Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,000 --> 00:01:34,411
Oh, God, it's a fire!
2
00:01:36,760 --> 00:01:38,046
Fire!
3
00:01:47,000 --> 00:01:48,650
A jackhammer?
4
00:01:49,000 --> 00:01:52,561
On Saturday? He should be castrated.
5
00:01:55,360 --> 00:01:56,771
Saturday.
6
00:01:57,640 --> 00:02:01,929
Oh, God. Oh, God, it's Saturday.
Get up! Get up!
7
00:02:02,240 --> 00:02:04,686
Get up, get up, get up!
8
00:02:07,040 --> 00:02:08,690
My sister's gonna kill me.
9
00:02:09,600 --> 00:02:12,046
Oh, my God, what did we do last night?
10
00:02:12,240 --> 00:02:13,480
The usual.
11
00:02:13,680 --> 00:02:17,890
Collected money for the poor little
homeless children at the church bazaar.
12
00:02:18,120 --> 00:02:20,885
I think the vicar must
have spiked the Kool-Aid.
13
00:02:21,400 --> 00:02:22,890
We are way late!
14
00:02:23,680 --> 00:02:25,409
What am I gonna tell my sister?
15
00:02:26,400 --> 00:02:27,845
Is this yours or mine?
16
00:02:29,680 --> 00:02:32,889
-Oh, my God, how did that happen?
-I haven't a clue.
17
00:02:33,120 --> 00:02:36,249
There's my excuse. I'm late
because my tits caught on fire.
18
00:02:37,040 --> 00:02:38,041
Come on!
19
00:02:45,480 --> 00:02:47,403
Find a cab! Taxi!
20
00:02:47,600 --> 00:02:50,604
-Hey, cab!
-Right there! Get him.
21
00:02:51,520 --> 00:02:53,409
Can you go a little faster, please?
22
00:02:56,040 --> 00:02:58,691
Fast and alive. Alive, all right?
23
00:02:58,880 --> 00:03:01,611
The alive part is
incredibly important in this case.
24
00:03:04,040 --> 00:03:05,530
You all right, darling?
25
00:03:06,400 --> 00:03:07,845
Oh, God, I could care less.
26
00:03:08,040 --> 00:03:09,166
That's the whole point.
27
00:03:09,400 --> 00:03:11,243
Right. To care less.
28
00:03:15,680 --> 00:03:19,241
This is tasting like cherry brandy
because I haven't got her gift.
29
00:03:21,480 --> 00:03:23,847
Thank God for bar cars.
30
00:03:32,680 --> 00:03:34,250
You're late!
31
00:03:34,600 --> 00:03:36,329
Jasper, this is...
32
00:03:37,320 --> 00:03:39,846
...a bridesmaid
with makeup and a dress.
33
00:03:40,040 --> 00:03:41,485
Really late. Like, 45 minutes.
34
00:03:41,600 --> 00:03:45,685
She has absolutely no sense of humor,
but she's really good at telling time.
35
00:03:46,480 --> 00:03:47,402
I am so sorry.
36
00:03:47,600 --> 00:03:51,241
There was a water main break
and the train got stuck in Rye.
37
00:03:51,400 --> 00:03:54,131
An electrical thingy.
And just, explosion--
38
00:03:54,320 --> 00:03:55,685
Gwen.
39
00:04:00,600 --> 00:04:03,968
You make it impossible to love you.
40
00:04:13,040 --> 00:04:14,246
Shit!
41
00:04:30,560 --> 00:04:34,770
May we present
Mr. and Mrs. Andrew Topton?
42
00:04:36,520 --> 00:04:37,726
Like One?
43
00:04:37,960 --> 00:04:40,281
Did you think it was
a pretty wedding? I did.
44
00:04:40,520 --> 00:04:41,851
Wasn't it pretty?
45
00:04:42,040 --> 00:04:44,850
Yeah, but no one wants pretty
anymore from a wedding.
46
00:04:47,000 --> 00:04:49,606
They want a scandal.
They want to take home a story.
47
00:04:50,240 --> 00:04:51,321
Try these.
48
00:04:53,280 --> 00:04:56,841
This is a party. Let's have some fun
with it, for God's sake.
49
00:05:03,840 --> 00:05:05,683
Oh, my God!
50
00:05:05,880 --> 00:05:07,882
-What happened?
-You--!
51
00:05:08,320 --> 00:05:11,164
Possibly crank it up a little?
Liven everything up.
52
00:05:11,320 --> 00:05:13,402
There's a ladies' room
right over there.
53
00:05:39,400 --> 00:05:41,004
Settle down, buddy!
54
00:05:41,880 --> 00:05:42,847
Oh, sorry.
55
00:06:16,760 --> 00:06:18,410
Don't worry. I'll replace it.
56
00:06:21,280 --> 00:06:22,850
I'll be right back.
57
00:06:40,840 --> 00:06:43,571
Hey, lady! Hey, lady,
what are you doing?
58
00:06:47,720 --> 00:06:50,564
Cake store. Cake store. Cake store.
59
00:07:10,040 --> 00:07:11,530
This is Helga. What city?
60
00:07:11,720 --> 00:07:13,609
Yes, Bedford.
61
00:07:14,160 --> 00:07:15,161
A cake store.
62
00:07:18,720 --> 00:07:22,566
Lady, if I knew the name,
I wouldn't have called you, okay?
63
00:07:30,000 --> 00:07:31,001
Oh, God!
64
00:08:11,120 --> 00:08:12,406
This is perfect.
65
00:08:15,680 --> 00:08:18,411
All right, everybody.
Now, circle up.
66
00:08:18,720 --> 00:08:19,721
That's it.
67
00:08:20,000 --> 00:08:20,967
Come on.
68
00:08:22,240 --> 00:08:24,004
Together, we're better!
69
00:08:24,160 --> 00:08:26,288
We're better together!
70
00:08:26,560 --> 00:08:28,847
No drugs!
71
00:08:32,800 --> 00:08:34,404
That judge totally screwed me.
72
00:08:34,600 --> 00:08:35,487
Good morning!
73
00:08:35,640 --> 00:08:37,802
I should've picked
that rehab in the city.
74
00:08:38,520 --> 00:08:39,521
People chant.
75
00:08:39,720 --> 00:08:41,051
-They do what?
-They chant.
76
00:08:41,280 --> 00:08:44,204
They think I'm chanting, they have
a whole 'nother thing coming.
77
00:08:44,480 --> 00:08:46,608
It could be worse. Could be prison.
78
00:08:46,800 --> 00:08:48,290
Oh, that's worse?
79
00:08:48,480 --> 00:08:51,051
You never hear of being raped
with a plunger in rehab.
80
00:08:51,280 --> 00:08:53,044
Because they cover it up.
81
00:08:54,400 --> 00:08:55,731
It's not funny!
82
00:08:55,840 --> 00:08:57,285
Excuse me. Talking.
83
00:08:57,480 --> 00:08:58,606
No cell phones.
84
00:08:58,840 --> 00:09:01,650
Gwen C., I'm Betty. Follow me.
85
00:09:02,840 --> 00:09:05,411
We carry our own bags here.
This isn't the Sheraton.
86
00:09:08,160 --> 00:09:10,845
Oh, glass. In case I slit my wrists.
I get it.
87
00:09:11,600 --> 00:09:12,726
An eyelash curler.
88
00:09:12,960 --> 00:09:16,203
What'll I do with that? Stab myself?
Curl my tongue to death?
89
00:09:17,520 --> 00:09:20,364
While you're going through my stuff,
let's see...
90
00:09:20,520 --> 00:09:21,965
...what Betty's got in her drawers.
91
00:09:22,400 --> 00:09:24,971
Oh, my God.
Betty has locked her drawers.
92
00:09:28,600 --> 00:09:30,170
What? It's for my back pain.
93
00:09:32,480 --> 00:09:35,086
These things will be returned
to you when you check out.
94
00:09:35,360 --> 00:09:38,489
Except for the Vickodin,
which will be flushed.
95
00:09:38,720 --> 00:09:39,528
Smile!
96
00:09:39,720 --> 00:09:40,960
It's "Vicodin."
97
00:09:41,720 --> 00:09:45,281
No calls, except during posted
phone time and only for 10 minutes.
98
00:09:45,480 --> 00:09:49,849
No fraternization. That's romance
and/or sex between patients.
99
00:09:50,040 --> 00:09:52,611
Oh, and we chant here.
Don't be put off by it.
100
00:09:52,800 --> 00:09:55,201
Some people prefer it
to the Serenity Prayer.
101
00:09:55,400 --> 00:09:57,926
I'll be your friend
102
00:09:58,080 --> 00:10:02,051
I'll help you carry on
103
00:10:02,840 --> 00:10:06,925
Font won’t be long
104
00:10:07,040 --> 00:10:10,726
Till I'm gonna need somebody--
105
00:10:10,920 --> 00:10:12,160
Your room.
106
00:10:12,720 --> 00:10:15,166
You're responsible
for keeping it clean.
107
00:10:15,360 --> 00:10:16,646
Andrea, this is Gwen.
108
00:10:16,840 --> 00:10:18,285
Settle her in.
109
00:10:21,600 --> 00:10:24,080
-Do you watch Santa Cruz?
-Pardon me?
110
00:10:24,280 --> 00:10:25,964
Santa Cruz. It's my soap.
111
00:10:26,080 --> 00:10:29,482
They only let us watch TV at night,
so I've missed the last two weeks.
112
00:10:29,640 --> 00:10:31,404
Hey, an intellectual.
113
00:10:31,960 --> 00:10:35,169
Like the stuff you did to get you
in here was real brain food.
114
00:10:39,520 --> 00:10:42,603
Parker House people, this is Gwen.
Gwen, this is everybody.
115
00:10:42,720 --> 00:10:44,051
Hello, Gwen.
116
00:10:45,160 --> 00:10:46,161
I'm thinking booze.
117
00:10:47,160 --> 00:10:48,047
Cocaine.
118
00:10:48,200 --> 00:10:49,281
Painkillers.
119
00:10:49,520 --> 00:10:51,727
-This is not a nice game.
-Well?
120
00:10:51,920 --> 00:10:53,410
Well, what?
121
00:10:53,600 --> 00:10:56,410
What's your drug of choice?
122
00:10:56,600 --> 00:10:59,968
Alcohol, cocaine, Percodan,
heroin, glue?
123
00:11:00,160 --> 00:11:01,161
I have to pick one?
124
00:11:01,400 --> 00:11:03,528
Your gateway drug.
What you go for first.
125
00:11:04,400 --> 00:11:05,401
I guess I drink.
126
00:11:05,600 --> 00:11:07,364
Yes. Come to Papa.
127
00:11:07,720 --> 00:11:10,200
Hand them over.
I know people, admit that.
128
00:11:10,480 --> 00:11:11,811
Get your thumb out of that.
129
00:11:14,520 --> 00:11:15,487
What's the matter?
130
00:11:15,840 --> 00:11:18,411
Haven't you ever seen
a trach scar before?
131
00:11:18,800 --> 00:11:20,962
It's a tracheostomy.
It's not a growth.
132
00:11:21,160 --> 00:11:24,960
It's not a deformity. It's a scar.
So you can stop staring at it.
133
00:11:25,600 --> 00:11:27,204
Okay, good. Thank you.
134
00:11:27,400 --> 00:11:29,050
She wasn't staring, Daniel.
135
00:11:29,280 --> 00:11:31,965
No? And how would you know, faggot?
136
00:11:33,280 --> 00:11:35,408
You're about as perceptive
as Helen Keller.
137
00:11:35,600 --> 00:11:38,968
When you think about it,
Helen Keller was pretty perceptive.
138
00:11:39,160 --> 00:11:40,650
Shut up!
139
00:11:40,840 --> 00:11:44,208
Look at him walk away!
Run away! Run away!
140
00:11:44,480 --> 00:11:48,087
We were up in heaven
Now we're in the mud
141
00:11:48,960 --> 00:11:52,851
We fell off the wagon
You should have heard the thud
142
00:11:53,080 --> 00:11:54,206
-I like your coat.
-Thanks.
143
00:11:54,400 --> 00:11:55,731
-Is that leather?
-Yes.
144
00:11:55,840 --> 00:11:57,410
-Not vinyl?
-Nope.
145
00:11:57,600 --> 00:11:59,170
-You believe in killing animals?
-Yes.
146
00:11:59,400 --> 00:12:00,208
-For clothing?
-Yes.
147
00:12:00,480 --> 00:12:01,288
So do I.
148
00:12:01,480 --> 00:12:03,608
For 28 boring days
149
00:12:05,960 --> 00:12:07,371
Don't worry about Daniel.
150
00:12:07,520 --> 00:12:11,206
He's just self-conscious about
his neck because he did it to himself.
151
00:12:11,400 --> 00:12:15,610
He had this thing where he'd pump his
stomach so he wouldn't get a hangover.
152
00:12:15,840 --> 00:12:19,970
I guess he knew how, because,
you know, he's a doctor. Or was.
153
00:12:20,160 --> 00:12:23,721
He lost his license after
he killed that patient, but ....
154
00:12:23,920 --> 00:12:28,289
Anyway, I guess one night while he was
scraping that tube to his stomach...
155
00:12:28,480 --> 00:12:31,848
...somehow he screwed up and he
couldn't breathe and he had to...
156
00:12:34,720 --> 00:12:38,281
...poke a hole in his throat
with a pen or something.
157
00:12:40,360 --> 00:12:42,931
Jasper, see if you can
dig up some Vicodin.
158
00:12:43,080 --> 00:12:44,969
The gestapo found my first batch.
159
00:12:45,160 --> 00:12:47,288
That here-but-not-here illusion
will be...
160
00:12:47,480 --> 00:12:50,165
...much easier to sustain
with chemical help.
161
00:12:50,400 --> 00:12:51,845
Love, Gwennie.
162
00:12:52,040 --> 00:12:53,166
Good night.
163
00:12:53,400 --> 00:12:54,401
Good night.
164
00:13:16,840 --> 00:13:20,049
Chocolate. Heroin addict.
165
00:13:20,360 --> 00:13:22,408
What are you, like, 1 2 or something?
166
00:13:22,720 --> 00:13:24,210
Seventeen.
167
00:13:26,280 --> 00:13:27,520
Loving this.
168
00:13:27,960 --> 00:13:28,961
Good night.
169
00:14:05,720 --> 00:14:08,644
Jeremiah was a bullfrog
170
00:14:08,840 --> 00:14:11,491
Jeremiah was a bullfrog
171
00:14:12,520 --> 00:14:14,409
Was a good friend of mine
172
00:14:14,600 --> 00:14:17,604
I never understood
A single word he said
173
00:14:17,800 --> 00:14:20,849
But I help ed him drink his wine
174
00:14:21,480 --> 00:14:24,165
And he always had
Some mighty fine wine
175
00:14:28,160 --> 00:14:30,970
z 0 0 (D 0 -'
176
00:14:32,160 --> 00:14:33,844
You girls are a lot of fun.
177
00:14:34,040 --> 00:14:36,042
And that's the most important thing.
178
00:14:36,280 --> 00:14:38,089
Because if you're not having fun ....
179
00:14:38,280 --> 00:14:41,489
What's the frigging point?!
180
00:14:44,520 --> 00:14:46,045
Oh, God.
181
00:14:52,360 --> 00:14:55,170
You can keep your drugs
and your whiskey sours.
182
00:14:55,360 --> 00:14:57,647
We got us a higher power!
