All language subtitles for A4 - 24 Часа на РЫБАЛКЕ Челлендж ! (720p).English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,920 Hello everyone, my name is Vlad A4! 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,200 Glent, Seryoga! 3 00:00:05,240 --> 00:00:08,520 And, guys, this is what you've been waiting for. 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,240 Well, to be honest, not only you but also us. 5 00:00:11,280 --> 00:00:14,720 It's 24 hours fishing! 6 00:00:14,760 --> 00:00:16,200 Oh yes, yes, yes, yes, yes! 7 00:00:16,239 --> 00:00:21,480 Guys, we had about 3, maybe 4 attempts to catch fish in our videos. 8 00:00:21,520 --> 00:00:22,720 Well, how many fish have you caught? 9 00:00:23,000 --> 00:00:25,680 - Here! - Zero! Well, the desire was huge! 10 00:00:25,720 --> 00:00:27,880 We dreamed of catching at least one fish. 11 00:00:27,920 --> 00:00:31,000 If we had caught it, we would have already given it a name, we would have adopted it, 12 00:00:31,040 --> 00:00:34,400 taken it to the aquarium with us. It would be a new team member. 13 00:00:34,520 --> 00:00:36,960 But no, this legendary moment haven't happened. 14 00:00:37,000 --> 00:00:42,800 But now, look here. There is definitely fish in this place. 15 00:00:42,960 --> 00:00:45,160 In short, this is a proven place with fish. 16 00:00:45,200 --> 00:00:48,920 So, today, guys, there will definitely be fish. 17 00:00:48,960 --> 00:00:52,400 Also, there, you can see, a boat is sailing towards us, this is ours. 18 00:00:52,440 --> 00:00:53,880 We'll also go fishing on it. 19 00:00:53,920 --> 00:00:59,000 Well, since there is definitely fish here, we will compete who will catch more. 20 00:00:59,040 --> 00:01:01,440 - I have a huge fishing experience, guys. - And me too! 21 00:01:01,480 --> 00:01:05,560 So, what's there? You spit on the bait, build a float, throw it into the depths. 22 00:01:05,600 --> 00:01:06,280 It seems so. 23 00:01:06,320 --> 00:01:09,760 I know there are catfish here. Imagine catching a catfish? 24 00:01:09,800 --> 00:01:15,720 Well, it sounds like, like, yes. Well, catfish, we'll say it now, but, catfish is legendary. 25 00:01:15,760 --> 00:01:16,960 Like Leon in Brave Stars. 26 00:01:16,960 --> 00:01:18,440 Maybe even more. 27 00:01:18,480 --> 00:01:21,680 - And pike then? - Pike is generally, like, the creator of the game. 28 00:01:21,720 --> 00:01:24,880 As you can see, we are now at zero, no fishing rods, no uniforms. 29 00:01:24,920 --> 00:01:29,640 Now we are moving on to the challenge field. And, with the help of challenges, 30 00:01:29,680 --> 00:01:32,640 we will fight for high-quality, good equipment. 31 00:01:32,680 --> 00:01:36,120 And the one who will lose, he will basically, there, fish on his finger. Let's go! 32 00:01:36,160 --> 00:01:38,520 Here's the first challenge, here's a note. 33 00:01:38,560 --> 00:01:40,720 The challenge is called "Dexterous Carp". 34 00:01:41,280 --> 00:01:43,200 Standing in a circle, you should take turns throwing 35 00:01:43,240 --> 00:01:45,240 a piece of soap to each other with wet hands. 36 00:01:45,280 --> 00:01:47,800 There is this! Oh, it's very slippery! 37 00:01:47,840 --> 00:01:50,520 Whoever lets the soap out of his hands is out of the game. 38 00:01:50,560 --> 00:01:53,000 Whoever stays last is the one who takes the first place. 39 00:01:53,040 --> 00:01:54,480 So, well, we're wetting the hands. 40 00:01:54,520 --> 00:01:55,960 Who dropped the soap - lost. 41 00:01:56,000 --> 00:01:56,440 Come on, op! 42 00:01:57,000 --> 00:01:58,160 It's very slippery. 43 00:01:58,200 --> 00:01:59,160 Fish here, here! 44 00:02:01,000 --> 00:02:02,440 Oop! That's it, now one more step back. 45 00:02:04,480 --> 00:02:05,400 It's very hard! 46 00:02:06,480 --> 00:02:07,640 Calm down, on me! 47 00:02:08,680 --> 00:02:09,400 Easy challenge! 48 00:02:09,440 --> 00:02:10,880 - You can also wet your hands. - Come on. 49 00:02:12,200 --> 00:02:13,640 - Are you good, Seryoga, catching it? - Yes. 50 00:02:14,800 --> 00:02:15,720 Curved! 51 00:02:17,480 --> 00:02:18,400 Damn it! 52 00:02:20,680 --> 00:02:22,400 Damn, it got stuck between my little fingers! 53 00:02:22,440 --> 00:02:25,200 Look, I've already whipped up this soap, I held it so hard. 54 00:02:25,240 --> 00:02:26,640 That's it, Vlad, we've switched to the curved throws. 55 00:02:26,680 --> 00:02:28,640 Well, that's it, now I'm throwing you a curved one. 56 00:02:29,200 --> 00:02:29,880 I will take revenge on him. 57 00:02:29,920 --> 00:02:30,640 And, curved! 58 00:02:31,400 --> 00:02:33,400 That's it, it's crazy. This, this is impossible! 59 00:02:33,440 --> 00:02:34,360 Let me try it now. 60 00:02:34,400 --> 00:02:37,600 And throw him a curved one back, too, so that he understands how hard it was. 61 00:02:39,400 --> 00:02:40,840 Ah, well, he threw it like that. Easy! 62 00:02:40,880 --> 00:02:42,040 Yes, I curved it hard! 63 00:02:42,080 --> 00:02:43,280 Vlad took the first place. 64 00:02:43,320 --> 00:02:45,520 So, and it was a challenge for you know what? 65 00:02:45,560 --> 00:02:47,400 Challenge for gear! 66 00:02:47,440 --> 00:02:48,600 - These are fishing rods! - Fishing rods? 67 00:02:48,640 --> 00:02:49,800 And why not say so right away? 68 00:02:49,840 --> 00:02:51,040 Well, it's professional. 69 00:02:51,800 --> 00:02:56,000 Look at these beauties! I got 3 fishing rods for the first place. 70 00:02:57,080 --> 00:02:59,480 And here is this baby, white. 71 00:03:00,520 --> 00:03:04,720 Guys, you just look, there are 1, 2, 3 hooks here. 72 00:03:04,760 --> 00:03:08,440 But this thing is called a leger rig, you pour all kinds of crumb here, 73 00:03:08,480 --> 00:03:10,800 and it slowly begins to disintegrate in the water. 74 00:03:10,840 --> 00:03:12,520 Fish is like... oh, what is it? 75 00:03:12,560 --> 00:03:16,280 And then it takes the biggest piece of bait, and there's a hook. 76 00:03:16,600 --> 00:03:18,040 I have two fishing rods for second place. 77 00:03:18,080 --> 00:03:21,280 One with a float, the other also with bait, only already like this. 78 00:03:21,320 --> 00:03:22,760 - Yeah. - Just a cage. 79 00:03:22,800 --> 00:03:26,480 I just have an ordinary, classic fishing rod. There's nothing to even say. 80 00:03:26,600 --> 00:03:27,960 I had the same one. 81 00:03:28,000 --> 00:03:30,480 Well, it's okay, we will still have challenges for bait and lure, 82 00:03:30,520 --> 00:03:32,000 there will be an opportunity to recoup. 83 00:03:32,040 --> 00:03:33,720 Well, let's go to the next challenge? 84 00:03:33,760 --> 00:03:35,440 Well, well, well! 85 00:03:35,480 --> 00:03:38,440 "Emergency bite". It is necessary to fully assemble the fishing rod at speed. 86 00:03:38,480 --> 00:03:40,160 Whoever has the best time is in the first place. 87 00:03:40,200 --> 00:03:42,400 I don't know how to do it fast at all. 88 00:03:42,440 --> 00:03:45,880 In short - it is necessary to spread out the fishing rod, put on the worm and throw it. 89 00:03:45,920 --> 00:03:47,640 It will be crazy! 90 00:03:47,680 --> 00:03:48,120 Well, let's go? 91 00:03:49,400 --> 00:03:50,600 Ah! There are worms here! 92 00:03:51,640 --> 00:03:53,800 And I can't get the hook! 93 00:03:53,840 --> 00:03:54,600 Hooked! 94 00:03:54,640 --> 00:03:56,800 I'm impaling a worm. So, where's its ass? 95 00:03:57,160 --> 00:04:00,080 It's escaping me! Ay, the worm is leaving, asshole! 96 00:04:00,120 --> 00:04:03,080 Well, I rolled it out to max. I think that was the hardest part. 97 00:04:04,400 --> 00:04:05,080 Oh, damn! 98 00:04:06,120 --> 00:04:07,800 I'm fine, I'm living, I'm living! 99 00:04:07,840 --> 00:04:08,600 The worm is planted! 100 00:04:08,640 --> 00:04:10,800 Sort of laid out. Now the most difficult thing remains. 101 00:04:10,840 --> 00:04:14,320 1, 2, 3, wormy swim! 102 00:04:14,600 --> 00:04:16,040 Look, I've laid it out. 103 00:04:16,079 --> 00:04:17,519 The worm is in place, throw! 