All language subtitles for The.Crow.Salvation.2000.720p1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,071 --> 00:02:40,948 You've joined us live outside the state prison 2 00:02:41,073 --> 00:02:43,158 to witness the arrival of Nathan and Erin Randall, 3 00:02:43,283 --> 00:02:46,203 the father and sister of the murdered Lauren Randall. 4 00:02:46,328 --> 00:02:48,664 The impending state execution of Alex Corvis 5 00:02:48,789 --> 00:02:49,957 may provide the Randalls 6 00:02:50,082 --> 00:02:52,459 and what seems the majority of this crowd 7 00:02:52,584 --> 00:02:54,253 with some form of justice. 8 00:02:54,378 --> 00:02:56,129 Why are there so many? 9 00:02:56,922 --> 00:02:58,924 Now, just hold on to me. 10 00:03:00,926 --> 00:03:02,636 Get back! Back! Go on! 11 00:03:03,929 --> 00:03:06,848 Mr. Randall, do you think this execution 12 00:03:06,974 --> 00:03:09,935 will bring a sense of closure for you and your daughter? Erin! 13 00:03:10,060 --> 00:03:12,396 Your sister has been gone for three years now. 14 00:03:12,521 --> 00:03:14,147 Can you tell us anything? 15 00:03:19,361 --> 00:03:21,697 A difficult time for everyone involved. 16 00:03:21,822 --> 00:03:25,450 Interesting fact. It will take about 21 cents of electricity 17 00:03:25,575 --> 00:03:29,454 to execute Alex Corvis tonight, on this, his 21st birthday. 18 00:03:30,622 --> 00:03:33,166 ♪ I feel so alone 19 00:03:33,292 --> 00:03:34,835 ♪ For so long ♪ 20 00:03:40,924 --> 00:03:42,384 He didn't order that. 21 00:03:42,509 --> 00:03:44,052 We found the man with the scar. 22 00:03:50,225 --> 00:03:52,894 Go ahead. Make a wish. 23 00:03:55,188 --> 00:03:56,690 Get it out of here. 24 00:04:00,444 --> 00:04:03,905 ♪ And brushed the dust away ♪ 25 00:04:07,743 --> 00:04:08,952 Oh, yes. 26 00:04:09,077 --> 00:04:11,288 I've come to a lot of these over the years. 27 00:04:11,413 --> 00:04:15,292 But this one has, well, many unique aspects. 28 00:04:15,417 --> 00:04:19,421 The youth of the condemned. Now, that's unusual. 29 00:04:19,546 --> 00:04:24,259 And 53 stab wounds. Kind of a record. 30 00:04:43,278 --> 00:04:45,280 Corvis still maintaining his innocence. 31 00:04:45,405 --> 00:04:47,199 Oh, they all say that. 32 00:04:47,324 --> 00:04:49,242 I saw those two fighting that day. 33 00:04:49,368 --> 00:04:51,536 Facing the chair, you do what you got to do. 34 00:04:55,499 --> 00:04:57,167 You okay? 35 00:05:02,172 --> 00:05:04,508 What's been holding me together 36 00:05:04,633 --> 00:05:07,302 is the hope that maybe you do go some place. 37 00:05:10,639 --> 00:05:12,933 I'll be seeing her again soon, you know. 38 00:05:16,561 --> 00:05:18,355 Only what can I say? 39 00:05:20,440 --> 00:05:23,276 That I was too stupid to find the guy that killed her? 40 00:05:25,570 --> 00:05:27,364 That he's down here laughing? 41 00:05:29,658 --> 00:05:32,661 Tell her we'll get him. 42 00:05:35,372 --> 00:05:36,832 We won't. 43 00:05:38,750 --> 00:05:41,211 Someday he'll surface. 44 00:05:41,336 --> 00:05:43,171 And I'll get him for both of you. 45 00:05:44,256 --> 00:05:45,549 I promise. 46 00:05:46,800 --> 00:05:49,052 I'll find the guy with the scar. 47 00:05:51,221 --> 00:05:54,307 This mystery man with a scar. The zigzag, whatever. 48 00:05:54,433 --> 00:05:55,851 We couldn't find him. 49 00:05:55,976 --> 00:05:58,478 Obviously, the jury didn't buy it. 50 00:05:58,603 --> 00:06:00,522 - Some people here seem to. - Hey, look. 51 00:06:00,647 --> 00:06:04,359 People here are protesting the execution of a kid just turned 21. 52 00:06:04,484 --> 00:06:07,279 A kid who had a tough life. No parents, no dough. 53 00:06:07,404 --> 00:06:09,448 He always had to fight for everything. 54 00:06:09,573 --> 00:06:11,491 You know, it's a tragedy. It really is. 55 00:06:15,537 --> 00:06:17,497 If I was facing the hot seat, 56 00:06:17,622 --> 00:06:19,791 I'd want my attorney banging down the door of the Supreme Court, 57 00:06:19,916 --> 00:06:21,543 not playing some board game. 58 00:06:23,253 --> 00:06:25,255 But maybe that's just me. 59 00:06:30,427 --> 00:06:31,928 Your move. 60 00:06:34,973 --> 00:06:36,433 No. 61 00:06:36,558 --> 00:06:38,143 It's time. 62 00:07:05,795 --> 00:07:07,881 I don't want you to watch. 63 00:07:08,507 --> 00:07:10,550 I don't want to give them the pleasure. 64 00:07:12,594 --> 00:07:13,720 Come on now. 65 00:07:44,251 --> 00:07:47,462 "The Lord is my shepherd. I shall not want. 66 00:07:47,587 --> 00:07:51,174 "He maketh me to lie down in green pastures. 67 00:07:52,008 --> 00:07:54,511 "He leadeth me beside the still waters. 68 00:07:55,804 --> 00:07:58,098 "He restoreth my soul. 69 00:07:59,015 --> 00:08:01,309 "He leadeth me in the paths of righteousness 70 00:08:01,434 --> 00:08:03,937 "for His name's sake. 71 00:08:04,062 --> 00:08:08,942 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 72 00:08:09,067 --> 00:08:14,322 "I will fear no evil, for thou art with me. 73 00:08:14,447 --> 00:08:17,534 "Thy rod and thy staff, they comfort me. 74 00:08:18,994 --> 00:08:24,040 "Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. 75 00:08:24,165 --> 00:08:27,586 "Thou anointest my head with oil. 76 00:08:27,711 --> 00:08:30,171 "My cup runneth over. 77 00:08:30,297 --> 00:08:34,718 "Surely goodness and mercy 78 00:08:34,843 --> 00:08:40,015 "shall follow me all the days of my life. 79 00:08:40,140 --> 00:08:44,978 "And I will dwell in the house of the Lord forever." 80 00:09:00,201 --> 00:09:03,872 Alexander Frederick Corvis, do you have any last words? 81 00:09:11,087 --> 00:09:13,089 I loved Lauren. 82 00:09:17,010 --> 00:09:18,637 I still do. 83 00:09:22,432 --> 00:09:23,808 I'm innocent. 84 00:10:38,049 --> 00:10:40,593 Lauren! 85 00:11:32,228 --> 00:11:34,230 Look at that. 86 00:11:34,355 --> 00:11:37,400 The goddamn helmet melted the skin off of him. 87 00:11:37,525 --> 00:11:39,277 That's what I call a deterrent. 88 00:11:41,112 --> 00:11:42,655 Oops. 89 00:11:44,032 --> 00:11:47,535 Why do they bother autopsying these guys? 90 00:11:47,660 --> 00:11:50,914 I mean, the cause of death is pretty fucking obvious. 91 00:11:55,877 --> 00:11:58,963 Have to pick this day to fry his arse, for Christ's sakes. 92 00:11:59,088 --> 00:12:01,549 Go on to the car, honey. Go on. 93 00:12:02,217 --> 00:12:03,718 Mr. Randall. 94 00:12:04,385 --> 00:12:06,429 We all wish this would have ended better, sir. 95 00:14:26,903 --> 00:14:29,572 We've got unauthorized movement on B-5. 96 00:15:02,605 --> 00:15:04,983 I repeat. Unauthorized movement - B-4. 97 00:15:05,108 --> 00:15:08,236 All of Section "B" and Section - Section "C." 98 00:15:10,113 --> 00:15:13,032 We have an escape in progress. I repeat, an escape in progress. 99 00:15:13,157 --> 00:15:14,617 Mercer, are you down there? 100 00:15:14,742 --> 00:15:16,369 This is Mercer. I'm on it. 101 00:15:16,494 --> 00:15:18,121 They're heading for the roof. 102 00:15:23,376 --> 00:15:25,003 ♪ One way or the other 103 00:15:26,004 --> 00:15:27,672 ♪ I'm a bad brother 104 00:15:29,132 --> 00:15:31,342 ♪ Word to the motherfucker 105 00:15:41,185 --> 00:15:43,021 ♪ I'm a bad brother 106 00:15:54,449 --> 00:15:56,075 ♪ Born bad 107 00:16:02,040 --> 00:16:03,166 ♪ Born bad 108 00:16:06,294 --> 00:16:07,503 ♪ Born bad 109 00:16:08,546 --> 00:16:10,381 ♪ It's such a sin... 110 00:16:12,341 --> 00:16:13,843 All prisoners accounted for. 111 00:16:13,968 --> 00:16:15,970 Then who's fucking Houdini? 112 00:16:17,764 --> 00:16:20,016 ♪ Born bad 113 00:16:20,141 --> 00:16:21,976 ♪ It's such a sin 114 00:16:23,061 --> 00:16:26,189 ♪ I guess I was born 115 00:16:26,314 --> 00:16:29,025 ♪ Naturally born 116 00:16:29,150 --> 00:16:31,861 ♪ Born bad 117 00:16:35,698 --> 00:16:37,241 ♪ One way or the other 118 00:16:37,366 --> 00:16:38,576 ♪ I'm a bad brother 119 00:16:38,701 --> 00:16:41,621 ♪ Born 120 00:16:41,746 --> 00:16:44,082 ♪ Bad 121 00:16:47,085 --> 00:16:49,670 ♪ I guess I was born 122 00:16:49,796 --> 00:16:52,548 ♪ Naturally born 123 00:16:52,673 --> 00:16:54,926 ♪ Born bad ♪ 124 00:17:00,098 --> 00:17:02,100 What? Police? 125 00:17:03,184 --> 00:17:04,936 Evidence? 126 00:17:44,433 --> 00:17:46,269 There's nothing under "crow". 127 00:18:02,869 --> 00:18:04,078 "Execution." 128 00:18:08,166 --> 00:18:10,168 Lauren. 129 00:18:29,687 --> 00:18:31,856 What are you trying to say here? 130 00:18:35,651 --> 00:18:37,570 I'm all yours. 131 00:19:26,702 --> 00:19:27,912 His knife. 132 00:19:29,330 --> 00:19:31,624 - Corvis. - You lie! 133 00:19:32,291 --> 00:19:34,043 You lie! 134 00:19:52,728 --> 00:19:54,146 "Thomas Leonard." 