183
00:14:57,920 --> 00:15:00,048
Yay, God!
184
00:15:03,960 --> 00:15:06,281
Don't forget
tonight's lecture at 8:30:
185
00:15:06,400 --> 00:15:09,722
"How Many Brain Cells
Did I Kill Last Night?"
186
00:15:11,640 --> 00:15:12,846
Decaf.
187
00:15:13,040 --> 00:15:15,725
There's no caffeine.
It's mood-altering.
188
00:15:19,200 --> 00:15:20,281
Hi.
189
00:15:21,720 --> 00:15:23,484
That was a nice moment.
Where you going?
190
00:15:23,640 --> 00:15:26,086
What do you mean?
You gotta have cigarettes.
191
00:15:26,280 --> 00:15:27,850
Sorry, but we're fresh out.
192
00:15:28,040 --> 00:15:31,089
Those people are addicts. They need
cigarettes like they need air.
193
00:15:31,360 --> 00:15:35,081
I guess that explains it, then. Gum?
194
00:15:42,960 --> 00:15:44,849
It wasn't a problem...
195
00:15:45,280 --> 00:15:49,729
...till Emmett, he took up
with that girl.
196
00:15:50,280 --> 00:15:53,204
Those nights that he was
out with her...
197
00:15:53,480 --> 00:15:56,165
...and I was home with the TV....
198
00:15:56,400 --> 00:15:59,722
See, I figured we could
see it through.
199
00:16:00,960 --> 00:16:02,610
So when he said...
200
00:16:02,800 --> 00:16:05,280
...he was moving her in with us...
201
00:16:06,600 --> 00:16:08,967
...and that I could stay or leave...
202
00:16:10,720 --> 00:16:13,371
...I see now I should've left.
203
00:16:13,600 --> 00:16:15,284
I've got something ....
204
00:16:17,600 --> 00:16:19,409
When you ....
205
00:16:27,960 --> 00:16:29,291
You want to do it later?
206
00:16:29,520 --> 00:16:31,045
I think, yeah.
207
00:16:31,400 --> 00:16:32,481
Why did you--?
208
00:16:34,400 --> 00:16:36,846
Some feeling words in there, or...?
209
00:16:39,040 --> 00:16:40,405
-You know?
-"I .... "
210
00:16:43,200 --> 00:16:45,362
I don't know how to explain.
211
00:16:45,600 --> 00:16:48,809
All right. Okay, well,
that's a good start.
212
00:16:49,280 --> 00:16:50,805
Another time. it's all right.
213
00:16:52,160 --> 00:16:55,642
So let's finish up today
with a prayer, all right?
214
00:16:55,840 --> 00:16:57,604
Let's all hold hands.
215
00:17:01,080 --> 00:17:03,651
God, grant me the serenity...
216
00:17:03,840 --> 00:17:07,561
...to accept the things
I cannot change...
217
00:17:07,720 --> 00:17:11,566
...the courage to change
the things I can...
218
00:17:11,800 --> 00:17:14,849
...and the wisdom to know
the difference.
219
00:17:15,680 --> 00:17:19,730
It works if you work it.
It's worth it!
220
00:17:19,960 --> 00:17:21,450
All right!
221
00:17:22,840 --> 00:17:24,808
Take on the day. Go ahead.
222
00:17:25,840 --> 00:17:27,080
B-minus.
223
00:17:27,400 --> 00:17:29,084
Hey, Gwen C.!
224
00:17:29,320 --> 00:17:32,210
Your bed was not made up,
your clothes were all over.
225
00:17:32,400 --> 00:17:36,086
I'm giving you an F for daily
inspection and fining you a dollar.
226
00:17:36,280 --> 00:17:37,520
So pay up.
227
00:17:37,800 --> 00:17:39,086
Tell you what.
228
00:17:39,520 --> 00:17:42,683
Here's five dollars.
I don't plan on cleaning all week.
229
00:17:44,720 --> 00:17:46,051
Bitch.
230
00:18:16,080 --> 00:18:17,047
How you doing?
231
00:18:17,800 --> 00:18:18,847
Good.
232
00:18:19,320 --> 00:18:21,687
I don't know how much money
I have in my account...
233
00:18:21,840 --> 00:18:24,047
...but it's yours
if I could bum a cigarette.
234
00:18:24,840 --> 00:18:25,966
Sure.
235
00:18:27,080 --> 00:18:28,286
They're Reds.
236
00:18:29,600 --> 00:18:30,681
Thank you.
237
00:18:42,560 --> 00:18:43,721
Been here long?
238
00:18:44,840 --> 00:18:45,921
Yeah.
239
00:18:48,520 --> 00:18:51,524
What's the deal here if somebody
was looking for something...
240
00:18:51,680 --> 00:18:53,682
...with a little more kick
than nicotine?
241
00:18:53,920 --> 00:18:56,321
Do people actually get stuff here,
or is it...?
242
00:18:56,800 --> 00:18:57,722
It happens.
243
00:18:58,960 --> 00:19:01,566
How does it work?
I mean, how can you get stuff?
244
00:19:01,800 --> 00:19:04,041
Can you get stuff,
or is it, like...?
245
00:19:04,200 --> 00:19:06,931
If your counselor catches you using,
you can get kicked out.
246
00:19:07,160 --> 00:19:10,289
I don't plan on discussing it
with him.
247
00:19:11,320 --> 00:19:12,446
Too late.
248
00:19:14,920 --> 00:19:17,605
Generally, people come to rehab
not to get loaded.
249
00:19:17,800 --> 00:19:20,690
Well, I try not to run with the pack.
250
00:19:20,840 --> 00:19:22,569
You're a real individual.
251
00:19:22,720 --> 00:19:25,326
You're the only person
who does drugs and alcohol.
252
00:19:27,560 --> 00:19:28,561
I meant what I said.
253
00:19:28,960 --> 00:19:31,440
You get caught using,
you risk getting kicked out.
254
00:19:31,680 --> 00:19:33,728
Fair enough. We done?
255
00:19:33,920 --> 00:19:36,400
And believe me,
I'll know if you're using.
256
00:19:36,560 --> 00:19:37,925
You always this charming?
257
00:19:38,080 --> 00:19:40,811
You always use humor to
deflect things when you're uneasy?
258
00:19:41,040 --> 00:19:44,089
Do you always use insight
to disarm your new recruits?
259
00:19:46,080 --> 00:19:48,924
-What's that?
-It's literature about your disease.
260
00:19:50,160 --> 00:19:52,162
AA Big Book, some worksheets.
261
00:19:52,320 --> 00:19:54,448
A journal I want you
to write in every day.
262
00:19:54,680 --> 00:19:56,409
I suppose I have to do this.
263
00:19:56,560 --> 00:19:58,722
You got better things to do
with your time?
264
00:20:00,280 --> 00:20:01,691
Hey, listen.
265
00:20:02,280 --> 00:20:04,442
This isn't the last lousy day
you'll have here.
266
00:20:04,800 --> 00:20:07,963
So remember, God never dumps
more on us than we can handle.
267
00:20:08,320 --> 00:20:10,527
Ls that available stitched
on a pillow?
268
00:20:12,520 --> 00:20:17,162
Tonight's lecture: "Are You A Blackout
Drunk, Or Don't You Remember? "
269
00:20:20,040 --> 00:20:21,087
You going down?
270
00:20:22,440 --> 00:20:25,922
My problem is, my father just happened to watch Dateline...
271
00:20:26,160 --> 00:20:28,447
...the night they're doing
some expos_......
272
00:20:28,680 --> 00:20:32,082
...on Park Avenue drug users...
273
00:20:32,280 --> 00:20:34,681
...the night he caught me
doing blow in the bathroom.
274
00:20:34,920 --> 00:20:37,685
But I don't have a problem.
I don't have health problems.
275
00:20:37,840 --> 00:20:39,808
I play Ultimate Frisbee
two times a week.
276
00:20:40,040 --> 00:20:44,329
And I'm, you know, a patron of the
arts, and diseases and cures and stuff.
277
00:20:44,560 --> 00:20:48,451
That's what I spend my money on.
So I like to have a little bit of fun.
278
00:20:48,680 --> 00:20:51,809
"Adult Children Of Alcoholics"
is moved to 9 p.m. in room 8.
279
00:20:52,320 --> 00:20:54,209
CoDA starts at 8 p.m. in B.
280
00:20:54,440 --> 00:20:56,568
CAs and NA s meet tomorrow...
281
00:20:56,800 --> 00:20:58,962
...and overeaters, sexual addicts....
282
00:20:59,200 --> 00:21:02,443
Who the hell do you have to know
to get a drink around here?
283
00:21:03,920 --> 00:21:04,921
Oh, God.
284
00:21:11,200 --> 00:21:13,441
Oh, my God, I love you so much.
285
00:21:16,680 --> 00:21:19,524
-Where are all the celebrities?
-There are none.
286
00:21:19,680 --> 00:21:20,841
What? Come on.
287
00:21:21,080 --> 00:21:24,323
All anyone wants from rehab's
a good coked-out star story.
288
00:21:24,520 --> 00:21:29,208
Elizabeth Taylor, weeping in group
about how she never felt beautiful.
289
00:21:29,400 --> 00:21:33,610
Never. Not one single day.
Now, that's the story they want.
290
00:21:34,440 --> 00:21:37,205
-I'll get you out of here.
-I'm not supposed to leave.
291
00:21:37,440 --> 00:21:39,681
You're not supposed to have
Mummy's Little Helper, either.
292
00:21:39,920 --> 00:21:41,331
Hold on, hold on.
293
00:21:43,320 --> 00:21:44,446
Okay, go.
294
00:21:45,840 --> 00:21:48,286
Be very, very quiet. I'm hiding.
295
00:21:48,520 --> 00:21:50,329
Be very, very quiet.
296
00:21:55,560 --> 00:22:00,282
Drunk men stagger, drunk men fall
Drunk men swear and that's not all
297
00:22:00,520 --> 00:22:04,206
Quite often they will urinate outdoors
298
00:22:04,520 --> 00:22:06,807
Like widowed women, drunk men weep
299
00:22:06,960 --> 00:22:09,088
Like children curled up
Drunk men sleep
300
00:22:09,320 --> 00:22:13,291
Like a dog, a drunk will
Crawl around on all fours
301
00:22:13,800 --> 00:22:17,930
If you're broke bum orrich rake
His dinner be it bread or cake
302
00:22:18,080 --> 00:22:22,802
His beverage be the worst of whiskey
Finest wine
303
00:22:23,680 --> 00:22:28,447
Puke, it stinks, and so it seems
That drunkards go to great extremes
304
00:22:28,680 --> 00:22:32,162
Th ere is yet to be
A perfectly straight line
305
00:22:33,080 --> 00:22:34,570
Hi, everybody.
306
00:22:38,920 --> 00:22:40,729
So what's the deal? I'm out?
307
00:22:41,200 --> 00:22:44,044
It'll take me a day to
arrange your transfer.
308
00:22:44,200 --> 00:22:46,441
I know where I want to go.
This place in the city--
309
00:22:46,560 --> 00:22:49,530
I'm not referring you
to a treatment facility.
310
00:22:50,560 --> 00:22:51,846
I get to go home?
311
00:22:52,680 --> 00:22:53,727
Nope.
312
00:22:55,440 --> 00:22:57,090
Where am I going, then?
313
00:22:57,320 --> 00:23:01,086
Your sentence was
for 28 days of rehab or jail time.
314
00:23:01,320 --> 00:23:04,449
You don't honestly think
I'm going to jail, do you?
315
00:23:04,720 --> 00:23:09,442
For driving drunk, hitting a lawn jockey
that could've been a 4-year-old child?
316
00:23:09,680 --> 00:23:12,968
But it wasn't.
It was a 4-year-old lawn jockey.
317
00:23:13,200 --> 00:23:16,522
That's fine if this is all a big joke,
but in here we have rules.
318
00:23:16,680 --> 00:23:19,524
And I warned you about them.
Pack your bags by morning.
319
00:23:20,080 --> 00:23:22,970
No, I'm not.
Because I don't belong in jail.
320
00:23:23,200 --> 00:23:25,282
I don't even belong in here.
321
00:23:26,440 --> 00:23:28,602
You know, yeah, I know I drink a lot.
322
00:23:28,800 --> 00:23:31,565
I'm a writer,
and that's what I do, we drink.
323
00:23:31,680 --> 00:23:33,444
Cornell Shaw for Clancy, please.
324
00:23:33,680 --> 00:23:35,921
I'm not like those people.
I can control myself.
325
00:23:36,080 --> 00:23:37,684
No, I'll hold.
326
00:23:37,840 --> 00:23:41,970
If I wanted to, I could.
If that's what I wanted. I could.
327
00:23:43,200 --> 00:23:44,167
I can.
328
00:23:45,600 --> 00:23:47,045
I can!
329
00:23:49,840 --> 00:23:51,080
You know what?
330
00:23:51,280 --> 00:23:53,806
Forget that, Mr. Rogers,
you I 2-stepping geek.
331
00:23:54,040 --> 00:23:55,326
What do you know about me?
332
00:23:55,560 --> 00:23:59,963
Nothing. You don't know a goddamn
thing about me, you know that?
333
00:24:00,320 --> 00:24:03,164
Always tomorrow
334
00:24:03,400 --> 00:24:05,164
Lean on me
335
00:24:05,320 --> 00:24:07,846
-When you're not strong
-Excuse me.
336
00:24:08,080 --> 00:24:10,208
-I'll be your friend
-Excuse me.
337
00:24:10,440 --> 00:24:12,329
-I'll help you carry--
-Excuse me!
338
00:24:12,520 --> 00:24:15,729
We're better together! No drugs!
339
00:24:15,920 --> 00:24:17,922
Grant me the serenity to...
340
00:24:18,080 --> 00:24:21,084
-...accept the things I cannot change--
-Excuse me!
341
00:26:08,080 --> 00:26:09,081
Are you coming?
342
00:26:09,800 --> 00:26:10,926
No.
343
00:26:15,600 --> 00:26:17,090
Hi, my name is Corn ell.
344
00:26:17,200 --> 00:26:20,807
I am a drug addict, alcoholic,
compulsive gambler/liar.
345
00:26:21,160 --> 00:26:23,322
Hi, Cornell.
346
00:26:24,200 --> 00:26:27,283
For those of you
who are new tonight...
347
00:26:27,440 --> 00:26:30,683
...I know that this is not your year.
348
00:27:05,440 --> 00:27:08,967
If that'll make you happy,
I will stop drinking.
349
00:27:10,280 --> 00:27:12,681
And then I would tell myself:
350
00:27:13,160 --> 00:27:15,527
"Tonight I will not get wasted."
351
00:27:18,720 --> 00:27:20,688
And then something would happen.
352
00:27:21,680 --> 00:27:23,569
Or nothing would happen.
353
00:27:24,320 --> 00:27:27,449
And I'd get that feeling.
354
00:27:28,200 --> 00:27:30,567
And you all know
what that feeling is.
355
00:27:31,080 --> 00:27:32,969
When your skin is screaming...
356
00:27:33,200 --> 00:27:34,929
...and your hands are shaking...
357
00:27:37,160 --> 00:27:39,561
...and your stomach feels like
it wants to jump...
358
00:27:40,200 --> 00:27:41,531
...through your throat.
359
00:27:42,400 --> 00:27:45,927
And you know that
if anyone had a clue...
360
00:27:46,160 --> 00:27:48,162
...how wrong it felt to be sober. ..
