Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,597 --> 00:00:10,033
I don't understand how regular
old milk is now a bad thing.
2
00:00:10,133 --> 00:00:12,870
Well, I just prefer
the taste of oat milk.
3
00:00:12,970 --> 00:00:16,273
So you like the taste
of wet cardboard. Noted.
4
00:00:16,373 --> 00:00:18,576
DISPATCHER (over radio):
2-9 Charlie. You have a 10-34,
5
00:00:18,676 --> 00:00:21,011
621 Broome Street,
Apartment 3-Robert.
6
00:00:21,111 --> 00:00:23,480
Caller states possible EDP
assaulting his social worker.
7
00:00:23,581 --> 00:00:25,215
That's just right
around the corner.
8
00:00:25,315 --> 00:00:27,585
2-9 Charlie. Show us responding.
9
00:00:29,352 --> 00:00:31,555
WOMAN:
Oh. Here. In here.
10
00:00:31,655 --> 00:00:33,090
He's unarmed.
11
00:00:33,190 --> 00:00:34,424
Stay here.
12
00:00:34,524 --> 00:00:35,993
MAN:
Don't come any closer!
13
00:00:36,093 --> 00:00:37,695
(choking)
14
00:00:40,731 --> 00:00:43,333
Hey, we are not
going to hurt you.
15
00:00:43,433 --> 00:00:45,435
You just need
to let her go.
16
00:00:45,535 --> 00:00:48,071
No! Go away!
Let go.
17
00:00:48,171 --> 00:00:49,907
I have to do this!
Let go, please.
18
00:00:50,007 --> 00:00:53,510
Hey, how about we just sit down
and we talk about this?
19
00:00:53,611 --> 00:00:55,746
There's nothing to talk about.
20
00:00:55,846 --> 00:00:57,447
She is out to get me.
21
00:00:57,547 --> 00:00:59,049
No, she's just trying
to help you.
22
00:00:59,149 --> 00:01:00,383
You are lying.
(gasps)
23
00:01:00,483 --> 00:01:01,484
You're lying!
24
00:01:01,585 --> 00:01:04,655
We know Rachel. We know Rachel.
25
00:01:04,755 --> 00:01:06,757
And I promise you,
she has helped
26
00:01:06,857 --> 00:01:09,026
so many people, and she is
just trying to help you.
27
00:01:09,126 --> 00:01:12,329
So if you let her go,
everything's going to be okay.
28
00:01:13,764 --> 00:01:15,733
Nothing is okay!
29
00:01:15,833 --> 00:01:18,501
That's why they said
that I have to do this!
30
00:01:18,602 --> 00:01:20,403
Well, they're lying!
Listen to me.
31
00:01:20,503 --> 00:01:22,105
Don't listen to them.
32
00:01:22,205 --> 00:01:23,540
Trust me.
33
00:01:23,641 --> 00:01:25,475
Why don't you let her go?
34
00:01:25,575 --> 00:01:28,345
You're gonna be okay.
35
00:01:28,445 --> 00:01:30,614
(gasping)
36
00:01:30,714 --> 00:01:32,249
(panting)
37
00:01:32,349 --> 00:01:35,118
I'm okay. I'm okay. Go.
38
00:01:35,218 --> 00:01:37,154
It's okay, it's over.
39
00:01:37,254 --> 00:01:38,889
Put your hands
behind your back, okay?
40
00:01:38,989 --> 00:01:40,590
Wait, wh-why are you cuffing me?
41
00:01:40,691 --> 00:01:42,059
You said that we could talk!
Whoa!
42
00:01:42,159 --> 00:01:45,362
Hey, hey, and we can
once you calm down.
43
00:01:45,462 --> 00:01:46,697
Okay?
(panting)
44
00:01:46,797 --> 00:01:49,166
Let's go.
45
00:01:50,567 --> 00:01:51,869
GARRETT:
And I need
46
00:01:51,969 --> 00:01:54,537
your approval of
the statement to The Ledger
47
00:01:54,638 --> 00:01:56,039
by end of day.
48
00:01:56,139 --> 00:01:57,407
Yeah, okay.
49
00:01:58,408 --> 00:02:00,077
One other thing.
50
00:02:00,177 --> 00:02:03,647
Um, there's no easy way
to say this,
51
00:02:03,747 --> 00:02:05,816
but I thought you should know.
52
00:02:05,916 --> 00:02:08,185
The Irish Society has pulled
their invitation
53
00:02:08,285 --> 00:02:11,889
to honor Danny
with their annual service award.
54
00:02:15,959 --> 00:02:17,127
You're kidding.
55
00:02:17,227 --> 00:02:18,461
I wish I was.
56
00:02:18,561 --> 00:02:20,297
Look,
57
00:02:20,397 --> 00:02:25,268
I know I got to stay out of it,
but tell me something.
58
00:02:25,368 --> 00:02:28,171
In the hundred-odd years
they've been honoring cops
59
00:02:28,271 --> 00:02:29,873
and firefighters
for their service,
60
00:02:29,973 --> 00:02:31,709
have they ever canceled anyone?
61
00:02:31,809 --> 00:02:33,476
Not that I know of.
62
00:02:33,576 --> 00:02:35,178
Their usual boilerplate--
63
00:02:35,278 --> 00:02:37,280
the current climate,
the changing landscape.
64
00:02:37,380 --> 00:02:40,751
Yeah. Traffic and weather.
I hate that.
65
00:02:41,618 --> 00:02:43,220
Does Danny know?
66
00:02:43,320 --> 00:02:45,622
They pulled it before he even
knew he was being considered.
67
00:02:46,423 --> 00:02:50,127
Good. At least he won't have
to deal with the disappointment.
68
00:02:50,227 --> 00:02:54,131
The determining, overriding
factor-- their words--
69
00:02:54,231 --> 00:02:58,268
was, while Detective Reagan has
a well-earned reputation
70
00:02:58,368 --> 00:03:00,738
as a courageous and
effective detective,
71
00:03:00,838 --> 00:03:03,440
certainly deserving
of the recognition,
72
00:03:03,540 --> 00:03:06,744
he also comes
with 30-odd years of baggage.
73
00:03:06,844 --> 00:03:09,112
My words.
74
00:03:09,212 --> 00:03:11,348
Who's their mouthpiece in this?
75
00:03:11,448 --> 00:03:13,917
Their legal counsel
Grace Edwards.
76
00:03:14,017 --> 00:03:16,253
(tapping on desk)
77
00:03:16,353 --> 00:03:18,488
Grace Edwards?
78
00:03:21,158 --> 00:03:23,894
Set up a meeting with her.
79
00:03:25,462 --> 00:03:28,431
I thought you said
you had to stay out of this.
80
00:03:29,399 --> 00:03:32,102
Yeah, I did, but...
81
00:03:32,903 --> 00:03:34,704
Your place or hers?
82
00:03:34,805 --> 00:03:37,040
(siren wailing)
83
00:03:40,643 --> 00:03:41,879
What do we got?
84
00:03:41,979 --> 00:03:43,646
In the dumpster, female, DOA,
85
00:03:43,747 --> 00:03:45,082
appears to be in her 40s.
86
00:03:45,182 --> 00:03:48,786
Looks like one shot,
point-blank, middle of the head.
87
00:03:48,886 --> 00:03:50,854
Her body was stripped,
no ID or belongings.
88
00:03:50,954 --> 00:03:52,355
Find any video cameras
on the block?
89
00:03:52,455 --> 00:03:54,024
Nothing with eyes
on the trash can.
90
00:03:54,124 --> 00:03:55,793
BAEZ:
Who called it in?
(Danny groans)
91
00:03:55,893 --> 00:03:58,095
FUCCI:
A homeless man noticed the
body and flagged down a cop.
92
00:03:58,195 --> 00:04:00,197
We got it from here, thanks.
93
00:04:01,164 --> 00:04:03,166
Aah!
94
00:04:06,937 --> 00:04:08,305
Only a sick
son of a bitch
95
00:04:08,405 --> 00:04:10,240
would do something
like that.
96
00:04:12,042 --> 00:04:13,543
I think I recognize her.
97
00:04:13,643 --> 00:04:16,113
You know her?
She's a cop.
98
00:04:16,213 --> 00:04:18,615
Don't tell me that.
I worked a case
99
00:04:18,715 --> 00:04:20,083
with her years ago.
100
00:04:20,183 --> 00:04:21,952
She collared a perp I was after
for a murder
101
00:04:22,052 --> 00:04:22,953
in the Bronx.
102
00:04:23,053 --> 00:04:24,587
You know her name?
103
00:04:24,687 --> 00:04:27,057
Detective Nuria Peña.
104
00:04:27,825 --> 00:04:30,060
Call it in. Call it in.
105
00:04:30,961 --> 00:04:33,063
(sighs)
106
00:04:34,865 --> 00:04:38,135
♪ ♪
107
00:04:57,487 --> 00:04:58,521
(sighs)
108
00:04:59,990 --> 00:05:02,159
What the hell was that?
Exactly what it looked like.
109
00:05:02,259 --> 00:05:04,027
How did you let that kid
get you in that position?
110
00:05:04,127 --> 00:05:06,429
You're a former cop
and a trained social worker.
111
00:05:06,529 --> 00:05:08,065
And I screwed up, okay?
112
00:05:08,165 --> 00:05:10,267
Is there a reason that you
wanted that kid to get arrested?
113
00:05:10,367 --> 00:05:13,570
That kid is named Jimmy,
and he's mentally fragile
114
00:05:13,670 --> 00:05:15,038
but physically strong.
115
00:05:15,138 --> 00:05:17,540
It's a complicated situation,
Eddie.
116
00:05:19,276 --> 00:05:20,510
(sighs)
117
00:05:20,610 --> 00:05:22,980
Did you do it on purpose?
118
00:05:24,247 --> 00:05:26,116
I felt like I had to.
119
00:05:26,216 --> 00:05:28,685
Are you out of your mind?
