Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,880 --> 00:00:32,160
Dolazi Djed Mraz
2
00:00:32,160 --> 00:00:33,440
dolazi Djed Mraz
3
00:00:33,440 --> 00:00:35,040
desno niz ulicu Djeda Mraza
4
00:00:36,040 --> 00:00:37,920
Vixens i flipsen i sve ovo
5
00:00:37,920 --> 00:00:40,160
sobovi vuku kišu
6
00:00:41,040 --> 00:00:42,760
Zvona zvone i djeca
7
00:00:42,760 --> 00:00:44,640
pjevaju i sve je veselo
8
00:00:44,640 --> 00:00:45,280
i svijetle
9
00:00:46,240 --> 00:00:47,920
Objesi svoju čarapu i reci svoje
10
00:00:47,920 --> 00:00:49,760
molitve za dolazak Djeda Mraza
11
00:00:49,760 --> 00:00:50,240
večeras
12
00:00:50,720 --> 00:00:50,800
Oh
13
00:00:50,800 --> 00:00:52,440
dolazi Djed Mraz
14
00:00:52,440 --> 00:00:53,720
dolazi Djed Mraz
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,720
desno niz ulicu Djeda Mraza
16
00:01:16,080 --> 00:01:16,400
Oh
17
00:01:16,400 --> 00:01:16,760
oprosti
18
00:01:16,760 --> 00:01:17,160
Ja ću desno
19
00:01:17,160 --> 00:01:18,000
Oprostite
20
00:01:31,600 --> 00:01:33,240
što je ovo
21
00:01:33,240 --> 00:01:33,800
Kao što sam rekao
22
00:01:33,800 --> 00:01:35,040
izigrani smo
23
00:01:35,440 --> 00:01:36,120
Sad plati
24
00:01:38,080 --> 00:01:39,400
Kako si uopće pronašao ove stvari
25
00:01:39,760 --> 00:01:41,840
Mogu pronaći bilo što ili bilo koga
26
00:01:42,000 --> 00:01:43,200
Zašto onda ne možeš pronaći svog tatu
27
00:01:43,920 --> 00:01:44,640
Smiješan
28
00:01:44,640 --> 00:01:45,040
Dekan
29
00:01:46,000 --> 00:01:46,320
Izgled
30
00:01:46,320 --> 00:01:48,080
Ne znam što je sve ovo
31
00:01:48,080 --> 00:01:48,320
je
32
00:01:48,320 --> 00:01:50,480
ali Djed Božićnjak dolazi večeras
33
00:01:50,600 --> 00:01:50,840
U REDU
34
00:01:50,840 --> 00:01:51,960
možemo li razgovarati o tome za a
35
00:01:51,960 --> 00:01:52,240
minuta
36
00:01:52,240 --> 00:01:52,960
Jack O'Malley
37
00:01:55,920 --> 00:01:56,120
djeca
38
00:01:56,120 --> 00:01:56,720
siđi dolje
39
00:01:57,920 --> 00:01:58,400
Ne ti
40
00:02:01,920 --> 00:02:02,480
što radiš
41
00:02:02,480 --> 00:02:02,800
prijatelju
42
00:02:03,280 --> 00:02:03,400
Izgled
43
00:02:03,400 --> 00:02:04,480
volimo što ste ovdje zbog
44
00:02:04,480 --> 00:02:05,200
praznici
45
00:02:05,360 --> 00:02:06,800
Ali što govorite svojima
46
00:02:06,800 --> 00:02:07,240
rođaci
47
00:02:07,760 --> 00:02:08,280
Hladnoća
48
00:02:08,280 --> 00:02:09,000
teška istina
49
00:02:10,800 --> 00:02:11,240
hladno
50
00:02:11,240 --> 00:02:11,840
teška istina
51
00:02:13,600 --> 00:02:13,920
Utičnica
52
00:02:14,240 --> 00:02:14,960
Ovo su darovi
53
00:02:14,960 --> 00:02:15,360
Da
54
00:02:15,360 --> 00:02:17,040
ali ovo nisu darovi Djeda Mraza
55
00:02:17,040 --> 00:02:17,600
pravo
56
00:02:17,880 --> 00:02:19,480
Jer Djeda Mraza nije bilo
57
00:02:19,480 --> 00:02:20,000
ovdje još
58
00:02:20,400 --> 00:02:21,360
Badnjak je
59
00:02:21,520 --> 00:02:22,640
Dolazi večeras
60
00:02:23,760 --> 00:02:26,560
Dolazi ovamo u ovu kuću
61
00:02:26,560 --> 00:02:27,200
večeras
62
00:02:28,080 --> 00:02:29,120
To mi govoriš
63
00:02:29,280 --> 00:02:30,080
To ti ja govorim
64
00:02:30,440 --> 00:02:32,080
A ide i svakom drugom
65
00:02:32,080 --> 00:02:34,400
kuća u svijetu na isti
66
00:02:34,400 --> 00:02:36,320
noć koristeći leteće sobove za
67
00:02:36,320 --> 00:02:37,160
prijevoz
68
00:02:38,000 --> 00:02:38,320
Da
69
00:02:38,320 --> 00:02:38,440
Utičnica
70
00:02:38,440 --> 00:02:41,040
I što pokreće letećeg sobova
71
00:02:41,040 --> 00:02:41,680
točno
72
00:02:44,320 --> 00:02:45,200
Od mrkve
73
00:02:46,200 --> 00:02:46,400
U REDU
74
00:02:46,400 --> 00:02:46,560
izgled
75
00:02:46,560 --> 00:02:48,240
Ne znam točno kako to funkcionira
76
00:02:49,080 --> 00:02:50,720
Sve što znam je kad se probudimo
77
00:02:50,720 --> 00:02:51,200
sutra
78
00:02:52,000 --> 00:02:53,680
Djed Božićnjak je već bio ovdje
79
00:02:56,400 --> 00:02:56,680
U redu
80
00:02:56,680 --> 00:02:57,560
idemo
81
00:02:57,560 --> 00:02:59,360
Ne želiš se nabacivati zločestima
82
00:02:59,360 --> 00:02:59,680
popis
83
00:02:59,680 --> 00:02:59,920
da li ti
84
00:03:00,960 --> 00:03:01,400
iskreno
85
00:03:01,400 --> 00:03:02,000
Elković
86
00:03:02,000 --> 00:03:03,920
Nisam toliko zabrinut zbog toga
87
00:03:53,520 --> 00:03:54,320
Jack O'Malley
88
00:03:54,880 --> 00:03:55,680
Ne vjerujem
89
00:03:55,840 --> 00:03:56,640
Lenny
90
00:03:56,640 --> 00:03:57,360
nedostajem ti
91
00:03:57,480 --> 00:03:58,400
Gdje je moj novac
92
00:03:58,560 --> 00:03:59,760
Donijet ću ti tvoj novac
93
00:03:59,760 --> 00:04:00,920
Rekao sam ti da ću te srediti
94
00:04:00,920 --> 00:04:01,360
tvoj novac
95
00:04:01,360 --> 00:04:02,480
Trenutno sam na poslu
96
00:04:02,480 --> 00:04:03,240
Zapravo
97
00:04:03,240 --> 00:04:04,240
Planiram ga udvostručiti
98
00:04:04,240 --> 00:04:06,760
Još uvijek imate Morrisa na plus 300
99
00:04:07,040 --> 00:04:07,280
Morris
100
00:04:07,960 --> 00:04:08,440
To je ukočeno
101
00:04:08,440 --> 00:04:09,720
Stavi mi 25
102
00:04:09,720 --> 00:04:09,840
Utičnica
103
00:04:09,840 --> 00:04:11,440
Imaš puno muda
104
00:04:11,440 --> 00:04:11,880
O'Malley
105
00:04:12,240 --> 00:04:12,640
ja znam
106
00:04:12,640 --> 00:04:13,040
Mozgovi
107
00:04:13,040 --> 00:04:13,280
također
108
00:04:13,280 --> 00:04:14,080
Ne čini se pošteno
109
00:04:14,080 --> 00:04:14,480
čini to
110
00:05:23,920 --> 00:05:24,960
Što gledaš
111
00:07:06,720 --> 00:07:08,400
Ultimate Vampire Assassin 4 za
112
00:07:08,400 --> 00:07:08,840
prekidač
113
00:07:08,840 --> 00:07:09,040
Shvaćam
114
00:07:09,360 --> 00:07:10,800
Hoćeš li to sada napisati
115
00:07:11,520 --> 00:07:11,800
Ne
116
00:07:12,960 --> 00:07:13,600
Čelični pad
117
00:07:32,640 --> 00:07:32,800
hej
118
00:07:32,800 --> 00:07:33,120
Fred
119
00:07:33,680 --> 00:07:35,520
Imam 511 odraslog muškarca koji lebdi
120
00:07:35,520 --> 00:07:36,480
po mirisu svijeća
121
00:07:36,480 --> 00:07:37,080
Pripazite
122
00:07:37,520 --> 00:07:37,840
Kopirati
123
00:07:37,840 --> 00:07:38,080
Glavni
124
00:07:38,080 --> 00:07:38,640
Imam iPhone
125
00:07:40,160 --> 00:07:40,400
Bok
126
00:07:40,400 --> 00:07:40,640
Djed Božićnjak
127
00:07:41,600 --> 00:07:42,720
Napravili smo kolačiće za vas
128
00:07:42,720 --> 00:07:43,600
Hvala
129
00:07:47,960 --> 00:07:49,120
Čokoladni komadić i snickerdoodle
130
00:07:50,000 --> 00:07:51,120
Volim snickerdoodle
131
00:07:51,360 --> 00:07:51,840
Kako si znao
132
00:07:51,920 --> 00:07:52,760
Sama sam ih napravila
133
00:07:53,040 --> 00:07:53,520
pomogla sam
134
00:07:54,680 --> 00:07:55,000
znaš što
135
00:07:55,000 --> 00:07:55,800
Namjeravao sam razgovarati s tobom
136
00:07:55,800 --> 00:07:55,920
momci
137
00:07:55,920 --> 00:07:56,160
dođi ovamo
138
00:07:56,160 --> 00:07:56,320
čovjek
139
00:07:56,320 --> 00:07:56,880
Uživo smo
140
00:07:56,960 --> 00:07:57,200
Joj
141
00:07:57,200 --> 00:07:57,920
to je tvoj dečko
142
00:07:57,920 --> 00:07:58,880
Govedina Stu
143
00:07:59,040 --> 00:08:01,160
I ovdje smo na Božić u
144
00:08:01,160 --> 00:08:02,320
trgovački centar s dječakom
145
00:08:02,320 --> 00:08:03,520
zlatni Djed Božićnjak
146
00:08:03,720 --> 00:08:04,520
I mi ćemo ga natjerati
147
00:08:04,520 --> 00:08:06,160
obući Stu Crew majicu
148
00:08:06,160 --> 00:08:06,560
gospodine
149
00:08:06,560 --> 00:08:07,520
ne možeš presjeći liniju
150
00:08:08,080 --> 00:08:08,120
Oh
151
00:08:08,120 --> 00:08:08,760
što je bitno
152
00:08:08,760 --> 00:08:09,200
veliki frajer
153
00:08:09,680 --> 00:08:10,760
Ne želite prikazati neki Božić
154
00:08:10,760 --> 00:08:11,600
ljubav prema govedini
155
00:08:11,880 --> 00:08:13,040
Ova su djeca čekala a
156
00:08:13,040 --> 00:08:13,760
dugo vremena
157
00:08:14,080 --> 00:08:14,240
Izgled
158
00:08:14,240 --> 00:08:14,560
čovjek
159
00:08:14,560 --> 00:08:15,560
trajat će dvije minute
160
00:08:15,560 --> 00:08:16,960
Oblači majicu i kaže
161
00:08:16,960 --> 00:08:17,760
sada smo govedina
162
00:08:17,920 --> 00:08:18,240
gospodine
163
00:08:18,240 --> 00:08:19,600
Ja sam velika stvar
164
00:08:19,680 --> 00:08:21,920
Imam preko 3000 pratitelja
165
00:08:22,280 --> 00:08:23,120
Neću učiniti dječaka slavnim
166
00:08:23,120 --> 00:08:24,400
Mora obući ovu majicu
167
00:08:25,280 --> 00:08:26,960
Već je prilično poznat
168
00:08:27,200 --> 00:08:27,360
Ne
169
00:08:27,360 --> 00:08:27,840
nemoj biti punoljetan
170
00:08:27,920 --> 00:08:28,240
gospodine
171
00:08:28,240 --> 00:08:31,520
ne možeš presjeći liniju
172
00:08:35,200 --> 00:08:36,240
Ali bio sam jasan
173
00:08:37,800 --> 00:08:37,920
Da
174
00:08:37,920 --> 00:08:38,640
vrlo jasno
175
00:08:38,960 --> 00:08:42,320
Sada vam želim sretan Božić
176
00:08:43,120 --> 00:08:43,400
Da
177
00:08:44,320 --> 00:08:44,480
Da
178
00:08:44,480 --> 00:08:45,000
Ja sam
179
00:08:45,000 --> 00:08:45,360
Ja sam odrasla osoba
180
00:08:45,920 --> 00:08:46,160
Da
181
00:08:47,480 --> 00:08:49,200
Sada imate vrlo važnu stvar
182
00:08:49,200 --> 00:08:50,640
dogovor s Djedom Mrazom
183
00:08:52,920 --> 00:08:53,120
Čovjek
184
00:08:53,120 --> 00:08:53,840
To mi je trebalo
185
00:08:54,240 --> 00:08:55,600
Tako je važno izaći i razgovarati
186
00:08:55,600 --> 00:08:56,240
djeci
187
00:08:56,640 --> 00:08:57,480
Najbolji dio posla
188
00:08:59,120 --> 00:09:00,480
Ništa poput prepunog trgovačkog centra dva
189
00:09:00,480 --> 00:09:01,440
dana prije Božića
190
00:09:02,120 --> 00:09:02,400
Ne
191
00:09:02,400 --> 00:09:02,880
Djed Božićnjak
192
00:09:03,040 --> 00:09:03,680
Sretan Božić
193
00:09:05,520 --> 00:09:06,040
Sretan Božić
194
00:09:06,040 --> 00:09:06,160
prijatelju
195
00:09:06,160 --> 00:09:11,120
Reci mi da nećeš propustiti
196
00:09:11,120 --> 00:09:11,360
ovaj
197
00:09:11,720 --> 00:09:11,840
Bog
198
00:09:11,840 --> 00:09:13,560
kako to misliš ti si lubanja
199
00:09:13,560 --> 00:09:14,480
iz eteričnih ulja
200
00:09:14,640 --> 00:09:16,000
Idem nekome razbiti lubanju
201
00:09:16,000 --> 00:09:16,240
u
202
00:09:16,520 --> 00:09:17,440
Neću ovo propustiti
203
00:09:18,840 --> 00:09:19,840
Približavanje prizemlju
204
00:09:20,000 --> 00:09:21,040
Zagrijmo ledolomac
205
00:09:21,200 --> 00:09:21,600
Freddy
206
00:09:21,600 --> 00:09:22,560
Sekundarni niz
207
00:09:22,560 --> 00:09:23,920
180 stupnjeva
208
00:09:23,920 --> 00:09:24,120
crvena
209
00:09:24,120 --> 00:09:24,240
Ići
210
00:09:24,240 --> 00:09:24,520
Kopiraj to
211
00:09:24,520 --> 00:09:28,120
Crveni je u pokretu
212
00:09:28,120 --> 00:09:29,720
Vampire Assassin 4 je popularan
213
00:09:29,720 --> 00:09:30,080
godina
214
00:09:31,240 --> 00:09:31,440
Hvala
215
00:09:31,440 --> 00:09:31,760
Ginerva
216
00:09:32,160 --> 00:09:32,560
Naravno
217
00:09:32,560 --> 00:09:32,800
crvena
218
00:09:33,760 --> 00:09:34,000
Pukovnik
219
00:09:34,000 --> 00:09:34,960
imaš li mlijeka gore
220
00:09:34,960 --> 00:09:35,760
Naravno
221
00:09:35,760 --> 00:09:35,920
crvena
222
00:09:37,120 --> 00:09:38,320
Uvijek volim doći u Philly
223
00:09:38,320 --> 00:09:41,080
Misliš da imamo vremena stati
224
00:09:41,080 --> 00:09:41,760
ona na bifteku sa sirom
225
00:09:47,040 --> 00:09:48,160
Neće biti isto bez tebe
226
00:09:48,160 --> 00:09:48,560
Kel
227
00:09:49,480 --> 00:09:50,720
Bit će potpuno isto i bez njega
228
00:09:50,720 --> 00:09:50,960
mi
229
00:09:53,920 --> 00:09:55,200
Uporna bol u stražnjici
230
00:10:17,960 --> 00:10:18,080
Da
231
00:10:18,080 --> 00:10:49,760
General
232
00:10:49,760 --> 00:10:50,800
crvena
233
00:10:50,800 --> 00:10:51,680
lijepo te vidjeti
234
00:10:52,120 --> 00:10:53,120
uspješna ekskurzija
235
00:10:53,280 --> 00:10:53,480
Da
236
00:10:53,480 --> 00:10:53,840
gospodine
237
00:10:54,080 --> 00:10:55,240
Trgovački centar u božićno vrijeme
238
00:10:55,240 --> 00:10:56,720
to mi je kao kisik
239
00:10:57,280 --> 00:11:08,160
Hvala
240
00:11:08,160 --> 00:11:08,440
Večer
241
00:11:08,440 --> 00:11:08,880
dame
242
00:11:08,880 --> 00:11:19,800
Što se toliko uzbuđuješ
243
00:11:22,800 --> 00:11:22,840
Oh
244
00:11:22,840 --> 00:11:24,120
naravno
245
00:11:24,120 --> 00:11:25,040
Tvoj dečko je ovdje
246
00:11:28,560 --> 00:11:28,800
hej
247
00:11:28,800 --> 00:11:29,360
djevojke
248
00:11:31,440 --> 00:11:31,560
U REDU
249
00:11:31,680 --> 00:11:35,040
Naravno da nisam zaboravio
250
00:11:36,720 --> 00:11:37,200
Da
251
00:11:37,200 --> 00:11:37,920
Donio sam dodatno
252
00:11:39,120 --> 00:11:41,880
Bilo je tamo gore
253
00:11:47,920 --> 00:11:48,320
Cal
254
00:11:49,360 --> 00:11:49,640
hajde
255
00:11:49,640 --> 00:11:50,000
čovjek
256
00:11:50,680 --> 00:11:51,200
Ulaznica sa satom
257
00:12:19,520 --> 00:12:20,200
Ocjena jedan
258
00:12:20,200 --> 00:12:21,560
slobodan si za polijetanje
259
00:12:22,560 --> 00:12:22,880
U redu
260
00:12:22,880 --> 00:12:23,400
dame
261
00:12:25,080 --> 00:12:25,840
Idemo kući
262
00:13:02,280 --> 00:13:03,120
Hvala na pratnji
263
00:13:03,120 --> 00:13:03,520
momci
264
00:13:04,160 --> 00:13:04,960
Vidimo se sljedeće godine
265
00:13:30,160 --> 00:13:30,640
hajde
266
00:13:30,640 --> 00:13:31,120
Morris
267
00:13:50,680 --> 00:13:51,120
Samo naprijed
268
00:13:51,520 --> 00:13:52,040
shvatio sam
269
00:13:52,040 --> 00:13:53,440
Ne znam koji je to vrag
270
00:13:53,440 --> 00:13:53,760
je
271
00:13:53,760 --> 00:13:54,480
ali shvatio sam
272
00:13:55,160 --> 00:13:55,920
i koordinate
273
00:13:56,160 --> 00:13:56,560
Dobro
274
00:13:56,560 --> 00:13:57,800
zašto ne pošalješ nešto
275
00:13:57,800 --> 00:13:58,800
moj put prvi
276
00:14:00,320 --> 00:14:01,600
Ožičenje prve polovice sada
277
00:14:01,920 --> 00:14:03,800
Ostalo i podaci su provjereni
278
00:14:06,400 --> 00:14:07,280
Drago mi je da posluješ s
279
00:14:07,280 --> 00:14:08,200
vas
280
00:14:09,120 --> 00:14:09,400
Da
281
00:14:10,400 --> 00:14:10,560
Da
282
00:14:13,360 --> 00:14:13,520
Da
283
00:14:15,280 --> 00:14:15,520
Ne
284
00:14:15,520 --> 00:14:15,680
Ne
285
00:14:17,200 --> 00:14:17,360
Ne
286
00:14:18,240 --> 00:14:20,000
O moj Bože
287
00:14:49,440 --> 00:14:50,680
Dome slatki dome
288
00:15:21,120 --> 00:15:21,200
