Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,770
- WA-CHA!
HIYAH!
2
00:00:02,803 --> 00:00:03,737
male announcer:
AND NOW
3
00:00:03,771 --> 00:00:06,440
DREAMWORKS'
KUNG FU PANDA:
4
00:00:06,474 --> 00:00:08,076
LEGENDS OF AWESOMENESS.
5
00:00:08,109 --> 00:00:09,610
- [grunts]
[gong rings]
6
00:00:09,643 --> 00:00:12,580
* HEAR THE LEGENDS
OF THE KUNG FU PANDA *
7
00:00:12,613 --> 00:00:17,085
[scatting]
8
00:00:17,118 --> 00:00:19,087
* RAISED
IN A NOODLE SHOP *
9
00:00:19,120 --> 00:00:20,554
* NEVER SEEKING
GLORY OR FAME *
10
00:00:20,588 --> 00:00:22,090
* HE CLIMBED
THE MOUNTAINTOP *
11
00:00:22,123 --> 00:00:24,225
* AND EARNED
THE DRAGON WARRIOR NAME *
12
00:00:24,258 --> 00:00:25,393
OOH! AHH! YAH!
13
00:00:25,426 --> 00:00:27,195
* KUNG FU PANDA
14
00:00:27,228 --> 00:00:30,698
[scatting]
15
00:00:30,731 --> 00:00:32,533
* MASTER SHIFU
SAW THE WARRIOR *
16
00:00:32,566 --> 00:00:34,735
* BLOSSOM
AND MASTER THE SKILLS *
17
00:00:34,768 --> 00:00:37,071
* OF BODACIOUS
AND AWESOME *
18
00:00:37,105 --> 00:00:38,706
* KUNG FU PANDA
19
00:00:38,739 --> 00:00:41,609
[scatting]
20
00:00:41,642 --> 00:00:44,145
* HE LIVES AND HE TRAINS
AND HE FIGHTS *
21
00:00:44,178 --> 00:00:45,379
* WITH THE FURIOUS FIVE
22
00:00:45,413 --> 00:00:46,714
* PROTECT THE VALLEY,
SOMETHING *
23
00:00:46,747 --> 00:00:48,782
* SOMETHING, SOMETHING,
SOMETHING ALIVE *
24
00:00:48,816 --> 00:00:50,118
OOH! AHH! UH!
25
00:00:50,151 --> 00:00:53,254
* KUNG FU PANDA
26
00:00:53,287 --> 00:00:55,256
* LEGENDS OF AWESOMENESS
27
00:00:55,289 --> 00:00:56,224
SWEET!
28
00:01:02,130 --> 00:01:05,133
[gentle music]
29
00:01:05,133 --> 00:01:07,835
*
30
00:01:07,868 --> 00:01:10,471
- OKAY, SO AFTER I SNEAK UP
BEHIND THE GOURD CART,
31
00:01:10,504 --> 00:01:12,406
YOU COME AROUND THIS WAY AND--
32
00:01:12,440 --> 00:01:13,541
- I SUPPOSE I'M THE "X."
33
00:01:13,574 --> 00:01:15,276
- UH, YEAH.
- OH, I GET IT, YEAH.
34
00:01:15,309 --> 00:01:17,378
LIKE "X"?
LIKE YOU'RE "X"-ING ME OUT?
35
00:01:17,411 --> 00:01:20,281
LIKE I'M NOTHING? HMM?
36
00:01:20,314 --> 00:01:21,415
- UH...
37
00:01:21,449 --> 00:01:23,417
- YEAH, BUT YOU GET
TO BE THE CIRCLE:
38
00:01:23,451 --> 00:01:25,753
ROUND AND FULL OF IMPORTANCE.
39
00:01:25,786 --> 00:01:28,556
- I WANT TO BE A CUBE.
40
00:01:28,589 --> 00:01:30,258
- DARN IT, GUYS!
41
00:01:30,291 --> 00:01:31,525
THEY'RE JUST MARKS ON A SCROLL.
42
00:01:31,559 --> 00:01:32,560
THEY DON'T MEAN ANYTHING!
43
00:01:32,593 --> 00:01:35,529
- I AM AN INDIVIDUAL!
44
00:01:35,563 --> 00:01:36,764
- OH, MY--ARE YOU--
45
00:01:36,797 --> 00:01:40,234
I JUS--
WAA!
46
00:01:40,268 --> 00:01:43,204
I'M NOT GOING BACK
TO WORKING FOR MY DAD, OKAY?
47
00:01:43,237 --> 00:01:45,873
SO ONCE--JUST ONCE--
48
00:01:45,906 --> 00:01:48,309
LET'S PULL OFF
A SUCCESSFUL JOB.
49
00:01:48,342 --> 00:01:49,577
GAH!
50
00:01:49,610 --> 00:01:51,579
EVERY TIME WE TRY
AND ROB SOMEONE,
51
00:01:51,612 --> 00:01:52,913
WE GET GRABBED BY PO.
52
00:01:52,946 --> 00:01:55,516
THAT'S WHY I SPENT
THREE WEEKS PERFECTING
53
00:01:55,549 --> 00:01:57,385
THIS FOOLPROOF ESCAPE PLAN.
54
00:01:57,418 --> 00:01:59,320
[wind whooshes]
55
00:02:05,193 --> 00:02:07,428
[growling]
56
00:02:07,461 --> 00:02:08,529
AND THAT--
57
00:02:08,562 --> 00:02:10,431
AAH!
58
00:02:10,464 --> 00:02:12,566
AAH! AAH!
[bones cracking]
59
00:02:12,600 --> 00:02:14,768
[stifled scream]
60
00:02:20,474 --> 00:02:23,344
THAT'S IT!
61
00:02:23,377 --> 00:02:24,745
[giggling]
62
00:02:24,778 --> 00:02:26,414
HERE WE GO.
63
00:02:26,447 --> 00:02:28,449
'KAY, IF ANYONE TRIES
TO GRAB YOU,
64
00:02:28,482 --> 00:02:30,551
YOU JUST PULL THE STRING,
RELEASE THE BALLAST,
65
00:02:30,584 --> 00:02:33,221
AND LET THE WIND WHISK YOU OFF
TO SAFETY.
66
00:02:33,221 --> 00:02:34,488
RIGHT? HUH?
67
00:02:34,522 --> 00:02:36,290
- LIKE THIS?
68
00:02:36,324 --> 00:02:37,725
AAH!
69
00:02:37,758 --> 00:02:39,527
- OKAY.
