Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:04:38,541 --> 00:04:41,879
Seven o'clock a.m.
2
00:05:27,549 --> 00:05:28,967
Matt wouldn't understand.
3
00:05:29,051 --> 00:05:31,136
You know what he would say.
4
00:05:32,095 --> 00:05:33,221
That we're awesome?
5
00:05:33,305 --> 00:05:35,974
No, that we're being stupid.
6
00:05:36,058 --> 00:05:38,351
I prefer the term
"foolheartedly provocative."
7
00:05:38,435 --> 00:05:41,271
Yeah, that's lawyer talk
for stupid. You want coffee?
8
00:05:42,856 --> 00:05:44,107
If we're gonna be Nancy Drew-ing together,
9
00:05:44,191 --> 00:05:46,944
I think a certain level
of honesty is required.
10
00:05:47,027 --> 00:05:48,696
What? You don't like my coffee?
11
00:05:48,779 --> 00:05:50,447
No, I hate it.
12
00:05:50,530 --> 00:05:53,992
I appreciate the effort, but
the technique, or lack thereof...
13
00:05:54,076 --> 00:05:55,703
My God, you are such a dick.
14
00:05:55,786 --> 00:05:58,706
On occasion some dickery may leak
out, but doesn't mean I'm wrong.
15
00:05:58,789 --> 00:06:00,082
Well, it means somethin'.
16
00:06:00,165 --> 00:06:01,959
Okay, let's say we keep Matt in the dark.
17
00:06:02,042 --> 00:06:03,418
How long do you think...
18
00:06:04,962 --> 00:06:07,464
I should grow my hair? Matt,
what's your take on that?
19
00:06:07,547 --> 00:06:09,466
- Mullet? Full pony?
- Holy shit.
20
00:06:09,549 --> 00:06:10,968
- Did you fall down again?
- Oh, it's nothing.
21
00:06:11,051 --> 00:06:13,721
- Don't tell me what?
- Damn it!
22
00:06:13,804 --> 00:06:14,972
You heard that?
23
00:06:15,055 --> 00:06:16,514
Guy's like a bat.
24
00:06:16,598 --> 00:06:19,642
Not blind like a... I mean,
you know, with the hearing.
25
00:06:19,727 --> 00:06:21,311
- Bats aren't blind, Foggy.
- They're not?
26
00:06:21,394 --> 00:06:22,437
It's a myth.
27
00:06:23,230 --> 00:06:24,231
So, we're good.
28
00:06:25,190 --> 00:06:26,316
- Karen.
- Yeah?
29
00:06:26,399 --> 00:06:29,402
What don't the two of you want me to know?
30
00:06:31,739 --> 00:06:33,531
We're investigating Union Allied.
31
00:06:33,615 --> 00:06:35,658
Remind me to keep you
off the witness stand.
32
00:06:35,743 --> 00:06:37,244
- You can't be doing that.
- Why not?
33
00:06:37,327 --> 00:06:39,830
For starters, you signed legal papers
and took money to leave it alone.
34
00:06:39,913 --> 00:06:43,458
No, I signed papers saying that
I wouldn't go public and I won't.
35
00:06:43,541 --> 00:06:46,336
- We have someone lined up for that part.
- What part?
36
00:06:48,088 --> 00:06:50,048
Breaking the story that, uh...
37
00:06:50,132 --> 00:06:53,426
Look, whoever is behind Union Allied,
or whatever they call themselves now,
38
00:06:53,510 --> 00:06:56,388
they are trying to
strong-arm people like Elena
39
00:06:56,471 --> 00:06:58,891
so that they can sweep
their homes away from them
40
00:06:58,974 --> 00:07:00,600
and build condos no one can afford.
41
00:07:00,683 --> 00:07:01,810
And what do you think's gonna happen
42
00:07:01,894 --> 00:07:04,062
when these "whoevers" find
out what it is you're up to?
43
00:07:04,146 --> 00:07:06,689
- We already took care of it.
- Took care of what?
44
00:07:08,191 --> 00:07:11,862
The, uh, guys who busted
up Elena's apartment.
45
00:07:11,945 --> 00:07:15,490
They, uh, came after me when I
was leaving her place last night.
46
00:07:15,573 --> 00:07:16,574
Are you okay?
47
00:07:16,658 --> 00:07:17,868
Yes.
48
00:07:17,951 --> 00:07:20,370
Foggy was following me.
49
00:07:20,453 --> 00:07:22,998
- Mmm-hmm. Why? Why were you
following her? - She was acting funny.
50
00:07:23,081 --> 00:07:25,375
- No, there was no funny.
- There was a little funny.
51
00:07:25,458 --> 00:07:28,211
This is what I'm talking about.
There are things out there.
52
00:07:28,295 --> 00:07:30,213
You can't be doing this. You're
gonna get yourselves hurt.
53
00:07:30,297 --> 00:07:33,633
No, I have already been
hurt by those bastards.
54
00:07:34,676 --> 00:07:36,887
You know, I don't care what I signed
55
00:07:36,970 --> 00:07:39,431
or how much money they
paid me to forget. I don't.
56
00:07:39,514 --> 00:07:41,141
And I'm not just going to
stick my head in the sand
57
00:07:41,224 --> 00:07:45,103
and let it happen to somebody
else because I am scared.
58
00:07:45,187 --> 00:07:48,023
Which I am... a lot.
59
00:07:49,775 --> 00:07:52,360
And if you could see her
face, you'd know she means it.
60
00:07:52,444 --> 00:07:54,112
Yeah, I kind of got that.
61
00:07:58,116 --> 00:07:59,910
Right, who else is involved?
62
00:07:59,993 --> 00:08:03,413
Who's helping you break whatever it
is you think you're gonna find out?
63
00:08:03,496 --> 00:08:05,373
Ben Urich, from the Bulletin.
64
00:08:05,457 --> 00:08:07,960
The one who wrote the Union Allied piece?
65
00:08:08,043 --> 00:08:10,128
Karen's been working with
him. He seems like a good guy.
66
00:08:10,212 --> 00:08:12,672
Yeah, everybody
does, until they aren't.
67
00:08:12,755 --> 00:08:15,633
No, I trust Ben as much
as I do you or Foggy, Matt.
68
00:08:15,717 --> 00:08:18,511
I know what I am doing.
I am not some kid...
69
00:08:18,595 --> 00:08:21,598
Then don't act like one. Both of you.
70
00:08:22,724 --> 00:08:24,434
I know you're just trying
to do the right thing here,
71
00:08:24,517 --> 00:08:25,727
but we have to be smart about this.
72
00:08:25,811 --> 00:08:26,812
We?
73
00:08:26,895 --> 00:08:30,315
First rule, no more skulking
around, asking to get hurt.
74
00:08:30,398 --> 00:08:33,276
We do this, it's gonna be on
our turf. The legal system.
75
00:08:33,360 --> 00:08:35,320
That's not nearly as
heroic as you might think.
76
00:08:35,403 --> 00:08:37,823
I don't want anyone to be a hero,
Karen. I want you to be safe.
77
00:08:37,906 --> 00:08:40,658
And I want to protect this firm and
everything we're trying to build here.
78
00:08:40,742 --> 00:08:43,954
We know the law. We'll
use it to our advantage.
79
00:08:45,413 --> 00:08:46,414
Agreed?
80
00:08:47,665 --> 00:08:48,750
Do we have a choice?
81
00:08:49,542 --> 00:08:50,878
Not so much.
82
00:08:51,920 --> 00:08:54,714
Yeah, okay.
83
00:08:54,797 --> 00:08:56,091
So, what's the second rule?
84
00:08:57,926 --> 00:09:00,678
I don't know, I'm making
this up as I go along.
85
00:09:04,850 --> 00:09:08,603
I understand your position.
You need to understand mine!
86
00:09:11,857 --> 00:09:14,692
He questions
the validity of your position.