104 00:04:18,040 --> 00:04:18,960 Oh, ready! 105 00:04:20,800 --> 00:04:21,480 I threw it! 106 00:04:21,519 --> 00:04:22,720 Oh! Fish, fish, pike! 107 00:04:22,760 --> 00:04:23,200 There I see it! 108 00:04:23,240 --> 00:04:24,440 - Is it a pike? - Quiet, quiet, don't yell! 109 00:04:24,480 --> 00:04:25,680 It's swimming towards it. 110 00:04:25,720 --> 00:04:27,000 Fish, it's fish! 111 00:04:27,040 --> 00:04:28,200 - Come to me! - Take mine, take mine! 112 00:04:28,240 --> 00:04:29,480 It's gone under, under Vlad! 113 00:04:29,520 --> 00:04:30,920 - Did it take it? - No. There it goes. 114 00:04:30,960 --> 00:04:32,160 Maybe someone has a harpoon? 115 00:04:32,200 --> 00:04:33,640 Look, it's scared of the bait, hello! 116 00:04:33,680 --> 00:04:36,600 Vlad has the first place, I have the second and Seryoga has the third. 117 00:04:36,800 --> 00:04:38,400 Listen, guys, I already want to stay. 118 00:04:38,440 --> 00:04:41,200 Well, I saw a fish, I would, of course, gladly catch it! 119 00:04:41,240 --> 00:04:43,920 Well, we've cast some fishing rods and what do you think? 120 00:04:43,960 --> 00:04:46,440 Do you think we should go to the next challenge? Nope! 121 00:04:46,480 --> 00:04:48,680 We are fishing, but 15 minutes have already passed. 122 00:04:48,720 --> 00:04:49,920 Damn, maybe the depth is not right? 123 00:04:49,960 --> 00:04:51,160 Well, we'll experiment again. 124 00:04:51,200 --> 00:04:55,400 It will be necessary to Google, like at what depth carp are found or something. 125 00:04:55,440 --> 00:04:58,800 Guys! So, we were given clothes for our places. 126 00:04:58,840 --> 00:05:00,760 So, the first place. Vlados, here you go. 127 00:05:01,200 --> 00:05:02,360 - Oh, nice! - It's yours. 128 00:05:02,400 --> 00:05:05,120 The second place is here. And, Seryoga, here you go. 129 00:05:05,160 --> 00:05:06,560 - Here you are. - That's it? 130 00:05:06,600 --> 00:05:09,280 I'm changing my clothes. I like this style. 131 00:05:09,320 --> 00:05:11,760 Okay, the fish isn't going anywhere, right? If it gets caught. 132 00:05:11,960 --> 00:05:15,120 So, the skin of a professional fisherman. 133 00:05:15,160 --> 00:05:19,000 There is protection from mosquitoes, if anything, you can throw a mesh on top. 134 00:05:19,040 --> 00:05:21,240 Jacket. Pants are full of holes. 135 00:05:21,280 --> 00:05:22,000 In short, it's cool! 136 00:05:22,040 --> 00:05:24,720 I have the skin of the countryside fisherman. 137 00:05:24,760 --> 00:05:26,440 Sharp nose blowing, passiveness. 138 00:05:26,600 --> 00:05:29,480 I have an image - this is such a local dude. 139 00:05:29,520 --> 00:05:32,320 He just likes to go fishing, and hunting, and talk. 140 00:05:32,360 --> 00:05:33,280 We have a new challenge! 141 00:05:33,320 --> 00:05:35,280 So, I see that it is called "Clean Coast". 142 00:05:35,320 --> 00:05:38,760 You have to stand in a circle, catch the mop, running over every 5 seconds. 143 00:05:38,800 --> 00:05:41,400 Who drops the mop - he is out. The last player wins. 144 00:05:41,440 --> 00:05:44,120 We run around in a circle, it stands, we kind of let go, catch it more. 145 00:05:45,400 --> 00:05:48,120 This is the starting position. Well, which way? 146 00:05:48,160 --> 00:05:48,840 Counterclockwise. 147 00:05:48,880 --> 00:05:50,600 - Just you save me, please. - Well, let's try, come on. 148 00:05:52,040 --> 00:05:52,960 Come on, quickly now. 149 00:05:53,000 --> 00:05:53,480 What are you doing? 150 00:05:54,400 --> 00:05:55,320 - What? - You didn't catch it! 151 00:05:55,360 --> 00:05:57,320 What do you mean, didn't catch it? It started to fall already, right away. 152 00:05:57,360 --> 00:05:57,800 Dropped out! 153 00:05:57,840 --> 00:05:59,560 - Let's vote. Honestly? - Honestly! 154 00:05:59,600 --> 00:06:00,800 Not fair! They framed me. 155 00:06:00,840 --> 00:06:02,640 - And now the two of us? - Well, yes, for the first place. 156 00:06:02,680 --> 00:06:03,840 Just don't throw it on the floor! 157 00:06:03,880 --> 00:06:05,000 Well, I just leave, I don't throw. 158 00:06:05,040 --> 00:06:07,240 Here, let's hold on with the little finger, like this. 3! 159 00:06:08,240 --> 00:06:09,240 Well, the same thing. 160 00:06:09,280 --> 00:06:10,200 Yes, wait for the count, everything is fair. 161 00:06:10,240 --> 00:06:12,080 No, I really, I, like, didn't let go. 162 00:06:12,120 --> 00:06:14,040 Yes, I missed it! I was looking at something. 163 00:06:14,080 --> 00:06:17,280 I hope it was a seat contest. 164 00:06:17,320 --> 00:06:20,280 - Really? - Yes? They'll give me the coolest seat! 165 00:06:21,400 --> 00:06:23,840 To be honest, it's not even clear where the first place is and where the second place is. 166 00:06:23,880 --> 00:06:25,320 It is clear exactly where the third is. 167 00:06:26,080 --> 00:06:27,800 Ah, so I thought I'd be standing at all. 168 00:06:27,840 --> 00:06:29,520 No, it's at least something, no I'm glad. 169 00:06:29,560 --> 00:06:32,280 You have a deeper seating, there is a pocket. 170 00:06:32,320 --> 00:06:33,240 Let me try it. 171 00:06:35,360 --> 00:06:36,400 I have this stool. 172 00:06:36,440 --> 00:06:39,120 I don't know, I can do it too. Here, sat down, gently. 173 00:06:39,160 --> 00:06:42,880 So, we still need to find out what kind of lure and what kind of bait there will be. 174 00:06:42,920 --> 00:06:44,120 No problem, let's go! 175 00:06:44,920 --> 00:06:47,360 Look at the fishing rods. It's not ours, it's others. 176 00:06:47,400 --> 00:06:49,880 And they're over there, these red floats, see? 177 00:06:49,960 --> 00:06:50,960 Well, in short, there is somewhere. 178 00:06:51,000 --> 00:06:52,440 And a task card. 179 00:06:52,480 --> 00:06:54,920 "High-speed catch". Three spinning rods, instead of a float - a ball. 180 00:06:54,960 --> 00:06:56,920 They are thrown into the water at an equal distance. 181 00:06:56,960 --> 00:06:59,400 Whoever pulls the ball to himself faster wins. 182 00:06:59,440 --> 00:07:01,640 1, 2, 3, let's go! 183 00:07:01,720 --> 00:07:02,880 - I'm pulling, pulling! - I'm already spinning! 184 00:07:02,960 --> 00:07:03,920 - I'm not taking a break at all! - And me too! 185 00:07:04,200 --> 00:07:05,360 - Oh, I lost it! - Oh, it broke! 186 00:07:05,400 --> 00:07:06,600 It broke! 187 00:07:07,400 --> 00:07:08,320 Me first! 188 00:07:09,000 --> 00:07:10,800 I'm first, I'm holding it, I'm holding it! 189 00:07:10,840 --> 00:07:13,520 Aw, damn! I got confused a little bit for a moment. 190 00:07:14,320 --> 00:07:15,800 The second one, okay. The second one is also respectful. 191 00:07:15,840 --> 00:07:16,800 Yes, finally! 192 00:07:16,840 --> 00:07:18,760 Is this kitty litter? 193 00:07:18,800 --> 00:07:21,800 This is compound feed and a magma, a little dough. 194 00:07:21,840 --> 00:07:22,520 Magma? 195 00:07:22,560 --> 00:07:25,000 Ready-made magma - honey. And a nozzle for catching fish. 196 00:07:25,040 --> 00:07:28,000 So, I already have something normal. 197 00:07:28,040 --> 00:07:30,760 I saw that, well, the fish in the aquarium eat this. 198 00:07:31,280 --> 00:07:34,240 Damn, not all. And vanilla balls. Don't you want to eat it? 199 00:07:34,280 --> 00:07:35,720 No! What about you? 200 00:07:35,760 --> 00:07:38,800 Look what I have. I have some kind of super professional bait. 201 00:07:38,840 --> 00:07:41,920 There's corn with something, strawberry spray of some kind. 202 00:07:41,960 --> 00:07:43,920 It looks like you can take it all to the cinema. 203 00:07:44,680 --> 00:07:46,120 Pickled even. 204 00:07:46,800 --> 00:07:48,360 That's a strange one. Strawberry spray. 205 00:07:48,400 --> 00:07:50,080 Guys, let's have the final challenge now. 206 00:07:50,120 --> 00:07:52,800 Let's find out the bait, it's very important in general, you 207 00:07:52,840 --> 00:07:55,560 need to try to win the challenge, prove yourself to the maximum. 