Look, he means well,
120
00:05:28,785 --> 00:05:30,320
and believe it or not,
we have been making progress.
121
00:05:30,420 --> 00:05:31,889
But he is
a diagnosed schizophrenic
122
00:05:31,989 --> 00:05:33,656
who refuses
to take his medication.
123
00:05:33,756 --> 00:05:35,558
Aren't most schizophrenic
patients nonviolent?
124
00:05:35,658 --> 00:05:37,794
Yes, but he also has
a substance abuse problem--
125
00:05:37,895 --> 00:05:40,063
pills, cocaine, you name it--
126
00:05:40,163 --> 00:05:42,132
and he was recently booted
from a group home because of it.
127
00:05:42,232 --> 00:05:45,435
So you instigated him
to get him back in the system?
128
00:05:45,535 --> 00:05:47,437
His family can't afford
to place him in treatment,
129
00:05:47,537 --> 00:05:49,272
and they are not safe
living with him there.
130
00:05:49,372 --> 00:05:52,876
And at least if he's in custody,
he's being looked after.
131
00:05:52,976 --> 00:05:55,745
I'm sorry, Rachel.
I have to report this.
132
00:05:55,845 --> 00:05:57,948
And when I do,
they're just gonna release him.
133
00:05:58,048 --> 00:05:59,816
So don't report it, please.
134
00:05:59,917 --> 00:06:01,618
Rachel.
I wouldn't put cops
135
00:06:01,718 --> 00:06:04,287
in this position
unless I had to.
136
00:06:04,387 --> 00:06:06,089
He's a good kid,
137
00:06:06,189 --> 00:06:08,525
and everyone else
has given up on him.
138
00:06:14,497 --> 00:06:16,166
Jeff Willard?
139
00:06:16,266 --> 00:06:18,268
Hey, you must be
Reagan and Baez.
140
00:06:18,368 --> 00:06:19,602
Yeah.
141
00:06:19,702 --> 00:06:20,938
So sorry about your partner.
142
00:06:21,038 --> 00:06:22,105
Thanks.
143
00:06:22,205 --> 00:06:23,840
Can't believe it.
144
00:06:23,941 --> 00:06:25,608
Any idea who could've done this?
145
00:06:25,708 --> 00:06:27,110
Oh, come on. You know the job.
146
00:06:27,210 --> 00:06:28,511
We make a lot of enemies.
147
00:06:28,611 --> 00:06:31,114
True.
What exactly
do you investigate here?
148
00:06:31,214 --> 00:06:34,017
Nuria and I handle
art-related cases.
149
00:06:34,117 --> 00:06:35,752
A lot of money in stolen art.
150
00:06:35,852 --> 00:06:39,589
She was deep into a lucrative
art gallery accused of forgery.
151
00:06:39,689 --> 00:06:40,823
Like fake paintings?
152
00:06:40,924 --> 00:06:42,759
Yeah. We believe
they were selling copies
153
00:06:42,859 --> 00:06:45,462
of the real thing--
counterfeits.
High-end stuff.
154
00:06:45,562 --> 00:06:47,130
You think these people
were capable, though,
155
00:06:47,230 --> 00:06:48,765
of something this brutal?
156
00:06:48,865 --> 00:06:50,233
These are felonies.
157
00:06:50,333 --> 00:06:51,969
And they were up
for federal charges, as well,
158
00:06:52,069 --> 00:06:53,470
for selling
across state lines.
159
00:06:53,570 --> 00:06:55,372
That's enough
to make anyone desperate.
160
00:06:55,472 --> 00:06:57,207
Do you know if she was close
to making a collar?
161
00:06:57,307 --> 00:07:00,577
She caught 'em selling
a fake Basquiat last year.
162
00:07:00,677 --> 00:07:03,180
But they got off on the charges,
claimed they had been duped
163
00:07:03,280 --> 00:07:04,948
by the seller.
But she didn't believe 'em?
164
00:07:05,048 --> 00:07:09,286
No. She was still building
her case with the D.A.'s office.
165
00:07:09,386 --> 00:07:12,422
Last thing she told me was
that she found proof
166
00:07:12,522 --> 00:07:15,458
that the owner knew
these were inauthentic.
167
00:07:15,558 --> 00:07:16,826
What's his name?
168
00:07:16,926 --> 00:07:18,595
Dave Christ.
169
00:07:18,695 --> 00:07:20,063
I can bring you to him.
170
00:07:20,163 --> 00:07:22,632
N-No. That's not a good idea.
171
00:07:22,732 --> 00:07:25,668
Uh, you know, just give us his
address, and we'll go see him.
172
00:07:25,768 --> 00:07:27,470
Please. I have to do this.
173
00:07:27,570 --> 00:07:30,974
You can help by going home,
taking a day.
174
00:07:32,509 --> 00:07:33,610
Would you?
175
00:07:37,547 --> 00:07:39,916
I'm a little surprised
we're not meeting
176
00:07:40,017 --> 00:07:42,219
in your office, Commissioner.
177
00:07:44,421 --> 00:07:46,189
Grace.
178
00:07:46,289 --> 00:07:48,525
Frank, please.
179
00:07:51,661 --> 00:07:52,895
(sighs)
180
00:07:52,996 --> 00:07:54,764
To be, uh... (chuckles)
181
00:07:54,864 --> 00:07:56,599
...perfectly honest with you,
182
00:07:56,699 --> 00:07:59,502
if I have a meeting
that might get...
183
00:08:00,303 --> 00:08:02,239
...overheated,
184
00:08:02,339 --> 00:08:05,142
I always try
to find a public place for it.
185
00:08:09,679 --> 00:08:11,748
Look...
186
00:08:11,848 --> 00:08:15,352
we've known each other
a long time, Grace, but...
187
00:08:16,586 --> 00:08:19,822
...last time
we saw each other was,
188
00:08:19,922 --> 00:08:23,326
well, you know.
189
00:08:23,426 --> 00:08:26,296
Your son, the NYPD.
190
00:08:27,330 --> 00:08:31,068
And... it didn't end well.
191
00:08:32,735 --> 00:08:35,805
Frank, this is not
about a grudge.
192
00:08:38,975 --> 00:08:40,377
I'm proud my son's a cop.
193
00:08:40,477 --> 00:08:42,712
His dad would be, too.
194
00:08:43,680 --> 00:08:45,715
He's sergeant now.
195
00:08:46,683 --> 00:08:48,751
I mean,
196
00:08:48,851 --> 00:08:50,787
I still worry.
197
00:08:51,788 --> 00:08:53,823
As do I.
198
00:08:55,024 --> 00:08:56,926
Can I get you something
to drink?
199
00:08:57,026 --> 00:08:58,095
Iced tea.
200
00:08:58,195 --> 00:09:00,963
Uh, two, please.
201
00:09:01,064 --> 00:09:03,333
You'd like an explanation.
202
00:09:03,433 --> 00:09:05,868
Well, I think I can guess
the whys and wherefore.
203
00:09:05,968 --> 00:09:08,071
I mean...
204
00:09:11,974 --> 00:09:14,977
But please understand.
205
00:09:15,078 --> 00:09:18,748
Your actions hit home.
206
00:09:19,616 --> 00:09:22,785
We're talking about my son now.
207
00:09:23,786 --> 00:09:25,688
I do understand,
208
00:09:25,788 --> 00:09:27,224
and I'm genuinely sorry
209
00:09:27,324 --> 00:09:29,559
for the confusion
that it's caused.
210
00:09:30,360 --> 00:09:32,962
Then what is it, Grace?
211
00:09:33,062 --> 00:09:34,397
Stains in the press
212
00:09:34,497 --> 00:09:37,900
and the public perception
are very hard to remove.
213
00:09:38,000 --> 00:09:41,037
My son is a decorated cop
214
00:09:41,138 --> 00:09:42,839
and a fine family man.
215
00:09:42,939 --> 00:09:44,174
(sighs)
216
00:09:44,274 --> 00:09:46,309
Yes, he is.
217
00:09:46,409 --> 00:09:48,678
He's also from New York's
most visible cop family
218
00:09:48,778 --> 00:09:52,182
and enjoys a reputation
as a very loose cannon.
219
00:09:56,686 --> 00:09:58,655
WAITRESS:
Have you made a decision?
220
00:09:59,622 --> 00:10:01,858
I think so.
221
00:10:03,226 --> 00:10:05,462
Not a final one, I hope.
222
00:10:07,230 --> 00:10:09,466
(elevator bell dings)
223
00:10:15,872 --> 00:10:18,007
Wow.
224
00:10:18,107 --> 00:10:19,542
(whistles)
225
00:10:19,642 --> 00:10:20,943
Not bad, huh?
226
00:10:21,043 --> 00:10:23,313
We chose
the wrong line of work.
227
00:10:23,413 --> 00:10:26,283
Detectives,
how may I help you?
228
00:10:26,383 --> 00:10:29,319
Uh, we're looking
for David Christ.
229
00:10:30,520 --> 00:10:31,888
So am I.
230
00:10:31,988 --> 00:10:33,756
You're his wife?
231
00:10:33,856 --> 00:10:36,058
Yes, but I haven't heard
from him in days.
232
00:10:36,159 --> 00:10:39,296
I'm-I'm sorry. Why are you
looking for my husband?
233
00:10:39,396 --> 00:10:40,563
Uh, a detective
234
00:10:40,663 --> 00:10:42,365
who was investigating
his gallery
235
00:10:42,465 --> 00:10:44,267
was found dead this morning.
236
00:10:44,367 --> 00:10:46,102
Oh, my God, that's awful.
237
00:10:46,203 --> 00:10:47,537
Yeah. Were you aware of the fact
238
00:10:47,637 --> 00:10:49,105
that his gallery was
under suspicion
239
00:10:49,206 --> 00:10:50,607
of selling
counterfeit paintings?
