All language subtitles for Red.One.2024.V.3.2024.1080p.HD-TS-C1NEM4_rough cut-hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,880 --> 00:00:32,160 Dolazi Djed Mraz 2 00:00:32,160 --> 00:00:33,440 dolazi Djed Mraz 3 00:00:33,440 --> 00:00:35,040 desno niz ulicu Djeda Mraza 4 00:00:36,040 --> 00:00:37,920 Vixens i flipsen i sve ovo 5 00:00:37,920 --> 00:00:40,160 sobovi vuku kišu 6 00:00:41,040 --> 00:00:42,760 Zvona zvone i djeca 7 00:00:42,760 --> 00:00:44,640 pjevaju i sve je veselo 8 00:00:44,640 --> 00:00:45,280 i svijetle 9 00:00:46,240 --> 00:00:47,920 Objesi svoju čarapu i reci svoje 10 00:00:47,920 --> 00:00:49,760 molitve za dolazak Djeda Mraza 11 00:00:49,760 --> 00:00:50,240 večeras 12 00:00:50,720 --> 00:00:50,800 Oh 13 00:00:50,800 --> 00:00:52,440 dolazi Djed Mraz 14 00:00:52,440 --> 00:00:53,720 dolazi Djed Mraz 15 00:00:53,720 --> 00:00:55,720 desno niz ulicu Djeda Mraza 16 00:01:16,080 --> 00:01:16,400 Oh 17 00:01:16,400 --> 00:01:16,760 oprosti 18 00:01:16,760 --> 00:01:17,160 Ja ću desno 19 00:01:17,160 --> 00:01:18,000 Oprostite 20 00:01:31,600 --> 00:01:33,240 što je ovo 21 00:01:33,240 --> 00:01:33,800 Kao što sam rekao 22 00:01:33,800 --> 00:01:35,040 izigrani smo 23 00:01:35,440 --> 00:01:36,120 Sad plati 24 00:01:38,080 --> 00:01:39,400 Kako si uopće pronašao ove stvari 25 00:01:39,760 --> 00:01:41,840 Mogu pronaći bilo što ili bilo koga 26 00:01:42,000 --> 00:01:43,200 Zašto onda ne možeš pronaći svog tatu 27 00:01:43,920 --> 00:01:44,640 Smiješan 28 00:01:44,640 --> 00:01:45,040 Dekan 29 00:01:46,000 --> 00:01:46,320 Izgled 30 00:01:46,320 --> 00:01:48,080 Ne znam što je sve ovo 31 00:01:48,080 --> 00:01:48,320 je 32 00:01:48,320 --> 00:01:50,480 ali Djed Božićnjak dolazi večeras 33 00:01:50,600 --> 00:01:50,840 U REDU 34 00:01:50,840 --> 00:01:51,960 možemo li razgovarati o tome za a 35 00:01:51,960 --> 00:01:52,240 minuta 36 00:01:52,240 --> 00:01:52,960 Jack O'Malley 37 00:01:55,920 --> 00:01:56,120 djeca 38 00:01:56,120 --> 00:01:56,720 siđi dolje 39 00:01:57,920 --> 00:01:58,400 Ne ti 40 00:02:01,920 --> 00:02:02,480 što radiš 41 00:02:02,480 --> 00:02:02,800 prijatelju 42 00:02:03,280 --> 00:02:03,400 Izgled 43 00:02:03,400 --> 00:02:04,480 volimo što ste ovdje zbog 44 00:02:04,480 --> 00:02:05,200 praznici 45 00:02:05,360 --> 00:02:06,800 Ali što govorite svojima 46 00:02:06,800 --> 00:02:07,240 rođaci 47 00:02:07,760 --> 00:02:08,280 Hladnoća 48 00:02:08,280 --> 00:02:09,000 teška istina 49 00:02:10,800 --> 00:02:11,240 hladno 50 00:02:11,240 --> 00:02:11,840 teška istina 51 00:02:13,600 --> 00:02:13,920 Utičnica 52 00:02:14,240 --> 00:02:14,960 Ovo su darovi 53 00:02:14,960 --> 00:02:15,360 Da 54 00:02:15,360 --> 00:02:17,040 ali ovo nisu darovi Djeda Mraza 55 00:02:17,040 --> 00:02:17,600 pravo 56 00:02:17,880 --> 00:02:19,480 Jer Djeda Mraza nije bilo 57 00:02:19,480 --> 00:02:20,000 ovdje još 58 00:02:20,400 --> 00:02:21,360 Badnjak je 59 00:02:21,520 --> 00:02:22,640 Dolazi večeras 60 00:02:23,760 --> 00:02:26,560 Dolazi ovamo u ovu kuću 61 00:02:26,560 --> 00:02:27,200 večeras 62 00:02:28,080 --> 00:02:29,120 To mi govoriš 63 00:02:29,280 --> 00:02:30,080 To ti ja govorim 64 00:02:30,440 --> 00:02:32,080 A ide i svakom drugom 65 00:02:32,080 --> 00:02:34,400 kuća u svijetu na isti 66 00:02:34,400 --> 00:02:36,320 noć koristeći leteće sobove za 67 00:02:36,320 --> 00:02:37,160 prijevoz 68 00:02:38,000 --> 00:02:38,320 Da 69 00:02:38,320 --> 00:02:38,440 Utičnica 70 00:02:38,440 --> 00:02:41,040 I što pokreće letećeg sobova 71 00:02:41,040 --> 00:02:41,680 točno 72 00:02:44,320 --> 00:02:45,200 Od mrkve 73 00:02:46,200 --> 00:02:46,400 U REDU 74 00:02:46,400 --> 00:02:46,560 izgled 75 00:02:46,560 --> 00:02:48,240 Ne znam točno kako to funkcionira 76 00:02:49,080 --> 00:02:50,720 Sve što znam je kad se probudimo 77 00:02:50,720 --> 00:02:51,200 sutra 78 00:02:52,000 --> 00:02:53,680 Djed Božićnjak je već bio ovdje 79 00:02:56,400 --> 00:02:56,680 U redu 80 00:02:56,680 --> 00:02:57,560 idemo 81 00:02:57,560 --> 00:02:59,360 Ne želiš se nabacivati ​​zločestima 82 00:02:59,360 --> 00:02:59,680 popis 83 00:02:59,680 --> 00:02:59,920 da li ti 84 00:03:00,960 --> 00:03:01,400 iskreno 85 00:03:01,400 --> 00:03:02,000 Elković 86 00:03:02,000 --> 00:03:03,920 Nisam toliko zabrinut zbog toga 87 00:03:53,520 --> 00:03:54,320 Jack O'Malley 88 00:03:54,880 --> 00:03:55,680 Ne vjerujem 89 00:03:55,840 --> 00:03:56,640 Lenny 90 00:03:56,640 --> 00:03:57,360 nedostajem ti 91 00:03:57,480 --> 00:03:58,400 Gdje je moj novac 92 00:03:58,560 --> 00:03:59,760 Donijet ću ti tvoj novac 93 00:03:59,760 --> 00:04:00,920 Rekao sam ti da ću te srediti 94 00:04:00,920 --> 00:04:01,360 tvoj novac 95 00:04:01,360 --> 00:04:02,480 Trenutno sam na poslu 96 00:04:02,480 --> 00:04:03,240 Zapravo 97 00:04:03,240 --> 00:04:04,240 Planiram ga udvostručiti 98 00:04:04,240 --> 00:04:06,760 Još uvijek imate Morrisa na plus 300 99 00:04:07,040 --> 00:04:07,280 Morris 100 00:04:07,960 --> 00:04:08,440 To je ukočeno 101 00:04:08,440 --> 00:04:09,720 Stavi mi 25 102 00:04:09,720 --> 00:04:09,840 Utičnica 103 00:04:09,840 --> 00:04:11,440 Imaš puno muda 104 00:04:11,440 --> 00:04:11,880 O'Malley 105 00:04:12,240 --> 00:04:12,640 ja znam 106 00:04:12,640 --> 00:04:13,040 Mozgovi 107 00:04:13,040 --> 00:04:13,280 također 108 00:04:13,280 --> 00:04:14,080 Ne čini se pošteno 109 00:04:14,080 --> 00:04:14,480 čini to 110 00:05:23,920 --> 00:05:24,960 Što gledaš 111 00:07:06,720 --> 00:07:08,400 Ultimate Vampire Assassin 4 za 112 00:07:08,400 --> 00:07:08,840 prekidač 113 00:07:08,840 --> 00:07:09,040 Shvaćam 114 00:07:09,360 --> 00:07:10,800 Hoćeš li to sada napisati 115 00:07:11,520 --> 00:07:11,800 Ne 116 00:07:12,960 --> 00:07:13,600 Čelični pad 117 00:07:32,640 --> 00:07:32,800 hej 118 00:07:32,800 --> 00:07:33,120 Fred 119 00:07:33,680 --> 00:07:35,520 Imam 511 odraslog muškarca koji lebdi 120 00:07:35,520 --> 00:07:36,480 po mirisu svijeća 121 00:07:36,480 --> 00:07:37,080 Pripazite 122 00:07:37,520 --> 00:07:37,840 Kopirati 123 00:07:37,840 --> 00:07:38,080 Glavni 124 00:07:38,080 --> 00:07:38,640 Imam iPhone 125 00:07:40,160 --> 00:07:40,400 Bok 126 00:07:40,400 --> 00:07:40,640 Djed Božićnjak 127 00:07:41,600 --> 00:07:42,720 Napravili smo kolačiće za vas 128 00:07:42,720 --> 00:07:43,600 Hvala 129 00:07:47,960 --> 00:07:49,120 Čokoladni komadić i snickerdoodle 130 00:07:50,000 --> 00:07:51,120 Volim snickerdoodle 131 00:07:51,360 --> 00:07:51,840 Kako si znao 132 00:07:51,920 --> 00:07:52,760 Sama sam ih napravila 133 00:07:53,040 --> 00:07:53,520 pomogla sam 134 00:07:54,680 --> 00:07:55,000 znaš što 135 00:07:55,000 --> 00:07:55,800 Namjeravao sam razgovarati s tobom 136 00:07:55,800 --> 00:07:55,920 momci 137 00:07:55,920 --> 00:07:56,160 dođi ovamo 138 00:07:56,160 --> 00:07:56,320 čovjek 139 00:07:56,320 --> 00:07:56,880 Uživo smo 140 00:07:56,960 --> 00:07:57,200 Joj 141 00:07:57,200 --> 00:07:57,920 to je tvoj dečko 142 00:07:57,920 --> 00:07:58,880 Govedina Stu 143 00:07:59,040 --> 00:08:01,160 I ovdje smo na Božić u 144 00:08:01,160 --> 00:08:02,320 trgovački centar s dječakom 145 00:08:02,320 --> 00:08:03,520 zlatni Djed Božićnjak 146 00:08:03,720 --> 00:08:04,520 I mi ćemo ga natjerati 147 00:08:04,520 --> 00:08:06,160 obući Stu Crew majicu 148 00:08:06,160 --> 00:08:06,560 gospodine 149 00:08:06,560 --> 00:08:07,520 ne možeš presjeći liniju 150 00:08:08,080 --> 00:08:08,120 Oh 151 00:08:08,120 --> 00:08:08,760 što je bitno 152 00:08:08,760 --> 00:08:09,200 veliki frajer 153 00:08:09,680 --> 00:08:10,760 Ne želite prikazati neki Božić 154 00:08:10,760 --> 00:08:11,600 ljubav prema govedini 155 00:08:11,880 --> 00:08:13,040 Ova su djeca čekala a 156 00:08:13,040 --> 00:08:13,760 dugo vremena 157 00:08:14,080 --> 00:08:14,240 Izgled 158 00:08:14,240 --> 00:08:14,560 čovjek 159 00:08:14,560 --> 00:08:15,560 trajat će dvije minute 160 00:08:15,560 --> 00:08:16,960 Oblači majicu i kaže 161 00:08:16,960 --> 00:08:17,760 sada smo govedina 162 00:08:17,920 --> 00:08:18,240 gospodine 163 00:08:18,240 --> 00:08:19,600 Ja sam velika stvar 164 00:08:19,680 --> 00:08:21,920 Imam preko 3000 pratitelja 165 00:08:22,280 --> 00:08:23,120 Neću učiniti dječaka slavnim 166 00:08:23,120 --> 00:08:24,400 Mora obući ovu majicu 167 00:08:25,280 --> 00:08:26,960 Već je prilično poznat 168 00:08:27,200 --> 00:08:27,360 Ne 169 00:08:27,360 --> 00:08:27,840 nemoj biti punoljetan 170 00:08:27,920 --> 00:08:28,240 gospodine 171 00:08:28,240 --> 00:08:31,520 ne možeš presjeći liniju 172 00:08:35,200 --> 00:08:36,240 Ali bio sam jasan 173 00:08:37,800 --> 00:08:37,920 Da 174 00:08:37,920 --> 00:08:38,640 vrlo jasno 175 00:08:38,960 --> 00:08:42,320 Sada vam želim sretan Božić 176 00:08:43,120 --> 00:08:43,400 Da 177 00:08:44,320 --> 00:08:44,480 Da 178 00:08:44,480 --> 00:08:45,000 Ja sam 179 00:08:45,000 --> 00:08:45,360 Ja sam odrasla osoba 180 00:08:45,920 --> 00:08:46,160 Da 181 00:08:47,480 --> 00:08:49,200 Sada imate vrlo važnu stvar 182 00:08:49,200 --> 00:08:50,640 dogovor s Djedom Mrazom 183 00:08:52,920 --> 00:08:53,120 Čovjek 184 00:08:53,120 --> 00:08:53,840 To mi je trebalo 185 00:08:54,240 --> 00:08:55,600 Tako je važno izaći i razgovarati 186 00:08:55,600 --> 00:08:56,240 djeci 187 00:08:56,640 --> 00:08:57,480 Najbolji dio posla 188 00:08:59,120 --> 00:09:00,480 Ništa poput prepunog trgovačkog centra dva 189 00:09:00,480 --> 00:09:01,440 dana prije Božića 190 00:09:02,120 --> 00:09:02,400 Ne 191 00:09:02,400 --> 00:09:02,880 Djed Božićnjak 192 00:09:03,040 --> 00:09:03,680 Sretan Božić 193 00:09:05,520 --> 00:09:06,040 Sretan Božić 194 00:09:06,040 --> 00:09:06,160 prijatelju 195 00:09:06,160 --> 00:09:11,120 Reci mi da nećeš propustiti 196 00:09:11,120 --> 00:09:11,360 ovaj 197 00:09:11,720 --> 00:09:11,840 Bog 198 00:09:11,840 --> 00:09:13,560 kako to misliš ti si lubanja 199 00:09:13,560 --> 00:09:14,480 iz eteričnih ulja 200 00:09:14,640 --> 00:09:16,000 Idem nekome razbiti lubanju 201 00:09:16,000 --> 00:09:16,240 u 202 00:09:16,520 --> 00:09:17,440 Neću ovo propustiti 203 00:09:18,840 --> 00:09:19,840 Približavanje prizemlju 204 00:09:20,000 --> 00:09:21,040 Zagrijmo ledolomac 205 00:09:21,200 --> 00:09:21,600 Freddy 206 00:09:21,600 --> 00:09:22,560 Sekundarni niz 207 00:09:22,560 --> 00:09:23,920 180 stupnjeva 208 00:09:23,920 --> 00:09:24,120 crvena 209 00:09:24,120 --> 00:09:24,240 Ići 210 00:09:24,240 --> 00:09:24,520 Kopiraj to 211 00:09:24,520 --> 00:09:28,120 Crveni je u pokretu 212 00:09:28,120 --> 00:09:29,720 Vampire Assassin 4 je popularan 213 00:09:29,720 --> 00:09:30,080 godina 214 00:09:31,240 --> 00:09:31,440 Hvala 215 00:09:31,440 --> 00:09:31,760 Ginerva 216 00:09:32,160 --> 00:09:32,560 Naravno 217 00:09:32,560 --> 00:09:32,800 crvena 218 00:09:33,760 --> 00:09:34,000 Pukovnik 219 00:09:34,000 --> 00:09:34,960 imaš li mlijeka gore 220 00:09:34,960 --> 00:09:35,760 Naravno 221 00:09:35,760 --> 00:09:35,920 crvena 222 00:09:37,120 --> 00:09:38,320 Uvijek volim doći u Philly 223 00:09:38,320 --> 00:09:41,080 Misliš da imamo vremena stati 224 00:09:41,080 --> 00:09:41,760 ona na bifteku sa sirom 225 00:09:47,040 --> 00:09:48,160 Neće biti isto bez tebe 226 00:09:48,160 --> 00:09:48,560 Kel 227 00:09:49,480 --> 00:09:50,720 Bit će potpuno isto i bez njega 228 00:09:50,720 --> 00:09:50,960 mi 229 00:09:53,920 --> 00:09:55,200 Uporna bol u stražnjici 230 00:10:17,960 --> 00:10:18,080 Da 231 00:10:18,080 --> 00:10:49,760 General 232 00:10:49,760 --> 00:10:50,800 crvena 233 00:10:50,800 --> 00:10:51,680 lijepo te vidjeti 234 00:10:52,120 --> 00:10:53,120 uspješna ekskurzija 235 00:10:53,280 --> 00:10:53,480 Da 236 00:10:53,480 --> 00:10:53,840 gospodine 237 00:10:54,080 --> 00:10:55,240 Trgovački centar u božićno vrijeme 238 00:10:55,240 --> 00:10:56,720 to mi je kao kisik 239 00:10:57,280 --> 00:11:08,160 Hvala 240 00:11:08,160 --> 00:11:08,440 Večer 241 00:11:08,440 --> 00:11:08,880 dame 242 00:11:08,880 --> 00:11:19,800 Što se toliko uzbuđuješ 243 00:11:22,800 --> 00:11:22,840 Oh 244 00:11:22,840 --> 00:11:24,120 naravno 245 00:11:24,120 --> 00:11:25,040 Tvoj dečko je ovdje 246 00:11:28,560 --> 00:11:28,800 hej 247 00:11:28,800 --> 00:11:29,360 djevojke 248 00:11:31,440 --> 00:11:31,560 U REDU 249 00:11:31,680 --> 00:11:35,040 Naravno da nisam zaboravio 250 00:11:36,720 --> 00:11:37,200 Da 251 00:11:37,200 --> 00:11:37,920 Donio sam dodatno 252 00:11:39,120 --> 00:11:41,880 Bilo je tamo gore 253 00:11:47,920 --> 00:11:48,320 Cal 254 00:11:49,360 --> 00:11:49,640 hajde 255 00:11:49,640 --> 00:11:50,000 čovjek 256 00:11:50,680 --> 00:11:51,200 Ulaznica sa satom 257 00:12:19,520 --> 00:12:20,200 Ocjena jedan 258 00:12:20,200 --> 00:12:21,560 slobodan si za polijetanje 259 00:12:22,560 --> 00:12:22,880 U redu 260 00:12:22,880 --> 00:12:23,400 dame 261 00:12:25,080 --> 00:12:25,840 Idemo kući 262 00:13:02,280 --> 00:13:03,120 Hvala na pratnji 263 00:13:03,120 --> 00:13:03,520 momci 264 00:13:04,160 --> 00:13:04,960 Vidimo se sljedeće godine 265 00:13:30,160 --> 00:13:30,640 hajde 266 00:13:30,640 --> 00:13:31,120 Morris 267 00:13:50,680 --> 00:13:51,120 Samo naprijed 268 00:13:51,520 --> 00:13:52,040 shvatio sam 269 00:13:52,040 --> 00:13:53,440 Ne znam koji je to vrag 270 00:13:53,440 --> 00:13:53,760 je 271 00:13:53,760 --> 00:13:54,480 ali shvatio sam 272 00:13:55,160 --> 00:13:55,920 i koordinate 273 00:13:56,160 --> 00:13:56,560 Dobro 274 00:13:56,560 --> 00:13:57,800 zašto ne pošalješ nešto 275 00:13:57,800 --> 00:13:58,800 moj put prvi 276 00:14:00,320 --> 00:14:01,600 Ožičenje prve polovice sada 277 00:14:01,920 --> 00:14:03,800 Ostalo i podaci su provjereni 278 00:14:06,400 --> 00:14:07,280 Drago mi je da posluješ s 279 00:14:07,280 --> 00:14:08,200 vas 280 00:14:09,120 --> 00:14:09,400 Da 281 00:14:10,400 --> 00:14:10,560 Da 282 00:14:13,360 --> 00:14:13,520 Da 283 00:14:15,280 --> 00:14:15,520 Ne 284 00:14:15,520 --> 00:14:15,680 Ne 285 00:14:17,200 --> 00:14:17,360 Ne 286 00:14:18,240 --> 00:14:20,000 O moj Bože 287 00:14:49,440 --> 00:14:50,680 Dome slatki dome 288 00:15:21,120 --> 00:15:21,200 Oh 289 00:15:21,200 --> 00:15:22,400 dame 290 00:15:39,760 --> 00:15:40,080 Kruh 291 00:15:40,080 --> 00:15:40,640 dobro došao nazad 292 00:15:41,000 --> 00:15:41,360 Hvala 293 00:15:44,960 --> 00:15:45,760 Gdje je gospođica 294 00:15:49,360 --> 00:15:50,480 Ja sam, ovdje sam 295 00:15:50,720 --> 00:15:52,400 Isporučivo je bilo prije pola sata 296 00:15:52,560 --> 00:15:52,960 Larry 297 00:15:52,960 --> 00:15:54,800 ovo ide na Bermude 298 00:15:55,120 --> 00:15:55,600 Kopiraj to 299 00:15:55,840 --> 00:15:56,240 Bermuda 300 00:15:57,200 --> 00:15:57,760 Garcia 301 00:15:58,800 --> 00:15:59,280 Dobro došao nazad 302 00:15:59,280 --> 00:15:59,600 glavni 303 00:16:00,600 --> 00:16:01,200 Što sam propustio 304 00:16:01,360 --> 00:16:01,760 Ništa 305 00:16:02,480 --> 00:16:03,280 Svi rade 306 00:16:04,240 --> 00:16:05,520 Postoji usko grlo u zakovicama 307 00:16:05,680 --> 00:16:06,720 Phil krivi repanje 308 00:16:06,720 --> 00:16:08,400 Rapping kaže da je Phil pretjerano dramatičan 309 00:16:08,880 --> 00:16:09,920 Svi osjećaju vrućinu 310 00:16:10,480 --> 00:16:10,800 U redu 311 00:16:10,800 --> 00:16:11,520 Razgovarat ću s njim 312 00:16:11,600 --> 00:16:12,000 Molim 313 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Phil sve izluđuje 314 00:16:15,280 --> 00:16:16,720 Phil i Ribbons imaju zbroj 315 00:16:16,720 --> 00:16:17,360 otapanje 316 00:16:17,360 --> 00:16:18,560 Možda je vrijeme da nađete manje 317 00:16:18,560 --> 00:16:20,120 stresno mjesto za Phila 318 00:16:20,120 --> 00:16:20,480 ne znam 319 00:16:20,480 --> 00:16:20,880 Šljokice 320 00:16:21,560 --> 00:16:22,440 Phil iz Ribbonsa 321 00:16:22,880 --> 00:16:23,240 Samo misao 322 00:16:23,240 --> 00:16:25,080 Ima psa po imenu Ribbons 323 00:16:25,080 --> 00:16:25,200 Da 324 00:16:27,280 --> 00:16:28,240 495 325 00:16:28,240 --> 00:16:29,280 496 326 00:16:29,280 --> 00:16:30,240 497 327 00:16:30,240 --> 00:16:31,200 498 328 00:16:31,200 --> 00:16:32,000 499 329 00:16:32,000 --> 00:16:32,800 500 330 00:16:34,000 --> 00:16:34,800 Za 5 minuta 331 00:16:34,800 --> 00:16:35,520 Nije loše 332 00:16:35,920 --> 00:16:36,040 Da 333 00:16:36,040 --> 00:16:36,720 zagrijavajući se 334 00:16:37,640 --> 00:16:37,880 U redu 335 00:16:37,880 --> 00:16:39,280 Pokrenut ću simulaciju 336 00:16:39,280 --> 00:16:41,040 ponovno po uzoru na Belgiju i Nizozemsku 337 00:16:41,040 --> 00:16:41,680 samo da budemo sigurni 338 00:16:42,080 --> 00:16:42,400 Hvala 339 00:16:42,400 --> 00:16:42,720 slatkišu 340 00:16:42,720 --> 00:16:43,000 U redu 341 00:16:43,000 --> 00:16:43,760 ako me trebaš 342 00:16:43,760 --> 00:16:44,000 vi svi 343 00:16:44,440 --> 00:16:44,880 hej 344 00:16:44,880 --> 00:16:45,320 Gallum 345 00:16:45,320 --> 00:16:46,400 uskoči tamo 346 00:16:46,720 --> 00:16:46,960 Uzmi ih 347 00:16:46,960 --> 00:16:47,280 spreman 348 00:16:47,280 --> 00:16:47,400 u redu 349 00:16:47,560 --> 00:16:48,960 Skoro je vrijeme za predstavu 350 00:16:48,960 --> 00:16:49,120 Da 351 00:16:49,120 --> 00:16:49,360 gospođo 352 00:16:49,640 --> 00:16:49,920 Hoću 353 00:17:07,040 --> 00:17:07,160 hej 354 00:17:07,160 --> 00:17:07,440 šef 355 00:17:08,400 --> 00:17:08,720 Gallum 356 00:17:20,320 --> 00:17:20,920 Daj mi mjesto 357 00:17:20,920 --> 00:17:21,000 huh 358 00:17:21,680 --> 00:17:22,080 Shvaćam 359 00:17:35,200 --> 00:17:35,840 Reci mi zašto 360 00:17:37,360 --> 00:17:38,160 Vrijeme je za promjenu 361 00:17:38,160 --> 00:17:38,400 Nick 362 00:17:39,120 --> 00:17:39,840 Kao što sam ti rekao 363 00:17:39,840 --> 00:17:40,040 Da 364 00:17:40,040 --> 00:17:40,640 Čuo sam te 365 00:17:41,000 --> 00:17:42,240 I poštovat ću tvoju odluku 366 00:17:42,240 --> 00:17:43,680 ali želim znati zašto 367 00:17:44,800 --> 00:17:45,480 Idemo teško 368 00:17:45,480 --> 00:17:45,600 Da 369 00:17:51,760 --> 00:17:52,600 Izgledaš snažno 370 00:17:53,760 --> 00:17:54,800 Radimo za djecu 371 00:17:54,800 --> 00:17:55,120 Cal 372 00:17:55,680 --> 00:17:56,560 Mi to radimo za njih 373 00:17:57,200 --> 00:17:58,280 I znam da to voliš 374 00:17:58,640 --> 00:17:59,600 Živiš za to 375 00:18:01,760 --> 00:18:03,200 Pa što se ovdje događa 376 00:18:04,400 --> 00:18:05,000 Volim djecu 377 00:18:05,000 --> 00:18:08,600 Odrasli su ti koji ubijaju 378 00:18:08,600 --> 00:18:08,800 mi 379 00:18:12,080 --> 00:18:12,480 Nastavi 380 00:18:14,000 --> 00:18:14,480 popis 381 00:18:15,520 --> 00:18:16,320 Što je s popisom 382 00:18:16,840 --> 00:18:18,560 Porasli smo gotovo 22% prošle godine 383 00:18:18,560 --> 00:18:18,800 godina 384 00:18:18,800 --> 00:18:19,680 Svjestan sam brojki 385 00:18:19,680 --> 00:18:20,080 Cal 386 00:18:21,320 --> 00:18:21,960 Na što ciljaš 387 00:18:24,000 --> 00:18:25,040 Po prvi put ikada 388 00:18:25,040 --> 00:18:26,160 više ljudi je na zločestim 389 00:18:26,160 --> 00:18:26,960 popis nego ne 390 00:18:28,160 --> 00:18:29,120 A kao da ni nemaju 391 00:18:29,120 --> 00:18:29,440 briga 392 00:18:30,800 --> 00:18:32,480 Toliko lošeg ponašanja vani 393 00:18:32,480 --> 00:18:33,920 kamo god pogledaš 394 00:18:36,720 --> 00:18:37,680 Govoriš to cijelo vrijeme 395 00:18:37,680 --> 00:18:37,920 Nick 396 00:18:40,320 --> 00:18:42,920 Svaki dan biramo koga želimo 397 00:18:42,920 --> 00:18:45,040 biti s velikim odlukama i 398 00:18:45,040 --> 00:18:45,600 mališani 399 00:18:46,360 --> 00:18:47,520 I svaki od njih je važan 400 00:18:50,720 --> 00:18:52,640 Ali ja gledam oko sebe i oni djeluju 401 00:18:52,640 --> 00:18:53,760 kao da ništa od toga nije važno 402 00:18:56,480 --> 00:18:58,000 Ako im ništa nije važno 403 00:18:58,000 --> 00:18:59,600 čini mi se da nas sada trebaju 404 00:18:59,600 --> 00:19:00,400 više nego ikada 405 00:19:03,440 --> 00:19:04,640 Zato si samo jedan ti 406 00:19:06,080 --> 00:19:07,120 I nitko 407 00:19:07,120 --> 00:19:08,080 sa svojim sumnjama 408 00:19:08,080 --> 00:19:09,520 trebao biti tako blizu tebe 409 00:19:10,720 --> 00:19:11,840 Treba ti netko mlađi 410 00:19:11,840 --> 00:19:14,320 netko star 300 godina u svojim 411 00:19:14,320 --> 00:19:16,080 premijer koji želi promijeniti stvari 412 00:19:17,040 --> 00:19:18,400 Nije naš posao mijenjati ljude 413 00:19:18,400 --> 00:19:18,600 Cal 414 00:19:19,520 --> 00:19:20,880 Ljudi mijenjaju sebe 415 00:19:21,600 --> 00:19:22,880 Mi im samo pokazujemo da vjerujemo 416 00:19:22,880 --> 00:19:23,120 u njima 417 00:19:23,920 --> 00:19:24,320 Svi oni 418 00:19:25,640 --> 00:19:26,720 Jer mi znamo tko su oni zapravo 419 00:19:26,720 --> 00:19:26,960 su 420 00:19:26,960 --> 00:19:28,800 dolje duboko 421 00:19:30,080 --> 00:19:31,840 Znamo to negdje iznutra 422 00:19:31,840 --> 00:19:35,320 svaki izgubljeni odrasli je klinac 423 00:19:35,320 --> 00:19:36,160 nekad su bili 424 00:19:37,120 --> 00:19:39,520 Naš dar je da to možemo vidjeti 425 00:19:39,520 --> 00:19:41,360 čak i kad ne mogu 426 00:19:43,760 --> 00:19:44,800 Radimo za djecu 427 00:19:44,800 --> 00:19:45,040 Cal 428 00:19:47,240 --> 00:19:48,800 Čak i kad više nisu djeca 429 00:19:51,600 --> 00:19:53,200 Samo mi je jako teško 430 00:19:53,200 --> 00:19:54,000 vrijeme vidjeti to 431 00:19:57,160 --> 00:19:57,760 I zato 432 00:20:02,680 --> 00:20:03,520 Što je od kolačića 433 00:20:05,440 --> 00:20:06,320 Sve su odgovorili 434 00:20:08,480 --> 00:20:09,160 Uzeo sam ugljikohidrate 435 00:20:09,600 --> 00:20:09,760 znate 436 00:20:09,760 --> 00:20:10,400 gorim oko 437 00:20:10,400 --> 00:20:12,560 Sagorijevate 430 milijuna kalorija 438 00:20:12,560 --> 00:20:13,320 svaki Badnjak 439 00:20:13,320 --> 00:20:13,760 Da 440 00:20:13,760 --> 00:20:14,880 ja znam 441 00:20:16,400 --> 00:20:17,280 Još jedna zadnja vožnja 442 00:20:19,120 --> 00:20:19,760 Još jedna zadnja vožnja 443 00:21:01,320 --> 00:21:01,960 Dođi do toga 444 00:21:01,960 --> 00:21:02,520 momci 445 00:22:12,320 --> 00:22:12,880 Alfa provjera 446 00:22:12,880 --> 00:22:13,440 To je drift 447 00:22:13,840 --> 00:22:14,960 Izgleda kao lagano tek prženo 448 00:22:14,960 --> 00:22:16,800 na unutarnjoj strani W licem prema gore okolo 449 00:22:16,800 --> 00:22:17,920 Poštanska soba 19B 450 00:22:17,920 --> 00:22:18,520 Bilo tko gore 451 00:22:18,520 --> 00:22:18,640 Da 452 00:22:18,640 --> 00:22:20,200 ovo je Jeff na održavanju 453 00:22:20,760 --> 00:22:21,360 Nemaš stvar 454 00:22:21,360 --> 00:22:21,840 Zapovjednik 455 00:22:22,640 --> 00:22:23,080 Provjerit ću 456 00:22:23,440 --> 00:22:23,720 Hvala 457 00:22:23,720 --> 00:22:23,920 Jeff 458 00:22:30,800 --> 00:22:30,880 hej 459 00:22:30,880 --> 00:22:31,200 Jeff 460 00:22:31,200 --> 00:22:32,240 izgleda da imamo još nekoliko 461 00:22:32,240 --> 00:22:32,680 od njih također 462 00:22:32,680 --> 00:22:33,760 Što se gore događa 463 00:22:33,760 --> 00:22:36,720 Jeff 464 00:22:38,360 --> 00:22:38,560 Jeff 465 00:22:38,560 --> 00:22:39,120 kopirate li 466 00:22:41,840 --> 00:22:42,480 Tko je s Redom 467 00:22:43,360 --> 00:22:43,640 Arthure 468 00:22:43,640 --> 00:22:44,320 je li još s tobom 469 00:22:44,800 --> 00:22:45,240 Negativan 470 00:22:45,240 --> 00:22:45,360 Glavni 471 00:22:45,360 --> 00:22:45,520 Kenny 472 00:22:45,520 --> 00:22:46,720 imaš li ga 473 00:22:47,680 --> 00:22:48,320 Ne u teretani 474 00:22:50,320 --> 00:22:51,360 Tko je s Redom 475 00:22:52,040 --> 00:22:52,320 Gorman 476 00:22:52,320 --> 00:22:53,160 jeste li u rezidenciji 477 00:22:53,680 --> 00:22:53,920 Binkle 478 00:22:54,000 --> 00:22:54,560 Samo preuzeo 479 00:22:54,800 --> 00:22:55,280 Binkle 480 00:22:56,160 --> 00:22:56,720 Binkle 481 00:22:57,520 --> 00:22:59,520 Sada mi trebaju oči na Crvenom 482 00:23:02,400 --> 00:23:03,240 Pošta negativno 483 00:23:03,600 --> 00:23:04,440 Studija negativna 484 00:23:05,120 --> 00:23:06,480 Mezoto hidroponija negativna 485 00:23:07,320 --> 00:23:08,560 Nema ga u galeriji 486 00:23:11,320 --> 00:23:11,960 Logistika 487 00:23:11,960 --> 00:23:12,520 negativan 488 00:23:14,040 --> 00:23:14,520 Brža soba 489 00:23:14,520 --> 00:23:15,000 negativan 490 00:23:15,000 --> 00:23:18,280 Ambalaža bombona 491 00:23:18,280 --> 00:23:19,000 negativan 492 00:23:19,280 --> 00:23:19,560 Negativan 493 00:23:19,560 --> 00:23:22,160 negativan 494 00:23:40,160 --> 00:23:40,320 Kršenje 495 00:23:40,320 --> 00:23:46,600 Moramo prekršiti 496 00:24:01,200 --> 00:24:01,600 Dođi zeleno 497 00:24:01,720 --> 00:24:02,240 Dođi zeleno 498 00:24:02,400 --> 00:24:02,960 Složite pištolj 499 00:24:02,960 --> 00:24:05,760 Vojska njuška na putu prema sjeveru 500 00:24:06,560 --> 00:24:07,000 Kopiraj to 501 00:24:07,680 --> 00:24:08,200 Lociranje 502 00:24:08,560 --> 00:24:09,160 Ovdje živim 503 00:24:09,440 --> 00:24:10,560 Samo skrenite desno na vrijeme 504 00:24:10,880 --> 00:24:11,120 Kopirati 505 00:24:11,520 --> 00:24:12,880 Zaštitna barijera 5 ide gore 506 00:24:17,600 --> 00:24:18,960 Ulična jedinica 6 raspoređena 507 00:24:27,080 --> 00:24:27,680 Gledaj ga unutra 508 00:24:36,640 --> 00:24:37,000 Agenti dolje 509 00:24:37,000 --> 00:24:49,600 Podizanje barijere 72 510 00:24:50,960 --> 00:24:52,000 Podizanje 72 511 00:25:33,920 --> 00:25:34,160 U REDU 512 00:25:34,160 --> 00:25:35,520 samo skrenite lijevo na sajli 513 00:25:41,640 --> 00:25:42,760 U Kupoli je rupa 514 00:26:56,080 --> 00:26:57,280 Što se dovraga upravo dogodilo 515 00:26:57,280 --> 00:26:57,920 Došlo je do kršenja 516 00:26:57,920 --> 00:26:58,400 Direktor 517 00:26:58,400 --> 00:26:59,040 ja znam 518 00:26:59,840 --> 00:27:02,160 Crveno je zauzeto 519 00:27:02,360 --> 00:27:02,880 Što 520 00:27:03,600 --> 00:27:04,080 Gdje je Cal 521 00:27:04,200 --> 00:27:04,680 Ovdje sam 522 00:27:05,240 --> 00:27:05,480 Cal 523 00:27:05,480 --> 00:27:06,080 Što se dogodilo 524 00:27:06,280 --> 00:27:07,040 Tko je ovo mogao učiniti 525 00:27:07,120 --> 00:27:07,440 Zoe 526 00:27:07,440 --> 00:27:08,000 ne znam 527 00:27:08,160 --> 00:27:09,640 Još 24 sata do Badnjaka 528 00:27:09,640 --> 00:27:10,040 Ne možemo 529 00:27:10,040 --> 00:27:10,160 Da 530 00:27:10,160 --> 00:27:11,120 dobro sam svjestan 531 00:27:12,560 --> 00:27:12,720 U REDU 532 00:27:12,720 --> 00:27:13,720 U REDU 533 00:27:13,720 --> 00:27:14,360 duboko udahnimo 534 00:27:17,040 --> 00:27:18,000 Počni iz početka 535 00:27:18,960 --> 00:27:20,240 Izrezali su rupu u CF kupoli 536 00:27:20,240 --> 00:27:21,840 pomoću atomske plazma baklje 537 00:27:22,480 --> 00:27:23,280 Od otisaka stopala 538 00:27:23,280 --> 00:27:24,280 Rekao bih da ih ima osam do deset 539 00:27:24,280 --> 00:27:24,400 ih 540 00:27:24,720 --> 00:27:25,120 ljudski 541 00:27:25,520 --> 00:27:26,800 Otkotrljali su se na udaljenom oklopljenom 542 00:27:26,800 --> 00:27:27,360 Snježna mačka 543 00:27:27,360 --> 00:27:28,640 koji su koristili kao diverziju 544 00:27:28,640 --> 00:27:29,680 prije nego što su izletjeli odavde 545 00:27:29,680 --> 00:27:31,280 u NORAD-ovom slijepom teretnom mlažnjaku 546 00:27:31,440 --> 00:27:31,880 Dobri Bože 547 00:27:31,880 --> 00:27:32,320 Cal 548 00:27:33,080 --> 00:27:33,680 Idem ih pronaći 549 00:27:33,680 --> 00:27:33,880 Zoe 550 00:27:33,880 --> 00:27:35,680 Radit ćemo zajedno na 551 00:27:35,680 --> 00:27:35,840 ovaj 552 00:27:35,920 --> 00:27:38,320 Upravo nam je rečeno da netko 553 00:27:38,320 --> 00:27:39,760 hakirao Intercontinental Seismic 554 00:27:39,760 --> 00:27:40,640 Sustav nadzora 555 00:27:41,120 --> 00:27:42,320 Ne znam je li to povezano 556 00:27:42,320 --> 00:27:43,280 ali kad bi netko znao kamo 557 00:27:43,280 --> 00:27:43,520 izgled 558 00:27:43,520 --> 00:27:44,840 to je jedina ranjivost 559 00:27:44,840 --> 00:27:45,520 u ogrtaču 560 00:27:46,240 --> 00:27:46,640 WHO 561 00:27:47,280 --> 00:27:48,000 Još ne znamo 562 00:27:48,160 --> 00:27:49,240 Trolovi pretražuju web 563 00:27:49,600 --> 00:27:51,200 Ime i adresa 564 00:27:51,280 --> 00:27:52,560 Rade na tome 565 00:27:52,640 --> 00:27:53,760 Zatim im recite da rade brže 566 00:27:53,760 --> 00:27:54,800 Nemamo vremena za ovo 567 00:27:54,800 --> 00:27:55,200 Direktor 568 00:27:55,200 --> 00:27:56,680 trolovi imaju trag 569 00:27:57,360 --> 00:27:57,920 Dodaj ih unutra 570 00:27:58,720 --> 00:27:59,280 Što imaš? 571 00:28:00,240 --> 00:28:01,360 Pratili smo releje 572 00:28:01,520 --> 00:28:02,360 Izgleda kao vuk 573 00:28:04,800 --> 00:28:05,240 vuk 574 00:28:05,840 --> 00:28:06,800 Tko je dovraga vuk 575 00:28:08,240 --> 00:28:09,040 Plaćenik 576 00:28:09,040 --> 00:28:10,080 lovac na glave 577 00:28:10,080 --> 00:28:11,280 radi za onoga ko ponudi najviše 578 00:28:11,280 --> 00:28:12,840 duh na mračnom webu 579 00:28:13,920 --> 00:28:15,080 FBI ga je pokušavao unovačiti 580 00:28:15,080 --> 00:28:15,400 godinama 581 00:28:15,400 --> 00:28:16,800 ali on je freelancer 582 00:28:18,080 --> 00:28:19,200 On je vjerojatno najbolji tragač 583 00:28:19,200 --> 00:28:19,760 u svijetu 584 00:28:19,760 --> 00:28:21,920 Momak je legenda 585 00:28:29,840 --> 00:28:29,880 Ohh 586 00:28:36,400 --> 00:28:36,720 Zašto 587 00:28:37,360 --> 00:28:37,720 Lijepo 588 00:28:38,240 --> 00:28:38,960 Jeste li u gradu 589 00:28:39,360 --> 00:28:39,840 Ovisi 590 00:28:40,240 --> 00:28:40,960 Što želite 591 00:28:41,200 --> 00:28:42,440 Trebam te da mi učiniš uslugu i 592 00:28:42,440 --> 00:28:43,200 idi pokupi Dylana 593 00:28:43,520 --> 00:28:44,840 Upravo sam usred nečega 594 00:28:44,840 --> 00:28:45,320 važno 595 00:28:45,320 --> 00:28:46,560 Ovo nije dobro vrijeme za mene 596 00:28:46,640 --> 00:28:46,800 Da 597 00:28:46,800 --> 00:28:47,680 ni ja 598 00:28:47,840 --> 00:28:49,040 Imam dvije buduće majke 599 00:28:49,040 --> 00:28:50,320 slabljenje kontrakcija i trudova 600 00:28:50,320 --> 00:28:51,200 to ne napreduje 601 00:28:51,200 --> 00:28:52,080 A Craig je izvan grada 602 00:28:52,640 --> 00:28:53,040 Liv 603 00:28:53,760 --> 00:28:54,960 Dylan je imao problema u školi 604 00:28:54,960 --> 00:28:56,080 Samo ga trebaš izabrati 605 00:28:56,080 --> 00:28:57,200 gore i ostavi ga kod mene 606 00:28:57,440 --> 00:28:57,640 Liv 607 00:28:58,040 --> 00:28:58,160 Utičnica 608 00:28:58,480 --> 00:28:59,800 Zaglavila sam na poslu i kod Craiga 609 00:28:59,800 --> 00:29:00,080 daleko 610 00:29:00,080 --> 00:29:01,360 Učini mi uslugu i idi odabrati 611 00:29:01,360 --> 00:29:01,920 gore svoje dijete 612 00:29:18,160 --> 00:29:18,720 shvatio sam 613 00:29:18,720 --> 00:29:19,040 shvatio sam 614 00:29:19,040 --> 00:29:19,440 shvatio sam 615 00:29:19,440 --> 00:29:19,760 shvatio sam 616 00:29:19,760 --> 00:29:21,680 shvatio sam 617 00:29:21,840 --> 00:29:22,080 hej 618 00:29:22,080 --> 00:29:22,480 prijatelj 619 00:29:26,480 --> 00:29:26,640 hej 620 00:29:26,640 --> 00:29:27,920 imaš li proljeća 621 00:29:28,320 --> 00:29:28,640 Što 622 00:29:29,680 --> 00:29:29,840 Ne 623 00:29:32,400 --> 00:29:33,920 Moram dobiti nešto u želucu 624 00:29:34,240 --> 00:29:34,880 Želite churro 625 00:29:34,880 --> 00:29:35,040 Ne 626 00:29:35,520 --> 00:29:35,720 šuti 627 00:29:41,840 --> 00:29:42,000 hej 628 00:29:42,000 --> 00:29:42,160 čovjek 629 00:29:42,160 --> 00:29:43,160 mogu li dobiti dva 630 00:29:43,840 --> 00:29:44,800 Ne želim churro 631 00:29:45,280 --> 00:29:45,880 Čuo sam te 632 00:29:45,880 --> 00:29:46,800 Dobro za mene 633 00:29:49,040 --> 00:29:50,320 Dakle, što oni kažu da ste učinili 634 00:29:51,040 --> 00:29:52,240 Ometati pohađanje škole 635 00:29:52,240 --> 00:29:52,640 zapisa 636 00:29:53,640 --> 00:29:54,160 Što sam i učinio 637 00:29:54,400 --> 00:29:55,360 Navodno 638 00:29:56,200 --> 00:29:56,880 Nikad to nemoj priznati 639 00:29:56,880 --> 00:29:58,960 Hvala 640 00:29:58,960 --> 00:29:59,360 ugodan dan 641 00:29:59,520 --> 00:29:59,680 Da 642 00:29:59,680 --> 00:29:59,840 Da 643 00:30:04,720 --> 00:30:06,200 Profesor glazbe iznajmio je svoje računalo 644 00:30:06,200 --> 00:30:07,240 otvoren tijekom pete četvrtine 645 00:30:08,240 --> 00:30:09,360 Tako sam počeo odbacivati ​​znanost 646 00:30:09,360 --> 00:30:10,560 Mogao bih ući i vježbati gitaru 647 00:30:11,080 --> 00:30:12,160 Onda bih to promijenio na računalu 648 00:30:12,240 --> 00:30:12,960 Ima smisla 649 00:30:13,400 --> 00:30:15,400 Ima jedna djevojka u jazz bendu 650 00:30:15,400 --> 00:30:16,400 Gajdaš 651 00:30:16,720 --> 00:30:17,840 Počela je skakati sa mnom 652 00:30:18,320 --> 00:30:19,200 Ali onda Kevin 653 00:30:19,400 --> 00:30:20,000 Tko je Kevin 654 00:30:20,560 --> 00:30:21,280 Moj najbolji prijatelj 655 00:30:21,280 --> 00:30:22,640 Barem je bio 656 00:30:22,880 --> 00:30:23,600 Što je Kevin učinio 657 00:30:24,000 --> 00:30:25,280 Kevin je saznao da se želim baciti 658 00:30:25,280 --> 00:30:25,600 također 659 00:30:25,760 --> 00:30:27,200 Ali on čak nije ni u jazz bendu 660 00:30:27,400 --> 00:30:28,280 Samo se želio družiti s 661 00:30:28,280 --> 00:30:28,640 Gajdaš 662 00:30:29,040 --> 00:30:30,040 Ja sam bila ta s kojom sam se družila 663 00:30:30,040 --> 00:30:30,400 Gajdaš 664 00:30:30,960 --> 00:30:32,160 Pa bih trebao ući i presvući se 665 00:30:32,160 --> 00:30:33,520 his absent a present so he can 666 00:30:33,520 --> 00:30:34,320 družiti se s Piper 667 00:30:34,320 --> 00:30:35,200 To je sranje 668 00:30:35,600 --> 00:30:36,240 Pa umjesto toga 669 00:30:36,240 --> 00:30:37,480 Dao sam mu još tri izostanka 670 00:30:38,000 --> 00:30:38,160 Dobro 671 00:30:38,800 --> 00:30:39,440 poslao poruku 672 00:30:39,600 --> 00:30:40,880 Uhitili su ga i rekao poroku 673 00:30:40,880 --> 00:30:41,440 glavni 674 00:30:42,080 --> 00:30:42,560 Kevine 675 00:30:43,920 --> 00:30:45,120 Pa sam mu izrezao gume 676 00:30:45,120 --> 00:30:45,520 bicikl 677 00:30:50,840 --> 00:30:51,080 ja znam 678 00:30:51,080 --> 00:30:51,880 razočaran si 679 00:30:52,040 --> 00:30:53,240 razočarana sam 680 00:30:54,280 --> 00:30:54,400 Izgled 681 00:30:54,400 --> 00:30:55,640 ako ćeš hakirati mainframe 682 00:30:55,640 --> 00:30:56,600 činiš to tiho 683 00:30:56,600 --> 00:30:57,560 prolaziš kroz stražnja vrata 684 00:30:57,560 --> 00:30:58,560 nema otisaka prstiju 685 00:30:58,560 --> 00:30:59,440 Ali još važnije 686 00:30:59,440 --> 00:31:00,560 drugi koji je ovaj klinac poznavao 687 00:31:00,560 --> 00:31:01,200 što si radio 688 00:31:01,200 --> 00:31:02,240 izgubio si kraj 689 00:31:02,920 --> 00:31:04,280 Nikad nikome ne vjeruj 690 00:31:05,120 --> 00:31:05,600 Bilo tko 691 00:31:05,960 --> 00:31:07,080 I nikada ne dopustite da netko dobije 692 00:31:07,080 --> 00:31:07,720 gornja ruka na tebi 693 00:31:08,720 --> 00:31:09,280 oni će to koristiti 694 00:31:13,120 --> 00:31:13,280 Ne 695 00:31:22,680 --> 00:31:23,000 U redu 696 00:31:23,000 --> 00:31:23,880 Moram ići vježbati 697 00:31:23,960 --> 00:31:26,120 Imam ovaj glupi zimski izbor 698 00:31:26,120 --> 00:31:27,160 stvar večeras za jazz bend 699 00:31:27,360 --> 00:31:27,960 Izbor za mis 700 00:31:28,840 --> 00:31:28,920 Uf 701 00:31:29,960 --> 00:31:30,360 ja znam 702 00:31:31,160 --> 00:31:31,880 Rekao sam da je glupo 703 00:31:33,640 --> 00:31:33,960 Sretno 704 00:31:37,160 --> 00:31:38,080 Razgovarat ćemo kad dođem 705 00:31:38,080 --> 00:31:38,240 u 706 00:31:38,760 --> 00:31:38,880 ja znam 707 00:31:41,560 --> 00:31:42,720 Mislio sam da porođaj ne napreduje 708 00:31:42,880 --> 00:31:43,040 Da 709 00:31:43,040 --> 00:31:43,840 ali jest 710 00:31:44,240 --> 00:31:45,040 Hvala što si ga pokupio 711 00:31:45,040 --> 00:31:45,120 ipak 712 00:31:45,120 --> 00:31:47,200 Ne znam što se događa s 713 00:31:47,200 --> 00:31:47,840 njega ovih dana 714 00:31:47,840 --> 00:31:48,520 On glumi 715 00:31:48,520 --> 00:31:48,640 Da 716 00:31:49,120 --> 00:31:49,240 Dobro 717 00:31:49,240 --> 00:31:50,000 znate 718 00:31:50,000 --> 00:31:51,280 odrastanje je teško 719 00:31:51,840 --> 00:31:52,760 To nije razlog zašto izbjegavaš 720 00:31:52,760 --> 00:31:52,960 to 721 00:31:53,600 --> 00:31:54,640 Uvijek pišem na to 722 00:31:54,640 --> 00:31:54,960 Da 723 00:31:57,120 --> 00:31:58,400 Stvarno bi te volio vidjeti više 724 00:31:58,400 --> 00:31:58,720 često 725 00:31:58,720 --> 00:31:59,200 Utičnica 726 00:31:59,360 --> 00:32:00,320 Upravo sam ga pokupio 727 00:32:00,480 --> 00:32:00,760 ja znam 728 00:32:00,880 --> 00:32:01,560 Bilo je stvarno lijepo 729 00:32:01,560 --> 00:32:02,400 Dobro smo razgovarali 730 00:32:02,400 --> 00:32:03,520 Pričao mi je o školi 731 00:32:03,680 --> 00:32:05,280 Volio bi da se to više događa 732 00:32:05,280 --> 00:32:05,680 često 733 00:32:05,680 --> 00:32:06,520 je sve što govorim 734 00:32:06,640 --> 00:32:07,440 Moram ići na posao 735 00:32:09,280 --> 00:32:09,480 U REDU 736 00:32:11,360 --> 00:32:11,920 Sretan Božić 737 00:32:11,920 --> 00:32:12,240 Utičnica 738 00:32:14,080 --> 00:32:14,240 Da 739 00:32:15,920 --> 00:32:16,720 Sretan Božić 740 00:32:16,720 --> 00:32:17,280 Utičnica 741 00:34:40,040 --> 00:34:40,320 Bok 742 00:34:40,320 --> 00:34:40,720 Zahod 743 00:35:02,000 --> 00:35:02,880 Znamo što si učinio 744 00:35:04,640 --> 00:35:04,760 huh 745 00:35:05,760 --> 00:35:06,640 Znamo što si učinio 746 00:35:12,640 --> 00:35:12,840 U REDU 747 00:35:12,840 --> 00:35:16,880 prije svega 748 00:35:16,880 --> 00:35:18,640 oprosti 749 00:35:19,920 --> 00:35:20,240 Drugi 750 00:35:20,240 --> 00:35:22,320 možete li biti precizniji 751 00:35:22,760 --> 00:35:23,080 iskreno 752 00:35:23,080 --> 00:35:24,120 mogli biste govoriti o 12 753 00:35:24,120 --> 00:35:24,960 različite stvari upravo sada 754 00:35:24,960 --> 00:35:26,640 Za koga radiš 755 00:35:28,320 --> 00:35:28,640 Dama 756 00:35:28,640 --> 00:35:29,920 Ne znam o čemu pričaš 757 00:35:29,920 --> 00:35:30,080 oko 758 00:35:30,400 --> 00:35:31,920 Radim za onoga tko me plaća 759 00:35:32,000 --> 00:35:33,760 Imate oko 40 sekundi da postanete 760 00:35:33,760 --> 00:35:35,280 pomoći prije nego što imate užasan 761 00:35:35,280 --> 00:35:35,840 nesreća 762 00:35:36,080 --> 00:35:37,440 Pa ću te pitati još jedno 763 00:35:37,440 --> 00:35:37,800 vrijeme 764 00:35:38,160 --> 00:35:40,160 Tko te unajmio da ga nađeš 765 00:35:40,400 --> 00:35:41,040 Pronađite koga 766 00:35:41,040 --> 00:35:41,520 Znate tko 767 00:35:41,680 --> 00:35:43,360 Obećavam ti da neću 768 00:35:43,840 --> 00:35:44,360 Ako jesam 769 00:35:44,360 --> 00:35:45,760 Rekao bih vam da nisam skrupulozan 770 00:35:45,760 --> 00:35:46,160 osoba 771 00:35:46,160 --> 00:35:47,120 Možete pitati bilo koga 772 00:35:48,880 --> 00:35:50,840 Interkontinentalni seizmički nadzor 773 00:35:50,840 --> 00:35:51,200 sustav 774 00:35:51,600 --> 00:35:52,400 Zvuči poznato 775 00:35:55,120 --> 00:35:55,400 Da 776 00:35:55,400 --> 00:35:56,680 Učinio sam to 777 00:35:56,680 --> 00:35:58,280 Bio je to čudan posao 778 00:35:58,400 --> 00:35:59,720 Netko je pokušavao pronaći nekoga 779 00:35:59,720 --> 00:36:00,880 koji je izvodio testove na nekim 780 00:36:00,880 --> 00:36:02,360 oružanih sustava na Arktiku 781 00:36:02,360 --> 00:36:05,400 I pronašao sam lokaciju i 782 00:36:05,400 --> 00:36:06,000 Hodao sam 783 00:36:06,200 --> 00:36:06,720 Od strane koga 784 00:36:07,120 --> 00:36:07,920 ne znam 785 00:36:08,240 --> 00:36:08,840 ja ti kažem 786 00:36:08,840 --> 00:36:10,560 sva komunikacija je šifrirana 787 00:36:10,560 --> 00:36:11,400 i ne može se ući u trag 788 00:36:11,400 --> 00:36:12,720 Tako bi trebalo biti 789 00:36:13,120 --> 00:36:14,480 Pa ako se pojavi netko poput tebe 790 00:36:14,480 --> 00:36:15,680 Nemam odgovora 791 00:36:17,200 --> 00:36:17,440 Izgled 792 00:36:17,440 --> 00:36:18,640 Ne postavljam pitanja 793 00:36:18,640 --> 00:36:20,080 Samo pronalazim ljude koji nitko 794 00:36:20,080 --> 00:36:20,840 drugo može naći 795 00:36:20,840 --> 00:36:21,760 To je ono što ja radim 796 00:36:27,040 --> 00:36:28,480 Ti stvarno ne znaš što si 797 00:36:28,480 --> 00:36:28,640 učinio 798 00:36:29,520 --> 00:36:30,560 valjda ne 799 00:36:32,440 --> 00:36:32,640 Mislim 800 00:36:32,640 --> 00:36:33,600 Mogu reći da si jako uzrujan 801 00:36:33,600 --> 00:36:33,920 o tome 802 00:36:33,920 --> 00:36:34,160 ipak 803 00:36:39,200 --> 00:36:39,760 Spremi ga u kutiju 804 00:36:40,720 --> 00:36:41,440 Spremi me u kutije 805 00:36:41,600 --> 00:36:41,840 Čekati 806 00:36:41,840 --> 00:36:42,200 čekati 807 00:36:42,200 --> 00:36:42,800 Kako to misliš 808 00:36:43,000 --> 00:36:43,200 hej 809 00:36:58,400 --> 00:36:59,840 Je li ovo stvarno potrebno 810 00:37:03,440 --> 00:37:03,760 jao 811 00:37:15,920 --> 00:37:16,560 Cool mjesto 812 00:37:17,280 --> 00:37:18,160 Koliko dugo si ovdje 813 00:37:20,480 --> 00:37:22,320 MORA Maura 814 00:37:22,320 --> 00:37:23,880 the Mythological Oversight i 815 00:37:23,880 --> 00:37:24,960 Uprava za obnovu 816 00:37:25,760 --> 00:37:26,200 Dođi opet 817 00:37:26,400 --> 00:37:28,080 Mi smo multilateralna međunarodna zajednica 818 00:37:28,080 --> 00:37:29,520 organizacija odgovorna za 819 00:37:29,520 --> 00:37:31,360 osiguranje i zaštita mitološkog 820 00:37:31,360 --> 00:37:31,680 svijet 821 00:37:34,320 --> 00:37:34,960 Dođi sa mnom 822 00:37:36,880 --> 00:37:38,800 Jeste li rekli mitološki svijet 823 00:37:38,880 --> 00:37:39,280 Da 824 00:37:39,840 --> 00:37:40,280 Pravo 825 00:37:41,520 --> 00:37:44,400 Dakle Bigfoot 826 00:37:44,400 --> 00:37:46,480 Čudovište iz Loch Nessa 827 00:37:46,480 --> 00:37:47,200 takve stvari 828 00:37:47,760 --> 00:37:48,440 Takve stvari 829 00:37:49,040 --> 00:37:49,320 U REDU 830 00:37:50,280 --> 00:37:50,640 Tako 831 00:37:50,640 --> 00:37:52,720 stvari koje zapravo ne postoje 832 00:37:52,720 --> 00:37:54,040 vi ste odgovorni za 833 00:37:54,040 --> 00:37:54,160 ih 834 00:37:54,640 --> 00:37:54,880 Shvaćam 835 00:37:58,480 --> 00:37:58,840 Sranje 836 00:37:58,840 --> 00:38:13,600 Ako išta zna 837 00:38:13,600 --> 00:38:14,240 on ne govori 838 00:38:14,680 --> 00:38:14,920 U redu 839 00:38:15,120 --> 00:38:16,000 Konj natrag u tor 840 00:38:16,000 --> 00:38:17,200 tijelo natrag u Područje 32 841 00:38:17,200 --> 00:38:18,360 i vrati bundevu natrag u 842 00:38:18,360 --> 00:38:18,960 kriofon 843 00:38:19,040 --> 00:38:19,520 Stat 844 00:38:19,520 --> 00:38:19,760 Da 845 00:38:19,760 --> 00:38:20,160 Direktor 846 00:38:21,440 --> 00:38:22,240 Koji je to vrag bio 847 00:38:22,720 --> 00:38:23,280 Konjanik 848 00:38:23,680 --> 00:38:24,760 Ispitujemo sve uobičajeno 849 00:38:24,760 --> 00:38:25,280 osumnjičenici 850 00:38:27,600 --> 00:38:28,920 Bezobzirni konjanik 851 00:38:31,120 --> 00:38:31,280 hej 852 00:38:31,280 --> 00:38:33,280 što je taj Taser napravio 853 00:38:33,280 --> 00:38:33,680 u moju glavu 854 00:38:33,680 --> 00:38:34,600 To nije Taser 855 00:38:34,600 --> 00:38:35,520 To je acquiester 856 00:38:35,920 --> 00:38:37,200 Samo duboko udahnite i imajte 857 00:38:37,200 --> 00:38:37,560 sjedalo 858 00:38:37,560 --> 00:38:37,920 Utičnica 859 00:38:57,520 --> 00:38:58,440 Što ja radim ovdje 860 00:39:01,600 --> 00:39:02,400 Sinoć 861 00:39:02,400 --> 00:39:04,480 otprilike u 23:00 po PST-u 862 00:39:04,480 --> 00:39:05,600 Crveni 863 00:39:05,600 --> 00:39:07,360 poznat i kao Sveti Nikola 864 00:39:07,360 --> 00:39:07,800 od Myre 865 00:39:07,800 --> 00:39:10,480 je oteta sa Sjevernog pola 866 00:39:10,480 --> 00:39:11,000 kompleks 867 00:39:15,280 --> 00:39:16,440 Podaci koje ste preuzeli iz 868 00:39:16,440 --> 00:39:17,920 I trostruko S korišteno je za precizno određivanje 869 00:39:17,920 --> 00:39:19,480 mjesto koje je bilo sigurno 870 00:39:19,480 --> 00:39:21,640 i klasificiran za nekoliko 100 871 00:39:21,640 --> 00:39:21,800 godina 872 00:39:30,960 --> 00:39:31,760 Koristite svoje riječi 873 00:39:32,240 --> 00:39:38,000 Hoćeš reći da Djed Mraz ima 874 00:39:38,000 --> 00:39:40,560 bio otet i misliš 875 00:39:40,560 --> 00:39:41,680 Imao sam nešto s tim 876 00:39:42,000 --> 00:39:42,640 gdje je on 877 00:39:46,120 --> 00:39:46,640 Je li to on 878 00:39:48,320 --> 00:39:49,720 Jack the Wolf O'Malley 879 00:39:49,720 --> 00:39:50,720 upoznajte Calluma Drifta 880 00:39:50,720 --> 00:39:52,560 zapovjednik ELF-a 881 00:39:53,920 --> 00:39:54,800 VILENJAK 882 00:39:55,040 --> 00:39:56,120 Ispostavilo se da Jack ovdje nije znao 883 00:39:56,120 --> 00:39:56,640 što je radio 884 00:39:56,960 --> 00:39:58,280 Netko ga je unajmio da pronađe 885 00:39:58,280 --> 00:39:58,760 kompleks 886 00:39:58,760 --> 00:39:59,440 i nevjerojatno 887 00:39:59,440 --> 00:39:59,920 učinio je 888 00:40:00,720 --> 00:40:01,040 WHO 889 00:40:01,120 --> 00:40:01,680 On ne zna 890 00:40:02,320 --> 00:40:02,720 ne znam 891 00:40:03,040 --> 00:40:03,280 Da 892 00:40:03,280 --> 00:40:03,640 on radi 893 00:40:03,920 --> 00:40:04,080 Ne 894 00:40:04,080 --> 00:40:04,640 on ne 895 00:40:04,800 --> 00:40:06,000 Uvijek nešto znaju 896 00:40:07,120 --> 00:40:08,320 Ponekad se jednostavno moraš tresti 897 00:40:08,320 --> 00:40:08,760 to iz njih 898 00:40:10,680 --> 00:40:11,520 Nećeš mi se svidjeti 899 00:40:12,440 --> 00:40:13,160 I mogu odmah reći 900 00:40:13,160 --> 00:40:13,960 od svih ovdje 901 00:40:13,960 --> 00:40:14,960 Najmanje mi se sviđaš 902 00:40:16,880 --> 00:40:17,440 Garcia 903 00:40:22,480 --> 00:40:23,040 Koji vrag 904 00:40:24,880 --> 00:40:25,080 Da 905 00:40:25,080 --> 00:40:25,400 Glavni 906 00:40:25,400 --> 00:40:26,680 ovaj tip ne surađuje 907 00:40:27,040 --> 00:40:27,080 Oh 908 00:40:27,920 --> 00:40:28,720 Trebamo li učiniti stvar 909 00:40:28,720 --> 00:40:30,040 Bojim se da ćemo morati 910 00:40:30,040 --> 00:40:30,160 Da 911 00:40:30,160 --> 00:40:31,200 razgovarajmo o ovome na trenutak 912 00:40:31,520 --> 00:40:32,440 Nema se o čemu razgovarati 913 00:40:32,440 --> 00:40:33,280 Ne možeš vjerovati ovom tipu 914 00:40:33,280 --> 00:40:33,960 On je na popisu 915 00:40:34,040 --> 00:40:34,520 Kakav popis 916 00:40:34,520 --> 00:40:35,560 Prokleto dobro znaš koji popis 917 00:40:35,640 --> 00:40:35,760 Izgled 918 00:40:35,760 --> 00:40:36,720 Nisam ni na jednoj listi za promatranje 919 00:40:36,720 --> 00:40:37,680 znam pouzdano da.. 920 00:40:39,840 --> 00:40:40,000 Čekati 921 00:40:41,920 --> 00:40:42,400 Da 922 00:40:42,400 --> 00:40:43,120 taj popis 923 00:40:43,280 --> 00:40:43,840 Ti si na tome 924 00:40:43,840 --> 00:40:44,480 Provjerio sam 925 00:40:44,640 --> 00:40:45,320 NL4 926 00:40:45,320 --> 00:40:46,960 Govoriš li mi ovaj klaun 927 00:40:47,080 --> 00:40:49,360 je razina 4 nestašan lister 928 00:40:49,640 --> 00:40:51,840 Nestašna listarica 4. razine 929 00:40:51,920 --> 00:40:52,160 Oh 930 00:40:52,160 --> 00:40:52,480 Seth 931 00:40:52,480 --> 00:40:54,880 Što mi radimo ovdje 932 00:40:54,880 --> 00:40:55,080 hajde 933 00:40:55,520 --> 00:40:56,560 Znam da te ovo ubija 934 00:40:56,560 --> 00:40:57,600 ali moraš mi vjerovati 935 00:40:57,920 --> 00:40:59,080 Komadanje ove vreće govana nije 936 00:40:59,080 --> 00:40:59,480 ide pomoći 937 00:40:59,840 --> 00:41:00,480 Bilo bi dobro 938 00:41:00,480 --> 00:41:01,760 ali neće pomoći 939 00:41:02,080 --> 00:41:03,040 Ovdje sam 940 00:41:03,440 --> 00:41:03,760 šuti 941 00:41:03,760 --> 00:41:07,120 o čemu razmišljaš 942 00:41:07,640 --> 00:41:08,640 Stavit ćemo ga na posao 943 00:41:08,880 --> 00:41:09,080 Ne 944 00:41:09,720 --> 00:41:10,200 Apsolutno ne 945 00:41:10,200 --> 00:41:10,800 Oprostite 946 00:41:10,880 --> 00:41:12,240 Rekao si da radiš za bilo koga 947 00:41:12,240 --> 00:41:12,800 plaća ti 948 00:41:13,760 --> 00:41:14,480 Danas sam to ja 949 00:41:14,560 --> 00:41:15,680 Ne govori nam sve 950 00:41:15,680 --> 00:41:16,000 on zna 951 00:41:16,000 --> 00:41:16,440 Pogledaj ga 952 00:41:16,640 --> 00:41:17,840 On nam sve govori 953 00:41:17,840 --> 00:41:18,000 zna 954 00:41:18,000 --> 00:41:19,120 Samo ne zna tko je angažirao 955 00:41:19,120 --> 00:41:19,280 mu 956 00:41:19,280 --> 00:41:19,440 Dobro 957 00:41:19,440 --> 00:41:20,120 Mislim 958 00:41:20,120 --> 00:41:22,200 koliko pričamo 959 00:41:22,680 --> 00:41:23,040 Garcia 960 00:41:26,680 --> 00:41:27,040 ja sam.. 961 00:41:27,200 --> 00:41:27,320 U redu 962 00:41:27,320 --> 00:41:28,080 Ne znam tko sam ja 963 00:41:28,080 --> 00:41:29,760 ali mogu shvatiti gdje su 964 00:41:29,760 --> 00:41:29,840 su 965 00:41:30,400 --> 00:41:31,280 Ili gdje su se prezivali 966 00:41:31,400 --> 00:41:31,520 Bog 967 00:41:38,040 --> 00:41:38,160 Izgled 968 00:41:38,160 --> 00:41:38,960 to je anonimno 969 00:41:39,200 --> 00:41:40,160 Ne znam tko je to 970 00:41:41,600 --> 00:41:42,640 Ali u mom poslu 971 00:41:42,640 --> 00:41:43,960 Trebam osiguranje 972 00:41:43,960 --> 00:41:44,720 znate 973 00:41:44,720 --> 00:41:46,000 u slučaju problema s naplatom 974 00:41:46,240 --> 00:41:47,680 Dakle, ja trojanski konj taj digitalni 975 00:41:47,680 --> 00:41:49,120 praćenje bugova u njihov VPN 976 00:41:49,280 --> 00:41:49,760 Hoćete li reći 977 00:41:49,760 --> 00:41:49,880 Da 978 00:41:49,880 --> 00:41:51,040 Mogu pratiti uređaj 979 00:41:51,040 --> 00:41:52,320 Onda ti predlažem da to učiniš 980 00:41:52,320 --> 00:41:53,320 Možemo li zaokružiti natrag na cjelinu 981 00:41:53,320 --> 00:41:54,080 plaćajući mi stvar 982 00:41:54,080 --> 00:41:55,280 Znam koliko su ti platili 983 00:41:55,280 --> 00:41:56,000 Udvostručit ćemo 984 00:41:56,920 --> 00:41:57,080 Pravi 985 00:41:57,440 --> 00:41:57,880 Garcia 986 00:41:57,880 --> 00:41:57,960 hej 987 00:41:57,960 --> 00:41:58,080 hej 988 00:41:58,080 --> 00:41:59,200 hej 989 00:41:59,360 --> 00:41:59,920 hajde 990 00:42:00,080 --> 00:42:00,360 U redu 991 00:42:00,360 --> 00:42:00,600 u redu 992 00:42:01,000 --> 00:42:01,640 Duplo je dobro 993 00:42:01,640 --> 00:42:03,120 Božić je 994 00:42:03,520 --> 00:42:04,040 Mudar izbor 995 00:42:04,960 --> 00:42:05,760 Trebam svoj mobitel 996 00:42:12,880 --> 00:42:13,760 Tko god je ovo napravio.. 