Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,823 --> 00:00:05,823
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,823 --> 00:00:10,823
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:10,823 --> 00:00:12,616
[Jae-mi crying]
4
00:00:25,337 --> 00:00:27,256
[melancholic music playing]
5
00:00:31,802 --> 00:00:33,429
[crying continuous]
6
00:00:33,512 --> 00:00:35,306
[water babbling]
7
00:00:54,325 --> 00:00:55,951
[woman] Excuse me.
8
00:00:56,035 --> 00:00:57,161
Wait, please.
9
00:01:00,498 --> 00:01:01,832
Can we talk for a second?
10
00:01:10,549 --> 00:01:11,592
Do you know me?
11
00:01:18,474 --> 00:01:19,892
I said, do you know me?
12
00:01:25,106 --> 00:01:26,190
Look at me.
13
00:01:26,273 --> 00:01:27,733
Look me in my eyes!
14
00:01:34,865 --> 00:01:35,741
[gasps]
15
00:01:37,868 --> 00:01:40,329
[sentimental piano music playing]
16
00:01:54,343 --> 00:01:57,638
[man] Honey!
What's taking so long? Who is that?
17
00:01:57,721 --> 00:01:59,932
Hey! I'll be there in a minute!
18
00:02:04,061 --> 00:02:06,605
Do you know who I am or not?!
19
00:02:12,862 --> 00:02:13,696
Huh?
20
00:02:14,738 --> 00:02:16,282
You have no idea?
21
00:02:17,825 --> 00:02:19,160
You really have no idea?
22
00:02:21,954 --> 00:02:25,624
Then why did you stop me, huh?
Then why'd you do that?
23
00:02:28,377 --> 00:02:31,463
Why would you mess with my head again?
24
00:02:32,047 --> 00:02:33,549
[crying]
25
00:02:37,511 --> 00:02:38,596
Why?
26
00:02:38,679 --> 00:02:42,766
Why would you throw me away again?
27
00:02:42,850 --> 00:02:45,477
Why?! Why?
28
00:02:46,770 --> 00:02:48,230
[sobbing]
29
00:02:57,531 --> 00:02:59,950
[car horn honks]
30
00:03:00,492 --> 00:03:02,077
[shaky breathing]
31
00:03:05,789 --> 00:03:07,374
[man] Miss? Do you need a ride?
32
00:03:09,668 --> 00:03:11,212
-[woman] Let's just go.
-[man] Oh, stop.
33
00:03:11,295 --> 00:03:13,380
-[woman] She seems a little off.
-[man] Don't be cruel.
34
00:03:14,590 --> 00:03:16,050
Where are you headed?
35
00:03:16,800 --> 00:03:19,220
I have no idea where I'm headed!
36
00:03:19,929 --> 00:03:21,722
No idea!
37
00:03:24,099 --> 00:03:27,186
[sobbing] You annoying jerk-face!
38
00:03:27,269 --> 00:03:28,646
[crying]
39
00:03:35,069 --> 00:03:37,154
Compliment me. I did a good thing, dude.
40
00:03:38,405 --> 00:03:40,366
How's abandoning her a good thing?
41
00:03:40,449 --> 00:03:41,784
I didn't do that.
42
00:03:41,867 --> 00:03:42,952
I found out
43
00:03:44,078 --> 00:03:45,371
her actual birthday.
44
00:03:45,955 --> 00:03:47,081
[chuckles softly]
45
00:03:48,082 --> 00:03:49,583
You abandoned her for that?
46
00:03:51,752 --> 00:03:52,795
Yeah, I did.
47
00:03:54,338 --> 00:03:56,090
I'm an asshole, aren't I?
48
00:03:56,173 --> 00:03:58,217
[inhales sharply and sighs]
49
00:03:58,300 --> 00:04:00,094
Yeah, a nincompoop.
50
00:04:00,177 --> 00:04:03,097
At her birth mother's doorstep,
abandoning her.
51
00:04:04,556 --> 00:04:06,600
That's all I did for her before I die.
52
00:04:09,478 --> 00:04:11,730
[sighs] I'm a piece of shit.
53
00:04:11,814 --> 00:04:12,856
[sniffles]
54
00:04:13,607 --> 00:04:15,609
What an asshole.
55
00:04:19,446 --> 00:04:21,991
GOODBYE
YOU ARE NOW LEAVING GANGWON PROVINCE
56
00:04:24,576 --> 00:04:28,789
MR. PLANKTON
57
00:04:29,873 --> 00:04:31,083
[sign creaking]
58
00:04:35,671 --> 00:04:37,214
[water burbling]
59
00:04:38,632 --> 00:04:39,758
[Jae-mi sighs]
60
00:04:41,051 --> 00:04:42,928
[Jae-mi] That jerk just left me here.
61
00:04:43,012 --> 00:04:46,015
I bet I could tear him into pieces
and it wouldn't be enough.
62
00:04:46,098 --> 00:04:48,517
Ugh! Why am I worried about him?
63
00:04:49,601 --> 00:04:50,894
[groans]
64
00:04:50,978 --> 00:04:53,188
What if he passes out while he's driving
65
00:04:54,106 --> 00:04:56,233
and he gets into an accident or something?
66
00:04:57,401 --> 00:04:58,819
[moans loudly]
67
00:04:58,902 --> 00:05:00,863
Oh, why do I care so much?
68
00:05:00,946 --> 00:05:02,281
Oh, this sucks!
69
00:05:02,364 --> 00:05:03,907
[cell phone rings]
70
00:05:06,910 --> 00:05:07,828
Huh?
71
00:05:09,163 --> 00:05:10,706
-Hello?
-[Gi-ho on phone] Jae-mi-ssi?
72
00:05:10,789 --> 00:05:12,082
[gasps] Oh!
73
00:05:12,166 --> 00:05:13,375
Oh, thank God!
74
00:05:13,459 --> 00:05:15,210
-Wow!
-Where are you at right now?
75
00:05:15,294 --> 00:05:18,464
[Jae-mi] Um, I just kept walking
and found myself on this mountain road,
76
00:05:18,547 --> 00:05:19,840
but I don't know where it goes.
77
00:05:19,923 --> 00:05:24,011
Wait, more-- What's more important,
where is Hae-jo at?
78
00:05:25,012 --> 00:05:25,971
Hey, Jae-mi-ssi.
79
00:05:26,680 --> 00:05:28,599
Listen, come back to Seoul.
80
00:05:28,682 --> 00:05:31,268
I'll make a call for a taxi
so you can come back right away.
81
00:05:31,352 --> 00:05:33,604
Text me a screenshot of your location.
82
00:05:33,687 --> 00:05:35,022
He's headed back to Seoul?
83
00:05:35,981 --> 00:05:37,399
[mouse button clicking]
84
00:05:40,361 --> 00:05:41,403
Uh, ma'am?
85
00:05:41,487 --> 00:05:44,198
She's coming from Hongcheon,
so if there's no traffic,
86
00:05:44,281 --> 00:05:46,617
she should be here
in about an hour and a half.
87
00:05:46,700 --> 00:05:47,785
[Ho-ja] Hongcheon?
88
00:05:47,868 --> 00:05:48,744
[Ho-ja scoffs]
89
00:05:48,827 --> 00:05:50,454
Are her feet that itchy?
90
00:05:50,537 --> 00:05:53,415
Is that woman on a tour
around the entire country or what?
91
00:05:53,499 --> 00:05:55,626
Why do you need Jae-mi-ssi
to find your runaway son?
92
00:05:55,709 --> 00:05:58,045
I thought you would
just track his phone or something.
93
00:05:58,128 --> 00:05:59,755
That's why I need her.
94
00:05:59,838 --> 00:06:02,383
I wouldn't even have to be here right now
95
00:06:02,466 --> 00:06:05,260
if you hadn't deleted the location tracker
96
00:06:05,344 --> 00:06:07,513
that I already put on my son's cell phone.
97
00:06:07,596 --> 00:06:09,807
And because of your mess, now I'm here.
98
00:06:09,890 --> 00:06:12,851
I can't believe Gal-ja
talked me into her nonsense,
99
00:06:12,935 --> 00:06:15,312
and I've been going
through this all morning.
100
00:06:16,772 --> 00:06:17,731
You want that?
101
00:06:19,024 --> 00:06:20,776
-This one?
-[automated voice] Oh, you failed!
102
00:06:21,652 --> 00:06:24,696
[Gi-ho] Why the hell is everyone
telling me to find people for them?
103
00:06:24,780 --> 00:06:26,990
Am I the North Star? Shit, man.
104
00:06:27,741 --> 00:06:28,867
[slurps]
105
00:06:30,202 --> 00:06:31,286
[Ju-ri] Where is she?
106
00:06:31,370 --> 00:06:32,538
Oh, now what?
107
00:06:32,621 --> 00:06:33,580
[slurps]
108
00:06:35,666 --> 00:06:36,667
Jo Jae-mi.
109
00:06:37,334 --> 00:06:38,836
-[Gi-ho] Noonim, um…
-[Ju-ri] Spill it.
110
00:06:40,295 --> 00:06:43,298
Where's she been dragging Hae-jo around?
She knows that he's dying.
111
00:06:43,382 --> 00:06:46,802
Wait, what is it
that you're talking about, hmm?
112
00:06:47,344 --> 00:06:48,846
You're here! That was quick!
113
00:06:48,929 --> 00:06:50,722
-[panting]
-[Ju-ri sighs]
114
00:06:50,806 --> 00:06:52,433
-That little shit.
-Who are you?
115
00:06:53,600 --> 00:06:56,562
And why are you looking for Jo Jae-mi?
116
00:06:56,645 --> 00:06:57,855
[sighs softly]
117
00:06:57,938 --> 00:06:59,815
My kid has disappeared.
118
00:06:59,898 --> 00:07:01,358
Oh my.
119
00:07:01,442 --> 00:07:02,568
[Ju-ri] Hmm?
120
00:07:02,651 --> 00:07:05,112
We're in this together.
121
00:07:05,612 --> 00:07:06,989
[Seung-hyeok groaning]
122
00:07:08,031 --> 00:07:09,324
[coughing]
123
00:07:11,118 --> 00:07:12,995
[breathing heavily]
124
00:07:13,078 --> 00:07:14,830
-Oh, no, you're bleeding.
-I'm fine.
125
00:07:14,913 --> 00:07:16,999
-You're bleeding.
-Huh?
126
00:07:18,792 --> 00:07:19,960
[sighs]
127
00:07:25,299 --> 00:07:27,759
HAE JO,
THIS TIME I'LL FIND YOU!
128
00:07:30,596 --> 00:07:34,224
SO JUST STAY ALIVE!
129
00:07:38,979 --> 00:07:39,980
[sighs]
130
00:07:40,063 --> 00:07:41,273
Oh, please.
131
00:07:41,356 --> 00:07:42,483
Please.
132
00:07:46,904 --> 00:07:48,071
[cell phone chimes]
133
00:07:50,866 --> 00:07:53,535
[Gi-ho] Instead of the Internet café,
come to this place. And hurry.
134
00:07:54,328 --> 00:07:55,913
22, TOEJEONG-RO 47-GIL
135
00:07:58,415 --> 00:07:59,541
Uh, ahjussi.
136
00:08:03,629 --> 00:08:05,130
Where are we going after this?
137
00:08:05,714 --> 00:08:06,673
Don't know.
138
00:08:06,757 --> 00:08:08,258
[cutlery clattering]
139
00:08:08,342 --> 00:08:10,219
There's no place that I want to be.
140
00:08:11,803 --> 00:08:13,430
[pouring drink]
141
00:08:14,431 --> 00:08:16,308
[Heung] You're not going
to look for your father?
142
00:08:17,726 --> 00:08:20,479
What's the point?
Jae-mi's not with me anymore.
143
00:08:30,447 --> 00:08:31,740
Well, you should eat,
144
00:08:32,366 --> 00:08:33,742
even if you're not hungry.
145
00:08:34,743 --> 00:08:36,119
Your medicine is pretty strong.
146
00:08:36,203 --> 00:08:37,871
[dramatic music playing]
147
00:08:40,123 --> 00:08:41,875
[Seung-hyeok] Appetite's a funny thing.
148
00:08:42,501 --> 00:08:44,920
I could've eaten a horse,
I was so hungry before.
149
00:08:45,837 --> 00:08:48,423
After I threw up,
my appetite was completely gone.
150
00:08:48,507 --> 00:08:49,675
[sighs]
151
00:08:49,758 --> 00:08:51,510
You still need to eat something.
152
00:08:51,593 --> 00:08:52,844
My eomeoni says
153
00:08:53,845 --> 00:08:56,098
if you still have the strength
to take a bite, then…
154
00:08:57,391 --> 00:08:59,268
you've got at least ten more years in you.
155
00:08:59,935 --> 00:09:03,730
So if you take five bites,
you'll make it to 80.
156
00:09:03,814 --> 00:09:05,023
[sighs]
157
00:09:06,108 --> 00:09:07,442
[blows]
158
00:09:14,324 --> 00:09:16,660
Just five bites.
159
00:09:17,911 --> 00:09:19,329
Ah.
160
00:09:21,248 --> 00:09:22,874
Come on, be a good boy.
161
00:09:23,584 --> 00:09:25,836
Knock, knock.
162
00:09:25,919 --> 00:09:27,921
Open up, please.
163
00:09:28,880 --> 00:09:30,632
I'm waiting.
164
00:09:36,221 --> 00:09:37,889
Fine, don't eat then.
165
00:09:39,182 --> 00:09:40,100
Don't eat.
166
00:09:40,183 --> 00:09:41,393
[sighs]
167
00:09:41,476 --> 00:09:44,605
You never listened to your mother
growing up, did you?
