Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:05,310 --> 00:03:07,271
Around the country...
2
00:03:07,354 --> 00:03:09,690
the bookies pay off winners
at track odds.
3
00:03:10,858 --> 00:03:12,943
It's dangerous
when a long shot comes in.
4
00:03:14,236 --> 00:03:16,905
Unless you have somebody
at the tracks to lower those odds.
5
00:05:00,342 --> 00:05:03,679
- Bet you can't do that with a quarter.
-Are you kidding?
6
00:05:03,762 --> 00:05:05,305
Sure I can.
7
00:05:05,389 --> 00:05:08,183
I'll give you a dime for every quarter
you can lay on end.
8
00:05:08,308 --> 00:05:09,852
It's a bet.
9
00:05:09,935 --> 00:05:12,020
Hey, you got any quarters?
10
00:05:12,104 --> 00:05:13,689
Sir?
11
00:05:14,565 --> 00:05:15,732
How you doin'?
12
00:05:15,858 --> 00:05:18,694
- Can I get a Miller?
- You got it.
13
00:05:32,416 --> 00:05:33,917
Out of twenty.
14
00:05:34,042 --> 00:05:37,713
Three, four, five.
Five is ten. Ten is twenty.
15
00:05:37,838 --> 00:05:39,381
Thanks.
16
00:05:42,134 --> 00:05:44,386
Okay, ace, ten in a row.
17
00:05:46,054 --> 00:05:47,931
Yep, you're right.
18
00:05:49,224 --> 00:05:51,268
That's a dollar I owe you.
19
00:05:53,979 --> 00:05:57,608
That was the deal.
A dime for every quarter.
20
00:06:24,885 --> 00:06:27,846
Five thousand on the three horse
to win, please.
21
00:06:40,317 --> 00:06:41,527
Thank you.
22
00:07:15,769 --> 00:07:17,938
Two thousand on the three horse
to win.
23
00:07:21,942 --> 00:07:24,027
Running time for the sixth furlong...
24
00:07:24,111 --> 00:07:28,073
one minute, eleven
and one-tenths seconds.
25
00:07:31,785 --> 00:07:33,662
They're in the gate.
26
00:07:35,664 --> 00:07:37,082
They're off.
27
00:07:37,207 --> 00:07:39,418
Full Force from the outside
racing out for the lead...
28
00:07:39,501 --> 00:07:41,378
with Vital Contact moving up.
29
00:07:43,505 --> 00:07:45,883
Mrs. Langtry, I'm sorry.
30
00:07:46,008 --> 00:07:47,384
Why, what's wrong?
31
00:07:47,509 --> 00:07:49,928
You are a valued customer,
as you know.
32
00:07:50,012 --> 00:07:51,346
What's wrong?
33
00:07:51,471 --> 00:07:54,308
I can't understand this.
It's something you almost never see.
34
00:07:54,391 --> 00:07:56,435
What is?
35
00:07:56,518 --> 00:08:01,398
This is some of the finest
filigreed platinum I've ever seen.
36
00:08:01,523 --> 00:08:04,359
But the stones- No.
37
00:08:04,443 --> 00:08:06,945
They're not diamonds,
Mrs. Langtry.
38
00:08:07,029 --> 00:08:09,364
But they must be!
They cut glass.
39
00:08:09,489 --> 00:08:13,994
Glass will cut glass.
Almost anything will.
40
00:08:15,120 --> 00:08:16,538
Come with me.
41
00:08:19,166 --> 00:08:23,170
Let me show you
a positive test for diamonds.
42
00:08:28,091 --> 00:08:29,801
Take this.
43
00:08:38,560 --> 00:08:40,312
Do you see...
44
00:08:40,437 --> 00:08:42,731
how the water
splashes over them?
45
00:08:42,814 --> 00:08:44,900
How it slides off
in a sheet?
46
00:08:46,068 --> 00:08:49,404
With real diamonds,
it won't do that.
47
00:08:49,530 --> 00:08:52,658
It clings to the surface
in tiny droplets.
48
00:08:55,786 --> 00:08:57,412
I see it.
49
00:08:58,914 --> 00:09:02,835
I hope you're not too badly
disappointed with us.
50
00:09:03,752 --> 00:09:05,128
It's not your fault.
51
00:09:05,254 --> 00:09:08,006
You'll give us an opportunity
to serve you again.
52
00:09:08,131 --> 00:09:10,551
Anything you think
we might be interested in.
53
00:09:13,011 --> 00:09:14,972
Well, I have only one thing now.
54
00:09:18,058 --> 00:09:19,434
Are you interested?
55
00:09:20,519 --> 00:09:23,146
I would have to see it,
of course.
56
00:09:25,899 --> 00:09:27,818
You are seeing it.
57
00:09:30,070 --> 00:09:31,989
You're looking right at it.
58
00:09:34,032 --> 00:09:35,617
Mrs. Langtry.
59
00:09:37,202 --> 00:09:39,496
Something like this
very rarely happens.
60
00:09:41,039 --> 00:09:45,127
Fine setting and workmanship
usually means precious stones.
61
00:09:46,587 --> 00:09:49,548
It always hurts me
when I find they're not.
62
00:09:49,631 --> 00:09:52,092
I always hope...
63
00:09:53,802 --> 00:09:55,637
I'm mistaken.
64
00:10:06,148 --> 00:10:08,108
Can I get a Miller, please?
65
00:11:16,009 --> 00:11:17,886
- One too many, mister?
- What?
66
00:11:18,011 --> 00:11:19,513
Step away from the car.
67
00:11:25,727 --> 00:11:28,146
Never mind. Let's see
your drivers' license.
68
00:11:32,067 --> 00:11:34,319
You seem pretty sick,
Mr. Dillon.
69
00:11:35,279 --> 00:11:37,281
It's a bad shrimp, I think.
70
00:11:37,406 --> 00:11:39,741
It didn't quite taste right
when I was eating it.
71
00:11:39,867 --> 00:11:41,618
I'm getting over it, though.
72
00:11:41,743 --> 00:11:44,580
- Shall I take you to a doctor?
- No, I'm fine now. Thanks.
73
00:11:44,663 --> 00:11:47,374
I still got a lot of clients
to see.
74
00:11:47,499 --> 00:11:50,002
- Take it easy now.
-1 will. Thank you.
75
00:11:56,550 --> 00:11:58,260
Have a good day.
76
00:12:29,499 --> 00:12:31,084
- Hi, Lilly.
- Irv.
77
00:12:31,210 --> 00:12:33,378
Irv, I'm done here.
Do I come back to Baltimore?
78
00:12:33,504 --> 00:12:35,505
No. Bobo wants you
to go to La Jolla.
79
00:12:36,506 --> 00:12:40,469
La Jolla? I'd never go to California.
That's a thousand miles from here.
80
00:12:40,594 --> 00:12:44,264
Don't argue with Bobo. He needs
somebody to handle playback there.
81
00:12:45,349 --> 00:12:47,392
Maybe I'll swing around
to Los Angeles.
82
00:12:47,518 --> 00:12:50,437
Take two or three days.
Call when you get there.
83
00:13:11,083 --> 00:13:12,876
Put it this way.
84
00:13:12,960 --> 00:13:14,878
Say I rent to a woman.
85
00:13:14,962 --> 00:13:17,798
She has to have a room
with a bath...
86
00:13:17,923 --> 00:13:20,342
otherwise she's got
the whole bath tied up...
87
00:13:20,467 --> 00:13:24,388
washing her goddamn hair
and clothes and anything else.
88
00:13:24,513 --> 00:13:29,101
I had my first hotel 37 years ago
in Wichita Falls, Texas...
89
00:13:29,226 --> 00:13:31,562
and that's when I learned
about women.
90
00:13:31,645 --> 00:13:34,398
They don't make the money
for a place like this.
91
00:13:34,481 --> 00:13:36,024
Not regular, they don't.
92
00:13:36,149 --> 00:13:39,152
There's only one way they can get it.
By selling their self.
93
00:13:39,278 --> 00:13:42,114
Tapping them cute little piggy banks
they all got.
94
00:13:42,197 --> 00:13:43,657
- Mr. Dillon.
- Mr. Simms.
95
00:13:43,782 --> 00:13:45,993
Here's a potential neighbor
of yours.
96
00:13:46,118 --> 00:13:49,830
- Mrs. Langtry may drop by.
- I'll send her right up.
97
00:13:51,540 --> 00:13:55,627
That's the fine type of person
I have in mind for here like yourself.
98
00:13:55,752 --> 00:13:58,630
Don't you wanna see me?
99
00:13:58,714 --> 00:14:02,134
- No, honey, I can't go there.
- What did you have in mind?
100
00:14:02,259 --> 00:14:05,470
- You can be here in 20 minutes.
-1 don't know, Roy.
101
00:14:05,554 --> 00:14:09,433
There's traffic downtown.
It'll take about an hour to get to you.
102
00:14:09,516 --> 00:14:11,143
In a minute.
103
00:14:28,243 --> 00:14:29,661
Smack.
104
00:14:31,663 --> 00:14:32,998
Heads.
105
00:14:38,086 --> 00:14:39,504
Smack.
106
00:14:41,173 --> 00:14:42,716
Tails.
107
00:15:20,629 --> 00:15:22,214
What do you want, kid?
108
00:15:35,811 --> 00:15:39,273
- Show me how you did that other one.
- Scram. Go home.
109
00:15:39,356 --> 00:15:41,650
I can't. I just left home.
110
00:15:41,775 --> 00:15:44,152
You're too young.
You oughta be in school.
111
00:15:46,029 --> 00:15:47,447
I am in school.
112
00:15:49,992 --> 00:15:52,494
Five of spades.
113
00:15:56,039 --> 00:15:58,041
- Where's the five?
- In your other hand.
114
00:16:01,170 --> 00:16:03,839
Good. You learned something.
115
00:16:05,549 --> 00:16:07,175
Good-bye.
116
00:16:11,430 --> 00:16:13,348
I wanna learn everything.
117
00:16:14,516 --> 00:16:16,685
You wanna be a grifter?
118
00:16:16,810 --> 00:16:18,562
Agrifter.
119
00:16:18,687 --> 00:16:20,189
Yes.
120
00:16:20,314 --> 00:16:23,233
Not partners.
That's your first lesson.
121
00:16:23,317 --> 00:16:25,235
It cuts your score in half.
122
00:16:25,319 --> 00:16:27,863
Worse, you take a partner,
put an apple on your head...
123
00:16:27,946 --> 00:16:30,324
hand the other guy the shotgun.
124
00:16:34,745 --> 00:16:36,330
Grifters, huh.
125
00:16:37,164 --> 00:16:38,957
You're one, all right.
126
00:16:39,082 --> 00:16:42,544
Grifters got an irresistible urge
to beat a guy who's wise.
127
00:16:43,837 --> 00:16:45,756
There's nothing
to whipping a fool.
128
00:16:45,839 --> 00:16:48,675
Hell, fools are made
to be whipped.
129
00:16:48,759 --> 00:16:51,053
But to take another pro,
even your partner...
130
00:16:51,136 --> 00:16:53,764
who knows you
and has his eye on you...
131
00:16:53,889 --> 00:16:55,516
that's a score.
132
00:16:56,308 --> 00:16:58,435
No matter what happens.
133
00:17:00,187 --> 00:17:02,272
You want a learn a few tricks?
I'll teach you.
