All language subtitles for BBC Space Race - Part 3 of 4 - Race for Survival.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,473 --> 00:00:11,706 Throughout history, to explore space was an impossible fantasy. 2 00:00:13,546 --> 00:00:16,208 Then, two rival scientists became locked in a race 3 00:00:16,383 --> 00:00:18,146 to achieve that dream. 4 00:00:18,952 --> 00:00:21,819 Their struggle would make history 5 00:00:26,493 --> 00:00:28,154 Sergei Korolev. 6 00:00:28,395 --> 00:00:30,056 We can launch a man-made moon, 7 00:00:30,230 --> 00:00:32,664 a satellite into orbit around the Earth. 8 00:00:33,233 --> 00:00:34,564 Released from the gulag 9 00:00:34,734 --> 00:00:37,498 to take the Soviet Union into space. 10 00:00:39,105 --> 00:00:41,699 His rival, Wernher von Braun, 11 00:00:42,242 --> 00:00:44,642 space pioneer, visionary, 12 00:00:44,811 --> 00:00:46,779 haunted by his Nazi past. 13 00:00:47,180 --> 00:00:50,047 We could have made space history today, for America. 14 00:00:50,216 --> 00:00:52,684 We could have launched the world's first satellite. 15 00:00:52,852 --> 00:00:53,819 This is the future. 16 00:00:53,987 --> 00:00:55,113 I am quite sure of it. 17 00:00:55,288 --> 00:00:56,653 It requires an open mind Valentin, 18 00:00:56,823 --> 00:00:57,949 perhaps you've not got one 19 00:00:58,925 --> 00:01:00,256 It's just been announced over the radio 20 00:01:00,427 --> 00:01:02,895 that the Russians have put a satellite into space. 21 00:01:04,898 --> 00:01:06,126 The launch of the Sputnik has revealed 22 00:01:06,299 --> 00:01:09,166 that the Soviets may already be five years ahead of us. 23 00:01:09,335 --> 00:01:10,302 I guess the American people 24 00:01:10,470 --> 00:01:12,335 are alarmed that a foreign enemy country 25 00:01:12,505 --> 00:01:13,665 can do this. 26 00:01:15,608 --> 00:01:17,303 Von Braun tried to catch up. 27 00:01:17,477 --> 00:01:18,910 Do we have a satellite or don't we? 28 00:01:19,312 --> 00:01:20,870 Gentlemen, we made it to space. 29 00:01:21,047 --> 00:01:22,708 Yeah! Hey! Hey! Hey! Hey! 30 00:01:22,882 --> 00:01:24,850 Today we have answered the Soviet challenge, 31 00:01:25,018 --> 00:01:28,146 and in doing so, we opened the gates to the heavens. 32 00:01:29,389 --> 00:01:32,085 It would appear that we are in a race to space. 33 00:01:32,525 --> 00:01:35,153 A race that we intend to win. 34 00:01:35,795 --> 00:01:39,094 Now Korolev plans his next spectacular move. 35 00:01:39,265 --> 00:01:41,563 The first man into space. 36 00:01:56,382 --> 00:01:59,374 The year is now 1959. 37 00:02:18,271 --> 00:02:20,603 The candidate should be around thirty. 38 00:02:21,574 --> 00:02:23,906 Height, below one seventy centimetres. 39 00:02:24,477 --> 00:02:26,536 Weight less than seventy kilos. 40 00:02:28,414 --> 00:02:35,217 And most importantly of all, he must be a man with a broad smile. 41 00:02:41,227 --> 00:02:43,821 The hunt for a spaceman is on. 42 00:02:44,297 --> 00:02:45,457 Across the Soviet Union, 43 00:02:45,632 --> 00:02:50,365 military experts search for cosmonauts to match Korolev's specification. 44 00:02:51,671 --> 00:02:53,639 The mission is so secret... 45 00:02:54,174 --> 00:02:55,334 ...that even those chosen 46 00:02:55,508 --> 00:02:59,171 have no idea what it's for, or who's behind it. 47 00:03:09,656 --> 00:03:12,284 Selected candidates are put under extreme conditions 48 00:03:12,458 --> 00:03:14,790 to test their physical strength. 49 00:03:21,868 --> 00:03:24,530 Subjected to high temperatures and pressures, 50 00:03:24,737 --> 00:03:27,535 some are taken almost to the point of death. 51 00:03:29,342 --> 00:03:31,105 Gherman Stepanovich Titov 52 00:03:31,277 --> 00:03:33,245 Valentine Stepanovich von... 53 00:03:33,413 --> 00:03:35,643 A final six are chosen. 54 00:03:35,949 --> 00:03:37,746 Each hopes to be the first man 55 00:03:37,917 --> 00:03:38,849 into space. 56 00:03:39,018 --> 00:03:40,645 Angrian Grigorovich Nikolai 57 00:03:41,054 --> 00:03:43,022 Yuri Alexeyevich Gagarin. 58 00:03:43,556 --> 00:03:49,552 Comrades. We have our cosmonauts. 59 00:03:51,231 --> 00:03:53,722 Korolev is well ahead of the Americans. 60 00:03:54,267 --> 00:03:55,700 His R7 rocket, 61 00:03:55,868 --> 00:03:57,495 armed with a nuclear warhead, 62 00:03:57,670 --> 00:04:02,607 powerful enough to cross continents and wipe out entire American cities. 63 00:04:03,943 --> 00:04:08,209 And it could just an easily launch his cosmonauts into space. 64 00:04:09,716 --> 00:04:14,119 The space race is fast becoming a new battleground of the Cold War, 65 00:04:14,287 --> 00:04:18,223 an open contest between capitalism and communism. 66 00:04:18,758 --> 00:04:22,888 The New York Times calls it a Race for Survival. 67 00:04:23,630 --> 00:04:24,790 Ladies and Gentlemen... 68 00:04:24,964 --> 00:04:26,522 To confront the Soviet threat, 69 00:04:26,699 --> 00:04:30,829 the newly created National Aeronautical Space Administration, NASA, 70 00:04:31,004 --> 00:04:34,804 has hastily put together a project to get an American into space. 71 00:04:34,974 --> 00:04:39,741 ...today we are introducing to you, and to the world, 72 00:04:39,912 --> 00:04:41,436 seven men who have been selected 73 00:04:41,614 --> 00:04:43,980 to begin training for space flight. 74 00:04:44,150 --> 00:04:45,412 All family men, 75 00:04:45,585 --> 00:04:47,018 they are here after a long and... 76 00:04:47,186 --> 00:04:50,519 Seven test pilots are thrown to the world's media. 77 00:04:50,823 --> 00:04:54,691 Please welcome our nation's Project Mercury astronauts. 78 00:05:03,369 --> 00:05:05,929 Perhaps we could start proceedings with a few questions. 79 00:05:07,106 --> 00:05:07,629 Yes sir? 80 00:05:07,807 --> 00:05:09,570 Can I ask the astronauts, do their wives and kids 81 00:05:09,742 --> 00:05:11,107 have anything to say about this? 82 00:05:11,277 --> 00:05:12,744 Commander Shepard? 83 00:05:13,646 --> 00:05:15,978 Uh, I don't have any problems at home. 84 00:05:16,215 --> 00:05:17,807 My family is in complete agreement. 