208 00:07:55,600 --> 00:07:58,040 And a serious, adult fishing begins. 209 00:07:58,280 --> 00:08:00,800 "Fishing practice" is the name of this challenge. 210 00:08:00,840 --> 00:08:03,040 You have to get out of the basin under your feet. 211 00:08:04,320 --> 00:08:08,760 With your feet, get as many toy animals as possible in 1 minute. 212 00:08:08,800 --> 00:08:10,240 Oh, I'm a professional here, guys. 213 00:08:10,280 --> 00:08:13,280 I've lifted the towel with my feet so many times, really. 214 00:08:13,320 --> 00:08:15,240 Or, I don't know, well, something that fell on the floor. 215 00:08:16,520 --> 00:08:17,960 1, 2, 3! 216 00:08:19,200 --> 00:08:19,880 Oops, there is the first one! 217 00:08:20,400 --> 00:08:20,840 There is a second one! 218 00:08:21,240 --> 00:08:22,440 Something else fell out there. 219 00:08:22,480 --> 00:08:24,920 So, I have a lot of fishing rods. I need a good bait. 220 00:08:26,200 --> 00:08:27,160 They are slippery! 221 00:08:27,400 --> 00:08:28,560 Oh, it doesn't move! 222 00:08:29,600 --> 00:08:30,800 That's it, I'm out of it! 223 00:08:30,840 --> 00:08:31,800 - Swear it! - How is that? 224 00:08:31,840 --> 00:08:33,520 I have 2 fish left. One! 225 00:08:33,559 --> 00:08:34,279 What do you mean? 226 00:08:34,320 --> 00:08:35,240 Come here! That's it! 227 00:08:35,280 --> 00:08:36,480 How are you so fast? 228 00:08:36,520 --> 00:08:38,720 I say, I'm a foot professional! 229 00:08:38,760 --> 00:08:42,200 First place, guys, the bait will be just mm! 230 00:08:42,240 --> 00:08:45,680 I have 3 fishing rods and I needed the best bait. 231 00:08:45,720 --> 00:08:47,120 They'll just bring you a stone. 232 00:08:47,200 --> 00:08:49,680 Well, that's what they gave us. The same for everyone, right? 233 00:08:49,720 --> 00:08:50,920 - No! - No! 234 00:08:50,960 --> 00:08:53,600 What are you, look at what a real fish looks like. 235 00:08:53,720 --> 00:08:54,640 I have the same thing! 236 00:08:54,680 --> 00:08:56,520 What? You have some kind of green-red! 237 00:08:56,560 --> 00:08:59,720 Well, I also have a green-red one. I have the second place, I thought it was also more expensive. 238 00:08:59,760 --> 00:09:01,720 Okay, but the most interesting thing is that it's in jars. 239 00:09:01,760 --> 00:09:06,440 They gave me one jar with these red maggots and that's it, there's nothing else. 240 00:09:06,480 --> 00:09:09,160 For the second place - the same jar, plus more moths. 241 00:09:09,200 --> 00:09:10,680 Maggots. Here, here on the side, here. 242 00:09:10,720 --> 00:09:12,160 - And the third? - He has that too. 243 00:09:12,200 --> 00:09:13,400 - What else do you have there? - What's in your big one? 244 00:09:13,440 --> 00:09:15,400 Of course, ordinary worms, it seems to me. 245 00:09:15,440 --> 00:09:17,880 This is the most default thing, the most important one. 246 00:09:17,920 --> 00:09:19,400 Finally, we're going fishing now! 247 00:09:19,440 --> 00:09:21,880 So, we have a small plot twist. 248 00:09:21,960 --> 00:09:24,440 We already thought that we're starting to fish, but no. 249 00:09:24,480 --> 00:09:26,680 A4 Production has prepared 3 cases. 250 00:09:26,720 --> 00:09:28,640 They look super different. 251 00:09:28,680 --> 00:09:32,640 There is some kind of school bag, there is a more serious one, there is a super fishing one. 252 00:09:32,680 --> 00:09:35,640 We don't know what's inside. And on rock-paper-scissors, we will now decide 253 00:09:35,680 --> 00:09:37,120 who will be the first to choose a bag. 254 00:09:37,160 --> 00:09:38,880 1, 2, 3! 255 00:09:41,160 --> 00:09:43,120 Well, I do not know which one to choose, because there may be a setup. 256 00:09:43,160 --> 00:09:45,360 Here is some nonsense, but here is the coolest. 257 00:09:45,400 --> 00:09:46,840 Don't look, come on, choose. 258 00:09:46,880 --> 00:09:48,560 - Black. - Damn it! I wanted black. 259 00:09:48,600 --> 00:09:50,320 I'll take the black one. Oh, it's heavy! 260 00:09:50,360 --> 00:09:51,280 1, 2, 3! 261 00:09:52,640 --> 00:09:54,080 Well, now I have the main question. 262 00:09:54,120 --> 00:09:56,800 Or I will be deceived now and I will choose this green briefcase, 263 00:09:56,840 --> 00:09:59,600 and there is nothing there. Or take purple. You know, by chance. 264 00:09:59,640 --> 00:10:01,800 That is, well, to hope for A4 Production. 265 00:10:01,840 --> 00:10:02,520 I'm taking purple! 266 00:10:02,560 --> 00:10:03,280 What's there? 267 00:10:03,320 --> 00:10:04,480 - So ... - Ah, nothing! 268 00:10:04,520 --> 00:10:07,240 - This is a fisherman's chest. - Oh and sunscreen! 269 00:10:07,280 --> 00:10:10,000 And additional bait and a bottle of water. 270 00:10:10,040 --> 00:10:13,000 - Ideal, in general. But what's inside here? - The loot box. 271 00:10:13,800 --> 00:10:14,720 Damn it! 272 00:10:15,760 --> 00:10:16,960 Come on! 273 00:10:17,000 --> 00:10:18,720 What's the difference? He still has one fishing rod. 274 00:10:18,760 --> 00:10:20,680 Come on, look, what are you doing! 275 00:10:20,800 --> 00:10:24,920 There is some kind of fish magnet here - an electronic bait for fish. 276 00:10:25,480 --> 00:10:27,640 So, I'm fishing on the other side of you. 277 00:10:27,680 --> 00:10:30,640 Let's see what's in the black one. Wait, I got interested. 278 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 So. Here, eat some garlic. 279 00:10:33,400 --> 00:10:34,320 It's not funny anymore. 280 00:10:34,360 --> 00:10:36,560 - Is this one thing per pocket? Only garlic? - Yes. 281 00:10:36,600 --> 00:10:40,280 But wait, there are binoculars here to see the fish from afar. 282 00:10:40,320 --> 00:10:43,800 Kvass. Glent, stop, hold yourself together. 283 00:10:43,840 --> 00:10:46,000 Anti-mosquito. Dang, the mosquitoes won't touch me. 284 00:10:46,040 --> 00:10:48,000 Some kind of food. What is this? 285 00:10:48,800 --> 00:10:51,480 And this is bread and lard, probably. Or what is it? 286 00:10:51,520 --> 00:10:54,200 Yes, well, if it's bread and lard, then it's generally lucky! 287 00:10:54,240 --> 00:10:54,920 Just bread. 288 00:10:55,960 --> 00:10:57,640 Well, something wet. No, it's... 289 00:10:58,200 --> 00:11:01,120 - Lard? - Lard? Come on! 290 00:11:01,680 --> 00:11:03,360 Just bread and lard, to eat. 291 00:11:03,400 --> 00:11:07,600 A ruler to measure fish. And also some kind of chest. What kind of chest? 292 00:11:09,680 --> 00:11:12,360 Here! I'll be able to watch fish underwater. (underwater camera) 293 00:11:12,400 --> 00:11:13,600 Exactly! 294 00:11:13,640 --> 00:11:15,400 - Well! - Vladik, please. 295 00:11:15,440 --> 00:11:18,120 - Like the top-of-the-line backpack. - This is a scam! 296 00:11:18,160 --> 00:11:19,840 Binoculars, of course, are very necessary. 297 00:11:19,920 --> 00:11:21,360 And the binoculars... wow! 298 00:11:21,440 --> 00:11:23,160 - Take a look. - Holy crap! 299 00:11:23,200 --> 00:11:24,120 Come on, take another look. 300 00:11:24,160 --> 00:11:29,600 Oh, I see, sitting, head two ears. Are you not subscribed to the channel, or what? 301 00:11:29,640 --> 00:11:33,080 Subscribe, well, be a man, come on! 302 00:11:33,120 --> 00:11:35,320 In short, find the "subscribe" button under the video, 303 00:11:35,360 --> 00:11:38,800 if it is red, urgently, urgently, urgently click on it, 304 00:11:38,840 --> 00:11:41,280 it will turn gray, it will be written on it: "You are subscribed." 305 00:11:41,320 --> 00:11:43,040 And everything will be a-okay! 306 00:11:44,400 --> 00:11:46,240 VIP smart sonar. 307 00:11:46,680 --> 00:11:48,600 Oh, it's a phone thing in general. 308 00:11:48,640 --> 00:11:50,400 8 hours battery life. 309 00:11:50,440 --> 00:11:52,120 - And what is this? - There, look at the phone. 310 00:11:52,160 --> 00:11:55,600 I'm trying to understand. Ah, this is an echo sounder. 311 00:11:55,640 --> 00:11:58,080 - An echo sounder is not needed in these places at all. - Don't lie! 312 00:11:58,120 --> 00:12:01,320 Well, really, here we just saw the fish just surfaced. 