135 00:20:16,544 --> 00:20:18,045 Shit. 136 00:21:01,672 --> 00:21:03,841 I thought I'd be with you now. 137 00:21:09,722 --> 00:21:11,807 I'm not dead. 138 00:21:12,641 --> 00:21:14,852 And I'm not alive. 139 00:21:16,645 --> 00:21:18,731 And I'm remembering. 140 00:21:20,358 --> 00:21:22,234 And it hurts. 141 00:21:23,361 --> 00:21:27,323 Your Shaolin style is no match for my kung fu. 142 00:21:30,451 --> 00:21:33,287 Your flying-crane style... 143 00:21:35,873 --> 00:21:38,709 ...is no match for my drunken tiger kick. 144 00:21:38,834 --> 00:21:40,878 Hwah! 145 00:21:41,587 --> 00:21:46,926 Your mad monkey love is no match. 146 00:21:49,929 --> 00:21:51,847 I can't be alive. 147 00:21:52,973 --> 00:21:54,725 Not without you. 148 00:21:59,105 --> 00:22:00,815 I want to be with you forever. 149 00:22:01,440 --> 00:22:03,359 I want to be with you forever. 150 00:22:04,777 --> 00:22:05,986 Only forever? 151 00:23:30,738 --> 00:23:32,364 It's okay. 152 00:23:32,490 --> 00:23:34,575 I'm not gonna hurt you. 153 00:23:34,700 --> 00:23:36,327 Don't come near me! 154 00:23:36,452 --> 00:23:39,663 - I was a friend of your sister's. - I know her friends. 155 00:23:40,748 --> 00:23:43,209 That locket you're holding. 156 00:23:44,752 --> 00:23:47,171 - You have one just like it. - No kidding. 157 00:23:47,755 --> 00:23:51,800 - Your father gave them to both of you. - He's right over there, by the way. 158 00:23:53,552 --> 00:23:55,387 What did you do to your face? 159 00:23:55,971 --> 00:23:57,765 Someone else did it. 160 00:23:58,724 --> 00:24:01,018 You're a friend of the guy who killed Lauren, aren't you? 161 00:24:01,143 --> 00:24:03,479 - You almost sound like him. - He didn't kill her. 162 00:24:04,188 --> 00:24:08,025 - How do you know? - I know everything about your sister. 163 00:24:10,819 --> 00:24:12,571 I'll prove it to you. 164 00:24:12,696 --> 00:24:14,573 Stay away from me. Dad! 165 00:24:15,783 --> 00:24:17,326 Dad! 166 00:24:20,538 --> 00:24:21,997 - Are you alright? - There's this guy, 167 00:24:22,122 --> 00:24:24,917 he said he was a friend of Lauren's. He had paint all over his face. 168 00:24:26,585 --> 00:24:29,255 He was here! He was right here! 169 00:24:57,491 --> 00:24:59,034 ♪ Whoa, whoa 170 00:24:59,159 --> 00:25:01,120 ♪ Whoa, whoa 171 00:25:01,245 --> 00:25:03,122 ♪ Whoa, whoa 172 00:25:03,247 --> 00:25:05,124 ♪ Whoa, whoa 173 00:25:05,249 --> 00:25:06,834 ♪ Whoa, whoa 174 00:25:10,504 --> 00:25:12,631 ♪ Would you even care? 175 00:25:14,133 --> 00:25:16,677 ♪ Now they think they are fooling me 176 00:25:17,886 --> 00:25:21,015 ♪ They just want me to sit here 177 00:25:22,391 --> 00:25:24,768 ♪ So what if I die? 178 00:25:27,021 --> 00:25:29,481 ♪ What if it was you? 179 00:25:30,441 --> 00:25:33,694 ♪ And there's no one takin' my place 180 00:25:34,486 --> 00:25:37,364 ♪ I am taking the place for you 181 00:25:40,034 --> 00:25:42,703 ♪ I could tell you they wouldn't listen ♪ 182 00:25:44,330 --> 00:25:45,956 Marcy! 183 00:25:46,081 --> 00:25:47,374 Shh! 184 00:25:49,918 --> 00:25:52,713 She's resting, Thomas. 185 00:25:53,964 --> 00:25:56,091 Where the fuck did you come from? 186 00:25:56,216 --> 00:25:59,470 Big bang? Primordial ooze? 187 00:26:00,387 --> 00:26:02,514 Divine hand of a benevolent creator? 188 00:26:02,640 --> 00:26:04,266 All possibilities. 189 00:26:04,391 --> 00:26:06,977 Although recent events have given me doubts 190 00:26:07,102 --> 00:26:08,729 about the benevolent creator. 191 00:26:10,397 --> 00:26:12,900 You lied at my trial, Thomas. 192 00:26:13,025 --> 00:26:14,610 I don't even know you, man. 193 00:26:14,735 --> 00:26:18,197 Capital case 99-C 115. 194 00:26:19,239 --> 00:26:21,158 Alex Corvis. 195 00:26:22,660 --> 00:26:23,952 Aah! 196 00:26:24,078 --> 00:26:25,621 Exhibit "A". 197 00:26:26,664 --> 00:26:27,998 Hey, I said what I saw. 198 00:26:28,123 --> 00:26:30,250 Two kids arguing. A guy and a girl. 199 00:26:30,376 --> 00:26:33,253 No, you said you saw me with this. 200 00:26:34,421 --> 00:26:36,715 I never held it until today. 201 00:26:36,840 --> 00:26:38,342 What's your damage, man? 202 00:26:38,467 --> 00:26:41,095 Corvis hacked up that girl like a motherfucker! 203 00:26:49,603 --> 00:26:53,232 One chance to tell the truth, Tommy. 204 00:26:54,358 --> 00:26:56,568 Who is the man with the scar? 205 00:26:58,654 --> 00:27:01,573 He planted this in my car. 206 00:27:01,699 --> 00:27:04,618 There's no scar. Corvis made it up. 207 00:27:04,743 --> 00:27:07,162 Wrong answer. 208 00:27:10,165 --> 00:27:12,126 They showed me pictures. 209 00:27:12,251 --> 00:27:14,920 What he did to her. Evidence. 210 00:27:16,463 --> 00:27:20,551 Said all I had to do was stand up there and nod my head yes. 211 00:27:20,676 --> 00:27:23,470 What did they give you? 212 00:27:23,595 --> 00:27:25,514 A job. 213 00:27:27,099 --> 00:27:28,767 Construction. 214 00:27:30,144 --> 00:27:31,353 $12 an hour. 215 00:27:38,777 --> 00:27:40,946 Write their names down. 216 00:27:43,907 --> 00:27:46,201 You've already got them all right here. 217 00:27:46,326 --> 00:27:50,038 These cops said they needed an eyewitness or Corvis would walk. 218 00:28:16,732 --> 00:28:19,651 ♪ I know what you want 219 00:28:23,447 --> 00:28:26,658 ♪ I know what you need ♪ 220 00:28:31,079 --> 00:28:32,998 Oh! 221 00:28:39,129 --> 00:28:40,756 Is there a problem? 222 00:28:42,257 --> 00:28:46,136 Let's hope not. Licence and registration, please. 223 00:28:46,261 --> 00:28:48,055 Yeah. 224 00:28:48,180 --> 00:28:49,807 What's with your friend there? 225 00:28:50,724 --> 00:28:52,601 She's sick. 226 00:28:54,228 --> 00:28:56,897 Actually, she never had Mai Tais before. 227 00:28:57,022 --> 00:28:59,858 - But you've had them. - Not tonight. Honest. 228 00:29:01,401 --> 00:29:04,071 If you had a licence, I bet I'd have seen it by now. 229 00:29:04,196 --> 00:29:07,866 How old are you? What? 15? 230 00:29:11,870 --> 00:29:13,539 Look, I'll tell you the truth. 231 00:29:13,664 --> 00:29:15,874 Jannie drove and was supposed to drive back. 232 00:29:15,999 --> 00:29:21,338 She has a licence, but, I mean, look at her. 233 00:29:25,259 --> 00:29:27,553 Jannie, get up. Come on. Get up. 234 00:29:27,678 --> 00:29:29,221 Get up! 235 00:29:30,097 --> 00:29:33,725 ♪ Makes me wanna cry 236 00:29:34,685 --> 00:29:36,770 ♪ Oh, yeah 237 00:29:38,230 --> 00:29:42,067 ♪ When I forget where I come from 238 00:29:43,527 --> 00:29:46,488 ♪ And I just lose my mind... 239 00:29:46,613 --> 00:29:47,865 Why don't you get out? 240 00:29:47,990 --> 00:29:49,616 ♪ Yeah 241 00:29:49,741 --> 00:29:52,160 ♪ But some things never change 242 00:29:54,079 --> 00:29:55,664 ♪ Oh, yeah 243 00:29:56,456 --> 00:29:58,292 ♪ I know what you want... 244 00:29:58,417 --> 00:30:01,211 You want me to walk a straight line? 245 00:30:01,336 --> 00:30:02,629 ♪ Holdin' with the flys 246 00:30:02,754 --> 00:30:05,132 ♪ Don't ya know we go relaxin'... 247 00:30:05,257 --> 00:30:06,633 I want you to bend over. 248 00:30:06,758 --> 00:30:08,969 - Look, can I just call a cab? - What did I say? 249 00:30:09,094 --> 00:30:10,762 ♪ Cuz why we go around blastin' 250 00:30:10,888 --> 00:30:12,931 ♪ We go backin' to an' all my C's 251 00:30:13,056 --> 00:30:15,309 ♪ I'm the boy with the new shit 252 00:30:15,434 --> 00:30:17,394 ♪ Fuck around with DJ Rhyme and breeze 253 00:30:17,519 --> 00:30:20,188 ♪ You begin to seize the reality 254 00:30:20,314 --> 00:30:23,483 ♪ I know what you want, and I'm manifest destiny 255 00:30:23,609 --> 00:30:25,235 ♪ Come on... 256 00:30:25,360 --> 00:30:27,070 Very nice. 257 00:30:29,072 --> 00:30:31,700 ♪ Makes me want to cry ♪ 258 00:30:31,825 --> 00:30:34,745 Maybe I'll just ask your friend here. 259 00:30:50,761 --> 00:30:53,847 I want you to bend over, Officer Dutton. 260 00:30:53,972 --> 00:30:57,476 What the fuck did you... Get out of the car. Now. 261 00:30:59,519 --> 00:31:01,021 Hey. Punk. 262 00:31:09,029 --> 00:31:12,115 - Get your hands on the car. - These hands? 263 00:31:12,240 --> 00:31:14,743 You're dead, ditch weed. 264 00:31:15,619 --> 00:31:17,913 Oh, my God! Oh, my God! Oh, God! 265 00:31:20,457 --> 00:31:22,334 Aah! 266 00:31:23,460 --> 00:31:25,379 You're up! 267 00:31:31,259 --> 00:31:32,719 Ladies. 268 00:31:32,844 --> 00:31:34,763 Drive carefully. 269 00:31:38,266 --> 00:31:40,310 You might want to call 9-1-1. 