70
00:02:39,560 --> 00:02:42,496
NOBODY PULL OUR STRINGS
UNTIL I SAY TO.
71
00:02:42,530 --> 00:02:45,799
GOT IT?
72
00:02:45,833 --> 00:02:47,835
ATTENTION, VICTIMS.
73
00:02:47,868 --> 00:02:49,503
WE HAVE COME
FOR YOUR VALUABLES.
74
00:02:49,537 --> 00:02:50,604
- FUNG!
75
00:02:50,638 --> 00:02:51,639
- WHAT? ALREADY?
76
00:02:51,672 --> 00:02:52,940
WE DIDN'T EVEN, LIKE--
77
00:02:52,973 --> 00:02:54,508
DO YOU HAVE, LIKE,
SUPER SENSE?
78
00:02:54,542 --> 00:02:57,778
CROCS, PULL YOUR STRINGS!
79
00:03:00,814 --> 00:03:04,685
WRONG STRINGS.
80
00:03:04,718 --> 00:03:06,387
YOU'RE NOT EVEN GONNA FIGHT?
81
00:03:06,420 --> 00:03:07,655
- HE ALWAYS HURTS US.
82
00:03:07,688 --> 00:03:08,522
- SORRY.
83
00:03:08,556 --> 00:03:10,558
- YOU GUYS ARE LOSERS!
[helmet clanks]
84
00:03:10,591 --> 00:03:12,760
LOSERS! LOSERS! LOSERS!
85
00:03:12,793 --> 00:03:14,528
YOU ARE WORTHLESS!
- FUNG.
86
00:03:14,562 --> 00:03:16,330
- YOU STAY OUT OF THIS!
87
00:03:16,364 --> 00:03:17,631
YOU'VE BEEN NOTHING
BUT A DISAPPOINTMENT
88
00:03:17,665 --> 00:03:18,699
FROM THE BEGINNING!
89
00:03:18,732 --> 00:03:21,535
- YOU COULD BE A LITTLE NICER
TO YOUR COWORKERS.
90
00:03:21,569 --> 00:03:22,636
- YEAH!
91
00:03:22,670 --> 00:03:24,638
THE PENGUIN TREATS US
BETTER THAN YOU,
92
00:03:24,672 --> 00:03:26,307
AND HE'S, LIKE, OUR ENEMY.
93
00:03:26,340 --> 00:03:27,308
- I MEAN, I JUST THINK THAT--
94
00:03:27,341 --> 00:03:28,676
WAIT.
PENGUIN?
95
00:03:28,709 --> 00:03:30,978
- OH. OH, I SEE
WHAT YOU'RE DOING.
96
00:03:31,011 --> 00:03:32,546
YOU'RE TRYING TO SWIPE
MY GANG.
97
00:03:32,580 --> 00:03:33,781
- I'M WHAT?
98
00:03:33,814 --> 00:03:35,416
- SWEET-TALKIN' 'EM
AND FILLIN' THEIR HEADS
99
00:03:35,449 --> 00:03:36,817
WITH CRAZY IDEAS.
100
00:03:36,850 --> 00:03:38,519
- I DON'T EVEN KNOW--
I'M NOT--
101
00:03:38,552 --> 00:03:40,554
- PO AT LEAST
DOESN'T YELL AT US.
102
00:03:40,588 --> 00:03:41,989
- OH, YEAH?
103
00:03:42,022 --> 00:03:43,023
WELL, IF YOU LIKE HIM
SO MUCH,
104
00:03:43,056 --> 00:03:44,358
THEN WHY DON'T YOU STAY
WITH HIM?
105
00:03:44,392 --> 00:03:46,660
- MAYBE WE WILL!
106
00:03:46,694 --> 00:03:47,995
- FINE!
- FINE!
107
00:03:48,028 --> 00:03:49,830
- FINE!
- FINE!
108
00:03:49,863 --> 00:03:50,831
- [sobs]
109
00:03:50,864 --> 00:03:53,534
YOU STOLE MY GANG!
110
00:03:53,567 --> 00:03:54,602
HAPPY NOW?
111
00:03:54,635 --> 00:03:55,736
- I DON'T EVEN--
112
00:03:55,769 --> 00:03:58,306
- FAREWELL!
113
00:03:58,306 --> 00:03:59,373
DRAMATIC EXIT!
114
00:03:59,407 --> 00:04:00,374
[screams]
115
00:04:00,408 --> 00:04:01,975
OW! OW! OW!
116
00:04:02,009 --> 00:04:04,745
AAH!
DARN IT!
117
00:04:04,778 --> 00:04:06,647
- MAN, WHERE DOES HE GET
ALL THAT ANGER?
118
00:04:06,680 --> 00:04:08,816
- UH, HAVE YOU MET
HIS DAD?
119
00:04:08,849 --> 00:04:11,319
- LOSER, LOSER,
LOSER, LOSER!
120
00:04:11,319 --> 00:04:12,520
YOU'RE WORTHLESS.
121
00:04:12,553 --> 00:04:14,588
YOU'VE BEEN NOTHING
BUT A DISAPPOINTMENT
122
00:04:14,622 --> 00:04:16,824
FROM THE BEGINNING!
123
00:04:16,857 --> 00:04:19,427
- THIS IS
WHY I DON'T VISIT MORE, DAD!
124
00:04:19,460 --> 00:04:21,629
- [growls]
[helmet clanks]
125
00:04:21,662 --> 00:04:23,731
- [growls]
[helmet clanks]
126
00:04:23,764 --> 00:04:28,769
both: [growling]
127
00:04:32,606 --> 00:04:34,375
- NO. I JUST--
128
00:04:34,408 --> 00:04:35,709
[sighs]
129
00:04:35,743 --> 00:04:38,712
CAN I HAVE
MY OLD JOB BACK?
130
00:04:38,746 --> 00:04:39,713
- [grunts]
131
00:04:39,747 --> 00:04:41,048
- YOU'RE STILL
MAD AT ME
132
00:04:41,081 --> 00:04:42,916
OVER WHAT HAPPENED
TO YOUR MUSTACHE, AREN'T YOU?
133
00:04:42,950 --> 00:04:44,117
I SAID
I WAS SORRY.
134
00:04:44,151 --> 00:04:48,889
- IT WAS THE ONLY THING KEEPING
YOUR MOTHER FROM LEAVING.
135
00:04:48,922 --> 00:04:50,023
- HEY, MR. TANG.
136
00:04:50,057 --> 00:04:51,725
NEW TEETH, MRS. YOON?
137
00:04:51,759 --> 00:04:55,729
- OOH! SO "NISHE" OF YOU
TO "NO-TISH," PO.