134
00:17:02,397 --> 00:17:05,859
- But your hand doesn't get in me.
- It's a deal.
135
00:17:08,153 --> 00:17:09,780
Roy.
136
00:17:11,031 --> 00:17:13,116
All right, forget the long con.
137
00:17:13,200 --> 00:17:17,788
If the fool tips, you're caught,
you'll do time. Never do time.
138
00:17:17,913 --> 00:17:20,832
And don't go dressing like that.
Showing off.
139
00:17:21,667 --> 00:17:23,293
Any blind man could spot you.
140
00:17:26,088 --> 00:17:27,631
Give me $20.
141
00:17:33,846 --> 00:17:36,557
Come around tomorrow,
I'll take you again.
142
00:18:08,839 --> 00:18:10,883
Well, that's fine.
143
00:18:10,966 --> 00:18:15,637
Two months we know each other, you're so
bored you fall asleep before I get here.
144
00:18:15,762 --> 00:18:19,766
When you're not here,
all I can do is dream about you, Myra.
145
00:18:19,933 --> 00:18:22,269
You stink. I hate you.
146
00:18:23,604 --> 00:18:26,315
Your twins seem to be
very restless.
147
00:18:26,440 --> 00:18:28,567
Maybe we oughta put them
to bed, huh?
148
00:18:28,692 --> 00:18:30,569
You know what I'm gonna do?
149
00:18:30,694 --> 00:18:32,696
I'm gonna smother you.
150
00:18:33,822 --> 00:18:35,991
Death, where is thy sting?
151
00:18:41,955 --> 00:18:44,625
You smell good.
Like a bitch in a hothouse.
152
00:18:44,791 --> 00:18:46,668
Oh, darling.
153
00:18:46,793 --> 00:18:48,921
What a beautiful thing to say.
154
00:18:51,256 --> 00:18:55,093
- Maybe you don't smell so good.
-1 do. You just said so.
155
00:18:55,177 --> 00:18:57,346
It could be your clothes.
156
00:18:59,097 --> 00:19:00,474
It's me.
157
00:19:01,600 --> 00:19:03,894
- Do I have to prove it?
- Naturally.
158
00:19:12,236 --> 00:19:13,820
What?
159
00:19:13,987 --> 00:19:15,864
Simms, Mr. Dillon.
160
00:19:19,535 --> 00:19:21,662
Sure, Mr. Simms.
What can I do for you?
161
00:19:21,787 --> 00:19:23,705
A visitor.
162
00:19:24,623 --> 00:19:27,125
Avery attractive young lady.
163
00:19:28,043 --> 00:19:30,796
She says she's your mother.
164
00:19:34,716 --> 00:19:36,468
Send her up.
165
00:19:52,359 --> 00:19:54,069
Come on in, Lilly.
166
00:20:01,076 --> 00:20:02,661
Hi, Lilly.
167
00:20:14,882 --> 00:20:16,425
Long time no see.
168
00:20:20,429 --> 00:20:22,139
Eight years.
169
00:20:24,224 --> 00:20:26,268
I'm making coffee.
You want some?
170
00:20:26,393 --> 00:20:28,020
Just instant.
171
00:20:29,188 --> 00:20:30,772
That'd be nice.
172
00:20:52,377 --> 00:20:54,338
Here we are.
173
00:20:54,421 --> 00:20:56,340
Come on. Sit down.
174
00:21:01,094 --> 00:21:03,305
So, what are we up to
these days?
175
00:21:06,808 --> 00:21:08,852
Still handling playback money
at the track.
176
00:21:09,895 --> 00:21:13,357
I'll be going back to Baltimore
when the races at La Jolla are finished.
177
00:21:14,566 --> 00:21:17,694
-You're working for that same bookmaker?
-Yeah.
178
00:21:18,695 --> 00:21:20,155
An easy life.
179
00:21:20,948 --> 00:21:22,533
Usually.
180
00:21:25,577 --> 00:21:26,954
Great view.
181
00:21:27,079 --> 00:21:30,249
I guess you've been getting
my Christmas cards.
182
00:21:32,084 --> 00:21:34,253
You always did have
a sense of humor.
183
00:21:34,378 --> 00:21:36,255
Glad to see you.
184
00:21:38,048 --> 00:21:40,425
I'd have been hurt
if you hadn't have dropped by.
185
00:21:41,593 --> 00:21:43,762
I'm glad to see you too.
186
00:21:46,557 --> 00:21:48,433
I'm not sure what you're up to.
187
00:21:49,268 --> 00:21:51,311
I'm not up to anything.
188
00:21:51,436 --> 00:21:54,940
You can't kid me. You got more
on the ball than I ever did.
189
00:21:55,065 --> 00:21:56,775
You know what it does-
190
00:21:56,859 --> 00:21:59,820
Why don't you mind
your own goddamn business?
191
00:22:03,031 --> 00:22:04,741
Roy, what is it?
192
00:22:06,034 --> 00:22:07,452
It's no sweat.
193
00:22:10,664 --> 00:22:12,875
God, you're ice cold.
194
00:22:13,000 --> 00:22:16,336
- Don't laugh at me.
- Laugh? I'm not, honey.
195
00:22:19,464 --> 00:22:20,966
Did somebody hurt you?
196
00:22:21,091 --> 00:22:23,510
- Got hit in the stomach the other day.
- Let me see.
197
00:22:35,522 --> 00:22:36,732
Dr. Mitchell.
198
00:22:36,857 --> 00:22:39,234
It's Lilly Dillon, Doctor.
199
00:22:39,359 --> 00:22:42,529
I work for Justus Amusement Company
out of Baltimore.
200
00:22:42,654 --> 00:22:43,739
What?
201
00:22:43,864 --> 00:22:47,034
Don't you brush me off, buster.
202
00:22:47,117 --> 00:22:49,494
If I have to get Bobo Justus
to call you-
203
00:22:49,578 --> 00:22:52,706
Mrs. Dillon, I'm sorry about
our disagreement on the phone.
204
00:22:54,041 --> 00:22:56,793
I'm really sorry about your son.
205
00:22:56,919 --> 00:23:00,881
It's hard to believe such
a strapping young man is your son.
206
00:23:01,006 --> 00:23:03,425
Never mind that!
Just take care of him.
207
00:23:03,509 --> 00:23:07,471
He's had an internal hemorrhage.
He's bleeding to death.
208
00:23:07,596 --> 00:23:09,264
Make it stop.
209
00:23:09,389 --> 00:23:12,768
His blood pressure's under 100.
I don't think he's gonna make it.
210
00:23:12,851 --> 00:23:15,521
You know who I work for.
211
00:23:15,604 --> 00:23:18,565
- There's just so much I can do.
- My son is gonna be all right.
212
00:23:18,649 --> 00:23:20,776
If not, I'll have you killed.
213
00:23:41,505 --> 00:23:43,966
No, really.
You're Roy's mother?
214
00:23:44,841 --> 00:23:46,426
That's impossible.
215
00:23:46,510 --> 00:23:48,011
Not quite.
216
00:23:48,136 --> 00:23:52,474
But I'm not sure who you are.
Mrs. Langtry was it?
217
00:23:53,559 --> 00:23:55,227
I'm Roy's friend.
218
00:23:55,352 --> 00:23:58,438
Yes, I imagine you're
lots of people's friend.
219
00:24:01,358 --> 00:24:03,277
Oh, of course.
220
00:24:03,360 --> 00:24:07,447
Now that I see you in the light,
you're plenty old enough to be his mom.
221
00:24:07,531 --> 00:24:10,409
-Aren'twe all?
- Play nice. Don't fight.
222
00:24:11,368 --> 00:24:12,786
- Darling!
- Roy!
223
00:24:14,246 --> 00:24:16,665
- You're gonna be all right.
- Sure I am.
224
00:24:18,542 --> 00:24:20,752
What am I doing here?
225
00:24:24,464 --> 00:24:27,301
You were bleeding inside, honey.
226
00:24:27,426 --> 00:24:29,511
Remember that bruise you had?
227
00:24:29,636 --> 00:24:31,680
You called the doctor?
228
00:24:31,763 --> 00:24:34,016
Well, no, Roy.
229
00:24:34,099 --> 00:24:36,018
Your mother did.
230
00:24:39,062 --> 00:24:40,397
Thanks.
231
00:24:41,648 --> 00:24:44,067
How long until
I can get out of here?
232
00:24:44,193 --> 00:24:47,070
Roy, your mom saved your life.
233
00:24:53,535 --> 00:24:55,037
Second time I gave it to you.
234
00:24:58,415 --> 00:25:02,085
I was kind of inconvenient...
235
00:25:03,420 --> 00:25:05,088
for Lilly.
236
00:25:05,214 --> 00:25:08,592
She was only 14
when I came along.
237
00:25:08,675 --> 00:25:11,720
In fact, I used to be her kid brother,
or so she'd say.
238
00:25:11,845 --> 00:25:14,556
Well, you're all right now.
239
00:25:14,681 --> 00:25:17,267
It's a two-hour drive. I'm late.
I have to go to the track.
240
00:25:17,392 --> 00:25:19,311
Thanks, Lilly.
241
00:25:19,394 --> 00:25:20,854
Don't mention it.
242
00:25:20,979 --> 00:25:23,065
I guess I owe you my life.
243
00:25:23,190 --> 00:25:25,025
You always did.
244
00:25:30,197 --> 00:25:31,615
Down to the track?
245
00:25:33,534 --> 00:25:34,826
La Jolla.
246
00:25:35,536 --> 00:25:37,120
Her job.
247
00:25:39,206 --> 00:25:41,500
I want to know
everything about you.
248
00:25:45,212 --> 00:25:47,130
Damn it!
249
00:25:48,382 --> 00:25:52,344
Number 7 Troubadour rank outsider
stays unchanged at 70-to-one.
250
00:25:54,638 --> 00:25:56,098
Seventy to one.
251
00:25:57,349 --> 00:26:00,227
Now at the start,
Blue Bay, five-to-two.
252
00:26:01,728 --> 00:26:04,481
Celedon Star, the favorite,
moves in at two-to-one.
253
00:26:06,191 --> 00:26:10,070
Troubadour goes into the gate
still running high odds at 70-to-one.
254
00:26:12,155 --> 00:26:13,824
And they're off!
255
00:26:13,907 --> 00:26:16,410
From the start,
it's Fertile Present, Troubadour...
256
00:26:16,577 --> 00:26:19,788
Otis Blue, Buck Meister,
Uncle Louis.
257
00:26:19,913 --> 00:26:23,000
Down the backstretch, Celedon Star
has the lead by two lengths...
258
00:26:23,125 --> 00:26:25,043
with Call Me Hap second.
259
00:26:25,168 --> 00:26:26,753
Six Dreams goes into third.
260
00:26:26,879 --> 00:26:29,590
- Troubadour moves in on the outside.
- Not Troubadour.
261
00:26:29,673 --> 00:26:32,593
Rounding the far turn,
Celedon Star in front.
262
00:26:32,676 --> 00:26:35,888
Call Me Hap second.
Blues Bay begins to drop back.
263
00:26:35,971 --> 00:26:37,389
Six Dreams moves up.
264
00:26:37,472 --> 00:26:40,184
Troubadour making a bold move
on the outside.
265
00:26:40,309 --> 00:26:44,062
They round the term on the homestretch,
and it's Celedon Star in front.
266
00:26:44,146 --> 00:26:47,566
On the outside,
Troubadour now coming strong.