361
00:27:48,320 --> 00:27:51,529
...they wouldn't dream
of asking you to stay that way.
362
00:27:51,800 --> 00:27:54,929
They would say, "Oh,jeez,
I didn't know. Here.
363
00:27:55,800 --> 00:27:59,691
It's okay for you.
Yo u do that mound of cocaine.
364
00:27:59,840 --> 00:28:02,207
Have a drink. Have 20 drinks.
365
00:28:02,400 --> 00:28:05,324
Whatever you need to do to feel...
366
00:28:05,800 --> 00:28:07,802
...like a normal human being...
367
00:28:08,200 --> 00:28:09,201
...you do it. "
368
00:28:09,440 --> 00:28:11,681
And, boy, I did it.
369
00:28:11,960 --> 00:28:14,167
I drank, and I snorted...
370
00:28:14,400 --> 00:28:17,324
...and I drank and snorted
and drank and snorted.
371
00:28:17,920 --> 00:28:20,605
And I did this day after day
after night after night.
372
00:28:20,800 --> 00:28:23,087
I didn't care about the consequences.
373
00:28:23,280 --> 00:28:28,047
Because I knew that they couldn't be
half as bad as not using.
374
00:28:31,440 --> 00:28:32,566
Oh, God!
375
00:28:32,800 --> 00:28:35,963
And then one night
something happened.
376
00:28:36,200 --> 00:28:38,089
You know you're screwed.
377
00:28:48,680 --> 00:28:49,727
I woke up.
378
00:28:51,040 --> 00:28:53,441
I woke up on a sidewalk.
379
00:28:53,600 --> 00:28:58,083
I had no idea where I was. I couldn't
have told you the city I was in.
380
00:28:58,560 --> 00:29:00,085
My head was pounding...
381
00:29:00,320 --> 00:29:03,290
...and I looked down
and my shirt is covered in blood.
382
00:29:04,200 --> 00:29:07,682
And as I'm lying there,
wondering what happens next. ..
383
00:29:09,160 --> 00:29:10,446
...I heard a voice.
384
00:29:10,560 --> 00:29:11,925
And it said:
385
00:29:12,600 --> 00:29:15,843
"Man, this is not a way to live.
386
00:29:17,600 --> 00:29:20,331
This is a way to die."
387
00:29:32,040 --> 00:29:33,166
Can I help you?
388
00:29:33,320 --> 00:29:34,970
Eddie Boone, checking in.
389
00:29:35,200 --> 00:29:37,806
You can't bring a girl
into treatment with you, Eddie.
390
00:29:38,920 --> 00:29:40,570
I wasn't gonna keep her.
391
00:29:40,840 --> 00:29:43,571
You were really lucky
you didn't break anything.
392
00:29:43,960 --> 00:29:46,406
It'll be tender and swollen
for a while.
393
00:29:46,560 --> 00:29:50,849
You'll have to live with the pain,
because I can't give you anything.
394
00:29:51,200 --> 00:29:52,531
So take these.
395
00:29:54,080 --> 00:29:55,320
That's good.
396
00:29:55,920 --> 00:29:59,447
Listen, rest.
Alternate heat and cold.
397
00:30:30,320 --> 00:30:32,448
You know, your carpet is filthy.
398
00:30:32,600 --> 00:30:34,921
I only bring that up because...
399
00:30:35,080 --> 00:30:38,562
...carpet grit's responsible
for a lot of major health problems.
400
00:30:38,800 --> 00:30:41,963
That's the last thing
that you need around here.
401
00:30:46,080 --> 00:30:49,562
Listen, about that jail thing...
402
00:30:49,720 --> 00:30:53,042
...I can't. I can't go.
403
00:30:54,800 --> 00:30:57,565
Not because I don't
want to go, but ....
404
00:31:00,160 --> 00:31:04,848
Oh, God, my hands. They just keep
doing that. That's not normal.
405
00:31:05,160 --> 00:31:07,083
There's something
wrong with my hands.
406
00:31:07,400 --> 00:31:08,686
Well, with me.
407
00:31:08,920 --> 00:31:14,324
Because what kind of person
just jumps out of a window, you know?
408
00:31:14,800 --> 00:31:17,167
Because she can't sit still, you know?
409
00:31:17,320 --> 00:31:20,563
And be alone, and, you know,
in a room without ....
410
00:31:20,800 --> 00:31:23,963
You know, a person should be able
to just be alone, right?
411
00:31:24,920 --> 00:31:28,527
You know, human beings should
be able to just breathe.
412
00:31:29,320 --> 00:31:30,924
I can't breathe.
413
00:31:31,440 --> 00:31:33,408
And I feel that ....
414
00:31:33,560 --> 00:31:36,404
I think, I know
that if I go to jail...
415
00:31:37,680 --> 00:31:41,287
...like this, you know, I'll die.
416
00:31:43,040 --> 00:31:44,610
I don't want to die.
417
00:31:50,080 --> 00:31:53,084
I don't like what's happening here.
418
00:31:53,280 --> 00:31:55,931
Wait a minute, let's try to use
a feeling word.
419
00:31:56,440 --> 00:31:57,680
I'm pissed!
420
00:31:57,840 --> 00:31:59,410
Okay, pissed. Why?
421
00:31:59,800 --> 00:32:01,928
Because no way should she be here.
422
00:32:02,080 --> 00:32:03,081
Tell her.
423
00:32:03,560 --> 00:32:05,688
No way should you be here!
424
00:32:05,840 --> 00:32:09,162
That's right. There's a rule.
No using. You broke it.
425
00:32:09,520 --> 00:32:11,329
-I'm sorry.
-Sorry, my ass.
426
00:32:11,680 --> 00:32:16,322
All you've done since you got here is
sit around while the rest of us work.
427
00:32:16,680 --> 00:32:19,160
You expect us to be glad
that they let you stay?
428
00:32:19,320 --> 00:32:20,560
I'm not expecting anything.
429
00:32:20,800 --> 00:32:23,724
Gwen, just listening.
Everybody, feeling words.
430
00:32:23,920 --> 00:32:25,570
I don't think you are giving.
431
00:32:25,800 --> 00:32:28,849
I don't feel that
you are giving person.
432
00:32:29,080 --> 00:32:29,842
I'm trying!
433
00:32:30,080 --> 00:32:33,289
I don't feel niceness coming from you.
434
00:32:33,440 --> 00:32:34,930
Should I go to another group?
435
00:32:35,160 --> 00:32:38,209
Great idea. Spread
your negativity even further.
436
00:32:38,840 --> 00:32:40,444
You know, if you really try...
437
00:32:40,600 --> 00:32:44,525
...you could ruin the experience
for the entire patient population.
438
00:32:44,680 --> 00:32:45,841
I am having a bad day!
439
00:32:46,080 --> 00:32:48,924
I am having the worst damn day
of my whole damn life!
440
00:32:49,160 --> 00:32:51,401
So if it is not too much
to ask of you people...
441
00:32:51,560 --> 00:32:54,166
...will you just back the fuck off?!
442
00:33:00,080 --> 00:33:02,162
Excellent work.
Really excellent work.
443
00:33:03,840 --> 00:33:05,808
Good sharing, everybody.
444
00:33:52,520 --> 00:33:54,329
I'm sorry. I'm sorry.
445
00:33:58,920 --> 00:34:01,400
I wanted to talk to you
about last night.
446
00:34:01,560 --> 00:34:05,201
I don't normally do that,
but you were great.
447
00:34:05,440 --> 00:34:08,046
Oh, my Lord.
You gotta be kidding me.
448
00:34:08,840 --> 00:34:10,888
-What?
-Promise me we were safe.
449
00:34:11,120 --> 00:34:12,531
-We were what?
-Safe.
450
00:34:12,640 --> 00:34:13,846
Safe?
451
00:34:14,640 --> 00:34:17,325
You're not one of them
paternity suit kind of gals--
452
00:34:17,520 --> 00:34:18,442
What are you talking about?
453
00:34:19,800 --> 00:34:20,722
What are you talking about?
454
00:34:20,920 --> 00:34:23,287
I'm talking about last night.
455
00:34:25,960 --> 00:34:27,610
You don't remember last night?
456
00:34:27,880 --> 00:34:29,644
I got a little drunk on the plane.
457
00:34:31,040 --> 00:34:32,166
Of course you did.
458
00:34:32,560 --> 00:34:33,891
You know what?
459
00:34:34,080 --> 00:34:37,562
It was nothing.
Just don't worry about it.
460
00:34:37,720 --> 00:34:39,563
-We didn't...?
-Nope.
461
00:34:41,640 --> 00:34:43,085
Thank God, boy--
462
00:34:43,200 --> 00:34:46,044
You know what?
That's more than enough, thank you.
463
00:34:46,880 --> 00:34:49,406
Nothing personal,
I just made myself a promise:
464
00:34:49,640 --> 00:34:52,291
No more ending up naked
with some girl I don't know.
465
00:34:52,640 --> 00:34:56,122
That's a noble goal, and I wish you
the very best of luck with it.
466
00:34:56,960 --> 00:35:01,522
Cirrhosis is the ninth leading cause
of death in the United States...
467
00:35:01,680 --> 00:35:04,843
...and 45%%% of the time,
that is alcohol-induced.
468
00:35:05,040 --> 00:35:07,122
Let's take a look at the first slide.
469
00:35:08,120 --> 00:35:10,361
This could be your liver right now.
470
00:35:10,600 --> 00:35:12,329
Do you have plans for dinner?
471
00:35:12,960 --> 00:35:16,726
This is not a test about you
and how you act in relationships.
472
00:35:17,360 --> 00:35:19,283
It's called Equine Therapy.
473
00:35:19,440 --> 00:35:21,920
Tennessee doesn't lie and manipulate.
474
00:35:22,120 --> 00:35:26,284
He'll just respond to how you feel.
And your job is to clean his hoof.
475
00:35:26,440 --> 00:35:27,646
This is how one gets sober?
476
00:35:27,840 --> 00:35:30,650
It's character-revealing.
The way we approach the horse...
477
00:35:30,880 --> 00:35:32,962
...is like the way
we approach the world.
478
00:35:33,600 --> 00:35:37,366
We gotta try to match our insides
with our outsides. Be real.
479
00:35:37,600 --> 00:35:41,286
So my therapist today is
a very large, smelly beast of burden.
480
00:35:41,920 --> 00:35:43,888
We're totally in sync.
481
00:35:44,120 --> 00:35:46,122
Step in, you breathe.
482
00:35:47,120 --> 00:35:49,361
Couldn't stink more if he were dead.
483
00:35:49,600 --> 00:35:52,331
You reach down, pinch the tendon...
484
00:35:52,520 --> 00:35:54,887
...trust yourself,
and let the horse do the rest.
485
00:35:55,520 --> 00:35:57,887
Who's gonna be first? Gwen?
486
00:35:58,640 --> 00:36:00,847
-Think you might need help?
-Nope, I'm fine.
487
00:36:02,160 --> 00:36:03,161
Let yourself go.
488
00:36:03,360 --> 00:36:06,125
All right, Mr. Ed,
just pick up your stupid foot.
489
00:36:07,920 --> 00:36:09,206
Can't force it.
490
00:36:11,200 --> 00:36:13,885
-Sure you don't need some help?
-No. I'm fine.
491
00:36:14,120 --> 00:36:16,726
All right, look, Cornell,
just give me a pill...
492
00:36:16,920 --> 00:36:20,447
...give me a shot, I don't know,
give me a lobotomy.
493
00:36:20,640 --> 00:36:24,122
Instant gratification has worked
so well for you in the past.
494
00:36:24,320 --> 00:36:26,322
Just take it easy and keep it simple.
495
00:36:27,120 --> 00:36:29,407
I am so tired by the way
you people talk.
496
00:36:29,640 --> 00:36:32,086
"One day at a time." What is that?
497
00:36:32,280 --> 00:36:34,203
Two, three days at a time
is an option?
498
00:36:34,400 --> 00:36:36,926
I don't need the Romper Room
bullshit. I need ....
499
00:36:37,120 --> 00:36:38,042
What are you doing?
500
00:36:38,200 --> 00:36:41,443
It's a therapeutic tool.
You leave me no choice.
501
00:36:44,640 --> 00:36:47,166
Betty, you gotta get me
a new roommate. He stinks.
502
00:36:47,360 --> 00:36:49,647
I don't know
if he's just eating beef...
503
00:36:49,800 --> 00:36:52,121
...and secreting ketones
out of every pore--
504
00:36:52,320 --> 00:36:54,607
We're gonna come back to this.
I'm gonna be back.
505
00:36:54,800 --> 00:36:57,121
We're in each ether's lives, okay?
506
00:36:57,360 --> 00:37:01,126
Gwen, did you get a sign?
"Confront me if I don't ask for help."
507
00:37:02,360 --> 00:37:04,362
What kind of help
you looking for exactly?
508
00:37:08,640 --> 00:37:11,883
Okay, Traci.
I want you to tell your mom:
509
00:37:12,800 --> 00:37:16,885
"When you do drugs,
this is what happens." Okay?
510
00:37:18,560 --> 00:37:22,406
When you do drugs, you don't do
any fun stuff like you used to.
511
00:37:23,280 --> 00:37:25,647
Be specific, Traci. What was fun?
512
00:37:26,680 --> 00:37:29,684
Well, when you play games with us
and do puzzles.
513
00:37:29,920 --> 00:37:31,365
That was fun.
514
00:37:37,120 --> 00:37:38,360
I have an idea.
515
00:37:45,360 --> 00:37:47,328
Tell your mom
about the drawing, Darnell.
516
00:37:47,520 --> 00:37:51,366
It's of me and Traci home
late at night, and Mom's not there.
517
00:37:51,560 --> 00:37:54,723
Tell your mom how that makes you feel
when she's not there.
518
00:37:55,360 --> 00:37:56,361
Worried.
519
00:37:58,040 --> 00:37:59,121
Scared ..
520
00:37:59,360 --> 00:38:00,407
Great.
521
00:38:00,640 --> 00:38:02,051
Man! Not again.
522
00:38:02,200 --> 00:38:03,042
I don't know.
523
00:38:03,200 --> 00:38:04,201
Mom, wake up.
524
00:38:04,400 --> 00:38:05,401
I don't know.
525
00:38:05,640 --> 00:38:06,562
Mom?
526
00:38:08,160 --> 00:38:09,207
Hello, wake up!
527
00:38:09,400 --> 00:38:11,084
Sad, I guess.
528
00:38:12,840 --> 00:38:13,648
Lonely.
529
00:38:14,960 --> 00:38:16,564
-Hello?
-No reactions.
530
00:38:18,560 --> 00:38:19,368
I have an idea.
531
00:38:23,280 --> 00:38:24,805
-She's fine.
-She's up.
532
00:38:25,560 --> 00:38:26,891
Bye ..
533
00:38:28,680 --> 00:38:30,523
Hey, hey, what do you know?
534
00:38:31,120 --> 00:38:33,566
Pills and booze have got to go!
535
00:38:33,720 --> 00:38:36,326
Hey, hey, what do you say?
536
00:38:36,520 --> 00:38:39,967
Sober is the only way!
537
00:38:46,640 --> 00:38:48,051
Good night, Eddie.
538
00:38:53,640 --> 00:38:55,529
Wait for me!
539
00:38:55,680 --> 00:38:56,966
-Beat you!
-Girls!
540
00:38:57,120 --> 00:38:57,928
What?
541
00:38:58,120 --> 00:39:00,088
-Aunt Helen, why are you here?
