Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,600 --> 00:00:14,480
Oh, hey, baby. Happy
2
00:00:15,1000 --> 00:00:18,080
anniversary. Happy anniversary.
3
00:00:22,720 --> 00:00:24,160
Thank you. Well, got you some flowers.
4
00:00:25,720 --> 00:00:26,480
Thank you so much. I
5
00:00:30,800 --> 00:00:31,840
heard your favorite. Wow, there's
6
00:00:36,120 --> 00:00:38,960
this place. I figured we'd come
7
00:00:38,960 --> 00:00:40,920
back here and make some money. Good new
8
00:00:40,920 --> 00:00:42,320
memories, you know, just for us.
9
00:00:44,480 --> 00:00:46,960
I like that idea. Very romantic.
10
00:00:47,1000 --> 00:00:50,760
You know, a year ago, standing
11
00:00:50,760 --> 00:00:53,240
right there, staring over here, just
12
00:00:53,360 --> 00:00:54,640
wishing I could be the guy staring at
13
00:00:54,640 --> 00:00:57,400
you. It's not
14
00:00:57,440 --> 00:00:59,800
really a happy story, though, is it?It's
15
00:00:59,800 --> 00:01:02,800
for me. God, you
16
00:01:02,800 --> 00:01:05,760
came to me. You stood at
17
00:01:05,800 --> 00:01:07,200
your door and said...
18
00:01:10,080 --> 00:01:11,520
I need you to make love to me. Is
19
00:01:18,1000 --> 00:01:21,440
this a dream?This is a dream.
20
00:01:22,600 --> 00:01:24,240
It's real. Open your eyes.
21
00:01:27,840 --> 00:01:30,480
Oh my God. I knew from the first moment I
22
00:01:30,480 --> 00:01:32,160
laid eyes on you could hear the one from
23
00:01:32,160 --> 00:01:33,760
me when we talked.
24
00:01:35,1000 --> 00:01:38,640
Everything just clicked. How?
25
00:01:39,520 --> 00:01:39,840
second.
26
00:01:43,760 --> 00:01:46,560
You understood me. I felt like I could
27
00:01:46,560 --> 00:01:49,320
tell you anything. I loved you more than
28
00:01:50,160 --> 00:01:52,520
I could love any other one. And I knew
29
00:01:52,520 --> 00:01:53,440
you'd love me too. But
30
00:01:55,840 --> 00:01:56,920
it always seemed like there's something
31
00:01:56,920 --> 00:01:59,680
in between us. There's someone.
32
00:02:03,040 --> 00:02:04,920
What about your husband?
33
00:02:07,880 --> 00:02:10,720
It's... It's over now. Please
34
00:02:10,720 --> 00:02:12,960
just help me feel anything else than what
35
00:02:12,960 --> 00:02:13,640
I'm feeling right now.
36
00:06:08,880 --> 00:06:09,040
so
37
00:06:15,920 --> 00:06:16,040
good.
38
00:06:23,360 --> 00:06:26,160
Oh my god, yeah, yeah
39
00:06:28,640 --> 00:06:29,520
All right there.
40
00:06:35,440 --> 00:06:35,880
Oh my...
41
00:06:40,800 --> 00:06:41,1000
Yes, you're gonna make
42
00:06:50,520 --> 00:06:52,280
me come. Oh my God, yes, I'm gonna...
43
00:06:59,520 --> 00:07:00,640
Yes, darling,
44
00:10:58,960 --> 00:10:59,840
Oh, my God.
45
00:11:05,040 --> 00:11:05,200
Oh,
46
00:11:17,200 --> 00:11:19,360
my God. Yes. Yes
47
00:11:59,360 --> 00:12:00,240
Oh, just like that.
48
00:12:25,1000 --> 00:12:26,440
Oh my God.
49
00:12:32,960 --> 00:12:33,280
Oh my.
50
00:12:41,600 --> 00:12:41,840
Yes, yes,
51
00:12:51,120 --> 00:12:51,280
please.
