All language subtitles for Abby.Hatcher.S01E01.When.Abby.Met.Bozzly.WEBRip.x264-ION10.Malay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,551 --> 00:00:10,103 ♪ Menangkap Fuzzlies untuk memberi mereka pelukan ♪ 2 00:00:10,103 --> 00:00:11,310 ♪ Mereka lembut dan menggemaskan ♪ 3 00:00:11,310 --> 00:00:13,275 ♪ Seperti kawan baik saya, Bozzly ♪ 4 00:00:13,275 --> 00:00:14,724 ♪ Jangan risau, Fuzzlies ♪ 5 00:00:14,724 --> 00:00:16,310 ♪ Anda selamat apabila kita bersama ♪ 6 00:00:16,310 --> 00:00:19,758 ♪ Anda tahu kami akan menjadi kawan selamanya ♪ 7 00:00:19,758 --> 00:00:22,896 ♪ Abby Hatcher, Fuzzly Catcher ♪ 8 00:00:22,896 --> 00:00:26,000 ♪ Abby Hatcher, Penangkap Fuzzly ♪ 9 00:00:26,000 --> 00:00:29,827 ♪ Pegang tangan saya, mari cari pengembaraan ♪ 10 00:00:29,827 --> 00:00:33,068 ♪ Abby Hatcher, Fuzzly Catcher ♪ 11 00:00:33,068 --> 00:00:37,034 ♪ Buka tangan anda dan dapatkan pelukan ♪ 12 00:00:37,034 --> 00:00:42,206 [Ketawa] 13 00:00:42,206 --> 00:00:44,172 ABBY: 14 00:00:50,310 --> 00:00:52,241 [Merengus] 15 00:00:52,241 --> 00:00:54,689 WANITA: Tontonlah! Pintu melekat sedikit. 16 00:00:54,689 --> 00:00:56,172 [Mengarang] [Ketawa kecil] 17 00:00:56,172 --> 00:00:57,655 Terima kasih, ibu. 18 00:00:57,655 --> 00:01:00,551 Selamat datang ke Hotel Hatcher Palace, Abby! 19 00:01:00,551 --> 00:01:03,379 Ta-da! [Batuk] 20 00:01:03,379 --> 00:01:05,862 Ini akan menjadi rumah kita? 21 00:01:05,862 --> 00:01:07,241 Ia semacam-- 22 00:01:07,241 --> 00:01:08,344 [Batuk] berdebu. 23 00:01:08,344 --> 00:01:10,206 Sebaik sahaja kita membersihkannya, 24 00:01:10,206 --> 00:01:14,206 buka barang-barang kami dan anda berikan itu sentuhan Abby istimewa anda... 25 00:01:14,206 --> 00:01:18,448 KEDUANYA: Kami tahu anda akan suka tinggal di sini! 26 00:01:18,448 --> 00:01:19,758 [Batuk] 27 00:01:19,758 --> 00:01:21,413 Saya harap begitu. 28 00:01:21,413 --> 00:01:23,448 FUZZLY: Ooh! 29 00:01:23,448 --> 00:01:25,379 Perubahan besar boleh menakutkan, Abby, 30 00:01:25,379 --> 00:01:29,000 tetapi mereka boleh juga menjadi sangat hebat! 31 00:01:29,000 --> 00:01:30,517 Hei, ingat ini? 32 00:01:30,517 --> 00:01:34,275 blankie lama saya! 33 00:01:34,275 --> 00:01:35,862 Kadang-kadang, semua yang anda perlukan 34 00:01:35,862 --> 00:01:38,413 untuk berasa lebih baik adalah sesuatu yang lembut dan lembut. 35 00:01:38,413 --> 00:01:40,379 Lembut dan selekeh seperti Fuzzly. 36 00:01:40,379 --> 00:01:41,793 [Tercungap-cungap] 37 00:01:41,793 --> 00:01:43,931 Adakah anda fikir di sana adakah ada Fuzzlies di sini? 38 00:01:43,931 --> 00:01:46,931 Ini boleh jadi saya peluang akhirnya bertemu satu! 39 00:01:46,931 --> 00:01:50,448 Nah, pemilik terakhir berkata stokin sentiasa hilang 40 00:01:50,448 --> 00:01:53,206 dan serbuk akan hilang dari lantai. 41 00:01:53,206 --> 00:01:54,448 Mungkin itu Fuzzlies. 