Oh
289
00:15:21,200 --> 00:15:22,400
dame
290
00:15:39,760 --> 00:15:40,080
Kruh
291
00:15:40,080 --> 00:15:40,640
dobro došao nazad
292
00:15:41,000 --> 00:15:41,360
Hvala
293
00:15:44,960 --> 00:15:45,760
Gdje je gospođica
294
00:15:49,360 --> 00:15:50,480
Ja sam, ovdje sam
295
00:15:50,720 --> 00:15:52,400
Isporučivo je bilo prije pola sata
296
00:15:52,560 --> 00:15:52,960
Larry
297
00:15:52,960 --> 00:15:54,800
ovo ide na Bermude
298
00:15:55,120 --> 00:15:55,600
Kopiraj to
299
00:15:55,840 --> 00:15:56,240
Bermuda
300
00:15:57,200 --> 00:15:57,760
Garcia
301
00:15:58,800 --> 00:15:59,280
Dobro došao nazad
302
00:15:59,280 --> 00:15:59,600
glavni
303
00:16:00,600 --> 00:16:01,200
Što sam propustio
304
00:16:01,360 --> 00:16:01,760
Ništa
305
00:16:02,480 --> 00:16:03,280
Svi rade
306
00:16:04,240 --> 00:16:05,520
Postoji usko grlo u zakovicama
307
00:16:05,680 --> 00:16:06,720
Phil krivi repanje
308
00:16:06,720 --> 00:16:08,400
Rapping kaže da je Phil pretjerano dramatičan
309
00:16:08,880 --> 00:16:09,920
Svi osjećaju vrućinu
310
00:16:10,480 --> 00:16:10,800
U redu
311
00:16:10,800 --> 00:16:11,520
Razgovarat ću s njim
312
00:16:11,600 --> 00:16:12,000
Molim
313
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Phil sve izluđuje
314
00:16:15,280 --> 00:16:16,720
Phil i Ribbons imaju zbroj
315
00:16:16,720 --> 00:16:17,360
otapanje
316
00:16:17,360 --> 00:16:18,560
Možda je vrijeme da nađete manje
317
00:16:18,560 --> 00:16:20,120
stresno mjesto za Phila
318
00:16:20,120 --> 00:16:20,480
ne znam
319
00:16:20,480 --> 00:16:20,880
Šljokice
320
00:16:21,560 --> 00:16:22,440
Phil iz Ribbonsa
321
00:16:22,880 --> 00:16:23,240
Samo misao
322
00:16:23,240 --> 00:16:25,080
Ima psa po imenu Ribbons
323
00:16:25,080 --> 00:16:25,200
Da
324
00:16:27,280 --> 00:16:28,240
495
325
00:16:28,240 --> 00:16:29,280
496
326
00:16:29,280 --> 00:16:30,240
497
327
00:16:30,240 --> 00:16:31,200
498
328
00:16:31,200 --> 00:16:32,000
499
329
00:16:32,000 --> 00:16:32,800
500
330
00:16:34,000 --> 00:16:34,800
Za 5 minuta
331
00:16:34,800 --> 00:16:35,520
Nije loše
332
00:16:35,920 --> 00:16:36,040
Da
333
00:16:36,040 --> 00:16:36,720
zagrijavajući se
334
00:16:37,640 --> 00:16:37,880
U redu
335
00:16:37,880 --> 00:16:39,280
Pokrenut ću simulaciju
336
00:16:39,280 --> 00:16:41,040
ponovno po uzoru na Belgiju i Nizozemsku
337
00:16:41,040 --> 00:16:41,680
samo da budemo sigurni
338
00:16:42,080 --> 00:16:42,400
Hvala
339
00:16:42,400 --> 00:16:42,720
slatkišu
340
00:16:42,720 --> 00:16:43,000
U redu
341
00:16:43,000 --> 00:16:43,760
ako me trebaš
342
00:16:43,760 --> 00:16:44,000
vi svi
343
00:16:44,440 --> 00:16:44,880
hej
344
00:16:44,880 --> 00:16:45,320
Gallum
345
00:16:45,320 --> 00:16:46,400
uskoči tamo
346
00:16:46,720 --> 00:16:46,960
Uzmi ih
347
00:16:46,960 --> 00:16:47,280
spreman
348
00:16:47,280 --> 00:16:47,400
u redu
349
00:16:47,560 --> 00:16:48,960
Skoro je vrijeme za predstavu
350
00:16:48,960 --> 00:16:49,120
Da
351
00:16:49,120 --> 00:16:49,360
gospođo
352
00:16:49,640 --> 00:16:49,920
Hoću
353
00:17:07,040 --> 00:17:07,160
hej
354
00:17:07,160 --> 00:17:07,440
šef
355
00:17:08,400 --> 00:17:08,720
Gallum
356
00:17:20,320 --> 00:17:20,920
Daj mi mjesto
357
00:17:20,920 --> 00:17:21,000
huh
358
00:17:21,680 --> 00:17:22,080
Shvaćam
359
00:17:35,200 --> 00:17:35,840
Reci mi zašto
360
00:17:37,360 --> 00:17:38,160
Vrijeme je za promjenu
361
00:17:38,160 --> 00:17:38,400
Nick
362
00:17:39,120 --> 00:17:39,840
Kao što sam ti rekao
363
00:17:39,840 --> 00:17:40,040
Da
364
00:17:40,040 --> 00:17:40,640
Čuo sam te
365
00:17:41,000 --> 00:17:42,240
I poštovat ću tvoju odluku
366
00:17:42,240 --> 00:17:43,680
ali želim znati zašto
367
00:17:44,800 --> 00:17:45,480
Idemo teško
368
00:17:45,480 --> 00:17:45,600
Da
369
00:17:51,760 --> 00:17:52,600
Izgledaš snažno
370
00:17:53,760 --> 00:17:54,800
Radimo za djecu
371
00:17:54,800 --> 00:17:55,120
Cal
372
00:17:55,680 --> 00:17:56,560
Mi to radimo za njih
373
00:17:57,200 --> 00:17:58,280
I znam da to voliš
374
00:17:58,640 --> 00:17:59,600
Živiš za to
375
00:18:01,760 --> 00:18:03,200
Pa što se ovdje događa
376
00:18:04,400 --> 00:18:05,000
Volim djecu
377
00:18:05,000 --> 00:18:08,600
Odrasli su ti koji ubijaju
378
00:18:08,600 --> 00:18:08,800
mi
379
00:18:12,080 --> 00:18:12,480
Nastavi
380
00:18:14,000 --> 00:18:14,480
popis
381
00:18:15,520 --> 00:18:16,320
Što je s popisom
382
00:18:16,840 --> 00:18:18,560
Porasli smo gotovo 22% prošle godine
383
00:18:18,560 --> 00:18:18,800
godina
384
00:18:18,800 --> 00:18:19,680
Svjestan sam brojki
385
00:18:19,680 --> 00:18:20,080
Cal
386
00:18:21,320 --> 00:18:21,960
Na što ciljaš
387
00:18:24,000 --> 00:18:25,040
Po prvi put ikada
388
00:18:25,040 --> 00:18:26,160
više ljudi je na zločestim
389
00:18:26,160 --> 00:18:26,960
popis nego ne
390
00:18:28,160 --> 00:18:29,120
A kao da ni nemaju
391
00:18:29,120 --> 00:18:29,440
briga
392
00:18:30,800 --> 00:18:32,480
Toliko lošeg ponašanja vani
393
00:18:32,480 --> 00:18:33,920
kamo god pogledaš
394
00:18:36,720 --> 00:18:37,680
Govoriš to cijelo vrijeme
395
00:18:37,680 --> 00:18:37,920
Nick
396
00:18:40,320 --> 00:18:42,920
Svaki dan biramo koga želimo
397
00:18:42,920 --> 00:18:45,040
biti s velikim odlukama i
398
00:18:45,040 --> 00:18:45,600
mališani
399
00:18:46,360 --> 00:18:47,520
I svaki od njih je važan
400
00:18:50,720 --> 00:18:52,640
Ali ja gledam oko sebe i oni djeluju
401
00:18:52,640 --> 00:18:53,760
kao da ništa od toga nije važno
402
00:18:56,480 --> 00:18:58,000
Ako im ništa nije važno
403
00:18:58,000 --> 00:18:59,600
čini mi se da nas sada trebaju
404
00:18:59,600 --> 00:19:00,400
više nego ikada
405
00:19:03,440 --> 00:19:04,640
Zato si samo jedan ti
406
00:19:06,080 --> 00:19:07,120
I nitko
407
00:19:07,120 --> 00:19:08,080
sa svojim sumnjama
408
00:19:08,080 --> 00:19:09,520
trebao biti tako blizu tebe
409
00:19:10,720 --> 00:19:11,840
Treba ti netko mlađi
410
00:19:11,840 --> 00:19:14,320
netko star 300 godina u svojim
411
00:19:14,320 --> 00:19:16,080
premijer koji želi promijeniti stvari
412
00:19:17,040 --> 00:19:18,400
Nije naš posao mijenjati ljude
413
00:19:18,400 --> 00:19:18,600
Cal
414
00:19:19,520 --> 00:19:20,880
Ljudi mijenjaju sebe
415
00:19:21,600 --> 00:19:22,880
Mi im samo pokazujemo da vjerujemo
416
00:19:22,880 --> 00:19:23,120
u njima
417
00:19:23,920 --> 00:19:24,320
Svi oni
418
00:19:25,640 --> 00:19:26,720
Jer mi znamo tko su oni zapravo
419
00:19:26,720 --> 00:19:26,960
su
420
00:19:26,960 --> 00:19:28,800
dolje duboko
421
00:19:30,080 --> 00:19:31,840
Znamo to negdje iznutra
422
00:19:31,840 --> 00:19:35,320
svaki izgubljeni odrasli je klinac
423
00:19:35,320 --> 00:19:36,160
nekad su bili
424
00:19:37,120 --> 00:19:39,520
Naš dar je da to možemo vidjeti
425
00:19:39,520 --> 00:19:41,360
čak i kad ne mogu
426
00:19:43,760 --> 00:19:44,800
Radimo za djecu
427
00:19:44,800 --> 00:19:45,040
Cal
428
00:19:47,240 --> 00:19:48,800
Čak i kad više nisu djeca
429
00:19:51,600 --> 00:19:53,200
Samo mi je jako teško
430
00:19:53,200 --> 00:19:54,000
vrijeme vidjeti to
431
00:19:57,160 --> 00:19:57,760
I zato
432
00:20:02,680 --> 00:20:03,520
Što je od kolačića
433
00:20:05,440 --> 00:20:06,320
Sve su odgovorili
434
00:20:08,480 --> 00:20:09,160
Uzeo sam ugljikohidrate
435
00:20:09,600 --> 00:20:09,760
znate
436
00:20:09,760 --> 00:20:10,400
gorim oko
437
00:20:10,400 --> 00:20:12,560
Sagorijevate 430 milijuna kalorija
438
00:20:12,560 --> 00:20:13,320
svaki Badnjak
439
00:20:13,320 --> 00:20:13,760
Da
440
00:20:13,760 --> 00:20:14,880
ja znam
441
00:20:16,400 --> 00:20:17,280
Još jedna zadnja vožnja
442
00:20:19,120 --> 00:20:19,760
Još jedna zadnja vožnja
443
00:21:01,320 --> 00:21:01,960
Dođi do toga
444
00:21:01,960 --> 00:21:02,520
momci
445
00:22:12,320 --> 00:22:12,880
Alfa provjera
446
00:22:12,880 --> 00:22:13,440
To je drift
447
00:22:13,840 --> 00:22:14,960
Izgleda kao lagano tek prženo
448
00:22:14,960 --> 00:22:16,800
na unutarnjoj strani W licem prema gore okolo
449
00:22:16,800 --> 00:22:17,920
Poštanska soba 19B
450
00:22:17,920 --> 00:22:18,520
Bilo tko gore
451
00:22:18,520 --> 00:22:18,640
Da
452
00:22:18,640 --> 00:22:20,200
ovo je Jeff na održavanju
453
00:22:20,760 --> 00:22:21,360
Nemaš stvar
454
00:22:21,360 --> 00:22:21,840
Zapovjednik
455
00:22:22,640 --> 00:22:23,080
Provjerit ću
456
00:22:23,440 --> 00:22:23,720
Hvala
457
00:22:23,720 --> 00:22:23,920
Jeff
458
00:22:30,800 --> 00:22:30,880
hej
459
00:22:30,880 --> 00:22:31,200
Jeff
460
00:22:31,200 --> 00:22:32,240
izgleda da imamo još nekoliko
461
00:22:32,240 --> 00:22:32,680
od njih također
462
00:22:32,680 --> 00:22:33,760
Što se gore događa
463
00:22:33,760 --> 00:22:36,720
Jeff
464
00:22:38,360 --> 00:22:38,560
Jeff
465
00:22:38,560 --> 00:22:39,120
kopirate li
466
00:22:41,840 --> 00:22:42,480
Tko je s Redom
467
00:22:43,360 --> 00:22:43,640
Arthure
468
00:22:43,640 --> 00:22:44,320
je li još s tobom
469
00:22:44,800 --> 00:22:45,240
Negativan
470
00:22:45,240 --> 00:22:45,360
Glavni
471
00:22:45,360 --> 00:22:45,520
Kenny
472
00:22:45,520 --> 00:22:46,720
imaš li ga
473
00:22:47,680 --> 00:22:48,320
Ne u teretani
474
00:22:50,320 --> 00:22:51,360
Tko je s Redom
475
00:22:52,040 --> 00:22:52,320
Gorman
476
00:22:52,320 --> 00:22:53,160
jeste li u rezidenciji
477
00:22:53,680 --> 00:22:53,920
Binkle
478
00:22:54,000 --> 00:22:54,560
Samo preuzeo
479
00:22:54,800 --> 00:22:55,280
Binkle
480
00:22:56,160 --> 00:22:56,720
Binkle
481
00:22:57,520 --> 00:22:59,520
Sada mi trebaju oči na Crvenom
482
00:23:02,400 --> 00:23:03,240
Pošta negativno
483
00:23:03,600 --> 00:23:04,440
Studija negativna
484
00:23:05,120 --> 00:23:06,480
Mezoto hidroponija negativna
485
00:23:07,320 --> 00:23:08,560
Nema ga u galeriji
486
00:23:11,320 --> 00:23:11,960
Logistika
487
00:23:11,960 --> 00:23:12,520
negativan
488
00:23:14,040 --> 00:23:14,520
Brža soba
489
00:23:14,520 --> 00:23:15,000
negativan
490
00:23:15,000 --> 00:23:18,280
Ambalaža bombona
491
00:23:18,280 --> 00:23:19,000
negativan
492
00:23:19,280 --> 00:23:19,560
Negativan
493
00:23:19,560 --> 00:23:22,160
negativan
494
00:23:40,160 --> 00:23:40,320
Kršenje
495
00:23:40,320 --> 00:23:46,600
Moramo prekršiti
496
00:24:01,200 --> 00:24:01,600
Dođi zeleno
497
00:24:01,720 --> 00:24:02,240
Dođi zeleno
498
00:24:02,400 --> 00:24:02,960
Složite pištolj
499
00:24:02,960 --> 00:24:05,760
Vojska njuška na putu prema sjeveru
500
00:24:06,560 --> 00:24:07,000
Kopiraj to
501
00:24:07,680 --> 00:24:08,200
Lociranje
502
00:24:08,560 --> 00:24:09,160
Ovdje živim
503
00:24:09,440 --> 00:24:10,560
Samo skrenite desno na vrijeme
504
00:24:10,880 --> 00:24:11,120
Kopirati
505
00:24:11,520 --> 00:24:12,880
Zaštitna barijera 5 ide gore
506
00:24:17,600 --> 00:24:18,960
Ulična jedinica 6 raspoređena
507
00:24:27,080 --> 00:24:27,680
Gledaj ga unutra
508
00:24:36,640 --> 00:24:37,000
Agenti dolje
509
00:24:37,000 --> 00:24:49,600
Podizanje barijere 72
510
00:24:50,960 --> 00:24:52,000
Podizanje 72
511
00:25:33,920 --> 00:25:34,160
U REDU
512
00:25:34,160 --> 00:25:35,520
samo skrenite lijevo na sajli
513
00:25:41,640 --> 00:25:42,760
U Kupoli je rupa
514
00:26:56,080 --> 00:26:57,280
Što se dovraga upravo dogodilo
515
00:26:57,280 --> 00:26:57,920
Došlo je do kršenja
516
00:26:57,920 --> 00:26:58,400
Direktor
517
00:26:58,400 --> 00:26:59,040
ja znam
518
00:26:59,840 --> 00:27:02,160
Crveno je zauzeto
519
00:27:02,360 --> 00:27:02,880
Što
520
00:27:03,600 --> 00:27:04,080
Gdje je Cal
521
00:27:04,200 --> 00:27:04,680
Ovdje sam
522
00:27:05,240 --> 00:27:05,480
Cal
523
00:27:05,480 --> 00:27:06,080
Što se dogodilo
524
00:27:06,280 --> 00:27:07,040
Tko je ovo mogao učiniti
525
00:27:07,120 --> 00:27:07,440
Zoe
526
00:27:07,440 --> 00:27:08,000
ne znam
527
00:27:08,160 --> 00:27:09,640
Još 24 sata do Badnjaka
528
00:27:09,640 --> 00:27:10,040
Ne možemo
529
00:27:10,040 --> 00:27:10,160
Da
530
00:27:10,160 --> 00:27:11,120
dobro sam svjestan
531
00:27:12,560 --> 00:27:12,720
U REDU
532
00:27:12,720 --> 00:27:13,720
U REDU
533
00:27:13,720 --> 00:27:14,360
duboko udahnimo
534
00:27:17,040 --> 00:27:18,000
Počni iz početka
535
00:27:18,960 --> 00:27:20,240
Izrezali su rupu u CF kupoli
536
00:27:20,240 --> 00:27:21,840
pomoću atomske plazma baklje
537
00:27:22,480 --> 00:27:23,280
Od otisaka stopala
538
00:27:23,280 --> 00:27:24,280
Rekao bih da ih ima osam do deset
539
00:27:24,280 --> 00:27:24,400
ih
540
00:27:24,720 --> 00:27:25,120
ljudski
541
00:27:25,520 --> 00:27:26,800
Otkotrljali su se na udaljenom oklopljenom
542
00:27:26,800 --> 00:27:27,360
Snježna mačka
543
00:27:27,360 --> 00:27:28,640
koji su koristili kao diverziju
544
00:27:28,640 --> 00:27:29,680
prije nego što su izletjeli odavde
545
00:27:29,680 --> 00:27:31,280
u NORAD-ovom slijepom teretnom mlažnjaku
546
00:27:31,440 --> 00:27:31,880
Dobri Bože
547
00:27:31,880 --> 00:27:32,320
Cal
548
00:27:33,080 --> 00:27:33,680
Idem ih pronaći
549
00:27:33,680 --> 00:27:33,880
Zoe
550
00:27:33,880 --> 00:27:35,680
Radit ćemo zajedno na
551
00:27:35,680 --> 00:27:35,840
ovaj
552
00:27:35,920 --> 00:27:38,320
Upravo nam je rečeno da netko
553
00:27:38,320 --> 00:27:39,760
hakirao Intercontinental Seismic
554
00:27:39,760 --> 00:27:40,640
Sustav nadzora
555
00:27:41,120 --> 00:27:42,320
Ne znam je li to povezano
556
00:27:42,320 --> 00:27:43,280
ali kad bi netko znao kamo
557
00:27:43,280 --> 00:27:43,520
izgled
558
00:27:43,520 --> 00:27:44,840
to je jedina ranjivost
559
00:27:44,840 --> 00:27:45,520
u ogrtaču
560
00:27:46,240 --> 00:27:46,640
WHO
561
00:27:47,280 --> 00:27:48,000
Još ne znamo
562
00:27:48,160 --> 00:27:49,240
Trolovi pretražuju web
563
00:27:49,600 --> 00:27:51,200
Ime i adresa
564
00:27:51,280 --> 00:27:52,560
Rade na tome
565
00:27:52,640 --> 00:27:53,760
Zatim im recite da rade brže
566
00:27:53,760 --> 00:27:54,800
Nemamo vremena za ovo
567
00:27:54,800 --> 00:27:55,200
Direktor
568
00:27:55,200 --> 00:27:56,680
trolovi imaju trag
569
00:27:57,360 --> 00:27:57,920
Dodaj ih unutra
570
00:27:58,720 --> 00:27:59,280
Što imaš?
