All language subtitles for The Penguin S01E08 - A Great Or Little Thing (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,799 --> 00:00:07,799 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,799 --> 00:00:10,885 [somber music playing] 3 00:00:13,805 --> 00:00:14,848 [Julian] Francis. 4 00:00:18,435 --> 00:00:21,146 It's painful, I know, but try to remember. 5 00:00:23,940 --> 00:00:25,316 [ominous music] 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,027 [Julian] Go back to that time. 7 00:00:27,152 --> 00:00:28,945 [rumbling] 8 00:00:28,945 --> 00:00:30,321 [Julian] Go back. 9 00:00:31,281 --> 00:00:32,657 [door buzzer buzzing] 10 00:00:33,491 --> 00:00:34,576 [somber music playing] 11 00:00:52,177 --> 00:00:54,346 [buzzing continues] 12 00:01:06,858 --> 00:01:10,528 [buzzing continues] 13 00:01:10,653 --> 00:01:11,696 [Rex] Fran, it's me. 14 00:01:15,700 --> 00:01:16,576 Fran? 15 00:01:17,369 --> 00:01:18,703 It's me. 16 00:01:20,330 --> 00:01:22,374 Come on, doll. Open up. 17 00:01:24,417 --> 00:01:27,962 - [clock ticking] - [liquid pouring] 18 00:01:27,962 --> 00:01:29,005 [clattering] 19 00:01:29,005 --> 00:01:30,423 [Rex] You getting any sleep? 20 00:01:34,052 --> 00:01:36,054 [clock chiming] 21 00:01:43,103 --> 00:01:44,729 [liquid pouring] 22 00:01:48,483 --> 00:01:49,776 [Rex] They were good boys. 23 00:01:55,240 --> 00:01:57,409 It might do you some good to get out of the house. 24 00:01:58,827 --> 00:02:00,286 I'm worried about you, Fran. 25 00:02:02,539 --> 00:02:04,833 And I wish you'd let me pay for their funeral. 26 00:02:04,833 --> 00:02:06,751 Give Jack and Benny a nice send-off. 27 00:02:07,919 --> 00:02:09,045 I could talk to Father Vincent. 28 00:02:09,045 --> 00:02:10,088 - I'm sure-- - Why? 29 00:02:10,714 --> 00:02:12,507 So people can shove tissues in my face 30 00:02:12,507 --> 00:02:14,426 and tell me it was God's will? 31 00:02:15,301 --> 00:02:18,304 I don't need a public display to mourn my boys. 32 00:02:20,974 --> 00:02:23,351 Oz has been coming around the store a lot lately. 33 00:02:24,769 --> 00:02:28,606 Says you won't speak to him and barely look him in the eye. 34 00:02:28,732 --> 00:02:32,610 Oswald has always been so goddamn needy. 35 00:02:34,154 --> 00:02:36,114 I'd made peace with it. I did. 36 00:02:36,990 --> 00:02:38,366 That he was different. 37 00:02:40,243 --> 00:02:42,370 But now, what he's done, I can't. 38 00:02:43,121 --> 00:02:43,955 [inhales shakily] 39 00:02:46,332 --> 00:02:47,709 What's he done? 40 00:02:52,839 --> 00:02:53,715 Fran? 41 00:02:55,133 --> 00:02:57,802 [clattering, thud] 42 00:03:02,098 --> 00:03:04,476 [sniffs] I found this in his coat. 43 00:03:06,686 --> 00:03:07,687 I don't... 44 00:03:07,812 --> 00:03:09,064 He was with 'em, Rex. 45 00:03:10,607 --> 00:03:11,483 He lied to me. 46 00:03:12,275 --> 00:03:13,318 He came home, 47 00:03:14,110 --> 00:03:15,403 actin' all sad, 48 00:03:15,403 --> 00:03:16,654 like he was the victim, 49 00:03:16,654 --> 00:03:17,697 but he knew. 50 00:03:17,989 --> 00:03:19,949 My babies were drowning in those tunnels, 51 00:03:19,949 --> 00:03:21,743 and he didn't say a goddamn word. 52 00:03:23,453 --> 00:03:25,538 He had every chance, every goddamn chance, 53 00:03:25,538 --> 00:03:27,040 to say somethin', to do somethin', 54 00:03:27,165 --> 00:03:28,541 anything, to stop it. 55 00:03:28,541 --> 00:03:30,710 - He's a kid. - He locked them inside. 56 00:03:32,379 --> 00:03:34,506 The room where they found them, the cops told me, 57 00:03:34,631 --> 00:03:37,175 they had to pry the fuckin' door open to reach 'em. 58 00:03:38,968 --> 00:03:41,179 [crying] If I had known, if he had just... 59 00:03:41,304 --> 00:03:42,180 I coulda saved 'em. 60 00:03:42,305 --> 00:03:43,890 They'd be here with me right now. 61 00:03:44,015 --> 00:03:46,101 [breathing shakily] 62 00:03:46,101 --> 00:03:48,603 But Oswald didn't want that. No. This is what he wanted. 63 00:03:48,603 --> 00:03:51,189 Me. [sniffs] All to himself. 64 00:03:51,856 --> 00:03:53,108 [Francis swallows hard] 65 00:03:55,318 --> 00:03:57,445 I got the devil in my house, Rex. 66 00:03:59,698 --> 00:04:01,408 What the hell am I supposed to do? 67 00:04:11,042 --> 00:04:12,210 There are a couple different ways 68 00:04:12,335 --> 00:04:13,920 to handle this type of situation. 69 00:04:15,880 --> 00:04:17,924 If Oz is what you say, 70 00:04:18,842 --> 00:04:20,969 well, guys like him, 71 00:04:21,845 --> 00:04:23,471 they can serve a purpose, 72 00:04:24,097 --> 00:04:25,557 go on to do big fuckin' things, 73 00:04:25,682 --> 00:04:27,350 especially in my line of work. 74 00:04:27,350 --> 00:04:28,852 But you gotta know how to control them. 75 00:04:29,894 --> 00:04:32,939 Mostly, guys that come to me say they're lookin' to make money. 76 00:04:33,064 --> 00:04:34,149 Now, that's fine. 77 00:04:34,149 --> 00:04:36,818 But greed don't buy loyalty. 78 00:04:38,069 --> 00:04:39,404 I want loyalty, 79 00:04:40,739 --> 00:04:42,657 I bring in guys who are lookin' for a father. 80 00:04:43,199 --> 00:04:45,535 Guys like that got a void to fill. 81 00:04:45,535 --> 00:04:47,078 They'll do anything for me. 82 00:04:48,288 --> 00:04:51,249 Now, Oswald... 83 00:04:52,042 --> 00:04:53,251 he don't need a father. 84 00:04:55,587 --> 00:04:56,629 He's got you. 85 00:04:57,797 --> 00:04:58,673 [Francis] Hmm. 86 00:04:58,673 --> 00:05:00,133 He's devoted to you. 87 00:05:00,967 --> 00:05:02,260 You can use that. 88 00:05:03,261 --> 00:05:06,431 Foster what he's got, embrace it, raise it. 89 00:05:08,767 --> 00:05:09,809 Maybe he'd be great. 90 00:05:11,811 --> 00:05:13,646 Or maybe not. I don't know. [chuckles] 91 00:05:14,939 --> 00:05:16,483 You have to bet on him to see. 92 00:05:17,484 --> 00:05:19,110 You want me to look the other way? 93 00:05:19,986 --> 00:05:21,363 Ignore what he's done? 94 00:05:23,740 --> 00:05:25,367 What kind of mother would I be... 95 00:05:26,785 --> 00:05:27,869 if I... 96 00:05:30,747 --> 00:05:31,623 I can't. 97 00:05:39,422 --> 00:05:40,965 Well then, maybe let him go. 98 00:05:44,094 --> 00:05:46,346 By "let him go," you mean... 99 00:05:55,689 --> 00:05:56,815 [sniffs] 100 00:06:01,027 --> 00:06:03,363 You'd be willin' to help me with somethin' like that? 101 00:06:06,157 --> 00:06:07,492 [suspenseful music playing] 102 00:06:13,373 --> 00:06:15,000 - [knock on door] - [music ends] 103 00:06:15,125 --> 00:06:16,001 [young Oz] Ma? 104 00:06:16,918 --> 00:06:18,169 I got dinner for ya. 105 00:06:19,504 --> 00:06:21,089 [tray clinks on floor] 106 00:06:26,469 --> 00:06:27,512 You're up. 107 00:06:28,471 --> 00:06:29,723 Get dressed. 108 00:06:30,682 --> 00:06:31,516 We're goin' out. 109 00:06:33,727 --> 00:06:35,020 Go on. Your suit. 110 00:06:37,397 --> 00:06:41,276 ♪ There may be trouble ahead ♪ 111 00:06:43,778 --> 00:06:47,866 ♪ But while there's moonlight and music ♪ 112 00:06:47,991 --> 00:06:53,288 ♪ And love and romance ♪ 113 00:06:53,288 --> 00:06:57,250 ♪ Let's face the music and dance ♪ 114 00:06:59,836 --> 00:07:05,800 ♪ Before the fiddlers have fled ♪ 115 00:07:05,800 --> 00:07:07,385 Ma, look who's here. 116 00:07:07,385 --> 00:07:11,097 ♪ Before they ask us to pay the bill... ♪ 117 00:07:11,681 --> 00:07:12,891 Yeah, sweetheart. 118 00:07:14,601 --> 00:07:16,227 Rex is gonna drive you home later. 119 00:07:16,353 --> 00:07:18,271 - Really? - Really. 120 00:07:19,522 --> 00:07:21,191 I know I been absent lately, 121 00:07:21,191 --> 00:07:24,069 so I wanted to make tonight extra special. 122 00:07:26,029 --> 00:07:27,322 I know you miss 'em, Ma. 123 00:07:29,908 --> 00:07:30,950 I do too. 124 00:07:33,912 --> 00:07:38,083 ♪ And then ♪ 125 00:07:38,083 --> 00:07:41,878 ♪ There may be teardrops to shed ♪ 126 00:07:41,878 --> 00:07:43,797 - [song fades] - [ominous music playing] 127 00:07:44,631 --> 00:07:45,757 [Francis] No, wait. 128 00:07:46,758 --> 00:07:48,301 [Julian] Everything's all right. 129 00:07:50,720 --> 00:07:52,222 - Francis. - [Francis] Wait. What are you... 130 00:07:52,222 --> 00:07:54,265 Let's just try and stay in the moment, okay? 131 00:07:54,391 --> 00:07:55,433 Huh? 132 00:07:55,975 --> 00:07:58,144 [Julian] You're with Oswald, your son. 133 00:07:58,812 --> 00:07:59,771 [Francis] Hmm. 134 00:08:00,230 --> 00:08:02,107 [Julian] You took him to the jazz club, Monroe's. 135 00:08:04,609 --> 00:08:05,652 Go with it. 136 00:08:07,153 --> 00:08:08,154 [mumbles] 137 00:08:08,780 --> 00:08:09,698 I did... 138 00:08:12,242 --> 00:08:13,284 That's right. 139 00:08:18,623 --> 00:08:20,333 - [young Oz] Ma? - [jazz music resumes] 140 00:08:22,210 --> 00:08:23,086 [young Oz] Ma? 141 00:08:23,628 --> 00:08:25,505 I'm gonna take care of you, Ma. 142 00:08:27,173 --> 00:08:28,299 You know that, right? 