138
00:04:55,763 --> 00:04:56,897
- HOWDY, MR. WEN.
139
00:04:56,930 --> 00:04:59,900
- [gasps]
[pot crashes]
140
00:04:59,933 --> 00:05:01,735
- OH. HEY, UH...
141
00:05:01,769 --> 00:05:03,471
YOU GUYS DIDN'T
ACTUALLY STEAL ANYTHING,
142
00:05:03,504 --> 00:05:06,039
SO, UH, YOU CAN GO.
143
00:05:06,073 --> 00:05:10,778
- UH, ACTUALLY,
WE'RE YOUR GANG NOW.
144
00:05:10,811 --> 00:05:11,779
- YOU'RE MY--
145
00:05:11,812 --> 00:05:13,447
NO, WAIT.
146
00:05:13,481 --> 00:05:14,448
THAT WAS FOR REALS?
147
00:05:14,482 --> 00:05:15,983
- YEAH, IT'LL BE FUN.
148
00:05:16,016 --> 00:05:17,518
WE FOLLOW YOU AROUND,
149
00:05:17,551 --> 00:05:18,586
YOU TELL US WHAT TO DO.
150
00:05:18,619 --> 00:05:20,454
THEN YOU YELL AT US.
151
00:05:20,488 --> 00:05:21,989
- AND THROW
YOUR HELMET DOWN.
152
00:05:22,022 --> 00:05:24,758
- YEAH, YOU THROW YOUR HELMET
DOWN AND YELL AT US.
153
00:05:24,792 --> 00:05:28,796
- UH, I'M--I'M KIND OF
THE OPPOSITE OF A BANDIT.
154
00:05:28,829 --> 00:05:30,798
- BUT--BUT WE CAN DO
OTHER STUFF.
155
00:05:30,831 --> 00:05:35,102
WE COULD BE A GANG
OF NON-BANDIT, UM, UH...
156
00:05:35,135 --> 00:05:37,905
[sighs]
FUNG WAS RIGHT.
157
00:05:37,938 --> 00:05:39,473
WE ARE LOSERS.
158
00:05:39,507 --> 00:05:41,909
WE CAN'T DO ANYTHING
BUT STEAL.
159
00:05:41,942 --> 00:05:45,879
- AND WE DON'T EVEN
DO THAT GOOD.
160
00:05:51,719 --> 00:05:55,022
- COME ON, GUYS,
YOU'RE NOT LOSERS.
161
00:05:55,055 --> 00:05:56,824
WE'LL FIND SOMETHING
YOU'RE GOOD AT.
162
00:05:56,857 --> 00:05:59,927
I'LL HELP YOU.
163
00:05:59,960 --> 00:06:01,662
- I LOVE YOU, MAN!
164
00:06:01,695 --> 00:06:03,130
- OH!
- [stifled grunting]
165
00:06:09,169 --> 00:06:13,140
[pots clanking]
166
00:06:13,173 --> 00:06:15,843
- [grunts]
YOU WANT YOUR JOB BACK?
167
00:06:15,876 --> 00:06:17,978
- NOT REALLY, BUT--
[crash]
168
00:06:18,011 --> 00:06:18,779
- I'LL HAVE YOU KNOW,
169
00:06:18,812 --> 00:06:21,682
THAT MAKING
TERRA COTTA WARRIORS
170
00:06:21,715 --> 00:06:24,518
WAS ONCE THE MOST RESPECTED
OF ALL PROFESSIONS.
171
00:06:24,552 --> 00:06:27,521
AW, BUT OF COURSE,
BACK THEN,
172
00:06:27,555 --> 00:06:29,490
WE COULD BRING THEM
TO LIFE!
173
00:06:29,523 --> 00:06:31,859
YEP.
174
00:06:31,892 --> 00:06:37,698
ONCE, I WAS THE GREATEST
OF THE TERRA COTTA CRAFTSMEN.
175
00:06:37,731 --> 00:06:40,868
MOLDED MYSELF AN ARMY.
176
00:06:40,901 --> 00:06:43,136
I TOOK WHAT I WANTED
AND MARCHED AROUND
177
00:06:43,170 --> 00:06:44,204
WITH THINGS ON FIRE!
178
00:06:44,237 --> 00:06:46,073
[screaming]
179
00:06:46,106 --> 00:06:49,009
AH,
THOSE WERE THE DAYS.
180
00:06:49,042 --> 00:06:52,145
I WAS ON THE VERGE
OF CONQUERING CHINA!
181
00:06:52,179 --> 00:06:53,981
UNTIL SHIBAI BLEW IT.
182
00:06:54,014 --> 00:06:56,884
HE WAS ENTRUSTED
WITH THE SECRET FORMULA
183
00:06:56,917 --> 00:06:58,719
FOR LIVING CLAY.
184
00:06:58,752 --> 00:07:00,020
THEN HE LOST IT.
185
00:07:00,053 --> 00:07:04,692
IT WAS ALL SHIBAI'S FAULT!
186
00:07:04,725 --> 00:07:06,894
I WOULD HAVE RULED...
- [mimicking Bing]
187
00:07:06,927 --> 00:07:09,530
- ALL OF CHINA IF IT HADN'T
HAVE BEEN FOR SHIBAI.
188
00:07:09,563 --> 00:07:11,799
IT WAS MY DESTINY!
189
00:07:11,832 --> 00:07:14,868
IF ONLY THAT IDIOT HADN'T LOST
THE SECRET FORMULA,
190
00:07:14,902 --> 00:07:17,204
IF ONLY--
191
00:07:17,237 --> 00:07:20,240
AHH, LOSER!
LOSER, LOSER, LOSER!
192
00:07:20,273 --> 00:07:21,842
- [sighs]
LOOK!
193
00:07:21,875 --> 00:07:23,777
[helmet clanks]
[groans]
194
00:07:23,811 --> 00:07:25,212
- ARE YOU TALKING BACK?
195
00:07:25,245 --> 00:07:26,880
- I, UH...
196
00:07:26,914 --> 00:07:30,951
- YOU WANT A JOB,
YOU SAY NO.
197
00:07:33,253 --> 00:07:35,055
- NO.
- GOOD.
198
00:07:35,088 --> 00:07:37,057
SHOVEL OUT THE CESSPIT.
199
00:07:37,090 --> 00:07:38,759
- HOOH!
[splash]
200
00:07:38,792 --> 00:07:41,929
MAN, HOW LONG HAS IT BEEN
SINCE THIS WAS CLEANED?