267
00:26:47,649 --> 00:26:50,277
Call Me Hap on the rail.
Those two vie for second position.
268
00:26:50,360 --> 00:26:53,739
Celedon Star in front.
Troubadour begins to pick up pace.
269
00:26:53,822 --> 00:26:56,450
Celedon Star holding the lead.
Troubadour coming on.
270
00:26:56,533 --> 00:27:00,412
It's Celedon Star and Troubadour driving
up on the outside with a strong finish.
271
00:27:00,495 --> 00:27:03,373
Celedon Star and Troubadour.
Troubadour on the outside.
272
00:27:03,498 --> 00:27:07,085
Now going by to get the lead.
Troubadour winning it by half a length.
273
00:27:07,169 --> 00:27:09,796
Finishing odds were as follows.
Today's amazing success story:
274
00:27:09,922 --> 00:27:12,966
Troubadour outsider
at 70-to-one in first place.
275
00:27:16,637 --> 00:27:18,847
What happens
when you get out of here?
276
00:27:18,972 --> 00:27:20,641
A ticker tape parade...
277
00:27:20,724 --> 00:27:23,852
a key to the city,
sex with my baby.
278
00:27:23,936 --> 00:27:25,270
The usual.
279
00:27:25,395 --> 00:27:27,272
- That's it?
- What else?
280
00:27:27,397 --> 00:27:29,775
That's what I want to know.
281
00:27:29,900 --> 00:27:32,694
Is this all we have:
"Sex with my baby"?
282
00:27:32,819 --> 00:27:36,114
Not that I'm knocking it,
but is that all?
283
00:27:36,240 --> 00:27:39,076
What are you driving at?
Marriage?
284
00:27:39,159 --> 00:27:42,579
-1 didn't say that.
- But that's what I asked.
285
00:27:42,704 --> 00:27:44,581
I don't think so.
286
00:27:47,751 --> 00:27:51,630
I'm a very practical little girl, and I
don't believe in giving more than I get.
287
00:27:51,755 --> 00:27:55,717
And that may be pretty awkward for a
matchbook salesman or whatever you are.
288
00:27:55,801 --> 00:27:58,095
Everybody needs matches.
289
00:27:59,429 --> 00:28:01,265
What do you sell anyway?
290
00:28:01,348 --> 00:28:02,933
Self-confidence.
291
00:28:03,934 --> 00:28:06,228
God knows you have it
to spare.
292
00:28:07,229 --> 00:28:09,106
I'll see you tomorrow.
293
00:28:12,818 --> 00:28:14,361
No kiss?
294
00:28:43,015 --> 00:28:45,142
- Hello, Mrs. Langtry.
- Hi.
295
00:28:45,893 --> 00:28:47,352
Time to rest.
296
00:28:48,729 --> 00:28:51,315
I'll leave you
in Carol's good hands.
297
00:28:56,862 --> 00:28:58,614
You're looking
much better today.
298
00:28:58,697 --> 00:29:00,699
You're looking very bad today.
299
00:29:00,824 --> 00:29:02,826
I am?
300
00:29:02,951 --> 00:29:05,329
You belong in bed, Miss Flynn.
301
00:29:06,413 --> 00:29:08,207
I'll give you part of mine.
302
00:29:09,082 --> 00:29:10,584
You will not.
303
00:29:10,709 --> 00:29:14,213
But you must. I've seen girls
with this look before.
304
00:29:14,338 --> 00:29:16,965
Bed is the only thing
that will cure them.
305
00:29:17,090 --> 00:29:19,468
Bed without dinner
might cure you.
306
00:29:19,593 --> 00:29:23,305
You better behave or I won't kiss you
good night, then you'll be sorry.
307
00:29:24,598 --> 00:29:27,392
You'd better behave
or I'll tell your mother.
308
00:29:32,689 --> 00:29:34,816
We wouldn't want that now,
would we?
309
00:30:09,226 --> 00:30:11,311
Oh, hi, Myra.
310
00:30:11,436 --> 00:30:13,856
I didn't recognize you.
311
00:30:13,981 --> 00:30:16,275
I'm sure you didn't.
312
00:30:23,657 --> 00:30:25,367
Myra's been here.
313
00:30:29,872 --> 00:30:33,417
- What's your objection to Myra?
- The same as anybody's.
314
00:30:34,668 --> 00:30:36,879
I stopped by your place.
Picked up your mail.
315
00:30:38,255 --> 00:30:42,676
- Just bills. I'll take care of them.
-1 can take care of my own bills.
316
00:30:42,759 --> 00:30:44,178
Whatever you say.
317
00:30:47,598 --> 00:30:50,559
The manager at your place
said your boss called.
318
00:30:52,269 --> 00:30:54,229
Really pulled the wool
over everyone's eyes, huh?
319
00:30:54,354 --> 00:30:58,275
- So I've got a job. So what?
- Stop kidding me.
320
00:30:58,400 --> 00:31:02,487
Four years in Los Angeles and a peanut
selling job's the best you can do?
321
00:31:02,571 --> 00:31:04,239
You expect me to believe that?
322
00:31:04,364 --> 00:31:07,284
It's there. The boss called.
You said so yourself.
323
00:31:07,451 --> 00:31:10,287
That dump you live in.
Those clown pictures on the wall.
324
00:31:10,454 --> 00:31:11,955
-1 like those.
- You do not.
325
00:31:12,122 --> 00:31:16,752
Roy Dillon, cornball clown pictures,
commission salesman- It's all a front.
326
00:31:16,919 --> 00:31:19,796
Don't tell me you're not working
some angle 'cause I wrote the book.
327
00:31:19,922 --> 00:31:21,798
You still running playback money
for the mob?
328
00:31:21,924 --> 00:31:23,967
That's who I am!
329
00:31:24,134 --> 00:31:27,638
-You were never cut out for the rackets.
-How come?
330
00:31:27,804 --> 00:31:29,806
You aren't tough enough.
331
00:31:31,433 --> 00:31:33,519
Not as tough as you, huh?
332
00:31:33,644 --> 00:31:35,938
How'd you get that punch
in the stomach?
333
00:31:37,147 --> 00:31:39,024
I tripped on a chair.
334
00:31:39,149 --> 00:31:41,276
Get off the grift.
335
00:31:41,443 --> 00:31:42,945
Why?
336
00:31:45,864 --> 00:31:48,283
You haven't got
the stomach for it.
337
00:31:54,831 --> 00:31:56,542
Oh, good, Carol.
Come in.
338
00:32:00,837 --> 00:32:03,507
Dr. Mitchell says you can
get out of here Friday...
339
00:32:03,632 --> 00:32:07,010
but someone should look in on you,
so I hired Carol.
340
00:32:07,135 --> 00:32:09,972
- You hired?
- You'll pay me back.
341
00:32:10,055 --> 00:32:12,808
Lilly, I make my own decisions,
for a long time now.
342
00:32:12,891 --> 00:32:16,645
You couldn't possibly object to
a pretty young lady coming to visit you.
343
00:32:26,572 --> 00:32:28,824
Do you know why
my mother hired you?
344
00:32:31,076 --> 00:32:33,787
Why, yes. I'll come in
every afternoon and make sure-
345
00:32:33,912 --> 00:32:36,373
She hired you for me to fuck.
346
00:32:40,377 --> 00:32:42,546
To keep me away
from bad influences.
347
00:32:44,339 --> 00:32:45,757
Isn't that right?
348
00:32:47,593 --> 00:32:48,969
It is not.
349
00:32:54,308 --> 00:32:57,769
- Mrs. Dillon, perhaps I�
- Wait in the hall! Don't go away!
350
00:33:02,316 --> 00:33:04,818
You didn't have to do that.
351
00:33:04,943 --> 00:33:07,404
I thought I did.
352
00:33:07,487 --> 00:33:09,823
So you won't take a thing
from me, is that it?
353
00:33:09,948 --> 00:33:14,328
- Sex?
- I'm not offering sex, you punk.
354
00:33:15,954 --> 00:33:17,831
That's not what I meant.
355
00:33:17,956 --> 00:33:21,960
You're throwing that wallflower at me
'cause you don't like Myra.
356
00:33:22,085 --> 00:33:23,795
Myra's nothing.
357
00:33:23,921 --> 00:33:26,256
She's less than nothing.
358
00:33:27,758 --> 00:33:29,801
Then why does she bug you?
359
00:33:30,886 --> 00:33:33,013
You jealous?
360
00:33:33,138 --> 00:33:37,267
Of what? You wanna
lie down with dogs?
361
00:33:37,351 --> 00:33:40,646
- Then I'll pick the dog.
- Go ahead.
362
00:33:48,070 --> 00:33:49,613
Thanks, Mom.
363
00:33:58,580 --> 00:34:00,040
That's right.
364
00:34:00,123 --> 00:34:03,460
I just give you your life.
What you do with it is up to you.
365
00:34:03,585 --> 00:34:05,128
That's right!
366
00:34:30,404 --> 00:34:33,365
Myra here.
Sorry you missed me.
367
00:34:33,448 --> 00:34:36,285
Tell me how to reach you,
and I will.
368
00:34:37,536 --> 00:34:39,955
Baby, I'm getting out
of here today. That's it.
369
00:34:40,080 --> 00:34:43,208
Let's go down to La Jolla
this afternoon. Hit the beach.
370
00:34:43,292 --> 00:34:45,669
Have some fun.
Take some time off.
371
00:34:45,794 --> 00:34:47,462
Forget all this other stuff.
372
00:35:15,032 --> 00:35:16,408
Don't tell me.
373
00:35:16,533 --> 00:35:18,994
You're Addison Simms
of Seattle...
374
00:35:19,077 --> 00:35:22,039
and we had lunch together
in the fall of 1902.
375
00:35:22,122 --> 00:35:25,334
Listen. Damn it!
376
00:35:25,417 --> 00:35:27,336
Listen.
377
00:35:30,047 --> 00:35:31,924
How's your wiry zone?
378
00:35:32,049 --> 00:35:35,385
Are hidden germs lurking
in your nooks and crannies?
379
00:35:35,511 --> 00:35:39,306
This is your final warning.
You've got to settle your bill today.
380
00:35:41,183 --> 00:35:44,061
Don't I always pay my bills?
381
00:35:44,144 --> 00:35:46,063
One way or another?
382
00:35:46,146 --> 00:35:49,608
Yeah, well, this time
it's just one way.
383
00:35:51,443 --> 00:35:54,655
Stop getting up nights, men.
You too could learn to dance.
384
00:35:54,780 --> 00:35:58,784
All you need is a magic step.
Simple as one, two, three.
385
00:36:14,091 --> 00:36:15,634
Here's your bill.
386
00:36:22,933 --> 00:36:27,020
That's a lot of money, Joe.
You wouldn't have padded it?
387
00:36:27,145 --> 00:36:29,773
You owe every damn cent of that.
388
00:36:29,898 --> 00:36:33,277
Maybe I could get the dough
from your wife, do you suppose?
389
00:36:33,360 --> 00:36:35,445
Maybe your kids
would crack their piggy banks?
390
00:36:35,529 --> 00:36:38,282
Take one step towards my family-
391
00:36:38,365 --> 00:36:40,951
Don't wet your pants,
for Christ's sake.
392
00:37:12,399 --> 00:37:13,984
Come in, Joe.
393
00:37:24,912 --> 00:37:26,288
The money.