313 00:12:01,360 --> 00:12:04,840 Look. I have, in short, some kind of underwater nano-technology. 314 00:12:04,880 --> 00:12:06,080 I think it will help me. 315 00:12:06,120 --> 00:12:08,320 There it will disperse, let this wave go like this 316 00:12:08,360 --> 00:12:09,800 and show where the fish is, I think. 317 00:12:09,840 --> 00:12:11,600 - And what? - Well, it will be able to, like, transport. 318 00:12:11,640 --> 00:12:14,080 I think this is the most decent bag. 319 00:12:14,400 --> 00:12:15,840 The boat is inflatable. 320 00:12:15,880 --> 00:12:19,080 Flexible deeper arm mount. 321 00:12:19,120 --> 00:12:20,320 Well, we'll sail together, right? 322 00:12:20,360 --> 00:12:21,560 - There's one space here. - Got it. 323 00:12:21,600 --> 00:12:25,560 And, look, you also hang up an echo sounder here and scan it. 324 00:12:25,720 --> 00:12:27,040 You hang a mobile phone on a fishing rod. 325 00:12:27,800 --> 00:12:29,000 Decent technologies! 326 00:12:29,120 --> 00:12:31,960 So, wait, I guess it was a double deception, I guess. 327 00:12:32,000 --> 00:12:32,960 Okay, but that's not all. 328 00:12:33,000 --> 00:12:36,440 Matches. "Extreme" insects, ticks. 329 00:12:36,480 --> 00:12:37,920 Well, to protect yourself from ticks. 330 00:12:40,000 --> 00:12:42,200 - Well, this is to immediately... - That's right. 331 00:12:42,240 --> 00:12:43,440 What's with the mood, guys? 332 00:12:43,480 --> 00:12:45,200 Everything is fine. What else do you have there? 333 00:12:45,240 --> 00:12:46,160 Antiseptic for hands. 334 00:12:46,920 --> 00:12:49,640 This, as I understand it, is some kind of special net, to 335 00:12:49,680 --> 00:12:52,600 catch crabs, crayfish, this whole thing. 336 00:12:53,200 --> 00:12:54,120 Toilet paper. 337 00:12:54,920 --> 00:12:57,000 That's the important thing. I'll borrow some. 338 00:12:57,040 --> 00:12:57,720 Done? 339 00:12:59,800 --> 00:13:03,480 Well yes. In short, of the interesting things I have here is this thing. 340 00:13:03,520 --> 00:13:05,720 Somehow all this should be combined and we will go fishing. 341 00:13:05,760 --> 00:13:11,480 In short, let's go. We take fishing rods, take chairs and start fishing for real. 342 00:13:11,520 --> 00:13:13,200 We're starting fishing time. 343 00:13:13,240 --> 00:13:15,720 And we were given these things, it's to hold the fishing rod. 344 00:13:15,760 --> 00:13:17,960 In order not to stand like this all the time, so that our hands don't get numb, 345 00:13:18,000 --> 00:13:21,200 we have such a thing, we install it. 346 00:13:21,280 --> 00:13:24,240 Yeah. So, well, let's take our fishing rod. 347 00:13:24,280 --> 00:13:28,240 Unfortunately, I took the third place and therefore I have one fishing rod the most 348 00:13:28,280 --> 00:13:31,840 common one, but, in principle, I have seen how good fish are caught on such fishing rods. 349 00:13:31,880 --> 00:13:33,560 Therefore, I have a chance. 350 00:13:33,600 --> 00:13:35,360 Of course, the fish first need what? 351 00:13:35,400 --> 00:13:37,120 Luring, therefore... 352 00:13:37,160 --> 00:13:38,840 I have this kind of compound feed. 353 00:13:38,880 --> 00:13:41,320 To be honest, I've never even, never heard 354 00:13:41,360 --> 00:13:43,600 of anyone feeding fish with a food compound. 355 00:13:43,640 --> 00:13:48,320 But any bait is better than without it, so we take the bait, get and... 356 00:13:49,800 --> 00:13:53,240 I'll throw away about half a package, so that if I decide to change the fishing place, 357 00:13:53,360 --> 00:13:55,040 so that I have more bait. 358 00:13:56,120 --> 00:13:57,320 Wow! The sound is cool. 359 00:13:57,360 --> 00:13:59,040 Now we have to decide what to catch. 360 00:13:59,080 --> 00:14:01,800 I have maggots, worms, and, in my opinion, bigger worms. 361 00:14:01,840 --> 00:14:04,280 But, guys, but look, if I was a big fish, 362 00:14:04,320 --> 00:14:07,000 well, would I want to eat it, objectively? 363 00:14:07,040 --> 00:14:11,000 It seems to me that we should take a big worm, here is a real worm, it's simple. 364 00:14:11,040 --> 00:14:13,440 So that I could catch a real huge carp. 365 00:14:13,480 --> 00:14:18,200 That's what I understand. You can see it from a distance right away, such a huge worm. 366 00:14:18,240 --> 00:14:21,160 Damn, I forgot to lay out my fishing rod, can you imagine? That's the kind of fisherman I am. 367 00:14:21,200 --> 00:14:23,160 But I think I'm catching more today than the guys. 368 00:14:23,200 --> 00:14:26,160 While I'm dealing with the fishing rod, you can go and see what Seryoga has there. 369 00:14:26,200 --> 00:14:28,120 Welcome to my fishing spot. 370 00:14:28,160 --> 00:14:30,120 Oh, I need to speak more quietly, otherwise I'll scare away all the fish. 371 00:14:30,160 --> 00:14:32,360 Anyway, here's the fishing rod, I've already laid it out. 372 00:14:32,400 --> 00:14:34,840 Now I'm going to quickly impale the maggot. 373 00:14:35,880 --> 00:14:36,560 That's it, that's it. 374 00:14:36,600 --> 00:14:40,320 So, and I have such a thing here, we spray it with a strawberry. 375 00:14:41,600 --> 00:14:42,520 Yummy! 376 00:14:42,560 --> 00:14:44,760 So, now we take it and throw it now. 377 00:14:47,800 --> 00:14:51,120 That's it. The main thing is done, it remains to lure. And that's it, now. 378 00:14:53,640 --> 00:14:55,600 So, hey, what kind of porridge is this? 379 00:14:57,120 --> 00:14:59,560 We take it... and we scatter it. 380 00:15:00,360 --> 00:15:02,040 - Right, right hand it out. - It'll do! 381 00:15:02,080 --> 00:15:03,880 - Why are you being greedy? - Fish is not stupid. 382 00:15:03,920 --> 00:15:06,600 Okay, while we're waiting for this one, the fish are biting there. 383 00:15:06,640 --> 00:15:09,840 Let's charge the second fishing rod. Yes, Glent, I have a second fishing rod . 384 00:15:09,880 --> 00:15:12,600 What's the point of two fishing rods for you? You can't handle one. 385 00:15:12,640 --> 00:15:13,080 We'll manage! 386 00:15:13,120 --> 00:15:15,800 So, here, of course, it's more complicated, there seems to be no float here. 387 00:15:15,840 --> 00:15:19,040 There's a second hook here, here it is. So. 388 00:15:19,200 --> 00:15:22,320 And how to stuff it here? Look, there's no bottom here. 389 00:15:22,400 --> 00:15:23,880 It'll fall out all over. How's that? 390 00:15:23,920 --> 00:15:27,120 Okay, I'm fishing with one fishing rod for now, but look at what Vlad has there. 391 00:15:27,160 --> 00:15:28,360 Wow, he spread out there! 392 00:15:28,600 --> 00:15:31,520 So, let's go elite... Mm, the smell of orange. 393 00:15:31,560 --> 00:15:33,000 From ticks, from gadflies. 394 00:15:33,040 --> 00:15:36,000 In short, I've already unwound everything, hung up the bait. 395 00:15:36,040 --> 00:15:38,720 Now it remains only to make 3 good throws. 396 00:15:38,760 --> 00:15:41,240 What can I say? While I was tuning it, there in the distance, 397 00:15:41,280 --> 00:15:42,960 sometimes, it happens, the fish jumps. 398 00:15:43,080 --> 00:15:44,720 Well, they can jump, can you imagine? 399 00:15:44,760 --> 00:15:47,680 And there are carp like this, or something, don't know. 400 00:15:47,720 --> 00:15:49,680 Here are such fish, really, imagine that. 401 00:15:50,440 --> 00:15:54,160 So, the main thing is to make it sharp, whiplash and release this thing right on time. 402 00:15:54,320 --> 00:15:55,120 1, 2. 403 00:15:59,000 --> 00:16:01,160 What? What are you laughing at? Well, as I can. 404 00:16:01,200 --> 00:16:03,400 Well, I'm going to fish for the nearest fish. 405 00:16:03,440 --> 00:16:05,400 Ah, I remembered the life hack. Go, I'll tell you. 406 00:16:05,440 --> 00:16:08,360 In order to throw it normally, you need to let go of this one here, well, the carbine, 407 00:16:08,400 --> 00:16:11,880 that is, it is fixed, it is free here, that is, it can hang around as much as you want. 408 00:16:11,920 --> 00:16:13,600 And here, hold the fishing line with your finger, right here. 409 00:16:13,640 --> 00:16:17,080 And when the fishing rod is already flying, then let go of the finger. 