270 00:31:42,437 --> 00:31:43,730 Report an officer down. 271 00:31:43,855 --> 00:31:47,359 ♪ There's room enough for one more on my tail 272 00:31:50,278 --> 00:31:51,863 ♪ I think ya need a little knock ♪ 273 00:31:51,989 --> 00:31:54,241 That was a fucking hollow point. 274 00:31:54,366 --> 00:31:56,034 Guess it's true. 275 00:31:56,159 --> 00:31:58,620 Guns don't kill people. 276 00:31:58,745 --> 00:32:01,123 You think maybe knives do? 277 00:32:01,248 --> 00:32:03,125 Look, keep that thing away from me. 278 00:32:04,334 --> 00:32:07,838 Phillip, this is not just some thing. 279 00:32:10,298 --> 00:32:13,427 It's A.C.-005. 280 00:32:15,721 --> 00:32:18,724 You're the skel that broke into the evidence room. 281 00:32:21,601 --> 00:32:24,563 Fuck! What do you want? 282 00:32:24,688 --> 00:32:28,066 A scar on the arm 283 00:32:28,191 --> 00:32:31,528 of the man who planted this in Alex Corvis' car. 284 00:32:31,653 --> 00:32:35,323 There was no scar, you freak. The Corvis kid made it up. 285 00:32:57,179 --> 00:32:59,014 He was innocent. 286 00:32:59,139 --> 00:33:00,640 You killed him. 287 00:33:00,766 --> 00:33:03,685 You and Erlich and Roberts and Toomey. 288 00:33:04,936 --> 00:33:07,647 What do you think, Officer Dutton, huh? 289 00:33:07,773 --> 00:33:09,232 An eye for an eye? 290 00:33:09,357 --> 00:33:11,234 - Uhh! - Aah! No! 291 00:33:11,359 --> 00:33:14,613 - Come on. - No! No! Uhh! Uhh! 292 00:33:14,738 --> 00:33:17,324 Whoa, whoa, whoa. Come on. Can I get a little help here? 293 00:33:17,449 --> 00:33:19,076 Get her! 294 00:33:20,952 --> 00:33:23,622 Aah! Aah! Aah! 295 00:33:30,420 --> 00:33:32,214 You were there? 296 00:33:35,675 --> 00:33:37,552 All four of you? 297 00:33:37,677 --> 00:33:40,430 You killed her. I saw it. 298 00:33:40,555 --> 00:33:42,933 The bitch killed herself when she shot a cop in the foot. 299 00:33:43,058 --> 00:33:46,019 If she had just shut up, nothing would have happened. 300 00:33:46,144 --> 00:33:49,564 So you're right, spooky. You happy? 301 00:33:58,073 --> 00:34:00,242 I'm working on it. 302 00:34:07,999 --> 00:34:10,127 ♪ Why'd you fall sour over me? 303 00:34:10,252 --> 00:34:13,130 ♪ You know you have no power over me 304 00:34:13,255 --> 00:34:15,924 ♪ I get on your nerves, so I twitch 305 00:34:16,049 --> 00:34:18,093 ♪ My friends call me "bitch" 306 00:34:18,218 --> 00:34:20,554 ♪ But that's okay 'cause I'm your bitch 307 00:34:20,679 --> 00:34:22,639 ♪ I'm your rich bitch 308 00:34:22,764 --> 00:34:24,307 ♪ And I got money, money I got 309 00:34:24,432 --> 00:34:26,434 ♪ She likes me a lot 310 00:34:33,066 --> 00:34:35,068 ♪ If I find out I'm not the only one 311 00:34:35,193 --> 00:34:36,820 ♪ I'ma chew you up like bubble gum 312 00:34:36,945 --> 00:34:38,446 ♪ I'ma tear your mouth and nose off 313 00:34:38,572 --> 00:34:40,073 ♪ If you dare to take your clothes off 314 00:34:40,198 --> 00:34:41,783 ♪ Seemed like the real thing 315 00:34:41,908 --> 00:34:45,328 ♪ Only to find 316 00:34:46,580 --> 00:34:48,582 ♪ Mucho mistrust 317 00:34:48,707 --> 00:34:50,834 ♪ Love's gone behind 318 00:34:53,503 --> 00:34:54,504 ♪ I keep tellin' 'em 319 00:34:54,629 --> 00:34:56,590 ♪ Don't give a fuck about millennium 320 00:34:56,715 --> 00:34:58,592 ♪ Why'd you fall sour over me? 321 00:34:58,717 --> 00:35:00,510 ♪ You have no power over me 322 00:35:00,635 --> 00:35:02,304 ♪ I get on your nerves, so I twitch 323 00:35:02,429 --> 00:35:03,722 ♪ My friends call me "bitch" 324 00:35:03,847 --> 00:35:05,891 ♪ But that's okay 'cause I'm your rich bitch 325 00:35:06,016 --> 00:35:08,018 ♪ And I got money, money I got 326 00:35:08,143 --> 00:35:09,978 ♪ She likes me a lot 327 00:35:10,103 --> 00:35:11,271 ♪ I keep tellin' 'em 328 00:35:11,396 --> 00:35:13,607 ♪ Don't give a fuck about millennium 329 00:35:15,150 --> 00:35:17,569 ♪ She likes me a lot 330 00:35:19,696 --> 00:35:22,991 ♪ If I find out I'm not the only one 331 00:35:24,242 --> 00:35:26,578 ♪ I'ma chew you up like bubble gum 332 00:35:26,703 --> 00:35:28,622 ♪ And tear your mouth and nose off 333 00:35:28,747 --> 00:35:32,250 ♪ If you dare to take those clothes off 334 00:35:32,375 --> 00:35:34,377 ♪ I keep tellin' 'em 335 00:35:34,502 --> 00:35:37,589 ♪ Don't give a fuck about millennium 336 00:35:40,967 --> 00:35:43,762 ♪ I'm the only one who can chew you up like bubble gum 337 00:35:47,182 --> 00:35:48,725 ♪ Seemed like the real thing 338 00:35:48,850 --> 00:35:50,894 ♪ She likes me a lot 339 00:35:53,438 --> 00:35:55,190 ♪ If I find out 340 00:35:56,024 --> 00:35:58,235 ♪ He's the only one 341 00:35:58,360 --> 00:36:00,237 ♪ Chew you up like bubble gum 342 00:36:00,362 --> 00:36:03,031 ♪ Seemed like the real thing 343 00:36:03,156 --> 00:36:05,242 ♪ Only to find 344 00:36:10,997 --> 00:36:13,959 ♪ I keep tellin' 'em 345 00:36:14,084 --> 00:36:16,461 ♪ I keep tellin' 'em ♪ 346 00:36:16,586 --> 00:36:18,588 Like this. I'm telling you. 347 00:36:18,713 --> 00:36:20,423 - Finally, I said, "Stop." - Police! 348 00:36:20,548 --> 00:36:23,134 Fuck! You fuck! 349 00:36:23,260 --> 00:36:25,887 Don't do that, man. 350 00:36:26,012 --> 00:36:27,639 That's fucking really cool. 351 00:36:27,764 --> 00:36:29,557 Thank you. 352 00:36:29,683 --> 00:36:33,103 So, how'd the month end up? 353 00:36:33,228 --> 00:36:35,063 - Fantastic. - Oh, yeah. 354 00:36:35,188 --> 00:36:36,815 Never been better. 355 00:36:36,940 --> 00:36:38,066 Where's Dutton? 356 00:36:38,191 --> 00:36:40,527 Probably parked in front of some high school with a hard-on. 357 00:36:40,652 --> 00:36:42,570 The fuck never showed up. 358 00:36:44,447 --> 00:36:47,242 - You know why Dutton's not here? - No. 359 00:36:47,367 --> 00:36:48,952 Rigor mortis. 360 00:36:50,078 --> 00:36:51,204 Dead. 361 00:36:51,329 --> 00:36:53,206 One shot to the head. 362 00:36:53,331 --> 00:36:57,252 And 53 stab wounds with a 6-inch blade. 363 00:36:58,920 --> 00:37:01,006 This causing any kind of déjà vu for you? 364 00:37:03,717 --> 00:37:06,928 Rumours multiply as police refuse to confirm or deny 365 00:37:07,053 --> 00:37:09,139 reports of multiple, multiple stab wounds. 366 00:37:09,264 --> 00:37:12,100 - Dad, come in here. - Yeah. What is it, honey? 367 00:37:12,809 --> 00:37:15,061 That cop who found the knife in Corvis' car. 368 00:37:16,062 --> 00:37:18,023 They're moving him now, body covered. 369 00:37:18,148 --> 00:37:22,402 It would appear that 37-year-old Phillip Dutton is dead in the line of duty. 370 00:37:23,570 --> 00:37:24,988 Let's go. 371 00:37:25,113 --> 00:37:27,365 Hey, watch her. Watch her. 372 00:37:27,490 --> 00:37:28,950 What are you doing? 373 00:37:29,075 --> 00:37:30,660 Get back behind the line! 374 00:37:30,785 --> 00:37:33,788 Get back behind that line right now! 375 00:37:33,913 --> 00:37:36,374 It's shocking, even for these mean streets. 376 00:37:36,499 --> 00:37:38,626 The word "daisy" carved into his forehead 377 00:37:38,752 --> 00:37:40,754 by the perpetrators, still at large. 378 00:37:40,879 --> 00:37:43,340 A name? Perhaps a message. 379 00:37:43,465 --> 00:37:45,091 What's the matter, honey? 380 00:37:46,885 --> 00:37:49,346 Lauren used to call me that when we were little. 381 00:37:50,263 --> 00:37:51,681 Daisy. 382 00:37:52,807 --> 00:37:54,434 Nobody knew but us. 383 00:37:55,393 --> 00:37:57,103 Well, honey... 384 00:37:57,228 --> 00:37:59,397 It doesn't mean anything. It's not a message. 385 00:37:59,522 --> 00:38:02,359 That guy at the cemetery said he knew everything about Lauren. 386 00:38:02,484 --> 00:38:03,985 It still doesn't mean anything. 387 00:38:05,487 --> 00:38:07,238 He said he'd prove it. 388 00:38:24,214 --> 00:38:26,257 Come on, you're hiding something! 389 00:38:26,383 --> 00:38:28,551 Look, I don't know anything about any knife. 390 00:38:28,676 --> 00:38:30,261 I'm trying to forget that case. 391 00:38:30,387 --> 00:38:32,889 Well, someone isn't. They killed Dutton. 392 00:38:33,014 --> 00:38:34,265 - It wasn't me. - No shit. 393 00:38:34,391 --> 00:38:35,517 You couldn't get close to him. 394 00:38:35,642 --> 00:38:39,562 But I am betting that you know who did. 395 00:38:39,687 --> 00:38:42,649 You're the only one that gave a flying fuck about him when he was alive. 396 00:38:42,774 --> 00:38:45,985 - Lauren Randall did. - Yeah, well, bitches are crazy. 397 00:38:46,111 --> 00:38:48,405 Richer they are, the crazier they get. 398 00:38:50,198 --> 00:38:52,409 Maybe if you hadn't fried an innocent kid. 399 00:38:52,534 --> 00:38:55,954 Come here. Who is it? 400 00:38:56,079 --> 00:38:58,081 - Who is it? - Maybe it's the real killer. 