Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,210 --> 00:00:09,770
Итак с чего бы начать?
2
00:00:13,140 --> 00:00:14,180
Музыка.
3
00:00:16,720 --> 00:00:18,360
Музыка, звук, картинка.
4
00:00:22,440 --> 00:00:24,480
Смотри этой истории произошла в маленьком
5
00:00:24,480 --> 00:00:26,640
швейцарском городке да, швейцарец
6
00:00:26,640 --> 00:00:28,440
знаменита тем, что там меняется ход
7
00:00:28,440 --> 00:00:29,000
истории.
8
00:00:32,680 --> 00:00:35,080
Все основано на реальных событиях. Это
9
00:00:35,080 --> 00:00:36,801
вообще то это произошло со мной, а в
10
00:00:36,801 --> 00:00:39,241
ричане тридцатидевятилетним адвокатом по
11
00:00:39,241 --> 00:00:42,121
безнадежным делам вот так все
12
00:00:42,121 --> 00:00:44,721
началось. Началось все с Того, что мой
13
00:00:44,721 --> 00:00:46,881
босс пригласил меня в шикарный ресторан.
14
00:00:47,841 --> 00:00:50,001
Я хотел сказать мне, что то важное
15
00:00:50,401 --> 00:00:52,361
вдали, все таки нежное, классное,
16
00:00:52,921 --> 00:00:55,561
женщины просто воплощённой и
17
00:00:55,561 --> 00:00:57,641
чувственность их груди как фрукты,
18
00:00:57,641 --> 00:01:00,041
которые хочется сорвать и выдавить из них
19
00:01:00,041 --> 00:01:03,031
сок. Сосуд, а никак это ни
20
00:01:03,031 --> 00:01:05,631
в коем случае не вульгарно они так берут
21
00:01:05,631 --> 00:01:08,311
его членов рукой как на арте играют. Это
22
00:01:08,311 --> 00:01:11,151
очень круто и совсем не вульгарно. Хоть
23
00:01:11,151 --> 00:01:13,271
яички, когда сжимают хоть пальцы в анну
24
00:01:13,271 --> 00:01:15,231
суют даже когда пальцы в анус.
25
00:01:17,571 --> 00:01:18,651
Вот видишь какая то.
26
00:01:20,271 --> 00:01:21,991
Заставляешь меня говорить про секс,
27
00:01:21,991 --> 00:01:23,511
прежде чем начать проработал.
28
00:01:26,741 --> 00:01:28,541
Скажи это изза Того процесса
29
00:01:29,501 --> 00:01:31,901
тому, что я защищаю людей, у которых всё
30
00:01:31,901 --> 00:01:32,541
безнадёжно.
31
00:01:35,041 --> 00:01:37,761
Но ведь в этом смысл правосудия не
32
00:01:37,761 --> 00:01:39,281
выиграть процесс, а показать, что они
33
00:01:39,281 --> 00:01:41,521
могут быть правы. Это никому не нужно с
34
00:01:41,521 --> 00:01:43,761
этим. Да хорошо месье джанеску не богат,
35
00:01:43,761 --> 00:01:46,001
у него дома нет воды, он в реке купается,
36
00:01:46,201 --> 00:01:47,801
он не верный душ он.
37
00:01:51,802 --> 00:01:53,642
Ну ладно, дадим ему последний шанс,
38
00:01:53,722 --> 00:01:55,922
спасибо, но это последний совсем
39
00:01:55,922 --> 00:01:58,722
безнадёжные дела. Откладывай хорошо и
40
00:01:58,722 --> 00:02:01,642
выигрывай я тебе клянусь, я всё сделаю
41
00:02:01,642 --> 00:02:04,482
разрушить препятствия их нет, Кроме тебя
42
00:02:04,482 --> 00:02:07,432
самой. Ну и тогда спасибо.
43
00:02:08,712 --> 00:02:11,192
У меня скоро будет встреча, судья тоже
44
00:02:11,192 --> 00:02:13,192
послал меня подальше. Послушайте, месье
45
00:02:13,312 --> 00:02:14,992
вот именно, что относится ко мне, как к
46
00:02:14,992 --> 00:02:17,472
собаке, именно как к собаке не хочется
47
00:02:17,472 --> 00:02:19,152
ему мной заниматься. Я для него
48
00:02:19,152 --> 00:02:21,552
недостаточно хорош. Я Между тем,
49
00:02:21,912 --> 00:02:24,752
что происходит, но вот это создание сидит
50
00:02:24,752 --> 00:02:27,392
рядом со мной, рискует своей жизнью. Это
51
00:02:27,392 --> 00:02:30,232
ведь не пёса чудо, клянусь хорошо
52
00:02:30,232 --> 00:02:31,672
иначе сказать не могу. После такого
53
00:02:31,672 --> 00:02:34,112
случая я лежал на спине как перевёрнутая
54
00:02:34,112 --> 00:02:36,792
черепаха. Я была 8 по счёту адвокатом, к
55
00:02:36,792 --> 00:02:39,552
кому обращался дарио шмиковский? Видите
56
00:02:39,552 --> 00:02:41,552
ли, месяковский, ваша собака трижды
57
00:02:41,552 --> 00:02:43,592
покусала людей, когда я вам говорю, мой
58
00:02:43,592 --> 00:02:45,832
пёс не кусается, не кусается он
59
00:02:46,272 --> 00:02:47,952
нарюш Маяковский безработный
60
00:02:47,952 --> 00:02:49,992
слабовидящий, хотел спасти своего пса,
61
00:02:50,312 --> 00:02:52,312
который покусал троих людей последнюю
62
00:02:52,312 --> 00:02:54,682
жертву за лицо. Увязаешь. Ну вот
63
00:02:54,682 --> 00:02:57,522
например, моя соседка из Бразилии, она
64
00:02:57,522 --> 00:02:59,802
его постоянно выгуливает, я понимаю.
65
00:03:00,352 --> 00:03:02,552
Закон гласит, что собака, которая трижды
66
00:03:02,552 --> 00:03:04,393
покусала людей, должна быть осыплена,
67
00:03:05,593 --> 00:03:07,633
ведь это вы адвокат по безнадёжным делам
68
00:03:07,713 --> 00:03:10,193
не я, так и делайте свою работу. Вот хоть
69
00:03:10,193 --> 00:03:12,273
что нибудь делать надо, если они убьют
70
00:03:12,273 --> 00:03:15,113
мою собаку, они они убьют самое
71
00:03:15,113 --> 00:03:16,713
дорогое мне существо на этой планете.
