Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,803
- WA-CHA!
HIYA!
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,738
- AND NOW DREAMWORKS'
3
00:00:04,772 --> 00:00:08,309
KUNG FU PANDA:
LEGENDS OF AWESOMENESS.
4
00:00:08,342 --> 00:00:09,610
[gong rings]
5
00:00:09,643 --> 00:00:12,613
- * HEAR THE LEGENDS
OF THE KUNG FU PANDA *
6
00:00:12,646 --> 00:00:17,085
[scatting]
7
00:00:17,118 --> 00:00:18,386
* RAISED IN
A NOODLE SHOP *
8
00:00:18,419 --> 00:00:20,354
* NEVER SEEKING
GLORY OR FAME *
9
00:00:20,388 --> 00:00:21,589
* HE CLIMBED
THE MOUNTAINTOP *
10
00:00:21,622 --> 00:00:23,824
* AND EARNED
THE DRAGON WARRIOR NAME *
11
00:00:23,857 --> 00:00:25,193
OOH! AHH! YAH!
12
00:00:25,226 --> 00:00:27,128
* KUNG FU PANDA
13
00:00:27,161 --> 00:00:29,697
[scatting]
14
00:00:29,730 --> 00:00:33,101
* MASTER SHIFU SAW
THE WARRIOR BLOSSOM *
15
00:00:33,134 --> 00:00:35,203
* AND MASTER THE SKILLS
16
00:00:35,236 --> 00:00:36,604
* OF BODACIOUS AND AWESOME
17
00:00:36,637 --> 00:00:38,439
* KUNG FU PANDA
18
00:00:38,472 --> 00:00:41,342
[scatting]
19
00:00:41,375 --> 00:00:43,711
* HE LIVES AND HE TRAINS
AND HE FIGHTS *
20
00:00:43,744 --> 00:00:44,712
* WITH THE FURIOUS FIVE
21
00:00:44,745 --> 00:00:46,447
* PROTECT THE VALLEY
SOMETHING SOMETHING *
22
00:00:46,480 --> 00:00:48,116
* SOMETHING SOMETHING ALIVE
23
00:00:48,149 --> 00:00:49,283
OOH! AAH! UNGH!
24
00:00:49,317 --> 00:00:53,121
* KUNG FU PANDA
25
00:00:53,154 --> 00:00:54,788
* LEGENDS OF AWESOMENESS
26
00:00:54,822 --> 00:00:55,789
SWEET!
27
00:01:06,700 --> 00:01:09,770
- [whimpers]
28
00:01:09,803 --> 00:01:10,604
H-HELP!
29
00:01:10,638 --> 00:01:12,806
- YOU CAN'T STAY UNDER THERE
FOREVER.
30
00:01:12,840 --> 00:01:13,774
- GO AWAY!
31
00:01:13,807 --> 00:01:15,243
WHY AM I ALWAYS
GETTING ROBBED?
32
00:01:15,276 --> 00:01:17,778
- [growls]
- HOWDY, FELLAS.
33
00:01:17,811 --> 00:01:20,348
BRING ON THE "PANDA-MONIUM"!
34
00:01:20,381 --> 00:01:21,449
- PO!
- OW!
35
00:01:21,482 --> 00:01:23,517
- I WANTED TO TALK FIRST
THIS TIME.
36
00:01:23,551 --> 00:01:25,786
I HAD A LINE ALL WORKED OUT.
37
00:01:25,819 --> 00:01:28,289
PREPARE TO BE FIVED!
38
00:01:28,322 --> 00:01:29,823
- "PREPARE TO BE FIVED"?
REALLY?
39
00:01:29,857 --> 00:01:31,425
WHAT DOES THAT EVEN MEAN?
40
00:01:31,459 --> 00:01:32,826
- GET THEM!
[both growling]
41
00:01:32,860 --> 00:01:35,429
- WAY TO GO, PO.
NOW MONKEY'S GONNA BE ALL SULKY.
42
00:01:35,463 --> 00:01:37,165
IT'S SO ANNOYING.
- [grunts]
43
00:01:37,198 --> 00:01:38,499
- YOU'RE ONE TO TALK.
- EEH!
44
00:01:38,532 --> 00:01:40,768
- WILL YOU CLUCKING HENS
GIVE IT A REST?
45
00:01:40,801 --> 00:01:43,171
I'M TRYING TO FOCUS
ON MY WORK!
46
00:01:43,171 --> 00:01:45,473
- MAYBE YOU SHOULD FOCUS ON NOT
SHOUTING EVERY TIME YOU TALK.
47
00:01:45,506 --> 00:01:46,774
- OOH!
48
00:01:46,807 --> 00:01:49,177
- MAYBE IF WE ALL JUST TAKE
A DEEP BREATH AND--
49
00:01:49,177 --> 00:01:50,077
both: STAY OUT OF IT!
50
00:01:50,178 --> 00:01:51,679
- UM, CAN WE GET BACK
TO THE ISSUE HERE,
51
00:01:51,712 --> 00:01:54,182
THE EXCELLENCE OF
"BRING ON THE 'PANDA-MONIUM'"?
52
00:01:54,182 --> 00:01:56,184
IT NARROWLY BEAT OUT,
"WELCOME TO THE PO-HOUSE."
53
00:01:56,184 --> 00:01:57,618
- MAYBE IF YOU SPENT LESS TIME
WORKING ON CATCHPHRASES...
54
00:01:57,651 --> 00:01:59,187
- OW! UGH!
55
00:01:59,187 --> 00:02:01,189
- YOU COULD SPEND MORE TIME
DOING YOUR OWN DISHES.
56
00:02:01,189 --> 00:02:02,923
- UH, I DO LIKE 80%
OF THE COOKING AT THE--
57
00:02:02,956 --> 00:02:05,326
- YEAH, AND 90% OF THE EATING.