201
00:07:41,962 --> 00:07:45,232
- SINCE I USED TO MAKE
MY TERRA COTTA WARRIORS DO IT.
202
00:07:45,265 --> 00:07:48,769
[chortles]
203
00:07:48,802 --> 00:07:51,772
[splashing]
204
00:07:54,942 --> 00:07:58,111
GAH! JERK!
JERK, JERK, J--
205
00:07:58,145 --> 00:08:01,081
[clank]
206
00:08:03,150 --> 00:08:04,818
HUH.
207
00:08:04,852 --> 00:08:08,756
"SECRET FORMULA...
FOR LIVING CLAY."
208
00:08:08,789 --> 00:08:09,923
[chuckles]
209
00:08:09,957 --> 00:08:11,592
VERY FUNNY, DAD!
210
00:08:11,625 --> 00:08:15,062
THIS IS A JOKE,
RIGHT?
211
00:08:15,095 --> 00:08:17,631
IS IT A JOKE?
212
00:08:17,665 --> 00:08:18,932
- OKAY, FORMER BANDITS.
213
00:08:18,966 --> 00:08:22,135
WE ARE GONNA PROVE
THAT YOU CAN DO HONEST WORK.
214
00:08:22,169 --> 00:08:25,138
[cheerful drumming]
215
00:08:25,172 --> 00:08:26,640
*
216
00:08:26,674 --> 00:08:27,941
TAKE IT!
217
00:08:27,975 --> 00:08:30,310
[cacophonous music]
218
00:08:30,343 --> 00:08:33,280
[booing, jeering]
219
00:08:33,313 --> 00:08:35,649
- OOH!
[groans]
220
00:08:35,683 --> 00:08:41,989
[music and jeering continue]
221
00:08:42,022 --> 00:08:44,091
[shrill flute joins music]
222
00:08:44,124 --> 00:08:46,994
[crashing]
223
00:08:47,027 --> 00:08:50,030
[flute shrieks]
[booing]
224
00:08:50,063 --> 00:08:53,834
- YOU GUYS ARE HORRIBLE!
- GOSH, WHAT ARE YOU DOING?
225
00:08:53,867 --> 00:08:56,003
- AH, IT'S HORRIBLE!
- YAH!
226
00:08:56,036 --> 00:08:57,905
- WE'RE NOT GOOD MAGICIANS.
[booing continuing]
227
00:08:57,938 --> 00:09:00,841
- MUSICIANS.
YOU'RE MUSICIANS!
228
00:09:00,874 --> 00:09:02,643
- I DON'T THINK SO!
229
00:09:02,676 --> 00:09:06,179
- STAY OUT OF THIS,
MR. TANG!
230
00:09:06,213 --> 00:09:09,883
[liquid bubbling]
231
00:09:09,917 --> 00:09:13,854
- OKAY, "MIX RED CLAY
AND BLACK CLAY..."
232
00:09:13,887 --> 00:09:15,656
[splash]
233
00:09:15,689 --> 00:09:19,026
"GROUND GAN CAO ROOT...
234
00:09:19,059 --> 00:09:21,028
"POWDERED MICA...
235
00:09:21,061 --> 00:09:23,330
AND THREE DROPS OF...
BLOOD"?
236
00:09:23,363 --> 00:09:25,866
OH, THAT'S JUST GREAT.
237
00:09:25,899 --> 00:09:28,902
OH.
238
00:09:28,936 --> 00:09:30,303
[click]
239
00:09:30,337 --> 00:09:32,906
HA! OW! OH! AAH!
240
00:09:32,940 --> 00:09:34,174
[groans]
241
00:09:34,207 --> 00:09:36,043
[drip]
ONE DROP.
242
00:09:36,076 --> 00:09:38,078
[drip]
TWO DROPS.
243
00:09:38,111 --> 00:09:40,681
COME ON, COME ON.
244
00:09:40,714 --> 00:09:41,882
[drip]
THREE DROPS.
245
00:09:41,915 --> 00:09:43,851
PHEW!
246
00:09:43,884 --> 00:09:45,953
[splashing]
247
00:09:56,096 --> 00:09:58,065
OKAY, GUY, UH...
248
00:09:58,098 --> 00:10:02,202
"CHUNG TOH LAI SHUN HOA."
249
00:10:02,235 --> 00:10:06,073
[crickets chirping]
250
00:10:06,106 --> 00:10:09,076
[sighs]
251
00:10:09,109 --> 00:10:11,278
[sighing]
252
00:10:11,311 --> 00:10:14,815
YOU KNOW,
I KNEW IT WAS A JOKE!
253
00:10:14,848 --> 00:10:17,217
[rumbling]
254
00:10:17,250 --> 00:10:20,821
[gulps]
255
00:10:22,322 --> 00:10:24,958
WHOO-HOO!
256
00:10:24,992 --> 00:10:28,428
I AM BACK
IN THE BANDIT GAME, BABY!
257
00:10:28,461 --> 00:10:30,698
I AM BACK IN THE GAME!
258
00:10:33,033 --> 00:10:34,067
[shrill flute tooting]
259
00:10:34,101 --> 00:10:35,669
- ALL RIGHT, OKAY.
260
00:10:35,703 --> 00:10:38,438
SO THE BAND DIDN'T REALLY WORK,
SO WE'RE JUST--
261
00:10:38,471 --> 00:10:40,874
WOULD YOU STOP THAT?
262
00:10:40,908 --> 00:10:42,409
- [toot]
263
00:10:42,442 --> 00:10:44,712
- OKAY, SO THE BAND DIDN'T
REALLY WORK, GUYS.
264
00:10:44,745 --> 00:10:45,979
SO HERE'S PLAN "B."
265
00:10:46,013 --> 00:10:48,448
SHIFU AND THE FURIOUS FIVE
ARE OUT OF TOWN.
266
00:10:48,481 --> 00:10:51,852
- SO WE CAN LOOT
THE VALLEY OF PEACE WHILE--
267
00:10:51,885 --> 00:10:53,020
OH, YEAH.
268
00:10:53,053 --> 00:10:54,087
NOT DOING THAT.
269
00:10:54,121 --> 00:10:55,355
- NO.
270
00:10:55,388 --> 00:10:57,758
ESPECIALLY NOT NOW
THAT I'M MAKING YOU...
271
00:10:57,791 --> 00:11:01,862
THE EMERGENCY BACKUP
FURIOUS FIVE!
272
00:11:01,895 --> 00:11:06,900
- COULD WE BE
THE JUNIOR PANDA SQUAD INSTEAD?
273
00:11:06,934 --> 00:11:09,169
- FINE, THAT--GREAT.