168
00:09:45,814 --> 00:09:46,857
[Heung slurps]
169
00:09:46,940 --> 00:09:48,025
How'd you know that?
170
00:09:50,193 --> 00:09:52,946
I'm still being punished
for not listening to her as a kid.
171
00:09:59,244 --> 00:10:01,204
[Hae-won] What is with you today?
172
00:10:01,288 --> 00:10:03,248
I don't want to just play
with Appa anymore.
173
00:10:03,332 --> 00:10:04,833
I'm sick of LEGOs.
174
00:10:04,916 --> 00:10:07,169
Can't you make me
a brother or sister, please?
175
00:10:07,252 --> 00:10:09,254
You're bored of LEGO?
Do you want to paint with me?
176
00:10:09,338 --> 00:10:10,589
[Yeong-jo] Seung-hyeok-a!
177
00:10:11,340 --> 00:10:12,758
-Son!
-[sighs]
178
00:10:19,014 --> 00:10:21,058
-Is Seung-hyeok in here?
-Hmm?
179
00:10:21,141 --> 00:10:22,559
-Not in here.
-Where'd he go?
180
00:10:22,643 --> 00:10:24,561
-We're supposed to play LEGOs.
-I don't know.
181
00:10:24,645 --> 00:10:25,646
Hey, Seung-hyeok-a!
182
00:10:29,858 --> 00:10:32,361
Eomma! Just make one!
183
00:10:32,444 --> 00:10:34,863
-[Hae-won sighs]
-Stop painting and make one.
184
00:10:35,447 --> 00:10:39,201
[Hae-won] Doctor, I was just wondering
if it would be possible
185
00:10:39,284 --> 00:10:42,537
to have another baby
with my husband's frozen sperm?
186
00:10:43,413 --> 00:10:44,790
The ones that we've saved?
187
00:10:45,916 --> 00:10:46,958
[gasps softly]
188
00:10:47,042 --> 00:10:48,335
[sighs]
189
00:10:48,418 --> 00:10:50,087
That's great news.
190
00:10:50,170 --> 00:10:51,463
Yes, thank you.
191
00:10:51,546 --> 00:10:53,382
[Seung-hyeok] Everyone's unhappiness
192
00:10:53,924 --> 00:10:54,800
was my fault.
193
00:10:56,510 --> 00:10:58,428
I made them open the box
they shouldn't have.
194
00:10:58,512 --> 00:10:59,680
[gasps]
195
00:11:00,806 --> 00:11:04,351
That's when my eomma found out that I was
conceived with some random man's sperm.
196
00:11:04,434 --> 00:11:05,394
[gasps]
197
00:11:05,477 --> 00:11:06,895
-Oh!
-[Yeong-jo] Nice!
198
00:11:06,978 --> 00:11:08,605
[young Seung-hyeok] Nice!
199
00:11:08,689 --> 00:11:11,024
-[Yeong-jo] Sometimes it bounces out.
-Yeah.
200
00:11:11,108 --> 00:11:14,611
So next time, when you catch the ball,
close your hand and it won't bounce out.
201
00:11:14,695 --> 00:11:17,197
-[young Seung-hyeok] Okay. Yeah.
-[Yeong-jo] You got it?
202
00:11:17,280 --> 00:11:19,241
-It went over the fence!
-Wow! Yeah!
203
00:11:19,324 --> 00:11:20,826
[both] Yeah, yeah!
204
00:11:20,909 --> 00:11:22,119
[Yeong-jo laughs]
205
00:11:22,202 --> 00:11:25,664
-Yeah! Home run!
-[young Seung-hyeok] Home run! Home run!
206
00:11:25,747 --> 00:11:27,290
[Yeong-jo] Whoo-hoo!
207
00:11:27,374 --> 00:11:28,500
[pills rattling]
208
00:11:29,751 --> 00:11:31,545
Appa! Perfect score!
209
00:11:31,628 --> 00:11:34,131
-That's my boy! Hey, great job!
-Yay!
210
00:11:34,840 --> 00:11:36,800
-You got a perfect score!
-Yeah! Perfect score!
211
00:11:36,883 --> 00:11:39,636
[Seung-hyeok] My eomma was going
to keep it to herself forever.
212
00:11:40,137 --> 00:11:41,805
What? A sibling?
213
00:11:41,888 --> 00:11:42,931
Shh!
214
00:11:43,014 --> 00:11:45,934
Eomma said that I wasn't allowed
to tell you about it.
215
00:11:46,017 --> 00:11:47,018
Secret.
216
00:11:47,519 --> 00:11:48,520
Promise.
217
00:11:50,063 --> 00:11:51,231
[Seung-hyeok] But I ruined it.
218
00:11:51,314 --> 00:11:52,232
[laughs]
219
00:11:53,692 --> 00:11:54,901
[Dae-bong] I'm so sorry.
220
00:11:55,527 --> 00:11:57,320
I don't know what to tell you.
221
00:11:57,988 --> 00:12:00,949
Sir, we'll take legal responsibility.
222
00:12:01,032 --> 00:12:02,033
We're truly sorry.
223
00:12:02,117 --> 00:12:04,119
[Yeong-jo] How long
were you gonna keep it a secret?
224
00:12:05,370 --> 00:12:06,621
My whole life.
225
00:12:06,705 --> 00:12:08,039
Your whole life?
226
00:12:10,000 --> 00:12:12,586
Don't you know
what having a child means to me?
227
00:12:12,669 --> 00:12:14,921
I was ready to give up my life, Hae-won-a!
228
00:12:15,005 --> 00:12:19,009
I was prepared to risk my entire existence
so that we could have a child!
229
00:12:21,595 --> 00:12:24,264
You were gonna make me a fool
and keep this secret from me forever?
230
00:12:24,347 --> 00:12:26,141
How could you do that to me?!
231
00:12:26,224 --> 00:12:27,184
Now what?
232
00:12:29,519 --> 00:12:30,812
You're abandoning him?
233
00:12:31,813 --> 00:12:33,774
[breathing heavily]
234
00:12:33,857 --> 00:12:36,067
-What?
-What about your reputation?
235
00:12:36,818 --> 00:12:38,653
You care too much
about what other people think.
236
00:12:39,946 --> 00:12:43,158
See? It would've been better
if you never found out.
237
00:12:43,241 --> 00:12:46,203
Because then, our Seung-hyeok
would have been able to have a good appa!
238
00:12:46,286 --> 00:12:47,496
What's the point?
239
00:12:50,123 --> 00:12:51,792
He's not even my child anyway!
240
00:12:51,875 --> 00:12:53,126
[gasping softly]
241
00:12:55,545 --> 00:12:57,547
[dramatic music playing]
242
00:13:06,097 --> 00:13:06,973
[gasps]
243
00:13:08,642 --> 00:13:09,893
[sobbing softly]
244
00:13:52,894 --> 00:13:53,937
Are you asleep?
245
00:13:55,397 --> 00:13:56,231
Honey?
246
00:14:00,652 --> 00:14:01,653
Eomma.
247
00:14:04,739 --> 00:14:05,907
Where are you going?
248
00:14:07,075 --> 00:14:08,159
[sighs]
249
00:14:08,827 --> 00:14:10,036
Want to come with me?
250
00:14:10,620 --> 00:14:12,622
Eomma's gonna go stargazing.
251
00:14:14,374 --> 00:14:15,250
No, thank you.
252
00:14:15,917 --> 00:14:17,168
I want to sleep more.
253
00:14:31,057 --> 00:14:31,892
All right.
254
00:14:34,603 --> 00:14:35,437
Sleep.
255
00:14:53,288 --> 00:14:54,915
[Seung-hyeok] To be honest,
256
00:14:54,998 --> 00:14:56,041
I was scared…
257
00:14:58,043 --> 00:14:59,294
that if I went with her,
258
00:15:00,170 --> 00:15:01,922
I might never see my appa again.
259
00:15:05,759 --> 00:15:07,552
[man] Are you Seong Hae-won-ssi's husband?
260
00:15:08,345 --> 00:15:11,139
Early this morning we discovered
your wife's car
261
00:15:11,222 --> 00:15:12,432
at the bottom of Baegunsan.
262
00:15:12,515 --> 00:15:14,142
[Seung-hyeok] The choice I made that night
263
00:15:14,976 --> 00:15:17,228
led to the complete opposite result.
264
00:15:17,312 --> 00:15:19,314
[somber music playing]
265
00:15:24,986 --> 00:15:25,987
[sniffling]
266
00:15:40,585 --> 00:15:41,711
[sniffling]
267
00:15:54,766 --> 00:15:55,600
Appa.
268
00:15:56,685 --> 00:15:58,770
I don't need a brother or sister anymore.
269
00:15:59,854 --> 00:16:01,106
[sighs]
270
00:16:02,107 --> 00:16:04,442
Appa, you're the only one that I need.
271
00:16:04,526 --> 00:16:06,528
[melancholic music playing]
272
00:16:24,421 --> 00:16:26,172
[Seung-hyeok] What scared and upset me
273
00:16:27,716 --> 00:16:29,217
more than my eomma's death
274
00:16:30,468 --> 00:16:33,054
was the fear of being
abandoned by my appa.
275
00:16:34,264 --> 00:16:35,348
I was only eight.
276
00:16:37,058 --> 00:16:38,643
[scoffs] Eight years old.
277
00:16:41,730 --> 00:16:44,566
Appa, do you want to play LEGOs?
278
00:16:45,066 --> 00:16:46,359
I got a Poom belt.
279
00:16:53,616 --> 00:16:56,536
[Seung-hyeok] I thought that even though
I came from someone else's seed,
280
00:16:56,619 --> 00:16:58,830
I might be able to put down roots,
if I grounded.
281
00:17:00,540 --> 00:17:02,542
[scoffs] I was so naive.
282
00:17:15,722 --> 00:17:17,265
[Seung-hyeok] I want jjajangmyeon.
283
00:17:18,391 --> 00:17:20,560
I'll wait for you until noon,
at the school.
284
00:17:31,196 --> 00:17:33,198
[children chattering indistinctly]
285
00:17:36,451 --> 00:17:38,745
GRADUATION
CONGRATULATIONS ON YOUR 2011 GRADUATES
286
00:17:38,828 --> 00:17:40,789
[Seung-hyeok] It was my graduation day.
287
00:17:41,998 --> 00:17:44,584
It was the perfect time
to choose my own path.
288
00:17:45,210 --> 00:17:47,754
["The Town" by Junha Park playing]
289
00:17:48,546 --> 00:17:49,547
If he came,
290
00:17:51,299 --> 00:17:52,550
I was going to go back home.
291
00:17:53,343 --> 00:17:55,011
If he didn't come,
292
00:17:55,595 --> 00:17:57,180
I'd wander around forever.
293
00:17:57,847 --> 00:17:59,432
Like someone without roots.
294
00:18:03,478 --> 00:18:04,562
I was hoping
295
00:18:05,355 --> 00:18:06,439
he'd come.
296
00:18:07,357 --> 00:18:08,191
Please come.
297
00:18:09,984 --> 00:18:11,611
Please show up for me.
298
00:18:16,032 --> 00:18:17,450
I left everything that day.
299
00:18:18,827 --> 00:18:20,370
The man who was my appa.
300
00:18:21,121 --> 00:18:23,081
My past as Chae Seung-hyeok.
301
00:18:24,165 --> 00:18:26,292
And my belief in unconditional love.
302
00:18:27,043 --> 00:18:28,169
Everything.
303
00:18:32,882 --> 00:18:35,176
♪ Chasing every moonlight ♪
304
00:18:37,387 --> 00:18:38,596
♪ When I'm covered in pain ♪
305
00:18:38,680 --> 00:18:41,182
That day was marked the coldest
in a hundred years.
306
00:18:43,726 --> 00:18:45,687
But being born from a frozen sperm,
307
00:18:45,770 --> 00:18:47,856
I guess I've always
been built for the cold.
308
00:18:47,939 --> 00:18:49,524
-[sighs] Damn.
-[laughs]
309
00:18:51,943 --> 00:18:54,320
The problem was always hunger.
310
00:18:54,404 --> 00:18:59,075
Going ten days without food
could mean death… for a teenage boy.
311
00:19:00,660 --> 00:19:02,412
How did you survive by yourself?
312
00:19:03,413 --> 00:19:04,455
I didn't.
313
00:19:04,956 --> 00:19:06,541
When I hit my rock bottom,
314
00:19:07,917 --> 00:19:09,419
is when Bong found me.
315
00:19:10,170 --> 00:19:11,004
Bong?
316
00:19:11,087 --> 00:19:14,257
♪ But we're gonna try again… ♪
317
00:19:14,340 --> 00:19:17,010
Hey, are you homeless?
318
00:19:17,093 --> 00:19:18,011
CHICKEN DRUMSTICKS
319
00:19:18,094 --> 00:19:19,762
[Seung-hyeok] That day,
320
00:19:19,846 --> 00:19:22,724
I think I used up
my lifetime's worth of luck.
321
00:19:23,933 --> 00:19:26,561
♪ And I'm just the guy ♪
322
00:19:26,644 --> 00:19:28,938
♪ To understand ♪
323
00:19:29,022 --> 00:19:30,857
-Let's go.
-Where?
324
00:19:31,691 --> 00:19:32,567
To see Bong.
325
00:19:42,535 --> 00:19:43,661
[gasps]
326
00:19:48,791 --> 00:19:50,418
[tiger growling]
327
00:19:52,587 --> 00:19:54,547
[menacing music playing]
328
00:19:56,299 --> 00:19:57,717
[lion roars]
329
00:20:00,929 --> 00:20:01,971
[gasps]
330
00:20:04,682 --> 00:20:09,395
Wait, um, how are
the two of you, uh, together?
331
00:20:12,941 --> 00:20:13,816
Kkari.