410 00:16:17,160 --> 00:16:17,840 Let's check? 411 00:16:23,200 --> 00:16:24,840 Listen, and it was far away. 2 times further. 412 00:16:24,880 --> 00:16:27,080 And there I already see some bubbles near my float. 413 00:16:27,120 --> 00:16:31,320 So, but this is generally a mega monster. Triple jingle bells is coming. 414 00:16:31,360 --> 00:16:34,000 There's a bigger weight here. You see, yes. That is, I am now... 415 00:16:35,280 --> 00:16:38,240 There is immediately bait, shmait, carrot. 416 00:16:38,280 --> 00:16:39,720 It's dangerous here, of course. 417 00:16:39,760 --> 00:16:42,960 In short, guys, I've been sitting for quite a long time, we've already thrown everything. 418 00:16:43,000 --> 00:16:45,440 I changed a lot of different feeding options. 419 00:16:45,480 --> 00:16:50,920 And I planted a worm, and added this bait there, such a special one with a rubber band. 420 00:16:50,960 --> 00:16:51,920 I have one here. 421 00:16:51,960 --> 00:16:53,880 Planted it, nothing at all. 422 00:16:53,920 --> 00:16:57,120 I added another one on top, I think I'll pour it already, 3 in 1 I'll make semolina. 423 00:16:57,680 --> 00:16:59,880 No, does not work. Although there are a lot of fish here. 424 00:17:03,200 --> 00:17:06,400 So, I also have a net right away, that is, if some shark is there, a 425 00:17:06,440 --> 00:17:09,360 monster, I immediately pick it up, I pick it up like this, well, to make it convenient. 426 00:17:09,400 --> 00:17:12,120 And there you can store the fish, you throw it there, 427 00:17:12,160 --> 00:17:13,840 it falls through and it chills in the water. 428 00:17:13,880 --> 00:17:16,360 Well, like in prison. It thinks it's free, but it's in my net. 429 00:17:16,400 --> 00:17:18,080 In short, guys, I decided to try a new technique, 430 00:17:18,119 --> 00:17:20,559 plant a lot of maggots at once so that they move. 431 00:17:20,599 --> 00:17:24,559 I read somewhere that it attracts fish where there is a lot of movement. Ok. 432 00:17:24,599 --> 00:17:25,279 Let's do it. 433 00:17:25,319 --> 00:17:27,799 And I decided to try to fish closer to the shore. 434 00:17:30,400 --> 00:17:32,280 We throw the bait and wait for it to bite. 435 00:17:34,000 --> 00:17:35,160 That's perfect! 436 00:17:36,480 --> 00:17:39,160 Expectation. The most difficult, the most incredible. 437 00:17:39,200 --> 00:17:39,880 Just a fishing rod. 438 00:17:39,920 --> 00:17:42,360 I learned, by the way, to throw it tight in general. 439 00:17:42,400 --> 00:17:44,600 And this is what happened to me. 440 00:17:44,640 --> 00:17:48,160 I pulled the rod to throw it, but there was no bait, they grabbed it. 441 00:17:48,200 --> 00:17:48,880 Fish are smart! 442 00:17:48,920 --> 00:17:51,120 Yes, I'm telling you, they have a school there, a university. 443 00:17:51,160 --> 00:17:53,120 They are taking security lessons. 444 00:17:53,160 --> 00:17:56,600 They study there these, what's his name, these silicone fish. 445 00:17:56,640 --> 00:17:59,120 In short, I decided to make corn with maggots. 446 00:17:59,160 --> 00:18:02,400 Lured. Something has to get caught, well, come on. 447 00:18:02,440 --> 00:18:04,120 That's it, 3 maggots, they're moving. 448 00:18:04,160 --> 00:18:05,600 I even spray strawberries. 449 00:18:06,160 --> 00:18:09,600 That's it, I'm going to throw it now. Step back there somehow to a safe distance. 450 00:18:09,640 --> 00:18:10,840 I am not responsible. 451 00:18:15,880 --> 00:18:17,080 I looked it up on the Internet. 452 00:18:17,120 --> 00:18:21,280 I took my moth, yes. I put 10-15 pieces on the hook at once, 453 00:18:21,320 --> 00:18:23,520 so that there was such a thing on the hook. 454 00:18:23,560 --> 00:18:25,760 The fish is smart, it needs more. Here is such a bundle. 455 00:18:25,800 --> 00:18:28,600 And I figured out the leger rig. Here, it's called leger rig, leger rig. 456 00:18:29,000 --> 00:18:30,920 There are three hooks. And this is the alarm. 457 00:18:30,960 --> 00:18:33,920 Well, when the fish gets caught, there will be some noise, ringing. 458 00:18:33,960 --> 00:18:35,920 Well, in short, I'll see a stretch. We're waiting. 459 00:18:35,960 --> 00:18:37,400 Don't you want vanilla balls? 460 00:18:41,000 --> 00:18:42,440 It's sweet. I'll give you some vanilla. 461 00:18:43,720 --> 00:18:46,200 Look, I have something! 462 00:18:46,240 --> 00:18:49,800 This thing crackled, screeched, almost snatched the fishing rod. 463 00:18:49,840 --> 00:18:50,760 Guys... 464 00:18:50,800 --> 00:18:51,760 Uh, uh, you! 465 00:18:51,800 --> 00:18:54,000 What? It's going to bite, too. 466 00:18:54,040 --> 00:18:56,240 It's going hard. Look, what a tight fit, huh? 467 00:18:56,280 --> 00:18:58,000 By the tension, determine how many kilograms? 468 00:18:58,040 --> 00:19:00,240 Write in the comments, we will definitely weigh it. 469 00:19:00,320 --> 00:19:02,520 Wow, it jerks! It jerks! 470 00:19:03,800 --> 00:19:05,480 Damn, Vlad, in my opinion, caught the first fish, 471 00:19:05,520 --> 00:19:08,000 I like it, I want to do something too. 472 00:19:10,520 --> 00:19:11,480 I'm catching now too! 473 00:19:11,520 --> 00:19:14,720 Oh, coming! Here, look, this is the first fish! 474 00:19:14,760 --> 00:19:17,720 Well, what do you think, did you catch it or will it break away? 475 00:19:17,760 --> 00:19:18,720 Of course I caught it! 476 00:19:18,760 --> 00:19:20,960 Well, damn, I don't catch anything at all, well, this is some kind of nonsense. 477 00:19:21,000 --> 00:19:23,720 I've been sitting here for 40 minutes, nothing at all. 478 00:19:23,760 --> 00:19:25,720 No, this one is well taken, well done already. 479 00:19:27,800 --> 00:19:28,720 Guys! 480 00:19:30,000 --> 00:19:31,720 It's already here, it's already here, it's caught. 481 00:19:31,760 --> 00:19:32,720 Now we take the net. 482 00:19:32,760 --> 00:19:34,960 Guys, this is Tyrannosaurus Rex. 483 00:19:35,000 --> 00:19:36,200 What is this, who is this? 484 00:19:36,240 --> 00:19:38,680 I need the help of these losers! 485 00:19:38,720 --> 00:19:41,360 I saw a fishing program that the fish gives up over time. 486 00:19:41,400 --> 00:19:42,320 The power is running out. 487 00:19:42,360 --> 00:19:43,800 Okay, guys, help. 488 00:19:43,840 --> 00:19:45,560 Vlad, we're not talking to you. 489 00:19:45,600 --> 00:19:47,560 You're freaking fishing from the pier, and we are in general... 490 00:19:47,600 --> 00:19:50,320 They don't want to help me, I called them by accident. 491 00:19:50,360 --> 00:19:52,800 Nothing, now normal men will catch their fish. 492 00:19:54,840 --> 00:19:56,320 I'll get to you. I'll pull it out, I'll pull it out. 493 00:19:56,840 --> 00:19:59,040 That's all, all, all, it's mine, it's mine, got caught. 494 00:20:02,400 --> 00:20:03,360 I'm already tired! 495 00:20:06,560 --> 00:20:08,240 Gotcha! No, it won't go away! 496 00:20:12,480 --> 00:20:16,160 Damn Vlad takes a long time to pull the fish! Like it's done, already on the hook, come on. 497 00:20:16,200 --> 00:20:19,920 Damn, there's a huge fish! This is already 5 kilograms, it seems to me. 498 00:20:26,800 --> 00:20:29,720 - Guys! - Where's the fish, where's the fish? What? How? 499 00:20:29,760 --> 00:20:31,200 Well, you didn't help me! 500 00:20:31,240 --> 00:20:33,200 Damn, it's a shame now. 501 00:20:35,760 --> 00:20:38,200 Let's help each other. That's really, if someone caught it, well, we'll help with a net. 502 00:20:38,240 --> 00:20:39,680 Such a desire to throw you into the water. 503 00:20:39,720 --> 00:20:41,440 Well, damn, I didn't know, really. 504 00:20:41,480 --> 00:20:42,920 Look at what happened in general. 