401 00:38:58,206 --> 00:38:59,999 Did you ever think of that? 402 00:39:02,335 --> 00:39:04,587 If you're covering up for someone, that's gaol time. 403 00:39:04,712 --> 00:39:06,297 I've got my eye on you. 404 00:39:31,448 --> 00:39:32,991 ♪ Everything sucks again... 405 00:39:33,116 --> 00:39:34,284 Queen to bishop five. 406 00:39:34,409 --> 00:39:36,828 ♪ Well, those are harsh words, my friend 407 00:39:36,953 --> 00:39:39,706 ♪ Just tell me some things never change 408 00:39:39,831 --> 00:39:42,250 ♪ Just tell me we're 2000 409 00:39:42,375 --> 00:39:45,044 ♪ Everything sucks again 410 00:39:45,170 --> 00:39:47,046 ♪ Go back to sleep, my good friend... 411 00:39:47,172 --> 00:39:48,465 "Check." 412 00:39:48,590 --> 00:39:50,550 ♪ You don't think they'd ever let us down 413 00:39:50,675 --> 00:39:53,011 ♪ You don't think that we'd remember... 414 00:40:06,608 --> 00:40:08,109 Alex? 415 00:40:34,177 --> 00:40:38,640 ♪ You took my friends away 416 00:40:39,974 --> 00:40:41,559 ♪ Yeah 417 00:40:42,727 --> 00:40:46,940 ♪ You got them livin' for the grave 418 00:40:50,735 --> 00:40:55,865 ♪ Now, everything's been fine since you've been gone 419 00:40:59,160 --> 00:41:02,413 ♪ But you made my winters feel so warm... 420 00:41:02,539 --> 00:41:04,123 Move. 421 00:41:04,249 --> 00:41:05,708 Aah! 422 00:41:07,544 --> 00:41:12,298 ♪ Well, I'm livin' for the soul that ain't been born ♪ 423 00:41:16,427 --> 00:41:18,638 Jesus! 424 00:41:24,852 --> 00:41:26,229 Fuck me. 425 00:41:35,905 --> 00:41:38,199 Heard you were looking for this. 426 00:41:39,826 --> 00:41:41,995 You're the guy who killed Dutton. 427 00:41:42,120 --> 00:41:47,709 Vincent, I want you to think of me as the guy who killed you. 428 00:41:47,834 --> 00:41:49,627 I'm a police officer, man. 429 00:41:49,752 --> 00:41:51,879 Yeah? 430 00:41:52,005 --> 00:41:54,424 What happened to your leg there, officer? 431 00:41:54,549 --> 00:41:57,594 Was that like a hunting accident, huh? 432 00:41:57,719 --> 00:41:59,470 Aah! 433 00:42:03,558 --> 00:42:07,270 Lauren Randall shot you, trying to get free. 434 00:42:07,395 --> 00:42:10,523 The 53 stab wounds she died of came from you! 435 00:42:10,648 --> 00:42:12,900 Am I right? Ballpark? 436 00:42:13,776 --> 00:42:16,404 Aah, God! Stop it! 437 00:42:17,405 --> 00:42:18,615 What the fuck do you want? 438 00:42:18,740 --> 00:42:21,743 I want Lauren! I want my life back! 439 00:42:22,994 --> 00:42:24,495 I want to know why! 440 00:42:24,621 --> 00:42:28,791 It's all money, man! The girl just got in the way. 441 00:42:29,542 --> 00:42:32,295 The scar. Which of you has it? 442 00:42:32,420 --> 00:42:36,758 Nobody. It's just a bullshit fucking story the loser boyfriend made up! 443 00:42:55,652 --> 00:42:57,362 ♪ Rage in the cage 444 00:42:57,487 --> 00:42:59,489 ♪ And piss upon the stage 445 00:42:59,614 --> 00:43:02,200 ♪ There's only one sure way 446 00:43:02,325 --> 00:43:04,827 ♪ To bring the giant down 447 00:43:04,952 --> 00:43:06,704 ♪ Defunct the strings 448 00:43:06,829 --> 00:43:08,998 ♪ Of cemetery things 449 00:43:09,123 --> 00:43:10,750 ♪ With one flat foot 450 00:43:10,875 --> 00:43:12,960 ♪ On the devil's wing 451 00:43:13,086 --> 00:43:16,214 ♪ Crawl on me 452 00:43:16,339 --> 00:43:18,508 ♪ Sink into me 453 00:43:18,633 --> 00:43:20,468 ♪ Die for me 454 00:43:20,593 --> 00:43:23,763 ♪ Living dead girl 455 00:43:23,888 --> 00:43:25,682 ♪ Crawl on me 456 00:43:25,807 --> 00:43:28,059 ♪ Sink into me 457 00:43:28,184 --> 00:43:29,727 ♪ Die for me 458 00:43:29,852 --> 00:43:32,188 ♪ Living dead girl... 459 00:44:03,761 --> 00:44:06,347 Are you out of your fucking mind? We're gonna die! 460 00:44:06,472 --> 00:44:09,392 How can you die if you're already dead? 461 00:44:11,352 --> 00:44:14,897 You're him. Corvis. 462 00:44:15,898 --> 00:44:18,109 ♪ Die for me... 463 00:44:18,234 --> 00:44:19,736 Fuck! 464 00:44:19,861 --> 00:44:22,321 ♪ Crawl on me 465 00:44:22,447 --> 00:44:24,907 ♪ Sink into me 466 00:44:25,032 --> 00:44:26,659 ♪ Die for me 467 00:44:26,784 --> 00:44:29,579 ♪ Living dead girl... 468 00:45:02,612 --> 00:45:05,615 ♪ Did my time among the creeps 469 00:45:05,740 --> 00:45:08,534 ♪ Did my time among the thieves 470 00:45:09,619 --> 00:45:12,330 ♪ Did my time among the scores 471 00:45:13,080 --> 00:45:16,417 ♪ Did my time among the whores 472 00:45:16,542 --> 00:45:20,004 ♪ Did my time among the blessed 473 00:45:20,129 --> 00:45:22,715 ♪ Walked among the living dead 474 00:45:23,341 --> 00:45:26,010 ♪ Searching up and down this world... 475 00:45:27,261 --> 00:45:29,222 Go, go! Come on! 476 00:45:29,889 --> 00:45:32,725 ♪ Down in the belly of the beast I lie 477 00:45:33,559 --> 00:45:36,813 ♪ All I save is my 478 00:45:36,938 --> 00:45:40,149 ♪ Down in the belly of the beast I lie 479 00:45:40,274 --> 00:45:44,445 ♪ All I save is my pain... 480 00:45:49,367 --> 00:45:50,952 Down! 481 00:45:57,083 --> 00:46:00,920 ♪ Did my time among the lost 482 00:46:01,045 --> 00:46:03,548 ♪ Paying such a heavy cost 483 00:46:04,757 --> 00:46:07,134 ♪ Did my time among the cruel 484 00:46:08,135 --> 00:46:11,389 ♪ Laying with the broken fools 485 00:46:11,514 --> 00:46:14,684 ♪ Did my time among the slaves 486 00:46:14,809 --> 00:46:18,145 ♪ Walked around their waiting graves 487 00:46:18,271 --> 00:46:21,607 ♪ Did my time among the lies 488 00:46:21,732 --> 00:46:24,735 ♪ Watching as they slowly die 489 00:46:24,861 --> 00:46:28,364 ♪ Down in the belly of the beast I lie 490 00:46:28,489 --> 00:46:31,659 ♪ All I save is my 491 00:46:31,784 --> 00:46:35,121 ♪ Down in the belly of the beast I lie 492 00:46:35,246 --> 00:46:38,541 ♪ All I save is my 493 00:46:38,666 --> 00:46:42,169 ♪ Down in the belly of the beast I lie 494 00:46:42,295 --> 00:46:44,380 ♪ All I save ♪ 495 00:46:44,505 --> 00:46:46,507 Here. Here, take it. Take it. 496 00:46:46,632 --> 00:46:48,342 Fuck! 497 00:47:21,125 --> 00:47:22,543 Daisy. 498 00:47:23,628 --> 00:47:25,963 - How did you know? - I told you. 499 00:47:27,048 --> 00:47:28,466 I knew her. 500 00:47:29,342 --> 00:47:31,218 You killed that cop. Dutton. 501 00:47:31,344 --> 00:47:33,095 And another one. 502 00:47:34,764 --> 00:47:37,058 Erlich. Took a wrong turn. 503 00:47:37,850 --> 00:47:39,477 I know who you are. 504 00:47:43,314 --> 00:47:45,775 That's why you paint your face. 505 00:47:47,234 --> 00:47:49,737 - To hide. - I'm not hiding. 506 00:47:51,113 --> 00:47:52,448 I'm right here. 507 00:47:54,241 --> 00:47:56,577 You killed Lauren! You killed her! 508 00:47:56,702 --> 00:47:59,246 Not me! Dirty cops killed her! 509 00:47:59,372 --> 00:48:00,915 Dutton and Erlich! 510 00:48:04,752 --> 00:48:06,379 My dad was right. 511 00:48:07,338 --> 00:48:10,508 - He said you'd ruin her life. - No! Listen to me! 512 00:48:11,425 --> 00:48:14,637 Lauren found out something they didn't want her to know. 513 00:48:14,762 --> 00:48:16,806 This. Look at it. 514 00:48:19,058 --> 00:48:20,601 Look at it. 515 00:48:22,895 --> 00:48:24,939 Because you need to understand. 516 00:48:27,149 --> 00:48:29,276 You need to be careful. 517 00:48:36,283 --> 00:48:38,035 I'm sorry. 518 00:48:39,412 --> 00:48:42,999 Your father wasn't right. 519 00:49:16,407 --> 00:49:19,035 Alright, alright. Listen up. 520 00:49:23,122 --> 00:49:24,540 Yo! 521 00:49:27,376 --> 00:49:29,420 We've got a cop killer out there. 522 00:49:30,379 --> 00:49:31,672 Till we get some I.D... 523 00:49:31,797 --> 00:49:34,341 He knows. I saw him. He's got a fucking zombie mask. 524 00:49:34,467 --> 00:49:36,469 - Calm down. - No, you fucking calm down. 525 00:49:36,594 --> 00:49:39,764 Look. Whose name's next on the fucking list, huh? 526 00:49:39,889 --> 00:49:41,766 It's not yours. 527 00:49:41,891 --> 00:49:44,268 You didn't testify. You're not on the list. 528 00:49:45,561 --> 00:49:47,980 - Scary guy. - Yeah. Scary. 529 00:49:48,105 --> 00:49:51,358 He survives that crash. He takes time out for art? 530 00:49:51,484 --> 00:49:55,488 Madden. The old man's requested the pleasure of your company. 531 00:49:56,489 --> 00:49:59,241 Alright, boys and girls, to quote John Wilkes Booth, 532 00:49:59,366 --> 00:50:01,202 just watch your backs. 533 00:50:11,128 --> 00:50:12,630 Glad I'm not you. 534 00:50:13,798 --> 00:50:15,716 Right back at you. 535 00:50:23,057 --> 00:50:24,767 Sit down. 536 00:50:27,394 --> 00:50:29,313 I thought we had an understanding. 537 00:50:30,731 --> 00:50:34,443 I thought we understood that discretion is paramount. 