143 00:08:29,718 --> 00:08:32,679 You've been workin' so hard for the three of us. 144 00:08:33,722 --> 00:08:35,390 It's gonna be easier now. 145 00:08:35,390 --> 00:08:36,725 I'll get a job. 146 00:08:37,434 --> 00:08:38,727 And I got all kinds of ideas 147 00:08:38,727 --> 00:08:40,645 on how to make cash on the side, too. 148 00:08:40,645 --> 00:08:42,188 Yeah, you sound like your father. 149 00:08:42,772 --> 00:08:43,857 That ain't true. 150 00:08:45,608 --> 00:08:47,027 I mean what I say. 151 00:08:49,446 --> 00:08:50,655 What do you want? 152 00:08:51,948 --> 00:08:53,491 Tell me, and I'll get it. 153 00:08:53,491 --> 00:08:54,659 [Francis] What do I want? 154 00:08:54,784 --> 00:08:57,328 You got it all figured out, don't you? 155 00:08:58,121 --> 00:08:59,622 Look at you. 156 00:08:59,622 --> 00:09:01,332 Your balls have barely dropped, 157 00:09:01,332 --> 00:09:03,043 and you're gonna take care of me? 158 00:09:03,043 --> 00:09:04,836 Of course I'm gonna take care of you. 159 00:09:07,130 --> 00:09:08,673 I'd do anything for you. 160 00:09:10,175 --> 00:09:11,217 I see you, Ma. 161 00:09:11,885 --> 00:09:13,345 In ways that other people don't. 162 00:09:14,137 --> 00:09:17,265 I see the way you smile when you want people to think 163 00:09:17,265 --> 00:09:19,225 you're enjoying somethin' you ain't. 164 00:09:20,435 --> 00:09:22,771 I see how you smoke more when you're thinkin', 165 00:09:23,521 --> 00:09:25,190 and you drink more when you're sad. 166 00:09:26,024 --> 00:09:27,692 I see how hard you work, 167 00:09:28,151 --> 00:09:29,402 how smart you are... 168 00:09:30,987 --> 00:09:33,531 and how you wish the people who matter would notice... 169 00:09:34,699 --> 00:09:37,702 or the people like that wouldn't matter at all. 170 00:09:38,995 --> 00:09:40,872 No one else believes in you like me. 171 00:09:41,623 --> 00:09:44,542 No one else is gonna give you what you deserve. 172 00:09:45,085 --> 00:09:47,045 I'm gonna get you out of the Eastside, Ma. 173 00:09:47,796 --> 00:09:49,714 Put you up somewhere real nice. 174 00:09:50,382 --> 00:09:51,758 Better than what we got now. 175 00:09:51,883 --> 00:09:54,219 Yeah, better's easy than where we are. 176 00:09:54,344 --> 00:09:55,679 The best then. 177 00:09:55,679 --> 00:09:58,014 On the top floor, in a penthouse, like you want, 178 00:09:58,014 --> 00:10:00,725 with a view of the whole friggin' city. 179 00:10:00,850 --> 00:10:04,020 I'll get you expensive clothes and-and jewelry. 180 00:10:04,020 --> 00:10:05,438 Nice shit, too. 181 00:10:06,022 --> 00:10:08,316 The kind where people see you on the street and think, 182 00:10:08,900 --> 00:10:10,068 "She's important." 183 00:10:10,694 --> 00:10:12,237 And if you don't believe me, 184 00:10:12,737 --> 00:10:14,114 well, you don't gotta. 185 00:10:14,948 --> 00:10:16,574 'Cause I'm gonna prove it to ya. 186 00:10:17,200 --> 00:10:18,576 Every damn day. 187 00:10:18,702 --> 00:10:20,370 [crowd applauding] 188 00:10:20,370 --> 00:10:21,496 Just... 189 00:10:23,081 --> 00:10:23,915 ♪ Please tell me... ♪ 190 00:10:23,915 --> 00:10:25,250 Just don't give up on me. 191 00:10:30,755 --> 00:10:35,969 ♪ How much you care... ♪ 192 00:10:36,094 --> 00:10:37,220 Come on, Ma. 193 00:10:37,220 --> 00:10:38,596 ♪ Before we say ♪ 194 00:10:38,722 --> 00:10:39,764 Dance with me. 195 00:10:39,889 --> 00:10:42,767 [ominous music playing] 196 00:10:42,767 --> 00:10:45,770 ♪ Goodnight, my dear ♪ 197 00:10:48,440 --> 00:10:51,609 [suspenseful music playing] 198 00:10:54,112 --> 00:10:55,739 [Victor] Left here. Left here. 199 00:10:55,739 --> 00:10:57,699 [tires screech] 200 00:11:01,286 --> 00:11:03,121 Come on. Come on. Come on. Come on. 201 00:11:11,463 --> 00:11:12,630 [Link] What is that? 202 00:11:14,799 --> 00:11:16,217 [tires screech] 203 00:11:17,302 --> 00:11:20,013 - [sirens wailing] - [people clamoring] 204 00:11:27,562 --> 00:11:28,855 [Victor] Oh, my God. 205 00:11:32,817 --> 00:11:34,986 Fuck. Oz. 206 00:11:36,780 --> 00:11:38,782 Hey, he could be hurt. We gotta get down there. 207 00:11:38,782 --> 00:11:41,076 - Oz is probably dead. - Gonna be crawling with cops. 208 00:11:41,076 --> 00:11:43,828 You don't know that, all right? We gotta check. Let's go. 209 00:11:44,371 --> 00:11:46,164 Your friend has put us in a dangerous position. 210 00:11:46,289 --> 00:11:47,415 [speaks Mandarin] 211 00:11:47,665 --> 00:11:49,918 - [man] Let's get outta here. - Wait. Wait. That's it? 212 00:11:50,794 --> 00:11:52,712 We're here for the product, not the Penguin. 213 00:11:53,338 --> 00:11:54,339 [tuts] 214 00:11:55,840 --> 00:11:57,300 Wow. You're all a bunch 215 00:11:57,300 --> 00:11:59,010 of fucking cowards, you know that? 216 00:12:00,303 --> 00:12:01,179 What did you say? 217 00:12:02,263 --> 00:12:03,765 What the hell do you even stand for? 218 00:12:03,765 --> 00:12:06,226 What, are you gonna let the Maronis and Gigantes do 219 00:12:06,351 --> 00:12:07,936 whatever they fuckin' want? 220 00:12:07,936 --> 00:12:09,145 [dramatic music playing] 221 00:12:09,145 --> 00:12:10,355 This is my neighborhood! 222 00:12:10,814 --> 00:12:12,190 Look at it! 223 00:12:14,567 --> 00:12:18,780 The whole world, they treat us like-like we don't matter, 224 00:12:18,780 --> 00:12:21,282 like we're fuckin' nothin'. Are you just gonna run away now? 225 00:12:21,282 --> 00:12:22,742 That's bullshit! [grunts] 226 00:12:22,742 --> 00:12:24,536 Watch what you say. 227 00:12:24,536 --> 00:12:27,455 You gotta know your place, or you're gonna catch a bullet. 228 00:12:28,206 --> 00:12:29,582 Then you really don't matter. 229 00:12:29,582 --> 00:12:30,709 [man] Let's go. 230 00:12:31,876 --> 00:12:33,920 [car doors opening] 231 00:12:34,045 --> 00:12:36,047 [panting] 232 00:12:39,009 --> 00:12:40,552 - [whimpering] - [car doors closing] 233 00:12:40,677 --> 00:12:43,513 [engines starting] 234 00:12:43,513 --> 00:12:45,890 [people clamoring] 235 00:12:46,016 --> 00:12:48,226 [police officer] I need you to step back. 236 00:12:48,351 --> 00:12:51,730 [crowd shouting indistinctly] 237 00:12:55,025 --> 00:12:58,319 [woman screaming] 238 00:13:00,697 --> 00:13:02,115 [police officer] Stand back! Move it! 239 00:13:02,115 --> 00:13:04,951 - Go back to your homes! - [man] What homes? 240 00:13:05,076 --> 00:13:07,037 [police officer 2] Stand back! It's not safe! 241 00:13:07,037 --> 00:13:09,497 [dramatic music continues] 242 00:13:10,874 --> 00:13:12,125 [police officer] Can't go in there. 243 00:13:12,125 --> 00:13:13,084 [Zeke] Victor! 244 00:13:15,211 --> 00:13:16,129 Victor! 245 00:13:17,130 --> 00:13:18,214 Zeke. 246 00:13:18,214 --> 00:13:20,091 Hey, man, what happened? Where's Oz? 247 00:13:20,216 --> 00:13:22,427 Sofia... [breathing raggedly] She blew it all up. 248 00:13:22,552 --> 00:13:24,763 What about Oz? Did he get out? 249 00:13:26,598 --> 00:13:27,766 [music fades out] 250 00:13:30,018 --> 00:13:32,520 - [scraping] - [tape peeling] 251 00:13:34,397 --> 00:13:35,523 [click] 252 00:13:36,524 --> 00:13:38,651 [tape peeling] 253 00:13:38,777 --> 00:13:41,488 - [scraping] - [tape peeling] 254 00:13:41,613 --> 00:13:42,864 [muffled grunting] 255 00:13:42,864 --> 00:13:44,366 [Julian] It's time to wake up. 256 00:13:47,035 --> 00:13:48,620 - [click] - [muffled grunt] 257 00:13:48,745 --> 00:13:50,038 [Julian sighs] 258 00:13:54,501 --> 00:13:55,919 [muffled grunting] 259 00:13:55,919 --> 00:13:57,087 [thud] 260 00:13:57,087 --> 00:13:58,171 [grunts] 261 00:13:58,922 --> 00:14:00,674 - Oz? - [muffled grunting] 262 00:14:02,467 --> 00:14:03,468 It's been a minute. 263 00:14:04,302 --> 00:14:05,637 [muffled grunting] 264 00:14:06,429 --> 00:14:08,973 [muffled screaming] 265 00:14:09,808 --> 00:14:12,644 [muffled screaming] 266 00:14:13,269 --> 00:14:18,692 [muffled screaming] 267 00:14:18,817 --> 00:14:20,902 [muffled groaning] 268 00:14:20,902 --> 00:14:22,654 [Francis grunting] 269 00:14:24,864 --> 00:14:26,908 You know, when Berto and I were kids, 270 00:14:28,535 --> 00:14:30,704 we found this nest out by the greenhouse 271 00:14:30,829 --> 00:14:32,622 with two baby birds inside. 272 00:14:32,622 --> 00:14:35,083 [muffled shouting] 273 00:14:35,083 --> 00:14:39,337 One of the birds was bigger than the other one... 274 00:14:40,422 --> 00:14:41,423 stronger. 275 00:14:42,632 --> 00:14:45,760 And the mama bird gave it more food. 276 00:14:45,760 --> 00:14:47,303 [muffled shouting] 277 00:14:47,303 --> 00:14:48,972 And I got nervous for the smaller bird. 278 00:14:49,097 --> 00:14:50,140 [muffled shouting] 279 00:14:50,140 --> 00:14:54,102 It was so weak and frail, you know? 280 00:14:54,102 --> 00:14:55,186 [muffled shouting] 281 00:14:55,311 --> 00:14:57,439 I... I thought it was going to die. 282 00:14:57,439 --> 00:14:58,773 But then one morning, 283 00:14:59,524 --> 00:15:01,609 when the mama bird was away, 284 00:15:03,528 --> 00:15:04,738 the smaller bird... 285 00:15:06,364 --> 00:15:09,617 viciously attacked the bigger bird... 286 00:15:10,702 --> 00:15:11,578 [tense music playing] 287 00:15:11,703 --> 00:15:12,704 ...and killed it. 288 00:15:13,705 --> 00:15:16,124 And then it just pushed its brother out of the nest. 289 00:15:19,836 --> 00:15:23,590 It was the most disturbing thing I had ever seen. 290 00:15:24,341 --> 00:15:26,885 At least... at the time. 291 00:15:28,261 --> 00:15:29,679 Can you imagine? 