Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00.000 --> 00:25.600
Duygusal describes.
00:30.000 --> 00:44.080
Miles of the early West record many stories of famous and notorious characters of that
00:44.080 --> 00:45.080
period.
00:45.080 --> 00:50.360
One of the most ferocious fanatics in U.S. military history was the Indian war chief
00:50.360 --> 00:51.360
Crazy Horse.
00:51.360 --> 00:56.480
When all other chiefs surrendered after the Great Sioux Rebellion of the 70s, he alone
00:56.480 --> 00:58.720
continued to defy the army.
00:58.720 --> 01:01.000
The desperate outlaw to red man as well as white.
01:58.720 --> 02:07.200
How is my daughter?
02:07.200 --> 02:10.000
She has the red sickness that kills.
02:10.000 --> 02:12.680
White man's sickness?
02:12.680 --> 02:16.880
Only white man's doctor can cure this.
02:16.880 --> 02:21.880
Has pale faced God entered your heart and turned you away from great spirit?
02:21.880 --> 02:31.480
I am thinking only to save our child.
02:31.480 --> 02:33.000
That is medicine man work.
02:33.000 --> 02:35.840
I will tell you now.
02:35.840 --> 02:37.120
No, Tasunke.
02:37.120 --> 02:38.120
The trip is too much.
02:38.120 --> 02:44.760
If you move her, she will die.
02:44.760 --> 02:50.000
We could live together at peace like a family should.
02:50.000 --> 02:55.160
Please, Tasunke, make your peace with the white soldiers.
02:55.160 --> 03:00.840
Join your friends, the other chiefs at the agency.
03:00.840 --> 03:23.200
I bring medicine man here.
03:23.200 --> 03:28.000
That day in March 1877, I was reporting to the quarters of the Sioux Nation with my friend
03:28.000 --> 03:30.840
Joe Weaver, the Indian agent.
03:30.840 --> 03:34.240
I'm Matt Clark, railroad detective.
03:34.240 --> 03:38.640
Everybody connected with the army or the law was out trying to locate Chief Crazy Horse.
03:38.640 --> 03:43.200
Didn't have a lead until we learned that Crazy Horse's wife had brought their sick child
03:43.200 --> 03:45.320
into the agency.
03:45.320 --> 03:49.300
Was my idea to have Frankie Adams, another railroad operative, assigned to the case as
03:49.300 --> 03:50.300
one of the nurses.
03:50.300 --> 03:54.680
Joe, where would they have Crazy Horse's wife and sick baby?
03:54.680 --> 03:56.400
That building next door is the infirmary.
03:56.400 --> 03:57.400
They'd likely be there.
03:57.400 --> 04:12.360
Tell the major I'll see him in a few minutes.
04:12.360 --> 04:18.320
I'll see you right on the job, Frankie.
04:18.320 --> 04:21.840
Yeah, but this time I don't like it.
04:21.840 --> 04:27.200
Please, please, are you the doctor?
04:27.200 --> 04:28.200
Sorry.
04:28.200 --> 04:29.200
Looks bad.
04:29.200 --> 04:38.200
If she'd only brought her a couple of days earlier.
04:38.200 --> 04:39.200
Where's the doctor?
04:39.200 --> 04:41.240
We sent for him.
04:41.240 --> 04:42.240
He should arrive tonight.
04:42.240 --> 04:46.240
Well, you got yourself pretty involved, didn't you, Frankie?
04:46.240 --> 04:47.800
How can you help it?
04:47.800 --> 04:50.440
Cute little black-eyed baby like that.
04:50.440 --> 04:51.440
What about the mother?
04:51.440 --> 04:54.040
Doesn't she think Crazy Horse should be here?
04:54.040 --> 04:55.520
She doesn't know where he is.
04:55.520 --> 04:58.360
You mean she isn't telling?
04:58.360 --> 05:00.240
I mean, I honestly think she doesn't know.
