All language subtitles for The Waltons S03E16 The Matchmakers.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,177 --> 00:01:18,889 WHEN YOU'RE PART OF A FAMILY 2 00:01:18,913 --> 00:01:21,224 WHERE 11 PEOPLE LIVE UNDER ONE ROOF, 3 00:01:21,248 --> 00:01:24,761 YOU'RE NOT LIKELY TO SPEND MUCH TIME THINKING ABOUT LONELINESS. 4 00:01:24,785 --> 00:01:26,596 YOU'RE MORE LIKELY TO BE LOOKING FOR WAYS 5 00:01:26,620 --> 00:01:29,433 TO HAVE EVEN A FEW MINUTES BY YOURSELF. 6 00:01:29,457 --> 00:01:31,535 BUT I REMEMBER A VISITOR 7 00:01:31,559 --> 00:01:34,170 WHO SHOWED US ALL THE FACE OF LONELINESS, 8 00:01:34,194 --> 00:01:37,641 NOT ONLY HER OWN, BUT THAT OF A MAN CLOSE TO US. 9 00:01:37,665 --> 00:01:40,777 A MAN WE HAD UNTIL THEN TAKEN FOR GRANTED, 10 00:01:40,801 --> 00:01:42,779 BUT HAD NEVER REALLY KNOWN. 11 00:01:42,803 --> 00:01:44,380 HEY, YOU'RE LATE. 12 00:01:44,404 --> 00:01:46,049 WERE YOU KEPT AFTER SCHOOL? 13 00:01:46,073 --> 00:01:47,350 MORE LIKELY HAD CAR TROUBLE, HUH? 14 00:01:47,374 --> 00:01:48,685 I WAS COLLECTING SOME MONEY. 15 00:01:48,709 --> 00:01:50,787 CAN I HAVE A LOAN? YOU CAN HAVE A PIECE OF CANDY. 16 00:01:50,811 --> 00:01:52,055 HERE, HAVE A PEPPERMINT. 17 00:01:52,079 --> 00:01:54,057 NOW, TAKE IT EASY. DON'T RIP THE BAG. 18 00:01:54,081 --> 00:01:55,792 THANK YOU. WHAT ARE YOU ALL WAITIN' FOR? 19 00:01:55,816 --> 00:01:57,961 GIVE ME ANOTHER ONE. I'M NOT GONNA GIVE YOU ANOTHER ONE. 20 00:01:57,985 --> 00:01:59,329 STOP IT, BEN. 21 00:01:59,353 --> 00:02:01,433 WILL YOU GIVE ME ONE WHEN I'M FINISHED WITH THIS ONE? 22 00:02:02,823 --> 00:02:04,968 I'M FINISHED WITH THIS ONE ALREADY. 23 00:02:04,992 --> 00:02:06,703 HEY, EVERYBODY. JOHN-BOY. 24 00:02:06,727 --> 00:02:08,572 JOHN-BOY. STAND STILL. 25 00:02:08,596 --> 00:02:10,674 OH, IT'S NO USE, MOM. IT'S JUST GONNA LOOK MADE OVER. 26 00:02:10,698 --> 00:02:13,009 HERE, HAVE A PEPPERMINT. 27 00:02:13,033 --> 00:02:14,143 THANKS. 28 00:02:14,167 --> 00:02:15,579 SWEETEN YOUR DISPOSITION. 29 00:02:15,603 --> 00:02:17,814 OH, ERIN, I FORGOT TO OFFER YOU SOME CANDY. 30 00:02:17,838 --> 00:02:20,350 I'M SURPRISED YOU EVEN NOTICED I WAS HERE. 31 00:02:20,374 --> 00:02:21,885 WHAT'S THE MATTER WITH HER? 32 00:02:21,909 --> 00:02:23,219 SHE'S FEELING SORRY FOR HERSELF. 33 00:02:23,243 --> 00:02:24,387 WHY? 34 00:02:24,411 --> 00:02:25,922 SHE'S ERIN. THAT'S REASON ENOUGH. 35 00:02:29,316 --> 00:02:32,036 HEY, DADDY, SOMEBODY AT THE DOOR. 36 00:02:33,754 --> 00:02:35,465 HELLO? OH, IKE. IT'S IKE GODSEY. 37 00:02:35,489 --> 00:02:38,001 HI, JOHN-BOY. HEY, IKE. HOW ARE YOU? 38 00:02:38,025 --> 00:02:40,069 HI, EVERYBODY. HEY, IKE. 39 00:02:40,093 --> 00:02:42,138 THIS... THIS LADY CAME BY THE STORE 40 00:02:42,162 --> 00:02:43,707 AND SHE ASKED FOR YOU FOLKS 41 00:02:43,731 --> 00:02:45,942 AND, UH, I THOUGHT I JUST HAD TO BRING HER BY. 42 00:02:45,966 --> 00:02:47,644 AH! I GUESS I SHOULD HAVE WRITTEN, 43 00:02:47,668 --> 00:02:50,614 BUT, UH, I WANTED TO SURPRISE YOU ALL. 44 00:02:50,638 --> 00:02:52,348 DOESN'T ANYBODY KNOW ME? 45 00:02:52,372 --> 00:02:53,372 JOHN? 46 00:02:54,608 --> 00:02:55,619 ZEB? 47 00:02:55,643 --> 00:02:58,922 WELL... UH, IS IT REALLY YOU, COREY? 48 00:02:58,946 --> 00:03:00,156 IT'S ME ALL RIGHT. 49 00:03:00,180 --> 00:03:01,257 CORABETH. 50 00:03:01,281 --> 00:03:03,092 CORABETH WALTON. 51 00:03:03,116 --> 00:03:04,995 HELLO. GOOD TO SEE YOU. 52 00:03:05,019 --> 00:03:07,196 I HOPE I HAVEN'T WALKED IN ON YOU AT A BAD TIME. 53 00:03:07,220 --> 00:03:08,431 NO, NOT AT ALL. 54 00:03:08,455 --> 00:03:10,000 THE WALTONS ARE ALWAYS WELCOME HERE. 55 00:03:10,024 --> 00:03:11,267 COME ON AND MEET THE FAMILY. 56 00:03:11,291 --> 00:03:14,203 HELLO, COREY. HOW ARE YOU? 57 00:03:14,227 --> 00:03:15,572 NICE TO SEE YOU. 58 00:03:15,596 --> 00:03:17,774 IT'S BEEN A LOT OF YEARS, CORABETH. 59 00:03:17,798 --> 00:03:19,375 THE YEARS HAVE BEEN KIND TO YOU. 60 00:03:19,399 --> 00:03:21,077 CORABETH, MEET THE REST OF THE FAMILY. 61 00:03:21,101 --> 00:03:23,046 OUR CHILDREN. THIS IS OUR YOUNGEST, ELIZABETH, 62 00:03:23,070 --> 00:03:24,280 AND THIS IS MARY ELLEN. 63 00:03:24,304 --> 00:03:26,149 THIS IS YOUR COUSIN, CORABETH. 64 00:03:26,173 --> 00:03:28,084 AND THERE'S JASON AND JIM-BOB. 65 00:03:28,108 --> 00:03:29,218 GLAD TO MEET YOU. BEN. 66 00:03:29,242 --> 00:03:30,820 DON'T FORGET ERIN OVER HERE. 67 00:03:30,844 --> 00:03:33,356 OH, ERIN, THIS IS... MEET YOUR COUSIN CORABETH. 68 00:03:33,380 --> 00:03:35,491 HI. 69 00:03:35,515 --> 00:03:38,028 UH, JOHN-BOY, I GUESS YOU DON'T REMEMBER ME. 70 00:03:38,052 --> 00:03:39,829 I REMEMBER I USED TO GO BY YOUR HOUSE. 71 00:03:39,853 --> 00:03:42,699 WHEN YOUR DADDY WAS SICK, HE USED TO KEEP A SACK OF CANDIES BY THE BED. 72 00:03:42,723 --> 00:03:44,801 I REMEMBER THAT. YOU WERE JUST A LITTLE BOY THEN. 73 00:03:44,825 --> 00:03:46,903 AND THE REST OF YOU HADN'T EVEN BEEN THOUGHT OF. 74 00:03:46,927 --> 00:03:49,906 WELL, COREY, YOU MUST BE WORE OUT FROM TRAVELIN'. 75 00:03:49,930 --> 00:03:51,474 OH, HERE, SIT DOWN, COREY. THANK YOU. 76 00:03:51,498 --> 00:03:53,209 I'LL GO OUTSIDE AND... AND GET YOUR THINGS. 77 00:03:53,233 --> 00:03:55,073 I'LL HELP YOU. COME ON, JASON. 78 00:03:56,904 --> 00:03:59,649 CORABETH, WHAT BRINGS YOU OVER TO JEFFERSON COUNTY? 79 00:03:59,673 --> 00:04:01,685 MAMA PASSED AWAY LAST MONTH. 80 00:04:01,709 --> 00:04:03,186 I'M SORRY TO HEAR THAT. 81 00:04:03,210 --> 00:04:05,989 OH, SHE MUST'VE BEEN NIGH ON TO 80. 82 00:04:06,013 --> 00:04:07,023 79. 83 00:04:07,047 --> 00:04:08,925 79. 84 00:04:08,949 --> 00:04:11,661 I'M ON MY WAY TO RICHMOND TO LOOK FOR A POSITION 85 00:04:11,685 --> 00:04:13,930 AND I THOUGHT IT ONLY MY PROPER FAMILY DUTY 86 00:04:13,954 --> 00:04:15,765 TO STOP IN AND SEE MY KIN. 87 00:04:15,789 --> 00:04:17,166 WELL, WE'RE GLAD YOU DID. 88 00:04:17,190 --> 00:04:19,150 IT'S A PLEASURE TO SEE YOU, CORABETH. 89 00:04:21,729 --> 00:04:23,673 WHEN ARE YOU EXPECTED IN RICHMOND? 90 00:04:23,697 --> 00:04:25,475 EXPECTED? 91 00:04:25,499 --> 00:04:26,499 OH. 92 00:04:27,735 --> 00:04:30,546 NO, MY TIME'S MY OWN NOW. 93 00:04:30,570 --> 00:04:32,482 I'M IN NO HURRY. 94 00:04:32,506 --> 00:04:35,173 I DON'T INTEND TO MOVE BACK TO DOE HILL. 95 00:04:37,210 --> 00:04:39,789 EVERYTHING I OWN IS RIGHT HERE. 96 00:04:39,813 --> 00:04:44,193 I'M MUCH OBLIGED TO YOU, MR. GODSEY, FOR YOUR KINDNESS. 97 00:04:44,217 --> 00:04:47,163 I WAS VERY HAPPY TO DO IT. 98 00:04:47,187 --> 00:04:51,400 IT'S NOT EVERYONE WOULD EXTENDED THEMSELVES FOR A STRANGER. 99 00:04:51,424 --> 00:04:53,503 WELL, IF THERE'S ANYTHING ELSE I CAN DO FOR YOU 100 00:04:53,527 --> 00:04:55,639 TO MAKE YOUR VISIT HERE MORE ENJOYABLE 101 00:04:55,663 --> 00:04:58,307 YOU JUST SAY THE WORD. 102 00:04:58,331 --> 00:04:59,564 THANK YOU SO MUCH. 103 00:05:01,368 --> 00:05:02,812 I SPOTTED YOU FOR A GENTLEMAN 104 00:05:02,836 --> 00:05:05,403 THE MINUTE I WALKED IN YOUR GENERAL MERCANTILE STORE. 105 00:05:11,511 --> 00:05:13,256 MUCH OBLIGED, IKE. 106 00:05:13,280 --> 00:05:15,692 OH, JOHN, IT... IT WAS A PLEASURE. 107 00:05:15,716 --> 00:05:17,226 WELL, SEE YOU LATER. BYE, IKE. 108 00:05:17,250 --> 00:05:19,295 THANK YOU, IKE. THANK YOU. 109 00:05:19,319 --> 00:05:21,597 WELL... 110 00:05:21,621 --> 00:05:24,701 I HOPE MY JUST WALKIN' IN LIKE THIS ISN'T ANY INCONVENIENCE. 111 00:05:24,725 --> 00:05:26,335 OH, NOT AT ALL, CORABETH. 112 00:05:26,359 --> 00:05:29,105 THE LAST THING I WANT TO BE IS A BURDEN TO ANYONE. 113 00:05:29,129 --> 00:05:30,640 BUT I... 114 00:05:30,664 --> 00:05:32,709 WELL, IF IT WOULD FIT IN WITH YOUR PLANS I, 115 00:05:33,967 --> 00:05:37,547 I CERTAINLY WOULD APPRECIATE A CHANCE TO REST. 116 00:05:37,571 --> 00:05:40,005 WELL, YOU JUST STOP YOUR FRETTIN', CORABETH. 117 00:05:41,341 --> 00:05:43,153 UH, JOHN-BOY, 118 00:05:43,177 --> 00:05:45,421 UH, WHY DON'T YOU TAKE CORABETH'S THINGS UP TO YOUR ROOM? 119 00:05:45,445 --> 00:05:46,790 JASON, GIVE HIM A HAND. 120 00:05:46,814 --> 00:05:47,891 SURE. 121 00:05:47,915 --> 00:05:50,860 OH, DEAR, I'M DISPOSSESSING YOU. 122 00:05:50,884 --> 00:05:52,696 OH, NO, IT'S REALLY JUST THE GUEST ROOM. 123 00:05:52,720 --> 00:05:54,964 I ONLY STAY THERE WHEN WE'RE NOT HAVING VISITORS. 