All language subtitles for Octo.Kanjou.Sousakan.Shinno.Akari.EP10.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:04,529 (北村)あとは小野寺を 2 00:00:01,900 --> 00:00:04,529 探し出すだけですね。 3 00:00:04,529 --> 00:00:09,496 (心野朱梨) 4 00:00:04,529 --> 00:00:09,496 こんな色 動機は単なる 5 00:00:04,529 --> 00:00:09,496 口封じだったんでしょうか? 6 00:00:09,496 --> 00:00:11,793 まだ平安さんも知らない➡ 7 00:00:11,793 --> 00:00:13,958 隠された事情が 8 00:00:11,793 --> 00:00:13,958 あるのかもしれません。 9 00:00:13,958 --> 00:00:15,463 電話)(内線音) 10 00:00:15,463 --> 00:00:17,166 (北村)刑事第一課。 11 00:00:17,166 --> 00:00:18,661 はい? 12 00:00:18,661 --> 00:00:20,925 (北村) 13 00:00:18,661 --> 00:00:20,925 下に自首して来た人がいる…。 14 00:00:20,925 --> 00:00:25,298 (小野寺)やあ 久しぶり。 15 00:00:25,298 --> 00:00:28,463 ♬〜 16 00:00:33,265 --> 00:00:35,430 (涼)認めるんだな? 17 00:00:35,430 --> 00:00:39,595 15年前の心野家での犯行を。 18 00:00:42,760 --> 00:00:45,595 それとも何か狙いがあるのか? 19 00:00:51,265 --> 00:00:53,265 自首してきたのに➡ 20 00:00:53,265 --> 00:00:57,265 さっきからダンマリなのは 21 00:00:53,265 --> 00:00:57,265 どうしてだ? 22 00:00:57,265 --> 00:01:00,100 小野寺! 23 00:01:00,100 --> 00:01:03,331 心野さんが相手なら話すよ。 24 00:01:03,331 --> 00:01:07,430 あいつは ここには来ない。 25 00:01:03,331 --> 00:01:07,430 (小野寺)どうして? 26 00:01:09,430 --> 00:01:11,595 ((待て。➡ 27 00:01:11,595 --> 00:01:13,595 取り調べは俺がやる。➡ 28 00:01:13,595 --> 00:01:16,199 心野は外で待ってろ)) 29 00:01:13,595 --> 00:01:16,199 ((どうしてですか?)) 30 00:01:16,199 --> 00:01:19,331 ((前に奴に会った時 31 00:01:16,199 --> 00:01:19,331 どうなった?)) 32 00:01:22,496 --> 00:01:26,100 ((同席させるわけにはいかない。➡ 33 00:01:26,100 --> 00:01:28,100 いいな?)) 34 00:01:30,100 --> 00:01:34,991 捜査員とはいえ 35 00:01:30,100 --> 00:01:34,991 心野は事件の被害者遺族だ。 36 00:01:34,991 --> 00:01:36,991 取り調べを任せることは 37 00:01:34,991 --> 00:01:36,991 出来ないんだよ。 38 00:01:36,991 --> 00:01:38,991 はぁ〜。 39 00:01:38,991 --> 00:01:41,661 それじゃあ 何も話せないなあ。 40 00:01:45,397 --> 00:01:51,694 ♬〜 41 00:01:51,694 --> 00:01:56,694 お前の犯行は 42 00:01:51,694 --> 00:01:56,694 平安次長も会見で認めた。 43 00:01:56,694 --> 00:02:00,100 だから 逃げきれないと考えて 44 00:01:56,694 --> 00:02:00,100 自首してきたんだろ? 45 00:02:00,100 --> 00:02:02,430 だから 逃げきれないと考えて 46 00:02:00,100 --> 00:02:02,430 自首してきたんだろ? 47 00:02:02,430 --> 00:02:05,057 質問に答えて 48 00:02:02,430 --> 00:02:05,057 洗いざらい全部認めろ! 49 00:02:05,057 --> 00:02:07,100 (ノック) 50 00:02:07,100 --> 00:02:09,595 お待たせしました。 51 00:02:09,595 --> 00:02:11,760 心野…。 52 00:02:15,265 --> 00:02:18,100 心野さん…。 53 00:02:22,265 --> 00:02:24,265 替わります。 54 00:02:24,265 --> 00:02:30,100 ♬〜 55 00:02:30,100 --> 00:02:42,100 ♬〜 56 00:02:42,100 --> 00:02:44,826 ♬〜 57 00:02:44,826 --> 00:02:48,331 それでは 始めましょうか。 58 00:02:48,331 --> 00:02:55,100 ♬〜 59 00:02:55,100 --> 00:02:57,100 (携帯のバイブ音) 60 00:02:57,100 --> 00:03:00,100 ♬〜 61 00:03:00,100 --> 00:03:02,859 ♬〜 62 00:03:02,859 --> 00:03:04,859 (雲川)ちょっと出るわ。 63 00:03:04,859 --> 00:03:09,100 (北村)はい。 64 00:03:04,859 --> 00:03:09,100 (ドアの開閉音) 65 00:03:23,830 --> 00:03:27,100 小野寺大伍さん。 66 00:03:27,100 --> 00:03:30,100 あなたは2007年7月19日。 67 00:03:30,100 --> 00:03:31,760 あなたは2007年7月19日。 68 00:03:31,760 --> 00:03:39,100 当時 東神奈川署の警部だった 69 00:03:31,760 --> 00:03:39,100 心野陽介…。 70 00:03:39,100 --> 00:03:46,925 父と居合わせた母・彩を 71 00:03:39,100 --> 00:03:46,925 刃物で殺害した。 72 00:03:46,925 --> 00:03:54,100 父に薬物横流しの件を知られ 73 00:03:46,925 --> 00:03:54,100 その口封じが動機だった。 74 00:03:54,100 --> 00:03:57,430 間違いありませんか? 75 00:03:57,430 --> 00:04:00,100 はい。 76 00:04:00,100 --> 00:04:07,760 でも どうして今になって 77 00:04:00,100 --> 00:04:07,760 自首してきたんですか? 78 00:04:07,760 --> 00:04:13,100 心野さんって 79 00:04:07,760 --> 00:04:13,100 感情の色が見えるんですよね?➡ 80 00:04:13,100 --> 00:04:17,760 いや 私からは 81 00:04:13,100 --> 00:04:17,760 どんな色が見えているのか➡ 82 00:04:17,760 --> 00:04:20,199 気になって来ちゃいました。 83 00:04:22,430 --> 00:04:26,430 あなたから見える感情は…➡ 84 00:04:26,430 --> 00:04:28,925 黒です。 85 00:04:28,925 --> 00:04:30,100 黒? 86 00:04:30,100 --> 00:04:30,925 黒? 87 00:04:30,925 --> 00:04:35,826 今も 15年前と同じように 88 00:04:30,925 --> 00:04:35,826 見えています。 89 00:04:49,265 --> 00:04:53,100 大丈夫か? 90 00:04:53,100 --> 00:04:55,100 はい。 91 00:05:02,859 --> 00:05:06,100 この黒い感情は何なのか➡ 92 00:05:06,100 --> 00:05:10,100 まず考えたのが殺意でした。 93 00:05:10,100 --> 00:05:13,265 人を殺してしまうほどの 94 00:05:10,100 --> 00:05:13,265 強い思いが➡ 95 00:05:13,265 --> 00:05:17,166 感情の色を黒く変えてしまうの 96 00:05:13,265 --> 00:05:17,166 かもしれないと思ったんです。 97 00:05:17,166 --> 00:05:23,826 しかし 殺人を犯した人には 98 00:05:17,166 --> 00:05:23,826 何人も会ってきましたが➡ 99 00:05:23,826 --> 00:05:27,991 彼らの殺意は全て 100 00:05:23,826 --> 00:05:27,991 8つの基本感情でした。 