997 00:42:15,440 --> 00:42:16,000 je u Arubi 998 00:42:16,080 --> 00:42:16,720 Mi smo u Arubi 999 00:42:17,360 --> 00:42:18,000 radim sama 1000 00:42:18,000 --> 00:42:18,880 Prije si 1001 00:42:18,880 --> 00:42:19,600 Bez uvrede 1002 00:42:19,600 --> 00:42:21,120 ali ne idem u Arubu 1003 00:42:21,120 --> 00:42:22,560 na tajnom zadatku s golemim vilenjakom 1004 00:42:23,120 --> 00:42:24,480 To je E-L-F 1005 00:42:24,680 --> 00:42:24,960 Krava 1006 00:42:24,960 --> 00:42:26,320 Ne možemo vjerovati ovom tipu 1007 00:42:26,800 --> 00:42:28,040 Zato ti držiš 1008 00:42:28,040 --> 00:42:28,480 povodac 1009 00:42:28,800 --> 00:42:29,280 A ovo.. 1010 00:42:31,440 --> 00:42:32,960 tako te mogu pronaći bilo gdje 1011 00:42:32,960 --> 00:42:33,480 na Zemlji 1012 00:42:33,920 --> 00:42:35,440 Moj si dok ga ne pronađemo 1013 00:42:36,080 --> 00:42:37,040 Predlažem da krenete 1014 00:43:07,200 --> 00:43:07,480 Dobro 1015 00:43:07,480 --> 00:43:08,560 ovo je nesretno 1016 00:43:08,800 --> 00:43:09,280 Ne 1017 00:43:09,280 --> 00:43:11,520 to je ono što je trebalo učiniti 1018 00:43:12,560 --> 00:43:14,160 Iskreno sumnjam u to 1019 00:43:16,240 --> 00:43:16,640 znate 1020 00:43:16,640 --> 00:43:18,080 Znam tipa koji će to biti 1021 00:43:18,080 --> 00:43:19,680 jako uzrujan zbog ovoga 1022 00:43:26,040 --> 00:43:26,800 Što ćeš učiniti s 1023 00:43:26,800 --> 00:43:27,200 da 1024 00:43:28,400 --> 00:43:30,320 Svijet je u neredu jer oni 1025 00:43:30,320 --> 00:43:31,040 ne boj se ničega 1026 00:43:33,280 --> 00:43:34,720 Idem im nešto dati 1027 00:43:34,720 --> 00:43:35,360 bojati se 1028 00:43:37,040 --> 00:43:39,600 Napravit ću za jednu noć 1029 00:43:39,600 --> 00:43:42,480 što niste uspjeli učiniti za 1030 00:43:42,480 --> 00:43:43,280 stoljeća 1031 00:43:44,560 --> 00:43:45,440 I što je to? 1032 00:43:46,280 --> 00:43:47,280 Učinit ću svijet a 1033 00:43:47,280 --> 00:43:48,000 bolje mjesto 1034 00:43:58,680 --> 00:43:59,680 što radiš 1035 00:43:59,680 --> 00:44:00,960 Posuditi dio tvoje energije 1036 00:44:04,640 --> 00:44:07,920 Sad idi spavati 1037 00:44:07,920 --> 00:44:09,200 Nikole 1038 00:44:11,040 --> 00:44:11,640 Ići na spavanje 1039 00:44:42,720 --> 00:44:43,840 Radimo Božić u zadnji čas 1040 00:44:43,840 --> 00:44:44,320 shopping 1041 00:44:44,400 --> 00:44:44,800 Spremanje 1042 00:44:46,160 --> 00:44:46,880 Zgrabi auto 1043 00:44:46,880 --> 00:44:47,760 nešto praktično 1044 00:45:00,160 --> 00:45:00,400 Da 1045 00:45:11,120 --> 00:45:24,080 Idemo 1046 00:45:42,640 --> 00:45:43,960 Što se dovraga upravo dogodilo 1047 00:45:44,640 --> 00:45:45,280 Prodavaonice igračaka 1048 00:45:47,840 --> 00:45:48,960 Trgovine igračkama što 1049 00:45:49,280 --> 00:45:50,560 Ormari za opskrbu su portalni 1050 00:45:50,560 --> 00:45:51,960 stanice za polje Sjevernog pola 1051 00:45:51,960 --> 00:45:53,040 mrežni tranzitni sustav 1052 00:46:02,080 --> 00:46:02,360 Kartica 1053 00:46:06,800 --> 00:46:07,920 Rekao sam praktično 1054 00:46:08,080 --> 00:46:08,600 Kao što 1055 00:46:08,600 --> 00:46:09,360 Minivan 1056 00:46:09,360 --> 00:46:10,960 Tko želi praktični Hot Wheels 1057 00:46:11,120 --> 00:46:11,320 Također 1058 00:46:11,320 --> 00:46:12,280 kakva je to razlika 1059 00:46:12,280 --> 00:46:13,320 Dao sam ti direktivu 1060 00:46:14,720 --> 00:46:15,360 Direktiva 1061 00:46:17,760 --> 00:46:18,960 Je li to ono što misliš da ide 1062 00:46:18,960 --> 00:46:19,320 ovdje 1063 00:46:20,240 --> 00:46:20,880 sad ti kažem 1064 00:46:20,880 --> 00:46:22,400 bolje ti je da me poslušaš jer 1065 00:46:22,400 --> 00:46:23,600 stvari će uskoro postati stvarne 1066 00:46:39,280 --> 00:46:40,800 Kako da ja to prilagodim stvarnosti 1067 00:46:41,520 --> 00:46:42,800 Sada ne radi na svemu 1068 00:46:42,800 --> 00:46:42,960 Ne 1069 00:46:42,960 --> 00:46:43,760 ne možeš probati 1070 00:46:43,760 --> 00:46:43,920 Ne 1071 00:46:43,920 --> 00:46:44,640 ne znaš voziti 1072 00:46:44,640 --> 00:46:45,400 Nema više pitanja 1073 00:46:45,400 --> 00:46:47,120 Sad uđi i budi oprezan 1074 00:46:47,120 --> 00:46:47,760 ti roboti 1075 00:47:12,800 --> 00:47:13,120 Da 1076 00:47:36,720 --> 00:47:39,040 Dakle, ti si kao tjelohranitelj za 1077 00:47:39,040 --> 00:47:39,760 Djed Božićnjak 1078 00:47:40,480 --> 00:47:41,880 Ja sam zapovjednik ELF-a 1079 00:47:42,320 --> 00:47:43,160 Što to znači 1080 00:47:43,160 --> 00:47:43,760 Ovrha 1081 00:47:43,760 --> 00:47:45,440 logistika i fortifikacija 1082 00:47:45,680 --> 00:47:46,800 Ali što se tebe tiče 1083 00:47:46,800 --> 00:47:48,560 označava izuzetno velike 1084 00:47:48,560 --> 00:47:49,280 i zastrašujuće 1085 00:47:55,200 --> 00:47:56,320 I to je sve što radite cijele godine 1086 00:47:56,320 --> 00:47:59,040 Samo zaštiti Djeda Mraza 1087 00:48:00,000 --> 00:48:00,560 Velik je to posao 1088 00:48:01,120 --> 00:48:01,360 Naravno 1089 00:48:01,360 --> 00:48:02,160 Naravno 1090 00:48:05,320 --> 00:48:05,920 To je jedan dan 1091 00:48:05,920 --> 00:48:06,160 u redu 1092 00:48:07,760 --> 00:48:09,000 Kao da je to veliki posao za jedan dan 1093 00:48:09,280 --> 00:48:11,920 Radimo 364 dana u godini jer 1094 00:48:11,920 --> 00:48:13,600 na taj jedan dan 1095 00:48:13,600 --> 00:48:15,280 isporučujemo poklone na nekoliko 1096 00:48:15,280 --> 00:48:17,120 milijardi pojedinačnih domova 1097 00:48:17,280 --> 00:48:19,920 preko 37 vremenskih zona bez ikada 1098 00:48:19,920 --> 00:48:21,960 otkriven od strane jednog čovjeka 1099 00:48:21,960 --> 00:48:22,320 biće 1100 00:48:22,480 --> 00:48:23,000 Mi pripremamo 1101 00:48:23,000 --> 00:48:24,560 vježbamo svaki trenutak 1102 00:48:24,560 --> 00:48:26,560 svaku stanicu do zadnjeg dimnjaka 1103 00:48:26,560 --> 00:48:26,920 Tako da 1104 00:48:26,920 --> 00:48:28,240 puno je posla 1105 00:48:29,480 --> 00:48:30,840 364 dana 1106 00:48:30,960 --> 00:48:31,880 Imamo dolara slobodan dan 1107 00:48:35,240 --> 00:48:36,560 Zar ne bi bilo lakše da pukneš 1108 00:48:36,560 --> 00:48:36,760 gore 1109 00:48:37,200 --> 00:48:37,520 znate 1110 00:48:37,520 --> 00:48:38,760 poput slanja različitih timova 1111 00:48:38,760 --> 00:48:39,600 različita mjesta 1112 00:48:39,600 --> 00:48:40,360 samo učinkovitije 1113 00:48:40,880 --> 00:48:41,040 Ne 1114 00:48:41,040 --> 00:48:41,800 ne ide to tako 1115 00:48:42,200 --> 00:48:43,360 Sve mora učiniti sam 1116 00:48:43,360 --> 00:48:44,200 Ne mora 1117 00:48:44,480 --> 00:48:45,360 To mu je svrha 1118 00:48:45,760 --> 00:48:47,360 On je jedinstvena sila u svemiru 1119 00:48:47,440 --> 00:48:47,840 U REDU 1120 00:48:47,840 --> 00:48:49,080 pa najgori mogući scenarij 1121 00:48:49,080 --> 00:48:50,160 postoji li netko tko može korak 1122 00:48:50,160 --> 00:48:50,800 u za njega 1123 00:48:50,800 --> 00:48:51,680 kao vice Santa 1124 00:48:51,680 --> 00:48:53,040 Slušaš li me 1125 00:48:53,360 --> 00:48:53,760 Ne 1126 00:48:53,760 --> 00:48:55,440 nitko ne može učiniti ono što on radi 1127 00:48:55,520 --> 00:48:56,800 On zna kada spavate 1128 00:48:56,800 --> 00:48:58,280 On zna kad si budan 1129 00:48:58,280 --> 00:48:59,680 I on to zna o svakoj 1130 00:48:59,680 --> 00:49:01,600 jedina osoba na ovoj planeti 1131 00:49:01,920 --> 00:49:03,240 Ima popis veličine Rhodea 1132 00:49:03,240 --> 00:49:03,600 otok 1133 00:49:03,600 --> 00:49:05,280 i dvaput ga provjerava 1134 00:49:05,280 --> 00:49:06,400 Kad biste to pokušali pročitati 1135 00:49:06,400 --> 00:49:07,040 popis samo jednom 1136 00:49:07,040 --> 00:49:08,160 trebalo bi vam desetljeće 1137 00:49:08,160 --> 00:49:09,560 Ali on to radi dvaput 1138 00:49:09,560 --> 00:49:10,880 I razlog zašto to može 1139 00:49:10,880 --> 00:49:13,920 učiniti bilo što od toga je zato što je on 1140 00:49:13,920 --> 00:49:15,040 Djed Božićnjak 1141 00:49:15,040 --> 00:49:16,720 jedan i jedini 1142 00:49:16,720 --> 00:49:18,720 i nitko drugi ne može izvršiti njegovo 1143 00:49:18,720 --> 00:49:19,120 misija 1144 00:49:21,680 --> 00:49:22,720 Za širenje veselja 1145 00:49:22,720 --> 00:49:23,360 šupak 1146 00:49:24,240 --> 00:49:25,200 Dobar osjećaj 1147 00:49:29,120 --> 00:49:30,240 Spreman za test 1148 00:49:31,280 --> 00:49:32,040 Donesi mi oružje 1149 00:50:24,240 --> 00:50:25,440 Umnožavanje dovršeno 1150 00:50:25,680 --> 00:50:26,080 Dobro 1151 00:50:27,520 --> 00:50:29,560 Sada da vidimo radi li 1152 00:50:30,080 --> 00:50:31,200 Na koga mislite 1153 00:50:31,200 --> 00:50:31,600 Mama 1154 00:50:32,560 --> 00:50:33,640 Počet ćemo s prvim imenom 1155 00:50:33,640 --> 00:50:34,320 na popisu 1156 00:50:55,120 --> 00:50:55,760 U redu 1157 00:50:55,760 --> 00:50:56,760 sad razgovaramo 1158 00:50:59,760 --> 00:51:00,160 Dobro 1159 00:51:00,160 --> 00:51:02,160 bilo mi je drago upoznati te 1160 00:51:02,160 --> 00:51:02,400 Cal 1161 00:51:02,400 --> 00:51:03,520 Sretno u svemu 1162 00:51:03,600 --> 00:51:04,480 hvala ti puno 1163 00:51:04,720 --> 00:51:05,680 Sad ću samo živjeti ovdje 1164 00:51:05,680 --> 00:51:07,440 oženit ću je 1165 00:51:07,440 --> 00:51:08,480 Zašto se ne usredotočite 1166 00:51:08,720 --> 00:51:09,680 Moramo pronaći tvog tipa 1167 00:51:11,240 --> 00:51:12,080 Nije baš zabavno 1168 00:51:12,080 --> 00:51:12,560 jeste li 1169 00:51:12,560 --> 00:51:12,880 Cal 1170 00:51:15,200 --> 00:51:15,440 Oh 1171 00:51:15,440 --> 00:51:15,800 Zabavna sam 1172 00:51:16,840 --> 00:51:17,400 Ustvari 1173 00:51:17,400 --> 00:51:18,640 Dobio sam nagradu za zabavu 1174 00:51:18,640 --> 00:51:20,640 omot poklona za 183 godine u 1175 00:51:20,640 --> 00:51:20,960 redak 1176 00:51:23,760 --> 00:51:23,960 Dobro 1177 00:51:23,960 --> 00:51:24,440 Uzimam to natrag 1178 00:51:24,440 --> 00:51:30,480 Želiš da ti pokažem kako se radi 1179 00:51:30,480 --> 00:51:30,600 ovaj 1180 00:51:31,080 --> 00:51:32,000 Predlažem da mu date a 1181 00:51:32,000 --> 00:51:32,280 pucao 1182 00:51:32,280 --> 00:51:34,000 U svima vidiš ono najgore 1183 00:51:34,000 --> 00:51:34,320 Cal 1184 00:51:35,600 --> 00:51:36,160 To je moj dar 1185 00:51:36,160 --> 00:51:38,280 i to je ključ mog rada 1186 00:51:38,280 --> 00:51:40,800 Mogu vidjeti nečije najgore osobine 1187 00:51:40,800 --> 00:51:41,720 samim pogledom na njih 1188 00:51:42,800 --> 00:51:42,960 Vidjeti 1189 00:51:42,960 --> 00:51:43,440 pogledaj ovog tipa 1190 00:51:43,840 --> 00:51:44,600 oženjen je 1191 00:51:44,600 --> 00:51:45,360 ali ne njoj 1192 00:51:45,800 --> 00:51:47,080 Zato ima liniju preplanulosti gdje 1193 00:51:47,080 --> 00:51:48,080 njegov vjenčani prsten bi trebao biti 1194 00:51:48,920 --> 00:51:50,040 Ovaj tip će zeznuti stvar 1195 00:51:50,040 --> 00:51:50,680 taj tip 1196 00:51:51,520 --> 00:51:52,880 Zato se preglasno smije 1197 00:51:53,760 --> 00:51:54,800 I ovaj tip 1198 00:51:54,800 --> 00:51:56,400 on je zanimljiv 1199 00:51:57,200 --> 00:51:58,240 Zašto pitate 1200 00:51:58,560 --> 00:51:59,280 Nisam pitao 1201 00:51:59,360 --> 00:51:59,560 Dobro 1202 00:51:59,560 --> 00:52:00,080 Reći ću ti 1203 00:52:01,040 --> 00:52:01,600 Cipele 1204 00:52:02,640 --> 00:52:03,200 Pogledaj oko sebe 1205 00:52:03,800 --> 00:52:04,960 Bilo tko drugi na plaži nosi 1206 00:52:04,960 --> 00:52:05,800 cipele osim tebe 1207 00:52:05,800 --> 00:52:06,320 ja i on 1208 00:52:07,280 --> 00:52:08,240 Svi nešto radimo 1209 00:52:16,000 --> 00:52:16,040 Uh 1210 00:52:16,040 --> 00:52:19,680 on je karmanski plaćenik smrti 1211 00:52:20,080 --> 00:52:21,840 Tako i taj tip i taj tip 1212 00:52:22,160 --> 00:52:23,520 Vidi se po tetovažama 1213 00:52:23,520 --> 00:52:24,160 njihove ruke 1214 00:52:24,760 --> 00:52:25,720 Ovo je sve fascinantno 1215 00:52:25,720 --> 00:52:26,680 Kako bi bilo da pronađemo tipa kakav jesmo 1216 00:52:26,680 --> 00:52:27,520 zapravo traži 1217 00:52:28,240 --> 00:52:29,760 To je tip kojeg tražimo 1218 00:52:31,440 --> 00:52:33,040 Carmanians su sigurnost 1219 00:52:33,040 --> 00:52:33,240 detalj 1220 00:52:33,680 --> 00:52:34,080 Sigurno si 1221 00:52:34,680 --> 00:52:35,080 siguran sam 1222 00:52:35,080 --> 00:52:36,720 Popit ćemo nekoliko pića 1223 00:52:37,640 --> 00:52:39,280 Uzmi neke čavle i vidi gdje je 1224 00:52:39,280 --> 00:52:39,720 poslijepodne je 1225 00:52:39,720 --> 00:52:39,800 hej 1226 00:52:39,800 --> 00:52:39,920 čekati 1227 00:52:39,920 --> 00:52:40,040 opa 1228 00:52:40,040 --> 00:52:40,160 opa 1229 00:52:40,160 --> 00:52:40,280 opa 1230 00:52:40,280 --> 00:52:40,800 što radiš 1231 00:52:40,800 --> 00:52:41,760 Uđi razgovarati s njim 1232 00:52:41,760 --> 00:52:42,000 Ne 1233 00:52:42,440 --> 00:52:42,600 znate 1234 00:52:42,600 --> 00:52:44,320 moramo ući postrance ovdje 1235 00:52:44,560 --> 00:52:45,640 Sjećaš se kad sam rekao da su pozvani 1236 00:52:45,640 --> 00:52:46,320 plaćenici smrti 1237 00:52:47,120 --> 00:52:47,680 Bit će dobro 1238 00:52:57,920 --> 00:52:58,640 Nastavi hodati 1239 00:52:59,040 --> 00:53:00,080 Moram razgovarati s njim sada 1240 00:53:00,800 --> 00:53:02,040 Nastavi hodati 1241 00:53:02,240 --> 00:53:03,600 Brojat ću do pet 1242 00:53:05,200 --> 00:53:05,760 Proklete riječi 1243 00:53:06,080 --> 00:53:06,880 Onda ćeš se ozlijediti 1244 00:53:07,440 --> 00:53:07,600 Oh 1245 00:53:12,400 --> 00:53:12,800 Slušati 1246 00:53:12,800 --> 00:53:13,280 kurvin sin 1247 00:53:13,280 --> 00:53:14,640 Božić je 1248 00:53:14,960 --> 00:53:16,280 Dakle, u božićnom duhu 1249 00:53:16,280 --> 00:53:17,240 Reći ću još jednom 1250 00:53:17,240 --> 00:53:17,360 pucao 1251 00:53:41,200 --> 00:53:43,600 To je bilo tako uznemirujuće 1252 00:53:45,320 --> 00:53:45,680 Što je ovo 1253 00:53:45,680 --> 00:53:47,040 Koji vrag 1254 00:53:47,040 --> 00:53:47,280 Ted 1255 00:53:47,920 --> 00:53:48,760 Daj mi samo minutu 1256 00:53:48,760 --> 00:53:49,200 dušo 1257 00:53:49,360 --> 00:53:50,880 Moram razgovarati s ovim apsolutnim 1258 00:53:50,880 --> 00:53:52,160 debili na sekundu 1259 00:53:52,160 --> 00:53:53,920 a onda idemo po bobu 1260 00:53:54,760 --> 00:53:54,920 U redu 1261 00:53:56,320 --> 00:53:56,880 gdje je on 1262 00:53:57,200 --> 00:53:57,600 WHO 1263 00:53:57,920 --> 00:53:58,480 Znate tko 1264 00:53:58,720 --> 00:53:59,760 Stvarno želiš ovo učiniti 1265 00:54:00,160 --> 00:54:02,000 Nemam pojma o čemu pričaš 1266 00:54:02,000 --> 00:54:02,320 oko 1267 00:54:02,760 --> 00:54:04,200 I dok uživam u ovom posjetu 1268 00:54:04,200 --> 00:54:06,240 od Božića Magic Mike 1269 00:54:06,240 --> 00:54:06,720 Brigada 1270 00:54:07,480 --> 00:54:08,560 Čeka me nekoliko dama 1271 00:54:08,560 --> 00:54:09,600 na boba čajeve 1272 00:54:10,160 --> 00:54:10,400 dođi ovamo 1273 00:54:10,400 --> 00:54:10,760 veliki dječak 1274 00:54:10,880 --> 00:54:11,120 hajde 1275 00:54:11,120 --> 00:54:11,240 Čekati 1276 