58
00:02:05,359 --> 00:02:10,564
[all arguing, shouting]
59
00:02:16,204 --> 00:02:18,472
- STOP!
60
00:02:18,506 --> 00:02:19,940
WHO LET THOSE BANDITS
GET AWAY?
61
00:02:19,973 --> 00:02:23,411
- [sputters]
62
00:02:23,444 --> 00:02:27,815
[all shouting]
63
00:02:27,848 --> 00:02:30,218
- HOW COULD YOU LET YOUR
PETTY SQUABBLES
64
00:02:30,218 --> 00:02:33,521
GET IN THE WAY OF PROTECTING
THE VALLEY OF PEACE?
65
00:02:33,554 --> 00:02:35,223
[grunting]
66
00:02:35,223 --> 00:02:36,857
[punching, slapping]
- OOH, OW!
67
00:02:36,890 --> 00:02:40,594
OOH, OOH, OW.
- [clears throat]
68
00:02:40,628 --> 00:02:41,729
[sighs]
69
00:02:41,762 --> 00:02:43,364
WE'VE BEEN UNDER
A LOT OF STRESS LATELY.
70
00:02:43,397 --> 00:02:44,898
PERHAPS WE ALL NEED A BREAK.
71
00:02:44,932 --> 00:02:47,368
SO WE'RE ALL GOING
TO TAKE A VACATION.
72
00:02:47,401 --> 00:02:48,869
all: HUH?
- TOGETHER.
73
00:02:48,902 --> 00:02:49,937
- WHAT?
- TOGETHER?
74
00:02:49,970 --> 00:02:52,740
- YOU WANT US TO SPEND
MORE TIME WITH EACH OTHER?
75
00:02:52,773 --> 00:02:54,775
WE'RE ALREADY
AT EACH OTHER'S THROATS.
76
00:02:54,808 --> 00:02:57,378
- WHO CAN EVEN FIND YOUR THROAT
BENEATH ALL THAT CHEEK FAT?
77
00:02:57,411 --> 00:02:58,879
- THIS IS NOT OPEN
TO DISCUSSION.
78
00:02:58,912 --> 00:03:02,283
[all grumbling]
79
00:03:02,316 --> 00:03:03,917
WE ARE ALL GOING TO...
80
00:03:03,951 --> 00:03:07,255
THE SECRET MUSEUM OF KUNG FU.
81
00:03:07,255 --> 00:03:08,356
- [squeals]
82
00:03:08,389 --> 00:03:11,459
I DON'T KNOW WHAT IT IS,
BUT I LOVE IT!
83
00:03:11,492 --> 00:03:15,963
- CENTURIES AGO,
OUR COUNTRY WAS IN GRAVE DANGER.
84
00:03:17,498 --> 00:03:19,900
GREAT KUNG FU MASTERS
WERE ON THE RUN,
85
00:03:19,933 --> 00:03:22,936
THE FORCES OF EVIL FOLLOWING
CLOSELY ON THEIR HEELS.
86
00:03:22,970 --> 00:03:27,007
[growling]
87
00:03:27,040 --> 00:03:28,442
DESPERATE TO KEEP CHINA'S
MOST POWERFUL WEAPONS...
88
00:03:28,476 --> 00:03:29,610
[shimmering]
89
00:03:29,643 --> 00:03:31,612
AND KUNG FU ARTIFACTS SAFE,
90
00:03:31,645 --> 00:03:34,782
THE MASTERS BUILT A SECRET
STRUCTURE TO HIDE THEM.
91
00:03:36,817 --> 00:03:38,486
[shimmering]
92
00:03:41,322 --> 00:03:42,923
THEIR WORK BARELY COMPLETE,
93
00:03:42,956 --> 00:03:43,924
THE FORCES OF EVIL
CLOSED IN ON THEM.
94
00:03:43,957 --> 00:03:46,927
THE ARTIFACTS WERE SAVED.
95
00:03:46,960 --> 00:03:49,997
BUT SADLY...
THE GREAT MASTERS PERISHED.
96
00:03:52,433 --> 00:03:53,634
LOST FOR CENTURIES,
97
00:03:53,667 --> 00:03:56,337
THERE WAS ONLY ONE KEY
TO THE SECRET MUSEUM,
98
00:03:56,370 --> 00:03:59,473
AND ONE MAP TO REVEAL
ITS HIDDEN LOCATION.
99
00:03:59,507 --> 00:04:03,611
AND I BOUGHT BOTH LAST WEEK
FROM CHOW THE ROOT FARMER.
100
00:04:03,644 --> 00:04:06,046
I'VE ALWAYS WANTED
TO SEE THE SECRET MUSEUM.
101
00:04:06,079 --> 00:04:07,615
NOW WE CAN!
102
00:04:07,648 --> 00:04:08,949
- OH-HO-OH-HO-OH!
103
00:04:08,982 --> 00:04:10,784
I'VE ALWAYS WANTED
TO SEE IT TOO!
104
00:04:10,818 --> 00:04:12,786
I JUST DIDN'T KNOW ABOUT IT
TILL NOW.
105
00:04:12,820 --> 00:04:15,823
IT'S LIKE I'VE SPENT MY WHOLE
LIFE WAITING FOR YOU TO TELL ME
106
00:04:15,856 --> 00:04:17,958
ABOUT THE SECRET MUSEUM
OF KUNG FU, SO I COULD START
107
00:04:17,991 --> 00:04:19,627
HAVING WANTED TO SEE IT
FOREVER!
108
00:04:19,660 --> 00:04:21,962
AREN'T YOU EXCITED?
all: NO.
109
00:04:21,995 --> 00:04:24,031
- ME TOO!
110
00:04:24,064 --> 00:04:25,966
- HMM.
IT'S IMPORTANT NO ONE SEE
111
00:04:25,999 --> 00:04:29,337
A GROUP OF KUNG FU MASTERS
TRAVELING TO THE MUSEUM.