101 00:05:27,991 --> 00:05:30,100 ♬〜 102 00:05:30,100 --> 00:05:33,331 ♬〜 103 00:05:33,331 --> 00:05:37,694 どうして刑事だったの?➡ 104 00:05:37,694 --> 00:05:40,298 葬儀場で会った時から 105 00:05:37,694 --> 00:05:40,298 気になってたんだ。 106 00:05:40,298 --> 00:05:44,100 感情の色が見えるなんて 107 00:05:40,298 --> 00:05:44,100 おかしな力があるんなら➡ 108 00:05:44,100 --> 00:05:46,100 わざわざ刑事にならなくても➡ 109 00:05:46,100 --> 00:05:49,100 もっと楽しいことに 110 00:05:46,100 --> 00:05:49,100 使えそうじゃない?➡ 111 00:05:49,100 --> 00:05:54,100 なのに君は 刑事になった。➡ 112 00:05:54,100 --> 00:05:57,100 やっぱりお父さんの影響?➡ 113 00:05:57,100 --> 00:06:00,100 お父さんみたいな刑事に 114 00:05:57,100 --> 00:06:00,100 なりたい? 115 00:06:00,100 --> 00:06:00,397 お父さんみたいな刑事に 116 00:06:00,100 --> 00:06:00,397 なりたい? 117 00:06:00,397 --> 00:06:05,562 あんな最期だったのに? 118 00:06:05,562 --> 00:06:09,100 おい。お前 どの立場で 119 00:06:05,562 --> 00:06:09,100 そんなこと言ってる。 120 00:06:09,100 --> 00:06:11,397 それとも 他に理由があるのかな。 121 00:06:11,397 --> 00:06:13,595 小野寺! 122 00:06:11,397 --> 00:06:13,595 大丈夫です。 123 00:06:18,265 --> 00:06:22,199 姉のためです。 124 00:06:18,265 --> 00:06:22,199 お姉さん。 125 00:06:22,199 --> 00:06:27,024 事件以来 姉は全ての感情を失い➡ 126 00:06:27,024 --> 00:06:30,100 私も色を見ることが 127 00:06:27,024 --> 00:06:30,100 出来ません。 128 00:06:30,100 --> 00:06:31,166 私も色を見ることが 129 00:06:30,100 --> 00:06:31,166 出来ません。 130 00:06:31,166 --> 00:06:35,925 だから 私は より多くの人の 131 00:06:31,166 --> 00:06:35,925 感情を見ることで➡ 132 00:06:35,925 --> 00:06:39,024 姉を回復させる手掛かりを 133 00:06:35,925 --> 00:06:39,024 探しています。 134 00:06:44,265 --> 00:06:50,595 確か 紫織さんだったね。 135 00:06:50,595 --> 00:06:53,364 事件の前にも 136 00:06:50,595 --> 00:06:53,364 一度 会ったことがある。 137 00:06:53,364 --> 00:06:55,364 え? 138 00:06:55,364 --> 00:07:00,024 君も一緒だったんだけど 139 00:06:55,364 --> 00:07:00,024 覚えてないか。 140 00:07:00,024 --> 00:07:00,100 ♬〜 141 00:07:00,100 --> 00:07:04,595 ♬〜 142 00:07:04,595 --> 00:07:07,057 (小野寺)そうか。 143 00:07:07,057 --> 00:07:11,595 お姉さんのために刑事に…。 144 00:07:11,595 --> 00:07:13,661 偉いね 君は。 145 00:07:13,661 --> 00:07:18,100 ♬〜 146 00:07:18,100 --> 00:07:21,925 小野寺。心野が来たら 147 00:07:18,100 --> 00:07:21,925 質問に答えると言ったろ? 148 00:07:21,925 --> 00:07:24,298 お前が15年前にしたこと 149 00:07:21,925 --> 00:07:24,298 全て答えろ。 150 00:07:24,298 --> 00:07:25,925 想像したことある? 151 00:07:25,925 --> 00:07:27,727 もしも お姉さんが 152 00:07:25,925 --> 00:07:27,727 目を覚ましたとして➡ 153 00:07:27,727 --> 00:07:30,100 一体どんな状態になっているのか。 154 00:07:27,727 --> 00:07:30,100 おい! 155 00:07:30,100 --> 00:07:30,265 一体どんな状態になっているのか。 156 00:07:30,100 --> 00:07:30,265 おい! 157 00:07:30,265 --> 00:07:34,925 その目に見えるのは 158 00:07:30,265 --> 00:07:34,925 どんな感情の色だろう。➡ 159 00:07:34,925 --> 00:07:37,595 目を覚ました「喜び」の黄色?➡ 160 00:07:37,595 --> 00:07:41,100 自分のために頑張ってくれた 161 00:07:37,595 --> 00:07:41,100 君への「信頼」の黄緑? 162 00:07:41,100 --> 00:07:47,298 それとも 15年間も眠り続けた 163 00:07:41,100 --> 00:07:47,298 「悲しみ」の青かな? 164 00:07:49,298 --> 00:07:52,331 ♬〜 165 00:07:52,331 --> 00:07:56,331 どんな状態か分からないのに 166 00:07:52,331 --> 00:07:56,331 目を覚まさせるのは怖くない? 167 00:07:56,331 --> 00:07:58,331 小野寺! 168 00:07:56,331 --> 00:07:58,331 どうするの?お姉さん➡ 169 00:07:58,331 --> 00:08:00,100 君のことなんか 170 00:07:58,331 --> 00:08:00,100 全然覚えてなかったら。 171 00:08:00,100 --> 00:08:00,331 君のことなんか 172 00:08:00,100 --> 00:08:00,331 全然覚えてなかったら。 173 00:08:00,331 --> 00:08:02,364 いい加減にしろ。 174 00:08:00,331 --> 00:08:02,364 質問は こっちに答えろ! 175 00:08:02,364 --> 00:08:05,265 (机を叩く音) 176 00:08:02,364 --> 00:08:05,265 うるさいんだよ さっきから!! 177 00:08:05,265 --> 00:08:07,958 俺は 彼女と話してるんだ! 178 00:08:07,958 --> 00:08:10,628 お前は 179 00:08:07,958 --> 00:08:10,628 黙って見てりゃいいんだよ!! 180 00:08:10,628 --> 00:08:25,925 ♬〜 181 00:08:25,925 --> 00:08:30,100 聞かせてよ お姉さんのこと。 182 00:08:30,100 --> 00:08:37,925 ♬〜 183 00:08:40,430 --> 00:08:42,694 掴めそうか? 184 00:08:40,430 --> 00:08:42,694 黒い感情の正体は。 185 00:08:42,694 --> 00:08:44,925 改めて目を見れば➡ 186 00:08:44,925 --> 00:08:48,100 何か分かるかもしれないと 187 00:08:44,925 --> 00:08:48,100 思ったんですが…。 188 00:08:48,100 --> 00:08:50,925 (北村) 189 00:08:48,100 --> 00:08:50,925 あまり 時間はありませんよね。 190 00:08:50,925 --> 00:08:53,430 県警が来れば 191 00:08:50,925 --> 00:08:53,430 身柄は預けることになる。 192 00:08:53,430 --> 00:08:56,265 ウチで取り調べ出来るのは 193 00:08:53,430 --> 00:08:56,265 そこまでだろうな。 194 00:08:56,265 --> 00:08:59,925 で こんな切羽詰まった時に 195 00:08:56,265 --> 00:08:59,925 雲川さんは? 196 00:08:59,925 --> 00:09:00,100 (北村)それが スマホ見て慌てて 197 00:08:59,925 --> 00:09:00,100 出て行っちゃって。 