332
00:20:13,900 --> 00:20:14,943
[gasps]
333
00:20:15,026 --> 00:20:17,654
-Where the heck is Hae-jo?
-Oh, Jae-mi-ssi, how'd you find us?
334
00:20:17,737 --> 00:20:18,863
What?
335
00:20:18,947 --> 00:20:20,573
That's what I want to know too.
336
00:20:20,657 --> 00:20:22,742
-Come here.
-Hey, I…
337
00:20:24,077 --> 00:20:25,203
We need to speak.
338
00:20:27,372 --> 00:20:28,998
-[Ju-ri] But…
-Huh?
339
00:20:29,082 --> 00:20:30,124
[gasps]
340
00:20:30,208 --> 00:20:31,751
-What the hell?
-[sighs]
341
00:20:31,834 --> 00:20:33,628
I told you she wasn't with him.
342
00:20:33,711 --> 00:20:35,129
-Give me my phone back.
-Shh!
343
00:20:36,631 --> 00:20:38,716
Why do you need to see my phone?
344
00:20:40,843 --> 00:20:41,803
[sighs]
345
00:20:41,886 --> 00:20:43,638
[phone buttons beep]
346
00:20:44,973 --> 00:20:45,890
EO HEUNG
347
00:20:45,974 --> 00:20:47,058
[cell phone chimes]
348
00:20:47,141 --> 00:20:48,643
[line ringing]
349
00:20:48,726 --> 00:20:51,312
[automated voice] The person
you're trying to reach is unavailable.
350
00:20:51,396 --> 00:20:52,522
-Please leave a mes…
-[sighs]
351
00:20:53,106 --> 00:20:55,316
-How's Heung-ssi?
-Send him a message.
352
00:20:55,400 --> 00:20:56,901
Say to give you a call.
353
00:20:56,985 --> 00:20:58,653
Tell him it's urgent.
354
00:20:58,736 --> 00:21:01,698
No, actually, tell him to meet you here.
355
00:21:01,781 --> 00:21:03,283
He'll probably listen to you.
356
00:21:03,366 --> 00:21:05,451
Did something happen, or…?
357
00:21:05,535 --> 00:21:08,663
Uh, he didn't run away, did he?
358
00:21:12,375 --> 00:21:13,209
Wow.
359
00:21:13,293 --> 00:21:14,210
No way.
360
00:21:15,044 --> 00:21:16,671
He really is a man of action.
361
00:21:19,841 --> 00:21:21,009
I…
362
00:21:22,552 --> 00:21:23,886
ran away from home.
363
00:21:24,470 --> 00:21:25,555
Huh?
364
00:21:25,638 --> 00:21:27,056
[laughs]
365
00:21:31,686 --> 00:21:33,646
Wow. Well, well, well.
366
00:21:33,730 --> 00:21:36,065
Then you're a BR? You are, huh?
367
00:21:36,149 --> 00:21:37,317
What's a BR?
368
00:21:37,400 --> 00:21:38,609
Oh, you don't know that?
369
00:21:38,693 --> 00:21:41,362
BG, "beginner golfer."
BSI, "beginner stock investor."
370
00:21:41,446 --> 00:21:42,864
BR, "beginner runaway."
371
00:21:42,947 --> 00:21:45,992
You know, I've been a runaway
for 14 years, man.
372
00:21:46,075 --> 00:21:47,160
I'm your senior.
373
00:21:47,243 --> 00:21:48,870
-Excuse me, senior, but…
-Yeah.
374
00:21:48,953 --> 00:21:50,747
…there's a chance you might think
375
00:21:50,830 --> 00:21:53,791
I'm a bit shameless
and ungrateful when I say this,
376
00:21:53,875 --> 00:21:54,917
but honestly…
377
00:21:56,711 --> 00:21:58,254
I'm a little jealous of you.
378
00:22:00,340 --> 00:22:01,257
Yeah? Why?
379
00:22:01,341 --> 00:22:02,759
It's the way you live.
380
00:22:03,468 --> 00:22:06,554
From the outside,
it looks like your life is your choice,
381
00:22:06,637 --> 00:22:08,598
and you're free to do what you want.
382
00:22:10,391 --> 00:22:11,434
Anything.
383
00:22:14,437 --> 00:22:17,607
It's impressive and also pretty cool.
384
00:22:18,941 --> 00:22:21,944
Maybe it seems so
because I've always done what I was told,
385
00:22:22,028 --> 00:22:24,947
and I never stepped out of line
my entire life.
386
00:22:25,031 --> 00:22:26,574
[gentle piano music playing]
387
00:22:28,076 --> 00:22:29,410
I was cold.
388
00:22:30,870 --> 00:22:34,499
I was hungry, and I didn't know
where I was supposed to go.
389
00:22:35,958 --> 00:22:39,003
I had no idea how to be happy
like other people.
390
00:22:39,087 --> 00:22:41,339
[electronic music blaring]
391
00:22:41,422 --> 00:22:44,342
I knew it was my own decision
to leave home.
392
00:22:44,926 --> 00:22:46,094
[inhales sharply]
393
00:22:46,177 --> 00:22:47,261
[sighs]
394
00:22:47,345 --> 00:22:50,640
But I sat there, wishing somebody
would come pick me up,
395
00:22:51,849 --> 00:22:54,936
like a lost and lonely abandoned dog.
396
00:22:55,770 --> 00:22:57,146
[cell phone vibrating]
397
00:22:58,606 --> 00:22:59,440
ASSHOLE
398
00:22:59,524 --> 00:23:00,775
That's when you called.
399
00:23:03,361 --> 00:23:05,196
You told me you were leaving her,
400
00:23:06,489 --> 00:23:08,116
and I could come if I wanted.
401
00:23:10,618 --> 00:23:12,620
You thought I was giving her to you.
402
00:23:14,080 --> 00:23:15,081
Forget it.
403
00:23:15,581 --> 00:23:17,792
-I will never give her to you.
-Why not?
404
00:23:17,875 --> 00:23:20,545
I'd be too jealous.
I would hate to die a jealous man.
405
00:23:20,628 --> 00:23:23,172
Hey, have happiness on your own.
Just not together.
406
00:23:23,256 --> 00:23:25,425
-Wow, listen to this brat.
-"Wow, wow, wow."
407
00:23:25,508 --> 00:23:27,593
-You really are an asshole, huh?
-[laughs]
408
00:23:28,219 --> 00:23:31,264
Listen, as your senior,
I'll give you a tip.
409
00:23:33,349 --> 00:23:35,226
I bet you feel like
you have to do something.
410
00:23:35,309 --> 00:23:38,187
Well, fuck all that shit, man.
Never set a destination.
411
00:23:38,271 --> 00:23:40,857
Just let your instincts
take the lead for you, Hyung.
412
00:23:40,940 --> 00:23:42,817
That way, you'll never lose your path.
413
00:23:42,900 --> 00:23:45,278
The moment you throw yourself
into the unknown,
414
00:23:45,361 --> 00:23:47,530
you become a drifter
and you'll never be lost again.
415
00:23:47,613 --> 00:23:49,240
And you become free to wander.
416
00:23:50,116 --> 00:23:51,492
What kind of garbage is that?
417
00:23:51,576 --> 00:23:52,827
[laughs] Wah.
418
00:23:53,327 --> 00:23:54,370
Wah.
419
00:23:56,747 --> 00:23:58,708
♪ Let you go ♪
420
00:24:00,001 --> 00:24:03,546
-[Heung] Why is this on your bucket list?
-Why not? It's freeing.
421
00:24:03,629 --> 00:24:06,090
-I don't have a towel.
-[Heung] Ah! Don't do that!
422
00:24:06,174 --> 00:24:08,134
Ew! Hey, stop, stop, stop! Stop!
423
00:24:08,217 --> 00:24:10,261
-[Seung-hyeok] You'll punch me!
-[Heung] Stop the car!
424
00:24:10,344 --> 00:24:12,221
Stop messing around. You're a grown man.
425
00:24:12,305 --> 00:24:14,599
[Seung-hyeok] Hey, hey! Hey, Hyung!
426
00:24:14,682 --> 00:24:16,017
Ah, come on!
427
00:24:18,102 --> 00:24:21,105
-Be a good boy. Knock, knock.
-All right! Don't say, "Knock, knock."
428
00:24:21,189 --> 00:24:23,024
-It's creepy.
-[both laugh]
429
00:24:24,859 --> 00:24:26,152
Hmm?
430
00:24:26,235 --> 00:24:28,237
Knock, knock to open.
431
00:24:28,321 --> 00:24:30,615
Stop being weird. Just eat already.
432
00:24:30,698 --> 00:24:31,908
Knock, knock.
433
00:24:31,991 --> 00:24:33,367
-Knock, knock!
-Ah!
434
00:24:33,451 --> 00:24:36,078
-You almost killed us!
-It'd be nice to die together.
435
00:24:36,162 --> 00:24:37,163
-What.
-Hyung, let's do it.
436
00:24:37,246 --> 00:24:39,957
-Let's die right now?
-Whoa, no, all right, all right!
437
00:24:41,792 --> 00:24:42,793
Not allowed.
438
00:24:43,419 --> 00:24:44,629
How long's this take?
439
00:24:44,712 --> 00:24:46,088
♪ Let you go ♪
440
00:24:46,172 --> 00:24:47,173
[Heung] Here.
441
00:24:48,299 --> 00:24:49,509
[chuckling] Mmm.
442
00:24:49,592 --> 00:24:51,886
♪ Let you go ♪
443
00:24:54,347 --> 00:24:56,557
♪ Let you go ♪
444
00:24:58,226 --> 00:25:00,811
THE PATH TO THE WORLD
445
00:25:00,895 --> 00:25:02,104
[Jae-mi sighs]
446
00:25:02,188 --> 00:25:05,650
I left him a voicemail telling him
to call me as soon as he gets it.
447
00:25:06,651 --> 00:25:09,237
Although, it's up to him to call back.
448
00:25:10,238 --> 00:25:12,782
Well, would you like me to make some tea?
449
00:25:13,407 --> 00:25:14,534
What are you, a saint?
450
00:25:14,617 --> 00:25:15,660
[scoffs]
451
00:25:15,743 --> 00:25:18,204
Why are you being nice to me
after what I've done?
452
00:25:21,541 --> 00:25:22,875
I'm doing it for myself.
453
00:25:23,668 --> 00:25:27,547
If I'm rude and choose to ignore you,
you'll strangle me in my dreams, saying,
454
00:25:27,630 --> 00:25:29,757
"That's my son!" Or something like that.
455
00:25:29,840 --> 00:25:30,675
What?
456
00:25:30,758 --> 00:25:31,759
[laughs]
457
00:25:33,344 --> 00:25:35,638
You can be pretty suffocating sometimes.
458
00:25:36,430 --> 00:25:38,975
But as far as eommas go, you're great.
459
00:25:40,935 --> 00:25:44,021
Are you messing with me?
Like poison, then antidote?
460
00:25:44,105 --> 00:25:47,858
[Jae-mi] You've always looked out
for Heung and never abandoned him.
461
00:25:47,942 --> 00:25:50,319
You've cherished
and taken good care of your child.
462
00:25:50,403 --> 00:25:51,237
Hmm!
463
00:25:51,320 --> 00:25:52,363
[sniffles]
464
00:25:52,863 --> 00:25:53,698
Boy.
465
00:25:54,448 --> 00:25:57,076
I should've had a daughter like you
instead of a son.
466
00:25:58,077 --> 00:26:00,079
But I birthed a son instead.
467
00:26:00,162 --> 00:26:03,791
The family line was precious to me,
and now I'm dealing with this mess.
468
00:26:03,874 --> 00:26:04,792
Darn it.
469
00:26:04,875 --> 00:26:06,085
[footsteps approach]
470
00:26:06,168 --> 00:26:09,422
Sorry to interrupt.
Let me ask you something.
471
00:26:09,505 --> 00:26:11,382
Why'd you and Hae-jo go to Hongcheon?
472
00:26:11,465 --> 00:26:13,718
His next sperm donor candidate
lives in Gwangmyeong.
473
00:26:13,801 --> 00:26:15,970
What is your relationship
with that kidnapper?
474
00:26:16,053 --> 00:26:19,265
-Why did you go to Hongcheon?
-To get some beef?
475
00:26:19,348 --> 00:26:20,933
-Are you dating?
-Did you fight?
476
00:26:21,017 --> 00:26:22,310
-Why did he leave you?
-Eomma!
477
00:26:25,104 --> 00:26:26,063
[sighs]
478
00:26:27,690 --> 00:26:30,610
He left me there
because that's where she lives.
479
00:26:30,693 --> 00:26:32,903
That's where my birth mother's home is.
480
00:26:33,446 --> 00:26:34,363
She and I…
481
00:26:35,114 --> 00:26:36,616
I've never met her.
482
00:26:39,869 --> 00:26:41,912
[inhales] Oh.
483
00:26:43,664 --> 00:26:44,790
[chuckles softly]
484
00:26:44,874 --> 00:26:47,835
I guess he wanted to help me
find out my real birthday.
485
00:26:47,918 --> 00:26:50,212
I've always hated
that my official birth date
486
00:26:50,296 --> 00:26:52,840
is only the day
I was left at the orphanage,
487
00:26:52,923 --> 00:26:56,344
so I always just picked
a random day each month
488
00:26:56,427 --> 00:26:57,970
and said it was my birthday.
489
00:26:58,054 --> 00:26:59,680
-[giggles]
-[sighs]
490
00:27:00,389 --> 00:27:01,307
When is it?
491
00:27:02,350 --> 00:27:04,352
What's the date of your real birthday?
492
00:27:06,979 --> 00:27:09,398
It's the same.
It's the day that I was left.
493
00:27:09,482 --> 00:27:11,525
That woman is worse than an animal!