05:00.240 --> 05:03.240
You better keep your heart out of your work, Frankie.
05:03.240 --> 05:04.240
It'll be much easier for you.
05:04.240 --> 05:05.240
Yes, you want me.
05:05.240 --> 05:06.240
I'll be just a minute here.
05:06.240 --> 05:28.840
I'll take care of your horse, doctor.
05:28.840 --> 05:50.280
The infirmary's right back there.
05:50.280 --> 05:52.360
Well, I got the doctor here safe and sound.
05:52.360 --> 05:54.120
Sonny's way over at the infirmary now.
05:54.120 --> 05:55.040
Good, I just left there.
05:55.040 --> 05:56.400
The kid's pretty sick.
05:56.400 --> 05:58.680
You know, I got a feeling that Crazy Horse is
05:58.680 --> 06:00.360
not so far away.
06:00.360 --> 06:02.480
He's very fond of that little girl.
06:02.480 --> 06:04.240
Come now, are you trying to tell me that savage
06:04.240 --> 06:07.560
has a sentimental attachment to his family?
06:07.560 --> 06:09.360
Trouble with you army men, you think no one has
06:09.360 --> 06:11.640
any more feelings than yourself.
06:11.640 --> 06:14.840
Indians hate us, Major, not their own people.
06:14.840 --> 06:17.440
Next, you'll be telling me he attend church on Sundays.
06:17.440 --> 06:20.080
As a matter of fact, he is religious.
06:20.080 --> 06:22.080
In his Indian way, of course.
06:22.080 --> 06:23.560
He's a mystic.
06:23.560 --> 06:26.840
He has visions like a regular old time saint.
06:26.840 --> 06:28.960
Claims he dreamed that no white man's bullet
06:28.960 --> 06:30.600
could ever kill him.
06:30.600 --> 06:32.240
A fatalist, huh?
06:32.240 --> 06:34.680
This is what the general expects me to deliver alive.
06:34.680 --> 06:35.560
Mac.
06:38.640 --> 06:41.800
I just found the doctor on the steps
06:41.800 --> 06:42.920
with an arrow in his back.
06:46.400 --> 06:48.360
Lady.
06:48.360 --> 06:50.400
Yes?
06:50.400 --> 06:59.200
My baby is dead.
06:59.200 --> 07:00.800
If the doctor had gotten to the child,
07:00.800 --> 07:03.600
we felt she still would have been alive.
07:03.600 --> 07:06.520
We were sure it was Crazy Horse who had killed him.
07:06.520 --> 07:10.120
It was his hatred of white man's medicine that drove him to it.
07:10.120 --> 07:12.040
Major Dickby took his entire company
07:12.040 --> 07:14.760
out on an extended search for the insane Indian.
07:14.760 --> 07:18.200
Determined to stay out at this time until they got him.
07:18.200 --> 07:20.440
I stayed behind with Joe Weaver.
07:20.440 --> 07:22.400
As an expert on Indians, it was his hunch
07:22.400 --> 07:26.400
that the crazed chief would try to visit his daughter's grave.
07:26.400 --> 07:28.600
Joe was sure that if the Indian came back at all,
07:28.600 --> 07:31.640
he would be alone.
07:31.640 --> 07:33.680
Do you think that Indian will ever show up?
07:33.680 --> 07:35.360
This is the third night.
07:35.360 --> 07:37.720
We'll give him one more night and then give it up as a bad hunch.
07:37.720 --> 07:38.640
Yeah.
07:38.640 --> 07:57.640
Now you take a look at the wall.
07:57.640 --> 07:58.640
That's him.
08:02.160 --> 08:03.040
Yeah.
08:03.040 --> 08:05.440
You give me time to get around back of him.
08:05.440 --> 08:06.840
We'll take care of him on this side.
08:06.840 --> 08:11.840
Oh, boy.