394
00:37:27,080 --> 00:37:28,415
There it is.
395
00:37:29,583 --> 00:37:32,044
The automatic clutch.
396
00:37:32,211 --> 00:37:35,422
It comes with
the deluxe upholstery...
397
00:37:35,589 --> 00:37:38,467
and the high speed wiry zone.
398
00:37:42,095 --> 00:37:44,515
Myra, please.
399
00:37:45,307 --> 00:37:46,767
I've let you-
400
00:37:46,934 --> 00:37:49,019
I've been very good to you.
401
00:37:49,144 --> 00:37:50,896
I've let you stay here
month after month-
402
00:37:51,021 --> 00:37:52,731
Can't be done, Joe.
403
00:37:52,856 --> 00:37:55,567
All passengers must pay
as they enter.
404
00:37:55,692 --> 00:37:58,278
No free passes or rebates.
405
00:37:58,403 --> 00:38:01,698
That's a strict rule of
the Intercourse Commerce Commission.
406
00:38:01,823 --> 00:38:03,283
Oh, my God.
407
00:38:03,450 --> 00:38:05,994
Only one choice to a customer.
408
00:38:06,161 --> 00:38:07,538
The lady...
409
00:38:07,663 --> 00:38:09,456
or the loot.
410
00:38:11,375 --> 00:38:13,085
What's it gonna be?
411
00:38:19,424 --> 00:38:24,221
The difference between your folded and
clean towel is a trip to the laundry.
412
00:38:24,346 --> 00:38:27,558
When you're cleaning bathrooms,
you pick up the towel...
413
00:38:27,683 --> 00:38:29,810
give it a good shake and look,
and you say to yourself...
414
00:38:29,935 --> 00:38:32,855
"Would I dry myself
on this towel?"
415
00:38:34,523 --> 00:38:37,484
- If the answer's "yes," fold it.
- What if it's wet?
416
00:38:37,609 --> 00:38:39,862
Mr. Dillon, welcome back.
417
00:38:41,864 --> 00:38:44,825
- You're looking just fine.
- Thank you. I'm feeling fine.
418
00:38:44,992 --> 00:38:47,452
- I'm glad you're better.
- Sickness comes to us all.
419
00:38:47,578 --> 00:38:51,164
- That's true.
- We never know when, why, how.
420
00:38:51,248 --> 00:38:55,669
The only blessed thing we know is it'll
come at the most inconvenient time.
421
00:38:55,752 --> 00:38:58,463
Just when you've got tickets
to the World Series.
422
00:38:58,589 --> 00:39:01,383
And that's the way
the permanent waves.
423
00:39:07,472 --> 00:39:10,559
That fellow could be
a congressman.
424
00:39:11,685 --> 00:39:13,687
If it's wet, you don't fold it.
425
00:39:13,770 --> 00:39:17,191
Shake it and hang it neatly
on the rod provided.
426
00:39:17,316 --> 00:39:18,567
Yes, sir.
427
00:39:21,695 --> 00:39:24,406
- What are you laughing at?
- Nothing.
428
00:39:25,616 --> 00:39:27,326
Never mind.
429
00:39:29,244 --> 00:39:33,415
It's just I was remembering
at lunch...
430
00:39:33,498 --> 00:39:35,667
on the menu it said...
431
00:39:37,669 --> 00:39:39,588
"Today's special...
432
00:39:41,048 --> 00:39:43,342
broiled hothouse tomato...
433
00:39:44,718 --> 00:39:47,387
under generous slice...
434
00:39:47,513 --> 00:39:49,681
of ripe cheese."
435
00:40:10,202 --> 00:40:11,578
Hi, Bobo.
436
00:40:12,788 --> 00:40:16,333
Did I buy you that dress,
you piece of shit?
437
00:40:16,458 --> 00:40:20,712
-1 guess so. You're the guy I work for.
- I'm the guy you work for, huh?
438
00:40:20,796 --> 00:40:23,715
In that case, I may just
flush you down the toilet.
439
00:40:25,050 --> 00:40:26,969
Take me to my hotel.
440
00:40:37,396 --> 00:40:38,772
Troubadour.
441
00:40:40,482 --> 00:40:43,235
How'd you figure you were
gonna get away with that?
442
00:40:43,360 --> 00:40:46,989
- I'm not getting away with anything.
- You're fucking right you're not.
443
00:40:47,114 --> 00:40:49,324
How much did your pals
cut you in for on that nag...
444
00:40:49,449 --> 00:40:51,618
or they giving you the screwing
you gave me?
445
00:40:51,743 --> 00:40:55,539
I was down on that horse. Maybe not
as much as I should have been.
446
00:40:55,622 --> 00:40:58,834
- But there was a lot of action.
- One question!
447
00:40:58,959 --> 00:41:01,253
You wanna stick to that story
or keep your teeth?
448
00:41:01,336 --> 00:41:04,298
-1 wanna keep my teeth.
-All right.
449
00:41:04,381 --> 00:41:07,759
I'll ask you another.
You think I got no contacts out here?
450
00:41:07,843 --> 00:41:10,846
That nag paid off
at almost the opening price.
451
00:41:10,971 --> 00:41:15,684
There wasn't a flutter on the tote board
from when first odds were posted.
452
00:41:15,809 --> 00:41:20,314
There ain't enough action to tickle the
tote board and you claim a $10,000 win.
453
00:41:20,439 --> 00:41:23,859
You send me $10,000 like
I'm a fucking mark you can rip off!
454
00:41:23,984 --> 00:41:27,029
- No, I didn't�
- You wanna talk to me straight up?
455
00:41:27,863 --> 00:41:29,448
My son.
456
00:41:30,782 --> 00:41:33,619
- Your what?
- My son was in the hospital.
457
00:41:35,078 --> 00:41:37,789
What the fuck
are you doing with a son?
458
00:41:37,873 --> 00:41:40,292
He left home a long time ago.
459
00:41:40,375 --> 00:41:43,795
He was in the hospital in Los Angeles.
He was real sick.
460
00:41:47,549 --> 00:41:49,384
Motherhood.
461
00:41:49,509 --> 00:41:52,137
I've never fucked up before.
462
00:41:54,223 --> 00:41:56,850
You got any kind of long coat
in the car...
463
00:41:56,975 --> 00:42:00,145
something you can wear home
over your dress?
464
00:42:03,690 --> 00:42:05,651
I'll loan you a raincoat.
465
00:42:18,247 --> 00:42:20,123
You guys take a walk.
466
00:42:42,646 --> 00:42:45,274
Will you go in the bathroom
and bring me a towel?
467
00:43:28,942 --> 00:43:31,570
You ever hear about
the oranges, Lilly?
468
00:43:35,115 --> 00:43:37,451
You mean the insurance frammis?
469
00:43:40,245 --> 00:43:41,914
Tell me about the oranges...
470
00:43:43,290 --> 00:43:45,792
while you put those
in the towel.
471
00:43:53,467 --> 00:43:56,762
You hit a person with the oranges
wrapped in a towel.
472
00:43:56,887 --> 00:44:00,098
They get big,
ugly looking bruises...
473
00:44:00,265 --> 00:44:03,644
but they don't get hurt,
not if you do it right.
474
00:44:03,769 --> 00:44:07,856
It's for working scams
against insurance companies.
475
00:44:10,484 --> 00:44:11,944
And if you do it wrong?
476
00:44:13,570 --> 00:44:16,031
It can louse up your insides.
477
00:44:17,115 --> 00:44:18,992
You can get per-
478
00:44:22,496 --> 00:44:24,039
What?
479
00:44:24,790 --> 00:44:26,250
Permanent damage.
480
00:44:26,416 --> 00:44:28,669
You never shit right again.
481
00:44:48,730 --> 00:44:50,315
Bring me the towel.
482
00:45:39,406 --> 00:45:43,285
Get up. Go clean yourself up.
Coat's on the bed.
483
00:46:15,400 --> 00:46:17,861
Oh, I almost forgot.
484
00:46:17,986 --> 00:46:20,656
Ten grand. It's yours.
485
00:46:20,739 --> 00:46:22,241
Troubadour, huh?
486
00:46:23,992 --> 00:46:27,204
- You want a drink?
- Gee.
487
00:46:27,329 --> 00:46:29,331
I better not, if that's okay.
488
00:46:29,414 --> 00:46:32,042
I still gotta drive up
to Los Angeles.
489
00:46:32,167 --> 00:46:33,710
See your son, huh?
490
00:46:33,836 --> 00:46:37,005
That's nice.
A side of you I never knew.
491
00:46:38,173 --> 00:46:40,551
He's a good kid.
A salesman.
492
00:46:40,634 --> 00:46:42,553
On the square, huh?
493
00:46:49,685 --> 00:46:53,021
How are you making out
these days? Stealing much?
494
00:46:53,105 --> 00:46:57,568
From you? My folks
didn't raise no stupid kids.
495
00:46:57,651 --> 00:47:00,904
You're not skimming
a thing, Lilly?
496
00:47:00,988 --> 00:47:02,406
Well, you know.
497
00:47:02,531 --> 00:47:06,076
Clip a buck here and there.
Not enough to notice.
498
00:47:06,201 --> 00:47:08,829
That's right.
Take a little, leave a little.
499
00:47:08,954 --> 00:47:13,125
Person who don't look out for himself's
too dumb to look out for anyone else.
500
00:47:13,250 --> 00:47:15,586
He's a liability, right?
501
00:47:15,711 --> 00:47:18,589
That's a thousand percent right.
502
00:47:18,672 --> 00:47:20,924
Or else he's working an angle.
503
00:47:21,008 --> 00:47:23,886
If he's not stealing a little,
he's stealing a lot.
504
00:47:24,803 --> 00:47:26,471
You know it.
505
00:47:33,437 --> 00:47:36,273
You know, I like that suit.
506
00:47:38,400 --> 00:47:40,819
I don't know what
there is about it, but...
507
00:47:43,155 --> 00:47:45,324
somehow it makes you
look taller.
508
00:47:48,535 --> 00:47:50,662
- You really think so?
- Yeah.
509
00:47:50,787 --> 00:47:53,207
Lot of people
been telling me that.
510
00:47:55,292 --> 00:47:57,294
You can tell them from me
they're right.
511
00:48:01,381 --> 00:48:03,300
I'd best be going.
512
00:48:04,343 --> 00:48:06,470
Roy'll wonder where I am.
513
00:48:06,553 --> 00:48:09,181
Worries about his mother,
does he?
514
00:48:09,264 --> 00:48:11,475
You give him a hug for me.
515
00:48:11,558 --> 00:48:12,893
I will.
516
00:48:14,853 --> 00:48:16,104
Thanks, Bobo.
517
00:48:17,439 --> 00:48:19,066
So long.
518
00:49:29,428 --> 00:49:32,556
I don't see why
we have to take the train.
519
00:49:32,681 --> 00:49:35,976
What if we wanna drive somewhere
while we're there?
520
00:49:36,059 --> 00:49:38,520
Then we'll rent a car.
521
00:49:38,645 --> 00:49:41,815
- Big spender.
- You ain't seen nothing yet.
522
00:49:41,899 --> 00:49:45,777
- Why so many people?
- Race season at La Jolla.
523
00:49:48,030 --> 00:49:49,448
Where your mother is?
524
00:49:50,866 --> 00:49:53,202
- You don't want to see her, do you?
- No.
525
00:49:54,620 --> 00:49:58,165
Hit the beach, eat well.