292 00:15:29,679 --> 00:15:32,724 Doing something so terrible to your own brother? 293 00:15:34,517 --> 00:15:36,227 But that's not even the wildest part. 294 00:15:36,895 --> 00:15:38,438 When the mama bird came back 295 00:15:39,689 --> 00:15:43,401 and saw that one of her babies was missing, 296 00:15:45,195 --> 00:15:46,571 guess what she did. 297 00:15:51,034 --> 00:15:52,077 Nothing. 298 00:15:54,204 --> 00:15:57,290 Instead of punishing the smaller bird, 299 00:15:58,083 --> 00:16:02,420 she kept feeding it, caring for it 300 00:16:02,545 --> 00:16:04,381 as if nothing even happened. 301 00:16:04,381 --> 00:16:05,590 [Francis exhales shakily] 302 00:16:06,424 --> 00:16:08,134 [Sofia] Do you think the mother knew, Oz... 303 00:16:08,134 --> 00:16:09,594 [Francis groans] 304 00:16:09,719 --> 00:16:11,096 [Sofia] ...what her baby did? 305 00:16:13,139 --> 00:16:15,517 - Francis, what do you think? - [Francis grunts] 306 00:16:15,517 --> 00:16:19,646 [muffled shouting] 307 00:16:19,771 --> 00:16:20,897 Should we find out? 308 00:16:20,897 --> 00:16:23,108 [muffled shouting] 309 00:16:23,233 --> 00:16:24,150 Whaddya say? 310 00:16:25,235 --> 00:16:26,986 Share some hard truths? 311 00:16:26,986 --> 00:16:28,655 It might bring about some healing. 312 00:16:28,780 --> 00:16:30,365 - [muffled grunt] - Oz? 313 00:16:30,365 --> 00:16:31,574 [muffled grunting] 314 00:16:32,450 --> 00:16:33,993 - Would you like to start? - [Oz grunts] 315 00:16:33,993 --> 00:16:35,954 You fuckin' psycho! 316 00:16:36,079 --> 00:16:37,288 What is this shit? 317 00:16:37,414 --> 00:16:38,873 Talkin' about birds! 318 00:16:38,873 --> 00:16:40,458 Jesus Christ! 319 00:16:40,458 --> 00:16:41,459 You don't like my story? 320 00:16:41,584 --> 00:16:43,128 Ma! Ma, look at me! 321 00:16:43,253 --> 00:16:45,255 I'm gonna get you outta here. I swear to God, Ma. 322 00:16:45,255 --> 00:16:46,923 I swear to God I'm gonna get you outta here. 323 00:16:46,923 --> 00:16:48,800 - Oz... you're right. - Ma! 324 00:16:49,634 --> 00:16:50,969 It was a stupid story. 325 00:16:52,721 --> 00:16:54,472 And you have the better one anyway. 326 00:16:55,640 --> 00:16:56,516 So... 327 00:16:58,143 --> 00:16:59,436 tell us what happened. 328 00:16:59,436 --> 00:17:01,146 What are you talkin'... What happened when? 329 00:17:01,688 --> 00:17:05,358 Tell us why you left your brothers to die 330 00:17:05,483 --> 00:17:06,484 in those tunnels. 331 00:17:10,864 --> 00:17:12,240 What the hell are you talkin' about? 332 00:17:12,240 --> 00:17:15,994 Why did you tell your mom you weren't with them? 333 00:17:16,119 --> 00:17:17,454 Why did you lie to her? 334 00:17:17,454 --> 00:17:19,289 What the hell are you talkin' about?! 335 00:17:19,289 --> 00:17:20,290 [Sofia] Stop pretending. 336 00:17:20,957 --> 00:17:22,917 She knows. I know. 337 00:17:23,460 --> 00:17:25,670 We all know what you did. 338 00:17:27,464 --> 00:17:28,757 You done somethin' to her. 339 00:17:30,300 --> 00:17:31,509 What the fuck did you do to her?! 340 00:17:31,634 --> 00:17:34,054 You act like you tell her everything. 341 00:17:34,846 --> 00:17:37,807 And she acts like she believes you. Why? 342 00:17:37,807 --> 00:17:39,309 [grunts] 343 00:17:39,309 --> 00:17:42,771 Why are you both so afraid of the truth? 344 00:17:42,771 --> 00:17:45,148 - Ma! - [Sofia] It's so sick. 345 00:17:45,148 --> 00:17:46,107 [Oz] Ma! 346 00:17:47,359 --> 00:17:49,027 It's almost as sick 347 00:17:49,527 --> 00:17:54,574 as you asking that man to kill your son. 348 00:17:55,867 --> 00:17:57,243 [breathing shakily] 349 00:17:57,243 --> 00:18:01,081 Rex, right? Was that his name? 350 00:18:01,831 --> 00:18:03,792 What kind of weird fuckin' games are you tryin' to play? 351 00:18:04,417 --> 00:18:07,212 [feebly] Shut up. Shut up. Just shut up. 352 00:18:07,337 --> 00:18:11,049 Your last night together was going to be here, 353 00:18:11,174 --> 00:18:12,217 at this club. 354 00:18:13,051 --> 00:18:15,887 Right, Francis? Am I right? 355 00:18:16,012 --> 00:18:18,556 Was it over there? Where you two danced? 356 00:18:18,682 --> 00:18:20,517 Is that where Oz made you his promise? 357 00:18:20,517 --> 00:18:22,644 God damn it, stop. 358 00:18:22,644 --> 00:18:24,062 I just wanna know. 359 00:18:25,355 --> 00:18:27,273 - Was it worth it? - [Francis] Fuck you. 360 00:18:27,273 --> 00:18:28,983 Did he give you everything that you wanted? 361 00:18:28,983 --> 00:18:31,986 - Did he fulfill his promise? - Fuck you. Fuck you. 362 00:18:31,986 --> 00:18:32,946 [Oz] Ma. 363 00:18:34,197 --> 00:18:35,115 Ma. 364 00:18:35,240 --> 00:18:36,783 Or do you wish you would've let Rex 365 00:18:36,908 --> 00:18:38,576 take him for that ride? 366 00:18:41,287 --> 00:18:44,165 What did you lose by keeping him alive? 367 00:18:45,583 --> 00:18:46,793 I know what I lost... 368 00:18:47,627 --> 00:18:49,004 what he took from me. 369 00:18:49,796 --> 00:18:53,258 He deserves to know what he did to you, 370 00:18:54,092 --> 00:18:55,969 how you feel about him, 371 00:18:56,094 --> 00:18:59,347 and how... how angry you are. 372 00:19:01,766 --> 00:19:02,600 Tell him. 373 00:19:04,310 --> 00:19:05,270 Tell him. 374 00:19:08,982 --> 00:19:10,191 Yeah. 375 00:19:15,822 --> 00:19:17,490 [menacing music playing] 376 00:19:24,372 --> 00:19:25,248 Fine. 377 00:19:26,916 --> 00:19:27,792 Julian. 378 00:19:29,961 --> 00:19:30,962 [Oz] What the fuck? 379 00:19:32,464 --> 00:19:33,298 What are you doin'? 380 00:19:33,965 --> 00:19:35,008 Stay away from her! 381 00:19:36,426 --> 00:19:38,720 Ma! Don't fuckin' touch her! 382 00:19:38,720 --> 00:19:41,681 Don't you fuckin' touch her! Don't fuckin' touch her! 383 00:19:41,806 --> 00:19:44,476 - [Francis] No! No! - Oz, was it my brother's right 384 00:19:44,601 --> 00:19:46,811 or left pinky that you chopped off? 385 00:19:46,936 --> 00:19:48,730 Jesus, no, Sofia! 386 00:19:48,730 --> 00:19:51,483 - It was the right. - Hey! Don't fuckin' touch her! 387 00:19:51,608 --> 00:19:53,735 - Oswald! - [Oz] Don't fuckin' do it! 388 00:19:53,735 --> 00:19:56,946 - [Francis screaming] - [Oz screams] 389 00:19:56,946 --> 00:19:58,865 Oz! [screaming] 390 00:19:58,990 --> 00:19:59,991 No! Jesus! 391 00:20:00,116 --> 00:20:01,201 [Sofia] Here's the thing. 392 00:20:01,701 --> 00:20:04,162 Just because somebody knows something, 393 00:20:04,287 --> 00:20:06,164 doesn't mean that they don't need to hear it 394 00:20:06,289 --> 00:20:08,833 - from the person who hurt them. - Don't. Sofia, don't. 395 00:20:08,958 --> 00:20:12,128 I will never get that from my father. 396 00:20:12,128 --> 00:20:15,131 But I'm offering you the opportunity 397 00:20:15,131 --> 00:20:16,299 to give it to your mother. 398 00:20:16,299 --> 00:20:17,717 [Francis screaming] No! 399 00:20:17,842 --> 00:20:19,219 She deserves the best. 400 00:20:19,219 --> 00:20:20,720 - [screaming] - [Sofia] Doesn't she? 401 00:20:20,845 --> 00:20:23,306 - [Francis] No! No! - Oz, doesn't she? 402 00:20:23,306 --> 00:20:25,475 - So give her your best. - Sofia, don't fuckin' do it! 403 00:20:25,475 --> 00:20:26,851 Just don't do it! She did nothin'. 404 00:20:26,976 --> 00:20:27,852 It's very simple. 405 00:20:28,061 --> 00:20:30,188 All you have to do is tell the truth. 406 00:20:30,647 --> 00:20:32,524 Tell her what you did to your brothers, 407 00:20:32,649 --> 00:20:34,150 and tell her why, 408 00:20:34,150 --> 00:20:35,652 and then we can all take a breath. 409 00:20:35,652 --> 00:20:38,071 This is fuckin' insane! 410 00:20:38,071 --> 00:20:39,364 [Francis wails] 411 00:20:39,489 --> 00:20:41,658 I already told ya, I didn't do fuckin' shit. 412 00:20:41,658 --> 00:20:43,618 I don't know what you're fuckin' talkin' about. 413 00:20:43,618 --> 00:20:44,953 [Francis shrieking] Oz! 414 00:20:44,953 --> 00:20:46,496 [Oz] Don't! God damn it, don't! 415 00:20:46,496 --> 00:20:48,289 I did nothin'! I wasn't even there! 416 00:20:48,289 --> 00:20:49,833 - She knows that. Stop! - Admit it. 417 00:20:49,833 --> 00:20:51,710 I wasn't even with 'em. I didn't do shit. 418 00:20:51,710 --> 00:20:53,753 - What is wrong with you? - She knows. Ma! 419 00:20:53,878 --> 00:20:55,213 Just tell her for her sake. 420 00:20:55,338 --> 00:20:56,589 Tell her I was with you. 421 00:20:56,589 --> 00:20:58,258 It's my fuckin' finger, you spineless prick! 422 00:20:58,383 --> 00:20:59,676 I was with you. 423 00:20:59,676 --> 00:21:02,095 Jesus, just say it. Tell her. 424 00:21:02,220 --> 00:21:04,097 I already fuckin' know. 425 00:21:04,222 --> 00:21:05,265 [music ends abruptly] 426 00:21:09,060 --> 00:21:10,645 [breathing heavily] 427 00:21:12,230 --> 00:21:14,816 I know what you did to Jack and Benny. 428 00:21:14,816 --> 00:21:16,776 I always known. 