08:11.840 --> 08:41.560
Oh, Crazy Horse, I've got a rifle pointing right at your head.
08:41.560 --> 08:43.720
And I've got one pointed right at your heart.
08:54.880 --> 08:56.680
This was Chief Crazy Horse.
08:56.680 --> 08:59.200
This was the man who had wiped out a third of Crook's army
08:59.200 --> 09:00.840
on the Rosebud.
09:00.840 --> 09:03.480
The man who helped massacre Custer and his entire company
09:03.480 --> 09:12.880
on the Little Bighorn.
09:12.880 --> 09:16.200
Brave men.
09:16.200 --> 09:20.400
You take me when I am alone and sad.
09:20.400 --> 09:22.320
Sorry, Crazy Horse.
09:22.320 --> 09:25.160
This is the only way that I could take you alive.
09:25.160 --> 09:47.480
If he makes one move, Joe, shoot him.
09:47.480 --> 09:51.040
I don't go in soldiers' guardhouse.
09:51.040 --> 09:52.840
Most likely not.
09:52.840 --> 09:54.840
But General Crook wants to talk with you.
09:54.840 --> 09:57.200
I have no words for Gray Fox.
09:57.200 --> 09:58.560
He no friend.
09:58.560 --> 09:59.960
You're wrong, Chief.
09:59.960 --> 10:01.560
He wants to be your friend, just like he
10:01.560 --> 10:03.720
is to all the other chiefs.
10:03.720 --> 10:05.720
They are cowards.
10:05.720 --> 10:09.200
They are afraid to die quick, like men.
10:09.200 --> 10:12.360
They want to die slow, like old women.
10:12.360 --> 10:14.960
They're thinking of their old women, their young women,
10:14.960 --> 10:16.160
and their children.
10:16.160 --> 10:19.640
I think of my girl.
10:19.640 --> 10:23.240
White man sickness killed her.
10:23.240 --> 10:24.440
If you hadn't murdered the doctor,
10:24.440 --> 10:26.520
she might have been all right.
10:26.520 --> 10:29.320
But no, you think only about yourself and that great pride
10:29.320 --> 10:31.000
of yours.
10:31.000 --> 10:34.680
Will Gray Fox let us hunt buffalo before winter?
10:34.680 --> 10:37.000
The buffalo are vanishing.
10:37.000 --> 10:39.400
You must find a new way of life.
10:39.400 --> 10:41.400
We'll give you cattle and horses.
10:41.400 --> 10:43.400
We'll give you a new life.
10:43.400 --> 10:46.520
We'll give you cattle and horses and teach you how to live.
10:46.520 --> 10:48.800
War is a job of young men.
10:48.800 --> 10:50.800
They learn by stealing horses.
10:50.800 --> 10:53.760
We don't honor white men for stealing horses.
10:53.760 --> 10:56.800
We hang them.
10:56.800 --> 11:01.640
You see why it is no good for me to talk to Gray Fox?
11:01.640 --> 11:04.720
His words and my words will be like crows and sparrows
11:04.720 --> 11:05.600
flying in the air.
11:05.600 --> 11:08.160
They will never fly together.
11:08.160 --> 11:13.480
When I meet Gray Fox, it will be to kill him,
11:13.480 --> 11:15.120
not to talk with him.
11:15.120 --> 11:17.680
Them's big words, Crazy Horse.
11:17.680 --> 11:20.400
Let's see if you talk that big when you meet the general.
11:20.400 --> 11:23.560
He's coming in on the next train.
11:23.560 --> 11:25.720
Let's get back to the agency, Joe.
11:25.720 --> 11:28.840
Where's your horse?
11:28.840 --> 11:55.840
I'm going to get it.
11:55.840 --> 11:58.760
Stalking him would have taken the better part of the night.
11:58.760 --> 12:01.880
It was dawn when we left the burial ground.
12:01.880 --> 12:03.560
We came down the canyon toward the agency
12:03.560 --> 12:04.480
with our valuable prize.