198 00:09:00,100 --> 00:09:03,430 (北村)それが スマホ見て慌てて 199 00:09:00,100 --> 00:09:03,430 出て行っちゃって。 200 00:09:03,430 --> 00:09:06,265 呼んだ? 201 00:09:03,430 --> 00:09:06,265 雲川さん。 202 00:09:06,265 --> 00:09:09,529 噂をすれば 何とやらだな。 203 00:09:06,265 --> 00:09:09,529 それ こっちのセリフですよ。 204 00:09:09,529 --> 00:09:11,529 フフフ…。 205 00:09:09,529 --> 00:09:11,529 (北村)どこ行ってたんですか? 206 00:09:11,529 --> 00:09:15,265 ああ。協力者から連絡があって➡ 207 00:09:15,265 --> 00:09:18,265 小野寺が最近まで使ってた 208 00:09:15,265 --> 00:09:18,265 潜伏先を調べてた。 209 00:09:18,265 --> 00:09:20,265 潜伏先? 210 00:09:20,265 --> 00:09:25,199 そこから こんな物が見つかった。 211 00:09:25,199 --> 00:09:29,430 ガラケー。小野寺のですか? 212 00:09:29,430 --> 00:09:30,100 心野。 213 00:09:30,100 --> 00:09:31,595 心野。 214 00:09:34,057 --> 00:09:36,057 驚かないで見てほしい。 215 00:09:43,024 --> 00:09:45,265 え? 216 00:09:45,265 --> 00:09:47,265 (北村)心野さんのお姉さん。 217 00:09:47,265 --> 00:09:50,265 小野寺がどうして…。 218 00:09:50,265 --> 00:09:52,793 2人に接点があったなんて話➡ 219 00:09:52,793 --> 00:09:55,430 俺は聞いたことがない。 220 00:09:55,430 --> 00:09:58,430 姉からは何にも…。 221 00:09:58,430 --> 00:10:00,100 ♬〜 222 00:10:00,100 --> 00:10:05,793 ♬〜 223 00:10:05,793 --> 00:10:07,100 え? 224 00:10:05,793 --> 00:10:07,100 え? 225 00:10:12,467 --> 00:10:22,693 ♬〜 226 00:10:22,693 --> 00:10:27,000 ♬〜 227 00:10:27,000 --> 00:10:40,594 ♬〜 228 00:10:44,495 --> 00:10:47,099 先生。 229 00:10:47,099 --> 00:10:49,924 (甲本)朱梨ちゃん…早かったね。 230 00:10:54,165 --> 00:10:57,000 実はさっき 15年前の犯人が 231 00:10:54,165 --> 00:10:57,000 署に自首してきました。 232 00:10:57,000 --> 00:10:59,198 実はさっき 15年前の犯人が 233 00:10:57,000 --> 00:10:59,198 署に自首してきました。 234 00:11:02,363 --> 00:11:07,330 そう。良かったね 見つかって。 235 00:11:07,330 --> 00:11:10,330 あ その報告を紫織さんに? 236 00:11:14,693 --> 00:11:18,792 紫織さん 犯人 見つかったって。 237 00:11:18,792 --> 00:11:24,198 小野寺大伍さんといいます… 238 00:11:18,792 --> 00:11:24,198 先生も よくご存じですよね。 239 00:11:24,198 --> 00:11:27,000 いや テレビで指名手配に 240 00:11:24,198 --> 00:11:27,000 なったってことは知ってるけど➡ 241 00:11:27,000 --> 00:11:27,825 いや テレビで指名手配に 242 00:11:27,000 --> 00:11:27,825 なったってことは知ってるけど➡ 243 00:11:27,825 --> 00:11:29,825 詳しくは…。 244 00:11:32,396 --> 00:11:36,891 先生と小野寺さんは 245 00:11:32,396 --> 00:11:36,891 親しい関係だったんですよね。 246 00:11:40,396 --> 00:11:44,825 最初に違和感を抱いたのは 247 00:11:40,396 --> 00:11:44,825 取り調べの最中でした。 248 00:11:44,825 --> 00:11:47,462 姉の感情の色について 249 00:11:44,825 --> 00:11:47,462 話をした時➡ 250 00:11:47,462 --> 00:11:51,297 小野寺さんは「悲しみ」の色に 251 00:11:47,462 --> 00:11:51,297 ついても触れたんです。 252 00:11:51,297 --> 00:11:55,297 ((15年間も 眠り続けた 253 00:11:51,297 --> 00:11:55,297 「悲しみ」の青かな?)) 254 00:11:59,198 --> 00:12:04,759 「悲しみ」の色が 青であることを 255 00:11:59,198 --> 00:12:04,759 どうして知っていたのか…。 256 00:12:04,759 --> 00:12:09,165 葬儀場で話したんじゃない? 257 00:12:04,759 --> 00:12:09,165 前に会ったって言ってたよね? 258 00:12:09,165 --> 00:12:13,660 「喜び」と「信頼」の色については 259 00:12:09,165 --> 00:12:13,660 説明しましたが➡ 260 00:12:13,660 --> 00:12:16,495 「悲しみ」の色については 261 00:12:13,660 --> 00:12:16,495 話していません。 262 00:12:16,495 --> 00:12:20,396 小野寺さんは 263 00:12:16,495 --> 00:12:20,396 私が見ている感情の色について➡ 264 00:12:20,396 --> 00:12:24,363 何らかの方法で 265 00:12:20,396 --> 00:12:24,363 その法則を知ったんです。 266 00:12:24,363 --> 00:12:27,000 例えば 誰かに教わった。 267 00:12:27,000 --> 00:12:29,627 例えば 誰かに教わった。 268 00:12:29,627 --> 00:12:34,660 感情と色の対応について 269 00:12:29,627 --> 00:12:34,660 小野寺さんに教えるとしたら➡ 270 00:12:34,660 --> 00:12:39,033 先生しか考えられません。 271 00:12:39,033 --> 00:12:41,297 そもそも 私が見ている色と➡ 272 00:12:41,297 --> 00:12:44,792 感情の関係について 273 00:12:41,297 --> 00:12:44,792 見つけてくれたのは➡ 274 00:12:44,792 --> 00:12:46,792 甲本先生です。 275 00:12:49,528 --> 00:12:52,033 ずっと隠してたんですね…。 276 00:12:57,363 --> 00:12:59,693 フッ…。 277 00:13:06,231 --> 00:13:13,858 (甲本)朱梨ちゃんのためだよ。 278 00:13:06,231 --> 00:13:13,858 知ったら傷つくと思って。 279 00:13:13,858 --> 00:13:18,627 私 彼と付き合ってたの 280 00:13:13,858 --> 00:13:18,627 学生時代から。 281 00:13:22,033 --> 00:13:26,792 で 小野寺君が警察官になって。➡ 282 00:13:26,792 --> 00:13:27,000 私が医大の大学院に進んだ後も 283 00:13:26,792 --> 00:13:27,000 関係は続いてた。 284 00:13:27,000 --> 00:13:31,132 私が医大の大学院に進んだ後も 285 00:13:27,000 --> 00:13:31,132 関係は続いてた。 286 00:13:34,066 --> 00:13:36,066 (小野寺)((おいしい?)) 287 00:13:34,066 --> 00:13:36,066 (甲本)((うん)) 288 00:13:36,066 --> 00:13:39,495 ((ハハハ…)) 289 00:13:36,066 --> 00:13:39,495 ((甘い!)) 290 00:13:39,495 --> 00:13:43,429 ((例の彼女?)) 291 00:13:39,495 --> 00:13:43,429 (小野寺) 292 00:13:39,495 --> 00:13:43,429 ((最近 忙しくて会えてなくてさ)) 293 00:13:43,429 --> 00:13:45,099 ((ちょ 見せろよ)) 294 00:13:43,429 --> 00:13:45,099 ((やだよ)) 295 00:13:45,099 --> 00:13:50,297 (甲本の声) 296 00:13:45,099 --> 00:13:50,297 でも ある時から 297 00:13:45,099 --> 00:13:50,297 彼の態度が変わり始めて。 