240
00:10:50,707 --> 00:10:54,377
Of course I was aware,
but it wasn't true.
241
00:10:54,477 --> 00:10:57,214
We were duped once
and admitted it,
242
00:10:57,314 --> 00:10:58,748
but the detectives
243
00:10:58,848 --> 00:11:00,383
and the D.A.'s office
kept hounding us
244
00:11:00,483 --> 00:11:02,585
because we're... successful.
245
00:11:02,685 --> 00:11:05,288
When was the last time
you heard from your husband?
246
00:11:07,089 --> 00:11:08,391
He went to Kingston
247
00:11:08,491 --> 00:11:12,395
to view some art
being sold by an estate.
248
00:11:13,496 --> 00:11:15,198
Said he'd be gone one night,
249
00:11:15,298 --> 00:11:16,966
but now it's been three days.
250
00:11:18,000 --> 00:11:19,502
BLAKE:
What's going on, Mom?
251
00:11:20,370 --> 00:11:21,338
Uh, nothing.
252
00:11:21,438 --> 00:11:22,905
Everything's fine.
253
00:11:23,005 --> 00:11:24,574
Did they find Dad?
254
00:11:24,674 --> 00:11:28,077
No, but he's
fine, honey.
255
00:11:28,177 --> 00:11:29,512
Don't worry.
256
00:11:29,612 --> 00:11:32,515
We're just here to
ask a few questions.
257
00:11:32,615 --> 00:11:34,584
Blake, could you
give us a minute?
258
00:11:36,386 --> 00:11:38,355
I'll be in my room.
259
00:11:39,389 --> 00:11:40,690
BAEZ:
Is there any reason
260
00:11:40,790 --> 00:11:43,293
why you haven't reported
your husband missing?
261
00:11:45,027 --> 00:11:48,565
Because this isn't entirely
out of the norm.
262
00:11:49,499 --> 00:11:51,734
Dave struggles with sobriety.
263
00:11:52,569 --> 00:11:54,804
He often goes
off the grid like this.
264
00:11:56,172 --> 00:11:58,308
I'm sorry, that must be hard,
265
00:11:58,408 --> 00:12:00,343
especially on your son.
266
00:12:02,144 --> 00:12:03,580
I try to shield him from it,
267
00:12:03,680 --> 00:12:05,982
but... he knows what's going on.
268
00:12:06,082 --> 00:12:08,918
Do you have any idea where
your husband's staying?
269
00:12:09,018 --> 00:12:10,787
No.
270
00:12:10,887 --> 00:12:12,188
Okay.
271
00:12:12,289 --> 00:12:13,990
We'll do our best to find him.
272
00:12:16,893 --> 00:12:17,727
Hey,
273
00:12:17,827 --> 00:12:19,796
I've got
a hypothetical situation
274
00:12:19,896 --> 00:12:20,863
to run past you.
275
00:12:20,963 --> 00:12:22,332
Okay, shoot.
276
00:12:22,432 --> 00:12:24,267
Say a friend
277
00:12:24,367 --> 00:12:26,068
wanted to get an EDP help
278
00:12:26,168 --> 00:12:28,204
but didn't have access
to the proper channels.
279
00:12:28,305 --> 00:12:29,772
What would you
recommend they do?
280
00:12:29,872 --> 00:12:30,873
A friend?
281
00:12:30,973 --> 00:12:32,141
Hypothetical.
282
00:12:32,241 --> 00:12:33,810
Uh, I would tell them to call
283
00:12:33,910 --> 00:12:36,078
the Department of
Health and Mental Hygiene.
284
00:12:36,178 --> 00:12:37,246
But don't they
get like
285
00:12:37,347 --> 00:12:38,915
a million requests
for favors daily?
286
00:12:39,015 --> 00:12:41,418
Yeah, but you asked for
the proper channels, that's it.
287
00:12:41,518 --> 00:12:42,885
Okay, but what if this EDP
288
00:12:42,985 --> 00:12:44,621
is a danger to
himself and others
289
00:12:44,721 --> 00:12:46,823
and the system is failing him?
290
00:12:46,923 --> 00:12:48,991
It's tough.
The system's overloaded,
291
00:12:49,091 --> 00:12:50,226
as you know.
292
00:12:50,327 --> 00:12:51,994
People got to be patient.
293
00:12:52,094 --> 00:12:53,530
All right.
Is there any way to
294
00:12:53,630 --> 00:12:55,398
get around
the rigamarole?
Not really.
295
00:12:55,498 --> 00:12:57,099
I mean, they get
a thousand calls a day,
296
00:12:57,199 --> 00:12:58,468
people are asking for favors,
297
00:12:58,568 --> 00:12:59,869
and they're always
running short on beds.
298
00:12:59,969 --> 00:13:02,104
But what if someone
with the pull you have
299
00:13:02,204 --> 00:13:03,105
asked the favor?
300
00:13:03,205 --> 00:13:05,542
Maybe, but only because
301
00:13:05,642 --> 00:13:07,009
my friend Mac is over there,
but still...
302
00:13:07,109 --> 00:13:10,513
Okay, great. Thanks.
303
00:13:12,882 --> 00:13:14,517
(scoffs)
304
00:13:15,585 --> 00:13:17,720
(siren chirps)
305
00:13:17,820 --> 00:13:19,522
Guy's name is David Christ.
306
00:13:19,622 --> 00:13:20,657
Could be armed.
307
00:13:20,757 --> 00:13:21,924
We just called
for more backup.
308
00:13:22,024 --> 00:13:23,125
His phone
pinged where
309
00:13:23,225 --> 00:13:24,894
an NYPD detective's
body was dumped.
310
00:13:24,994 --> 00:13:26,929
DANNY:
This Airbnb is his
last known location.
311
00:13:27,029 --> 00:13:29,866
BAEZ:
He could be in the wind.
His phone's gone offline.
312
00:13:32,435 --> 00:13:34,737
Police! Open up!
313
00:13:36,506 --> 00:13:39,476
We have a warrant!
Open up!
314
00:13:45,915 --> 00:13:46,983
Go.
315
00:13:47,083 --> 00:13:49,018
Police!
316
00:14:04,667 --> 00:14:07,370
Guess we're just
a little too late.
317
00:14:14,744 --> 00:14:16,746
The gun found
beside Dave
318
00:14:16,846 --> 00:14:18,548
matches the ballistics
of the gun
319
00:14:18,648 --> 00:14:21,183
used to kill
Detective Peña.
320
00:14:21,283 --> 00:14:23,019
You think
he killed her?
321
00:14:23,119 --> 00:14:24,754
We went through his phone.
322
00:14:24,854 --> 00:14:27,757
He had plans to meet with her
the night she was murdered.
323
00:14:27,857 --> 00:14:30,292
I-I don't understand.
Why would he do this?
324
00:14:30,393 --> 00:14:32,328
That's what we're
trying to figure out.
325
00:14:33,129 --> 00:14:35,598
Maybe he got in over his head.
326
00:14:37,834 --> 00:14:39,436
I know he was
stressed with work,
327
00:14:39,536 --> 00:14:42,572
but... he didn't share much.
328
00:14:42,672 --> 00:14:44,474
This might be difficult
for you to consider,
329
00:14:44,574 --> 00:14:48,077
but is it possible that
Dave was committing fraud
330
00:14:48,177 --> 00:14:49,479
and he realized
331
00:14:49,579 --> 00:14:51,514
that Detective Peña
was closing in on him?
332
00:14:51,614 --> 00:14:53,716
I guess it's possible.
333
00:14:55,485 --> 00:14:57,053
I wasn't that involved.
334
00:14:57,153 --> 00:14:59,689
Dave handled all
the acquisitions and sales.
335
00:14:59,789 --> 00:15:02,324
We have a subpoena for
the gallery's business records.
336
00:15:02,425 --> 00:15:04,126
And you have access
to the books?
337
00:15:04,226 --> 00:15:05,928
Yes, yes,
I-I think so.
338
00:15:06,028 --> 00:15:09,298
I can, um, go
through his files
339
00:15:09,398 --> 00:15:11,834
and send you everything.
340
00:15:11,934 --> 00:15:15,371
But right now my focus
has to be on my son.
341
00:15:15,472 --> 00:15:17,740
Of course.
342
00:15:23,580 --> 00:15:25,014
Grace Edwards is here.
343
00:15:25,114 --> 00:15:27,984
Ten minutes early,
if you're ready for her.
344
00:15:31,387 --> 00:15:33,089
She say anything?
345
00:15:33,189 --> 00:15:35,592
She did not.
346
00:15:37,126 --> 00:15:39,095
Okay.
347
00:15:44,534 --> 00:15:46,368
Thank you.
348
00:15:51,240 --> 00:15:52,942
Please have a seat.
349
00:15:53,042 --> 00:15:54,043
(chuckles)
350
00:15:54,143 --> 00:15:55,778
You, too.
351
00:15:57,814 --> 00:15:59,448
Your trick is restaurants
352
00:15:59,549 --> 00:16:01,017
so others keep their voice down?
353
00:16:01,117 --> 00:16:03,853
Mine is getting there early
so I can speak my piece
354
00:16:03,953 --> 00:16:05,555
and get out before
the meeting was scheduled,
355
00:16:05,655 --> 00:16:08,024
and I can tell myself
I never even took it.
356
00:16:08,124 --> 00:16:09,826
Okay.
357
00:16:10,693 --> 00:16:12,995
What do you call that?
358
00:16:13,963 --> 00:16:18,100
Information pertaining to
five of your former nominees
359
00:16:18,200 --> 00:16:23,773
and four current ex-NYPD
and FDNY board members.
360
00:16:23,873 --> 00:16:26,475
It's got a little whiff
of blackmail to it.
361
00:16:26,576 --> 00:16:28,377
Not in the least.
362
00:16:28,477 --> 00:16:30,547
(scoffs) At least.