00:54:11,240 --> 00:54:11,560 čekati 1277 00:54:11,560 --> 00:54:11,840 čekati 1278 00:54:11,840 --> 00:54:12,080 čekati 1279 00:54:12,080 --> 00:54:13,520 Prije nego što implodiraš ovog čovjeka 1280 00:54:13,520 --> 00:54:15,440 lubanja preko ove rajske plaže 1281 00:54:15,440 --> 00:54:16,800 mogu li dobiti crack na to 1282 00:54:17,160 --> 00:54:17,280 Izgled 1283 00:54:17,280 --> 00:54:18,160 ja ti kažem 1284 00:54:18,160 --> 00:54:20,000 za vlastito zdravlje i dobrobit 1285 00:54:20,000 --> 00:54:22,240 Predlažem da odmah odete 1286 00:54:23,200 --> 00:54:24,640 Ne znaš koga ja poznajem 1287 00:54:25,280 --> 00:54:25,560 U redu 1288 00:54:25,840 --> 00:54:26,000 Dobro 1289 00:54:26,000 --> 00:54:26,800 znaš što ja znam 1290 00:54:27,200 --> 00:54:28,640 Znam da si kupio neke informacije 1291 00:54:28,640 --> 00:54:29,120 jučer 1292 00:54:29,120 --> 00:54:30,320 Platili ste prilično malo za to 1293 00:54:32,000 --> 00:54:33,680 Koordinate Arktika 1294 00:54:35,640 --> 00:54:36,680 I znam to jer sam ja 1295 00:54:36,680 --> 00:54:37,440 onaj koji je prodao zube 1296 00:54:39,200 --> 00:54:39,360 Da 1297 00:54:43,440 --> 00:54:44,040 Ti si vuk 1298 00:54:44,040 --> 00:54:44,200 Ne 1299 00:54:45,520 --> 00:54:47,840 Ne bi trebao biti ovdje 1300 00:54:48,000 --> 00:54:49,200 Znate li što ste učinili 1301 00:54:49,200 --> 00:54:49,920 dolazi ovamo 1302 00:54:49,920 --> 00:54:52,040 Moj klijent se ne da petljati 1303 00:54:52,040 --> 00:54:52,160 s 1304 00:54:52,840 --> 00:54:53,480 Tko je klijent 1305 00:54:53,480 --> 00:54:53,920 New York 1306 00:54:54,320 --> 00:54:55,040 Mnogo gore 1307 00:54:55,680 --> 00:54:56,480 Ona će nas ubiti 1308 00:54:57,120 --> 00:54:58,000 Sve će nas pobiti 1309 00:54:58,000 --> 00:54:58,320 tko je 1310 00:54:59,280 --> 00:55:00,680 Ne mogu reći njezino ime 1311 00:55:01,440 --> 00:55:03,040 Ona će čuti 1312 00:55:08,320 --> 00:55:09,320 Napiši njezino ime u pijesku 1313 00:55:18,800 --> 00:55:19,280 Rila 1314 00:55:19,280 --> 00:55:20,760 ti idiote 1315 00:55:20,760 --> 00:55:21,080 Milo 1316 00:55:21,080 --> 00:55:21,240 Ne 1317 00:55:22,160 --> 00:55:22,360 Rila 1318 00:55:22,720 --> 00:55:23,200 Rila 1319 00:55:48,720 --> 00:56:08,240 Calum Calum drift 1320 00:56:08,880 --> 00:56:09,440 oprosti 1321 00:56:09,440 --> 00:56:12,240 ratnik sjevernog pola 1322 00:56:15,920 --> 00:56:16,360 Greila 1323 00:56:16,360 --> 00:56:18,320 božićna vještica 1324 00:56:19,520 --> 00:56:21,000 Prošlo je mnogo godina 1325 00:56:21,920 --> 00:56:22,560 Nije dovoljno 1326 00:56:24,000 --> 00:56:24,640 gdje je on 1327 00:56:25,200 --> 00:56:25,960 On je ovdje 1328 00:56:27,040 --> 00:56:28,160 Čvrsto spava 1329 00:56:30,960 --> 00:56:32,240 Signal od zapovjednika Drift 1330 00:56:33,960 --> 00:56:34,320 Greila 1331 00:56:34,320 --> 00:56:35,000 gdje si 1332 00:56:36,320 --> 00:56:36,640 Most 1333 00:56:37,520 --> 00:56:38,480 Trebam ga natrag 1334 00:56:39,040 --> 00:56:41,040 Odmah neozlijeđen 1335 00:56:41,120 --> 00:56:43,600 Nije biti ratnik 1336 00:56:44,000 --> 00:56:45,720 Trebaju mi ​​Mwatimove emocije za svakoga 1337 00:56:45,720 --> 00:56:47,040 jedno od mjesta njezinih predaka 1338 00:56:47,120 --> 00:56:47,360 Da 1339 00:56:47,360 --> 00:56:47,760 Direktor 1340 00:56:48,840 --> 00:56:49,760 Što je to što želite 1341 00:56:49,840 --> 00:56:52,520 Isto što sam oduvijek želio 1342 00:56:52,520 --> 00:56:55,480 stotinama godina za izradu 1343 00:56:55,480 --> 00:56:56,920 ponašaju se 1344 00:56:57,720 --> 00:57:00,720 Došlo je vrijeme da se kazni 1345 00:57:00,720 --> 00:57:01,040 zločesta 1346 00:57:01,040 --> 00:57:04,000 Svi oni 1347 00:57:04,000 --> 00:57:07,040 svi koji su na listi 1348 00:57:07,520 --> 00:57:09,960 Svi koji su ikada bili na 1349 00:57:10,120 --> 00:57:10,720 popis 1350 00:57:10,720 --> 00:57:13,760 od ubojica do šetača stolicama 1351 00:57:13,760 --> 00:57:17,000 svatko tko je ikada lagao ili bacao smeće 1352 00:57:17,000 --> 00:57:19,840 svatko tko je ikada bio grub ili 1353 00:57:19,840 --> 00:57:20,320 kasno 1354 00:57:21,120 --> 00:57:23,840 Govoriš o skoro svima 1355 00:57:24,280 --> 00:57:26,560 Svi koje smatram prikladnima 1356 00:57:27,120 --> 00:57:29,000 Sutra će svi biti kažnjeni 1357 00:57:29,920 --> 00:57:34,240 I on će pomoći 1358 00:57:35,200 --> 00:57:36,720 Znaš da on ne kažnjava ljude 1359 00:57:37,280 --> 00:57:37,840 Odmakni se 1360 00:57:37,840 --> 00:57:39,440 ratnik 1361 00:57:39,920 --> 00:57:40,560 Pusti ga 1362 00:57:40,560 --> 00:57:41,120 vještica 1363 00:57:41,680 --> 00:57:42,400 Upozorio sam te 1364 00:57:42,400 --> 00:57:44,560 i upozorio sam te 1365 00:57:45,080 --> 00:57:46,960 Još ga ne možete vidjeti 1366 00:57:46,960 --> 00:57:49,800 ali kad se probudiš ovog Božića 1367 00:57:49,800 --> 00:57:50,760 jutro 1368 00:57:50,760 --> 00:57:54,000 svijet će biti mnogo 1369 00:57:54,000 --> 00:57:54,520 mnogo 1370 00:57:56,280 --> 00:57:56,680 Lijepo 1371 00:57:56,680 --> 00:57:56,920 gospodine 1372 00:58:02,600 --> 00:58:04,280 Što u stvari.. 1373 00:58:05,960 --> 00:58:07,320 Pokrenite te timove sada 1374 00:58:07,320 --> 00:58:10,080 Koji je to vrag bio 1375 00:58:10,760 --> 00:58:11,720 ohh što je to bilo 1376 00:58:12,160 --> 00:58:13,240 Koji je to vrag bio 1377 00:58:13,520 --> 00:58:14,040 gdje je ona 1378 00:58:14,200 --> 00:58:15,040 Moramo otići odavde 1379 00:58:15,040 --> 00:58:15,760 gdje je ona 1380 00:58:15,760 --> 00:58:16,200 ne znam 1381 00:58:16,200 --> 00:58:17,000 Ja sam samo posrednik 1382 00:58:17,000 --> 00:58:18,040 Prekršio sam dogovor 1383 00:58:18,280 --> 00:58:18,960 ja ti kažem 1384 00:58:18,960 --> 00:58:20,920 ona se ne petlja 1385 00:59:13,960 --> 00:59:14,680 Snjegović 1386 00:59:29,800 --> 00:59:30,440 Vodite ga odavde 1387 00:59:30,440 --> 00:59:31,280 On je naš jedini trag 1388 00:59:31,280 --> 00:59:32,120 Ne daj mu da uzme led 1389 00:59:32,120 --> 00:59:36,960 U redu 1390 00:59:36,960 --> 00:59:37,240 hajde 1391 00:59:57,760 --> 00:59:58,040 hajde 1392 01:02:24,120 --> 01:02:25,200 Samo im treba otkinuti mrkvu 1393 01:02:27,240 --> 01:02:28,280 Zapamtit ću to sljedeći put 1394 01:02:28,280 --> 01:02:28,680 izlazi van 1395 01:02:28,680 --> 01:02:32,280 Želiš mi pomoći ovdje 1396 01:02:32,440 --> 01:02:43,040 Shvatit ćeš ti to 1397 01:02:43,040 --> 01:02:43,480 žao mi je 1398 01:02:43,480 --> 01:02:44,480 Mislim da me brkate sa 1399 01:02:44,480 --> 01:02:45,560 netko kome je stalo 1400 01:02:46,120 --> 01:02:47,240 Reci baki da nemam vremena 1401 01:02:47,240 --> 01:02:48,120 da pokupi svoje lijekove 1402 01:02:48,280 --> 01:02:49,160 Ona može ići autobusom 1403 01:02:50,000 --> 01:02:50,440 Zbogom 1404 01:02:50,440 --> 01:02:53,000 šupak 1405 01:02:54,040 --> 01:02:54,760 U životu 1406 01:03:28,400 --> 01:03:29,280 Još je ovdje 1407 01:03:29,280 --> 01:03:31,640 Kako to misliš još je tamo 1408 01:03:32,360 --> 01:03:34,040 Trebalo bi se vratiti 1409 01:03:34,040 --> 01:03:34,360 mi 1410 01:03:35,000 --> 01:03:36,440 Stroj ne radi 1411 01:03:36,920 --> 01:03:37,560 Popravi to 1412 01:03:38,520 --> 01:03:38,600 Sada 1413 01:03:38,600 --> 01:03:40,360 Ili će sljedeći test biti 1414 01:03:40,360 --> 01:03:41,160 na jednom od vas 1415 01:03:42,760 --> 01:03:42,960 Da 1416 01:03:42,960 --> 01:03:43,080 Mama 1417 01:03:47,600 --> 01:03:48,120 oprezno 1418 01:03:51,280 --> 01:03:51,800 To je to 1419 01:03:54,720 --> 01:03:55,560 Ovaj tip je broker 1420 01:03:56,200 --> 01:03:57,200 Stvarno ga je htjela zatvoriti 1421 01:03:57,200 --> 01:03:57,320 gore 1422 01:03:57,320 --> 01:03:59,080 Dok se on otopi 1423 01:03:59,080 --> 01:04:00,200 on će nam biti beskoristan 1424 01:04:00,720 --> 01:04:00,840 hej 1425 01:04:00,840 --> 01:04:01,040 čekati 1426 01:04:01,040 --> 01:04:01,160 čekati 1427 01:04:01,160 --> 01:04:01,360 čekati 1428 01:04:01,360 --> 01:04:01,480 čekati 1429 01:04:01,480 --> 01:04:01,600 čekati 1430 01:04:01,600 --> 01:04:01,800 čekati 1431 01:04:02,280 --> 01:04:03,920 Moj tip je skenirao sve nadzorne kamere 1432 01:04:03,920 --> 01:04:05,160 snimak sa stupa sinoć 1433 01:04:05,400 --> 01:04:05,880 Pogledaj ovo 1434 01:04:05,960 --> 01:04:10,200 Je li to ona 1435 01:04:10,600 --> 01:04:11,080 na neki način 1436 01:04:11,400 --> 01:04:12,360 Ona je mjenjačica oblika 1437 01:04:12,760 --> 01:04:14,200 Ona je zapravo stara 900 godina 1438 01:04:14,200 --> 01:04:16,040 ogar s 13 sinova koji ubijaju dalje 1439 01:04:16,040 --> 01:04:16,600 naredba 1440 01:04:17,640 --> 01:04:17,680 Oh 1441 01:04:18,520 --> 01:04:20,520 Praćenje mjenjača oblika je noćna mora 1442 01:04:20,760 --> 01:04:21,640 Rekla je da će 1443 01:04:21,640 --> 01:04:22,280 kazniti ih sve 1444 01:04:22,920 --> 01:04:23,480 Svaka razina 1445 01:04:24,000 --> 01:04:25,160 Više bih se brinuo što 1446 01:04:25,160 --> 01:04:25,800 nije rekla 1447 01:04:27,000 --> 01:04:28,000 Nije pregovarala 1448 01:04:28,000 --> 01:04:29,720 To je otmica bez zahtjeva 1449 01:04:30,040 --> 01:04:30,920 Obično ne završi dobro 1450 01:04:31,000 --> 01:04:32,040 Nažalost 1451 01:04:32,040 --> 01:04:33,800 naš jedini trag sada je kocka leda 1452 01:04:34,920 --> 01:04:36,040 Ne upirući prstom 1453 01:04:37,240 --> 01:04:37,560 Cal 1454 01:04:37,560 --> 01:04:38,120 nije od pomoći 1455 01:04:38,280 --> 01:04:38,600 Da 1456 01:04:38,600 --> 01:04:39,000 Cal 1457 01:04:39,000 --> 01:04:39,800 nije od pomoći 1458 01:04:42,920 --> 01:04:44,040 Pa što biste inače radili 1459 01:04:45,320 --> 01:04:45,880 Mislim 1460 01:04:46,600 --> 01:04:47,800 Inače bih vodio kredit 1461 01:04:47,800 --> 01:04:48,280 karte 1462 01:04:48,280 --> 01:04:49,640 provjera pingova s ​​mobitela 1463 01:04:49,640 --> 01:04:49,960 kule 1464 01:04:49,960 --> 01:04:51,000 pokušavajući napraviti otisak 1465 01:04:51,000 --> 01:04:52,280 Nju ili njezine suradnike 1466 01:04:52,680 --> 01:04:53,880 Nikad prije nisam pratio vješticu 1467 01:04:55,080 --> 01:04:55,640 Izlazio s nekoliko 1468 01:04:56,920 --> 01:04:57,320 Ryke van 1469 01:04:57,480 --> 01:04:58,760 Hodao sam s nekoliko vještica 1470 01:04:58,840 --> 01:04:59,480 Što želiš reći? 1471 01:05:00,840 --> 01:05:01,800 Biste li imali kakav otisak stopala koji 1472 01:05:01,800 --> 01:05:02,600 Ne bih znao za 1473 01:05:02,600 --> 01:05:04,920 Jer ja sam kao običan čovjek 1474 01:05:04,920 --> 01:05:05,400 biće 1475 01:05:05,800 --> 01:05:07,000 Jeste li pokrenuli provjeru nedavnih 1476 01:05:07,000 --> 01:05:07,400 UDM-ovi 1477 01:05:08,760 --> 01:05:09,240 što je to 1478 01:05:09,680 --> 01:05:11,320 Neovlašteno korištenje magije 1479 01:05:11,320 --> 01:05:14,520 Puno hitova 1480 01:05:14,520 --> 01:05:15,960 Prilično tipične stvari 1481 01:05:16,720 --> 01:05:18,760 Nekoliko odricanja u Nairobiju 1482 01:05:19,080 --> 01:05:21,000 Pregršt proricanja u Santiagu 1483 01:05:21,000 --> 01:05:21,520 i New Orleans 1484 01:05:21,520 --> 01:05:21,720 Ne 1485 01:05:21,720 --> 01:05:22,520 ona je mađioničar 1486 01:05:23,320 --> 01:05:25,480 Dobio par čaranja 8 dana 1487 01:05:25,480 --> 01:05:26,000 prije 1488 01:05:26,000 --> 01:05:26,920 u razmaku od nekoliko sati 1489 01:05:27,240 --> 01:05:28,680 Pokupio je jeku s rezonatora 1490 01:05:28,680 --> 01:05:29,640 u Njemačkoj 1491 01:05:30,680 --> 01:05:31,240 brat 1492 01:05:32,600 --> 01:05:33,120 Čiji brat 1493 01:05:33,480 --> 01:05:33,880 Nickova 1494 01:05:34,120 --> 01:05:35,080 Djed Mraz ima brata 1495 01:05:35,320 --> 01:05:35,880 Usvojen 1496 01:05:35,960 --> 01:05:36,440 Da 1497 01:05:37,640 --> 01:05:38,680 Ona radi s bratom 1498 01:05:38,760 --> 01:05:39,640 Mi to ne znamo 1499 01:05:39,800 --> 01:05:40,000 Ne 1500 01:05:40,000 --> 01:05:40,800 Ali možete li smisliti bolje 1501 01:05:40,800 --> 01:05:41,480 mjesto za držanje Nicka 1502 01:05:41,880 --> 01:05:42,440 Razmisli o tome 1503 01:05:42,640 --> 01:05:43,880 Nalazi se pod kupolom za prikrivanje 1504 01:05:43,880 --> 01:05:45,200 a Maura nema nadležnost 1505 01:05:45,200 --> 01:05:45,960 zbog ugovora 1506 01:05:46,360 --> 01:05:47,520 On ne odlazi i mi ne odlazimo 1507 01:05:47,520 --> 01:05:47,840 posjetiti 1508 01:05:47,840 --> 01:05:48,600 Takav je dogovor 1509 01:05:48,920 --> 01:05:50,440 Upali smo i Nicka nema 1510 01:05:50,440 --> 01:05:51,160 Mora ne ide 1511 01:05:51,240 --> 01:05:51,720 mi idemo 1512 01:05:51,720 --> 01:05:52,920 I nikada neće saznati da jesmo 1513 01:05:52,920 --> 01:05:53,160 tamo 1514 01:05:53,160 --> 01:05:53,320 Cal 1515 01:05:53,480 --> 01:05:53,720 T - 1516 01:05:53,720 --> 01:05:54,600 17 sati 1517 01:05:54,600 --> 01:05:55,080 Direktor 1518 01:06:01,080 --> 01:06:02,680 Obavještavajte me o svakom koraku 1519 01:06:03,200 --> 01:06:03,880 Za dva sata 1520 01:06:03,880 --> 01:06:05,000 Pozdravljam predsjednike i premijera 1521 01:06:05,000 --> 01:06:06,280 ministri i kraljevi i kraljice 1522 01:06:06,280 --> 01:06:08,200 posvuda kako bi se mogli pripremiti 1523 01:06:08,920 --> 01:06:09,960 Pripremite se za što 1524 01:06:10,840 --> 01:06:12,360 Za mogućnost da nema Božića 1525 01:06:20,280 --> 01:06:20,360 hej 1526 01:06:20,360 --> 01:06:21,960 nemaš Wonder Woman 1527 01:06:21,960 --> 01:06:22,560 akcijska figura 1528 01:06:22,560 --> 01:06:22,720 da li ti 1529 01:06:22,920 --> 01:06:23,960 Ne ide to tako 1530 01:06:23,960 --> 01:06:24,400 hajde 1531 01:06:24,400 --> 01:06:24,440 Uh 1532 01:06:24,440 --> 01:06:25,400 dovraga 1533 01:06:29,080 --> 01:06:29,960 hajde 1534 01:06:29,960 --> 01:06:30,760 ja dolazim 1535 01:06:56,680 --> 01:06:56,920 hej 1536 01:06:56,920 --> 01:06:58,280 Dylan te je zamolio da odeš kod njega 1537 01:06:58,280 --> 01:06:59,880 koncert večeras i rekao si ne 1538 01:07:00,160 --> 01:07:00,760 Što 1539 01:07:01,080 --> 01:07:01,560 Ne 1540 01:07:01,560 --> 01:07:02,560 to se nije dogodilo 1541 01:07:02,560 --> 01:07:03,720 Zapravo je rekao da ne trebam ići 1542 01:07:03,720 --> 01:07:04,760 Rekao je da će biti jadno 1543 01:07:05,240 --> 01:07:06,760 Ako nije želio da odeš 1544 01:07:06,760 --> 01:07:08,040 on to ne bi iznio 1545 01:07:08,520 --> 01:07:09,920 Pravi roditelj ne treba 1546 01:07:09,920 --> 01:07:10,760 pozivnica 1547 01:07:10,920 --> 01:07:11,520 Oni jednostavno odu 1548 01:07:11,520 --> 01:07:12,840 sviđalo se to klincu ili ne 1549 01:07:13,280 --> 01:07:14,360 To roditelji rade 1550 01:07:15,480 --> 01:07:15,720 Dobro 1551 01:07:15,720 --> 01:07:17,240 oboje znamo da mi to nije jača strana 1552 01:07:17,240 --> 01:07:17,480 odgovarati 1553 01:07:17,480 --> 01:07:17,800 Olivia 1554 01:07:17,800 --> 01:07:17,960 Izgled 1555 01:07:17,960 --> 01:07:19,000 ako je htio da odem 1556 01:07:19,000 --> 01:07:20,200 trebao me samo pitati 1557 01:07:20,600 --> 01:07:21,560 On je ranjiv 1558 01:07:21,560 --> 01:07:21,960 Utičnica 1559 01:07:22,400 --> 01:07:23,000 on je klinac 1560 01:07:23,000 --> 01:07:24,240 i zna da se nikad ne pojaviš 1561 01:07:24,840 --> 01:07:25,280 Olivia 1562 01:07:25,280 --> 01:07:25,720 Ja sam za 1563 01:07:26,680 --> 01:07:27,400 ja sam na poslu 1564 01:07:27,600 --> 01:07:28,760 Što bih trebao učiniti? 