87
00:09:14,776 --> 00:09:18,280
I say it is of piss and shit.
88
00:09:19,322 --> 00:09:22,951
Well, I'm sorry you feel that way.
Nevertheless, my point is valid.
89
00:09:23,035 --> 00:09:26,038
You made guarantees.
90
00:09:26,121 --> 00:09:28,165
- Which I met.
- The Black Sky is dead.
91
00:09:28,248 --> 00:09:32,460
You asked that the docks
and your transit path
92
00:09:32,544 --> 00:09:34,546
be clear of police interference.
93
00:09:34,629 --> 00:09:38,550
Did you observe any police?
94
00:09:39,342 --> 00:09:40,343
No.
95
00:09:40,427 --> 00:09:42,804
Of course not, because I'm a man of honor!
96
00:09:42,888 --> 00:09:45,765
It will be difficult to
locate another Black Sky.
97
00:09:45,848 --> 00:09:48,685
They are extremely rare.
98
00:09:48,768 --> 00:09:51,688
Perhaps you should have told
me the importance of your cargo
99
00:09:51,771 --> 00:09:54,066
before you lost it.
100
00:10:02,199 --> 00:10:03,909
He's asking
if you'd like to renegotiate
101
00:10:03,992 --> 00:10:06,036
the terms of your relationship.
102
00:10:06,119 --> 00:10:07,704
I'm...
103
00:10:10,082 --> 00:10:11,833
sorry if I offended you.
104
00:10:11,917 --> 00:10:14,002
My apologies.
105
00:10:34,731 --> 00:10:36,066
You get that last part?
106
00:10:36,149 --> 00:10:39,569
Yes, threats are clear in any language.
107
00:10:40,653 --> 00:10:42,072
He needs to be taught some manners.
108
00:10:42,155 --> 00:10:43,656
Leave it alone.
109
00:10:44,699 --> 00:10:46,493
If the Russians had
spoken to you this way...
110
00:10:46,576 --> 00:10:48,245
They aren't the Russians.
111
00:10:48,328 --> 00:10:50,788
No, the Russians actually contributed.
112
00:10:50,872 --> 00:10:53,208
Leland's financials, Gao's product,
113
00:10:53,291 --> 00:10:57,629
and Vlad and Anatoly's distribution
until we absorbed that facet.
114
00:10:59,006 --> 00:11:00,423
What do Nobu and his
men bring to the table?
115
00:11:00,507 --> 00:11:03,593
What... What are they in all this?
116
00:11:03,676 --> 00:11:05,387
A necessary evil.
117
00:11:06,429 --> 00:11:10,142
I just... I don't like the way
he speaks to you, that's all.
118
00:11:10,225 --> 00:11:13,311
Especially now, when
everything's going our way.
119
00:11:14,229 --> 00:11:17,524
That's exactly when
you need to be cautious.
120
00:11:53,017 --> 00:11:54,811
Can you please turn that down?
121
00:11:56,229 --> 00:11:58,356
Your mom don't like music.
122
00:12:01,193 --> 00:12:03,403
- I like it.
- That's 'cause you got taste.
123
00:12:03,486 --> 00:12:05,363
I love music. Just not so loud.
124
00:12:05,447 --> 00:12:07,824
What the hell good is
it if you can't hear it?
125
00:12:07,907 --> 00:12:09,367
- Right, Willie?
- Right!
126
00:12:09,451 --> 00:12:10,785
Never trust the quiet ones.
127
00:12:10,868 --> 00:12:13,455
Those are the pricks that
are always up to something.
128
00:12:15,498 --> 00:12:16,874
You cut it too short.
129
00:12:16,958 --> 00:12:18,626
What did I tell you?
130
00:12:18,710 --> 00:12:19,752
Sorry.
131
00:12:19,836 --> 00:12:21,254
Sorry, what?
132
00:12:21,338 --> 00:12:22,797
Sir.
133
00:12:23,715 --> 00:12:26,093
Respect. You gotta give it if you want it.
134
00:12:26,176 --> 00:12:28,220
Don't forget that.
135
00:12:28,303 --> 00:12:29,721
Make the next one longer.
136
00:12:29,804 --> 00:12:31,973
You want your pop's face in the dirt?
137
00:12:32,056 --> 00:12:33,266
- No, sir.
- Damn right.
138
00:12:39,147 --> 00:12:41,983
You see that? That's our ticket.
139
00:12:42,066 --> 00:12:43,735
Once you get on the city council,
140
00:12:43,818 --> 00:12:46,279
everybody wants to put a
little somethin' in your pocket.
141
00:12:47,197 --> 00:12:49,699
Remember Mr. Flores from up the street?
142
00:12:49,782 --> 00:12:51,326
- No.
- 'Course not.
143
00:12:51,409 --> 00:12:53,161
You know why? 'Cause he got on the council
144
00:12:53,245 --> 00:12:54,454
back when you were still
shitting in your pants.
145
00:12:54,537 --> 00:12:55,955
Bill!
146
00:12:56,038 --> 00:12:57,290
But he ain't around no more.
147
00:12:57,374 --> 00:13:02,295
One year after he got voted in,
packed up, got himself a real house.
148
00:13:02,379 --> 00:13:03,546
Really?
149
00:13:03,630 --> 00:13:05,132
Just like we're gonna buy.
150
00:13:08,218 --> 00:13:10,720
This city? It's everything.
151
00:13:11,429 --> 00:13:12,722
It's right there.
152
00:13:13,515 --> 00:13:16,684
All you gotta do is put your
mind to it and make it happen.
153
00:13:19,312 --> 00:13:20,313
You want a sip?
154
00:13:20,397 --> 00:13:21,481
- He most certainly does not.
- Huh?
155
00:13:21,564 --> 00:13:25,277
My dad let me take a sip from his
glass before I could talk. Go on.
156
00:13:27,404 --> 00:13:29,156
Go on. What are you lookin' at her for?
157
00:13:29,239 --> 00:13:31,158
I said it's okay. Take a big one.
158
00:13:32,617 --> 00:13:33,993
Go on.
159
00:13:36,538 --> 00:13:37,580
That's it.
160
00:13:37,664 --> 00:13:40,667
Bill, what are you doing? Jesus!
161
00:13:40,750 --> 00:13:43,253
Come on, it's funny. He's a man.
162
00:13:43,336 --> 00:13:44,379
Let him be a man.
163
00:13:44,462 --> 00:13:47,215
- You worry too much.
- Somebody has to.
164
00:13:48,132 --> 00:13:49,259
How are we paying for all this?
165
00:13:54,556 --> 00:13:56,516
Got it covered. I took a loan.
166
00:13:56,599 --> 00:13:57,850
A loan?
167
00:13:57,934 --> 00:14:00,937
- What'd the bank make you put up?
- No, no, no. Screw the bank.
168
00:14:01,020 --> 00:14:02,021
Rigoletto floated me.
169
00:14:02,104 --> 00:14:04,649
- Rigoletto?
- Who's that?
170
00:14:04,732 --> 00:14:08,403
Nobody, forget it.
It's an investment, Marlene.
171
00:14:08,486 --> 00:14:11,406
You gotta spend money to make money.
172
00:14:11,489 --> 00:14:14,534
Once I get on the council,
this is all taken care of.
173
00:14:14,617 --> 00:14:17,537
- I don't know about all this.
- You don't know about nothin'!
174
00:14:17,620 --> 00:14:19,414
You gotta take risks.
175
00:14:19,497 --> 00:14:22,667
You want something out of life,
you gotta put yourself out there.
176
00:14:22,750 --> 00:14:25,545
You gotta put yourself out there, Mom!
177
00:14:25,628 --> 00:14:29,216
You see? The
kid is smarter than you.
178
00:14:35,347 --> 00:14:37,098
Yes, honestly.