124 00:05:59,193 --> 00:06:01,004 UM, YOU WOULDN'T HAPPEN TO HAVE 125 00:06:01,028 --> 00:06:04,140 A LITTLE LEFTOVER TEA IN THE POT? 126 00:06:04,164 --> 00:06:05,875 OH, OF COURSE, I'LL FIX SOME FRESH. 127 00:06:05,899 --> 00:06:07,177 CHILDREN, COME GIVE ME A HAND. 128 00:06:07,201 --> 00:06:08,366 THAT WOULD BE SO NICE. 129 00:06:10,771 --> 00:06:13,338 AND A PIECE OF BREAD AND BUTTER OR JAM. 130 00:06:17,644 --> 00:06:20,824 GRANDMA, WHERE'S COUSIN CORABETH? 131 00:06:20,848 --> 00:06:22,125 UPSTAIRS. 132 00:06:22,149 --> 00:06:24,393 CATCHING HER BREATH FROM DOING ABSOLUTELY NOTHING 133 00:06:24,417 --> 00:06:25,528 ALL MORNIN'. 134 00:06:25,552 --> 00:06:27,097 OH. 135 00:06:27,121 --> 00:06:29,298 I HAVE TO GET A FEW THINGS FROM MY ROOM. BUT, UH... 136 00:06:29,322 --> 00:06:31,601 WELL, SHE'LL BE DOWN DIRECTLY. 137 00:06:31,625 --> 00:06:33,136 FOR A SNACK 138 00:06:33,160 --> 00:06:34,904 DO YOU THINK I CAN GO UP AND GET THEM MYSELF? 139 00:06:34,928 --> 00:06:36,305 IT'D ONLY TAKE ME A MINUTE. 140 00:06:36,329 --> 00:06:38,307 OH, IT'S YOUR ROOM. YOU'VE GOT EVERY RIGHT INTO IT. 141 00:06:38,331 --> 00:06:39,609 OK, I'M GONNA GO ON UP THERE. 142 00:06:39,633 --> 00:06:41,811 JOHN-BOY, FROM WHAT I KNOW ABOUT COREY, 143 00:06:41,835 --> 00:06:45,348 WE'D BE WISE TO MAKE OUR RIGHTS KNOWN IN NO UNCERTAIN TERMS. 144 00:06:45,372 --> 00:06:48,284 WELL, SHE'S ONLY STAYIN' FOR A COUPLE OF DAYS. ISN'T SHE? 145 00:06:48,308 --> 00:06:50,353 WELL, I HOPE SO. 146 00:06:50,377 --> 00:06:52,288 WELL, GO ON, GET YOUR THINGS. 147 00:06:52,312 --> 00:06:53,578 YES, MA'AM. 148 00:07:03,957 --> 00:07:06,236 EXCUSE ME, COULD I GET A FEW THINGS THAT I NEED? 149 00:07:06,260 --> 00:07:08,060 OH, YES, OF COURSE. COME IN. 150 00:07:09,196 --> 00:07:10,606 THANK YOU. 151 00:07:10,630 --> 00:07:12,942 OH, I HOPE YOU DON'T MIND ME TAKING THE LIBERTY 152 00:07:12,966 --> 00:07:15,879 BUT EVERYBODY NEEDS A FEW TREASURED THINGS AROUND THEM 153 00:07:15,903 --> 00:07:18,403 TO MAKE A STRANGE PLACE FEEL MORE LIKE HOME. 154 00:07:20,007 --> 00:07:23,386 OH, DEAR. I SEEM TO HAVE FORGOTTEN EVERYTHING I, I NEED 155 00:07:23,410 --> 00:07:25,510 AND LEFT EVERYTHING I DON'T NEED AT HOME. 156 00:07:37,157 --> 00:07:40,503 OH, THAT'S MAMA AND PAPA. 157 00:07:40,527 --> 00:07:42,405 GOD REST THEM. 158 00:07:42,429 --> 00:07:44,240 HANDSOME, AREN'T THEY? 159 00:07:44,264 --> 00:07:45,875 QUALITY. 160 00:07:45,899 --> 00:07:48,411 THEY WERE TRULY DEVOTED TO ONE ANOTHER. 161 00:07:48,435 --> 00:07:50,280 I GUESS YOU DON'T REMEMBER THEM, JOHN-BOY. 162 00:07:50,304 --> 00:07:51,681 YOU WERE TOO YOUNG. 163 00:07:51,705 --> 00:07:53,817 BUT THEY REALLY LOVED EACH OTHER. 164 00:07:53,841 --> 00:07:59,422 ENDURING WELL RIGHT UP UNTIL THE DAY DEATH SEPARATED THEM. 165 00:07:59,446 --> 00:08:02,725 UH, EX... EXCUSE ME, I... I... LET ME JUST GET A COUPLE OF BOOKS HERE 166 00:08:02,749 --> 00:08:04,861 AND THEN I'LL LEAVE YOU TO BE BY YOURSELF. 167 00:08:04,885 --> 00:08:06,429 OH, AND IF IT'S NOT TOO MUCH TROUBLE, 168 00:08:06,453 --> 00:08:07,930 YOU MIGHT SAVE YOURSELF SOME TRIPS 169 00:08:07,954 --> 00:08:09,654 BY TAKING EVERYTHING DOWN NOW. 170 00:08:10,791 --> 00:08:11,867 EVERYTHING? 171 00:08:11,891 --> 00:08:14,270 UH-HUH. EVERYTHING. 172 00:08:14,294 --> 00:08:17,662 UH, UM... OF COURSE, SURE. 173 00:08:20,534 --> 00:08:23,735 AND WOULD YOU MIND TAKING MY BAGS DOWN, TOO, PLEASE? 174 00:08:27,273 --> 00:08:28,584 GET YOUR THINGS? 175 00:08:28,608 --> 00:08:29,752 NOT EXACTLY. 176 00:08:29,776 --> 00:08:31,454 WHAT ARE YOU DOIN' WITH HER SUITCASES? 177 00:08:31,478 --> 00:08:33,740 I'M GONNA STORE THEM IN THE BARN. I KNEW IT. 178 00:08:33,764 --> 00:08:37,209 THE ONLY THING I RECOGNIZE ABOUT THAT ROOM UP THERE IS MY OWN FACE IN THE MIRROR. 179 00:08:37,233 --> 00:08:39,178 I HAVE A FEELIN' SHE'S PLANNING TO STAY AROUND HERE 180 00:08:39,202 --> 00:08:40,402 FOR A LITTLE WHILE. 181 00:08:42,172 --> 00:08:43,471 GOOD LORD! 182 00:08:45,342 --> 00:08:46,941 ♪♪ 183 00:09:08,848 --> 00:09:10,359 THAT WAS LOVELY, CORABETH. 184 00:09:10,383 --> 00:09:11,860 VERY NICE. 185 00:09:11,884 --> 00:09:14,029 ALWAYS BEEN PARTIAL TO THAT TUNE. 186 00:09:14,053 --> 00:09:15,431 YOU PLAY REALLY GOOD. 187 00:09:15,455 --> 00:09:16,999 THANK YOU. 188 00:09:17,023 --> 00:09:20,303 OH, I DIDN'T REALIZE HOW MUCH I'D MISSED THE PIANO. 189 00:09:20,327 --> 00:09:22,070 WE HAD TO SELL OURS. 190 00:09:22,094 --> 00:09:24,740 THAT'S VERY ENJOYABLE, CORABETH, BUT WE WERE PLANNIN' TO... 191 00:09:24,764 --> 00:09:28,210 TO A WILD ROSE IS ONE OF MY FAVORITES. 192 00:09:28,234 --> 00:09:30,613 OH, IT'S BEEN SO LONG. 193 00:09:30,637 --> 00:09:32,236 ♪♪ 194 00:09:35,174 --> 00:09:38,020 UH, EDGAR AND CHARLIE HAVE BEEN ON NOW FOR NEARLY 10 MINUTES 195 00:09:38,044 --> 00:09:39,610 IF ANYONE'S INTERESTED. 196 00:09:41,481 --> 00:09:42,591 OH. 197 00:09:42,615 --> 00:09:44,026 OH, PLEASE, FORGIVE ME. 198 00:09:44,050 --> 00:09:45,928 I'VE KEPT YOU FROM YOUR RADIO PROGRAM. 199 00:09:45,952 --> 00:09:48,831 WELL, DON'T WORRY ABOUT THAT. WE CAN LISTEN TO THE RADIO ANYTIME. 200 00:09:48,855 --> 00:09:50,399 OH, NO, NO. I'M SO SORRY. 201 00:09:50,423 --> 00:09:52,368 PLEASE, PLEASE, TURN IT ON. 202 00:09:52,392 --> 00:09:56,739 I'M JUST SO THANKFUL TO BE HERE SHARING. 203 00:09:56,763 --> 00:09:58,774 PLEASE TURN IT ON. 204 00:09:58,798 --> 00:10:01,410 I'LL JUST FEEL TERRIBLE IF YOU DIDN'T. 205 00:10:01,434 --> 00:10:02,745 I'LL TELL YOU WHAT, CORABETH, 206 00:10:02,769 --> 00:10:04,112 UH, WE'LL LISTEN TO CHARLIE NOW 207 00:10:04,136 --> 00:10:06,904 AND, AND COME BACK TO YOUR WILD ROSE LATER. 208 00:10:08,875 --> 00:10:10,285 AND GIVE ME A COUPLE OF POUNDS 209 00:10:10,309 --> 00:10:12,054 OF THOSE THREEPENNY NAILS, IKE. 210 00:10:12,078 --> 00:10:14,557 OK, I GOT SOME OF THE BOXES RIGHT HERE. 211 00:10:14,581 --> 00:10:17,092 UH... HOW'S MISS WALTON? 212 00:10:17,116 --> 00:10:19,027 MISS WALTON? 213 00:10:19,051 --> 00:10:20,730 OH, CORABETH. 214 00:10:20,754 --> 00:10:22,631 SHE SEEMS TO BE ENJOYIN' HER STAY. 215 00:10:22,655 --> 00:10:24,533 EATS HEARTY, RESTS EASY. 216 00:10:24,557 --> 00:10:26,602 HER AND ME, WE ONLY TALKED FOR A COUPLE OF MINUTES 217 00:10:26,626 --> 00:10:29,372 BUT, UH, SHE SEEMED TO ME SORT OF, UH... 218 00:10:29,396 --> 00:10:30,806 HOW CAN I SAY IT? 219 00:10:30,830 --> 00:10:32,563 LIKE A REAL UNUSUAL PERSON. 220 00:10:33,933 --> 00:10:36,078 YEAH. SHE IS THAT, IKE. 221 00:10:36,102 --> 00:10:37,312 NO, REALLY, JOHN. 222 00:10:37,336 --> 00:10:40,082 THE WAY SHE TALKED, SOFT AND GENTLE. 223 00:10:40,106 --> 00:10:41,906 AND... AND THE THINGS SHE SAID. 224 00:10:43,676 --> 00:10:45,556 YOU WANTED TO CATCH EVERY WORD. 225 00:10:46,479 --> 00:10:48,559 SHE SURE LEFT HER MARK ON YOU, DIDN'T SHE? 226 00:10:49,682 --> 00:10:52,082 WELL, I NEVER MET A WOMAN LIKE HER. 227 00:10:55,488 --> 00:10:57,566 HOW MUCH DO I OWE YOU, IKE? 228 00:10:57,590 --> 00:10:59,535 LET'S SEE. 229 00:10:59,559 --> 00:11:02,571 $1.42 AND THEN, UH, 230 00:11:02,595 --> 00:11:05,630 THOSE PIECES OF WIRE, 21. $1.63. 231 00:11:09,569 --> 00:11:14,004 1, 50, 63. 232 00:11:16,643 --> 00:11:17,853 OK. 233 00:11:21,080 --> 00:11:22,547 OH, JOHN, UH, 234 00:11:23,950 --> 00:11:25,260 THIS JUST CAME IN. 235 00:11:25,284 --> 00:11:28,531 IT'S SUPPOSED TO BE ABOUT THE BEST CANDY MADE. 236 00:11:28,555 --> 00:11:30,466 JUST BRING IT HOME FOR THE FAMILY. 237 00:11:30,490 --> 00:11:31,689 FOR THE FAMILY? 238 00:11:33,560 --> 00:11:34,870 IKE, I DON'T WANNA BE DENSE. 239 00:11:34,894 --> 00:11:37,054 BUT ARE YOU ASKIN' ME TO GIVE THIS TO CORABETH? 240 00:11:42,401 --> 00:11:44,246 UH, IKE, UM, 241 00:11:44,270 --> 00:11:47,483 IF YOU LIKE CORABETH AND YOU WANNA GET TO KNOW HER BETTER, UM, 242 00:11:47,507 --> 00:11:49,284 WHY DON'T YOU PAY A CALL? 243 00:11:49,308 --> 00:11:50,619 WHEN? 244 00:11:50,643 --> 00:11:51,776 TOMORROW. 245 00:11:52,846 --> 00:11:54,289 FOR SUPPER? 246 00:11:54,313 --> 00:11:57,626 ALL RIGHT. FOR SUPPER. 