571
00:28:00,240 --> 00:28:01,360
Pratili smo releje
572
00:28:01,520 --> 00:28:02,360
Izgleda kao vuk
573
00:28:04,800 --> 00:28:05,240
vuk
574
00:28:05,840 --> 00:28:06,800
Tko je dovraga vuk
575
00:28:08,240 --> 00:28:09,040
Plaćenik
576
00:28:09,040 --> 00:28:10,080
lovac na glave
577
00:28:10,080 --> 00:28:11,280
radi za onoga ko ponudi najviše
578
00:28:11,280 --> 00:28:12,840
duh na mračnom webu
579
00:28:13,920 --> 00:28:15,080
FBI ga je pokušavao unovačiti
580
00:28:15,080 --> 00:28:15,400
godinama
581
00:28:15,400 --> 00:28:16,800
ali on je freelancer
582
00:28:18,080 --> 00:28:19,200
On je vjerojatno najbolji tragač
583
00:28:19,200 --> 00:28:19,760
u svijetu
584
00:28:19,760 --> 00:28:21,920
Momak je legenda
585
00:28:29,840 --> 00:28:29,880
Ohh
586
00:28:36,400 --> 00:28:36,720
Zašto
587
00:28:37,360 --> 00:28:37,720
Lijepo
588
00:28:38,240 --> 00:28:38,960
Jeste li u gradu
589
00:28:39,360 --> 00:28:39,840
Ovisi
590
00:28:40,240 --> 00:28:40,960
Što želite
591
00:28:41,200 --> 00:28:42,440
Trebam te da mi učiniš uslugu i
592
00:28:42,440 --> 00:28:43,200
idi pokupi Dylana
593
00:28:43,520 --> 00:28:44,840
Upravo sam usred nečega
594
00:28:44,840 --> 00:28:45,320
važno
595
00:28:45,320 --> 00:28:46,560
Ovo nije dobro vrijeme za mene
596
00:28:46,640 --> 00:28:46,800
Da
597
00:28:46,800 --> 00:28:47,680
ni ja
598
00:28:47,840 --> 00:28:49,040
Imam dvije buduće majke
599
00:28:49,040 --> 00:28:50,320
slabljenje kontrakcija i trudova
600
00:28:50,320 --> 00:28:51,200
to ne napreduje
601
00:28:51,200 --> 00:28:52,080
A Craig je izvan grada
602
00:28:52,640 --> 00:28:53,040
Liv
603
00:28:53,760 --> 00:28:54,960
Dylan je imao problema u školi
604
00:28:54,960 --> 00:28:56,080
Samo ga trebaš izabrati
605
00:28:56,080 --> 00:28:57,200
gore i ostavi ga kod mene
606
00:28:57,440 --> 00:28:57,640
Liv
607
00:28:58,040 --> 00:28:58,160
Utičnica
608
00:28:58,480 --> 00:28:59,800
Zaglavila sam na poslu i kod Craiga
609
00:28:59,800 --> 00:29:00,080
daleko
610
00:29:00,080 --> 00:29:01,360
Učini mi uslugu i idi odabrati
611
00:29:01,360 --> 00:29:01,920
gore svoje dijete
612
00:29:18,160 --> 00:29:18,720
shvatio sam
613
00:29:18,720 --> 00:29:19,040
shvatio sam
614
00:29:19,040 --> 00:29:19,440
shvatio sam
615
00:29:19,440 --> 00:29:19,760
shvatio sam
616
00:29:19,760 --> 00:29:21,680
shvatio sam
617
00:29:21,840 --> 00:29:22,080
hej
618
00:29:22,080 --> 00:29:22,480
prijatelj
619
00:29:26,480 --> 00:29:26,640
hej
620
00:29:26,640 --> 00:29:27,920
imaš li proljeća
621
00:29:28,320 --> 00:29:28,640
Što
622
00:29:29,680 --> 00:29:29,840
Ne
623
00:29:32,400 --> 00:29:33,920
Moram dobiti nešto u želucu
624
00:29:34,240 --> 00:29:34,880
Želite churro
625
00:29:34,880 --> 00:29:35,040
Ne
626
00:29:35,520 --> 00:29:35,720
šuti
627
00:29:41,840 --> 00:29:42,000
hej
628
00:29:42,000 --> 00:29:42,160
čovjek
629
00:29:42,160 --> 00:29:43,160
mogu li dobiti dva
630
00:29:43,840 --> 00:29:44,800
Ne želim churro
631
00:29:45,280 --> 00:29:45,880
Čuo sam te
632
00:29:45,880 --> 00:29:46,800
Dobro za mene
633
00:29:49,040 --> 00:29:50,320
Dakle, što oni kažu da ste učinili
634
00:29:51,040 --> 00:29:52,240
Ometati pohađanje škole
635
00:29:52,240 --> 00:29:52,640
zapisa
636
00:29:53,640 --> 00:29:54,160
Što sam i učinio
637
00:29:54,400 --> 00:29:55,360
Navodno
638
00:29:56,200 --> 00:29:56,880
Nikad to nemoj priznati
639
00:29:56,880 --> 00:29:58,960
Hvala
640
00:29:58,960 --> 00:29:59,360
ugodan dan
641
00:29:59,520 --> 00:29:59,680
Da
642
00:29:59,680 --> 00:29:59,840
Da
643
00:30:04,720 --> 00:30:06,200
Profesor glazbe iznajmio je svoje računalo
644
00:30:06,200 --> 00:30:07,240
otvoren tijekom pete četvrtine
645
00:30:08,240 --> 00:30:09,360
Tako sam počeo odbacivati znanost
646
00:30:09,360 --> 00:30:10,560
Mogao bih ući i vježbati gitaru
647
00:30:11,080 --> 00:30:12,160
Onda bih to promijenio na računalu
648
00:30:12,240 --> 00:30:12,960
Ima smisla
649
00:30:13,400 --> 00:30:15,400
Ima jedna djevojka u jazz bendu
650
00:30:15,400 --> 00:30:16,400
Gajdaš
651
00:30:16,720 --> 00:30:17,840
Počela je skakati sa mnom
652
00:30:18,320 --> 00:30:19,200
Ali onda Kevin
653
00:30:19,400 --> 00:30:20,000
Tko je Kevin
654
00:30:20,560 --> 00:30:21,280
Moj najbolji prijatelj
655
00:30:21,280 --> 00:30:22,640
Barem je bio
656
00:30:22,880 --> 00:30:23,600
Što je Kevin učinio
657
00:30:24,000 --> 00:30:25,280
Kevin je saznao da se želim baciti
658
00:30:25,280 --> 00:30:25,600
također
659
00:30:25,760 --> 00:30:27,200
Ali on čak nije ni u jazz bendu
660
00:30:27,400 --> 00:30:28,280
Samo se želio družiti s
661
00:30:28,280 --> 00:30:28,640
Gajdaš
662
00:30:29,040 --> 00:30:30,040
Ja sam bila ta s kojom sam se družila
663
00:30:30,040 --> 00:30:30,400
Gajdaš
664
00:30:30,960 --> 00:30:32,160
Pa bih trebao ući i presvući se
665
00:30:32,160 --> 00:30:33,520
his absent a present so he can
666
00:30:33,520 --> 00:30:34,320
družiti se s Piper
667
00:30:34,320 --> 00:30:35,200
To je sranje
668
00:30:35,600 --> 00:30:36,240
Pa umjesto toga
669
00:30:36,240 --> 00:30:37,480
Dao sam mu još tri izostanka
670
00:30:38,000 --> 00:30:38,160
Dobro
671
00:30:38,800 --> 00:30:39,440
poslao poruku
672
00:30:39,600 --> 00:30:40,880
Uhitili su ga i rekao poroku
673
00:30:40,880 --> 00:30:41,440
glavni
674
00:30:42,080 --> 00:30:42,560
Kevine
675
00:30:43,920 --> 00:30:45,120
Pa sam mu izrezao gume
676
00:30:45,120 --> 00:30:45,520
bicikl
677
00:30:50,840 --> 00:30:51,080
ja znam
678
00:30:51,080 --> 00:30:51,880
razočaran si
679
00:30:52,040 --> 00:30:53,240
razočarana sam
680
00:30:54,280 --> 00:30:54,400
Izgled
681
00:30:54,400 --> 00:30:55,640
ako ćeš hakirati mainframe
682
00:30:55,640 --> 00:30:56,600
činiš to tiho
683
00:30:56,600 --> 00:30:57,560
prolaziš kroz stražnja vrata
684
00:30:57,560 --> 00:30:58,560
nema otisaka prstiju
685
00:30:58,560 --> 00:30:59,440
Ali još važnije
686
00:30:59,440 --> 00:31:00,560
drugi koji je ovaj klinac poznavao
687
00:31:00,560 --> 00:31:01,200
što si radio
688
00:31:01,200 --> 00:31:02,240
izgubio si kraj
689
00:31:02,920 --> 00:31:04,280
Nikad nikome ne vjeruj
690
00:31:05,120 --> 00:31:05,600
Bilo tko
691
00:31:05,960 --> 00:31:07,080
I nikada ne dopustite da netko dobije
692
00:31:07,080 --> 00:31:07,720
gornja ruka na tebi
693
00:31:08,720 --> 00:31:09,280
oni će to koristiti
694
00:31:13,120 --> 00:31:13,280
Ne
695
00:31:22,680 --> 00:31:23,000
U redu
696
00:31:23,000 --> 00:31:23,880
Moram ići vježbati
697
00:31:23,960 --> 00:31:26,120
Imam ovaj glupi zimski izbor
698
00:31:26,120 --> 00:31:27,160
stvar večeras za jazz bend
699
00:31:27,360 --> 00:31:27,960
Izbor za mis
700
00:31:28,840 --> 00:31:28,920
Uf
701
00:31:29,960 --> 00:31:30,360
ja znam
702
00:31:31,160 --> 00:31:31,880
Rekao sam da je glupo
703
00:31:33,640 --> 00:31:33,960
Sretno
704
00:31:37,160 --> 00:31:38,080
Razgovarat ćemo kad dođem
705
00:31:38,080 --> 00:31:38,240
u
706
00:31:38,760 --> 00:31:38,880
ja znam
707
00:31:41,560 --> 00:31:42,720
Mislio sam da porođaj ne napreduje
708
00:31:42,880 --> 00:31:43,040
Da
709
00:31:43,040 --> 00:31:43,840
ali jest
710
00:31:44,240 --> 00:31:45,040
Hvala što si ga pokupio
711
00:31:45,040 --> 00:31:45,120
ipak
712
00:31:45,120 --> 00:31:47,200
Ne znam što se događa s
713
00:31:47,200 --> 00:31:47,840
njega ovih dana
714
00:31:47,840 --> 00:31:48,520
On glumi
715
00:31:48,520 --> 00:31:48,640
Da
716
00:31:49,120 --> 00:31:49,240
Dobro
717
00:31:49,240 --> 00:31:50,000
znate
718
00:31:50,000 --> 00:31:51,280
odrastanje je teško
719
00:31:51,840 --> 00:31:52,760
To nije razlog zašto izbjegavaš
720
00:31:52,760 --> 00:31:52,960
to
721
00:31:53,600 --> 00:31:54,640
Uvijek pišem na to
722
00:31:54,640 --> 00:31:54,960
Da
723
00:31:57,120 --> 00:31:58,400
Stvarno bi te volio vidjeti više
724
00:31:58,400 --> 00:31:58,720
često
725
00:31:58,720 --> 00:31:59,200
Utičnica
726
00:31:59,360 --> 00:32:00,320
Upravo sam ga pokupio
727
00:32:00,480 --> 00:32:00,760
ja znam
728
00:32:00,880 --> 00:32:01,560
Bilo je stvarno lijepo
729
00:32:01,560 --> 00:32:02,400
Dobro smo razgovarali
730
00:32:02,400 --> 00:32:03,520
Pričao mi je o školi
731
00:32:03,680 --> 00:32:05,280
Volio bi da se to više događa
732
00:32:05,280 --> 00:32:05,680
često
733
00:32:05,680 --> 00:32:06,520
je sve što govorim
734
00:32:06,640 --> 00:32:07,440
Moram ići na posao
735
00:32:09,280 --> 00:32:09,480
U REDU
736
00:32:11,360 --> 00:32:11,920
Sretan Božić
737
00:32:11,920 --> 00:32:12,240
Utičnica
738
00:32:14,080 --> 00:32:14,240
Da
739
00:32:15,920 --> 00:32:16,720
Sretan Božić
740
00:32:16,720 --> 00:32:17,280
Utičnica
741
00:34:40,040 --> 00:34:40,320
Bok
742
00:34:40,320 --> 00:34:40,720
Zahod
743
00:35:02,000 --> 00:35:02,880
Znamo što si učinio
744
00:35:04,640 --> 00:35:04,760
huh
745
00:35:05,760 --> 00:35:06,640
Znamo što si učinio
746
00:35:12,640 --> 00:35:12,840
U REDU
747
00:35:12,840 --> 00:35:16,880
prije svega
748
00:35:16,880 --> 00:35:18,640
oprosti
749
00:35:19,920 --> 00:35:20,240
Drugi
750
00:35:20,240 --> 00:35:22,320
možete li biti precizniji
751
00:35:22,760 --> 00:35:23,080
iskreno
752
00:35:23,080 --> 00:35:24,120
mogli biste govoriti o 12
753
00:35:24,120 --> 00:35:24,960
različite stvari upravo sada
754
00:35:24,960 --> 00:35:26,640
Za koga radiš
755
00:35:28,320 --> 00:35:28,640
Dama
756
00:35:28,640 --> 00:35:29,920
Ne znam o čemu pričaš
757
00:35:29,920 --> 00:35:30,080
oko
758
00:35:30,400 --> 00:35:31,920
Radim za onoga tko me plaća
759
00:35:32,000 --> 00:35:33,760
Imate oko 40 sekundi da postanete
760
00:35:33,760 --> 00:35:35,280
pomoći prije nego što imate užasan
761
00:35:35,280 --> 00:35:35,840
nesreća
762
00:35:36,080 --> 00:35:37,440
Pa ću te pitati još jedno
763
00:35:37,440 --> 00:35:37,800
vrijeme
764
00:35:38,160 --> 00:35:40,160
Tko te unajmio da ga nađeš
765
00:35:40,400 --> 00:35:41,040
Pronađite koga
766
00:35:41,040 --> 00:35:41,520
Znate tko
767
00:35:41,680 --> 00:35:43,360
Obećavam ti da neću
768
00:35:43,840 --> 00:35:44,360
Ako jesam
769
00:35:44,360 --> 00:35:45,760
Rekao bih vam da nisam skrupulozan
770
00:35:45,760 --> 00:35:46,160
osoba
771
00:35:46,160 --> 00:35:47,120
Možete pitati bilo koga
772
00:35:48,880 --> 00:35:50,840
Interkontinentalni seizmički nadzor
773
00:35:50,840 --> 00:35:51,200
sustav
774
00:35:51,600 --> 00:35:52,400
Zvuči poznato
775
00:35:55,120 --> 00:35:55,400
Da
776
00:35:55,400 --> 00:35:56,680
Učinio sam to
777
00:35:56,680 --> 00:35:58,280
Bio je to čudan posao
778
00:35:58,400 --> 00:35:59,720
Netko je pokušavao pronaći nekoga
779
00:35:59,720 --> 00:36:00,880
koji je izvodio testove na nekim
780
00:36:00,880 --> 00:36:02,360
oružanih sustava na Arktiku
781
00:36:02,360 --> 00:36:05,400
I pronašao sam lokaciju i
782
00:36:05,400 --> 00:36:06,000
Hodao sam
783
00:36:06,200 --> 00:36:06,720
Od strane koga
784
00:36:07,120 --> 00:36:07,920
ne znam
785
00:36:08,240 --> 00:36:08,840
ja ti kažem
786
00:36:08,840 --> 00:36:10,560
sva komunikacija je šifrirana
787
00:36:10,560 --> 00:36:11,400
i ne može se ući u trag
788
00:36:11,400 --> 00:36:12,720
Tako bi trebalo biti
789
00:36:13,120 --> 00:36:14,480
Pa ako se pojavi netko poput tebe
790
00:36:14,480 --> 00:36:15,680
Nemam odgovora
791
00:36:17,200 --> 00:36:17,440
Izgled
792
00:36:17,440 --> 00:36:18,640
Ne postavljam pitanja
793
00:36:18,640 --> 00:36:20,080
Samo pronalazim ljude koji nitko
794
00:36:20,080 --> 00:36:20,840
drugo može naći
795
00:36:20,840 --> 00:36:21,760
To je ono što ja radim
796
00:36:27,040 --> 00:36:28,480
Ti stvarno ne znaš što si
797
00:36:28,480 --> 00:36:28,640
učinio
798
00:36:29,520 --> 00:36:30,560
valjda ne
799
00:36:32,440 --> 00:36:32,640
Mislim
800
00:36:32,640 --> 00:36:33,600
Mogu reći da si jako uzrujan
801
00:36:33,600 --> 00:36:33,920
o tome
802
00:36:33,920 --> 00:36:34,160
ipak
803
00:36:39,200 --> 00:36:39,760
Spremi ga u kutiju
804
00:36:40,720 --> 00:36:41,440
Spremi me u kutije
805
00:36:41,600 --> 00:36:41,840
Čekati
806
00:36:41,840 --> 00:36:42,200
čekati
807
00:36:42,200 --> 00:36:42,800
Kako to misliš
808
00:36:43,000 --> 00:36:43,200
hej
809
00:36:58,400 --> 00:36:59,840
Je li ovo stvarno potrebno
810
00:37:03,440 --> 00:37:03,760
jao
811
00:37:15,920 --> 00:37:16,560
Cool mjesto
812
00:37:17,280 --> 00:37:18,160
Koliko dugo si ovdje
813
00:37:20,480 --> 00:37:22,320
MORA Maura
814
00:37:22,320 --> 00:37:23,880
the Mythological Oversight i
815
00:37:23,880 --> 00:37:24,960
Uprava za obnovu
816
00:37:25,760 --> 00:37:26,200
Dođi opet
817
00:37:26,400 --> 00:37:28,080
Mi smo multilateralna međunarodna zajednica
818
00:37:28,080 --> 00:37:29,520
organizacija odgovorna za
819
00:37:29,520 --> 00:37:31,360
osiguranje i zaštita mitološkog
820
00:37:31,360 --> 00:37:31,680
svijet
821
00:37:34,320 --> 00:37:34,960
Dođi sa mnom
822
00:37:36,880 --> 00:37:38,800
Jeste li rekli mitološki svijet
823
00:37:38,880 --> 00:37:39,280
Da
824
00:37:39,840 --> 00:37:40,280
Pravo
825
00:37:41,520 --> 00:37:44,400
Dakle Bigfoot
826
00:37:44,400 --> 00:37:46,480
Čudovište iz Loch Nessa
827
00:37:46,480 --> 00:37:47,200
takve stvari
828
00:37:47,760 --> 00:37:48,440
Takve stvari
829
00:37:49,040 --> 00:37:49,320
U REDU
830
00:37:50,280 --> 00:37:50,640
Tako
831
00:37:50,640 --> 00:37:52,720
stvari koje zapravo ne postoje
832
00:37:52,720 --> 00:37:54,040
vi ste odgovorni za
833
00:37:54,040 --> 00:37:54,160
ih
834
00:37:54,640 --> 00:37:54,880
Shvaćam
835
00:37:58,480 --> 00:37:58,840
Sranje
836
00:37:58,840 --> 00:38:13,600
Ako išta zna
837
00:38:13,600 --> 00:38:14,240
on ne govori
838
00:38:14,680 --> 00:38:14,920
U redu
839
00:38:15,120 --> 00:38:16,000
Konj natrag u tor
840
00:38:16,000 --> 00:38:17,200
tijelo natrag u Područje 32
841
00:38:17,200 --> 00:38:18,360
i vrati bundevu natrag u
842
00:38:18,360 --> 00:38:18,960
kriofon
843
00:38:19,040 --> 00:38:19,520
Stat
844
00:38:19,520 --> 00:38:19,760
Da
845
00:38:19,760 --> 00:38:20,160
Direktor
846
00:38:21,440 --> 00:38:22,240
Koji je to vrag bio
847
00:38:22,720 --> 00:38:23,280
Konjanik
848
00:38:23,680 --> 00:38:24,760
Ispitujemo sve uobičajeno
849
00:38:24,760 --> 00:38:25,280
osumnjičenici
850
00:38:27,600 --> 00:38:28,920
Bezobzirni konjanik
851
00:38:31,120 --> 00:38:31,280
hej
852
00:38:31,280 --> 00:38:33,280
što je taj Taser napravio
853
00:38:33,280 --> 00:38:33,680
u moju glavu
854
00:38:33,680 --> 00:38:34,600
To nije Taser
855
00:38:34,600 --> 00:38:35,520
To je acquiester
856
00:38:35,920 --> 00:38:37,200
Samo duboko udahnite i imajte
857
00:38:37,200 --> 00:38:37,560
sjedalo
858
00:38:37,560 --> 00:38:37,920
Utičnica
859
00:38:57,520 --> 00:38:58,440
Što ja radim ovdje
860
00:39:01,600 --> 00:39:02,400
Sinoć
861
00:39:02,400 --> 00:39:04,480
otprilike u 23:00 po PST-u
862
00:39:04,480 --> 00:39:05,600
Crveni
863
00:39:05,600 --> 00:39:07,360
poznat i kao Sveti Nikola
864
00:39:07,360 --> 00:39:07,800
od Myre
865
00:39:07,800 --> 00:39:10,480
je oteta sa Sjevernog pola
866
00:39:10,480 --> 00:39:11,000
kompleks
867
00:39:15,280 --> 00:39:16,440
Podaci koje ste preuzeli iz
868
00:39:16,440 --> 00:39:17,920
I trostruko S korišteno je za precizno određivanje
869
00:39:17,920 --> 00:39:19,480
mjesto koje je bilo sigurno
870
00:39:19,480 --> 00:39:21,640
i klasificiran za nekoliko 100
871
00:39:21,640 --> 00:39:21,800
godina
872
00:39:30,960 --> 00:39:31,760
Koristite svoje riječi
873
00:39:32,240 --> 00:39:38,000
Hoćeš reći da Djed Mraz ima
874
00:39:38,000 --> 00:39:40,560
bio otet i misliš
875
00:39:40,560 --> 00:39:41,680
Imao sam nešto s tim
876
00:39:42,000 --> 00:39:42,640
gdje je on
877
00:39:46,120 --> 00:39:46,640
Je li to on
878
00:39:48,320 --> 00:39:49,720
Jack the Wolf O'Malley
879
00:39:49,720 --> 00:39:50,720
upoznajte Calluma Drifta
880
00:39:50,720 --> 00:39:52,560
zapovjednik ELF-a
881
00:39:53,920 --> 00:39:54,800
VILENJAK
882
00:39:55,040 --> 00:39:56,120
Ispostavilo se da Jack ovdje nije znao
883
00:39:56,120 --> 00:39:56,640
što je radio
884
00:39:56,960 --> 00:39:58,280
Netko ga je unajmio da pronađe
885
00:39:58,280 --> 00:39:58,760
kompleks
886
00:39:58,760 --> 00:39:59,440
i nevjerojatno
887
00:39:59,440 --> 00:39:59,920
učinio je
888
00:40:00,720 --> 00:40:01,040
WHO
889
00:40:01,120 --> 00:40:01,680
On ne zna
890
00:40:02,320 --> 00:40:02,720
ne znam
891
00:40:03,040 --> 00:40:03,280
Da
892
00:40:03,280 --> 00:40:03,640
on radi
893
00:40:03,920 --> 00:40:04,080
Ne
894
00:40:04,080 --> 00:40:04,640
on ne
895
00:40:04,800 --> 00:40:06,000
Uvijek nešto znaju
896
00:40:07,120 --> 00:40:08,320
Ponekad se jednostavno moraš tresti
897
00:40:08,320 --> 00:40:08,760
to iz njih
898
00:40:10,680 --> 00:40:11,520
Nećeš mi se svidjeti
899
00:40:12,440 --> 00:40:13,160
I mogu odmah reći
900
00:40:13,160 --> 00:40:13,960
od svih ovdje
901
00:40:13,960 --> 00:40:14,960
Najmanje mi se sviđaš
902
00:40:16,880 --> 00:40:17,440
Garcia
903
00:40:22,480 --> 00:40:23,040
Koji vrag
904
00:40:24,880 --> 00:40:25,080
Da
905
00:40:25,080 --> 00:40:25,400
Glavni
906
00:40:25,400 --> 00:40:26,680
ovaj tip ne surađuje
907
00:40:27,040 --> 00:40:27,080
Oh
908
00:40:27,920 --> 00:40:28,720
Trebamo li učiniti stvar
909
00:40:28,720 --> 00:40:30,040
Bojim se da ćemo morati
910
00:40:30,040 --> 00:40:30,160
Da
911
00:40:30,160 --> 00:40:31,200
razgovarajmo o ovome na trenutak
912
00:40:31,520 --> 00:40:32,440
Nema se o čemu razgovarati
913
00:40:32,440 --> 00:40:33,280
Ne možeš vjerovati ovom tipu
914
00:40:33,280 --> 00:40:33,960
On je na popisu
915
00:40:34,040 --> 00:40:34,520
Kakav popis
916
00:40:34,520 --> 00:40:35,560
Prokleto dobro znaš koji popis
917
00:40:35,640 --> 00:40:35,760
Izgled
918
00:40:35,760 --> 00:40:36,720
Nisam ni na jednoj listi za promatranje
919
00:40:36,720 --> 00:40:37,680
znam pouzdano da..
920
00:40:39,840 --> 00:40:40,000
Čekati
921
00:40:41,920 --> 00:40:42,400
Da
922
00:40:42,400 --> 00:40:43,120
taj popis
923
00:40:43,280 --> 00:40:43,840
Ti si na tome
924
00:40:43,840 --> 00:40:44,480
Provjerio sam
925
00:40:44,640 --> 00:40:45,320
NL4
926
00:40:45,320 --> 00:40:46,960
Govoriš li mi ovaj klaun
927
00:40:47,080 --> 00:40:49,360
je razina 4 nestašan lister
928
00:40:49,640 --> 00:40:51,840
Nestašna listarica 4. razine
929
00:40:51,920 --> 00:40:52,160
Oh
930
00:40:52,160 --> 00:40:52,480
Seth
931
00:40:52,480 --> 00:40:54,880
Što mi radimo ovdje
932
00:40:54,880 --> 00:40:55,080
hajde
933
00:40:55,520 --> 00:40:56,560
Znam da te ovo ubija
934
00:40:56,560 --> 00:40:57,600
ali moraš mi vjerovati
935
00:40:57,920 --> 00:40:59,080
Komadanje ove vreće govana nije
936
00:40:59,080 --> 00:40:59,480
ide pomoći
937
00:40:59,840 --> 00:41:00,480
Bilo bi dobro
938
00:41:00,480 --> 00:41:01,760
ali neće pomoći
939
00:41:02,080 --> 00:41:03,040
Ovdje sam
940
00:41:03,440 --> 00:41:03,760
šuti
941
00:41:03,760 --> 00:41:07,120
o čemu razmišljaš
942
00:41:07,640 --> 00:41:08,640
Stavit ćemo ga na posao
943
00:41:08,880 --> 00:41:09,080
Ne
944
00:41:09,720 --> 00:41:10,200
Apsolutno ne
945
00:41:10,200 --> 00:41:10,800
Oprostite
946
00:41:10,880 --> 00:41:12,240
Rekao si da radiš za bilo koga
947
00:41:12,240 --> 00:41:12,800
plaća ti
948
00:41:13,760 --> 00:41:14,480
Danas sam to ja
949
00:41:14,560 --> 00:41:15,680
Ne govori nam sve
950
00:41:15,680 --> 00:41:16,000
on zna
951
00:41:16,000 --> 00:41:16,440
Pogledaj ga
952
00:41:16,640 --> 00:41:17,840
On nam sve govori
953
00:41:17,840 --> 00:41:18,000
zna
954
00:41:18,000 --> 00:41:19,120
Samo ne zna tko je angažirao
955
00:41:19,120 --> 00:41:19,280
mu
956
00:41:19,280 --> 00:41:19,440
Dobro
957
00:41:19,440 --> 00:41:20,120
Mislim
958
00:41:20,120 --> 00:41:22,200
koliko pričamo
959
00:41:22,680 --> 00:41:23,040
Garcia
960
00:41:26,680 --> 00:41:27,040
ja sam..