112
00:04:29,337 --> 00:04:31,605
THAT MIGHT GIVE AWAY
ITS LOCATION.
113
00:04:31,639 --> 00:04:32,706
- OOH, OOH, OOH!
114
00:04:32,740 --> 00:04:35,343
WE CAN TAKE
MY DAD'S NOODLE-MOBILE
115
00:04:35,343 --> 00:04:36,977
AND GO IN DISGUISE!
116
00:04:37,010 --> 00:04:38,712
- A NOODLE-MOBILE?
117
00:04:38,746 --> 00:04:40,348
- THAT IS
THE DUMBEST IDEA YOU'VE--
118
00:04:40,381 --> 00:04:41,349
- EXCELLENT!
119
00:04:41,382 --> 00:04:43,617
IT'LL GIVE ME AN EXCUSE
TO WEAR THE FALSE BEARD
120
00:04:43,651 --> 00:04:47,355
I WON IN THAT
MAHJONG TOURNAMENT.
121
00:04:47,388 --> 00:04:51,859
PERHAPS IT SEEMS INCONGRUOUS
WITH MY USUAL TEMPERAMENT,
122
00:04:51,892 --> 00:04:53,361
BUT I'M EXCITED!
123
00:04:53,361 --> 00:04:55,062
ROAD TRIP!
START PACKING!
124
00:04:55,095 --> 00:04:56,964
- WOO-HOO!
125
00:04:59,132 --> 00:05:03,103
- [growls]
126
00:05:03,136 --> 00:05:08,041
- BE CAREFUL
WITH MY NOODLE-MOBILE.
127
00:05:08,075 --> 00:05:09,977
- YEAH!
128
00:05:10,010 --> 00:05:11,579
[all grumbling]
129
00:05:11,612 --> 00:05:15,683
[squeaking]
130
00:05:15,716 --> 00:05:18,051
- IT'S SO...SOLID.
131
00:05:18,085 --> 00:05:21,422
- YOU BET YOUR UNFLATTERING
MOUSTACHE IT IS.
132
00:05:21,455 --> 00:05:24,392
BE CAREFUL WITH IT.
IT'S ONE-OF-A-KIND.
133
00:05:26,394 --> 00:05:29,096
- MASTER SHIFU,
WE'RE ALL PACKED AND LOADED.
134
00:05:29,129 --> 00:05:31,599
- EXCELLENT!
I'VE GOT MY DISGUISE,
135
00:05:31,632 --> 00:05:33,601
AND WE'RE READY TO GO.
- DIBS ON THE BACKSEAT!
136
00:05:33,634 --> 00:05:36,103
- I'M ALREADY IN THE BACKSEAT.
- BUT YOU DIDN'T CALL DIBS.
137
00:05:36,136 --> 00:05:38,005
- I'M SITTING HERE.
THAT'S AUTOMATIC DIBS.
138
00:05:38,038 --> 00:05:39,440
- THERE'S NO AUTOMATIC DIBS!
139
00:05:39,473 --> 00:05:40,541
- ARE TOO!
- ARE NOT!
140
00:05:40,574 --> 00:05:41,609
- ARE TOO!
- ARE NOT!
141
00:05:41,642 --> 00:05:44,445
- ARE TOO!
- ARE NOOOOT!
142
00:05:44,478 --> 00:05:46,780
- DON'T MAKE ME
COME BACK THERE!
143
00:05:46,814 --> 00:05:49,417
both: OKAY.
144
00:05:51,819 --> 00:05:55,789
[squeaking]
145
00:05:55,823 --> 00:05:57,691
- WAIT, HOW ARE WE GONNA
GET DOWN THE--
146
00:05:57,725 --> 00:06:01,094
[all screaming]
147
00:06:01,128 --> 00:06:03,597
all: OW! OH! OW!
148
00:06:05,132 --> 00:06:06,800
[all shouting]
- LOOK OUT, DAD!
149
00:06:06,834 --> 00:06:08,068
- OH!
150
00:06:08,101 --> 00:06:10,438
- A-A-ARE YOU CRAZY?
151
00:06:10,471 --> 00:06:12,640
YOU CAN'T DRIVE THIS THING
DOWN THE STAIRS!
152
00:06:12,673 --> 00:06:14,442
- NOTHING TO WORRY ABOUT,
MR. PING.
153
00:06:14,475 --> 00:06:16,444
EVERYTHING'S UNDER CONTROL.
154
00:06:16,444 --> 00:06:17,445
- OOH!
155
00:06:17,445 --> 00:06:19,447
[all shouting]
156
00:06:19,480 --> 00:06:20,881
[shouting stops]
157
00:06:20,914 --> 00:06:23,784
[shouting resumes]
158
00:06:28,088 --> 00:06:31,492
- I'M A GOOD DRIVER.
159
00:06:51,144 --> 00:06:56,750
- I SPY WITH MY LITTLE EYE
SOMETHING...GREEN!
160
00:06:56,784 --> 00:06:59,487
- WE'RE IN THE FOREST.
EVERYTHING IS GREEN!
161
00:06:59,487 --> 00:07:01,789
- GIVE UP?
IT WAS A LEAF.
162
00:07:01,822 --> 00:07:05,793
OKAY, I SPY
WITH MY LITTLE EYE SOMETHING...
163
00:07:05,826 --> 00:07:07,695
- OH, BOY.
- GREEN!
164
00:07:07,728 --> 00:07:10,163
- OKAY, PICK A TILE.
ANY TILE.
165
00:07:10,197 --> 00:07:12,132
- NOT AGAIN, PO.
166
00:07:12,165 --> 00:07:14,034
- COME ON, COME ON!
I JUST GOT A NEW
167
00:07:14,067 --> 00:07:16,670
"HOW TO DO MAGIC TRICKS"
MAIL-ORDER SCROLL.