72
00:03:17,753 --> 00:03:20,593
Это ужас, сможете присесть. Нет, не могу,
73
00:03:20,993 --> 00:03:23,073
не указывайте мне что делать не хочу я
74
00:03:23,073 --> 00:03:25,603
садиться. Чёрт.
75
00:03:27,363 --> 00:03:29,763
Всё хорошо, я уже 3 недели над этим
76
00:03:29,763 --> 00:03:32,393
бьюсь. Где туалет?
77
00:03:32,393 --> 00:03:34,953
Подскажите да вот он дверь напротив.
78
00:03:47,403 --> 00:03:48,923
Нет, нет, нет.
79
00:03:50,643 --> 00:03:53,513
Что сейчас же прекрати?Ну
80
00:03:53,513 --> 00:03:54,553
нет эй.
81
00:03:56,443 --> 00:03:59,403
Что вернись на место, сейчас же всегда
82
00:03:59,403 --> 00:04:02,243
это было самое пропащее дело из всех, и я
83
00:04:02,243 --> 00:04:04,043
уже приготовила сказать клиенту, что не
84
00:04:04,043 --> 00:04:05,963
возьмусь за него, но он вытащил последний
85
00:04:05,963 --> 00:04:08,793
козырь ты мой сладкий мальчик. Ты
86
00:04:08,793 --> 00:04:09,433
поспал да?
87
00:04:11,443 --> 00:04:12,843
Соскучился по папочке.
88
00:04:14,603 --> 00:04:17,484
Любишь своего папочку?Папочка
89
00:04:17,484 --> 00:04:19,284
всегда рядом и космос всегда будет рядом
90
00:04:19,284 --> 00:04:22,204
с папой. Ладно, хорошо,
91
00:04:22,204 --> 00:04:24,484
давайте пробовать, так всё и началось.
92
00:05:00,524 --> 00:05:03,284
Хочешь $400 найди сайт один хб
93
00:05:03,324 --> 00:05:05,564
получать бонусы, регистрацию и делай
94
00:05:05,564 --> 00:05:07,084
ставки на любые события.
95
00:05:13,434 --> 00:05:15,514
No noregrand
96
00:05:21,554 --> 00:05:24,074
simes фр.
97
00:05:26,034 --> 00:05:26,154
С.
98
00:05:57,035 --> 00:05:58,115
Собачье дело?
99
00:06:20,165 --> 00:06:21,965
Чуть вечно ты одеваешься как старый
100
00:06:21,965 --> 00:06:24,245
задрот, если что нам нельзя
101
00:06:24,245 --> 00:06:27,045
разговаривать. Да, но мне просто мой
102
00:06:27,045 --> 00:06:29,485
гендер мешает, так тебя ко мне
103
00:06:29,485 --> 00:06:31,965
влечёт, что ты что совсем что ли?
104
00:06:37,535 --> 00:06:39,695
Слушай, а вот взять бадлера, например,
105
00:06:40,375 --> 00:06:42,415
он ведь тоже психопат на всю голову,
106
00:06:43,136 --> 00:06:45,496
которого самого били да
107
00:06:46,416 --> 00:06:49,116
верлена тоже. А ещё
108
00:06:49,116 --> 00:06:51,956
Кристиан доья хемингуэй в той же
109
00:06:51,956 --> 00:06:54,516
компании, как у тебя дела
110
00:06:54,516 --> 00:06:56,956
сейчас нормально он тебя не
111
00:06:56,956 --> 00:06:58,476
трогает, всё хорошо.
112
00:07:02,476 --> 00:07:03,596
123 6 три
113
00:07:03,756 --> 00:07:06,636
жды 21 63
114
00:07:06,636 --> 00:07:09,596
он там 63 очка. Ну да ты
115
00:07:09,596 --> 00:07:12,036
даже не знаешь, что это значит странная
116
00:07:12,036 --> 00:07:14,916
эта игра скрэбл но очень смешное слово
117
00:07:14,916 --> 00:07:17,036
это да смешное смешное
118
00:07:17,676 --> 00:07:19,956
Да да, супруги после развода делили свою
119
00:07:19,956 --> 00:07:22,836
собаку. Эй, знаешь, что
120
00:07:22,836 --> 00:07:25,316
сделал судья, и он приказал, чтобы собаку
121
00:07:25,316 --> 00:07:27,836
разрубили надвое, так как собака
122
00:07:27,836 --> 00:07:30,596
считается вещью и поэтому невозможно
123
00:07:30,596 --> 00:07:33,276
оформить на дне опеку такая, что её
124
00:07:33,276 --> 00:07:35,396
реально разрубили на 2 части. Нет,
125
00:07:35,396 --> 00:07:37,876
конечно, нет. Ну вот просто судья сделал
126
00:07:37,876 --> 00:07:39,316
так, чтобы они пришли в себя и
127
00:07:39,316 --> 00:07:41,916
договорились. Тем более сейчас все из за
128
00:07:41,916 --> 00:07:44,116
ерунды ругаются. Это правда, например,
129
00:07:44,116 --> 00:07:46,716
вот взять мою мать. У нее подруга была
130
00:07:46,716 --> 00:07:48,996
всю жизнь, и они насмерть разругались из
131
00:07:48,996 --> 00:07:51,556
за ерунды, типа, они один раз созвонились
132
00:07:51,556 --> 00:07:54,116
с подруга, ей говорит, надо приехать всё
133
00:07:54,116 --> 00:07:56,437
такое. Моя мама не захотела подруга
134
00:07:56,437 --> 00:07:58,637
говорит, ну ради меня то можно приехать,
135
00:07:58,637 --> 00:08:01,117
а она ей говорит, ты меня уже достала
136
00:08:01,117 --> 00:08:03,357
дружбу можешь себе в задницу засунуть, а
137
00:08:03,357 --> 00:08:05,797
у неё вообще то рак печени это как то
138
00:08:05,797 --> 00:08:08,397
некрасиво, да человечество в упадке
139
00:08:08,397 --> 00:08:11,167
вообще то собака это не вещь. Да ты прав,
140
00:08:11,167 --> 00:08:13,957
собака не вещь. Анна считается ещё, то
141
00:08:13,957 --> 00:08:15,917
есть ты можешь ассоциировать что то с чем
142
00:08:15,917 --> 00:08:18,887
то. Потому что в этом больше сходств,
143
00:08:18,887 --> 00:08:20,527
чем различий. Хоть ты знаешь, что это
144
00:08:20,527 --> 00:08:22,967
разное и считать необязательно, что это
145
00:08:22,967 --> 00:08:25,687
само по себе этим является, но это всё
146
00:08:25,687 --> 00:08:28,127
выражено в маленьком параграфе. Воттаком.