961
00:41:27,200 --> 00:41:27,320
U redu
962
00:41:27,320 --> 00:41:28,080
Ne znam tko sam ja
963
00:41:28,080 --> 00:41:29,760
ali mogu shvatiti gdje su
964
00:41:29,760 --> 00:41:29,840
su
965
00:41:30,400 --> 00:41:31,280
Ili gdje su se prezivali
966
00:41:31,400 --> 00:41:31,520
Bog
967
00:41:38,040 --> 00:41:38,160
Izgled
968
00:41:38,160 --> 00:41:38,960
to je anonimno
969
00:41:39,200 --> 00:41:40,160
Ne znam tko je to
970
00:41:41,600 --> 00:41:42,640
Ali u mom poslu
971
00:41:42,640 --> 00:41:43,960
Trebam osiguranje
972
00:41:43,960 --> 00:41:44,720
znate
973
00:41:44,720 --> 00:41:46,000
u slučaju problema s naplatom
974
00:41:46,240 --> 00:41:47,680
Dakle, ja trojanski konj taj digitalni
975
00:41:47,680 --> 00:41:49,120
praćenje bugova u njihov VPN
976
00:41:49,280 --> 00:41:49,760
Hoćete li reći
977
00:41:49,760 --> 00:41:49,880
Da
978
00:41:49,880 --> 00:41:51,040
Mogu pratiti uređaj
979
00:41:51,040 --> 00:41:52,320
Onda ti predlažem da to učiniš
980
00:41:52,320 --> 00:41:53,320
Možemo li zaokružiti natrag na cjelinu
981
00:41:53,320 --> 00:41:54,080
plaćajući mi stvar
982
00:41:54,080 --> 00:41:55,280
Znam koliko su ti platili
983
00:41:55,280 --> 00:41:56,000
Udvostručit ćemo
984
00:41:56,920 --> 00:41:57,080
Pravi
985
00:41:57,440 --> 00:41:57,880
Garcia
986
00:41:57,880 --> 00:41:57,960
hej
987
00:41:57,960 --> 00:41:58,080
hej
988
00:41:58,080 --> 00:41:59,200
hej
989
00:41:59,360 --> 00:41:59,920
hajde
990
00:42:00,080 --> 00:42:00,360
U redu
991
00:42:00,360 --> 00:42:00,600
u redu
992
00:42:01,000 --> 00:42:01,640
Duplo je dobro
993
00:42:01,640 --> 00:42:03,120
Božić je
994
00:42:03,520 --> 00:42:04,040
Mudar izbor
995
00:42:04,960 --> 00:42:05,760
Trebam svoj mobitel
996
00:42:12,880 --> 00:42:13,760
Tko god je ovo napravio..
997
00:42:15,440 --> 00:42:16,000
je u Arubi
998
00:42:16,080 --> 00:42:16,720
Mi smo u Arubi
999
00:42:17,360 --> 00:42:18,000
radim sama
1000
00:42:18,000 --> 00:42:18,880
Prije si
1001
00:42:18,880 --> 00:42:19,600
Bez uvrede
1002
00:42:19,600 --> 00:42:21,120
ali ne idem u Arubu
1003
00:42:21,120 --> 00:42:22,560
na tajnom zadatku s golemim vilenjakom
1004
00:42:23,120 --> 00:42:24,480
To je E-L-F
1005
00:42:24,680 --> 00:42:24,960
Krava
1006
00:42:24,960 --> 00:42:26,320
Ne možemo vjerovati ovom tipu
1007
00:42:26,800 --> 00:42:28,040
Zato ti držiš
1008
00:42:28,040 --> 00:42:28,480
povodac
1009
00:42:28,800 --> 00:42:29,280
A ovo..
1010
00:42:31,440 --> 00:42:32,960
tako te mogu pronaći bilo gdje
1011
00:42:32,960 --> 00:42:33,480
na Zemlji
1012
00:42:33,920 --> 00:42:35,440
Moj si dok ga ne pronađemo
1013
00:42:36,080 --> 00:42:37,040
Predlažem da krenete
1014
00:43:07,200 --> 00:43:07,480
Dobro
1015
00:43:07,480 --> 00:43:08,560
ovo je nesretno
1016
00:43:08,800 --> 00:43:09,280
Ne
1017
00:43:09,280 --> 00:43:11,520
to je ono što je trebalo učiniti
1018
00:43:12,560 --> 00:43:14,160
Iskreno sumnjam u to
1019
00:43:16,240 --> 00:43:16,640
znate
1020
00:43:16,640 --> 00:43:18,080
Znam tipa koji će to biti
1021
00:43:18,080 --> 00:43:19,680
jako uzrujan zbog ovoga
1022
00:43:26,040 --> 00:43:26,800
Što ćeš učiniti s
1023
00:43:26,800 --> 00:43:27,200
da
1024
00:43:28,400 --> 00:43:30,320
Svijet je u neredu jer oni
1025
00:43:30,320 --> 00:43:31,040
ne boj se ničega
1026
00:43:33,280 --> 00:43:34,720
Idem im nešto dati
1027
00:43:34,720 --> 00:43:35,360
bojati se
1028
00:43:37,040 --> 00:43:39,600
Napravit ću za jednu noć
1029
00:43:39,600 --> 00:43:42,480
što niste uspjeli učiniti za
1030
00:43:42,480 --> 00:43:43,280
stoljeća
1031
00:43:44,560 --> 00:43:45,440
I što je to?
1032
00:43:46,280 --> 00:43:47,280
Učinit ću svijet a
1033
00:43:47,280 --> 00:43:48,000
bolje mjesto
1034
00:43:58,680 --> 00:43:59,680
što radiš
1035
00:43:59,680 --> 00:44:00,960
Posuditi dio tvoje energije
1036
00:44:04,640 --> 00:44:07,920
Sad idi spavati
1037
00:44:07,920 --> 00:44:09,200
Nikole
1038
00:44:11,040 --> 00:44:11,640
Ići na spavanje
1039
00:44:42,720 --> 00:44:43,840
Radimo Božić u zadnji čas
1040
00:44:43,840 --> 00:44:44,320
shopping
1041
00:44:44,400 --> 00:44:44,800
Spremanje
1042
00:44:46,160 --> 00:44:46,880
Zgrabi auto
1043
00:44:46,880 --> 00:44:47,760
nešto praktično
1044
00:45:00,160 --> 00:45:00,400
Da
1045
00:45:11,120 --> 00:45:24,080
Idemo
1046
00:45:42,640 --> 00:45:43,960
Što se dovraga upravo dogodilo
1047
00:45:44,640 --> 00:45:45,280
Prodavaonice igračaka
1048
00:45:47,840 --> 00:45:48,960
Trgovine igračkama što
1049
00:45:49,280 --> 00:45:50,560
Ormari za opskrbu su portalni
1050
00:45:50,560 --> 00:45:51,960
stanice za polje Sjevernog pola
1051
00:45:51,960 --> 00:45:53,040
mrežni tranzitni sustav
1052
00:46:02,080 --> 00:46:02,360
Kartica
1053
00:46:06,800 --> 00:46:07,920
Rekao sam praktično
1054
00:46:08,080 --> 00:46:08,600
Kao što
1055
00:46:08,600 --> 00:46:09,360
Minivan
1056
00:46:09,360 --> 00:46:10,960
Tko želi praktični Hot Wheels
1057
00:46:11,120 --> 00:46:11,320
Također
1058
00:46:11,320 --> 00:46:12,280
kakva je to razlika
1059
00:46:12,280 --> 00:46:13,320
Dao sam ti direktivu
1060
00:46:14,720 --> 00:46:15,360
Direktiva
1061
00:46:17,760 --> 00:46:18,960
Je li to ono što misliš da ide
1062
00:46:18,960 --> 00:46:19,320
ovdje
1063
00:46:20,240 --> 00:46:20,880
sad ti kažem
1064
00:46:20,880 --> 00:46:22,400
bolje ti je da me poslušaš jer
1065
00:46:22,400 --> 00:46:23,600
stvari će uskoro postati stvarne
1066
00:46:39,280 --> 00:46:40,800
Kako da ja to prilagodim stvarnosti
1067
00:46:41,520 --> 00:46:42,800
Sada ne radi na svemu
1068
00:46:42,800 --> 00:46:42,960
Ne
1069
00:46:42,960 --> 00:46:43,760
ne možeš probati
1070
00:46:43,760 --> 00:46:43,920
Ne
1071
00:46:43,920 --> 00:46:44,640
ne znaš voziti
1072
00:46:44,640 --> 00:46:45,400
Nema više pitanja
1073
00:46:45,400 --> 00:46:47,120
Sad uđi i budi oprezan
1074
00:46:47,120 --> 00:46:47,760
ti roboti
1075
00:47:12,800 --> 00:47:13,120
Da
1076
00:47:36,720 --> 00:47:39,040
Dakle, ti si kao tjelohranitelj za
1077
00:47:39,040 --> 00:47:39,760
Djed Božićnjak
1078
00:47:40,480 --> 00:47:41,880
Ja sam zapovjednik ELF-a
1079
00:47:42,320 --> 00:47:43,160
Što to znači
1080
00:47:43,160 --> 00:47:43,760
Ovrha
1081
00:47:43,760 --> 00:47:45,440
logistika i fortifikacija
1082
00:47:45,680 --> 00:47:46,800
Ali što se tebe tiče
1083
00:47:46,800 --> 00:47:48,560
označava izuzetno velike
1084
00:47:48,560 --> 00:47:49,280
i zastrašujuće
1085
00:47:55,200 --> 00:47:56,320
I to je sve što radite cijele godine
1086
00:47:56,320 --> 00:47:59,040
Samo zaštiti Djeda Mraza
1087
00:48:00,000 --> 00:48:00,560
Velik je to posao
1088
00:48:01,120 --> 00:48:01,360
Naravno
1089
00:48:01,360 --> 00:48:02,160
Naravno
1090
00:48:05,320 --> 00:48:05,920
To je jedan dan
1091
00:48:05,920 --> 00:48:06,160
u redu
1092
00:48:07,760 --> 00:48:09,000
Kao da je to veliki posao za jedan dan
1093
00:48:09,280 --> 00:48:11,920
Radimo 364 dana u godini jer
1094
00:48:11,920 --> 00:48:13,600
na taj jedan dan
1095
00:48:13,600 --> 00:48:15,280
isporučujemo poklone na nekoliko
1096
00:48:15,280 --> 00:48:17,120
milijardi pojedinačnih domova
1097
00:48:17,280 --> 00:48:19,920
preko 37 vremenskih zona bez ikada
1098
00:48:19,920 --> 00:48:21,960
otkriven od strane jednog čovjeka
1099
00:48:21,960 --> 00:48:22,320
biće
1100
00:48:22,480 --> 00:48:23,000
Mi pripremamo
1101
00:48:23,000 --> 00:48:24,560
vježbamo svaki trenutak
1102
00:48:24,560 --> 00:48:26,560
svaku stanicu do zadnjeg dimnjaka
1103
00:48:26,560 --> 00:48:26,920
Tako da
1104
00:48:26,920 --> 00:48:28,240
puno je posla
1105
00:48:29,480 --> 00:48:30,840
364 dana
1106
00:48:30,960 --> 00:48:31,880
Imamo dolara slobodan dan
1107
00:48:35,240 --> 00:48:36,560
Zar ne bi bilo lakše da pukneš
1108
00:48:36,560 --> 00:48:36,760
gore
1109
00:48:37,200 --> 00:48:37,520
znate
1110
00:48:37,520 --> 00:48:38,760
poput slanja različitih timova
1111
00:48:38,760 --> 00:48:39,600
različita mjesta
1112
00:48:39,600 --> 00:48:40,360
samo učinkovitije
1113
00:48:40,880 --> 00:48:41,040
Ne
1114
00:48:41,040 --> 00:48:41,800
ne ide to tako
1115
00:48:42,200 --> 00:48:43,360
Sve mora učiniti sam
1116
00:48:43,360 --> 00:48:44,200
Ne mora
1117
00:48:44,480 --> 00:48:45,360
To mu je svrha
1118
00:48:45,760 --> 00:48:47,360
On je jedinstvena sila u svemiru
1119
00:48:47,440 --> 00:48:47,840
U REDU
1120
00:48:47,840 --> 00:48:49,080
pa najgori mogući scenarij
1121
00:48:49,080 --> 00:48:50,160
postoji li netko tko može korak
1122
00:48:50,160 --> 00:48:50,800
u za njega
1123
00:48:50,800 --> 00:48:51,680
kao vice Santa
1124
00:48:51,680 --> 00:48:53,040
Slušaš li me
1125
00:48:53,360 --> 00:48:53,760
Ne
1126
00:48:53,760 --> 00:48:55,440
nitko ne može učiniti ono što on radi
1127
00:48:55,520 --> 00:48:56,800
On zna kada spavate
1128
00:48:56,800 --> 00:48:58,280
On zna kad si budan
1129
00:48:58,280 --> 00:48:59,680
I on to zna o svakoj
1130
00:48:59,680 --> 00:49:01,600
jedina osoba na ovoj planeti
1131
00:49:01,920 --> 00:49:03,240
Ima popis veličine Rhodea
1132
00:49:03,240 --> 00:49:03,600
otok
1133
00:49:03,600 --> 00:49:05,280
i dvaput ga provjerava
1134
00:49:05,280 --> 00:49:06,400
Kad biste to pokušali pročitati
1135
00:49:06,400 --> 00:49:07,040
popis samo jednom
1136
00:49:07,040 --> 00:49:08,160
trebalo bi vam desetljeće
1137
00:49:08,160 --> 00:49:09,560
Ali on to radi dvaput
1138
00:49:09,560 --> 00:49:10,880
I razlog zašto to može
1139
00:49:10,880 --> 00:49:13,920
učiniti bilo što od toga je zato što je on
1140
00:49:13,920 --> 00:49:15,040
Djed Božićnjak
1141
00:49:15,040 --> 00:49:16,720
jedan i jedini
1142
00:49:16,720 --> 00:49:18,720
i nitko drugi ne može izvršiti njegovo
1143
00:49:18,720 --> 00:49:19,120
misija
1144
00:49:21,680 --> 00:49:22,720
Za širenje veselja
1145
00:49:22,720 --> 00:49:23,360
šupak
1146
00:49:24,240 --> 00:49:25,200
Dobar osjećaj
1147
00:49:29,120 --> 00:49:30,240
Spreman za test
1148
00:49:31,280 --> 00:49:32,040
Donesi mi oružje
1149
00:50:24,240 --> 00:50:25,440
Umnožavanje dovršeno
1150
00:50:25,680 --> 00:50:26,080
Dobro
1151
00:50:27,520 --> 00:50:29,560
Sada da vidimo radi li
1152
00:50:30,080 --> 00:50:31,200
Na koga mislite
1153
00:50:31,200 --> 00:50:31,600
Mama
1154
00:50:32,560 --> 00:50:33,640
Počet ćemo s prvim imenom
1155
00:50:33,640 --> 00:50:34,320
na popisu
1156
00:50:55,120 --> 00:50:55,760
U redu
1157
00:50:55,760 --> 00:50:56,760
sad razgovaramo
1158
00:50:59,760 --> 00:51:00,160
Dobro
1159
00:51:00,160 --> 00:51:02,160
bilo mi je drago upoznati te
1160
00:51:02,160 --> 00:51:02,400
Cal
1161
00:51:02,400 --> 00:51:03,520
Sretno u svemu
1162
00:51:03,600 --> 00:51:04,480
hvala ti puno
1163
00:51:04,720 --> 00:51:05,680
Sad ću samo živjeti ovdje
1164
00:51:05,680 --> 00:51:07,440
oženit ću je
1165
00:51:07,440 --> 00:51:08,480
Zašto se ne usredotočite
1166
00:51:08,720 --> 00:51:09,680
Moramo pronaći tvog tipa
1167
00:51:11,240 --> 00:51:12,080
Nije baš zabavno
1168
00:51:12,080 --> 00:51:12,560
jeste li
1169
00:51:12,560 --> 00:51:12,880
Cal
1170
00:51:15,200 --> 00:51:15,440
Oh
1171
00:51:15,440 --> 00:51:15,800
Zabavna sam
1172
00:51:16,840 --> 00:51:17,400
Ustvari
1173
00:51:17,400 --> 00:51:18,640
Dobio sam nagradu za zabavu
1174
00:51:18,640 --> 00:51:20,640
omot poklona za 183 godine u
1175
00:51:20,640 --> 00:51:20,960
redak
1176
00:51:23,760 --> 00:51:23,960
Dobro
1177
00:51:23,960 --> 00:51:24,440
Uzimam to natrag
1178
00:51:24,440 --> 00:51:30,480
Želiš da ti pokažem kako se radi
1179
00:51:30,480 --> 00:51:30,600
ovaj
1180
00:51:31,080 --> 00:51:32,000
Predlažem da mu date a
1181
00:51:32,000 --> 00:51:32,280
pucao
1182
00:51:32,280 --> 00:51:34,000
U svima vidiš ono najgore
1183
00:51:34,000 --> 00:51:34,320
Cal
1184
00:51:35,600 --> 00:51:36,160
To je moj dar
1185
00:51:36,160 --> 00:51:38,280
i to je ključ mog rada
1186
00:51:38,280 --> 00:51:40,800
Mogu vidjeti nečije najgore osobine
1187
00:51:40,800 --> 00:51:41,720
samim pogledom na njih
1188
00:51:42,800 --> 00:51:42,960
Vidjeti
1189
00:51:42,960 --> 00:51:43,440
pogledaj ovog tipa
1190
00:51:43,840 --> 00:51:44,600
oženjen je
1191
00:51:44,600 --> 00:51:45,360
ali ne njoj
1192
00:51:45,800 --> 00:51:47,080
Zato ima liniju preplanulosti gdje
1193
00:51:47,080 --> 00:51:48,080
njegov vjenčani prsten bi trebao biti
1194
00:51:48,920 --> 00:51:50,040
Ovaj tip će zeznuti stvar
1195
00:51:50,040 --> 00:51:50,680
taj tip
1196
00:51:51,520 --> 00:51:52,880
Zato se preglasno smije
1197
00:51:53,760 --> 00:51:54,800
I ovaj tip
1198
00:51:54,800 --> 00:51:56,400
on je zanimljiv
1199
00:51:57,200 --> 00:51:58,240
Zašto pitate
1200
00:51:58,560 --> 00:51:59,280
Nisam pitao
1201
00:51:59,360 --> 00:51:59,560
Dobro
1202
00:51:59,560 --> 00:52:00,080
Reći ću ti
1203
00:52:01,040 --> 00:52:01,600
Cipele
1204
00:52:02,640 --> 00:52:03,200
Pogledaj oko sebe
1205
00:52:03,800 --> 00:52:04,960
Bilo tko drugi na plaži nosi
1206
00:52:04,960 --> 00:52:05,800
cipele osim tebe
1207
00:52:05,800 --> 00:52:06,320
ja i on
1208
00:52:07,280 --> 00:52:08,240
Svi nešto radimo
1209
00:52:16,000 --> 00:52:16,040
Uh
1210
00:52:16,040 --> 00:52:19,680
on je karmanski plaćenik smrti
1211
00:52:20,080 --> 00:52:21,840
Tako i taj tip i taj tip
1212
00:52:22,160 --> 00:52:23,520
Vidi se po tetovažama
1213
00:52:23,520 --> 00:52:24,160
njihove ruke
1214
00:52:24,760 --> 00:52:25,720
Ovo je sve fascinantno
1215
00:52:25,720 --> 00:52:26,680
Kako bi bilo da pronađemo tipa kakav jesmo
1216
00:52:26,680 --> 00:52:27,520
zapravo traži
1217
00:52:28,240 --> 00:52:29,760
To je tip kojeg tražimo
1218
00:52:31,440 --> 00:52:33,040
Carmanians su sigurnost
1219
00:52:33,040 --> 00:52:33,240
detalj
1220
00:52:33,680 --> 00:52:34,080
Sigurno si
1221
00:52:34,680 --> 00:52:35,080
siguran sam
1222
00:52:35,080 --> 00:52:36,720
Popit ćemo nekoliko pića
1223
00:52:37,640 --> 00:52:39,280
Uzmi neke čavle i vidi gdje je
1224
00:52:39,280 --> 00:52:39,720
poslijepodne je
1225
00:52:39,720 --> 00:52:39,800
hej
1226
00:52:39,800 --> 00:52:39,920
čekati
1227
00:52:39,920 --> 00:52:40,040
opa
1228
00:52:40,040 --> 00:52:40,160
opa
1229
00:52:40,160 --> 00:52:40,280
opa
1230
00:52:40,280 --> 00:52:40,800
što radiš
1231
00:52:40,800 --> 00:52:41,760
Uđi razgovarati s njim
1232
00:52:41,760 --> 00:52:42,000
Ne
1233
00:52:42,440 --> 00:52:42,600
znate
1234
00:52:42,600 --> 00:52:44,320
moramo ući postrance ovdje
1235
00:52:44,560 --> 00:52:45,640
Sjećaš se kad sam rekao da su pozvani
1236
00:52:45,640 --> 00:52:46,320
plaćenici smrti
1237
00:52:47,120 --> 00:52:47,680
Bit će dobro
1238
00:52:57,920 --> 00:52:58,640
Nastavi hodati
1239
00:52:59,040 --> 00:53:00,080
Moram razgovarati s njim sada
1240
00:53:00,800 --> 00:53:02,040
Nastavi hodati
1241
00:53:02,240 --> 00:53:03,600
Brojat ću do pet
1242
00:53:05,200 --> 00:53:05,760
Proklete riječi
1243
00:53:06,080 --> 00:53:06,880
Onda ćeš se ozlijediti
1244
00:53:07,440 --> 00:53:07,600
Oh
1245
00:53:12,400 --> 00:53:12,800
Slušati
1246
00:53:12,800 --> 00:53:13,280
kurvin sin
1247
00:53:13,280 --> 00:53:14,640
Božić je
1248
00:53:14,960 --> 00:53:16,280
Dakle, u božićnom duhu
1249
00:53:16,280 --> 00:53:17,240
Reći ću još jednom
1250
00:53:17,240 --> 00:53:17,360
pucao
1251
00:53:41,200 --> 00:53:43,600
To je bilo tako uznemirujuće
1252
00:53:45,320 --> 00:53:45,680
Što je ovo
1253
00:53:45,680 --> 00:53:47,040
Koji vrag
1254
00:53:47,040 --> 00:53:47,280
Ted
1255
00:53:47,920 --> 00:53:48,760
Daj mi samo minutu
1256
00:53:48,760 --> 00:53:49,200
dušo
1257
00:53:49,360 --> 00:53:50,880
Moram razgovarati s ovim apsolutnim
1258
00:53:50,880 --> 00:53:52,160
debili na sekundu
1259
00:53:52,160 --> 00:53:53,920
a onda idemo po bobu
1260
00:53:54,760 --> 00:53:54,920
U redu
1261
00:53:56,320 --> 00:53:56,880
gdje je on