-Where's Mom?
542
00:39:00,320 --> 00:39:03,927
I'm just gonna be straight with you.
Your mother has passed.
543
00:39:04,120 --> 00:39:06,566
Just slap her real hard
and she'll wake up.
544
00:39:09,040 --> 00:39:14,126
This'll only be for a while until we
figure out something more permanent.
545
00:39:16,520 --> 00:39:19,888
-Hello?
-Hey, it's me. Gwen.
546
00:39:20,120 --> 00:39:23,363
Well, I know which "me" it is.
What is it?
547
00:39:23,640 --> 00:39:25,369
Let me guess. Yo u need money.
548
00:39:25,640 --> 00:39:29,690
-I'm not giving you any more money.
-Lil, I don't need money.
549
00:39:29,880 --> 00:39:32,451
-It's different this time.
-I'm glad to hear it.
550
00:39:32,640 --> 00:39:35,689
Whatever happened to our
fun-and-friendly sister rapport?
551
00:39:35,880 --> 00:39:37,689
I don't know. You tell me.
552
00:39:45,120 --> 00:39:48,727
Look, they make you ....
They're having a family week.
553
00:39:48,920 --> 00:39:49,921
What?
554
00:39:50,360 --> 00:39:52,169
Family sessions.
555
00:39:52,920 --> 00:39:56,606
They work with us for a few days,
teach us how to talk to each other...
556
00:39:56,800 --> 00:39:59,121
...and then supervise
an actual conversation.
557
00:39:59,360 --> 00:40:00,964
You want me to come there?
558
00:40:01,840 --> 00:40:04,366
They make you ask somebody,
so it's either you or Aunt Helen.
559
00:40:04,560 --> 00:40:06,927
So let me get this straight.
560
00:40:07,200 --> 00:40:11,364
You screw up, and then I'm supposed
to drop everything in my life?
561
00:40:11,600 --> 00:40:15,047
They can schedule it around
what's good for you. So ....
562
00:40:21,160 --> 00:40:22,650
No, it's just--
563
00:40:25,120 --> 00:40:28,363
I'm cooking here, okay?
I've got people coming over.
564
00:40:28,560 --> 00:40:29,891
Oh, God, I'm sorry.
565
00:40:30,120 --> 00:40:32,361
-I didn't mean ....
-No, you never do.
566
00:40:32,880 --> 00:40:34,928
Gwen, you never mean anything.
567
00:40:38,120 --> 00:40:39,849
I have to go.
568
00:40:40,840 --> 00:40:43,650
Lil, look,
I bet this one's really fast.
569
00:40:44,600 --> 00:40:47,126
It's just a table, stupid.
Leave it alone.
570
00:40:47,360 --> 00:40:48,885
No. It's a sled.
571
00:40:56,920 --> 00:41:00,641
Well, I'm not a fan of
all soap operas. just Santa Cruz.
572
00:41:00,880 --> 00:41:05,124
I mean, it's just an incredible show.
I saw it the first time...
573
00:41:06,120 --> 00:41:10,125
...when I was hospitalized a while ago
after I got out of my first rehab.
574
00:41:10,360 --> 00:41:12,522
There was this girl
on the show, Darian.
575
00:41:12,680 --> 00:41:16,730
She was also hospitalized, and it was
like I was staring at myself.
576
00:41:16,920 --> 00:41:20,208
I mean, not physically,
because I don't have the curly hair.
577
00:41:20,400 --> 00:41:22,368
This whole thing
had happened with her.
578
00:41:22,600 --> 00:41:25,365
She had actually been impregnated
by her brother...
579
00:41:25,600 --> 00:41:30,208
...but she obviously didn't know
it was her brother at the time.
580
00:41:30,600 --> 00:41:33,809
And I don't have a brother.
But I have sisters.
581
00:41:33,960 --> 00:41:36,361
So it's really sort of...
582
00:41:36,960 --> 00:41:38,883
...been an inspiration...
583
00:41:39,560 --> 00:41:41,130
...for me.
584
00:41:41,360 --> 00:41:44,569
And it's really sort of
helped me stay sober...
585
00:41:45,040 --> 00:41:46,565
...off and on.
586
00:41:48,640 --> 00:41:50,369
Mom, everything's okay.
587
00:41:53,400 --> 00:41:54,731
Hey, Andrea.
588
00:42:03,720 --> 00:42:04,881
Hey, Daniel.
589
00:42:07,360 --> 00:42:08,930
Want to give me one of those?
590
00:42:09,120 --> 00:42:10,724
Get your own.
591
00:42:11,280 --> 00:42:12,691
All right, then.
592
00:42:18,600 --> 00:42:21,365
Hey, Gary, can I bum a cig?
593
00:42:36,920 --> 00:42:39,366
There she is. Hello, darling.
How are you?
594
00:42:43,560 --> 00:42:46,211
-Christ!
-Oh, my God, what's that?
595
00:42:46,400 --> 00:42:47,208
Nothing.
596
00:42:47,360 --> 00:42:49,567
You poor thing!
What are they doing to you?
597
00:42:49,720 --> 00:42:52,200
-I fell.
-Is that part of the therapy?
598
00:42:52,440 --> 00:42:56,081
You poor baby.
I know, I'll get you home, darling.
599
00:42:56,640 --> 00:42:58,961
-Everyone's asking after you.
-Like who?
600
00:42:59,160 --> 00:43:01,606
Like Mrs. Lefkowitz from downstairs.
Remember?
601
00:43:01,800 --> 00:43:03,802
-The non-talker?
-Five years, not a peep.
602
00:43:03,960 --> 00:43:07,203
I'm crossing the lobby yesterday,
she looks at me and says:
603
00:43:07,360 --> 00:43:11,046
"Thanks God you got rid of that girl.
She's nothing but bad news."
604
00:43:13,400 --> 00:43:15,528
-That's not funny.
-Of course it's funny.
605
00:43:15,680 --> 00:43:18,889
Anonymous strangers thinking
I'm bad news, that's not funny.
606
00:43:19,080 --> 00:43:21,560
Everyone I've told has laughed
really hard.
607
00:43:21,720 --> 00:43:23,563
-That's great.
-You need cheering up.
608
00:43:23,720 --> 00:43:25,131
-I'll take you away.
-What?
609
00:43:25,360 --> 00:43:27,840
Get away from these freaky people.
610
00:43:28,040 --> 00:43:30,646
I don't want to leave--
Oh, God!
611
00:43:34,080 --> 00:43:35,650
Here, have some cheese.
612
00:43:37,600 --> 00:43:38,681
Have it on a roll.
613
00:43:38,880 --> 00:43:40,803
No bread.
I'm getting fat.
614
00:43:40,960 --> 00:43:43,440
-It's better with bread.
-I don't want bread.
615
00:43:44,040 --> 00:43:47,522
I'll have the bread.
just break it open for me, will you?
616
00:43:47,680 --> 00:43:49,842
-What is your problem?
-Break open the bread.
617
00:43:55,080 --> 00:43:56,047
This is a ring.
618
00:43:56,360 --> 00:43:57,407
Yep.
619
00:43:57,920 --> 00:44:00,321
What, are you proposing?
620
00:44:00,520 --> 00:44:01,885
Yeah, I am.
621
00:44:03,080 --> 00:44:04,366
At rehab.
622
00:44:04,560 --> 00:44:08,531
No. I'm proposing to you now.
You happen to be here.
623
00:44:08,920 --> 00:44:10,081
Yeah, but ....
624
00:44:10,880 --> 00:44:13,565
I don't know. I mean ....
"Well, how did he ask?"
625
00:44:13,720 --> 00:44:15,370
"He visited me in rehab and .... "
626
00:44:15,600 --> 00:44:17,204
So it's not moonlight in Maui.
627
00:44:17,400 --> 00:44:19,448
Where would we get married?
McSorley's Pub?
628
00:44:19,640 --> 00:44:21,369
Why not? Make a good story.
629
00:44:21,600 --> 00:44:25,924
I don't need any more stories. I have
enough stories. I would like a life.
630
00:44:28,880 --> 00:44:30,370
That's what I was offering.
631
00:44:37,920 --> 00:44:40,048
-What is that?
-Champagne.
632
00:44:40,200 --> 00:44:43,170
I brought it thinking, wrongly,
this might be a romantic moment.
633
00:44:47,040 --> 00:44:49,964
This is so not how I saw
this whole thing playing out!
634
00:44:50,160 --> 00:44:52,447
I'm not taking this
as lightly as I used to.
635
00:44:52,640 --> 00:44:53,641
-Taking what?
-This.
636
00:44:53,880 --> 00:44:55,120
This.
637
00:44:55,600 --> 00:44:58,410
This straighten-up-and-fly-right thing.
This ....
638
00:44:58,600 --> 00:45:01,365
I don't know. Maybe there is
something wrong with me.
639
00:45:01,600 --> 00:45:02,840
-That's what they say?
-No!
640
00:45:03,360 --> 00:45:05,647
It is. You know what?
I think they're right.
641
00:45:05,880 --> 00:45:09,521
They're not. You're just in a rut.
It happens to everyone.
642
00:45:09,680 --> 00:45:12,923
No, there's an entire world of people
who do everything right.
643
00:45:13,120 --> 00:45:15,885
They live right, they don't drink,
they don't do drugs.
644
00:45:16,120 --> 00:45:17,406
-A crock of shit.
-They're happy.
645
00:45:17,640 --> 00:45:20,291
They're not happy.
No adult human being is happy.
646
00:45:20,440 --> 00:45:21,680
People are born.
647
00:45:21,880 --> 00:45:24,850
They have a limited time to think
life is dandy, but then...
648
00:45:25,040 --> 00:45:28,567
...inevitably, tragedy strikes
and they realize life equals loss.
649
00:45:28,720 --> 00:45:32,520
The point of the game is to minimize
the pain caused by that equation.
650
00:45:32,640 --> 00:45:36,929
Some people do it by having kids
or making money or coin collecting.
651
00:45:37,400 --> 00:45:39,448
And others do it by getting wasted.
652
00:45:40,120 --> 00:45:43,886
Letting that switch in the head turn
the hot light off and the cool light on.
653
00:45:44,120 --> 00:45:45,451
Nobody gets hurt collecting coins.
654
00:45:45,680 --> 00:45:48,968
Everybody hurts everybody.
It's the human condition!
655
00:45:49,320 --> 00:45:53,644
Don't let them tell you there's
something wrong with you! You're fine!
656
00:45:54,160 --> 00:45:55,366
I don't feel fine.
657
00:45:55,560 --> 00:46:00,282
Of course not. You're in Deliverance
country surrounded by sober freaks.
658
00:46:00,640 --> 00:46:02,369
And you're not with me.
659
00:46:03,120 --> 00:46:06,920
I don't feel fine these days either,
and I think that's because we're apart.
660
00:46:07,200 --> 00:46:08,406
You're mine.
661
00:46:08,840 --> 00:46:10,046
I'm yours.
662
00:46:11,520 --> 00:46:12,885
I love you.
663
00:46:14,560 --> 00:46:17,803
Why do you want me,Jasper?
I am such a mess.
664
00:46:18,040 --> 00:46:19,644
Maybe I like mess.
665
00:46:20,960 --> 00:46:22,644
Th ere 's a time when you can share...
666
00:46:23,200 --> 00:46:27,171
...and you can hold hands
and be on the same path.
667
00:46:28,960 --> 00:46:33,204
But there's always
a fork in the road at some point.
668
00:46:34,720 --> 00:46:37,610
And sometimes you have to go
on one part of the fork...
669
00:46:37,800 --> 00:46:40,406
...and they gotta go
on the other part of the fork.
670
00:46:42,280 --> 00:46:46,524
Or just down the back part of the fork
while you go forward.
671
00:46:46,960 --> 00:46:48,405
And they're like ....
672
00:46:50,600 --> 00:46:53,331
Or they got a salad fork
and you have a big dinner fork...
673
00:46:53,440 --> 00:46:56,649
...and you have longer to go,
but they're done, because that's it.
674
00:46:56,840 --> 00:46:59,844
They're stuck on a piece of food
that they ....
675
00:47:00,840 --> 00:47:03,889
The dessert fork or, like,
one of those, you know...
676
00:47:04,120 --> 00:47:07,442
...small crab forks,
and you're trying to get out a crab.
677
00:47:07,640 --> 00:47:11,361
And you're over here jumping to
the huge serving fork...
678
00:47:11,640 --> 00:47:15,690
...or something like that.
Or a ladle, you know.
679
00:47:22,040 --> 00:47:23,530
Hey, And?
680
00:47:24,280 --> 00:47:25,645
Guess what.
681
00:47:29,360 --> 00:47:31,840
Goober. Are you not
talking to me right now?
682
00:47:32,040 --> 00:47:33,883
I only had, like, five pieces.
683
00:47:37,440 --> 00:47:38,407
What are you doing?
684
00:47:39,200 --> 00:47:41,123
Here, give me that.
685
00:47:41,320 --> 00:47:42,731
-She didn't come.
-Your mom?
686
00:47:42,880 --> 00:47:44,882
I waited all day for her.
687
00:47:45,880 --> 00:47:46,847
I did my hair.
688
00:47:47,040 --> 00:47:49,646
She probably had to work
or something like that.
689
00:47:49,880 --> 00:47:52,565
No, she just hates me.
I make her embarrassed.
690
00:47:52,720 --> 00:47:54,643
She doesn't hate you.
I'll get someone.
691
00:47:54,840 --> 00:47:56,604
-Don't tell anybody!
-It's okay.
692
00:47:56,800 --> 00:47:58,370
We have to. It's very serious.
693
00:47:58,600 --> 00:48:00,364
They'll take me to Psychiatric!
694
00:48:00,600 --> 00:48:03,126
Please, I can't get kicked out again.
695
00:48:04,040 --> 00:48:07,328
Okay, we're not gonna go anywhere,
all right?
696
00:48:08,080 --> 00:48:09,889
All right, come on.
697
00:48:10,120 --> 00:48:12,726
Why don't we go in the other room?
698
00:48:16,120 --> 00:48:18,885
-How did you do that?
-What? That?
699
00:48:19,440 --> 00:48:20,851
It's pretty easy.
700
00:48:20,960 --> 00:48:24,328
You just take one of these.
701
00:48:28,720 --> 00:48:30,370
Tear it in half.
702
00:48:31,200 --> 00:48:33,282
Just so you know, I wasn't...
703
00:48:34,120 --> 00:48:36,885
...trying to off myself or anything.
704
00:48:39,880 --> 00:48:42,360
It's just something I do sometimes.
705
00:48:43,840 --> 00:48:44,887
Doesn't it hurt?
706
00:48:45,880 --> 00:48:47,530
It feels better.
707
00:48:47,960 --> 00:48:49,121
Than what?
708
00:48:49,360 --> 00:48:50,646
Everything else.
709
00:48:58,400 --> 00:48:59,845
Like that.
710
00:49:00,640 --> 00:49:03,644
Then you try and slip them
into the cracks like that.
711
00:49:11,120 --> 00:49:12,360
Is he a drunk?
712
00:49:12,600 --> 00:49:14,409
I don't know. Maybe.
713
00:49:14,840 --> 00:49:16,649
Then you'll have to say no.
714
00:49:19,320 --> 00:49:21,368
It's just like Darian and Falcon.
715
00:49:21,640 --> 00:49:23,210
He was addicted to gambling...
716
00:49:23,400 --> 00:49:26,563
...and even though
she completely loved him...