1565 01:07:28,760 --> 01:07:29,800 Ne želim ti reći 1566 01:07:29,800 --> 01:07:30,200 što učiniti 1567 01:07:30,200 --> 01:07:30,520 Utičnica 1568 01:07:30,520 --> 01:07:31,560 Želim da to shvatiš 1569 01:07:31,560 --> 01:07:32,040 svoj vlastiti 1570 01:07:32,040 --> 01:07:33,160 jer je prilično lako 1571 01:07:33,160 --> 01:07:34,320 Koncert počinje u 7:00 sati 1572 01:07:34,520 --> 01:07:34,720 Dobro 1573 01:07:34,720 --> 01:07:35,880 Neću biti kod kuće do 7:00 1574 01:07:35,880 --> 01:07:36,880 Samo reci Dylanu da ja-- nisam 1575 01:07:36,880 --> 01:07:37,880 govoreći mu bilo što 1576 01:07:37,880 --> 01:07:38,840 Ako mu želiš nešto reći 1577 01:07:38,840 --> 01:07:39,560 učini to sam 1578 01:07:44,320 --> 01:07:44,760 Što 1579 01:07:45,960 --> 01:07:46,760 Nisam ništa rekao 1580 01:08:06,920 --> 01:08:07,320 negativac 1581 01:08:07,320 --> 01:08:07,560 pravo 1582 01:08:12,120 --> 01:08:12,400 Da 1583 01:08:14,880 --> 01:08:15,560 On je dobro dijete 1584 01:08:16,280 --> 01:08:16,440 Da 1585 01:08:16,440 --> 01:08:17,400 Znam da je on dobro dijete 1586 01:08:27,360 --> 01:08:28,200 Nije ono što mislite 1587 01:08:28,200 --> 01:08:29,800 Njegova majka i ja nikad nismo bile zajedno 1588 01:08:30,680 --> 01:08:30,920 Mislim 1589 01:08:30,920 --> 01:08:31,480 Ja sam njegov otac 1590 01:08:31,480 --> 01:08:32,680 ali nikad mu nisam bio tata 1591 01:08:34,680 --> 01:08:36,760 Sada je liječnica i udata je 1592 01:08:36,760 --> 01:08:38,280 stvarno dobrom tipu i on je 1593 01:08:38,280 --> 01:08:39,000 dobar tata 1594 01:08:39,320 --> 01:08:40,520 Dakle, zadnja stvar koju dijete treba 1595 01:08:40,520 --> 01:08:41,080 je kao 1596 01:08:41,080 --> 01:08:42,080 znate 1597 01:08:42,080 --> 01:08:43,600 neki rezervni tata 1598 01:08:43,600 --> 01:08:45,000 On je degenerirani kockar koji visi 1599 01:08:45,000 --> 01:08:46,080 van sa zemaljskim ološem 1600 01:08:46,080 --> 01:08:47,240 koji mu nema što ponuditi 1601 01:08:47,240 --> 01:08:49,720 Tako iskreno 1602 01:08:49,720 --> 01:08:50,720 najbolja stvar koju mogu učiniti za 1603 01:08:50,720 --> 01:08:52,040 dijete se drži na određenoj udaljenosti pa 1604 01:08:52,040 --> 01:08:53,160 Ja mu ne stojim na putu, a on 1605 01:08:53,160 --> 01:08:54,360 ne razočaran cijelo vrijeme 1606 01:08:56,040 --> 01:08:56,160 Uh-ha 1607 01:08:58,520 --> 01:08:58,640 Uh ha 1608 01:08:58,640 --> 01:08:58,920 Što 1609 01:08:58,920 --> 01:09:01,160 Samo kažem da se trudiš 1610 01:09:01,160 --> 01:09:02,200 da ga ne razočaram 1611 01:09:04,840 --> 01:09:05,960 Ne zvuči kao da radi 1612 01:09:33,480 --> 01:09:33,760 U REDU 1613 01:09:33,760 --> 01:09:35,400 Ne mogu vjerovati da ovo pitam 1614 01:09:35,400 --> 01:09:38,400 ali što je s Djedom Mrazom 1615 01:09:38,400 --> 01:09:39,080 i njegov brat 1616 01:09:44,960 --> 01:09:47,720 Ranije su radili zajedno 1617 01:09:47,720 --> 01:09:48,240 u početku 1618 01:09:48,960 --> 01:09:50,800 Crveni je darivao dobro odgojene 1619 01:09:50,800 --> 01:09:51,240 djece 1620 01:09:51,240 --> 01:09:52,520 a brat je pomogao pratiti 1621 01:09:52,520 --> 01:09:53,200 onoga tko su bili 1622 01:09:54,560 --> 01:09:55,920 Onda je brat počeo praviti 1623 01:09:55,920 --> 01:09:56,480 popisi 1624 01:09:56,480 --> 01:09:59,520 a Crvenom je uvijek bilo neugodno 1625 01:09:59,520 --> 01:09:59,840 s tim 1626 01:10:00,240 --> 01:10:01,920 Nije mu se sviđala pomisao da želi 1627 01:10:01,920 --> 01:10:03,440 popisi za nedolično ponašanje djece 1628 01:10:04,760 --> 01:10:06,440 Ali brat je postao opsjednut 1629 01:10:08,040 --> 01:10:10,600 Dakle, kažeš brat Djeda Mraza 1630 01:10:10,600 --> 01:10:11,880 započeo popis zločestih 1631 01:10:12,760 --> 01:10:13,160 Da 1632 01:10:13,160 --> 01:10:15,800 i počeo je kažnjavati 1633 01:10:15,800 --> 01:10:16,600 djece koja su bila na njemu 1634 01:10:17,480 --> 01:10:19,320 Crveni je bio bijesan 1635 01:10:19,320 --> 01:10:21,280 pa je odnio popis 1636 01:10:21,280 --> 01:10:23,680 a brat nikad nije oprostio 1637 01:10:23,680 --> 01:10:23,880 mu 1638 01:10:25,160 --> 01:10:26,120 Izašao je sam 1639 01:10:26,120 --> 01:10:27,960 na kraju se spojiti s 1640 01:10:27,960 --> 01:10:28,360 vještica 1641 01:10:28,360 --> 01:10:29,920 koji je također bio u kazni 1642 01:10:29,920 --> 01:10:30,200 igra 1643 01:10:30,200 --> 01:10:32,600 radni Island i nekoliko drugih 1644 01:10:32,600 --> 01:10:33,720 Nordijski teritoriji 1645 01:10:35,400 --> 01:10:36,320 Godinama su bili zajedno 1646 01:10:36,320 --> 01:10:38,360 ali je loše završilo 1647 01:10:40,920 --> 01:10:42,280 Brat Djeda Mraza imao je ime 1648 01:10:42,280 --> 01:10:43,760 ili je to samo brat Djeda Mraza 1649 01:10:46,680 --> 01:10:47,720 Zove se Krampus 1650 01:10:53,880 --> 01:10:54,120 U redu 1651 01:10:54,120 --> 01:10:54,600 slušaj me 1652 01:10:54,600 --> 01:10:55,560 Ne znam što čekam 1653 01:10:55,560 --> 01:10:56,040 nas ovdje 1654 01:10:56,040 --> 01:10:56,760 ali brat 1655 01:10:56,760 --> 01:10:57,240 vještica 1656 01:10:57,240 --> 01:10:58,760 izuzetno su opasni i 1657 01:10:58,760 --> 01:10:59,920 ne na načine na koje ste korišteni 1658 01:10:59,920 --> 01:11:00,920 ako ih vidite 1659 01:11:01,280 --> 01:11:02,120 Nemojte se angažirati 1660 01:11:02,120 --> 01:11:03,240 Dakle, nemojte započinjati svađu s 1661 01:11:03,240 --> 01:11:03,640 vještica 1662 01:11:04,280 --> 01:11:04,520 Shvaćam 1663 01:11:04,920 --> 01:11:05,800 Ako je Nick ovdje 1664 01:11:05,800 --> 01:11:06,920 vjerojatno ga drže u 1665 01:11:06,920 --> 01:11:07,360 tamnica 1666 01:11:07,360 --> 01:11:08,440 Straga su vrata 1667 01:11:08,440 --> 01:11:08,920 čuvari koriste 1668 01:11:08,920 --> 01:11:09,880 Morat ćemo tiho 1669 01:11:09,880 --> 01:11:10,840 šuljati se kroz dvorište 1670 01:11:10,840 --> 01:11:11,880 proći giljotine 1671 01:11:11,880 --> 01:11:12,760 provaliti i glavu dolje 1672 01:11:13,640 --> 01:11:13,960 Također 1673 01:11:13,960 --> 01:11:15,960 ne dirajte ništa ni pod kojim 1674 01:11:15,960 --> 01:11:16,920 okolnosti 1675 01:11:16,920 --> 01:11:18,040 Ovdje ima puno toga 1676 01:11:18,040 --> 01:11:19,160 ne iz prirodnog svijeta 1677 01:11:19,720 --> 01:11:20,280 Ti si čovjek 1678 01:11:20,280 --> 01:11:21,480 dakle slab 1679 01:11:22,120 --> 01:11:23,480 Pa ako trebate nešto dotaknuti 1680 01:11:23,480 --> 01:11:24,120 natjeraj me da to učinim 1681 01:11:25,800 --> 01:11:26,200 čekaj malo 1682 01:11:27,240 --> 01:11:28,120 Zar nisi čovjek 1683 01:11:29,000 --> 01:11:29,880 Izgledam li ljudski 1684 01:12:13,560 --> 01:12:13,720 hej 1685 01:12:13,720 --> 01:12:14,600 pa slušaj 1686 01:12:14,600 --> 01:12:16,280 Mislim da ako me ne trebaš 1687 01:12:16,280 --> 01:12:16,440 ovdje 1688 01:12:16,440 --> 01:12:17,720 Možda se samo vratim do auta 1689 01:12:24,880 --> 01:12:25,400 Pakleni psi 1690 01:12:26,680 --> 01:12:27,200 Pakleni psi 1691 01:12:35,560 --> 01:12:36,120 Odmakni se 1692 01:12:36,120 --> 01:12:42,600 Alane 1693 01:12:43,800 --> 01:12:44,440 Odvratite mu pažnju 1694 01:13:30,520 --> 01:13:31,160 Što si učinio? 1695 01:13:31,160 --> 01:13:33,320 Nismo mogli nikome učiniti 1696 01:13:33,320 --> 01:13:33,720 bilo što 1697 01:13:33,720 --> 01:13:33,880 Lopovi 1698 01:13:41,000 --> 01:13:42,200 Sranje 1699 01:13:44,120 --> 01:13:44,360 Što 1700 01:13:44,600 --> 01:13:44,760 opa 1701 01:13:44,760 --> 01:13:44,880 kapa 1702 01:13:45,160 --> 01:13:45,320 kapa 1703 01:13:46,600 --> 01:13:46,840 Zimski 1704 01:13:46,840 --> 01:13:47,320 gospođice Calum 1705 01:13:47,320 --> 01:13:48,240 samo zapovjednik ELF-a 1706 01:13:48,240 --> 01:13:48,680 Mi nismo lopovi 1707 01:13:48,680 --> 01:13:48,800 Da 1708 01:13:48,800 --> 01:13:49,360 mi nismo lopovi 1709 01:13:49,360 --> 01:13:50,120 Mi nismo lopovi 1710 01:13:53,640 --> 01:13:53,680 Oh 1711 01:13:53,680 --> 01:13:57,240 ovo je bilo u njegovom džepu 1712 01:13:57,480 --> 01:13:57,720 U redu 1713 01:13:57,720 --> 01:13:58,440 Mogu to objasniti 1714 01:13:58,600 --> 01:13:59,560 Mogu to objasniti 1715 01:14:06,240 --> 01:14:08,800 Rekao sam ti da ništa ne diraš 1716 01:14:08,960 --> 01:14:10,280 Bila je to nevina greška 1717 01:14:10,280 --> 01:14:11,440 Pokušao je ukrasti neprocjenjivo 1718 01:14:11,440 --> 01:14:12,720 komad zlata od Mračnog Gospodara 1719 01:14:12,720 --> 01:14:13,200 od zime 1720 01:14:14,000 --> 01:14:16,560 Nije nevina i nije greška 1721 01:14:16,680 --> 01:14:16,800 Dobro 1722 01:14:16,800 --> 01:14:18,080 koji ostavljaju svoje zlato samo da leži 1723 01:14:18,080 --> 01:14:19,600 u otvorenoj škrinji s blagom 1724 01:14:19,600 --> 01:14:21,440 To je kutija za posvetu Krampusu 1725 01:14:21,520 --> 01:14:22,160 Dolaze gosti 1726 01:14:22,160 --> 01:14:23,200 ostavljaju mu darove 1727 01:14:23,280 --> 01:14:24,160 Ukrao si iz njega 1728 01:14:26,160 --> 01:14:27,240 Ne bih se trebao čuditi 1729 01:14:29,160 --> 01:14:30,200 Je li to zato što sam slučajno 1730 01:14:30,200 --> 01:14:30,800 na popisu 1731 01:14:31,880 --> 01:14:32,920 I ti si me razočarao 1732 01:14:32,920 --> 01:14:33,320 Cal 1733 01:14:34,120 --> 01:14:35,640 Nemam nikakva očekivanja od tebe 1734 01:14:35,640 --> 01:14:36,040 Utičnica 1735 01:14:36,040 --> 01:14:37,160 tako da ne mogu biti razočarana 1736 01:14:44,400 --> 01:14:44,600 znate 1737 01:14:44,600 --> 01:14:45,680 Imam i ja svojih problema 1738 01:14:46,560 --> 01:14:47,920 Dugujem nekome mnogo novca 1739 01:14:47,920 --> 01:14:48,840 da nemam 1740 01:14:49,280 --> 01:14:50,880 Vidim ovu ogromnu hrpu zlata 1741 01:14:50,880 --> 01:14:51,440 sjedi tamo 1742 01:14:52,720 --> 01:14:53,800 Ako to promatrate na određeni način 1743 01:14:53,800 --> 01:14:54,960 kakav sam izbor uopće imao 1744 01:14:55,040 --> 01:14:56,080 Imate svaki izbor 1745 01:14:57,040 --> 01:14:58,080 Sve su to izbori 1746 01:14:58,640 --> 01:14:59,640 Nisi slučajno uključen 1747 01:14:59,640 --> 01:15:00,040 popis 1748 01:15:00,040 --> 01:15:00,360 Utičnica 1749 01:15:00,360 --> 01:15:01,400 Stavili ste se tamo 1750 01:15:02,840 --> 01:15:04,840 Odlučili ste ukrasti zlato 1751 01:15:05,160 --> 01:15:06,640 Odlučite samo paziti na 1752 01:15:06,640 --> 01:15:08,160 sebe nad svima ostalima na 1753 01:15:08,160 --> 01:15:08,680 ova zemlja 1754 01:15:09,720 --> 01:15:10,920 Svaki od te djece koja su 1755 01:15:10,920 --> 01:15:11,640 računajući na nas 1756 01:15:11,640 --> 01:15:16,560 računajući na mene da ću obaviti svoj posao 1757 01:15:22,360 --> 01:15:26,200 Nick uvijek govori da svaka odluka 1758 01:15:26,200 --> 01:15:27,320 velika ili mala 1759 01:15:27,320 --> 01:15:31,400 je prilika da se bude lijepo 1760 01:15:31,720 --> 01:15:31,880 biti 1761 01:15:32,040 --> 01:15:34,840 Biti dobar ili ne 1762 01:15:39,080 --> 01:15:41,080 Bio sam jedan dan do mirovine 1763 01:15:41,080 --> 01:15:46,440 a to se događa nakon 542 godine 1764 01:15:49,400 --> 01:15:50,440 Jučer sam dao otkaz 1765 01:15:51,960 --> 01:15:52,360 Jesi 1766 01:15:55,320 --> 01:15:55,720 Zašto 1767 01:15:57,960 --> 01:15:59,160 Nisam to više mogao vidjeti 1768 01:16:00,760 --> 01:16:01,400 Nisam mogao vidjeti zašto 1769 01:16:06,200 --> 01:16:06,760 Nije važno 1770 01:16:28,840 --> 01:16:29,240 Je li to on 1771 01:16:29,240 --> 01:16:40,600 Što oni rade 1772 01:16:45,800 --> 01:16:47,000 Igraju Krapperschlop 1773 01:16:49,080 --> 01:16:49,640 Krapperschlop 1774 01:16:51,400 --> 01:16:52,880 To je službena igra Krapperschlopa 1775 01:17:06,440 --> 01:17:09,440 I neporaženi Ednord Krampus 1776 01:17:19,960 --> 01:17:21,120 Calum Drift 1777 01:17:22,760 --> 01:17:23,560 Lord Krampus 1778 01:17:23,560 --> 01:17:26,840 fešta je tek počinjala 1779 01:17:27,880 --> 01:17:29,560 Ali ne sjećam se poziva 1780 01:17:35,640 --> 01:17:36,280 vas 1781 01:17:36,280 --> 01:17:37,600 Ne bi trebao biti ovdje 1782 01:17:39,000 --> 01:17:41,000 Znaš da ne bi trebao biti ovdje 1783 01:17:41,240 --> 01:17:44,520 A ipak tu ste i sa 1784 01:17:44,520 --> 01:17:45,400 smrtnik 1785 01:17:47,320 --> 01:17:48,440 Ja sam Jack O'Malley 1786 01:17:48,600 --> 01:17:49,000 Nisam 1787 01:17:49,280 --> 01:17:49,640 ja nisam 1788 01:17:50,040 --> 01:17:50,680 Nismo čak ni 1789 01:17:50,840 --> 01:17:51,080 Mislim 1790 01:17:51,080 --> 01:17:51,720 očito mi 1791 01:17:53,080 --> 01:17:53,800 Tek sam ga danas upoznao 1792 01:17:54,480 --> 01:17:56,000 Veliki je bio naoružan ovim 1793 01:17:57,120 --> 01:17:58,520 Sjeverni lambres 1794 01:17:59,160 --> 01:17:59,720 Hvala 1795 01:18:00,680 --> 01:18:03,240 Baš ono što sam želio za Božić 1796 01:18:05,000 --> 01:18:05,280 bake 1797 01:18:05,280 --> 01:18:06,160 Mogu to objasniti 1798 01:18:06,160 --> 01:18:07,480 Pokušavaš ga pronaći 1799 01:18:07,480 --> 01:18:10,640 a ti si mislio da će on biti ovdje 1800 01:18:12,760 --> 01:18:12,920 Dobro 1801 01:18:12,920 --> 01:18:13,560 pogodi što 1802 01:18:17,960 --> 01:18:18,760 On nije ovdje 1803 01:18:21,800 --> 01:18:22,240 Sinoć 1804 01:18:22,240 --> 01:18:23,480 odveden je iz kompleksa 1805 01:18:23,920 --> 01:18:24,520 Od vještice 1806 01:18:25,720 --> 01:18:26,720 I znam da nije bila ovdje 1807 01:18:26,720 --> 01:18:27,320 davno 1808 01:18:28,840 --> 01:18:30,680 Optužuješ li me za nešto 1809 01:18:30,680 --> 01:18:31,640 Zanos 1810 01:18:33,000 --> 01:18:34,360 Ti i ona ste jednom bili partneri 1811 01:18:34,360 --> 01:18:36,360 tumarajući selom 1812 01:18:36,360 --> 01:18:37,160 sela 1813 01:18:37,160 --> 01:18:39,080 kažnjavanje ljudi 1814 01:18:39,800 --> 01:18:40,360 Da 1815 01:18:42,200 --> 01:18:43,880 Ali tada je bila slavna 1816 01:18:45,120 --> 01:18:47,160 Ogar visok 18 stopa 1817 01:18:47,160 --> 01:18:49,160 koža slona 1818 01:18:49,160 --> 01:18:52,480 divovski par repova 1819 01:18:53,760 --> 01:18:54,680 I da 1820 01:18:54,680 --> 01:18:57,280 kažnjavajući nas na okrutnu ovu zimu 1821 01:18:58,280 --> 01:19:00,920 Proveli smo divne trenutke zajedno 1822 01:19:02,880 --> 01:19:04,680 Ali odustao sam od tog posla 1823 01:19:04,680 --> 01:19:05,280 sjetiti se 1824 01:19:05,640 --> 01:19:09,640 Proveo sam 700 godina prijeteći 1825 01:19:09,640 --> 01:19:10,200 zločesta 1826 01:19:10,200 --> 01:19:12,920 pokušavajući ih uplašiti u pristojnost 1827 01:19:13,400 --> 01:19:14,600 Ja sam svoj dio obavio 1828 01:19:16,800 --> 01:19:21,160 Jedino kažnjavanje koje sada radim je 1829 01:19:21,160 --> 01:19:21,560 za zabavu 1830 01:19:23,160 --> 01:19:24,520 Kao moj dobar prijatelj 1831 01:19:24,520 --> 01:19:29,360 uživajući u svojoj glavobolji na Krampusnacht 1832 01:19:29,640 --> 01:19:31,320 Ali danas nije Krampusnacht 1833 01:19:31,480 --> 01:19:32,600 u ovoj kući 1834 01:19:32,600 --> 01:19:33,720 Nordenner 1835 01:19:34,600 --> 01:19:50,920 Sada je uvijek Kravus 1836 01:19:53,800 --> 01:19:55,160 Zašto je bila ovdje 1837 01:19:58,200 --> 01:19:59,240 Prije mnogo godina 1838 01:19:59,240 --> 01:20:00,600 dala mi je dar 1839 01:20:01,480 --> 01:20:02,960 Došla je jer je to htjela 1840 01:20:02,960 --> 01:20:03,400 nazad 1841 01:20:03,920 --> 01:20:04,360 dar 1842 01:20:04,920 --> 01:20:05,400 Kakav dar 1843 01:20:06,120 --> 01:20:07,320 Stakleni kafe poklon 1844 01:20:08,360 --> 01:20:09,320 Za svoje lice 1845 01:20:09,320 --> 01:20:11,400 jednostavna staklena snježna kugla 1846 01:20:12,040 --> 01:20:15,000 Ali njegova prava svrha je podla 1847 01:20:15,720 --> 01:20:17,400 Strašno kažnjavanje 1848 01:20:18,120 --> 01:20:19,400 Želi ih sve kazniti 1849 01:20:19,960 --> 01:20:23,360 Stakleni kafić je samoća 1850 01:20:24,240 --> 01:20:26,120 Zatvor samo za jednog 1851 01:20:27,160 --> 01:20:27,560 Krampus 1852 01:20:27,560 --> 01:20:28,360 Moram ga pronaći 1853 01:20:34,840 --> 01:20:35,400 Pusti me 1854 01:20:37,480 --> 01:20:41,080 A zašto bih to radio 1855 01:20:44,760 --> 01:20:45,560 Jer mi ga trebamo 1856 01:20:48,120 --> 01:20:49,000 Sada više nego ikada 1857 01:20:49,000 --> 01:20:49,520 trebamo ga 1858 01:20:51,480 --> 01:20:52,200 Vi to znate 1859 01:20:55,240 --> 01:20:55,880 Pusti me 1860 01:21:06,280 --> 01:21:06,920 Nordaman 1861 01:21:06,920 --> 01:21:10,840 ti ne ideš nikamo 1862 01:21:12,440 --> 01:21:15,960 Izađite i prenesite ovu poruku 1863 01:21:15,960 --> 01:21:17,240 do tog Morrisa doći 1864 01:21:17,880 --> 01:21:20,040 Postoji cijena za ovaj upad 1865 01:21:20,680 --> 01:21:22,880 Sada i zauvijek 1866 01:21:23,960 --> 01:21:32,200 Drift pripada meni pa mogu samo 1867 01:21:32,200 --> 01:21:33,320 otići odavde 1868 01:21:34,240 --> 01:21:35,480 Predlažem da nađete 1869 01:21:39,000 --> 01:21:40,960 Naučiš ga voljeti 1870 01:21:42,600 --> 01:21:43,480 Odvedite ga 1871 01:21:47,320 --> 01:21:47,600 Čekati 1872 01:21:47,600 --> 01:21:48,280 čekati 1873 01:21:48,280 --> 01:21:48,520 čekati 1874 01:21:48,520 --> 01:21:48,720 čekati 1875 01:21:48,720 --> 01:21:49,000 čekati 1876 01:21:49,160 --> 01:21:49,400 oprosti 1877 01:21:49,400 --> 01:21:49,600 Čekati 1878 01:21:50,640 --> 01:21:50,960 Gospodar 1879 01:21:51,080 --> 01:21:51,600 gosp 1880 01:21:51,600 --> 01:21:52,200 Lord Crandalls 1881 01:21:54,600 --> 01:21:55,880 Ti i ja nismo toliko različiti 1882 01:22:00,520 --> 01:22:01,440 Prilično smo različiti 1883 01:22:01,440 --> 01:22:02,760 Ali mislim da imamo neke stvari 1884 01:22:02,760 --> 01:22:03,240 zajedničko 1885 01:22:04,760 --> 01:22:05,280 znate li 1886 01:22:05,720 --> 01:22:06,040 Da 1887 01:22:06,920 --> 01:22:07,160 Mislim 1888 01:22:07,160 --> 01:22:08,160 činiš mi se kao tip koji voli 1889 01:22:08,160 --> 01:22:09,080 dobro se zabaviti 1890 01:22:09,800 --> 01:22:10,520 Pomalo kockar 1891 01:22:11,000 --> 01:22:11,240 Dobro 1892 01:22:11,240 --> 01:22:11,800 i ja sam 1893 01:22:12,360 --> 01:22:12,600 Sada 1894 01:22:12,600 --> 01:22:13,960 kad smo ušli ovamo 1895 01:22:13,960 --> 01:22:15,400 moj čovjek mi je rekao da je mislio 1896 01:22:15,400 --> 01:22:17,480 mogao bi te pobijediti u tvojoj igri 1897 01:22:17,480 --> 01:22:17,840 uh.. 1898 01:22:19,080 --> 01:22:19,720 Krakerslaut 1899 01:22:20,200 --> 01:22:20,360 Što 1900 01:22:22,440 --> 01:22:22,600 Sada 1901 01:22:22,600 --> 01:22:24,200 u početku sam rekao nema šanse 1902 01:22:24,800 --> 01:22:25,880 Ali što više vidim da postaje 1903 01:22:25,880 --> 01:22:26,400 razbjesnio se 1904 01:22:26,400 --> 01:22:27,600 Počinju mi ​​se sviđati moji izgledi 1905 01:22:27,600 --> 01:22:29,320 pa me samo saslušaj 1906 01:22:30,360 --> 01:22:31,080 Ako pobijediš 1907 01:22:32,080 --> 01:22:33,320 Idemo u tvoju tamnicu zauvijek 1908 01:22:33,480 --> 01:22:34,280 Ako pobijedi 1909 01:22:34,280 --> 01:22:35,880 hodamo 1910 01:22:37,440 --> 01:22:38,360 Osim ako ga ne želiš 1911 01:22:38,360 --> 01:22:38,840 neki razlog 1912 01:22:39,400 --> 01:22:39,640 Mislim 1913 01:22:39,640 --> 01:22:40,760 Shvaćam da je on veliki tip 1914 01:22:41,720 --> 01:22:42,240 Bez srama 1915 01:22:42,240 --> 01:22:44,120 Gleda ga puno ljudi 1916 01:22:49,400 --> 01:22:50,520 imbecili 1917 01:22:51,880 --> 01:22:52,680 volim to 1918 01:23:07,560 --> 01:23:08,960 Istjeraj govno iz duha 1919 01:23:18,360 --> 01:23:20,760 Pravila su sljedeća 1920 01:23:21,000 --> 01:23:22,600 Natjecatelji će se razmjenjivati 1921 01:23:22,600 --> 01:23:24,040 puše redom 1922 01:23:24,360 --> 01:23:25,960 Prvi nokautirani odn 1923 01:23:25,960 --> 01:23:27,560 umrijeti gubi 1924 01:23:33,320 --> 01:23:34,680 Prvi dodir 1925 01:23:35,320 --> 01:23:35,960 to si ti 1926 01:23:48,520 --> 01:23:48,680 znate 1927 01:23:48,680 --> 01:23:49,640 Stvarno bih volio da postoji još jedan 1928 01:23:49,640 --> 01:23:50,400 način na koji bismo to mogli učiniti 1929 01:23:53,240 --> 01:23:54,200 Sigurna sam da znaš 1930 01:23:55,320 --> 01:23:58,280 On je još uvijek tvoj brat i on 1931 01:23:58,280 --> 01:23:59,240 nikad odustao od tebe 1932 01:24:00,360 --> 01:24:01,600 Što bi ti znao o tome 1933 01:24:02,120 --> 01:24:02,840 poznajem ga 1934 01:24:07,240 --> 01:24:08,360 Napravi svoj najbolji udarac 1935 01:24:25,200 --> 01:24:26,000 Zanimljiv 1936 01:24:28,000 --> 01:24:28,800 Moj red 1937 01:24:35,680 --> 01:24:37,280 Mogao bih biti milostiv 1938 01:24:38,160 --> 01:24:40,040 i ubiti ga na prvi dodir 1939 01:24:40,600 --> 01:24:42,600 Ali kakva bi to zabava bila 1940 01:24:54,840 --> 01:24:55,000 Oh 1941 01:24:55,000 --> 01:24:55,320 Bože moj 1942 01:25:09,800 --> 01:25:09,880 Oh 1943 01:25:09,880 --> 01:25:11,000 hej 1944 01:25:11,000 --> 01:25:11,200 prijatelj 1945 01:25:11,440 --> 01:25:11,800 dobro si 1946 01:25:12,360 --> 01:25:13,640 Upravo si ispalio sranje 1947 01:25:13,640 --> 01:25:13,960 od mene 1948 01:25:14,040 --> 01:25:14,280 Da 1949 01:25:14,280 --> 01:25:15,160 to je sve što Mary kaže 1950 01:25:15,880 --> 01:25:17,080 Volim ove dečke 1951 01:25:18,680 --> 01:25:19,040 ne mogu 1952 01:25:19,040 --> 01:25:19,480 Ne mogu uspjeti 1953 01:25:19,560 --> 01:25:20,480 On je zimski polubog 1954 01:25:20,480 --> 01:25:21,440 ne mogu 1955 01:25:21,440 --> 01:25:21,800 vjeruj mi 1956 01:25:22,120 --> 01:25:31,160 ne mogu 1957 01:25:31,160 --> 01:25:31,480 Drugi dodir 1958 01:25:34,440 --> 01:25:34,680 Oh 1959 01:25:34,680 --> 01:25:35,000 oprosti 1960 01:25:40,640 --> 01:25:42,280 Daj da ti olakšam 1961 01:25:46,120 --> 01:25:46,760 hajde 1962 01:25:50,600 --> 01:25:50,960 hajde 1963 01:25:57,000 --> 01:25:57,520 hajde 1964 01:26:17,720 --> 01:26:18,280 Idi za nama 1965 01:27:22,200 --> 01:27:23,480 Mislio sam da imam sumnjive prijatelje 1966 01:27:27,000 --> 01:27:28,120 Ne mogu vjerovati da je to upalilo 1967 01:27:28,520 --> 01:27:28,680 Da 1968 01:27:28,680 --> 01:27:29,800 oprosti zbog toga 1969 01:27:29,800 --> 01:27:30,760 To je sve što sam mogao smisliti 1970 01:27:30,760 --> 01:27:31,000 Ne 1971 01:27:31,000 --> 01:27:31,800 bilo je super 1972 01:27:35,160 --> 01:27:35,960 krivo sam te procijenio 1973 01:27:38,360 --> 01:27:39,720 Nije ono što biste očekivali od predavanja 1974 01:27:39,720 --> 01:27:40,640 4 zločesti Lester 1975 01:27:40,640 --> 01:27:40,880 pravo 1976 01:27:41,000 --> 01:27:41,120 Dobro 1977 01:27:41,120 --> 01:27:41,960 to je razina 4 1978 01:27:42,600 --> 01:27:44,040 Ali to je ono što ja govorim 1979 01:27:44,520 --> 01:27:45,080 Mogao si otići 1980 01:27:45,080 --> 01:27:45,840 ali nisi 1981 01:27:48,320 --> 01:27:48,760 Hvala 1982 01:27:51,800 --> 01:27:52,200 U redu 1983 01:27:53,240 --> 01:27:54,200 Trebamo li ići pronaći tvog tipa 1984 01:27:56,320 --> 01:27:57,320 Spasimo Božić 1985 01:27:59,880 --> 01:28:00,080 Pravo 1986 01:28:01,480 --> 01:28:01,880 Reci to 1987 01:28:02,520 --> 01:28:03,120 ne mogu 1988 01:28:03,120 --> 01:28:03,320 Da 1989 01:28:03,320 --> 01:28:03,720 možete 1990 01:28:03,720 --> 01:28:04,120 Reci to 1991 01:28:04,280 --> 01:28:04,840 Ne želim to 1992 01:28:04,920 --> 01:28:05,840 Spasimo Božić 1993 01:28:05,840 --> 01:28:06,640 Neću ništa reći 1994 01:28:07,240 --> 01:28:08,440 Trebat ću ti da kažeš 1995 01:28:08,440 --> 01:28:10,200 spasimo Božić 1996 01:28:10,760 --> 01:28:11,120 U redu 1997 01:28:11,240 --> 01:28:11,400 Bog 1998 01:28:11,480 --> 01:28:11,600 U REDU 1999 01:28:13,320 --> 01:28:14,280 Spasimo Božić 2000 01:28:15,240 --> 01:28:16,200 To je bilo strašno 2001 01:28:17,400 --> 01:28:17,600 U REDU 2002 01:28:17,600 --> 01:28:17,800 U redu 2003 01:28:18,280 --> 01:28:18,640 U redu 2004 01:28:22,360 --> 01:28:23,320 Spasimo Božić 2005 01:28:24,240 --> 01:28:24,560 Evo ga 2006 01:28:24,560 --> 01:28:25,920 U redu 2007 01:28:26,600 --> 01:28:26,840 U redu 2008 01:28:26,840 --> 01:28:27,680 pa snježna kugla 2009 01:28:27,680 --> 01:28:28,880 Što je s tim? 2010 01:28:28,880 --> 01:28:29,680 Staklasta svinja 2011 01:28:29,760 --> 01:28:30,320 Glasscafig 2012 01:28:30,320 --> 01:28:31,720 To je njemački za stakleni kavez 2013 01:28:32,120 --> 01:28:32,440 Dobro 2014 01:28:32,440 --> 01:28:33,640 što misliš da Grieve pokušava 2015 01:28:33,640 --> 01:28:33,880 učiniti 2016 01:28:33,880 --> 01:28:34,160 postoji li 2017 01:28:35,600 --> 01:28:39,720 Grieve pokušava 2018 01:28:39,720 --> 01:28:43,200 Moramo ići 2019 01:28:43,200 --> 01:28:43,400 hajde 2020 01:28:44,960 --> 01:28:46,120 Spreman za još jedan test 2021 01:28:48,280 --> 01:28:48,680 Dobro 2022 01:28:49,320 --> 01:28:50,360 Sljedeće ime na listi 2023 01:28:51,720 --> 01:28:52,000 Ne 2024 01:28:54,120 --> 01:28:55,120 Imam bolju ideju 2025 01:28:58,360 --> 01:28:59,800 Rekla je da želi kazniti 2026 01:28:59,800 --> 01:29:00,160 svi oni 2027 01:29:00,360 --> 01:29:01,600 Čini se da je Glossoping bio 2028 01:29:01,600 --> 01:29:02,440 samo za jednu osobu 2029 01:29:02,440 --> 01:29:03,640 Moguće je da može zaraditi više 2030 01:29:03,640 --> 01:29:06,600 od njih poput vještičje magije 2031 01:29:06,600 --> 01:29:07,800 ili bi joj trebale milijarde 2032 01:29:07,800 --> 01:29:07,960 ih 2033 01:29:08,680 --> 01:29:09,640 Neizmjerno je moćna 2034 01:29:09,640 --> 01:29:11,000 ali to je veliki porast za konturu 2035 01:29:12,280 --> 01:29:12,560 U REDU 2036 01:29:12,560 --> 01:29:13,560 Mislim 2037 01:29:13,560 --> 01:29:14,000 iskreno 2038 01:29:14,000 --> 01:29:14,800 jedino mjesto koje to ima 2039 01:29:14,800 --> 01:29:16,040 vrstu proizvodnog kapaciteta 2040 01:29:16,040 --> 01:29:16,440 Paziti 2041 01:29:41,880 --> 01:29:42,880 To je nešto što se događa 2042 01:29:42,880 --> 01:29:43,480 ti puno 2043 01:29:44,600 --> 01:29:46,000 Neobjašnjeni svirač klavira u 2044 01:29:46,000 --> 01:29:47,240 na sredini njemačke autoceste 2045 01:29:48,240 --> 01:29:48,520 Ne 2046 01:29:48,520 --> 01:29:50,280 ovo je rijetkost 2047 01:29:57,680 --> 01:29:58,280 Za tebe je 2048 01:29:59,000 --> 01:29:59,120 Dobro 2049 01:29:59,120 --> 01:29:59,800 Ne diram ništa 2050 01:30:01,080 --> 01:30:02,040 Samo se vrati u kamion 2051 01:30:02,040 --> 01:30:03,240 Vozit ćemo se točno oko ukletog 2052 01:30:03,240 --> 01:30:03,600 klavir 2053 01:30:03,600 --> 01:30:04,280 Moramo ga otvoriti 2054 01:30:06,240 --> 01:30:06,480 ovo je.. 2055 01:30:07,640 --> 01:30:08,600 Ovako počinje 2056 01:30:09,480 --> 01:30:10,080 Sada to radiš 2057 01:30:22,200 --> 01:30:22,840 Vidjeti 2058 01:30:28,600 --> 01:30:28,840 Dylan 2059 01:30:28,840 --> 01:30:31,040 Jeste li mi poslali ovaj glupi poklon 2060 01:30:31,040 --> 01:30:32,160 umjesto da dođe do ove stvari 2061 01:30:33,320 --> 01:30:33,560 Čekati 2062 01:30:33,560 --> 01:30:33,760 što 2063 01:30:34,120 --> 01:30:35,080 Jer ako ne želiš doći 2064 01:30:35,080 --> 01:30:35,720 nije me briga 2065 01:30:36,360 --> 01:30:37,480 Željela sam biti tamo 2066 01:30:37,480 --> 01:30:38,040 Stvarno jesam 2067 01:30:38,040 --> 01:30:39,040 onda nešto-- Samo prestani 2068 01:30:39,040 --> 01:30:39,760 u redu 2069 01:30:40,440 --> 01:30:41,960 Ne moraš se pretvarati jer 2070 01:30:41,960 --> 01:30:43,160 moja mama ti izaziva osjećaj krivnje 2071 01:30:43,520 --> 01:30:44,640 Ne pretvaram se 2072 01:30:44,640 --> 01:30:45,640 Stvarno želim pronaći način 2073 01:30:45,720 --> 01:30:46,720 Nikada nećeš ništa postići 2074 01:30:47,000 --> 01:30:47,240 Da 2075 01:30:47,240 --> 01:30:48,600 Ja znam 2076 01:30:48,920 --> 01:30:49,240 ja znam 2077 01:30:49,360 --> 01:30:49,680 Što god 2078 01:30:50,360 --> 01:30:51,120 moram ići 2079 01:30:51,120 --> 01:30:52,440 Samo mi nemoj slati više gluposti 2080 01:30:52,440 --> 01:30:52,760 pokloni 2081 01:30:52,760 --> 01:30:52,920 U REDU 2082 01:30:54,200 --> 01:30:54,480 Čekati 2083 01:30:54,480 --> 01:30:54,800 čekati 2084 01:30:54,800 --> 01:30:55,000 Dylan 2085 01:30:55,000 --> 01:30:55,720 što misliš time reći 2086 01:30:56,160 --> 01:30:56,680 Ova stvar 2087 01:30:58,680 --> 01:30:59,000 Dylan 2088 01:30:59,000 --> 01:30:59,680 ne diraj to 2089 01:31:00,080 --> 01:31:00,440 nemoj 2090 01:31:00,520 --> 01:31:00,680 Čekati 2091 01:31:00,680 --> 01:31:02,040 Mislite li vi ozbiljno da postoji 2092 01:31:02,040 --> 01:31:02,720 bilo koje vrste 2093 01:31:02,720 --> 01:31:03,440 slušaj me 2094 01:31:03,440 --> 01:31:04,160 Spusti to 2095 01:31:04,320 --> 01:31:05,400 Jer ja sam ovdje da ti to kažem 2096 01:31:06,760 --> 01:31:07,320 što je ovo 2097 01:31:08,240 --> 01:31:08,840 Što se događa 2098 01:31:13,560 --> 01:31:14,040 Što se događa 2099 01:31:14,160 --> 01:31:14,640 Spusti to 2100 01:31:14,640 --> 01:31:18,440 Gdje je otišao 2101 01:31:19,240 --> 01:31:19,760 Gdje je otišao 2102 01:31:19,760 --> 01:31:20,360 ne znam 2103 01:31:25,240 --> 01:31:25,560 Utičnica 2104 01:31:25,560 --> 01:31:30,200 To je moje dijete 2105 01:31:32,600 --> 01:31:33,000 Nađi me 2106 01:31:46,160 --> 01:31:46,280 Tata 2107 01:31:48,600 --> 01:31:48,720 Tata 2108 01:31:48,720 --> 01:31:54,200 što se događa 2109 01:31:54,200 --> 01:31:56,520 gdje smo 2110 01:31:56,600 --> 01:31:57,080 Bože moj 2111 01:31:57,080 --> 01:31:57,400 Bože moj 2112 01:32:01,160 --> 01:32:02,280 Upalilo je 2113 01:32:07,400 --> 01:32:08,920 Jack O'Malley 2114 01:32:08,920 --> 01:32:11,080 četvrta razina 2115 01:32:11,480 --> 01:32:13,480 Kakav savršen način za početak mog 2116 01:32:13,480 --> 01:32:14,200 kolekcija 2117 01:32:15,400 --> 01:32:16,600 Prenesite proizvodnju online 2118 01:32:36,440 --> 01:32:37,080 Večeras 2119 01:32:37,080 --> 01:32:39,240 Isporučit ću jednu od ovih na 2120 01:32:39,240 --> 01:32:42,120 svaki pojedini devijant na listi 2121 01:32:42,120 --> 01:32:43,560 a kad se probude i otvore 2122 01:32:43,560 --> 01:32:44,040 njihov dar 2123 01:32:44,800 --> 01:32:46,440 I oni će se pridružiti mojoj kolekciji 2124 01:32:46,440 --> 01:32:48,200 i svijet će biti u 2125 01:32:48,200 --> 01:32:49,960 ruke pravednika 2126 01:32:51,160 --> 01:32:51,560 Konačno 2127 01:32:52,840 --> 01:32:53,320 Večeras 2128 01:32:53,320 --> 01:32:55,800 Ja vozim 2129 01:32:59,520 --> 01:32:59,720 Drake 2130 01:32:59,720 --> 01:33:00,360 imamo Drift 2131 01:33:01,120 --> 01:33:01,560 Što se dogodilo 2132 01:33:01,880 --> 01:33:03,160 Što znate o Gloskofigu 2133 01:33:03,400 --> 01:33:04,840 Upotrijebljena mitska magična snježna kugla 2134 01:33:04,840 --> 01:33:05,720 zatvoriti predvorje 2135 01:33:05,800 --> 01:33:06,440 Krampus ga ima 2136 01:33:06,760 --> 01:33:07,000 Zašto 2137 01:33:07,240 --> 01:33:07,880 Ne više 2138 01:33:08,120 --> 01:33:08,760 Vještica ga ima 2139 01:33:08,880 --> 01:33:09,880 I mislim da pokušava kazniti 2140 01:33:09,880 --> 01:33:10,600 svi na popisu 2141 01:33:10,760 --> 01:33:11,080 Čekati 2142 01:33:11,080 --> 01:33:11,640 usporiti 2143 01:33:11,920 --> 01:33:13,880 O'Malley je upravo dobio kuglu i nestao 2144 01:33:14,560 --> 01:33:14,840 Što 2145 01:33:15,400 --> 01:33:15,760 Njegov komplet 2146 01:33:15,760 --> 01:33:16,040 također 2147 01:33:16,840 --> 01:33:16,920 Oh 2148 01:33:16,920 --> 01:33:17,480 dragi Bože 2149 01:33:18,120 --> 01:33:18,880 Pokrenite O'Malleyjevu oznaku 2150 01:33:18,880 --> 01:33:19,000 Da 2151 01:33:19,000 --> 01:33:19,560 Direktor 2152 01:33:22,600 --> 01:33:22,800 Zoe 2153 01:33:22,800 --> 01:33:24,160 Mislim da pokušava masovnu proizvodnju 2154 01:33:24,160 --> 01:33:24,840 gloskopija 2155 01:33:25,160 --> 01:33:26,120 Kako si uopće mogao to učiniti 2156 01:33:26,280 --> 01:33:26,760 Razmisli o tome 2157 01:33:26,760 --> 01:33:28,200 Koje je jedino mjesto koje je sposobno 2158 01:33:28,200 --> 01:33:29,000 nečeg takvog 2159 01:33:29,000 --> 01:33:29,800 Sjeverni pol 2160 01:33:30,600 --> 01:33:31,400 Ali Nick nije tamo 2161 01:33:31,400 --> 01:33:32,760 Kompleks radi na njegovoj moći 2162 01:33:32,760 --> 01:33:33,440 To ne može biti to 2163 01:33:33,440 --> 01:33:33,640 Osim ako.. 2164 01:33:35,640 --> 01:33:36,760 Osim ako nikada nije otišao 2165 01:33:37,560 --> 01:33:38,480 Ali snježna kapa 2166 01:33:38,480 --> 01:33:39,360 mlaznica 2167 01:33:39,360 --> 01:33:39,800 Dronovi 2168 01:33:39,800 --> 01:33:40,600 skretanja 2169 01:33:43,120 --> 01:33:43,960 Nick je još uvijek tamo 2170 01:33:44,160 --> 01:33:44,760 Direktor 2171 01:33:44,760 --> 01:33:46,120 Ne hvatam signal 2172 01:33:46,120 --> 01:33:50,080 za O'Malleyev tragač jer 2173 01:33:50,080 --> 01:33:51,160 on je ispod Kupole 2174 01:33:52,200 --> 01:33:53,080 Ali razgovarao sam s tobom 2175 01:33:53,080 --> 01:33:53,800 tim cijelu noć 2176 01:33:54,440 --> 01:33:54,760 Da 2177 01:33:59,800 --> 01:34:00,600 Probaj Partridge 2178 01:34:01,080 --> 01:34:01,880 Spojite se na Partridge 2179 01:34:02,200 --> 01:34:02,440 Da 2180 01:34:02,440 --> 01:34:02,920 Direktor 2181 01:34:05,080 --> 01:34:05,240 Bok 2182 01:34:05,240 --> 01:34:05,480 Cal 2183 01:34:05,800 --> 01:34:06,280 hej 2184 01:34:06,280 --> 01:34:07,080 kako se držiš 2185 01:34:07,080 --> 01:34:07,640 MC 2186 01:34:08,320 --> 01:34:08,440 Dobro 2187 01:34:08,440 --> 01:34:09,160 Ne mogu spavati 2188 01:34:09,160 --> 01:34:10,840 Samo sam zaokupljena pečenjem 2189 01:34:10,840 --> 01:34:11,640 kolačići za njega 2190 01:34:13,000 --> 01:34:13,880 Jer kad dođe kući 2191 01:34:14,360 --> 01:34:14,480 Dobro 2192 01:34:14,480 --> 01:34:15,280 svidjet će mu se to 2193 01:34:15,840 --> 01:34:16,600 Što imaš slanine 2194 01:34:17,440 --> 01:34:19,120 Upravo sam izvukao novu seriju 2195 01:34:19,120 --> 01:34:19,960 od makarona 2196 01:34:23,640 --> 01:34:24,280 Svidjet će mu se to 2197 01:34:25,960 --> 01:34:26,360 izdrži 2198 01:34:26,800 --> 01:34:27,560 Obavještavat ću vas 2199 01:34:29,080 --> 01:34:29,400 Hvala 2200 01:34:31,800 --> 01:34:32,440 To nije ona 2201 01:34:33,120 --> 01:34:33,720 Kako