That's good enough for me.
526
00:50:06,673 --> 00:50:08,509
I'm gonna stretch my legs.
You wanna come?
527
00:50:11,345 --> 00:50:12,763
Want a drink?
528
00:50:15,015 --> 00:50:17,434
See you in a minute.
529
00:50:21,647 --> 00:50:23,732
A drink for you
and Gunnerson's dead grandmother.
530
00:50:23,857 --> 00:50:26,818
- Right.
- But Junior, he gets milk.
531
00:50:26,944 --> 00:50:28,362
One milk, please.
532
00:50:39,957 --> 00:50:41,416
Just a minute.
533
00:51:06,233 --> 00:51:07,901
- I'm sorry.
- You okay, pal?
534
00:51:08,026 --> 00:51:10,946
- Yeah. I spilled all your drinks.
- Don't worry about it.
535
00:51:11,071 --> 00:51:14,157
- Are you sure you're okay?
- Are those beers?
536
00:51:14,283 --> 00:51:16,326
Watch this.
I'll be right back.
537
00:51:22,791 --> 00:51:24,209
Four Millers.
538
00:51:50,444 --> 00:51:53,155
He jumped right in!
539
00:51:53,280 --> 00:51:57,201
"Don't worry, Sarge.
I'll drive him. He's too distraught."
540
00:51:57,326 --> 00:52:00,412
- You said distraught?
- Never used it before.
541
00:52:00,495 --> 00:52:04,291
- You guys could've got into trouble.
- No way. Are you kidding?
542
00:52:09,087 --> 00:52:11,757
Hey. One of you guys
dropped this?
543
00:52:11,840 --> 00:52:13,967
- That's not mine.
-1 wouldn't have taken a chance.
544
00:52:20,641 --> 00:52:22,559
- To us!
- Here we go.
545
00:52:24,353 --> 00:52:26,980
-Another round, I'm buying.
- You can't buy every round.
546
00:52:27,105 --> 00:52:29,983
- It's our turn.
- We got plenty of cash.
547
00:52:30,108 --> 00:52:31,985
Tell you what.
We'll roll for it.
548
00:52:33,320 --> 00:52:35,864
-All right.
- Low number buys.
549
00:52:35,989 --> 00:52:38,325
- Very good.
- You roll first.
550
00:52:38,450 --> 00:52:40,661
Let's go, Junior.
551
00:52:40,744 --> 00:52:42,663
That's a four.
We're in.
552
00:52:44,206 --> 00:52:47,167
-1 told you I'd buy.
- It just doesn't seem fair.
553
00:52:47,292 --> 00:52:49,628
- Let me get even when I get back.
- You got it.
554
00:52:49,711 --> 00:52:51,004
Make sure they're cold.
555
00:52:59,847 --> 00:53:01,723
Who's got 20? Come on.
556
00:53:03,725 --> 00:53:07,020
- Here we go.
-All right! I want my 20 back.
557
00:53:12,234 --> 00:53:15,320
- Take it away, my friend.
- You're gettin' better at this.
558
00:53:15,404 --> 00:53:16,822
One more time?
559
00:53:18,240 --> 00:53:20,659
I got four.
Cover me for four?
560
00:53:20,742 --> 00:53:22,661
I got three.
Spot me on this one.
561
00:53:22,744 --> 00:53:25,247
- I'm not spotting you.
- Come on, you guys!
562
00:53:25,372 --> 00:53:27,541
- Four box.
- You shut up!
563
00:53:27,666 --> 00:53:29,042
Let's go!
564
00:53:40,888 --> 00:53:43,098
This is getting worse
and worse.
565
00:53:45,642 --> 00:53:48,145
- Take that away.
- Here, it's yours, man.
566
00:53:52,816 --> 00:53:55,652
It's great to get away,
take some time off.
567
00:53:55,777 --> 00:53:58,822
Next week
I'll be back to work.
568
00:53:58,947 --> 00:54:01,950
You already went back to work.
569
00:54:02,075 --> 00:54:04,119
- What?
-1 watched you.
570
00:54:04,244 --> 00:54:06,788
Working the tat
on those sailor boys.
571
00:54:08,832 --> 00:54:11,877
- Working the what?
- Come on, Roy. The tat.
572
00:54:12,002 --> 00:54:14,213
What you do for a living.
573
00:54:15,756 --> 00:54:18,717
- I'm a salesman.
- You're on the grift.
574
00:54:18,842 --> 00:54:21,261
- Same as me.
- I'm not following this.
575
00:54:21,345 --> 00:54:25,641
Roy, you're a short-con operator
and a good one, I think.
576
00:54:25,724 --> 00:54:28,477
Don't talk to me
like I'm another square.
577
00:54:38,028 --> 00:54:39,905
You talk the lingo.
What's your pitch?
578
00:54:40,030 --> 00:54:42,282
The long end.
Big con.
579
00:54:42,407 --> 00:54:44,368
Nobody does that single-o.
580
00:54:44,451 --> 00:54:48,163
I was teamed ten years
with the best in the business.
581
00:54:48,247 --> 00:54:49,706
Cole Langley.
582
00:54:49,790 --> 00:54:51,375
I've heard the name.
583
00:54:51,458 --> 00:54:54,545
It was beautiful,
and getting better all the time.
584
00:54:54,628 --> 00:54:57,422
- Is that right?
- It's where you should be.
585
00:54:57,548 --> 00:55:00,008
What do you bring in?
Four hundred a week?
586
00:55:00,092 --> 00:55:02,094
We use money like that for tips.
587
00:55:02,177 --> 00:55:03,387
Wow.
588
00:55:03,470 --> 00:55:05,681
And now, right now...
589
00:55:05,764 --> 00:55:07,850
it's the perfect time...
590
00:55:07,933 --> 00:55:10,727
the best time
since I've been in the game.
591
00:55:26,910 --> 00:55:29,663
All over the Southwest,
you got these businessmen.
592
00:55:29,788 --> 00:55:32,666
They were making money
when everybody was making money.
593
00:55:32,791 --> 00:55:35,252
They think that means
they're smart...
594
00:55:35,377 --> 00:55:37,337
and now they're hurting.
595
00:55:37,462 --> 00:55:41,341
When the price of oil fell,
so did they.
596
00:55:41,466 --> 00:55:45,220
They've still got money,
but they need more money.
597
00:55:47,181 --> 00:55:51,143
When the oil money was good,
they put up all these office buildings.
598
00:55:51,268 --> 00:55:53,645
Now they're half empty.
599
00:55:53,729 --> 00:55:58,108
They'll give you anything to move in:
first two months free, red eco rati on...
600
00:55:58,192 --> 00:56:00,819
whatever you want.
601
00:56:00,944 --> 00:56:04,364
They help you set up the store.
602
00:56:08,827 --> 00:56:10,829
I'm the roper.
603
00:56:10,996 --> 00:56:13,498
I go out and find them
and bring them in.
604
00:56:13,624 --> 00:56:15,334
Morning, gentlemen.
605
00:56:17,211 --> 00:56:22,049
Gloucester Hebbing,
may I present my fine stockbroker...
606
00:56:22,174 --> 00:56:23,592
Henry Fellowes.
607
00:56:25,052 --> 00:56:26,470
Gloucester.
608
00:56:27,763 --> 00:56:30,098
What we have here today
is strictly between-
609
00:56:30,265 --> 00:56:32,935
I told Mr. Hebbing
all about it...
610
00:56:33,101 --> 00:56:36,563
how brilliant you are
at making money for your...
611
00:56:36,730 --> 00:56:38,440
special clients.
612
00:56:38,607 --> 00:56:42,486
Well, I certainly hope that you're not
spreading the news a little too widely.
613
00:56:42,611 --> 00:56:45,155
Well, of course not.
614
00:56:45,280 --> 00:56:47,741
But I'd trust Mr. Hebbing
with anything.
615
00:56:48,909 --> 00:56:50,577
Wouldn't I, darling?
616
00:56:50,744 --> 00:56:55,082
Well, I guess I'll just have
to take your word for that.
617
00:56:55,165 --> 00:56:57,125
Won't I?
618
00:57:03,257 --> 00:57:05,259
Here's the money.
619
00:57:08,053 --> 00:57:09,972
Goody!
620
00:57:15,018 --> 00:57:17,104
Please, let me help you.
621
00:57:23,485 --> 00:57:25,404
Once they saw that money...
622
00:57:25,487 --> 00:57:27,781
they were hooked.
623
00:57:27,865 --> 00:57:30,117
And I made sure they saw it.
624
00:57:30,200 --> 00:57:32,786
Isn't that just beautiful?
625
00:57:32,911 --> 00:57:37,207
Then, all Cole had to do
was tell the story.
626
00:57:41,587 --> 00:57:44,548
We are breaking the law.
I want to make sure you understand.
627
00:57:44,673 --> 00:57:47,384
No one will be hurt,
but the law will be broken.
628
00:57:47,509 --> 00:57:49,469
Laws are made to be broken.
629
00:57:49,595 --> 00:57:52,097
Loose talk is the thing
I worry most about.
630
00:57:52,222 --> 00:57:54,474
I can keep my mouth shut.
631
00:57:56,226 --> 00:57:58,896
Gloucester, come on over here
and sit down.
632
00:58:02,232 --> 00:58:05,235
Tokyo exchange
is nine hours behind us.
633
00:58:05,360 --> 00:58:07,696
The New York exchange
is one hour ahead of us.
634
00:58:07,779 --> 00:58:10,574
There is never one hour
in which both exchanges are open.
635
00:58:10,657 --> 00:58:13,327
Information moves,
but it has to wait.
636
00:58:13,410 --> 00:58:16,622
I have a fellow working for me.
Do you know what a hacker is?
637
00:58:16,747 --> 00:58:20,334
Yeah, sure. That's like
a computer expert or genius.
638
00:58:20,459 --> 00:58:23,378
Very good. What this boy's
been able to do...
639
00:58:23,462 --> 00:58:26,965
is tap into that main link
between Tokyo and New York.
640
00:58:27,090 --> 00:58:31,470
And when we really need it, he's been
able to give us a seven-second delay...
641
00:58:31,595 --> 00:58:33,514
in the transfer of that information.
642
00:58:33,639 --> 00:58:37,935
- Do you know what that means?
- You get information ahead of New York.
643
00:58:38,060 --> 00:58:41,063
Every once in a while,
a major change happens.
644
00:58:41,146 --> 00:58:43,857
And we have
a seven-second advantage...
645
00:58:43,982 --> 00:58:47,402
to put a buy order, a sell order
into that computer in New York...
646
00:58:47,528 --> 00:58:51,323
just before that data from Tokyo
comes pulling in right behind it.
647
00:58:52,658 --> 00:58:53,992
Not much time.
648
00:58:54,117 --> 00:58:57,996
We have to have the money, we have to
know what that information means...
649
00:58:58,121 --> 00:59:00,582
and we have to be able
to move like greased lightning.
650
00:59:00,666 --> 00:59:03,502
But boy, when it works,
it is beautiful.
651
00:59:05,587 --> 00:59:07,381
Seven seconds, huh?
652
00:59:08,340 --> 00:59:10,217
I don't see how you can do it.
653
00:59:10,342 --> 00:59:13,303
Machines, Gloucester!
654
00:59:13,387 --> 00:59:16,598
I have got a whole room
full of machines back here.
655
00:59:16,682 --> 00:59:19,101
You want to see them?