363
00:16:31,380 --> 00:16:34,016
Those are comprehensive records
364
00:16:34,116 --> 00:16:38,487
and evaluations of
nine brave, honorable
365
00:16:38,588 --> 00:16:41,157
and worthy service members who,
366
00:16:41,257 --> 00:16:45,762
through the one-way mirror
of this month
367
00:16:45,862 --> 00:16:49,265
in this year,
wouldn't have made the cut.
368
00:16:49,365 --> 00:16:50,867
Blackmail.
369
00:16:51,634 --> 00:16:53,435
Please stop saying that, Grace.
370
00:16:53,536 --> 00:16:54,804
What would you call it?
371
00:16:55,605 --> 00:16:57,006
What I told you. Information.
372
00:16:57,106 --> 00:16:59,475
But if you release
that information,
373
00:16:59,576 --> 00:17:01,410
your point gets made
374
00:17:01,510 --> 00:17:03,813
in spades and in public.
375
00:17:03,913 --> 00:17:05,214
What?
376
00:17:06,448 --> 00:17:09,919
That never even occurred to me.
377
00:17:10,019 --> 00:17:13,590
And I'm kind of amazed
it did to you.
378
00:17:13,690 --> 00:17:16,192
Then why did you
go to the trouble?
379
00:17:16,292 --> 00:17:18,661
In the hope that by removing
380
00:17:18,761 --> 00:17:20,462
the fact that he's my son
381
00:17:20,563 --> 00:17:22,999
and, therefore, the family name,
382
00:17:23,099 --> 00:17:27,169
you might see this
in a different light.
383
00:17:29,005 --> 00:17:31,540
Frank, you go to the surgeon,
you need a procedure,
384
00:17:31,641 --> 00:17:33,075
do you say, "But, Doc,
385
00:17:33,175 --> 00:17:35,077
make sure you do it
like they did years ago?"
386
00:17:35,177 --> 00:17:36,212
This isn't that.
387
00:17:36,312 --> 00:17:38,648
That's where you're wrong.
388
00:17:40,783 --> 00:17:44,053
Well, you can still
make your clean getaway.
389
00:17:54,997 --> 00:17:57,934
(sighs)
390
00:17:58,901 --> 00:18:00,302
Captain?
391
00:18:00,402 --> 00:18:01,904
You asked
to see me?
392
00:18:02,004 --> 00:18:03,840
Yeah, you want to
tell me why the hell
393
00:18:03,940 --> 00:18:05,507
you're covering
for Rachel Witten?
394
00:18:05,608 --> 00:18:07,143
I'm not sure...
395
00:18:07,243 --> 00:18:09,846
Oh, are you not sure
what I'm talking about? Okay.
396
00:18:09,946 --> 00:18:12,882
So we're just gonna pretend
that that stunt she pulled
397
00:18:12,982 --> 00:18:14,550
instigating Jimmy Catsavis
398
00:18:14,651 --> 00:18:16,653
to get him back
into the system wasn't
399
00:18:16,753 --> 00:18:18,320
completely
on purpose?
Cap, I...
400
00:18:18,420 --> 00:18:19,622
And that you don't know
anything about it?
401
00:18:19,722 --> 00:18:20,923
Please let me explain.
402
00:18:21,023 --> 00:18:23,292
Uh-huh.
Uh, last thing I need is
403
00:18:23,392 --> 00:18:25,161
some twisted, roundabout story.
404
00:18:25,261 --> 00:18:27,329
She went about it
the wrong way...
Oh, you think?
405
00:18:27,429 --> 00:18:28,831
...but her intentions were good.
406
00:18:28,931 --> 00:18:30,432
And you are involved because...
407
00:18:30,532 --> 00:18:32,669
Because I trust that
she's doing the right thing.
408
00:18:32,769 --> 00:18:33,770
Jimmy really does need help.
409
00:18:33,870 --> 00:18:35,738
Well, I don't doubt that,
410
00:18:35,838 --> 00:18:40,009
but now Jimmy has made
a statement alluding to the fact
411
00:18:40,109 --> 00:18:42,879
that Rachel knows
exactly what upsets him
412
00:18:42,979 --> 00:18:45,147
and she triggered
him purposefully.
413
00:18:45,247 --> 00:18:47,183
Now, do you think
that's a job well done
414
00:18:47,283 --> 00:18:48,417
by a social worker,
415
00:18:48,517 --> 00:18:50,186
triggering their
own patients on purpose?
416
00:18:50,286 --> 00:18:51,253
His family...
417
00:18:51,353 --> 00:18:52,354
Oh, and now you're an expert
418
00:18:52,454 --> 00:18:53,723
in what his family wants?
419
00:18:53,823 --> 00:18:56,058
I'm just trying to...
Well, don't.
420
00:18:56,158 --> 00:18:57,894
Jimmy is being
released forthwith,
421
00:18:57,994 --> 00:19:00,429
and I am reporting
Rachel to her supervisor
422
00:19:00,529 --> 00:19:03,565
because she should be losing
her job and her license.
423
00:19:03,666 --> 00:19:05,401
Let me handle Witten, please?
424
00:19:05,501 --> 00:19:08,771
No. You two have done
quite enough already.
425
00:19:08,871 --> 00:19:10,572
Witten risked all of your lives.
426
00:19:10,673 --> 00:19:11,741
You could've been killed.
427
00:19:11,841 --> 00:19:13,575
And she risked
Jimmy's life,
428
00:19:13,676 --> 00:19:14,944
not knowing how
429
00:19:15,044 --> 00:19:16,612
he was gonna respond
when you showed up.
430
00:19:16,713 --> 00:19:18,647
She is lucky
we are not charging her
431
00:19:18,748 --> 00:19:20,582
with reckless
endangerment.
432
00:19:20,683 --> 00:19:22,785
We are done here.
433
00:19:23,585 --> 00:19:24,987
Yes, ma'am.
434
00:19:28,691 --> 00:19:29,959
So?
435
00:19:30,059 --> 00:19:32,428
So, I don't believe
that this was a suicide.
436
00:19:32,528 --> 00:19:33,529
What makes you say that?
437
00:19:33,629 --> 00:19:34,731
There was no
438
00:19:34,831 --> 00:19:36,198
gunshot residue
found on the gun,
439
00:19:36,298 --> 00:19:38,768
which means that it
may have been wiped clean.
440
00:19:39,736 --> 00:19:40,770
What about on his hands?
441
00:19:40,870 --> 00:19:41,804
I swabbed them as well
442
00:19:41,904 --> 00:19:43,072
and didn't find anything.
443
00:19:43,172 --> 00:19:45,341
The lab said it
was the same gun
444
00:19:45,441 --> 00:19:46,642
that was used
to kill Nuria.
445
00:19:46,743 --> 00:19:49,678
Yes, but Dave
couldn't have killed her.
446
00:19:49,779 --> 00:19:51,814
He had been dead over 48 hours.
447
00:19:51,914 --> 00:19:54,383
So you're saying
somebody killed Dave,
448
00:19:54,483 --> 00:19:55,718
took his gun and his phone,
449
00:19:55,818 --> 00:19:56,853
and then killed Nuria?
450
00:19:56,953 --> 00:19:58,120
They must have.
451
00:19:58,220 --> 00:19:59,621
Then brought them back
to frame him
452
00:19:59,722 --> 00:20:01,791
and stage
his suicide.
453
00:20:01,891 --> 00:20:04,026
Sounds like Dave
screwed over a lot of people.
454
00:20:04,126 --> 00:20:05,561
Yeah, and if I'd been fooled
into spending millions
455
00:20:05,661 --> 00:20:07,329
on a phony painting,
456
00:20:07,429 --> 00:20:09,799
I'd be out for blood, too.
457
00:20:12,534 --> 00:20:14,036
Witten.
458
00:20:15,037 --> 00:20:16,572
What are you
doing here?
459
00:20:16,672 --> 00:20:18,707
You're not answering
your phone.
460
00:20:18,808 --> 00:20:20,777
Well, I've been busy.
461
00:20:22,178 --> 00:20:24,013
I tried to talk to
McNichols about it,
462
00:20:24,113 --> 00:20:27,784
but her mind's
made up. She knew.
463
00:20:27,884 --> 00:20:29,318
Thanks for
the heads-up,
464
00:20:29,418 --> 00:20:32,721
but I'm aware
she knows.
465
00:20:34,290 --> 00:20:37,960
She called my boss,
and I've been suspended
466
00:20:38,060 --> 00:20:39,695
pending an investigation.
467
00:20:39,796 --> 00:20:40,997
I'm sorry,
I know
468
00:20:41,097 --> 00:20:42,564
your heart was in
the right place.
469
00:20:42,664 --> 00:20:44,333
But?
470
00:20:44,433 --> 00:20:45,401
I didn't say "but."
471
00:20:45,501 --> 00:20:47,469
I could sense it.
472
00:20:47,569 --> 00:20:49,338
You agree with McNichols?
473
00:20:50,172 --> 00:20:52,274
As hard as it is for me to say,
474
00:20:52,374 --> 00:20:55,077
I do think
you were in the wrong here.
475
00:20:55,177 --> 00:20:56,879
How is it wrong to
want to get someone
476
00:20:56,979 --> 00:20:58,514
the help they desperately need?
477
00:20:58,614 --> 00:20:59,615
You're not wrong about that,
478
00:20:59,715 --> 00:21:02,451
it's the way you went about it.
479
00:21:02,551 --> 00:21:04,586
You risked all of our lives
480
00:21:04,686 --> 00:21:06,722
and his
by choosing to trigger him
481
00:21:06,823 --> 00:21:08,024
on purpose.
482
00:21:08,124 --> 00:21:08,925
I knew that
he would come after me.
483
00:21:09,025 --> 00:21:10,259
I was prepared.
484
00:21:10,359 --> 00:21:11,861
That is not what it
looked like to me.
485
00:21:11,961 --> 00:21:13,796
Of course not,
because you don't know him.