85 00:05:17,984 --> 00:05:20,452 From a nation of a hundred and seventy-five million, 86 00:05:20,620 --> 00:05:22,645 they stepped forward last week. 87 00:05:22,822 --> 00:05:24,449 Seven men, cut of the same stone 88 00:05:24,624 --> 00:05:26,319 as Columbus and Magellan. 89 00:05:26,693 --> 00:05:28,285 But there was a difference. 90 00:05:28,528 --> 00:05:30,962 Rarely were history's explorers and discoverers 91 00:05:31,130 --> 00:05:34,793 so clearly marked in advance as men of destiny. 92 00:05:35,234 --> 00:05:36,496 Uh, the Russians are trying to get there, 93 00:05:36,669 --> 00:05:38,102 but I think we're gonna get there first. 94 00:05:41,708 --> 00:05:44,142 One will be chosen to test for the first time 95 00:05:44,310 --> 00:05:48,406 whether a human can be shot a hundred and twenty-five miles into space. 96 00:05:49,048 --> 00:05:52,484 And one final question. Uh, yes sir? 97 00:05:52,719 --> 00:05:54,687 Could I ask for a show of hands, 98 00:05:54,854 --> 00:05:58,346 how many of you are confident that you'll come back alive from outer space? 99 00:06:22,215 --> 00:06:23,705 The Mercury Seven 100 00:06:23,883 --> 00:06:25,350 are to see the launch of the rocket 101 00:06:25,518 --> 00:06:26,450 NASA's hopes 102 00:06:26,619 --> 00:06:28,211 will take them into space. 103 00:06:29,622 --> 00:06:31,385 The Atlas, is still undergoing tests 104 00:06:31,557 --> 00:06:33,115 to become America's first 105 00:06:33,292 --> 00:06:35,123 Intercontinental Ballistic Missile. 106 00:06:55,114 --> 00:06:58,641 Well, glad they got that one out of the way. 107 00:06:59,552 --> 00:07:00,883 With the failure of the Atlas, 108 00:07:01,053 --> 00:07:02,042 NASA turned to 109 00:07:02,221 --> 00:07:03,313 their only option left, 110 00:07:03,489 --> 00:07:05,184 an old U.S. Army missile, 111 00:07:05,358 --> 00:07:07,451 called Redstone. 112 00:07:16,536 --> 00:07:18,595 Mach point seven five rising. 113 00:07:18,771 --> 00:07:20,204 In a high-speed wind tunnel, 114 00:07:20,373 --> 00:07:22,000 America's leading rocket engineer, 115 00:07:22,175 --> 00:07:24,973 Wernher von Braun is testing his Redstone, 116 00:07:25,144 --> 00:07:29,012 to find out what modifications it needs to carry an astronaut. 117 00:07:30,316 --> 00:07:32,511 With American hopes relying on his rocket, 118 00:07:32,685 --> 00:07:35,415 ajournalist has come to see if he has the solution. 119 00:07:36,756 --> 00:07:39,748 This rocket is more or less a V-2, am I right? 120 00:07:40,159 --> 00:07:42,127 The same as you built for the Germans. 121 00:07:42,295 --> 00:07:43,694 Based on the design. 122 00:07:45,665 --> 00:07:46,723 That was some time ago. 123 00:07:46,899 --> 00:07:48,491 Mach eighty-seven. 124 00:07:48,734 --> 00:07:52,431 Capsule vibration, ninety decibels, increasing. 125 00:07:55,174 --> 00:07:56,607 It's starting. 126 00:07:58,778 --> 00:08:01,542 As a rocket speeds towards the sound barrier, 127 00:08:01,747 --> 00:08:03,476 shockwaves build up... 128 00:08:04,617 --> 00:08:06,175 Mach point nine three. 129 00:08:06,352 --> 00:08:10,448 Capsule vibration one hundred fifty decibels, rising. 130 00:08:10,623 --> 00:08:13,421 ...causing it to vibrate violently. 131 00:08:15,962 --> 00:08:17,054 Kill it. 132 00:08:23,870 --> 00:08:25,462 Well, that concludes the entertainment. 133 00:08:25,638 --> 00:08:27,003 Is this kind of problem serious? 134 00:08:27,173 --> 00:08:28,140 It will be fixed. 135 00:08:28,307 --> 00:08:32,641 It's one of the many modifications to be made to make the rocket safe for manned flight. 136 00:08:32,812 --> 00:08:33,642 Please. 137 00:08:33,913 --> 00:08:35,107 The vibration's so severe, 138 00:08:35,281 --> 00:08:37,112 it would have have killed an astronaut. 139 00:08:39,852 --> 00:08:42,616 And von Braun has other problems. 140 00:08:42,855 --> 00:08:45,346 The Red Stone will require more than eight hundred modifications 141 00:08:45,525 --> 00:08:47,254 to make it safe. 142 00:08:48,661 --> 00:08:50,253 Even then, it has only a tenth 143 00:08:50,429 --> 00:08:52,920 of the power of Korolev's rocket. 144 00:08:53,399 --> 00:08:55,993 Barely enough to put a man into space. 145 00:09:03,175 --> 00:09:05,541 But before von Braun improves anything, 146 00:09:05,711 --> 00:09:09,203 his rival delivers another crushing blow. 147 00:09:16,822 --> 00:09:20,656 Both sides have been trying to send unmanned probes to the moon. 148 00:09:22,128 --> 00:09:23,425 Korolev succeeds 149 00:09:23,596 --> 00:09:26,360 when Luna Two impacts on its surface, 150 00:09:26,732 --> 00:09:29,098 a milestone in space exploration. 151 00:09:32,905 --> 00:09:37,365 And deliberately timed to coincide with Khrushchev's tour of the U.S. 152 00:09:37,610 --> 00:09:40,841 The Soviet leader boasts, we have beaten you to the moon, 153 00:09:41,013 --> 00:09:43,982 but you have beaten us in sausage making. 154 00:09:44,951 --> 00:09:45,975 Just three weeks later, 155 00:09:46,152 --> 00:09:49,588 Korolev's next probe photographs the far side of the moon, 156 00:09:49,889 --> 00:09:52,687 never before seen by man. 157 00:10:00,633 --> 00:10:02,430 Despite all these triumphs, 158 00:10:02,602 --> 00:10:06,504 von Braun has no idea who the Soviet's chief designer is. 159 00:10:07,206 --> 00:10:11,040 Korolev's identity is a closely guarded state secret. 160 00:10:14,080 --> 00:10:15,843 Even after five months' training, 161 00:10:16,015 --> 00:10:19,473 Korolev's cosmonauts have yet to meet the man himself. 162 00:10:21,621 --> 00:10:24,818 I consider this day to be a remarkable one. 163 00:10:25,191 --> 00:10:26,783 Let's get acquainted. 164 00:10:27,293 --> 00:10:29,420 This is my deputy Vasily Mishin. 165 00:10:33,933 --> 00:10:35,093 Your name? 166 00:10:36,068 --> 00:10:38,298 Air Force Pilot Gherman Titov. 167 00:10:38,871 --> 00:10:39,929 And where are you from? 168 00:10:40,106 --> 00:10:42,768 Outer region, Comrade Korolev. 169 00:10:50,650 --> 00:10:51,776 And you? 170 00:10:52,485 --> 00:10:53,918 Yuri Alexeevich Gagarin. 