538 00:50:34,568 --> 00:50:36,487 - Yeah, we do. - Shut up. 539 00:50:38,572 --> 00:50:42,368 Erlich gimping around in his goddamn hot rod is not discreet. 540 00:50:44,578 --> 00:50:47,665 I've got reporters asking me how much he made. 541 00:50:47,790 --> 00:50:50,334 I've got the entire force looking at this case now. 542 00:50:51,627 --> 00:50:53,295 - I know. - You know? 543 00:50:53,420 --> 00:50:55,548 I know the guy. 544 00:50:55,673 --> 00:50:57,883 He leaves a sign. 545 00:50:58,008 --> 00:51:01,053 No shit, he leaves a sign. He's a goddamn Picasso. 546 00:51:03,305 --> 00:51:05,141 What else do you know? 547 00:51:09,478 --> 00:51:11,438 You know this? 548 00:51:17,862 --> 00:51:21,031 Tommy Leonard. The eyewitness in the Corvis case. 549 00:51:21,157 --> 00:51:23,284 Some hooker phoned it in. 550 00:51:23,409 --> 00:51:25,369 There was a riot at his apartment yesterday. 551 00:51:25,494 --> 00:51:27,121 Guy dressed for Halloween? 552 00:51:27,246 --> 00:51:29,165 Good for you. 553 00:51:29,290 --> 00:51:30,749 You do know something. 554 00:51:33,627 --> 00:51:35,838 Don't say. 555 00:51:37,339 --> 00:51:39,049 Just do. 556 00:51:40,217 --> 00:51:43,220 Before this whole thing comes tumbling down. 557 00:51:59,695 --> 00:52:01,989 - Idiots. - Shh. 558 00:52:24,136 --> 00:52:26,138 What are you doing there? 559 00:52:28,474 --> 00:52:30,643 I dropped an earring. 560 00:52:30,768 --> 00:52:33,395 Well, it looks like you've got them both on. 561 00:52:45,324 --> 00:52:47,910 Alex Corvis didn't kill Lauren. 562 00:52:49,787 --> 00:52:51,372 Cops did, didn't they? 563 00:52:55,292 --> 00:52:58,587 - You're in with them. - It isn't what you think. 564 00:52:58,712 --> 00:53:01,090 - You killed her. - No. 565 00:53:01,882 --> 00:53:04,760 Erin. It wasn't supposed to happen! 566 00:53:04,885 --> 00:53:06,553 Stay away from me! Just stay away! 567 00:53:06,679 --> 00:53:09,265 Erin. Please. It wasn't supposed to happen. 568 00:53:11,350 --> 00:53:12,518 She found out. 569 00:53:12,643 --> 00:53:14,603 - About you? - About them. 570 00:53:14,728 --> 00:53:16,188 You have to leave this alone, sweetheart. 571 00:53:16,313 --> 00:53:18,315 Don't call me that! Don't call me anything! 572 00:53:18,440 --> 00:53:20,943 I would never do anything to hurt Lauren. Or you. 573 00:53:21,068 --> 00:53:23,570 - You have to believe me. - I don't believe you. 574 00:53:23,696 --> 00:53:24,822 Please. 575 00:53:24,947 --> 00:53:27,533 They killed Alex because of you, Dad. 576 00:53:27,658 --> 00:53:29,618 Yeah, you killed both of them. 577 00:53:33,622 --> 00:53:36,333 - Please, leave him alone. - Fucking hands off me. 578 00:53:36,458 --> 00:53:39,086 Calm down! Put your hand down! 579 00:53:39,211 --> 00:53:41,630 I'm not making this up. He had a crow with him. 580 00:53:41,755 --> 00:53:43,132 That's what you're telling me? 581 00:53:43,257 --> 00:53:46,802 He said I lied at his trial. It's Alex Corvis. 582 00:53:46,927 --> 00:53:49,430 So now we're talking about a ghost. 583 00:53:49,555 --> 00:53:51,682 With a fucking pet bird. Is that right? 584 00:53:55,102 --> 00:53:57,396 Can you turn that fucking baby down? 585 00:53:58,105 --> 00:53:59,606 Shh. 586 00:54:00,524 --> 00:54:02,151 I want to show you something. 587 00:54:02,276 --> 00:54:04,278 You see this? You see this right here? 588 00:54:04,403 --> 00:54:07,323 Come here. I'm gonna show you something, alright. 589 00:54:07,448 --> 00:54:08,449 See that? 590 00:54:08,574 --> 00:54:12,494 Now, my name's next on his list. It's fucking next. 591 00:54:12,619 --> 00:54:14,246 So I want you to tell me who it is, Tommy. 592 00:54:14,371 --> 00:54:17,082 - It's Corvis. It's Alex. - Take your time. 593 00:54:17,207 --> 00:54:20,002 Think about it, 'cause you got to give me something other 594 00:54:20,127 --> 00:54:21,545 than this bullshit you been spewing. 595 00:54:21,670 --> 00:54:24,673 He said the whole trial was a setup. 596 00:54:24,798 --> 00:54:27,092 He said I caused an innocent kid to die. 597 00:54:28,218 --> 00:54:30,596 - Is that true? - Is that true? 598 00:55:14,306 --> 00:55:16,141 Alex? 599 00:55:20,687 --> 00:55:22,106 Come on. 600 00:55:39,915 --> 00:55:41,875 Check and mate. 601 00:55:44,253 --> 00:55:45,963 Dream on. 602 00:56:01,979 --> 00:56:03,730 Oh, my God. 603 00:56:04,898 --> 00:56:06,400 That really is you under there. 604 00:56:07,192 --> 00:56:08,819 Two down. 605 00:56:10,112 --> 00:56:12,531 - Two to go. - Down. 606 00:56:14,867 --> 00:56:16,577 Wait. Don't tell me. 607 00:56:17,327 --> 00:56:18,704 The cops. 608 00:56:18,829 --> 00:56:20,873 At my trial. 609 00:56:20,998 --> 00:56:22,458 They killed Lauren. 610 00:56:22,583 --> 00:56:24,042 The whole thing was fixed. 611 00:56:24,960 --> 00:56:27,629 - You think I'm crazy. - No. 612 00:56:29,548 --> 00:56:31,592 I'm thinking it explains a lot. 613 00:56:32,509 --> 00:56:34,511 Lauren's father is involved. 614 00:56:35,512 --> 00:56:40,392 He bought these cops fancy cars, and I don't know what else. 615 00:56:42,436 --> 00:56:45,814 It's a company called D.E.R.T. 616 00:56:47,816 --> 00:56:49,318 I think Lauren found out. 617 00:56:51,028 --> 00:56:53,947 What do they do that they had to kill her? 618 00:56:54,072 --> 00:56:56,825 I was hoping you'd find out. 619 00:56:58,577 --> 00:56:59,995 I sure will. 620 00:57:04,791 --> 00:57:06,460 Boo! 621 00:57:08,504 --> 00:57:11,715 What is with this bird? Keeps hanging around. 622 00:57:15,344 --> 00:57:16,803 Alex? 623 00:57:49,461 --> 00:57:51,296 This is where it happened. 624 00:57:52,589 --> 00:57:54,967 Yeah. I know. 625 00:58:00,180 --> 00:58:02,516 Are you okay? 626 00:58:07,854 --> 00:58:12,484 When Lauren was missing, the cops came to our house. 627 00:58:13,777 --> 00:58:16,363 They said they were looking for her, right. 628 00:58:18,031 --> 00:58:20,576 But now I know they had her. 629 00:58:20,701 --> 00:58:23,412 And the reason they brought her here 630 00:58:23,537 --> 00:58:26,415 and they knew they could blame it on you 631 00:58:26,540 --> 00:58:28,166 is that I sent them here! 632 00:58:28,292 --> 00:58:30,335 I told them she came here sometimes 633 00:58:30,460 --> 00:58:32,296 with her dirtball boyfriend! 634 00:58:32,421 --> 00:58:34,840 That's exactly what I said! 635 00:58:36,174 --> 00:58:37,593 Erin. 636 00:58:37,718 --> 00:58:40,345 It's not your fault. 637 00:58:41,805 --> 00:58:43,682 Oh, God, I wish I were dead. 638 00:58:43,807 --> 00:58:45,267 No, you don't. 639 00:58:46,560 --> 00:58:47,811 Yes, I do. 640 00:58:51,023 --> 00:58:52,441 There were four of them! 641 00:58:56,820 --> 00:58:59,281 Everyone out in the cold. 642 00:58:59,406 --> 00:59:01,700 You're out of the car! 643 00:59:01,825 --> 00:59:03,035 Come on, baby. 644 00:59:03,160 --> 00:59:05,245 No! No! No! 645 00:59:05,370 --> 00:59:06,371 - Hold on! - No! 646 00:59:06,496 --> 00:59:07,581 - Come on, baby. - No! 647 00:59:07,706 --> 00:59:09,207 Come on, be nice. We'll just switch. 648 00:59:09,333 --> 00:59:10,626 You want to see a little something? 649 00:59:10,751 --> 00:59:12,753 Come on, I'm gonna show you. 650 00:59:12,878 --> 00:59:14,129 Four large men. 651 00:59:14,254 --> 00:59:17,174 And still she grabbed one of their guns. 652 00:59:17,299 --> 00:59:18,425 Aah! 653 00:59:18,550 --> 00:59:20,385 And she ran. 654 00:59:20,510 --> 00:59:22,346 She ran for her life! 655 00:59:22,471 --> 00:59:24,806 I don't want to know! 656 00:59:24,931 --> 00:59:28,352 She ran with them breathing down her neck. 657 00:59:29,394 --> 00:59:31,730 All the way from the road. 658 00:59:32,648 --> 00:59:34,274 To here. 659 00:59:39,905 --> 00:59:41,573 Here's where it happened! 660 00:59:41,698 --> 00:59:44,826 She turned and faced them and went down, 661 00:59:44,951 --> 00:59:50,415 kicking and punching and tearing at them as they stabbed her... 662 00:59:52,084 --> 00:59:54,044 ...53 times. 663 00:59:54,169 --> 00:59:56,046 Aah! 664 01:00:12,479 --> 01:00:17,317 She fought for her life because life is worth living. 665 01:00:19,736 --> 01:00:21,446 Think about that. 666 01:00:25,033 --> 01:00:28,120 Then you tell me how much you wish you were dead. 667 01:00:42,676 --> 01:00:44,344 So, why wasn't this incident reported? 668 01:00:44,469 --> 01:00:46,054 Nothing to report. 669 01:00:46,179 --> 01:00:48,598 All the prisoners were present and accounted for. 670 01:00:48,724 --> 01:00:50,142 So you pretended nothing happened? 671 01:00:50,267 --> 01:00:51,768 Corvis fried. 