486
00:21:13,896 --> 00:21:15,597
You think you do, but you don't.
487
00:21:15,697 --> 00:21:16,899
Based on what I saw...
488
00:21:16,999 --> 00:21:18,734
Based on what you saw once.
489
00:21:18,835 --> 00:21:21,103
I see them every day.
490
00:21:21,938 --> 00:21:24,941
I know Jimmy. I know the family.
491
00:21:25,041 --> 00:21:28,177
I know that mom
and little sister are terrified
492
00:21:28,277 --> 00:21:31,380
to live with him, but they
wouldn't dream of exiling him,
493
00:21:31,480 --> 00:21:33,382
so they just deal.
494
00:21:33,482 --> 00:21:36,785
They deal with no resources,
495
00:21:36,886 --> 00:21:38,754
with his drug addiction,
496
00:21:38,855 --> 00:21:40,089
the voices he hears,
497
00:21:40,189 --> 00:21:43,092
the trauma
he puts them through daily.
498
00:21:44,760 --> 00:21:47,229
You don't know them, Eddie.
499
00:21:49,966 --> 00:21:52,634
Well, then I'll go introduce
myself to them properly.
500
00:21:52,734 --> 00:21:54,303
What?
501
00:21:54,403 --> 00:21:57,773
You heard me.
I'll go talk to them.
502
00:21:58,574 --> 00:21:59,708
Why would you do that?
503
00:21:59,808 --> 00:22:02,678
You came to me asking for help,
504
00:22:02,778 --> 00:22:06,182
so let me try a different way.
505
00:22:13,923 --> 00:22:15,191
That's a pretty heavy pour.
506
00:22:15,291 --> 00:22:17,759
I figured you might need it.
507
00:22:19,228 --> 00:22:21,898
Because they're taking away
Danny's award?
508
00:22:21,998 --> 00:22:24,300
Probably a good thing.
509
00:22:25,067 --> 00:22:28,370
What are you talking about?
Danny deserves it.
510
00:22:29,939 --> 00:22:31,307
Remember this?
511
00:22:31,407 --> 00:22:32,942
Well...
512
00:22:33,042 --> 00:22:36,145
How could I forget it?
It's Joe's medal.
513
00:22:36,245 --> 00:22:38,881
And we both know
how that turned out.
514
00:22:41,083 --> 00:22:42,618
Pop, don't go there.
515
00:22:42,718 --> 00:22:46,288
Joe received this award just
before he died. It's jinxed.
516
00:22:46,388 --> 00:22:48,124
Will you stop it?
517
00:22:49,558 --> 00:22:51,127
The Irish Society medal
518
00:22:51,227 --> 00:22:54,063
is not the
Sports Illustrated cover jinx.
519
00:22:54,163 --> 00:22:58,400
He's not the only recipient
who was cursed by this.
520
00:22:58,500 --> 00:23:00,702
Detective Jack Howell
was paralyzed
521
00:23:00,802 --> 00:23:03,439
three weeks after
he received the award.
522
00:23:03,539 --> 00:23:05,041
Officer Tommy Parker
523
00:23:05,141 --> 00:23:07,309
was stabbed by a perp
right after
524
00:23:07,409 --> 00:23:09,511
he got his award...
I don't want to hear this.
525
00:23:10,947 --> 00:23:13,115
That's crazy talk.
526
00:23:16,885 --> 00:23:18,387
(groans)
527
00:23:27,196 --> 00:23:28,597
(sighs)
528
00:23:28,697 --> 00:23:30,832
Hi, Pop.
HENRY:
Hi, hi.
529
00:23:30,933 --> 00:23:32,368
Everything okay?
530
00:23:33,169 --> 00:23:34,636
Well...
531
00:23:36,538 --> 00:23:38,474
Danny was supposed to be
recognized
532
00:23:38,574 --> 00:23:41,343
with this year's honor
from the Irish Society.
533
00:23:41,443 --> 00:23:44,213
Wow.
Was supposed to be
recognized?
534
00:23:44,313 --> 00:23:46,182
The offer was rescinded.
535
00:23:46,282 --> 00:23:48,450
Why did the board
double back?
536
00:23:48,550 --> 00:23:51,153
Likely because we're
talking about Danny here.
537
00:23:51,253 --> 00:23:53,956
I mean, he doesn't always
play nice in the sandbox.
538
00:23:54,056 --> 00:23:55,624
They were concerned that
539
00:23:55,724 --> 00:23:58,594
his reputation might bring them
undue criticism.
540
00:23:58,694 --> 00:24:00,629
Oh, that's absurd.
Danny's got a stellar record.
541
00:24:00,729 --> 00:24:03,065
I think it's a good thing.
542
00:24:04,366 --> 00:24:06,535
What are you
not telling us?
543
00:24:07,569 --> 00:24:10,639
You... you're thinking
about Joe?
544
00:24:10,739 --> 00:24:13,042
Yeah, but your father isn't.
545
00:24:13,142 --> 00:24:15,544
He's fighting tooth and nail
with the board
546
00:24:15,644 --> 00:24:17,579
to reinstate him,
but, I mean,
547
00:24:17,679 --> 00:24:19,815
this award is a curse.
548
00:24:19,915 --> 00:24:24,586
Joe's award ceremony
was two days after his funeral.
549
00:24:24,686 --> 00:24:28,424
No one even showed up.
It was all too painful.
550
00:24:28,524 --> 00:24:30,059
All due respect, that's crazy.
551
00:24:30,159 --> 00:24:32,461
You ask me, Danny deserves
this award. End of discussion.
552
00:24:32,561 --> 00:24:34,696
I don't know.
This is Joe's award,
553
00:24:34,796 --> 00:24:36,432
and it should just
stay that way.
554
00:24:36,532 --> 00:24:39,268
There'll be other awards
for Danny.
555
00:24:39,368 --> 00:24:41,103
Hell, when he retires,
556
00:24:41,203 --> 00:24:43,972
they should throw every medal
in the book at him.
557
00:24:44,073 --> 00:24:47,976
But he... he just shouldn't
receive this one.
558
00:24:49,611 --> 00:24:51,147
I need both of you
559
00:24:51,247 --> 00:24:52,781
to talk with your father
560
00:24:52,881 --> 00:24:57,019
and convince him
to let this thing go.
561
00:25:02,758 --> 00:25:06,662
Thanks so much for taking
the time to meet me.
562
00:25:06,762 --> 00:25:10,032
I want to help Rachel get Jimmy
into a care facility.
563
00:25:10,132 --> 00:25:11,733
Thank you.
564
00:25:11,833 --> 00:25:13,969
She has been
so good to us.
565
00:25:14,070 --> 00:25:15,871
I don't know where we
would be without her.
566
00:25:15,971 --> 00:25:19,075
I may know of someone else
that can help.
567
00:25:19,175 --> 00:25:20,509
We have friends
568
00:25:20,609 --> 00:25:23,412
in the Department
of Mental Health and Hygiene.
569
00:25:23,512 --> 00:25:26,248
We could call them if that's
something that you'd like.
570
00:25:26,348 --> 00:25:28,850
Yes, anything
you can do.
571
00:25:28,950 --> 00:25:32,054
I can handle Jimmy
coming at me,
572
00:25:32,154 --> 00:25:34,756
but his behavior is starting
to impact Carlie.
573
00:25:34,856 --> 00:25:36,458
Yeah.
574
00:25:36,558 --> 00:25:37,793
I understand.
575
00:25:37,893 --> 00:25:40,529
Do you have any update on
how he's doing?
576
00:25:40,629 --> 00:25:43,065
He-He's set
to be released today.
577
00:25:43,165 --> 00:25:44,833
Oh, God.
578
00:25:45,967 --> 00:25:47,869
I'm sorry,
I do love him
579
00:25:47,969 --> 00:25:49,805
very much.
580
00:25:49,905 --> 00:25:52,908
He is a sweet boy, but I...
581
00:25:53,008 --> 00:25:56,912
I just can't care for him on
my own. I can't do it anymore.
582
00:25:57,012 --> 00:25:59,448
Yeah.
583
00:26:00,816 --> 00:26:03,219
Is Jimmy
coming back home?
584
00:26:03,319 --> 00:26:05,020
He is.
585
00:26:06,555 --> 00:26:08,557
How do you feel about that?
586
00:26:08,657 --> 00:26:11,693
I miss playing
with him, but...
587
00:26:11,793 --> 00:26:15,831
sometimes he can get angry
and wants to hit Mommy.
588
00:26:15,931 --> 00:26:18,100
We are going to work to get
589
00:26:18,200 --> 00:26:21,870
Jimmy the medicine he needs
so he doesn't get so angry.
590
00:26:21,970 --> 00:26:24,906
Please, anything you can do.
591
00:26:28,910 --> 00:26:31,580
You went behind our back
and talked to their kid?
592
00:26:31,680 --> 00:26:34,783
Look, I couldn't
just sit around after
Nuria was murdered.
593
00:26:34,883 --> 00:26:36,185
I understand that, okay?
594
00:26:36,285 --> 00:26:38,154
But you interfered
with our investigation.
595
00:26:38,254 --> 00:26:39,521
You should've told us.
596
00:26:39,621 --> 00:26:41,357
Well, she was my partner,
my responsibility.
597
00:26:41,457 --> 00:26:43,125
You can't go there.
598
00:26:43,225 --> 00:26:45,394
It's hard not to.
599
00:26:45,494 --> 00:26:47,696
We understand.
600
00:26:47,796 --> 00:26:50,299
All right? But did you at least
get something from the kid
601
00:26:50,399 --> 00:26:51,333
that could
be helpful?
602
00:26:51,433 --> 00:26:53,569
Yeah. Yeah.
603
00:26:53,669 --> 00:26:56,372
He mentioned a new warehouse
604
00:26:56,472 --> 00:26:58,507
where the gallery keeps
some of its inventory.
605
00:26:58,607 --> 00:26:59,541
You get an address?