171 00:10:54,086 --> 00:10:56,418 Smolensk region. Gzhatsk 172 00:10:56,589 --> 00:10:57,317 School. 173 00:10:57,490 --> 00:11:00,084 Vocational school. Smelter's profession. 174 00:11:03,295 --> 00:11:05,957 We have a lot in common, Yuri Alexeevich. 175 00:11:06,132 --> 00:11:08,760 I too graduated from a vocational school. 176 00:11:09,235 --> 00:11:10,759 Subject builder. 177 00:11:10,936 --> 00:11:12,995 Specializing in roof tiles. 178 00:11:17,176 --> 00:11:20,407 Korolev takes the cosmonauts to see the Vostok, 179 00:11:20,579 --> 00:11:23,514 the capsule that will take them into space. 180 00:11:33,659 --> 00:11:37,026 So, where are the controls? 181 00:11:38,364 --> 00:11:40,161 How do I fly this? 182 00:11:40,332 --> 00:11:41,959 The Vostok is completely automatic. 183 00:11:42,134 --> 00:11:43,863 And controlled from the ground. 184 00:11:44,070 --> 00:11:45,469 Without wings. 185 00:11:45,705 --> 00:11:47,172 How does it land? 186 00:11:47,406 --> 00:11:48,703 When you re-enter the Earth's atmosphere, 187 00:11:48,874 --> 00:11:50,273 friction will slow you down. 188 00:11:50,443 --> 00:11:52,001 As it does so, the front of the capsule 189 00:11:52,178 --> 00:11:55,113 will reach a temperature six to ten thousand degrees. 190 00:11:57,183 --> 00:11:59,242 Nearly as hot as the surface of the sun. 191 00:11:59,418 --> 00:12:02,114 What brings the Vostok down from orbit? 192 00:12:02,288 --> 00:12:05,382 Good question. Alexi! Alexi! 193 00:12:05,558 --> 00:12:06,286 This is one for you. 194 00:12:06,459 --> 00:12:07,756 Come and do your demonstration. 195 00:12:07,927 --> 00:12:10,521 Comrades, this is Alexi Mikhailovich Isayev. 196 00:12:10,763 --> 00:12:13,493 He designs the retro rockets, which bring you back. 197 00:12:15,234 --> 00:12:18,135 This is the Earth, this, the capsule. 198 00:12:18,304 --> 00:12:21,637 First, we must slow the speed of the capsule, 199 00:12:21,807 --> 00:12:26,210 which will be travelling at around twenty-seven thousand kilometres per hour, 200 00:12:26,378 --> 00:12:29,313 with small, breaking rockets. 201 00:12:29,548 --> 00:12:33,143 The rockets must fire with great accuracy. 202 00:12:33,486 --> 00:12:39,482 Too long, and the capsule will fall down too rapidly towards the Earth 203 00:12:39,658 --> 00:12:41,489 and burn up. 204 00:12:41,927 --> 00:12:48,628 Too short, and it will hit the outer atmosphere and bounce off 205 00:12:50,336 --> 00:12:56,332 into, into a higher orbit. 206 00:12:58,344 --> 00:13:01,609 - How would you return? - You would not. 207 00:13:02,348 --> 00:13:04,509 You would fly around the Earth forever. 208 00:13:04,683 --> 00:13:10,849 But that is not going to happen. You will succeed. 209 00:13:16,162 --> 00:13:17,390 Thank you. 210 00:13:19,765 --> 00:13:22,290 Intelligence reports soon filter back to America 211 00:13:22,468 --> 00:13:25,869 that the Soviets are close to sending a man into space. 212 00:13:28,941 --> 00:13:30,909 The pressure increases on NASA engineers 213 00:13:31,076 --> 00:13:34,011 to complete their Mercury space capsule, 214 00:13:34,313 --> 00:13:37,180 already a whole year behind schedule. 215 00:13:37,516 --> 00:13:41,316 NASA's Mercury Man Space Program seems to be plummeting the United States 216 00:13:41,487 --> 00:13:45,048 towards a new and humiliating disaster in the East West space race. 217 00:13:45,224 --> 00:13:46,987 In charge of the Mountain Crisis 218 00:13:47,159 --> 00:13:48,956 is NASA director Bob Gilruth, 219 00:13:49,128 --> 00:13:52,222 called in to see yet another problem on a prototype. 220 00:13:52,898 --> 00:13:54,388 So, what did you have to show me? 221 00:13:54,633 --> 00:13:56,692 We're having to take a half-inch off the capsule. 222 00:13:57,002 --> 00:13:59,436 Half inch off the capsule? Why? 223 00:13:59,738 --> 00:14:01,467 Because it doesn't fit the rocket. 224 00:14:03,843 --> 00:14:11,648 Oh my God. My God, Wernher is gonna go mad. 225 00:14:22,127 --> 00:14:22,889 This would not have happened 226 00:14:23,062 --> 00:14:25,030 if the capsule had come here first. 227 00:14:25,931 --> 00:14:28,798 I must insist that future ones come to Huntsville for integration 228 00:14:28,968 --> 00:14:31,903 tests with the Redstone before they travel down to the Cape. 229 00:14:32,071 --> 00:14:32,833 Wernher, that's never gonna happen, you know that. 230 00:14:33,005 --> 00:14:34,165 I insist. 231 00:14:34,373 --> 00:14:36,102 We still have to fit dampeners to eliminate vibration. 232 00:14:36,275 --> 00:14:37,503 Wernher, please. 233 00:14:37,710 --> 00:14:41,737 Now who, who is going to take responsibility when the two don't work together? 234 00:14:42,414 --> 00:14:46,009 - Wernher, listen. - I'm listening. 235 00:14:47,653 --> 00:14:49,211 The FBI say that the Soviets 236 00:14:49,388 --> 00:14:51,879 may be ready to go as soon as November. 237 00:14:52,124 --> 00:14:52,920 We can't waste time 238 00:14:53,092 --> 00:14:54,320 trucking this capsule from state to state 239 00:14:54,493 --> 00:14:56,085 while the Reds are orbiting the Earth! 240 00:14:56,262 --> 00:14:58,753 And you'd prefer we kill an astronaut? 241 00:15:01,333 --> 00:15:03,528 Well, as with everything else at NASA, 242 00:15:03,702 --> 00:15:05,897 I can see a committee has decided. 243 00:15:07,539 --> 00:15:10,838 But how you think that a capsule made at McDonnell 244 00:15:11,010 --> 00:15:13,877 with a rocket built by Boeing designed by us here in Huntsville, 245 00:15:14,046 --> 00:15:15,946 overseen by Burokraten in Washington 246 00:15:16,115 --> 00:15:18,606 is going to fit together like this. 247 00:15:21,954 --> 00:15:24,013 Ah, we shall see. 248 00:15:37,002 --> 00:15:39,971 While Von Braun only has to deal with NASA. 249 00:15:40,339 --> 00:15:41,601 Korolev has to compete with 250 00:15:41,774 --> 00:15:44,174 rival rocket groups for his funding. 251 00:15:47,046 --> 00:15:50,209 Designer Valentin Glushko, has a new rocket engine 252 00:15:50,382 --> 00:15:55,649 that could be exactly what Marshall Nedelin, the chief of strategic missiles, is looking for. 253 00:16:01,060 --> 00:16:03,893 It poses a serious threat to Korolev. 