52
00:13:23,600 --> 00:13:25,040
Oh my God. Yes,
53
00:13:26,880 --> 00:13:27,040
yes,
54
00:13:46,240 --> 00:13:46,640
yes, yes
55
00:16:27,1000 --> 00:16:28,1000
Yes, yesOh
56
00:16:33,200 --> 00:16:33,440
my. Yes,
57
00:16:38,080 --> 00:16:38,640
Jo, yes.
58
00:16:45,600 --> 00:16:46,960
Oh, please don't stop
59
00:17:57,600 --> 00:17:58,080
ah
60
00:18:44,480 --> 00:18:45,440
Oh my
61
00:18:54,200 --> 00:18:56,880
god. Holy
62
00:18:57,120 --> 00:18:57,240
shit
63
00:19:02,880 --> 00:19:03,640
Oh my god.
64
00:19:42,560 --> 00:19:43,600
Yes, yes, yes
65
00:20:45,360 --> 00:20:45,760
Oh
66
00:23:05,120 --> 00:23:05,200
Oh
67
00:23:17,960 --> 00:23:20,560
my God. Yes,
68
00:23:20,960 --> 00:23:21,320
yes, yes
69
00:24:04,960 --> 00:24:07,440
Yes, right there, right there, please,
70
00:24:08,080 --> 00:24:08,520
please
71
00:24:14,480 --> 00:24:14,880
Ohh
72
00:24:51,600 --> 00:24:52,200
Oh, my God.
73
00:26:55,440 --> 00:26:56,200
Oh, yes.
74
00:27:14,320 --> 00:27:14,960
Oh
75
00:27:30,920 --> 00:27:31,040
Oh my
76
00:27:46,200 --> 00:27:47,800
God. I'm coming. Oh my.
77
00:28:26,720 --> 00:28:26,760
oh
78
00:31:14,320 --> 00:31:14,560
Oh
79
00:33:27,100 --> 00:33:27,900
You know, I don't think you'll ever
80
00:33:27,900 --> 00:33:29,180
understand how much I actually love you.
81
00:33:29,180 --> 00:33:32,020
You know, you are the light
82
00:33:32,380 --> 00:33:34,460
for me. Every day was just
83
00:33:34,700 --> 00:33:36,340
darkness before you came into it.
84
00:33:38,060 --> 00:33:40,620
You've made life just better again. Every
85
00:33:40,620 --> 00:33:41,340
day is just
86
00:33:43,860 --> 00:33:44,460
amazing with you.
87
00:33:47,200 --> 00:33:47,920
I love you too. Yeah
88
00:33:51,360 --> 00:33:51,840
Do you doubt it?
89
00:33:54,800 --> 00:33:57,800
No, I just, I just sometimes think we
90
00:33:57,800 --> 00:34:00,800
may have rushed things. The night that
91
00:34:00,800 --> 00:34:03,640
you came over to my house, I often think
92
00:34:03,640 --> 00:34:04,640
that maybe you should have slept on the
93
00:34:04,640 --> 00:34:06,880
couch as a friend, and then maybe we got,
94
00:34:07,840 --> 00:34:10,240
maybe fell in love more through natural
95
00:34:10,240 --> 00:34:12,880
ways. But
96
00:34:13,200 --> 00:34:15,640
you wanted me so much. Do you really
97
00:34:15,720 --> 00:34:16,600
think you would have been able to
98
00:34:17,040 --> 00:34:17,680
frustrate yourself?