494
00:27:11,609 --> 00:27:14,111
She really abandoned you
the day you were born?
495
00:27:14,195 --> 00:27:15,571
She doesn't deserve you.
496
00:27:15,655 --> 00:27:18,574
That awful lady should be beaten
until there's nothing left of her!
497
00:27:18,658 --> 00:27:19,825
Hey, John!
498
00:27:20,493 --> 00:27:21,494
Ugh!
499
00:27:22,078 --> 00:27:22,912
[Ju-ri] No need.
500
00:27:23,454 --> 00:27:25,414
I have guys in Hongcheon.
What's her address?
501
00:27:25,498 --> 00:27:28,334
No, hang on, hang on.
Nobody uses physical force these days.
502
00:27:28,417 --> 00:27:30,711
I could just dox her
and socially bury her.
503
00:27:30,795 --> 00:27:32,254
What's her name and her birth date?
504
00:27:32,338 --> 00:27:33,297
Ah!
505
00:27:33,381 --> 00:27:35,675
I'm feeling so cared for right now!
506
00:27:35,758 --> 00:27:37,176
I'm so happy!
507
00:27:37,259 --> 00:27:39,136
-Hurry up with the address.
-[Ho-ja] I'm serious.
508
00:27:39,220 --> 00:27:41,472
Don't stand up for her
just because she's your eomma.
509
00:27:41,555 --> 00:27:43,849
Your eomma's name and date of birth.
I'm really pissed off.
510
00:27:43,933 --> 00:27:46,352
Wow. Wow! I feel great.
511
00:27:46,435 --> 00:27:47,895
All drinks are on me.
512
00:27:47,978 --> 00:27:50,314
Eonni, is it okay
if we raid your liquor stash?
513
00:27:50,398 --> 00:27:52,191
You said you're broke
and don't have any money.
514
00:27:52,692 --> 00:27:53,526
Ah.
515
00:27:53,609 --> 00:27:55,486
I never sell anything on credit, so…
516
00:27:57,655 --> 00:27:59,407
Here. Use that.
517
00:28:00,408 --> 00:28:01,701
[gasps] Are you serious?
518
00:28:01,784 --> 00:28:03,160
-Yeah.
-Really?
519
00:28:03,661 --> 00:28:06,205
-Oh, she's so cool.
-No one's ever done this for me before.
520
00:28:06,288 --> 00:28:07,373
[both laugh]
521
00:28:07,456 --> 00:28:08,624
[Ju-ri] I'm so jealous.
522
00:28:09,417 --> 00:28:11,293
[Seung-hyeok] Did someone
order fried chicken?
523
00:28:15,047 --> 00:28:16,173
CHICKEN DRUMSTICKS
524
00:28:19,218 --> 00:28:20,761
-Oh!
-[gasps]
525
00:28:25,141 --> 00:28:26,475
Whoa!
526
00:28:26,559 --> 00:28:27,852
Shit!
527
00:28:27,935 --> 00:28:29,395
-Shit!
-Stop!
528
00:28:29,478 --> 00:28:30,354
[Heung] Ah!
529
00:28:30,438 --> 00:28:32,022
-You ass!
-Ah!
530
00:28:32,106 --> 00:28:32,982
[Gi-ho] Hyung!
531
00:28:33,065 --> 00:28:34,608
[Seung-hyeok] Ow! My hair!
532
00:28:34,692 --> 00:28:36,610
[Jae-mi] Does that hurt? Does it?
533
00:28:36,694 --> 00:28:37,987
Does it hurt?
534
00:28:38,070 --> 00:28:39,196
[face slap]
535
00:28:39,280 --> 00:28:42,158
RICH BONG MAH-JONGG
536
00:28:44,618 --> 00:28:45,911
[shaky breathing]
537
00:28:47,288 --> 00:28:49,957
[Seung-hyeok] You're the one who hit me.
Stop staring at me like that.
538
00:28:50,040 --> 00:28:51,375
That's not fair.
539
00:28:52,585 --> 00:28:54,670
You don't think you should
apologize for all of this?
540
00:28:54,754 --> 00:28:56,130
What do you want?
541
00:28:56,213 --> 00:28:58,132
Should I shake my butt again? Hmm?
542
00:28:59,508 --> 00:29:01,093
You're absolutely unbelievable.
543
00:29:01,802 --> 00:29:04,930
You were unconscious in a hospital,
then you were gone, now you're laughing?
544
00:29:05,014 --> 00:29:06,182
[sighs]
545
00:29:06,932 --> 00:29:08,184
Why didn't you call?
546
00:29:09,185 --> 00:29:11,479
Why couldn't you text me
to tell me you were okay?
547
00:29:11,562 --> 00:29:14,231
I was so worried I couldn't eat.
You should think about all of us.
548
00:29:14,315 --> 00:29:16,525
It's not that I couldn't,
it's that I just didn't.
549
00:29:18,277 --> 00:29:19,195
Why would I?
550
00:29:19,862 --> 00:29:21,697
Why would I think about calling you?
551
00:29:22,323 --> 00:29:24,241
You're not my girlfriend or my eomma.
552
00:29:24,867 --> 00:29:27,995
You just took care of me for a bit
when I was a pitiful kid, that's it.
553
00:29:28,913 --> 00:29:30,331
[gasps softly]
554
00:29:30,414 --> 00:29:33,292
Just think of me as a stray dog
you happened to bring home
555
00:29:33,375 --> 00:29:36,212
because you were lonely
and wanted someone to be there.
556
00:29:36,295 --> 00:29:37,129
Yeah?
557
00:29:37,213 --> 00:29:38,047
[chuckles]
558
00:29:39,632 --> 00:29:40,591
You're just scared.
559
00:29:45,805 --> 00:29:47,348
Stop trying to act so tough.
560
00:29:48,349 --> 00:29:49,308
It's natural.
561
00:29:50,851 --> 00:29:53,270
Everyone is scared of death.
562
00:29:58,984 --> 00:29:59,819
Hae-jo-ya.
563
00:30:01,570 --> 00:30:02,822
You are not going to die.
564
00:30:03,614 --> 00:30:05,032
So don't let it worry you.
565
00:30:08,369 --> 00:30:10,371
[tender piano music playing]
566
00:30:13,999 --> 00:30:15,376
-Bong-suk-a.
-Yeah?
567
00:30:17,378 --> 00:30:18,212
I…
568
00:30:20,464 --> 00:30:22,007
can't sleep anymore.
569
00:30:23,717 --> 00:30:26,470
[sighs] I really want to sleep,
570
00:30:26,554 --> 00:30:27,972
but my head hurts too much.
571
00:30:28,973 --> 00:30:31,392
It feels like my brain
is filled with tangled threads.
572
00:30:31,475 --> 00:30:33,602
I'm having trouble
fucking remembering stuff.
573
00:30:35,479 --> 00:30:37,523
What if I lose my mind? Hmm?
574
00:30:37,606 --> 00:30:40,025
What if I die alone
where no one can find me?
575
00:30:41,151 --> 00:30:42,653
[Ju-ri] No, that won't happen.
576
00:30:43,404 --> 00:30:45,239
I will never let that happen to you.
577
00:30:50,578 --> 00:30:51,704
[Seung-hyeok sighs]
578
00:30:55,749 --> 00:30:57,459
What did I do to deserve this?
579
00:30:59,753 --> 00:31:00,588
Huh?
580
00:31:03,507 --> 00:31:05,342
Tell me what I did to deserve
581
00:31:06,719 --> 00:31:08,429
being born as a mistake…
582
00:31:10,431 --> 00:31:12,057
left to wander the streets.
583
00:31:13,726 --> 00:31:16,186
But now, as quick
as a lightning strike, I'll die?
584
00:31:17,146 --> 00:31:18,689
[cries softly]
585
00:31:25,195 --> 00:31:26,280
I was abandoned.
586
00:31:27,740 --> 00:31:29,325
No one came looking for me.
587
00:31:34,914 --> 00:31:35,748
But…
588
00:31:39,126 --> 00:31:40,336
why me?
589
00:31:40,419 --> 00:31:41,879
Why doesn't my life matter?
590
00:31:44,548 --> 00:31:45,674
-Hmm?
-[muffled crying]
591
00:31:49,803 --> 00:31:51,639
[wistful music playing]
592
00:32:00,481 --> 00:32:01,482
Why do I…
593
00:32:04,652 --> 00:32:05,945
[sighs] Why do I…
594
00:32:07,738 --> 00:32:08,906
Why do I have to…
595
00:32:10,866 --> 00:32:11,784
[cries]
596
00:32:12,618 --> 00:32:14,328
Why… Why me?
597
00:32:17,247 --> 00:32:18,415
[sniffles]
598
00:32:19,375 --> 00:32:20,918
[both crying]
599
00:32:26,340 --> 00:32:27,341
[whimpering]
600
00:32:30,719 --> 00:32:31,762
[sniffles]
601
00:32:46,318 --> 00:32:48,028
[police siren wailing distantly]
602
00:33:03,919 --> 00:33:05,129
Phone.
603
00:33:06,463 --> 00:33:07,965
Oh, yeah.
604
00:33:20,352 --> 00:33:21,395
PHONE IS STARTING
605
00:33:21,979 --> 00:33:22,813
MOTHER
606
00:33:22,896 --> 00:33:24,648
[phone pinging and chiming]
607
00:33:27,943 --> 00:33:29,319
[exhaling]
608
00:33:29,403 --> 00:33:31,405
[phone pinging and chiming continuous]
609
00:33:33,907 --> 00:33:34,742
Open it.
610
00:33:36,035 --> 00:33:36,869
Okay.
611
00:33:41,081 --> 00:33:41,957
The door.
612
00:33:43,250 --> 00:33:44,334
Get out of the car.
613
00:33:45,044 --> 00:33:45,878
Me?
614
00:33:48,172 --> 00:33:49,048
Okay.
615
00:33:56,221 --> 00:33:57,431
E-- Eomeoni?
616
00:33:57,514 --> 00:33:58,807
Eomeoni!
617
00:33:59,808 --> 00:34:00,642
Uh…
618
00:34:03,145 --> 00:34:04,229
Eomeoni.
619
00:34:05,272 --> 00:34:06,482
[Heung sighs]
620
00:34:09,651 --> 00:34:11,320
[cell phone rings]
621
00:34:15,949 --> 00:34:16,784
Hello?
622
00:34:18,243 --> 00:34:19,536
Go and have your fun.
623
00:34:21,121 --> 00:34:22,498
Have all the fun you want.
624
00:34:23,582 --> 00:34:24,833
When you've had enough
625
00:34:25,918 --> 00:34:29,254
and you start missing your eomma's
cooking, you can come home, all right?
626
00:34:30,255 --> 00:34:31,381
[gasps softly]
627
00:34:34,009 --> 00:34:36,512
Make sure you keep your phone on.
628
00:34:37,012 --> 00:34:40,474
And try to stick to the main roads, okay?
629
00:34:40,974 --> 00:34:44,520
When you cross the street,
use the pedestrian overpass.
630
00:34:45,896 --> 00:34:46,814
Eomma.
631
00:34:48,941 --> 00:34:50,567
[chuckles] Yeah?
632
00:34:52,653 --> 00:34:54,113
How's your back?
633
00:34:54,196 --> 00:34:56,615
I'm asking since you hurt
yourself the other day.
634
00:34:56,698 --> 00:34:57,866
Are you feeling better?
635
00:34:57,950 --> 00:34:59,118
I'll be fine.
636
00:34:59,201 --> 00:35:01,495
I just need to lose a little weight
and I'll be alright.
637
00:35:01,578 --> 00:35:03,622
Little? You need to lose a lot.
638
00:35:03,705 --> 00:35:05,207
Like 22 pounds.
639
00:35:05,290 --> 00:35:07,376
I'm hanging up! You're making me carsick.
640
00:35:08,502 --> 00:35:09,586
[line disconnects]
641
00:35:09,670 --> 00:35:10,712
[gasps]
642
00:35:24,643 --> 00:35:25,727
John.
643
00:35:25,811 --> 00:35:27,813
Can I borrow your sungla…?
644
00:35:37,156 --> 00:35:38,198
Listen.
645
00:35:38,282 --> 00:35:39,449
[soft music playing on radio]
646
00:35:39,533 --> 00:35:41,743
You don't have to go back to America.
647
00:35:42,578 --> 00:35:44,079
You can stay here…
648
00:35:47,499 --> 00:35:49,001
and be my second son.
649
00:35:54,506 --> 00:35:56,341
-Forget it, then.
-Yes.
650
00:35:59,595 --> 00:36:01,513
Okay. I'll do that…
651
00:36:03,182 --> 00:36:04,099
Eomma.
652
00:36:06,310 --> 00:36:08,312
♪ I walk away ♪
653
00:36:10,147 --> 00:36:13,400
♪ So tell me you'll be somebody ♪
654
00:36:13,483 --> 00:36:16,612
♪ But you don't know my love ♪
655
00:36:18,614 --> 00:36:21,491
♪ I'm gonna stay ♪
656
00:36:22,534 --> 00:36:24,786
♪ Away again ♪
657
00:36:24,870 --> 00:36:26,288
[tap water running]
658
00:36:29,791 --> 00:36:31,126
-[gasps]
-[turns water off]
659
00:36:31,210 --> 00:36:32,794
♪ Walk away ♪
660
00:36:34,338 --> 00:36:35,714
[sighs and sniffles]
661
00:36:55,108 --> 00:36:55,943
[sighs]
662
00:36:58,111 --> 00:36:59,112
Wow.
663
00:37:00,155 --> 00:37:02,115
I didn't think I'd give you this again.
664
00:37:05,118 --> 00:37:07,120
Here. Wipe your face.