Come here.
656
00:59:21,019 --> 00:59:23,856
- Henry, no.
- Take a look.
657
00:59:23,981 --> 00:59:26,942
I got a whole suite
full of mainframe computers.
658
00:59:27,067 --> 00:59:28,944
We're not really interested.
659
00:59:29,069 --> 00:59:30,737
They are so beautiful.
660
00:59:31,905 --> 00:59:33,782
- No, Henry.
- You got a minute?
661
00:59:33,907 --> 00:59:37,035
Come on, Gloucester.
Listen to them hum.
662
00:59:38,662 --> 00:59:42,374
Henry, don't try
Mr. Hebbing's patience.
663
00:59:42,457 --> 00:59:44,001
You sure?
664
00:59:47,588 --> 00:59:49,715
Okay, then.
665
00:59:49,798 --> 00:59:51,508
Cole liked to take risks?
666
00:59:51,592 --> 00:59:53,844
He didn't think they were risks.
667
00:59:53,927 --> 00:59:57,055
He was so good,
he could just play with the mark.
668
00:59:58,307 --> 01:00:01,602
He was so crooked,
he could eat soup with a corkscrew.
669
01:00:01,685 --> 01:00:03,645
And when he got serious?
670
01:00:03,770 --> 01:00:05,647
He'd explain that
he had to have cash...
671
01:00:05,772 --> 01:00:08,483
so there wouldn't be
any paper trail for the SEC.
672
01:00:08,609 --> 01:00:11,653
And a lot of cash
or it wasn't worthwhile.
673
01:00:17,868 --> 01:00:22,247
The least we ever took was
forty thousand, and the most was...
674
01:00:22,331 --> 01:00:27,169
$185,000 from one sucker.
675
01:00:27,294 --> 01:00:29,171
I thought these people were broke.
676
01:00:29,296 --> 01:00:31,715
No, just cash poor.
677
01:00:31,840 --> 01:00:34,593
They had savings accounts,
stocks to sell...
678
01:00:34,676 --> 01:00:36,887
houses to mortgage.
679
01:00:37,012 --> 01:00:38,889
Sell their wife's jewelry.
680
01:00:39,014 --> 01:00:41,683
They had plenty of money
when they put their minds to it.
681
01:00:42,684 --> 01:00:44,603
Or when I put their minds to it.
682
01:00:45,687 --> 01:00:49,274
And a month later the sucker calls
the cops, and you're on the run.
683
01:00:50,776 --> 01:00:53,195
He never calls the cops...
684
01:00:53,320 --> 01:00:55,822
not after we give him
the blow-off.
685
01:00:57,533 --> 01:00:59,993
- This is it.
- The money.
686
01:01:01,161 --> 01:01:03,539
I think you're
going to be pleased.
687
01:01:05,707 --> 01:01:08,877
- Everybody hold what you've got!
- Back off!
688
01:01:09,002 --> 01:01:12,381
-I didn't have anything to do with this.
-The evidence is right here.
689
01:01:12,506 --> 01:01:15,551
- It's you, isn't it?
- No! I swear to God!
690
01:01:15,676 --> 01:01:18,762
- You and your goddamn big mouth!
- Calm down!
691
01:01:22,266 --> 01:01:24,643
I'm gonna fix your loud mouth
once and for all!
692
01:01:27,729 --> 01:01:30,941
You, don't move!
Get back there! Nobody moves!
693
01:01:32,067 --> 01:01:33,443
Stay there.
694
01:01:34,945 --> 01:01:38,490
Come with me now!
Nobody moves!
695
01:01:38,615 --> 01:01:40,993
Let's go!
696
01:01:57,134 --> 01:01:59,887
They never came back.
697
01:02:10,689 --> 01:02:12,232
Come on, dance!
698
01:02:17,571 --> 01:02:20,115
We were rolling in dough.
699
01:02:20,199 --> 01:02:22,451
Lived wherever we wanted.
700
01:02:22,534 --> 01:02:24,953
Only pulled
two or three scams a year.
701
01:02:25,037 --> 01:02:27,831
It was great. Great.
702
01:02:31,293 --> 01:02:33,212
What happened to Cole?
703
01:02:36,006 --> 01:02:38,842
- He retired.
- Retired?
704
01:02:38,967 --> 01:02:41,011
Where?
705
01:02:41,136 --> 01:02:43,347
Upstate.
706
01:02:43,514 --> 01:02:45,390
Upstate where?
707
01:02:47,184 --> 01:02:48,852
Atascadero.
708
01:03:02,616 --> 01:03:04,535
It's all hollow.
709
01:03:08,038 --> 01:03:10,123
No, baby.
710
01:03:10,290 --> 01:03:12,292
Not again.
711
01:03:12,459 --> 01:03:14,795
I can't move.
712
01:03:14,920 --> 01:03:18,590
It's all hollow.
I can't move!
713
01:03:18,757 --> 01:03:21,134
It'll be all right, honey.
714
01:03:21,260 --> 01:03:24,721
It's just the stress again.
We'll take a vacation.
715
01:03:28,058 --> 01:03:31,270
Cole, you scare me
when this happens.
716
01:03:33,188 --> 01:03:35,148
Get out!
717
01:03:35,315 --> 01:03:38,277
Cole, please!
718
01:03:39,486 --> 01:03:42,906
That's where they keep
the criminally insane, isn't it?
719
01:03:42,990 --> 01:03:45,325
He retired and that's it.
720
01:03:53,250 --> 01:03:54,918
But I didn't.
721
01:03:55,002 --> 01:03:58,172
I'm still the best
long-con roper you'll ever see.
722
01:03:58,297 --> 01:04:00,174
I bet you are too.
723
01:04:02,050 --> 01:04:03,844
Now you're trying to rope me.
724
01:04:03,969 --> 01:04:05,596
Join up with you!
725
01:04:19,693 --> 01:04:24,156
A beautiful woman like you,
you shouldn't eat alone.
726
01:04:24,281 --> 01:04:25,741
Go away.
727
01:04:27,534 --> 01:04:29,536
What do you want
to eat alone for?
728
01:04:30,787 --> 01:04:33,332
- Could I have some more coffee?
- Coming up.
729
01:04:33,415 --> 01:04:35,751
We could have coffee together.
730
01:04:38,545 --> 01:04:40,714
My name's Kenny.
731
01:04:40,797 --> 01:04:44,176
- Your pal wants you.
- Let him find his own pretty woman.
732
01:04:44,259 --> 01:04:46,386
- This fellow bothering you?
-Yes.
733
01:04:46,512 --> 01:04:49,473
Why don't you go back there,
and just go sit down?
734
01:04:54,811 --> 01:04:56,563
I'll sit here.
735
01:05:03,237 --> 01:05:05,489
- Now you've done it.
-Are you all right?
736
01:05:05,614 --> 01:05:08,534
- You didn't need to do that.
-1 thought I did.
737
01:05:08,659 --> 01:05:11,620
- Take better care of your friend.
- Get out of here.
738
01:05:15,332 --> 01:05:18,669
I'm sorry a lady can't eat in here
without being bothered.
739
01:05:18,794 --> 01:05:21,004
It'll never happen again, Miss.
740
01:05:28,887 --> 01:05:31,181
See you later.
741
01:05:31,306 --> 01:05:34,977
Why do we have to have separate rooms?
Do you expect your father to come in?
742
01:05:35,060 --> 01:05:36,854
Separate bathrooms, darling.
743
01:05:36,979 --> 01:05:40,148
I will not lay out all my cosmetics
for you to knock over.
744
01:05:40,274 --> 01:05:42,025
Things a man
isn't supposed to know.
745
01:05:42,150 --> 01:05:45,112
You don't mind really,
do you, Roy?
746
01:05:45,195 --> 01:05:47,698
It's been such
a wonderful evening.
747
01:05:47,823 --> 01:05:49,992
I guess I just
wore myself out.
748
01:05:50,993 --> 01:05:52,619
Sure.
749
01:05:52,703 --> 01:05:54,830
I'm pretty tired myself.
750
01:06:15,684 --> 01:06:18,020
Forget the long-con...
751
01:06:18,103 --> 01:06:21,148
'cause I'm the one
who's being conned.
752
01:06:21,273 --> 01:06:23,233
Screw this noise.
753
01:06:35,287 --> 01:06:37,164
Open your door.
754
01:06:39,208 --> 01:06:42,794
- What for?
- Open it and find out.
755
01:07:10,531 --> 01:07:11,823
Gangway.
756
01:07:18,288 --> 01:07:21,667
I hope you don't mind, sir.
I just washed my clothes...
757
01:07:21,750 --> 01:07:24,169
and I couldn't do
a thing with them.
758
01:07:30,717 --> 01:07:34,555
If you could've seen the look
on your face when I told you good night.
759
01:07:35,931 --> 01:07:37,558
You looked so-
760
01:08:12,801 --> 01:08:15,304
- Can I come in?
- Sure.
761
01:08:20,309 --> 01:08:22,269
What are you doing in La Jolla?
762
01:08:22,352 --> 01:08:25,939
Me and Myra came down yesterday.
We're leaving tonight.
763
01:08:26,023 --> 01:08:28,108
If you come out to the track,
don't know me.
764
01:08:28,192 --> 01:08:30,110
We won't hit the track.
765
01:08:35,908 --> 01:08:39,661
- What's that?
- Four grand. It's for the hospital.
766
01:08:39,661 --> 01:08:41,330
I don't want your money.
767
01:08:41,413 --> 01:08:43,540
-1 pay my debts.
- You do?
768
01:08:48,378 --> 01:08:50,214
Expecting somebody?
769
01:08:51,548 --> 01:08:53,759
No. That was the point.
770
01:08:57,387 --> 01:09:00,015
- Where'd you get that?
- An accident.
771
01:09:00,182 --> 01:09:02,768
Roy, take that money back.
I don't want it.
772
01:09:10,067 --> 01:09:11,693
I thought-
773
01:09:12,653 --> 01:09:15,280
I was hoping we could
play it straight with one another.
774
01:09:15,405 --> 01:09:16,657
I guess not.
775
01:09:16,782 --> 01:09:19,326
I guess you won't be
getting a straight job either.
776
01:09:19,451 --> 01:09:21,662
Not this week.
777
01:09:21,787 --> 01:09:24,206
- Not ever.
- It's up to me.
778
01:09:27,793 --> 01:09:29,878
I'm strictly short-con.
779
01:09:31,255 --> 01:09:33,841
It's nothing
but small-time stuff.
780
01:09:33,966 --> 01:09:35,843
I can walk away from it anytime.
781
01:09:35,926 --> 01:09:39,555
- Where have I heard that before?
- Yeah, but I'm in control.
782
01:09:41,390 --> 01:09:44,685
Sure. You're only 25 years old.
783
01:09:44,810 --> 01:09:48,146
Already you can lay down four grand
without even turning a hair.
784
01:09:49,565 --> 01:09:53,735
Grift's like anything else, Roy.
You don't stand still.
785
01:09:53,861 --> 01:09:56,488
You either go up or down-
usually down- sooner or later.
786
01:10:00,158 --> 01:10:02,536
Well, I'll let it be
a surprise then.
787
01:10:07,749 --> 01:10:10,127
You gonna
head east from here?
788
01:10:11,211 --> 01:10:14,464
After the meet.
Back to Baltimore.
789
01:10:16,300 --> 01:10:18,093
It's nice to see you again.