606
00:26:59,641 --> 00:27:00,942
Yeah, but I haven't had a chance
607
00:27:01,042 --> 00:27:02,611
to check it out.
608
00:27:04,012 --> 00:27:05,080
What is it?
609
00:27:05,181 --> 00:27:06,782
This warehouse
wasn't in the records
610
00:27:06,882 --> 00:27:09,518
that Catherine
shared with us.
611
00:27:09,618 --> 00:27:10,919
You think she left that out
on purpose?
612
00:27:11,019 --> 00:27:14,190
That or her husband
didn't tell her about it.
613
00:27:15,957 --> 00:27:18,227
Was Witten always
such a wild card?
614
00:27:19,561 --> 00:27:20,762
No.
615
00:27:20,862 --> 00:27:23,031
She was a great cop.
616
00:27:23,131 --> 00:27:24,833
She followed the rules so much,
617
00:27:24,933 --> 00:27:26,935
she lost her job once
because of it.
618
00:27:27,035 --> 00:27:28,304
So what changed?
619
00:27:28,404 --> 00:27:30,939
She got...
620
00:27:31,039 --> 00:27:32,274
burnt out.
621
00:27:32,374 --> 00:27:33,775
Hmm.
622
00:27:33,875 --> 00:27:35,711
That's why she went
into social work.
623
00:27:35,811 --> 00:27:38,113
She thought she could actually
make a difference.
624
00:27:38,214 --> 00:27:40,582
DISPATCHER (over radio):
2-9 Charlie. You have a 10-10,
625
00:27:40,682 --> 00:27:42,117
possible EDP
threatening violence.
626
00:27:42,218 --> 00:27:45,254
621 Broome Street,
Apartment 3-Robert.
627
00:27:45,354 --> 00:27:46,955
That's Jimmy's apartment.
628
00:27:47,055 --> 00:27:49,925
(siren wailing)
2-9 Charlie. Show us responding.
629
00:27:50,792 --> 00:27:54,596
SANDI:
Jimmy, stop. Please.
630
00:27:55,197 --> 00:27:56,898
Stay calm, Carlie.
631
00:27:56,998 --> 00:27:58,634
Jimmy, no!
CARLIE:
Help me, Mommy! (screams)
632
00:27:58,734 --> 00:28:00,902
Help me, Mommy!
Jimmy, stop!
633
00:28:01,002 --> 00:28:03,239
Please! Mommy, help me!
Jimmy, no, no!
634
00:28:03,339 --> 00:28:04,206
Help me!
I'm going up.
635
00:28:04,306 --> 00:28:05,741
(whimpers)
No, please.
636
00:28:05,841 --> 00:28:08,210
Please, Jimmy, no, no!
Hey, Jimmy. Hey!
637
00:28:08,310 --> 00:28:11,112
Go away or I'll drop her!
No! Help me, Mommy!
638
00:28:11,213 --> 00:28:12,180
(screams)
639
00:28:12,281 --> 00:28:13,582
No, no, no, no. You don't
want to do that.
640
00:28:13,682 --> 00:28:15,251
They told me that I have to!
641
00:28:15,351 --> 00:28:16,485
Please, no, Jimmy, no, no!
642
00:28:16,585 --> 00:28:17,553
No.
Oh, I'm so glad
you're here.
643
00:28:17,653 --> 00:28:19,455
I got here as fast as I could.
644
00:28:19,555 --> 00:28:21,623
Hey, Jimmy, please listen to me.
645
00:28:21,723 --> 00:28:23,158
Why is everyone watching me?
646
00:28:23,259 --> 00:28:25,561
WITTEN:
You just need
to calm down, okay?
647
00:28:25,661 --> 00:28:27,229
You don't want to hurt
your sister.
648
00:28:27,329 --> 00:28:28,597
Jimmy.
649
00:28:29,398 --> 00:28:30,198
She's right, Jimmy.
650
00:28:30,299 --> 00:28:31,333
Go, go away!
651
00:28:31,433 --> 00:28:32,634
Don't come any closer...
No, don't drop me!
652
00:28:32,734 --> 00:28:34,002
Okay.
...or I will drop her.
653
00:28:34,102 --> 00:28:35,471
I'll stay right here, I promise.
654
00:28:35,571 --> 00:28:36,705
(screams)
655
00:28:36,805 --> 00:28:37,839
Hey, Jimmy.
656
00:28:37,939 --> 00:28:38,940
My friends here,
they need you
657
00:28:39,040 --> 00:28:41,076
to let your sister back inside.
658
00:28:41,176 --> 00:28:42,844
Can you do that
for me?
659
00:28:42,944 --> 00:28:44,413
This isn't my sister!
CARLIE: Please, no, no.
660
00:28:44,513 --> 00:28:45,681
Yes, it is.
661
00:28:45,781 --> 00:28:47,383
Just let her back inside,
662
00:28:47,483 --> 00:28:49,217
and I will help you.
663
00:28:49,318 --> 00:28:50,286
Trust me, Jimmy.
664
00:28:50,386 --> 00:28:51,587
Trust you like, like
665
00:28:51,687 --> 00:28:52,721
I trusted you last time?
(screaming)
666
00:28:52,821 --> 00:28:54,856
No.
No, Jimmy, no!
667
00:28:54,956 --> 00:28:56,892
Don't do this, Jimmy. You're not
668
00:28:56,992 --> 00:28:58,894
thinking clearly.
(crying): No, Jimmy.
669
00:28:58,994 --> 00:29:00,696
They said that I have to!
670
00:29:00,796 --> 00:29:02,464
I know they said that,
671
00:29:02,564 --> 00:29:05,434
but they are lying.
672
00:29:05,534 --> 00:29:08,437
I promise.
This is not who you are.
673
00:29:08,537 --> 00:29:11,440
Listen to me,
put her down.
674
00:29:11,540 --> 00:29:13,208
You listen to me, Jimmy.
675
00:29:14,443 --> 00:29:15,644
(crying)
676
00:29:16,445 --> 00:29:18,414
WITTEN:
Don't listen to them.
677
00:29:18,514 --> 00:29:19,781
Help me!
678
00:29:19,881 --> 00:29:21,750
Please, please.
WITTEN: Listen to me, Jimmy.
679
00:29:28,657 --> 00:29:30,058
(Carlie crying)
680
00:29:32,928 --> 00:29:35,331
That's it. Yeah, come here.
Come on. Okay. Okay.
681
00:29:35,431 --> 00:29:36,465
Here we go.
682
00:29:36,565 --> 00:29:38,266
(gasps)
683
00:29:42,003 --> 00:29:43,271
McNICHOLS:
That was close.
684
00:29:43,372 --> 00:29:46,342
Good work reasoning with him.
Thank you.
685
00:29:46,442 --> 00:29:48,610
I'm gonna let
your supervisor know
686
00:29:48,710 --> 00:29:49,845
that this could have turned out
687
00:29:49,945 --> 00:29:51,413
very differently
if you hadn't been here.
688
00:29:55,116 --> 00:29:56,885
She's right, you know.
689
00:29:57,719 --> 00:29:59,788
It shouldn't have come to this.
690
00:30:13,869 --> 00:30:16,905
(sighs)
Hmm.
691
00:30:19,541 --> 00:30:21,743
So, my day's been
692
00:30:21,843 --> 00:30:24,245
pretty great so far.
693
00:30:26,648 --> 00:30:28,750
Mine, too.
694
00:30:29,551 --> 00:30:31,219
(chuckles)
695
00:30:31,319 --> 00:30:34,055
Uh, I'm happy that
the w-weather's
finally cooling down.
696
00:30:34,155 --> 00:30:35,123
Mm-hmm.
697
00:30:35,223 --> 00:30:36,157
Okay,
698
00:30:36,257 --> 00:30:37,659
is this really
what we're gonna do here?
699
00:30:37,759 --> 00:30:39,160
Talk about the weather?
700
00:30:39,260 --> 00:30:41,329
It's better than what
everyone else is doing.
701
00:30:41,430 --> 00:30:43,098
Not wrong about that.
702
00:30:44,299 --> 00:30:45,834
Okay, well, now that
you mention it,
703
00:30:45,934 --> 00:30:47,469
what the hell is going on
with everybody?
704
00:30:47,569 --> 00:30:49,037
JANKO:
Yeah.
705
00:30:51,673 --> 00:30:54,476
The Irish Society board
706
00:30:54,576 --> 00:30:56,177
was honoring you
707
00:30:56,277 --> 00:30:57,879
at their banquet this year.
708
00:30:57,979 --> 00:30:59,381
Whoa, that's awesome.
709
00:30:59,481 --> 00:31:00,882
Pop.
710
00:31:02,784 --> 00:31:04,720
But they rescinded the offer.
711
00:31:04,820 --> 00:31:07,155
Oh.
JANKO:
Why?
712
00:31:07,255 --> 00:31:08,557
Oh, geez.
713
00:31:08,657 --> 00:31:10,225
They're worried about
your checkered past on the job,
714
00:31:10,325 --> 00:31:12,027
but Dad and I think
it's a load of crap.
715
00:31:12,127 --> 00:31:14,162
Hmm, you knew
about this, too?
716
00:31:14,262 --> 00:31:15,330
Yeah.
717
00:31:15,431 --> 00:31:17,433
We all do.
718
00:31:17,533 --> 00:31:19,435
Oh.
719
00:31:19,535 --> 00:31:20,769
Okay.
720
00:31:20,869 --> 00:31:22,704
Appparently
we're not cool enough
721
00:31:22,804 --> 00:31:24,172
to be a part of the actual "we."
722
00:31:25,474 --> 00:31:27,008
That's not what I meant.
723
00:31:27,108 --> 00:31:28,910
But, for the record,
724
00:31:29,010 --> 00:31:30,879
I do think that
725
00:31:30,979 --> 00:31:34,049
the last thing this family needs
is more attention.