254 00:16:04,129 --> 00:16:07,064 If the military decide to switch to Glushko's design 255 00:16:07,232 --> 00:16:09,564 He could lose vital funds. 256 00:16:12,471 --> 00:16:15,998 Uh, Comrade Marshal, comrades, the test is about to begin. 257 00:16:16,175 --> 00:16:18,609 So please make your way to the control room. 258 00:16:19,545 --> 00:16:22,537 The two men already have a troubled relationship. 259 00:16:22,748 --> 00:16:26,081 Glushko denounced Korolev to the Secret Police, 260 00:16:26,485 --> 00:16:29,079 He spent six years in the gulag. 261 00:16:33,592 --> 00:16:38,928 The military advantage of a rocket with Glushko's engine is that it can be fired quickly. 262 00:16:41,567 --> 00:16:44,536 But it uses a new, volatile fuel. 263 00:16:44,903 --> 00:16:47,667 The fumes alone will dissolve a man's lungs. 264 00:16:50,642 --> 00:16:52,132 You're not convinced, Sergei Pavlovich? 265 00:16:52,311 --> 00:16:54,040 Of this fuel? No. 266 00:16:54,513 --> 00:16:57,448 It is the devil's venom, far too toxic and corrosive. 267 00:16:58,250 --> 00:16:59,717 For a spaceman maybe. 268 00:17:00,185 --> 00:17:01,846 But not a nuclear warhead. 269 00:17:03,155 --> 00:17:04,122 You know, Sergei Pavlovich, 270 00:17:04,289 --> 00:17:07,383 imagine if our bullets worked like your rockets, huh? 271 00:17:08,127 --> 00:17:10,960 Well, we need a rocket that fires when we pull the trigger. 272 00:17:11,196 --> 00:17:12,993 Uh, comrades, please stand by. 273 00:17:15,300 --> 00:17:17,029 Turbo pumps on. 274 00:17:18,437 --> 00:17:19,426 Valves open. 275 00:17:23,842 --> 00:17:24,934 Ignition. 276 00:17:39,658 --> 00:17:41,285 The test is a success. 277 00:17:44,563 --> 00:17:46,292 If Glushko succeeds, 278 00:17:46,465 --> 00:17:47,557 Korolev's R7 279 00:17:47,733 --> 00:17:50,031 will become obscure needed for the military. 280 00:17:54,506 --> 00:17:58,465 Korolev could losehis chance of launching a man into space. 281 00:18:00,079 --> 00:18:02,206 In order to impress the Politburo, 282 00:18:02,381 --> 00:18:04,576 He plans a historic mission, 283 00:18:04,750 --> 00:18:08,618 the first to bring living creatures back from space. 284 00:18:13,292 --> 00:18:15,453 Lisichka and Chaika will test the same 285 00:18:15,627 --> 00:18:18,960 Vostok capsule that will be used for a cosmonaut. 286 00:18:21,733 --> 00:18:22,995 Achieving a return trip 287 00:18:23,168 --> 00:18:26,831 is a vital step towards a manned flight 288 00:18:47,693 --> 00:18:50,025 Oxygen pressurization complete? 289 00:18:52,164 --> 00:18:53,529 Oxygen pressurization complete? 290 00:18:53,699 --> 00:18:54,597 Almost. 291 00:18:54,766 --> 00:18:56,529 Well, either it is or it isn't? Which is it? 292 00:18:57,503 --> 00:18:58,697 Complete, chief. 293 00:18:59,872 --> 00:19:01,430 Why can't I see the TV pictures, yet? 294 00:19:01,607 --> 00:19:03,370 They're coming Sergei Pavlovich 295 00:19:03,609 --> 00:19:05,270 Let's hope they return, Sergei. 296 00:19:05,444 --> 00:19:08,641 I can't stand any more complaints from these English animal lovers. 297 00:19:09,148 --> 00:19:10,513 All right, let's go. 298 00:19:53,992 --> 00:19:56,324 The progress reports are given in numbers. 299 00:19:56,495 --> 00:19:59,521 Below five and the rocket is in trouble. 300 00:20:32,431 --> 00:20:34,160 Twenty-eight seconds into flight, 301 00:20:34,333 --> 00:20:36,358 the booster rocket explodes. 302 00:20:38,570 --> 00:20:41,334 Lisichka and Chaika are incinerated. 303 00:20:45,877 --> 00:20:50,576 After this, it will be a terrible sin to risk the life of a young pilot. 304 00:20:51,216 --> 00:20:54,879 Perhaps, one of us, a scientist or a designer should go first. 305 00:20:55,053 --> 00:20:56,315 Utter nonsense. 306 00:20:56,655 --> 00:20:58,088 Sentimental rubbish. 307 00:20:59,057 --> 00:21:00,422 We go ahead. 308 00:21:00,826 --> 00:21:02,817 I want another dog launch within a month. 309 00:21:03,195 --> 00:21:03,991 A month? 310 00:21:04,162 --> 00:21:05,925 And then we launch a cosmonaut. 311 00:21:09,901 --> 00:21:13,064 Less then A month later, and the R7 flies again, 312 00:21:13,605 --> 00:21:15,470 with another pair of dogs. 313 00:21:31,123 --> 00:21:33,751 This time the rocket performs well. 314 00:21:34,426 --> 00:21:37,793 And Belka and Strelka are soon in orbit. 315 00:21:42,301 --> 00:21:45,498 They are just passing the American Explorer Satellite. 316 00:21:45,671 --> 00:21:47,195 Good Soviet dogs. 317 00:21:47,572 --> 00:21:48,869 Maybe they could piss on it. 318 00:22:06,191 --> 00:22:07,920 The Soviet Union is quick to announce 319 00:22:08,093 --> 00:22:10,653 the success of Belka and Strelka. 320 00:22:11,129 --> 00:22:14,428 Korolev delivers his propaganda victory. 321 00:22:15,534 --> 00:22:17,968 And more than that, he has demonstrated to the world, 322 00:22:18,136 --> 00:22:23,972 his spacecraft is capable of bringing a cosmonaut back to Earth alive. 323 00:22:28,080 --> 00:22:29,104 In a goodwill gesture, 324 00:22:29,281 --> 00:22:34,378 Premier Khrushchev has sent one of dog astronaut Strelka's puppies as a gift to the White House. 325 00:22:34,953 --> 00:22:38,218 An appreciative message was sent back to the Soviet Premier. 326 00:22:38,390 --> 00:22:40,221 Accepting defeat, John F. Kennedy 327 00:22:40,392 --> 00:22:45,193 admitted the first canine passengers in space were named Strelka and Belka, 328 00:22:45,530 --> 00:22:47,498 not Rover or Fido. 329 00:22:47,833 --> 00:22:48,857 They've got us now. 330 00:22:49,034 --> 00:22:50,968 What the soviets plan to do next is anyone's guess 331 00:22:51,069 --> 00:22:52,331 We'll see. 332 00:23:03,548 --> 00:23:04,845 The Americans have yet to prove 333 00:23:05,016 --> 00:23:07,883 they can even get an astronaut off the launch pad. 334 00:23:09,254 --> 00:23:11,688 The first of von Braun's modified Redstones 335 00:23:11,857 --> 00:23:14,451 in an unmanned Mercury Capsule 336 00:23:14,626 --> 00:23:19,563 stands ready to see if it's up to the task, watched by the world's media. 