to misliš 2202 01:34:33,960 --> 01:34:35,080 Nick mrzi makarone 2203 01:34:37,400 --> 01:34:38,200 Oni su mjenjači oblika 2204 01:34:39,160 --> 01:34:39,560 Vještica 2205 01:34:39,560 --> 01:34:40,000 momci 2206 01:34:40,000 --> 01:34:41,040 Svi su oni mjenjači oblika 2207 01:34:43,000 --> 01:34:44,360 Sjeverni pol je zauzet 2208 01:34:52,240 --> 01:34:53,080 Za petama su nam 2209 01:34:54,520 --> 01:34:55,360 gdje smo 2210 01:34:55,360 --> 01:34:56,040 Što se događa 2211 01:34:56,200 --> 01:34:56,400 U REDU 2212 01:34:56,400 --> 01:34:56,520 U REDU 2213 01:34:56,520 --> 01:34:56,760 U REDU 2214 01:34:56,760 --> 01:34:57,240 sad slušaj 2215 01:34:59,480 --> 01:35:00,240 Sada znam što se događa 2216 01:35:00,240 --> 01:35:00,760 zvučati kao 2217 01:35:02,680 --> 01:35:03,560 U osnovi 2218 01:35:03,560 --> 01:35:09,000 Djed Mraz nedostaje 2219 01:35:09,560 --> 01:35:12,120 A ta divovska dama je vještica 2220 01:35:12,120 --> 01:35:13,640 i dobila je snježne kugle od 2221 01:35:13,640 --> 01:35:17,920 divovski demonski božićni jarac 2222 01:35:17,920 --> 01:35:18,360 čovjek 2223 01:35:19,000 --> 01:35:19,960 A sada će napraviti 2224 01:35:19,960 --> 01:35:21,720 milijuni njih s tim čarobnim 2225 01:35:21,720 --> 01:35:23,320 fotokopirni aparat 2226 01:35:24,280 --> 01:35:24,480 Izgled 2227 01:35:24,480 --> 01:35:25,400 Nemam sve tehničke 2228 01:35:25,400 --> 01:35:25,840 pojedinosti 2229 01:35:25,840 --> 01:35:27,240 ali u osnovi ovi globusi jesu 2230 01:35:27,240 --> 01:35:29,320 značilo zatvoriti zločeste 2231 01:35:29,320 --> 01:35:30,680 ljudi zauvijek 2232 01:35:31,800 --> 01:35:32,440 Zauvijek 2233 01:35:34,200 --> 01:35:34,680 Ne zauvijek 2234 01:35:34,680 --> 01:35:36,120 Ovo zadnje nisam ogrebao 2235 01:35:42,880 --> 01:35:43,320 Zapamtite 2236 01:35:43,320 --> 01:35:44,600 nikome ne možeš vjerovati 2237 01:35:47,480 --> 01:35:48,280 Imam signal 2238 01:35:49,240 --> 01:35:50,360 O'Malley je ovdje negdje 2239 01:35:53,920 --> 01:35:54,320 Blizu smo 2240 01:35:55,080 --> 01:35:55,240 hej 2241 01:35:55,240 --> 01:35:55,560 Glavni 2242 01:35:57,560 --> 01:35:57,800 Fred 2243 01:36:00,520 --> 01:36:01,560 Javit ću timu da jesi 2244 01:36:01,560 --> 01:36:01,880 nazad 2245 01:36:02,520 --> 01:36:03,120 Kako bi bilo da ne bi 2246 01:36:09,000 --> 01:36:09,560 Mjenjači oblika 2247 01:36:10,680 --> 01:36:11,440 Dobre vijesti 2248 01:36:17,560 --> 01:36:19,560 Kaže da bi trebao biti upravo ovdje 2249 01:36:24,200 --> 01:36:26,640 Stari sustav tunela ide ispravno 2250 01:36:26,640 --> 01:36:27,720 ispod originalne radionice 2251 01:36:28,920 --> 01:36:29,480 Idemo 2252 01:36:32,200 --> 01:36:33,160 Događa li se to zato što sam bio 2253 01:36:33,160 --> 01:36:33,640 rova 2254 01:36:33,760 --> 01:36:34,120 Što 2255 01:36:34,360 --> 01:36:35,440 Je li to zato što sam srezao Kevinov 2256 01:36:35,440 --> 01:36:35,880 gume 2257 01:36:35,880 --> 01:36:36,040 Ne 2258 01:36:36,040 --> 01:36:36,280 Ne 2259 01:36:36,280 --> 01:36:36,520 Ne 2260 01:36:36,520 --> 01:36:36,760 Ne 2261 01:36:36,760 --> 01:36:37,280 Ne 2262 01:36:37,280 --> 01:36:37,440 Ne 2263 01:36:37,440 --> 01:36:37,720 Dylan 2264 01:36:38,480 --> 01:36:38,960 Tijelo ljudi 2265 01:36:38,960 --> 01:36:39,440 nisi li 2266 01:36:39,800 --> 01:36:40,120 Dobro 2267 01:36:40,120 --> 01:36:40,880 rekla je to 2268 01:36:40,880 --> 01:36:41,960 ali- Što sam učinio 2269 01:36:42,040 --> 01:36:42,520 Dylan 2270 01:36:42,520 --> 01:36:43,720 pogledaj me 2271 01:36:45,320 --> 01:36:46,720 Možda ste učinili neke stvari 2272 01:36:46,720 --> 01:36:47,480 da nisi trebao 2273 01:36:48,520 --> 01:36:49,400 Svi to rade 2274 01:36:49,720 --> 01:36:50,280 Svi 2275 01:36:50,280 --> 01:36:51,480 Sve je u redu s tobom 2276 01:36:52,760 --> 01:36:56,200 Ovdje si samo zbog 2277 01:36:56,200 --> 01:36:56,600 mi 2278 01:36:59,320 --> 01:37:00,040 Što si učinio 2279 01:37:00,040 --> 01:37:02,600 Mnogo toga 2280 01:37:03,720 --> 01:37:04,400 Dug je to popis 2281 01:37:06,960 --> 01:37:07,920 Ali veće od svega toga 2282 01:37:07,920 --> 01:37:08,840 to je ono što nisam učinio 2283 01:37:08,840 --> 01:37:10,920 o čemu ti pričaš 2284 01:37:10,920 --> 01:37:19,240 Bio sam užasan otac 2285 01:37:21,520 --> 01:37:22,280 Nije istina 2286 01:37:22,360 --> 01:37:22,600 Da 2287 01:37:22,600 --> 01:37:23,160 to je 2288 01:37:23,560 --> 01:37:24,200 jeste 2289 01:37:24,360 --> 01:37:25,600 Nisam bio u blizini 2290 01:37:25,880 --> 01:37:27,200 Rekao sam sebi da radim tebe 2291 01:37:27,200 --> 01:37:27,800 uslugu 2292 01:37:27,800 --> 01:37:28,760 što je sranje 2293 01:37:29,160 --> 01:37:31,080 Bilo ti je loše i bilo je 2294 01:37:31,080 --> 01:37:31,960 strašno za mene 2295 01:37:33,720 --> 01:37:34,680 Napravio sam neke pogreške 2296 01:37:34,680 --> 01:37:34,920 prijatelju 2297 01:37:35,120 --> 01:37:35,560 ja to znam 2298 01:37:36,760 --> 01:37:38,040 Ali također znam da mogu 2299 01:37:38,040 --> 01:37:38,520 bolje 2300 01:37:40,200 --> 01:37:40,760 I znam 2301 01:37:41,280 --> 01:37:42,440 Lakše je reći nego učiniti 2302 01:37:42,440 --> 01:37:43,640 Znam da je to puno posla 2303 01:37:43,640 --> 01:37:45,160 i nadam se da nije prekasno 2304 01:37:48,840 --> 01:37:49,480 Svaki dan 2305 01:37:49,480 --> 01:37:53,320 svaka odluka je prilika 2306 01:37:57,160 --> 01:37:58,200 I želim početi uzimati nešto 2307 01:37:58,200 --> 01:37:58,680 od onih 2308 01:38:00,200 --> 01:38:01,480 Dakle, ne tražim od vas da vjerujete 2309 01:38:01,480 --> 01:38:01,720 mi 2310 01:38:01,960 --> 01:38:03,000 Samo tražim da daš 2311 01:38:03,000 --> 01:38:05,000 imam priliku 2312 01:38:07,160 --> 01:38:08,520 Znam da možda nikad neću biti najveći 2313 01:38:08,520 --> 01:38:09,520 otac na svijetu 2314 01:38:09,520 --> 01:38:09,640 ali 2315 01:38:10,320 --> 01:38:11,480 Znam da mogu bolje 2316 01:38:12,200 --> 01:38:13,400 I odmah ti kažem 2317 01:38:13,400 --> 01:38:16,720 da obećavam da nikad neću prestati 2318 01:38:16,720 --> 01:38:17,080 težak 2319 01:38:44,120 --> 01:38:45,000 Što se upravo dogodilo 2320 01:38:49,720 --> 01:38:50,720 Mislim da je samo malo 2321 01:38:50,720 --> 01:38:51,240 ljepši 2322 01:38:52,840 --> 01:38:53,640 Možemo li otići odavde 2323 01:38:54,200 --> 01:38:54,520 Da 2324 01:38:55,640 --> 01:38:56,920 Prvo moramo pronaći nekoga 2325 01:38:56,920 --> 01:39:07,160 hajde 2326 01:39:07,160 --> 01:39:07,320 jao 2327 01:39:08,920 --> 01:39:09,160 Cal 2328 01:39:09,160 --> 01:39:11,960 kad biste mogli napraviti bilo kakvu igračku 2329 01:39:11,960 --> 01:39:12,800 svijet stvaran upravo sada 2330 01:39:12,800 --> 01:39:13,400 što bi bilo 2331 01:39:16,120 --> 01:39:16,680 Wonder Woman 2332 01:39:17,400 --> 01:39:17,560 Tim 2333 01:39:17,560 --> 01:39:19,160 ti si dobro 2334 01:39:19,800 --> 01:39:20,040 Da 2335 01:39:20,440 --> 01:39:20,560 Da 2336 01:39:20,560 --> 01:39:22,600 Lijepo te je vidjeti 2337 01:39:23,840 --> 01:39:24,080 Tata 2338 01:39:26,360 --> 01:39:26,760 Prijatelj 2339 01:39:26,760 --> 01:39:27,360 dođi ovamo 2340 01:39:27,360 --> 01:39:28,920 Želim da upoznaš neke prijatelje 2341 01:39:28,920 --> 01:39:29,400 Cal 2342 01:39:29,400 --> 01:39:29,760 Zoe 2343 01:39:29,760 --> 01:39:30,520 Ovo je moj sin 2344 01:39:30,520 --> 01:39:30,920 Dylan 2345 01:39:32,200 --> 01:39:33,160 Jedan i jedini Dylan 2346 01:39:33,960 --> 01:39:35,120 Tvoj tata mi je toliko toga pričao 2347 01:39:35,120 --> 01:39:35,240 vas 2348 01:39:37,480 --> 01:39:38,440 Dobrodošli na Sjeverni pol 2349 01:39:39,880 --> 01:39:39,960 huh 2350 01:39:40,920 --> 01:39:41,960 Ne mogu vjerovati da je dobila staru 2351 01:39:41,960 --> 01:39:43,400 prekinuti objavljivača ponovno na mreži 2352 01:39:43,640 --> 01:39:44,760 Ova stvar je izvan Komisije 2353 01:39:44,760 --> 01:39:46,000 od kasnih 1800-ih 2354 01:39:46,200 --> 01:39:47,280 Ova stvar je izbacivala snijeg 2355 01:39:47,280 --> 01:39:48,480 globusi poput štakorskih govana i to 2356 01:39:48,480 --> 01:39:49,720 samo stao kao da je netko povukao 2357 01:39:49,720 --> 01:39:50,120 utikač 2358 01:39:50,280 --> 01:39:50,560 Cal 2359 01:39:50,560 --> 01:39:51,080 vidjeli smo je 2360 01:39:51,080 --> 01:39:52,240 Rekla je da će to učiniti 2361 01:39:52,240 --> 01:39:53,000 sama jaše 2362 01:39:53,480 --> 01:39:53,880 Što 2363 01:39:54,320 --> 01:39:55,360 Dostavite jednu od ovih snježnih kugli 2364 01:39:55,360 --> 01:39:56,400 svima na popisu 2365 01:39:56,400 --> 01:39:57,080 To je nemoguće 2366 01:39:57,640 --> 01:39:59,320 Saonice ne mogu poletjeti bez njega 2367 01:39:59,320 --> 01:39:59,720 mu 2368 01:39:59,720 --> 01:40:02,040 Ne mogu dopustiti da te saonice polete 2369 01:40:03,760 --> 01:40:04,840 Na prilazu je podmornica 2370 01:40:04,840 --> 01:40:05,560 točka u hangaru 2371 01:40:07,640 --> 01:40:07,920 Čekati 2372 01:40:16,400 --> 01:40:16,680 Glavni 2373 01:40:17,400 --> 01:40:17,720 Garcia 2374 01:40:19,000 --> 01:40:19,400 Cal 2375 01:40:23,320 --> 01:40:23,560 gospođo 2376 01:40:25,440 --> 01:40:26,200 gdje je on 2377 01:40:55,320 --> 01:40:55,800 Grillo 2378 01:40:55,800 --> 01:40:56,400 Stop 2379 01:41:07,880 --> 01:41:08,840 Upravo sam odlazio 2380 01:44:01,440 --> 01:44:02,480 hajde 2381 01:44:03,520 --> 01:44:04,080 Imam te 2382 01:44:14,520 --> 01:44:15,000 crvena 2383 01:44:15,000 --> 01:44:16,840 vrati mi se 2384 01:44:17,400 --> 01:44:17,960 Vrati mi se 2385 01:44:17,960 --> 01:44:18,280 šef 2386 01:44:18,680 --> 01:44:19,160 Probuditi se 2387 01:44:23,080 --> 01:44:23,560 Nick 2388 01:44:23,960 --> 01:44:24,520 Nick 2389 01:44:25,040 --> 01:44:25,800 Cal je 2390 01:44:39,600 --> 01:44:39,960 Cal 2391 01:44:52,840 --> 01:44:53,160 Sranje 2392 01:44:55,480 --> 01:44:55,960 Utičnica 2393 01:45:00,760 --> 01:45:01,240 Trčanje 2394 01:45:02,840 --> 01:45:03,320 Nema šanse 2395 01:45:03,320 --> 01:45:03,480 čovjek 2396 01:45:04,840 --> 01:45:05,720 Za tipa poput mene 2397 01:45:05,720 --> 01:45:07,080 ima gorih načina za izlazak 2398 01:45:07,080 --> 01:45:08,680 nego pokušajem spašavanja Djeda Mraza 2399 01:45:12,360 --> 01:45:12,640 Rila 2400 01:45:12,640 --> 01:45:15,120 vrijeme je da ideš 2401 01:45:15,120 --> 01:45:15,160 Oh 2402 01:45:15,160 --> 01:45:18,680 Ja ću ići 2403 01:45:18,680 --> 01:45:22,120 ali vodim ga sa sobom 2404 01:45:23,080 --> 01:45:25,000 Ne vodiš ga nikamo 2405 01:45:25,560 --> 01:45:27,480 Njegova je moć uzalud potrošena 2406 01:45:27,480 --> 01:45:28,560 predugo 2407 01:45:29,080 --> 01:45:31,960 Večeras počinje kažnjavanje 2408 01:45:33,400 --> 01:45:34,480 Morat ćeš proći 2409 01:45:34,480 --> 01:45:37,000 ja prvi sa zadovoljstvom 2410 01:45:58,040 --> 01:46:00,200 Vi imbecili nemate pojma kako 2411 01:46:00,200 --> 01:46:01,760 razgovarati s ovakvom ženom 2412 01:46:01,760 --> 01:46:04,760 Prava žena 2413 01:46:07,000 --> 01:46:08,040 Ona je moja bivša 2414 01:46:10,760 --> 01:46:11,560 Zdravo 2415 01:46:11,560 --> 01:46:13,880 ljubavi moja 2416 01:46:14,520 --> 01:46:15,160 Gubi se odavde 2417 01:46:15,160 --> 01:46:15,720 Krampus 2418 01:46:16,200 --> 01:46:17,720 Ne mogu to učiniti 2419 01:46:19,000 --> 01:46:21,240 I lijepo je vidjeti tvoje 2420 01:46:21,240 --> 01:46:22,680 jadno lice 2421 01:46:22,680 --> 01:46:27,320 moj brat ima gdje biti 2422 01:46:37,720 --> 01:46:38,920 Kao i sva vremena 2423 01:47:10,600 --> 01:47:12,160 Zar ti nije dosta 2424 01:47:12,160 --> 01:47:15,720 Ako ga želiš uzeti 2425 01:47:15,720 --> 01:47:18,520 morat ćeš ubiti 2426 01:47:18,520 --> 01:47:18,840 mi 2427 01:47:23,080 --> 01:47:24,960 Tvoja žrtva neće značiti ništa 2428 01:47:24,960 --> 01:47:25,160 Dovoljno 2429 01:47:32,400 --> 01:47:35,160 Posljednje riječi za vaše najvjernije 2430 01:47:35,160 --> 01:47:35,880 ratnik 2431 01:47:37,120 --> 01:47:37,880 Samo jedan 2432 01:47:48,840 --> 01:47:49,800 Sretan Božić 2433 01:47:49,800 --> 01:47:50,360 vještica 2434 01:48:20,920 --> 01:48:21,000 Oh 2435 01:48:21,000 --> 01:48:21,640 pogledaj se 2436 01:48:21,640 --> 01:48:21,960 Oh 2437 01:48:21,960 --> 01:48:27,760 šuti 2438 01:48:27,760 --> 01:48:28,040 Nick 2439 01:48:30,680 --> 01:48:31,080 dobro si 2440 01:48:33,320 --> 01:48:33,720 Da 2441 01:48:38,520 --> 01:48:39,400 Što ti je toliko trebalo 2442 01:48:39,400 --> 01:48:39,560 Dobro 2443 01:48:39,560 --> 01:49:01,000 vidi što je mačka uvukla 2444 01:49:01,800 --> 01:49:03,560 Nemojmo biti kašasti 2445 01:49:05,400 --> 01:49:05,760 Hvala 2446 01:49:05,760 --> 01:49:06,120 brat 2447 01:49:09,800 --> 01:49:11,240 Sretan Božić 2448 01:49:13,000 --> 01:49:13,520 Sve tamo 2449 01:49:16,280 --> 01:49:17,480 Želite možda ostati 2450 01:49:17,480 --> 01:49:17,960 neko vrijeme 2451 01:49:21,960 --> 01:49:23,000 Nemoj gurati 2452 01:49:25,400 --> 01:49:26,200 Baci se na posao 2453 01:49:28,640 --> 01:49:28,880 I tebe 2454 01:49:30,680 --> 01:49:32,200 Želim revanš 2455 01:49:40,920 --> 01:49:49,080 O moj Bože 2456 01:49:49,560 --> 01:49:49,840 Med 2457 01:49:49,840 --> 01:49:50,680 gdje si 2458 01:49:50,880 --> 01:49:51,080 Mama 2459 01:49:51,080 --> 01:49:52,440 nećeš vjerovati u ovo 2460 01:49:56,400 --> 01:49:56,840 Skytrain 2461 01:49:56,840 --> 01:49:57,720 ovo je Partridge 2462 01:49:57,880 --> 01:49:59,240 Natrag u stolicu i natrag 2463 01:49:59,240 --> 01:49:59,480 pratiti 2464 01:49:59,800 --> 01:50:00,520 Dobro je što si se vratio 2465 01:50:00,520 --> 01:50:00,760 gospođo 2466 01:50:00,840 --> 01:50:09,160 Trenutno nas leti šest ljudi 2467 01:50:09,160 --> 01:50:09,440 raspored 2468 01:50:09,440 --> 01:50:10,600 pa ćemo pokrenuti ovaj pregled 2469 01:50:10,600 --> 01:50:11,480 let kakav je naš zrak 2470 01:50:28,120 --> 01:50:28,520 Dylan 2471 01:50:29,560 --> 01:50:29,720 Utičnica 2472 01:50:31,360 --> 01:50:31,480 Bok 2473 01:50:32,280 --> 01:50:33,240 Hvala vam na pomoći danas 2474 01:50:34,720 --> 01:50:35,200 Nadamo se 2475 01:50:37,480 --> 01:50:37,800 ja znam 2476 01:50:42,240 --> 01:50:43,400 Svi sustavi rade 2477 01:50:43,960 --> 01:50:45,240 30 sekundi do lansiranja 2478 01:50:48,040 --> 01:50:48,200 hej 2479 01:50:48,200 --> 01:50:48,600 Zanos 2480 01:50:50,920 --> 01:50:51,880 Ugodnu vožnju 2481 01:50:53,720 --> 01:50:54,360 Sretan Božić 2482 01:50:54,360 --> 01:50:54,680 direktor 2483 01:50:58,040 --> 01:50:58,440 Dylan 2484 01:50:58,440 --> 01:50:59,160 Utičnica 2485 01:51:01,320 --> 01:51:01,840 Dolazite 2486 01:51:04,280 --> 01:51:04,440 Stvarno 2487 01:51:04,440 --> 01:51:05,480 hajde 2488 01:51:05,480 --> 01:51:05,960 idemo 2489 01:51:06,040 --> 01:51:06,600 Moramo krenuti 2490 01:51:09,440 --> 01:51:09,960 Crvena 2491 01:51:09,960 --> 01:51:11,280 slobodan si za polijetanje 2492 01:52:40,360 --> 01:52:40,880 Kopiraj to 2493 01:52:41,640 --> 01:52:42,320 Dolazimo na vas 2494 01:53:33,320 --> 01:53:34,120 On to stvarno radi 2495 01:53:34,120 --> 01:53:34,600 zar ne 2496 01:53:34,680 --> 01:53:36,120 Ide posvuda u cijelosti 2497 01:53:36,120 --> 01:53:37,040 svijet u jednoj noći 2498 01:53:37,040 --> 01:53:39,160 Puno je cool nego što sam mislila 2499 01:53:39,160 --> 01:53:39,640 on je bio 2500 01:53:41,040 --> 01:53:42,280 I puno više sportski 2501 01:53:42,760 --> 01:53:43,160 Da 2502 01:53:43,160 --> 01:53:44,120 tip je zvijer 2503 01:53:44,120 --> 01:53:44,440 Tip 2504 01:53:44,440 --> 01:53:45,480 on je zvijer 2505 01:54:14,120 --> 01:54:14,760 Vidiš to 2506 01:54:14,760 --> 01:54:15,120 nisi li ti 2507 01:54:15,120 --> 01:54:18,360 Znao sam da ćeš ga dobiti natrag 2508 01:54:20,400 --> 01:54:21,240 Izgubio si ga tamo na neko vrijeme 2509 01:54:21,240 --> 01:54:21,560 Nick 2510 01:54:22,120 --> 01:54:22,960 Lako ga je izgubiti 2511 01:54:22,960 --> 01:54:23,320 Cal 2512 01:54:25,400 --> 01:54:26,840 Važno je nastaviti pokušavati 2513 01:54:32,960 --> 01:54:33,280 Nick 2514 01:54:33,280 --> 01:54:35,880 Htjela bih ostati 2515 01:54:37,840 --> 01:54:38,480 Ako me želiš 2516 01:54:42,800 --> 01:54:43,120 Dobili ste 2517 01:54:43,120 --> 01:54:43,600 Zapovjednik 2518 01:54:51,040 --> 01:54:52,280 Jesmo li upravo spasili Božić 2519 01:54:54,280 --> 01:54:56,200 Mislim da smo upravo spasili Božić 132799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.