717
00:49:26,800 --> 00:49:28,131
...she had to walk away.
718
00:49:28,840 --> 00:49:30,126
Do I know these people?
719
00:49:30,800 --> 00:49:31,961
From Santa Cruz.
720
00:49:32,880 --> 00:49:34,882
It was more complicated for them.
721
00:49:35,080 --> 00:49:37,401
They were actually
half-brother, half-sister.
722
00:49:37,640 --> 00:49:40,928
But Darian didn't know that
when she found out about the gambling.
723
00:49:42,080 --> 00:49:44,367
Can't believe this is
the advice I'm getting.
724
00:49:45,080 --> 00:49:48,448
A show doesn't stay on the air
for I 8 years for being stupid.
725
00:49:56,840 --> 00:49:59,923
Tonight's lecture:
"I've Worked All 12 Steps.
726
00:50:00,120 --> 00:50:02,088
Can I Go Home Now?"
727
00:50:09,120 --> 00:50:10,406
Bus is here.
728
00:50:10,720 --> 00:50:11,960
Thanks.
729
00:50:12,720 --> 00:50:14,290
Oh, my God.
730
00:50:15,640 --> 00:50:18,530
Let's go, team!
It's all about trust today.
731
00:50:27,800 --> 00:50:28,847
Come here.
732
00:50:29,600 --> 00:50:30,886
Listen.
733
00:50:32,120 --> 00:50:35,442
About last night, I really think
you should tell somebody.
734
00:50:35,640 --> 00:50:38,405
-Oh, yeah. I already did.
-Yeah, when?
735
00:50:38,960 --> 00:50:41,611
This morning. I found my counselor,
and I told her...
736
00:50:41,800 --> 00:50:43,848
...and we talked about it.
She'll help me.
737
00:50:43,960 --> 00:50:45,883
Hold on. You really talked to her?
738
00:50:46,080 --> 00:50:47,969
No, I'm making it up.
739
00:50:48,880 --> 00:50:51,531
We don't really have to climb
this thing, do we?
740
00:50:51,680 --> 00:50:54,206
We don't know the whole story.
We ought to hear her side...
741
00:50:54,400 --> 00:50:56,721
...before we go saying what's what.
742
00:50:57,200 --> 00:50:58,201
Guzzling Gwen!
743
00:50:58,400 --> 00:51:00,971
-What's with the ring-in-the-roll guy?
-Who?
744
00:51:01,200 --> 00:51:02,326
Your boyfriend!
745
00:51:02,520 --> 00:51:05,603
Andrea, does the phrase
"in confidence" mean anything?
746
00:51:05,800 --> 00:51:07,802
You never said not to tell.
747
00:51:07,960 --> 00:51:11,726
I know better than anyone
how important it is who you marry.
748
00:51:11,920 --> 00:51:15,891
But just because somebody proposes,
that don't mean you have to say yes.
749
00:51:16,160 --> 00:51:18,606
-Did someone propose to Gwen?
-Her boyfriend.
750
00:51:18,840 --> 00:51:21,411
-I thought Gwen was a lesbian.
-I'm not a lesbian!
751
00:51:21,640 --> 00:51:22,687
It's okay if you are.
752
00:51:22,880 --> 00:51:24,530
Can we talk about something else?
753
00:51:24,720 --> 00:51:25,846
When did this happen?
754
00:51:26,040 --> 00:51:27,883
Yesterday. On the lake.
755
00:51:28,120 --> 00:51:31,886
Was it sunset?
Sunset by the lake is very romantic.
756
00:51:32,120 --> 00:51:34,646
It was lunchtime,
and he brought a picnic...
757
00:51:34,840 --> 00:51:35,841
...with champagne.
758
00:51:36,040 --> 00:51:37,371
He brought champagne?
759
00:51:37,600 --> 00:51:39,728
We didn't drink it.
I threw it overboard.
760
00:51:39,920 --> 00:51:42,730
It's not a very cool guy
to bring you booze in rehab.
761
00:51:42,880 --> 00:51:45,360
He doesn't understand
what I'm doing here.
762
00:51:45,560 --> 00:51:48,530
If you're serious about getting sober,
your love partner would know.
763
00:51:48,720 --> 00:51:50,882
You must not be committed
to your recovery.
764
00:51:51,800 --> 00:51:52,881
-Oh, my God!
-Sorry.
765
00:51:53,080 --> 00:51:54,923
Shouldn't you be doing something now?
766
00:51:55,120 --> 00:51:57,600
-I got you.
-I say you dump that guy.
767
00:51:57,800 --> 00:52:01,725
I can make this decision on my own,
okay? I don't need your help.
768
00:52:01,920 --> 00:52:03,285
That's not what your sign says.
769
00:52:03,440 --> 00:52:04,851
Forget what my sign says!
770
00:52:05,080 --> 00:52:07,651
He doesn't know a thing about me!
Neither do you all!
771
00:52:07,880 --> 00:52:09,166
You don't live my shitty life.
772
00:52:09,360 --> 00:52:13,081
Until you do, do not tell me to give
up the one person that matters to me!
773
00:52:13,280 --> 00:52:17,285
I know he's not perfect, but he's the
one that'll show up on my birthday...
774
00:52:17,440 --> 00:52:19,602
...and say, "I'm glad you were born!"
775
00:52:20,440 --> 00:52:21,805
What's the matter with you?
776
00:52:22,040 --> 00:52:23,883
-just let go.
-Trust it.
777
00:52:25,320 --> 00:52:27,800
Oh, my God! Look at my package.
778
00:52:29,440 --> 00:52:32,171
No matter where I may roam
779
00:52:32,720 --> 00:52:36,042
On land or sea or foam
780
00:52:36,800 --> 00:52:40,282
Yo u can always hear me
Singing this song
781
00:52:40,440 --> 00:52:42,920
Show me the way to go home
782
00:52:43,680 --> 00:52:45,125
Here we go.
783
00:52:47,680 --> 00:52:50,331
Is there a key to the ladies' room?
Thank you.
784
00:52:54,600 --> 00:52:55,567
Excuse me, sir.
785
00:52:56,640 --> 00:52:58,642
Can I have the key to the men's room?
786
00:53:01,840 --> 00:53:02,807
What?
787
00:53:03,880 --> 00:53:05,120
-What?
-Eddie Boone!
788
00:53:05,360 --> 00:53:06,566
Thank you.
789
00:53:08,640 --> 00:53:10,563
Come on, come on, come on.
790
00:53:12,560 --> 00:53:14,130
I need some paper, some pens.
791
00:53:14,360 --> 00:53:16,124
Dad, we need a napkin or something.
792
00:53:16,320 --> 00:53:18,448
Okay, hold on. Let me look.
793
00:53:18,680 --> 00:53:21,286
-This is all I got. That's it.
-Thanks.
794
00:53:23,200 --> 00:53:24,850
-What's your name?
-I'm Adam.
795
00:53:25,040 --> 00:53:26,371
-And I'm Dan.
-Adam and Dan.
796
00:53:26,600 --> 00:53:29,410
You pitched a no-hitter against
the Braves on August 4th.
797
00:53:29,640 --> 00:53:31,688
Is that right? August 4th?
798
00:53:31,880 --> 00:53:34,611
Eddie, where's your car, man?
I bet it's really cool!
799
00:53:34,800 --> 00:53:35,642
My car?
800
00:53:38,400 --> 00:53:41,449
Guys, we gotta get home.
Say goodbye now.
801
00:53:41,960 --> 00:53:42,927
Nice to meet you.
802
00:53:43,360 --> 00:53:45,124
Yeah. Nice to meet you.
803
00:53:52,640 --> 00:53:54,881
Have a great season, Eddie.
804
00:54:09,120 --> 00:54:10,690
Mail call.
805
00:54:16,960 --> 00:54:19,691
Charm Blossom,
this really isn't necessary.
806
00:54:19,880 --> 00:54:23,566
Lining up the mail like a bar graph
to show the fullness of our lives.
807
00:54:23,720 --> 00:54:25,370
I know my life is empty, okay?
808
00:54:25,600 --> 00:54:27,045
For you.
809
00:54:43,520 --> 00:54:46,091
-Watching game tapes?
-Yep.
810
00:54:47,680 --> 00:54:49,170
They're out of ginger snaps.
811
00:54:56,360 --> 00:54:58,567
Looks like your mail's
more fun than mine.
812
00:54:59,120 --> 00:55:00,360
Do you want them?
813
00:55:00,560 --> 00:55:01,971
-You don't want them?
-No.
814
00:55:02,360 --> 00:55:03,646
What'd you get?
815
00:55:05,720 --> 00:55:08,451
-My sister's coming to family sessions.
-That's good.
816
00:55:08,640 --> 00:55:12,201
No. I'd pay very good money
not to hear what she has to say.
817
00:55:15,960 --> 00:55:19,965
So what's wrong with your balls?
So to speak.
818
00:55:21,120 --> 00:55:23,361
So to speak, nothing.
I don't want them.
819
00:55:23,560 --> 00:55:25,164
-Why not?
-Because I don't.
820
00:55:25,400 --> 00:55:28,529
That's a tautology. Something is
what it is because it is what it is.
821
00:55:28,680 --> 00:55:30,205
The sky is blue
because it reflects the ocean.
822
00:55:30,400 --> 00:55:32,641
The ocean is blue
because it reflects the sky.
823
00:55:32,880 --> 00:55:34,291
Who are you talking to?
824
00:55:36,640 --> 00:55:38,369
I have no idea.
825
00:55:41,120 --> 00:55:43,805
I bet you can't sit still
and be quiet for one minute.
826
00:55:43,960 --> 00:55:45,325
I can.
827
00:55:46,600 --> 00:55:48,841
Is this what we're doing now?
828
00:55:49,040 --> 00:55:51,361
A little quiet contest?
829
00:56:01,120 --> 00:56:02,087
Wait a minute!
830
00:56:02,920 --> 00:56:04,649
-These are not game tapes.
-Wait!
831
00:56:05,360 --> 00:56:06,805
-Oh, my God!
-Let me have that!
832
00:56:07,040 --> 00:56:09,884
I know what this is!
I can't believe you watch this!
833
00:56:10,080 --> 00:56:12,970
-I wasn't!
-Santa Cruz watcher.
834
00:56:25,600 --> 00:56:26,647
-I'm sorry.
-it's fine.
835
00:56:26,880 --> 00:56:29,611
-No, I'm sorry, I'm sorry.
-No, it's totally fine.
836
00:56:32,920 --> 00:56:35,685
I always do that. I always do that.
837
00:56:36,120 --> 00:56:37,804
You always do what?
838
00:56:38,360 --> 00:56:39,691
Women ....
839
00:56:40,800 --> 00:56:45,283
Drugs, women.
I mean, just leap before you think.
840
00:56:45,440 --> 00:56:46,726
Not you. I mean ....
841
00:56:46,920 --> 00:56:49,321
What are you saying?
What? You were...
842
00:56:49,800 --> 00:56:51,370
...trying to snort me?
843
00:56:54,120 --> 00:56:55,406
Yeah, maybe.
844
00:56:56,840 --> 00:56:59,889
What a perfect opportunity
to thank him for curing your cancer.
845
00:57:00,520 --> 00:57:04,366
Oz(D C (Ill -a : (D
846
00:57:04,640 --> 00:57:06,529
...I would've preferred you'd died.
847
00:57:06,680 --> 00:57:10,890
Pretty good show once
you get to know everybody in it.
848
00:57:12,360 --> 00:57:14,328
So who sent you all those balls?
849
00:57:17,040 --> 00:57:19,964
My agent. He's trying to psych me up.
850
00:57:20,160 --> 00:57:21,730
Oh, for next season?
851
00:57:22,360 --> 00:57:25,125
Well, for there to be a next season.
852
00:57:25,520 --> 00:57:27,284
Why? You thinking about retiring?
853
00:57:28,080 --> 00:57:31,880
I don't know. Might have to.
I mean, you gotta quit sometime.
854
00:57:32,520 --> 00:57:34,648
I'm not 22 anymore.
855
00:57:34,880 --> 00:57:37,850
Plus, you know,
maybe a more normal life...
856
00:57:38,440 --> 00:57:40,886
...might be a little less pressure.
857
00:57:41,720 --> 00:57:45,406
I understand. Marry a cute girl,
move to the suburbs...
858
00:57:45,640 --> 00:57:48,610
...spend your weekends mowing.
You won't want to do coke again.
859
00:57:48,800 --> 00:57:50,882
-Are you okay?
-These headaches!
860
00:57:54,720 --> 00:57:56,324
Darian? Darian?
861
00:57:56,640 --> 00:57:58,722
What the hell is he doing here ?
862
00:58:01,320 --> 00:58:04,802
Get an ambulance.
He has meligioma astro cytroma.
863
00:58:05,320 --> 00:58:06,287
What is it?
864
00:58:08,520 --> 00:58:10,921
A tiny little cluster of brain tumors.
865
00:58:11,160 --> 00:58:12,446
"Tiny clusters"?
866
00:58:12,920 --> 00:58:13,887
He's very sick.
867
00:58:20,200 --> 00:58:23,124
Attention all patients.
Tonight's lecture:
868
00:58:23,360 --> 00:58:26,204
"What's Wrong With Celebrating
Sobriety By Getting Drunk?"
869
00:58:26,400 --> 00:58:28,528
Give it to her.
870
00:58:29,880 --> 00:58:31,530
Just give it to her.
871
00:58:32,560 --> 00:58:34,210
My God! Where did you get this?
872
00:58:34,400 --> 00:58:37,131
Guys, this is the soap opera
that I watch.
873
00:58:37,720 --> 00:58:39,085
-You watch my soap?
-Yeah.
874
00:58:39,280 --> 00:58:41,886
Eddie, you surprise me.
875
00:58:42,080 --> 00:58:44,686
I only work every fifth day.
What else do I do with my time?
876
00:58:45,280 --> 00:58:47,089
Well, thank you very much.
877
00:58:47,200 --> 00:58:51,091
Sometimes I like to read.
You know, literature? Stuff like that.
878
00:58:51,280 --> 00:58:53,886
Your betting is what lost you
your money and my respect.
879
00:58:55,600 --> 00:58:57,045
I love you.
880
00:59:01,640 --> 00:59:04,928
Mom, Dr. Griffin,
what are you doing here ?
881
00:59:06,800 --> 00:59:09,849
We've come to tell you
something about Falcon.
882
00:59:10,120 --> 00:59:13,920
Darian, it looks like I may be
carrying Falcon's child.
883
00:59:14,680 --> 00:59:16,728
What do you want to bet
that child...
884
00:59:16,920 --> 00:59:18,888
...turns out to have
a gambling problem?
885
00:59:22,680 --> 00:59:24,842
It's just another tiny cluster.
886
00:59:25,040 --> 00:59:26,121
Do something!
887
00:59:27,040 --> 00:59:28,644
It'll be over in a minute.
888
00:59:29,600 --> 00:59:32,126
He'll get over it.
Falcon will be back, better than ever.
889
00:59:32,360 --> 00:59:33,725
No, Falcon's leaving the show.
890
00:59:33,920 --> 00:59:35,649
He's having brain clusters.
891
00:59:35,880 --> 00:59:37,405
Maybe it's more than a tiny cluster.
892
00:59:38,080 --> 00:59:39,684
I hate that mother.
893
00:59:39,880 --> 00:59:40,881
I love her.
894
00:59:41,120 --> 00:59:43,168
-You do?