12:16.280 --> 12:18.520
We should have known he wouldn't sell himself so cheaply.
12:18.520 --> 12:27.880
I had him in my sights and I couldn't have missed.
12:33.200 --> 12:36.360
They kept us pinned until Crazy Horse was undeclared,
12:36.360 --> 12:39.480
then left us suddenly as they had struck.
12:39.480 --> 12:42.040
You believe that stuff about him being bulletproof?
12:42.040 --> 12:43.840
Take a look at that.
12:43.840 --> 12:47.320
Firing pin hit the cap dead center and didn't go off.
12:47.320 --> 12:49.400
Now what do you think?
12:49.400 --> 12:51.240
Lady.
12:51.240 --> 12:54.440
Good morning.
12:54.440 --> 12:56.240
I'm troubled.
12:56.240 --> 12:57.160
Is it about your husband?
13:00.640 --> 13:04.280
I've told you many times, if there's anything you know,
13:04.280 --> 13:08.080
it's best to tell us to avoid more suffering.
13:08.080 --> 13:09.840
That I feel too.
13:09.840 --> 13:11.880
That is why I must tell you he was here last night.
13:11.880 --> 13:12.960
Here?
13:12.960 --> 13:16.480
He say white man sickness killed the little one.
13:16.480 --> 13:19.640
For her he will kill the white chief.
13:19.640 --> 13:21.400
Do not let him do this, lady.
13:21.400 --> 13:23.240
Soldiers must stop him.
13:23.240 --> 13:24.320
I do not want him dead.
13:24.320 --> 13:26.280
I want him here alive.
13:26.280 --> 13:28.520
Then you must tell me everything you know.
13:28.520 --> 13:30.600
What is this about the general?
13:30.600 --> 13:33.200
If I tell, you promise me that the soldiers
13:33.200 --> 13:34.560
will bring him to me alive?
13:37.960 --> 13:43.040
I promise you I'll do everything I can.
13:43.040 --> 13:45.640
The great chief comes by train.
13:45.640 --> 13:48.480
My husband will attack when train stops in little hills
13:48.480 --> 13:49.760
to drink water.
13:58.320 --> 14:00.640
Matt, there are innocent people on that train,
14:00.640 --> 14:01.840
women and children.
14:01.840 --> 14:03.280
With the army better than 50 mile away,
14:03.280 --> 14:04.600
we've got to do something.
14:04.600 --> 14:06.680
First off, Joe, do you believe the story?
14:06.680 --> 14:08.960
Who is any other Indian not have my doubts?
14:08.960 --> 14:10.520
But you heard him the other night.
14:10.520 --> 14:11.840
He swore he'd get the general.
14:11.840 --> 14:14.120
And you ought to know by now he's no bluff.
14:14.120 --> 14:15.440
She say anything else, Frankie?
14:15.440 --> 14:17.200
No, but the train will be here in a few hours.
14:20.000 --> 14:22.040
All right then, Joe.
14:22.040 --> 14:24.000
How well do you know your peaceful Indians?
14:24.000 --> 14:26.040
Chiefs like Touch the Clouds, Little Big Man,
14:26.040 --> 14:27.960
Hawkeye, and Spotted Tail.
14:27.960 --> 14:29.040
I trust them.
14:29.040 --> 14:31.280
They're men of their word.
14:31.280 --> 14:33.840
But to send them on a warpath against their own brothers?
14:33.840 --> 14:35.080
Well, if they don't know it by now,
14:35.080 --> 14:36.520
somebody ought to tell them.
14:36.520 --> 14:39.560
Crazy Horse is just as bad for them as he is for us.
14:39.560 --> 14:41.180
If the general is killed, even the reservation
14:41.180 --> 14:42.360
won't protect them. You know that?
14:42.360 --> 14:43.240
Sure I know it.
14:43.240 --> 14:45.720
Who's going to convince them?