1262
00:53:57,200 --> 00:53:57,600
WHO
1263
00:53:57,920 --> 00:53:58,480
Znate tko
1264
00:53:58,720 --> 00:53:59,760
Stvarno želiš ovo učiniti
1265
00:54:00,160 --> 00:54:02,000
Nemam pojma o čemu pričaš
1266
00:54:02,000 --> 00:54:02,320
oko
1267
00:54:02,760 --> 00:54:04,200
I dok uživam u ovom posjetu
1268
00:54:04,200 --> 00:54:06,240
od Božića Magic Mike
1269
00:54:06,240 --> 00:54:06,720
Brigada
1270
00:54:07,480 --> 00:54:08,560
Čeka me nekoliko dama
1271
00:54:08,560 --> 00:54:09,600
na boba čajeve
1272
00:54:10,160 --> 00:54:10,400
dođi ovamo
1273
00:54:10,400 --> 00:54:10,760
veliki dječak
1274
00:54:10,880 --> 00:54:11,120
hajde
1275
00:54:11,120 --> 00:54:11,240
Čekati
1276
00:54:11,240 --> 00:54:11,560
čekati
1277
00:54:11,560 --> 00:54:11,840
čekati
1278
00:54:11,840 --> 00:54:12,080
čekati
1279
00:54:12,080 --> 00:54:13,520
Prije nego što implodiraš ovog čovjeka
1280
00:54:13,520 --> 00:54:15,440
lubanja preko ove rajske plaže
1281
00:54:15,440 --> 00:54:16,800
mogu li dobiti crack na to
1282
00:54:17,160 --> 00:54:17,280
Izgled
1283
00:54:17,280 --> 00:54:18,160
ja ti kažem
1284
00:54:18,160 --> 00:54:20,000
za vlastito zdravlje i dobrobit
1285
00:54:20,000 --> 00:54:22,240
Predlažem da odmah odete
1286
00:54:23,200 --> 00:54:24,640
Ne znaš koga ja poznajem
1287
00:54:25,280 --> 00:54:25,560
U redu
1288
00:54:25,840 --> 00:54:26,000
Dobro
1289
00:54:26,000 --> 00:54:26,800
znaš što ja znam
1290
00:54:27,200 --> 00:54:28,640
Znam da si kupio neke informacije
1291
00:54:28,640 --> 00:54:29,120
jučer
1292
00:54:29,120 --> 00:54:30,320
Platili ste prilično malo za to
1293
00:54:32,000 --> 00:54:33,680
Koordinate Arktika
1294
00:54:35,640 --> 00:54:36,680
I znam to jer sam ja
1295
00:54:36,680 --> 00:54:37,440
onaj koji je prodao zube
1296
00:54:39,200 --> 00:54:39,360
Da
1297
00:54:43,440 --> 00:54:44,040
Ti si vuk
1298
00:54:44,040 --> 00:54:44,200
Ne
1299
00:54:45,520 --> 00:54:47,840
Ne bi trebao biti ovdje
1300
00:54:48,000 --> 00:54:49,200
Znate li što ste učinili
1301
00:54:49,200 --> 00:54:49,920
dolazi ovamo
1302
00:54:49,920 --> 00:54:52,040
Moj klijent se ne da petljati
1303
00:54:52,040 --> 00:54:52,160
s
1304
00:54:52,840 --> 00:54:53,480
Tko je klijent
1305
00:54:53,480 --> 00:54:53,920
New York
1306
00:54:54,320 --> 00:54:55,040
Mnogo gore
1307
00:54:55,680 --> 00:54:56,480
Ona će nas ubiti
1308
00:54:57,120 --> 00:54:58,000
Sve će nas pobiti
1309
00:54:58,000 --> 00:54:58,320
tko je
1310
00:54:59,280 --> 00:55:00,680
Ne mogu reći njezino ime
1311
00:55:01,440 --> 00:55:03,040
Ona će čuti
1312
00:55:08,320 --> 00:55:09,320
Napiši njezino ime u pijesku
1313
00:55:18,800 --> 00:55:19,280
Rila
1314
00:55:19,280 --> 00:55:20,760
ti idiote
1315
00:55:20,760 --> 00:55:21,080
Milo
1316
00:55:21,080 --> 00:55:21,240
Ne
1317
00:55:22,160 --> 00:55:22,360
Rila
1318
00:55:22,720 --> 00:55:23,200
Rila
1319
00:55:48,720 --> 00:56:08,240
Calum Calum drift
1320
00:56:08,880 --> 00:56:09,440
oprosti
1321
00:56:09,440 --> 00:56:12,240
ratnik sjevernog pola
1322
00:56:15,920 --> 00:56:16,360
Greila
1323
00:56:16,360 --> 00:56:18,320
božićna vještica
1324
00:56:19,520 --> 00:56:21,000
Prošlo je mnogo godina
1325
00:56:21,920 --> 00:56:22,560
Nije dovoljno
1326
00:56:24,000 --> 00:56:24,640
gdje je on
1327
00:56:25,200 --> 00:56:25,960
On je ovdje
1328
00:56:27,040 --> 00:56:28,160
Čvrsto spava
1329
00:56:30,960 --> 00:56:32,240
Signal od zapovjednika Drift
1330
00:56:33,960 --> 00:56:34,320
Greila
1331
00:56:34,320 --> 00:56:35,000
gdje si
1332
00:56:36,320 --> 00:56:36,640
Most
1333
00:56:37,520 --> 00:56:38,480
Trebam ga natrag
1334
00:56:39,040 --> 00:56:41,040
Odmah neozlijeđen
1335
00:56:41,120 --> 00:56:43,600
Nije biti ratnik
1336
00:56:44,000 --> 00:56:45,720
Trebaju mi Mwatimove emocije za svakoga
1337
00:56:45,720 --> 00:56:47,040
jedno od mjesta njezinih predaka
1338
00:56:47,120 --> 00:56:47,360
Da
1339
00:56:47,360 --> 00:56:47,760
Direktor
1340
00:56:48,840 --> 00:56:49,760
Što je to što želite
1341
00:56:49,840 --> 00:56:52,520
Isto što sam oduvijek želio
1342
00:56:52,520 --> 00:56:55,480
stotinama godina za izradu
1343
00:56:55,480 --> 00:56:56,920
ponašaju se
1344
00:56:57,720 --> 00:57:00,720
Došlo je vrijeme da se kazni
1345
00:57:00,720 --> 00:57:01,040
zločesta
1346
00:57:01,040 --> 00:57:04,000
Svi oni
1347
00:57:04,000 --> 00:57:07,040
svi koji su na listi
1348
00:57:07,520 --> 00:57:09,960
Svi koji su ikada bili na
1349
00:57:10,120 --> 00:57:10,720
popis
1350
00:57:10,720 --> 00:57:13,760
od ubojica do šetača stolicama
1351
00:57:13,760 --> 00:57:17,000
svatko tko je ikada lagao ili bacao smeće
1352
00:57:17,000 --> 00:57:19,840
svatko tko je ikada bio grub ili
1353
00:57:19,840 --> 00:57:20,320
kasno
1354
00:57:21,120 --> 00:57:23,840
Govoriš o skoro svima
1355
00:57:24,280 --> 00:57:26,560
Svi koje smatram prikladnima
1356
00:57:27,120 --> 00:57:29,000
Sutra će svi biti kažnjeni
1357
00:57:29,920 --> 00:57:34,240
I on će pomoći
1358
00:57:35,200 --> 00:57:36,720
Znaš da on ne kažnjava ljude
1359
00:57:37,280 --> 00:57:37,840
Odmakni se
1360
00:57:37,840 --> 00:57:39,440
ratnik
1361
00:57:39,920 --> 00:57:40,560
Pusti ga
1362
00:57:40,560 --> 00:57:41,120
vještica
1363
00:57:41,680 --> 00:57:42,400
Upozorio sam te
1364
00:57:42,400 --> 00:57:44,560
i upozorio sam te
1365
00:57:45,080 --> 00:57:46,960
Još ga ne možete vidjeti
1366
00:57:46,960 --> 00:57:49,800
ali kad se probudiš ovog Božića
1367
00:57:49,800 --> 00:57:50,760
jutro
1368
00:57:50,760 --> 00:57:54,000
svijet će biti mnogo
1369
00:57:54,000 --> 00:57:54,520
mnogo
1370
00:57:56,280 --> 00:57:56,680
Lijepo
1371
00:57:56,680 --> 00:57:56,920
gospodine
1372
00:58:02,600 --> 00:58:04,280
Što u stvari..
1373
00:58:05,960 --> 00:58:07,320
Pokrenite te timove sada
1374
00:58:07,320 --> 00:58:10,080
Koji je to vrag bio
1375
00:58:10,760 --> 00:58:11,720
ohh što je to bilo
1376
00:58:12,160 --> 00:58:13,240
Koji je to vrag bio
1377
00:58:13,520 --> 00:58:14,040
gdje je ona
1378
00:58:14,200 --> 00:58:15,040
Moramo otići odavde
1379
00:58:15,040 --> 00:58:15,760
gdje je ona
1380
00:58:15,760 --> 00:58:16,200
ne znam
1381
00:58:16,200 --> 00:58:17,000
Ja sam samo posrednik
1382
00:58:17,000 --> 00:58:18,040
Prekršio sam dogovor
1383
00:58:18,280 --> 00:58:18,960
ja ti kažem
1384
00:58:18,960 --> 00:58:20,920
ona se ne petlja
1385
00:59:13,960 --> 00:59:14,680
Snjegović
1386
00:59:29,800 --> 00:59:30,440
Vodite ga odavde
1387
00:59:30,440 --> 00:59:31,280
On je naš jedini trag
1388
00:59:31,280 --> 00:59:32,120
Ne daj mu da uzme led
1389
00:59:32,120 --> 00:59:36,960
U redu
1390
00:59:36,960 --> 00:59:37,240
hajde
1391
00:59:57,760 --> 00:59:58,040
hajde
1392
01:02:24,120 --> 01:02:25,200
Samo im treba otkinuti mrkvu
1393
01:02:27,240 --> 01:02:28,280
Zapamtit ću to sljedeći put
1394
01:02:28,280 --> 01:02:28,680
izlazi van
1395
01:02:28,680 --> 01:02:32,280
Želiš mi pomoći ovdje
1396
01:02:32,440 --> 01:02:43,040
Shvatit ćeš ti to
1397
01:02:43,040 --> 01:02:43,480
žao mi je
1398
01:02:43,480 --> 01:02:44,480
Mislim da me brkate sa
1399
01:02:44,480 --> 01:02:45,560
netko kome je stalo
1400
01:02:46,120 --> 01:02:47,240
Reci baki da nemam vremena
1401
01:02:47,240 --> 01:02:48,120
da pokupi svoje lijekove
1402
01:02:48,280 --> 01:02:49,160
Ona može ići autobusom
1403
01:02:50,000 --> 01:02:50,440
Zbogom
1404
01:02:50,440 --> 01:02:53,000
šupak
1405
01:02:54,040 --> 01:02:54,760
U životu
1406
01:03:28,400 --> 01:03:29,280
Još je ovdje
1407
01:03:29,280 --> 01:03:31,640
Kako to misliš još je tamo
1408
01:03:32,360 --> 01:03:34,040
Trebalo bi se vratiti
1409
01:03:34,040 --> 01:03:34,360
mi
1410
01:03:35,000 --> 01:03:36,440
Stroj ne radi
1411
01:03:36,920 --> 01:03:37,560
Popravi to
1412
01:03:38,520 --> 01:03:38,600
Sada
1413
01:03:38,600 --> 01:03:40,360
Ili će sljedeći test biti
1414
01:03:40,360 --> 01:03:41,160
na jednom od vas
1415
01:03:42,760 --> 01:03:42,960
Da
1416
01:03:42,960 --> 01:03:43,080
Mama
1417
01:03:47,600 --> 01:03:48,120
oprezno
1418
01:03:51,280 --> 01:03:51,800
To je to
1419
01:03:54,720 --> 01:03:55,560
Ovaj tip je broker
1420
01:03:56,200 --> 01:03:57,200
Stvarno ga je htjela zatvoriti
1421
01:03:57,200 --> 01:03:57,320
gore
1422
01:03:57,320 --> 01:03:59,080
Dok se on otopi
1423
01:03:59,080 --> 01:04:00,200
on će nam biti beskoristan
1424
01:04:00,720 --> 01:04:00,840
hej
1425
01:04:00,840 --> 01:04:01,040
čekati
1426
01:04:01,040 --> 01:04:01,160
čekati
1427
01:04:01,160 --> 01:04:01,360
čekati
1428
01:04:01,360 --> 01:04:01,480
čekati
1429
01:04:01,480 --> 01:04:01,600
čekati
1430
01:04:01,600 --> 01:04:01,800
čekati
1431
01:04:02,280 --> 01:04:03,920
Moj tip je skenirao sve nadzorne kamere
1432
01:04:03,920 --> 01:04:05,160
snimak sa stupa sinoć
1433
01:04:05,400 --> 01:04:05,880
Pogledaj ovo
1434
01:04:05,960 --> 01:04:10,200
Je li to ona
1435
01:04:10,600 --> 01:04:11,080
na neki način
1436
01:04:11,400 --> 01:04:12,360
Ona je mjenjačica oblika
1437
01:04:12,760 --> 01:04:14,200
Ona je zapravo stara 900 godina
1438
01:04:14,200 --> 01:04:16,040
ogar s 13 sinova koji ubijaju dalje
1439
01:04:16,040 --> 01:04:16,600
naredba
1440
01:04:17,640 --> 01:04:17,680
Oh
1441
01:04:18,520 --> 01:04:20,520
Praćenje mjenjača oblika je noćna mora
1442
01:04:20,760 --> 01:04:21,640
Rekla je da će
1443
01:04:21,640 --> 01:04:22,280
kazniti ih sve
1444
01:04:22,920 --> 01:04:23,480
Svaka razina
1445
01:04:24,000 --> 01:04:25,160
Više bih se brinuo što
1446
01:04:25,160 --> 01:04:25,800
nije rekla
1447
01:04:27,000 --> 01:04:28,000
Nije pregovarala
1448
01:04:28,000 --> 01:04:29,720
To je otmica bez zahtjeva
1449
01:04:30,040 --> 01:04:30,920
Obično ne završi dobro
1450
01:04:31,000 --> 01:04:32,040
Nažalost
1451
01:04:32,040 --> 01:04:33,800
naš jedini trag sada je kocka leda
1452
01:04:34,920 --> 01:04:36,040
Ne upirući prstom
1453
01:04:37,240 --> 01:04:37,560
Cal
1454
01:04:37,560 --> 01:04:38,120
nije od pomoći
1455
01:04:38,280 --> 01:04:38,600
Da
1456
01:04:38,600 --> 01:04:39,000
Cal
1457
01:04:39,000 --> 01:04:39,800
nije od pomoći
1458
01:04:42,920 --> 01:04:44,040
Pa što biste inače radili
1459
01:04:45,320 --> 01:04:45,880
Mislim
1460
01:04:46,600 --> 01:04:47,800
Inače bih vodio kredit
1461
01:04:47,800 --> 01:04:48,280
karte
1462
01:04:48,280 --> 01:04:49,640
provjera pingova s mobitela
1463
01:04:49,640 --> 01:04:49,960
kule
1464
01:04:49,960 --> 01:04:51,000
pokušavajući napraviti otisak
1465
01:04:51,000 --> 01:04:52,280
Nju ili njezine suradnike
1466
01:04:52,680 --> 01:04:53,880
Nikad prije nisam pratio vješticu
1467
01:04:55,080 --> 01:04:55,640
Izlazio s nekoliko
1468
01:04:56,920 --> 01:04:57,320
Ryke van
1469
01:04:57,480 --> 01:04:58,760
Hodao sam s nekoliko vještica
1470
01:04:58,840 --> 01:04:59,480
Što želiš reći?
1471
01:05:00,840 --> 01:05:01,800
Biste li imali kakav otisak stopala koji
1472
01:05:01,800 --> 01:05:02,600
Ne bih znao za
1473
01:05:02,600 --> 01:05:04,920
Jer ja sam kao običan čovjek
1474
01:05:04,920 --> 01:05:05,400
biće
1475
01:05:05,800 --> 01:05:07,000
Jeste li pokrenuli provjeru nedavnih
1476
01:05:07,000 --> 01:05:07,400
UDM-ovi
1477
01:05:08,760 --> 01:05:09,240
što je to
1478
01:05:09,680 --> 01:05:11,320
Neovlašteno korištenje magije
1479
01:05:11,320 --> 01:05:14,520
Puno hitova
1480
01:05:14,520 --> 01:05:15,960
Prilično tipične stvari
1481
01:05:16,720 --> 01:05:18,760
Nekoliko odricanja u Nairobiju
1482
01:05:19,080 --> 01:05:21,000
Pregršt proricanja u Santiagu
1483
01:05:21,000 --> 01:05:21,520
i New Orleans
1484
01:05:21,520 --> 01:05:21,720
Ne
1485
01:05:21,720 --> 01:05:22,520
ona je mađioničar
1486
01:05:23,320 --> 01:05:25,480
Dobio par čaranja 8 dana
1487
01:05:25,480 --> 01:05:26,000
prije
1488
01:05:26,000 --> 01:05:26,920
u razmaku od nekoliko sati
1489
01:05:27,240 --> 01:05:28,680
Pokupio je jeku s rezonatora
1490
01:05:28,680 --> 01:05:29,640
u Njemačkoj
1491
01:05:30,680 --> 01:05:31,240
brat
1492
01:05:32,600 --> 01:05:33,120
Čiji brat
1493
01:05:33,480 --> 01:05:33,880
Nickova
1494
01:05:34,120 --> 01:05:35,080
Djed Mraz ima brata
1495
01:05:35,320 --> 01:05:35,880
Usvojen
1496
01:05:35,960 --> 01:05:36,440
Da
1497
01:05:37,640 --> 01:05:38,680
Ona radi s bratom
1498
01:05:38,760 --> 01:05:39,640
Mi to ne znamo
1499
01:05:39,800 --> 01:05:40,000
Ne
1500
01:05:40,000 --> 01:05:40,800
Ali možete li smisliti bolje
1501
01:05:40,800 --> 01:05:41,480
mjesto za držanje Nicka
1502
01:05:41,880 --> 01:05:42,440
Razmisli o tome
1503
01:05:42,640 --> 01:05:43,880
Nalazi se pod kupolom za prikrivanje
1504
01:05:43,880 --> 01:05:45,200
a Maura nema nadležnost
1505
01:05:45,200 --> 01:05:45,960
zbog ugovora
1506
01:05:46,360 --> 01:05:47,520
On ne odlazi i mi ne odlazimo
1507
01:05:47,520 --> 01:05:47,840
posjetiti
1508
01:05:47,840 --> 01:05:48,600
Takav je dogovor
1509
01:05:48,920 --> 01:05:50,440
Upali smo i Nicka nema
1510
01:05:50,440 --> 01:05:51,160
Mora ne ide
1511
01:05:51,240 --> 01:05:51,720
mi idemo
1512
01:05:51,720 --> 01:05:52,920
I nikada neće saznati da jesmo
1513
01:05:52,920 --> 01:05:53,160
tamo
1514
01:05:53,160 --> 01:05:53,320
Cal
1515
01:05:53,480 --> 01:05:53,720
T -
1516
01:05:53,720 --> 01:05:54,600
17 sati
1517
01:05:54,600 --> 01:05:55,080
Direktor
1518
01:06:01,080 --> 01:06:02,680
Obavještavajte me o svakom koraku
1519
01:06:03,200 --> 01:06:03,880
Za dva sata
1520
01:06:03,880 --> 01:06:05,000
Pozdravljam predsjednike i premijera
1521
01:06:05,000 --> 01:06:06,280
ministri i kraljevi i kraljice
1522
01:06:06,280 --> 01:06:08,200
posvuda kako bi se mogli pripremiti
1523
01:06:08,920 --> 01:06:09,960
Pripremite se za što
1524
01:06:10,840 --> 01:06:12,360
Za mogućnost da nema Božića
1525
01:06:20,280 --> 01:06:20,360
hej
1526
01:06:20,360 --> 01:06:21,960
nemaš Wonder Woman
1527
01:06:21,960 --> 01:06:22,560
akcijska figura
1528
01:06:22,560 --> 01:06:22,720
da li ti
1529
01:06:22,920 --> 01:06:23,960
Ne ide to tako
1530
01:06:23,960 --> 01:06:24,400
hajde
1531
01:06:24,400 --> 01:06:24,440
Uh
1532
01:06:24,440 --> 01:06:25,400
dovraga
1533
01:06:29,080 --> 01:06:29,960
hajde
1534
01:06:29,960 --> 01:06:30,760
ja dolazim
1535
01:06:56,680 --> 01:06:56,920
hej
1536
01:06:56,920 --> 01:06:58,280
Dylan te je zamolio da odeš kod njega
1537
01:06:58,280 --> 01:06:59,880
koncert večeras i rekao si ne
1538
01:07:00,160 --> 01:07:00,760
Što
1539
01:07:01,080 --> 01:07:01,560
Ne
1540
01:07:01,560 --> 01:07:02,560
to se nije dogodilo
1541
01:07:02,560 --> 01:07:03,720
Zapravo je rekao da ne trebam ići
1542
01:07:03,720 --> 01:07:04,760
Rekao je da će biti jadno
1543
01:07:05,240 --> 01:07:06,760
Ako nije želio da odeš
1544
01:07:06,760 --> 01:07:08,040
on to ne bi iznio
1545
01:07:08,520 --> 01:07:09,920
Pravi roditelj ne treba
1546
01:07:09,920 --> 01:07:10,760
pozivnica
1547
01:07:10,920 --> 01:07:11,520
Oni jednostavno odu
1548
01:07:11,520 --> 01:07:12,840
sviđalo se to klincu ili ne
1549
01:07:13,280 --> 01:07:14,360
To roditelji rade
1550
01:07:15,480 --> 01:07:15,720
Dobro
1551
01:07:15,720 --> 01:07:17,240
oboje znamo da mi to nije jača strana
1552
01:07:17,240 --> 01:07:17,480
odgovarati
1553
01:07:17,480 --> 01:07:17,800
Olivia
1554
01:07:17,800 --> 01:07:17,960
Izgled
1555
01:07:17,960 --> 01:07:19,000
ako je htio da odem
1556
01:07:19,000 --> 01:07:20,200
trebao me samo pitati
1557
01:07:20,600 --> 01:07:21,560
On je ranjiv
1558
01:07:21,560 --> 01:07:21,960
Utičnica
1559
01:07:22,400 --> 01:07:23,000
on je klinac
1560
01:07:23,000 --> 01:07:24,240
i zna da se nikad ne pojaviš
1561
01:07:24,840 --> 01:07:25,280
Olivia
1562
01:07:25,280 --> 01:07:25,720
Ja sam za
1563
01:07:26,680 --> 01:07:27,400
ja sam na poslu
1564
01:07:27,600 --> 01:07:28,760
Što bih trebao učiniti?