274
00:11:09,202 --> 00:11:10,470
- [slurping]
- WALL EYE!
275
00:11:10,503 --> 00:11:14,241
- BUT IT'S MORE YUMMIER
THIS WAY.
276
00:11:14,274 --> 00:11:16,209
[toot]
277
00:11:17,978 --> 00:11:20,313
- [slurps]
278
00:11:24,051 --> 00:11:25,853
[booming footfall]
279
00:11:25,886 --> 00:11:27,420
[screaming]
280
00:11:27,454 --> 00:11:29,389
- WHAT--
WHAT DO YOU WANT?
281
00:11:29,422 --> 00:11:34,127
[bag of coins jingles]
282
00:11:34,161 --> 00:11:35,763
- [chortles]
283
00:11:35,796 --> 00:11:37,464
- OKAY, STOP RIGHT--
284
00:11:37,497 --> 00:11:40,367
OOH.
285
00:11:43,336 --> 00:11:44,504
- WHA--?
286
00:11:44,537 --> 00:11:47,107
- [screams]
287
00:11:47,140 --> 00:11:48,508
- [grunts]
288
00:11:48,541 --> 00:11:50,110
GAH! OW!
289
00:11:50,143 --> 00:11:52,245
OH! WHAT ARE YOU?
290
00:11:52,279 --> 00:11:54,147
- IT'S ONE
OF THOSE TERRA COTTA WARRIORS,
291
00:11:54,181 --> 00:11:55,315
LIKE FUNG USED TO MAKE.
292
00:11:55,348 --> 00:11:58,786
- TERRA COTTA WARRIORS
CAN'T MOVE.
293
00:11:58,819 --> 00:12:01,822
[groans]
294
00:12:01,855 --> 00:12:04,257
JUNIOR PANDA SQUAD,
ASSEMBLE!
295
00:12:07,360 --> 00:12:08,528
[grunts, groans]
296
00:12:08,561 --> 00:12:14,067
- [grunting]
- [grunting, groaning]
297
00:12:14,101 --> 00:12:19,006
[slo-mo groaning, cracking]
298
00:12:19,039 --> 00:12:20,841
[grunts]
299
00:12:20,874 --> 00:12:22,175
OH!
300
00:12:22,209 --> 00:12:23,276
WHAT ARE YOU DOING?
301
00:12:23,310 --> 00:12:24,845
I SAID, "ASSEMBLE"!
302
00:12:24,878 --> 00:12:25,913
- WE ARE ASSEMBLED.
303
00:12:25,946 --> 00:12:27,547
WE'RE ASSEMBLED OVER HERE.
304
00:12:27,580 --> 00:12:30,250
- YOU ASSEMBLED
IN THE WRONG SPOT.
305
00:12:30,283 --> 00:12:31,351
- BUT I NEED YOU TO--
306
00:12:31,384 --> 00:12:32,419
[groans]
307
00:12:32,452 --> 00:12:33,821
- [laughs]
308
00:12:33,854 --> 00:12:36,389
AWESOME.
[snaps]
309
00:12:40,828 --> 00:12:42,295
[moaning]
OW, OW.
310
00:12:42,329 --> 00:12:43,263
WHAT THE HECK JUST HAPPENED?
311
00:12:43,296 --> 00:12:46,266
- YOU JUST GOT
YOUR BUTT KICKED BY POTTERY.
312
00:12:46,299 --> 00:12:48,501
- WE SAW.
313
00:12:48,535 --> 00:12:50,437
- HA, HA!
WHAT A TEAM, RIGHT?
314
00:12:50,470 --> 00:12:54,274
[laughs]
GOOD TIMES, HUH?
315
00:12:54,307 --> 00:12:55,843
'CAUSE WE'RE...
[laughs nervously]
316
00:12:55,843 --> 00:12:57,878
ENJOYING OUR VICTORY,
RIGHT?
317
00:12:57,911 --> 00:12:59,847
[laughs nervously]
318
00:12:59,847 --> 00:13:03,350
[birds chirping]
319
00:13:03,383 --> 00:13:05,352
[bag of coins jingles]
320
00:13:05,385 --> 00:13:07,220
[birds chirping]
321
00:13:07,254 --> 00:13:08,488
[groans]
322
00:13:08,521 --> 00:13:13,293
I DON'T MISS
MY OLD GANG ONE...BIT.
323
00:13:13,326 --> 00:13:18,065
RIGHT?
324
00:13:18,098 --> 00:13:20,934
COME ON.
[sighs]
325
00:13:24,237 --> 00:13:26,073
- AH, WHERE YOU BEEN,
LOSER?
326
00:13:26,106 --> 00:13:28,041
DID YOU DO THIS?
[rumbling]
327
00:13:28,075 --> 00:13:31,144
CAN'T I LEAVE YOU ALONE
FOR ONE...
328
00:13:31,178 --> 00:13:32,880
WHOA.
329
00:13:32,913 --> 00:13:35,515
- YEAH.
KNOW THAT SECRET FORMULA THING?
330
00:13:35,548 --> 00:13:36,549
FOUND IT!
331
00:13:36,583 --> 00:13:38,351
SO WHO'S THE LOSER NOW,
HUH, DAD?
332
00:13:38,385 --> 00:13:41,588
WHO'S THE LOSER NOW?
333
00:13:41,621 --> 00:13:44,424
UH, NOT ME,
IS WHAT I WAS GETTING AT.
334
00:13:44,457 --> 00:13:47,394
- DO YOU REALIZE
WHAT WE CAN DO WITH THIS?
335
00:13:47,427 --> 00:13:49,096
- GAH! YEAH!
336
00:13:49,129 --> 00:13:50,097
WE CAN STEAL--
337
00:13:50,130 --> 00:13:54,067
- AT LAST,
I CAN CONQUER CHINA!
338
00:13:54,101 --> 00:13:56,269
GET AWAY FROM MY SOLDIER!
[crash]
339
00:13:56,303 --> 00:13:57,905
- GET AWAY? YOUR?
340
00:13:57,938 --> 00:13:59,940
WAIT. WHAT?
341
00:13:59,973 --> 00:14:02,442
[pottery shatters]
I DON'T WANT TO CONQUER CHINA.
342
00:14:02,475 --> 00:14:04,611
I JUST WANT TO BE
A BANDIT LEADER.
343
00:14:04,644 --> 00:14:05,913
- HMM?
344
00:14:05,946 --> 00:14:07,948
AHH, DARN IT, FUNG!