337 00:23:28,507 --> 00:23:33,467 Von Braun can only hope he has eliminated all the Redstone's problems. 338 00:23:34,112 --> 00:23:37,639 Deputy and head of launch operations at the Cape, Kurt Debus, 339 00:23:37,849 --> 00:23:39,680 had wished for more tests. 340 00:23:39,851 --> 00:23:42,752 But defence status indicators have been offline. 341 00:23:43,822 --> 00:23:45,153 Are they working now? 342 00:23:45,791 --> 00:23:48,259 They are functioning at present, but... 343 00:23:48,894 --> 00:23:51,089 - Von Braun, do you read? - Roger, copy. 344 00:23:51,696 --> 00:23:53,721 How you all doing? Do I have a scheduled flight? 345 00:23:54,199 --> 00:23:56,190 Yep. Countdown running A-okay. 346 00:23:56,668 --> 00:23:58,101 Okay, copy that. Stay on the loop. 347 00:24:02,541 --> 00:24:04,941 At the new multi-million dollar Mission Control, 348 00:24:05,110 --> 00:24:07,044 Chris Kraft, flight director, 349 00:24:07,212 --> 00:24:08,839 oversees the countdown. 350 00:24:10,348 --> 00:24:12,407 Gentleman, the clock reads T minus ten minutes. 351 00:24:12,584 --> 00:24:14,711 I'd like to see you all at your consoles please. 352 00:24:16,188 --> 00:24:18,315 If today's test is a success, 353 00:24:18,490 --> 00:24:21,459 a date can be set for a manned flight. 354 00:24:24,596 --> 00:24:27,656 T minus twenty seconds. 355 00:24:27,899 --> 00:24:29,423 - Capsule. - Go flight. 356 00:24:29,601 --> 00:24:31,592 - Communications. - Go flight. 357 00:24:31,870 --> 00:24:33,804 - Range officer. - Go flight. 358 00:24:33,972 --> 00:24:35,496 - Launcher. - Go flight. 359 00:24:36,608 --> 00:24:39,805 Okay. I have an all go. All go. 360 00:24:40,078 --> 00:24:42,569 T minus ten, and counting. 361 00:24:42,747 --> 00:24:46,114 Nine, eight, seven... 362 00:24:46,351 --> 00:24:49,411 Six, five, four... 363 00:24:49,654 --> 00:24:52,714 Three, two, one. 364 00:24:52,991 --> 00:24:55,221 Sequence at zero. 365 00:24:55,627 --> 00:24:56,992 Engines go. 366 00:24:57,229 --> 00:24:58,719 We have a lift-off. 367 00:24:58,930 --> 00:25:00,659 And the clock is started. 368 00:25:00,966 --> 00:25:03,161 Just look at the acceleration on that son of a bitch. 369 00:25:14,546 --> 00:25:15,638 We have abort. 370 00:25:15,814 --> 00:25:17,873 - We have engine shutdown. - What's happening? 371 00:25:18,783 --> 00:25:20,011 Rocket is still there. 372 00:25:20,652 --> 00:25:21,619 - Abort. - What? 373 00:25:21,786 --> 00:25:23,151 Engine shutdown. 374 00:25:23,355 --> 00:25:24,617 We have engine shutdown. 375 00:25:24,789 --> 00:25:26,188 Will someone tell me what's going on? 376 00:25:27,526 --> 00:25:28,823 Nobody can see it here. 377 00:25:35,000 --> 00:25:35,989 Will someone talk to me for Christ's sakes? 378 00:25:36,167 --> 00:25:37,361 What happened? 379 00:25:42,507 --> 00:25:44,031 Talk to me, damn it! 380 00:25:46,678 --> 00:25:49,340 Damn Germans still haven't learned who they work for. 381 00:25:50,482 --> 00:25:52,109 Later, film reveals 382 00:25:52,284 --> 00:25:54,809 that only the escape tower was launched. 383 00:26:01,793 --> 00:26:04,193 In a humiliating public spectacle, 384 00:26:04,362 --> 00:26:08,958 the rocket itself had only lifted four inches off the pad. 385 00:26:19,311 --> 00:26:21,711 The United States' hopes of rocketing a man into space 386 00:26:21,880 --> 00:26:25,680 was dealt a crushing blow today by yet another failure. 387 00:26:26,117 --> 00:26:28,176 One official said that this might have cost the nation 388 00:26:28,353 --> 00:26:33,655 its last chance to beat the Soviet Union in the race to send the first man aloft. 389 00:26:39,431 --> 00:26:41,991 With every Soviet launch kept top secret, 390 00:26:42,167 --> 00:26:43,657 how much progress they are making 391 00:26:43,835 --> 00:26:46,463 is always a guessing game for the Americans. 392 00:26:46,938 --> 00:26:47,700 But why the delay? 393 00:26:47,872 --> 00:26:49,203 Can no one tell me? 394 00:26:50,308 --> 00:26:51,332 Glushko's new engine 395 00:26:51,509 --> 00:26:53,568 is ready to be tested in a missile. 396 00:26:54,045 --> 00:26:56,206 But there is a major fuel leak. 397 00:26:56,481 --> 00:27:01,214 Marshall Nedelin has kept the launch team working for seventy-two hours without rest, 398 00:27:01,386 --> 00:27:04,048 handling the highly dangerous fuel. 399 00:27:07,025 --> 00:27:10,017 Under pressure from Glushko to launch on time, 400 00:27:10,195 --> 00:27:13,528 he supervised a plot to repair from the pad. 401 00:27:14,699 --> 00:27:18,760 Comrade Nedelin won't even let the firing circuitry be disconnected. 402 00:27:21,039 --> 00:27:23,507 An electrical fault sends signals 403 00:27:23,675 --> 00:27:26,439 which triggers the rocket's second stage. 404 00:27:31,816 --> 00:27:34,751 In temperatures of three thousand degrees, 405 00:27:35,020 --> 00:27:37,079 the surrounding tarmac melted, 406 00:27:37,255 --> 00:27:40,224 trapping people in a sticky floor of fire. 407 00:27:41,493 --> 00:27:47,193 The most horrific fate befell those suspended from harnesses in the gantry, 408 00:27:47,365 --> 00:27:49,856 who burst into flames like candles. 409 00:27:56,441 --> 00:27:58,909 The inferno kills Nedelin ninety-one 410 00:27:59,077 --> 00:28:02,774 senior Soviet Union engineers and military officers. 411 00:28:11,823 --> 00:28:16,954 The loss of the engineers deals a devastating blow to the Soviet Space Program. 412 00:28:17,696 --> 00:28:20,995 The disaster is kept secret for thirty years. 413 00:28:27,005 --> 00:28:29,838 Woo, guys! Would have been cooked on that one. 414 00:28:30,208 --> 00:28:31,334 That wouldn't be good. 415 00:28:31,509 --> 00:28:33,238 Fried like an egg. 416 00:28:34,079 --> 00:28:36,343 They made me smashed as well 417 00:28:38,550 --> 00:28:41,849 Okay, gentlemen, if I could have your attention, please. 418 00:28:42,954 --> 00:28:45,286 What I have to say to you is confidential. 419 00:28:50,061 --> 00:28:52,427 I would like you all to keep it that way. 420 00:28:54,866 --> 00:28:56,094 Alan Shepard will make... 421 00:28:56,267 --> 00:28:58,963 the first sub-orbital Redstone flight. 