99
00:34:20,160 --> 00:34:22,560
No. When your lips touched mine, I was
100
00:34:22,560 --> 00:34:25,480
powerless. But that thought did
101
00:34:25,480 --> 00:34:26,920
come through my head so many times that
102
00:34:26,920 --> 00:34:28,360
maybe I should have waited until you
103
00:34:28,360 --> 00:34:30,560
were, you know, officially dealt with
104
00:34:30,560 --> 00:34:33,360
Michael. But my
105
00:34:33,360 --> 00:34:36,360
body was just helpless. You know, I knew
106
00:34:36,360 --> 00:34:37,400
it was wrong to do, but... No,
107
00:34:40,400 --> 00:34:42,040
the right thing to do is to make loves to
108
00:34:42,720 --> 00:34:44,960
me. I jumped to making loves you somany
109
00:34:44,960 --> 00:34:45,160
times.
110
00:34:47,1000 --> 00:34:50,640
But you were married. I was married.
111
00:34:50,640 --> 00:34:50,800
That's
112
00:34:53,600 --> 00:34:55,440
the thing I loved about you. You never
113
00:34:55,440 --> 00:34:58,080
cheated on your husband. But I was
114
00:34:58,080 --> 00:34:59,360
married when I came to
115
00:35:01,160 --> 00:35:03,200
you. Yeah, but you left him. I saw in
116
00:35:03,200 --> 00:35:05,360
your eyes you're a good and honest woman.
117
00:35:05,360 --> 00:35:05,440
I'm
118
00:35:08,960 --> 00:35:11,920
not as good and pure as you think I
119
00:35:11,920 --> 00:35:14,760
am. I mean, I did betray him with my
120
00:35:14,760 --> 00:35:17,640
mind and with my lips. Remember, I
121
00:35:17,640 --> 00:35:20,080
kissed. But not with your body. You
122
00:35:20,080 --> 00:35:22,240
wouldn't let me have your body, okay?
123
00:35:22,440 --> 00:35:23,800
You're better than him. You're better
124
00:35:23,800 --> 00:35:26,320
than me. I mean, if it was up to me, I
125
00:35:26,320 --> 00:35:27,1000
would've taken you right there by your
126
00:35:27,1000 --> 00:35:30,280
car, weren't kissed that night. But you
127
00:35:30,280 --> 00:35:33,080
wouldn't let me. He would've
128
00:35:34,160 --> 00:35:36,520
talked me in the car. I want to, but I
129
00:35:36,520 --> 00:35:38,400
couldn't. And I know that the moment he
130
00:35:38,400 --> 00:35:39,720
found out he cheated on you, I knew you
131
00:35:39,720 --> 00:35:40,400
were free.
132
00:35:42,520 --> 00:35:44,400
Maybe I knew I was yours well before
133
00:35:44,400 --> 00:35:46,720
then. Would that make me less pure in
134
00:35:46,720 --> 00:35:49,680
your eyes?You've always had my heart.
135
00:35:52,400 --> 00:35:55,040
You're just an amazing woman.
136
00:35:58,640 --> 00:35:58,840
You know,
137
00:36:01,1000 --> 00:36:03,360
I wouldn't have loved him if he didn't
138
00:36:03,360 --> 00:36:06,360
cheat on me. He was a good man and
139
00:36:06,360 --> 00:36:07,680
I could have forgiven him.
140
00:36:09,480 --> 00:36:10,720
I know my mom was gonna go live.
141
00:36:12,320 --> 00:36:15,240
Just pure evil. But I
142
00:36:15,240 --> 00:36:18,160
left him. I left him because I
143
00:36:18,160 --> 00:36:18,880
was in love with you.
144
00:36:21,680 --> 00:36:22,720
I'm glad he chose me. Do
145
00:36:27,760 --> 00:36:30,120
you ever doubt it?No, I just want to make
146
00:36:30,120 --> 00:36:32,880
you as happy as you make me. But
147
00:36:33,680 --> 00:36:35,360
what about Michael made you consider me?
148
00:36:37,640 --> 00:36:38,920
Are you worried I'm going to leave you
149
00:36:38,920 --> 00:36:40,680
someday?Of course not.
150
00:36:42,120 --> 00:36:44,360
Good. Because I would never leave you.
151
00:36:44,360 --> 00:36:46,1000
But John, I've chosen you.