[helmet clanks]
345
00:14:07,981 --> 00:14:11,118
I'VE BEEN WAITING 30 YEARS
FOR THIS CHANCE.
346
00:14:11,151 --> 00:14:12,585
NOW ARE YOU GONNA HELP ME,
347
00:14:12,619 --> 00:14:17,457
OR ARE YOU GONNA BE A BIGGER
DISAPPOINTMENT THAN EVER?
348
00:14:17,490 --> 00:14:19,559
- I'M GONNA HELP YOU,
DAD.
349
00:14:19,592 --> 00:14:21,128
- THAT'S RIGHT.
350
00:14:21,161 --> 00:14:24,097
NOW COME ON!
351
00:14:27,600 --> 00:14:30,938
- [sighs] GUYS--
- WE LET YOU DOWN.
352
00:14:30,938 --> 00:14:32,940
- NO, NO, NO.
NO, NO, NO, NO.
353
00:14:32,940 --> 00:14:34,975
[chuckles]
ALL RIGHT, KINDA.
354
00:14:35,008 --> 00:14:37,978
- WE DON'T FIGHT GOOD.
355
00:14:38,011 --> 00:14:39,279
- THAT'S IT.
356
00:14:39,312 --> 00:14:43,150
YOU GUYS NEED
A KUNG FU CRASH COURSE!
357
00:14:43,183 --> 00:14:44,952
- FANTASTIC!
- [groaning]
358
00:14:44,985 --> 00:14:46,653
- LOOK AT THESE BABIES, HUH?
359
00:14:46,686 --> 00:14:48,956
NOTHING CAN STOP US NOW!
360
00:14:48,989 --> 00:14:50,958
- [groans]
361
00:14:50,958 --> 00:14:52,625
HOW COME WE GOT
TO KEEP USING MY BLOOD?
362
00:14:52,659 --> 00:14:54,227
- I'M AN OLD MAN.
363
00:14:54,261 --> 00:14:55,996
I NEED ALL THE BLOOD
I CAN GET.
364
00:14:56,029 --> 00:14:57,965
NOW SAY THE MAGIC WORDS,
365
00:14:57,965 --> 00:15:02,469
AND LET'S GET THIS SHOW
ON THE ROAD.
366
00:15:02,502 --> 00:15:05,305
- "CHUNG TOH LAI SHUN HOA."
367
00:15:13,713 --> 00:15:14,982
- HA!
368
00:15:14,982 --> 00:15:17,684
NOW WE CAN TAKE OVER CHINA!
369
00:15:17,717 --> 00:15:19,686
- UGH, DO WE GOTTA?
370
00:15:19,719 --> 00:15:21,721
- YES, AND WE'LL START
371
00:15:21,754 --> 00:15:24,457
WITH THE VALLEY OF PEACE!
372
00:15:24,491 --> 00:15:28,128
- SO SAY WE'RE WALKING ALONG,
JUST LIKE THIS,
373
00:15:28,161 --> 00:15:30,197
NICE DAY,
EVERYTHING'S QUIET, THEN--
374
00:15:30,230 --> 00:15:33,033
ENEMY ATTACK!
PO NEEDS BACKUP!
375
00:15:33,066 --> 00:15:36,369
all:
YAH!
376
00:15:40,240 --> 00:15:41,374
- AWESOME!
377
00:15:41,408 --> 00:15:43,443
MAN, YOU GUYS
ARE GETTING REALLY GOOD.
378
00:15:43,476 --> 00:15:44,677
GREAT POSES.
379
00:15:44,711 --> 00:15:46,213
- [laughs]
THANKS.
380
00:15:46,246 --> 00:15:47,714
I'M A FIERCE TIGER.
381
00:15:47,747 --> 00:15:49,049
- I'M A ROCK.
382
00:15:49,082 --> 00:15:51,284
- OKAY,
LET'S TRY IT AGAIN.
383
00:15:51,318 --> 00:15:52,619
WE'RE WALKING ALONG,
NICE DAY,
384
00:15:52,652 --> 00:15:54,021
NOTHING GOING ON,
THEN--
385
00:15:54,054 --> 00:15:55,388
[crash]
386
00:15:55,422 --> 00:15:59,726
[screaming]
387
00:15:59,759 --> 00:16:01,028
- RUN AWAY!
388
00:16:01,028 --> 00:16:02,395
- [screams]
389
00:16:02,429 --> 00:16:03,463
- ENEMY ATTACK!
390
00:16:03,496 --> 00:16:05,465
PO NEEDS BACKUP!
391
00:16:05,498 --> 00:16:07,734
[screaming]
392
00:16:07,767 --> 00:16:08,668
[sighs]
393
00:16:08,701 --> 00:16:12,072
[screaming]
394
00:16:12,105 --> 00:16:13,640
[sighs]
395
00:16:13,673 --> 00:16:17,044
OKAY.
LET'S SEE WHAT YOU GOT.
396
00:16:17,044 --> 00:16:18,678
OOH!
[groans]
397
00:16:18,711 --> 00:16:21,648
OH, I SEE.
398
00:16:25,518 --> 00:16:30,423
- [panting]
399
00:16:30,457 --> 00:16:31,491
HUH?
400
00:16:31,524 --> 00:16:32,492
[screams]
401
00:16:32,525 --> 00:16:34,427
YA-HA-HOO!
402
00:16:34,461 --> 00:16:36,763
WHOA!
[grunting]
403
00:16:38,831 --> 00:16:40,433
[crashing]
404
00:16:40,467 --> 00:16:45,172
- SHOULDN'T WE DO
SOME, LIKE, THING?
405
00:16:45,205 --> 00:16:48,441
[crashing]
- [groaning]
406
00:16:48,475 --> 00:16:49,476
- YES!
407
00:16:49,509 --> 00:16:50,743
PO BELIEVED IN US
408
00:16:50,777 --> 00:16:52,312
WHEN WE DIDN'T EVEN BELIEVE
IN OURSELVES.
409
00:16:52,345 --> 00:16:55,482
IF WE DON'T HELP HIM NOW,
WE REALLY ARE USELESS,
410
00:16:55,515 --> 00:16:57,784
AND HE NEEDS US
TO BELIEVE IN OURSELVES,
411
00:16:57,817 --> 00:16:59,319
THE WAY
HE BELIEVED IN US
412
00:16:59,352 --> 00:17:00,520
WHEN WE DIDN'T EVEN BELIEVE
IN OURSELVES
413
00:17:00,553 --> 00:17:01,821
LIKE HE DID.
414
00:17:01,854 --> 00:17:03,756
- WAH!
- SO WHAT'S IT GONNA BE?