1565
01:07:28,760 --> 01:07:29,800
Ne želim ti reći
1566
01:07:29,800 --> 01:07:30,200
što učiniti
1567
01:07:30,200 --> 01:07:30,520
Utičnica
1568
01:07:30,520 --> 01:07:31,560
Želim da to shvatiš
1569
01:07:31,560 --> 01:07:32,040
svoj vlastiti
1570
01:07:32,040 --> 01:07:33,160
jer je prilično lako
1571
01:07:33,160 --> 01:07:34,320
Koncert počinje u 7:00 sati
1572
01:07:34,520 --> 01:07:34,720
Dobro
1573
01:07:34,720 --> 01:07:35,880
Neću biti kod kuće do 7:00
1574
01:07:35,880 --> 01:07:36,880
Samo reci Dylanu da ja-- nisam
1575
01:07:36,880 --> 01:07:37,880
govoreći mu bilo što
1576
01:07:37,880 --> 01:07:38,840
Ako mu želiš nešto reći
1577
01:07:38,840 --> 01:07:39,560
učini to sam
1578
01:07:44,320 --> 01:07:44,760
Što
1579
01:07:45,960 --> 01:07:46,760
Nisam ništa rekao
1580
01:08:06,920 --> 01:08:07,320
negativac
1581
01:08:07,320 --> 01:08:07,560
pravo
1582
01:08:12,120 --> 01:08:12,400
Da
1583
01:08:14,880 --> 01:08:15,560
On je dobro dijete
1584
01:08:16,280 --> 01:08:16,440
Da
1585
01:08:16,440 --> 01:08:17,400
Znam da je on dobro dijete
1586
01:08:27,360 --> 01:08:28,200
Nije ono što mislite
1587
01:08:28,200 --> 01:08:29,800
Njegova majka i ja nikad nismo bile zajedno
1588
01:08:30,680 --> 01:08:30,920
Mislim
1589
01:08:30,920 --> 01:08:31,480
Ja sam njegov otac
1590
01:08:31,480 --> 01:08:32,680
ali nikad mu nisam bio tata
1591
01:08:34,680 --> 01:08:36,760
Sada je liječnica i udata je
1592
01:08:36,760 --> 01:08:38,280
stvarno dobrom tipu i on je
1593
01:08:38,280 --> 01:08:39,000
dobar tata
1594
01:08:39,320 --> 01:08:40,520
Dakle, zadnja stvar koju dijete treba
1595
01:08:40,520 --> 01:08:41,080
je kao
1596
01:08:41,080 --> 01:08:42,080
znate
1597
01:08:42,080 --> 01:08:43,600
neki rezervni tata
1598
01:08:43,600 --> 01:08:45,000
On je degenerirani kockar koji visi
1599
01:08:45,000 --> 01:08:46,080
van sa zemaljskim ološem
1600
01:08:46,080 --> 01:08:47,240
koji mu nema što ponuditi
1601
01:08:47,240 --> 01:08:49,720
Tako iskreno
1602
01:08:49,720 --> 01:08:50,720
najbolja stvar koju mogu učiniti za
1603
01:08:50,720 --> 01:08:52,040
dijete se drži na određenoj udaljenosti pa
1604
01:08:52,040 --> 01:08:53,160
Ja mu ne stojim na putu, a on
1605
01:08:53,160 --> 01:08:54,360
ne razočaran cijelo vrijeme
1606
01:08:56,040 --> 01:08:56,160
Uh-ha
1607
01:08:58,520 --> 01:08:58,640
Uh ha
1608
01:08:58,640 --> 01:08:58,920
Što
1609
01:08:58,920 --> 01:09:01,160
Samo kažem da se trudiš
1610
01:09:01,160 --> 01:09:02,200
da ga ne razočaram
1611
01:09:04,840 --> 01:09:05,960
Ne zvuči kao da radi
1612
01:09:33,480 --> 01:09:33,760
U REDU
1613
01:09:33,760 --> 01:09:35,400
Ne mogu vjerovati da ovo pitam
1614
01:09:35,400 --> 01:09:38,400
ali što je s Djedom Mrazom
1615
01:09:38,400 --> 01:09:39,080
i njegov brat
1616
01:09:44,960 --> 01:09:47,720
Ranije su radili zajedno
1617
01:09:47,720 --> 01:09:48,240
u početku
1618
01:09:48,960 --> 01:09:50,800
Crveni je darivao dobro odgojene
1619
01:09:50,800 --> 01:09:51,240
djece
1620
01:09:51,240 --> 01:09:52,520
a brat je pomogao pratiti
1621
01:09:52,520 --> 01:09:53,200
onoga tko su bili
1622
01:09:54,560 --> 01:09:55,920
Onda je brat počeo praviti
1623
01:09:55,920 --> 01:09:56,480
popisi
1624
01:09:56,480 --> 01:09:59,520
a Crvenom je uvijek bilo neugodno
1625
01:09:59,520 --> 01:09:59,840
s tim
1626
01:10:00,240 --> 01:10:01,920
Nije mu se sviđala pomisao da želi
1627
01:10:01,920 --> 01:10:03,440
popisi za nedolično ponašanje djece
1628
01:10:04,760 --> 01:10:06,440
Ali brat je postao opsjednut
1629
01:10:08,040 --> 01:10:10,600
Dakle, kažeš brat Djeda Mraza
1630
01:10:10,600 --> 01:10:11,880
započeo popis zločestih
1631
01:10:12,760 --> 01:10:13,160
Da
1632
01:10:13,160 --> 01:10:15,800
i počeo je kažnjavati
1633
01:10:15,800 --> 01:10:16,600
djece koja su bila na njemu
1634
01:10:17,480 --> 01:10:19,320
Crveni je bio bijesan
1635
01:10:19,320 --> 01:10:21,280
pa je odnio popis
1636
01:10:21,280 --> 01:10:23,680
a brat nikad nije oprostio
1637
01:10:23,680 --> 01:10:23,880
mu
1638
01:10:25,160 --> 01:10:26,120
Izašao je sam
1639
01:10:26,120 --> 01:10:27,960
na kraju se spojiti s
1640
01:10:27,960 --> 01:10:28,360
vještica
1641
01:10:28,360 --> 01:10:29,920
koji je također bio u kazni
1642
01:10:29,920 --> 01:10:30,200
igra
1643
01:10:30,200 --> 01:10:32,600
radni Island i nekoliko drugih
1644
01:10:32,600 --> 01:10:33,720
Nordijski teritoriji
1645
01:10:35,400 --> 01:10:36,320
Godinama su bili zajedno
1646
01:10:36,320 --> 01:10:38,360
ali je loše završilo
1647
01:10:40,920 --> 01:10:42,280
Brat Djeda Mraza imao je ime
1648
01:10:42,280 --> 01:10:43,760
ili je to samo brat Djeda Mraza
1649
01:10:46,680 --> 01:10:47,720
Zove se Krampus
1650
01:10:53,880 --> 01:10:54,120
U redu
1651
01:10:54,120 --> 01:10:54,600
slušaj me
1652
01:10:54,600 --> 01:10:55,560
Ne znam što čekam
1653
01:10:55,560 --> 01:10:56,040
nas ovdje
1654
01:10:56,040 --> 01:10:56,760
ali brat
1655
01:10:56,760 --> 01:10:57,240
vještica
1656
01:10:57,240 --> 01:10:58,760
izuzetno su opasni i
1657
01:10:58,760 --> 01:10:59,920
ne na načine na koje ste korišteni
1658
01:10:59,920 --> 01:11:00,920
ako ih vidite
1659
01:11:01,280 --> 01:11:02,120
Nemojte se angažirati
1660
01:11:02,120 --> 01:11:03,240
Dakle, nemojte započinjati svađu s
1661
01:11:03,240 --> 01:11:03,640
vještica
1662
01:11:04,280 --> 01:11:04,520
Shvaćam
1663
01:11:04,920 --> 01:11:05,800
Ako je Nick ovdje
1664
01:11:05,800 --> 01:11:06,920
vjerojatno ga drže u
1665
01:11:06,920 --> 01:11:07,360
tamnica
1666
01:11:07,360 --> 01:11:08,440
Straga su vrata
1667
01:11:08,440 --> 01:11:08,920
čuvari koriste
1668
01:11:08,920 --> 01:11:09,880
Morat ćemo tiho
1669
01:11:09,880 --> 01:11:10,840
šuljati se kroz dvorište
1670
01:11:10,840 --> 01:11:11,880
proći giljotine
1671
01:11:11,880 --> 01:11:12,760
provaliti i glavu dolje
1672
01:11:13,640 --> 01:11:13,960
Također
1673
01:11:13,960 --> 01:11:15,960
ne dirajte ništa ni pod kojim
1674
01:11:15,960 --> 01:11:16,920
okolnosti
1675
01:11:16,920 --> 01:11:18,040
Ovdje ima puno toga
1676
01:11:18,040 --> 01:11:19,160
ne iz prirodnog svijeta
1677
01:11:19,720 --> 01:11:20,280
Ti si čovjek
1678
01:11:20,280 --> 01:11:21,480
dakle slab
1679
01:11:22,120 --> 01:11:23,480
Pa ako trebate nešto dotaknuti
1680
01:11:23,480 --> 01:11:24,120
natjeraj me da to učinim
1681
01:11:25,800 --> 01:11:26,200
čekaj malo
1682
01:11:27,240 --> 01:11:28,120
Zar nisi čovjek
1683
01:11:29,000 --> 01:11:29,880
Izgledam li ljudski
1684
01:12:13,560 --> 01:12:13,720
hej
1685
01:12:13,720 --> 01:12:14,600
pa slušaj
1686
01:12:14,600 --> 01:12:16,280
Mislim da ako me ne trebaš
1687
01:12:16,280 --> 01:12:16,440
ovdje
1688
01:12:16,440 --> 01:12:17,720
Možda se samo vratim do auta
1689
01:12:24,880 --> 01:12:25,400
Pakleni psi
1690
01:12:26,680 --> 01:12:27,200
Pakleni psi
1691
01:12:35,560 --> 01:12:36,120
Odmakni se
1692
01:12:36,120 --> 01:12:42,600
Alane
1693
01:12:43,800 --> 01:12:44,440
Odvratite mu pažnju
1694
01:13:30,520 --> 01:13:31,160
Što si učinio?
1695
01:13:31,160 --> 01:13:33,320
Nismo mogli nikome učiniti
1696
01:13:33,320 --> 01:13:33,720
bilo što
1697
01:13:33,720 --> 01:13:33,880
Lopovi
1698
01:13:41,000 --> 01:13:42,200
Sranje
1699
01:13:44,120 --> 01:13:44,360
Što
1700
01:13:44,600 --> 01:13:44,760
opa
1701
01:13:44,760 --> 01:13:44,880
kapa
1702
01:13:45,160 --> 01:13:45,320
kapa
1703
01:13:46,600 --> 01:13:46,840
Zimski
1704
01:13:46,840 --> 01:13:47,320
gospođice Calum
1705
01:13:47,320 --> 01:13:48,240
samo zapovjednik ELF-a
1706
01:13:48,240 --> 01:13:48,680
Mi nismo lopovi
1707
01:13:48,680 --> 01:13:48,800
Da
1708
01:13:48,800 --> 01:13:49,360
mi nismo lopovi
1709
01:13:49,360 --> 01:13:50,120
Mi nismo lopovi
1710
01:13:53,640 --> 01:13:53,680
Oh
1711
01:13:53,680 --> 01:13:57,240
ovo je bilo u njegovom džepu
1712
01:13:57,480 --> 01:13:57,720
U redu
1713
01:13:57,720 --> 01:13:58,440
Mogu to objasniti
1714
01:13:58,600 --> 01:13:59,560
Mogu to objasniti
1715
01:14:06,240 --> 01:14:08,800
Rekao sam ti da ništa ne diraš
1716
01:14:08,960 --> 01:14:10,280
Bila je to nevina greška
1717
01:14:10,280 --> 01:14:11,440
Pokušao je ukrasti neprocjenjivo
1718
01:14:11,440 --> 01:14:12,720
komad zlata od Mračnog Gospodara
1719
01:14:12,720 --> 01:14:13,200
od zime
1720
01:14:14,000 --> 01:14:16,560
Nije nevina i nije greška
1721
01:14:16,680 --> 01:14:16,800
Dobro
1722
01:14:16,800 --> 01:14:18,080
koji ostavljaju svoje zlato samo da leži
1723
01:14:18,080 --> 01:14:19,600
u otvorenoj škrinji s blagom
1724
01:14:19,600 --> 01:14:21,440
To je kutija za posvetu Krampusu
1725
01:14:21,520 --> 01:14:22,160
Dolaze gosti
1726
01:14:22,160 --> 01:14:23,200
ostavljaju mu darove
1727
01:14:23,280 --> 01:14:24,160
Ukrao si iz njega
1728
01:14:26,160 --> 01:14:27,240
Ne bih se trebao čuditi
1729
01:14:29,160 --> 01:14:30,200
Je li to zato što sam slučajno
1730
01:14:30,200 --> 01:14:30,800
na popisu
1731
01:14:31,880 --> 01:14:32,920
I ti si me razočarao
1732
01:14:32,920 --> 01:14:33,320
Cal
1733
01:14:34,120 --> 01:14:35,640
Nemam nikakva očekivanja od tebe
1734
01:14:35,640 --> 01:14:36,040
Utičnica
1735
01:14:36,040 --> 01:14:37,160
tako da ne mogu biti razočarana
1736
01:14:44,400 --> 01:14:44,600
znate
1737
01:14:44,600 --> 01:14:45,680
Imam i ja svojih problema
1738
01:14:46,560 --> 01:14:47,920
Dugujem nekome mnogo novca
1739
01:14:47,920 --> 01:14:48,840
da nemam
1740
01:14:49,280 --> 01:14:50,880
Vidim ovu ogromnu hrpu zlata
1741
01:14:50,880 --> 01:14:51,440
sjedi tamo
1742
01:14:52,720 --> 01:14:53,800
Ako to promatrate na određeni način
1743
01:14:53,800 --> 01:14:54,960
kakav sam izbor uopće imao
1744
01:14:55,040 --> 01:14:56,080
Imate svaki izbor
1745
01:14:57,040 --> 01:14:58,080
Sve su to izbori
1746
01:14:58,640 --> 01:14:59,640
Nisi slučajno uključen
1747
01:14:59,640 --> 01:15:00,040
popis
1748
01:15:00,040 --> 01:15:00,360
Utičnica
1749
01:15:00,360 --> 01:15:01,400
Stavili ste se tamo
1750
01:15:02,840 --> 01:15:04,840
Odlučili ste ukrasti zlato
1751
01:15:05,160 --> 01:15:06,640
Odlučite samo paziti na
1752
01:15:06,640 --> 01:15:08,160
sebe nad svima ostalima na
1753
01:15:08,160 --> 01:15:08,680
ova zemlja
1754
01:15:09,720 --> 01:15:10,920
Svaki od te djece koja su
1755
01:15:10,920 --> 01:15:11,640
računajući na nas
1756
01:15:11,640 --> 01:15:16,560
računajući na mene da ću obaviti svoj posao
1757
01:15:22,360 --> 01:15:26,200
Nick uvijek govori da svaka odluka
1758
01:15:26,200 --> 01:15:27,320
velika ili mala
1759
01:15:27,320 --> 01:15:31,400
je prilika da se bude lijepo
1760
01:15:31,720 --> 01:15:31,880
biti
1761
01:15:32,040 --> 01:15:34,840
Biti dobar ili ne
1762
01:15:39,080 --> 01:15:41,080
Bio sam jedan dan do mirovine
1763
01:15:41,080 --> 01:15:46,440
a to se događa nakon 542 godine
1764
01:15:49,400 --> 01:15:50,440
Jučer sam dao otkaz
1765
01:15:51,960 --> 01:15:52,360
Jesi
1766
01:15:55,320 --> 01:15:55,720
Zašto
1767
01:15:57,960 --> 01:15:59,160
Nisam to više mogao vidjeti
1768
01:16:00,760 --> 01:16:01,400
Nisam mogao vidjeti zašto
1769
01:16:06,200 --> 01:16:06,760
Nije važno
1770
01:16:28,840 --> 01:16:29,240
Je li to on
1771
01:16:29,240 --> 01:16:40,600
Što oni rade
1772
01:16:45,800 --> 01:16:47,000
Igraju Krapperschlop
1773
01:16:49,080 --> 01:16:49,640
Krapperschlop
1774
01:16:51,400 --> 01:16:52,880
To je službena igra Krapperschlopa
1775
01:17:06,440 --> 01:17:09,440
I neporaženi Ednord Krampus
1776
01:17:19,960 --> 01:17:21,120
Calum Drift
1777
01:17:22,760 --> 01:17:23,560
Lord Krampus
1778
01:17:23,560 --> 01:17:26,840
fešta je tek počinjala
1779
01:17:27,880 --> 01:17:29,560
Ali ne sjećam se poziva
1780
01:17:35,640 --> 01:17:36,280
vas
1781
01:17:36,280 --> 01:17:37,600
Ne bi trebao biti ovdje
1782
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
Znaš da ne bi trebao biti ovdje
1783
01:17:41,240 --> 01:17:44,520
A ipak tu ste i sa
1784
01:17:44,520 --> 01:17:45,400
smrtnik
1785
01:17:47,320 --> 01:17:48,440
Ja sam Jack O'Malley
1786
01:17:48,600 --> 01:17:49,000
Nisam
1787
01:17:49,280 --> 01:17:49,640
ja nisam
1788
01:17:50,040 --> 01:17:50,680
Nismo čak ni
1789
01:17:50,840 --> 01:17:51,080
Mislim
1790
01:17:51,080 --> 01:17:51,720
očito mi
1791
01:17:53,080 --> 01:17:53,800
Tek sam ga danas upoznao
1792
01:17:54,480 --> 01:17:56,000
Veliki je bio naoružan ovim
1793
01:17:57,120 --> 01:17:58,520
Sjeverni lambres
1794
01:17:59,160 --> 01:17:59,720
Hvala
1795
01:18:00,680 --> 01:18:03,240
Baš ono što sam želio za Božić
1796
01:18:05,000 --> 01:18:05,280
bake
1797
01:18:05,280 --> 01:18:06,160
Mogu to objasniti
1798
01:18:06,160 --> 01:18:07,480
Pokušavaš ga pronaći
1799
01:18:07,480 --> 01:18:10,640
a ti si mislio da će on biti ovdje
1800
01:18:12,760 --> 01:18:12,920
Dobro
1801
01:18:12,920 --> 01:18:13,560
pogodi što
1802
01:18:17,960 --> 01:18:18,760
On nije ovdje
1803
01:18:21,800 --> 01:18:22,240
Sinoć
1804
01:18:22,240 --> 01:18:23,480
odveden je iz kompleksa
1805
01:18:23,920 --> 01:18:24,520
Od vještice
1806
01:18:25,720 --> 01:18:26,720
I znam da nije bila ovdje
1807
01:18:26,720 --> 01:18:27,320
davno
1808
01:18:28,840 --> 01:18:30,680
Optužuješ li me za nešto
1809
01:18:30,680 --> 01:18:31,640
Zanos
1810
01:18:33,000 --> 01:18:34,360
Ti i ona ste jednom bili partneri
1811
01:18:34,360 --> 01:18:36,360
tumarajući selom
1812
01:18:36,360 --> 01:18:37,160
sela
1813
01:18:37,160 --> 01:18:39,080
kažnjavanje ljudi
1814
01:18:39,800 --> 01:18:40,360
Da
1815
01:18:42,200 --> 01:18:43,880
Ali tada je bila slavna
1816
01:18:45,120 --> 01:18:47,160
Ogar visok 18 stopa
1817
01:18:47,160 --> 01:18:49,160
koža slona
1818
01:18:49,160 --> 01:18:52,480
divovski par repova
1819
01:18:53,760 --> 01:18:54,680
I da
1820
01:18:54,680 --> 01:18:57,280
kažnjavajući nas na okrutnu ovu zimu
1821
01:18:58,280 --> 01:19:00,920
Proveli smo divne trenutke zajedno
1822
01:19:02,880 --> 01:19:04,680
Ali odustao sam od tog posla
1823
01:19:04,680 --> 01:19:05,280
sjetiti se
1824
01:19:05,640 --> 01:19:09,640
Proveo sam 700 godina prijeteći
1825
01:19:09,640 --> 01:19:10,200
zločesta
1826
01:19:10,200 --> 01:19:12,920
pokušavajući ih uplašiti u pristojnost
1827
01:19:13,400 --> 01:19:14,600
Ja sam svoj dio obavio
1828
01:19:16,800 --> 01:19:21,160
Jedino kažnjavanje koje sada radim je
1829
01:19:21,160 --> 01:19:21,560
za zabavu
1830
01:19:23,160 --> 01:19:24,520
Kao moj dobar prijatelj
1831
01:19:24,520 --> 01:19:29,360
uživajući u svojoj glavobolji na Krampusnacht
1832
01:19:29,640 --> 01:19:31,320
Ali danas nije Krampusnacht
1833
01:19:31,480 --> 01:19:32,600
u ovoj kući
1834
01:19:32,600 --> 01:19:33,720
Nordenner
1835
01:19:34,600 --> 01:19:50,920
Sada je uvijek Kravus
1836
01:19:53,800 --> 01:19:55,160
Zašto je bila ovdje
1837
01:19:58,200 --> 01:19:59,240
Prije mnogo godina
1838
01:19:59,240 --> 01:20:00,600
dala mi je dar
1839
01:20:01,480 --> 01:20:02,960
Došla je jer je to htjela
1840
01:20:02,960 --> 01:20:03,400
nazad
1841
01:20:03,920 --> 01:20:04,360
dar
1842
01:20:04,920 --> 01:20:05,400
Kakav dar
1843
01:20:06,120 --> 01:20:07,320
Stakleni kafe poklon
1844
01:20:08,360 --> 01:20:09,320
Za svoje lice
1845
01:20:09,320 --> 01:20:11,400
jednostavna staklena snježna kugla
1846
01:20:12,040 --> 01:20:15,000
Ali njegova prava svrha je podla
1847
01:20:15,720 --> 01:20:17,400
Strašno kažnjavanje
1848
01:20:18,120 --> 01:20:19,400
Želi ih sve kazniti
1849
01:20:19,960 --> 01:20:23,360
Stakleni kafić je samoća
1850
01:20:24,240 --> 01:20:26,120
Zatvor samo za jednog
1851
01:20:27,160 --> 01:20:27,560
Krampus
1852
01:20:27,560 --> 01:20:28,360
Moram ga pronaći
1853
01:20:34,840 --> 01:20:35,400
Pusti me
1854
01:20:37,480 --> 01:20:41,080
A zašto bih to radio
1855
01:20:44,760 --> 01:20:45,560
Jer mi ga trebamo
1856
01:20:48,120 --> 01:20:49,000
Sada više nego ikada
1857
01:20:49,000 --> 01:20:49,520
trebamo ga
1858
01:20:51,480 --> 01:20:52,200
Vi to znate
1859
01:20:55,240 --> 01:20:55,880
Pusti me
1860
01:21:06,280 --> 01:21:06,920
Nordaman
1861
01:21:06,920 --> 01:21:10,840
ti ne ideš nikamo
1862
01:21:12,440 --> 01:21:15,960
Izađite i prenesite ovu poruku
1863
01:21:15,960 --> 01:21:17,240
do tog Morrisa doći
1864
01:21:17,880 --> 01:21:20,040
Postoji cijena za ovaj upad
1865
01:21:20,680 --> 01:21:22,880
Sada i zauvijek
1866
01:21:23,960 --> 01:21:32,200
Drift pripada meni pa mogu samo
1867
01:21:32,200 --> 01:21:33,320
otići odavde
1868
01:21:34,240 --> 01:21:35,480
Predlažem da nađete
1869
01:21:39,000 --> 01:21:40,960
Naučiš ga voljeti
1870
01:21:42,600 --> 01:21:43,480
Odvedite ga
1871
01:21:47,320 --> 01:21:47,600
Čekati
1872
01:21:47,600 --> 01:21:48,280
čekati
1873
01:21:48,280 --> 01:21:48,520
čekati
1874
01:21:48,520 --> 01:21:48,720
čekati
1875
01:21:48,720 --> 01:21:49,000
čekati
1876
01:21:49,160 --> 01:21:49,400
oprosti
1877
01:21:49,400 --> 01:21:49,600
Čekati
1878
01:21:50,640 --> 01:21:50,960
Gospodar
1879
01:21:51,080 --> 01:21:51,600
gosp
1880
01:21:51,600 --> 01:21:52,200
Lord Crandalls
1881
01:21:54,600 --> 01:21:55,880
Ti i ja nismo toliko različiti
1882
01:22:00,520 --> 01:22:01,440
Prilično smo različiti
1883
01:22:01,440 --> 01:22:02,760
Ali mislim da imamo neke stvari
1884
01:22:02,760 --> 01:22:03,240
zajedničko
1885
01:22:04,760 --> 01:22:05,280
znate li
1886
01:22:05,720 --> 01:22:06,040
Da
1887
01:22:06,920 --> 01:22:07,160
Mislim
1888
01:22:07,160 --> 01:22:08,160
činiš mi se kao tip koji voli
1889
01:22:08,160 --> 01:22:09,080
dobro se zabaviti
1890
01:22:09,800 --> 01:22:10,520
Pomalo kockar
1891
01:22:11,000 --> 01:22:11,240
Dobro
1892
01:22:11,240 --> 01:22:11,800
i ja sam
1893
01:22:12,360 --> 01:22:12,600
Sada
1894
01:22:12,600 --> 01:22:13,960
kad smo ušli ovamo
1895
01:22:13,960 --> 01:22:15,400
moj čovjek mi je rekao da je mislio
1896
01:22:15,400 --> 01:22:17,480
mogao bi te pobijediti u tvojoj igri
1897
01:22:17,480 --> 01:22:17,840
uh..