152
00:36:48,280 --> 00:36:51,280
We're happy, aren't we?I wish
153
00:36:51,280 --> 00:36:52,720
more good we could feel as happy as we
154
00:36:52,720 --> 00:36:52,960
are.
155
00:36:55,920 --> 00:36:57,680
So what about your mom?I know you love
156
00:36:57,680 --> 00:36:59,440
her, but are you ever going to forgiveher?
157
00:37:02,320 --> 00:37:05,280
No. I could never forgive
158
00:37:05,280 --> 00:37:06,640
her for what she did to me.
159
00:37:10,480 --> 00:37:12,800
To new beginnings. New beginnings.
160
00:37:19,780 --> 00:37:21,780
Well, you know, if your mom's anything
161
00:37:21,780 --> 00:37:23,940
like you, I see why I did it.
162
00:37:25,780 --> 00:37:27,540
John. It was a joke.
163
00:37:34,420 --> 00:37:35,020
Man. Is that our waiter?
164
00:37:41,200 --> 00:37:43,400
We need to leave. You okay?No, we need to
165
00:37:43,400 --> 00:37:44,640
leave like right now. Like right now,
166
00:37:44,640 --> 00:37:45,920
right now. I'm not ordering anything yet.
167
00:37:45,920 --> 00:37:47,960
No, it's, please, just, can we go?Yeah,
168
00:37:47,960 --> 00:37:49,1000
can you?Let the girl watch she gets.
169
00:38:08,640 --> 00:38:11,480
Michael, you were at the restaurant and
170
00:38:11,480 --> 00:38:12,240
now you're here.
171
00:38:17,400 --> 00:38:20,280
I'm sorry. I didn't mean to.
172
00:38:20,400 --> 00:38:23,360
I'm not stalking you. I didn't know I was
173
00:38:23,360 --> 00:38:26,320
going to see you there. I just
174
00:38:26,320 --> 00:38:28,360
went there because the restaurant reminds
175
00:38:28,400 --> 00:38:30,880
me of us and I didn't expect to see you
176
00:38:30,880 --> 00:38:32,920
there. But
177
00:38:34,160 --> 00:38:35,760
it was nice to see you happy.
178
00:38:37,920 --> 00:38:40,160
You really shouldn't be here. I'm married
179
00:38:40,160 --> 00:38:43,120
now. I know. I
180
00:38:43,120 --> 00:38:45,920
knowI know you're probably busy. I
181
00:38:47,360 --> 00:38:49,040
read an article about your promotion.
182
00:38:50,040 --> 00:38:52,200
Congratulations. Thanks.
183
00:38:55,480 --> 00:38:56,480
I came to give you this.
184
00:39:04,880 --> 00:39:06,720
The deed to the cottage?
185
00:39:07,1000 --> 00:39:09,600
Yeah, it's in my name.
186
00:39:12,680 --> 00:39:13,1000
all painted robin's egg blue.
187
00:39:18,560 --> 00:39:21,400
I can't accept this from you and mom. No,
188
00:39:21,840 --> 00:39:24,640
it's okay. It's paid off. No
189
00:39:24,640 --> 00:39:26,960
debt to your mom. It's
190
00:39:27,280 --> 00:39:30,240
yours. It always was yours.
191
00:39:33,760 --> 00:39:36,720
I don't know what to say. Say you'll take
192
00:39:36,720 --> 00:39:36,880
it.
193
00:39:41,120 --> 00:39:43,280
I went there to do all the renovations,
194
00:39:43,760 --> 00:39:45,280
and I couldn't stay there without
195
00:39:45,280 --> 00:39:46,240
thinking about you. The
196
00:39:48,240 --> 00:39:50,1000
place was meant to be yours, and it's
197
00:39:50,1000 --> 00:39:51,840
always been yours.