415
00:17:03,790 --> 00:17:07,094
[crash]
416
00:17:07,127 --> 00:17:11,598
- [groaning]
417
00:17:11,631 --> 00:17:15,202
all:
YAH!
418
00:17:17,870 --> 00:17:19,272
- LET GO!
LET GO!
419
00:17:19,306 --> 00:17:20,540
- YAH!
- [chomping]
420
00:17:20,573 --> 00:17:22,375
- GOOD EFFORT, GUYS!
421
00:17:22,409 --> 00:17:24,511
[grunts]
OOF!
422
00:17:24,544 --> 00:17:26,679
GOOD EFFORT!
423
00:17:26,713 --> 00:17:27,680
[kung fu shouts]
424
00:17:27,714 --> 00:17:29,516
- PO!
425
00:17:29,549 --> 00:17:32,852
YOU HAVING FUN
WITH MY STOLEN GANG, PANDA?
426
00:17:32,885 --> 00:17:35,555
- FUNG!
YOU'RE BEHIND THIS?
427
00:17:35,588 --> 00:17:37,490
[kung fu shouts]
428
00:17:37,524 --> 00:17:40,627
- IMPRESSED?
- UH, KINDA, YEAH.
429
00:17:40,660 --> 00:17:42,529
[screaming]
430
00:17:42,562 --> 00:17:44,397
- SO YOU'RE, LIKE,
WITH PO NOW, HUH?
431
00:17:44,431 --> 00:17:46,699
THAT'S COOL.
IT'S, LIKE, OKAY.
432
00:17:46,733 --> 00:17:49,469
REALLY, THOUGH?
NO, FINE.
433
00:17:49,502 --> 00:17:53,206
OBVIOUSLY, I'VE GOT
A TOTALLY WAY BETTER GANG NOW
434
00:17:53,240 --> 00:17:55,242
OF GIANT CLAY THINGS.
435
00:17:55,275 --> 00:17:56,809
SO, YOU KNOW...
436
00:17:56,843 --> 00:17:58,545
WHATEVS.
437
00:17:58,578 --> 00:17:59,679
- WHAT ARE YOU DOING?
438
00:17:59,712 --> 00:18:00,847
ATTACK THEM.
439
00:18:00,880 --> 00:18:02,149
ATTACK! ATTACK! ATTACK!
440
00:18:02,182 --> 00:18:03,350
- [chomp]
441
00:18:03,383 --> 00:18:05,518
- BUT THE GUYS--
442
00:18:05,552 --> 00:18:10,257
- I SAID, "ATTACK."
443
00:18:10,290 --> 00:18:12,225
- YES, DAD.
444
00:18:12,259 --> 00:18:14,527
WARRIORS...
- HMM?
445
00:18:14,561 --> 00:18:18,898
- ATTACK.
- AHH!
446
00:18:18,931 --> 00:18:20,867
[screaming]
447
00:18:23,303 --> 00:18:26,439
- SHAKABOOEY! WAH!
448
00:18:26,473 --> 00:18:28,275
THERE'S TOO MANY.
449
00:18:28,308 --> 00:18:29,442
YOU GUYS GET OUT OF HERE.
450
00:18:29,476 --> 00:18:30,877
I'LL HOLD 'EM OFF
AS LONG AS I CAN.
451
00:18:30,910 --> 00:18:34,514
- EVEN THE DRAGON WARRIOR
CAN'T STOP US!
452
00:18:34,547 --> 00:18:37,717
WE'RE GONNA DO IT, SON.
WE'RE GONNA RULE CHINA!
453
00:18:37,750 --> 00:18:40,187
WE CAN'T LOSE!
454
00:18:40,220 --> 00:18:41,654
[crashing]
455
00:18:41,688 --> 00:18:45,525
[groaning]
456
00:18:50,730 --> 00:18:53,200
[glass shattering]
457
00:18:53,233 --> 00:18:54,667
[punching]
458
00:18:54,701 --> 00:18:56,569
[glass shattering]
459
00:18:56,603 --> 00:19:00,607
- WARRIORS, STOP!
460
00:19:00,640 --> 00:19:02,475
- WHAT?
WHAT ARE YOU--
461
00:19:02,509 --> 00:19:04,877
- CAN'T DO IT, DAD.
THESE GUYS ARE MY FRIENDS.
462
00:19:04,911 --> 00:19:07,780
- BUT WE WERE GONNA CONQUER--
- I DON'T WANNA CONQUER CHINA!
463
00:19:07,814 --> 00:19:10,383
SERIOUSLY, HOW MUCH WORK IS IT
TO RUN A COUNTRY?
464
00:19:10,417 --> 00:19:11,884
IT'S, LIKE, A TON,
I BET.
465
00:19:11,918 --> 00:19:14,487
I JUST WENT ALONG
BECAUSE...
466
00:19:14,521 --> 00:19:16,723
I WANTED YOU
TO BE PROUD OF ME.
467
00:19:16,756 --> 00:19:19,826
- YOU WANT ME
TO BE PROUD OF YOU, SON?
468
00:19:27,367 --> 00:19:29,502
THEN GET OUT OF MY WAY!
- [groans]
469
00:19:29,536 --> 00:19:33,440
- WARRIORS, ATTACK!
470
00:19:33,473 --> 00:19:34,507
- WARRIORS, STOP!
471
00:19:34,541 --> 00:19:35,508
- [grunts]
472
00:19:35,542 --> 00:19:38,345
- WARRIORS, ATTACK.
473
00:19:38,378 --> 00:19:40,913
- WARRIORS, STOP!
474
00:19:40,947 --> 00:19:42,649
- ATTACK!
- STOP!
475
00:19:42,682 --> 00:19:44,984
- ATTACK!
- ST--
476
00:19:45,017 --> 00:19:48,888
- LOSER, LOSER, LOSER!
YOU ARE NOT GONNA STOP ME.
477
00:19:48,921 --> 00:19:50,990
I'VE BEEN WAITING 30 YEARS
FOR THIS.
478
00:19:51,023 --> 00:19:54,961
30 YEARS SINCE I LOST
THAT SECRET FORMULA!
479
00:19:54,994 --> 00:19:56,363
- [gasps]
480
00:19:56,396 --> 00:19:58,698
YOU LOST THE FORMULA?
481
00:19:58,731 --> 00:20:00,700
BUT I THOUGHT
THAT SHIBAI GUY--
482
00:20:00,733 --> 00:20:02,935
- I MADE SHIBAI UP.
483
00:20:02,969 --> 00:20:04,003
[crashing]
484
00:20:04,036 --> 00:20:05,305
- WHAT?