665
00:37:07,788 --> 00:37:08,622
Ah.
666
00:37:10,832 --> 00:37:11,792
[Jae-mi sniffles]
667
00:37:13,627 --> 00:37:17,506
Somebody blew their nose in it earlier,
so I was going to throw it out.
668
00:37:18,340 --> 00:37:19,174
Well,
669
00:37:20,634 --> 00:37:22,261
you can keep it if you want.
670
00:37:22,344 --> 00:37:23,887
You can just wash it.
671
00:37:26,682 --> 00:37:28,767
[chuckles softly]
672
00:37:34,523 --> 00:37:36,566
You always give, but I always take.
673
00:37:38,068 --> 00:37:39,444
Like with these shoes.
674
00:37:40,445 --> 00:37:42,322
You've given me more.
675
00:37:44,574 --> 00:37:47,119
You said I was a tiger now,
not a wimpy dog.
676
00:37:48,245 --> 00:37:50,622
You made that fact possible, Jae-mi-ssi.
677
00:37:53,709 --> 00:37:54,876
Thank you so much.
678
00:37:55,377 --> 00:37:56,795
[gentle piano music playing]
679
00:37:59,881 --> 00:38:01,425
Tell me what you really think.
680
00:38:01,508 --> 00:38:03,927
Aren't the shoes I got you a lot prettier?
681
00:38:04,011 --> 00:38:05,178
[laughs]
682
00:38:06,513 --> 00:38:07,848
You're right, they are.
683
00:38:08,974 --> 00:38:10,392
[Heung sighing] Where are they?
684
00:38:10,475 --> 00:38:12,352
-[Seung-hyeok] I threw them away.
-[beads rattle]
685
00:38:12,936 --> 00:38:15,147
On the roof of the sundaeguk
place in Namwon.
686
00:38:15,230 --> 00:38:16,315
Whoosh.
687
00:38:16,398 --> 00:38:17,858
-Hey.
-Huh?
688
00:38:17,941 --> 00:38:18,984
Come here.
689
00:38:23,447 --> 00:38:24,281
[door opens]
690
00:38:24,364 --> 00:38:26,199
Beat him to a pulp, Jae-mi-ssi!
691
00:38:26,283 --> 00:38:27,492
[door chimes tinkling]
692
00:38:27,576 --> 00:38:28,827
[door closes]
693
00:38:30,037 --> 00:38:31,121
[sighs]
694
00:38:38,670 --> 00:38:40,797
Hey, where are we going?
695
00:38:42,549 --> 00:38:44,634
What, are you gonna bury me in the woods?
696
00:38:44,718 --> 00:38:45,594
Huh?
697
00:38:47,429 --> 00:38:49,097
[sighs] All right, fine. Hit me.
698
00:38:49,181 --> 00:38:51,600
Bong-suk-ie hit my left,
so you can hit my right. Come on.
699
00:38:54,436 --> 00:38:55,645
Come on-- Oh!
700
00:38:57,147 --> 00:38:58,357
[Jae-mi] Why would I hit you?
701
00:38:59,024 --> 00:39:00,150
I want to hug you.
702
00:39:02,235 --> 00:39:03,153
You good boy.
703
00:39:03,820 --> 00:39:05,947
[Seung-hyeok] Hey, hey,
I-- I can't breathe.
704
00:39:06,031 --> 00:39:07,532
Wait. I can't breathe.
705
00:39:07,616 --> 00:39:08,575
[Jae-mi] Thank you.
706
00:39:09,826 --> 00:39:11,745
For finding me my real birthday.
707
00:39:13,163 --> 00:39:14,873
And for coming back safely.
708
00:39:16,458 --> 00:39:17,793
Thank you so much.
709
00:39:44,486 --> 00:39:46,405
[sentimental string music playing]
710
00:39:55,414 --> 00:39:56,581
-[music stops]
-Ow! Hey!
711
00:39:57,332 --> 00:39:59,000
So? Are you back to normal again?
712
00:39:59,084 --> 00:40:02,504
Are you crazy? Did you totally forget
that my head's a nuclear bomb or what?
713
00:40:02,587 --> 00:40:04,423
-It looks fine to me.
-Hey.
714
00:40:04,506 --> 00:40:07,384
I'm glad you're okay,
but you deserved that hit.
715
00:40:07,467 --> 00:40:09,261
You wanted to help find my birthday? Okay.
716
00:40:09,344 --> 00:40:11,388
But how could you
abandon me there like that?
717
00:40:11,471 --> 00:40:13,473
Have you totally forgotten
about this already?
718
00:40:13,557 --> 00:40:14,975
You told me not to leave your side.
719
00:40:15,058 --> 00:40:17,018
You said you'd protect me
from lightning strikes.
720
00:40:17,102 --> 00:40:20,522
You promised to take care of me forever,
and days later, you ditch me and run?
721
00:40:20,605 --> 00:40:22,482
That's the best
I could've done while alive.
722
00:40:22,566 --> 00:40:24,276
-Why hit me for that?
-I could kill you now.
723
00:40:24,359 --> 00:40:26,528
Hey, when you were dying,
all you said to me was, "Shit."
724
00:40:26,611 --> 00:40:28,530
Oh, my God, what are you talking about?
725
00:40:28,613 --> 00:40:30,699
When you were stabbed
and on the brink of death,
726
00:40:30,782 --> 00:40:32,242
those were your last words to me.
727
00:40:34,369 --> 00:40:36,663
-[Seung-hyeok crying]
-Sh…
728
00:40:36,746 --> 00:40:37,914
Shoe…
729
00:40:37,998 --> 00:40:39,207
My… My sh…
730
00:40:39,291 --> 00:40:40,667
Are you kidding me?
731
00:40:42,169 --> 00:40:44,045
[laughs] What?
732
00:40:44,546 --> 00:40:46,882
What? Are you pretending
like you don't remember?
733
00:40:47,549 --> 00:40:50,677
Ah! You are such a dumbass!
734
00:40:50,760 --> 00:40:51,845
[laughing]
735
00:40:53,096 --> 00:40:54,514
I did not say "shit."
736
00:40:55,056 --> 00:40:57,309
Look at my feet! I said "shoes."
737
00:40:57,392 --> 00:40:59,853
The ones you bought me! Jeez!
738
00:41:01,313 --> 00:41:03,690
What's that mean?
What about the shoes? Why?
739
00:41:03,773 --> 00:41:05,400
When we were on that island,
740
00:41:06,067 --> 00:41:08,028
I wanted to go with you when you asked.
741
00:41:09,196 --> 00:41:10,906
But I wanted to find them first.
742
00:41:12,073 --> 00:41:14,993
I wanted to go
wearing the shoes you got me.
743
00:41:18,038 --> 00:41:21,333
I was trying to speak to you,
but I was also dying!
744
00:41:23,418 --> 00:41:24,252
Oh.
745
00:41:27,923 --> 00:41:28,882
[sighs]
746
00:41:29,925 --> 00:41:30,759
Why?
747
00:41:35,555 --> 00:41:37,224
Because I thought this was it.
748
00:41:42,771 --> 00:41:44,814
I was scared I might never be able to…
749
00:41:47,776 --> 00:41:50,362
get the opportunity to tell you
I wanted to be with you.
750
00:41:56,368 --> 00:41:57,661
Because I love you.
751
00:41:59,162 --> 00:42:01,206
[tender piano music playing]
752
00:42:06,920 --> 00:42:09,506
♪ Sunshine ♪
753
00:42:09,589 --> 00:42:13,635
♪ I open my eyes… ♪
754
00:42:15,387 --> 00:42:16,596
[sighs]
755
00:42:18,348 --> 00:42:19,182
You win.
756
00:42:19,808 --> 00:42:20,767
[sniffles]
757
00:42:21,434 --> 00:42:23,270
[sighs] Jae-mi, you win, hmm?
758
00:42:23,353 --> 00:42:24,896
I lose. I surrender.
759
00:42:24,980 --> 00:42:26,022
[laughs]
760
00:42:26,856 --> 00:42:28,108
As you should.
761
00:42:28,191 --> 00:42:30,068
-Come on in here!
-[laughs]
762
00:42:30,151 --> 00:42:31,069
Yes, ma'am.
763
00:42:31,778 --> 00:42:33,363
Whoa! What the heck?
764
00:42:33,446 --> 00:42:35,907
-What are you doing?
-Hey, it's a long road ahead.
765
00:42:36,700 --> 00:42:39,077
-So promise that you'll stay with me.
-Why are you like this?
766
00:42:39,160 --> 00:42:41,162
-Put me down now!
-Come on, promise me.
767
00:42:41,246 --> 00:42:43,373
-I promise!
-Hey, by the way, I heard you.
768
00:42:43,456 --> 00:42:46,126
You think those other shoes
are prettier than these? Huh?
769
00:42:46,209 --> 00:42:47,836
[Jae-mi] These shoes are so much prettier.
770
00:42:47,919 --> 00:42:49,629
Then why'd you say they weren't?
I heard you.
771
00:42:49,713 --> 00:42:50,964
[Jae-mi] I mean it! Oh!
772
00:42:51,047 --> 00:42:52,465
Hey! Hey, I'm going to puke.
773
00:42:52,549 --> 00:42:54,551
-[imitating chomping sounds]
-Hey, no, put me down!
774
00:42:54,634 --> 00:42:56,845
[Heung] All right, let's drink
as much as we want tonight.
775
00:42:56,928 --> 00:42:58,013
[Jae-mi] Yeah!
776
00:42:58,096 --> 00:42:59,931
-Heung, Heung!
-[hitting table rhythmically]
777
00:43:00,015 --> 00:43:01,182
Jae, Jae-mi, two!
778
00:43:01,266 --> 00:43:02,392
Jae-mi, Jae-mi…
779
00:43:02,475 --> 00:43:04,394
-[laughing] No, hang on.
-[Gi-ho] Chug!
780
00:43:04,477 --> 00:43:06,521
[all] Chug! Chug!
781
00:43:06,605 --> 00:43:07,772
Hae-jo, Hae-jo!
782
00:43:07,856 --> 00:43:10,066
-Eo Heung, four!
-Heung, Heung, Heung, Heung!
783
00:43:10,150 --> 00:43:11,860
[barking and laughing]
784
00:43:11,943 --> 00:43:12,861
[all laugh]
785
00:43:15,071 --> 00:43:18,908
♪ And I feel the breeze ♪
786
00:43:18,992 --> 00:43:22,495
♪ I think every moment… ♪
787
00:43:22,579 --> 00:43:25,498
Rest for one beat!
Come in on the second beat! Jae-mi, three!
788
00:43:25,582 --> 00:43:29,419
♪ …could be together ♪
789
00:43:29,502 --> 00:43:33,923
♪ If I ♪
790
00:43:34,007 --> 00:43:37,135
♪ How much I wish I could ♪
791
00:43:38,261 --> 00:43:40,347
-[Gi-ho] Eo Heung, three!
-[Heung] Heung, Heung, Heung!
792
00:43:40,430 --> 00:43:42,891
-[laughing]
-[Jae-mi] Chug! Chug!
793
00:43:42,974 --> 00:43:45,226
-[Gi-ho] Who does that?
-[Ju-ri] You have to drink!
794
00:43:45,810 --> 00:43:46,853
[Jae-mi] Chug it!
795
00:43:46,936 --> 00:43:48,396
Every drop!
796
00:43:48,480 --> 00:43:50,315
-[Gi-ho] Jae-mi, two!
-[Ju-ri] Jae-mi! Jae-mi!
797
00:43:50,398 --> 00:43:51,399
I can't do it!
798
00:43:51,483 --> 00:43:52,567
[laughing]
799
00:43:52,651 --> 00:43:55,236
[Gi-ho] If you keep going,
you're gonna be wasted!
800
00:43:55,320 --> 00:43:56,279
[laughs]
801
00:43:59,074 --> 00:44:00,158
[chuckles]
802
00:44:03,787 --> 00:44:04,788
Kkari's here.
803
00:44:07,040 --> 00:44:08,249
Jae-mi's here.
804
00:44:09,292 --> 00:44:10,293
Heung's here.
805
00:44:12,504 --> 00:44:13,922
And I've got my Bong-suk-a.
806
00:44:18,343 --> 00:44:19,386
[sighs]
807
00:44:24,599 --> 00:44:26,685
-[all laughing]
-What is this? What did you do--
808
00:44:27,602 --> 00:44:34,234
♪ Now I close my eyes ♪
809
00:44:34,317 --> 00:44:36,319
♪ And I feel ♪
810
00:44:36,403 --> 00:44:38,321
♪ The breeze ♪
811
00:44:38,405 --> 00:44:42,033
♪ I think every moment ♪
812
00:44:42,117 --> 00:44:48,498
♪ If I could be together ♪
813
00:44:48,581 --> 00:44:52,961
♪ I ♪
814
00:44:53,044 --> 00:44:54,087
Hae-jo.
815
00:44:56,089 --> 00:44:58,216
You and I are going to split
816
00:44:58,800 --> 00:45:01,094
everything 50-50 now, okay?
817
00:45:01,177 --> 00:45:02,345
Fifty-fifty.
818
00:45:05,515 --> 00:45:07,434
[Seung-hyeok breathing heavily]
819
00:45:16,317 --> 00:45:18,027
[rummaging]
820
00:45:24,075 --> 00:45:25,243
[groans]
821
00:45:27,454 --> 00:45:28,329
Oh!