147
00:08:32,257 --> 00:08:35,237
Ладно. Шум вещь не двигается,
148
00:08:35,237 --> 00:08:37,637
не размножается ее можно купить шанс
149
00:08:38,317 --> 00:08:41,237
он не индивид дышит, размножается,
150
00:08:41,237 --> 00:08:43,037
ест нож.
151
00:08:43,997 --> 00:08:45,837
Да, но судья всё это предъявляет, нет
152
00:08:45,837 --> 00:08:48,397
смысла, он разозлится просто что же
153
00:08:48,397 --> 00:08:51,037
мне? Да нет, не знаю,
154
00:08:51,757 --> 00:08:53,797
давайте я всё скажу, не волнуйтесь, я
155
00:08:53,797 --> 00:08:56,597
знаю, что делаю крайний раз, когда я это
156
00:08:56,597 --> 00:08:58,357
слышала от женщины оказался запертым в
157
00:08:58,357 --> 00:08:59,517
машине. Ну да ладно.
158
00:09:01,057 --> 00:09:01,537
Пошли.
159
00:09:07,327 --> 00:09:10,208
Далеко еще не знаю, я здесь ещё не
160
00:09:10,208 --> 00:09:10,608
была.
161
00:09:13,248 --> 00:09:15,248
Так это должно быть гдето здесь?
162
00:09:16,878 --> 00:09:17,318
Пошли.
163
00:09:22,558 --> 00:09:23,118
Привет.
164
00:09:26,228 --> 00:09:29,148
Же у меня запаса с собой нужна
165
00:09:29,148 --> 00:09:31,108
глюкоза, подними уровень энергии.
166
00:09:32,688 --> 00:09:35,328
Нет, нет, нельзя выпрашивать еду нельзя
167
00:09:35,328 --> 00:09:38,008
помолчи. Психо
168
00:09:38,008 --> 00:09:40,528
собачка шоколад сводит его с ума.
169
00:09:46,408 --> 00:09:49,248
Как у вас дела? Не очень Добрый
170
00:09:49,248 --> 00:09:51,728
день в этом зале не обязательно маньте
171
00:09:51,728 --> 00:09:53,728
надевать. Я знаю, кто придаёт
172
00:09:53,728 --> 00:09:56,008
неуверенности, а у меня дело в убийстве.
173
00:09:56,958 --> 00:09:59,198
Везде журналисты, это просто не зайдешь.
174
00:09:59,878 --> 00:10:01,878
Кто может в зале сидят 3 педофила?
175
00:10:03,628 --> 00:10:05,428
Хотел собой немного расслабиться, но не
176
00:10:05,428 --> 00:10:07,348
удалось ладно до скорого.
177
00:10:11,728 --> 00:10:13,208
Как ты неуважительная.
178
00:10:14,968 --> 00:10:15,768
То космос.
179
00:10:26,449 --> 00:10:29,009
Итак месье дариус маковские, вы
180
00:10:29,009 --> 00:10:30,769
обвиняетесь в том, что ваша собака
181
00:10:30,769 --> 00:10:33,569
покусала троих человек в последствии
182
00:10:33,569 --> 00:10:36,169
вашей неосторожности. Последний жертв за
183
00:10:36,169 --> 00:10:38,569
лицо, что привело глубоким поражениям
184
00:10:38,569 --> 00:10:40,929
тканей прилагаются соответствующие
185
00:10:40,929 --> 00:10:43,729
медицинские справки. Вы должны выплатить
186
00:10:43,729 --> 00:10:46,009
штраф размере 10000 франков и усыпить
187
00:10:46,009 --> 00:10:48,519
собаку. Итак, Что
188
00:10:48,519 --> 00:10:51,319
касается собаки, она касается для
189
00:10:51,319 --> 00:10:54,239
начала, ваша честь. И скажу, что
190
00:10:54,239 --> 00:10:56,719
пёс не кусается, его зовут, тут нужно
191
00:10:56,719 --> 00:10:58,759
понимать, как всё произошло у него в
192
00:10:58,759 --> 00:11:01,729
плане контекста. Она
193
00:11:01,809 --> 00:11:03,689
давала ему чипсы и одновременно
194
00:11:03,689 --> 00:11:06,329
наклонилась к нему. Он
195
00:11:06,329 --> 00:11:08,999
почувствовал угрозу. И схватил ее,
196
00:11:09,759 --> 00:11:11,639
но это совсем другое дело, и чем, если бы
197
00:11:11,639 --> 00:11:13,359
она до этого его погладила, не знаю,
198
00:11:13,359 --> 00:11:15,919
поняли ли вы меня то он, когда
199
00:11:15,919 --> 00:11:18,159
ест, чувствует угрозу от кого угодно,
200
00:11:18,719 --> 00:11:20,959
и это абсолютно нормально. Значит, он
201
00:11:20,959 --> 00:11:23,519
кусается миссия маковский, вы выплатите
202
00:11:23,519 --> 00:11:25,559
штраф 10000 франков, а собака на
203
00:11:25,559 --> 00:11:27,959
усыпление, извините, господин судья, я
204
00:11:27,959 --> 00:11:30,519
ведь не сказала. У вас есть что сказать?
205
00:11:30,519 --> 00:11:33,279
Так да у меня есть Аргументы.
206
00:11:35,249 --> 00:11:38,010
Да алин, давай спокойно,
207
00:11:38,010 --> 00:11:40,290
собранно низким голосом, да вы же
208
00:11:40,290 --> 00:11:42,690
говорите о выплате штрафы ай я
209
00:11:43,690 --> 00:11:46,090
в усыплении собаки, но это касается как
210
00:11:46,090 --> 00:11:49,010
будто одного человека. Но
211
00:11:49,010 --> 00:11:50,930
мы должны говорить о 2 личностях, о
212
00:11:50,930 --> 00:11:53,490
собаке и о хозяине. Согласно
213
00:11:53,490 --> 00:11:55,050
гражданскому кодексу, собака
214
00:11:55,050 --> 00:11:57,920
собственность хозяина. Если я
215
00:11:57,920 --> 00:11:58,560
так сделаю?