505 00:20:42,960 --> 00:20:45,160 The hook broke out. See this here? 506 00:20:46,000 --> 00:20:46,680 Is this how it should be? 507 00:20:47,480 --> 00:20:50,400 I've already tasted in the mouth the taste of this fish. 508 00:20:51,200 --> 00:20:53,120 Okay, stop, stop. Leading. 509 00:20:53,160 --> 00:20:55,080 Uh, losers! This way, attention! 510 00:20:55,120 --> 00:20:56,600 Again? Come on! 511 00:20:56,640 --> 00:20:59,080 Okay, we agreed to help. Go, Seryoga, help. 512 00:20:59,400 --> 00:21:02,080 Go, this fish is smaller. I can handle it. 513 00:21:02,120 --> 00:21:03,320 - Are you sure? - Yes. 514 00:21:03,360 --> 00:21:06,560 Well, it's a microbe. Compared to that whale, it's just a microbe. 515 00:21:06,600 --> 00:21:08,320 I'll even get it without a net, look. 516 00:21:08,360 --> 00:21:10,040 Let me catch it just in case. 517 00:21:10,080 --> 00:21:11,800 Come on, come on, take it, take it, take it. Take it! 518 00:21:11,840 --> 00:21:15,040 Come on! It's, it's huge just, man, it's just a whale! 519 00:21:16,320 --> 00:21:17,080 - Come on, come on! - Careful, careful! 520 00:21:17,120 --> 00:21:18,320 Pulling, pulling! 521 00:21:18,360 --> 00:21:19,800 - Well, look at me, look at me! - Yes, wait, it's pulling! 522 00:21:19,840 --> 00:21:21,560 - Come on to me! - It's pulling! 523 00:21:21,600 --> 00:21:23,280 - So what, pull! - It's pulling! 524 00:21:23,320 --> 00:21:24,480 Come on, come on, come on, come on. 525 00:21:25,800 --> 00:21:27,480 Oh, I got it! Got it! 526 00:21:27,520 --> 00:21:32,000 Come on! That's a huge thing! Holy crap! 527 00:21:32,040 --> 00:21:33,960 Let's take it to the shore, to the shore, so that it doesn't leave. 528 00:21:34,000 --> 00:21:35,680 Wow. 529 00:21:36,800 --> 00:21:37,480 It's a carp! 530 00:21:37,520 --> 00:21:39,200 But there was 3 times more. 531 00:21:39,240 --> 00:21:40,440 So, we need to get off the hook. 532 00:21:40,960 --> 00:21:42,920 This is the first fish, guys! 533 00:21:42,960 --> 00:21:45,000 This is, of course, a legend, a huge one! 534 00:21:45,040 --> 00:21:49,200 Damn, well, that was really here, that's 3 times more. 535 00:21:49,240 --> 00:21:51,200 - How do I get the hook? - That's how. 536 00:21:51,240 --> 00:21:51,920 That's it, I got it. 537 00:21:51,960 --> 00:21:53,160 It should be in this, in the net. 538 00:21:53,200 --> 00:21:54,160 Let's take a photo. 539 00:21:57,200 --> 00:21:58,640 Here, look, guys, how it works. 540 00:21:58,680 --> 00:21:59,880 The main thing for me is not to miss basketball. 541 00:22:02,400 --> 00:22:03,360 I'm home! 542 00:22:03,400 --> 00:22:06,560 I'm happy, I'm happy, really! That's it, that's the thing! 543 00:22:06,600 --> 00:22:10,320 This is the taste of this fish, which was bigger, I want it again. 544 00:22:10,840 --> 00:22:15,320 In short, guys, Vlad's already had a bite twice and caught a really huge fish 1 time. 545 00:22:15,360 --> 00:22:16,520 But I know what it's really about. 546 00:22:16,560 --> 00:22:18,520 I forgot to spit on the bait. That's it. 547 00:22:19,000 --> 00:22:21,680 Do it. We'll do it now and I'm sure we'll catch something. 548 00:22:21,720 --> 00:22:23,680 In short, Vlad caught on this leger rig. 549 00:22:23,720 --> 00:22:27,400 I'll try to re-charge it now, maybe I'll catch a big fish too. 550 00:22:31,440 --> 00:22:33,360 So I want to catch a fish, at least one. 551 00:22:33,400 --> 00:22:35,120 Well, come on! The competition has to start. 552 00:22:37,000 --> 00:22:37,680 Over there. 553 00:22:38,200 --> 00:22:40,640 The moths are ready, the bait is ready again. 554 00:22:40,680 --> 00:22:41,640 Don't forget to spit! 555 00:22:41,680 --> 00:22:43,640 Spit on that? I don't have that much saliva. 556 00:22:46,800 --> 00:22:48,240 Listen, I threw it really powerfully. 557 00:22:48,280 --> 00:22:50,480 In short, Vlad decided not to spit, but I spat just in case. 558 00:22:51,520 --> 00:22:52,200 Now we'll catch. 559 00:22:52,240 --> 00:22:55,200 In short, guys, I envy Vlad, because he at least caught something. 560 00:22:55,240 --> 00:22:58,160 I have now moved to a small bank, if I don't catch anything here, I'll 561 00:22:58,200 --> 00:23:01,400 go, I'll just go to the center on a boat and catch from the center. 562 00:23:01,440 --> 00:23:03,400 Because just well, nothing bites. 563 00:23:05,920 --> 00:23:06,880 Ducks are swimming. 564 00:23:10,400 --> 00:23:12,320 Look, I've got something right here, haven't I? Careful! 565 00:23:17,360 --> 00:23:18,560 Guys, do you want a joke? 566 00:23:18,600 --> 00:23:20,280 Help, help, help, we need to help too. 567 00:23:20,320 --> 00:23:22,040 - I'll help you now, I'll help you, I'll help you! - Wait, is that a catfish? 568 00:23:22,080 --> 00:23:24,040 - I'm coming, I'm coming, I'm coming! - It's a catfish! 569 00:23:24,080 --> 00:23:25,280 Did you take the catfish? Catfish? 570 00:23:25,320 --> 00:23:26,760 Wait, I'm picking it up just like that, look. 571 00:23:26,800 --> 00:23:27,480 - This way. - Are you sure? 572 00:23:27,520 --> 00:23:29,160 - Yes, yes, yes. - I'm here, here. 573 00:23:29,920 --> 00:23:31,120 Want a story now? 574 00:23:31,160 --> 00:23:35,120 I was baiting and just saw that I had that thing ringing. 575 00:23:35,160 --> 00:23:38,120 I threw a fishing rod and threw it under the pier, right here. 576 00:23:38,160 --> 00:23:39,840 Well, that's all, well, that's goodbye. 577 00:23:39,880 --> 00:23:42,360 Well, It doesn't bite anything at all, I haven't even pulled once. 578 00:23:42,400 --> 00:23:44,920 Well, damn, it's small. I think it should be released, to be honest. 579 00:23:44,960 --> 00:23:46,400 We'll just let all the fish go later, 580 00:23:46,440 --> 00:23:49,160 we just want to, like, well, look at the common bank later. 581 00:23:49,200 --> 00:23:51,320 Wait, Glent, I don't like it. Why aren't you happy? 582 00:23:51,360 --> 00:23:54,080 I'm very glad, Vlad. It's just that I've never even had a bite. 583 00:23:54,120 --> 00:23:56,960 Even the float didn't twitch, you know? I don't even have anything to take off. 584 00:23:57,000 --> 00:23:59,720 It's just damn, he told me so at the beginning of the video about the catfish. 585 00:23:59,760 --> 00:24:03,000 I thought if the catfish arrives, Glent would just piss himself with happiness. 586 00:24:03,040 --> 00:24:05,240 No, I'm very happy. This is a rarity! 587 00:24:05,280 --> 00:24:07,440 Even such a small catfish is crazy! 588 00:24:07,480 --> 00:24:09,920 But what am I supposed to do about it? Here you go, deal with the catfish. 589 00:24:09,960 --> 00:24:11,400 I'm going to wait for my bite. 590 00:24:11,440 --> 00:24:13,640 Well, guys, I decided to take desperate measures, 591 00:24:13,680 --> 00:24:16,640 I'll go by boat to the middle of the lake and catch there. 592 00:24:16,680 --> 00:24:20,880 Because It doesn't bite anything at all, I sit for 2 hours and nothing! 593 00:24:20,920 --> 00:24:21,880 I think it's the boys... 594 00:24:21,920 --> 00:24:23,600 Ah, Seryoga has bite. OK. 595 00:24:23,640 --> 00:24:24,600 - Calm down. - Hush. 596 00:24:24,640 --> 00:24:26,840 - Seryozha is sitting. - Yes, I almost lost my fishing rod. 597 00:24:26,880 --> 00:24:29,600 I really wanted this moment to come, because the boys are so upset. 598 00:24:29,640 --> 00:24:31,320 Glent is already recording there in general. 599 00:24:31,480 --> 00:24:32,320 Look, Glent! 600 00:24:32,360 --> 00:24:34,040 Look, Glent! Look, Glent! 601 00:24:34,080 --> 00:24:36,280 It bites instantly. 602 00:24:36,320 --> 00:24:40,520 But this is nonsense, this is nonsense, guys. I tried so hard and didn't catch anything. 603 00:24:42,040 --> 00:24:46,480 I was really waiting for this moment, in order for the boys to rise a little morally. 604 00:24:46,520 --> 00:24:50,480 Here Seryoga has already folded one fishing rod, he was twisting it, he was already ready... 