790
01:10:30,189 --> 01:10:31,815
You little prick.
791
01:10:56,006 --> 01:10:58,217
Now I see him.
Just wait.
792
01:10:58,300 --> 01:11:00,385
That's the guy we were following.
793
01:11:01,803 --> 01:11:03,388
Just wait.
794
01:11:46,598 --> 01:11:49,059
Excuse me.
Can I borrow your binoculars?
795
01:11:49,184 --> 01:11:50,769
Thanks.
796
01:11:54,898 --> 01:11:56,567
Excuse me.
797
01:12:36,607 --> 01:12:38,901
What'd you do with yourself
all afternoon?
798
01:12:38,984 --> 01:12:41,069
I went out to the track.
799
01:12:41,195 --> 01:12:44,156
What were you doing at the track?
Did you run into my mother?
800
01:12:44,281 --> 01:12:47,492
How could I?
I was in the clubhouse.
801
01:12:50,746 --> 01:12:53,790
Lilly wouldn't be
in the clubhouse, would she?
802
01:12:53,916 --> 01:12:56,585
- How did you know that?
- Okay!
803
01:12:56,710 --> 01:12:59,922
-1 saw her.
- She didn't see you, in other words?
804
01:13:00,005 --> 01:13:02,841
I saw her out there,
and I was curious.
805
01:13:02,966 --> 01:13:05,260
She's always so nasty to me...
806
01:13:05,344 --> 01:13:09,264
and I know she's knocking me to you
every chance she gets.
807
01:13:09,348 --> 01:13:13,435
So I called a friend of mine
in Baltimore, so now I know who she is.
808
01:13:14,978 --> 01:13:17,105
You must have some
very knowledgeable friends.
809
01:13:17,189 --> 01:13:19,024
I'm well-connected, Roy.
810
01:13:19,149 --> 01:13:23,820
Cole introduced me to a lot of people.
Very valuable. Valuable for us.
811
01:13:25,405 --> 01:13:28,033
Running your broker scam,
you mean?
812
01:13:28,158 --> 01:13:31,161
What a team we'll make.
You won't regret this.
813
01:13:31,286 --> 01:13:34,414
Regret what?
I didn't say I was coming aboard.
814
01:13:35,332 --> 01:13:38,418
But why not?
I thought it was settled.
815
01:13:38,544 --> 01:13:40,546
Nothing was ever settled.
816
01:13:44,132 --> 01:13:46,301
It's your mother
talking against me.
817
01:13:46,385 --> 01:13:48,136
I make my own decisions.
818
01:13:48,220 --> 01:13:51,056
- It's not what Lilly thinks.
- Who cares what she thinks?
819
01:13:52,182 --> 01:13:54,852
I don't care what she thinks.
820
01:13:54,977 --> 01:13:56,895
I left home when I was 17...
821
01:13:56,979 --> 01:14:00,148
with nothing but stuff
I'd paid for myself.
822
01:14:00,232 --> 01:14:01,692
Nothing from Lilly.
823
01:14:26,466 --> 01:14:30,012
Darling, guess what?
I had to tell you right away.
824
01:14:30,137 --> 01:14:34,266
I called the fellow I know in Tulsa,
the one who plays my chauffeur.
825
01:14:34,391 --> 01:14:38,896
Says there's a sucker there that's made
for us and a broker who just shut down.
826
01:14:38,979 --> 01:14:41,815
We can use their office
and not change a thing.
827
01:14:41,940 --> 01:14:45,903
Now, I can scrape up
ten grand if I try.
828
01:14:45,986 --> 01:14:47,905
I got a couple
of aces in the hole...
829
01:14:47,988 --> 01:14:50,949
some markers I could call on
for something real.
830
01:14:51,033 --> 01:14:54,036
That leaves 15 or 20
for your end.
831
01:14:54,161 --> 01:14:56,705
We can start this weekend,
get the sucker into position-
832
01:14:56,830 --> 01:14:58,207
Hold it.
833
01:15:00,083 --> 01:15:03,253
You're talking some pretty tall figures.
Why do you think I got that much money?
834
01:15:03,337 --> 01:15:06,089
Well, you must have.
835
01:15:07,132 --> 01:15:09,468
You know you do, Roy.
836
01:15:13,347 --> 01:15:15,057
Maybe I like it where I am.
837
01:15:16,683 --> 01:15:18,227
Maybe I don't.
838
01:15:18,352 --> 01:15:20,562
I had ten good years with Cole...
839
01:15:20,729 --> 01:15:23,065
and I want them back.
840
01:15:24,107 --> 01:15:26,652
I gotta have a partner.
841
01:15:28,070 --> 01:15:31,657
I looked and I looked,
and believe me, brother...
842
01:15:31,782 --> 01:15:35,118
I kissed a lot of fucking frogs...
843
01:15:35,244 --> 01:15:37,704
and you're my prince.
844
01:15:37,829 --> 01:15:40,249
- Don't I get any say in this?
- No, because-
845
01:15:40,332 --> 01:15:42,918
That's what I say.
846
01:15:43,085 --> 01:15:45,921
What I say is no,
we don't do partners.
847
01:15:49,258 --> 01:15:51,093
What is it?
848
01:15:53,971 --> 01:15:56,890
What's going on?
Why don't you want to team up?
849
01:15:56,974 --> 01:16:00,310
The best reason I can think of
is that you scare the hell out of me.
850
01:16:00,435 --> 01:16:03,272
I have seen women
like you before, baby.
851
01:16:03,355 --> 01:16:07,776
You're double tough, and you are sharp
as a razor, and you get what you want...
852
01:16:07,901 --> 01:16:10,320
but you don't
make it work forever.
853
01:16:10,445 --> 01:16:12,823
Sooner or later
the lightning hits...
854
01:16:12,948 --> 01:16:15,993
and I'm not gonna be around
when it hits you.
855
01:16:20,163 --> 01:16:23,333
My God.
It's your mother.
856
01:16:24,710 --> 01:16:27,546
- It's Lilly.
- What?
857
01:16:27,671 --> 01:16:29,798
Sure it is.
858
01:16:29,923 --> 01:16:33,135
That's why you act
so funny around each other.
859
01:16:33,260 --> 01:16:34,469
What's that?
860
01:16:34,595 --> 01:16:37,514
Don't act so goddamned innocent.
861
01:16:39,016 --> 01:16:41,143
You and your own mother?
862
01:16:43,729 --> 01:16:46,690
- You like to go back where you've been?
- Watch your mouth.
863
01:16:46,815 --> 01:16:50,277
I'm wise to you. I should've seen it
before, you rotten son of a bitch.
864
01:16:50,402 --> 01:16:52,988
How is it, huh?
How do you like it�
865
01:16:58,035 --> 01:16:59,411
Stop!
866
01:17:08,837 --> 01:17:10,756
That's not like me.
867
01:17:10,923 --> 01:17:13,008
I don't do this.
868
01:17:13,091 --> 01:17:15,219
That's why
we wouldn't work together.
869
01:17:15,344 --> 01:17:18,639
Your mind is so filthy,
it's hard to look at you.
870
01:17:21,683 --> 01:17:22,893
Good-bye.
871
01:17:44,122 --> 01:17:46,667
And you don't even know it.
872
01:17:59,096 --> 01:18:02,307
It's Mama.
She's the one.
873
01:18:02,391 --> 01:18:04,434
You'll get yours, Mama.
874
01:18:20,367 --> 01:18:21,743
It's Roy.
875
01:18:21,869 --> 01:18:24,830
Lilly, I was wondering if�
876
01:18:24,913 --> 01:18:27,374
I was wondering
if we could just talk.
877
01:18:27,499 --> 01:18:32,004
You know, like have a conversation?
Maybe we've both grown up.
878
01:18:32,129 --> 01:18:34,548
Maybe we could just talk.
879
01:18:37,968 --> 01:18:39,678
Sure, Roy.
880
01:18:41,221 --> 01:18:44,183
- You want me to drive up?
- No.
881
01:18:44,308 --> 01:18:47,644
- � ���.
- I'll come there tonight.
882
01:18:47,728 --> 01:18:50,230
Fine. Come on down.
883
01:18:52,566 --> 01:18:54,443
It won't be a home-cooked meal.
884
01:18:54,568 --> 01:18:56,778
Well, that's good news.
885
01:19:13,754 --> 01:19:16,924
Well, who's a boy gonna talk to
if not his mother?
886
01:19:45,536 --> 01:19:48,121
It's Irv.
You've always been decent with me.
887
01:19:48,205 --> 01:19:50,791
I'm taking a hell
of a chance here.
888
01:19:50,916 --> 01:19:54,920
Somebody blew you out with Bobo.
The car full of money, he's-
889
01:19:57,172 --> 01:19:59,132
Lilly, come on!
890
01:20:02,678 --> 01:20:06,598
Bobo knows about all the money in
the car- the money you stole from him.
891
01:21:25,469 --> 01:21:27,638
A black and gold Cadillac.
892
01:22:27,364 --> 01:22:28,740
Fuck!
893
01:23:47,653 --> 01:23:51,406
- Welcome to Phoenix.
- I'd like a single room for tonight.
894
01:23:51,532 --> 01:23:54,743
Everything's the same size,
same price.
895
01:23:54,868 --> 01:23:58,413
I'm a very light sleeper.
Traffic noise keeps me wide awake.
896
01:23:58,497 --> 01:24:01,583
The trucks.
I know what you mean.
897
01:24:01,708 --> 01:24:05,045
Do you have something around back,
facing away from the road?
898
01:24:05,128 --> 01:24:08,507
I could put you into 19.
899
01:24:08,632 --> 01:24:10,676
Very quiet.
Faces the desert.
900
01:24:10,801 --> 01:24:13,762
Sounds perfect.
Can I park my car back there?
901
01:24:13,887 --> 01:24:17,015
Right in front of the room.
902
01:25:15,824 --> 01:25:18,410
Is something wrong?
903
01:25:19,745 --> 01:25:22,080
I'm sorry.
I thought you were the other lady.
904
01:25:23,957 --> 01:25:25,876
No. I'm me.
905
01:25:35,093 --> 01:25:37,554
I'll give you number six.
906
01:25:37,638 --> 01:25:40,307
Very nice room.
Very handy.
907
01:25:40,432 --> 01:25:43,268
In the front,
right by the pool.
908
01:25:43,393 --> 01:25:47,898
Don't you have something around back,
where it's quieter?
909
01:25:49,316 --> 01:25:51,860
Everybody wants
the back tonight.
910
01:25:53,111 --> 01:25:55,531
I guess everybody
wants privacy.
911
01:29:06,305 --> 01:29:08,223
Roy Dillon?
912
01:29:08,307 --> 01:29:11,643
Lieutenant Pierson, Phoenix Police.
I have a car here.
913
01:29:27,201 --> 01:29:30,454
There was a bunch of money
hidden in your mother's car.
914
01:29:30,537 --> 01:29:33,707
A lot of money.
Would you know anything about that?
915
01:29:35,292 --> 01:29:38,337
-1 realize this is a shock.
- Mostly, I don't believe it.
916
01:29:38,462 --> 01:29:42,299
- That's natural.
-1 mean, I don't believe it.
917
01:29:42,382 --> 01:29:44,301
I know my mother.
918
01:29:44,384 --> 01:29:47,971
Lilly is not a suicide.
Nothing would make her check out.
919
01:29:48,055 --> 01:29:50,516
I'm sorry.