-I think she's hilarious.
895
00:59:44,320 --> 00:59:46,926
I want you to talk to Gwen,
and be specific.
896
00:59:47,680 --> 00:59:49,648
Pick one incident.
897
00:59:51,400 --> 00:59:53,880
You ruined my wedding.
898
00:59:54,200 --> 00:59:56,407
And when that happened,
how did you feel?
899
00:59:56,640 --> 00:59:58,688
How do you think it made me feel?
900
00:59:59,880 --> 01:00:01,120
Tell her.
901
01:00:02,200 --> 01:00:06,444
I'm trying to explain here, okay?
I mean, you asked me, so I'm just ....
902
01:00:07,360 --> 01:00:10,125
I mean, she shows up drunk...
903
01:00:11,200 --> 01:00:13,646
...stumbles through
the entire ceremony.
904
01:00:13,880 --> 01:00:15,609
At the reception, she gets up...
905
01:00:16,440 --> 01:00:18,966
...and, in front of my friends...
906
01:00:19,160 --> 01:00:22,130
...my new in-laws,
she gives this toast...
907
01:00:22,320 --> 01:00:25,369
-...that was completely--
-What? What toast?
908
01:00:25,600 --> 01:00:27,887
-Gwen, let your sister talk.
-What toast?
909
01:00:28,880 --> 01:00:33,408
"Well, not everybody can be perfect.
But at least some of us can try."
910
01:00:35,880 --> 01:00:40,124
We all know that grownups
have to make compromises.
911
01:00:40,320 --> 01:00:44,120
And Lily is very, very grown up.
912
01:00:44,800 --> 01:00:47,087
So that's what she did.
913
01:00:47,360 --> 01:00:48,805
She said:
914
01:00:49,280 --> 01:00:51,044
"Is Andrew...
915
01:00:51,360 --> 01:00:55,126
...the very best man for me...
916
01:00:55,360 --> 01:00:57,089
...on this earth?
917
01:00:58,360 --> 01:01:02,046
No. And I mean, no."
918
01:01:03,560 --> 01:01:05,847
She says, "Hey, I'm not
getting any younger.
919
01:01:06,040 --> 01:01:08,281
He makes a hell of a lot of money.
920
01:01:08,440 --> 01:01:10,363
So I'll marry the little sucker."
921
01:01:11,640 --> 01:01:15,201
To Lily and her little sucker.
922
01:01:15,800 --> 01:01:16,926
That's not what happened.
923
01:01:17,120 --> 01:01:21,808
You think that your memory of that day
is somehow better than mine?
924
01:01:21,960 --> 01:01:24,406
-I don't think so.
-Stick with the format.
925
01:01:24,640 --> 01:01:28,929
I'm sticking to the format. I'm just
trying to give you a picture here.
926
01:01:29,200 --> 01:01:31,123
And she walks around...
927
01:01:31,320 --> 01:01:33,721
...like some victim...
928
01:01:33,920 --> 01:01:37,970
...like life just handed her
this raw deal.
929
01:01:38,160 --> 01:01:40,288
Well, you know, my father left too.
930
01:01:40,440 --> 01:01:42,886
And my mother died
when I was little too.
931
01:01:43,400 --> 01:01:45,323
And you don't see me using that...
932
01:01:45,520 --> 01:01:49,127
...as some excuse to just completely
abandon all self-control...
933
01:01:49,360 --> 01:01:50,725
...and indulge myself--
934
01:01:50,920 --> 01:01:53,321
Indulge? What?
You think I like this?
935
01:01:53,520 --> 01:01:55,887
We've gotten off-track here. Lily.
936
01:01:57,320 --> 01:01:59,687
Think about Gwen's behavior
at your wedding...
937
01:01:59,880 --> 01:02:01,609
...and tell her now how you feel.
938
01:02:01,800 --> 01:02:04,644
Yeah, Lily, how does it make you feel?
939
01:02:08,560 --> 01:02:11,040
You know, this is just ....
940
01:02:12,840 --> 01:02:14,649
I don't need this.
941
01:02:15,640 --> 01:02:17,369
I have a life.
942
01:02:21,920 --> 01:02:23,570
Lily, wait for me.
943
01:02:24,800 --> 01:02:25,722
Beat you.
944
01:02:52,160 --> 01:02:53,286
What are you doing?
945
01:03:05,280 --> 01:03:07,647
Great. Another thing I suck at.
946
01:03:07,880 --> 01:03:09,644
Well, hold on. Gwen, hey.
947
01:03:09,880 --> 01:03:11,120
Please.
948
01:03:11,840 --> 01:03:13,171
Come here a second.
949
01:03:14,120 --> 01:03:16,327
-What?
-What were you thinking about?
950
01:03:16,920 --> 01:03:19,526
When you threw the ball,
what were you thinking about?
951
01:03:21,880 --> 01:03:25,362
I don't know. The mating habits
of African ants. I don't know.
952
01:03:25,600 --> 01:03:26,647
The striped thing.
953
01:03:26,880 --> 01:03:28,882
You were thinking about
hitting the mattress.
954
01:03:29,120 --> 01:03:32,602
Well, you know, it might sound funny
to you, but that's all wrong.
955
01:03:32,800 --> 01:03:34,689
When you lock in on the strike zone...
956
01:03:34,880 --> 01:03:37,087
...it's looking about
the size of a peanut.
957
01:03:37,280 --> 01:03:40,727
And you think, "Damn. I gotta get
that little ball in there?"
958
01:03:40,920 --> 01:03:43,207
You've psyched yourself
right out of the game.
959
01:03:44,520 --> 01:03:46,522
The strike zone, the call...
960
01:03:46,680 --> 01:03:48,887
...the count, the batter,
forget all that.
961
01:03:49,160 --> 01:03:53,324
You gotta think about the little
things. The things you can control.
962
01:03:53,520 --> 01:03:56,922
You can control your stance,
your balance...
963
01:03:57,120 --> 01:03:59,726
...your release, your follow-through.
964
01:04:00,960 --> 01:04:04,328
Think about those little things
and only those little things ....
965
01:04:08,320 --> 01:04:09,845
You know? I mean ....
966
01:04:10,120 --> 01:04:13,124
Because when you let go of the ball...
967
01:04:13,640 --> 01:04:15,051
...it's over.
968
01:04:15,640 --> 01:04:18,883
You don't have a say in what happens.
That's somebody else's job.
969
01:04:20,880 --> 01:04:23,281
-I want you to try this.
-I don't want to.
970
01:04:23,440 --> 01:04:24,282
I'm just curious.
971
01:04:24,440 --> 01:04:27,649
-I don't want to do it.
-I just want to see how you hold it.
972
01:04:27,840 --> 01:04:31,049
Don't grab it, don't grab it.
Look at it, look at it.
973
01:04:31,200 --> 01:04:32,929
Hold it like an egg.
974
01:04:33,400 --> 01:04:35,641
Loose. Easy. All right?
975
01:04:35,880 --> 01:04:38,121
Let me get a look at it
from over there.
976
01:04:39,360 --> 01:04:41,601
Let me get a look at it
from over there.
977
01:04:42,080 --> 01:04:42,967
All right.
978
01:04:44,160 --> 01:04:46,686
I want you to throw it over here
nice and easy.
979
01:04:47,880 --> 01:04:49,723
Point at me with your left hand.
980
01:04:50,080 --> 01:04:51,730
Throw it where you're pointing at.
981
01:04:54,360 --> 01:04:56,169
Better. But you nutted the batter...
982
01:04:56,360 --> 01:04:59,045
...and the other team's beating
the crap out of you.
983
01:04:59,720 --> 01:05:02,610
Try again. Heads up.
I want you to do it again.
984
01:05:02,800 --> 01:05:04,882
This time, shut your eyes.
985
01:05:05,360 --> 01:05:06,885
-What?
-just shut your eyes.
986
01:05:07,400 --> 01:05:08,890
-So weird.
-Fire away.
987
01:05:10,720 --> 01:05:13,371
Right there.
That is a strike in any country.
988
01:05:14,280 --> 01:05:15,520
You're a natural.
989
01:05:33,920 --> 01:05:34,967
Come on.
990
01:05:44,960 --> 01:05:46,803
Folks, the definition of insanity...
991
01:05:47,040 --> 01:05:51,364
...is repeating the same behavior over
and over, expecting different results.
992
01:05:51,640 --> 01:05:52,801
Thank you.
993
01:05:55,360 --> 01:05:56,850
I have a question.
994
01:05:57,600 --> 01:06:01,889
Once we all leave, we have needs
that are going to need to be filled...
995
01:06:02,120 --> 01:06:05,886
...by people, physically, at times.
996
01:06:06,120 --> 01:06:09,647
How and when can we do that?
Not how, just when?
997
01:06:09,840 --> 01:06:11,365
Yeah, I know, I know.
998
01:06:11,640 --> 01:06:16,362
People in recovery want to know
when's a good time to start dating.
999
01:06:17,400 --> 01:06:21,644
And my rule of thumb is, when you
get home, get yourself a plant.
1000
01:06:21,800 --> 01:06:24,371
I like spider plants,
but whatever turns you on.
1001
01:06:24,960 --> 01:06:28,203
Then, in about a year, get a pet.
And then, if, in say...
1002
01:06:28,440 --> 01:06:33,287
...two years, the plant
and the pet are still alive...
1003
01:06:33,800 --> 01:06:36,849
...then you can start to think about
having a relationship.
1004
01:06:37,040 --> 01:06:38,405
Thanks.
1005
01:06:39,640 --> 01:06:41,642
I'll be fine. I know what to do.
1006
01:06:41,840 --> 01:06:46,129
Don't drink, go to meetings,
find a sponsor, ask for help.
1007
01:06:46,880 --> 01:06:51,044
Don't drink, go to meetings,
find a sponsor, ask for help.
1008
01:06:51,200 --> 01:06:53,726
Happy trails to you
1009
01:06:53,920 --> 01:06:56,924
Keep smiling until then
1010
01:06:57,120 --> 01:06:59,088
Who cares about the clouds
1011
01:06:59,280 --> 01:07:00,884
If we're together
1012
01:07:01,120 --> 01:07:04,442
Just sing a song
And bring the sunny.
1013
01:07:05,600 --> 01:07:07,125
Well, I hope he makes it.
1014
01:07:07,360 --> 01:07:09,886
Statistically,
only three out of I 0 of us will.
1015
01:07:10,120 --> 01:07:11,645
So in a way...
1016
01:07:11,880 --> 01:07:15,521
...it's good for us if he goes back
to using. You know?
1017
01:07:16,120 --> 01:07:17,610
Odds-wise.
1018
01:07:25,120 --> 01:07:27,646
God, I love afternoons like this.
1019
01:07:28,920 --> 01:07:30,684
Do you know what's missing?
1020
01:07:31,080 --> 01:07:34,880
That I don't have a dry vodka martini
with two olives in a chilled glass.
1021
01:07:35,520 --> 01:07:37,045
God, I miss that.
1022
01:07:37,280 --> 01:07:39,647
Lately I've been
lying awake at night...
1023
01:07:39,880 --> 01:07:43,327
...thinking of the dumb-ass things
I've done when I was messed up.
1024
01:07:43,520 --> 01:07:47,650
One night last year, at dinner,
I threw up all over my glazed ham.
1025
01:07:47,840 --> 01:07:50,127
Then I thought,
"Well, maybe nobody noticed."
1026
01:07:50,280 --> 01:07:52,851
I don't think of it as a garnish.
1027
01:07:53,040 --> 01:07:53,962
I'm a winner.
1028
01:07:55,160 --> 01:07:56,047
Oh, God.
1029
01:07:56,360 --> 01:07:58,408
You know what the worst one was?
For me?
1030
01:07:59,200 --> 01:08:01,407
My best friend in the whole world.
1031
01:08:02,080 --> 01:08:05,641
We grew up playing ball,
hunting and fishing.
1032
01:08:06,080 --> 01:08:09,801
One Sunday morning, he walks in
on me and his wife in bed.
1033
01:08:11,680 --> 01:08:13,603
You never live that one down.
1034
01:08:16,040 --> 01:08:16,962
Tell me one of yours.
1035
01:08:18,720 --> 01:08:19,721
Excuse me?
1036
01:08:19,880 --> 01:08:22,451
What's the worst thing you did
when you were messed up?
1037
01:08:23,240 --> 01:08:24,765
I don't know.
1038
01:08:25,800 --> 01:08:28,531
Come on. Give me a couple.
I'll pick one.
1039
01:08:28,720 --> 01:08:30,563
I don't really remember any.
1040
01:08:30,760 --> 01:08:32,762
I just told you some stuff that's ....
1041
01:08:32,920 --> 01:08:35,764
I'm a drunk.
Drunks forget everything. You know?
1042
01:08:35,960 --> 01:08:37,121
Come on.
1043
01:08:37,280 --> 01:08:41,444
Why? So I can recount the last I 5
disgusting years to humiliate myself?
1044
01:08:41,680 --> 01:08:43,170
-No, thanks.
-Why not?
1045
01:08:43,320 --> 01:08:46,130
Because I don't feel like
talking about it.
1046
01:08:46,280 --> 01:08:47,281
You too good for me?
1047
01:08:47,520 --> 01:08:49,841
Are you dense?
Did your mom drop you on your head?
1048
01:08:50,120 --> 01:08:53,169
I said no. I don't want to
talk about it. just drop it.
1049
01:09:08,640 --> 01:09:10,722
God, it's so hard.
1050
01:09:11,200 --> 01:09:14,363
You're a doctor.
That's the way it's supposed to be.
1051
01:09:14,600 --> 01:09:17,285
We carry our own bags here.
This isn't the Sheraton.
1052
01:09:17,520 --> 01:09:20,410
Your chores are posted.
We will take the stairs.
1053
01:09:20,640 --> 01:09:24,645
What? I paid you a shitload of money.
I am not doing any chores.
1054
01:09:25,640 --> 01:09:26,846
-Pills.
-Booze.
1055
01:09:27,080 --> 01:09:28,047
Coke and sex.
1056
01:09:31,240 --> 01:09:33,242
It's your daughter, Darian, Deirdre.
1057
01:09:33,400 --> 01:09:37,246
Don't worry about Darian.
I tucked her into bed hours ago.
1058
01:09:38,360 --> 01:09:40,169
So did I.
1059
01:09:41,400 --> 01:09:42,322
No.
1060
01:09:49,400 --> 01:09:51,050
Oh, God!
1061
01:09:51,360 --> 01:09:53,647
It was an unbelievable episode.
I wish you'd seen it.
1062
01:09:53,800 --> 01:09:55,962
Everyone was losing their minds.
1063
01:09:57,640 --> 01:09:58,687
What are you doing?
1064
01:09:58,840 --> 01:10:00,171
Packing.
1065
01:10:01,200 --> 01:10:02,725
What does it look like?
1066
01:10:03,040 --> 01:10:05,611
-You're not leaving for a couple days.
-So?
1067
01:10:05,760 --> 01:10:08,445
I am leaving.
Might as well get ready.
1068
01:10:08,680 --> 01:10:11,251
There's no point in
making this room all homey...
1069
01:10:11,440 --> 01:10:13,283
...for only, like, 42 more hours.
1070
01:10:13,880 --> 01:10:17,123
There's 20 minutes left till curfew.
Let's get ice cream.
1071
01:10:17,400 --> 01:10:19,801
-Satisfy your sugar cravings.
-No, thanks.
1072
01:10:26,360 --> 01:10:28,124
You don't have to do this.