42 00:01:54,448 --> 00:01:57,172 Itu akan menjadi splizzacular! 43 00:01:57,172 --> 00:01:58,586 Hai! 44 00:01:58,586 --> 00:02:00,344 Hah? 45 00:02:00,344 --> 00:02:02,965 Ayah awak dan saya perlu dapatkan hotel sedia untuk tetamu. 46 00:02:02,965 --> 00:02:04,758 Mengapa anda tidak meneroka? 47 00:02:04,758 --> 00:02:06,620 Mungkin anda akan cari kawan Fuzzly. 48 00:02:06,620 --> 00:02:10,275 Ooh, kawan?! 49 00:02:10,275 --> 00:02:12,137 Dan, jika anda akan meneroka, 50 00:02:12,137 --> 00:02:14,344 anda akan memerlukan ini! 51 00:02:14,344 --> 00:02:15,689 ABBY: Jam tangan? 52 00:02:15,689 --> 00:02:17,413 AYAH: Jam tangan istimewa! 53 00:02:17,413 --> 00:02:19,551 Ia mengawal segala macam perkara. 54 00:02:19,551 --> 00:02:23,275 Semak ini. 55 00:02:23,275 --> 00:02:24,758 Satu laluan rahsia! 56 00:02:24,758 --> 00:02:25,793 Sejuk, ya? 57 00:02:25,793 --> 00:02:27,344 Ya! 58 00:02:27,344 --> 00:02:31,068 Tempat yang bagus untuk disimpan peralatan menangkap Fuzzly anda. 59 00:02:31,068 --> 00:02:32,620 Splizzacular! 60 00:02:32,620 --> 00:02:33,586 Saya tertanya-tanya apa lagi 61 00:02:33,586 --> 00:02:34,689 jam ini boleh lakukan. 62 00:02:34,689 --> 00:02:36,413 [Bip] [Abby tercungap-cungap] 63 00:02:36,413 --> 00:02:40,103 Jam tangan dibuka, dan ada peta hotel di dalam! 64 00:02:40,103 --> 00:02:42,172 Mungkin anda boleh gunakan ia untuk mencari bilik anda! 65 00:02:42,172 --> 00:02:44,517 Berikut adalah petunjuk. Ia berada di tingkat atas! 66 00:02:44,517 --> 00:02:47,068 [Tercungap-cungap] Saya tidak sabar untuk melihatnya! 67 00:02:47,068 --> 00:02:48,965 terima kasih! 68 00:02:48,965 --> 00:02:50,896 Kawan? 69 00:02:50,896 --> 00:02:52,413 [Ketawa kecil] 70 00:02:52,413 --> 00:02:56,517 Satu kotak turun, seribu lagi. 71 00:02:56,517 --> 00:02:58,482 [Kedua-duanya mengeluh] 72 00:03:01,724 --> 00:03:03,655 Di sini agak gelap. 73 00:03:03,655 --> 00:03:05,379 Mungkin... [Tonton bunyi bip] 74 00:03:05,379 --> 00:03:07,241 [Pembukaan pintu] [Tercungap-cungap] 75 00:03:07,241 --> 00:03:09,000 Wah! 76 00:03:09,000 --> 00:03:12,310 Ini pasti kelihatan seperti tempat untuk mencari Fuzzlies! 77 00:03:14,172 --> 00:03:15,172 Hah? 78 00:03:15,172 --> 00:03:16,620 [Membunyikan hon] 79 00:03:16,620 --> 00:03:17,896 Whoa! 80 00:03:17,896 --> 00:03:18,965 apa? 81 00:03:18,965 --> 00:03:21,068 Hmm. 82 00:03:21,068 --> 00:03:23,034 Fuh! 83 00:03:27,344 --> 00:03:28,379 Wah! 84 00:03:28,379 --> 00:03:30,034 [Ketawa kecil] 85 00:03:30,034 --> 00:03:33,551 Hah? 86 00:03:33,551 --> 00:03:34,724 Hah, apa?! 87 00:03:34,724 --> 00:03:36,862 Hmm. 88 00:03:36,862 --> 00:03:38,689 Jika ada Kabur mengikuti saya, 89 00:03:38,689 --> 00:03:41,827 Saya rasa ia fuzztastic! 