247 00:11:57,650 --> 00:12:00,570 YOU KNOW, IKE, I'VE NEVER SEEN YOU MOONSTRUCK BEFORE. 248 00:12:02,088 --> 00:12:03,799 WELL, I'VE BEEN WAITIN' TO HAVE THIS FEELIN' 249 00:12:03,823 --> 00:12:05,490 FOR A... A LONG TIME. 250 00:12:08,260 --> 00:12:10,172 ALL RIGHT, IKE. 251 00:12:10,196 --> 00:12:11,796 SUPPER, TOMORROW NIGHT. 252 00:12:20,791 --> 00:12:23,269 LIVIE, IT'S THE BALDWIN SISTERS. 253 00:12:23,293 --> 00:12:25,133 I KNOW, BUT LOOK AT THIS ROOM. 254 00:12:28,664 --> 00:12:30,076 GOOD AFTERNOON, OLIVIA. 255 00:12:30,100 --> 00:12:31,210 MISS MAMIE, MISS EMILY. 256 00:12:31,234 --> 00:12:33,445 OH, I DO HOPE WE'RE NOT TOO EARLY. 257 00:12:33,469 --> 00:12:35,248 MAMIE'S WATCH IS ALWAYS FAST 258 00:12:35,272 --> 00:12:36,883 AND MINE IS ALWAYS SLOW. 259 00:12:36,907 --> 00:12:38,717 WE TRY TO STRIKE A HAPPY MEDIUM. 260 00:12:38,741 --> 00:12:40,708 UH, EXCUSE THE WAY THE ROOM LOOKS. 261 00:12:42,545 --> 00:12:43,956 OH, UH, 262 00:12:43,980 --> 00:12:46,993 SISTER, CAN IT BE WE HAVE COME ON THE WRONG DAY? 263 00:12:47,017 --> 00:12:50,396 WELL, I'M JUST SURE THAT MISS WALTON SAID WEDNESDAY. 264 00:12:50,420 --> 00:12:51,764 MISS CORABETH WALTON? 265 00:12:51,788 --> 00:12:52,865 YES. 266 00:12:52,889 --> 00:12:55,034 WE DID SO ENJOY CHATTING WITH HER 267 00:12:55,058 --> 00:12:57,136 AT DEAR MR. GODSEY'S THE OTHER DAY. 268 00:12:57,160 --> 00:13:00,006 AND SHE SO KINDLY INVITED US TO TEA. 269 00:13:00,030 --> 00:13:02,975 OH, OH, OH, WE CAN COME BACK ANOTHER TIME. 270 00:13:02,999 --> 00:13:05,077 NO, UH, HAVE A SEAT. 271 00:13:05,101 --> 00:13:06,745 UH, I'LL TELL CORABETH YOU'RE HERE. 272 00:13:06,769 --> 00:13:09,015 GRANDMA, WOULD YOU MIND STARTING THE TEA? 273 00:13:09,039 --> 00:13:11,183 DON'T HAVE ANY CHOICE, DO I? 274 00:13:11,207 --> 00:13:13,352 DID I HEAR MISS MAMIE AND MISS EMILY? 275 00:13:13,376 --> 00:13:14,720 YOU CERTAINLY DID. 276 00:13:14,744 --> 00:13:17,556 OLIVIA... OH, I... I MEANT TO TELL YOU 277 00:13:17,580 --> 00:13:20,092 AND IT... IT WENT RIGHT OUT OF MY MIND. 278 00:13:20,116 --> 00:13:21,260 I'M SO SORRY. 279 00:13:21,284 --> 00:13:22,428 IT'S ALL RIGHT. 280 00:13:22,452 --> 00:13:23,796 UH, IF YOU DON'T MIND TAKIN' OVER, 281 00:13:23,820 --> 00:13:26,698 I'LL SEE IF I CAN HELP GRANDMA WITH THE TEA. 282 00:13:26,722 --> 00:13:29,302 I'M SO PLEASED YOU LADIES CAME. 283 00:13:29,326 --> 00:13:32,038 AND I FEAR WE'VE COME AT AN INOPPORTUNE TIME. 284 00:13:32,062 --> 00:13:34,640 OH, NO, PLEASE. 285 00:13:34,664 --> 00:13:36,508 I'VE BEEN LOOKING FORWARD TO THIS VISIT 286 00:13:36,532 --> 00:13:39,711 EVER SINCE WE HAD OUR LITTLE CHAT AT MR. GODSEY'S. 287 00:13:39,735 --> 00:13:44,817 ONE LONGS FOR THE STIMULATION OF NEW PEOPLE. 288 00:13:44,841 --> 00:13:48,120 I'M AFRAID SISTER AND I ARE RATHER LIMITED. 289 00:13:48,144 --> 00:13:50,756 OH, NO, I DON'T BELIEVE THAT. 290 00:13:50,780 --> 00:13:53,592 NOW, I WANT TO HEAR ALL ABOUT YOUR LOVELY HOME 291 00:13:53,616 --> 00:13:55,161 AND ALL YOUR TRAVELS 292 00:13:55,185 --> 00:13:56,695 AND, OF COURSE, YOUR DEAR FATHER. 293 00:13:56,719 --> 00:13:58,630 OH. OH, PAPA. 294 00:14:00,457 --> 00:14:02,501 I WONDER WHO SHE INVITED FOR SUPPER. 295 00:14:02,525 --> 00:14:04,205 GRANDMA. 296 00:14:13,503 --> 00:14:14,835 BE CAREFUL. 297 00:14:16,973 --> 00:14:18,206 HEY, ERIN. 298 00:14:22,345 --> 00:14:23,822 YOU FEELIN' EXCLUSIVE? 299 00:14:23,846 --> 00:14:25,591 THEY DON'T EVEN KNOW I'M NOT THERE. 300 00:14:25,615 --> 00:14:27,893 OH, SOUNDS TO ME LIKE YOU'RE FEELIN' SORRY FOR YOURSELF. 301 00:14:27,917 --> 00:14:29,595 I HAVE A RIGHT TO. 302 00:14:29,619 --> 00:14:32,031 WELL, OF COURSE, YOU DO. BUT DO YOU HAVE A REASON? 303 00:14:32,055 --> 00:14:35,534 NO, I'M JUST TIRED OF BEING ME. 304 00:14:35,558 --> 00:14:36,751 WHAT? 305 00:14:36,775 --> 00:14:39,588 WELL, IT'S THE TRUTH. WHAT AM I, ANYWAY? 306 00:14:39,612 --> 00:14:41,090 MARY ELLEN'S THE OLDEST GIRL. 307 00:14:41,114 --> 00:14:42,591 AND ELIZABETH'S THE BABY. 308 00:14:42,615 --> 00:14:44,193 MARY ELLEN'S LOUD AND FUNNY. 309 00:14:44,217 --> 00:14:46,828 SHE MAKES PEOPLE MAD AND SHE ALSO MAKES THEM LAUGH. 310 00:14:46,852 --> 00:14:48,297 AND THEY ALWAYS REMEMBER HER. 311 00:14:48,321 --> 00:14:49,999 OH, THAT'S FOR SURE. 312 00:14:50,023 --> 00:14:51,666 AND ELIZABETH IS CUTE. 313 00:14:51,690 --> 00:14:54,036 PEOPLE LIKE TO SPOIL HER AND PET HER. 314 00:14:54,060 --> 00:14:55,637 WHERE DOES THAT LEAVE ME? 315 00:14:55,661 --> 00:14:57,839 NOBODY EVER EVEN REMEMBERS MY NAME. 316 00:14:57,863 --> 00:15:00,109 I'M JUST "THAT OTHER WALTON GIRL." 317 00:15:00,133 --> 00:15:02,711 BUT I JUST WANNA BE MORE, MORE SPECIAL. 318 00:15:02,735 --> 00:15:04,446 NO ONE EVER SEES ME. 319 00:15:04,470 --> 00:15:06,215 I BET IF YOU ASKED ANYBODY WE KNEW, 320 00:15:06,239 --> 00:15:08,399 THEY COULDN'T EVEN TELL YOU WHAT I LOOK LIKE. 321 00:15:11,344 --> 00:15:12,654 ARE YOU SERIOUS? 322 00:15:12,678 --> 00:15:14,056 DO YOU KNOW WHAT YOU LOOK LIKE? 323 00:15:14,080 --> 00:15:15,146 BLAH. 324 00:15:17,316 --> 00:15:18,615 DON'T YOU REALIZE? 325 00:15:21,521 --> 00:15:23,081 ERIN. 326 00:15:27,193 --> 00:15:28,837 WILL YOU DO ME A FAVOR? 327 00:15:28,861 --> 00:15:31,340 WILL YOU COME WITH ME INTO CHARLOTTESVILLE ONE DAY NEXT WEEK? 328 00:15:31,364 --> 00:15:32,707 WHAT FOR? 329 00:15:32,731 --> 00:15:36,145 DON'T ASK ANY QUESTIONS. JUST NOD YOUR HEAD, YES OR NO? 330 00:15:36,169 --> 00:15:38,480 GREAT. NOW YOU GOTTA GET ALL DRESSED UP IN YOUR SUNDAY BEST 331 00:15:38,504 --> 00:15:41,150 AND FIX YOUR HAIR UP AND LOOK ALL PRETTY. OK? 332 00:15:41,174 --> 00:15:42,518 WHAT FOR? 333 00:15:42,542 --> 00:15:44,737 DON'T ASK ME ANY QUESTIONS. HAVE WE GOT A DATE? 334 00:15:44,761 --> 00:15:46,005 I GUESS SO. 335 00:15:46,029 --> 00:15:47,029 GREAT. 336 00:15:54,470 --> 00:15:55,781 YOU SURE SHE'S IN HER ROOM? 337 00:15:55,805 --> 00:15:56,982 WHOSE ROOM? 338 00:15:57,006 --> 00:15:58,918 SHE TURNED OUT HER LIGHT 10 MINUTES AGO. 339 00:15:58,942 --> 00:16:00,252 WILL SOMEONE PLEASE TELL ME 340 00:16:00,276 --> 00:16:01,654 WHY WE'RE HUDDLED TOGETHER HERE 341 00:16:01,678 --> 00:16:03,989 WHISPERIN' LIKE A BUNCH OF APPLE-SNITCHIN' KIDS? 342 00:16:04,013 --> 00:16:05,658 YEAH, WELL, ZEB'S RIGHT. 343 00:16:05,682 --> 00:16:08,527 IT'S MORE HONEST TO COME RIGHT ON OUT AND TELL HER HOW WE FEEL. 344 00:16:08,551 --> 00:16:11,196 YOU KNOW, I'VE GOT A GOOD IDEA... GRANDMA. 345 00:16:11,220 --> 00:16:12,831 MA, CALM DOWN. 346 00:16:12,855 --> 00:16:15,534 LOOK, JOHN, IT IS TIME COREY WAS THINKING ABOUT MOVING ON. 347 00:16:15,558 --> 00:16:18,103 I JUST SORT OF CASUALLY MENTIONED RICHMOND TO HER TODAY. 348 00:16:18,127 --> 00:16:20,305 SHE ACTED AS THOUGH SHE'D NEVER HEARD OF THE PLACE. 349 00:16:20,329 --> 00:16:22,841 I KNOW IT IS HARD TO HAVE AN EXTRA PERSON AROUND THE HOUSE. 350 00:16:22,865 --> 00:16:24,309 COREY'S NOT THE EASIEST BUT... 351 00:16:24,333 --> 00:16:26,612 SHE ACTS AS THOUGH WE'RE ALL HERE FOR HER NEEDS. 352 00:16:26,636 --> 00:16:30,082 IMAGINE INVITING THE BALDWIN SISTERS HERE WITHOUT EVEN BEING ASKED. 353 00:16:30,106 --> 00:16:32,651 MISS MAMIE AND MISS EMILY COME BY? OH, I'M SORRY I MISSED 'EM. 354 00:16:32,675 --> 00:16:33,886 THE BALDWINS? 355 00:16:33,910 --> 00:16:35,387 THEY DIDN'T HAPPEN TO BRING 356 00:16:35,411 --> 00:16:37,422 A LITTLE OF THEIR LIQUID REMEMBRANCE WITH THEM, DID THEY? 357 00:16:37,446 --> 00:16:39,725 YES, THEY DID, AND THEY TOOK IT RIGHT ON HOME WITH THEM. 358 00:16:39,749 --> 00:16:43,095 OH, ESTHER, YOU ARE A HARD WOMAN. 359 00:16:43,119 --> 00:16:44,797 JOHN, I THINK SHE'S SCARED STIFF 360 00:16:44,821 --> 00:16:46,999 ABOUT MOVIN' OUT OF HERE AND BEING ON HER OWN. 361 00:16:47,023 --> 00:16:48,901 WELL, YOU REMEMBER FELICITY WALTON? 362 00:16:48,925 --> 00:16:51,169 WELL, SHE DIDN'T LIKE BEING ON HER OWN EITHER. 363 00:16:51,193 --> 00:16:54,406 ONE DAY SHE STOPPED IN ON COUSIN LIZA AND UNCLE AMOS, 364 00:16:54,430 --> 00:16:56,508 AND SHE SAID IT WAS JUST FOR A DAY OR 2. 365 00:16:56,532 --> 00:16:57,977 WELL, SHE OUTLIVED BOTH OF THEM 366 00:16:58,001 --> 00:17:00,212 AND SHE'S STILL THERE IN THAT HOUSE. 