168
00:07:16,704 --> 00:07:18,105
- I SAID NO!
169
00:07:21,509 --> 00:07:23,977
- OKAY,
THE HANDCUFFS ESCAPE, THEN.
170
00:07:24,011 --> 00:07:26,780
ONE, TWO, THREE.
171
00:07:26,814 --> 00:07:28,549
BEHOLD!
172
00:07:28,582 --> 00:07:30,618
UH, HANG ON A SECOND.
173
00:07:30,651 --> 00:07:32,185
BEHOLD!
UH, BEHOLD.
174
00:07:32,219 --> 00:07:34,522
BEHOLD...
175
00:07:34,555 --> 00:07:35,422
- GREAT TRICK, PO.
176
00:07:35,523 --> 00:07:38,058
- BEHOLD, BEHOLD, BEHOLD,
BEHOLD, AAH!
177
00:07:38,091 --> 00:07:41,629
OKAY, CAN SOMEONE DIG THE KEY
OUT OF MY BACK POCKET?
178
00:07:41,662 --> 00:07:43,597
all: NO!
179
00:07:46,534 --> 00:07:47,835
- THERE.
180
00:07:47,868 --> 00:07:51,271
THE MAP TO THE SECRET MUSEUM
OF KUNG FU.
181
00:07:51,304 --> 00:07:54,007
GATHER THE OTHERS.
ONCE WE HAVE THE MAP,
182
00:07:54,041 --> 00:07:56,143
THE PHANTOM CRYSTAL
WILL BE OURS.
183
00:07:56,176 --> 00:07:58,211
NO ONE WILL BE SAFE
FROM US.
184
00:07:58,245 --> 00:08:01,014
NO ONE!
185
00:08:05,052 --> 00:08:06,153
- MAGIC TRICKS ARE AN ANCIENT--
- ENOUGH WITH THE TRICKS, PO.
186
00:08:06,186 --> 00:08:08,856
[all talking at once]
- I SPY WITH MY LITTLE EYE...
187
00:08:08,889 --> 00:08:12,560
[all talking at once]
188
00:08:12,593 --> 00:08:13,694
- OR IS IT "NAUSEATED"?
189
00:08:13,727 --> 00:08:15,195
- WHO THOUGHT THIS TRIP
WAS A GOOD IDEA?
190
00:08:15,228 --> 00:08:16,764
I'M DONE!
SLOW DEATH.
191
00:08:16,797 --> 00:08:20,668
[overlapping arguing]
192
00:08:20,701 --> 00:08:21,802
- HWAH!
193
00:08:21,835 --> 00:08:23,637
LIN QUAY!
194
00:08:23,671 --> 00:08:24,938
- HA!
195
00:08:24,972 --> 00:08:26,106
- HYAH!
196
00:08:26,139 --> 00:08:28,241
- HYAH!
197
00:08:28,275 --> 00:08:31,244
- YOW! AAH! OOH!
198
00:08:31,278 --> 00:08:33,614
OOH...UNH!
199
00:08:33,647 --> 00:08:35,248
COULD YOU JUST REACH AROUND
AND DIG THE KEY
200
00:08:35,282 --> 00:08:37,918
OUT OF MY BACK POCKET,
BY ANY CHANCE? I--
201
00:08:37,951 --> 00:08:40,120
YOU COULD'VE JUST SAID NO.
202
00:08:40,153 --> 00:08:42,723
- [grunting]
203
00:08:42,756 --> 00:08:44,758
AH!
- OOH! HEY!
204
00:08:44,792 --> 00:08:46,126
- WOULD YOU--OOH!
205
00:08:46,159 --> 00:08:48,061
- HA! WHA!
206
00:08:48,095 --> 00:08:49,763
- HUH? WHOA!
207
00:08:49,797 --> 00:08:51,765
OOH! LOOK OUT.
- YOU LOOK OUT.
208
00:08:51,799 --> 00:08:53,066
- HWAH!
209
00:08:53,100 --> 00:08:55,068
ARE YOU ALL FIGHTING
THE LIN QUAY OR EACH OTHER?
210
00:08:55,102 --> 00:08:56,670
- HUH--WHOA--HUH--
211
00:08:56,704 --> 00:09:00,040
- [speaking gibberish]
212
00:09:03,276 --> 00:09:04,211
- OOH.
213
00:09:13,854 --> 00:09:15,723
- [chuckles]
214
00:09:22,830 --> 00:09:26,033
- WHAT WAS THAT ABOUT?
- I DON'T KNOW.
215
00:09:26,066 --> 00:09:27,701
- WHY DID THEY LEAVE?
216
00:09:27,735 --> 00:09:29,369
WE WEREN'T EXACTLY
KICKING THEIR BUTTS.
217
00:09:29,402 --> 00:09:31,038
- CLEARLY,
I INTIMIDATED THEM.
218
00:09:31,071 --> 00:09:33,707
- YEAH, THE HANDCUFFED
CHUNKY GUY.
219
00:09:33,741 --> 00:09:35,008
- WITH ALL OF YOUR
CHILDISH BICKERING,
220
00:09:35,042 --> 00:09:37,210
WE WERE AN EASY TARGET.
221
00:09:37,244 --> 00:09:38,345
LET'S GET MOVING.
222
00:09:38,378 --> 00:09:40,881
- GREAT, I CAN'T WAIT
TO GET HOME.
223
00:09:40,914 --> 00:09:42,049
- WE'RE NOT GOING HOME.
224
00:09:42,082 --> 00:09:44,317
WE ARE CONTINUING
TO THE SECRET MUSEUM.
225
00:09:44,351 --> 00:09:46,019
MAYBE IT WILL REMIND YOU
OF HOW REAL KUNG FU MASTERS
226
00:09:46,053 --> 00:09:48,021
SHOULD BEHAVE.