1073
01:10:28,280 --> 01:10:29,247
Do what?
1074
01:10:33,440 --> 01:10:36,125
How do you know what I have to do?
Have you ever left rehab?
1075
01:10:36,280 --> 01:10:37,247
No, but I--
1076
01:10:37,440 --> 01:10:40,728
You've never left rehab, so you
don't know what you're talking about.
1077
01:10:40,920 --> 01:10:44,242
True, but I have been a part
of some very emotional sing-outs--
1078
01:10:44,440 --> 01:10:46,966
I'm sorry. That's right.
You sang "Lean On Me" a few times.
1079
01:10:47,200 --> 01:10:49,168
The stupidest cheesy song ever.
1080
01:10:49,320 --> 01:10:51,971
You must know about leaving rehab
better than anyone.
1081
01:11:08,440 --> 01:11:11,569
I got an eyelash. Make a wish.
1082
01:11:11,760 --> 01:11:13,683
Custody of my kids.
1083
01:11:15,240 --> 01:11:16,241
Sobriety.
1084
01:11:16,640 --> 01:11:18,927
Come on, baby. We all want that.
1085
01:11:19,160 --> 01:11:21,322
Think of something else.
1086
01:11:22,320 --> 01:11:24,288
My foreskin back.
1087
01:11:25,320 --> 01:11:27,641
No one asked me before they took it.
1088
01:11:28,320 --> 01:11:29,651
They just took it.
1089
01:11:30,960 --> 01:11:33,611
Way to share, Gerhardt.
Way to share.
1090
01:11:35,440 --> 01:11:37,044
Okay, here we go.
1091
01:11:41,440 --> 01:11:42,726
All gone.
1092
01:12:18,520 --> 01:12:19,442
Read the sign.
1093
01:12:19,680 --> 01:12:21,762
Betty, where's the love?
1094
01:12:25,240 --> 01:12:26,526
Daniel, wow.
1095
01:12:26,800 --> 01:12:28,450
Guzzling Gwen.
1096
01:12:30,080 --> 01:12:31,241
What happened?
1097
01:12:31,440 --> 01:12:33,841
This? I honest to God don't know.
1098
01:12:35,280 --> 01:12:38,523
Well, it's really nice to see you.
1099
01:12:38,880 --> 01:12:39,847
Get a room.
1100
01:12:40,840 --> 01:12:42,444
Oh, my God, it's a joke!
1101
01:12:42,680 --> 01:12:45,160
It's a miracle! Oh, you know what?
1102
01:12:45,320 --> 01:12:47,971
I could use your medical expertise,
if you got a second.
1103
01:12:48,200 --> 01:12:49,645
I got a second.
1104
01:12:51,080 --> 01:12:54,402
-Use a condom.
-Ah, two! Two in one day!
1105
01:12:59,200 --> 01:13:00,281
Gerhardt?
1106
01:13:03,240 --> 01:13:06,847
I wrote this for Andrea's going away,
and that is for you.
1107
01:13:07,160 --> 01:13:08,650
-Am I the lead?
-Yes.
1108
01:13:08,800 --> 01:13:11,201
If you could do that,
that would be great.
1109
01:13:11,360 --> 01:13:12,725
I should direct this.
1110
01:13:12,880 --> 01:13:15,087
-You don't want me.
-You'll be great.
1111
01:13:15,240 --> 01:13:16,401
Gwen, I'll ruin it.
1112
01:13:16,640 --> 01:13:18,244
You get to wear lipstick.
1113
01:13:18,400 --> 01:13:19,367
Really?
1114
01:13:19,600 --> 01:13:22,763
So just think Meryl Streep.
1115
01:13:22,920 --> 01:13:25,161
Think Cry in the Dark. Remember?
1116
01:13:25,320 --> 01:13:27,721
"Dingo stole my baby.
A dingo stole my baby."
1117
01:13:27,880 --> 01:13:31,407
Andrea D., mail pickup
at the Parker cabin, main room.
1118
01:13:31,640 --> 01:13:33,244
Okay, go. Go, go.
1119
01:13:39,280 --> 01:13:41,760
-Gerhardt, come on!
-All right. Okay.
1120
01:13:46,920 --> 01:13:48,331
Watch the phone.
1121
01:13:50,440 --> 01:13:52,408
Somebody sent you
a cute little monkey.
1122
01:13:52,640 --> 01:13:55,450
We used to make those here.
They're real easy.
1123
01:13:55,680 --> 01:13:57,887
You take a string,
tie it around the toes.
1124
01:13:58,600 --> 01:13:59,761
Becomes the head.
1125
01:14:00,360 --> 01:14:01,771
And arms--
1126
01:14:02,120 --> 01:14:03,087
Come here.
1127
01:14:05,760 --> 01:14:06,761
Sit down.
1128
01:14:10,560 --> 01:14:12,767
Hello, everybody. My name's Gwen.
1129
01:14:14,760 --> 01:14:18,560
I'm an alcoholic and an addict.
But I guess you already know that.
1130
01:14:19,560 --> 01:14:21,244
In honor of Andrea's departure...
1131
01:14:21,640 --> 01:14:23,722
...instead of singing
"Lean On Me" yet again...
1132
01:14:24,960 --> 01:14:27,930
...we have our own version
of Santa Cruz.
1133
01:14:29,960 --> 01:14:31,564
I hope you like it.
1134
01:14:32,760 --> 01:14:34,250
And now...
1135
01:14:34,400 --> 01:14:37,165
...Santa Booze.
1136
01:14:49,640 --> 01:14:51,768
Oh, Falcon. I am so afraid.
1137
01:14:51,960 --> 01:14:54,122
When they find I've taken you
out of the hospital...
1138
01:14:54,280 --> 01:14:57,170
...Mother and Dr. Griffin Hartley
are sure to come here.
1139
01:14:57,280 --> 01:14:58,964
What will we do?
1140
01:14:59,280 --> 01:15:01,362
If I can't be without--
1141
01:15:01,600 --> 01:15:02,442
With you.
1142
01:15:02,680 --> 01:15:07,083
If I can't be with you,
I would rather be dead.
1143
01:15:09,560 --> 01:15:12,803
But, dear God, the tiny clusters
of tumors in my brain.
1144
01:15:13,040 --> 01:15:16,249
Oh, God, the tiny little clusters
of tumors in his brain!
1145
01:15:16,400 --> 01:15:18,084
Somebody, help! Oh, God!
1146
01:15:18,240 --> 01:15:19,241
Wait...
1147
01:15:19,400 --> 01:15:21,448
...I have some pills that....
1148
01:15:22,800 --> 01:15:24,848
I'm okay. It's okay. I'm okay.
1149
01:15:25,080 --> 01:15:26,411
Oh, Falcon...
1150
01:15:26,640 --> 01:15:27,846
...hold me.
1151
01:15:31,520 --> 01:15:33,727
I knew we'd find you two together.
1152
01:15:35,200 --> 01:15:36,804
Darian, your lover...
1153
01:15:37,240 --> 01:15:40,050
...is also your sister!
1154
01:15:40,680 --> 01:15:41,761
No!
1155
01:15:41,960 --> 01:15:42,882
It's not possible.
1156
01:15:43,120 --> 01:15:44,326
It is not possible.
1157
01:15:45,840 --> 01:15:47,763
Deirdre, darling,
I have some bad news.
1158
01:15:47,920 --> 01:15:52,448
Your daughter, Darian,
Falcon's lover and sister...
1159
01:15:52,680 --> 01:15:54,523
...is also carrying my baby.
1160
01:15:54,720 --> 01:15:56,131
-No!
-No!
1161
01:15:56,320 --> 01:15:57,242
Oh, God!
1162
01:15:58,360 --> 01:16:00,283
Get out of here! Get out of here!
1163
01:16:00,800 --> 01:16:04,043
All right. I got no problem
getting out of here. I'll do this.
1164
01:16:05,160 --> 01:16:07,686
-What are you doing?
-Improvising. They do that on soaps.
1165
01:16:09,240 --> 01:16:10,924
What are you doing?
1166
01:16:11,160 --> 01:16:12,810
Just improvising. Go with it.
1167
01:16:13,080 --> 01:16:16,129
-Oh! But, no, my tumors!
-It's the melio ....
1168
01:16:16,840 --> 01:16:19,446
Melagioma nestrocytroma.
1169
01:16:20,200 --> 01:16:22,771
Whatever. I'm sorry.
There's nothing I can do.
1170
01:16:23,760 --> 01:16:25,046
What are you doing?
1171
01:16:25,240 --> 01:16:27,322
It says in the script that we kiss.
1172
01:16:30,440 --> 01:16:33,250
I like you, bon voyage,
but I'm not kissing Gerhardt.
1173
01:16:33,880 --> 01:16:34,802
Okay, everybody.
1174
01:16:35,080 --> 01:16:38,687
Excellent work. That was really
good sharing. I really enjoyed that.
1175
01:16:38,840 --> 01:16:41,571
Good use of feeling words
and all that. Give me more.
1176
01:16:41,800 --> 01:16:42,767
Who are you?
1177
01:16:42,960 --> 01:16:44,803
Evelyn. Don't you recognize the hat?
1178
01:16:45,040 --> 01:16:47,771
Okay, but seeing as
you're all addicts...
1179
01:16:47,920 --> 01:16:51,925
...drugs, sex, the same storyline
for 1 6 years...
1180
01:16:52,200 --> 01:16:55,682
...here are some therapeutic tools
to keep you going.
1181
01:16:57,120 --> 01:17:00,886
Sometimes you gotta kiss ass
before you can kick it.
1182
01:17:01,160 --> 01:17:04,562
It's the engine that kills you,
not the caboose.
1183
01:17:04,760 --> 01:17:07,650
Make love, not war.
1184
01:17:09,080 --> 01:17:12,721
Don't ever be someone's slogan,
because you are poetry.
1185
01:17:15,360 --> 01:17:16,646
Thank you.
1186
01:17:17,280 --> 01:17:18,691
You're welcome.
1187
01:17:23,160 --> 01:17:27,290
You missed a damn fine show. All your
favorite characters were there.
1188
01:17:28,320 --> 01:17:29,970
Yeah, well, I'm happy for you.
1189
01:17:35,720 --> 01:17:37,370
You can't still be mad at me.
1190
01:17:38,680 --> 01:17:42,401
Listen, I'm sorry I said that.
You're not dense.
1191
01:17:43,080 --> 01:17:44,969
You're great. And ....
1192
01:17:45,280 --> 01:17:47,760
That's why I didn't want to rehash...
1193
01:17:47,960 --> 01:17:51,601
...my entire disgusting history
in front of you, because ....
1194
01:18:00,040 --> 01:18:02,247
And what you'll think. You'll just--
1195
01:18:04,440 --> 01:18:08,081
I know people's perceptions of girls
who screw other girls' boyfriends.
1196
01:18:08,240 --> 01:18:12,245
I know what the world's perception is
on somebody who goes into a bar...
1197
01:18:12,440 --> 01:18:15,967
...and realizes hours later I've left
my 3-year-old godson in the car.
1198
01:18:16,200 --> 01:18:19,090
People don't like people like that.
I don't like people like that.
1199
01:18:19,240 --> 01:18:22,767
Those are just things you've done.
Not who you are.
1200
01:18:23,240 --> 01:18:25,242
People make mistakes, you know?
1201
01:18:26,120 --> 01:18:27,690
Who you are is just fine.
1202
01:18:28,360 --> 01:18:29,566
More than fine.
1203
01:18:38,240 --> 01:18:40,402
Jasper. What are you doing here?
1204
01:18:40,640 --> 01:18:43,610
I was looking for you.
Successfully, as it turns out.
1205
01:18:43,760 --> 01:18:46,206
I meant, why aren't you
at your parents' house?
1206
01:18:46,360 --> 01:18:49,091
I realized, what with them
being completely senile...
1207
01:18:49,240 --> 01:18:52,528
...I could thank them for a great time,
they'll think I made the trip.
1208
01:18:52,720 --> 01:18:55,041
See, I thought you might be lonely.
1209
01:18:55,240 --> 01:18:56,241
This is Eddie.
1210
01:18:56,560 --> 01:18:58,210
He's a patient here.
1211
01:18:59,040 --> 01:19:00,451
And he's from Oklahoma.
1212
01:19:00,680 --> 01:19:02,887
How do you do, Eddie from Oklahoma?
I'm jasper.
1213
01:19:04,640 --> 01:19:07,166
I'll leave you guys to it, then.
1214
01:19:07,320 --> 01:19:09,049
Hang on, I don't know about that.
1215
01:19:09,240 --> 01:19:12,801
You see, the way I see it, Gwennie,
we've got two options here.
1216
01:19:13,040 --> 01:19:15,611
Scenario I :We let Eddie
head off to the showers...
1217
01:19:15,760 --> 01:19:19,685
...wash off that manly sweat, and we
could bullshit our way through the day.
1218
01:19:19,840 --> 01:19:20,921
Or scenario 2:
1219
01:19:21,160 --> 01:19:23,925
We could acknowledge
the awkward situation we're in.
1220
01:19:24,160 --> 01:19:25,889
I don't know what you mean.
1221
01:19:26,120 --> 01:19:29,681
That's a clear vote for scenario I .
How about you, Eddie from Oklahoma?
1222
01:19:29,880 --> 01:19:31,609
Care to weigh in?
1223
01:19:31,760 --> 01:19:33,603
Abstaining? Interesting.
1224
01:19:33,760 --> 01:19:36,764
That leaves only me in favor
of calling a spade a spade.
1225
01:19:36,960 --> 01:19:40,760
And saying, pardon me, but I'd prefer
if you wouldn't sleep with my fiancée.
1226
01:19:43,080 --> 01:19:44,764
You got the wrong idea here, pal.
1227
01:19:44,920 --> 01:19:46,604
Don't call me "pal."
1228
01:19:46,880 --> 01:19:49,724
I'm not your pal.
And don't treat me like an idiot.
1229
01:19:49,880 --> 01:19:52,326
Do me that one courtesy,
because I'm not that, either.
1230
01:19:52,560 --> 01:19:55,564
In fact, I've got more brain cells...
1231
01:19:55,760 --> 01:19:58,525
...than your entire redneck family
all put together.
1232
01:19:58,720 --> 01:19:59,562
Don't be a jerk.
1233
01:19:59,760 --> 01:20:01,762
Gwen, don't be a slut.
Back off, pal.
1234
01:20:06,880 --> 01:20:08,609
GO. GO.
1235
01:20:12,080 --> 01:20:14,242
-Let me see it. Let me just--
-Get off!
1236
01:20:21,200 --> 01:20:23,089
Let's put some ice on it.
1237
01:20:23,400 --> 01:20:24,686
Come on.
1238
01:20:25,520 --> 01:20:26,681
This way.
1239
01:20:54,560 --> 01:20:55,447
Honey, wake up.
1240
01:20:56,400 --> 01:20:58,448
Somebody! Somebody! Come!
1241
01:21:00,040 --> 01:21:01,929
Gwen, what is it?
1242
01:21:03,680 --> 01:21:04,761
Go back in your rooms!
1243
01:21:05,120 --> 01:21:07,441
What did you do?
Your hands are so cold.
1244
01:21:07,720 --> 01:21:08,528
Hurry up!
1245
01:21:09,040 --> 01:21:09,962
What happened?
1246
01:21:10,200 --> 01:21:11,725
-She took that.
-Well, what?
1247
01:21:11,880 --> 01:21:13,803
I don't know what this is!