672 01:00:51,893 --> 01:00:54,229 I don't really see how it could have been him. 673 01:00:54,354 --> 01:00:56,523 No, I wouldn't expect you to. 674 01:00:57,899 --> 01:01:00,986 Be forewarned. Nature takes its toll. 675 01:01:01,111 --> 01:01:02,988 Bon appétit. 676 01:01:11,580 --> 01:01:13,999 Okay, you lost him. Now clear out. 677 01:01:25,677 --> 01:01:27,721 They botched the execution. 678 01:01:27,846 --> 01:01:29,431 Yeah, you could say that. 679 01:01:29,556 --> 01:01:31,224 Christ! 680 01:01:31,349 --> 01:01:32,559 It was Corvis. 681 01:01:32,684 --> 01:01:34,227 Tommy Leonard was right. 682 01:01:34,352 --> 01:01:35,854 Hey, babe. 683 01:01:39,608 --> 01:01:41,651 Fucking crow. 684 01:01:45,155 --> 01:01:47,491 The sign of the dead come back to life. 685 01:01:47,616 --> 01:01:50,076 How about the sign of a big, black bird? 686 01:01:50,202 --> 01:01:53,121 The dead can return, given sufficient motivation. 687 01:01:54,539 --> 01:01:55,957 And Corvis has that. 688 01:01:56,082 --> 01:01:58,543 I've studied this phenomenon before. 689 01:01:58,668 --> 01:02:00,545 He's looking for something. 690 01:02:00,670 --> 01:02:02,923 Won't stop till he finds it. 691 01:02:04,216 --> 01:02:06,384 Sometimes the best way to get rid of someone 692 01:02:06,510 --> 01:02:09,888 is to let them have what they want. 693 01:02:10,013 --> 01:02:12,098 The man with the scar. 694 01:02:14,768 --> 01:02:16,728 Give him the man with the scar. 695 01:02:16,853 --> 01:02:19,231 Then he'll lose his powers. 696 01:02:20,232 --> 01:02:22,067 The man with the scar... 697 01:02:23,401 --> 01:02:25,278 ...took everything I ever cared about. 698 01:02:26,196 --> 01:02:28,073 Left me with nothing. 699 01:02:29,366 --> 01:02:30,826 So you're going to kill him? 700 01:02:32,452 --> 01:02:34,663 I have to find him first. 701 01:02:36,790 --> 01:02:39,793 You know what Lauren and I were fighting about that night? 702 01:02:42,003 --> 01:02:43,755 She had a secret. 703 01:02:44,881 --> 01:02:46,299 Wouldn't tell me. 704 01:02:48,969 --> 01:02:50,387 My father. 705 01:02:51,638 --> 01:02:53,974 All I knew was she was pulling away. 706 01:02:54,933 --> 01:02:56,560 It made me crazy. 707 01:02:56,685 --> 01:02:59,104 I used to be so proud of him. 708 01:03:00,856 --> 01:03:02,858 My big-deal Daddy. 709 01:03:04,484 --> 01:03:07,904 And now he's just a crook. 710 01:03:09,322 --> 01:03:11,074 Worse, even. 711 01:03:12,325 --> 01:03:14,119 And the weird thing is... 712 01:03:15,704 --> 01:03:17,622 ...I wish I could hate him. 713 01:03:18,498 --> 01:03:20,292 But I can't. 714 01:03:21,543 --> 01:03:23,420 He said he'd never hurt either of us. 715 01:03:25,088 --> 01:03:26,882 And I know it's true. 716 01:03:30,260 --> 01:03:31,845 And I'm going back. 717 01:03:36,308 --> 01:03:38,268 That's what Lauren would do. 718 01:03:39,352 --> 01:03:40,562 I want to forget. 719 01:03:43,273 --> 01:03:44,691 Forget everything. 720 01:03:50,572 --> 01:03:51,990 Keep it. 721 01:03:52,991 --> 01:03:55,327 It connects you to Lauren. 722 01:03:59,039 --> 01:04:00,457 And it connects you to me. 723 01:04:13,053 --> 01:04:15,847 No matter what happens, 724 01:04:15,972 --> 01:04:19,559 I'll make sure everyone knows that you're innocent. 725 01:04:20,685 --> 01:04:22,771 That you loved her. 726 01:04:26,232 --> 01:04:29,110 If you need me, you know where to find me. 727 01:04:37,410 --> 01:04:39,496 You know it doesn't work this way. 728 01:04:40,622 --> 01:04:42,040 I'm out of this, John. 729 01:04:44,417 --> 01:04:46,336 Partnerships don't end like that. 730 01:04:47,545 --> 01:04:49,089 Friendships don't. 731 01:04:49,881 --> 01:04:52,968 Our friendship ended when Lauren died. 732 01:04:56,513 --> 01:04:58,348 Do you believe in ghosts, Nathan? 733 01:04:58,473 --> 01:05:00,433 Because there's a ghost threatening us. 734 01:05:00,558 --> 01:05:02,352 You mean Alex. 735 01:05:04,562 --> 01:05:05,981 I mean Lauren. 736 01:05:07,440 --> 01:05:11,069 Because you never accepted that what happened to her was an accident. 737 01:05:11,194 --> 01:05:13,613 Your men killed my daughter. 738 01:05:14,447 --> 01:05:18,702 - An accident, Nathan. - She was 18 years old. 739 01:05:18,827 --> 01:05:20,829 There were four of them. 740 01:05:20,954 --> 01:05:24,124 They stabbed her 53 times. 741 01:05:24,833 --> 01:05:26,960 Where's the accident, John? 742 01:05:27,085 --> 01:05:28,753 Where's the fucking accident? 743 01:05:28,878 --> 01:05:32,340 I watched her grow up, just like you. 744 01:05:33,800 --> 01:05:36,219 I know how her mind worked. 745 01:05:37,303 --> 01:05:40,432 She was snooping around because she was worried about you, 746 01:05:40,557 --> 01:05:43,435 about what you'd gotten yourself into. 747 01:05:43,560 --> 01:05:45,228 So stop blaming me... 748 01:05:46,271 --> 01:05:48,314 ...and blame yourself. 749 01:05:48,440 --> 01:05:50,108 I do. 750 01:05:50,900 --> 01:05:52,110 Every day. 751 01:05:52,861 --> 01:05:54,362 Erin knows, doesn't she? 752 01:05:55,989 --> 01:05:58,616 Don't even bother. You never were a good liar. 753 01:06:02,579 --> 01:06:03,997 Look at this. 754 01:06:06,207 --> 01:06:08,460 Everything we've worked for. 755 01:06:11,504 --> 01:06:13,423 Now, you tell me. 756 01:06:14,340 --> 01:06:15,759 What are we going to do? 757 01:06:26,686 --> 01:06:27,896 Dad? 758 01:06:28,480 --> 01:06:30,065 You home? 759 01:07:39,425 --> 01:07:42,095 Aah! 760 01:07:46,683 --> 01:07:50,436 D.E.R.T. is owned by Westwind Builders. 761 01:07:50,562 --> 01:07:52,355 Nathan Randall's company. 762 01:07:52,480 --> 01:07:57,235 But D.E.R.T. in turn owns a dozen other corporations. 763 01:07:57,360 --> 01:07:59,904 Now, that's a big mess to wade through. 764 01:08:00,029 --> 01:08:01,865 So I checked out Tommy Leonard. 765 01:08:02,949 --> 01:08:07,078 Leonard, Dutton, Erlich. They don't matter. 766 01:08:07,871 --> 01:08:09,497 You understand? 767 01:08:10,290 --> 01:08:11,833 I want the King. 768 01:08:11,958 --> 01:08:17,255 We're getting there, because, in his so-called construction job, 769 01:08:17,380 --> 01:08:20,925 Tommy makes a daily delivery to a place called the Key Club. 770 01:08:21,050 --> 01:08:22,343 The strip joint? 771 01:08:22,468 --> 01:08:24,804 I believe they call it a connoisseurs' club. 772 01:08:25,763 --> 01:08:27,724 Owned by D.E.R.T. 773 01:08:28,850 --> 01:08:31,519 Places like this, they're about unreported cash, 774 01:08:31,644 --> 01:08:34,731 processing money from drugs, prostitution. 775 01:08:34,856 --> 01:08:37,650 So I took a chance. I called over there, 776 01:08:37,775 --> 01:08:40,737 asking for Roberts and Toomey, the two other cops. 777 01:08:40,862 --> 01:08:43,740 Whoever answered said, "They're not here." 778 01:08:43,865 --> 01:08:45,491 This is the front office. 779 01:08:45,617 --> 01:08:47,952 Alex! 780 01:08:50,496 --> 01:08:52,457 They killed my dad. 781 01:08:55,293 --> 01:08:57,629 I can't take it. 782 01:08:57,754 --> 01:08:59,255 Erin. 783 01:09:00,506 --> 01:09:02,967 Erin. Who? 784 01:09:03,092 --> 01:09:05,845 I don't know. I found him lying there. 785 01:09:07,055 --> 01:09:09,807 Where is it? This place. 786 01:09:09,933 --> 01:09:13,394 - I think we should get some support. - What? Call the police? 787 01:09:13,519 --> 01:09:15,855 What is this? Where are you going? 788 01:09:16,981 --> 01:09:18,650 1315 Berkeley Street. 789 01:09:49,264 --> 01:09:51,516 Hey, you got some I.D., pal? 790 01:09:51,641 --> 01:09:53,184 Circus in town, or what? 791 01:10:27,635 --> 01:10:29,721 How old are you? 792 01:10:31,723 --> 01:10:34,309 You have one chance to value your life. 793 01:10:35,476 --> 01:10:36,602 Take it. 794 01:10:43,276 --> 01:10:45,653 We'll be safe in my car. Nobody will recognise it. 795 01:10:46,321 --> 01:10:47,613 We'll put yours in back. 796 01:10:50,241 --> 01:10:52,744 - You followed me here. - No. 797 01:10:53,953 --> 01:10:56,873 Erin, I put a bulletin out on your car because... 798 01:10:59,334 --> 01:11:01,502 There's bad news. 799 01:11:01,627 --> 01:11:03,880 And I thought you should hear it from me. 800 01:11:04,005 --> 01:11:06,799 Your father got involved with some bad cops 801 01:11:06,924 --> 01:11:09,927 on my force, so I take responsibility. 802 01:11:11,054 --> 01:11:12,889 He killed himself. 803 01:11:14,724 --> 01:11:17,185 - How? - How'd he kill himself? 804 01:11:18,144 --> 01:11:19,604 With a gun. 805 01:11:19,729 --> 01:11:21,147 With a gun, right? 