1898
01:22:19,080 --> 01:22:19,720
Krakerslaut
1899
01:22:20,200 --> 01:22:20,360
Što
1900
01:22:22,440 --> 01:22:22,600
Sada
1901
01:22:22,600 --> 01:22:24,200
u početku sam rekao nema šanse
1902
01:22:24,800 --> 01:22:25,880
Ali što više vidim da postaje
1903
01:22:25,880 --> 01:22:26,400
razbjesnio se
1904
01:22:26,400 --> 01:22:27,600
Počinju mi se sviđati moji izgledi
1905
01:22:27,600 --> 01:22:29,320
pa me samo saslušaj
1906
01:22:30,360 --> 01:22:31,080
Ako pobijediš
1907
01:22:32,080 --> 01:22:33,320
Idemo u tvoju tamnicu zauvijek
1908
01:22:33,480 --> 01:22:34,280
Ako pobijedi
1909
01:22:34,280 --> 01:22:35,880
hodamo
1910
01:22:37,440 --> 01:22:38,360
Osim ako ga ne želiš
1911
01:22:38,360 --> 01:22:38,840
neki razlog
1912
01:22:39,400 --> 01:22:39,640
Mislim
1913
01:22:39,640 --> 01:22:40,760
Shvaćam da je on veliki tip
1914
01:22:41,720 --> 01:22:42,240
Bez srama
1915
01:22:42,240 --> 01:22:44,120
Gleda ga puno ljudi
1916
01:22:49,400 --> 01:22:50,520
imbecili
1917
01:22:51,880 --> 01:22:52,680
volim to
1918
01:23:07,560 --> 01:23:08,960
Istjeraj govno iz duha
1919
01:23:18,360 --> 01:23:20,760
Pravila su sljedeća
1920
01:23:21,000 --> 01:23:22,600
Natjecatelji će se razmjenjivati
1921
01:23:22,600 --> 01:23:24,040
puše redom
1922
01:23:24,360 --> 01:23:25,960
Prvi nokautirani odn
1923
01:23:25,960 --> 01:23:27,560
umrijeti gubi
1924
01:23:33,320 --> 01:23:34,680
Prvi dodir
1925
01:23:35,320 --> 01:23:35,960
to si ti
1926
01:23:48,520 --> 01:23:48,680
znate
1927
01:23:48,680 --> 01:23:49,640
Stvarno bih volio da postoji još jedan
1928
01:23:49,640 --> 01:23:50,400
način na koji bismo to mogli učiniti
1929
01:23:53,240 --> 01:23:54,200
Sigurna sam da znaš
1930
01:23:55,320 --> 01:23:58,280
On je još uvijek tvoj brat i on
1931
01:23:58,280 --> 01:23:59,240
nikad odustao od tebe
1932
01:24:00,360 --> 01:24:01,600
Što bi ti znao o tome
1933
01:24:02,120 --> 01:24:02,840
poznajem ga
1934
01:24:07,240 --> 01:24:08,360
Napravi svoj najbolji udarac
1935
01:24:25,200 --> 01:24:26,000
Zanimljiv
1936
01:24:28,000 --> 01:24:28,800
Moj red
1937
01:24:35,680 --> 01:24:37,280
Mogao bih biti milostiv
1938
01:24:38,160 --> 01:24:40,040
i ubiti ga na prvi dodir
1939
01:24:40,600 --> 01:24:42,600
Ali kakva bi to zabava bila
1940
01:24:54,840 --> 01:24:55,000
Oh
1941
01:24:55,000 --> 01:24:55,320
Bože moj
1942
01:25:09,800 --> 01:25:09,880
Oh
1943
01:25:09,880 --> 01:25:11,000
hej
1944
01:25:11,000 --> 01:25:11,200
prijatelj
1945
01:25:11,440 --> 01:25:11,800
dobro si
1946
01:25:12,360 --> 01:25:13,640
Upravo si ispalio sranje
1947
01:25:13,640 --> 01:25:13,960
od mene
1948
01:25:14,040 --> 01:25:14,280
Da
1949
01:25:14,280 --> 01:25:15,160
to je sve što Mary kaže
1950
01:25:15,880 --> 01:25:17,080
Volim ove dečke
1951
01:25:18,680 --> 01:25:19,040
ne mogu
1952
01:25:19,040 --> 01:25:19,480
Ne mogu uspjeti
1953
01:25:19,560 --> 01:25:20,480
On je zimski polubog
1954
01:25:20,480 --> 01:25:21,440
ne mogu
1955
01:25:21,440 --> 01:25:21,800
vjeruj mi
1956
01:25:22,120 --> 01:25:31,160
ne mogu
1957
01:25:31,160 --> 01:25:31,480
Drugi dodir
1958
01:25:34,440 --> 01:25:34,680
Oh
1959
01:25:34,680 --> 01:25:35,000
oprosti
1960
01:25:40,640 --> 01:25:42,280
Daj da ti olakšam
1961
01:25:46,120 --> 01:25:46,760
hajde
1962
01:25:50,600 --> 01:25:50,960
hajde
1963
01:25:57,000 --> 01:25:57,520
hajde
1964
01:26:17,720 --> 01:26:18,280
Idi za nama
1965
01:27:22,200 --> 01:27:23,480
Mislio sam da imam sumnjive prijatelje
1966
01:27:27,000 --> 01:27:28,120
Ne mogu vjerovati da je to upalilo
1967
01:27:28,520 --> 01:27:28,680
Da
1968
01:27:28,680 --> 01:27:29,800
oprosti zbog toga
1969
01:27:29,800 --> 01:27:30,760
To je sve što sam mogao smisliti
1970
01:27:30,760 --> 01:27:31,000
Ne
1971
01:27:31,000 --> 01:27:31,800
bilo je super
1972
01:27:35,160 --> 01:27:35,960
krivo sam te procijenio
1973
01:27:38,360 --> 01:27:39,720
Nije ono što biste očekivali od predavanja
1974
01:27:39,720 --> 01:27:40,640
4 zločesti Lester
1975
01:27:40,640 --> 01:27:40,880
pravo
1976
01:27:41,000 --> 01:27:41,120
Dobro
1977
01:27:41,120 --> 01:27:41,960
to je razina 4
1978
01:27:42,600 --> 01:27:44,040
Ali to je ono što ja govorim
1979
01:27:44,520 --> 01:27:45,080
Mogao si otići
1980
01:27:45,080 --> 01:27:45,840
ali nisi
1981
01:27:48,320 --> 01:27:48,760
Hvala
1982
01:27:51,800 --> 01:27:52,200
U redu
1983
01:27:53,240 --> 01:27:54,200
Trebamo li ići pronaći tvog tipa
1984
01:27:56,320 --> 01:27:57,320
Spasimo Božić
1985
01:27:59,880 --> 01:28:00,080
Pravo
1986
01:28:01,480 --> 01:28:01,880
Reci to
1987
01:28:02,520 --> 01:28:03,120
ne mogu
1988
01:28:03,120 --> 01:28:03,320
Da
1989
01:28:03,320 --> 01:28:03,720
možete
1990
01:28:03,720 --> 01:28:04,120
Reci to
1991
01:28:04,280 --> 01:28:04,840
Ne želim to
1992
01:28:04,920 --> 01:28:05,840
Spasimo Božić
1993
01:28:05,840 --> 01:28:06,640
Neću ništa reći
1994
01:28:07,240 --> 01:28:08,440
Trebat ću ti da kažeš
1995
01:28:08,440 --> 01:28:10,200
spasimo Božić
1996
01:28:10,760 --> 01:28:11,120
U redu
1997
01:28:11,240 --> 01:28:11,400
Bog
1998
01:28:11,480 --> 01:28:11,600
U REDU
1999
01:28:13,320 --> 01:28:14,280
Spasimo Božić
2000
01:28:15,240 --> 01:28:16,200
To je bilo strašno
2001
01:28:17,400 --> 01:28:17,600
U REDU
2002
01:28:17,600 --> 01:28:17,800
U redu
2003
01:28:18,280 --> 01:28:18,640
U redu
2004
01:28:22,360 --> 01:28:23,320
Spasimo Božić
2005
01:28:24,240 --> 01:28:24,560
Evo ga
2006
01:28:24,560 --> 01:28:25,920
U redu
2007
01:28:26,600 --> 01:28:26,840
U redu
2008
01:28:26,840 --> 01:28:27,680
pa snježna kugla
2009
01:28:27,680 --> 01:28:28,880
Što je s tim?
2010
01:28:28,880 --> 01:28:29,680
Staklasta svinja
2011
01:28:29,760 --> 01:28:30,320
Glasscafig
2012
01:28:30,320 --> 01:28:31,720
To je njemački za stakleni kavez
2013
01:28:32,120 --> 01:28:32,440
Dobro
2014
01:28:32,440 --> 01:28:33,640
što misliš da Grieve pokušava
2015
01:28:33,640 --> 01:28:33,880
učiniti
2016
01:28:33,880 --> 01:28:34,160
postoji li
2017
01:28:35,600 --> 01:28:39,720
Grieve pokušava
2018
01:28:39,720 --> 01:28:43,200
Moramo ići
2019
01:28:43,200 --> 01:28:43,400
hajde
2020
01:28:44,960 --> 01:28:46,120
Spreman za još jedan test
2021
01:28:48,280 --> 01:28:48,680
Dobro
2022
01:28:49,320 --> 01:28:50,360
Sljedeće ime na listi
2023
01:28:51,720 --> 01:28:52,000
Ne
2024
01:28:54,120 --> 01:28:55,120
Imam bolju ideju
2025
01:28:58,360 --> 01:28:59,800
Rekla je da želi kazniti
2026
01:28:59,800 --> 01:29:00,160
svi oni
2027
01:29:00,360 --> 01:29:01,600
Čini se da je Glossoping bio
2028
01:29:01,600 --> 01:29:02,440
samo za jednu osobu
2029
01:29:02,440 --> 01:29:03,640
Moguće je da može zaraditi više
2030
01:29:03,640 --> 01:29:06,600
od njih poput vještičje magije
2031
01:29:06,600 --> 01:29:07,800
ili bi joj trebale milijarde
2032
01:29:07,800 --> 01:29:07,960
ih
2033
01:29:08,680 --> 01:29:09,640
Neizmjerno je moćna
2034
01:29:09,640 --> 01:29:11,000
ali to je veliki porast za konturu
2035
01:29:12,280 --> 01:29:12,560
U REDU
2036
01:29:12,560 --> 01:29:13,560
Mislim
2037
01:29:13,560 --> 01:29:14,000
iskreno
2038
01:29:14,000 --> 01:29:14,800
jedino mjesto koje to ima
2039
01:29:14,800 --> 01:29:16,040
vrstu proizvodnog kapaciteta
2040
01:29:16,040 --> 01:29:16,440
Paziti
2041
01:29:41,880 --> 01:29:42,880
To je nešto što se događa
2042
01:29:42,880 --> 01:29:43,480
ti puno
2043
01:29:44,600 --> 01:29:46,000
Neobjašnjeni svirač klavira u
2044
01:29:46,000 --> 01:29:47,240
na sredini njemačke autoceste
2045
01:29:48,240 --> 01:29:48,520
Ne
2046
01:29:48,520 --> 01:29:50,280
ovo je rijetkost
2047
01:29:57,680 --> 01:29:58,280
Za tebe je
2048
01:29:59,000 --> 01:29:59,120
Dobro
2049
01:29:59,120 --> 01:29:59,800
Ne diram ništa
2050
01:30:01,080 --> 01:30:02,040
Samo se vrati u kamion
2051
01:30:02,040 --> 01:30:03,240
Vozit ćemo se točno oko ukletog
2052
01:30:03,240 --> 01:30:03,600
klavir
2053
01:30:03,600 --> 01:30:04,280
Moramo ga otvoriti
2054
01:30:06,240 --> 01:30:06,480
ovo je..
2055
01:30:07,640 --> 01:30:08,600
Ovako počinje
2056
01:30:09,480 --> 01:30:10,080
Sada to radiš
2057
01:30:22,200 --> 01:30:22,840
Vidjeti
2058
01:30:28,600 --> 01:30:28,840
Dylan
2059
01:30:28,840 --> 01:30:31,040
Jeste li mi poslali ovaj glupi poklon
2060
01:30:31,040 --> 01:30:32,160
umjesto da dođe do ove stvari
2061
01:30:33,320 --> 01:30:33,560
Čekati
2062
01:30:33,560 --> 01:30:33,760
što
2063
01:30:34,120 --> 01:30:35,080
Jer ako ne želiš doći
2064
01:30:35,080 --> 01:30:35,720
nije me briga
2065
01:30:36,360 --> 01:30:37,480
Željela sam biti tamo
2066
01:30:37,480 --> 01:30:38,040
Stvarno jesam
2067
01:30:38,040 --> 01:30:39,040
onda nešto-- Samo prestani
2068
01:30:39,040 --> 01:30:39,760
u redu
2069
01:30:40,440 --> 01:30:41,960
Ne moraš se pretvarati jer
2070
01:30:41,960 --> 01:30:43,160
moja mama ti izaziva osjećaj krivnje
2071
01:30:43,520 --> 01:30:44,640
Ne pretvaram se
2072
01:30:44,640 --> 01:30:45,640
Stvarno želim pronaći način
2073
01:30:45,720 --> 01:30:46,720
Nikada nećeš ništa postići
2074
01:30:47,000 --> 01:30:47,240
Da
2075
01:30:47,240 --> 01:30:48,600
Ja znam
2076
01:30:48,920 --> 01:30:49,240
ja znam
2077
01:30:49,360 --> 01:30:49,680
Što god
2078
01:30:50,360 --> 01:30:51,120
moram ići
2079
01:30:51,120 --> 01:30:52,440
Samo mi nemoj slati više gluposti
2080
01:30:52,440 --> 01:30:52,760
pokloni
2081
01:30:52,760 --> 01:30:52,920
U REDU
2082
01:30:54,200 --> 01:30:54,480
Čekati
2083
01:30:54,480 --> 01:30:54,800
čekati
2084
01:30:54,800 --> 01:30:55,000
Dylan
2085
01:30:55,000 --> 01:30:55,720
što misliš time reći
2086
01:30:56,160 --> 01:30:56,680
Ova stvar
2087
01:30:58,680 --> 01:30:59,000
Dylan
2088
01:30:59,000 --> 01:30:59,680
ne diraj to
2089
01:31:00,080 --> 01:31:00,440
nemoj
2090
01:31:00,520 --> 01:31:00,680
Čekati
2091
01:31:00,680 --> 01:31:02,040
Mislite li vi ozbiljno da postoji
2092
01:31:02,040 --> 01:31:02,720
bilo koje vrste
2093
01:31:02,720 --> 01:31:03,440
slušaj me
2094
01:31:03,440 --> 01:31:04,160
Spusti to
2095
01:31:04,320 --> 01:31:05,400
Jer ja sam ovdje da ti to kažem
2096
01:31:06,760 --> 01:31:07,320
što je ovo
2097
01:31:08,240 --> 01:31:08,840
Što se događa
2098
01:31:13,560 --> 01:31:14,040
Što se događa
2099
01:31:14,160 --> 01:31:14,640
Spusti to
2100
01:31:14,640 --> 01:31:18,440
Gdje je otišao
2101
01:31:19,240 --> 01:31:19,760
Gdje je otišao
2102
01:31:19,760 --> 01:31:20,360
ne znam
2103
01:31:25,240 --> 01:31:25,560
Utičnica
2104
01:31:25,560 --> 01:31:30,200
To je moje dijete
2105
01:31:32,600 --> 01:31:33,000
Nađi me
2106
01:31:46,160 --> 01:31:46,280
Tata
2107
01:31:48,600 --> 01:31:48,720
Tata
2108
01:31:48,720 --> 01:31:54,200
što se događa
2109
01:31:54,200 --> 01:31:56,520
gdje smo
2110
01:31:56,600 --> 01:31:57,080
Bože moj
2111
01:31:57,080 --> 01:31:57,400
Bože moj
2112
01:32:01,160 --> 01:32:02,280
Upalilo je
2113
01:32:07,400 --> 01:32:08,920
Jack O'Malley
2114
01:32:08,920 --> 01:32:11,080
četvrta razina
2115
01:32:11,480 --> 01:32:13,480
Kakav savršen način za početak mog
2116
01:32:13,480 --> 01:32:14,200
kolekcija
2117
01:32:15,400 --> 01:32:16,600
Prenesite proizvodnju online
2118
01:32:36,440 --> 01:32:37,080
Večeras
2119
01:32:37,080 --> 01:32:39,240
Isporučit ću jednu od ovih na
2120
01:32:39,240 --> 01:32:42,120
svaki pojedini devijant na listi
2121
01:32:42,120 --> 01:32:43,560
a kad se probude i otvore
2122
01:32:43,560 --> 01:32:44,040
njihov dar
2123
01:32:44,800 --> 01:32:46,440
I oni će se pridružiti mojoj kolekciji
2124
01:32:46,440 --> 01:32:48,200
i svijet će biti u
2125
01:32:48,200 --> 01:32:49,960
ruke pravednika
2126
01:32:51,160 --> 01:32:51,560
Konačno
2127
01:32:52,840 --> 01:32:53,320
Večeras
2128
01:32:53,320 --> 01:32:55,800
Ja vozim
2129
01:32:59,520 --> 01:32:59,720
Drake
2130
01:32:59,720 --> 01:33:00,360
imamo Drift
2131
01:33:01,120 --> 01:33:01,560
Što se dogodilo
2132
01:33:01,880 --> 01:33:03,160
Što znate o Gloskofigu
2133
01:33:03,400 --> 01:33:04,840
Upotrijebljena mitska magična snježna kugla
2134
01:33:04,840 --> 01:33:05,720
zatvoriti predvorje
2135
01:33:05,800 --> 01:33:06,440
Krampus ga ima
2136
01:33:06,760 --> 01:33:07,000
Zašto
2137
01:33:07,240 --> 01:33:07,880
Ne više
2138
01:33:08,120 --> 01:33:08,760
Vještica ga ima
2139
01:33:08,880 --> 01:33:09,880
I mislim da pokušava kazniti
2140
01:33:09,880 --> 01:33:10,600
svi na popisu
2141
01:33:10,760 --> 01:33:11,080
Čekati
2142
01:33:11,080 --> 01:33:11,640
usporiti
2143
01:33:11,920 --> 01:33:13,880
O'Malley je upravo dobio kuglu i nestao
2144
01:33:14,560 --> 01:33:14,840
Što
2145
01:33:15,400 --> 01:33:15,760
Njegov komplet
2146
01:33:15,760 --> 01:33:16,040
također
2147
01:33:16,840 --> 01:33:16,920
Oh
2148
01:33:16,920 --> 01:33:17,480
dragi Bože
2149
01:33:18,120 --> 01:33:18,880
Pokrenite O'Malleyjevu oznaku
2150
01:33:18,880 --> 01:33:19,000
Da
2151
01:33:19,000 --> 01:33:19,560
Direktor
2152
01:33:22,600 --> 01:33:22,800
Zoe
2153
01:33:22,800 --> 01:33:24,160
Mislim da pokušava masovnu proizvodnju
2154
01:33:24,160 --> 01:33:24,840
gloskopija
2155
01:33:25,160 --> 01:33:26,120
Kako si uopće mogao to učiniti
2156
01:33:26,280 --> 01:33:26,760
Razmisli o tome
2157
01:33:26,760 --> 01:33:28,200
Koje je jedino mjesto koje je sposobno
2158
01:33:28,200 --> 01:33:29,000
nečeg takvog
2159
01:33:29,000 --> 01:33:29,800
Sjeverni pol
2160
01:33:30,600 --> 01:33:31,400
Ali Nick nije tamo
2161
01:33:31,400 --> 01:33:32,760
Kompleks radi na njegovoj moći
2162
01:33:32,760 --> 01:33:33,440
To ne može biti to
2163
01:33:33,440 --> 01:33:33,640
Osim ako..