367 00:17:04,874 --> 00:17:06,085 YOU MIGHT THINK IT'S FUNNY, 368 00:17:06,109 --> 00:17:07,620 BUT WAIT TILL IT HAPPENS HERE. 369 00:17:07,644 --> 00:17:10,422 OH, I DON'T KNOW, MA. THINGS HAVE A WAY OF WORKING OUT. 370 00:17:10,446 --> 00:17:12,357 I TELL YOU, WHY DON'T YOU AND LIV 371 00:17:12,381 --> 00:17:14,559 START PLANNIN' A SPECIAL MEAL FOR TOMORROW NIGHT? 372 00:17:14,583 --> 00:17:17,329 JOHN, WHAT DOES SUPPER HAVE TO DO WITH ANYTHING? 373 00:17:17,353 --> 00:17:19,464 WE ARE HAVIN' A GUEST. 374 00:17:19,488 --> 00:17:20,833 HAS COREY INVITED SOMEONE? 375 00:17:20,857 --> 00:17:22,968 NO, SOMEONE HAS INVITED HIMSELF 376 00:17:22,992 --> 00:17:25,804 'CAUSE HE'S INTERESTED IN GETTIN' TO KNOW COREY BETTER. 377 00:17:25,828 --> 00:17:27,840 WELL, I CAN'T IMAGINE WHO THAT WOULD BE. 378 00:17:27,864 --> 00:17:30,342 IKE. 379 00:17:30,366 --> 00:17:31,543 IKE? 380 00:17:31,567 --> 00:17:32,945 GODSEY? 381 00:17:32,969 --> 00:17:35,447 WELL, I'LL HAVE TO GIVE THAT MAN A GOOD TALKING TO. 382 00:17:35,471 --> 00:17:37,516 HE'S A GROWN MAN, PA. 383 00:17:37,540 --> 00:17:39,451 WELL, MAYBE HE'S INTERESTED IN SETTLING DOWN. 384 00:17:39,475 --> 00:17:41,687 WITH CORABETH? CORABETH. 385 00:17:41,711 --> 00:17:43,188 WHY NOT? 386 00:17:43,212 --> 00:17:44,311 OH, GOOD LORD. 387 00:17:45,748 --> 00:17:48,027 I'LL MAKE SOME APPLESAUCE CAKE. 388 00:17:48,051 --> 00:17:50,084 GOOD LORD. IKE GODSEY? 389 00:18:00,463 --> 00:18:01,963 GOD BLESS YOU. 390 00:18:06,102 --> 00:18:08,447 I MUST ADMIT, IKE COULD USE A FEW LESSONS 391 00:18:08,471 --> 00:18:10,282 ON HOW TO COURT A LADY. 392 00:18:10,306 --> 00:18:13,385 MAYBE YOU HAD BETTER OPEN UP A SCHOOL YOURSELF, OLD WOMAN. 393 00:18:13,409 --> 00:18:15,454 ALL HE DID AT SUPPER WAS SMILE. 394 00:18:15,478 --> 00:18:17,778 WELL, WORKED FOR ME, DIDN'T IT? 395 00:18:20,249 --> 00:18:22,361 I CAN'T BELIEVE IKE IS SERIOUS. 396 00:18:22,385 --> 00:18:25,197 HE ISN'T. IS HE? 397 00:18:25,221 --> 00:18:27,788 YOU SAW THE WAY HE WAS LOOKIN' AT HER. 398 00:18:29,292 --> 00:18:32,071 I THINK IT WOULD BE WONDERFUL IKE MARRYIN'. 399 00:18:32,095 --> 00:18:33,939 BUT THINKIN' ISN'T GONNA MAKE IT HAPPEN. 400 00:18:33,963 --> 00:18:36,308 AH, IT SEEMS A SHAME. THERE OUGHT TO BE EASIER WAYS 401 00:18:36,332 --> 00:18:41,246 OF GETTIN' RID OF HER THAN HAVING IKE GIVE UP THE FEW LAST GLORIOUS YEARS 402 00:18:41,270 --> 00:18:42,970 OF HIS BACHELORHOOD. 403 00:18:44,840 --> 00:18:47,108 PA, I THINK IKE'D LIKE NOTHIN' BETTER. 404 00:18:55,051 --> 00:18:58,197 WELL, I GUESS IT'S ABOUT TIME I GET GOIN' HOME. 405 00:18:58,221 --> 00:19:00,665 SO EARLY, IKE? IT'S THE SHANK OF THE EVENIN'. 406 00:19:00,689 --> 00:19:03,102 UH, CORABETH HAS A LITTLE HEADACHE. 407 00:19:03,126 --> 00:19:05,537 IT HAPPENS TO ME FROM TIME TO TIME. 408 00:19:05,561 --> 00:19:07,172 WOULD YOU LIKE SOME ASPIRIN? 409 00:19:07,196 --> 00:19:08,707 OH, NO. 410 00:19:08,731 --> 00:19:12,077 NOTHING WOULD HELP BUT FOR ME TO JUST GET MY HEAD DOWN. 411 00:19:12,101 --> 00:19:14,646 WELL, I WANNA THANK YOU FOLKS FOR THE DELICIOUS SUPPER 412 00:19:14,670 --> 00:19:16,948 AND, AND THE GOOD COMPANY. 413 00:19:16,972 --> 00:19:18,317 ANY TIME, IKE. 414 00:19:18,341 --> 00:19:20,541 AND THANK YOU FOR THE MOLASSES. WE APPRECIATE IT. 415 00:19:21,877 --> 00:19:25,090 CORABETH, I CERTAINLY ENJOYED OUR CONVERSATION 416 00:19:25,114 --> 00:19:28,627 AND I HOPE WE GET TO GO ON WITH IT AGAIN SOON. 417 00:19:28,651 --> 00:19:30,562 AND YOU TAKE CARE OF THAT HEADACHE. 418 00:19:30,586 --> 00:19:31,785 GOOD NIGHT. 419 00:19:33,122 --> 00:19:35,434 GOOD NIGHT. 420 00:19:35,458 --> 00:19:37,236 - GOOD NIGHT, EVERYBODY. - NIGHT, IKE. 421 00:19:37,260 --> 00:19:39,020 GOOD NIGHT, IKE. 422 00:19:41,130 --> 00:19:43,909 WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME. 423 00:19:43,933 --> 00:19:46,378 IKE'S A NICE FELLOW, ISN'T HE? 424 00:19:46,402 --> 00:19:50,049 YES, HE'S SEEMS AN EXCEPTIONAL GENTLEMAN. 425 00:19:50,073 --> 00:19:51,483 HE'S SHY. 426 00:19:51,507 --> 00:19:54,053 HE JUST SEEMS TO HAVE NO CONFIDENCE IN HIMSELF AT ALL. 427 00:19:54,077 --> 00:19:56,288 PROBABLY ONE OF THE REASONS HE'S STILL A BACHELOR. 428 00:19:57,480 --> 00:19:59,746 HE CERTAINLY SEEMS TAKEN WITH YOU, COREY. 429 00:20:00,883 --> 00:20:02,361 I APPRECIATE YOUR INTEREST, 430 00:20:02,385 --> 00:20:05,364 BUT MY HEAD IS JUST SPLITTING. 431 00:20:05,388 --> 00:20:07,132 GOOD NIGHT. 432 00:20:07,156 --> 00:20:08,489 GOOD NIGHT. 433 00:20:11,927 --> 00:20:12,993 WELL? 434 00:20:14,263 --> 00:20:15,941 I GUESS YOU'RE NOT GONNA HAVE TO WORRY 435 00:20:15,965 --> 00:20:18,343 ABOUT IKE GIVIN' UP HIS FREEDOM, PA. 436 00:20:18,367 --> 00:20:20,312 JOHN-BOY BETTER START WORRYING ABOUT 437 00:20:20,336 --> 00:20:22,847 GIVING UP HIS ROOM, PERMANENTLY. 438 00:20:22,871 --> 00:20:23,871 OH! 439 00:20:35,351 --> 00:20:37,862 JOHN-BOY, YOU STILL HAVEN'T TOLD ME WHY YOU TOOK ME TO TOWN. 440 00:20:37,886 --> 00:20:39,998 WE'RE GONNA GET YOUR PICTURE TAKEN. 441 00:20:40,022 --> 00:20:41,166 NO! 442 00:20:41,190 --> 00:20:42,367 IT'S ALREADY ARRANGED. 443 00:20:42,391 --> 00:20:43,935 BUT I'LL LOOK DUMB AND UGLY. 444 00:20:43,959 --> 00:20:45,870 YOU WILL LOOK EXACTLY THE WAY YOU LOOK NOW, 445 00:20:45,894 --> 00:20:47,439 PRETTY AS A PICTURE. 446 00:20:47,463 --> 00:20:50,109 JOHN-BOY, IT MUST COST A LOT OF MONEY TO HAVE A PICTURE TAKEN 447 00:20:50,133 --> 00:20:51,676 IN A FANCY PLACE LIKE THAT. 448 00:20:51,700 --> 00:20:53,078 SO WHAT? MY TREAT, COME ON. 449 00:20:53,102 --> 00:20:55,214 ARE YOU USING YOUR TUTORING MONEY? 450 00:20:55,238 --> 00:20:57,882 WELL, IF I AM, THAT'S MY PREROGATIVE. COME ON, LET'S GO. 451 00:20:57,906 --> 00:21:01,286 YOUR WHAT? NEVER MIND. LET'S GO. 452 00:21:01,310 --> 00:21:03,655 PLEASE, MOTHER, DON'T MAKE ME DO THIS. 453 00:21:03,679 --> 00:21:05,991 DADDY DOESN'T WANT A PICTURE OF ME. 454 00:21:06,015 --> 00:21:08,360 OF COURSE HE DOES. 455 00:21:08,384 --> 00:21:10,762 OH, UH, THE PHOTOGRAPHER WILL BE BACK IN A FEW MINUTES. 456 00:21:10,786 --> 00:21:12,264 THANK YOU. 457 00:21:12,288 --> 00:21:14,399 NOW, I'M GOING DOWN THE STREET TO HARPER'S DRUGSTORE 458 00:21:14,423 --> 00:21:16,735 TO PICK UP THAT PERFUME THEY ORDERED FOR ME. 459 00:21:16,759 --> 00:21:19,171 HERE. DRY YOUR EYES. 460 00:21:19,195 --> 00:21:22,374 MOST LITTLE GIRLS LOVE TO HAVE THEIR PICTURE TAKEN. 461 00:21:22,398 --> 00:21:24,097 I USED TO ADORE IT. 462 00:21:35,110 --> 00:21:36,743 I LIKE YOUR PURSE. 463 00:21:40,383 --> 00:21:41,860 I'VE NEVER HAD MY PICTURE TAKEN 464 00:21:41,884 --> 00:21:44,596 BY A REAL PHOTOGRAPHER BEFORE. 465 00:21:44,620 --> 00:21:47,366 I'D GIVE ANYTHING IF I DIDN'T HAVE TO. 466 00:21:47,390 --> 00:21:48,822 HE DOES GOOD WORK. 467 00:21:50,826 --> 00:21:52,271 IT SHOULD BE FUN. 468 00:21:52,295 --> 00:21:53,738 FUN? 469 00:21:53,762 --> 00:21:55,507 MAYBE IF I LOOKED LIKE YOU. 470 00:21:55,531 --> 00:21:57,276 LIKE ME? 471 00:21:57,300 --> 00:22:00,011 WHY, I ALWAYS WISHED MY HAIR WAS THE COLOR OF YOURS 472 00:22:00,035 --> 00:22:01,746 AND YOU HAVE SUCH BIG EYES. 473 00:22:01,770 --> 00:22:05,284 I HATE MY NOSE. AND LOOK AT MY EARS. 474 00:22:05,308 --> 00:22:08,387 WELL, IF YOU FIXED YOUR HAIR DIFFERENTLY, IT WOULD COVER YOUR EARS. 475 00:22:08,411 --> 00:22:10,051 HOW? I'LL SHOW YOU. 476 00:22:14,684 --> 00:22:16,428 YOU CAN USE MY RIBBONS. 477 00:22:16,452 --> 00:22:18,863 I HAVE SOME WORK TO DO AT THE SAWMILL. I HAVE WORK TO DO, TOO. 478 00:22:18,887 --> 00:22:20,098 NO, DON'T GO. 479 00:22:20,122 --> 00:22:22,033 EVER SINCE I HAD SUPPER WITH YOU THE OTHER NIGHT, 480 00:22:22,057 --> 00:22:25,270 AND IT WAS SO GOOD I'VE BEEN TRYIN' TO FIGURE OUT A WAY TO REPAY YOU. 481 00:22:25,294 --> 00:22:26,605 THAT ISN'T NECESSARY. 482 00:22:26,629 --> 00:22:28,373 NO, I CAME UP WITH IT. 483 00:22:28,397 --> 00:22:31,677 I WANNA TAKE YOU TO DINNER AT... AT THAT FANCY FRENCH RESTAURANT 484 00:22:31,701 --> 00:22:34,546 IN CHARLOTTESVILLE. THE VERSAILLES. 485 00:22:34,570 --> 00:22:36,348 THAT'S VERY NICE OF YOU, 486 00:22:36,372 --> 00:22:39,551 BUT WITH TIMES AS HARD AS THEY ARE... 487 00:22:39,575 --> 00:22:42,120 NO, IT'S TIMES LIKE THESE WHEN YOU... WHEN YOU GOTTA SPLURGE. 