806 01:11:21,272 --> 01:11:23,649 When there wasn't one anywhere near where you found him! 807 01:11:25,818 --> 01:11:27,779 - You killed him. - Erin. Don't. 808 01:11:27,904 --> 01:11:28,946 Back the fuck off now! 809 01:11:29,072 --> 01:11:30,239 He left this. 810 01:11:30,365 --> 01:11:33,534 There's names, addresses. There's a note to you. 811 01:11:33,659 --> 01:11:36,579 Those people he got involved with, they killed Lauren. 812 01:11:36,704 --> 01:11:38,164 He couldn't bear it anymore. 813 01:11:38,289 --> 01:11:41,542 Oh, my God. He's right. 814 01:11:41,667 --> 01:11:43,211 It's all here. 815 01:11:43,336 --> 01:11:46,881 The note. Show it to me. Not you. 816 01:11:47,006 --> 01:11:49,300 - Show it to me. - Alright. 817 01:11:49,425 --> 01:11:51,469 It's right here. Look. Under here. 818 01:11:51,594 --> 01:11:53,179 Look. 819 01:12:06,818 --> 01:12:08,694 You need help? 820 01:12:10,363 --> 01:12:12,156 Finish him. 821 01:13:12,675 --> 01:13:14,177 Lauren? 822 01:13:14,969 --> 01:13:16,721 You were here? 823 01:13:26,022 --> 01:13:28,274 Hey. Hey, come on. Wake up. Wake up. 824 01:13:28,399 --> 01:13:29,609 Hey. 825 01:13:30,234 --> 01:13:32,195 Come on, Samson. Wake up. Come on. 826 01:13:34,864 --> 01:13:37,241 You awake, Samson? 827 01:13:37,366 --> 01:13:38,701 You awake? 828 01:13:40,286 --> 01:13:42,079 Not anymore. 829 01:13:43,956 --> 01:13:46,125 Shit. That's Randall's daughter. She saw us. 830 01:13:46,250 --> 01:13:49,003 She saw us. Go, go! Go, go! Get her! 831 01:14:11,609 --> 01:14:13,069 Gentlemen. 832 01:14:37,635 --> 01:14:38,719 Cheers. 833 01:14:49,272 --> 01:14:50,690 Find him! 834 01:14:51,857 --> 01:14:53,317 Go. 835 01:15:46,996 --> 01:15:49,248 Toomey! 836 01:16:23,658 --> 01:16:25,743 Spark, gas. 837 01:16:27,078 --> 01:16:28,371 Bad combination. 838 01:16:28,496 --> 01:16:29,580 Aah! 839 01:16:31,123 --> 01:16:34,919 And it's not this leak here that's the least of your worries, you know. 840 01:16:39,799 --> 01:16:41,884 You're him. 841 01:16:42,009 --> 01:16:43,678 Jesus, you're Corvis. 842 01:16:43,803 --> 01:16:45,930 We fried your ass. You're a dead man. 843 01:16:46,055 --> 01:16:48,891 Good thing in a situation like this. 844 01:16:49,684 --> 01:16:52,269 You're a fucking zombie. Oh, Jesus. 845 01:16:52,395 --> 01:16:54,188 Son of a bitch. 846 01:16:54,313 --> 01:16:56,023 The scar! 847 01:16:56,148 --> 01:16:57,983 There is no scar! 848 01:17:46,407 --> 01:17:48,200 It's over. 849 01:18:09,430 --> 01:18:11,390 I'm losing you. 850 01:18:14,393 --> 01:18:16,562 Come on, Alex. 851 01:18:16,687 --> 01:18:18,230 Lauren. 852 01:18:26,071 --> 01:18:27,406 What did you do that for? 853 01:18:27,531 --> 01:18:31,702 - He's bleeding. - I don't bleed. 854 01:18:57,561 --> 01:18:59,188 Erin? 855 01:19:37,810 --> 01:19:39,728 The King. 856 01:20:28,903 --> 01:20:30,779 I hate that picture. 857 01:20:30,905 --> 01:20:33,282 Where is she? 858 01:20:33,407 --> 01:20:35,326 Can I get you something? 859 01:20:35,451 --> 01:20:37,953 Glass of water? Transfusion? 860 01:20:38,787 --> 01:20:40,372 Last chance. 861 01:20:41,040 --> 01:20:42,791 Where's Erin? 862 01:20:42,917 --> 01:20:46,128 Or what? You'll bleed all over my carpet? 863 01:20:47,630 --> 01:20:52,927 You know, crime was actually down before you showed up. 864 01:20:53,052 --> 01:20:59,141 Or stuck around or whatever the hell you're doing here. 865 01:21:00,851 --> 01:21:04,063 - What are you doing here? - I'm looking for my friend. 866 01:21:05,147 --> 01:21:08,525 See, I heard you were looking for some guy with a scar. 867 01:21:08,651 --> 01:21:10,527 How's that going? 868 01:21:10,653 --> 01:21:12,613 Did you find him? 869 01:21:12,738 --> 01:21:14,531 Yes? No? 870 01:21:15,532 --> 01:21:18,994 You know, you're like the guest who would not leave. 871 01:21:19,119 --> 01:21:21,163 And judging by your condition, 872 01:21:21,288 --> 01:21:23,457 maybe you've overstayed your welcome. 873 01:21:23,582 --> 01:21:26,710 That's not a criticism. It's just an observation. 874 01:21:27,461 --> 01:21:29,088 Whoa. 875 01:21:31,423 --> 01:21:33,509 I don't think you're gonna use it. 876 01:21:33,634 --> 01:21:35,511 That's Lauren's knife. 877 01:21:38,180 --> 01:21:40,724 You come in here so full of righteous indignation. 878 01:21:40,849 --> 01:21:44,144 What do you got to be so righteous about? 879 01:21:44,269 --> 01:21:47,064 How many innocent people did you leave dead back there? 880 01:21:47,189 --> 01:21:49,066 I had no choice. You sent them. 881 01:21:49,191 --> 01:21:50,985 Bullshit. 882 01:21:51,110 --> 01:21:53,904 You're a killer. That's all you are. 883 01:21:54,029 --> 01:21:57,533 Just a clown with a bird and a rising death toll. 884 01:21:57,658 --> 01:21:59,743 You think the world did you wrong, huh? 885 01:21:59,868 --> 01:22:02,121 No, you did the world wrong. 886 01:22:02,246 --> 01:22:04,498 You and Lauren had a fight. 887 01:22:04,623 --> 01:22:06,291 And you couldn't let it go. 888 01:22:14,216 --> 01:22:15,968 What is your problem? 889 01:22:18,387 --> 01:22:21,181 - Why won't you tell me? - I can't tell you. 890 01:22:21,306 --> 01:22:24,184 I just can't. 891 01:22:24,309 --> 01:22:26,061 - Come back here! Come here. - No! 892 01:22:26,186 --> 01:22:27,396 Stop! 893 01:22:29,690 --> 01:22:31,525 It was bad enough her dad rejected you. 894 01:22:31,650 --> 01:22:33,444 But when she did, you lost it. 895 01:22:34,111 --> 01:22:35,863 You're wrong. 896 01:22:35,988 --> 01:22:39,616 Yeah, well, I see doubt oozing out all over you. 897 01:22:39,742 --> 01:22:42,161 Where do people go who kill their girlfriends? 898 01:22:43,245 --> 01:22:45,289 Screwed-up kid. 899 01:22:45,414 --> 01:22:47,041 Stabbed her 53 times. 900 01:22:47,166 --> 01:22:49,334 Where will he end up? 901 01:22:53,714 --> 01:22:56,508 Take a look, you sick fuck! 902 01:22:56,633 --> 01:22:58,510 That's who you are. 903 01:22:58,635 --> 01:23:00,012 Are you looking? 904 01:23:00,137 --> 01:23:03,057 Every loser name anybody ever called you is true. 905 01:23:04,725 --> 01:23:06,977 Are you looking at it? 906 01:23:11,065 --> 01:23:12,483 I never meant to hurt her. 907 01:23:13,358 --> 01:23:14,735 You see it? 908 01:23:14,860 --> 01:23:19,073 Alexander Frederick Corvis, do you have any last words? 909 01:23:20,741 --> 01:23:22,659 I loved Lauren. 910 01:23:24,953 --> 01:23:26,580 I never meant to hurt her. 911 01:23:27,122 --> 01:23:28,540 Did you see it? 912 01:23:30,501 --> 01:23:32,044 Did you see it? 913 01:23:34,004 --> 01:23:35,506 Yeah. 914 01:23:35,631 --> 01:23:37,758 I think you fucking saw it. 915 01:23:43,138 --> 01:23:44,556 Lucky, huh? 916 01:23:44,681 --> 01:23:47,059 I guess he found the arm you planted. 917 01:23:48,727 --> 01:23:51,438 A fake picture's worth a thousand words, huh? 918 01:23:52,356 --> 01:23:54,566 Just don't believe everything you see. 919 01:23:55,317 --> 01:23:56,777 Doubt is a motherfucker. 920 01:23:56,902 --> 01:23:59,113 Give me a hand with this sack of shit. 921 01:24:01,698 --> 01:24:03,909 Oh, he's cute! 922 01:24:05,244 --> 01:24:06,787 Was cute. 923 01:24:12,626 --> 01:24:15,003 All but the face. 924 01:24:15,129 --> 01:24:20,342 Well, makeup can work for you or against you, right? 925 01:24:20,467 --> 01:24:21,927 All done. 926 01:24:22,845 --> 01:24:24,680 Very nice. 927 01:24:27,474 --> 01:24:29,393 You're such a good listener. 928 01:24:29,518 --> 01:24:31,019 Clear the table. 929 01:24:38,152 --> 01:24:39,862 I've read about this. 930 01:24:39,987 --> 01:24:42,030 But I never thought I'd see it. 931 01:24:42,156 --> 01:24:45,075 So, was he alive or dead? 932 01:24:46,034 --> 01:24:48,912 I've seen birds stuffed and mounted so lifelike 933 01:24:49,037 --> 01:24:50,956 you'd swear you saw them breathing. 934 01:24:51,081 --> 01:24:52,833 Maybe we've got a case of that here. 935 01:24:53,375 --> 01:24:54,835 Get me my kit. 936 01:24:59,131 --> 01:25:01,884 The two of you are majorly demented, you know that? 937 01:25:03,385 --> 01:25:06,305 He should have gone home when he found the scar we planted. 938 01:25:06,430 --> 01:25:08,307 He came here to save her. 939 01:25:08,432 --> 01:25:10,100 Caring for the living. 940 01:25:10,225 --> 01:25:11,977 Not part of his job description. 941 01:25:14,771 --> 01:25:16,356 Oh! 942 01:25:18,108 --> 01:25:21,111 - 53? - In all the excitement, I guess I lost count. 943 01:25:21,820 --> 01:25:24,198 Mmm. Oh. 944 01:25:24,323 --> 01:25:27,201 I think I'll mount him with his head up his ass. 945 01:25:37,377 --> 01:25:39,087 Grab it! 946 01:25:57,856 --> 01:25:59,358 And it connects you to me. 947 01:26:01,568 --> 01:26:03,403 No matter what happens, 948 01:26:04,571 --> 01:26:06,573 I'll make sure everyone knows... 