726
00:31:34,149 --> 00:31:35,951
This isn't about
family attention.
727
00:31:36,051 --> 00:31:37,553
Look, it's rightfully Danny's,
728
00:31:37,653 --> 00:31:38,854
and attention-bearing
or not,
729
00:31:38,954 --> 00:31:40,188
he deserves it.
730
00:31:40,288 --> 00:31:42,023
I'm not saying he doesn't.
731
00:31:42,123 --> 00:31:43,859
Well, you kinda are, Pop.
732
00:31:44,526 --> 00:31:46,995
Your Uncle Joe
received this honor
733
00:31:47,095 --> 00:31:48,664
just before
he got killed.
734
00:31:48,764 --> 00:31:50,666
The award is not cursed, Pop.
735
00:31:50,766 --> 00:31:52,233
Wait, I'm lost.
What's happening?
736
00:31:52,333 --> 00:31:53,969
I'll tell you what's happening.
737
00:31:54,069 --> 00:31:56,404
Apparently there's an award
that is allegedly mine
738
00:31:56,505 --> 00:31:59,207
that everyone knows
about but didn't care
739
00:31:59,307 --> 00:32:01,409
to mention to me
or even see how I felt about it.
740
00:32:01,510 --> 00:32:04,646
They just decided to gossip
about it instead.
741
00:32:04,746 --> 00:32:06,347
Would hardly call it gossip.
742
00:32:06,448 --> 00:32:07,683
Save your breath.
743
00:32:07,783 --> 00:32:09,851
I'm gonna go back to the job now
744
00:32:09,951 --> 00:32:12,387
that I'm not being rewarded for.
745
00:32:12,488 --> 00:32:13,789
Danny, sit down.
746
00:32:13,889 --> 00:32:17,626
Dad, I have to investigate
the murder of an NYPD detective.
747
00:32:17,726 --> 00:32:21,196
You all can feel free
to talk about me while I'm gone.
748
00:32:21,296 --> 00:32:22,564
Again.
749
00:32:34,109 --> 00:32:36,177
And how long has the gallery
been renting this space?
750
00:32:36,277 --> 00:32:37,579
Just a few months.
751
00:32:37,679 --> 00:32:39,414
You ever have
any issues?
752
00:32:39,515 --> 00:32:41,817
No, we're the top art handler
in the tristate.
753
00:32:41,917 --> 00:32:44,052
We pride ourselves
on preserving these things.
754
00:32:44,152 --> 00:32:45,453
Good.
755
00:32:54,563 --> 00:32:56,331
I recognize these
from the records
756
00:32:56,431 --> 00:32:58,266
Catherine shared
with us.
757
00:32:58,366 --> 00:32:59,400
Recent sales.
758
00:32:59,501 --> 00:33:01,402
You think they're fakes?
759
00:33:01,503 --> 00:33:04,606
No, I think they might
be the originals.
760
00:33:04,706 --> 00:33:07,042
So he was selling imitations
of art he owned?
761
00:33:07,142 --> 00:33:10,311
Well, it would explain how
he got the proper documentation
762
00:33:10,411 --> 00:33:11,647
for the phonies.
763
00:33:11,747 --> 00:33:13,214
When's the last time
that Dave was up here?
764
00:33:13,314 --> 00:33:15,483
I was sad to read
about his death in the paper,
765
00:33:15,584 --> 00:33:17,185
but I never even met him.
766
00:33:18,820 --> 00:33:20,255
You never met Dave?
767
00:33:20,355 --> 00:33:23,825
No. Only one who came here
was the wife Catherine.
768
00:33:26,061 --> 00:33:27,629
(sighs)
769
00:33:29,364 --> 00:33:32,400
DANNY:
We know that you rented
a storage facility in Brooklyn
770
00:33:32,500 --> 00:33:33,869
behind your husband's back.
771
00:33:33,969 --> 00:33:35,503
Which you
conveniently left out
772
00:33:35,604 --> 00:33:36,905
of the records
you handed over.
773
00:33:37,005 --> 00:33:38,907
You also conveniently
left out the fact
774
00:33:39,007 --> 00:33:40,776
that you personally delivered
775
00:33:40,876 --> 00:33:42,477
25 paintings
to that storage facility.
776
00:33:42,578 --> 00:33:44,412
BAEZ:
All originals which you
777
00:33:44,512 --> 00:33:46,381
reportedly sold last year.
778
00:33:46,481 --> 00:33:48,349
Mom,
what are they talking about?
779
00:33:48,449 --> 00:33:50,118
I'd like a lawyer.
780
00:33:50,218 --> 00:33:51,687
I'm not saying another word.
781
00:33:51,787 --> 00:33:53,822
You have nothing to hide.
Just tell them.
Hey, hey.
782
00:33:53,922 --> 00:33:55,591
Take it easy.
783
00:33:57,025 --> 00:34:00,061
Your husband find out
that you were committing fraud
784
00:34:00,161 --> 00:34:02,698
that was gonna cost your family
everything,
785
00:34:02,798 --> 00:34:05,667
and the two of you were gonna
end up in prison because of it?
786
00:34:05,767 --> 00:34:07,102
BAEZ:
You found out he was
going to hand over
787
00:34:07,202 --> 00:34:08,937
everything Nuria needed
to prosecute you.
788
00:34:09,037 --> 00:34:11,006
So you went out
and bought yourself a gun.
789
00:34:11,106 --> 00:34:12,107
Illegally.
790
00:34:12,207 --> 00:34:14,576
And we all know
what happened next.
791
00:34:16,144 --> 00:34:17,879
You're under arrest.
792
00:34:19,447 --> 00:34:20,982
Call Uncle Mike.
793
00:34:21,082 --> 00:34:22,651
He's our lawyer.
794
00:34:25,921 --> 00:34:28,824
Wait. You've got
to have it wrong!
795
00:34:30,291 --> 00:34:31,993
I don't think I do, kid.
796
00:34:32,093 --> 00:34:34,029
I'm sorry.
797
00:34:42,771 --> 00:34:44,472
Oh.
Hello, Frank.
798
00:34:44,572 --> 00:34:47,008
(laughs)
Well...
799
00:34:47,776 --> 00:34:50,411
First of all, thanks for coming.
800
00:34:50,511 --> 00:34:52,413
And second of all,
801
00:34:52,513 --> 00:34:54,449
you're early.
802
00:34:54,549 --> 00:34:56,985
Is that an omen?
(laughs softly)
803
00:34:57,085 --> 00:34:59,154
I always leave time
for a walk in the neighborhood,
804
00:34:59,254 --> 00:35:00,588
but it started raining.
805
00:35:00,689 --> 00:35:02,323
So, no.
806
00:35:02,423 --> 00:35:03,792
Not an omen.
(chuckles)
807
00:35:03,892 --> 00:35:07,829
So, if nothing else,
you like the restaurant.
808
00:35:07,929 --> 00:35:10,699
Yes.
809
00:35:11,532 --> 00:35:15,070
So, um, you remember my son Joe?
810
00:35:15,170 --> 00:35:16,404
Of course.
811
00:35:16,504 --> 00:35:18,539
Yeah, well, back in the day,
812
00:35:18,640 --> 00:35:21,542
something... you don't know.
813
00:35:21,643 --> 00:35:27,082
Joe was set to receive the
Irish Society's service award.
814
00:35:27,849 --> 00:35:32,187
But he was killed
before he could receive it.
815
00:35:32,287 --> 00:35:33,789
(sighs)
816
00:35:33,889 --> 00:35:36,324
And I was just so proud
817
00:35:36,424 --> 00:35:40,796
of my son Danny, I think...
818
00:35:41,629 --> 00:35:44,532
...that I fooled myself
819
00:35:44,632 --> 00:35:47,669
into thinking
his award might somehow--
820
00:35:47,769 --> 00:35:51,840
I don't know--
kind of close that circle...
821
00:35:53,608 --> 00:35:56,244
...when nothing can.
822
00:35:59,180 --> 00:36:01,116
Anyway...
823
00:36:02,217 --> 00:36:03,919
Uh...
824
00:36:04,019 --> 00:36:06,722
I guess that's why
I pushed so hard.
825
00:36:07,522 --> 00:36:09,390
And...
826
00:36:09,490 --> 00:36:11,727
once again...
827
00:36:12,828 --> 00:36:16,732
...I didn't handle things
very well with you, Grace.
828
00:36:17,766 --> 00:36:20,135
And I am truly sorry.
829
00:36:25,874 --> 00:36:29,077
My late husband
was not a perfect man.
830
00:36:29,177 --> 00:36:33,048
It would follow that he probably
wasn't a perfect cop either.
831
00:36:33,148 --> 00:36:34,983
Well,
832
00:36:35,083 --> 00:36:37,953
we didn't name
an entire block after him
833
00:36:38,053 --> 00:36:40,121
because he was perfect.
834
00:36:40,221 --> 00:36:42,824
We did it, all in,
835
00:36:42,924 --> 00:36:46,027
because he deserved it.
836
00:36:48,063 --> 00:36:49,630
WAITER:
May I start you off
with a drink?
837
00:36:51,399 --> 00:36:53,234
Grace?
838
00:36:53,334 --> 00:36:55,636
Um...
839
00:36:56,838 --> 00:36:59,707
Gin martini,
dry, up, two olives.
840
00:37:01,409 --> 00:37:03,644
Mullane's 12 if you got it,
841
00:37:03,745 --> 00:37:05,646
neat, water back.
842
00:37:05,747 --> 00:37:07,983
WAITER:
Coming right up.
843
00:37:12,954 --> 00:37:15,256
Thank you
for what you said, Frank.
844
00:37:19,260 --> 00:37:20,996
So...
845
00:37:21,096 --> 00:37:23,765
let's just leave this
where it is.
846
00:37:27,668 --> 00:37:28,904
Yeah.
847
00:37:34,742 --> 00:37:36,177
What's going on?