216
00:12:01,930 --> 00:12:04,810
Ну нет, нет, нет сижёт, если я уйду с
217
00:12:04,810 --> 00:12:06,770
собакой, вы останетесь хозяином. Видите,
218
00:12:06,770 --> 00:12:08,690
это не одно целое, но собака это не
219
00:12:08,690 --> 00:12:11,050
человек. Да знаю, собака считается
220
00:12:11,050 --> 00:12:13,920
вещью. Алло Итак что же такое
221
00:12:13,920 --> 00:12:15,800
вещь? Можно ли сравнить эту собаку со
222
00:12:15,800 --> 00:12:16,320
столом?
223
00:12:43,980 --> 00:12:45,380
Компания.
224
00:12:46,700 --> 00:12:49,541
Для этого разница между одушевлённым и
225
00:12:49,541 --> 00:12:51,301
неодушевлённым не всегда годится для
226
00:12:51,301 --> 00:12:54,101
определения вещи. Вспомните пример с
227
00:12:54,101 --> 00:12:56,741
пчёлами, вы не видите там позади меня это
228
00:12:56,741 --> 00:12:59,461
журналисты жёлтого издания, их жилища
229
00:12:59,461 --> 00:13:01,061
рассматривались как бетоны, были
230
00:13:01,061 --> 00:13:03,701
уничтожены. Тебе
231
00:13:03,701 --> 00:13:06,101
привет, ещё не всё, господин судья, вот
232
00:13:06,101 --> 00:13:07,661
эти люди, я здесь дому,
233
00:13:08,501 --> 00:13:10,181
послушайте, мэтр, в которых считали
234
00:13:10,181 --> 00:13:12,501
вещами, давайте серьёзно, не будем же мы
235
00:13:12,501 --> 00:13:15,141
переписывать закон. Закон изменился на
236
00:13:15,141 --> 00:13:17,461
более справедливый, потому что всё,
237
00:13:17,541 --> 00:13:19,661
если послушать нашего независимого
238
00:13:19,661 --> 00:13:21,381
арбитра вещь, не может сделать вот так.
239
00:13:30,391 --> 00:13:31,391
Ему отлить нужно.
240
00:13:35,711 --> 00:13:37,831
Ну да, этой собаке нужно сделать свои
241
00:13:37,831 --> 00:13:39,591
дела, у неё есть свои потребности.
242
00:13:41,151 --> 00:13:43,071
Вот вещей не может быть потребностей
243
00:13:43,151 --> 00:13:45,111
долг, значит, этот пёс не вещь, ни его
244
00:13:45,111 --> 00:13:46,831
хозяин, этот пёс, личность.
245
00:13:48,941 --> 00:13:50,541
Поэтому давайте немного изменим
246
00:13:50,541 --> 00:13:53,101
программу. Господин судья нужно не
247
00:13:53,101 --> 00:13:54,701
бояться пересматривать законы.
248
00:13:56,271 --> 00:13:57,631
То есть для начала давайте пересмотрим
249
00:13:57,631 --> 00:13:59,631
историю одного судья, я не говорю
250
00:13:59,631 --> 00:14:02,542
великого судья. Обычного
251
00:14:02,542 --> 00:14:04,222
судьи, который целыми днями только
252
00:14:04,222 --> 00:14:06,942
делать, что ставить печати сон даже
253
00:14:06,942 --> 00:14:09,462
свою судилку не включает. И вот этот
254
00:14:09,462 --> 00:14:11,542
судья, над которым давно все потешаются.
255
00:14:13,112 --> 00:14:14,992
Наконец, обрёл шанс стать этим свободным
256
00:14:14,992 --> 00:14:17,352
арбитром в Марии настоящим защитником
257
00:14:17,352 --> 00:14:18,872
правосудия он сказал, нет.
258
00:14:20,092 --> 00:14:23,052
И вот тут начались главные сложности, не
259
00:14:23,052 --> 00:14:25,132
знаю, что она этого судью нашло, ну вы
260
00:14:25,132 --> 00:14:26,772
тоже по нему хорошо прошли со своим
261
00:14:26,772 --> 00:14:29,412
рабством шар дели. Издание Почта
262
00:14:29,412 --> 00:14:31,772
космос станет 1 собакой, которую будут
263
00:14:31,772 --> 00:14:33,292
судить со времён средневековья.
264
00:14:34,822 --> 00:14:36,902
Это хорошая новость, потому что собак
265
00:14:36,902 --> 00:14:38,662
больше не будут приравнивать к вещам.
266
00:14:38,942 --> 00:14:40,622
Судья рассматривает вариант, при котором
267
00:14:40,622 --> 00:14:42,142
собаку могут усыпить. Что вы на это
268
00:14:42,142 --> 00:14:44,782
скажете, способ дариус, вы готовы будете
269
00:14:44,782 --> 00:14:47,712
заплатить штраф 10000?У
270
00:14:47,712 --> 00:14:49,472
меня тут собака которая космос космос не
271
00:14:49,472 --> 00:14:50,112
слушаю.
272
00:14:58,032 --> 00:14:58,912
Милая девочка.
273
00:15:00,592 --> 00:15:02,512
Розелин, розелин.
274
00:15:05,392 --> 00:15:07,552
Она будет защищать, укушена правда,
275
00:15:08,712 --> 00:15:10,792
а я думала она посвятит себя политической
276
00:15:10,792 --> 00:15:13,712
карьере. Вот именно я обожаю собак,
277
00:15:13,832 --> 00:15:16,793
но этот пёс неадекватный мою клиентку.
278
00:15:16,793 --> 00:15:19,073
Этот пёс искусал, изуродовал её
279
00:15:19,793 --> 00:15:21,633
из розелин брукинг геймер приобрела
280
00:15:21,633 --> 00:15:23,633
небольшую славу на предыдущих выборах.
281
00:15:25,063 --> 00:15:27,463
Когда с тех пор она мечтала стать мэром.
282
00:15:27,463 --> 00:15:30,103
Позже Добрый день Мишель, а не жак
283
00:15:30,463 --> 00:15:33,183
жан я у вас куплю, чтонибудь? Она
284
00:15:33,183 --> 00:15:35,263
основала свою партию сильная Швейцария
285
00:15:35,263 --> 00:15:36,663
больше всего напирала на идею
286
00:15:36,663 --> 00:15:39,583
безопасности. Нет лифта это ужасно.