298 00:13:55,561 --> 00:13:57,000 ((ねえ 次の休み いつ?)) 299 00:13:57,000 --> 00:13:58,561 ((ねえ 次の休み いつ?)) 300 00:13:58,561 --> 00:14:16,660 ♬〜 301 00:14:16,660 --> 00:14:21,000 (甲本の声) 302 00:14:16,660 --> 00:14:21,000 彼の気持ちが 別の人に 303 00:14:16,660 --> 00:14:21,000 向いているって気が付いた。 304 00:14:23,066 --> 00:14:27,000 (甲本)紫織さんだよ。 305 00:14:27,000 --> 00:14:27,231 (甲本)紫織さんだよ。 306 00:14:27,231 --> 00:14:30,528 警察署で会った時に 307 00:14:27,231 --> 00:14:30,528 そういう気持ちが芽生えたみたい。 308 00:14:30,528 --> 00:14:35,000 ((娘さんですか?)) 309 00:14:30,528 --> 00:14:35,000 (心野紫織) 310 00:14:30,528 --> 00:14:35,000 ((父が お世話になってます)) 311 00:14:35,000 --> 00:14:39,066 こんにちは! 312 00:14:35,000 --> 00:14:39,066 (紫織・朱梨)((こんにちは!)) 313 00:14:39,066 --> 00:14:41,693 (甲本)紫織さんに 314 00:14:39,066 --> 00:14:41,693 その気はなかったけど➡ 315 00:14:41,693 --> 00:14:46,264 彼 思い込むと激しいから。 316 00:14:46,264 --> 00:14:48,693 姉に付きまとうように 317 00:14:46,264 --> 00:14:48,693 なったんですよね。 318 00:14:51,594 --> 00:14:54,726 (甲本)許せなかったな…。➡ 319 00:14:54,726 --> 00:14:57,000 紫織さんがじゃないよ? 320 00:14:54,726 --> 00:14:57,000 あ いや 紫織さんもだけど…。➡ 321 00:14:57,000 --> 00:15:02,363 紫織さんがじゃないよ? 322 00:14:57,000 --> 00:15:02,363 あ いや 紫織さんもだけど…。➡ 323 00:15:02,363 --> 00:15:05,099 でも もっと許せなかったのは➡ 324 00:15:05,099 --> 00:15:11,132 小野寺君の「愛」の感情が 325 00:15:05,099 --> 00:15:11,132 私から離れていったこと。 326 00:15:11,132 --> 00:15:13,891 それで 思ったんだよね。 327 00:15:13,891 --> 00:15:17,033 だったら どんな形でもいいから➡ 328 00:15:17,033 --> 00:15:23,528 小野寺君の感情を 329 00:15:17,033 --> 00:15:23,528 私のそばに置いておこうって。 330 00:15:23,528 --> 00:15:25,693 どんな形でも? 331 00:15:34,330 --> 00:15:36,330 回想 332 00:15:34,330 --> 00:15:36,330 (甲本)横流しのこと➡ 333 00:15:36,330 --> 00:15:39,858 彼女のお父さんに 334 00:15:36,330 --> 00:15:39,858 バレちゃったんでしょ? 335 00:15:39,858 --> 00:15:42,396 (心野陽介)((ほんとにバレないと 336 00:15:39,858 --> 00:15:42,396 思ったのか?)) 337 00:15:39,858 --> 00:15:42,396 (小野寺)((なんすか!)) 338 00:15:42,396 --> 00:15:47,627 (陽介) 339 00:15:42,396 --> 00:15:47,627 ((お前は今すぐ辞表を書け! 340 00:15:42,396 --> 00:15:47,627 いいな?➡ 341 00:15:47,627 --> 00:15:49,627 小野寺!)) 342 00:15:51,858 --> 00:15:56,165 (甲本)今のままじゃ 343 00:15:51,858 --> 00:15:56,165 彼女は手に入らないよ? 344 00:15:56,165 --> 00:15:57,000 わかってるよ そんなことは…。 345 00:15:57,000 --> 00:16:01,033 わかってるよ そんなことは…。 346 00:16:01,033 --> 00:16:04,363 (甲本)好きなんでしょ? 347 00:16:01,033 --> 00:16:04,363 紫織さんのこと…。 348 00:16:09,132 --> 00:16:12,693 (甲本)でもやっぱり 私…➡ 349 00:16:12,693 --> 00:16:15,528 小野寺君のことが好き。 350 00:16:18,297 --> 00:16:24,967 (甲本) 351 00:16:18,297 --> 00:16:24,967 だからこそ 愛するあなたには 352 00:16:18,297 --> 00:16:24,967 誰よりも幸せになって欲しい。 353 00:16:30,363 --> 00:16:34,198 私も あなたの恋 応援したい。 354 00:16:39,132 --> 00:16:43,924 ひとつだけあるよ。彼女を 355 00:16:39,132 --> 00:16:43,924 あなたのものにする方法。 356 00:16:48,363 --> 00:16:53,363 あなたの手で壊してあげるの。➡ 357 00:16:53,363 --> 00:16:57,000 あなたの手で直接壊せば…➡ 358 00:16:57,000 --> 00:16:58,462 あなたの手で直接壊せば…➡ 359 00:16:58,462 --> 00:17:01,462 彼女は永遠に 360 00:16:58,462 --> 00:17:01,462 あなただけのものだよ。 361 00:17:01,462 --> 00:17:11,462 ♬〜 362 00:17:11,462 --> 00:17:22,297 ♬〜 363 00:17:22,297 --> 00:17:24,693 現在 364 00:17:22,297 --> 00:17:24,693 もう十分です。 365 00:17:22,297 --> 00:17:24,693 え? 366 00:17:24,693 --> 00:17:27,000 先生は 小野寺さんを 367 00:17:24,693 --> 00:17:27,000 手放したくなくて➡ 368 00:17:27,000 --> 00:17:28,693 先生は 小野寺さんを 369 00:17:27,000 --> 00:17:28,693 手放したくなくて➡ 370 00:17:28,693 --> 00:17:32,627 事件を起こすよう 371 00:17:28,693 --> 00:17:32,627 仕向けたんですよね。 372 00:17:32,627 --> 00:17:35,000 もう十分わかりましたから。 373 00:17:35,000 --> 00:17:37,825 姉に そんな話を 374 00:17:35,000 --> 00:17:37,825 聞かせたくないんです。 375 00:17:40,495 --> 00:17:43,627 ダメだよ。 376 00:17:43,627 --> 00:17:47,330 朱梨ちゃんから 377 00:17:43,627 --> 00:17:47,330 話を聞きに来たんじゃない。 378 00:17:43,627 --> 00:17:47,330 ですから 話は改めて署で。 379 00:17:47,330 --> 00:17:52,000 紫織さんだって 380 00:17:47,330 --> 00:17:52,000 きっと知りたがってる。➡ 381 00:17:52,000 --> 00:17:57,000 あの日 彼の一番の目的は…➡ 382 00:17:57,000 --> 00:17:59,165 あの日 彼の一番の目的は…➡ 383 00:17:59,165 --> 00:18:01,231 紫織さんだった。 384 00:18:07,891 --> 00:18:12,660 (甲本)ご両親を殺害した後も 385 00:18:07,891 --> 00:18:12,660 現場を離れなかったのは➡ 386 00:18:12,660 --> 00:18:15,198 紫織さんを待っていたから。 387 00:18:15,198 --> 00:18:21,561 ((あはは…ただいま〜!)) 