488 00:22:42,144 --> 00:22:44,155 THEY GOT WHITE TABLECLOTHS ON THE TABLE 489 00:22:44,179 --> 00:22:45,591 AND THEY CHANGE THEM EVERY DAY 490 00:22:45,615 --> 00:22:48,960 AND THEY GOT GOOD MUSIC AND A PLACE TO DANCE 491 00:22:48,984 --> 00:22:50,618 AND FRENCH WORDS ON THE MENU. 492 00:22:52,388 --> 00:22:56,134 WELL, THANK YOU SO MUCH, BUT M-MY PLANS ARE SO UNCERTAIN. 493 00:22:56,158 --> 00:22:57,736 I... I REALLY COULDN'T... 494 00:22:57,760 --> 00:22:59,838 WELL, I WANT OLIVIA AND JOHN TO JOIN US. 495 00:22:59,862 --> 00:23:02,073 OH, IKE, NO. OH, A-AS MY GUESTS. 496 00:23:02,097 --> 00:23:03,875 IKE, YOU DON'T HAVE TO INVITE US. 497 00:23:03,899 --> 00:23:05,477 BUT I WANT TO. 498 00:23:05,501 --> 00:23:08,313 IT'LL BE DINNER JUST FOR THE 4 OF US, 499 00:23:08,337 --> 00:23:09,914 AT THE VERSAILLES RESTAURANT. 500 00:23:11,274 --> 00:23:13,741 THIS WILL BE SOMETHING THAT YOU CAN WRITE HOME ABOUT. 501 00:23:15,144 --> 00:23:17,021 HOW ABOUT IT, CORABETH? 502 00:23:17,045 --> 00:23:19,358 JUST THE 4 OF US? 503 00:23:19,382 --> 00:23:20,648 IT MIGHT BE NICE. 504 00:23:23,552 --> 00:23:24,718 OLIVIA? 505 00:23:27,122 --> 00:23:28,389 WE'D LOVE TO, IKE. 506 00:23:38,901 --> 00:23:40,167 BIG SMILE NOW. 507 00:23:42,237 --> 00:23:44,650 JUST A LITTLE BIT MORE. 508 00:23:44,674 --> 00:23:45,917 OH, YOU CAN DO BETTER THAN THAT. 509 00:23:45,941 --> 00:23:47,452 MAYBE SHE CAN'T. 510 00:23:47,476 --> 00:23:50,155 MAYBE REBECCA'S ONLY IN THE FIRST GRADE OF SMILING SCHOOL. 511 00:23:50,179 --> 00:23:52,257 ERIN HERE HAS ALREADY BEEN PROMOTED TO GRINNING 512 00:23:52,281 --> 00:23:53,825 AND SHE'S READY TO GO ON TO GIGGLING. 513 00:23:53,849 --> 00:23:56,395 AS FOR MYSELF, I HAVE GRADUATED FROM CHUCKLING HIGH 514 00:23:56,419 --> 00:23:58,963 AND I'M READY TO GO ON TO LAUGHING OUT LOUD AT THIS POINT. 515 00:23:58,987 --> 00:24:00,932 THERE! THAT SHOULD BE A BEAUTY. 516 00:24:00,956 --> 00:24:02,233 OK, YOUNG LADY. THAT'LL DO IT. 517 00:24:02,257 --> 00:24:04,135 THANK YOU, ERIN AND JOHN-BOY. 518 00:24:04,159 --> 00:24:06,571 OH, THOSE WILL TURN OUT WELL, YOU'LL SEE. 519 00:24:06,595 --> 00:24:07,739 NEXT. 520 00:24:07,763 --> 00:24:09,523 GUESS THAT'S ME. MMM-HMM. 521 00:24:14,804 --> 00:24:16,315 HEY, JOHN-BOY. 522 00:24:16,339 --> 00:24:17,339 HEY, IKE. 523 00:24:19,074 --> 00:24:21,085 JUST GETTING A COUPLE OF GALLONS OF GAS HERE. 524 00:24:21,109 --> 00:24:22,754 BOY, YOUR EARS MUST SURE BE BURNIN'. 525 00:24:22,778 --> 00:24:23,888 BURNIN'? WHY IS THAT? 526 00:24:23,912 --> 00:24:25,424 I WAS JUST TALKIN' ABOUT YOU. 527 00:24:25,448 --> 00:24:26,625 OH, YEAH, TO WHOM? 528 00:24:26,649 --> 00:24:28,427 TO MYSELF. 529 00:24:28,451 --> 00:24:30,228 AND I WAS SAYIN', "BOY, I SURE WISH 530 00:24:30,252 --> 00:24:31,863 "THAT JOHN-BOY'D COME BY ABOUT NOW. 531 00:24:31,887 --> 00:24:33,732 I SURE NEED TO TALK TO HIM." WELL, HERE HE IS. 532 00:24:33,756 --> 00:24:36,476 CAN YOU SPARE ME A COUPLE OF MINUTES? SURE. 533 00:24:37,793 --> 00:24:39,070 THAT'S ABOUT RIGHT. OK. 534 00:24:39,094 --> 00:24:40,872 WHAT CAN I DO FOR YOU, IKE? 535 00:24:40,896 --> 00:24:43,107 WELL, YOU KNOW, I'M TAKIN' YOUR COUSIN CORABETH OUT TO DINNER. 536 00:24:43,131 --> 00:24:45,410 AND YOUR FOLKS. 537 00:24:45,434 --> 00:24:47,946 UM, WELL, I WANT THE EVENING TO BE JUST PERFECT. 538 00:24:47,970 --> 00:24:50,014 YEAH, WELL, THAT, UH, VERSAILLES RESTAURANT 539 00:24:50,038 --> 00:24:52,984 IS ABOUT THE BEST IN VIRGINIA, FROM WHAT I'M TOLD. 540 00:24:53,008 --> 00:24:55,942 WELL, WHAT WORRIES ME IS WHAT TO SAY. 541 00:24:57,079 --> 00:24:58,289 TO SAY? 542 00:24:58,313 --> 00:25:01,493 OH, YOU MEAN TO, UH, COUSIN CORABETH? 543 00:25:01,517 --> 00:25:03,995 WELL, I CAN THINK OF EVERYTHING WHEN I'M HERE 544 00:25:04,019 --> 00:25:06,431 BUT THEN, WHEN I GET OUT WITH HER AND I GET CLOSE TO HER 545 00:25:06,455 --> 00:25:07,999 THE... THE WORDS JUST DON'T COME. 546 00:25:08,023 --> 00:25:09,801 OR IF THEY DO COME, THEY COME ALL WRONG. 547 00:25:09,825 --> 00:25:11,436 AND I'M THINKIN' COMPLIMENTS AND, 548 00:25:11,460 --> 00:25:13,472 AND OUT COMES THE PRICE OF KIDNEY BEANS. 549 00:25:13,496 --> 00:25:16,040 WELL, MAYBE YOU'RE TRYING TOO HARD, IKE. 550 00:25:16,064 --> 00:25:18,309 JOHN-BOY, YOU'RE A WIZARD WITH WORDS 551 00:25:18,333 --> 00:25:19,711 AND I WAS HOPIN' THAT YOU WOULD 552 00:25:19,735 --> 00:25:21,847 WRITE A FEW THINGS DOWN FOR ME. 553 00:25:21,871 --> 00:25:24,315 YOU WANT ME TO WRITE SOMETHIN' FOR YOU? 554 00:25:24,339 --> 00:25:26,451 I WANT TO SAY EVERYTHING EXACTLY RIGHT. 555 00:25:26,475 --> 00:25:29,320 YOU KNOW WHAT YOU WANT TO SAY. ALL YOU HAVE TO DO IS SAY IT. 556 00:25:29,344 --> 00:25:31,390 IF YOU COULD ONLY COME UP WITH A... A COUPLE OF THINGS 557 00:25:31,414 --> 00:25:34,526 THAT I COULD REALLY COUNT ON THEN I'D BE COMFORTABLE. 558 00:25:34,550 --> 00:25:38,329 NO, NO, NO, I CAN'T, UH... I CAN'T WRITE ANYTHING FOR YOU, IKE. I'M SORRY. 559 00:25:38,353 --> 00:25:39,765 OH, PLEASE, JOHN-BOY. 560 00:25:39,789 --> 00:25:41,321 YOU GOTTA DO SOMETHING FOR ME. 561 00:25:47,996 --> 00:25:49,129 WAIT A SECOND. 562 00:25:53,936 --> 00:25:55,280 OH, SOMETHING FROM SCHOOL? 563 00:25:55,304 --> 00:25:56,581 YEAH. 564 00:25:56,605 --> 00:25:58,550 A COMPLETE BOOK OF QUOTATIONS, 565 00:25:58,574 --> 00:26:00,519 PROVERBS, AND HOUSEHOLD WORDS. 566 00:26:00,543 --> 00:26:03,988 IT'S A... IT'S A... A COLLECTION OF FAMOUS QUOTATIONS FROM FAMOUS PEOPLE. 567 00:26:04,012 --> 00:26:05,390 YOU SEE, IT'S, UH, 568 00:26:05,414 --> 00:26:07,659 IT'S ALL LISTED ACCORDING TO SUBJECT HERE. 569 00:26:07,683 --> 00:26:09,628 SEE, THEY HAVE A SECTION ON LOVE HERE. SEE. 570 00:26:09,652 --> 00:26:10,929 IT'S A WHOLE SECTION ON LOVE... 571 00:26:10,953 --> 00:26:13,698 NO, NO, NO. NOT LOVE. NO, I... I... I DON'T WANT THAT. 572 00:26:13,722 --> 00:26:14,922 NOT LOVE? 573 00:26:16,391 --> 00:26:18,403 WELL, THERE'S A SECTION ON FRIENDSHIP HERE. 574 00:26:18,427 --> 00:26:22,040 THEY'VE GOT FRIENDSHIP, UM... FRIENDSHIP? 575 00:26:22,064 --> 00:26:24,175 LOOK, YOU JUST DECIDE FOR YOURSELF, ALL RIGHT? 576 00:26:24,199 --> 00:26:26,277 BUT I'M NOT MAKIN' ANY GUARANTEES IT'S GONNA WORK. 577 00:26:26,301 --> 00:26:27,646 JUST REMEMBER THAT. OK? 578 00:26:27,670 --> 00:26:29,190 OK. ALL RIGHT. 579 00:26:33,676 --> 00:26:35,008 ♪♪ 580 00:26:51,026 --> 00:26:53,137 THIS IS JUST PERFECT, IKE. 581 00:26:53,161 --> 00:26:55,874 IT'S THE BEST FOOD AND SERVICE I'VE EVER SEEN. 582 00:26:55,898 --> 00:26:58,810 WELL, I'M CERTAINLY HAPPY YOU'RE ENJOYING IT. 583 00:26:58,834 --> 00:27:00,679 CORABETH, WOULD YOU LIKE SOMETHING ELSE? 584 00:27:00,703 --> 00:27:03,748 NO. NO, THANK YOU. 585 00:27:03,772 --> 00:27:06,818 THEY DON'T HAVE ANYTHING LIKE THIS DOWN IN DOE HILL, DO THEY, CORABETH? 586 00:27:06,842 --> 00:27:08,408 THAT'S THE TRUTH. 587 00:27:14,182 --> 00:27:17,028 HONEY, WHEN WAS THE LAST TIME WE WERE IN A RESTAURANT? 588 00:27:17,052 --> 00:27:19,965 OH, I THINK IT WAS THAT TIME WE WENT TO VIRGINIA BEACH AND... 589 00:27:27,129 --> 00:27:29,374 I WAS JUST THINKIN', THE SMILE OF A HAPPY WOMAN 590 00:27:29,398 --> 00:27:31,075 IS BETTER THAN 10,000 WORDS. 591 00:27:37,756 --> 00:27:39,556 I CAN'T ARGUE WITH THAT, IKE. 592 00:27:44,130 --> 00:27:45,840 SAY, THAT MUSIC MAKES ME WANNA DANCE. 593 00:27:45,864 --> 00:27:46,975 HOW ABOUT IT? 594 00:27:46,999 --> 00:27:48,310 I'D LOVE TO. 595 00:27:48,334 --> 00:27:50,000 EXCUSE US. OH, SURE. 596 00:27:55,341 --> 00:27:57,852 YOU WOULDN'T LIKE TO DANCE, WOULD YOU, CORABETH? 597 00:27:57,876 --> 00:27:59,309 NOT RIGHT NOW. 598 00:28:03,549 --> 00:28:06,395 WHY DO YOU THINK IT'S GOIN' SO WRONG? 599 00:28:06,419 --> 00:28:08,263 IKE'S JUST TRYIN' SO HARD. 600 00:28:08,287 --> 00:28:11,366 IF HE'D RELAX AND BE HIS EVERYDAY-SELF... 601 00:28:11,390 --> 00:28:13,223 CORABETH ISN'T MUCH HELP. 602 00:28:14,393 --> 00:28:16,138 MAYBE THEY'RE BOTH SO SHY. 603 00:28:16,162 --> 00:28:18,206 THEY DO HAVE SOMETHING THEY COULD OFFER ONE ANOTHER. 