287
00:15:39,663 --> 00:15:42,183
Я здесь, чтобы защитить Швейцарию, ей
288
00:15:42,183 --> 00:15:44,183
нужен был план, чтобы завоевать всеобщее
289
00:15:44,183 --> 00:15:46,703
одобрение, и она выбрала символ
290
00:15:46,703 --> 00:15:49,263
опасности космоса. Иногда
291
00:15:49,263 --> 00:15:52,183
собаки бывают очень опасны. Реки мы
292
00:15:52,183 --> 00:15:54,423
помним, как этим летом собака покусала
293
00:15:54,423 --> 00:15:57,183
ребенка носили, нужно пресекать
294
00:15:57,183 --> 00:16:00,063
Вероники, она была готова на всё на всё.
295
00:16:02,073 --> 00:16:04,713
На всё старомодно
296
00:16:04,833 --> 00:16:06,873
старомодно, да?
297
00:16:09,713 --> 00:16:10,633
Такова жизнь.
298
00:16:12,493 --> 00:16:15,413
В этой жизни это была плохая новость,
299
00:16:15,973 --> 00:16:18,133
а когда я получаю плохие новости, моим
300
00:16:18,133 --> 00:16:19,573
утешением становится.
301
00:16:21,273 --> 00:16:23,553
Шоколадный пекан, любой шоколад.
302
00:16:26,553 --> 00:16:28,514
Да нет надо потихоньку с этим.
303
00:16:30,234 --> 00:16:32,314
Сможет чего нибудь сытного купить сыра
304
00:16:33,034 --> 00:16:35,554
что тут чеснок ага да.
305
00:17:14,524 --> 00:17:15,084
Постойте.
306
00:17:17,884 --> 00:17:19,764
Я там на этикетке свой номер написал
307
00:17:20,124 --> 00:17:22,964
секунду, зачем проведём ночь
308
00:17:22,964 --> 00:17:25,844
вместе? Зачем доставим
309
00:17:25,844 --> 00:17:28,644
друг другу удовольствие?Снова
310
00:17:28,644 --> 00:17:31,274
это ведь так не сработает. Даже если я
311
00:17:31,274 --> 00:17:32,994
получу удовольствие, то от Того, что ты
312
00:17:32,994 --> 00:17:35,874
меня выбрал, да, когда всё кончится,
313
00:17:35,874 --> 00:17:37,674
я захочу ещё, но только для Того, чтобы
314
00:17:37,674 --> 00:17:40,234
чтото значить для тебя я не буду больше
315
00:17:40,234 --> 00:17:41,715
думать о себе. Я сотру себе.
316
00:17:43,115 --> 00:17:44,395
Значит никакого соуса?
317
00:17:45,915 --> 00:17:47,995
Потом макароны с маслом, значит, пусть
318
00:17:47,995 --> 00:17:49,955
будут с маслом, ага.
319
00:17:55,685 --> 00:17:57,765
Ты мне это уже рассказывал? Ты же меня не
320
00:17:57,765 --> 00:17:58,365
слушаешь.
321
00:18:00,605 --> 00:18:01,765
Что это ужасно?
322
00:18:06,165 --> 00:18:07,365
С невероятно.
323
00:18:14,925 --> 00:18:16,645
Но ты меня понял. Вот так он идёт.
324
00:18:19,285 --> 00:18:21,205
Как вы меня достали черт вас подери?
325
00:18:38,945 --> 00:18:41,545
Всё нормально, хорошо выступила по
326
00:18:41,545 --> 00:18:42,025
телеку.
327
00:18:45,685 --> 00:18:47,525
Так, а что там с лицом этой ценой
328
00:18:47,525 --> 00:18:50,395
специалистки?Но укушенный,
329
00:18:50,715 --> 00:18:52,915
а с каких пор ты стал говорить про ценных
330
00:18:52,915 --> 00:18:54,835
специалистов? Да ладно, не обращай
331
00:18:54,835 --> 00:18:56,636
внимания. Я так другу своему говорю в
332
00:18:56,636 --> 00:18:58,596
школе, значит, не буду волноваться
333
00:18:59,036 --> 00:19:01,316
заволную, когда ты станешь крайне правым,
334
00:19:01,316 --> 00:19:03,996
бобреешь волосы наколешь себе свастику,
335
00:19:03,996 --> 00:19:06,236
не волнуйся никаких натушек набивать я не
336
00:19:06,236 --> 00:19:09,226
буду. Ну
337
00:19:09,226 --> 00:19:10,866
правда что у неё с лицом?
338
00:19:16,106 --> 00:19:18,946
Можно сделать вот так, а верхнюю
339
00:19:18,946 --> 00:19:21,906
губу чуть чуть увеличить, как вам?
340
00:19:24,236 --> 00:19:24,876
Нравится.
341
00:19:30,176 --> 00:19:32,856
Я бы хотела чтото более натуральное.
342
00:19:34,666 --> 00:19:37,026
Типа какой молодой Анджелины Джоли?
343
00:19:38,356 --> 00:19:41,046
Ясно. И еще более
344
00:19:41,046 --> 00:19:43,876
квадратную челюсть. Что мы
345
00:19:43,876 --> 00:19:45,196
смотрим, что сможем сделать?
346
00:19:57,436 --> 00:20:00,276
Даже ничего так. Не
347
00:20:00,276 --> 00:20:02,716
волнуйтесь, вы забудете об этой собаке.
348
00:20:02,876 --> 00:20:03,716
Спасибо.
349
00:20:10,557 --> 00:20:12,317
Да да вот так а
350
00:20:13,157 --> 00:20:15,597
красиво да очень сегодня
351
00:20:15,597 --> 00:20:17,837
начинаются слушания по нашумевшему делу
352
00:20:17,837 --> 00:20:20,637
собаки по имени космос. Люди стоят в
353
00:20:20,637 --> 00:20:22,797
очереди с 05:00, чтобы попасть в зал
354
00:20:22,797 --> 00:20:25,477
заседаний. Все только об этом и говорят,
355
00:20:25,877 --> 00:20:28,797
моя собака моя лучшая подруга, она
356
00:20:28,797 --> 00:20:31,357
со мной вот уже уже 5 лет.
357
00:20:31,517 --> 00:20:34,277
Да это просто часть меня да
358
00:20:34,277 --> 00:20:37,157
молодец. Вот так она так
359
00:20:37,157 --> 00:20:39,757
хорошо выдрессирована и никогда не лает
360
00:20:39,757 --> 00:20:41,957
раз пойми космос завладел умами всех
361
00:20:41,957 --> 00:20:44,917
жителей Швейцарии. Тот
362
00:20:44,917 --> 00:20:46,797
случай, когда люди выселили пчелы из их
363
00:20:46,797 --> 00:20:47,717
места обитания.