179
00:14:37,182 --> 00:14:41,228
I've spent most of my time abroad in Asia.
180
00:14:41,311 --> 00:14:42,312
Yes.
181
00:14:42,395 --> 00:14:44,063
I would.
182
00:14:45,357 --> 00:14:46,858
Maybe, we...
183
00:14:47,859 --> 00:14:49,486
We...
184
00:14:49,569 --> 00:14:51,738
Could you please hold on a second?
185
00:14:54,907 --> 00:14:56,201
Wait.
186
00:14:59,204 --> 00:15:02,957
I'm so sorry. I need to take this.
187
00:15:04,792 --> 00:15:08,255
I know, me, too. Good night, Vanessa.
188
00:15:11,090 --> 00:15:12,091
Yes?
189
00:15:12,174 --> 00:15:14,552
We have a situation.
190
00:15:14,636 --> 00:15:17,514
- Nobu?
- Detective Blake, he just woke up.
191
00:15:17,597 --> 00:15:21,518
Our contacts in the media tell us
that it's gonna be tonight's lead.
192
00:15:21,601 --> 00:15:24,521
Has he said anything we
need to be concerned about?
193
00:15:24,604 --> 00:15:27,315
No, he's conscious, but
his injuries were extensive.
194
00:15:27,399 --> 00:15:28,691
I'm hearing he can't speak yet.
195
00:15:28,775 --> 00:15:30,443
That changes,
196
00:15:30,527 --> 00:15:33,112
unlikely he's gonna be
overjoyed we had him shot.
197
00:15:33,195 --> 00:15:34,196
Yes.
198
00:15:34,281 --> 00:15:35,615
Well...
199
00:15:37,325 --> 00:15:38,451
take care of him.
200
00:15:38,535 --> 00:15:40,828
That poses an issue.
201
00:15:40,912 --> 00:15:43,915
There's a detail on his floor.
Twenty-four hour presence,
202
00:15:43,998 --> 00:15:46,501
in case the man in the mask
tries to finish the job.
203
00:15:46,584 --> 00:15:48,253
Are any of them ours?
204
00:15:48,336 --> 00:15:52,257
Two... but not on the door. They
try to get in, it'll be noticed.
205
00:15:56,594 --> 00:15:58,680
What about his partner, Hoffman?
206
00:15:58,763 --> 00:16:03,225
I can reach out, but they go back,
since before the academy. I, uh...
207
00:16:03,310 --> 00:16:05,562
I doubt he'll be receptive.
208
00:16:05,645 --> 00:16:07,021
Set a meeting...
209
00:16:08,022 --> 00:16:10,107
and I'll speak with him myself.
210
00:16:10,191 --> 00:16:11,609
Understood.
211
00:16:16,364 --> 00:16:18,283
This is pointless, Matt.
212
00:16:18,366 --> 00:16:21,911
We should be out on the streets,
cracking names and taking skulls.
213
00:16:21,994 --> 00:16:24,747
- I think you have that backwards.
- Not the way I do it.
214
00:16:24,831 --> 00:16:27,959
Five minutes out there
and you'd end up in intensive care.
215
00:16:28,042 --> 00:16:30,420
Hey, I handled myself pretty damn skippy
216
00:16:30,503 --> 00:16:32,630
against baldy and his tattooed gorilla.
217
00:16:32,714 --> 00:16:34,006
- Tell him, K.
- No, you did.
218
00:16:34,090 --> 00:16:36,384
What? I'm... What, I'm "K" now?
219
00:16:36,468 --> 00:16:38,678
- Trying something
new. - Mmm-mmm. Don't.
220
00:16:38,761 --> 00:16:39,762
Wait, this is interesting.
221
00:16:41,389 --> 00:16:43,224
Confederated Global Investments.
222
00:16:43,308 --> 00:16:46,436
The company that hired us to
defend that bowling alley nut?
223
00:16:46,519 --> 00:16:48,270
Yeah. Karen, do you have
a list of the subsidiaries
224
00:16:48,355 --> 00:16:49,856
you were able to track
down through their check?
225
00:16:49,939 --> 00:16:52,274
Uh, yeah, yeah, I think so.
226
00:16:53,735 --> 00:16:54,819
Yeah, yeah, I got it.
227
00:16:54,902 --> 00:16:56,946
Can you tell me if...
228
00:16:59,115 --> 00:17:01,951
Westmeyer-Holt Contracting is on the list?
229
00:17:02,034 --> 00:17:04,621
Um...
230
00:17:04,704 --> 00:17:06,539
Yeah. Yeah, it is.
231
00:17:06,623 --> 00:17:08,249
There are half a dozen
complaints against them
232
00:17:08,333 --> 00:17:10,460
for doing the same thing
they did at Elena's tenement.
233
00:17:10,543 --> 00:17:12,879
Confed Global's trying to
force renters out of tenements?
234
00:17:12,962 --> 00:17:15,590
What about Elena's
landlord? That Tully guy?
235
00:17:15,673 --> 00:17:17,509
I mean, he's gotta know
something about this.
236
00:17:17,592 --> 00:17:19,427
- See if I can track him down.
- Use the phone.
237
00:17:19,511 --> 00:17:20,512
Oh, come on!
238
00:17:20,595 --> 00:17:22,389
- I'm making that rule number two.
- Your rules suck.
239
00:17:22,472 --> 00:17:25,182
- I want that on record.
- Fine, noted.
240
00:17:25,266 --> 00:17:26,308
Oh, my God.
241
00:17:26,393 --> 00:17:28,811
- What do you got?
- Uh, no, it's not, um...
242
00:17:28,895 --> 00:17:30,271
The New York Bulletin online
243
00:17:30,355 --> 00:17:34,359
just reported that that cop that got
shot, he just regained consciousness.
244
00:17:34,442 --> 00:17:35,652
- Detective Blake?
- Yeah.
245
00:17:35,735 --> 00:17:36,736
Guy's a real dick.
246
00:17:36,819 --> 00:17:39,364
Still, he didn't deserve a
bullet from that masked douchebag.
247
00:17:39,447 --> 00:17:42,450
Okay. Nobody knows
what really happened out there.
248
00:17:42,534 --> 00:17:43,951
Detective Blake might.
249
00:17:44,035 --> 00:17:45,662
Be interested in what he has to say.
250
00:17:45,745 --> 00:17:47,914
Yeah, so would I.
251
00:17:47,997 --> 00:17:49,707
We can't allow this to happen.
252
00:17:50,708 --> 00:17:55,212
I know that you have...
feelings regarding this matter.
253
00:17:55,296 --> 00:17:57,298
I respect that.
254
00:17:59,300 --> 00:18:04,556
But if Detective Blake
chooses to speak out of turn...
255
00:18:06,516 --> 00:18:11,312
the result would be...
unpleasant, for you and for me.
256
00:18:11,396 --> 00:18:14,023
Out of turn? You shot him.
257
00:18:15,024 --> 00:18:18,611
Technically, we paid
someone else to shoot him.
258
00:18:19,654 --> 00:18:21,948
Do you know what made us go down this path?
259
00:18:22,031 --> 00:18:25,868
What led to a decision of such finality?
260
00:18:25,952 --> 00:18:28,913
If you're worried about me, I
know how to keep my mouth shut.
261
00:18:28,996 --> 00:18:32,459
If we doubted that, we wouldn't
be having this conversation.
262
00:18:33,585 --> 00:18:35,462
Being informed...
263
00:18:36,295 --> 00:18:38,631
knowing facts as they are...
264
00:18:40,341 --> 00:18:42,844
not how we wish to perceive them,
265
00:18:42,927 --> 00:18:47,724
can tip the balance between life and death.
266
00:18:48,641 --> 00:18:52,895
Unlike you, your partner was
inconsistent in his attention to detail.
267
00:18:52,979 --> 00:18:55,815
Well, that masked asshole beat
him senseless and broke his arm.