198
00:39:54,240 --> 00:39:55,920
Nothing would really make me happier than
199
00:39:55,920 --> 00:39:57,120
for you to have it. Thank
200
00:40:02,720 --> 00:40:05,640
you. Okay. You're welcome.
201
00:40:07,240 --> 00:40:09,600
I'll go now. Oh, wait.
202
00:40:11,440 --> 00:40:12,480
It was all my fault.
203
00:40:14,280 --> 00:40:16,360
No, it's all in the past. No, you don't
204
00:40:16,360 --> 00:40:19,360
understand. Your affair with my mother,
205
00:40:21,040 --> 00:40:23,920
it was my fault. I was distant and
206
00:40:24,880 --> 00:40:25,680
I drove you to her.
207
00:40:29,680 --> 00:40:32,480
It was really my fault. You warned me
208
00:40:32,480 --> 00:40:35,440
about your mother and she even told
209
00:40:35,440 --> 00:40:37,080
me how she planted the seed in your head
210
00:40:37,080 --> 00:40:38,560
that we were never really soulmates.
211
00:40:40,200 --> 00:40:43,040
And then she seduced me... for money.
212
00:40:46,520 --> 00:40:49,520
It's just... it's disgusting. And
213
00:40:49,680 --> 00:40:51,920
I should have just collected it all in
214
00:40:51,920 --> 00:40:54,840
the past. But
215
00:40:54,840 --> 00:40:56,880
don't you ever wonder why it happened?
216
00:40:58,560 --> 00:40:59,200
Every day. We
217
00:41:02,480 --> 00:41:05,360
were so in love. Our love was so
218
00:41:05,360 --> 00:41:06,960
strong, I was sure nothing could breakit.
219
00:41:10,320 --> 00:41:11,640
I mean, we were high school sweethearts.
220
00:41:11,680 --> 00:41:14,640
You had never been with any other men,
221
00:41:14,880 --> 00:41:17,200
and I had been with other women.
222
00:41:18,400 --> 00:41:19,840
Maybe you just got curious.
223
00:41:21,520 --> 00:41:24,520
Maybe. But is indulging in
224
00:41:24,520 --> 00:41:26,240
your curiosity enough to break up a
225
00:41:26,240 --> 00:41:28,200
marriage?No, I
226
00:41:29,120 --> 00:41:29,760
don't think so.
227
00:41:32,560 --> 00:41:34,040
Maybe it was just the perfect storm of a
228
00:41:34,040 --> 00:41:36,1000
lot of little things. Losing
229
00:41:36,1000 --> 00:41:38,960
you was one of the biggest mistakes in my
230
00:41:38,960 --> 00:41:39,400
life. I feel
231
00:41:42,560 --> 00:41:45,160
so guilty. I feel so
232
00:41:45,160 --> 00:41:46,120
sorry for what I
233
00:41:47,1000 --> 00:41:49,1000
did. What's done is done.
234
00:41:51,320 --> 00:41:52,720
I was thinking of maybe leaving the
235
00:41:52,720 --> 00:41:55,600
country and finding a little
236
00:41:55,600 --> 00:41:58,480
cottage somewhere. I
237
00:41:58,480 --> 00:42:00,720
sold my novel to Lux Publishing, and they
238
00:42:00,720 --> 00:42:02,800
gave me an advance on my next, so... Wow,
239
00:42:04,800 --> 00:42:06,800
that's great. Congratulations.
240
00:42:07,680 --> 00:42:10,240
Thanks. I am...
241
00:42:13,080 --> 00:42:16,080
I don't work for your mom anymore, so
242
00:42:16,080 --> 00:42:18,1000
I needed the money. Recently I've
243
00:42:18,1000 --> 00:42:20,880
been staying in our old apartment, you
244
00:42:20,880 --> 00:42:23,440
know, home from back in school days.
245
00:42:26,240 --> 00:42:28,400
Well, I hope for your sake that he works
246
00:42:28,520 --> 00:42:31,120
this time around. He's still spotty.