364
00:20:49,447 --> 00:20:52,167
€15000 понадобится на пластическую
365
00:20:52,167 --> 00:20:55,047
операцию. У собаки есть банковский
366
00:20:55,047 --> 00:20:57,847
счёт. Правда в том, что
367
00:20:57,847 --> 00:21:00,757
все были захвачены этой идеей. Но никто
368
00:21:00,757 --> 00:21:03,517
не знал, что делать, если бы она стала
369
00:21:03,517 --> 00:21:05,837
кусаться. Не смотря на всю мою любовь к
370
00:21:05,837 --> 00:21:08,237
ней, да и я бы её
371
00:21:08,237 --> 00:21:10,717
усыпила, но она никогда не укусит,
372
00:21:11,197 --> 00:21:13,797
она никого не укусит, потому что она
373
00:21:13,797 --> 00:21:14,917
хорошо воспитана.
374
00:21:16,757 --> 00:21:17,717
Вот сука.
375
00:21:28,828 --> 00:21:31,108
3 года я не была в этом здании 3 года и
376
00:21:31,108 --> 00:21:33,838
жутко волновалась. К
377
00:21:34,318 --> 00:21:36,558
тому же не люблю я этот зал тут эхо и мой
378
00:21:36,558 --> 00:21:38,038
голос не поддается контролю.
379
00:21:43,048 --> 00:21:45,128
Ребята, начинаем слушания по делу собаки
380
00:21:45,128 --> 00:21:47,648
по имени космос, хозяин дари
381
00:21:47,648 --> 00:21:50,168
ушмаковский, адвокат аврил
382
00:21:50,168 --> 00:21:52,768
лучане цветок. Согласно вердикту
383
00:21:52,768 --> 00:21:55,328
предыдущего заседания, мы будем судить
384
00:21:55,328 --> 00:21:57,288
собаку как отдельного индивида.
385
00:21:58,808 --> 00:22:00,648
Прошу увидеть подсудимого.
386
00:22:06,428 --> 00:22:09,388
Хочешь $400 найди сайт один икс бет
387
00:22:09,388 --> 00:22:11,468
получать бонусы, регистрацию и делай
388
00:22:11,468 --> 00:22:12,988
ставки на любые события.
389
00:22:15,558 --> 00:22:17,678
Вода, вот до этого момента всё шло
390
00:22:17,678 --> 00:22:20,638
хорошо, вот только космос
391
00:22:20,638 --> 00:22:23,398
не видел дарюз уже 2 месяца при встрече
392
00:22:23,398 --> 00:22:26,128
была драматичной. Тишина.
393
00:22:31,208 --> 00:22:31,888
Тишина.
394
00:22:36,729 --> 00:22:39,529
Метролучание, успокойтесь своего клиента.
395
00:22:40,129 --> 00:22:42,329
Конечно, пес снизил свои шансы уже до
396
00:22:42,329 --> 00:22:45,009
начала заседания. Нужно было что то
397
00:22:45,009 --> 00:22:46,129
делать тихо.
398
00:22:50,399 --> 00:22:52,839
Голос космос без фамилия мужского пола
399
00:22:52,839 --> 00:22:55,479
секс у Москве, родивший 7 января
400
00:22:55,479 --> 00:22:58,159
2010 родители сладкая
401
00:22:58,159 --> 00:23:00,959
ватка и батончик не женаты без
402
00:23:00,959 --> 00:23:02,839
определенного рода занятий. Вы
403
00:23:02,839 --> 00:23:05,559
обвиняетесь?В том, что усилила район
404
00:23:05,559 --> 00:23:08,239
форта ада за лицо, испортив ее внешность.
405
00:23:09,639 --> 00:23:12,039
Случае обвинительного приговора вы
406
00:23:12,039 --> 00:23:14,519
выплатите штраф, а также будете усыплены.
407
00:23:14,999 --> 00:23:17,399
Он дал письмом, итак, я бы хотел
408
00:23:17,399 --> 00:23:20,359
сначала выслушать сторону обвинения мадам
409
00:23:20,359 --> 00:23:23,039
букингеймер вам слово спасибо,
410
00:23:23,039 --> 00:23:23,959
господин судья.
411
00:23:26,449 --> 00:23:28,249
Не будем отвлекаться на безовидную
412
00:23:28,249 --> 00:23:30,529
внешность обвиняемого. Посмотрим на
413
00:23:30,529 --> 00:23:33,449
факты, а факты говорят о том, что
414
00:23:33,449 --> 00:23:35,889
этот индивид преступник. Причём
415
00:23:35,889 --> 00:23:38,649
рецидивист этот пёс напал на женщину,
416
00:23:38,649 --> 00:23:41,289
которая хотела его погладить. Он покусал
417
00:23:41,289 --> 00:23:43,489
и двоих других женщин, среди которых его
418
00:23:43,489 --> 00:23:46,089
бывшая хозяйка и милая девочка, которая
419
00:23:46,089 --> 00:23:48,570
хотела с ним поиграть. И последний факт
420
00:23:49,210 --> 00:23:51,490
он явно указывает на его аморальность.
421
00:23:53,750 --> 00:23:56,510
Вы вы изуродовали мою
422
00:23:56,510 --> 00:23:59,310
клиентку, она просто хотела вас
423
00:23:59,310 --> 00:24:00,030
погладить.
424
00:24:03,480 --> 00:24:04,560
Мадам фортаде.
425
00:24:06,160 --> 00:24:08,720
Я знаю, что вам очень сложно, это
426
00:24:08,720 --> 00:24:10,080
требует от вас мужества.
427
00:24:12,050 --> 00:24:14,730
Это я прекрасно понимаю, но не
428
00:24:14,730 --> 00:24:17,170
могли бы вы рассказать нам в
429
00:24:17,170 --> 00:24:19,170
точности, как всё произошло?
430
00:24:20,210 --> 00:24:22,290
Поднимите правую руку, скажите, клянусь
431
00:24:22,330 --> 00:24:23,330
левую руку сюда.
432
00:24:26,390 --> 00:24:27,950
Вглянусь, спасибо.
433
00:24:32,410 --> 00:24:34,930
Я приехала из Португалии, стала здесь
434
00:24:34,930 --> 00:24:37,210
жить, снимала комнату, ударилась.
435
00:24:38,770 --> 00:24:40,930
Это был мой 2 день в Швейцарии.