848
00:37:36,277 --> 00:37:37,879
I thought for sure
they'd lift the suspension.
849
00:37:37,979 --> 00:37:40,849
They did. I quit.
850
00:37:40,949 --> 00:37:42,683
You quit? Why would you do that?
851
00:37:43,484 --> 00:37:46,654
Because this whole fiasco
has made me realize
852
00:37:46,754 --> 00:37:48,323
just how awful our system is
853
00:37:48,423 --> 00:37:51,292
at getting people like Jimmy the
care that they need. I just...
854
00:37:51,392 --> 00:37:53,561
Even getting the attention
of the NYPD took him
855
00:37:53,661 --> 00:37:55,964
nearly throwing his sister
off a three-story balcony.
856
00:37:56,064 --> 00:37:57,565
So you're just giving up?
857
00:37:57,665 --> 00:37:59,600
I'm not giving up. I...
858
00:37:59,700 --> 00:38:01,502
I risked everything
for that family,
859
00:38:01,602 --> 00:38:04,272
and I...
I can't keep doing this.
860
00:38:04,372 --> 00:38:06,842
Well, think about where
they'd be without you, Rachel.
861
00:38:06,942 --> 00:38:08,376
This is exactly why
you do what you do.
862
00:38:08,476 --> 00:38:11,512
Right, and I nearly got fired
for it.
863
00:38:11,612 --> 00:38:12,881
You went the extra mile,
864
00:38:12,981 --> 00:38:15,083
something everyone else
gave up on.
865
00:38:15,884 --> 00:38:18,186
Jimmy was committed
to an institution
866
00:38:18,286 --> 00:38:21,589
until he's deemed fit
to stand trial.
867
00:38:21,689 --> 00:38:23,058
If ever.
868
00:38:23,158 --> 00:38:24,759
How is that a good thing?
869
00:38:24,860 --> 00:38:27,262
The same reason you wanted him
in there in the first place--
870
00:38:27,362 --> 00:38:28,830
protection, supervision,
871
00:38:28,930 --> 00:38:31,900
he's no longer a threat to his
family while he's unmedicated.
872
00:38:32,000 --> 00:38:33,668
How long is he gonna be
in there?
873
00:38:33,768 --> 00:38:36,838
It's not like he can just
check out once his meds kick in.
874
00:38:37,873 --> 00:38:39,707
But you saved his life.
875
00:38:39,807 --> 00:38:41,242
And now his family can come
876
00:38:41,342 --> 00:38:43,444
visit him and... and make
sure he's doing better.
877
00:38:43,544 --> 00:38:45,981
And if he shows improvement,
there's no doubt
878
00:38:46,081 --> 00:38:47,849
the department will give him
an early release.
879
00:38:47,949 --> 00:38:49,350
He's right, Rachel.
880
00:38:49,450 --> 00:38:51,819
You figured out
something you do best,
881
00:38:51,920 --> 00:38:53,588
something other people can't do.
882
00:38:54,355 --> 00:38:56,824
Did you come here
just to tell me that?
883
00:38:56,925 --> 00:38:59,527
Yes and no.
884
00:39:00,728 --> 00:39:02,964
My friend Mac in the Department
of Mental Health and Hygiene
885
00:39:03,064 --> 00:39:04,632
was able to pull Jimmy's file,
886
00:39:04,732 --> 00:39:07,235
so he's gonna look out for him,
887
00:39:07,335 --> 00:39:09,237
make sure
he's making improvements.
888
00:39:09,337 --> 00:39:11,406
Wow. I...
889
00:39:12,273 --> 00:39:14,409
Thank you.
(sighs)
890
00:39:14,509 --> 00:39:17,045
You should tell Sandi.
Give her a call.
891
00:39:17,145 --> 00:39:20,315
Actually, I'm seeing her
and Carlie later tonight.
892
00:39:20,415 --> 00:39:23,684
They want to have me over
for dinner weekly.
893
00:39:23,784 --> 00:39:25,887
Kind of like you guys do,
I guess.
894
00:39:27,555 --> 00:39:29,624
Well, there's no chance
you can quit now.
895
00:39:29,724 --> 00:39:31,192
(laughs softly)
896
00:39:31,292 --> 00:39:33,394
Here, I will help you unpack.
897
00:39:33,494 --> 00:39:35,063
(laughs)
898
00:39:40,801 --> 00:39:43,939
HENRY:
Oh, and I thought
I was the only one
899
00:39:44,039 --> 00:39:45,206
who was invited. I didn't know
900
00:39:45,306 --> 00:39:46,774
all you guys were
gonna be here.
901
00:39:46,874 --> 00:39:49,010
And nice to see you, too, Pop.
902
00:39:49,110 --> 00:39:50,011
Yeah.
HENRY:
Thanks.
903
00:39:50,111 --> 00:39:51,479
Danny, what's going on?
904
00:39:51,579 --> 00:39:54,849
Uh, so you all
remember this place?
ERIN: Yeah.
905
00:39:54,950 --> 00:39:56,151
Yeah, one of
Joe's favorites.
906
00:39:56,251 --> 00:39:58,153
Best clam pie around.
907
00:39:58,253 --> 00:39:59,787
Joe insisted that we come here
908
00:39:59,887 --> 00:40:01,456
when it was his turn
to pick a place.
909
00:40:01,556 --> 00:40:03,658
ERIN:
I don't think
I've been back here
910
00:40:03,758 --> 00:40:06,227
since he passed, and we used
to come here all the time.
911
00:40:06,327 --> 00:40:09,730
Yeah. Birthday parties,
graduation parties.
912
00:40:09,830 --> 00:40:11,632
Lot of good memories.
Yeah.
913
00:40:11,732 --> 00:40:14,970
Well, we're here tonight because
I wanted to share with you all
914
00:40:15,070 --> 00:40:17,238
that, uh,
I was officially offered
915
00:40:17,338 --> 00:40:19,607
the Irish Society award
this morning.
916
00:40:20,808 --> 00:40:22,643
Wow.
You were?
917
00:40:22,743 --> 00:40:24,980
Go figure.
918
00:40:25,746 --> 00:40:27,115
She did the right thing.
919
00:40:27,215 --> 00:40:31,119
She did... and I turned it down.
920
00:40:32,320 --> 00:40:33,321
Really?
921
00:40:33,421 --> 00:40:34,155
Wow.
922
00:40:34,255 --> 00:40:36,191
Why would you do that?
923
00:40:36,291 --> 00:40:38,193
For two reasons, and, no,
924
00:40:38,293 --> 00:40:40,962
not because
I think the award is cursed.
925
00:40:42,130 --> 00:40:44,465
I just think being
a good detective does not need
926
00:40:44,565 --> 00:40:47,568
to be rewarded
with a shiny gold medal.
927
00:40:47,668 --> 00:40:49,570
I think the reward
928
00:40:49,670 --> 00:40:52,207
that I get is catching bad guys,
929
00:40:52,307 --> 00:40:56,511
reuniting families
and saving lives.
930
00:40:56,611 --> 00:40:58,313
And that's enough for me.
931
00:40:59,680 --> 00:41:01,149
And honestly,
932
00:41:01,249 --> 00:41:03,484
we could have saved
all of ourselves a lot of chaos
933
00:41:03,584 --> 00:41:06,154
if we would've just talked
about it in the first place.
934
00:41:06,254 --> 00:41:08,156
Okay, okay, I-I apologize
935
00:41:08,256 --> 00:41:10,558
for dragging
the whole family into this.
936
00:41:10,658 --> 00:41:11,592
Oh.
937
00:41:11,692 --> 00:41:12,927
What's the second reason
938
00:41:13,028 --> 00:41:14,462
for not accepting?
939
00:41:14,562 --> 00:41:15,796
Joe.
940
00:41:15,896 --> 00:41:17,165
Hear, hear.
941
00:41:18,933 --> 00:41:20,635
We all admired Joe
942
00:41:20,735 --> 00:41:22,503
from the moment we knew
what a big brother was,
943
00:41:22,603 --> 00:41:26,541
what a first child was,
what a first grandchild was.
944
00:41:26,641 --> 00:41:28,376
And he wore
945
00:41:28,476 --> 00:41:30,978
all of those titles
exceptionally well.
946
00:41:31,079 --> 00:41:33,648
But he was also
a second-to-none cop,
947
00:41:33,748 --> 00:41:37,085
and he was truly deserving
of this honor.
948
00:41:37,185 --> 00:41:38,919
And I don't think
that he should have
949
00:41:39,020 --> 00:41:40,988
to share the spotlight with me.
950
00:41:41,089 --> 00:41:44,059
This award belongs to him.
951
00:41:47,062 --> 00:41:50,631
Geez. When did you become
such a softie?
952
00:41:50,731 --> 00:41:51,666
If we could just stop
953
00:41:51,766 --> 00:41:54,169
for a second to appreciate
954
00:41:54,269 --> 00:41:55,870
this version of Danny.
(laughter)
955
00:41:55,970 --> 00:41:56,937
We need to bottle it.
956
00:41:57,038 --> 00:41:58,373
DANNY:
All right, all right.
957
00:41:58,473 --> 00:42:00,375
All right!
958
00:42:00,475 --> 00:42:01,342
(laughter)
959
00:42:01,442 --> 00:42:03,544
I asked you all here tonight
960
00:42:03,644 --> 00:42:05,080
so we could celebrate Joe
961
00:42:05,180 --> 00:42:08,716
the way we never
got a chance to.
962
00:42:11,018 --> 00:42:14,455
So... here's to Joe.
963
00:42:17,125 --> 00:42:19,227
Here's to Joe.
Hear, hear.
964
00:42:19,327 --> 00:42:20,595
Joe.
965
00:42:24,332 --> 00:42:27,435
Captioning sponsored by
CBS
966
00:42:27,535 --> 00:42:30,037
And TOYOTA.
967
00:42:30,138 --> 00:42:33,541
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.