604 00:28:18,230 --> 00:28:19,629 SHE OUGHT TO REALIZE THAT. 605 00:28:21,833 --> 00:28:23,167 JUST THE TWO OF US. 606 00:28:32,844 --> 00:28:35,323 "2 MAY TALK AND ONE MAY HEAR 607 00:28:35,347 --> 00:28:38,226 "BUT 3 MAY NOT TAKE PART IN THE CONVERSATION 608 00:28:38,250 --> 00:28:40,317 OF THE MOST SINCERE AND SEARCHING KIND." 609 00:28:42,654 --> 00:28:44,254 WHAT DID YOU SAY? 610 00:28:46,125 --> 00:28:47,724 AH, IT DOESN'T MATTER. 611 00:28:49,528 --> 00:28:51,173 GEORGE BERNARD SHAW SAID: 612 00:28:51,197 --> 00:28:53,075 "EVERYTHING WILL HAPPEN TO EVERYBODY 613 00:28:53,099 --> 00:28:55,944 SOONER OR LATER IF THERE IS TIME ENOUGH." 614 00:28:55,968 --> 00:28:57,201 GEORGE BERNARD WHO? 615 00:28:59,605 --> 00:29:01,483 OH, IT'S JUST A FELLOW. 616 00:29:01,507 --> 00:29:03,607 I THOUGHT WHAT HE SAID WAS INTERESTING. 617 00:29:17,323 --> 00:29:20,235 CORABETH, ALL MY LIFE, 618 00:29:20,259 --> 00:29:22,370 EVER SINCE I'VE BEEN 15, 619 00:29:22,394 --> 00:29:25,140 I'VE BEEN LIVIN' MORE OR LESS BY MYSELF. 620 00:29:25,164 --> 00:29:27,342 I DIDN'T INTEND IT THAT WAY. 621 00:29:27,366 --> 00:29:29,010 IT JUST HAPPENED. 622 00:29:29,034 --> 00:29:31,954 AND I DON'T GO AROUND FEELIN' SORRY FOR MYSELF EITHER. 623 00:29:32,738 --> 00:29:36,384 BUT I KNOW THERE'S A LOT THAT I MISSED. 624 00:29:36,408 --> 00:29:39,109 NOT HAVIN' SOMEBODY TO... TO SHARE IT WITH. 625 00:29:41,046 --> 00:29:43,147 AND I'VE BEEN THINKIN' ABOUT THAT A LOT. 626 00:29:45,817 --> 00:29:47,951 EVER SINCE YOU FIRST WALKED INTO MY STORE. 627 00:29:57,896 --> 00:30:00,063 WHY ARE SOME PEOPLE SO LUCKY? 628 00:30:13,211 --> 00:30:14,789 WELL, WE HAD A GOOD TIME. 629 00:30:14,813 --> 00:30:16,190 I HAVEN'T DANCED SO MUCH IN YEARS. 630 00:30:16,214 --> 00:30:17,358 OH, THAT'S WONDERFUL. 631 00:30:17,382 --> 00:30:18,660 LOOKS TO ME LIKE CHAPERONES 632 00:30:18,684 --> 00:30:20,629 HAD EVEN MORE FUN THAN THE SWEETHEARTS. 633 00:30:20,653 --> 00:30:22,731 WELL, IKE TRIED, BUT HE KEPT SAYIN' THINGS 634 00:30:22,755 --> 00:30:24,966 THAT JUST DIDN'T MAKE ANY SENSE AT ALL. 635 00:30:24,990 --> 00:30:27,602 OH, YOU DON'T HAVE TO MAKE SENSE TO BE COURTIN'. 636 00:30:27,626 --> 00:30:29,638 AND CORABETH DIDN'T GIVE HIM ANY ENCOURAGEMENT, 637 00:30:29,662 --> 00:30:30,805 NO MATTER WHAT HE SAID. 638 00:30:30,829 --> 00:30:32,406 I FEEL SORRY FOR HER. 639 00:30:32,430 --> 00:30:34,075 WELL, SO DO I, BUT THAT DOESN'T MEAN 640 00:30:34,099 --> 00:30:36,077 I WANT HER LIVING UNDER THE SAME ROOF WITH ME. 641 00:30:38,303 --> 00:30:39,914 CORABETH, WHAT'S WRONG? WHAT HAPPENED? 642 00:30:41,073 --> 00:30:43,006 IKE ASKED ME TO MARRY HIM. 643 00:30:45,310 --> 00:30:48,344 AND I SAID YES! 644 00:30:58,406 --> 00:31:00,351 JOHN, GOOD MORNIN'. 645 00:31:00,375 --> 00:31:02,987 WELL, GO ON. SAY IT. 646 00:31:03,011 --> 00:31:05,757 SAY WHAT? CONGRATULATIONS. 647 00:31:05,781 --> 00:31:07,859 AND, IKE, THAT'S WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 648 00:31:07,883 --> 00:31:09,594 JOHN, I NEVER THOUGHT SHE'D SAY YES. 649 00:31:09,618 --> 00:31:10,995 BUT I HAD TO ASK HER THE QUESTION. 650 00:31:11,019 --> 00:31:13,598 I JUST HAD TO TAKE THE CHANCE. AND SHE SAID YES. 651 00:31:13,622 --> 00:31:15,055 SHE'S GONNA MARRY ME! 652 00:31:19,461 --> 00:31:21,873 IKE, 653 00:31:21,897 --> 00:31:23,808 YOU AND ME HAVE BEEN FRIENDS A LOT OF YEARS, RIGHT? 654 00:31:23,832 --> 00:31:26,277 RIGHT. AND I WANT YOU TO BE MY BEST MAN. YOU WILL BE, WON'T YOU? 655 00:31:26,301 --> 00:31:28,379 YES. GOOD. I'VE ALREADY TALKED TO THE REVEREND FORDWICK. 656 00:31:28,403 --> 00:31:29,814 AND WE'RE GONNA HAVE A NICE WEDDING. 657 00:31:29,838 --> 00:31:31,749 NOT A BIG WEDDING, BUT A NICE WEDDING, YOU KNOW. 658 00:31:31,773 --> 00:31:33,017 AND I'M ALREADY THINKING ABOUT 659 00:31:33,041 --> 00:31:34,719 MAKING MY LIVING QUARTERS LARGER. YOU KNOW, 660 00:31:34,743 --> 00:31:37,703 MAKING THEM MORE COMFORTABLE... IKE, SLOW DOWN A LITTLE. 661 00:31:39,481 --> 00:31:41,926 I DON'T KNOW HOW TO SAY THIS WITHOUT COMIN' RIGHT OUT WITH IT. 662 00:31:41,950 --> 00:31:44,095 GO AHEAD. SAY ANYTHING YOU WANT. 663 00:31:44,119 --> 00:31:45,964 ARE YOU SURE YOU'RE NOT MAKING A MISTAKE? 664 00:31:45,988 --> 00:31:47,565 JOHN! 665 00:31:47,589 --> 00:31:50,501 NOW YOU'VE BEEN A BACHELOR FOR A LOT OF YEARS, IKE. 666 00:31:50,525 --> 00:31:54,305 YOU KNOW, YOU CAN GO HUNTIN' EVERY TIME THE SPIRIT MOVES YOU. 667 00:31:54,329 --> 00:31:56,641 YANCEY CAN COME OVER HERE AND YOU CAN PLAY CARDS 668 00:31:56,665 --> 00:31:58,776 TILL ALL HOURS OF THE NIGHT. YOU KNOW, YOU, 669 00:31:58,800 --> 00:32:00,979 YOU CAN EAT WHAT YOU WANT WHEN YOU WANT. 670 00:32:01,003 --> 00:32:02,814 YOU'RE USED TO THIS KIND OF LIFE, IKE. 671 00:32:02,838 --> 00:32:06,139 YOU CAN LET YOUR CLOTHES LAY AROUND IN A MESS IF YOU WANT TO. 672 00:32:08,243 --> 00:32:10,203 JOHN, WHAT ARE YOU TRYIN' TO TELL ME? 673 00:32:11,446 --> 00:32:15,326 YOU AND CORABETH, IKE, YOU HARDLY KNOW EACH OTHER. 674 00:32:15,350 --> 00:32:19,030 I MEAN, DON'T YOU THINK YOU OUGHT TO THINK THIS THING OVER A LITTLE? 675 00:32:19,054 --> 00:32:21,032 SHE'S PLANNIN' TO MOVE TO RICHMOND, IKE. 676 00:32:21,056 --> 00:32:23,156 YOU COULD GO VISIT HER... 677 00:32:26,561 --> 00:32:28,394 IKE, SHE'S NOT AN EASY WOMAN. 678 00:32:36,738 --> 00:32:39,372 JOHN, I WANT TO TELL YOU SOMETHING. 679 00:32:41,209 --> 00:32:44,155 NOW, THERE MIGHT BE MANY TIMES THAT I MIGHT BE SORRY 680 00:32:44,179 --> 00:32:45,645 THAT I POPPED THE QUESTION. 681 00:32:46,882 --> 00:32:48,760 AND THERE MIGHT BE A LOT OF HURTS 682 00:32:48,784 --> 00:32:51,495 AND TROUBLES ALONG THE WAY ON BOTH SIDES. 683 00:32:51,519 --> 00:32:53,064 BUT, JOHN, I'M TIRED 684 00:32:53,088 --> 00:32:56,267 OF BEIN' ABLE TO DO ALL THOSE THINGS THAT YOU MENTIONED. 685 00:32:56,291 --> 00:32:57,769 AND I'M TIRED OF BEIN' FREE 686 00:32:57,793 --> 00:33:00,738 TO DO ANYTHING I WANT ANYTIME I WANT TO. 687 00:33:00,762 --> 00:33:02,729 AND I'M TIRED OF BEING LONELY. 688 00:33:04,632 --> 00:33:06,144 AND NO MATTER HOW IT WORKS OUT, 689 00:33:06,168 --> 00:33:08,134 IT'S GONNA BE BETTER THAN IT IS. 690 00:33:11,272 --> 00:33:13,807 BECAUSE WHAT I'VE GOT NOW IS NOTHIN'. 691 00:33:15,210 --> 00:33:16,375 NOBODY. 692 00:33:28,656 --> 00:33:30,768 CONGRATULATIONS, IKE. 693 00:33:30,792 --> 00:33:32,904 THANK YOU, JOHN. 694 00:33:32,928 --> 00:33:34,572 OH, I WISH I DIDN'T HAVE SO MANY FRECKLES. 695 00:33:34,596 --> 00:33:36,240 I LOOK LIKE I HAVE THE MEASLES. 696 00:33:36,264 --> 00:33:38,943 ERIN, YOU ARE A VERY, VERY PRETTY GIRL. EVERYBODY ELSE THINKS SO 697 00:33:38,967 --> 00:33:40,477 YOU OUGHT TO THINK SO, TOO. 698 00:33:40,501 --> 00:33:41,846 THANK YOU, JOHN-BOY. 699 00:33:41,870 --> 00:33:43,647 HAS REBECCA COOK SEEN HER PICTURES YET? 700 00:33:43,671 --> 00:33:45,382 SHE HASN'T COME IN YET. 701 00:33:45,406 --> 00:33:47,151 SAY, SINCE YOU'RE SO PHOTOGENIC, 702 00:33:47,175 --> 00:33:49,220 HOW ABOUT ENTERING THAT CONTEST? 703 00:33:49,244 --> 00:33:51,589 "JEFFERSON COUNTY SWEETHEART CONTEST." 704 00:33:51,613 --> 00:33:53,157 NO. I DON'T THINK SO. 705 00:33:53,181 --> 00:33:54,625 HOW DID HER PICTURES TURN OUT? 706 00:33:54,649 --> 00:33:56,027 SHE WAS SO WORRIED. 707 00:33:56,051 --> 00:33:57,962 I WISH YOU'D CONSIDER THE CONTEST. 708 00:33:57,986 --> 00:33:59,530 THERE'S NO ENTRY FEE. 709 00:33:59,554 --> 00:34:01,365 I'M REALLY PROUD OF MY WORK IN YOUR PICTURES. 710 00:34:01,389 --> 00:34:02,867 NO. I DON'T THINK SO. 711 00:34:02,891 --> 00:34:04,335 HI! REBECCA! 712 00:34:04,359 --> 00:34:06,170 I HOPED YOU'D BE HERE. MRS. COOK. 713 00:34:06,194 --> 00:34:07,872 NICE TO SEE YOU AGAIN. THANK YOU. 714 00:34:07,896 --> 00:34:11,042 OH, MOTHER! LOOK AT ERIN'S PICTURES. THEY'RE BEAUTIFUL. 715 00:34:11,066 --> 00:34:12,777 OH, THEY'RE VERY NICE. 716 00:34:12,801 --> 00:34:14,578 MAY I HAVE REBECCA'S PROOFS? 717 00:34:14,602 --> 00:34:16,313 I LIKE YOUR DRESS. 718 00:34:16,337 --> 00:34:19,297 IT'S NEW. I'M WEARIN' MY HAIR THE WAY YOU FIXED IT, TOO. 719 00:34:20,959 --> 00:34:22,970 WHY, THESE ARE QUITE GOOD. 720 00:34:22,994 --> 00:34:24,939 REBECCA REGISTERS ESPECIALLY WELL ON FILM. 721 00:34:24,963 --> 00:34:27,442 HMM. THIS IS THE GIRL WHO DIDN'T WANT HER PICTURE TAKEN, EH? 722 00:34:27,466 --> 00:34:30,211 REBECCA, I THINK YOU SHOULD BE THE ONE TO ENTER THE CONTEST. 