388 00:18:15,198 --> 00:18:21,561 ((ただいま〜)) 389 00:18:21,561 --> 00:18:23,561 (紫織)((来ちゃダメ…!)) 390 00:18:25,660 --> 00:18:27,000 ((お姉ちゃん!お姉ちゃん!➡ 391 00:18:27,000 --> 00:18:27,660 ((お姉ちゃん!お姉ちゃん!➡ 392 00:18:27,660 --> 00:18:29,297 お姉ちゃん!)) 393 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 (紫織)((ダメ!)) 394 00:18:33,000 --> 00:18:49,363 ♬〜 395 00:18:49,363 --> 00:18:53,330 (甲本)あの瞬間 彼は紫織さんを 396 00:18:49,363 --> 00:18:53,330 手に入れたの。 397 00:18:53,330 --> 00:18:56,792 やめてください! 398 00:18:53,330 --> 00:18:56,792 綿貫猛司に容疑が向くよう➡ 399 00:18:56,792 --> 00:18:57,000 ご両親の手のひらに 400 00:18:56,792 --> 00:18:57,000 傷を残したのも 私の指示。 401 00:18:57,000 --> 00:19:00,627 ご両親の手のひらに 402 00:18:57,000 --> 00:19:00,627 傷を残したのも 私の指示。 403 00:19:02,825 --> 00:19:07,792 彼は私に「信頼」の感情を抱き➡ 404 00:19:07,792 --> 00:19:11,528 そこに事件を起こしたことから 405 00:19:07,792 --> 00:19:11,528 「恐れ」の感情も加わった。 406 00:19:15,330 --> 00:19:18,132 (甲本の声) 407 00:19:15,330 --> 00:19:18,132 小野寺君は 私に対して➡ 408 00:19:18,132 --> 00:19:21,297 「服従」の感情を 409 00:19:18,132 --> 00:19:21,297 抱くようになったの。 410 00:19:26,528 --> 00:19:27,000 それで彼は 411 00:19:26,528 --> 00:19:27,000 私のものになったんだよ。 412 00:19:27,000 --> 00:19:29,759 それで彼は 413 00:19:27,000 --> 00:19:29,759 私のものになったんだよ。 414 00:19:29,759 --> 00:19:35,000 私たちに近づいたのは 415 00:19:29,759 --> 00:19:35,000 どうしてですか? 416 00:19:35,000 --> 00:19:40,967 フッ…それは あなたたちが 417 00:19:35,000 --> 00:19:40,967 面白い実験材料だったからよ。 418 00:19:40,967 --> 00:19:43,099 朱梨ちゃんは 419 00:19:40,967 --> 00:19:43,099 あの事件をきっかけに➡ 420 00:19:43,099 --> 00:19:45,231 共感覚に目覚めたのか➡ 421 00:19:45,231 --> 00:19:49,000 感情の色を見ることが 422 00:19:45,231 --> 00:19:49,000 できるなんて言い出すし➡ 423 00:19:49,000 --> 00:19:52,429 一方 お姉さんは あの事件以来 424 00:19:49,000 --> 00:19:52,429 感情に蓋をしてる。 425 00:19:52,429 --> 00:19:57,000 いや〜 こんな貴重な実験体 426 00:19:52,429 --> 00:19:57,000 なかなかいないよ。 427 00:19:57,000 --> 00:19:57,627 いや〜 こんな貴重な実験体 428 00:19:57,000 --> 00:19:57,627 なかなかいないよ。 429 00:19:59,759 --> 00:20:02,330 姉の…治療は? 430 00:20:02,330 --> 00:20:05,495 フフフ…するわけないよ 431 00:20:02,330 --> 00:20:05,495 そんなこと。➡ 432 00:20:05,495 --> 00:20:09,528 むしろ私は 紫織さんの感情を 433 00:20:05,495 --> 00:20:09,528 ずっと閉じ込めて➡ 434 00:20:09,528 --> 00:20:13,132 目を覚まさないようにしてたの。 435 00:20:13,132 --> 00:20:15,462 姉の感情を閉じ込める…? 436 00:20:19,792 --> 00:20:25,792 (甲本)((紫織さん 437 00:20:19,792 --> 00:20:25,792 おはようございま〜す。➡ 438 00:20:25,792 --> 00:20:27,000 紫織さんのせいだよ。 439 00:20:25,792 --> 00:20:27,000 両親が死んだのは)) 440 00:20:27,000 --> 00:20:29,396 紫織さんのせいだよ。 441 00:20:27,000 --> 00:20:29,396 両親が死んだのは)) 442 00:20:29,396 --> 00:20:34,825 ((感情なんていらないよ)) 443 00:20:29,396 --> 00:20:34,825 ((そのままでいいよ)) 444 00:20:34,825 --> 00:20:40,693 ((目覚めても つらいだけだよ)) 445 00:20:34,825 --> 00:20:40,693 ((紫織さ〜ん 調子はどうですか)) 446 00:20:40,693 --> 00:20:43,363 ((戻ってこなくていいんだよ)) 447 00:20:47,198 --> 00:20:54,132 (甲本) 448 00:20:47,198 --> 00:20:54,132 大変だったよ〜。毎日毎日繰り返し 449 00:20:47,198 --> 00:20:54,132 何度も話しかけて。 450 00:20:54,132 --> 00:20:57,000 彼女の感情を内側に押し込めて。 451 00:20:57,000 --> 00:20:57,462 彼女の感情を内側に押し込めて。 452 00:21:05,099 --> 00:21:09,198 大丈夫。感情なんて 453 00:21:05,099 --> 00:21:09,198 ただの生理現象だから。 454 00:21:12,967 --> 00:21:17,627 感情はね ドーパミンと 455 00:21:12,967 --> 00:21:17,627 セロトニンといった➡ 456 00:21:17,627 --> 00:21:22,495 脳内で働く神経伝達物質の 457 00:21:17,627 --> 00:21:22,495 反応に過ぎないの。 458 00:21:22,495 --> 00:21:25,825 生理現象だから 459 00:21:22,495 --> 00:21:25,825 汗や涙と同じ。 460 00:21:25,825 --> 00:21:27,000 慣れれば コントロールすること 461 00:21:25,825 --> 00:21:27,000 だってできる。 462 00:21:27,000 --> 00:21:29,099 慣れれば コントロールすること 463 00:21:27,000 --> 00:21:29,099 だってできる。 464 00:21:32,726 --> 00:21:35,726 朱梨ちゃん。 465 00:21:35,726 --> 00:21:40,759 私の目 見て。 466 00:21:40,759 --> 00:21:42,891 ♬〜 467 00:21:42,891 --> 00:21:46,825 「喜び」。➡ 468 00:21:46,825 --> 00:21:50,528 「悲しみ」。➡ 469 00:21:50,528 --> 00:21:53,660 「恐れ…怒り」。 470 00:21:53,660 --> 00:21:55,792 はぁ…はぁ…。 471 00:21:55,792 --> 00:21:57,000 (甲本)どう?コントロール 472 00:21:55,792 --> 00:21:57,000 出来てるでしょ? 473 00:21:57,000 --> 00:21:59,693 (甲本)どう?コントロール 474 00:21:57,000 --> 00:21:59,693 出来てるでしょ? 475 00:21:59,693 --> 00:22:04,033 はぁ…はぁ…。 476 00:22:04,033 --> 00:22:06,891 感情なんて しょせんは 477 00:22:04,033 --> 00:22:06,891 この程度のものなんだよ。 478 00:22:09,165 --> 00:22:11,594 だからって 先生が➡ 479 00:22:11,594 --> 00:22:14,363 姉の感情を閉じ込めて 480 00:22:11,594 --> 00:22:14,363 いいはず ありません! 481 00:22:14,363 --> 00:22:16,858 (甲本)そうかな〜?