90 00:03:41,827 --> 00:03:43,689 A-ha! 91 00:03:43,689 --> 00:03:47,551 Oh! 92 00:03:47,551 --> 00:03:49,965 Jalan buntu, atau adakah ia? 93 00:03:49,965 --> 00:03:52,862 [Tonton bunyi bip] 94 00:03:52,862 --> 00:03:53,965 Whoa! 95 00:03:53,965 --> 00:03:55,517 Splizzacular! 96 00:03:55,517 --> 00:03:56,586 [Ketawa jauh] 97 00:03:56,586 --> 00:03:59,206 Adakah itu Fuzzly? 98 00:03:59,206 --> 00:04:01,241 Tak sangka. 99 00:04:04,758 --> 00:04:06,034 [Tonton bunyi bip] 100 00:04:06,034 --> 00:04:08,068 Bilik saya adalah betul-betul menaiki tangga ini. 101 00:04:08,068 --> 00:04:11,758 Jika ada Fuzzly di sekeliling, anda boleh membantu saya menyemaknya! 102 00:04:13,896 --> 00:04:16,896 Ini saya pergi, naik tangga! 103 00:04:19,034 --> 00:04:20,206 [Ketawa kecil] 104 00:04:20,206 --> 00:04:21,551 Sangat seronok! 105 00:04:21,551 --> 00:04:22,551 [Ketawa kecil] 106 00:04:22,551 --> 00:04:23,586 Oh! 107 00:04:23,586 --> 00:04:26,068 Ini bilik saya?! 108 00:04:26,068 --> 00:04:27,448 Sejuk! 109 00:04:27,448 --> 00:04:30,896 [Tercungap-cungap] Biskut fuzzly, kegemaran saya! 110 00:04:30,896 --> 00:04:34,448 Anda adalah yang terbaik, ibu! 111 00:04:34,448 --> 00:04:38,448 [Tercungap-cungap] biskut?! 112 00:04:38,448 --> 00:04:39,551 [Tercungap-cungap] Saya mendengarnya! 113 00:04:39,551 --> 00:04:42,068 Terdapat Fuzzly di sini! 114 00:04:42,068 --> 00:04:46,620 Saya tahu awak bersembunyi di sini di suatu tempat. 115 00:04:46,620 --> 00:04:49,310 Adakah anda tinggal di hotel? 116 00:04:49,310 --> 00:04:51,206 Saya baru pindah masuk. 117 00:04:51,206 --> 00:04:53,068 Adakah anda suka biskut? 118 00:04:53,068 --> 00:04:55,551 Ia akan menjadi benar-benar seronok ada kawan. 119 00:04:55,551 --> 00:04:56,448 [Munching] 120 00:04:56,448 --> 00:04:58,448 [Tercungap-cungap] 121 00:04:59,896 --> 00:05:01,689 Anda memang suka biskut! 122 00:05:01,689 --> 00:05:05,000 Begitu juga saya.[Menegang] 123 00:05:08,482 --> 00:05:09,655 Hai! 124 00:05:09,655 --> 00:05:13,517 [Menjerit] 125 00:05:13,517 --> 00:05:14,551 Hei, tunggu! 126 00:05:14,551 --> 00:05:17,517 Adakah anda seorang Fuzzly? 127 00:05:17,517 --> 00:05:19,310 Mungkin? 128 00:05:19,310 --> 00:05:21,793 Kerana saya selalu mahu bertemu dengan seorang Fuzzly. 129 00:05:21,793 --> 00:05:24,034 Adakah anda mahu kuih lain? 130 00:05:24,034 --> 00:05:25,448 [Munching] 131 00:05:25,448 --> 00:05:26,551 [Mengeluh] 132 00:05:26,551 --> 00:05:28,965 [Ketawa kecil] sangat comel. 133 00:05:28,965 --> 00:05:30,758 Nama saya Abby Hatcher. 134 00:05:30,758 --> 00:05:31,793 Adakah anda mempunyai nama? 135 00:05:31,793 --> 00:05:33,793 Saya Bozzly. 136 00:05:33,793 --> 00:05:35,689 Gembira bertemu dengan awak, Bozzly. 137 00:05:35,689 --> 00:05:37,482 Bolehkah saya memberitahu anda satu rahsia? 