436
00:24:42,730 --> 00:24:45,450
Я вернулась из магазина, убрала
437
00:24:45,450 --> 00:24:47,210
продукты в холодильник. Если место в
438
00:24:47,210 --> 00:24:49,010
холодильнике мало, можно сподвинуть мои
439
00:24:49,010 --> 00:24:51,810
продукты. Дариус был очень
440
00:24:51,810 --> 00:24:54,210
дружелюбным, но мне было немного и
441
00:24:54,210 --> 00:24:56,890
неловко. Народная музыка 4
442
00:24:56,890 --> 00:24:59,090
буквы 4 буквы на
443
00:24:59,090 --> 00:25:01,131
4 спав, аду но не фаду.
444
00:25:02,891 --> 00:25:05,211
Вдруг не знаю, в какой то момент собака
445
00:25:05,211 --> 00:25:06,291
оказалась рядом.
446
00:25:08,291 --> 00:25:11,091
Сама мне очень нравилось, что в доме
447
00:25:11,091 --> 00:25:13,811
собака дариус можно
448
00:25:13,811 --> 00:25:16,601
угостить песика. Да да да
449
00:25:16,841 --> 00:25:18,721
дариус ответил, но он был далеко.
450
00:25:20,331 --> 00:25:22,971
У меня были чипсы, и я дала
451
00:25:22,971 --> 00:25:24,051
несколько чипсов.
452
00:25:26,971 --> 00:25:29,051
И в этот момент нагнулась, чтобы его
453
00:25:29,051 --> 00:25:31,611
погладить на губей части щеки рана
454
00:25:31,611 --> 00:25:34,011
глубиной 3 с половиной сантиметра 2
455
00:25:34,011 --> 00:25:35,931
сантиметра. Мы установили, что это
456
00:25:35,931 --> 00:25:37,971
действительно были зубы. Собаки по кличке
457
00:25:37,971 --> 00:25:40,731
космос совершил этот укус.
458
00:25:41,521 --> 00:25:44,041
А вот углом 45 градусов. Опираясь на 4
459
00:25:44,041 --> 00:25:46,441
лапы, он подпрыгнул
460
00:25:46,721 --> 00:25:48,721
даже суде нельзя расслабляться. Замечаешь
461
00:25:48,721 --> 00:25:50,441
какой нибудь неточность расхождения
462
00:25:50,441 --> 00:25:53,321
нападаешь, потому что
463
00:25:53,321 --> 00:25:55,201
свою территорию нужно пометить, заставить
464
00:25:55,201 --> 00:25:57,801
себя бояться. Дариус попросил меня помочь
465
00:25:57,801 --> 00:26:00,161
с космосом. Я торопилась перед работой,
466
00:26:00,561 --> 00:26:02,721
насыпала ему корм, нашла поводок, чтобы
467
00:26:02,721 --> 00:26:05,041
его выгулять, нагнулась, чтобы надеть
468
00:26:05,041 --> 00:26:07,401
ошейник. Наверное, я его побеспокоила,
469
00:26:07,401 --> 00:26:10,241
потому что космос ещё ел, и тогда он мог,
470
00:26:10,241 --> 00:26:12,521
укусил меня за руку. Возможно, потому,
471
00:26:12,521 --> 00:26:15,202
что я взяла его миску анестезиолог, так и
472
00:26:15,202 --> 00:26:18,122
сказал моему мужу, то есть бывшему мужу.
473
00:26:19,732 --> 00:26:21,772
Что нельзя трогать собаку, когда она ест,
474
00:26:22,652 --> 00:26:24,652
это не его вина, он был просто
475
00:26:24,652 --> 00:26:27,362
взволнован. Или он
476
00:26:27,362 --> 00:26:30,282
милый, но невоспитанный господин
477
00:26:30,282 --> 00:26:32,082
судья, вы услышали это собака
478
00:26:32,082 --> 00:26:35,042
неуправляема сегодня можете описать
479
00:26:35,042 --> 00:26:37,562
нам, что именно произошло? Они играли во
480
00:26:37,562 --> 00:26:40,082
дворе как обычно, и внезапно всё вышло из
481
00:26:40,082 --> 00:26:42,442
под контроля. Так что вы имеете ввиду под
482
00:26:42,442 --> 00:26:45,162
вышлость под контроля, вы услышали, как
483
00:26:45,162 --> 00:26:46,962
она кричит, но вы её не видели. Я
484
00:26:46,962 --> 00:26:49,282
услышала, потом спустилась и увидела.
485
00:26:49,642 --> 00:26:52,162
Ясно, она рассказывала вам, что
486
00:26:52,162 --> 00:26:54,442
произошло, ага, низкий голос
487
00:26:55,122 --> 00:26:57,762
так и сказала. Ой, ваша дочка, которой 6
488
00:26:57,762 --> 00:27:00,322
лет ой вот так и выразилась
489
00:27:00,322 --> 00:27:03,242
космос сошёл с ума мамой. Это не
490
00:27:03,242 --> 00:27:05,522
имеет отношения к делу, пусть
491
00:27:05,522 --> 00:27:08,242
продолжает, но у неё были
492
00:27:08,242 --> 00:27:10,762
следы укуса на руке, и мы пошли к врачу,
493
00:27:10,922 --> 00:27:13,082
что вот как раз у меня здесь заключение
494
00:27:13,082 --> 00:27:13,522
врача.
495
00:27:16,452 --> 00:27:18,452
Очень незначительные раны.
496
00:27:20,172 --> 00:27:23,092
Вследствие игры с собакой игры собакой
497
00:27:23,572 --> 00:27:25,932
да игры с собакой так и
498
00:27:25,932 --> 00:27:28,653
написаны. Но вы
499
00:27:28,653 --> 00:27:31,133
говорите, что он её укусил, я не
500
00:27:31,133 --> 00:27:34,093
знаю, он и правда хороший
501
00:27:34,093 --> 00:27:36,963
пёс. Вопросов больше
502
00:27:36,963 --> 00:27:37,283
нет.
503
00:27:42,013 --> 00:27:43,893
Идём, идём во двор, пошли, пошли.
504
00:27:46,693 --> 00:27:48,613
Стоп стоп сидеть стоп место.
505
00:27:50,413 --> 00:27:53,173
Да. Да, отличный пёс, очень
506
00:27:53,173 --> 00:27:55,813
хорошая собака. Ты прекрасная собака, я
507
00:27:55,813 --> 00:27:58,493
люблю тебя ты мой дружок
508
00:27:58,773 --> 00:28:01,053
ты милый, грациозный, как никто другой,
509
00:28:01,773 --> 00:28:04,133
очень красивый пёсик. За ним не
510
00:28:04,133 --> 00:28:06,963
полицейский должны следить. Нет,
511
00:28:06,963 --> 00:28:08,443
они решили, что ему лучше быть с
512
00:28:08,443 --> 00:28:11,203
профессионалами, потому что для него все
513
00:28:11,203 --> 00:28:13,243
это эмоционально тяжело, и так как мы с
514
00:28:13,243 --> 00:28:15,803
космосом друзья, мы поделаем
515
00:28:15,803 --> 00:28:18,323
упражнения перед тем, как вернуться дай
516
00:28:18,323 --> 00:28:20,883
лапу. Другое.