268
00:18:55,898 --> 00:18:57,274
It wasn't his fault.
269
00:18:57,358 --> 00:19:01,320
Yes, I forgave him for
that. What I find indefensible...
270
00:19:01,403 --> 00:19:03,990
is we were not alerted...
271
00:19:04,073 --> 00:19:08,035
that the addresses we
provided had been compromised.
272
00:19:08,119 --> 00:19:13,124
They were given to ensure that any
Russian who survived the bombings
273
00:19:13,207 --> 00:19:16,461
would be properly attended to.
274
00:19:16,544 --> 00:19:20,923
Not to aid the man in the mask
at locating Vladimir Ranskahov.
275
00:19:21,841 --> 00:19:24,552
That led to an unfortunate complication.
276
00:19:25,553 --> 00:19:30,558
One that your partner was
directly responsible for.
277
00:19:30,642 --> 00:19:32,644
Yeah.
278
00:19:33,895 --> 00:19:36,773
So, how long before I do
something that pisses you off?
279
00:19:36,856 --> 00:19:40,317
Oh, the answer to that
is entirely up to you.
280
00:19:47,033 --> 00:19:50,828
See, he's more than my partner, right?
281
00:19:50,912 --> 00:19:52,705
He's my friend.
282
00:19:52,789 --> 00:19:56,668
I've known him since I was
a kid. That's 30, 35 years.
283
00:20:05,217 --> 00:20:06,844
How much...
284
00:20:07,887 --> 00:20:10,389
are each of those years worth to you?
285
00:20:11,390 --> 00:20:12,433
Hmm?
286
00:20:12,517 --> 00:20:15,019
In round figures?
287
00:21:02,066 --> 00:21:03,067
- Hey.
- Hey.
288
00:21:03,150 --> 00:21:04,151
Good news, right?
289
00:21:04,235 --> 00:21:05,862
Yeah, he always was a tough son of a bitch.
290
00:21:05,945 --> 00:21:08,239
Yeah. Hey, you gotta sign in.
291
00:21:08,322 --> 00:21:10,157
Oh, yeah, sure, sure.
292
00:21:13,035 --> 00:21:15,622
- And I gotta check the bag.
- Yeah.
293
00:21:19,166 --> 00:21:20,459
Mmm, meatball?
294
00:21:20,542 --> 00:21:22,544
Yeah, from Marchioni's.
He loves that place.
295
00:21:22,629 --> 00:21:24,672
I don't know, I thought
it might trigger something.
296
00:21:24,756 --> 00:21:26,215
- Yeah. Well, come on in.
- Thanks.
297
00:21:58,122 --> 00:21:59,248
I'm sorry.
298
00:22:16,390 --> 00:22:17,642
What are you doin'?
299
00:22:49,590 --> 00:22:53,052
I need you to listen to
me. We don't have much time.
300
00:22:53,135 --> 00:22:55,512
Whatever your partner
just injected you with
301
00:22:55,596 --> 00:22:57,264
has already reached your heart.
302
00:22:58,766 --> 00:23:00,309
You're gonna be dead soon.
303
00:23:00,392 --> 00:23:01,685
And there's nothing anyone can do about it.
304
00:23:02,854 --> 00:23:05,689
But you can make the man responsible
for this pay for what he's done.
305
00:23:06,858 --> 00:23:07,900
Hoffman!
306
00:23:07,984 --> 00:23:10,027
Tell me everything you
know about Wilson Fisk.
307
00:23:11,946 --> 00:23:15,407
- Hoffman! Open the door!
- Is it my turn for this?
308
00:23:16,617 --> 00:23:18,202
Hoffman, what the hell
is going on in there?
309
00:23:23,624 --> 00:23:25,042
- Go! Go!
- Get in there!
310
00:23:25,126 --> 00:23:26,460
Move, move, move!
311
00:23:28,129 --> 00:23:29,756
- Move!
- Come on! Let's go!
312
00:23:29,839 --> 00:23:31,715
Go!
313
00:23:35,887 --> 00:23:40,307
Look at my face. I can't go
into the office like this.
314
00:23:40,391 --> 00:23:43,978
I'm afraid to go anywhere with that
masked psychopath running around.
315
00:23:45,229 --> 00:23:47,189
My son was coming to visit.
316
00:23:47,273 --> 00:23:48,440
I had to tell him,
317
00:23:48,524 --> 00:23:51,778
"Nope, stay out of New
York, Lee. Shit's goin' on."
318
00:23:51,861 --> 00:23:54,321
I'm 73 years old.
319
00:23:54,405 --> 00:23:56,866
You know how many times
I have left to see him?
320
00:23:57,784 --> 00:23:59,911
I apologize for the inconvenience, Leland.
321
00:23:59,994 --> 00:24:02,454
I'm not looking for... Are you done?
322
00:24:02,538 --> 00:24:04,373
This thing itches like a son of a bitch.
323
00:24:04,456 --> 00:24:06,125
It'll keep you safe when he's finished.
324
00:24:07,251 --> 00:24:09,628
What's this coated with?
325
00:24:09,711 --> 00:24:13,174
Polyethylene, glycol, silicate.
326
00:24:13,257 --> 00:24:17,594
- Hydro-clusters form when kinetic
energy... - Yeah, great. I'm a 46" long.
327
00:24:18,512 --> 00:24:21,140
- That'll be all, Mr. Potter.
- Okay.
328
00:24:22,641 --> 00:24:24,936
You need anything else, Mr. Fisk, sir?
329
00:24:25,019 --> 00:24:27,771
- Not today, Mr. Potter. Thank you.
- Okay.
330
00:24:32,484 --> 00:24:33,527
Kid's half an idiot.
331
00:24:34,445 --> 00:24:36,488
It's the other half that counts.
332
00:24:36,572 --> 00:24:37,573
So...
333
00:24:37,656 --> 00:24:41,368
what am I supposed to do here? Seriously?
334
00:24:41,452 --> 00:24:42,578
He knows who I am.
335
00:24:42,661 --> 00:24:46,248
He found me once, he'll do it again.
336
00:24:46,332 --> 00:24:50,294
I'll move you someplace
safe until it's resolved.
337
00:24:50,377 --> 00:24:53,089
- I'll put six men on you.
- Make it a dozen.
338
00:24:53,172 --> 00:24:54,506
If he drops me off a roof,
339
00:24:54,590 --> 00:24:57,009
an awful lot of money is
going along for the ride.
340
00:24:57,093 --> 00:25:00,762
- That sounds like a threat.
- No, just stating the obvious.
341
00:25:01,680 --> 00:25:03,557
Never thought I'd have to with you.
342
00:25:10,189 --> 00:25:11,565
Is it taken care of?
343
00:25:11,648 --> 00:25:13,442
Yes, but there was a complication.
344
00:25:13,525 --> 00:25:17,154
Well, there's a word I'm
hearing more and more.
345
00:25:17,238 --> 00:25:18,364
What happened?
346
00:25:18,447 --> 00:25:20,366
Right after Hoffman injected Blake,
347
00:25:20,449 --> 00:25:23,285
he was incapacitated by our masked friend.
348
00:25:23,369 --> 00:25:25,454
When Blake was still alive?
349
00:25:25,537 --> 00:25:27,289
And talking, according to Hoffman.
350
00:25:27,373 --> 00:25:30,834
That's
great. That's wonderful.
351
00:25:30,918 --> 00:25:31,919
So we have no idea
352
00:25:32,003 --> 00:25:35,256
what the guy you had shot
might have said to the whack job
353
00:25:35,339 --> 00:25:37,008
you had framed for it?
354
00:25:38,050 --> 00:25:40,469
- No, but there is
an upside. - Mmm-hmm.
355
00:25:40,552 --> 00:25:42,096
Hoffman was able to spin it.