822
00:45:32,959 --> 00:45:34,419
[moaning]
823
00:45:34,502 --> 00:45:36,171
[footsteps staggering]
824
00:45:37,046 --> 00:45:39,007
-[objects clattering]
-[chimes tinkling]
825
00:45:43,386 --> 00:45:44,804
[door closes]
826
00:45:47,724 --> 00:45:50,393
[high-pitched beeping]
827
00:45:53,188 --> 00:45:54,564
[car horn blares]
828
00:45:54,647 --> 00:45:56,357
[tires squeal]
829
00:45:58,735 --> 00:46:00,820
[high-pitched beeping continuous]
830
00:46:00,904 --> 00:46:02,280
[groans]
831
00:46:04,491 --> 00:46:05,825
[retching]
832
00:46:09,454 --> 00:46:11,039
[Jae-mi] Hae-jo-ya, Hae-jo-ya!
833
00:46:15,126 --> 00:46:16,795
[breathing heavily]
834
00:46:22,467 --> 00:46:23,843
Where are you going?
835
00:46:26,095 --> 00:46:27,263
Where are you going?
836
00:46:28,431 --> 00:46:29,724
[shallow breathing]
837
00:46:37,607 --> 00:46:39,317
You'll catch a cold. Let's go back inside.
838
00:46:39,400 --> 00:46:42,946
[sputtering] No, I have to go find him.
839
00:46:43,029 --> 00:46:46,157
What? You want to go find
the next candidate now?
840
00:46:46,241 --> 00:46:48,910
I don't h-have time. I have to go.
841
00:46:50,078 --> 00:46:51,204
[car horn blares]
842
00:46:51,287 --> 00:46:52,163
Oh! Oh!
843
00:46:52,247 --> 00:46:53,832
-[tires screech]
-Hae-jo-ya!
844
00:46:53,915 --> 00:46:55,333
-Hey! Stop!
-[horns honking]
845
00:46:55,416 --> 00:46:57,669
Hae-jo-ya, I'll come with you. Wait…
846
00:46:57,752 --> 00:46:58,962
-[groaning]
-Hae-jo-ya.
847
00:46:59,045 --> 00:47:00,672
Let's go get the car keys, okay?
848
00:47:02,131 --> 00:47:03,216
Hae-jo-ya.
849
00:47:06,302 --> 00:47:08,763
Hae-jo-ya, I'll go get the car keys.
The car keys.
850
00:47:08,847 --> 00:47:10,598
-Wait for me here, okay?
-Mm-hmm.
851
00:47:10,682 --> 00:47:11,933
Wait here, okay?
852
00:47:14,018 --> 00:47:15,436
He was sitting here earlier.
853
00:47:16,104 --> 00:47:17,522
[panting]
854
00:47:18,815 --> 00:47:20,358
[papers rustling]
855
00:47:20,441 --> 00:47:21,693
[Jae-mi] Shit.
856
00:47:21,776 --> 00:47:23,736
Oh, it's so loud.
857
00:47:23,820 --> 00:47:25,697
-[Gi-ho groans]
-Hey, what?
858
00:47:25,780 --> 00:47:28,324
Where's Hae-jo's car key? It's urgent.
859
00:47:28,408 --> 00:47:31,494
-Come on, help me.
-He was there. Where'd he go?
860
00:47:31,578 --> 00:47:33,705
He's outside.
He wants to go look for his appa.
861
00:47:33,788 --> 00:47:36,207
-[Ju-ri] What?
-[Gi-ho] The next donor? Now?
862
00:47:36,291 --> 00:47:39,127
-But he didn't seem like himself.
-[Ju-ri] Is he feeling sick again?
863
00:47:39,210 --> 00:47:41,754
I have to make sure I stay with him!
I… I have to go right now!
864
00:47:41,838 --> 00:47:44,382
-[Heung] Jae-mi-ssi.
-[Ju-ri] Hey, what the hell is going on?
865
00:47:44,465 --> 00:47:46,092
[dramatic music playing]
866
00:47:46,885 --> 00:47:48,386
[footsteps running]
867
00:47:48,469 --> 00:47:49,679
[Jae-mi] Hae-jo-ya!
868
00:47:49,762 --> 00:47:53,224
Hae-jo-ya, wait! Hae-jo-ya, Hae-jo-ya!
869
00:47:53,308 --> 00:47:54,976
[Jae-mi sobbing]
870
00:47:55,059 --> 00:47:56,936
-[Heung panting]
-[Jae-mi] Hae-jo-ya!
871
00:47:58,646 --> 00:48:00,481
What do I do?
He shouldn't be going by himself.
872
00:48:00,565 --> 00:48:02,191
Seoul six, one, seven, eight, eight, zero.
873
00:48:10,491 --> 00:48:11,743
[sighs]
874
00:49:08,466 --> 00:49:09,759
[car door closes]
875
00:49:27,235 --> 00:49:29,028
[breathing heavily]
876
00:49:35,827 --> 00:49:36,828
[sighs]
877
00:49:53,261 --> 00:49:54,095
Appa?
878
00:49:55,638 --> 00:49:57,724
[gentle music playing]
879
00:50:28,588 --> 00:50:29,672
Seung-hyeok-a.
880
00:50:35,845 --> 00:50:36,929
[Seung-hyeok] Yeah?
881
00:50:42,477 --> 00:50:43,561
[cries and sniffles]
882
00:50:44,896 --> 00:50:46,397
S-- Seung-hyeok-a.
883
00:50:51,569 --> 00:50:52,528
[Seung-hyeok] Yeah.
884
00:50:53,362 --> 00:50:54,447
[sniffles]
885
00:51:04,874 --> 00:51:05,917
Seung-hyeok-a.
886
00:51:07,627 --> 00:51:08,669
[sniffles]
887
00:51:08,753 --> 00:51:09,921
[Seung-hyeok] Mm-hmm.
888
00:51:13,716 --> 00:51:14,550
Yeah.
889
00:51:25,103 --> 00:51:26,020
Seung-hyeok-a.
890
00:51:29,398 --> 00:51:30,316
Seung-hyeok-a.
891
00:51:30,399 --> 00:51:32,401
[tender music playing]
892
00:52:09,188 --> 00:52:10,439
[Yeong-jo] Seung-hyeok-a.
893
00:52:12,233 --> 00:52:13,526
[gasps softly]
894
00:52:15,570 --> 00:52:16,445
Yeah.
895
00:52:46,350 --> 00:52:47,643
[door opens]
896
00:53:32,730 --> 00:53:34,440
I knew she'd look cuter without bangs.
897
00:53:54,585 --> 00:53:58,339
CHAE SEUNG-HYEOK KINDERGARTEN PLAY
CHAE SEUNG-HYEOK TALENT SHOW
898
00:53:58,422 --> 00:54:00,716
'99 GANGNEUNG SLEDDING HILL
SEUNG-HYEOK MAKING A SNOWMAN
899
00:54:01,884 --> 00:54:03,886
[tender piano music playing]
900
00:54:16,023 --> 00:54:18,025
[ethereal humming]
901
00:54:22,280 --> 00:54:25,616
CHAE SEUNG-HYEOK
GRADUATION
902
00:54:27,952 --> 00:54:29,120
[Yeong-jo] Your room.
903
00:54:32,540 --> 00:54:33,833
Same as it was.
904
00:55:25,009 --> 00:55:27,011
[mellow piano music playing continuous]
905
00:55:43,569 --> 00:55:44,737
[sighs]
906
00:55:48,574 --> 00:55:49,825
[sighs deeply]
907
00:55:54,872 --> 00:55:56,624
There's no place like home.
908
00:55:57,333 --> 00:55:58,292
[chuckles]
909
00:56:01,921 --> 00:56:03,255
[groans]
910
00:56:12,765 --> 00:56:13,808
[moans]
911
00:56:18,729 --> 00:56:19,814
[inhales sharply]
912
00:56:33,911 --> 00:56:35,329
[knock on window]
913
00:56:36,038 --> 00:56:36,914
What the hell?
914
00:56:38,332 --> 00:56:39,333
[knocking on window]
915
00:56:40,960 --> 00:56:42,211
[knocking persists]
916
00:56:47,216 --> 00:56:48,092
Oh, fuck!
917
00:56:51,887 --> 00:56:54,098
Who are… Who are you?
918
00:56:56,725 --> 00:56:57,935
[gasps softly]
919
00:56:59,645 --> 00:57:01,814
Don't… tell me…
920
00:57:06,152 --> 00:57:09,447
Are you a fucking ghost or something?
How the hell'd you get up here?
921
00:57:09,530 --> 00:57:11,282
Oh, you just scared me shitless!
922
00:57:11,365 --> 00:57:13,993
You scared me shitless.
How did you get up here?
923
00:57:15,870 --> 00:57:17,246
-What's that?
-[Jae-mi chuckles]
924
00:57:17,329 --> 00:57:19,081
Well, Kkari helped me.
925
00:57:19,165 --> 00:57:22,877
He knows all the companies for moonlight
lifting for some weird reason or another.
926
00:57:22,960 --> 00:57:24,170
Jo Jae-mi.
927
00:57:25,921 --> 00:57:27,173
Do you like me that much?
928
00:57:27,256 --> 00:57:29,216
Mm-hmm. I like you that much.
929
00:57:29,925 --> 00:57:31,427
[chuckles] You do, huh?
930
00:57:31,927 --> 00:57:33,262
[Jae-mi giggles]
931
00:57:34,263 --> 00:57:36,265
Feeling good?
You connected with your real dad.
932
00:57:36,348 --> 00:57:38,100
Yeah, it feels good.
933
00:57:38,976 --> 00:57:41,145
It feels a little awkward
and uncomfortable.
934
00:57:41,228 --> 00:57:43,314
I mean, both my appa and this house.
935
00:57:44,106 --> 00:57:47,067
I've been wandering for so long,
and I've finally come home.
936
00:57:47,651 --> 00:57:49,361
So why does it feel so weird?
937
00:57:49,445 --> 00:57:51,280
I think that's totally normal.
938
00:57:51,363 --> 00:57:54,283
I think everybody feels awkward
and kind of weird around their parents.
939
00:57:54,366 --> 00:57:55,868
Is that so, Miss Expert?
940
00:57:55,951 --> 00:57:57,828
Oh, hey, is your abeoji around?
941
00:57:57,912 --> 00:58:00,206
-I should meet him.
-Let's not push our luck.
942
00:58:00,289 --> 00:58:02,124
He might give you
an envelope of money to leave.
943
00:58:02,208 --> 00:58:04,084
-Why?
-He's the CEO of a midsize company.
944
00:58:04,168 --> 00:58:05,002
[gasps]
945
00:58:05,085 --> 00:58:07,755
My abeoji would never let a stranger
come into his house like that.
946
00:58:07,838 --> 00:58:09,006
He's super exclusive.
947
00:58:09,089 --> 00:58:10,633
Well, what should we do?
948
00:58:10,716 --> 00:58:11,634
[gasps]
949
00:58:11,717 --> 00:58:13,844
We could say I'm pregnant with your child.
950
00:58:13,928 --> 00:58:15,137
-[both laugh]
-Oh, my God.
951
00:58:15,221 --> 00:58:17,223
You know pregnancy's
a sensitive topic around here.
952
00:58:17,306 --> 00:58:18,265
Hmm.
953
00:58:18,349 --> 00:58:20,267
So do you want me to go?
954
00:58:22,102 --> 00:58:23,812
There's only one choice, I guess.
955
00:58:25,064 --> 00:58:27,441
You even brought
that ladder truck all this way.
956
00:58:27,525 --> 00:58:28,984
You should just go for it.
957
00:58:29,777 --> 00:58:30,903
For…?
958
00:58:31,820 --> 00:58:32,821
Kidnap me.
959
00:58:33,614 --> 00:58:35,699
[both laugh]
960
00:58:35,783 --> 00:58:37,451
[man singing in Korean]
961
00:58:40,746 --> 00:58:42,456
[upbeat rock music playing]
962
00:58:50,172 --> 00:58:51,257
Oh, wow.
963
00:58:51,340 --> 00:58:52,466
Wow.
964
00:58:53,425 --> 00:58:54,260
Wow.
965
00:59:04,770 --> 00:59:05,771
[knock on door]
966
00:59:05,854 --> 00:59:07,147
[Seung-hyeok] Are you up?
967
00:59:12,611 --> 00:59:14,280
♪ Please find us ♪
968
00:59:14,780 --> 00:59:16,824
[continues singing in Korean]
969
00:59:22,246 --> 00:59:25,624
I'M YOUR FATHER - CEO CHAE YEONG-JO
970
00:59:25,708 --> 00:59:29,461
I'M YOUR SON! - CHAE SEUNG-HYEOK
971
00:59:40,973 --> 00:59:43,517
♪ Yeah, I don't need some numbers ♪
972
00:59:43,601 --> 00:59:45,894
♪ I don't need some charts ♪
973
00:59:45,978 --> 00:59:47,980
[continues singing in Korean]
974
01:00:01,869 --> 01:00:02,953
[music fades]
975
01:00:03,454 --> 01:00:05,664
-Mm, this was worth the wait.
-Yeah, it's so good.
976
01:00:05,748 --> 01:00:08,375
-One glass of soju won't hurt.
-Are you freaking kidding me? No way!
977
01:00:08,459 --> 01:00:09,877
-A beer?
-No!
978
01:00:09,960 --> 01:00:13,547
Ah, they say you can make
really tasty broth if you use that.
979
01:00:14,048 --> 01:00:15,090
[TV host] Chef Bum Ho-ja.
980
01:00:15,174 --> 01:00:16,800
[Ho-ja] Well, hello. I'm Bum Ho-ja.
981
01:00:16,884 --> 01:00:17,801
Oh, no way.
982
01:00:17,885 --> 01:00:19,720
We've put a lot of effort into this.
983
01:00:19,803 --> 01:00:22,014
A natural seasoning product
from Heung's Kitchen.
984
01:00:22,097 --> 01:00:24,058
HEUNG'S TABLE
985
01:00:24,141 --> 01:00:24,975
Here it is.