723 00:34:30,235 --> 00:34:31,613 SHE CERTAINLY SHOULD. 724 00:34:31,637 --> 00:34:34,181 OH, NO. I DON'T THINK SO. YOU SHOULD, ERIN. 725 00:34:34,205 --> 00:34:35,283 I WILL IF YOU DO. 726 00:34:35,307 --> 00:34:36,384 ALL RIGHT. 727 00:34:36,408 --> 00:34:38,620 I SUPPOSE THERE'S NO HARM IN IT. 728 00:34:38,644 --> 00:34:40,221 I LIKE THIS ONE THE BEST OF YOU. 729 00:34:40,245 --> 00:34:41,623 AND THIS IS MY FAVORITE. 730 00:34:41,647 --> 00:34:43,190 AND, OF COURSE, THIS IS THE KITCHEN. 731 00:34:43,214 --> 00:34:45,159 IF YOU'VE SEEN ONE KITCHEN, YOU'VE SEEN 'EM ALL. 732 00:34:45,183 --> 00:34:46,183 OH. 733 00:34:47,552 --> 00:34:48,996 ♪♪AH? 734 00:34:50,355 --> 00:34:54,101 OH. AND HERE THIS IS MY MOTHER AND FATHER. 735 00:34:54,125 --> 00:34:56,125 AND, UH, THAT'S ME WHEN I WAS A BABY. 736 00:34:58,497 --> 00:35:01,075 AND, UH, WELL, 737 00:35:01,099 --> 00:35:03,177 THIS IS IT. WHAT DO YOU THINK OF IT? 738 00:35:03,201 --> 00:35:04,479 VERY COZY. 739 00:35:04,503 --> 00:35:06,947 THEN YOU THINK WE CAN FIX IT TO YOUR LIKING? 740 00:35:06,971 --> 00:35:09,450 YES. YES, I DO, IKE. 741 00:35:09,474 --> 00:35:12,434 I'LL BE GLAD TO HELP YOU WITH ANY SEWIN' YOU HAVE TO DO. 742 00:35:13,712 --> 00:35:16,624 IT'S SMALL FOR 2 PEOPLE. 743 00:35:16,648 --> 00:35:18,393 YEAH, BUT LIKE YOU SAID, IT... IT... IT'S COZY. 744 00:35:18,417 --> 00:35:20,127 A-AND IT'S COMFORTABLE. 745 00:35:20,151 --> 00:35:22,830 WELL, TRY THIS CHAIR. NOW THAT CHAIR, THAT'S REALLY COMFORTABLE. 746 00:35:22,854 --> 00:35:24,432 AND... AND THIS BED. OH! 747 00:35:24,456 --> 00:35:26,416 OH, YOU OUGHT TO TEST THIS MATTRESS. 748 00:35:28,460 --> 00:35:31,706 I'M SURE IT'S SATISFACTORY. 749 00:35:31,730 --> 00:35:35,843 YOU... YOU CAN BE HERE ALONE ALL DAY UH, WHILE I'M IN THE STORE. 750 00:35:35,867 --> 00:35:39,914 YES, A PERSON NEEDS TO HAVE SOME PRIVACY. 751 00:35:39,938 --> 00:35:42,049 YEAH. AND... AND IF YOU LIKE THE PLACE TO BE BIGGER, 752 00:35:42,073 --> 00:35:45,219 WE CAN... WE CAN ADD A ROOM OR... OR EVEN 2. 753 00:35:45,243 --> 00:35:47,163 THAT'S VERY GENEROUS OF YOU, IKE. 754 00:35:48,246 --> 00:35:50,126 THIS PLACE HAS ALWAYS BEEN MINE. 755 00:35:51,750 --> 00:35:53,761 BUT NOW I, I WANT IT TO BE OURS. 756 00:35:53,785 --> 00:35:55,296 YES. 757 00:35:55,320 --> 00:35:57,498 YES, IT WILL BE. 758 00:35:57,522 --> 00:36:00,468 ITS, IT'S VERY PRETTY. 759 00:36:00,492 --> 00:36:01,736 VERY NICE. 760 00:36:01,760 --> 00:36:03,003 I CAN GO INTO CHARLOTTESVILLE, 761 00:36:03,027 --> 00:36:04,972 AND... AND I CAN BUY CORABETH A NEW EASY CHAIR, 762 00:36:04,996 --> 00:36:06,674 SOMETHING THAT SHE'LL REALLY LIKE. 763 00:36:06,698 --> 00:36:08,008 MAYBE TOMORROW. 764 00:36:08,032 --> 00:36:10,345 OH, THERE'S NO HURRY. 765 00:36:10,369 --> 00:36:11,546 UM, 766 00:36:11,570 --> 00:36:14,103 WOULD YOU EXCUSE ME FOR A MOMENT, PLEASE? 767 00:36:18,643 --> 00:36:20,355 HEY, AND I'LL BUY YOU A SET OF DISHES. 768 00:36:20,379 --> 00:36:21,511 A... A... A WHOLE NEW SET. 769 00:36:38,730 --> 00:36:40,975 COREY, WHERE'RE YOU GOING WITH THOSE SUITCASES? 770 00:36:40,999 --> 00:36:42,309 I'M LEAVING. YOU'RE LEAVING? 771 00:36:42,333 --> 00:36:43,444 BUT WHAT ABOUT THE WEDDING? 772 00:36:43,468 --> 00:36:44,712 THERE ISN'T GONNA BE ANY WEDDING. 773 00:36:44,736 --> 00:36:46,614 OH, NOW DON'T GET YOURSELF ALL WROUGHT UP. 774 00:36:46,638 --> 00:36:48,315 EVERYBODY HAS SECOND THOUGHTS. 775 00:36:48,339 --> 00:36:50,284 OH, WHAT DOES IT MATTER TO ANY OF YOU? 776 00:36:50,308 --> 00:36:52,987 WHAT DO YOU CARE WHETHER I MARRY IKE GODSEY OR NOT? 777 00:36:53,011 --> 00:36:55,590 ALL YOU CARE ABOUT IS GETTING ME OUT OF THE HOUSE. 778 00:36:55,614 --> 00:36:58,080 WELL, DON'T WORRY. I'M LEAVING. 779 00:37:13,498 --> 00:37:14,731 CORABETH? 780 00:37:18,069 --> 00:37:20,136 CORABETH, PLEASE LET ME IN. 781 00:37:22,206 --> 00:37:23,518 I'M LEAVING. 782 00:37:23,542 --> 00:37:25,708 IF ONE OF THE BOYS WOULD TAKE MY BAGS DOWN. 783 00:37:35,587 --> 00:37:38,065 CORABETH, 784 00:37:38,089 --> 00:37:40,222 I THINK I UNDERSTAND HOW YOU'RE FEELIN'. 785 00:37:42,461 --> 00:37:45,606 HOW COULD YOU KNOW ANYTHING ABOUT ME? 786 00:37:45,630 --> 00:37:48,342 YOU'RE SO SURE OF YOURSELF. 787 00:37:48,366 --> 00:37:51,111 YOU HAVE THE MAN OF YOUR CHOICE. 788 00:37:51,135 --> 00:37:53,837 YOU HAD A REAL LIFE WHEN YOU WERE YOUNG. 789 00:37:56,107 --> 00:37:58,307 WELL, MAYBE I DON'T UNDERSTAND. 790 00:37:59,444 --> 00:38:00,944 BUT I'M TRYIN'. 791 00:38:02,614 --> 00:38:05,359 IT DOESN'T MATTER. 792 00:38:05,383 --> 00:38:08,162 CORABETH, YOU DON'T REALLY BELIEVE THAT WE WANT YOU TO MARRY IKE 793 00:38:08,186 --> 00:38:10,531 JUST SO YOU'D LEAVE US? 794 00:38:10,555 --> 00:38:14,335 IT'S TRUE. IT'S HARD HAVIN' AN EXTRA PERSON IN THIS HOUSE. 795 00:38:14,359 --> 00:38:16,904 BUT IF THIS OLD HOUSE WAS JUST A LITTLE BIT BIGGER 796 00:38:16,928 --> 00:38:20,307 AND IT DIDN'T HAVE QUITE SO MANY PEOPLE IN IT, YOU KNOW YOU COULD STAY. 797 00:38:20,331 --> 00:38:22,877 OH, LIVIE, PLEASE DON'T. 798 00:38:22,901 --> 00:38:24,545 I'M SO ASHAMED. 799 00:38:24,569 --> 00:38:27,014 I NEVER SHOULD HAVE SAID ANYTHING. 800 00:38:27,038 --> 00:38:30,351 I MEAN, YOU AND THE ALL OTHERS HAVE BEEN SO KIND. 801 00:38:30,375 --> 00:38:33,688 AND MUCH KINDER THAN I DESERVE. 802 00:38:33,712 --> 00:38:37,257 NOBODY WANTS TO FORCE YOU TO DO ANYTHING YOU DON'T WANT TO. 803 00:38:37,281 --> 00:38:40,895 LEAST OF ALL, MARRYIN' A MAN WHEN YOU FEEL NOTHING FOR HIM. 804 00:38:40,919 --> 00:38:43,664 IT ISN'T THAT I FEEL NOTHING. 805 00:38:43,688 --> 00:38:45,800 I MEAN, IKE IS GOOD AND HE'S KIND 806 00:38:45,824 --> 00:38:47,724 AND HE DOES SEEM TO CARE 807 00:38:49,260 --> 00:38:52,740 BUT ALL THOSE YEARS LOOKIN' AFTER DADDY 808 00:38:52,764 --> 00:38:54,330 AND NURSING MAMA 809 00:38:55,634 --> 00:38:57,466 WHILE I WAS WAITIN'... 810 00:38:58,703 --> 00:39:00,236 WAITIN' FOR... 811 00:39:01,940 --> 00:39:03,406 FOR SOMETHING SPECIAL? 812 00:39:07,979 --> 00:39:11,247 I USED TO THINK WHAT I WANTED DIDN'T EXIST. 813 00:39:13,117 --> 00:39:15,763 BUT IT DOES EXIST. 814 00:39:15,787 --> 00:39:17,899 I'VE SEEN IT HERE IN THIS HOUSE 815 00:39:17,923 --> 00:39:19,656 BETWEEN YOU AND JOHN. 816 00:39:21,426 --> 00:39:24,594 AND SO IT'S JUST HARD FOR ME TO ACCEPT THE FACT 817 00:39:25,997 --> 00:39:27,463 THAT I MAY NEVER HAVE THAT. 818 00:39:31,502 --> 00:39:32,702 CORABETH, 819 00:39:34,205 --> 00:39:37,585 PEOPLE GET MARRIED FOR DIFFERENT REASONS. 820 00:39:37,609 --> 00:39:39,053 SECURITY. 821 00:39:39,077 --> 00:39:42,757 COMPANIONSHIP. LOVE. 822 00:39:42,781 --> 00:39:45,314 SOMETIMES ALL 3 FROM THE VERY BEGINNIN'. 823 00:39:47,052 --> 00:39:49,897 BUT OTHER TIMES, 824 00:39:49,921 --> 00:39:53,355 2 PEOPLE CAN START FOR... FOR JUST ONE GOOD REASON. 825 00:39:54,693 --> 00:39:56,392 NEEDIN' EACH OTHER. 826 00:39:58,597 --> 00:40:01,341 THEN GRADUALLY, OVER THE YEARS 827 00:40:01,365 --> 00:40:04,266 OTHER GOOD THINGS GROW OUT OF THEIR BEING TOGETHER. 828 00:40:05,336 --> 00:40:06,636 NOT ALWAYS 829 00:40:08,439 --> 00:40:09,906 BUT SOMETIMES. 830 00:40:17,816 --> 00:40:19,148 BUT, LIVIE, 831 00:40:20,384 --> 00:40:22,018 I'M SO FRIGHTENED. 832 00:40:24,455 --> 00:40:26,222 I EXPECT IKE IS, TOO. 833 00:40:34,733 --> 00:40:36,866 IKE. WHAT'RE YOU DOIN' HERE? 834 00:40:39,270 --> 00:40:41,430 JOHN, COULD YOU SPARE ME A COUPLE OF MINUTES? 835 00:40:43,775 --> 00:40:45,152 WELL, THERE'S NO ONE UP YET, 836 00:40:45,176 --> 00:40:47,336 BUT I GUESS WE CAN SCRATCH UP A CUP OF COFFEE. 837 00:40:49,213 --> 00:40:53,349 YOU KNOW, IKE, THE, UH, WEDDING'S NOT FOR 8 HOURS. 838 00:40:57,622 --> 00:40:59,900 WELL, I JUST GOT UP, 839 00:40:59,924 --> 00:41:01,958 AND THE SUIT WAS LAYIN' OUT THERE, 840 00:41:03,094 --> 00:41:04,861 AND I JUST PUT IT ON. 841 00:41:20,078 --> 00:41:21,610 EXCUSE ME, IKE. 842 00:41:28,619 --> 00:41:30,765 A LITTLE NERVOUS, ARE YOU, IKE? 843 00:41:30,789 --> 00:41:32,566 I DIDN'T SHAVE THIS MORNING. 844 00:41:32,590 --> 00:41:35,903 I WAS AFRAID TO. I WAS AFRAID I'D CUT MY THROAT. 