356
00:25:42,179 --> 00:25:45,182
Told everyone he was assaulted
by the man in the mask,
357
00:25:45,266 --> 00:25:46,767
then he finished what
he started with Blake.
358
00:25:46,850 --> 00:25:48,727
So we're not exposed on that front.
359
00:25:48,810 --> 00:25:52,023
Well, let's have a parade.
360
00:25:52,106 --> 00:25:54,775
This guy, Hoffman, how much does he know?
361
00:25:55,943 --> 00:25:57,319
We're taking care of it, Leland.
362
00:25:57,403 --> 00:26:00,239
Well, that fills me with warm comfort.
363
00:26:02,533 --> 00:26:05,577
Situation's being handled, all right.
364
00:26:05,661 --> 00:26:07,413
Just not by you.
365
00:26:09,706 --> 00:26:11,918
You're gonna
be all right, Wilson.
366
00:26:12,543 --> 00:26:14,003
It's okay, honey.
367
00:26:14,086 --> 00:26:16,505
Have some Zuppa, okay?
368
00:26:16,588 --> 00:26:18,590
- I'm not hungry.
- You eat it.
369
00:26:18,674 --> 00:26:20,301
It'll make you feel better.
370
00:26:21,677 --> 00:26:24,763
- Are you having some?
- Sure, baby.
371
00:26:33,647 --> 00:26:34,856
Mmm.
372
00:26:37,026 --> 00:26:40,321
Do you think it's true? What Bernie said?
373
00:26:42,406 --> 00:26:43,532
You can't listen to people like that.
374
00:26:43,615 --> 00:26:46,202
You have to just block them out.
375
00:26:48,662 --> 00:26:49,871
The hell happened to you?
376
00:26:49,956 --> 00:26:51,748
It's all right, I've got this.
377
00:26:53,542 --> 00:26:55,294
You feed him too much of that shit.
378
00:26:55,377 --> 00:26:57,879
You want him to get
fatter than he already is?
379
00:26:57,964 --> 00:27:00,007
- Bill!
- Come on, what happened?
380
00:27:01,425 --> 00:27:03,135
- It was that Bernie Walker kid...
- Am I asking you?
381
00:27:05,929 --> 00:27:07,473
What did he do?
382
00:27:08,515 --> 00:27:09,933
He was knocking your signs down.
383
00:27:11,310 --> 00:27:12,853
I told him to stop, but he wouldn't.
384
00:27:13,770 --> 00:27:16,815
He said I was a loser... just like my dad.
385
00:27:20,361 --> 00:27:21,362
Get your coat.
386
00:27:23,447 --> 00:27:25,366
Get your coat!
387
00:27:37,211 --> 00:27:38,254
Hey!
388
00:27:39,838 --> 00:27:41,090
That him?
389
00:27:45,011 --> 00:27:47,138
You been knocking down my signs?
390
00:27:47,221 --> 00:27:49,181
Yeah, so? Election's over.
391
00:27:49,265 --> 00:27:51,892
Doesn't give you the right to destroy
other people's property, does it?
392
00:27:53,769 --> 00:27:55,979
Oh, you're not running your mouth now, huh?
393
00:27:56,063 --> 00:27:58,107
My boy said you had plenty to say to him.
394
00:27:59,525 --> 00:28:01,235
I put myself out there.
395
00:28:02,236 --> 00:28:05,656
You think it's my fault they
don't see it, what I could bring?
396
00:28:06,907 --> 00:28:08,784
You wanna call me a loser
to my face, you little shit?
397
00:28:08,867 --> 00:28:10,619
I didn't call you a loser, man.
398
00:28:10,702 --> 00:28:12,538
Oh, my boy's a liar now, huh?
399
00:28:12,621 --> 00:28:13,955
He say it, or not?
400
00:28:14,040 --> 00:28:16,458
- Speak up when I'm talking to you.
- He said it.
401
00:28:16,542 --> 00:28:19,295
No, I didn't. My dad did.
402
00:28:19,378 --> 00:28:20,462
I was just repeating it.
403
00:28:23,090 --> 00:28:24,216
You think that's funny?
404
00:28:25,509 --> 00:28:27,678
Huh? What a man tries to do?
405
00:28:27,761 --> 00:28:30,847
- How he puts himself out there?
- Whatever, man, Jesus.
406
00:28:30,931 --> 00:28:33,559
Hey! Hey, I'm talking to you.
407
00:28:33,642 --> 00:28:34,643
Dad!
408
00:28:38,564 --> 00:28:39,898
Say something funny!
409
00:28:39,981 --> 00:28:41,775
Say something funny! Go ahead!
410
00:28:41,858 --> 00:28:42,859
Dad, stop!
411
00:28:44,820 --> 00:28:46,780
Huh?
412
00:28:46,863 --> 00:28:48,407
- Come here.
- Dad...
413
00:28:48,490 --> 00:28:50,409
Come here. Come here.
414
00:28:52,328 --> 00:28:53,745
Come here.
415
00:28:54,830 --> 00:28:57,541
It's people like this
that wanna keep you down.
416
00:28:57,624 --> 00:28:59,626
Keep you afraid.
417
00:28:59,710 --> 00:29:02,421
You have to show 'em that
that can never happen.
418
00:29:02,504 --> 00:29:05,216
You gotta show 'em that you're a man.
419
00:29:05,882 --> 00:29:06,883
Kick him.
420
00:29:06,967 --> 00:29:11,180
Don't give me that look like your
mother. You do what I tell you. Kick him.
421
00:29:12,098 --> 00:29:13,265
Kick him!
422
00:29:16,060 --> 00:29:17,686
Kick him again.
423
00:29:18,604 --> 00:29:20,064
Kick him!
424
00:29:20,981 --> 00:29:23,525
Keep kicking him! Kick him!
425
00:29:23,609 --> 00:29:25,236
Harder!
426
00:29:25,319 --> 00:29:28,614
Kick him! Kick him!
427
00:29:29,615 --> 00:29:30,616
Harder!
428
00:30:31,635 --> 00:30:32,636
Yes?
429
00:30:32,719 --> 00:30:36,807
Gao reached out. She'd like a word.
430
00:30:36,890 --> 00:30:39,351
- Send the car around.
- She's coming to you.
431
00:30:39,435 --> 00:30:41,019
Now.
432
00:30:44,273 --> 00:30:46,733
Can you be here before she arrives?
433
00:30:46,817 --> 00:30:49,153
I'm already on my way.
434
00:30:49,236 --> 00:30:51,112
Thank you, Wesley.
435
00:31:03,625 --> 00:31:06,295
She
approves of your choice of tea.
436
00:31:07,671 --> 00:31:11,342
I picked it up on my last
visit to your country.
437
00:31:13,093 --> 00:31:15,136
I thought you might enjoy it.
438
00:31:23,312 --> 00:31:25,522
She
says she didn't come for tea.
439
00:31:25,606 --> 00:31:28,359
He does not need you to form my words.
440
00:31:28,442 --> 00:31:29,735
Do you, Wilson?
441
00:31:31,278 --> 00:31:32,571
You speak English.
442
00:31:32,654 --> 00:31:35,073
I speak many languages.
443
00:31:37,701 --> 00:31:38,869
How many?
444
00:31:39,786 --> 00:31:40,996
All of them.
445
00:31:44,208 --> 00:31:48,212
And you speak my tongue,
446
00:31:48,295 --> 00:31:49,296
do you not?
447
00:31:50,881 --> 00:31:53,091
How long have you known?
448
00:31:53,925 --> 00:31:55,844
Since the beginning.
449
00:31:55,927 --> 00:31:59,931
It is the clever man who plays the fool.
450
00:32:00,015 --> 00:32:02,058
And a foolish woman...
451
00:32:02,142 --> 00:32:03,143
who does not recognize it.