986
01:00:25,059 --> 01:00:29,897
All the cooking knowledge I've accumulated
in my 60 years of cooking for my family
987
01:00:29,980 --> 01:00:31,231
has been encapsulated…
988
01:00:31,315 --> 01:00:32,274
Wow.
989
01:00:32,358 --> 01:00:34,234
She used to hate flavor enhancers.
990
01:00:34,318 --> 01:00:35,694
[John] The broth…
991
01:00:35,778 --> 01:00:38,530
-This stuff's freaking delicious.
-Uh, yes, yes. What she said.
992
01:00:38,614 --> 01:00:39,948
Freaking delicious.
993
01:00:40,032 --> 01:00:42,576
[Ho-ja] "Freaking delicious"?
We're on national television!
994
01:00:43,369 --> 01:00:44,703
He looks better like that.
995
01:00:44,787 --> 01:00:46,497
[upbeat acoustic guitar music playing]
996
01:00:51,627 --> 01:00:53,879
-[Jae-mi] Poop pocket.
-[Seung-hyeok] Kettle poop.
997
01:00:53,962 --> 01:00:55,339
Poop puppy.
998
01:00:56,048 --> 01:00:57,591
-Pizza poop.
-[laughs]
999
01:00:57,675 --> 01:00:58,842
[both chuckle]
1000
01:01:01,845 --> 01:01:04,473
♪ And I don't need some numbers ♪
1001
01:01:04,556 --> 01:01:06,558
♪ I don't need some charts ♪
1002
01:01:06,642 --> 01:01:08,435
[singing in Korean]
1003
01:01:08,519 --> 01:01:09,687
-Not yet, not yet.
-What?
1004
01:01:09,770 --> 01:01:10,854
Wait, what's happening?
1005
01:01:10,938 --> 01:01:12,272
Keep them closed.
1006
01:01:12,356 --> 01:01:13,857
One, two, three.
1007
01:01:14,983 --> 01:01:15,859
[gasps]
1008
01:01:15,943 --> 01:01:18,028
-What is this?
-Happy first real birthday.
1009
01:01:18,112 --> 01:01:19,321
Aw, thank you!
1010
01:01:22,408 --> 01:01:24,284
[upbeat rock music continuous]
1011
01:01:28,247 --> 01:01:29,415
What do you think?
1012
01:01:29,498 --> 01:01:31,834
This place gets plenty of sunlight,
the water runs fine.
1013
01:01:31,917 --> 01:01:35,254
-Oh, and it's not going to be demolished.
-[chuckles] Get it, then.
1014
01:01:35,337 --> 01:01:38,590
The landlady's freaking impossible.
She's totally money-hungry.
1015
01:01:38,674 --> 01:01:40,634
What the hell?
Watch how you run your mouth.
1016
01:01:40,718 --> 01:01:43,345
You're asking me to lower the rent
from three mil to 300,000.
1017
01:01:43,429 --> 01:01:45,139
Forget the Errand House then.
1018
01:01:45,723 --> 01:01:47,433
[Seung-hyeok] Just date each other.
1019
01:01:47,516 --> 01:01:49,768
-Come here so I can kick your butt.
-What the hell, dude?
1020
01:01:54,106 --> 01:01:56,191
-[Jae-mi] It's beautiful.
-[Seung-hyeok] It is.
1021
01:01:56,275 --> 01:01:58,152
[Jae-mi] When are we going
to wash our hair?
1022
01:01:58,235 --> 01:01:59,403
[Seung-hyeok] I brought water.
1023
01:01:59,987 --> 01:02:02,114
[slurring] I'm not gonna sleep.
I'm wide awake.
1024
01:02:02,197 --> 01:02:03,866
-You've been sleeping.
-No, I haven't.
1025
01:02:05,492 --> 01:02:07,369
-Oh no! Is it closed?
-Yeah.
1026
01:02:07,453 --> 01:02:08,579
-Ah!
-[laughs]
1027
01:02:08,662 --> 01:02:09,913
♪ I lied ♪
1028
01:02:10,581 --> 01:02:12,958
♪ Don't want to let you go ♪
1029
01:02:17,129 --> 01:02:18,422
[man] The medicine isn't working.
1030
01:02:18,505 --> 01:02:20,215
-[Seung-hyeok] Is this fun?
-[Jae-mi] Mm-hmm.
1031
01:02:20,299 --> 01:02:23,177
-No, it's not. You're always complaining.
-Oh, shush. Stop it.
1032
01:02:23,802 --> 01:02:26,096
[scoffing] He said he's gay.
1033
01:02:26,180 --> 01:02:28,557
-What? If this gets out--
-What?
1034
01:02:28,640 --> 01:02:29,475
HEUNG THE DRIFTER
1035
01:02:29,558 --> 01:02:32,019
{\an8}Hello there! Hi!
1036
01:02:32,102 --> 01:02:34,521
{\an8}Welcome to Heung the Drifter.
I'm Eo Heung.
1037
01:02:34,605 --> 01:02:37,566
{\an8}So I'm climbing up Geumjeongsan right now.
1038
01:02:37,649 --> 01:02:40,611
{\an8}Man, it's been a while
since I've gone hiking,
1039
01:02:40,694 --> 01:02:41,862
{\an8}and I've got to say,
1040
01:02:42,654 --> 01:02:43,822
{\an8}it's kind of tough.
1041
01:02:44,823 --> 01:02:46,325
{\an8}In the past, I, uh…
1042
01:02:46,408 --> 01:02:49,745
{\an8}I climbed Gudeoksan in Busan
1043
01:02:49,828 --> 01:02:51,413
{\an8}to find my-- Whoa!
1044
01:02:51,997 --> 01:02:53,832
{\an8}[laughs]
1045
01:02:57,669 --> 01:03:00,088
{\an8}We're broken up now, but don't worry.
1046
01:03:00,172 --> 01:03:02,966
{\an8}The breakup didn't just leave me
with pain and scars.
1047
01:03:03,801 --> 01:03:06,136
-It has made me stronger…
-[giggles]
1048
01:03:06,220 --> 01:03:07,554
…helped me move forward,
1049
01:03:07,638 --> 01:03:10,224
and allowed me to grow and explore
1050
01:03:10,307 --> 01:03:12,559
{\an8}a broader world out here.
1051
01:03:12,643 --> 01:03:14,353
Don't set a destination,
1052
01:03:14,436 --> 01:03:17,481
and don't pressure yourself
to do something.
1053
01:03:17,564 --> 01:03:20,901
Only then, can you call it drifting,
not being lost.
1054
01:03:20,984 --> 01:03:22,528
{\an8}You're never lost.
1055
01:03:22,611 --> 01:03:26,031
{\an8}Thanks for watching.
This has been Eo Heung!
1056
01:03:26,114 --> 01:03:27,407
{\an8}[laughing]
1057
01:03:27,491 --> 01:03:29,201
{\an8}Subscribe, like, and comment.
1058
01:03:29,952 --> 01:03:31,787
Subscribe, like.
1059
01:03:31,870 --> 01:03:32,955
-Yeah!
-[Seung-hyeok] Don't.
1060
01:03:33,038 --> 01:03:34,998
-Like very much.
-Don't like it at all, okay?
1061
01:03:35,082 --> 01:03:38,752
-I like it. What's your problem?
-[scoffs] Go drift with him, then.
1062
01:03:38,836 --> 01:03:41,088
Why are you wasting time here?
Maybe you should leave.
1063
01:03:42,214 --> 01:03:43,799
Are you jealous?
1064
01:03:43,882 --> 01:03:44,758
-[gasps]
-Jealous?
1065
01:03:44,842 --> 01:03:45,926
This is ridiculous.
1066
01:03:46,009 --> 01:03:48,178
This whole drifter thing?
He stole my idea.
1067
01:03:49,346 --> 01:03:52,307
My kidnapper Jo Jae-mi-ssi,
where are you taking me today?
1068
01:03:52,391 --> 01:03:55,769
How about somewhere
high up so we can see the ocean?
1069
01:03:55,853 --> 01:03:57,229
Somewhere high up to see the ocean?
1070
01:03:57,312 --> 01:03:58,814
[both laugh]
1071
01:04:00,482 --> 01:04:03,485
-[Jae-mi] Ah! It's so cold! Oh, it's cold!
-[Seung-hyeok] Oh, it's cold! Hurry!
1072
01:04:03,569 --> 01:04:05,028
Oh, it's freezing today.
1073
01:04:05,112 --> 01:04:06,446
[both panting]
1074
01:04:07,281 --> 01:04:08,699
[Jae-mi] Whoa! Oh, the wind!
1075
01:04:09,533 --> 01:04:10,659
[Seung-hyeok] Come on!
1076
01:04:10,742 --> 01:04:12,703
-Take off your clothes.
-[Jae-mi] What? My clothes?
1077
01:04:12,786 --> 01:04:14,454
Why? It's cold!
1078
01:04:14,538 --> 01:04:17,040
[Seung-hyeok] You're supposed to share
body heat when you're cold.
1079
01:04:17,124 --> 01:04:19,042
-[Jae-mi] Not with you?
-[Seung-hyeok] Come on.
1080
01:04:19,126 --> 01:04:20,878
[Jae-mi yelps and laughs]
1081
01:04:20,961 --> 01:04:22,921
[Seung-hyeok breathing heavily]
1082
01:04:23,005 --> 01:04:25,424
[Jae-mi] What are you doing? It's cold!
1083
01:04:26,425 --> 01:04:28,927
-[Seung-hyeok] Come on, I'm cold!
-[Jae-mi] Oh! All right!
1084
01:04:29,011 --> 01:04:30,220
HAE JO JAE-MI'S FUN HOME
1085
01:04:31,638 --> 01:04:33,056
[Jae-mi shivering]
1086
01:04:46,820 --> 01:04:48,864
[Jae-mi] How much longer? Huh?
1087
01:04:48,947 --> 01:04:51,366
The heater's broken and it's freezing.
1088
01:04:51,450 --> 01:04:53,702
How much longer
do we have to eat and sleep outside?
1089
01:04:53,785 --> 01:04:54,953
Are we homeless?
1090
01:04:55,037 --> 01:04:56,705
We're not homeless. We're drifters.
1091
01:04:56,788 --> 01:04:57,831
Ugh!
1092
01:04:58,498 --> 01:05:00,042
You said you like it, it's romantic.
1093
01:05:00,125 --> 01:05:02,336
-For the first few days, yeah.
-What do you want to do?
1094
01:05:02,419 --> 01:05:03,462
Stay at a hotel.
1095
01:05:03,545 --> 01:05:04,671
[scoffs] Okay, see you.
1096
01:05:05,756 --> 01:05:06,632
Stop the car!
1097
01:05:06,715 --> 01:05:07,883
[Jae-mi grunts]
1098
01:05:11,219 --> 01:05:12,262
You said stop.
1099
01:05:12,346 --> 01:05:13,388
[chuffs]
1100
01:05:13,472 --> 01:05:15,557
Hey, hey, all right. I was joking.
1101
01:05:15,641 --> 01:05:17,351
Hey! I was just joking!
1102
01:05:17,434 --> 01:05:18,852
Ugh, seriously?
1103
01:05:20,562 --> 01:05:23,482
Fine, I'll get the heater fixed, okay?
Where are you going?
1104
01:05:23,565 --> 01:05:25,567
[dramatic music playing]
1105
01:05:28,278 --> 01:05:29,112
[sighs]
1106
01:05:31,823 --> 01:05:34,910
Hey, how much farther are you gonna go?
1107
01:05:35,994 --> 01:05:37,287
[panting and grunting]
1108
01:05:37,913 --> 01:05:39,373
[Seung-hyeok] I'm sorry, all right?
1109
01:05:40,415 --> 01:05:41,291
Okay?
1110
01:05:42,334 --> 01:05:44,503
-Hey, I'm… I'm sorry, okay?
-[grunts]
1111
01:05:44,586 --> 01:05:46,088
[breathing heavily]
1112
01:05:46,171 --> 01:05:48,256
Huh? Oh, whoa.
1113
01:05:49,257 --> 01:05:50,884
[wind gusting]
1114
01:05:55,472 --> 01:05:57,474
[ethereal music playing]
1115
01:06:05,190 --> 01:06:07,192
[dramatic music playing]
1116
01:06:09,152 --> 01:06:10,070
[Seung-hyeok] Wow.
1117
01:06:11,530 --> 01:06:12,364
[gasps]
1118
01:06:19,746 --> 01:06:20,831
[Jae-mi squeals]
1119
01:06:21,540 --> 01:06:22,416
[laughs]
1120
01:06:22,499 --> 01:06:24,084
You're lucky that you're cute.
1121
01:06:24,710 --> 01:06:26,628
-Hey. Hey!
-[laughing]
1122
01:06:26,712 --> 01:06:28,296
-Hey, wait.
-[Jae-mi] Yay, it's snow!
1123
01:06:28,380 --> 01:06:31,508
-[Seung-hyeok] Hey, be careful, okay?
-[Jae-mi] It's slippery! Go away!
1124
01:06:31,591 --> 01:06:33,593
-[Seung-hyeok] Hey! Oh, be careful.
-[Jae-mi] Whoa!
1125
01:06:34,094 --> 01:06:35,470
[both laughing]
1126
01:06:36,513 --> 01:06:38,682
-[Seung-hyeok grunts]
-[Jae-mi] What are you doing?
1127
01:06:38,765 --> 01:06:40,726
-Gotcha!
-Are you crazy?
1128
01:06:41,226 --> 01:06:42,060
[Jae-mi grunts]
1129
01:06:42,144 --> 01:06:43,687
[both laugh]
1130
01:06:44,980 --> 01:06:46,064
[Seung-hyeok] Really?
1131
01:06:48,358 --> 01:06:50,736
Oh, you crazy bastard! Come here!