14:45.720 --> 14:47.040
I'll take a crack at it.
14:47.040 --> 14:49.200
If I can convince them, I'll lead them.
14:49.200 --> 14:51.160
But we've got to have guns.
14:51.160 --> 14:52.480
That's out.
14:52.480 --> 14:54.640
Do you know what would happen to you and the rest of us
14:54.640 --> 14:57.000
if they turned to general uprising?
14:57.000 --> 14:58.640
I know.
14:58.640 --> 15:01.920
But you said you trusted the peaceful chiefs.
15:01.920 --> 15:03.160
We'll take your word for it, Joe.
15:06.320 --> 15:07.840
All right.
15:07.840 --> 15:09.360
If you're willing to risk your life,
15:09.360 --> 15:11.120
I'm willing to risk my job.
15:11.120 --> 15:14.120
I'll call a powwow.
15:14.120 --> 15:16.400
Frankie, you run out and meet the major and hurry him along.
15:16.400 --> 15:17.960
Tell him we're sitting on a powder keg here,
15:17.960 --> 15:19.600
and the Indians are holding all the matches.
15:19.600 --> 15:24.000
Mac, I promised Crazy Horse's wife you'd bring him in alive.
15:24.000 --> 15:25.400
Still got your heart and your work, haven't you?
15:25.400 --> 15:26.300
Beat it.
15:30.480 --> 15:32.320
I talked to what seemed like ours,
15:32.320 --> 15:35.000
giving him every possible argument.
15:35.000 --> 15:36.920
And you knew that you would be wiped out just
15:36.920 --> 15:39.880
like you wiped out Custer.
15:39.880 --> 15:44.640
And you knew that it was time to quit and make an honest peace.
15:44.640 --> 15:47.360
So far, you've had peace.
15:47.360 --> 15:49.200
But I'm telling you now that if you let
15:49.200 --> 15:54.720
Crazy Horse attack this train, every white man in this country
15:54.720 --> 15:58.080
will cry for your blood.
15:58.080 --> 15:58.980
So think.
15:58.980 --> 16:00.440
Think hard before you cast your vote.
16:00.440 --> 16:06.320
Think about the future of your sons and your daughters.
16:06.320 --> 16:36.280
Gray Fox, Stealth, Bullhound, Crazy Horse.
16:36.280 --> 16:58.920
"-
16:58.920 --> 17:02.220
I talked long and I talked faster than you did,
17:02.220 --> 17:05.120
intelligently commenting on what turns you on.
17:05.120 --> 17:08.120
I talked long and I talked hard and I won my point.
17:08.120 --> 17:35.120
I think now that I won it because they were with me even before I started.
17:35.120 --> 18:00.120
I was looking for one.
18:00.120 --> 18:21.120
If I could get him, the fight would be over.
18:21.120 --> 18:25.120
With the force of the charge, Crazy Horse's band was broken and scattered.
18:25.120 --> 18:54.120
Then I saw the man I wanted.
18:54.120 --> 19:20.120
A dane of blood.
19:50.120 --> 19:52.120
Kill me.
19:52.120 --> 19:53.120
Not yet.
19:53.120 --> 19:56.120
I'm saving you for the general.
19:56.120 --> 19:59.120
What will Gray Fox do to me?
19:59.120 --> 20:03.120
After what you tried to do to him, what do you expect?
20:03.120 --> 20:04.120
Guardhouse?
20:04.120 --> 20:05.120
That's up to the army now.
20:05.120 --> 20:08.120
They're in charge.
20:08.120 --> 20:10.120
Then I die.
20:10.120 --> 20:14.120
Now, wait!
20:14.120 --> 20:16.120
You're a great and powerful war chief,
20:16.120 --> 20:18.120
but you're not a general.
20:18.120 --> 20:22.120
You're a great and powerful war chief, Crazy Horse.
20:22.120 --> 20:26.120
You'll be treated just like any other surrendering officer.