227
00:09:48,055 --> 00:09:50,223
- WHAT?
BUT WITH THE LIN QUAY AROUND--
228
00:09:50,257 --> 00:09:51,825
- WE'LL TAKE 'EM OUT AGAIN.
229
00:09:51,859 --> 00:09:53,694
OR MAYBE THEY'LL
RUN AWAY AGAIN.
230
00:09:53,727 --> 00:09:57,798
WE CAN'T TURN BACK
WHEN WE'RE THIS CLOSE...AGAIN!
231
00:10:01,835 --> 00:10:06,840
IT WAS--SHIFU WANTS TO--
COME ON!
232
00:10:06,874 --> 00:10:08,909
[all groan]
233
00:10:13,914 --> 00:10:18,719
- DO YOU THINK MY DAD WILL
NOTICE THIS DAMAGE TO HIS CART?
234
00:10:18,752 --> 00:10:20,253
- THERE IS THAT POSSIBILITY.
235
00:10:23,724 --> 00:10:27,227
- SO DID THE LIN QUAY
STEAL ANYTHING?
236
00:10:27,260 --> 00:10:30,630
- NOTHING OF CONSEQUENCE.
237
00:10:33,734 --> 00:10:38,038
- AT LAST, WE HAVE THE LOCATION
OF THE SECRET MUSEUM.
238
00:10:38,071 --> 00:10:41,842
IT IS...BLANK.
239
00:10:41,875 --> 00:10:43,911
IT'S BLANK!
UGH!
240
00:10:43,944 --> 00:10:45,913
WE HAVE TO PICK UP
THEIR TRAIL AGAIN.
241
00:10:45,946 --> 00:10:47,380
- AND DESTROY THEM?
242
00:10:47,414 --> 00:10:50,283
- NO. WE'LL FOLLOW THEM.
243
00:10:50,317 --> 00:10:52,285
I MAY NOT HAVE GOTTEN
THE MUSEUM MAP,
244
00:10:52,319 --> 00:10:55,355
BUT I DID GET
THE MUSEUM KEY.
245
00:10:55,388 --> 00:10:56,790
[all snicker]
246
00:10:56,824 --> 00:10:58,225
STEALTH, EVERYONE.
247
00:10:58,258 --> 00:11:00,460
THEY MUST NOT SEE
OR HEAR US
248
00:11:00,493 --> 00:11:02,763
UNTIL THEY ARRIVE
AT THE MUSEUM.
249
00:11:02,796 --> 00:11:06,099
THEN WE WILL DESTROY THEM!
250
00:11:15,075 --> 00:11:18,045
- NOPE, NO SIGN
OF THE LIN QUAY.
251
00:11:18,078 --> 00:11:20,480
HEY, GREAT TRIP, HUH?
252
00:11:20,513 --> 00:11:22,482
I'M NOT SAYING
TOP TEN OF ALL TIME,
253
00:11:22,515 --> 00:11:26,386
BUT...RIGHT.
254
00:11:26,419 --> 00:11:30,223
HOW 'BOUT YOU GUYS?
ROAD TRIPTASTIC OR WHAT?
255
00:11:39,366 --> 00:11:40,868
OH, TIGRESS.
256
00:11:40,901 --> 00:11:42,770
YOU'VE GOT SOMETHING
IN YOUR EAR.
257
00:11:42,770 --> 00:11:45,906
HA HA!
258
00:11:45,939 --> 00:11:48,308
OH, LOOK, WAIT.
THERE'S MORE!
259
00:11:48,341 --> 00:11:50,978
HUH? HUH? AND--
260
00:11:51,011 --> 00:11:52,880
- YOU PULL ONE MORE THING
OUT OF MY EAR,
261
00:11:52,913 --> 00:11:54,147
AND I WILL SHOVE IT
INTO YOUR--
262
00:11:54,181 --> 00:11:58,051
- UGH! UGH...
I'M CART SICK.
263
00:11:58,085 --> 00:12:00,287
- IS THIS A TRICK TO GET ME
TO GIVE UP MY SEAT?
264
00:12:00,320 --> 00:12:02,155
- UH--
[vomits]
265
00:12:02,189 --> 00:12:03,290
- EWW, NOT A TRICK.
266
00:12:03,323 --> 00:12:06,326
- DID YOU SAY "TRICK"?
267
00:12:06,359 --> 00:12:08,261
- HOW DID--
THAT WAS IN MY POCKET.
268
00:12:08,295 --> 00:12:10,964
- IT'S MAGIC!
269
00:12:10,998 --> 00:12:12,399
AND NOW...
[Crane vomits]
270
00:12:12,432 --> 00:12:14,001
THE HANDCUFFS ESCAPE!
271
00:12:14,034 --> 00:12:15,969
- PO, WE JUST GOT THOSE
OFF YOU.
272
00:12:16,003 --> 00:12:18,338
- IT'S COOL.
THIS TIME I GOT IT.
273
00:12:18,371 --> 00:12:20,107
BEHOLD!
274
00:12:20,140 --> 00:12:23,276
UH...BEHOLD, BEHOLD, BEHOLD,
BEHOLD, BEHOLD, BEHOLD!
275
00:12:23,310 --> 00:12:25,178
- I SPY WITH MY LITTLE EYE--
276
00:12:25,212 --> 00:12:26,914
- OKAY, I HAVE HAD IT!
277
00:12:26,947 --> 00:12:29,349
I DIDN'T NEED A VACATION
FROM THE JADE PALACE.
278
00:12:29,382 --> 00:12:32,019
I NEEDED A VACATION
FROM ALL OF YOU!
279
00:12:32,052 --> 00:12:34,487
- OH, REALLY?
'CAUSE IT'S SO MUCH FUN FOR US
280
00:12:34,521 --> 00:12:37,157
TO HANG OUT WITH A TIGER
WITH ZERO WARMTH,
281
00:12:37,190 --> 00:12:38,491
AND EVEN LESS CHARM!