845 00:41:35,927 --> 00:41:39,028 THAT'D MAKE QUITE A HEADLINE, "IKE GODSEY CUTS THROAT." 846 00:41:41,332 --> 00:41:42,398 JOHN, 847 00:41:44,836 --> 00:41:47,514 I DON'T THINK I CAN GO THROUGH WITH IT. 848 00:41:47,538 --> 00:41:50,685 IKE, EVERY MAN I EVER KNEW FEELS THE SAME WAY YOU DO 849 00:41:50,709 --> 00:41:52,509 ON THE DAY HE GETS MARRIED. 850 00:41:55,080 --> 00:41:57,513 BUT, JOHN, I'VE BEEN THINKIN' ABOUT WHAT YOU SAID 851 00:41:58,549 --> 00:42:00,260 AND YOU'RE RIGHT. 852 00:42:00,284 --> 00:42:01,951 I'M SET IN MY WAYS. 853 00:42:03,688 --> 00:42:05,800 AND I DON'T THINK I CAN PUT UP WITH SOMEBODY 854 00:42:05,824 --> 00:42:07,501 BEING AROUND ALL DAY LONG, 855 00:42:07,525 --> 00:42:08,758 ESPECIALLY A LADY. 856 00:42:10,628 --> 00:42:13,640 I'VE NEVER TOLD ANYBODY THIS BEFORE, 857 00:42:13,664 --> 00:42:15,297 BUT, I DON'T SLEEP IN PAJAMAS. 858 00:42:25,844 --> 00:42:27,822 YOU SEE, THE THING ABOUT MARRIAGE, IKE, 859 00:42:27,846 --> 00:42:29,289 IS YOU GIVE UP SOME OF YOUR OLD WAYS 860 00:42:29,313 --> 00:42:31,759 AND YOU TAKE ON SOME NEW WAYS. 861 00:42:31,783 --> 00:42:34,650 I'LL BET YOU CAN GET USED TO SLEEPING IN PAJAMAS, IKE. 862 00:42:35,954 --> 00:42:37,186 YEAH, BUT I SING. 863 00:42:38,589 --> 00:42:39,700 SING? 864 00:42:39,724 --> 00:42:41,535 YEAH. I SING ALONG WITH THE RADIO. 865 00:42:41,559 --> 00:42:43,204 I DO IT ALL THE TIME. 866 00:42:43,228 --> 00:42:46,195 AND I SING PRETTY GOOD, IF I DO SAY SO MYSELF. 867 00:42:49,167 --> 00:42:51,067 UM, IKE, SIT DOWN. 868 00:42:52,436 --> 00:42:54,070 COME ON, SIT DOWN. 869 00:42:57,041 --> 00:42:59,120 I KNOW, I KNOW EXACTLY HOW YOU FEEL 870 00:42:59,144 --> 00:43:02,990 ABOUT NOT WANTIN' TO MAKE DRASTIC CHANGES IN YOUR LIFE. 871 00:43:03,014 --> 00:43:05,626 BUT YOU BELIEVE ME, IKE, BEIN' MARRIED 872 00:43:05,650 --> 00:43:07,427 IS A GOOD THING. 873 00:43:07,451 --> 00:43:09,496 NOW, YOU DON'T WANT TO SPEND EVERY DAY 874 00:43:09,520 --> 00:43:12,155 FOR THE REST OF YOUR LIFE ALONE, DO YOU? 875 00:43:16,928 --> 00:43:19,262 AND YOU TOLD ME YOU WERE A LONELY MAN, DIDN'T YOU? 876 00:43:23,234 --> 00:43:24,812 YEAH. 877 00:43:24,836 --> 00:43:26,747 WELL, IKE, THE WAY YOU STOP BEIN' LONELY 878 00:43:26,771 --> 00:43:28,849 IS TO JOIN UP WITH SOMEBODY ELSE, 879 00:43:28,873 --> 00:43:31,240 SHARE YOUR LIFE WITH SOMEBODY ELSE. 880 00:43:33,011 --> 00:43:34,677 I GUESS YOU'RE RIGHT. 881 00:43:35,713 --> 00:43:37,180 IT'S GONNA BE FINE, IKE. 882 00:43:42,553 --> 00:43:44,187 COME ON, HAVE SOME COFFEE. 883 00:43:45,389 --> 00:43:47,434 AND AFTER A WHILE, YOU BETTER GET INTO TOWN 884 00:43:47,458 --> 00:43:48,958 AND FIND YOURSELF A BARBER. 885 00:43:52,430 --> 00:43:54,741 YOU KNOW, IF I HAVE ANY COMPLAINTS 886 00:43:54,765 --> 00:43:56,576 I KNOW JUST WHO TO BRING 'EM TO. 887 00:43:56,600 --> 00:43:57,766 DRINK UP, IKE. 888 00:44:03,308 --> 00:44:04,584 YOU WON? 889 00:44:04,608 --> 00:44:06,187 NO, I LOST. REBECCA WON. YOU LOST? 890 00:44:06,211 --> 00:44:08,222 OH, JOHN-BOY, IT'LL MAKE REBECCA SO HAPPY. 891 00:44:08,246 --> 00:44:10,291 SHE'LL BE SO GLAD. 892 00:44:10,315 --> 00:44:13,294 YOU'RE REALLY A NICE PERSON, YOU KNOW THAT? 893 00:44:13,318 --> 00:44:15,762 JOHN-BOY, DO YOU THINK I COULD GIVE MY PICTURE TO MAMA AND DADDY 894 00:44:15,786 --> 00:44:16,997 FOR THEIR NEXT ANNIVERSARY? 895 00:44:17,021 --> 00:44:18,498 YEAH, I THINK IT'S A GOOD IDEA. 896 00:44:18,522 --> 00:44:20,968 ARE YOU SURE THEY MIGHT NOT WANT ONE OF ALL THE KIDS... 897 00:44:20,992 --> 00:44:22,870 ERIN! 898 00:44:22,894 --> 00:44:25,934 I'M SORRY. I'LL TAKE IT UPSTAIRS SO IT DOESN'T GET SMUDGED. 899 00:44:27,265 --> 00:44:29,265 ♪♪ 900 00:44:32,837 --> 00:44:34,514 DID I GIVE YOU THE RING? 901 00:44:34,538 --> 00:44:36,783 YES, YOU DID. 902 00:44:36,807 --> 00:44:38,752 DID I ASK YOU THAT BEFORE? 903 00:44:38,776 --> 00:44:40,209 YES, YOU DID. 904 00:44:45,549 --> 00:44:46,615 I DO. 905 00:44:47,986 --> 00:44:49,518 I'M JUST PRACTICING. 906 00:44:54,158 --> 00:44:55,435 WHAT TIME IS IT? 907 00:44:55,459 --> 00:44:56,636 IT'S ABOUT THAT TIME. 908 00:44:56,660 --> 00:44:58,572 THE LAST MINUTES ARE THE HARDEST. 909 00:44:58,596 --> 00:45:00,607 WELL, I'VE WAITED ALL THESE YEARS. 910 00:45:00,631 --> 00:45:02,576 AND I GUESS I CAN WAIT A FEW MORE MINUTES. 911 00:45:02,600 --> 00:45:03,944 WELL, YOU LOOK BEAUTIFUL. 912 00:45:03,968 --> 00:45:06,013 THANK YOU. 913 00:45:06,037 --> 00:45:08,648 I JUST HOPE I DON'T FAINT AND EMBARRASS IKE. 914 00:45:08,672 --> 00:45:10,284 YOU WON'T. 915 00:45:10,308 --> 00:45:12,819 IT... IT SEEMS LIKE I'M MISSING SOMETHING. 916 00:45:12,843 --> 00:45:15,155 WELL, DO YOU HAVE SOMETHING OLD, SOMETHING NEW? 917 00:45:15,179 --> 00:45:17,624 NO. I'M NOT VERY SUPERSTITIOUS. 918 00:45:17,648 --> 00:45:18,759 WELL, I AM. 919 00:45:21,652 --> 00:45:23,530 GOOD MORNING. GOOD MORNING, LADIES. 920 00:45:23,554 --> 00:45:25,799 OH, HOW BEAUTIFUL YOU LOOK. THANK YOU. 921 00:45:25,823 --> 00:45:27,301 IT'S SO NICE OF YOU TO BE HERE. 922 00:45:27,325 --> 00:45:30,637 OH, SISTER AND I WOULDN'T THINK OF MISSING YOUR WEDDING. 923 00:45:30,661 --> 00:45:33,374 MR. GODSEY HAS ALWAYS BEEN SUCH A DEAR FRIEND. 924 00:45:33,398 --> 00:45:35,442 OH, I HAVE A LOVELY GIFT FOR YOU. 925 00:45:35,466 --> 00:45:37,711 THE FINEST LACE AND LINEN. 926 00:45:37,735 --> 00:45:40,080 I PURCHASED IT MANY YEARS AGO, 927 00:45:40,104 --> 00:45:41,748 THINKING PERHAPS I MIGHT CARRY IT ON 928 00:45:41,772 --> 00:45:44,251 JUST SUCH A HAPPY OCCASION AS THIS, 929 00:45:44,275 --> 00:45:47,654 HAD ASHLEY LONGWORTH REMAINED IN MY LIFE. 930 00:45:47,678 --> 00:45:49,123 HE WAS A STUDENT, DON'T YOU KNOW, 931 00:45:49,147 --> 00:45:51,926 FROM THE UNIVERSITY OF VIRGINIA... SISTER. 932 00:45:51,950 --> 00:45:52,950 OH! 933 00:45:55,253 --> 00:45:58,032 THANK YOU. IT'S LOVELY. 934 00:45:58,056 --> 00:46:00,901 COME ALONG, DEAR. WE MUST FIND OUR PLACES. 935 00:46:00,925 --> 00:46:02,791 BEST WISHES FOR YOUR HAPPINESS. 936 00:46:06,697 --> 00:46:08,943 SOMETHING OLD. SOMETHING BORROWED. 937 00:46:08,967 --> 00:46:10,510 I PICKED THESE FOR YOU. 938 00:46:10,534 --> 00:46:12,947 SOMETIMES IN PICTURES, BRIDES CARRY FLOWERS 939 00:46:12,971 --> 00:46:15,015 SO I THOUGHT YOU MIGHT WANT THEM. 940 00:46:15,039 --> 00:46:16,483 SOMETHING NEW. 941 00:46:16,507 --> 00:46:17,751 WE NEED SOMETHING BLUE. 942 00:46:17,775 --> 00:46:18,885 HERE. 943 00:46:18,909 --> 00:46:20,254 WHAT'S THAT? 944 00:46:20,278 --> 00:46:22,323 WELL, IT'S A GARTER. I WORE IT AT MY WEDDIN'. 945 00:46:25,616 --> 00:46:27,727 THANK YOU, ESTHER. 946 00:46:27,751 --> 00:46:29,629 WELL, I GUESS WE BETTER BE GOIN' NOW. 947 00:46:29,653 --> 00:46:31,531 COME ON, GIRLS. 948 00:46:31,555 --> 00:46:32,588 GOOD LUCK. 949 00:46:36,627 --> 00:46:41,141 LIVIE, STAY VERY CLOSE. 950 00:46:41,165 --> 00:46:42,764 I WILL. COME ON. 951 00:47:30,681 --> 00:47:32,326 I COULDN'T SAY 952 00:47:32,350 --> 00:47:35,429 THAT COUSIN CORABETH AND IKE LIVED HAPPILY EVER AFTER 953 00:47:35,453 --> 00:47:37,931 BUT IT SEEMED THEY HAD HEIR SHARE OF HAPPINESS 954 00:47:37,955 --> 00:47:40,067 ALONG WITH THEIR TROUBLES AND GRIEFS. 955 00:47:40,091 --> 00:47:41,568 TO MY KNOWLEDGE, 956 00:47:41,592 --> 00:47:44,704 MY FATHER NEVER AGAIN PLAYED THE ROLE OF MATCHMAKER. 957 00:47:44,728 --> 00:47:46,907 THOUGH WITH 4 SONS AND 3 DAUGHTERS 958 00:47:46,931 --> 00:47:49,510 HIS OPPORTUNITIES WERE ENDLESS. 959 00:47:51,669 --> 00:47:52,812 MAMA? 960 00:47:52,836 --> 00:47:54,014 YES, ELIZABETH. 961 00:47:54,038 --> 00:47:55,949 I FOUND A 4-LEAF CLOVER TODAY. 962 00:47:55,973 --> 00:47:57,317 NOW YOU'LL HAVE GOOD LUCK. 963 00:47:57,341 --> 00:47:58,785 I GAVE IT TO MY FRIEND NANCY. 964 00:47:58,809 --> 00:47:59,986 UH-HUH? 965 00:48:00,010 --> 00:48:02,089 NANCY NEEDS IT MORE THAN ME. 966 00:48:02,113 --> 00:48:03,924 THAT'S VERY GENEROUS OF YOU. 967 00:48:03,948 --> 00:48:07,627 IT WAS EASY, BECAUSE I'VE ALREADY PICKED OUT MY HUSBAND. 968 00:48:07,651 --> 00:48:09,063 GOOD NIGHT, ELIZABETH. 969 00:48:09,087 --> 00:48:10,767 GOOD NIGHT. 70256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.