452
00:32:06,980 --> 00:32:08,774
Tell me,
453
00:32:08,857 --> 00:32:14,696
has Nobu guessed you
speak Japanese as well?
454
00:32:14,780 --> 00:32:17,408
I don't believe so, no.
455
00:32:20,244 --> 00:32:22,120
You may leave us.
456
00:32:27,959 --> 00:32:29,044
Wait outside.
457
00:32:38,262 --> 00:32:41,222
Nobu
isn't very happy with you.
458
00:32:41,307 --> 00:32:46,395
That man is never happy with anyone.
459
00:32:46,478 --> 00:32:48,355
True.
460
00:32:49,440 --> 00:32:51,275
But...
461
00:32:51,358 --> 00:32:53,234
I have heard Leland...
462
00:32:53,319 --> 00:32:55,404
is equally displeased.
463
00:32:55,487 --> 00:32:59,074
It's under control.
464
00:33:00,367 --> 00:33:01,910
How do you think...
465
00:33:01,993 --> 00:33:04,330
I knew where you live, Wilson?
466
00:33:06,790 --> 00:33:09,418
This is one of your most guarded secrets,
467
00:33:09,501 --> 00:33:11,503
yes?
468
00:33:11,587 --> 00:33:14,340
The king in his castle.
469
00:33:15,674 --> 00:33:20,429
Did I divine the location
from bones and spells,
470
00:33:20,512 --> 00:33:24,975
chanted beneath the moonlight?
471
00:33:26,184 --> 00:33:27,185
No.
472
00:33:28,604 --> 00:33:32,441
I discovered it because...
473
00:33:32,524 --> 00:33:35,068
you have become sloppy.
474
00:33:37,404 --> 00:33:39,155
And emotional.
475
00:33:40,866 --> 00:33:44,495
Just as the Russians became,
476
00:33:44,578 --> 00:33:46,121
in their final moments.
477
00:33:52,753 --> 00:33:57,924
Recent events have been trying,
478
00:33:58,008 --> 00:33:59,593
I admit.
479
00:33:59,676 --> 00:34:01,553
But I promise...
480
00:34:03,054 --> 00:34:07,643
I am not here to pluck
flowers from a thicket.
481
00:34:08,519 --> 00:34:10,812
This is a courtesy,
482
00:34:10,896 --> 00:34:13,399
because you have shown me respect.
483
00:34:20,071 --> 00:34:23,116
Restore your house to order.
484
00:34:25,869 --> 00:34:28,121
Or I will begin dealing...
485
00:34:28,204 --> 00:34:30,749
with Nobu and Leland directly.
486
00:34:35,754 --> 00:34:37,964
Gratitude for the tea.
487
00:34:57,901 --> 00:34:59,235
Get out.
488
00:35:01,613 --> 00:35:03,364
Sir, if there's anything I can bring...
489
00:35:03,449 --> 00:35:05,909
Get out!
490
00:35:17,421 --> 00:35:19,214
Think of the man you wanna be.
491
00:35:20,340 --> 00:35:22,383
You sit here and you stare at that wall
492
00:35:22,468 --> 00:35:25,471
and you think about that.
493
00:35:25,554 --> 00:35:26,847
You're my son.
494
00:35:26,930 --> 00:35:30,434
You should be a king,
not some fat little pussy.
495
00:35:32,478 --> 00:35:33,604
Sit.
496
00:35:36,732 --> 00:35:38,859
What'd I say? Don't look
at me, look at the wall.
497
00:35:41,194 --> 00:35:43,864
Don't take your eyes off till I get back.
498
00:35:45,824 --> 00:35:46,992
It's late, where are you going?
499
00:35:47,075 --> 00:35:48,869
I gotta take care of
something, what's it matter?
500
00:35:48,952 --> 00:35:50,537
Can't it wait till tomorrow?
501
00:35:50,621 --> 00:35:53,414
No, Marlene, it can't, all right?
502
00:35:55,416 --> 00:35:58,754
I gotta talk
to Rigoletto... tonight.
503
00:36:00,171 --> 00:36:02,048
- Oh, Jesus.
- Don't worry.
504
00:36:02,132 --> 00:36:04,217
- How much you owe him?
- Don't worry about it.
505
00:36:04,300 --> 00:36:06,344
- How much?
- I got it covered.
506
00:36:06,427 --> 00:36:07,428
That's all you need to know.
507
00:36:08,304 --> 00:36:10,766
You know, I told you, you shouldn't
have borrowed money from him.
508
00:36:10,849 --> 00:36:13,059
But no, you had to be the big shot, huh?
509
00:36:13,143 --> 00:36:16,104
You had to have your face plastered all...
510
00:36:16,187 --> 00:36:18,774
It's not enough I get that shit out there?
511
00:36:18,857 --> 00:36:22,277
I gotta get it in my own
house? In my own house?
512
00:36:22,360 --> 00:36:25,363
- Bill! No, no, no, no, no!
- Shut up! Shut up!
513
00:36:25,446 --> 00:36:27,198
- Shut up!
- No, please!
514
00:36:27,282 --> 00:36:29,868
- Shut up! Shut up!
- No, please! No!
515
00:36:31,036 --> 00:36:32,496
Shut up!
516
00:36:46,426 --> 00:36:48,929
I didn't call for you.
517
00:36:49,012 --> 00:36:51,807
No, I just thought you
might need something.
518
00:36:51,890 --> 00:36:54,225
If I needed you, I would've asked.
519
00:36:56,102 --> 00:36:58,438
I don't think that's always true, sir.
520
00:37:18,667 --> 00:37:22,378
We'll be all right. Thank you.
521
00:37:30,178 --> 00:37:31,471
I like your place.
522
00:37:32,222 --> 00:37:34,641
Not sure about the table.
523
00:37:34,725 --> 00:37:36,517
- Looks like you aren't, either.
- Please go.
524
00:37:38,394 --> 00:37:40,355
If that's what you really want.
525
00:37:46,027 --> 00:37:50,115
He's worried about you... your friend.
526
00:37:50,198 --> 00:37:51,783
Ah, he shouldn't be.
527
00:37:53,493 --> 00:37:55,286
You made a promise...
528
00:37:56,204 --> 00:37:58,957
to always be honest with me.
529
00:37:59,875 --> 00:38:01,459
What is it?
530
00:38:06,506 --> 00:38:07,966
I'm afraid.
531
00:38:08,049 --> 00:38:09,843
Of what?
532
00:38:11,011 --> 00:38:13,013
The way you'd look at me if you knew.
533
00:38:25,400 --> 00:38:27,110
Tell me.
534
00:38:29,362 --> 00:38:31,239
Shut up! No, please!
535
00:38:31,322 --> 00:38:33,199
Shut
up! I don't wanna hear it!
536
00:38:33,283 --> 00:38:34,701
- I lost because of you!
- No!
537
00:38:34,785 --> 00:38:36,411
- Because of this family.
- No!
538
00:38:36,494 --> 00:38:37,996
They see it!
539
00:38:38,079 --> 00:38:40,749
They see you and that little
bastard and they laugh!
540
00:38:42,458 --> 00:38:43,960
- And you don't believe in me!
- I do.
541
00:38:44,044 --> 00:38:46,421
- And you see what happens?
- No!
542
00:38:46,504 --> 00:38:48,298
- You see what happens?
- No!
543
00:38:48,381 --> 00:38:51,176
Oh, God, no!
544
00:38:53,469 --> 00:38:55,722
You don't believe in me! Shut up!
545
00:38:55,806 --> 00:38:56,848
Stop it!
546
00:39:02,520 --> 00:39:05,065
What are you gonna do
with that, fatty? Huh?
547
00:39:06,024 --> 00:39:07,275
Huh?
548
00:39:09,360 --> 00:39:11,196
That's what I thought.
549
00:39:12,488 --> 00:39:14,908
You believe this kid? He
gets that shit from you.