429 00:21:22,073 --> 00:21:23,116 Lies. 430 00:21:25,368 --> 00:21:26,870 You're gettin' things confused. 431 00:21:29,122 --> 00:21:30,915 It's just your disease talkin', Ma. 432 00:21:31,041 --> 00:21:32,083 Fuck you! 433 00:21:33,626 --> 00:21:35,712 I hate you. I hate you for what you did. 434 00:21:35,712 --> 00:21:37,297 I never stopped hating you. 435 00:21:38,256 --> 00:21:39,924 [Francis breathing heavily] 436 00:21:40,467 --> 00:21:41,509 [Sofia] That's enough. 437 00:21:43,261 --> 00:21:44,346 [Francis pants] 438 00:21:45,472 --> 00:21:46,806 [gasping] 439 00:21:50,101 --> 00:21:52,979 You woulda let me cut it off, huh? 440 00:21:55,273 --> 00:21:56,775 You woulda let me do it. 441 00:21:58,860 --> 00:22:00,362 Because you don't care about her. 442 00:22:00,362 --> 00:22:01,780 - Fuck you. - You don't. 443 00:22:02,655 --> 00:22:03,698 Not enough. 444 00:22:04,908 --> 00:22:06,159 Not like you say. 445 00:22:08,787 --> 00:22:10,663 You don't feel a fuckin' thing. 446 00:22:12,916 --> 00:22:14,125 [Francis, feebly] Oswald. 447 00:22:16,127 --> 00:22:18,797 I had enough to give, Oswald. 448 00:22:20,757 --> 00:22:22,967 I had enough to give all three of you. 449 00:22:24,928 --> 00:22:26,513 You didn't have to leave 'em down there. 450 00:22:26,513 --> 00:22:28,473 You didn't have to take 'em from me. 451 00:22:30,517 --> 00:22:32,227 They were my babies. 452 00:22:32,936 --> 00:22:34,145 My world. 453 00:22:35,563 --> 00:22:36,981 Your brothers. 454 00:22:50,120 --> 00:22:51,830 You're a disappointment. 455 00:22:53,331 --> 00:22:54,874 You're a waste of space. 456 00:22:56,334 --> 00:22:59,212 I wake up every goddamn day sick that I'm your mother. 457 00:23:00,005 --> 00:23:01,381 [sniffs] She's right. 458 00:23:02,340 --> 00:23:03,717 She's fuckin' right. 459 00:23:05,510 --> 00:23:08,388 I shoulda let Rex kill ya when I had the chance. 460 00:23:10,390 --> 00:23:11,349 [glass shatters] 461 00:23:11,349 --> 00:23:12,517 [Francis shouts] 462 00:23:13,309 --> 00:23:16,396 [Oz grunting] 463 00:23:17,397 --> 00:23:18,314 You're the devil. 464 00:23:18,314 --> 00:23:19,691 [Oz gasping] 465 00:23:19,816 --> 00:23:21,234 You're the goddamn devil. 466 00:23:22,485 --> 00:23:25,697 [Oz gasps, grunts] 467 00:23:26,364 --> 00:23:27,198 [grunts] 468 00:23:27,991 --> 00:23:28,908 [shakily] Ma. 469 00:23:29,826 --> 00:23:30,827 [gasps] 470 00:23:30,827 --> 00:23:34,497 - [rain pouring] - [thunder rumbling] 471 00:23:34,497 --> 00:23:37,917 ♪ There may be teardrops to shed ♪ 472 00:23:37,917 --> 00:23:39,127 [glass shatters] 473 00:23:39,878 --> 00:23:40,962 Jack? 474 00:23:40,962 --> 00:23:42,797 ♪ So while there's moonlight ♪ 475 00:23:42,797 --> 00:23:44,466 [Oz grunting] 476 00:23:44,466 --> 00:23:45,550 Benny. 477 00:23:45,550 --> 00:23:49,220 ♪ And love and romance... ♪ 478 00:23:49,346 --> 00:23:50,555 My babies. 479 00:23:50,680 --> 00:23:53,266 [water dripping] 480 00:23:53,892 --> 00:23:55,310 I'm sorry. 481 00:23:55,310 --> 00:23:56,436 [Oz] Ma. 482 00:23:59,105 --> 00:24:01,316 [mutters] I'm sor-- 483 00:24:03,234 --> 00:24:04,736 [Francis mutters] 484 00:24:06,029 --> 00:24:07,155 I'm... 485 00:24:10,742 --> 00:24:11,785 Ma! 486 00:24:12,952 --> 00:24:13,995 - Ma! - [snapping] 487 00:24:14,621 --> 00:24:15,455 [Sofia] Stop him! 488 00:24:15,580 --> 00:24:16,664 [dramatic music playing] 489 00:24:18,917 --> 00:24:21,753 [gunfire] 490 00:24:21,878 --> 00:24:23,421 - [shouts] - [gunfire] 491 00:24:23,546 --> 00:24:25,215 - [bullet ricochets] - Ma! 492 00:24:25,215 --> 00:24:26,841 [gunfire] 493 00:24:26,841 --> 00:24:28,885 Come on. I got you. I got you. 494 00:24:28,885 --> 00:24:33,598 [gunfire] 495 00:24:34,391 --> 00:24:35,934 [upbeat song playing] 496 00:24:35,934 --> 00:24:38,645 ♪ My love, I'm sending... ♪ 497 00:24:38,645 --> 00:24:40,397 Ah! 498 00:24:40,397 --> 00:24:41,314 [gunshot] 499 00:24:41,439 --> 00:24:43,817 [menacing music playing] 500 00:24:48,071 --> 00:24:49,322 [Oz grunts] 501 00:24:50,156 --> 00:24:51,282 You're gonna be all right. 502 00:24:53,785 --> 00:24:54,953 [tires screech] 503 00:24:56,788 --> 00:24:58,164 [gunshot] 504 00:24:58,164 --> 00:25:00,500 - [tires screech] - [horn honks] 505 00:25:07,007 --> 00:25:08,591 She just fell. She just hit her head. 506 00:25:08,591 --> 00:25:09,884 She's not making sense. 507 00:25:09,884 --> 00:25:11,970 She's got this condition, Lewy body, 508 00:25:12,095 --> 00:25:13,304 dementia-type thing. 509 00:25:13,430 --> 00:25:15,181 Ma, you're gonna be all right. You hear me? 510 00:25:15,181 --> 00:25:16,766 Stay in the waiting room. We'll find you. 511 00:25:16,766 --> 00:25:18,143 Gonna be able to fix her, right? 512 00:25:18,268 --> 00:25:20,145 We'll do everything we can, sir. 513 00:25:20,270 --> 00:25:21,563 Just stay nearby. 514 00:25:22,605 --> 00:25:26,568 [indistinct announcement over PA] 515 00:25:26,568 --> 00:25:28,111 [newscaster] GC1 is live at the scene 516 00:25:28,111 --> 00:25:29,571 of chaos in downtown Gotham. 517 00:25:29,571 --> 00:25:31,489 Rescue workers pull bodies from the rubble 518 00:25:31,614 --> 00:25:34,075 as authorities continue to search for the cause 519 00:25:34,075 --> 00:25:36,327 of a deadly explosion in Crown Point. 520 00:25:36,453 --> 00:25:37,662 [newscast continues indistinctly] 521 00:25:37,787 --> 00:25:39,330 [Oz winces] 522 00:25:40,290 --> 00:25:41,499 [ominous music playing] 523 00:25:44,461 --> 00:25:46,546 [Oz grunts] 524 00:25:46,546 --> 00:25:49,549 [Victor] Oz, it's me again. I'm worried, all right? 525 00:25:49,549 --> 00:25:51,843 Just call me back. Please call me back. 526 00:25:51,968 --> 00:25:55,221 - [sighs] - [phone vibrating] 527 00:25:59,476 --> 00:26:00,935 [Oz] Kid, where the hell are ya? 528 00:26:00,935 --> 00:26:01,895 Oz! 529 00:26:02,520 --> 00:26:03,688 [groans] 530 00:26:04,856 --> 00:26:05,982 [grunts] 531 00:26:05,982 --> 00:26:08,068 Fuck. [sighs] 532 00:26:08,068 --> 00:26:09,194 [breathing shakily] 533 00:26:09,903 --> 00:26:12,280 [grunting] 534 00:26:18,912 --> 00:26:21,373 - [stapler clicks] - [grunts] 535 00:26:24,334 --> 00:26:25,585 - [grunts] - [stapler clicks] 536 00:26:27,379 --> 00:26:28,463 [Victor] Oz? 537 00:26:28,672 --> 00:26:30,548 - In here. Shut the door, kid. - [door closes] 538 00:26:30,674 --> 00:26:32,676 - Holy shit! - [stapler clicks] 539 00:26:32,676 --> 00:26:34,636 What happened? Are you okay? 540 00:26:35,553 --> 00:26:36,471 Yeah. 541 00:26:36,471 --> 00:26:38,973 Sofia, you know, she stabbed me. 542 00:26:38,973 --> 00:26:40,517 She fucked with my ma too. 543 00:26:40,517 --> 00:26:43,395 Wh-wh-what did she do to her? 544 00:26:44,771 --> 00:26:47,732 Just, uh, pass me one of those, um... 545 00:26:47,857 --> 00:26:49,776 yeah, patch, bandage thing. 546 00:26:49,901 --> 00:26:53,363 [grunts, pants] Fuck. 547 00:26:53,363 --> 00:26:55,281 [wincing] 548 00:26:55,281 --> 00:26:56,408 [plastic rustling] 549 00:26:58,076 --> 00:27:01,246 - [Oz grunting] - Your mom, is she all right? 550 00:27:01,955 --> 00:27:02,997 Yeah, she will be. 551 00:27:04,040 --> 00:27:06,376 - [grunts] - [Victor] I'm sorry, Oz. 552 00:27:06,376 --> 00:27:09,129 I-I-I got there too late. 553 00:27:09,754 --> 00:27:12,298 I tried the gangs. I tried to... 554 00:27:13,049 --> 00:27:14,426 m-m-make 'em see, 555 00:27:14,551 --> 00:27:16,428 but they... they just left. 556 00:27:16,553 --> 00:27:17,637 It ain't you, Vic. 557 00:27:18,388 --> 00:27:19,264 It ain't you. 558 00:27:19,931 --> 00:27:21,057 Just the way it is. 559 00:27:21,641 --> 00:27:23,101 I got nothin' left to offer 'em, so... 560 00:27:23,643 --> 00:27:24,769 That's not true. 561 00:27:25,645 --> 00:27:26,771 No. You're wrong. 562 00:27:27,230 --> 00:27:30,775 Oz, it's not just about the... th-the drugs 563 00:27:31,401 --> 00:27:32,694 or-or the money. 564 00:27:32,694 --> 00:27:35,196 I mean, that's... that's part of it, sure, but... 565 00:27:37,907 --> 00:27:39,117 I mean, guys like Link, 566 00:27:40,535 --> 00:27:42,162 h-he believes in you. 567 00:27:42,287 --> 00:27:43,329 - Link? - Yes. 568 00:27:43,455 --> 00:27:44,539 [Oz laughs] 569 00:27:44,539 --> 00:27:46,458 Link's a fuckin' deputy, kid. 570 00:27:47,459 --> 00:27:48,710 Can't do shit without the Dai Lo. 571 00:27:48,710 --> 00:27:51,212 God damn it, Oz, listen to me! 572 00:27:53,882 --> 00:27:56,134 You gave people jobs in Crown Point. 573 00:27:58,219 --> 00:27:59,763 You got the power back on. 574 00:27:59,763 --> 00:28:01,056 Yeah. 575 00:28:02,307 --> 00:28:03,516 Nobody did that. 576 00:28:04,601 --> 00:28:06,978 All right? Nobody else did that. Nobody even tried. 