949 01:26:08,408 --> 01:26:10,035 ...that you're innocent. 950 01:26:13,121 --> 01:26:14,581 I promise. 951 01:26:28,637 --> 01:26:29,763 Oh, man. 952 01:26:33,850 --> 01:26:35,644 Everything you ever showed me. 953 01:26:36,770 --> 01:26:37,896 All lies. 954 01:26:40,274 --> 01:26:42,943 - I'll kill her. - No! 955 01:26:44,111 --> 01:26:46,196 No, I'm not gonna hurt you! 956 01:27:07,259 --> 01:27:08,969 Got you! 957 01:27:10,429 --> 01:27:12,806 The bird! Kill it! 958 01:27:50,552 --> 01:27:52,512 Aah! 959 01:28:05,901 --> 01:28:08,403 You brought him back. Good. 960 01:28:08,528 --> 01:28:10,030 He owes you. 961 01:28:22,542 --> 01:28:25,128 Where did they go? 962 01:28:57,077 --> 01:28:58,620 Aah! 963 01:30:31,755 --> 01:30:33,840 I know you too well. You won't do it. 964 01:30:33,965 --> 01:30:35,342 You don't know me at all. 965 01:30:35,467 --> 01:30:37,844 Aah, God! 966 01:30:40,639 --> 01:30:43,683 There's only one in the chamber. That's all you get! 967 01:30:48,063 --> 01:30:49,648 Holy Mother of God! 968 01:30:56,738 --> 01:30:58,615 The devil himself. 969 01:31:21,221 --> 01:31:22,973 What the fuck? 970 01:31:52,127 --> 01:31:53,670 The jolt. 971 01:31:54,462 --> 01:31:58,425 8 amps at 2,000 to 3,000 volts. 972 01:31:58,550 --> 01:32:01,094 It lasts a few seconds. 973 01:32:02,345 --> 01:32:05,181 The current surges, and it's turned off. 974 01:32:06,182 --> 01:32:08,518 Then they check to see if the heart is still beating. 975 01:32:09,894 --> 01:32:12,230 If it is, ba-boom! 976 01:32:12,939 --> 01:32:15,483 Another jolt is applied. 977 01:32:18,278 --> 01:32:20,363 Experts say unconsciousness... 978 01:32:21,448 --> 01:32:24,492 ...occurs before pain has time to register. 979 01:32:25,452 --> 01:32:29,623 They agree that electrocution does not hurt. 980 01:32:30,957 --> 01:32:32,709 But it does. 981 01:32:34,252 --> 01:32:36,338 Unimaginably. 982 01:32:36,463 --> 01:32:37,797 Believe me. 983 01:32:40,675 --> 01:32:44,596 I don't expect a call from the governor. 984 01:32:46,431 --> 01:32:49,893 Any last words, Captain? 985 01:32:52,729 --> 01:32:54,189 Yeah. 986 01:32:54,314 --> 01:32:55,815 Fuck you! 987 01:33:01,613 --> 01:33:02,822 Was that it? 988 01:33:04,366 --> 01:33:07,118 I'm not dying for your goddamn illusions, you got that? 989 01:33:08,244 --> 01:33:11,247 You think you and your girlfriend had some rosy future taken from you? 990 01:33:11,373 --> 01:33:13,750 Bullshit! She was already bored. 991 01:33:13,875 --> 01:33:16,002 Why do you think she was looking around? 992 01:33:16,127 --> 01:33:17,420 You're nothing, Corvis. 993 01:33:17,545 --> 01:33:19,506 Less than nothing! 994 01:33:20,465 --> 01:33:23,009 You can't do this to me! You little fucks! 995 01:33:24,302 --> 01:33:25,553 You hear me? 996 01:33:26,179 --> 01:33:28,348 You understand? I'll be back. 997 01:33:29,766 --> 01:33:33,853 Just like you. A big fucking shit-spewing bird! 998 01:33:33,978 --> 01:33:36,481 And guess which little bitch I'm taking out first? 999 01:33:38,024 --> 01:33:39,442 You are so dead. 1000 01:34:30,827 --> 01:34:32,412 Erin... 1001 01:34:33,997 --> 01:34:36,374 I'll always be with you. 1002 01:34:36,499 --> 01:34:39,377 - And so will Lauren. - Alex, look. 1003 01:35:08,072 --> 01:35:12,202 'In that moment when Alex went, I knew I was making a choice. 1004 01:35:13,453 --> 01:35:17,665 'To be alive in the world while thinking of them, 1005 01:35:19,125 --> 01:35:23,713 'hoping that sometimes they're thinking of me.' 1006 01:35:47,028 --> 01:35:49,656 ♪ Got a green light, got a green light, yeah 1007 01:35:49,781 --> 01:35:53,535 ♪ But I'm going nowhere 1008 01:35:53,660 --> 01:35:56,913 ♪ Got a green light got a red light, yeah 1009 01:35:57,038 --> 01:36:00,875 ♪ No cop, no stop, I don't care 1010 01:36:01,000 --> 01:36:05,004 ♪ Every one of you could be the same 1011 01:36:05,129 --> 01:36:09,092 ♪ Every one of you could play the game 1012 01:36:09,217 --> 01:36:12,512 ♪ Got a green light, got a green light, yeah 1013 01:36:12,637 --> 01:36:17,183 ♪ But you're going nowhere 1014 01:36:17,308 --> 01:36:20,854 ♪ You know the best things in life 1015 01:36:20,979 --> 01:36:23,773 ♪ Aren't for me 1016 01:36:25,275 --> 01:36:28,695 ♪ You know the best things in life 1017 01:36:28,820 --> 01:36:31,030 ♪ Aren't for free 1018 01:36:32,574 --> 01:36:36,160 ♪ Got a new life, got a new plight, yeah 1019 01:36:36,286 --> 01:36:39,998 ♪ And it's going nowhere 1020 01:36:40,123 --> 01:36:43,418 ♪ On a mountaintop like a pin drop, yeah 1021 01:36:43,543 --> 01:36:47,755 ♪ No God, no fun, I don't care 1022 01:36:47,881 --> 01:36:51,759 ♪ Every one of you could be the same 1023 01:36:51,885 --> 01:36:55,471 ♪ Every one of you can play this game 1024 01:36:55,597 --> 01:36:59,350 ♪ Got a new life, got a new plight, yeah 1025 01:36:59,475 --> 01:37:03,313 ♪ And it's going nowhere 1026 01:37:03,438 --> 01:37:07,442 ♪ You know the best things in life 1027 01:37:07,567 --> 01:37:10,153 ♪ Aren't for me 1028 01:37:11,738 --> 01:37:15,283 ♪ You know the best things in life 1029 01:37:15,408 --> 01:37:18,119 ♪ Aren't for free 1030 01:37:34,052 --> 01:37:37,847 ♪ Got a new find, got a new crime, yeah 1031 01:37:37,972 --> 01:37:41,809 ♪ And it's going nowhere 1032 01:37:41,935 --> 01:37:44,812 ♪ Like a global path, like a car crash 1033 01:37:44,938 --> 01:37:49,442 ♪ And no cop, no stop, he don't care 1034 01:37:49,567 --> 01:37:53,529 ♪ Every one of you are just the same 1035 01:37:53,655 --> 01:37:57,450 ♪ Every one of you will play this game 1036 01:37:57,575 --> 01:38:00,954 ♪ Got a new find, got a new crime, yeah 1037 01:38:01,079 --> 01:38:05,500 ♪ And it's going nowhere 1038 01:38:05,625 --> 01:38:09,295 ♪ You know the best things in life 1039 01:38:09,420 --> 01:38:11,714 ♪ Aren't for me ♪ 1040 01:38:12,340 --> 01:38:15,593 ♪ The highway is for gamblers 1041 01:38:15,718 --> 01:38:18,763 ♪ Use your sense 1042 01:38:21,182 --> 01:38:24,102 ♪ Take what you have gathered 1043 01:38:24,227 --> 01:38:26,521 ♪ Coincidence 1044 01:38:29,565 --> 01:38:34,904 ♪ Yonder stands your orphan with his gun 1045 01:38:38,032 --> 01:38:43,830 ♪ Crying like a fire in the sun 1046 01:38:46,791 --> 01:38:52,213 ♪ Look out, babe, the sky is falling through 1047 01:38:54,674 --> 01:39:00,680 ♪ And it's all over now, Baby Blue 1048 01:39:15,403 --> 01:39:19,157 ♪ Leave your stepping stone behind 1049 01:39:19,282 --> 01:39:22,618 ♪ Girl, start anew 1050 01:39:24,579 --> 01:39:27,165 ♪ Forget about the debts you owe 1051 01:39:27,290 --> 01:39:30,501 ♪ They will not follow you 1052 01:39:32,879 --> 01:39:38,885 ♪ Your lover who has just walked through the door 1053 01:39:41,387 --> 01:39:47,769 ♪ Has taken all his blankets from your floor 1054 01:39:50,063 --> 01:39:55,651 ♪ Look out, babe, the carpet's falling over you 1055 01:39:57,695 --> 01:40:03,993 ♪ And it's all over now, Baby Blue ♪ 1056 01:40:11,959 --> 01:40:13,878 ♪ I'm just like you 1057 01:40:14,003 --> 01:40:16,422 ♪ I want to feel alright 1058 01:40:16,547 --> 01:40:19,967 ♪ Just can't seem to get to sleep at night 1059 01:40:20,093 --> 01:40:21,844 ♪ Once I do 1060 01:40:21,969 --> 01:40:25,723 ♪ I'll have the strength to thank you 1061 01:40:25,848 --> 01:40:27,016 ♪ For nothing 1062 01:40:27,141 --> 01:40:29,936 ♪ Sun's like a rash with an ice-cold tongue 1063 01:40:30,061 --> 01:40:31,813 ♪ And a cigarette mouth 1064 01:40:31,938 --> 01:40:34,065 ♪ A pawnshop gun 1065 01:40:34,190 --> 01:40:36,442 ♪ Too many shoot-shoot trials 1066 01:40:36,567 --> 01:40:39,821 ♪ Guess I'll buy me one 1067 01:40:39,946 --> 01:40:43,407 - ♪ When I'm down - ♪ Better watch what you say 1068 01:40:43,533 --> 01:40:46,953 - ♪ When I'm around - ♪ I said, when 1069 01:40:47,078 --> 01:40:50,540 ♪ When I'm down ♪ 1070 01:40:51,874 --> 01:40:54,127 ♪ I saw your face 1071 01:40:54,252 --> 01:40:57,797 ♪ Seems like yesterday 1072 01:40:57,922 --> 01:41:01,634 ♪ A familiar memory 1073 01:41:04,512 --> 01:41:07,348 ♪ I heard your voice 1074 01:41:07,473 --> 01:41:10,643 ♪ I called your name 1075 01:41:10,768 --> 01:41:15,481 ♪ Can you hear me? 1076 01:41:16,524 --> 01:41:18,860 ♪ No matter 1077 01:41:20,027 --> 01:41:23,447 ♪ Where you are 1078 01:41:23,573 --> 01:41:27,660 ♪ I will find you 1079 01:41:28,786 --> 01:41:32,290 ♪ Just listen 1080 01:41:32,415 --> 01:41:35,877 ♪ To your heart 1081 01:41:36,002 --> 01:41:40,047 ♪ That's where we'll meet again ♪ 74427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.