550
00:39:24,250 --> 00:39:26,044
Oh, God.
551
00:39:33,509 --> 00:39:36,262
Keep kicking
him! Keep kicking him!
552
00:39:37,180 --> 00:39:39,599
Keep kicking him!
553
00:39:41,267 --> 00:39:43,812
Keep kicking him!
554
00:39:44,730 --> 00:39:46,940
Wilson...
555
00:39:47,941 --> 00:39:49,860
- It's okay.
- Mommy.
556
00:39:49,943 --> 00:39:52,779
It's all right. It's all right,
baby. It's all right.
557
00:39:52,863 --> 00:39:56,950
It's all right. It's okay. It's
okay. It's okay. It's okay, baby.
558
00:39:57,033 --> 00:39:59,410
It's okay.
559
00:40:02,914 --> 00:40:04,875
Okay.
560
00:40:10,213 --> 00:40:11,339
Get the saw.
561
00:41:04,059 --> 00:41:08,604
We carried him in bags down to the river.
562
00:41:08,688 --> 00:41:12,108
One every night, for the next week.
563
00:41:14,027 --> 00:41:16,529
Everyone in town knew that
he owed money to Rigoletto.
564
00:41:16,612 --> 00:41:19,074
So, I guess they thought that...
565
00:41:19,157 --> 00:41:21,326
he'd left town to avoid him.
566
00:41:23,161 --> 00:41:26,289
My mother, she sent me
to live with relatives
567
00:41:26,372 --> 00:41:28,291
on the farm that I told you about.
568
00:41:30,168 --> 00:41:31,627
It wasn't your fault.
569
00:41:33,588 --> 00:41:35,631
You were protecting your mother.
570
00:41:36,967 --> 00:41:40,178
I didn't do it for her. I did it for me.
571
00:41:42,180 --> 00:41:44,432
That's
why I still wear these.
572
00:41:44,515 --> 00:41:48,019
To remind myself that I'm not
cruel for the sake of cruelty!
573
00:41:48,103 --> 00:41:49,896
That I'm not my father!
574
00:41:49,980 --> 00:41:52,190
That I'm not a monster!
575
00:41:54,442 --> 00:41:55,526
Am I?
576
00:41:57,403 --> 00:41:59,614
No, Wilson.
577
00:42:00,656 --> 00:42:02,033
You aren't.
578
00:42:13,461 --> 00:42:16,297
But soon it won't matter.
579
00:42:16,381 --> 00:42:19,467
There are people out there
that want to expose me.
580
00:42:22,470 --> 00:42:24,890
They don't understand what
I'm trying to do for this city.
581
00:42:24,973 --> 00:42:28,351
They want to drag my
name through the streets!
582
00:42:28,434 --> 00:42:31,396
They want to destroy everything
that I'm trying to accomplish.
583
00:42:35,358 --> 00:42:37,527
And are you going to let them?
584
00:42:42,615 --> 00:42:43,867
No.
585
00:42:49,039 --> 00:42:51,791
It was a total bust. No, I...
586
00:42:51,875 --> 00:42:55,879
Ellison. Ellison, no...
587
00:42:55,962 --> 00:42:58,798
He's a crazy old man in a tinfoil hat.
588
00:43:00,550 --> 00:43:04,304
And why are we chasing
a story like this anyway?
589
00:43:04,387 --> 00:43:05,805
What?
590
00:43:07,182 --> 00:43:08,641
Shit.
591
00:43:08,724 --> 00:43:11,352
Look, can I call you back?
I'm drowning out here.
592
00:43:11,436 --> 00:43:13,313
Yes, yes, okay. Fine.
593
00:43:24,365 --> 00:43:26,784
We need to talk.
594
00:43:30,788 --> 00:43:32,415
Do you know who I am?
595
00:43:38,588 --> 00:43:39,880
The Devil of Hell's Kitchen.
596
00:43:39,965 --> 00:43:41,632
Do you believe that?
597
00:43:42,550 --> 00:43:44,177
What they're saying about me?
598
00:43:44,260 --> 00:43:47,513
You've been in an awful lot of wrong
places at the wrong time lately.
599
00:43:47,597 --> 00:43:49,724
But I've heard the other stories.
600
00:43:49,807 --> 00:43:52,978
About the man in the mask, helping people.
601
00:43:54,395 --> 00:43:56,522
Sounds like maybe there's
more than one side to you.
602
00:43:57,440 --> 00:44:00,318
I didn't blow the hell out of the Russians.
603
00:44:00,401 --> 00:44:02,195
And I didn't shoot those cops.
604
00:44:02,278 --> 00:44:04,155
So, what?
605
00:44:04,239 --> 00:44:05,865
You want me to write your side of this?
606
00:44:05,949 --> 00:44:09,452
No, I want you to expose
the man responsible.
607
00:44:09,535 --> 00:44:13,164
The man who's tearing this
city apart, piece by piece.
608
00:44:13,248 --> 00:44:15,291
You got a name?
609
00:44:15,375 --> 00:44:16,459
Wilson Fisk.
610
00:44:17,502 --> 00:44:19,920
- Never heard of him.
- Because he doesn't want you to.
611
00:44:20,005 --> 00:44:21,089
That's what makes him dangerous.
612
00:44:21,172 --> 00:44:22,757
Living in the shadows,
no one knowing who he is.
613
00:44:24,259 --> 00:44:25,676
Said the man in the mask.
614
00:44:27,720 --> 00:44:30,848
- I'm trying to protect this city.
- Maybe.
615
00:44:30,931 --> 00:44:34,769
But right now they hate you. And
have no idea who this Fisk guy is.
616
00:44:34,852 --> 00:44:36,729
You can change that.
617
00:44:36,812 --> 00:44:38,523
So could 100 other reporters.
618
00:44:38,606 --> 00:44:40,025
Why me?
619
00:44:40,108 --> 00:44:42,443
There are good people who trust you, Ben.
620
00:44:43,486 --> 00:44:44,862
I have faith in their judgment.
621
00:44:46,906 --> 00:44:48,741
Union Allied.
622
00:44:50,993 --> 00:44:54,955
Guessing that was you who dumped that
guy on the doorsteps of the Bulletin?
623
00:44:55,040 --> 00:44:56,999
I think he's connected to Fisk.
624
00:44:57,083 --> 00:44:58,543
That woman you saved that night?
625
00:44:58,626 --> 00:45:00,336
She's a good kid.
626
00:45:01,837 --> 00:45:05,550
Still believes you're a hero,
despite what everybody's saying.
627
00:45:05,633 --> 00:45:07,093
People like her are why I do this.
628
00:45:08,969 --> 00:45:11,097
If I do the smart thing and say no?
629
00:45:13,141 --> 00:45:14,850
Then I'll have to stop him some other way.
630
00:45:15,643 --> 00:45:17,019
That has a ring of finality to it.
631
00:45:17,103 --> 00:45:18,438
I'm not a killer.
632
00:45:19,480 --> 00:45:20,981
I keep telling people that.
633
00:45:21,066 --> 00:45:23,401
But that could change, couldn't it?
634
00:45:32,327 --> 00:45:33,328
What do you got?
635
00:45:33,411 --> 00:45:35,205
Bits and pieces.
636
00:45:35,288 --> 00:45:37,165
Russians... Triads... Yakuza...
637
00:45:37,248 --> 00:45:40,000
all funneling money through
a man named Leland Owlsley.
638
00:45:40,085 --> 00:45:43,129
The Wall Street guy?
How'd you get all this?
639
00:45:44,380 --> 00:45:45,465
How do you think?
640
00:45:47,133 --> 00:45:48,843
So all you got is what
you've beaten out of people?
641
00:45:49,760 --> 00:45:52,054
- I can't print that without credible...
- Detective Blake...
642
00:45:52,138 --> 00:45:54,140
I was at the hospital when he died.