422 00:28:59,671 --> 00:29:00,831 When do we go? 423 00:29:01,439 --> 00:29:02,906 We've pencilled it for April twelfth, 424 00:29:03,074 --> 00:29:05,338 if everything goes well with the next test. 425 00:29:05,677 --> 00:29:07,201 That's in twelve weeks' time. 426 00:29:10,115 --> 00:29:11,241 Thank you, gentleman. 427 00:29:12,584 --> 00:29:13,482 Congratulations. 428 00:29:13,651 --> 00:29:15,278 NASA now has just twelve weeks 429 00:29:15,453 --> 00:29:17,717 to answer one critical question. 430 00:29:18,757 --> 00:29:21,157 Can Alan Shepard, or indeed any human being, 431 00:29:21,326 --> 00:29:22,384 survive the physical 432 00:29:22,560 --> 00:29:25,290 and mental stress of space flight? 433 00:29:25,463 --> 00:29:30,366 Five, four, three, two, one. 434 00:29:34,806 --> 00:29:37,297 To find out, another Redstone is launches. 435 00:29:37,475 --> 00:29:40,740 This time it's not just von Braun's reputation is at risk, 436 00:29:40,912 --> 00:29:43,437 but also the life of his passenger. 437 00:29:43,782 --> 00:29:49,220 Fuel is go. One point eight G. Cabin pressure. Fourteen PSI. 438 00:29:49,387 --> 00:29:52,447 Heading for space is chimp number sixty-five. 439 00:29:52,624 --> 00:29:53,852 If the flight is a success, 440 00:29:54,025 --> 00:29:55,754 Shepard is next. 441 00:29:58,696 --> 00:29:59,492 Oxygen is go. 442 00:29:59,664 --> 00:30:00,631 Looking good. 443 00:30:00,899 --> 00:30:04,357 If chimp sixty-five survives the fifteen-minute flight, 444 00:30:04,602 --> 00:30:05,933 NASA will give him a name. 445 00:30:06,104 --> 00:30:08,800 If not, he'll remain just a number. 446 00:30:10,475 --> 00:30:13,638 4gees, cabin pressure holding at 5.5 447 00:30:14,579 --> 00:30:16,103 Speed accelerating to Mach 448 00:30:16,281 --> 00:30:17,543 1.2 449 00:30:18,383 --> 00:30:19,748 1.3 450 00:30:20,285 --> 00:30:21,547 1.4 451 00:30:22,086 --> 00:30:23,110 1.5 452 00:30:23,321 --> 00:30:25,255 The acceleration's much too quick. 453 00:30:25,890 --> 00:30:27,983 We've got bad, very bad vibrations. 454 00:30:28,159 --> 00:30:29,592 She is shaking hard. 455 00:30:33,665 --> 00:30:35,394 Nine G, Mach two point eight. 456 00:30:35,567 --> 00:30:36,829 - Still accelerating. - What now? 457 00:30:37,302 --> 00:30:38,667 Von Braun, do we abort? 458 00:30:41,639 --> 00:30:42,936 Escape tower fired. 459 00:30:43,174 --> 00:30:44,198 Capsule detached. 460 00:30:44,742 --> 00:30:47,006 17G, it's still to G-loc. 461 00:30:48,146 --> 00:30:49,443 G-loc: The moment 462 00:30:49,614 --> 00:30:52,378 when chimp sixty-five will lose consciousness. 463 00:30:52,984 --> 00:30:54,815 Death will follow swiftly. 464 00:31:04,929 --> 00:31:06,453 Hold on there, little fellow. 465 00:31:09,701 --> 00:31:11,464 After a near disaster flight, 466 00:31:11,636 --> 00:31:14,332 astro chimp Ham splashed down safely. 467 00:31:14,572 --> 00:31:17,063 He was rescued by Navy helicopters. 468 00:31:17,242 --> 00:31:19,870 The little chimp didn't seem too worried about his ordeal, 469 00:31:20,044 --> 00:31:22,308 but tonight NASA chiefs must be asking themselves 470 00:31:22,480 --> 00:31:23,572 is it safe enough... 471 00:31:23,748 --> 00:31:26,114 ...yet to send a man into space? 472 00:31:26,951 --> 00:31:31,183 Today a contraceptive pill which women take orally went on the market for the first time. 473 00:31:37,528 --> 00:31:43,364 Gentlemen, you don't need me to tell you we're not exactly in NASA's good books today. 474 00:31:44,602 --> 00:31:46,092 What went wrong? 475 00:31:46,404 --> 00:31:50,534 Well, first study of the data suggests the fuel pumps were overdriven, 476 00:31:50,775 --> 00:31:52,470 causing excessive acceleration. 477 00:31:53,144 --> 00:31:55,112 The rocket rose too steeply. 478 00:31:55,280 --> 00:31:57,271 The abort system triggered, 479 00:31:57,548 --> 00:31:59,880 pulling the capsule away from the rocket. 480 00:32:00,084 --> 00:32:02,814 The chimp was lucky to survive. 481 00:32:03,054 --> 00:32:06,182 So we need to look at the pump system and find out why they ran so fast. 482 00:32:06,858 --> 00:32:09,918 Now, we have a difficult decision to make. 483 00:32:11,029 --> 00:32:12,826 Are we ready to send a man, 484 00:32:12,997 --> 00:32:15,124 or do we need another test flight? 485 00:32:16,134 --> 00:32:20,764 If we delay, well, we risk losing out to the Communists. 486 00:32:21,406 --> 00:32:22,873 If we go, 487 00:32:23,074 --> 00:32:26,168 a fatality could cost us our entire space project. 488 00:32:27,412 --> 00:32:31,178 Raise your hands if you are ready to proceed with a manned flight. 489 00:32:36,287 --> 00:32:38,221 I need a unanimous decision. 490 00:32:41,326 --> 00:32:43,021 We need another flight. 491 00:32:45,129 --> 00:32:48,496 We must have one flight with hundred percent success. 492 00:32:54,839 --> 00:32:56,830 I absolutely believe this. 493 00:32:59,310 --> 00:33:02,302 Al. They want another flight. 494 00:33:02,981 --> 00:33:03,572 What? 495 00:33:03,748 --> 00:33:05,272 Von Braun and his team want another test flight 496 00:33:05,450 --> 00:33:06,815 before you go. 497 00:33:07,652 --> 00:33:09,279 It's been established what the problem was 498 00:33:09,454 --> 00:33:11,149 - and it can be fixed. - Right. 499 00:33:11,990 --> 00:33:12,854 Well, so why don't we go ahead? 500 00:33:13,024 --> 00:33:14,150 Why don't we man the next one? 501 00:33:14,325 --> 00:33:16,623 When it comes to rockets, Wernher is king. 502 00:33:18,463 --> 00:33:19,953 You've got to be joking. 503 00:33:20,531 --> 00:33:23,091 Now I've viewed all the data from that flight and even with all the problems, 504 00:33:23,267 --> 00:33:25,132 I would have survived like Ham. 505 00:33:25,370 --> 00:33:26,860 For Christ's sake, let's just fly! 506 00:33:27,038 --> 00:33:29,529 Like I said, Wernher is king. 507 00:33:30,174 --> 00:33:31,903 Oh, shit. 508 00:33:32,076 --> 00:33:33,441 Another Redstone test 509 00:33:33,611 --> 00:33:36,273 will delay Shepard's flight for a month. 