282
00:12:38,525 --> 00:12:40,293
- PREACH, BROTHER, PREACH!
283
00:12:40,327 --> 00:12:41,294
- DON'T GANG UP ON TIGRESS.
284
00:12:41,328 --> 00:12:43,163
YOU GUYS ARE BEING
SO IMMATURE.
285
00:12:43,196 --> 00:12:45,432
- I DON'T NEED YOUR HELP,
MARY SUNSHINE.
286
00:12:45,465 --> 00:12:48,001
- YEAH, DROP THE NICE SNAKE
ROUTINE, IT'S SO FAKE.
287
00:12:48,035 --> 00:12:50,470
- STOP IT! I CAN'T LISTEN
TO YOU SQUABBLING
288
00:12:50,503 --> 00:12:51,271
FOR ANOTHER MINUTE.
289
00:12:51,304 --> 00:12:53,140
I TRIED TO BRING YOU ALL
TOGETHER,
290
00:12:53,173 --> 00:12:55,108
AND YOU DO NOTHING
BUT FIGHT LIKE CHILDREN!
291
00:12:55,142 --> 00:12:58,111
WELL, I'D LIKE TO KNOW...
292
00:12:58,145 --> 00:13:00,213
WHY WE'RE STILL MOVING.
293
00:13:02,215 --> 00:13:04,284
BAD.
294
00:13:04,317 --> 00:13:07,520
[all shouting]
295
00:13:10,991 --> 00:13:13,060
- HYAH!
296
00:13:15,863 --> 00:13:17,597
AAH!
[grunts]
297
00:13:17,630 --> 00:13:20,467
[grunting]
298
00:13:20,500 --> 00:13:23,370
YAAH!
[all shouting]
299
00:13:26,573 --> 00:13:30,410
[pained grunts]
300
00:13:40,453 --> 00:13:43,957
[crash]
301
00:13:48,528 --> 00:13:50,397
- WELL, THAT'S THAT.
302
00:13:50,430 --> 00:13:52,365
NOW CAN WE GO HOME?
303
00:13:52,399 --> 00:13:55,903
- GO HOME?
WE'VE GOT A MUSEUM TO FIND.
304
00:13:55,903 --> 00:13:59,239
- HE'S RIGHT, PO.
IT'S OVER.
305
00:13:59,272 --> 00:14:00,473
- YOU TOO?
306
00:14:00,507 --> 00:14:02,175
DON'T SAY THAT.
307
00:14:02,209 --> 00:14:03,911
JUST BECAUSE THE CART IS
A LITTLE OBLITERATED
308
00:14:03,911 --> 00:14:05,178
DOESN'T MEAN--
309
00:14:05,212 --> 00:14:07,347
- NO ONE KNOWS
WHERE THE MUSEUM IS,
310
00:14:07,380 --> 00:14:09,482
INCLUDING ME.
311
00:14:09,516 --> 00:14:11,518
- BUT YOU HAD A MAP.
312
00:14:11,551 --> 00:14:12,920
- NO, I DIDN'T.
313
00:14:12,953 --> 00:14:15,022
THE REAL MAP WAS LOST
CENTURIES AGO.
314
00:14:15,055 --> 00:14:18,025
- WHAT? HUH?
THEN--THEN WHY?
315
00:14:18,058 --> 00:14:20,093
- I THOUGHT THE JOURNEY
WOULD HELP YOU BOND.
316
00:14:20,127 --> 00:14:21,528
BUT SINCE YOU DON'T WANT
TO BE A TEAM,
317
00:14:21,561 --> 00:14:24,064
THERE'S NOTHING I CAN DO.
318
00:14:24,097 --> 00:14:26,199
YOU'RE ALL ON YOUR OWN.
319
00:14:26,233 --> 00:14:28,101
- SHIFU, WAIT.
- NO.
320
00:14:28,135 --> 00:14:32,272
I WOULD PREFER
TO BE ALONE.
321
00:14:32,305 --> 00:14:34,541
- GUYS, WE GOTTA
GO AFTER HIM.
322
00:14:34,574 --> 00:14:35,943
- LET HIM GO, PO.
323
00:14:35,943 --> 00:14:37,544
I THINK WE'D ALL PREFER
TO BE ALONE.
324
00:14:37,577 --> 00:14:40,981
- HEY, COME ON, GUYS!
WE'RE A TEAM.
325
00:14:41,014 --> 00:14:43,150
AND TEAMS STICK TOGETHER.
326
00:14:43,183 --> 00:14:46,153
[sighs]
327
00:14:46,186 --> 00:14:48,088
SOME VACATION.
328
00:15:00,700 --> 00:15:04,337
- HUH?
329
00:15:04,371 --> 00:15:06,273
[gasps]
330
00:15:06,306 --> 00:15:08,976
IT--IT CAN'T BE.
331
00:15:12,712 --> 00:15:16,283
IT CAN'T BE.
332
00:15:21,288 --> 00:15:22,155
IT IS!
333
00:15:22,189 --> 00:15:25,392
I FOUND IT.
I FOUND THE SECRET MUSEUM.
334
00:15:25,425 --> 00:15:30,363
THERE SHOULD BE...
335
00:15:30,397 --> 00:15:34,034
YES, THE KEYHOLE.
336
00:15:34,067 --> 00:15:36,369
- LOOKING FOR THIS?
337
00:15:36,403 --> 00:15:40,407
[growls]
338
00:15:40,440 --> 00:15:42,075
- WHAT IS "DIBS" ANYWAY?
339
00:15:42,109 --> 00:15:44,377
DOES ANYONE KNOW
WHAT "DIBS" IS?
340
00:15:44,411 --> 00:15:46,713
- [growling]
341
00:15:46,746 --> 00:15:48,348
- WHAT'S WRONG WITH "I SPY"?