Get somebody!
1248
01:21:14,080 --> 01:21:16,287
We have an emergency.
Send an ambulance.
1249
01:21:17,200 --> 01:21:18,201
Let me in.
1250
01:21:18,360 --> 01:21:19,646
Get back in your rooms!
1251
01:21:28,200 --> 01:21:29,884
Oh, Jesus.
1252
01:21:37,240 --> 01:21:41,450
I'd rather be dreaming than living
1253
01:21:42,320 --> 01:21:45,369
Living's just too hard to do
1254
01:21:47,360 --> 01:21:49,886
It's chances, not choices
1255
01:21:50,240 --> 01:21:52,641
Noises, not voices
1256
01:21:53,120 --> 01:21:57,205
A day's just a thing to get through
1257
01:21:58,600 --> 01:22:01,444
Living's just too hard to do
1258
01:22:03,720 --> 01:22:06,530
Dreams might be pretend
1259
01:22:06,720 --> 01:22:08,882
But at least dreams end
1260
01:22:09,120 --> 01:22:13,808
And I just can't stop thinking, you see
1261
01:22:14,880 --> 01:22:18,726
Thought's a small comfort to me
1262
01:22:20,080 --> 01:22:23,846
We as a community have all been
deeply affected by our loss.
1263
01:22:24,040 --> 01:22:27,806
I'd like to begin with how I feel.
And that's...
1264
01:22:28,160 --> 01:22:29,400
...scared.
1265
01:22:30,720 --> 01:22:35,044
Because I've heard so many people here
say, "I just want to use one more time."
1266
01:22:37,280 --> 01:22:40,682
Andrea's "one more time"
was what killed her.
1267
01:22:42,520 --> 01:22:44,329
She didn't kill herself.
1268
01:22:44,840 --> 01:22:46,365
She used.
1269
01:22:46,720 --> 01:22:48,290
She overdosed.
1270
01:22:49,040 --> 01:22:50,451
That's what happens ....
1271
01:22:56,240 --> 01:22:57,446
There's nothing...
1272
01:22:58,120 --> 01:23:01,329
...you or I or anybody
could've done about it.
1273
01:23:02,160 --> 01:23:04,811
It's important.
You need to understand this.
1274
01:23:23,080 --> 01:23:24,286
It's me.
1275
01:23:25,520 --> 01:23:26,601
What happened?
1276
01:23:28,760 --> 01:23:30,250
Are you all right?
1277
01:24:13,760 --> 01:24:14,886
Gwennie?
1278
01:24:15,880 --> 01:24:16,961
I'm sorry.
1279
01:24:19,320 --> 01:24:20,845
I don't know ....
1280
01:24:23,240 --> 01:24:25,766
You want to know how I feel?
1281
01:24:27,520 --> 01:24:30,649
How I always felt around you?
1282
01:24:32,920 --> 01:24:33,842
Small.
1283
01:24:35,240 --> 01:24:36,844
You have this...
1284
01:24:37,880 --> 01:24:39,245
...WHY-
1285
01:24:39,800 --> 01:24:42,087
You know, it's that Mom thing.
1286
01:24:42,240 --> 01:24:44,766
That amazing gravitational force.
1287
01:24:45,040 --> 01:24:48,647
Even when she was a mess, you know,
the world noticed her.
1288
01:24:50,240 --> 01:24:51,241
You have that.
1289
01:24:52,680 --> 01:24:54,125
And I guess...
1290
01:24:54,840 --> 01:24:58,242
...I figured that
you always knew that.
1291
01:24:59,800 --> 01:25:02,770
I don't know.
When I went back home...
1292
01:25:04,320 --> 01:25:06,368
...I started thinking.
1293
01:25:07,600 --> 01:25:10,888
And maybe you don't know that...
1294
01:25:11,800 --> 01:25:13,404
...about yourself.
1295
01:25:16,360 --> 01:25:19,250
I mean, who would've told you,
you know? Not me.
1296
01:25:20,160 --> 01:25:22,288
The only thing I ever told you was...
1297
01:25:22,520 --> 01:25:24,443
...what a pain in the ass you were.
1298
01:25:27,120 --> 01:25:29,088
I am a pain in the ass.
1299
01:25:31,120 --> 01:25:33,600
Even a pain in the ass needs...
1300
01:25:33,960 --> 01:25:35,405
...someone...
1301
01:25:36,280 --> 01:25:37,964
...to take care of them.
1302
01:25:41,040 --> 01:25:42,724
I didn't do that.
1303
01:25:44,560 --> 01:25:45,891
I didn't...
1304
01:25:47,920 --> 01:25:50,082
...and I should have.
1305
01:25:52,920 --> 01:25:55,924
I should have helped you
with your homework.
1306
01:25:56,760 --> 01:25:59,525
I should have walked you home
after school.
1307
01:26:01,440 --> 01:26:05,331
Sometimes I'd be walking
with my friends, and I'd see you...
1308
01:26:06,200 --> 01:26:09,124
...half a block ahead, all alone.
1309
01:26:10,360 --> 01:26:12,089
You were so little.
1310
01:26:14,040 --> 01:26:16,566
Well, so were you.
1311
01:26:21,760 --> 01:26:24,445
I never asked for help, so ....
1312
01:26:27,040 --> 01:26:29,805
But you needed it. Didn't you?
1313
01:26:31,360 --> 01:26:33,124
And everybody does.
1314
01:26:35,440 --> 01:26:36,441
Yep.
1315
01:26:53,800 --> 01:26:56,280
I’m sorry I make it
so impossible to love me,
1316
01:26:56,520 --> 01:26:59,683
You make it impossible
for me not to love you.
1317
01:27:21,680 --> 01:27:23,808
Ninety meetings in ninety days.
1318
01:27:24,080 --> 01:27:26,560
And ask for help. It's always there.
1319
01:27:26,760 --> 01:27:27,761
Anything else?
1320
01:27:27,920 --> 01:27:29,684
Just good bye.
1321
01:27:32,560 --> 01:27:35,245
Jeremiah was a bullfrog
1322
01:27:35,400 --> 01:27:37,767
Was a good friend of mine
1323
01:27:37,960 --> 01:27:41,123
I never understood
A single word he said
1324
01:27:41,280 --> 01:27:44,648
But I help ed him drink his wine
1325
01:27:44,960 --> 01:27:47,850
And he always had
Some mighty fine wine
1326
01:27:48,320 --> 01:27:49,765
Take care, sweetie.
1327
01:27:49,920 --> 01:27:51,331
Joy to the world
1328
01:27:52,960 --> 01:27:55,122
All the boys and girls
1329
01:27:56,520 --> 01:27:59,763
Joy to the fishes
In the deep blue sea
1330
01:28:00,200 --> 01:28:02,282
Joy to you and me
1331
01:28:03,840 --> 01:28:06,969
If I were the king of the world
1332
01:28:07,320 --> 01:28:10,449
I'll tell you what I'd do
1333
01:28:10,920 --> 01:28:14,367
I'd throw away the cars
And the bras and the war
1334
01:28:14,640 --> 01:28:17,530
And make sweet love to you
1335
01:28:25,240 --> 01:28:27,049
Look, I messed up.
1336
01:28:27,720 --> 01:28:29,290
I got riled up.
1337
01:28:29,520 --> 01:28:33,241
There isn't a lot I can do
about it now, except to say I'm sorry.
1338
01:28:35,400 --> 01:28:37,801
And you know, people make mistakes.
1339
01:28:38,760 --> 01:28:41,127
If you can't handle that, if you ....
1340
01:28:42,160 --> 01:28:43,571
If you want to decide that...
1341
01:28:43,760 --> 01:28:46,730
...my messing up means I'm not
worth being your friend...
1342
01:28:46,880 --> 01:28:48,928
...then you're not as smart
as you think you are.
1343
01:28:51,960 --> 01:28:53,803
That guy, Jasper.
1344
01:28:54,360 --> 01:28:55,805
I don't know him.
1345
01:28:56,520 --> 01:29:00,411
But I do know that
he is dangerous for you.
1346
01:30:19,560 --> 01:30:20,561
Wait.
1347
01:30:21,680 --> 01:30:22,647
Turkey.
1348
01:30:23,080 --> 01:30:26,050
Meant to be symbolic of my behavior
last time we saw each other.
1349
01:30:26,240 --> 01:30:28,447
I tried to track down
some roasted asshole, but ....
1350
01:30:29,840 --> 01:30:31,285
Listen, all right?
1351
01:30:31,720 --> 01:30:35,042
I've been thinking about us.
I can change if you want me to.
1352
01:30:35,240 --> 01:30:37,766
And we can have a totally
different life. All right?
1353
01:30:37,960 --> 01:30:39,564
I'll buy running shoes.
1354
01:30:39,760 --> 01:30:42,730
We'll take up yoga or jogging.
We'll be organized.
1355
01:30:42,880 --> 01:30:44,644
Pay our bills, floss our teeth.
1356
01:30:44,800 --> 01:30:46,848
We won't set fire
to the apartment anymore.
1357
01:30:47,120 --> 01:30:49,771
I'll buy a goldfish,
and we'll be like normal people.
1358
01:30:50,400 --> 01:30:51,811
You hate normal people.
1359
01:30:52,080 --> 01:30:54,765
No. What I hate is being without you.
1360
01:30:57,560 --> 01:30:59,767
You don't want to do this
on your own, do you?
1361
01:31:04,160 --> 01:31:05,321
We have to go.
1362
01:31:05,560 --> 01:31:08,131
Ten people die, but 500 people have
an amazing time...
1363
01:31:08,280 --> 01:31:11,124
...chasing this cheese
in the middle of the Cotswolds.
1364
01:31:11,280 --> 01:31:14,841
The only person who dies,
should really die, is old women.
1365
01:31:15,080 --> 01:31:17,401
Jasper, do you ever shut up?
1366
01:31:18,960 --> 01:31:19,847
I'm sorry.
1367
01:31:20,080 --> 01:31:22,765
But it's just that, you know,
if I'm gonna really--
1368
01:31:22,920 --> 01:31:25,526
Stay clean and sober,
as they say in the program.
1369
01:31:26,640 --> 01:31:29,450
Yeah. But it's not that simple.
1370
01:31:29,920 --> 01:31:31,604
Everything has to be different.
1371
01:31:31,760 --> 01:31:33,091
Absolutely.
1372
01:31:33,440 --> 01:31:35,920
And that includes us.
1373
01:31:36,160 --> 01:31:39,960
I'm trying to change things in me.
1374
01:31:40,240 --> 01:31:42,402
-I'm trying to--
-Look who's here.
1375
01:31:42,960 --> 01:31:44,291
Hey, Marty.
1376
01:31:45,320 --> 01:31:46,242
Elaine, look.
1377
01:31:46,720 --> 01:31:48,290
I was hoping I'd find you here.
1378
01:31:48,520 --> 01:31:52,206
My God, she's alive.
Gwennie's back in action.
1379
01:31:52,360 --> 01:31:55,523
Celebrate with us. We got a
monster table going in the back.
1380
01:31:55,760 --> 01:31:56,761
Excellent idea.
1381
01:31:57,160 --> 01:31:59,208
We're in the middle of something now.
1382
01:31:59,360 --> 01:32:00,646
Oh, come on, Gwennie.
1383
01:32:03,440 --> 01:32:05,807
Give us a couple of minutes.
We'll be over.
1384
01:32:09,200 --> 01:32:10,850
That was really embarrassing.
1385
01:32:25,960 --> 01:32:27,610
Where are you going?
1386
01:32:28,080 --> 01:32:29,206
They're waiting.
1387
01:32:30,360 --> 01:32:33,250
We'll just go in the back,
have a soda water, and then go.
1388
01:32:33,400 --> 01:32:35,971
They just want to say welcome home.
Come on.
1389
01:32:42,160 --> 01:32:43,207
What are you doing?
1390
01:32:43,360 --> 01:32:47,604
I don't know. I'm just trying to make
my outsides match my insides, I guess.
1391
01:32:49,680 --> 01:32:50,920
Leave the horse alone.
1392
01:32:51,840 --> 01:32:53,251
Oh, come on.
1393
01:33:00,200 --> 01:33:01,884
I just need help!
1394
01:33:02,120 --> 01:33:03,804
Right now!
1395
01:33:17,760 --> 01:33:20,650
I can control the little things.
1396
01:33:21,880 --> 01:33:24,087
Then I just have to let go.
1397
01:33:25,280 --> 01:33:27,886
And it's up to somebody else.
1398
01:33:37,800 --> 01:33:39,529
The hoofs looking pretty good.
1399
01:33:40,400 --> 01:33:42,641
Yeah, it does, doesn't it?
1400
01:33:42,800 --> 01:33:44,165
Are we all fixed now?
1401
01:33:45,240 --> 01:33:46,765
Not yet...
1402
01:33:47,400 --> 01:33:48,811
...but I'm getting there.
1403
01:33:49,040 --> 01:33:51,042
What else have you gotta do?
Check his teeth?
1404
01:34:02,440 --> 01:34:03,601
Bye, Jasper.
1405
01:34:30,280 --> 01:34:34,365
Sir, I can't replace the plant
just because you killed it.
1406
01:34:34,600 --> 01:34:35,726
I did not kill it.
1407
01:34:35,880 --> 01:34:39,043
It was sick or something.
I gave it everything.
1408
01:34:39,240 --> 01:34:41,242
I was talking to it,
telling it stories.
1409
01:34:41,400 --> 01:34:43,880
I drew a sketch of it
and put it on my refrigerator.
1410
01:34:44,120 --> 01:34:45,724
Did you water it?
1411
01:34:48,360 --> 01:34:51,967
It's important that I did not kill
this plant. Do you understand?
1412
01:34:52,200 --> 01:34:54,851
If you're just saying that
because that's your excuse...
1413
01:34:55,080 --> 01:34:56,764
...you have to understand....
1414
01:34:58,080 --> 01:35:00,765
You can't mess with--
I'm never gonna get laid.
1415
01:35:01,960 --> 01:35:06,443
You obviously don't care.
And that's one thing I do, is care.
1416
01:35:06,720 --> 01:35:08,768
I feel sorry for
all the plants in here.
1417
01:35:10,680 --> 01:35:12,170
I'm going home.
1418
01:35:16,720 --> 01:35:18,529
I killed the plant.
1419
01:35:19,240 --> 01:35:21,129
It's okay. It's okay.
1420
01:35:21,280 --> 01:35:23,248
I killed the plant.
1421
01:35:23,400 --> 01:35:26,722
It's okay. You still have your dog.
1422
01:35:27,400 --> 01:35:29,801
I don't even think he likes me.
1423
01:35:30,760 --> 01:35:33,525
I don't want to, I just ....
1424
01:35:35,200 --> 01:35:37,806
What are you doing here?
It's so good to see you!
1425
01:36:26,280 --> 01:36:30,763
It looks like somewhere
out in the middle of nowhere.
1426
01:36:31,520 --> 01:36:33,170
-I see trees--
-No cell phones.
1427
01:36:33,320 --> 01:36:36,244
We carry our own bags here.
This isn't the Sheraton.
1428
01:36:40,120 --> 01:36:41,360
Hey, Falcon.
1429
01:36:41,760 --> 01:36:42,807
What?
1430
01:36:44,520 --> 01:36:46,249
I don't mean to bother you, but ....
1431
01:36:47,080 --> 01:36:51,404
Don't miss tonight's lecture:
"ls God An Alcoholic?"
100673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.