It was her, all right.
920
01:29:50,599 --> 01:29:53,018
- It was her gun, even.
- Her gun?
921
01:30:06,114 --> 01:30:08,116
There is one thing
I have to caution you.
922
01:30:08,242 --> 01:30:12,162
Normally we don't do a next-of-kin I.D.
unless there's no other choice.
923
01:30:12,246 --> 01:30:14,665
In this case there's
no fingerprints on file...
924
01:30:14,748 --> 01:30:19,586
and the dental records don't help
because of the wound- she ate the gun.
925
01:30:19,711 --> 01:30:23,674
I'm sorry.
This is going to be a shock.
926
01:30:34,142 --> 01:30:36,436
Not many laughs
in this room, huh?
927
01:30:36,520 --> 01:30:38,272
Not many.
928
01:30:53,996 --> 01:30:56,290
Remove that.
We'll want a full identification.
929
01:31:04,006 --> 01:31:05,632
Jesus.
930
01:31:05,716 --> 01:31:07,634
No question, huh?
931
01:31:49,593 --> 01:31:52,221
- That's that, then.
- Yeah.
932
01:31:53,722 --> 01:31:55,599
That's that.
933
01:32:08,111 --> 01:32:09,488
Mom.
934
01:32:49,945 --> 01:32:53,323
The last modern thing I liked
was the miniskirt.
935
01:32:53,407 --> 01:32:56,076
With technology now,
nobody understands it...
936
01:32:56,201 --> 01:32:58,579
and that's the simple fact
of the situation.
937
01:32:59,746 --> 01:33:01,748
Evening, Miss...
938
01:33:01,874 --> 01:33:03,250
Langtry
939
01:34:55,737 --> 01:34:57,322
Hello, Lilly.
940
01:35:00,242 --> 01:35:02,202
You scared me.
941
01:35:17,259 --> 01:35:20,637
- You going somewhere?
- Somewhere else, that's for sure.
942
01:35:20,762 --> 01:35:22,639
I just came back from Phoenix.
943
01:35:22,764 --> 01:35:26,018
Oh, yeah?
Is the frame holding?
944
01:35:26,143 --> 01:35:30,355
It looks very solid, Lilly.
Tell me about it.
945
01:35:30,480 --> 01:35:34,860
- I've really got to go.
- You're dead, Lilly. It worked.
946
01:35:34,985 --> 01:35:39,406
But not for long. The cops may buy it,
but Bobo will make sure.
947
01:35:39,531 --> 01:35:42,117
Relax a minute.
Sit down.
948
01:35:43,327 --> 01:35:45,454
Just for a minute.
949
01:35:47,956 --> 01:35:49,958
Put that down.
950
01:35:57,883 --> 01:36:00,677
- Myra followed you, huh?
- Yeah.
951
01:36:00,802 --> 01:36:04,181
I guess she must've been
the one that blew me off with Bobo.
952
01:36:04,264 --> 01:36:06,350
Get me running.
953
01:36:07,893 --> 01:36:10,437
Did you tell her
about my stash?
954
01:36:11,730 --> 01:36:14,233
That's what she was after though.
955
01:36:14,316 --> 01:36:16,860
- What happened in Phoenix?
- Oh, Roy.
956
01:36:18,362 --> 01:36:20,531
It was terrible.
957
01:36:25,869 --> 01:36:29,039
You read about people
killing people and all that.
958
01:36:30,707 --> 01:36:32,751
But when it happens-
959
01:36:33,794 --> 01:36:35,504
My God.
960
01:36:40,509 --> 01:36:44,012
She was in her nightgown,
you know.
961
01:36:44,096 --> 01:36:46,014
The old grifter's dodge:
962
01:36:47,432 --> 01:36:52,104
nightgown and ice bucket, and she
just got in the wrong room by mistake.
963
01:37:06,410 --> 01:37:08,412
I sat in there with her.
964
01:37:09,538 --> 01:37:12,666
I thought, what do I do now?
965
01:37:12,791 --> 01:37:17,087
Run, I've got Bobo and the law after me.
Stay, how do I explain?
966
01:37:17,171 --> 01:37:19,965
- This way's perfect.
- It is, isn't it?
967
01:37:20,090 --> 01:37:22,718
I've wanted out
of the rackets for years.
968
01:37:22,843 --> 01:37:25,262
Now I'm out.
I can make a clean break-
969
01:37:25,345 --> 01:37:27,848
You've already made a break.
970
01:37:28,849 --> 01:37:31,101
I don't know
how clean it is.
971
01:37:31,185 --> 01:37:35,314
I'm sorry, Roy.
I hated to take your money.
972
01:37:35,397 --> 01:37:37,274
You're not taking it.
973
01:37:37,357 --> 01:37:41,945
I need this money! I can't run without
money, and if I can't run I'm dead!
974
01:37:42,029 --> 01:37:43,947
- You must have some money.
- Just a few bucks.
975
01:37:44,031 --> 01:37:47,034
-Myra's stuff?
-How far can I get with her credit card?
976
01:37:47,117 --> 01:37:50,579
San Francisco, St. Louis, someplace new.
Start over.
977
01:37:50,704 --> 01:37:53,707
- Like what?
- You won't have trouble finding a job.
978
01:37:53,832 --> 01:37:55,918
I've never had
a legit job in my life.
979
01:37:56,043 --> 01:38:00,005
You're gonna start if you want to live.
Get a square job and lead a quiet life.
980
01:38:00,130 --> 01:38:03,300
You show up at the tracks,
Bobo's boys will be all over you.
981
01:38:03,425 --> 01:38:05,677
Don't tell me
what to do with myself.
982
01:38:05,761 --> 01:38:07,679
- It's a big world.
- Not anymore.
983
01:38:09,431 --> 01:38:11,558
It's good advice.
I'm following it myself.
984
01:38:11,683 --> 01:38:13,185
What?
985
01:38:13,268 --> 01:38:16,271
You want me off the grift?
I'm getting out.
986
01:38:16,355 --> 01:38:20,275
- Fine, but I don't have time for this.
-1 thought you'd be happy for me!
987
01:38:20,359 --> 01:38:22,778
- You told me to do it!
- Bobo's not after you!
988
01:38:22,861 --> 01:38:25,572
Bobo's after me, and he's goddamn good.
But so am I.
989
01:38:25,697 --> 01:38:28,367
What makes you think
I'd let you leave with my money?
990
01:38:28,450 --> 01:38:32,287
To survive my way I need money.
And that leaves this.
991
01:38:45,968 --> 01:38:47,886
Want a drink?
992
01:38:52,140 --> 01:38:55,102
You probably shouldn't
have one either.
993
01:38:55,185 --> 01:38:57,604
I know, but I'm goddamn thirsty.
994
01:38:58,730 --> 01:39:00,566
Ice water?
995
01:39:02,359 --> 01:39:04,945
Sure. That sounds nice.
996
01:39:05,028 --> 01:39:06,613
I'll get it.
997
01:39:39,813 --> 01:39:42,274
Take whichever one you want.
998
01:39:43,692 --> 01:39:45,694
You wouldn't do that.
999
01:39:45,819 --> 01:39:48,739
You don't know what I'd do-
1000
01:39:48,864 --> 01:39:52,576
you have no idea- to live.
1001
01:39:52,701 --> 01:39:55,162
You'll live, Lilly.
1002
01:40:03,712 --> 01:40:07,758
-1 know what's bugging you, of course.
-1 didn't know anything was.
1003
01:40:07,883 --> 01:40:11,428
I wasn't a very good mother to you
when you were a kid.
1004
01:40:11,512 --> 01:40:15,140
It was pretty lousy of me,
I guess...
1005
01:40:15,265 --> 01:40:17,226
to be a child
at the same time you were.
1006
01:40:17,309 --> 01:40:19,436
For God's sake, Lilly.
1007
01:40:20,646 --> 01:40:23,190
I gave you your life twice.
1008
01:40:24,608 --> 01:40:27,027
I'm asking you
to give me mine once.
1009
01:40:28,695 --> 01:40:31,156
I need the money, Roy.
1010
01:40:52,553 --> 01:40:55,597
So, you're getting
off the grift, huh?
1011
01:40:55,722 --> 01:40:57,474
I might.
1012
01:40:57,599 --> 01:40:59,685
That's good.
1013
01:40:59,810 --> 01:41:02,855
You don't really belong
on this side of the fence.
1014
01:41:03,021 --> 01:41:04,189
I don't?
1015
01:41:04,356 --> 01:41:09,069
If you stayed a crook, do you think
you'd live to be my ripe age?
1016
01:41:09,236 --> 01:41:10,821
I don't see why not.
1017
01:41:12,239 --> 01:41:14,783
I guess I got it wrong then.
1018
01:41:14,908 --> 01:41:18,036
Seems to me I heard about a guy
just your age...
1019
01:41:18,203 --> 01:41:21,248
who got hit so hard in the guts
it almost killed him.
1020
01:41:23,041 --> 01:41:25,752
That's different.
That doesn't count.
1021
01:41:25,878 --> 01:41:27,796
It doesn't matter
if I'm getting out!
1022
01:41:29,882 --> 01:41:32,176
You're getting out?
You're on the level?
1023
01:41:32,259 --> 01:41:36,013
You don't need the money!
So why the hell can't I take it?
1024
01:41:38,599 --> 01:41:41,977
My money wouldn't last forever.
And then what?
1025
01:41:42,102 --> 01:41:44,188
Be stuck in some other part
of the rackets...
1026
01:41:44,313 --> 01:41:49,193
with another Bobo Justus to slap you
and burn holes in your hand.
1027
01:41:49,318 --> 01:41:52,571
If you can't change your life now
when you're still relatively young...
1028
01:41:52,654 --> 01:41:56,950
how could you do it when you're,
say, crowding 50?
1029
01:41:59,244 --> 01:42:01,663
This way you gotta
go the square route.
1030
01:42:05,501 --> 01:42:08,462
Send me a card when you get settled.
I can maybe help you out sometime.
1031
01:42:13,509 --> 01:42:16,220
What if I told you
that I wasn't really your mother?
1032
01:42:17,054 --> 01:42:20,933
- That we weren't related?
- What?
1033
01:42:22,851 --> 01:42:25,771
You'd like that, wouldn't you?
1034
01:42:25,854 --> 01:42:27,773
Sure you would.
1035
01:42:28,815 --> 01:42:31,026
You don't have to tell me.
1036
01:42:32,277 --> 01:42:34,279
Why would you like that?
1037
01:42:35,405 --> 01:42:37,991
What are you talking about?
Of course you're my mother.
1038
01:42:42,162 --> 01:42:44,748
There's nothing more
to talk about.
1039
01:42:44,873 --> 01:42:46,458
I want that money.
1040
01:42:48,126 --> 01:42:50,671
I need it.
1041
01:42:50,754 --> 01:42:53,131
What do I have to do
to get it?
1042
01:42:58,178 --> 01:43:01,098
You mean,
you won't give it to me, Roy?
1043
01:43:07,521 --> 01:43:09,481
Will you...
1044
01:43:09,606 --> 01:43:12,192
or won't you?
1045
01:43:12,276 --> 01:43:13,902
What can I do to get it?
1046
01:43:13,986 --> 01:43:17,906
- Is there nothing I can do?
- Lilly, what are you doing?
1047
01:43:17,990 --> 01:43:19,950
Nothing at all?
78640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.