342
00:15:48,381 --> 00:15:52,019
EVERYBODY LOVES "I SPY."
- [growling]
343
00:15:52,052 --> 00:15:55,722
- THAT WAS INCREDIBLY
UNPROFESSIONAL.
344
00:15:55,755 --> 00:15:58,058
- DID I GET A SINGLE WORD
OF SYMPATHY WHEN I WAS SICK?
345
00:15:58,091 --> 00:15:59,259
NO.
346
00:15:59,292 --> 00:16:01,394
- WHO THOUGHT THIS TRIP
WAS A GOOD IDEA?
347
00:16:01,428 --> 00:16:03,063
- [growling]
348
00:16:03,096 --> 00:16:06,366
- YOU CAME BACK!
WAA!
349
00:16:06,399 --> 00:16:10,237
HEY!
YOU'RE...NOT...SHIFU.
350
00:16:13,240 --> 00:16:16,276
[groans]
WHAT?
351
00:16:16,309 --> 00:16:19,346
I WAS--I--
OH, MAN!
352
00:16:19,379 --> 00:16:22,449
THESE CUFFS MUST BE
FROM THE ADVANCED MAGIC KIT.
353
00:16:22,482 --> 00:16:24,251
[grunts]
354
00:16:28,421 --> 00:16:30,390
HEY--HEY!
WE FOUND THE MUSEUM!
355
00:16:30,423 --> 00:16:31,358
- [groans]
356
00:16:31,391 --> 00:16:34,261
[clatter]
357
00:16:37,197 --> 00:16:40,300
- OR THEY FOUND
THE MUSEUM.
358
00:16:40,333 --> 00:16:44,171
- [growls]
- [growls]
359
00:16:44,204 --> 00:16:48,075
- THERE!
THE PHANTOM CRYSTAL!
360
00:16:48,108 --> 00:16:51,111
- UH, GUESSING WE DON'T
WANT THEM TO HAVE THAT.
361
00:16:56,416 --> 00:16:59,219
- [growls]
362
00:17:02,655 --> 00:17:06,359
[laughs]
363
00:17:08,195 --> 00:17:09,696
[all gasp]
364
00:17:11,364 --> 00:17:15,335
WITH THE PHANTOM CRYSTAL,
NO WALLS CAN STOP ME.
365
00:17:15,368 --> 00:17:17,204
NO WEAPON CAN HARM ME.
366
00:17:17,237 --> 00:17:20,473
ALL THE RICHES OF THE WORLD
WILL BE MINE!
367
00:17:20,507 --> 00:17:23,476
AND WE'LL START BY LOOTING
THE VALLEY OF PEACE,
368
00:17:23,510 --> 00:17:26,779
AFTER WHICH, WE'LL BURN IT
TO THE GROUND.
369
00:17:26,813 --> 00:17:30,850
AND TO MAKE SURE EVERYONE KNOWS
WHO'S IN CHARGE NOW,
370
00:17:30,883 --> 00:17:33,186
WE'LL BURN SHIFU WITH IT.
371
00:17:33,220 --> 00:17:35,422
- YOU CAN'T!
- [laughs]
372
00:17:35,455 --> 00:17:37,824
OH, BUT I CAN,
DRAGON WARRIOR.
373
00:17:37,857 --> 00:17:40,127
BUT HE'S THE LUCKY ONE.
374
00:17:40,160 --> 00:17:43,330
HIS END WILL BE QUICK,
UNLIKE YOURS.
375
00:17:43,363 --> 00:17:45,265
[laughs]
376
00:17:47,634 --> 00:17:48,668
- OOH!
377
00:17:48,701 --> 00:17:50,437
- I HOPE YOU LIKE
THE MUSEUM,
378
00:17:50,470 --> 00:17:53,706
BECAUSE YOU'RE ALL GOING
TO BE PERMANENT EXHIBITS!
379
00:17:58,211 --> 00:17:59,646
[rumbling]
380
00:17:59,679 --> 00:18:01,514
[all straining]
381
00:18:01,548 --> 00:18:03,450
- OH!
382
00:18:06,886 --> 00:18:10,690
- IF YOU'RE LUCKY,
MAYBE IN A FEW YEARS
383
00:18:10,723 --> 00:18:15,395
YOU'LL BE MUMMIES.
[laughs]
384
00:18:17,930 --> 00:18:20,500
- WORST VACATION EVER.
385
00:18:20,533 --> 00:18:23,536
[shackles rattling]
386
00:18:23,570 --> 00:18:24,671
- WHO WANTS TO SEE
A MAGIC TRICK?
387
00:18:24,704 --> 00:18:25,905
- NO ONE!
388
00:18:25,938 --> 00:18:29,176
NO ONE WANTS TO SEE
A MAGIC TRICK!
389
00:18:29,209 --> 00:18:31,711
NO ONE WANTED TO GO
ON THIS STUPID VACATION
390
00:18:31,744 --> 00:18:33,513
IN THE FIRST PLACE!
391
00:18:33,546 --> 00:18:35,382
- WOW, YOU KNOW
THINGS ARE BAD
392
00:18:35,415 --> 00:18:37,484
WHEN MISS GOODY NO-SHOES
LOSES HER COOL.
393
00:18:37,517 --> 00:18:42,389
[all arguing at once]
394
00:18:44,557 --> 00:18:47,460
- GUYS? HEY!
395
00:18:47,494 --> 00:18:50,397
BEHOLD!
396
00:18:53,433 --> 00:18:54,701
LISTEN UP.
397
00:18:54,734 --> 00:18:56,536
WE CAN SPLIT UP AGAIN,
IF YOU WANT.
398
00:18:56,569 --> 00:18:58,505
BUT NONE OF US CAN TAKE ON
THE LIN QUAY
399
00:18:58,538 --> 00:19:00,440
AND RESCUE SHIFU ALONE.