138 00:05:37,482 --> 00:05:39,379 Mm-hmm, mm-hmm! 139 00:05:39,379 --> 00:05:41,482 ABBY: Saya mahukan Fuzzly kawan baik sepanjang hidup saya, 140 00:05:41,482 --> 00:05:44,034 tetapi saya tidak pernah sebenarnya bercakap dengan seseorang sebelum ini. 141 00:05:44,034 --> 00:05:45,931 Saya agak gementar. 142 00:05:45,931 --> 00:05:48,655 Saya juga gementar. 143 00:05:48,655 --> 00:05:50,310 Anda tahu apa yang selalu membuatkan saya berasa lebih baik 144 00:05:50,310 --> 00:05:52,103 apabila saya takut sesuatu yang baru? 145 00:05:52,103 --> 00:05:53,827 Ini selimut saya! 146 00:05:53,827 --> 00:05:56,517 Saya telah mengalaminya sejak saya masih lagi sayang, dan apabila saya takut, 147 00:05:56,517 --> 00:05:58,724 ia membuatkan saya berasa berani. 148 00:05:58,724 --> 00:06:02,758 Kadang-kadang saya juga akan memakai sebagai jubah, seperti superhero. 149 00:06:02,758 --> 00:06:05,000 [Tercungap-cungap] Percikan otak! 150 00:06:05,000 --> 00:06:08,275 Ia mungkin membuat anda juga berasa lebih baik. 151 00:06:08,275 --> 00:06:09,931 Adakah anda ingin memilikinya? 152 00:06:09,931 --> 00:06:11,413 [Tercungap-cungap] saya? 153 00:06:11,413 --> 00:06:12,862 Yup. 154 00:06:12,862 --> 00:06:14,724 Yee-haw![Ketawa] 155 00:06:14,724 --> 00:06:15,862 Tangkap awak! 156 00:06:15,862 --> 00:06:17,241 Tangkap saya! 157 00:06:17,241 --> 00:06:18,931 sudikah awak menjadi kawan saya? 158 00:06:18,931 --> 00:06:20,758 Kawan baik! 159 00:06:20,758 --> 00:06:23,103 Saya tidak sabar untuk awak jumpa mak dan ayah. 160 00:06:23,103 --> 00:06:25,206 ibu dan ayah? 161 00:06:25,206 --> 00:06:28,551 Tidak mengapa, mereka sangat baik, dan mereka juga akan menyayangi anda. 162 00:06:28,551 --> 00:06:29,689 Okey! 163 00:06:29,689 --> 00:06:31,103 Ke lobi! 164 00:06:31,103 --> 00:06:33,068 Ke lobi! 165 00:06:38,344 --> 00:06:42,344 mak, ayah! Anda tidak akan meneka apa yang saya temui! 166 00:06:42,344 --> 00:06:44,379 Hmm, mereka ada di sini. 167 00:06:44,379 --> 00:06:45,586 [Berbunyi] 168 00:06:45,586 --> 00:06:46,931 [Bersin] 169 00:06:46,931 --> 00:06:51,379 Ooh, terlalu berdebu! [Bersin berulang kali] 170 00:06:51,379 --> 00:06:53,896 Ia agak berdebu.[Bersin] 171 00:06:53,896 --> 00:06:57,034 Jika kami membersihkan anda, kita boleh hentikan hingus itu. 172 00:06:57,034 --> 00:07:00,034 Okey-dokey, Abby! [Bersin] 173 00:07:00,034 --> 00:07:04,724 Blankie, awak tunggu di sini. [Bersin] 174 00:07:04,724 --> 00:07:07,517 Lihatlah, Bozzly! 175 00:07:07,517 --> 00:07:09,586 Semuanya awak memerlukan penjagaan Fuzzly. 176 00:07:09,586 --> 00:07:10,620 Ooh! 177 00:07:10,620 --> 00:07:12,586 Saya ada berus...Ooh! 178 00:07:12,586 --> 00:07:14,344 Sisir...Ah! 179 00:07:14,344 --> 00:07:16,793 Cermin...Oh! 180 00:07:16,793 --> 00:07:18,103 [Bersin] 181 00:07:18,103 --> 00:07:21,137 Hmm. Saya tidak tahu apa yang dilakukan oleh ini. 182 00:07:23,896 --> 00:07:26,000 Whoo! A-ha! 183 00:07:26,000 --> 00:07:28,068 [Kedua-duanya ketawa] 184 00:07:40,103 --> 00:07:42,137 [Pengering rambut berdesing] 185 00:07:45,965 --> 00:07:50,310 Sekarang mari kita ambil a tengok rambut tu. 186 00:07:50,310 --> 00:07:52,275 A-ha! 187 00:07:56,137 --> 00:07:57,103 Ta-da! 188 00:07:57,103 --> 00:07:59,965 Hei, mewah! 