247
00:42:35,920 --> 00:42:38,880
I was thinking maybe since
248
00:42:38,880 --> 00:42:40,680
you have that property now, I could be
249
00:42:40,680 --> 00:42:41,480
your first tenant.
250
00:42:43,600 --> 00:42:46,080
Pay you a year in advance and then after
251
00:42:46,080 --> 00:42:47,680
that you'd never have to hear from me
252
00:42:47,680 --> 00:42:50,440
again. Wow.
253
00:42:52,800 --> 00:42:55,520
Like I said, I could pay you a year
254
00:42:55,840 --> 00:42:58,040
upfront. It's just going to give me a
255
00:42:58,040 --> 00:43:00,240
nice, quiet place to write. But
256
00:43:01,920 --> 00:43:03,120
I thought you didn't want to stay in the
257
00:43:03,120 --> 00:43:03,480
cottage.
258
00:43:07,040 --> 00:43:09,600
I'm fine with it for a year.
259
00:43:11,200 --> 00:43:13,520
Plus, the protagonist in my next book is
260
00:43:14,400 --> 00:43:15,920
reminding me a lot of you. Well,
261
00:43:20,080 --> 00:43:21,360
yeah, of course you can stay. Okay.
262
00:43:24,600 --> 00:43:26,160
Well, goodbye.
263
00:43:27,840 --> 00:43:28,400
Michael.
264
00:43:43,680 --> 00:43:45,760
Wait, wait, Rob, we should stop. I can't.
265
00:43:46,280 --> 00:43:47,960
I'm sorry, Michael. I just. I can't.
266
00:43:50,880 --> 00:43:51,160
It's OK.
267
00:43:57,930 --> 00:44:00,770
Goodbye, my love. I watched him leave.
268
00:44:00,770 --> 00:44:03,410
Goodbye. It was what I said I wanted,
269
00:44:04,530 --> 00:44:06,210
but my heart wanted to follow him.
270
00:44:07,760 --> 00:44:09,920
I wanted to go with him to our perfect
271
00:44:09,920 --> 00:44:12,840
little cottage in France. Forget about
272
00:44:12,840 --> 00:44:15,360
my mom and forget about John.
273
00:44:17,600 --> 00:44:20,480
Oh, John. How could I do
274
00:44:20,480 --> 00:44:23,440
this to him?He's a good man.
275
00:44:25,280 --> 00:44:28,160
I love him. I love
276
00:44:28,160 --> 00:44:30,880
Michael. Both men are
277
00:44:30,880 --> 00:44:33,760
so different, but they are both such
278
00:44:33,760 --> 00:44:36,560
good men. I felt so
279
00:44:36,560 --> 00:44:39,520
much guilt. I no
280
00:44:39,520 --> 00:44:41,600
longer believed myself to be the good
281
00:44:41,600 --> 00:44:43,440
woman that both of these men see.
282
00:44:45,280 --> 00:44:48,160
I told John about the kiss. I
283
00:44:48,160 --> 00:44:50,960
told him all about my conflictedfeelings.
284
00:44:54,120 --> 00:44:55,760
I'm sorry I'm so terrible.
285
00:44:57,280 --> 00:44:59,920
I realize now I don't deserve love.
286
00:45:00,960 --> 00:45:03,520
Not from him, not from you.
287
00:45:05,1000 --> 00:45:07,680
I just need to be alone so I don't hurt
288
00:45:07,680 --> 00:45:10,320
anybody else. Stop.
289
00:45:12,080 --> 00:45:15,040
Why did I accept the deed?I know I
290
00:45:15,040 --> 00:45:17,840
shouldn't have. I
291
00:45:17,920 --> 00:45:20,400
just... I wanted to do something
292
00:45:20,640 --> 00:45:23,520
nice for us, you know?Like
293
00:45:23,520 --> 00:45:25,440
we we could use the money you sent us,
294
00:45:25,440 --> 00:45:25,720
right?