510 00:33:37,749 --> 00:33:41,853 Meanwhile, The Soviets are now very close to sending a real man into space. 511 00:33:42,487 --> 00:33:44,853 The question is, who? 512 00:33:46,324 --> 00:33:47,985 For such a historic mission, 513 00:33:48,159 --> 00:33:50,855 Korolev needs the approval of the Politburo. 514 00:33:51,696 --> 00:33:56,133 While they decide, each cosmonaut is filmed giving his farewell speech. 515 00:33:56,434 --> 00:33:59,028 People of all countries and continents. 516 00:33:59,203 --> 00:34:02,331 In a few minutes, this spaceship 517 00:34:02,673 --> 00:34:06,302 will carry me off on a historic mission. 518 00:34:06,511 --> 00:34:08,809 Gherman Titov. Intelligent. 519 00:34:08,980 --> 00:34:10,277 Physically resilient. 520 00:34:10,481 --> 00:34:14,850 But his background, well, too bourgeois. 521 00:34:15,887 --> 00:34:17,787 How about Yuri Gagarin? 522 00:34:17,955 --> 00:34:22,415 Confident, intelligent, well-liked, ideologically sound. 523 00:34:22,593 --> 00:34:25,994 Dear friends, fellow citizens. 524 00:34:26,164 --> 00:34:28,291 His parents hard-working, 525 00:34:28,466 --> 00:34:31,765 father was a carpenter. Son of the people. 526 00:34:31,936 --> 00:34:36,134 To be the first to enter the cosmos, 527 00:34:36,607 --> 00:34:39,303 could one dream of anything more? 528 00:34:40,611 --> 00:34:42,238 Until we meet again. 529 00:34:42,947 --> 00:34:44,141 Perfect. 530 00:34:45,583 --> 00:34:47,517 The Soviets have their cosmonaut, 531 00:34:47,718 --> 00:34:50,050 but there are doubts about the spacecraft. 532 00:34:54,425 --> 00:34:56,791 Two more dog flights have failed, 533 00:34:56,961 --> 00:35:00,158 another pair burned to death on re-entry. 534 00:35:02,733 --> 00:35:03,722 Korolev needs time, 535 00:35:03,901 --> 00:35:06,369 or this could be Gagarin's fate. 536 00:35:06,604 --> 00:35:09,232 And the Americans are catching up fast. 537 00:35:12,844 --> 00:35:14,937 A perfect launch and a perfect flight. 538 00:35:15,113 --> 00:35:17,138 Dr Wernher Von Braun was delighted. 539 00:35:17,315 --> 00:35:18,748 The flight was a great success. 540 00:35:18,916 --> 00:35:22,579 Now we can proceed to put the first American into space. 541 00:35:23,754 --> 00:35:25,381 That could have been me. 542 00:35:25,690 --> 00:35:27,521 We had 'em by the shorthairs and we gave it away. 543 00:35:27,625 --> 00:35:28,489 The Mercury capsule was recovered by 544 00:35:28,659 --> 00:35:30,490 Navy vessels and winched aboard. 545 00:35:30,661 --> 00:35:34,995 It can't be long now before the spacecraft carries aloft Commander Alan Shepard 546 00:35:35,166 --> 00:35:38,294 In just four weeks Shephard could have flown. 547 00:35:51,749 --> 00:35:55,708 The R7 is prepared for Gagarin's historic attempt. 548 00:36:03,794 --> 00:36:05,625 After the recent failures 549 00:36:05,796 --> 00:36:08,856 Korolev knows Gagarin's chance of survival 550 00:36:09,033 --> 00:36:12,127 is little better than 50%. 551 00:36:20,878 --> 00:36:25,508 Senor Leftenant Gagarin, ready for the first flight in Spaceship Vostok. 552 00:36:47,338 --> 00:36:48,737 Come back. 553 00:37:43,561 --> 00:37:46,394 I'm not seeing the KP Three light showing the hatch is sealed. 554 00:37:56,107 --> 00:37:57,574 Cedar this is Zarya. 555 00:37:57,742 --> 00:37:58,766 Remember, Yuri. 556 00:37:58,943 --> 00:38:00,604 Everything you say is being recorded. 557 00:38:04,782 --> 00:38:06,010 It's time. 558 00:38:50,394 --> 00:38:52,055 The side boosters have separated. 559 00:38:52,830 --> 00:38:54,593 Pressure in the chambers is stable. 560 00:38:55,199 --> 00:38:56,860 The flight proceeds well. 561 00:38:57,568 --> 00:38:59,433 Three minutes after lift off, 562 00:39:00,338 --> 00:39:02,568 the central booster accelerates Gagarin 563 00:39:02,740 --> 00:39:06,107 to seventeen thousand five hundred miles per hour. 564 00:39:17,321 --> 00:39:19,482 Five minutes after lift off, 565 00:39:20,057 --> 00:39:22,150 and Gagarin is the first human ever 566 00:39:22,326 --> 00:39:25,193 to look back on our planet from space. 567 00:39:35,072 --> 00:39:41,705 The earth is covered by clouds, covered by rain clouds. 568 00:39:51,389 --> 00:39:56,349 Nine minutes into his flight, all sensations of speed stop, 569 00:39:56,827 --> 00:39:59,261 and the effect of gravity is lost. 570 00:40:06,904 --> 00:40:09,338 Everything is going well. 571 00:40:09,807 --> 00:40:12,605 The feeling of weightlessness is great. 572 00:40:13,744 --> 00:40:21,310 It doesn't make you feel sick, I like it... 573 00:40:21,752 --> 00:40:22,878 Cedar, Cedar. 574 00:40:23,053 --> 00:40:24,543 We can hardly hear you. 575 00:40:25,189 --> 00:40:26,451 I feel safe. 576 00:40:26,624 --> 00:40:28,319 Yuri, I can hardly... 577 00:40:31,529 --> 00:40:36,330 Gagarin travels beyond the range of the television receivers of the launch site. 578 00:40:42,973 --> 00:40:45,407 Less than thirty minutes after launch, 579 00:40:45,576 --> 00:40:47,601 Vostok sweeps out over the Pacific, 580 00:40:47,778 --> 00:40:50,713 and towards the vast shadow of night. 581 00:40:58,656 --> 00:41:02,148 Soon Gagarin is orbiting above a sleeping America, 582 00:41:02,326 --> 00:41:04,055 its citizens unaware 583 00:41:04,228 --> 00:41:06,560 of the Communists' triumph. 584 00:41:12,102 --> 00:41:13,729 Afterjust an hour, 585 00:41:13,904 --> 00:41:16,464 Calculations for re-entry are made. 586 00:41:16,640 --> 00:41:19,404 Too steep and Gagarin will burn up. 587 00:41:19,877 --> 00:41:22,903 Too shallow, and he will move into a higher orbit, 588 00:41:23,080 --> 00:41:25,071 never to return. 589 00:41:26,550 --> 00:41:29,110 Prepare to fire retros. 590 00:41:34,158 --> 00:41:34,988 Fire! 591 00:41:42,466 --> 00:41:48,234 Now the service module, containing the used retro rockets must be detached from his capsule. 592 00:41:49,139 --> 00:41:51,300 Has the service module detached? 593 00:41:54,545 --> 00:41:55,910 No separation. 594 00:41:59,283 --> 00:42:00,443 Check again. 595 00:42:03,687 --> 00:42:04,915 No separation. 