20:26.120 --> 20:30.120
You come with me willingly and cause me to more trouble,
20:30.120 --> 20:34.120
and I'll give you my word that you won't be locked up.
20:34.120 --> 20:36.120
You've been a brave warrior.
20:36.120 --> 20:40.120
Only a coward would ever think of taking his own life.
20:40.120 --> 20:55.120
This was a solemn occasion in Indian history.
20:55.120 --> 20:57.120
The government's future relations with the Sioux Nation
20:57.120 --> 21:00.120
would depend on the treatment of Chief Crazy Horse.
21:00.120 --> 21:05.120
We would have to be firm with him, yet fair.
21:05.120 --> 21:10.120
We're in lightning, alive, and not even tied.
21:10.120 --> 21:12.120
Major showed up yet, Joe?
21:12.120 --> 21:14.120
Inside.
21:14.120 --> 21:16.120
With the general?
21:16.120 --> 21:17.120
The troops went out to escort him in.
21:17.120 --> 21:18.120
They haven't got back yet.
21:18.120 --> 21:20.120
Oh.
21:20.120 --> 21:21.120
I'll go tell the major.
21:27.120 --> 21:28.120
Good job, Clark.
21:28.120 --> 21:30.120
Risky, but still a good job.
21:30.120 --> 21:31.120
Where's the prisoner?
21:31.120 --> 21:32.120
Outside.
21:32.120 --> 21:34.120
We'll put him in the guardhouse.
21:34.120 --> 21:36.120
You can't do that.
21:36.120 --> 21:38.120
I gave Crazy Horse my word he wouldn't be locked up,
21:38.120 --> 21:40.120
that he would talk with the general.
21:40.120 --> 21:41.120
The general isn't here yet.
21:41.120 --> 21:43.120
Besides, you didn't have the authority
21:43.120 --> 21:44.120
to make such a promise.
21:44.120 --> 21:46.120
My impression, those were standing orders.
21:46.120 --> 21:49.120
I've had countermanding orders direct from department.
21:49.120 --> 21:53.120
And even if these orders are unfair or downright stupid,
21:53.120 --> 21:55.120
I'm here to carry them out.
21:55.120 --> 21:58.120
But I gave my word to Crazy Horse.
21:58.120 --> 22:01.120
Well, as long as you're so squeamish about the feeling
22:01.120 --> 22:04.120
of being your Indian friends, I'll put him
22:04.120 --> 22:05.120
in the guardhouse myself.
22:16.120 --> 22:17.120
Guard.
22:17.120 --> 22:18.120
Guard.
22:22.120 --> 22:24.120
Get down.
22:24.120 --> 22:25.120
Take him off his horse.
22:25.120 --> 22:26.120
It's all right, men.
22:26.120 --> 22:28.120
We're going to put him in the guardhouse to keep him safe.
22:28.120 --> 22:29.120
Come on.
22:29.120 --> 22:45.120
Bring him on.
22:59.120 --> 23:01.120
Guard, open the door.
23:29.120 --> 23:30.120
Open the door.
23:59.120 --> 24:05.120
Railroad soldier, I have come in.
24:05.120 --> 24:08.120
There will be no more war.
24:08.120 --> 24:10.120
Sorry it had to be like this, Chief.
24:10.120 --> 24:13.120
It is good this way.
24:13.120 --> 24:14.120
It is what I wanted.
24:18.120 --> 24:21.120
I am going to my people.
24:21.120 --> 24:30.120
I will truly be at peace.
24:30.120 --> 24:35.120
Crazy Horse looked for death today.
24:35.120 --> 24:52.120
And death has found him.
24:52.120 --> 24:56.120
That was at 11 o'clock on the 5th of September, 1877.
24:56.120 --> 25:14.120
The old Sioux agency in the Nebraska territory.
25:26.120 --> 25:50.120
The end.
21011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.