295
00:45:30,080 --> 00:45:30,240
Just...
296
00:45:33,120 --> 00:45:35,960
Don't just stand there. Tell me you want
297
00:45:35,960 --> 00:45:36,680
a divorce. No.
298
00:45:39,440 --> 00:45:41,920
Then say
299
00:45:42,040 --> 00:45:42,880
something, please.
300
00:45:55,360 --> 00:45:57,840
He looked at me with his warm, forgiving
301
00:45:57,840 --> 00:45:58,160
eyes.
302
00:46:00,880 --> 00:46:03,840
With every brush, he took
303
00:46:03,840 --> 00:46:04,800
Michael's touch away.
304
00:46:07,280 --> 00:46:09,120
The feeling of his mouth off my breasts,
305
00:46:10,280 --> 00:46:13,120
my lips. The feeling of his
306
00:46:13,120 --> 00:46:15,960
hands gripping my back, my thighs.
307
00:46:18,560 --> 00:46:21,200
With every brush, he
308
00:46:21,200 --> 00:46:24,200
washed away the betrayal, the
309
00:46:24,200 --> 00:46:25,600
sin from my skin.
310
00:46:27,200 --> 00:46:30,160
I love this man, John.
311
00:46:31,360 --> 00:46:31,1000
I love him.
312
00:46:42,360 --> 00:46:43,280
I want you to go to him.
313
00:46:46,320 --> 00:46:46,480
What?
314
00:46:49,280 --> 00:46:51,680
I want you to go to him. You know where
315
00:46:51,680 --> 00:46:52,160
he is, right?
316
00:46:54,480 --> 00:46:54,720
Yeah.
317
00:46:57,1000 --> 00:46:59,240
I want you to go lay with him,
318
00:47:00,960 --> 00:47:02,520
then come back and tell him what your
319
00:47:02,520 --> 00:47:05,440
decision is. I
320
00:47:05,440 --> 00:47:08,440
can't. Yeah, you have to.
321
00:47:22,620 --> 00:47:23,780
Then come back and tell them what you
322
00:47:23,780 --> 00:47:24,300
decide, okay?Okay
323
00:47:43,540 --> 00:47:45,540
My husband will take me.
324
00:48:01,760 --> 00:48:04,200
Come away with me, Marie. I'm gonna take
325
00:48:04,200 --> 00:48:06,400
care of you. We lived in the cottage
326
00:48:06,400 --> 00:48:08,720
together. We went off to work. You
327
00:48:09,560 --> 00:48:10,520
didn't want for nothing. Oh,
328
00:48:13,440 --> 00:48:16,400
Michael. I love you, Marie.
329
00:48:18,720 --> 00:48:21,040
Please, Michael, take me. I
330
00:48:21,600 --> 00:48:23,280
need you to come inside for me, please.
331
00:48:26,160 --> 00:48:27,280
Thank you so much, Marie.
332
00:53:34,920 --> 00:53:36,1000
Please make love to me.
333
00:53:38,160 --> 00:53:38,480
I want
334
00:53:42,880 --> 00:53:43,520
to feel you again.
335
00:56:08,880 --> 00:56:09,600
Oh
336
00:59:15,920 --> 00:59:16,560
Oh my God.
337
01:01:00,160 --> 01:01:01,040
Oh my God.
338
01:01:49,200 --> 01:01:50,240
Turn around for me.
339
01:02:51,280 --> 01:02:53,440
Oh, my God. He's right there. Right
340
01:02:53,440 --> 01:02:55,040
there. That's so good.
341
01:02:59,520 --> 01:03:01,1000
Oh, my. You're so evenly.
342
01:03:04,720 --> 01:03:04,1000
Oh, my God.
343
01:03:11,840 --> 01:03:14,760
Yes. YesYes, yes, yes,
344
01:03:14,760 --> 01:03:16,480
yes, yes, yes, yes
345
01:03:26,1000 --> 01:03:27,600
Oh my. Oh my.