➡ 482 00:22:16,858 --> 00:22:20,198 そもそも 483 00:22:16,858 --> 00:22:20,198 紫織さんが どうして➡ 484 00:22:20,198 --> 00:22:23,033 自分の奥に感情を 485 00:22:20,198 --> 00:22:23,033 閉じ込めたんだと思う? 486 00:22:23,033 --> 00:22:27,000 それは15年前の事件が 487 00:22:23,033 --> 00:22:27,000 あったから…。 488 00:22:27,000 --> 00:22:28,264 それは15年前の事件が 489 00:22:27,000 --> 00:22:28,264 あったから…。 490 00:22:28,264 --> 00:22:33,528 (甲本)そう。あの事件は 491 00:22:28,264 --> 00:22:33,528 紫織さんにとって➡ 492 00:22:33,528 --> 00:22:37,528 それだけ つらい体験だった。➡ 493 00:22:37,528 --> 00:22:40,297 目の前で ご両親が殺されて 494 00:22:37,528 --> 00:22:40,297 しかも➡ 495 00:22:40,297 --> 00:22:44,264 その犯人は自分に 496 00:22:40,297 --> 00:22:44,264 付きまとってた小野寺君だった。➡ 497 00:22:44,264 --> 00:22:48,330 紫織さんは自分に絶望した。➡ 498 00:22:48,330 --> 00:22:52,132 だから彼女は 499 00:22:48,330 --> 00:22:52,132 自分の感情を➡ 500 00:22:52,132 --> 00:22:56,231 奥に しまいこんだの。 501 00:22:52,132 --> 00:22:56,231 自分自身の意志で。 502 00:23:01,495 --> 00:23:05,165 姉が 自分自身で? 503 00:23:05,165 --> 00:23:10,033 それをあなたが今 無理やり 504 00:23:05,165 --> 00:23:10,033 こじ開けようとしてるの。 505 00:23:10,033 --> 00:23:12,858 それって 本当に 506 00:23:10,033 --> 00:23:12,858 正しいことなのかな? 507 00:23:17,693 --> 00:23:22,099 (甲本) 508 00:23:17,693 --> 00:23:22,099 朱梨ちゃん 紫織さんはね…。 509 00:23:24,099 --> 00:23:27,000 このままの状態が 510 00:23:24,099 --> 00:23:27,000 一番なんだよ。 511 00:23:27,000 --> 00:23:29,264 このままの状態が 512 00:23:27,000 --> 00:23:29,264 一番なんだよ。 513 00:23:29,264 --> 00:23:39,726 ♬〜 514 00:23:39,726 --> 00:23:42,891 (甲本)朱梨ちゃんは 515 00:23:39,726 --> 00:23:42,891 もう帰った方がいいよ。➡ 516 00:23:42,891 --> 00:23:46,099 今日は色んな話 聞いて 517 00:23:42,891 --> 00:23:46,099 疲れちゃったでしょ。 518 00:23:48,495 --> 00:23:52,297 また時々 519 00:23:48,495 --> 00:23:52,297 紫織さんに会いに来てよ。 520 00:23:52,297 --> 00:23:56,330 これからも私が 521 00:23:52,297 --> 00:23:56,330 ちゃ〜んと面倒 見るから。 522 00:23:56,330 --> 00:23:57,000 ♬〜 523 00:23:57,000 --> 00:24:17,980 ♬〜 525 00:24:24,950 --> 00:24:25,870 お姉ちゃん? 524 00:24:28,228 --> 00:24:36,832 ♬〜 525 00:24:36,832 --> 00:24:40,261 お姉ちゃん! 526 00:24:36,832 --> 00:24:40,261 お姉ちゃん聞こえる? 527 00:24:40,261 --> 00:24:44,700 お姉ちゃん 私ね 528 00:24:40,261 --> 00:24:44,700 刑事になって➡ 529 00:24:44,700 --> 00:24:46,261 お姉ちゃん 私ね 530 00:24:44,700 --> 00:24:46,261 刑事になって➡ 531 00:24:46,261 --> 00:24:49,459 たくさんの人たちの 532 00:24:46,261 --> 00:24:49,459 感情 見てきたの。 533 00:24:49,459 --> 00:24:54,327 中にはね 喜んだ次の瞬間に 534 00:24:49,459 --> 00:24:54,327 絶望したり➡ 535 00:24:54,327 --> 00:24:59,865 愛する人を一瞬で憎んだり 536 00:24:54,327 --> 00:24:59,865 感情によって苦しんで➡ 537 00:24:59,865 --> 00:25:03,492 自分を壊しちゃう人もいたの。 538 00:25:03,492 --> 00:25:09,294 でもね だからこそ 539 00:25:03,492 --> 00:25:09,294 その 一瞬 一瞬が➡ 540 00:25:09,294 --> 00:25:14,700 そのとき 抱いた感情は 541 00:25:09,294 --> 00:25:14,700 愛しくて 美しかったんだよ。 542 00:25:14,700 --> 00:25:15,865 そのとき 抱いた感情は 543 00:25:14,700 --> 00:25:15,865 愛しくて 美しかったんだよ。 544 00:25:18,228 --> 00:25:20,931 お姉ちゃん 起きて! 545 00:25:20,931 --> 00:25:24,865 感情が いらないなんて 546 00:25:20,931 --> 00:25:24,865 思わないで! 547 00:25:24,865 --> 00:25:30,162 お姉ちゃん! 548 00:25:24,865 --> 00:25:30,162 お姉ちゃん 起きて…。 549 00:25:30,162 --> 00:25:33,195 お姉ちゃん…お姉ちゃん! 550 00:25:35,964 --> 00:25:40,657 (紫織の声)朱梨…感じてるよ。 551 00:25:40,657 --> 00:25:44,700 ♬〜 552 00:25:44,700 --> 00:26:00,657 ♬〜 553 00:26:00,657 --> 00:26:14,700 ♬〜 554 00:26:14,700 --> 00:26:20,657 ♬〜 555 00:26:20,657 --> 00:26:36,733 ♬〜 556 00:26:36,733 --> 00:26:40,997 こんなに たくさんの感情 557 00:26:36,733 --> 00:26:40,997 初めて見ました。 558 00:26:43,393 --> 00:26:44,700 姉は…➡ 559 00:26:44,700 --> 00:26:46,700 姉は…➡ 560 00:26:46,700 --> 00:26:50,492 感情を閉じこめたままに 561 00:26:46,700 --> 00:26:50,492 することなんて 望んでません! 562 00:26:50,492 --> 00:26:52,733 目を覚ましたがってます! 563 00:26:52,733 --> 00:27:01,030 ♬〜 564 00:27:01,030 --> 00:27:05,964 人は たとえ絶望の中にいても➡ 565 00:27:05,964 --> 00:27:10,700 そこに生まれた ほんのわずかな 566 00:27:05,964 --> 00:27:10,700 「期待」や「愛」の感情を胸に➡ 567 00:27:10,700 --> 00:27:14,700 生きていくことが 568 00:27:10,700 --> 00:27:14,700 できるんです。 569 00:27:14,700 --> 00:27:15,294 生きていくことが 570 00:27:14,700 --> 00:27:15,294 できるんです。 571 00:27:15,294 --> 00:27:18,030 私も 同じです。 572 00:27:18,030 --> 00:27:23,162 15年前の事件で 私は 573 00:27:18,030 --> 00:27:23,162 たくさんのものを失いました。 574 00:27:23,162 --> 00:27:28,459 だけど今 私達は…➡ 575 00:27:28,459 --> 00:27:32,096 感じ合っています。 576 00:27:32,096 --> 00:27:44,700 ♬〜 577 00:27:44,700 --> 00:27:52,096 ♬〜 578 00:27:52,096 --> 00:27:56,492 ♬〜 579 00:28:06,360 --> 00:28:08,657 風早さん。 580 00:28:17,657 --> 00:28:20,393 お疲れさま。 