189 00:07:59,965 --> 00:08:01,034 Oh! 190 00:08:01,034 --> 00:08:03,689 [Kedua-duanya ketawa] 191 00:08:03,689 --> 00:08:05,413 Jom tunjuk mak dan ayah! 192 00:08:05,413 --> 00:08:08,034 Tunggu, blankie! 193 00:08:08,034 --> 00:08:09,896 [Tercungap-cungap] Blankie! 194 00:08:09,896 --> 00:08:11,517 Oh, tidak! Ia telah hilang! 195 00:08:11,517 --> 00:08:12,620 [Kedua-duanya tercungap-cungap] 196 00:08:12,620 --> 00:08:14,862 Abby, lihat! 197 00:08:14,862 --> 00:08:16,241 ABBY: Penggerak! 198 00:08:16,241 --> 00:08:19,000 Dia pasti telah mengambil ia dengan kotak kosong! 199 00:08:19,000 --> 00:08:20,034 Apa yang kita buat?! 200 00:08:20,034 --> 00:08:23,379 Kalau kita cepat, kita boleh tangkap dia! 201 00:08:23,379 --> 00:08:26,862 KEDUANYA: Whoa-oh-oh-oh-oh! 202 00:08:26,862 --> 00:08:30,206 Saya perlu berlatih dengan pintu pusingan itu. 203 00:08:30,206 --> 00:08:31,896 Oh! 204 00:08:31,896 --> 00:08:32,896 [Tercungap-cungap] 205 00:08:32,896 --> 00:08:35,724 Blankie! 206 00:08:35,724 --> 00:08:38,000 Saya faham! 207 00:08:38,000 --> 00:08:39,724 [Tercungap-cungap] 208 00:08:39,724 --> 00:08:41,206 Abby? 209 00:08:41,206 --> 00:08:42,344 Bozzly? 210 00:08:42,344 --> 00:08:43,655 Ke mana awak pergi?[Enjin berbunyi] 211 00:08:43,655 --> 00:08:44,517 [Tonton bunyi bip] 212 00:08:44,517 --> 00:08:46,586 Penggera Fuzzly. 213 00:08:46,586 --> 00:08:48,827 Adakah itu bermakna a Fuzzly dalam masalah? 214 00:08:48,827 --> 00:08:51,586 BOZZLY: Abby-y-y-y! 215 00:08:51,586 --> 00:08:54,000 Ia berlaku, dan ia adalah Bozzly! 216 00:08:57,310 --> 00:08:58,655 Abby-y-y-y! 217 00:08:58,655 --> 00:08:59,655 jangan risau! 218 00:08:59,655 --> 00:09:01,275 Saya akan selamatkan awak! 219 00:09:01,275 --> 00:09:02,551 Tetapi bagaimana? 220 00:09:02,551 --> 00:09:05,758 Percikan otak! 221 00:09:05,758 --> 00:09:08,551 jam tangan! 222 00:09:08,551 --> 00:09:10,379 Splizzacular! 223 00:09:10,379 --> 00:09:12,793 Masalah kabur, tidak boleh berlengah! 224 00:09:12,793 --> 00:09:15,137 Sarung tangan goo-gripper! 225 00:09:15,137 --> 00:09:17,137 Topi keledar peluk kepala. 226 00:09:17,137 --> 00:09:21,068 Wah, pencengkam goo sarung tangan benar-benar mencengkam! 227 00:09:21,068 --> 00:09:23,758 Bekas blimp jacket! 228 00:09:23,758 --> 00:09:27,103 Dan kasut spring pogo! 229 00:09:27,103 --> 00:09:29,241 [Meniru putaran enjin] 230 00:09:35,793 --> 00:09:37,793 Saya datang untuk awak, Bozzly! 231 00:09:41,551 --> 00:09:43,793 [Tonton bunyi bip] 232 00:09:43,793 --> 00:09:45,689 Bozzly hanya beberapa blok jauhnya. 