346
01:08:01,280 --> 01:08:03,880
Oh, yeah. Oh, I'm
347
01:08:04,280 --> 01:08:05,1000
so. Oh my God.
348
01:08:08,480 --> 01:08:08,560
Oh,
349
01:08:19,720 --> 01:08:19,1000
baby.
350
01:13:22,480 --> 01:13:24,320
Oh my God, oh my God, oh my God, oh my
351
01:13:24,360 --> 01:13:26,920
God, please, please, please, please,please
352
01:13:31,200 --> 01:13:31,560
I'm coming.
353
01:13:36,880 --> 01:13:37,1000
Oh my God. Oh my God,
354
01:13:39,840 --> 01:13:41,600
baby. You're
355
01:13:42,880 --> 01:13:42,960
so
356
01:13:50,480 --> 01:13:50,600
good.
357
01:14:30,560 --> 01:14:31,960
Please, please, please
358
01:14:34,560 --> 01:14:34,800
come
359
01:14:39,880 --> 01:14:41,080
to me. Please, please, please
360
01:14:45,360 --> 01:14:47,920
Oh, yes.
361
01:15:24,920 --> 01:15:26,440
Where you make me the happiest man in the
362
01:15:26,440 --> 01:15:26,800
world.
363
01:15:44,390 --> 01:15:45,270
I choose you.
364
01:15:55,1000 --> 01:15:57,920
You certain?With all my
365
01:16:00,520 --> 01:16:02,440
heart. I'll always regret the pain I put
366
01:16:02,440 --> 01:16:05,040
these men through. Michael,
367
01:16:05,360 --> 01:16:07,1000
my first love, was such a good
368
01:16:07,1000 --> 01:16:10,400
man, but my heart knew long before his
369
01:16:10,400 --> 01:16:12,480
betrayal that I belonged to John.
370
01:16:14,240 --> 01:16:16,320
With his strength and his forgiving arms
371
01:16:16,320 --> 01:16:18,1000
around me, I felt our hearts beat and
372
01:16:18,1000 --> 01:16:21,920
sink. I fell deeper in
373
01:16:21,920 --> 01:16:24,880
love within that night. He
374
01:16:24,880 --> 01:16:27,680
is my home. My
375
01:16:27,680 --> 01:16:29,840
home is in his arms.
376
01:16:34,160 --> 01:16:34,720
I love you.
377
01:17:15,430 --> 01:17:18,230
Pull. Pull. Pull.
378
01:17:19,190 --> 01:17:21,470
Right here. This one too. You want to try
379
01:17:21,470 --> 01:17:23,870
that again?Where the fuck do I pull?It's
380
01:17:25,990 --> 01:17:27,430
just all one piece. Gotcha. Okay.
381
01:17:29,190 --> 01:17:31,990
Oh, ohh well, you ripped him. It's
382
01:17:32,510 --> 01:17:34,560
okay. It's OK.
383
01:17:36,560 --> 01:17:39,360
I'm sorry. OK. Keep it more. Is it
384
01:17:39,360 --> 01:17:40,480
really tight?OK. And action.
385
01:17:47,280 --> 01:17:48,080
Hey, it's protocol.
386
01:17:54,960 --> 01:17:57,360
Happy birthday. Thanks.
387
01:17:59,520 --> 01:18:02,160
Yeah, we don't have an IV. OK.
388
01:18:03,280 --> 01:18:06,120
Nothing. I don't know what to do.
389
01:18:07,360 --> 01:18:09,440
Should I grab my ID and like slip it in
390
01:18:09,440 --> 01:18:10,240
my pit?
391
01:18:16,240 --> 01:18:18,240
I lost the tears. Hold on.
392
01:18:20,480 --> 01:18:21,520
Well, they were there and then now
393
01:18:21,520 --> 01:18:24,480
they're gone. 'Cause I'm not sadactually.
24360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.