581 00:28:20,393 --> 00:28:22,766 やっと終わったな。 582 00:28:22,766 --> 00:28:26,591 まだ終わっていません。 583 00:28:28,624 --> 00:28:44,700 ♬〜 584 00:28:44,700 --> 00:28:47,591 ♬〜 585 00:28:47,591 --> 00:28:50,766 ((この黒い感情は何なのか)) 586 00:28:50,766 --> 00:28:52,865 (小野寺)((黒?)) 587 00:28:50,766 --> 00:28:52,865 ((小野寺!)) 588 00:28:52,865 --> 00:28:59,228 (小野寺) 589 00:28:52,865 --> 00:28:59,228 ((うるさいんだよ さっきから!! 590 00:28:52,865 --> 00:28:59,228 俺は 彼女と話してるんだ!)) 591 00:28:59,228 --> 00:29:01,525 (甲本) 592 00:28:59,228 --> 00:29:01,525 ((それで 思ったんだよね。➡ 593 00:29:01,525 --> 00:29:04,096 だったら 594 00:29:01,525 --> 00:29:04,096 どんな形でも いいから➡ 595 00:29:04,096 --> 00:29:07,997 小野寺君の感情を 596 00:29:04,096 --> 00:29:07,997 私のそばに置いておこうって)) 597 00:29:07,997 --> 00:29:11,865 ♬〜 598 00:29:11,865 --> 00:29:13,865 (甲本)((小野寺君は私に対して➡ 599 00:29:13,865 --> 00:29:14,700 「服従」の感情を 600 00:29:13,865 --> 00:29:14,700 抱くようになったの)) 601 00:29:14,700 --> 00:29:16,096 「服従」の感情を 602 00:29:14,700 --> 00:29:16,096 抱くようになったの)) 603 00:29:16,096 --> 00:29:18,525 ((それで彼は 604 00:29:16,096 --> 00:29:18,525 私のものになったんだよ)) 605 00:29:18,525 --> 00:29:21,164 ((聞かせてよ お姉さんのこと)) 606 00:29:24,591 --> 00:29:25,698 見えました。 607 00:29:30,133 --> 00:29:31,094 見えたんです。 608 00:29:34,797 --> 00:29:36,200 小野寺さんの色。 609 00:29:48,632 --> 00:29:53,995 この携帯電話は 610 00:29:48,632 --> 00:29:53,995 わざと残してきたんですよね? 611 00:29:53,995 --> 00:29:59,731 あなたが自首してきた 612 00:29:53,995 --> 00:29:59,731 理由ですが…➡ 613 00:29:59,731 --> 00:30:02,995 私に何とかして 614 00:29:59,731 --> 00:30:02,995 欲しかったんですよね? 615 00:30:10,160 --> 00:30:11,500 この黒い感情を。 616 00:30:11,500 --> 00:30:13,358 この黒い感情を。 617 00:30:21,358 --> 00:30:25,358 あなたは 15年前の事件の際➡ 618 00:30:25,358 --> 00:30:30,632 感情を甲本先生によって 619 00:30:25,358 --> 00:30:30,632 無理やり歪められ…。 620 00:30:30,632 --> 00:30:32,226 ((壊してあげるの)) 621 00:30:32,226 --> 00:30:37,830 殺したくない相手を殺し 622 00:30:32,226 --> 00:30:37,830 愛する人を傷つけたことで➡ 623 00:30:37,830 --> 00:30:41,500 8つの感情は 624 00:30:37,830 --> 00:30:41,500 不自然に混ざり合ってしまった。 625 00:30:41,500 --> 00:30:43,632 8つの感情は 626 00:30:41,500 --> 00:30:43,632 不自然に混ざり合ってしまった。 627 00:30:48,094 --> 00:30:53,292 それが この黒い感情の正体です。 628 00:30:56,061 --> 00:30:58,731 だから俺が➡ 629 00:30:58,731 --> 00:31:02,160 君に助けを求めたっていうの? 630 00:31:05,193 --> 00:31:08,632 わざと 手掛かりを残して➡ 631 00:31:08,632 --> 00:31:11,500 彼女の存在に気付かせるために? 632 00:31:11,500 --> 00:31:13,500 彼女の存在に気付かせるために? 633 00:31:13,500 --> 00:31:15,632 はい。 634 00:31:21,160 --> 00:31:23,929 君は…➡ 635 00:31:23,929 --> 00:31:28,995 俺が この手で殺した…➡ 636 00:31:28,995 --> 00:31:32,698 先輩の娘なのに? 637 00:31:36,500 --> 00:31:38,500 そうです。 638 00:31:41,698 --> 00:31:47,566 あなたは…彼女に「服従」なんて 639 00:31:41,698 --> 00:31:47,566 しなくてよかった。 640 00:31:51,962 --> 00:31:54,193 私は…。 641 00:31:56,962 --> 00:32:00,500 両親を殺した あなたと➡ 642 00:32:00,500 --> 00:32:02,863 あなたの感情が憎い。 643 00:32:07,061 --> 00:32:11,061 それでも小野寺さん…。 644 00:32:13,500 --> 00:32:19,500 あなたの感情は 645 00:32:13,500 --> 00:32:19,500 あなただけのものです。 646 00:32:19,500 --> 00:32:36,797 ♬〜 647 00:32:36,797 --> 00:32:41,500 15年前 あなたが一体 648 00:32:36,797 --> 00:32:41,500 何をしたのか➡ 649 00:32:41,500 --> 00:32:43,632 15年前 あなたが一体 650 00:32:41,500 --> 00:32:43,632 何をしたのか➡ 651 00:32:43,632 --> 00:32:45,632 全て自供してください。 652 00:32:45,632 --> 00:33:01,863 ♬〜 653 00:33:01,863 --> 00:33:09,962 ♬〜 654 00:33:09,962 --> 00:33:11,500 俺は…俺は…。 655 00:33:11,500 --> 00:33:18,566 俺は…俺は…。 656 00:33:18,566 --> 00:33:24,358 (小野寺の泣き声) 657 00:33:24,358 --> 00:33:31,830 ♬〜 658 00:33:31,830 --> 00:33:33,830 回想 659 00:33:31,830 --> 00:33:33,830 (陽介) 660 00:33:31,830 --> 00:33:33,830 そうか もうすぐ朱梨 試合か〜。 661 00:33:33,830 --> 00:33:36,830 うん。 662 00:33:33,830 --> 00:33:36,830 もう今度はレギュラーに 663 00:33:33,830 --> 00:33:36,830 なれるといいね。 664 00:33:36,830 --> 00:33:38,962 みんなでさ 応援いこうよ。 665 00:33:36,830 --> 00:33:38,962 え? 666 00:33:38,962 --> 00:33:41,500 お父さん うるさくしないでよ。 667 00:33:38,962 --> 00:33:41,500 しないよ〜。 668 00:33:41,500 --> 00:33:41,764 お父さん うるさくしないでよ。 669 00:33:41,500 --> 00:33:41,764 しないよ〜。 670 00:33:41,764 --> 00:33:44,929 じゃあさ 活躍できたら 671 00:33:41,764 --> 00:33:44,929 ご褒美ちょうだい。 672 00:33:44,929 --> 00:33:47,764 ご褒美? 673 00:33:44,929 --> 00:33:47,764 家族旅行!ハワイ! 674 00:33:47,764 --> 00:33:50,962 ハワイ!?いやいや…。 675 00:33:47,764 --> 00:33:50,962 いいね〜 アロハ〜。 676 00:33:50,962 --> 00:33:53,061 アロハ〜。 677 00:33:50,962 --> 00:33:53,061 アロハ〜。 