2164
01:33:35,640 --> 01:33:36,760
Osim ako nikada nije otišao
2165
01:33:37,560 --> 01:33:38,480
Ali snježna kapa
2166
01:33:38,480 --> 01:33:39,360
mlaznica
2167
01:33:39,360 --> 01:33:39,800
Dronovi
2168
01:33:39,800 --> 01:33:40,600
skretanja
2169
01:33:43,120 --> 01:33:43,960
Nick je još uvijek tamo
2170
01:33:44,160 --> 01:33:44,760
Direktor
2171
01:33:44,760 --> 01:33:46,120
Ne hvatam signal
2172
01:33:46,120 --> 01:33:50,080
za O'Malleyev tragač jer
2173
01:33:50,080 --> 01:33:51,160
on je ispod Kupole
2174
01:33:52,200 --> 01:33:53,080
Ali razgovarao sam s tobom
2175
01:33:53,080 --> 01:33:53,800
tim cijelu noć
2176
01:33:54,440 --> 01:33:54,760
Da
2177
01:33:59,800 --> 01:34:00,600
Probaj Partridge
2178
01:34:01,080 --> 01:34:01,880
Spojite se na Partridge
2179
01:34:02,200 --> 01:34:02,440
Da
2180
01:34:02,440 --> 01:34:02,920
Direktor
2181
01:34:05,080 --> 01:34:05,240
Bok
2182
01:34:05,240 --> 01:34:05,480
Cal
2183
01:34:05,800 --> 01:34:06,280
hej
2184
01:34:06,280 --> 01:34:07,080
kako se držiš
2185
01:34:07,080 --> 01:34:07,640
MC
2186
01:34:08,320 --> 01:34:08,440
Dobro
2187
01:34:08,440 --> 01:34:09,160
Ne mogu spavati
2188
01:34:09,160 --> 01:34:10,840
Samo sam zaokupljena pečenjem
2189
01:34:10,840 --> 01:34:11,640
kolačići za njega
2190
01:34:13,000 --> 01:34:13,880
Jer kad dođe kući
2191
01:34:14,360 --> 01:34:14,480
Dobro
2192
01:34:14,480 --> 01:34:15,280
svidjet će mu se to
2193
01:34:15,840 --> 01:34:16,600
Što imaš slanine
2194
01:34:17,440 --> 01:34:19,120
Upravo sam izvukao novu seriju
2195
01:34:19,120 --> 01:34:19,960
od makarona
2196
01:34:23,640 --> 01:34:24,280
Svidjet će mu se to
2197
01:34:25,960 --> 01:34:26,360
izdrži
2198
01:34:26,800 --> 01:34:27,560
Obavještavat ću vas
2199
01:34:29,080 --> 01:34:29,400
Hvala
2200
01:34:31,800 --> 01:34:32,440
To nije ona
2201
01:34:33,120 --> 01:34:33,720
Kako to misliš
2202
01:34:33,960 --> 01:34:35,080
Nick mrzi makarone
2203
01:34:37,400 --> 01:34:38,200
Oni su mjenjači oblika
2204
01:34:39,160 --> 01:34:39,560
Vještica
2205
01:34:39,560 --> 01:34:40,000
momci
2206
01:34:40,000 --> 01:34:41,040
Svi su oni mjenjači oblika
2207
01:34:43,000 --> 01:34:44,360
Sjeverni pol je zauzet
2208
01:34:52,240 --> 01:34:53,080
Za petama su nam
2209
01:34:54,520 --> 01:34:55,360
gdje smo
2210
01:34:55,360 --> 01:34:56,040
Što se događa
2211
01:34:56,200 --> 01:34:56,400
U REDU
2212
01:34:56,400 --> 01:34:56,520
U REDU
2213
01:34:56,520 --> 01:34:56,760
U REDU
2214
01:34:56,760 --> 01:34:57,240
sad slušaj
2215
01:34:59,480 --> 01:35:00,240
Sada znam što se događa
2216
01:35:00,240 --> 01:35:00,760
zvučati kao
2217
01:35:02,680 --> 01:35:03,560
U osnovi
2218
01:35:03,560 --> 01:35:09,000
Djed Mraz nedostaje
2219
01:35:09,560 --> 01:35:12,120
A ta divovska dama je vještica
2220
01:35:12,120 --> 01:35:13,640
i dobila je snježne kugle od
2221
01:35:13,640 --> 01:35:17,920
divovski demonski božićni jarac
2222
01:35:17,920 --> 01:35:18,360
čovjek
2223
01:35:19,000 --> 01:35:19,960
A sada će napraviti
2224
01:35:19,960 --> 01:35:21,720
milijuni njih s tim čarobnim
2225
01:35:21,720 --> 01:35:23,320
fotokopirni aparat
2226
01:35:24,280 --> 01:35:24,480
Izgled
2227
01:35:24,480 --> 01:35:25,400
Nemam sve tehničke
2228
01:35:25,400 --> 01:35:25,840
pojedinosti
2229
01:35:25,840 --> 01:35:27,240
ali u osnovi ovi globusi jesu
2230
01:35:27,240 --> 01:35:29,320
značilo zatvoriti zločeste
2231
01:35:29,320 --> 01:35:30,680
ljudi zauvijek
2232
01:35:31,800 --> 01:35:32,440
Zauvijek
2233
01:35:34,200 --> 01:35:34,680
Ne zauvijek
2234
01:35:34,680 --> 01:35:36,120
Ovo zadnje nisam ogrebao
2235
01:35:42,880 --> 01:35:43,320
Zapamtite
2236
01:35:43,320 --> 01:35:44,600
nikome ne možeš vjerovati
2237
01:35:47,480 --> 01:35:48,280
Imam signal
2238
01:35:49,240 --> 01:35:50,360
O'Malley je ovdje negdje
2239
01:35:53,920 --> 01:35:54,320
Blizu smo
2240
01:35:55,080 --> 01:35:55,240
hej
2241
01:35:55,240 --> 01:35:55,560
Glavni
2242
01:35:57,560 --> 01:35:57,800
Fred
2243
01:36:00,520 --> 01:36:01,560
Javit ću timu da jesi
2244
01:36:01,560 --> 01:36:01,880
nazad
2245
01:36:02,520 --> 01:36:03,120
Kako bi bilo da ne bi
2246
01:36:09,000 --> 01:36:09,560
Mjenjači oblika
2247
01:36:10,680 --> 01:36:11,440
Dobre vijesti
2248
01:36:17,560 --> 01:36:19,560
Kaže da bi trebao biti upravo ovdje
2249
01:36:24,200 --> 01:36:26,640
Stari sustav tunela ide ispravno
2250
01:36:26,640 --> 01:36:27,720
ispod originalne radionice
2251
01:36:28,920 --> 01:36:29,480
Idemo
2252
01:36:32,200 --> 01:36:33,160
Događa li se to zato što sam bio
2253
01:36:33,160 --> 01:36:33,640
rova
2254
01:36:33,760 --> 01:36:34,120
Što
2255
01:36:34,360 --> 01:36:35,440
Je li to zato što sam srezao Kevinov
2256
01:36:35,440 --> 01:36:35,880
gume
2257
01:36:35,880 --> 01:36:36,040
Ne
2258
01:36:36,040 --> 01:36:36,280
Ne
2259
01:36:36,280 --> 01:36:36,520
Ne
2260
01:36:36,520 --> 01:36:36,760
Ne
2261
01:36:36,760 --> 01:36:37,280
Ne
2262
01:36:37,280 --> 01:36:37,440
Ne
2263
01:36:37,440 --> 01:36:37,720
Dylan
2264
01:36:38,480 --> 01:36:38,960
Tijelo ljudi
2265
01:36:38,960 --> 01:36:39,440
nisi li
2266
01:36:39,800 --> 01:36:40,120
Dobro
2267
01:36:40,120 --> 01:36:40,880
rekla je to
2268
01:36:40,880 --> 01:36:41,960
ali- Što sam učinio
2269
01:36:42,040 --> 01:36:42,520
Dylan
2270
01:36:42,520 --> 01:36:43,720
pogledaj me
2271
01:36:45,320 --> 01:36:46,720
Možda ste učinili neke stvari
2272
01:36:46,720 --> 01:36:47,480
da nisi trebao
2273
01:36:48,520 --> 01:36:49,400
Svi to rade
2274
01:36:49,720 --> 01:36:50,280
Svi
2275
01:36:50,280 --> 01:36:51,480
Sve je u redu s tobom
2276
01:36:52,760 --> 01:36:56,200
Ovdje si samo zbog
2277
01:36:56,200 --> 01:36:56,600
mi
2278
01:36:59,320 --> 01:37:00,040
Što si učinio
2279
01:37:00,040 --> 01:37:02,600
Mnogo toga
2280
01:37:03,720 --> 01:37:04,400
Dug je to popis
2281
01:37:06,960 --> 01:37:07,920
Ali veće od svega toga
2282
01:37:07,920 --> 01:37:08,840
to je ono što nisam učinio
2283
01:37:08,840 --> 01:37:10,920
o čemu ti pričaš
2284
01:37:10,920 --> 01:37:19,240
Bio sam užasan otac
2285
01:37:21,520 --> 01:37:22,280
Nije istina
2286
01:37:22,360 --> 01:37:22,600
Da
2287
01:37:22,600 --> 01:37:23,160
to je
2288
01:37:23,560 --> 01:37:24,200
jeste
2289
01:37:24,360 --> 01:37:25,600
Nisam bio u blizini
2290
01:37:25,880 --> 01:37:27,200
Rekao sam sebi da radim tebe
2291
01:37:27,200 --> 01:37:27,800
uslugu
2292
01:37:27,800 --> 01:37:28,760
što je sranje
2293
01:37:29,160 --> 01:37:31,080
Bilo ti je loše i bilo je
2294
01:37:31,080 --> 01:37:31,960
strašno za mene
2295
01:37:33,720 --> 01:37:34,680
Napravio sam neke pogreške
2296
01:37:34,680 --> 01:37:34,920
prijatelju
2297
01:37:35,120 --> 01:37:35,560
ja to znam
2298
01:37:36,760 --> 01:37:38,040
Ali također znam da mogu
2299
01:37:38,040 --> 01:37:38,520
bolje
2300
01:37:40,200 --> 01:37:40,760
I znam
2301
01:37:41,280 --> 01:37:42,440
Lakše je reći nego učiniti
2302
01:37:42,440 --> 01:37:43,640
Znam da je to puno posla
2303
01:37:43,640 --> 01:37:45,160
i nadam se da nije prekasno
2304
01:37:48,840 --> 01:37:49,480
Svaki dan
2305
01:37:49,480 --> 01:37:53,320
svaka odluka je prilika
2306
01:37:57,160 --> 01:37:58,200
I želim početi uzimati nešto
2307
01:37:58,200 --> 01:37:58,680
od onih
2308
01:38:00,200 --> 01:38:01,480
Dakle, ne tražim od vas da vjerujete
2309
01:38:01,480 --> 01:38:01,720
mi
2310
01:38:01,960 --> 01:38:03,000
Samo tražim da daš
2311
01:38:03,000 --> 01:38:05,000
imam priliku
2312
01:38:07,160 --> 01:38:08,520
Znam da možda nikad neću biti najveći
2313
01:38:08,520 --> 01:38:09,520
otac na svijetu
2314
01:38:09,520 --> 01:38:09,640
ali
2315
01:38:10,320 --> 01:38:11,480
Znam da mogu bolje
2316
01:38:12,200 --> 01:38:13,400
I odmah ti kažem
2317
01:38:13,400 --> 01:38:16,720
da obećavam da nikad neću prestati
2318
01:38:16,720 --> 01:38:17,080
težak
2319
01:38:44,120 --> 01:38:45,000
Što se upravo dogodilo
2320
01:38:49,720 --> 01:38:50,720
Mislim da je samo malo
2321
01:38:50,720 --> 01:38:51,240
ljepši
2322
01:38:52,840 --> 01:38:53,640
Možemo li otići odavde
2323
01:38:54,200 --> 01:38:54,520
Da
2324
01:38:55,640 --> 01:38:56,920
Prvo moramo pronaći nekoga
2325
01:38:56,920 --> 01:39:07,160
hajde
2326
01:39:07,160 --> 01:39:07,320
jao
2327
01:39:08,920 --> 01:39:09,160
Cal
2328
01:39:09,160 --> 01:39:11,960
kad biste mogli napraviti bilo kakvu igračku
2329
01:39:11,960 --> 01:39:12,800
svijet stvaran upravo sada
2330
01:39:12,800 --> 01:39:13,400
što bi bilo
2331
01:39:16,120 --> 01:39:16,680
Wonder Woman
2332
01:39:17,400 --> 01:39:17,560
Tim
2333
01:39:17,560 --> 01:39:19,160
ti si dobro
2334
01:39:19,800 --> 01:39:20,040
Da
2335
01:39:20,440 --> 01:39:20,560
Da
2336
01:39:20,560 --> 01:39:22,600
Lijepo te je vidjeti
2337
01:39:23,840 --> 01:39:24,080
Tata
2338
01:39:26,360 --> 01:39:26,760
Prijatelj
2339
01:39:26,760 --> 01:39:27,360
dođi ovamo
2340
01:39:27,360 --> 01:39:28,920
Želim da upoznaš neke prijatelje
2341
01:39:28,920 --> 01:39:29,400
Cal
2342
01:39:29,400 --> 01:39:29,760
Zoe
2343
01:39:29,760 --> 01:39:30,520
Ovo je moj sin
2344
01:39:30,520 --> 01:39:30,920
Dylan
2345
01:39:32,200 --> 01:39:33,160
Jedan i jedini Dylan
2346
01:39:33,960 --> 01:39:35,120
Tvoj tata mi je toliko toga pričao
2347
01:39:35,120 --> 01:39:35,240
vas
2348
01:39:37,480 --> 01:39:38,440
Dobrodošli na Sjeverni pol
2349
01:39:39,880 --> 01:39:39,960
huh
2350
01:39:40,920 --> 01:39:41,960
Ne mogu vjerovati da je dobila staru
2351
01:39:41,960 --> 01:39:43,400
prekinuti objavljivača ponovno na mreži
2352
01:39:43,640 --> 01:39:44,760
Ova stvar je izvan Komisije
2353
01:39:44,760 --> 01:39:46,000
od kasnih 1800-ih
2354
01:39:46,200 --> 01:39:47,280
Ova stvar je izbacivala snijeg
2355
01:39:47,280 --> 01:39:48,480
globusi poput štakorskih govana i to
2356
01:39:48,480 --> 01:39:49,720
samo stao kao da je netko povukao
2357
01:39:49,720 --> 01:39:50,120
utikač
2358
01:39:50,280 --> 01:39:50,560
Cal
2359
01:39:50,560 --> 01:39:51,080
vidjeli smo je
2360
01:39:51,080 --> 01:39:52,240
Rekla je da će to učiniti
2361
01:39:52,240 --> 01:39:53,000
sama jaše
2362
01:39:53,480 --> 01:39:53,880
Što
2363
01:39:54,320 --> 01:39:55,360
Dostavite jednu od ovih snježnih kugli
2364
01:39:55,360 --> 01:39:56,400
svima na popisu
2365
01:39:56,400 --> 01:39:57,080
To je nemoguće
2366
01:39:57,640 --> 01:39:59,320
Saonice ne mogu poletjeti bez njega
2367
01:39:59,320 --> 01:39:59,720
mu
2368
01:39:59,720 --> 01:40:02,040
Ne mogu dopustiti da te saonice polete
2369
01:40:03,760 --> 01:40:04,840
Na prilazu je podmornica
2370
01:40:04,840 --> 01:40:05,560
točka u hangaru
2371
01:40:07,640 --> 01:40:07,920
Čekati
2372
01:40:16,400 --> 01:40:16,680
Glavni
2373
01:40:17,400 --> 01:40:17,720
Garcia
2374
01:40:19,000 --> 01:40:19,400
Cal
2375
01:40:23,320 --> 01:40:23,560
gospođo
2376
01:40:25,440 --> 01:40:26,200
gdje je on
2377
01:40:55,320 --> 01:40:55,800
Grillo
2378
01:40:55,800 --> 01:40:56,400
Stop
2379
01:41:07,880 --> 01:41:08,840
Upravo sam odlazio
2380
01:44:01,440 --> 01:44:02,480
hajde
2381
01:44:03,520 --> 01:44:04,080
Imam te
2382
01:44:14,520 --> 01:44:15,000
crvena
2383
01:44:15,000 --> 01:44:16,840
vrati mi se
2384
01:44:17,400 --> 01:44:17,960
Vrati mi se
2385
01:44:17,960 --> 01:44:18,280
šef
2386
01:44:18,680 --> 01:44:19,160
Probuditi se
2387
01:44:23,080 --> 01:44:23,560
Nick
2388
01:44:23,960 --> 01:44:24,520
Nick
2389
01:44:25,040 --> 01:44:25,800
Cal je
2390
01:44:39,600 --> 01:44:39,960
Cal
2391
01:44:52,840 --> 01:44:53,160
Sranje
2392
01:44:55,480 --> 01:44:55,960
Utičnica
2393
01:45:00,760 --> 01:45:01,240
Trčanje
2394
01:45:02,840 --> 01:45:03,320
Nema šanse
2395
01:45:03,320 --> 01:45:03,480
čovjek
2396
01:45:04,840 --> 01:45:05,720
Za tipa poput mene
2397
01:45:05,720 --> 01:45:07,080
ima gorih načina za izlazak
2398
01:45:07,080 --> 01:45:08,680
nego pokušajem spašavanja Djeda Mraza
2399
01:45:12,360 --> 01:45:12,640
Rila
2400
01:45:12,640 --> 01:45:15,120
vrijeme je da ideš
2401
01:45:15,120 --> 01:45:15,160
Oh
2402
01:45:15,160 --> 01:45:18,680
Ja ću ići
2403
01:45:18,680 --> 01:45:22,120
ali vodim ga sa sobom
2404
01:45:23,080 --> 01:45:25,000
Ne vodiš ga nikamo
2405
01:45:25,560 --> 01:45:27,480
Njegova je moć uzalud potrošena
2406
01:45:27,480 --> 01:45:28,560
predugo
2407
01:45:29,080 --> 01:45:31,960
Večeras počinje kažnjavanje
2408
01:45:33,400 --> 01:45:34,480
Morat ćeš proći
2409
01:45:34,480 --> 01:45:37,000
ja prvi sa zadovoljstvom
2410
01:45:58,040 --> 01:46:00,200
Vi imbecili nemate pojma kako
2411
01:46:00,200 --> 01:46:01,760
razgovarati s ovakvom ženom
2412
01:46:01,760 --> 01:46:04,760
Prava žena
2413
01:46:07,000 --> 01:46:08,040
Ona je moja bivša
2414
01:46:10,760 --> 01:46:11,560
Zdravo
2415
01:46:11,560 --> 01:46:13,880
ljubavi moja
2416
01:46:14,520 --> 01:46:15,160
Gubi se odavde
2417
01:46:15,160 --> 01:46:15,720
Krampus
2418
01:46:16,200 --> 01:46:17,720
Ne mogu to učiniti
2419
01:46:19,000 --> 01:46:21,240
I lijepo je vidjeti tvoje
2420
01:46:21,240 --> 01:46:22,680
jadno lice
2421
01:46:22,680 --> 01:46:27,320
moj brat ima gdje biti
2422
01:46:37,720 --> 01:46:38,920
Kao i sva vremena
2423
01:47:10,600 --> 01:47:12,160
Zar ti nije dosta
2424
01:47:12,160 --> 01:47:15,720
Ako ga želiš uzeti
2425
01:47:15,720 --> 01:47:18,520
morat ćeš ubiti
2426
01:47:18,520 --> 01:47:18,840
mi
2427
01:47:23,080 --> 01:47:24,960
Tvoja žrtva neće značiti ništa
2428
01:47:24,960 --> 01:47:25,160
Dovoljno
2429
01:47:32,400 --> 01:47:35,160
Posljednje riječi za vaše najvjernije
2430
01:47:35,160 --> 01:47:35,880
ratnik
2431
01:47:37,120 --> 01:47:37,880
Samo jedan
2432
01:47:48,840 --> 01:47:49,800
Sretan Božić
2433
01:47:49,800 --> 01:47:50,360
vještica
2434
01:48:20,920 --> 01:48:21,000
Oh
2435
01:48:21,000 --> 01:48:21,640
pogledaj se
2436
01:48:21,640 --> 01:48:21,960
Oh
2437
01:48:21,960 --> 01:48:27,760
šuti
2438
01:48:27,760 --> 01:48:28,040
Nick
2439
01:48:30,680 --> 01:48:31,080
dobro si
2440
01:48:33,320 --> 01:48:33,720
Da
2441
01:48:38,520 --> 01:48:39,400
Što ti je toliko trebalo
2442
01:48:39,400 --> 01:48:39,560
Dobro
2443
01:48:39,560 --> 01:49:01,000
vidi što je mačka uvukla
2444
01:49:01,800 --> 01:49:03,560
Nemojmo biti kašasti
2445
01:49:05,400 --> 01:49:05,760
Hvala
2446
01:49:05,760 --> 01:49:06,120
brat
2447
01:49:09,800 --> 01:49:11,240
Sretan Božić
2448
01:49:13,000 --> 01:49:13,520
Sve tamo
2449
01:49:16,280 --> 01:49:17,480
Želite možda ostati
2450
01:49:17,480 --> 01:49:17,960
neko vrijeme
2451
01:49:21,960 --> 01:49:23,000
Nemoj gurati
2452
01:49:25,400 --> 01:49:26,200
Baci se na posao
2453
01:49:28,640 --> 01:49:28,880
I tebe
2454
01:49:30,680 --> 01:49:32,200
Želim revanš
2455
01:49:40,920 --> 01:49:49,080
O moj Bože
2456
01:49:49,560 --> 01:49:49,840
Med
2457
01:49:49,840 --> 01:49:50,680
gdje si
2458
01:49:50,880 --> 01:49:51,080
Mama
2459
01:49:51,080 --> 01:49:52,440
nećeš vjerovati u ovo
2460
01:49:56,400 --> 01:49:56,840
Skytrain
2461
01:49:56,840 --> 01:49:57,720
ovo je Partridge
2462
01:49:57,880 --> 01:49:59,240
Natrag u stolicu i natrag
2463
01:49:59,240 --> 01:49:59,480
pratiti
2464
01:49:59,800 --> 01:50:00,520
Dobro je što si se vratio
2465
01:50:00,520 --> 01:50:00,760
gospođo
2466
01:50:00,840 --> 01:50:09,160
Trenutno nas leti šest ljudi
2467
01:50:09,160 --> 01:50:09,440
raspored
2468
01:50:09,440 --> 01:50:10,600
pa ćemo pokrenuti ovaj pregled
2469
01:50:10,600 --> 01:50:11,480
let kakav je naš zrak
2470
01:50:28,120 --> 01:50:28,520
Dylan
2471
01:50:29,560 --> 01:50:29,720
Utičnica
2472
01:50:31,360 --> 01:50:31,480
Bok
2473
01:50:32,280 --> 01:50:33,240
Hvala vam na pomoći danas
2474
01:50:34,720 --> 01:50:35,200
Nadamo se
2475
01:50:37,480 --> 01:50:37,800
ja znam
2476
01:50:42,240 --> 01:50:43,400
Svi sustavi rade
2477
01:50:43,960 --> 01:50:45,240
30 sekundi do lansiranja
2478
01:50:48,040 --> 01:50:48,200
hej
2479
01:50:48,200 --> 01:50:48,600
Zanos
2480
01:50:50,920 --> 01:50:51,880
Ugodnu vožnju
2481
01:50:53,720 --> 01:50:54,360
Sretan Božić
2482
01:50:54,360 --> 01:50:54,680
direktor
2483
01:50:58,040 --> 01:50:58,440
Dylan
2484
01:50:58,440 --> 01:50:59,160
Utičnica
2485
01:51:01,320 --> 01:51:01,840
Dolazite
2486
01:51:04,280 --> 01:51:04,440
Stvarno
2487
01:51:04,440 --> 01:51:05,480
hajde
2488
01:51:05,480 --> 01:51:05,960
idemo
2489
01:51:06,040 --> 01:51:06,600
Moramo krenuti
2490
01:51:09,440 --> 01:51:09,960
Crvena
2491
01:51:09,960 --> 01:51:11,280
slobodan si za polijetanje
2492
01:52:40,360 --> 01:52:40,880
Kopiraj to
2493
01:52:41,640 --> 01:52:42,320
Dolazimo na vas
2494
01:53:33,320 --> 01:53:34,120
On to stvarno radi
2495
01:53:34,120 --> 01:53:34,600
zar ne
2496
01:53:34,680 --> 01:53:36,120
Ide posvuda u cijelosti
2497
01:53:36,120 --> 01:53:37,040
svijet u jednoj noći
2498
01:53:37,040 --> 01:53:39,160
Puno je cool nego što sam mislila
2499
01:53:39,160 --> 01:53:39,640
on je bio
2500
01:53:41,040 --> 01:53:42,280
I puno više sportski
2501
01:53:42,760 --> 01:53:43,160
Da
2502
01:53:43,160 --> 01:53:44,120
tip je zvijer
2503
01:53:44,120 --> 01:53:44,440
Tip
2504
01:53:44,440 --> 01:53:45,480
on je zvijer
2505
01:54:14,120 --> 01:54:14,760
Vidiš to
2506
01:54:14,760 --> 01:54:15,120
nisi li ti
2507
01:54:15,120 --> 01:54:18,360
Znao sam da ćeš ga dobiti natrag
2508
01:54:20,400 --> 01:54:21,240
Izgubio si ga tamo na neko vrijeme
2509
01:54:21,240 --> 01:54:21,560
Nick
2510
01:54:22,120 --> 01:54:22,960
Lako ga je izgubiti
2511
01:54:22,960 --> 01:54:23,320
Cal
2512
01:54:25,400 --> 01:54:26,840
Važno je nastaviti pokušavati
2513
01:54:32,960 --> 01:54:33,280
Nick
2514
01:54:33,280 --> 01:54:35,880
Htjela bih ostati
2515
01:54:37,840 --> 01:54:38,480
Ako me želiš
2516
01:54:42,800 --> 01:54:43,120
Dobili ste
2517
01:54:43,120 --> 01:54:43,600
Zapovjednik
2518
01:54:51,040 --> 01:54:52,280
Jesmo li upravo spasili Božić
2519
01:54:54,280 --> 01:54:56,200
Mislim da smo upravo spasili Božić
132799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.