400
00:19:00,473 --> 00:19:03,843
SO WE COULD WORK AS A TEAM
TO SAVE SHIFU,
401
00:19:03,876 --> 00:19:05,512
WHO, BY THE WAY,
WOULDN'T BE IN TROUBLE
402
00:19:05,545 --> 00:19:08,448
IF WE HADN'T ALL BEEN ACTING
LIKE SELFISH JERKS.
403
00:19:18,358 --> 00:19:19,559
- I'M IN.
- ME TOO.
404
00:19:19,592 --> 00:19:21,328
- GO, TEAM!
- AWESOME!
405
00:19:21,361 --> 00:19:23,396
NOW, COME ON.
WE CAN GET OUT OF HERE
406
00:19:23,430 --> 00:19:25,565
IF WE JUST USE OUR HEADS.
407
00:19:25,598 --> 00:19:27,434
OW!
408
00:19:27,467 --> 00:19:29,236
- HOW WAS THAT
FOR "PANDA-MONIUM"?
409
00:19:29,269 --> 00:19:31,438
- LET'S GO.
WE'VE GOTTA SAVE SHIFU.
410
00:19:31,471 --> 00:19:34,574
OH, AND GUYS...
411
00:19:34,607 --> 00:19:38,745
- YEAH, WE'RE ALL SORRY TOO.
412
00:19:40,780 --> 00:19:45,252
- [groans]
I'VE BEEN FIVED.
413
00:19:46,586 --> 00:19:47,920
- OOH! WHOA!
414
00:19:51,624 --> 00:19:54,294
- THIS THING IS AMAZING.
415
00:19:54,327 --> 00:19:55,828
- IT DOES LOOK
PRETTY COOL.
416
00:19:58,798 --> 00:20:01,701
- HUH?
[growls]
417
00:20:03,870 --> 00:20:05,838
DESTROY THEM!
418
00:20:05,872 --> 00:20:11,311
[all grunting]
419
00:20:35,001 --> 00:20:39,439
[martial arts cries, shouts]
420
00:20:42,409 --> 00:20:43,543
- HA!
421
00:20:43,576 --> 00:20:44,544
WATA!
422
00:20:44,577 --> 00:20:46,713
[both grunt]
423
00:20:51,818 --> 00:20:53,753
[grunts]
OOH!
424
00:21:00,727 --> 00:21:02,662
- [laughs]
- QUIT IT!
425
00:21:02,695 --> 00:21:05,064
BUDDY, WE ARE NEVER GONNA HAVE
A FAIR FIGHT LIKE THIS.
426
00:21:05,097 --> 00:21:06,866
- GOOD.
427
00:21:06,899 --> 00:21:09,035
- OW! CUT IT OUT.
428
00:21:09,068 --> 00:21:11,504
- WHAT ARE YOU GOING
TO DO, PANDA?
429
00:21:11,538 --> 00:21:13,540
YOU CAN'T TOUCH ME.
430
00:21:13,573 --> 00:21:16,576
[martial arts cries, shouts]
431
00:21:33,893 --> 00:21:37,897
[laughs]
432
00:21:37,930 --> 00:21:40,700
TIME TO END YOU,
DRAGON WARRIOR,
433
00:21:40,733 --> 00:21:42,702
ONCE AND FOR ALL!
434
00:21:42,735 --> 00:21:44,771
- PO!
435
00:21:44,804 --> 00:21:47,674
- AAH!
436
00:21:47,707 --> 00:21:53,012
- NO!
- [grunts]
437
00:21:53,045 --> 00:21:55,014
- ANY PARTING WORDS?
438
00:21:55,047 --> 00:21:57,717
- YES.
439
00:21:57,750 --> 00:21:59,686
BEHOLD!
[laughs]
440
00:21:59,719 --> 00:22:01,488
- WHAT?
441
00:22:06,793 --> 00:22:10,430
- GET...READY...
- [grunts]
442
00:22:10,463 --> 00:22:11,731
- FOR...
- OW!
443
00:22:11,764 --> 00:22:13,466
[groans]
444
00:22:13,500 --> 00:22:14,601
- OH, MAN!
445
00:22:14,634 --> 00:22:16,769
I DIDN'T GET
TO THE "PANDA-MONIUM."
446
00:22:16,803 --> 00:22:18,605
- NICE ONE.
- GOOD JOB.
447
00:22:18,638 --> 00:22:21,508
- HA HA. YOU GUYS TOTALLY
THOUGHT I WAS DYING, DIDN'T YOU?
448
00:22:21,541 --> 00:22:25,445
BEST TRICK EVER.
449
00:22:25,478 --> 00:22:26,813
NOW, PICK A TILE.
ANY TILE.
450
00:22:26,846 --> 00:22:28,648
[all groan]
- NO.
451
00:22:31,818 --> 00:22:35,154
- SO YOU SEE, WORKING TOGETHER,
THERE'S NOTHING WE CAN'T DO.
452
00:22:35,187 --> 00:22:36,823
- ABSOLUTELY.
453
00:22:36,856 --> 00:22:38,691
ALL IN ALL,
THAT WAS A PRETTY GOOD TRIP.
454
00:22:38,725 --> 00:22:39,759
- YES.
- DEFINITELY.
455
00:22:39,792 --> 00:22:40,760
- WORTH A MILLION YUAN.
456
00:22:40,793 --> 00:22:44,163
- AND WE SHOULD NEVER
EVER, EVER DO IT AGAIN.
457
00:22:44,196 --> 00:22:45,598
- YES.
- DEFINITELY.
458
00:22:45,632 --> 00:22:46,666
- NOT FOR A MILLION YUAN.
459
00:22:46,699 --> 00:22:48,935
- NOW YOU SOUND
LIKE A TEAM.
460
00:22:48,968 --> 00:22:51,738
- [lighting humming]
OH!
30548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.