577 00:28:10,315 --> 00:28:11,900 You gave people dignity. [beats chest] 578 00:28:14,778 --> 00:28:17,989 Bliss? That's bigger than Bliss. All right? So... 579 00:28:19,366 --> 00:28:20,283 [claps hands] 580 00:28:20,283 --> 00:28:22,035 G-get the hell up. Let's go. 581 00:28:22,160 --> 00:28:24,329 Get your shit together and, uh... 582 00:28:25,997 --> 00:28:27,082 you know... 583 00:28:29,000 --> 00:28:29,876 be you. 584 00:28:31,670 --> 00:28:32,671 [breathing heavily] 585 00:28:32,796 --> 00:28:34,172 Y-you, uh... 586 00:28:36,341 --> 00:28:37,258 You practiced that, huh? 587 00:28:37,967 --> 00:28:38,760 Shut up. 588 00:28:38,760 --> 00:28:41,054 No, no, it's good. It's good. 589 00:28:41,179 --> 00:28:43,640 You gotta project more, you know, from your gut. 590 00:28:43,640 --> 00:28:45,016 [chuckles] 591 00:28:45,975 --> 00:28:48,603 All right, let's get the fuck outta here. Help me up. 592 00:28:49,688 --> 00:28:51,147 - [Oz grunts] - All right. 593 00:28:51,731 --> 00:28:54,025 [grunts] Sofia's gonna be expectin' a brawl. 594 00:28:54,859 --> 00:28:56,569 So we're gonna come at her sideways, all right? 595 00:28:56,569 --> 00:28:57,904 What about your mom? 596 00:28:58,488 --> 00:29:02,033 [spluttering] She'll never look at me again, all right? 597 00:29:02,826 --> 00:29:04,035 Unless I get this done. 598 00:29:06,204 --> 00:29:07,372 Got a promise to keep. 599 00:29:08,581 --> 00:29:09,874 [indistinct chatter] 600 00:29:11,209 --> 00:29:12,502 [crowd falls silent] 601 00:29:12,502 --> 00:29:15,463 Thank you for making the trip across the bridge. 602 00:29:15,463 --> 00:29:17,549 - I know it's a hike. - [bottle thuds] 603 00:29:18,508 --> 00:29:21,970 This was my father's home. And as you can imagine, 604 00:29:21,970 --> 00:29:26,307 a lot of... terrible shit happened here. 605 00:29:26,850 --> 00:29:28,268 - Now... - [bottle thuds] 606 00:29:28,393 --> 00:29:30,437 What I wanna know is... 607 00:29:30,562 --> 00:29:32,230 [munching] 608 00:29:32,230 --> 00:29:33,565 Who wants it? 609 00:29:35,358 --> 00:29:38,445 [Sofia swishes liquid, swallows] 610 00:29:39,029 --> 00:29:41,614 I don't think we're quite clear on what you're offering. 611 00:29:46,536 --> 00:29:47,871 I'm leaving Gotham, 612 00:29:48,413 --> 00:29:49,664 Mr. Zhao. 613 00:29:50,999 --> 00:29:52,625 There's nothing left for me here. 614 00:29:54,461 --> 00:29:55,337 But my home, 615 00:29:56,421 --> 00:29:57,464 my territories, 616 00:29:58,214 --> 00:29:59,299 my businesses... 617 00:30:01,092 --> 00:30:02,135 can all be yours. 618 00:30:03,261 --> 00:30:04,929 Well, not all of yours. 619 00:30:06,056 --> 00:30:08,266 Whichever one of you brings me Oz first. 620 00:30:08,391 --> 00:30:09,684 [chuckling] 621 00:30:09,684 --> 00:30:10,935 He's dead. 622 00:30:12,270 --> 00:30:13,355 He's not. 623 00:30:14,981 --> 00:30:16,900 I'm gonna make this very simple. 624 00:30:17,442 --> 00:30:20,445 Whoever finds Oz first 625 00:30:21,112 --> 00:30:24,324 can have all the means to control Gotham... 626 00:30:24,949 --> 00:30:27,035 for as long as they can hold onto it. 627 00:30:27,786 --> 00:30:28,870 This isn't real. 628 00:30:29,496 --> 00:30:30,538 [dramatic music playing] 629 00:30:30,538 --> 00:30:31,664 Right? 630 00:30:32,415 --> 00:30:34,793 You want us to believe you're gonna walk away from... 631 00:30:35,460 --> 00:30:36,461 all of this? 632 00:30:38,421 --> 00:30:39,381 Why would you do that? 633 00:30:41,299 --> 00:30:42,467 Because I can. 634 00:30:44,844 --> 00:30:45,887 [glass thuds on table] 635 00:30:48,181 --> 00:30:49,849 [tuts] So, who wants it? 636 00:30:51,935 --> 00:30:53,770 All right, you stay put. Don't do anything 637 00:30:53,770 --> 00:30:55,980 that might call attention to yourself, all right? 638 00:30:56,648 --> 00:30:58,566 We may have to get out of here real quick. 639 00:30:58,566 --> 00:31:00,485 - Yeah. - Here, put the gun in the glove. 640 00:31:12,163 --> 00:31:13,832 [Oz grunts] 641 00:31:14,874 --> 00:31:16,876 All right, how do I look? 642 00:31:20,880 --> 00:31:21,715 - Yeah. - Yeah? 643 00:31:21,840 --> 00:31:23,258 Yeah, you look... It's good. 644 00:31:23,258 --> 00:31:25,301 - No blood, so... - Yeah, good. 645 00:31:25,301 --> 00:31:27,512 Lookin' the part's only half the thing, you know. 646 00:31:27,637 --> 00:31:28,847 - [Victor] Mmm. - All right. 647 00:31:29,973 --> 00:31:31,599 Into the fuckin' lion's den. 648 00:31:33,309 --> 00:31:34,769 [Oz breathing heavily] 649 00:31:34,769 --> 00:31:36,563 [phone vibrating] 650 00:31:48,867 --> 00:31:50,368 - Link? - Victor. 651 00:31:51,369 --> 00:31:52,537 You with Oz? 652 00:31:54,039 --> 00:31:55,081 [Victor] Um... 653 00:31:57,167 --> 00:31:58,460 [Link] I know he's alive. 654 00:31:59,085 --> 00:32:00,587 Sofia just put a bounty on his head. 655 00:32:01,713 --> 00:32:03,548 Listen, you were right. 656 00:32:04,090 --> 00:32:05,133 We gotta do something. 657 00:32:05,633 --> 00:32:06,926 But we gotta do it fast. 658 00:32:07,761 --> 00:32:09,721 Come on. Tell me where you at. 659 00:32:11,556 --> 00:32:12,474 [door opens] 660 00:32:16,519 --> 00:32:17,562 [door thuds shut] 661 00:32:19,272 --> 00:32:21,775 [footsteps echoing] 662 00:32:54,099 --> 00:32:55,266 Jesus Christ. 663 00:32:56,643 --> 00:32:58,978 What the fuck, Oswald? 664 00:32:59,604 --> 00:33:00,814 I did what you asked. 665 00:33:00,814 --> 00:33:02,440 If anybody sees me in here with you, I'm-- 666 00:33:02,565 --> 00:33:03,775 [gavel bangs loudly] 667 00:33:04,317 --> 00:33:05,318 [chuckles] Fuck. 668 00:33:06,027 --> 00:33:06,945 It works. 669 00:33:09,239 --> 00:33:10,281 You, uh... 670 00:33:11,241 --> 00:33:13,034 come a little closer, Councilman? 671 00:33:14,452 --> 00:33:15,912 Nice acoustics in here, 672 00:33:15,912 --> 00:33:18,873 but, you know, I prefer not to shout. 673 00:33:20,333 --> 00:33:21,626 Come on. I don't bite. 674 00:33:22,252 --> 00:33:23,211 There you go. 675 00:33:24,337 --> 00:33:26,756 Listen, I never got the chance to thank you for helping me out. 676 00:33:26,756 --> 00:33:28,883 Crown Point's prettier with lights. 677 00:33:28,883 --> 00:33:30,427 But they're, uh... 678 00:33:30,427 --> 00:33:32,887 They're pullin' bodies out of the rubble down there now. 679 00:33:32,887 --> 00:33:34,305 It's fuckin' tragic. 680 00:33:35,473 --> 00:33:37,600 People are pointin' fingers, you know. 681 00:33:37,600 --> 00:33:39,060 I mean, I guess most of the fingers 682 00:33:39,060 --> 00:33:41,021 are gonna be pointed at City Hall. 683 00:33:41,021 --> 00:33:43,898 "Fuck the man." You know, that kinda shit. 684 00:33:43,898 --> 00:33:45,567 And if the voters want answers, 685 00:33:46,568 --> 00:33:48,153 sure would be nice to have some, right? 686 00:33:48,695 --> 00:33:50,321 - Answers? - Yeah. 687 00:33:50,864 --> 00:33:52,115 Like what kind of answers? 688 00:33:52,115 --> 00:33:53,658 Answers like the truth. 689 00:33:55,577 --> 00:33:57,871 Sofia Falcone, she sent a car full of explosives 690 00:33:57,996 --> 00:33:59,622 into the tunnels under the city. 691 00:33:59,622 --> 00:34:00,582 [Hady] Mm-hmm. 692 00:34:00,582 --> 00:34:02,083 The damn thing went boom. 693 00:34:03,335 --> 00:34:04,836 And why would she do that? 694 00:34:07,505 --> 00:34:08,673 Because... 695 00:34:10,633 --> 00:34:12,010 that hole in the ground used to be 696 00:34:12,135 --> 00:34:13,845 the biggest drug lab in Gotham. 697 00:34:15,347 --> 00:34:17,849 Run by a real smart motherfucker, too. 698 00:34:21,394 --> 00:34:22,771 Salvatore Maroni. 699 00:34:23,938 --> 00:34:26,566 He's pushin' a new street drug called Bliss. 700 00:34:26,691 --> 00:34:29,361 And you know all this how? 701 00:34:30,236 --> 00:34:32,489 Listen, I try to stay out of these kinds of things, 702 00:34:32,489 --> 00:34:34,449 all right? But the headline is: 703 00:34:34,449 --> 00:34:35,909 it's the same old war. 704 00:34:36,034 --> 00:34:37,744 The Maronis and Falcones rippin' each other off. 705 00:34:37,869 --> 00:34:39,871 The Maronis kill Sofia's brother. 706 00:34:40,413 --> 00:34:41,706 She goes full psycho. 707 00:34:42,415 --> 00:34:44,751 She burns Sal's wife and son to a crisp, 708 00:34:44,876 --> 00:34:46,544 blows up his entire fuckin' operation. 709 00:34:46,670 --> 00:34:48,630 I mean, what a girl! I gotta give her some credit. 710 00:34:48,630 --> 00:34:50,715 - That's quite a story. - Yeah. 711 00:34:51,174 --> 00:34:53,134 Is any of it true? 712 00:34:54,302 --> 00:34:55,804 Yeah, it's fuckin' true. 713 00:34:55,804 --> 00:34:57,138 When the cops dig in that hole, 714 00:34:57,138 --> 00:34:58,515 you know what they're gonna find? 715 00:34:58,515 --> 00:35:00,725 They're gonna find little pieces of Sofia's G-Wagen 716 00:35:01,226 --> 00:35:03,853 and a bunch of dead Falcones and Maronis... 717 00:35:03,853 --> 00:35:05,647 including Salvatore himself. 718 00:35:07,315 --> 00:35:10,068 It is what it looks like. 719 00:35:11,403 --> 00:35:12,278 You know that... 720 00:35:12,821 --> 00:35:14,072 your line of work. 721 00:35:14,948 --> 00:35:16,157 And this looks like 722 00:35:16,157 --> 00:35:18,326 an unhinged, angry broad got out of the loony bin 723 00:35:18,326 --> 00:35:20,412 and went on a fuckin' killing spree. 