233 00:09:45,689 --> 00:09:47,689 Saya masih boleh menangkapnya! 234 00:09:51,137 --> 00:09:53,103 Whoo-hoo! 235 00:09:55,241 --> 00:09:58,689 [Mengarang] 236 00:09:58,689 --> 00:09:59,793 Abby! 237 00:09:59,793 --> 00:10:02,034 Tunggu, Bozzly! 238 00:10:02,034 --> 00:10:04,206 Saya perlu pergi lebih cepat! 239 00:10:04,206 --> 00:10:06,413 Saya perlukan...Kelajuan kabur! 240 00:10:11,862 --> 00:10:13,379 Bozzly, lompat! 241 00:10:13,379 --> 00:10:15,206 [Merengek] 242 00:10:15,206 --> 00:10:18,413 [Bersiul] 243 00:10:18,413 --> 00:10:20,137 [Bersenandung] 244 00:10:20,137 --> 00:10:21,310 Ayuh, Bozzly! 245 00:10:21,310 --> 00:10:22,275 Anda boleh melakukannya! 246 00:10:22,275 --> 00:10:24,137 Bozzly takut! 247 00:10:24,137 --> 00:10:25,931 [Bersenandung] 248 00:10:25,931 --> 00:10:28,137 jangan risau! Saya akan menangkap awak! 249 00:10:28,137 --> 00:10:29,965 [Bersenandung] 250 00:10:29,965 --> 00:10:31,206 [Merengek] 251 00:10:31,206 --> 00:10:32,965 Beranilah, Bozzly! 252 00:10:32,965 --> 00:10:36,275 Ooh! [Muzik superhero dimainkan] 253 00:10:36,275 --> 00:10:39,206 Wira bozzly! 254 00:10:39,206 --> 00:10:41,551 Lompat! 255 00:10:46,275 --> 00:10:47,275 Tangkap awak! 256 00:10:47,275 --> 00:10:48,310 Abby! 257 00:10:48,310 --> 00:10:50,689 [Kedua-duanya ketawa] 258 00:10:50,689 --> 00:10:52,517 Ooh, pakaian yang bagus! 259 00:10:52,517 --> 00:10:53,724 tanjung yang bagus! 260 00:10:53,724 --> 00:10:56,068 Hei, awak boleh jadi kawan saya! 261 00:10:56,068 --> 00:10:58,620 Bozzly, Fuzzly Catcher! 262 00:10:58,620 --> 00:11:01,344 [Ketawa kecil] Dan kawan saya! 263 00:11:01,344 --> 00:11:03,000 Kawan baik! 264 00:11:03,000 --> 00:11:05,793 Kawan baik! 265 00:11:05,793 --> 00:11:07,586 Dekat sikit. 266 00:11:07,586 --> 00:11:10,172 Dekat sikit... 267 00:11:10,172 --> 00:11:11,517 Okay, sekarang! 268 00:11:11,517 --> 00:11:12,517 [Tercungap-cungap] 269 00:11:12,517 --> 00:11:13,965 [Ketawa kecil] 270 00:11:13,965 --> 00:11:16,758 katil anda sendiri, betul-betul di sebelah saya! 271 00:11:16,758 --> 00:11:18,862 Whoa! 272 00:11:18,862 --> 00:11:20,482 Adakah anda menyukainya, adakah anda suka, adakah anda suka? 273 00:11:20,482 --> 00:11:23,551 Saya sangat menyukainya! 274 00:11:23,551 --> 00:11:25,310 Melantun, melantun, melantun![Ketawa kecil] 275 00:11:25,310 --> 00:11:28,620 Anda akan tinggal di sini dengan saya dan jadi kawan baik saya! 276 00:11:28,620 --> 00:11:29,965 [Tercungap-cungap] 277 00:11:29,965 --> 00:11:31,793 Anda boleh juga bantu saya mencari Fuzzlies! 278 00:11:31,793 --> 00:11:33,517 Adakah anda fikir ada lebih banyak lagi, Bozzly? 279 00:11:33,517 --> 00:11:34,620 Mungkin! 280 00:11:34,620 --> 00:11:37,379 Abby dan Bozzly mencari bersama! 281 00:11:37,379 --> 00:11:43,896 Yee-haw![Kedua-duanya ketawa] 18208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.