678 00:33:53,061 --> 00:33:55,731 現在 679 00:33:53,061 --> 00:33:55,731 ♬〜 680 00:33:55,731 --> 00:34:05,094 ♬〜 681 00:34:09,863 --> 00:34:11,500 (ノック) 682 00:34:11,500 --> 00:34:15,226 (ノック) 683 00:34:15,226 --> 00:34:17,259 はい。 684 00:34:25,358 --> 00:34:29,533 まだ ここに居たのか。 685 00:34:35,391 --> 00:34:39,665 小野寺…県警に連行されたよ。 686 00:34:42,325 --> 00:34:44,764 そうですか…。 687 00:35:18,830 --> 00:35:21,533 お疲れさま。 688 00:35:26,929 --> 00:35:30,259 ありがとうございます。 689 00:35:30,259 --> 00:35:38,995 ♬〜 690 00:35:38,995 --> 00:35:41,500 (ドアの開閉音) 691 00:35:41,500 --> 00:35:43,325 (ドアの開閉音) 692 00:35:43,325 --> 00:36:03,325 ♬〜 693 00:36:03,325 --> 00:36:11,500 ♬〜 694 00:36:11,500 --> 00:36:18,094 ♬〜 695 00:36:18,094 --> 00:36:31,698 ♬〜 696 00:36:31,698 --> 00:36:41,500 ♬〜 697 00:36:41,500 --> 00:36:47,193 ♬〜 698 00:36:47,193 --> 00:36:49,698 雲川さんも お疲れ様でした。 699 00:36:49,698 --> 00:36:58,226 ♬〜 700 00:36:58,226 --> 00:37:01,665 ああ。 701 00:37:01,665 --> 00:37:03,731 やっと終わった。 702 00:37:09,424 --> 00:37:11,500 ん! 703 00:37:11,500 --> 00:37:11,665 ん! 704 00:37:15,160 --> 00:37:17,160 甘いな。 705 00:37:25,731 --> 00:37:27,929 (ドアが閉まる音) 706 00:37:38,500 --> 00:37:41,500 それで風早さんは やっぱり? 707 00:37:41,500 --> 00:37:41,599 それで風早さんは やっぱり? 708 00:37:41,599 --> 00:37:44,500 うん。 709 00:37:44,500 --> 00:37:48,995 平安次長からの特命は 710 00:37:44,500 --> 00:37:48,995 なくなったんだ。 711 00:37:48,995 --> 00:37:52,292 本庁へ戻るそうだ。 712 00:37:52,292 --> 00:37:53,500 そうですか。 713 00:38:01,061 --> 00:38:03,800 聞きましたよ。異動のこと。 714 00:38:03,800 --> 00:38:05,394 聞きましたよ。異動のこと。 715 00:38:08,064 --> 00:38:10,361 そうか。 716 00:38:12,559 --> 00:38:20,361 良かったですね。 717 00:38:12,559 --> 00:38:20,361 ずっと戻りたがってましたもんね。 718 00:38:20,361 --> 00:38:22,866 そうでもないよ。 719 00:38:22,866 --> 00:38:25,229 特に最近は。 720 00:38:31,196 --> 00:38:33,800 でも戻るからには 721 00:38:31,196 --> 00:38:33,800 やることは やる。 722 00:38:33,800 --> 00:38:35,757 でも戻るからには 723 00:38:33,800 --> 00:38:35,757 やることは やる。 724 00:38:40,394 --> 00:38:47,899 前は失敗したけど 725 00:38:40,394 --> 00:38:47,899 今度こそ上の不正を何とかする。 726 00:38:47,899 --> 00:38:52,394 膿は全部 出し切らないと 727 00:38:47,899 --> 00:38:52,394 また同じことが起きるからな。 728 00:38:55,493 --> 00:38:57,998 応援しています。 729 00:39:02,460 --> 00:39:03,800 先は長いけどな。 730 00:39:03,800 --> 00:39:04,932 先は長いけどな。 731 00:39:06,932 --> 00:39:12,295 でも…もう父さんみたいな人は 732 00:39:06,932 --> 00:39:12,295 見たくないんだ。 733 00:39:12,295 --> 00:39:16,130 組織のために 734 00:39:12,295 --> 00:39:16,130 間違った道に進む人は。 735 00:39:18,229 --> 00:39:25,229 ♬〜 736 00:39:25,229 --> 00:39:29,691 お姉さんは? 737 00:39:25,229 --> 00:39:29,691 感情の色は あの日から ずっと? 738 00:39:29,691 --> 00:39:33,163 はい。少しずつですが。 739 00:39:33,163 --> 00:39:33,800 ♬〜 740 00:39:33,800 --> 00:39:38,866 ♬〜 741 00:39:38,866 --> 00:39:41,932 ((う〜ん)) 742 00:39:41,932 --> 00:39:43,965 ((うふ…ん!)) 743 00:39:43,965 --> 00:39:46,658 ((お姉ちゃん クリームついてる)) 744 00:39:46,658 --> 00:39:51,031 ♬〜 745 00:39:51,031 --> 00:39:54,460 ((ん)) 746 00:39:54,460 --> 00:39:58,800 ((今ね➡ 747 00:39:58,800 --> 00:40:02,998 「喜び」の色が見えてる)) 748 00:40:02,998 --> 00:40:03,800 ((シュークリーム 749 00:40:02,998 --> 00:40:03,800 おいしかったんだね)) 750 00:40:03,800 --> 00:40:05,394 ((シュークリーム 751 00:40:03,800 --> 00:40:05,394 おいしかったんだね)) 752 00:40:05,394 --> 00:40:10,559 ♬〜 753 00:40:10,559 --> 00:40:13,592 手伝えることがあったら 754 00:40:10,559 --> 00:40:13,592 何でも言ってくれ。 755 00:40:13,592 --> 00:40:19,295 ♬〜 756 00:40:19,295 --> 00:40:22,932 ありがとうございます。 757 00:40:22,932 --> 00:40:25,229 (携帯のバイブ音) 758 00:40:25,229 --> 00:40:28,658 ♬〜 759 00:40:28,658 --> 00:40:31,328 雲川さんか? 760 00:40:28,658 --> 00:40:31,328 はい。 761 00:40:31,328 --> 00:40:33,800 ♬〜 762 00:40:33,800 --> 00:40:35,493 ♬〜 763 00:40:35,493 --> 00:40:37,833 では。 764 00:40:37,833 --> 00:40:43,427 ♬〜 765 00:40:43,427 --> 00:40:45,691 心野。 766 00:40:48,965 --> 00:40:53,427 ♬〜 767 00:40:53,427 --> 00:40:57,163 風早さん。 768 00:40:57,163 --> 00:40:58,262 私もです。 769 00:41:07,465 --> 00:41:15,493 ♬〜 770 00:41:15,493 --> 00:41:18,130 本日は よろしくお願いします。 771 00:41:18,130 --> 00:41:22,229 聴取を担当する 772 00:41:18,130 --> 00:41:22,229 心野朱梨と申します。 773 00:41:22,229 --> 00:41:28,394 ♬〜 774 00:41:28,394 --> 00:41:30,866 これは気に 775 00:41:28,394 --> 00:41:30,866 なさらないでください。 776 00:41:30,866 --> 00:41:33,800 ♬〜 777 00:41:33,800 --> 00:41:40,694 ♬〜 778 00:41:40,694 --> 00:41:44,800 それでは➡ 779 00:41:44,800 --> 00:41:46,391 始めましょう。 780 00:41:46,391 --> 00:41:57,800 ♬〜 51860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.