485
00:20:05,338 --> 00:20:06,439
- UH, FUNG?
486
00:20:06,473 --> 00:20:08,541
AREN'T YOU GONNA SAY "STOP"
AGAIN?
487
00:20:08,575 --> 00:20:09,709
- IT WAS ME.
488
00:20:09,742 --> 00:20:11,811
I LOST THE FORMULA.
489
00:20:11,844 --> 00:20:13,646
I RUINED EVERYTHING.
490
00:20:13,680 --> 00:20:16,516
I'M THE BIGGEST LOSER
OF ALL TIME.
491
00:20:16,549 --> 00:20:20,487
AND I'VE BEEN TAKING IT OUT
ON YOU.
492
00:20:20,520 --> 00:20:21,788
- [grunting]
493
00:20:21,821 --> 00:20:23,723
THERE'S GOT TO BE SOME WAY
I CAN STOP THESE--
494
00:20:23,756 --> 00:20:24,824
[screams]
495
00:20:24,857 --> 00:20:27,026
[groaning]
496
00:20:27,059 --> 00:20:28,528
- GET IT OFF ME.
497
00:20:28,561 --> 00:20:29,529
GET IT OFF ME!
498
00:20:29,562 --> 00:20:31,731
- [gasps]
THAT'S IT!
499
00:20:31,764 --> 00:20:33,666
- I GUESS
CALLING YOU A LOSER
500
00:20:33,700 --> 00:20:36,403
MADE ME FEEL
LIKE LESS OF A LOSER MYSELF.
501
00:20:36,436 --> 00:20:37,737
[crashing]
502
00:20:37,770 --> 00:20:39,005
BUT I'M PROUD OF YOU, SON.
503
00:20:39,038 --> 00:20:41,341
I ALWAYS HAVE BEEN.
504
00:20:41,374 --> 00:20:45,044
I'VE JUST BEEN TOO PIGHEADED
TO SAY IT.
505
00:20:45,077 --> 00:20:46,746
- HEH.
506
00:20:46,779 --> 00:20:48,715
- [screams]
507
00:20:48,748 --> 00:20:51,284
- [grunting]
AHA!
508
00:20:58,591 --> 00:21:01,528
HEY, STATUE GUYS!
509
00:21:01,561 --> 00:21:03,830
TIME TO FACE THE MUSIC.
510
00:21:03,863 --> 00:21:07,600
[shrill flute note]
511
00:21:07,634 --> 00:21:08,868
[stops playing]
512
00:21:08,901 --> 00:21:10,870
[higher note plays]
513
00:21:10,903 --> 00:21:11,904
GYA!
514
00:21:11,938 --> 00:21:12,905
[different shrill note]
515
00:21:12,939 --> 00:21:14,907
[laughs nervously]
516
00:21:14,941 --> 00:21:17,076
[higher note plays]
517
00:21:17,109 --> 00:21:18,378
UH-OH.
518
00:21:18,411 --> 00:21:20,613
- LIKE THAT.
519
00:21:20,647 --> 00:21:21,681
[shrieking flute note]
520
00:21:21,714 --> 00:21:26,486
[rumbling]
521
00:21:30,823 --> 00:21:31,891
[flute note stops]
522
00:21:31,924 --> 00:21:36,529
AND THAT'S THE NAME
OF THAT TUNE.
523
00:21:36,563 --> 00:21:38,064
- YOU HELPED THE PANDA?
524
00:21:38,097 --> 00:21:39,432
- YEAH.
525
00:21:39,466 --> 00:21:40,633
HE WAS NICE TO US.
526
00:21:40,667 --> 00:21:42,635
ALL YOU EVER DID
WAS YELL AT US
527
00:21:42,669 --> 00:21:43,836
AND CALL US LOSERS.
528
00:21:43,870 --> 00:21:46,773
- OH, IT'S LIKE CALLING
YOU GUYS LOSERS
529
00:21:46,806 --> 00:21:49,442
MADE ME FEEL
LIKE LESS OF A LOSER MYSELF.
530
00:21:49,476 --> 00:21:50,443
EXCEPT NOT.
531
00:21:50,477 --> 00:21:52,479
- SEE HOW THAT HAPPENS?
532
00:21:52,512 --> 00:21:54,714
- GAH!
- GAH!
533
00:21:54,747 --> 00:21:57,850
- GAH!
- GAH!
534
00:21:57,884 --> 00:22:00,820
- GUYS, I-I'M SORRY.
535
00:22:00,853 --> 00:22:01,954
I TREATED YOU LOUSY.
536
00:22:01,988 --> 00:22:04,424
I WAS
A ROTTEN BANDIT LEADER.
537
00:22:04,457 --> 00:22:06,893
CAN YOU FORGIVE ME?
538
00:22:06,926 --> 00:22:08,895
- [scoffs]
539
00:22:08,928 --> 00:22:10,997
- [whimpers]
540
00:22:13,866 --> 00:22:16,135
[helmet clanks]
541
00:22:16,168 --> 00:22:18,671
- OKAY.
[overlapping chatter]
542
00:22:18,705 --> 00:22:20,440
- I MISSED YOU GUYS.
543
00:22:20,473 --> 00:22:22,509
[overlapping chatter]
544
00:22:22,542 --> 00:22:24,944
- OH, WOW.
545
00:22:24,977 --> 00:22:26,746
UM, PO...
546
00:22:26,779 --> 00:22:28,481
WE WERE WONDERING
IF IT'D BE OKAY
547
00:22:28,515 --> 00:22:31,518
IF WE KIND OF, UH...
548
00:22:31,551 --> 00:22:33,953
- WENT BACK
TO BEING FUNG'S GANG?
549
00:22:33,986 --> 00:22:35,655
- I GUESS.
550
00:22:35,688 --> 00:22:37,790
BUT YOU KNOW HE'S GOT
TO GO TO PRISON, RIGHT?
551
00:22:37,824 --> 00:22:39,058
- YEAH,
WE'LL GO WITH HIM.
552
00:22:39,091 --> 00:22:40,159
I MEAN,
LET'S FACE IT,
553
00:22:40,192 --> 00:22:42,529
WE LIVE THERE,
LIKE, 90% OF THE TIME.
554
00:22:42,562 --> 00:22:43,896
[laughter]
555
00:22:43,930 --> 00:22:47,700
[indistinct chatter]
556
00:22:47,734 --> 00:22:49,168
- YOU TOO, FELLA.
557
00:22:49,201 --> 00:22:51,638
- DANG.
34862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.