724 00:35:20,954 --> 00:35:24,040 But, Councilman, look, you got an opportunity here 725 00:35:24,040 --> 00:35:25,667 to give the people someone to hate... 726 00:35:28,086 --> 00:35:29,045 and... 727 00:35:31,881 --> 00:35:33,091 someone to love. 728 00:35:35,552 --> 00:35:37,929 Sebastian Hady, that's the guy 729 00:35:38,054 --> 00:35:39,973 who turned the lights back on in Crown Point... 730 00:35:42,058 --> 00:35:43,601 restored people's dignity, 731 00:35:44,227 --> 00:35:46,896 locked up the last Falcone, ended a fuckin' drug war 732 00:35:46,896 --> 00:35:50,108 that's plagued these city streets for decades. 733 00:35:50,859 --> 00:35:51,985 How does that sound? 734 00:35:53,028 --> 00:35:54,195 Sounds nice. 735 00:35:54,195 --> 00:35:56,948 Nice? [chuckles] You fuckin' piece of shit. 736 00:35:58,241 --> 00:35:59,701 That's the kind of win that you can ride 737 00:35:59,701 --> 00:36:01,536 all the way to the top, Councilman. 738 00:36:06,249 --> 00:36:07,792 And in return? 739 00:36:08,293 --> 00:36:09,502 In return... 740 00:36:11,296 --> 00:36:12,130 Mmm. 741 00:36:12,797 --> 00:36:14,632 Might be good to feel welcome in a place like this 742 00:36:14,758 --> 00:36:15,633 for a change. 743 00:36:16,634 --> 00:36:18,595 You know, meet some of those friends you got. 744 00:36:19,471 --> 00:36:20,972 Hell, maybe, uh... 745 00:36:21,598 --> 00:36:23,725 one of these days, we'll bump into Bella Reál. 746 00:36:24,476 --> 00:36:25,352 You know? 747 00:36:25,477 --> 00:36:27,228 [Hady chuckles] 748 00:36:27,228 --> 00:36:28,480 [ominous music playing] 749 00:36:35,695 --> 00:36:38,573 You're gonna have some trouble, Oz. 750 00:36:39,282 --> 00:36:42,160 Reál, she's forming a commission, anti-corruption. 751 00:36:42,702 --> 00:36:44,829 They're going after cops, city officials. 752 00:36:44,954 --> 00:36:46,122 - Good. - And they have a list 753 00:36:46,122 --> 00:36:48,166 of Carmine's associates. 754 00:36:48,291 --> 00:36:50,168 They're gonna subpoena you. 755 00:36:53,046 --> 00:36:54,172 You wanna be welcome? 756 00:36:55,131 --> 00:36:56,216 You gotta look... 757 00:36:58,176 --> 00:36:59,177 clean. 758 00:37:00,553 --> 00:37:02,055 As a fuckin' whistle... 759 00:37:03,598 --> 00:37:04,474 pal. 760 00:37:08,853 --> 00:37:09,896 [Hady chuckles] 761 00:37:15,527 --> 00:37:16,403 [door opens] 762 00:37:18,363 --> 00:37:19,531 [door closes] 763 00:37:19,656 --> 00:37:21,533 [music continues] 764 00:37:22,242 --> 00:37:23,743 [indistinct conversation] 765 00:37:25,662 --> 00:37:28,331 [man] Mayor-Elect, what can you tell us on Crown Point? 766 00:37:28,331 --> 00:37:32,210 [Reál] Coordinating with GCPD. All hospitals triaging. 767 00:37:32,335 --> 00:37:33,837 We're still searching for survivors, 768 00:37:33,837 --> 00:37:35,588 but we need more resources. 769 00:37:35,588 --> 00:37:37,716 - Okay. - [Reál] I'm relying on it. 770 00:37:37,841 --> 00:37:43,054 [conversation continues indistinctly] 771 00:37:53,857 --> 00:37:54,899 [tense music playing] 772 00:38:12,625 --> 00:38:13,501 [music fades out] 773 00:38:21,801 --> 00:38:22,802 [Link] Oz. 774 00:38:24,429 --> 00:38:25,347 The fuck's this? 775 00:38:27,098 --> 00:38:29,184 [menacing music plays] 776 00:38:29,768 --> 00:38:30,852 Get in. 777 00:38:39,819 --> 00:38:41,780 [eerie, menacing music playing] 778 00:38:49,996 --> 00:38:52,123 [sentimental music plays] 779 00:38:55,168 --> 00:38:56,503 [phone vibrating] 780 00:39:05,637 --> 00:39:06,680 Mr. Zhao. 781 00:39:07,305 --> 00:39:08,223 [Zhao] I have Oz. 782 00:39:09,099 --> 00:39:11,393 [menacing music plays] 783 00:39:11,393 --> 00:39:13,103 - Fuckin' relax, Jesus! - Come on. 784 00:39:13,103 --> 00:39:14,813 Should we bring him to the house? 785 00:39:16,147 --> 00:39:17,315 Uh, I'm actually... 786 00:39:18,233 --> 00:39:20,110 packing up the last of my things. 787 00:39:20,110 --> 00:39:22,862 Why don't I meet you at Goodwin International? 788 00:39:22,862 --> 00:39:23,988 Hangar five. 789 00:39:24,489 --> 00:39:27,033 [breathes shakily] 790 00:39:27,158 --> 00:39:29,953 Congratulations, Mr. Zhao. 791 00:39:29,953 --> 00:39:31,413 [Zhao chuckles] And to you. 792 00:39:31,413 --> 00:39:33,039 [Sofia breathing shakily] 793 00:39:33,164 --> 00:39:36,167 ["Where Did You Sleep Last Night" by Sleigh Bells playing] 794 00:39:47,929 --> 00:39:49,639 [alcohol splashing] 795 00:39:50,306 --> 00:39:56,438 ♪ My girl, my girl, don't lie to me ♪ 796 00:39:56,438 --> 00:40:01,526 ♪ Tell me, where did you sleep last night? ♪ 797 00:40:02,944 --> 00:40:06,031 ♪ In the pines, in the pines ♪ 798 00:40:06,031 --> 00:40:09,200 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 799 00:40:09,200 --> 00:40:13,705 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 800 00:40:18,251 --> 00:40:19,544 [fire whooshes] 801 00:40:19,669 --> 00:40:24,466 ♪ My girl, my girl, don't lie to me ♪ 802 00:40:24,466 --> 00:40:28,887 ♪ Tell me, where did you sleep last night? ♪ 803 00:40:29,971 --> 00:40:32,891 ♪ In the pines, in the pines ♪ 804 00:40:32,891 --> 00:40:35,560 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 805 00:40:35,560 --> 00:40:39,898 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 806 00:40:41,107 --> 00:40:46,738 ♪ My girl, my girl, where will you go? ♪ 807 00:40:46,863 --> 00:40:49,741 ♪ I'm going where the cold wind blows ♪ 808 00:40:49,866 --> 00:40:51,076 [bottle shatters] 809 00:40:52,285 --> 00:40:54,913 ♪ In the pines, in the pines ♪ 810 00:40:55,038 --> 00:40:57,749 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 811 00:40:57,874 --> 00:41:02,629 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 812 00:41:03,797 --> 00:41:10,095 [alcohol splashing] 813 00:41:11,304 --> 00:41:13,139 [bottle shatters] 814 00:41:15,600 --> 00:41:18,603 ♪ In the pines, in the pines ♪ 815 00:41:18,728 --> 00:41:21,773 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 816 00:41:21,773 --> 00:41:26,611 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 817 00:41:28,029 --> 00:41:34,035 ♪ My girl, my girl, where will you go? ♪ 818 00:41:34,035 --> 00:41:39,207 ♪ I'm going where the cold wind blows ♪ 819 00:41:40,291 --> 00:41:43,253 ♪ In the pines, in the pines ♪ 820 00:41:43,378 --> 00:41:46,464 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 821 00:41:46,464 --> 00:41:51,219 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 822 00:41:51,761 --> 00:41:52,929 [song ends] 823 00:41:52,929 --> 00:41:58,810 [glass shattering, explosions inside house] 824 00:42:01,813 --> 00:42:02,647 [Enzo] Ma'am. 825 00:42:02,981 --> 00:42:04,983 [glass shattering, explosions continue] 826 00:42:17,287 --> 00:42:18,663 [somber music playing] 827 00:42:22,500 --> 00:42:23,835 [engines revving] 828 00:42:31,051 --> 00:42:32,510 [somber music continues] 829 00:43:06,336 --> 00:43:08,254 [Oz breathing heavily] 830 00:43:08,755 --> 00:43:09,798 [car door closing] 831 00:43:14,844 --> 00:43:16,596 [aircraft flying overhead] 832 00:43:18,515 --> 00:43:19,891 [car door closes] 833 00:43:28,566 --> 00:43:30,985 Thank you, Mr. Zhao. 834 00:43:32,070 --> 00:43:33,613 Will you, uh, end things here 835 00:43:33,738 --> 00:43:35,699 or drop him over the Atlantic? 836 00:43:35,699 --> 00:43:37,200 See if the Penguin can fly? 837 00:43:37,200 --> 00:43:38,410 [laughs] 838 00:43:41,913 --> 00:43:43,581 [menacing music playing] 839 00:43:48,503 --> 00:43:49,963 Zhao... 840 00:43:49,963 --> 00:43:55,635 [guns firing] 841 00:43:55,760 --> 00:43:56,928 [bodyguard grunts] 842 00:43:57,554 --> 00:43:59,305 - [gun cocks] - [Sofia panting] 843 00:43:59,431 --> 00:44:00,682 Hand it over. 844 00:44:02,267 --> 00:44:03,143 Slow. 845 00:44:12,068 --> 00:44:14,154 [Enzo moaning] 846 00:44:23,913 --> 00:44:25,832 What do ya say you and me go for a drive? 847 00:44:27,500 --> 00:44:30,003 ["O mio babbino caro" playing] 848 00:44:39,929 --> 00:44:41,348 Just like old times, huh? 849 00:44:45,185 --> 00:44:46,353 Were you goin' somewhere? 850 00:44:51,399 --> 00:44:52,984 I was hoping to. 851 00:45:01,451 --> 00:45:03,244 What did you say to get Link to turn? 852 00:45:07,165 --> 00:45:08,249 I'm sure you... 853 00:45:09,668 --> 00:45:11,002 promised him something. 854 00:45:11,127 --> 00:45:13,838 Yeah, yeah. What you and the Dai Lo never would. 855 00:45:15,340 --> 00:45:16,174 A shot. 856 00:45:17,342 --> 00:45:19,010 A chance to be somebody. 857 00:45:21,179 --> 00:45:23,014 Link was tired of being overlooked. 858 00:45:23,848 --> 00:45:25,141 He ain't the only one neither. 859 00:45:25,141 --> 00:45:26,726 [grunting] 860 00:45:26,851 --> 00:45:28,937 [Oz] Years of being brushed aside, 861 00:45:28,937 --> 00:45:32,232 laughed at, told to eat shit and fuckin' like it. 862 00:45:32,357 --> 00:45:33,233 It breaks ya. 863 00:45:34,651 --> 00:45:35,860 Makes ya wanna break somebody else. 864 00:45:35,985 --> 00:45:36,986 - [grunts] - [grunts] 865 00:45:36,986 --> 00:45:37,987 [body thuds] 866 00:45:38,697 --> 00:45:40,073 [wet thudding] 867 00:45:40,198 --> 00:45:42,826 Figured you woulda understood that, you know, 868 00:45:43,326 --> 00:45:44,202 considerin'... 