605 00:24:50,520 --> 00:24:52,720 So wait, it's a leger rig, it's a powerful fish! 606 00:24:52,760 --> 00:24:53,200 Yes, it's a leger rig. 607 00:24:53,240 --> 00:24:54,440 This is a powerful fish! 608 00:24:55,200 --> 00:24:56,120 Here it is, here it is. 609 00:24:56,920 --> 00:24:57,880 Got it! 610 00:24:58,400 --> 00:25:00,360 Home, it's carp! 611 00:25:00,400 --> 00:25:02,200 - Ah, come here! - Sweet carp! 612 00:25:02,240 --> 00:25:03,920 Seryoga, well, meet your fish. 613 00:25:03,960 --> 00:25:05,160 The hunt began. 614 00:25:06,200 --> 00:25:07,640 Take a picture of this thing. 615 00:25:13,800 --> 00:25:14,480 Where are you going? 616 00:25:17,040 --> 00:25:18,480 I gave it away. 617 00:25:19,000 --> 00:25:21,960 You look! That's King Kong! 618 00:25:21,960 --> 00:25:25,160 The boys caught the fish, I'm very happy for them. No, I'm very happy. 619 00:25:25,200 --> 00:25:26,920 The beauties! Well done! 620 00:25:26,960 --> 00:25:28,920 Glent, the main thing is not to get upset! 621 00:25:28,960 --> 00:25:31,120 Yes, I'm just going to the middle of the lake right now. 622 00:25:31,160 --> 00:25:33,640 At the moment when Sergey says: "That's it, it's nonsense." 623 00:25:33,680 --> 00:25:36,400 Like they're already saying that fishing sucks. Say it again. 624 00:25:36,440 --> 00:25:38,640 Fishing sucks! 625 00:25:38,680 --> 00:25:43,120 And Seryoga pulls out. This is a legend, even this moment, wow! 626 00:25:44,440 --> 00:25:46,120 Guys, write, here you have one, have you felt any 627 00:25:46,160 --> 00:25:49,120 emotion of such joy for us, together with us, eh? 628 00:25:49,160 --> 00:25:51,120 I have now in general, I'm so happy for Seryoga! Damn! 629 00:25:51,160 --> 00:25:52,320 I'm glad because I caught it too. 630 00:26:04,120 --> 00:26:07,560 So, now we are redoing the bait and throwing it, because this is the basis of the basics. 631 00:26:07,600 --> 00:26:10,560 Although, in fact, I have already changed the bait 15 times today. 632 00:26:10,600 --> 00:26:13,320 I hope that now, when we change the bait, we will catch everything. 633 00:26:15,080 --> 00:26:18,800 In short, I decided to throw from the pier, maybe there will be a bigger fish here after all. 634 00:26:18,840 --> 00:26:19,800 Okay, we're ready. 635 00:26:19,960 --> 00:26:22,400 So, the bait is gone. 636 00:26:25,920 --> 00:26:28,800 So, we pull, we pull, we pull. Come on, float! 637 00:26:28,840 --> 00:26:32,280 Planted three handsome guys, they're squirming. 638 00:26:32,320 --> 00:26:35,520 It seems to me that this may be a really successful attempt to catch some fish. 639 00:26:35,560 --> 00:26:36,520 And cast! 640 00:26:37,800 --> 00:26:40,720 So, the float has surfaced, great. Well, now we wait. 641 00:26:40,760 --> 00:26:44,960 There it is, here! Well, in general, well, look, with two fingers. 642 00:26:45,000 --> 00:26:47,720 Yes, it's actually a microfish of some kind, in general, it's even a shame to pull. 643 00:26:48,320 --> 00:26:49,000 Snapped. 644 00:26:49,040 --> 00:26:54,720 Another 20 minutes passed, nothing at all, not a single bite, nothing. 645 00:26:54,760 --> 00:26:57,680 I don't know, it seems to me we need to return to the shore and try to catch there. 646 00:26:57,720 --> 00:27:00,440 Because, as we can see, the middle of the lake, nothing happens. 647 00:27:00,480 --> 00:27:01,400 There's a lead, there's a lead! 648 00:27:01,440 --> 00:27:03,400 I played with it, I'm like a professional fisherman. 649 00:27:03,440 --> 00:27:06,680 Guys, it's just that my desire to watch life hacks on fishing is just... 650 00:27:06,960 --> 00:27:08,200 - Eh, that's it? - Where, where? How? 651 00:27:08,200 --> 00:27:09,120 No, the pressure is gone. 652 00:27:09,160 --> 00:27:10,640 Ah, there it is, there it is, there it is, there it is! 653 00:27:10,680 --> 00:27:11,840 Here, there is tension! 654 00:27:12,640 --> 00:27:13,840 Wow! It's bent there! 655 00:27:13,880 --> 00:27:15,600 That's good! It is a good... 656 00:27:15,640 --> 00:27:17,560 Uh, little brother! I'm very afraid to rip it off. 657 00:27:19,400 --> 00:27:22,040 I've already played with it, I've seen it bite a little bit. 658 00:27:22,080 --> 00:27:23,600 I'm pulling this, just like that, boom! 659 00:27:23,640 --> 00:27:25,840 Here in the moments while it is swimming, you just need to pull up, 660 00:27:25,880 --> 00:27:28,560 and when it pulls sharply, you need to give it a little bit, a little freedom. 661 00:27:28,600 --> 00:27:29,560 Damn, is it big? 662 00:27:29,600 --> 00:27:32,080 Quiet, pulling, pulling! Oh, it pulls well! I'm raising it! 663 00:27:32,120 --> 00:27:33,080 Here, there is a float! 664 00:27:36,600 --> 00:27:39,800 It turned out to be a difficult fish. It was playing chicken, I'm telling you! 665 00:27:39,840 --> 00:27:40,280 Come on, come on, come on! 666 00:27:40,320 --> 00:27:44,040 It resists, it doesn't want to get out. I do not know what to do, guys, really! 667 00:27:44,080 --> 00:27:46,560 Steps back, quiet, I'm going back. It was a good clue. 668 00:27:46,600 --> 00:27:47,280 Where, where, where, where? 669 00:27:49,080 --> 00:27:50,520 Wow, there it is! It's yours! 670 00:27:50,560 --> 00:27:51,240 No, no, it's gone! 671 00:27:51,960 --> 00:27:52,920 I have it still, I haven't lost it! 672 00:27:52,960 --> 00:27:54,920 Here, here again! This is some kind of mega carp! 673 00:27:54,960 --> 00:27:55,920 Son, come here! 674 00:27:55,960 --> 00:27:56,920 So, the main thing is for me not to fall myself. 675 00:27:56,960 --> 00:27:58,480 Here, here, almost, it's already dead. It's done! 676 00:27:58,520 --> 00:27:59,720 - There is! - Yes! 677 00:28:00,240 --> 00:28:04,280 What is this? What kind of boar is this? 678 00:28:04,320 --> 00:28:06,280 Guys, fantastic! 679 00:28:06,320 --> 00:28:09,800 In short, the boys caught some mega chonky carp again. 680 00:28:09,840 --> 00:28:14,120 Meanwhile, I don't have a single bite, nothing at all, guys. 681 00:28:14,280 --> 00:28:15,960 I'm already upset, I don't care anymore. 682 00:28:16,000 --> 00:28:19,720 I like fishing, but this kind of fishing is, it's the worst thing in general. 683 00:28:19,760 --> 00:28:23,240 Just look, the float doesn't even twitch, it stands rooted to the spot. 684 00:28:23,280 --> 00:28:25,000 And the boys catch stuff. I'm happy for the boys. 685 00:28:25,040 --> 00:28:27,480 What kind of fish is this? It's not carp, carp looks different. 686 00:28:27,520 --> 00:28:28,520 It's got a golden belly. 687 00:28:28,560 --> 00:28:31,720 Master fishermen, write down who it is. We don't know yet. 688 00:28:31,760 --> 00:28:34,440 So that you understand the weight, the volume, I'm going to try to take this one now. 689 00:28:36,000 --> 00:28:36,680 Awesome! 690 00:28:40,800 --> 00:28:43,640 In short, guys, it's getting late, I didn't catch anything at all. 691 00:28:43,680 --> 00:28:46,880 And the last option remains is to call a fishing instructor. 692 00:28:46,920 --> 00:28:49,360 I'm going to swim ashore and try to do it. 693 00:28:49,400 --> 00:28:51,360 Here, we are already sailing. I'll call the instructor. 694 00:28:51,880 --> 00:28:53,840 - Hello. Here, as a matter of fact, is the instructor. - Good afternoon. 695 00:28:53,880 --> 00:28:55,840 Fishing. He's going to teach me everything now. 696 00:28:55,880 --> 00:29:00,080 In short, I've been sitting here for 5-6 hours, nothing works at all. 697 00:29:00,120 --> 00:29:02,560 Only ate a couple of times and that's it, nothing else happens. 698 00:29:02,600 --> 00:29:04,520 Help me decide. Maybe I'm doing something wrong. 699 00:29:04,560 --> 00:29:06,040 - Did you lure? - I did. 700 00:29:06,080 --> 00:29:07,800 - Is everything right with the depth? - I don't know. 701 00:29:07,840 --> 00:29:10,560 - Well, let's see. - Okay. It will be very useful. 702 00:29:10,600 --> 00:29:13,520 Well, first of all, your fishing rod was incorrectly configured initially. 