1132
01:06:50,819 --> 01:06:51,820
-Hey!
-[Seung-hyeok] Hey.
1133
01:06:52,863 --> 01:06:53,864
[Jae-mi] Hey!
1134
01:06:54,364 --> 01:06:57,242
[pastoral music playing]
1135
01:06:57,325 --> 01:06:59,494
[both groan and pant]
1136
01:07:01,163 --> 01:07:02,914
[both chuckling]
1137
01:07:05,417 --> 01:07:06,877
[excited yelling]
1138
01:07:11,381 --> 01:07:12,299
Oh man!
1139
01:07:13,592 --> 01:07:15,260
Yeah!
1140
01:07:15,343 --> 01:07:16,553
Ah!
1141
01:07:16,636 --> 01:07:17,763
[laughs]
1142
01:07:20,057 --> 01:07:22,184
Hey, come here. You be on the bottom now.
1143
01:07:22,267 --> 01:07:24,019
-Wait, me? You're too heavy!
-It's your turn.
1144
01:07:24,102 --> 01:07:25,854
[excited screaming]
1145
01:07:31,109 --> 01:07:32,569
[both laughing]
1146
01:07:32,652 --> 01:07:33,987
Hey, are you okay?
1147
01:07:35,781 --> 01:07:37,032
[panting]
1148
01:07:37,115 --> 01:07:38,200
Clovers.
1149
01:07:38,950 --> 01:07:40,786
Hey, there might be a four-leaf one.
1150
01:07:41,578 --> 01:07:42,662
[Jae-mi gasps]
1151
01:07:43,413 --> 01:07:45,624
-Have you ever found a four-leaf clover?
-Yeah, of course.
1152
01:07:45,707 --> 01:07:46,917
Liar.
1153
01:07:47,000 --> 01:07:47,834
I'm not.
1154
01:07:47,918 --> 01:07:50,003
We're too unlucky
to ever find a four-leaf clover.
1155
01:07:50,087 --> 01:07:51,880
Why do you always bring that stuff up?
1156
01:07:51,963 --> 01:07:53,924
-Wanna bet?
-Bet what?
1157
01:07:54,007 --> 01:07:56,218
Find it first, I sell the car,
we get a hotel staycation.
1158
01:07:56,301 --> 01:07:57,385
Oh!
1159
01:07:57,469 --> 01:08:00,597
But if I find one before you,
we'll drift forever in that car. Cool?
1160
01:08:00,680 --> 01:08:02,099
-Sure, cool!
-Cool?
1161
01:08:02,182 --> 01:08:03,350
-Cool?
-Cool!
1162
01:08:04,976 --> 01:08:06,144
[Seung-hyeok chuckles]
1163
01:08:06,228 --> 01:08:07,437
[Jae-mi yelps]
1164
01:08:07,521 --> 01:08:08,522
Okay.
1165
01:08:08,605 --> 01:08:10,774
Uh, I don't see any here. Shoot.
1166
01:08:11,775 --> 01:08:13,902
Hey, I'm gonna find one before you.
1167
01:08:13,985 --> 01:08:15,654
[Jae-mi panting]
1168
01:08:16,238 --> 01:08:17,572
I'm gonna find one first.
1169
01:08:17,656 --> 01:08:18,865
[Jae-mi hums]
1170
01:08:18,949 --> 01:08:19,908
[chuckles]
1171
01:08:21,618 --> 01:08:24,079
[Jae-mi] Hotel. Hotel.
1172
01:08:24,162 --> 01:08:26,331
Hotel. Oh, yeah!
1173
01:08:26,414 --> 01:08:27,707
[Jae-mi giggles]
1174
01:08:27,791 --> 01:08:29,417
[wind whistling]
1175
01:08:29,501 --> 01:08:30,710
Oh, there's a lot.
1176
01:08:32,170 --> 01:08:34,172
[footsteps crunching]
1177
01:08:59,322 --> 01:09:00,157
Found one.
1178
01:09:06,413 --> 01:09:07,455
[chuckles]
1179
01:09:09,624 --> 01:09:10,750
Hey, Jae-mi-ya!
1180
01:09:13,587 --> 01:09:14,921
Hey, Jo Jae-mi!
1181
01:09:23,263 --> 01:09:24,264
[sniffles]
1182
01:09:26,766 --> 01:09:28,351
Oh, shit.
1183
01:09:36,526 --> 01:09:38,528
[ethereal music playing]
1184
01:09:56,254 --> 01:09:57,839
[shallow breaths]
1185
01:10:11,937 --> 01:10:14,731
[Seung-hyeok] I'm going to die now.
1186
01:10:15,899 --> 01:10:17,609
[wind gusting]
1187
01:10:25,200 --> 01:10:27,118
Every night, I imagined
1188
01:10:27,994 --> 01:10:31,081
what it'd be like to die.
1189
01:10:38,755 --> 01:10:40,340
[Jae-mi] Hae-jo-ya!
1190
01:10:40,423 --> 01:10:42,425
Hae-jo-ya!
1191
01:10:43,551 --> 01:10:45,053
[Jae-mi sobbing]
1192
01:10:45,595 --> 01:10:47,389
Hae-jo-ya!
1193
01:10:48,974 --> 01:10:49,933
Hae-jo-ya!
1194
01:10:50,016 --> 01:10:51,643
[Seung-hyeok] Would it be exhilarating,
1195
01:10:51,726 --> 01:10:54,980
like when you're jumping
over a high hurdle?
1196
01:10:55,814 --> 01:10:57,274
[Jae-mi] Hae-jo-ya!
1197
01:10:58,441 --> 01:11:01,319
[Seung-hyeok] Or would it feel as freeing
1198
01:11:01,403 --> 01:11:03,613
as throwing off soaking wet clothes?
1199
01:11:03,697 --> 01:11:05,073
[Jae-mi sobbing]
1200
01:11:08,702 --> 01:11:10,745
Or maybe, it might feel mundane,
1201
01:11:10,829 --> 01:11:14,582
like walking from one subway car
to the next, for example.
1202
01:11:16,209 --> 01:11:17,377
[whispering] Jo Jae-mi.
1203
01:11:17,460 --> 01:11:18,712
[Jae-mi sobbing] No!
1204
01:11:19,546 --> 01:11:21,631
No, Hae-jo-ya!
1205
01:11:22,132 --> 01:11:23,717
Hae-jo-ya!
1206
01:11:23,800 --> 01:11:24,801
[crying]
1207
01:11:26,386 --> 01:11:28,555
You fucking bastard!
1208
01:11:32,600 --> 01:11:33,768
[Seung-hyeok] No.
1209
01:11:34,686 --> 01:11:35,812
That's not it.
1210
01:11:38,148 --> 01:11:40,108
It's not like that at all,
1211
01:11:40,191 --> 01:11:41,818
now that I'm facing it.
1212
01:11:45,989 --> 01:11:47,407
I want to live.
1213
01:11:48,491 --> 01:11:49,826
I'll kill you!
1214
01:11:51,578 --> 01:11:55,415
If you die, I will kill you!
1215
01:11:56,750 --> 01:11:57,792
No!
1216
01:11:59,586 --> 01:12:00,670
Oh no!
1217
01:12:01,504 --> 01:12:02,339
I…
1218
01:12:03,506 --> 01:12:04,549
I want…
1219
01:12:04,632 --> 01:12:05,967
[shaky breathing]
1220
01:12:07,594 --> 01:12:08,678
I really…
1221
01:12:13,600 --> 01:12:15,685
I really want to live.
1222
01:12:17,145 --> 01:12:18,646
[Seung-hyeok gasps]
1223
01:12:21,775 --> 01:12:23,610
I want to hold you in my arms.
1224
01:12:23,693 --> 01:12:25,236
[slow, heavy breathing]
1225
01:12:29,824 --> 01:12:30,909
I want to love you…
1226
01:12:32,911 --> 01:12:33,745
more…
1227
01:12:36,206 --> 01:12:37,624
for longer than this.
1228
01:12:38,875 --> 01:12:40,085
[sighs]
1229
01:12:42,837 --> 01:12:44,130
[inaudible]
1230
01:12:45,090 --> 01:12:46,925
[heavy breathing echoes]
1231
01:12:54,474 --> 01:12:55,892
[sobbing]
1232
01:12:55,975 --> 01:12:57,560
Hae-jo-ya! Hae-jo-ya!
1233
01:12:57,644 --> 01:13:00,021
Hae-jo-ya! Hae-jo-ya, wake up!
1234
01:13:00,105 --> 01:13:02,023
Please, please, please!
1235
01:13:02,524 --> 01:13:03,483
Hae-jo-ya!
1236
01:13:03,566 --> 01:13:05,652
Hae-jo-ya, open your eyes, please!
1237
01:13:05,735 --> 01:13:06,903
[weeping]
1238
01:13:07,695 --> 01:13:09,447
Hae-jo-ya, look at me.
1239
01:13:10,824 --> 01:13:12,158
Hae-jo-ya.
1240
01:13:12,242 --> 01:13:13,952
[sobs]
1241
01:13:23,962 --> 01:13:25,880
[tender music playing]
1242
01:13:27,132 --> 01:13:28,383
[whimpering]
1243
01:13:30,635 --> 01:13:31,845
Hae-jo-ya.
1244
01:13:36,391 --> 01:13:37,809
[Jae-mi sniffling]
1245
01:13:43,398 --> 01:13:45,233
[Seung-hyeok] You're the last scene…
1246
01:13:47,235 --> 01:13:48,236
of my life.
1247
01:13:51,364 --> 01:13:52,490
Well, I guess
1248
01:13:53,366 --> 01:13:54,451
then I had…
1249
01:13:54,534 --> 01:13:55,577
Hae-jo-ya.
1250
01:13:55,660 --> 01:13:57,036
…a pretty good life.
1251
01:13:59,914 --> 01:14:01,624
It was so much fun.
1252
01:14:03,251 --> 01:14:05,503
Thorough and complete.
1253
01:14:08,465 --> 01:14:09,424
I love you.
1254
01:14:10,133 --> 01:14:11,217
[crying]
1255
01:14:12,218 --> 01:14:13,178
I love you.
1256
01:14:16,890 --> 01:14:18,141
[shaky breathing]
1257
01:14:24,147 --> 01:14:25,273
[sniffling]
1258
01:14:25,356 --> 01:14:26,983
[wistful music playing]
1259
01:14:39,537 --> 01:14:40,788
[Seung-hyeok] I love you.
1260
01:14:41,831 --> 01:14:44,417
♪ So we'll meet again in the sunlight ♪
1261
01:14:46,628 --> 01:14:48,588
♪ When we're covered in rain ♪
1262
01:14:51,674 --> 01:14:54,636
♪ There's no other way I know ♪
1263
01:14:55,970 --> 01:14:58,139
♪ Than to learn from my days ♪
1264
01:15:00,517 --> 01:15:04,187
{\an8}♪ With our wings made of envy ♪
1265
01:15:04,270 --> 01:15:09,234
{\an8}♪ Have to find another way to the glory ♪
1266
01:15:10,151 --> 01:15:14,280
{\an8}♪ Or we'll just keep falling down ♪
1267
01:15:14,364 --> 01:15:15,281
{\an8}♪ Falling down ♪
1268
01:15:15,365 --> 01:15:19,744
{\an8}♪ Before we reach while we try ♪
1269
01:15:19,827 --> 01:15:22,038
{\an8}♪ 'Cause the people are crying ♪
1270
01:15:22,121 --> 01:15:24,040
{\an8}♪ All over town ♪
1271
01:15:24,123 --> 01:15:26,626
{\an8}♪ Searching for something ♪
1272
01:15:26,709 --> 01:15:28,920
{\an8}♪ Nobody has found ♪
1273
01:15:29,003 --> 01:15:31,339
{\an8}♪ And I'm just the guy ♪
1274
01:15:31,422 --> 01:15:36,010
{\an8}♪ To understand ♪
1275
01:15:36,094 --> 01:15:38,012
{\an8}♪ Oh ♪
1276
01:15:38,096 --> 01:15:40,640
{\an8}♪ While people are trying ♪
1277
01:15:40,723 --> 01:15:42,809
{\an8}♪ Around and around ♪
1278
01:15:42,892 --> 01:15:45,937
{\an8}♪ And what is the meaning of this ♪
1279
01:15:46,020 --> 01:15:47,772
{\an8}♪ Do we find? ♪
1280
01:15:47,855 --> 01:15:51,234
{\an8}♪ We'll just keep falling down ♪
1281
01:15:51,317 --> 01:15:52,485
{\an8}♪ Down ♪
1282
01:15:52,569 --> 01:15:56,739
{\an8}♪ Until we get everything right ♪
1283
01:15:56,823 --> 01:15:59,158
{\an8}♪ 'Cause the people are crying ♪
1284
01:15:59,242 --> 01:16:01,452
♪ All over town ♪
1285
01:16:01,536 --> 01:16:03,955
♪ Searching for something ♪
1286
01:16:04,038 --> 01:16:06,291
♪ Nobody has found ♪
1287
01:16:06,374 --> 01:16:08,960
♪ And I'm just the guy ♪
1288
01:16:09,043 --> 01:16:13,298
♪ To understand ♪
1289
01:16:15,633 --> 01:16:17,969
♪ While people are trying ♪
1290
01:16:18,052 --> 01:16:20,471
♪ Around and around ♪
1291
01:16:20,555 --> 01:16:23,349
♪ What is the meaning of this ♪
1292
01:16:23,433 --> 01:16:25,476
♪ Do we find? ♪
1293
01:16:25,560 --> 01:16:28,479
♪ We'll just keep falling… ♪
1294
01:16:28,479 --> 01:16:33,479
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1295
01:16:28,479 --> 01:16:38,479
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
82569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.