869 00:45:45,495 --> 00:45:47,664 But you... you and your kind, 870 00:45:47,664 --> 00:45:50,375 you're so busy fillin' your own fuckin' plate. 871 00:45:51,209 --> 00:45:53,378 You don't see that everyone around you is starvin'. 872 00:45:54,087 --> 00:45:55,547 You got no idea what it feels like, 873 00:45:55,672 --> 00:45:57,048 - born into nothin'. - [gunshot] 874 00:45:57,173 --> 00:45:58,425 [Oz] Havin' to smile at the person 875 00:45:58,425 --> 00:45:59,551 whose boot's on your neck. 876 00:45:59,676 --> 00:46:00,719 - [grunts] - [sword slices] 877 00:46:00,969 --> 00:46:03,179 [Oz] Hopin' one day, they'll look down, 878 00:46:03,179 --> 00:46:04,556 see ya there, and just let up. 879 00:46:04,681 --> 00:46:06,891 [wet gurgling] 880 00:46:07,017 --> 00:46:09,060 You know what people'll do to push that down? 881 00:46:09,644 --> 00:46:11,271 They'll do fuckin' anything. 882 00:46:11,396 --> 00:46:13,273 Anything to push down that feeling. 883 00:46:14,691 --> 00:46:16,067 You think I don't understand that? 884 00:46:16,192 --> 00:46:17,444 [Oz scoffs] 885 00:46:18,862 --> 00:46:19,738 Right. 886 00:46:22,866 --> 00:46:25,326 [snorts] It doesn't matter. 887 00:46:27,579 --> 00:46:29,247 [chuckles wryly] 888 00:46:30,331 --> 00:46:32,000 Oswald Cobb... 889 00:46:33,793 --> 00:46:36,129 man of the people. 890 00:46:37,213 --> 00:46:38,256 That's right. 891 00:46:39,341 --> 00:46:41,301 That's what you need to believe, huh? 892 00:46:45,221 --> 00:46:46,181 Here we are. 893 00:46:47,891 --> 00:46:49,434 ["O mio babbino caro" ends] 894 00:47:26,680 --> 00:47:28,682 You don't wanna put your gun to my back... 895 00:47:29,974 --> 00:47:31,309 make a big show of it? 896 00:47:31,434 --> 00:47:33,311 Nah. You ain't the type to run. 897 00:47:33,978 --> 00:47:35,063 [Sofia chuckles wryly] 898 00:47:44,197 --> 00:47:45,323 How's your mom? 899 00:47:46,866 --> 00:47:48,493 Has she told you she loves you yet? 900 00:47:53,039 --> 00:47:53,915 Turn around. 901 00:47:55,834 --> 00:47:56,835 You were right. 902 00:47:58,628 --> 00:48:00,046 I didn't see you. 903 00:48:01,256 --> 00:48:02,257 But she did. 904 00:48:02,257 --> 00:48:04,009 She knew it from the very beginning. 905 00:48:05,802 --> 00:48:07,721 You have always been a monster. 906 00:48:11,016 --> 00:48:13,476 You're never gonna find peace, you know that? 907 00:48:13,977 --> 00:48:15,228 A sick fuck like you. 908 00:48:18,356 --> 00:48:19,524 You're going to hell... 909 00:48:20,692 --> 00:48:21,693 sweetheart. 910 00:48:24,696 --> 00:48:27,198 [tense music playing] 911 00:48:28,783 --> 00:48:30,118 I'll save you a seat. 912 00:48:37,042 --> 00:48:37,917 [gun cocks] 913 00:48:58,521 --> 00:48:59,397 [Sofia exhales] 914 00:49:01,566 --> 00:49:02,609 [music intensifies] 915 00:49:10,950 --> 00:49:13,578 - [helicopter blades whirring] - [music fades] 916 00:49:16,289 --> 00:49:18,333 [sirens approaching] 917 00:49:21,461 --> 00:49:22,962 [dramatic music playing] 918 00:49:23,880 --> 00:49:25,465 [sirens blaring] 919 00:49:25,590 --> 00:49:26,925 [Bock] On the ground! 920 00:49:28,093 --> 00:49:30,011 Hands behind your back. 921 00:49:30,595 --> 00:49:31,471 Now! 922 00:49:38,895 --> 00:49:40,605 [handcuffs jangle] 923 00:49:42,524 --> 00:49:43,525 [Bock] Get her up. 924 00:49:52,617 --> 00:49:53,993 [dramatic music continues] 925 00:49:59,624 --> 00:50:01,543 There she is. You all right, Ma? 926 00:50:01,543 --> 00:50:03,962 - [indistinct newscast on TV] - Get some cups. 927 00:50:04,087 --> 00:50:06,923 Snuck you in a little whiskey to celebrate. 928 00:50:06,923 --> 00:50:07,966 Fuckin' did it, Ma. 929 00:50:08,091 --> 00:50:09,843 Fuckin' beautiful. 930 00:50:09,968 --> 00:50:11,511 This is what I'm talkin' about. Look. 931 00:50:11,636 --> 00:50:13,179 ...to the crooked politics 932 00:50:13,179 --> 00:50:15,515 that have allowed wealthy elites 933 00:50:15,515 --> 00:50:17,475 like Sofia Falcone to wreak havoc... 934 00:50:17,600 --> 00:50:18,393 [Oz] This is all me. 935 00:50:18,393 --> 00:50:19,561 ...on the hardworking people... 936 00:50:19,561 --> 00:50:20,645 I fed him this bullshit. 937 00:50:20,770 --> 00:50:22,313 Look at him spittin' it out, Ma. 938 00:50:23,940 --> 00:50:24,899 What do you think? 939 00:50:26,526 --> 00:50:27,402 What do you... 940 00:50:28,987 --> 00:50:29,988 What do you think? 941 00:50:32,240 --> 00:50:33,116 Ma? 942 00:50:34,159 --> 00:50:36,494 Thank you, Councilman Hady, for your... 943 00:50:36,619 --> 00:50:37,996 - Ma? - ...continued service. 944 00:50:38,997 --> 00:50:39,914 Ma. 945 00:50:40,707 --> 00:50:41,708 Ma, look at me. 946 00:50:42,459 --> 00:50:43,585 Ma, look at me. 947 00:50:44,169 --> 00:50:45,003 Ma. 948 00:50:46,504 --> 00:50:47,380 Ma. 949 00:50:49,299 --> 00:50:51,176 - [Victor] Oz... - Jesus fuck! 950 00:50:51,968 --> 00:50:54,888 Help-- Vic, she needs some help. Get somebody in here. 951 00:50:55,013 --> 00:50:57,182 Get a doctor in here. Get a doctor! 952 00:50:59,392 --> 00:51:00,435 Ma, Ma, Ma, look at me. 953 00:51:00,435 --> 00:51:02,187 [Victor] We need some help here. Please! 954 00:51:02,687 --> 00:51:04,230 Hey, come here. Look at me, Ma. 955 00:51:04,230 --> 00:51:06,232 - [Victor] Hey, hey! Help! - Look at me, sweetheart. 956 00:51:06,232 --> 00:51:08,985 - Ma. Come on. - [nurse] Sir? 957 00:51:08,985 --> 00:51:10,904 There's somethin' wrong. You gotta help. 958 00:51:10,904 --> 00:51:12,238 We've been looking for you 959 00:51:12,238 --> 00:51:13,531 but didn't know how to reach you. 960 00:51:13,656 --> 00:51:14,908 Why aren't her eyes fuckin' movin'? 961 00:51:14,908 --> 00:51:15,867 [nurse sighs] 962 00:51:16,409 --> 00:51:18,745 Your mother has suffered a serious stroke. 963 00:51:23,500 --> 00:51:24,376 What? 964 00:51:25,377 --> 00:51:26,711 [nurse] I'm so sorry. 965 00:51:28,713 --> 00:51:30,298 What... what's goin' on? 966 00:51:31,758 --> 00:51:33,510 [nurse] I'm afraid the stroke has left her 967 00:51:33,510 --> 00:51:35,804 in a persistent vegetative state, 968 00:51:35,804 --> 00:51:38,598 and given your mother's age and her Lewy body diagnosis-- 969 00:51:38,598 --> 00:51:40,183 Whoa! What the fuck you talkin' bout? 970 00:51:40,183 --> 00:51:43,937 [spluttering] You sayin' she's a fuckin' vegetable? 971 00:51:45,021 --> 00:51:47,065 Her fuckin' eyes are open. Look! 972 00:51:47,190 --> 00:51:49,067 She's lookin' at fuckin' somethin'. 973 00:51:49,192 --> 00:51:50,360 [nurse] I'm so sorry. 974 00:51:50,360 --> 00:51:51,903 Stop sayin' you're fuckin' sorry! 975 00:51:52,028 --> 00:51:53,530 - Sir-- - You're another fuckin' idiot. 976 00:51:53,530 --> 00:51:54,948 Get the doctors in here! 977 00:51:55,240 --> 00:51:58,493 Get the fuckin' doctors in here! Get a fuckin' doctor in here! 978 00:52:00,120 --> 00:52:01,621 [breathing heavily] 979 00:52:14,718 --> 00:52:16,761 [breathing shakily] 980 00:52:18,138 --> 00:52:19,014 [sniffs] 981 00:52:22,726 --> 00:52:23,852 Come on, doll. 982 00:52:25,145 --> 00:52:26,104 Look at me. 983 00:52:29,315 --> 00:52:30,275 I did it. 984 00:52:32,193 --> 00:52:35,155 I took it all from those pricks... 985 00:52:38,074 --> 00:52:39,117 like you said. 986 00:52:43,079 --> 00:52:44,539 I'm the fucking king. 987 00:52:46,791 --> 00:52:48,710 [breathing heavily] 988 00:52:52,339 --> 00:52:53,381 Fuck, Ma. 989 00:52:54,299 --> 00:52:57,677 [breathing shakily] Ma, don't do this to me. 990 00:53:00,930 --> 00:53:04,309 [sniffs] Ma, just don't do this to me, all right? 991 00:53:06,144 --> 00:53:08,104 Ma, you can't do this to me, please! 992 00:53:09,105 --> 00:53:11,816 [sniffs] You gotta tell me-- Just tell me you're proud of me. 993 00:53:12,859 --> 00:53:15,320 Ma, tell me you're proud of me, please! 994 00:53:15,320 --> 00:53:17,530 Come on. Just once. Just tell me you're proud of me. 995 00:53:17,530 --> 00:53:18,990 Tell me I did good! 996 00:53:20,158 --> 00:53:21,785 [sniffs] Tell me I did good! 997 00:53:23,495 --> 00:53:25,663 I did it for you, Ma! I did it all for you, 998 00:53:25,789 --> 00:53:27,082 the whole thing! 999 00:53:27,082 --> 00:53:29,334 Your son, I'm the fucking king! 1000 00:53:29,459 --> 00:53:30,835 It's what you wanted, Ma. 1001 00:53:31,294 --> 00:53:33,171 [crying] It's what you wanted. 1002 00:53:34,839 --> 00:53:37,842 Ma, please, just once... Just once... 1003 00:53:37,967 --> 00:53:42,681 [sobbing] 1004 00:53:42,806 --> 00:53:43,890 [tender music playing] 1005 00:53:47,185 --> 00:53:49,729 [sobbing continues] 1006 00:54:00,490 --> 00:54:01,366 [music fades out] 1007 00:54:05,870 --> 00:54:07,205 Don't feel like it should. 