643
00:45:54,224 --> 00:45:56,726
Yeah, they're saying
you sent him on his way.
644
00:45:58,060 --> 00:46:01,689
It was his partner, Hoffman.
They both worked for Fisk.
645
00:46:01,772 --> 00:46:04,734
Blake gave Fisk up, before he went.
646
00:46:04,817 --> 00:46:06,152
You get this on tape?
647
00:46:07,069 --> 00:46:10,656
Somebody else in the room
to corroborate what he said?
648
00:46:13,909 --> 00:46:15,661
I need reliable sources.
649
00:46:15,745 --> 00:46:18,831
A bunch of "he said, she said"
is not gonna put this guy away.
650
00:46:18,914 --> 00:46:22,252
We don't need to put him away.
Just drag him into the light.
651
00:46:22,335 --> 00:46:23,419
Give him nowhere to hide.
652
00:46:23,503 --> 00:46:25,880
Once the city knows who he is...
653
00:46:25,963 --> 00:46:27,673
they'll tear him apart.
654
00:46:30,968 --> 00:46:34,514
And this is the guy at the
top. You sure about that?
655
00:46:34,597 --> 00:46:36,474
I'd bet my life on it.
656
00:46:37,850 --> 00:46:40,270
You're betting mine now, too.
657
00:46:44,232 --> 00:46:46,692
Tell me everything you know.
658
00:47:20,810 --> 00:47:22,312
"'You get what you deserve.'
659
00:47:23,271 --> 00:47:24,522
It's an old saying.
660
00:47:24,605 --> 00:47:27,233
One that survived the
years, because it's true.
661
00:47:27,317 --> 00:47:28,359
For the most part.
662
00:47:28,443 --> 00:47:30,736
But not for everyone.
663
00:47:30,820 --> 00:47:33,656
Some get more than they deserve.
664
00:47:33,739 --> 00:47:37,076
Because they believe they
aren't like everyone else.
665
00:47:37,159 --> 00:47:40,371
That the rules, the ones
people like me and you,
666
00:47:40,455 --> 00:47:45,167
the people that work and struggle
to live our lives, just live,
667
00:47:45,251 --> 00:47:46,752
don't apply to them.
668
00:47:46,836 --> 00:47:50,631
That they can do anything
and live happily ever after,
669
00:47:50,715 --> 00:47:52,675
while the rest of us suffer.
670
00:47:53,759 --> 00:47:55,761
They do this from the shadows.
671
00:47:55,845 --> 00:47:57,972
Shadows that we cast.
672
00:47:58,055 --> 00:48:00,475
With our indifference.
673
00:48:00,558 --> 00:48:02,893
With a pervasive lack
of interest in anything
674
00:48:02,977 --> 00:48:07,147
that doesn't directly affect
us, we, in the here and now.
675
00:48:09,525 --> 00:48:12,320
Or maybe it's just the shadow of weariness.
676
00:48:12,403 --> 00:48:14,780
Of how tired we are,
677
00:48:14,864 --> 00:48:19,702
struggling to claw our way back to
a middle class that no longer exist,
678
00:48:19,785 --> 00:48:22,747
because of those who take
more than they deserve.
679
00:48:22,830 --> 00:48:24,665
And they keep taking,
680
00:48:24,749 --> 00:48:27,585
until all that's left for the rest of us
681
00:48:27,668 --> 00:48:30,588
is a memory of how it used to be
682
00:48:30,671 --> 00:48:33,341
before the corporations
and the bottom line decided
683
00:48:33,424 --> 00:48:34,884
we didn't matter anymore.
684
00:48:36,218 --> 00:48:37,262
But we do.
685
00:48:38,178 --> 00:48:42,350
You and I, the people of this city...
686
00:48:42,433 --> 00:48:44,894
we still matter.
687
00:48:46,271 --> 00:48:49,774
There's someone in Hell's Kitchen
that doesn't share this belief.
688
00:48:49,857 --> 00:48:52,777
He's been among us for quite some time.
689
00:48:52,860 --> 00:48:56,238
You've never heard his name.
You've never seen his face.
690
00:48:56,322 --> 00:48:57,782
He's stayed in the shadows.
691
00:48:57,865 --> 00:49:03,288
Because men like him, men that
want to control our city, our lives,
692
00:49:03,371 --> 00:49:06,248
fear the light and what it reveals.
693
00:49:06,332 --> 00:49:11,045
This man must no longer be
allowed to operate in the darkness.
694
00:49:11,128 --> 00:49:15,716
If he has nothing to hide,
let him step forward."
695
00:49:17,385 --> 00:49:20,054
I'm not very good
at this, out, being in public.
696
00:49:21,639 --> 00:49:24,224
But I felt the need to
speak up for this city
697
00:49:24,309 --> 00:49:26,894
that I love with all my heart.
698
00:49:27,812 --> 00:49:30,064
No one should have to live in fear.
699
00:49:32,775 --> 00:49:35,528
In fear of madmen...
700
00:49:35,611 --> 00:49:38,113
who have no regard for who they injure.
701
00:49:38,197 --> 00:49:41,033
In fear of the Devil of Hell's Kitchen,
702
00:49:41,116 --> 00:49:43,953
who has inflicted untold
pain and suffering.
703
00:49:44,870 --> 00:49:49,291
This masked terrorist and
psychopaths of his kind,
704
00:49:49,375 --> 00:49:51,085
we must show them
705
00:49:51,168 --> 00:49:58,008
we will not bow down to their
campaign of coercion and intimidation.
706
00:49:59,009 --> 00:50:01,721
We must stand up to them.
707
00:50:01,804 --> 00:50:05,516
As this man, my dearest
friend, Leland Owlsley,
708
00:50:05,600 --> 00:50:07,643
a pillar in the financial community,
709
00:50:07,727 --> 00:50:10,605
stood up when he was recently assaulted.
710
00:50:10,688 --> 00:50:14,567
But this assault was for no other
reason than to send me a message.
711
00:50:14,650 --> 00:50:17,487
A message warning me to stop.
712
00:50:17,570 --> 00:50:20,531
To give up my dream that
I have for this city.
713
00:50:20,615 --> 00:50:23,033
A dream of a better place.
714
00:50:24,201 --> 00:50:28,038
A place for its citizens to feel safe.
715
00:50:28,122 --> 00:50:30,583
To feel pride.
716
00:50:30,666 --> 00:50:32,835
I tried to do this quietly,
717
00:50:32,918 --> 00:50:34,879
not wanting to draw attention.
718
00:50:34,962 --> 00:50:36,547
The last thing I wanted
719
00:50:36,631 --> 00:50:38,924
was for anyone close to me
720
00:50:39,008 --> 00:50:42,302
to become a target from those
who do not share my dream.
721
00:50:42,387 --> 00:50:47,433
For those who will have this
city stay exactly as it is,
722
00:50:47,517 --> 00:50:50,478
mired in poverty and crime.
723
00:50:50,561 --> 00:50:53,898
But I know now it was
foolish to make that decision.
724
00:50:53,981 --> 00:50:56,817
That I can no longer do it alone.
725
00:50:56,901 --> 00:51:00,237
That I cannot keep living in the shadows...
726
00:51:01,321 --> 00:51:03,282
afraid of the light.
727
00:51:03,365 --> 00:51:07,077
None of us can. None of
us should be forced to.
728
00:51:08,037 --> 00:51:10,498
We must do this together.
729
00:51:11,499 --> 00:51:15,503
We must resist those who
would have us live in fear.
730
00:51:20,132 --> 00:51:21,634
My name...
731
00:51:23,343 --> 00:51:25,220
is Wilson Fisk.
732
00:51:25,304 --> 00:51:30,184
And together, we can make
this city a better place.
733
00:51:43,865 --> 00:51:47,990
Sync and corrected by Caio www.MY-SUBS.com
54117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.