596 00:42:17,835 --> 00:42:19,666 If the two parts remain joined, 597 00:42:19,837 --> 00:42:22,271 Gagarin will be spun to his death. 598 00:42:28,312 --> 00:42:30,473 Radio contact is lost. 599 00:42:30,681 --> 00:42:33,912 All Korolev can do now is wait. 600 00:43:05,983 --> 00:43:07,007 At the final moment, 601 00:43:07,184 --> 00:43:09,482 the heat of re-entry had burnt through the cables, 602 00:43:09,653 --> 00:43:13,020 and the Vostok had broken free of the service module. 603 00:43:14,158 --> 00:43:17,150 Moments later, four miles above the Earth, 604 00:43:17,328 --> 00:43:20,820 a shaken Gagarin ejected from his capsule. 605 00:43:53,364 --> 00:43:56,356 In a flight lasting one hundred and eight minutes, 606 00:43:56,533 --> 00:44:00,401 Gagarin had travelled twenty-five thousand miles, 607 00:44:01,872 --> 00:44:04,807 the first human to orbit the Earth. 608 00:44:09,980 --> 00:44:15,816 Dear comrades, To our success. 609 00:44:21,425 --> 00:44:26,624 Wait! The chief designer could do that. 610 00:44:26,830 --> 00:44:28,422 But comrades, we can't. 611 00:44:30,267 --> 00:44:32,360 Who would answer to the supplies division? 612 00:44:44,982 --> 00:44:46,449 Gagarin flies to Moscow 613 00:44:46,617 --> 00:44:51,748 to be greeted by Premier Khrushchev and ecstatic Soviet people. 614 00:44:53,090 --> 00:44:56,025 Korolev is forced to watch from the sidelines, 615 00:44:56,193 --> 00:44:58,525 the KGB still insisting his identity 616 00:44:58,696 --> 00:45:00,561 is kept a secret. 617 00:45:02,166 --> 00:45:05,033 This is coming live from Moscow, 618 00:45:05,202 --> 00:45:09,901 and now we see major Yugi Gagarin, the first man into space. 619 00:45:15,979 --> 00:45:18,777 - Dr. Von Braun? - Yeah. 620 00:45:19,149 --> 00:45:20,446 Are you watching? 621 00:45:20,617 --> 00:45:22,175 It's live from Moscow. 622 00:45:22,352 --> 00:45:24,980 The Soviet cosmonaut is meeting Premiere Khrushchev. 623 00:45:25,255 --> 00:45:28,122 Yes. Thank you, Debus. 624 00:45:28,425 --> 00:45:31,553 Gagarin received a warmth welcome from the Premiere. 625 00:45:39,136 --> 00:45:40,933 Less than a month after Gagarin, 626 00:45:41,105 --> 00:45:44,597 NASA is almost ready to send Alan Shepard. 627 00:45:52,616 --> 00:45:54,106 Okay. 628 00:45:57,721 --> 00:45:59,621 Well, gentlemen, can I have everyone's attention? 629 00:46:00,357 --> 00:46:01,551 Due to adverse weather conditions, 630 00:46:01,725 --> 00:46:03,249 I'm going to delay the flight. 631 00:46:06,063 --> 00:46:07,360 Hold countdown. 632 00:46:10,968 --> 00:46:12,265 Did you Copy that, Alan? 633 00:46:12,436 --> 00:46:13,767 Sit tight, buddy. 634 00:46:14,171 --> 00:46:16,605 Copy. Sittin' tight with nowhere to go. 635 00:46:18,275 --> 00:46:20,266 Shepard's contact with the outside world 636 00:46:20,444 --> 00:46:23,277 is through fellow astronaut Gordon Cooper. 637 00:46:28,452 --> 00:46:29,749 When the weather finally clears, 638 00:46:29,920 --> 00:46:33,788 Shepard has been sitting in his capsule for five hours. 639 00:46:36,126 --> 00:46:38,856 Okay, guys, I've been up here too long now. 640 00:46:39,029 --> 00:46:40,621 I got to take a leak. 641 00:46:42,199 --> 00:46:43,962 I can't hold on anymore. 642 00:46:46,403 --> 00:46:47,233 How 'bout it, Wernher? 643 00:46:47,404 --> 00:46:48,098 No, no, 644 00:46:48,272 --> 00:46:50,536 there's no time to get him in and out of the suit. 645 00:46:50,707 --> 00:46:51,469 No way, Alan. 646 00:46:51,642 --> 00:46:53,269 Wernher says you're in there to stay. 647 00:46:53,443 --> 00:46:56,071 Well, shit, Gordo, we've got to do something. 648 00:46:56,246 --> 00:46:58,646 Tell Wernher I can't wait. 649 00:46:59,616 --> 00:47:02,050 Damn it, tell him I'm gonna let it go in my suit! 650 00:47:05,322 --> 00:47:06,846 Rather than lose another flight, 651 00:47:07,024 --> 00:47:08,582 von Braun relents. 652 00:47:12,196 --> 00:47:13,925 Okay, power's off. Go to it. 653 00:47:16,233 --> 00:47:17,427 Thank God. 654 00:47:17,601 --> 00:47:19,034 I'm gonna go ahead. 655 00:47:26,376 --> 00:47:28,640 T minus ten, and counting. 656 00:47:28,812 --> 00:47:31,303 Nine, eight, seven. 657 00:47:31,615 --> 00:47:37,315 Six, five four, three, two, one. 658 00:47:37,487 --> 00:47:40,320 Ignition sequences go, Engines go. 659 00:47:40,490 --> 00:47:41,582 We have lift off. 660 00:47:41,758 --> 00:47:44,659 The clock has started. 661 00:47:47,698 --> 00:47:49,029 You're underway, Jose. 662 00:47:49,433 --> 00:47:51,731 Roger that. Read you loud and clear. 663 00:47:55,239 --> 00:47:56,866 Go baby, go! 664 00:48:00,010 --> 00:48:03,138 During his sixteen minutes aboard the flight, 665 00:48:03,347 --> 00:48:05,838 Shepard travels just three hundred miles 666 00:48:06,083 --> 00:48:09,541 And experiences weightlessness for six minutes 667 00:48:09,720 --> 00:48:12,245 Freedom seven is still go. 668 00:48:12,990 --> 00:48:15,117 Just Long enough for von Braun to claim 669 00:48:15,292 --> 00:48:18,728 America too has put a man in space. 670 00:48:20,631 --> 00:48:26,228 But a bolder initiative is needed to beat the Sovi 671 00:48:26,637 --> 00:48:30,129 The new president, John F. Kennedy, soon announces 672 00:48:31,041 --> 00:48:34,374 The eyes of the world now look into space. 673 00:48:34,544 --> 00:48:41,677 And we have vowed that we shall not see it governe 674 00:48:41,852 --> 00:48:43,945 but by a banner of freedom. 675 00:48:44,121 --> 00:48:46,112 We choose to go to the moon. 676 00:48:47,024 --> 00:48:49,458 We choose to go to the moon in this decade 677 00:48:49,626 --> 00:48:51,218 and do the other things. 678 00:48:51,395 --> 00:48:53,022 Not because they are easy, 679 00:48:53,196 --> 00:48:55,027 but because they are hard. 680 00:48:55,832 --> 00:48:57,993 America cannot afford to lose. 681 00:49:05,342 --> 00:49:07,435 A few months after Shepard's flight, 682 00:49:07,611 --> 00:49:11,377 East German border guards start erecting the Berli 683 00:49:15,986 --> 00:49:20,446 The possibility of all out nuclear conflict intens 51834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.