1008 00:54:09,874 --> 00:54:10,959 No. 1009 00:54:10,959 --> 00:54:12,961 Don't know what happened. She was fine. 1010 00:54:16,339 --> 00:54:17,716 [swallows, sighs] 1011 00:54:18,383 --> 00:54:19,384 [chuckles] 1012 00:54:21,553 --> 00:54:23,388 Everything I ever done was for her. 1013 00:54:27,267 --> 00:54:28,643 But in the end... 1014 00:54:31,438 --> 00:54:32,397 I don't know. 1015 00:54:35,066 --> 00:54:36,776 Sh-she knew that. 1016 00:54:39,070 --> 00:54:40,071 She did. 1017 00:54:42,949 --> 00:54:44,576 You think she forgives me? 1018 00:54:45,785 --> 00:54:46,828 For what? 1019 00:54:53,376 --> 00:54:54,419 I don't know. 1020 00:54:55,587 --> 00:54:56,755 All kinds of things. 1021 00:54:59,049 --> 00:55:00,925 None of this came easy, you know. 1022 00:55:04,054 --> 00:55:05,680 Can't stop thinkin' about 'em. 1023 00:55:08,558 --> 00:55:10,143 My brothers. What kinda men they'd be 1024 00:55:10,268 --> 00:55:11,478 if they had the chance. 1025 00:55:14,022 --> 00:55:15,273 What they'd think of me... 1026 00:55:17,442 --> 00:55:18,485 now. 1027 00:55:20,236 --> 00:55:21,654 Yeah, I th... 1028 00:55:22,405 --> 00:55:23,615 I think about that too. 1029 00:55:24,699 --> 00:55:26,201 My family... 1030 00:55:28,411 --> 00:55:29,454 I miss 'em. 1031 00:55:32,415 --> 00:55:34,834 Yeah, I r-- I really miss 'em. 1032 00:55:35,919 --> 00:55:37,128 Yeah. 1033 00:55:41,466 --> 00:55:43,134 Here, take the rest. 1034 00:55:49,641 --> 00:55:50,642 [Victor exhales sharply] 1035 00:55:53,311 --> 00:55:55,855 You know I couldn't've done any of this shit without ya, right? 1036 00:55:57,107 --> 00:55:58,108 You know that? 1037 00:55:59,234 --> 00:56:01,903 Bringin' Link into the fold, I didn't see it at first, but... 1038 00:56:03,321 --> 00:56:04,656 it was a smart move. 1039 00:56:08,326 --> 00:56:09,661 You did good, kid. 1040 00:56:12,080 --> 00:56:12,956 Thanks. 1041 00:56:15,166 --> 00:56:16,209 [chuckles] 1042 00:56:19,337 --> 00:56:20,880 And thanks for, uh... 1043 00:56:22,841 --> 00:56:24,718 Thanks for taking a chance on me. 1044 00:56:26,344 --> 00:56:27,345 F-f... 1045 00:56:28,388 --> 00:56:30,181 For taking me in. 1046 00:56:33,810 --> 00:56:35,020 You're like... 1047 00:56:35,979 --> 00:56:37,063 You're f... 1048 00:56:38,356 --> 00:56:39,607 You're f... 1049 00:56:40,191 --> 00:56:41,568 f-family to me. 1050 00:56:42,235 --> 00:56:43,194 You know? 1051 00:56:43,319 --> 00:56:45,113 [somber music playing] 1052 00:56:52,829 --> 00:56:53,913 Fuck. 1053 00:56:55,081 --> 00:56:56,041 [sniffs] 1054 00:56:59,878 --> 00:57:01,212 Fuck, Vic. 1055 00:57:02,172 --> 00:57:03,214 You and me... 1056 00:57:04,924 --> 00:57:06,384 it's all that's left. 1057 00:57:11,139 --> 00:57:13,391 Now, I don't believe in kismet or nothin'. 1058 00:57:15,185 --> 00:57:16,394 [Victor] Hmm. 1059 00:57:17,354 --> 00:57:18,813 But... [sighs] 1060 00:57:19,606 --> 00:57:20,815 It's good that we met. 1061 00:57:21,399 --> 00:57:22,817 - Yeah? - Yeah. 1062 00:57:23,651 --> 00:57:26,404 You've seen me at my lowest, all this shit with my ma. 1063 00:57:28,198 --> 00:57:29,324 You've been there... 1064 00:57:31,743 --> 00:57:33,745 by my side, every fuckin' step. 1065 00:57:36,664 --> 00:57:37,957 But listen, kid. 1066 00:57:40,585 --> 00:57:41,753 I, uh... 1067 00:57:44,381 --> 00:57:46,257 I can't bring you with me this time. 1068 00:57:48,510 --> 00:57:49,594 What do you mean? 1069 00:57:50,428 --> 00:57:52,472 I mean, that's the thing about family. 1070 00:57:53,098 --> 00:57:54,849 - Oz... - [music turns tense] 1071 00:57:54,849 --> 00:57:56,935 - It's your strength. - Oz, what are you-- 1072 00:57:57,060 --> 00:57:58,311 - It drives you. - [choking] 1073 00:57:58,937 --> 00:58:00,939 But fuck if it don't make ya weak, too. 1074 00:58:01,064 --> 00:58:02,482 Oz! Oz! 1075 00:58:03,149 --> 00:58:04,818 And I can't have that no more. 1076 00:58:04,818 --> 00:58:06,319 Oz... [gasps] 1077 00:58:07,570 --> 00:58:08,363 Please... Please... 1078 00:58:08,363 --> 00:58:09,823 I can't have that shit. I can't. 1079 00:58:09,948 --> 00:58:11,533 Please... Please... [gasping] 1080 00:58:11,533 --> 00:58:13,952 Oz... Oz... Oz... 1081 00:58:14,077 --> 00:58:16,037 - It's too much. - Please... 1082 00:58:16,830 --> 00:58:18,623 - Too fuckin' much. - [choking] Oz... 1083 00:58:18,748 --> 00:58:20,709 [choking] 1084 00:58:20,709 --> 00:58:21,960 I'm sorry. 1085 00:58:22,085 --> 00:58:25,964 [choking] 1086 00:58:27,799 --> 00:58:30,468 I'm sorry. You're a good man, Vic. 1087 00:58:31,302 --> 00:58:32,429 You got a good heart. 1088 00:58:32,429 --> 00:58:37,142 [choking] 1089 00:58:37,267 --> 00:58:38,309 [gasping] 1090 00:58:38,435 --> 00:58:39,936 [Oz breathing heavily] 1091 00:58:39,936 --> 00:58:41,604 [choking, gasping stop] 1092 00:58:44,482 --> 00:58:45,900 It wasn't for nothin'. 1093 00:58:50,655 --> 00:58:53,491 [breathing heavily] 1094 00:59:10,342 --> 00:59:12,010 [grunting] 1095 00:59:48,046 --> 00:59:49,089 [water splashes] 1096 00:59:52,509 --> 00:59:53,551 [water lapping] 1097 00:59:59,182 --> 01:00:02,394 - [rumbling] - [people clamoring] 1098 01:00:02,519 --> 01:00:03,478 [door slams] 1099 01:00:03,478 --> 01:00:05,563 [patients shouting in distance] 1100 01:00:05,689 --> 01:00:06,648 [buzzer sounds] 1101 01:00:13,905 --> 01:00:15,949 - [door thuds, locks] - [buzzer sounds] 1102 01:00:17,909 --> 01:00:19,077 [eerie music playing] 1103 01:00:23,248 --> 01:00:24,833 [Julian, muffled] I brought your mail. 1104 01:00:33,216 --> 01:00:34,592 Mostly the usual. 1105 01:00:36,052 --> 01:00:37,345 Rants, poems, 1106 01:00:38,096 --> 01:00:39,264 marriage proposals. 1107 01:00:43,518 --> 01:00:44,686 This one's different. 1108 01:00:46,396 --> 01:00:47,605 I think you should read it. 1109 01:00:50,567 --> 01:00:52,652 It's from a woman named Selina Kyle. 1110 01:00:55,947 --> 01:00:57,782 She says she's your half-sister. 1111 01:00:57,907 --> 01:00:58,742 [paper rustles] 1112 01:00:58,742 --> 01:00:59,868 [eerie music ends] 1113 01:01:03,246 --> 01:01:04,122 [Julian] Sofia? 1114 01:01:07,000 --> 01:01:08,668 [shouting in distance] 1115 01:01:14,591 --> 01:01:16,009 - [buzzer sounds] - [door unlocks] 1116 01:01:20,513 --> 01:01:22,515 - [door closes, locks] - [buzzer sounds] 1117 01:01:34,486 --> 01:01:35,653 [gentle music playing] 1118 01:01:39,074 --> 01:01:44,579 [breathing heavily] 1119 01:01:53,505 --> 01:01:54,506 [chuckles softly] 1120 01:01:55,507 --> 01:01:56,549 [sirens in distance] 1121 01:01:58,510 --> 01:01:59,344 [car alarm beeps] 1122 01:02:12,107 --> 01:02:13,108 [elevator dings] 1123 01:02:43,346 --> 01:02:44,889 [medical equipment beeping] 1124 01:02:51,938 --> 01:02:53,148 [Oz sighs] 1125 01:02:55,275 --> 01:02:56,651 How we doin' today? 1126 01:02:58,236 --> 01:02:59,571 You feelin' any better? 1127 01:03:00,196 --> 01:03:01,448 You look better. 1128 01:03:17,881 --> 01:03:19,132 I know. 1129 01:03:21,593 --> 01:03:22,844 It's everything you wanted. 1130 01:03:31,102 --> 01:03:34,314 ["If This Is Goodbye" by Margaret Whiting playing] 1131 01:03:34,439 --> 01:03:36,649 [chuckles] 1132 01:03:41,571 --> 01:03:45,533 ♪ I may walk in sunlight ♪ 1133 01:03:45,533 --> 01:03:51,623 ♪ So golden it is glory to behold... ♪ 1134 01:03:51,748 --> 01:03:52,874 There she is. 1135 01:03:54,292 --> 01:03:55,460 [Eve] Oswald. 1136 01:03:56,294 --> 01:04:01,800 ♪ Only shadows I'll see ♪ 1137 01:04:01,925 --> 01:04:03,009 You look beautiful. 1138 01:04:04,636 --> 01:04:06,221 Dance with me, sweetheart. 1139 01:04:08,682 --> 01:04:12,560 ♪ I may hear sweet music ♪ 1140 01:04:12,560 --> 01:04:19,442 ♪ Whose tones and glowing harmonies abound ♪ 1141 01:04:19,442 --> 01:04:26,074 ♪ But all their silver sound will be discord ♪ 1142 01:04:26,074 --> 01:04:27,617 ♪ To me... ♪ 1143 01:04:27,617 --> 01:04:29,160 Tell me you love me. 1144 01:04:30,453 --> 01:04:32,497 I love you, Oswald. 1145 01:04:35,792 --> 01:04:37,210 Tell me you're proud of me. 1146 01:04:37,794 --> 01:04:40,922 I'm so proud of you. 1147 01:04:40,922 --> 01:04:42,257 I did it, Ma. 1148 01:04:43,550 --> 01:04:44,509 Didn't I? 1149 01:04:46,094 --> 01:04:47,095 Tell me I did it. 1150 01:04:47,095 --> 01:04:49,097 You did it. Mm-hmm. 1151 01:04:49,097 --> 01:04:51,683 Top floor, penthouse. 1152 01:04:52,475 --> 01:04:54,352 No one above ya or beside ya. 1153 01:04:54,978 --> 01:04:56,521 I knew you would. 1154 01:04:57,731 --> 01:04:59,691 My beautiful boy. 1155 01:04:59,816 --> 01:05:04,070 ♪ ...to say to me the things I need to know ♪ 1156 01:05:04,070 --> 01:05:06,031 Gotham's yours, sweetheart. 1157 01:05:08,825 --> 01:05:10,952 Nothin' is standin' in your way now. 1158 01:05:11,995 --> 01:05:13,288 God damn right. 1159 01:05:15,331 --> 01:05:20,003 ♪ Then love is a lie ♪ 1160 01:05:20,128 --> 01:05:27,093 ♪ If this is goodbye ♪ 1161 01:05:31,556 --> 01:05:32,891 [music crescendos, ends] 1162 01:05:34,934 --> 01:05:36,811 [tense music playing] 1163 01:07:00,979 --> 01:07:02,022 [tense music continues] 1164 01:07:51,029 --> 01:07:51,946 [music ends] 1165 01:07:51,946 --> 01:07:56,946 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1166 01:07:51,946 --> 01:08:01,946 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 73099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.