703 00:29:14,400 --> 00:29:15,080 That's all. 704 00:29:15,120 --> 00:29:17,320 - On the bait - not that. - Not that, I understand. 705 00:29:17,360 --> 00:29:20,320 It's all wrong. We take the maggot and take the worm there as well. 706 00:29:20,360 --> 00:29:22,800 - There is a worm! - There is a worm, wonderful! 707 00:29:22,840 --> 00:29:26,280 We pierce the worm in two places and make a bundle of 2-3 worms. 708 00:29:26,320 --> 00:29:28,800 So that the nozzle looks like this. 709 00:29:29,800 --> 00:29:32,240 Well, and accordingly we are already looking at the depth. 710 00:29:32,280 --> 00:29:36,000 - Is the place OK? I'm in the same thing... a normal place, right? - Absolutely! 711 00:29:36,040 --> 00:29:38,240 - Is there anything you can catch here? - It's okay. 712 00:29:38,280 --> 00:29:40,760 So, here you had a mess. 713 00:29:40,800 --> 00:29:42,720 I didn't do anything, I just sat there. 714 00:29:45,040 --> 00:29:47,200 - The depth is great, see? - Understood, there are no questions. 715 00:29:47,240 --> 00:29:51,200 I'm not ruling it out, yes. I caught it as best I could, so to speak. With all my skills. 716 00:29:51,240 --> 00:29:54,920 So what we are doing is reducing the depth so that we can see the standing float. 717 00:29:54,960 --> 00:29:57,960 It shouldn't be lying down. In this case, you will not see the bite. 718 00:29:59,000 --> 00:30:00,680 - We do it this way. - Yes. And we're waiting, right? 719 00:30:00,720 --> 00:30:02,160 Then we expect a bite. 720 00:30:02,200 --> 00:30:04,400 There are no questions, I will wait, I hope I will get something. 721 00:30:04,440 --> 00:30:06,680 Maybe there are some life hacks to help the fish, 722 00:30:06,720 --> 00:30:08,200 so to speak, get on the hook? 723 00:30:08,240 --> 00:30:11,200 Well, you can try dipping, directly with all sorts of sprays. 724 00:30:11,240 --> 00:30:14,000 There are many different tastes, smells, directly. 725 00:30:14,040 --> 00:30:15,960 - Now let's try strawberries. - Let's try it. 726 00:30:16,000 --> 00:30:17,240 Let's see if it helps. 727 00:30:20,200 --> 00:30:21,640 We do bait. 728 00:30:22,400 --> 00:30:26,160 - We sprayed, it smelled and let's go, right? - Yes, everything is fine. 729 00:30:29,440 --> 00:30:30,880 - Surfaced, right? - Yes, that's what we need. 730 00:30:30,920 --> 00:30:35,640 Okay, I understand, there are no questions. I'm waiting for the float to go to the side, or sink. 731 00:30:35,680 --> 00:30:37,160 Drown, come up, or to the side. 732 00:30:37,200 --> 00:30:40,160 In general, everything, I sat down, I sit, I'm sad, so to speak. 733 00:30:40,200 --> 00:30:41,160 Try, catch. 734 00:30:41,200 --> 00:30:42,400 - Thank you very much! - See you soon! 735 00:30:42,920 --> 00:30:44,120 All the best, goodbye! 736 00:30:44,400 --> 00:30:46,360 (a few moments later) 737 00:30:47,160 --> 00:30:51,840 So, guys, the float has gone to the bottom, for the first time in the video. 738 00:30:51,880 --> 00:30:51,880 Quiet! 739 00:30:53,200 --> 00:30:54,400 - Is there something? - I don't know. 740 00:30:54,440 --> 00:30:56,160 - Well, is there any tension? - It was something. 741 00:30:57,160 --> 00:31:02,760 Well, it's too easy, no. That's it, guys, just got a bite! Really? Damn! 742 00:31:02,960 --> 00:31:06,120 In short, guys, Vlad is not here yet, I heard that he got bites, I 743 00:31:06,160 --> 00:31:07,880 decided, so to speak, to help Vlad. 744 00:31:08,880 --> 00:31:09,840 I feel it's big! 745 00:31:09,880 --> 00:31:11,320 Seryoga, why are you standing there? Help me! 746 00:31:11,880 --> 00:31:14,800 Here, here, here! Come on! Look at the tension of the fishing rod! 747 00:31:14,960 --> 00:31:15,920 The main thing is not to break. 748 00:31:15,960 --> 00:31:17,680 So, Glentik, I'm here. That's it, on support! 749 00:31:17,720 --> 00:31:18,640 - Ready? - Yes, where is it? 750 00:31:18,680 --> 00:31:20,880 I feel, I feel, there is, there it is! 751 00:31:20,920 --> 00:31:22,440 Oh, it's leaving, it's leaving, I feel it. 752 00:31:22,480 --> 00:31:24,640 It takes away from me, it takes away all my strength. 753 00:31:24,680 --> 00:31:25,640 Mosquitoes, leave me alone! 754 00:31:25,800 --> 00:31:28,120 Guys, what's going on? Glentik, did you catch a fish? 755 00:31:28,160 --> 00:31:29,120 For you, yes. 756 00:31:29,160 --> 00:31:30,000 Where is it, where is it Glent? 757 00:31:30,040 --> 00:31:32,840 What's happening? In general, it's pitch dark, I can see nothing anymore. 758 00:31:32,880 --> 00:31:34,560 There it is, there it is, why are you standing there? 759 00:31:34,600 --> 00:31:37,360 So, Seryoga, there is still such a trick, you can make a net more authentic. 760 00:31:37,400 --> 00:31:38,080 That's it! Here it is! 761 00:31:38,840 --> 00:31:40,800 - Damn! - I got it, damn it! 762 00:31:40,840 --> 00:31:41,800 - There it is! - I see! 763 00:31:41,840 --> 00:31:43,280 Shark, shark! 764 00:31:43,560 --> 00:31:45,480 Seryoga, run back for a net, we'll catch it in 2 nets. 765 00:31:45,520 --> 00:31:46,000 Now! 766 00:31:46,040 --> 00:31:48,200 It doesn't take, it's breaking the fishing rod! 767 00:31:48,240 --> 00:31:51,160 Where is it going? So, Glentik, here it is, it's here, it's here, left, left. 768 00:31:51,200 --> 00:31:52,400 Come on, come on, come on, come on! 769 00:31:53,160 --> 00:31:56,120 - Grab it! - There is! I took it! 770 00:31:56,160 --> 00:31:57,360 It's very heavy! 771 00:31:57,400 --> 00:31:59,600 I ate a mosquito, I ate a mosquito! 772 00:32:00,800 --> 00:32:01,960 Drop the fishing rod! 773 00:32:02,240 --> 00:32:02,920 Wait. 774 00:32:05,000 --> 00:32:06,680 We need big help! 775 00:32:06,720 --> 00:32:08,680 Whatever, swallow it, digest it! 776 00:32:09,440 --> 00:32:10,920 - Hurry up, Glent, help pull! - Pull! 777 00:32:11,960 --> 00:32:14,240 - Pull, pull! - Come here, boar! 778 00:32:14,320 --> 00:32:19,280 Oh, it's... what is this? In my opinion, this is today's champion! 779 00:32:19,320 --> 00:32:20,280 Whoa! 780 00:32:20,320 --> 00:32:21,520 Are you crazy? Hey there! 781 00:32:22,800 --> 00:32:23,760 Let me say hello! 782 00:32:23,800 --> 00:32:26,520 Check it out, what kind of sausage it? 783 00:32:26,560 --> 00:32:29,360 - It's king size! - Awesome! 784 00:32:29,400 --> 00:32:31,880 - Well, how do you like it? - It's hard, very hard. 785 00:32:31,920 --> 00:32:33,360 My hand is already all weird. 786 00:32:33,400 --> 00:32:34,360 Hey there! 787 00:32:34,400 --> 00:32:37,360 Guys, this is a record for today. 788 00:32:37,400 --> 00:32:40,400 - So, we need to take a family photo. Glent, take it. - Wait! 789 00:32:40,440 --> 00:32:41,880 - You pulled it out! - You take it by the head. 790 00:32:41,920 --> 00:32:44,880 And they said it was already impossible to catch a fish in the evening! 791 00:32:44,920 --> 00:32:46,600 - Turn it over. - I'm afraid it'll twitch. 792 00:32:46,640 --> 00:32:48,840 Carefully! Hurry up, take a picture! 793 00:32:50,640 --> 00:32:54,560 Well, guys, we finally shot a video of 24 hours fishing. 794 00:32:54,600 --> 00:32:58,560 And here, here, here's what you see, that's what we're here for. 795 00:32:58,600 --> 00:33:00,320 Oh, the head! 796 00:33:00,360 --> 00:33:03,680 - Glent, how do you like the end of the day? - Unusual! 797 00:33:03,720 --> 00:33:06,200 Well, guys, if you've been waiting for this video, please like it. 798 00:33:06,240 --> 00:33:08,920 I will definitely like this video myself. 799 00:33:08,960 --> 00:33:11,080 Thank you for watching to the end. We've been here all day. 800 00:33:11,120 --> 00:33:12,040 Thank you for being with us. 801 00:33:12,080 --> 00:33:13,800 Well, that was me, my name is Vlad A4. 802 00:33:13,840 --> 00:33:16,040 Glent, Serega! 803 00:33:16,080 --> 00:33:17,800 - What do you call it? - Angela. 804 00:33:17,960 --> 00:33:19,200 Angela. Fish Angela. 805 00:33:19,240 --> 00:33:21,200 - Well! - Bye! 63598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.