517
00:28:22,083 --> 00:28:24,763
Лапу. Другую.
518
00:28:26,453 --> 00:28:29,013
Внимание, поворот, поворот,
519
00:28:29,213 --> 00:28:31,693
поворот, поворот, поворот,
520
00:28:31,933 --> 00:28:34,653
поворот. Ой, да
521
00:28:34,653 --> 00:28:35,733
прекрасный пёс.
522
00:28:37,773 --> 00:28:39,413
Вы хотите знать, как меня зовут?
523
00:28:41,404 --> 00:28:42,244
Меня зовут марк.
524
00:28:53,054 --> 00:28:55,134
Когда он прибыл, ему было грустно и все
525
00:28:55,134 --> 00:28:57,734
его боялись, никто к нему не подходил, а
526
00:28:57,734 --> 00:29:00,534
теперь коллеги дерутся за право его
527
00:29:00,534 --> 00:29:01,014
выгуливать.
528
00:29:04,814 --> 00:29:07,404
Это его любимая песня. А что
529
00:29:07,964 --> 00:29:09,804
за его любимая песня да космос.
530
00:29:17,974 --> 00:29:19,934
Когда я больше не смогу искать себе
531
00:29:19,934 --> 00:29:21,214
остатки смелости.
532
00:29:26,294 --> 00:29:28,854
Когда пройдет еще лет 20 я пойму что все
533
00:29:28,854 --> 00:29:31,654
мираж я сделаю последний реверанс.
534
00:29:56,915 --> 00:29:57,755
Прямая жизни.
535
00:29:59,305 --> 00:30:01,775
Усыплена. Тихо, тихо, тихо.
536
00:30:04,505 --> 00:30:07,325
Тихо. Это было тяжко
537
00:30:07,325 --> 00:30:09,125
наблюдать за тем, как пес прочувствовал
538
00:30:09,125 --> 00:30:11,525
песни вероник самсон, как если бы он и
539
00:30:11,525 --> 00:30:14,325
правда понимал человеческую печаль, как
540
00:30:14,325 --> 00:30:16,485
если бы мы были похожи, вы во мне пеет.
541
00:30:16,485 --> 00:30:19,405
Это очень вредно. Да,
542
00:30:19,405 --> 00:30:21,325
там полно гормонов, яички отварятся.
543
00:30:27,565 --> 00:30:30,525
Как у тебя получается любить людей? Вот
544
00:30:30,525 --> 00:30:31,845
об этом ты что людей не любишь?
545
00:30:33,015 --> 00:30:33,575
Нет.
546
00:30:36,655 --> 00:30:38,295
Это и правда странный вопрос, как
547
00:30:38,295 --> 00:30:39,495
получается любить людей?
548
00:30:43,535 --> 00:30:45,655
Шувка, думаю, чтобы любить людей, нужно
549
00:30:45,655 --> 00:30:47,415
понимать, что они отличаются от тебя, и
550
00:30:47,415 --> 00:30:50,175
это нормально. И с этим,
551
00:30:50,175 --> 00:30:52,015
если они не такие как то, это не значит,
552
00:30:52,015 --> 00:30:53,615
что их нельзя любить. Вот что я хочу
553
00:30:53,615 --> 00:30:56,575
сказать. Себе плевать на мои слова, я же
554
00:30:56,575 --> 00:30:59,175
вижу, я знаю тебя, как твоя мать, если бы
555
00:30:59,175 --> 00:31:00,775
ты была моей мамой, было бы круто.
556
00:31:05,285 --> 00:31:07,566
Что ты знала что у собака тревоги могут
557
00:31:07,566 --> 00:31:10,446
быть сердечные приступы, и я думаю, у
558
00:31:10,446 --> 00:31:13,046
космоса всё в порядке. Надеюсь, потому
559
00:31:13,046 --> 00:31:15,526
что завтра у него комиссия по этике, что
560
00:31:15,526 --> 00:31:18,106
это?Доминик
561
00:31:18,106 --> 00:31:20,866
шантарев психиатра Натали дардаев,
562
00:31:21,146 --> 00:31:23,136
эксперт поэтическим вопросам. Старик
563
00:31:23,136 --> 00:31:25,896
альди бонаиса димам его либо им равен
564
00:31:25,896 --> 00:31:28,696
жан марк шавани философ лайонель Байер
565
00:31:28,696 --> 00:31:29,176
пастор.
566
00:31:35,346 --> 00:31:37,466
Сколько ему лет 8
567
00:31:37,466 --> 00:31:39,186
несовершеннолетний судить нельзя
568
00:31:39,266 --> 00:31:41,986
собачьему возрасту это будет 56
569
00:31:41,986 --> 00:31:44,666
лет, зависит от породы. Одно дело
570
00:31:44,666 --> 00:31:47,506
чихуахуа другое грифон и сколько это лет
571
00:31:47,506 --> 00:31:49,706
по грифоне грифон? Сколько живут грифоны?
572
00:31:50,776 --> 00:31:53,296
За 14 лет космос прожил половину жизни,
573
00:31:53,296 --> 00:31:55,536
значит, он совершеннолетний. Он прожил
574
00:31:55,536 --> 00:31:58,416
полжизни в неволе. Эй, нет, космос не в
575
00:31:58,416 --> 00:32:01,176
неволе я его выгуливаю 2 раза в день
576
00:32:01,176 --> 00:32:03,256
утром и вечером. Какая ещё не более вас
577
00:32:03,256 --> 00:32:05,616
не служебная собака, она инфантильная су
578
00:32:05,616 --> 00:32:07,736
нечего охранять ни на кого хотятся, это
579
00:32:07,736 --> 00:32:09,336
вы её охранять там мужика острая
580
00:32:09,336 --> 00:32:12,256
замедляет развитие мозга нет. Нет, вы
581
00:32:12,256 --> 00:32:14,456
перепутали, перепутали омон не
582
00:32:14,456 --> 00:32:17,176
кастрированный, не кастрированный. А вот
583
00:32:17,176 --> 00:32:19,976
это опасно. Я никогда бы не стал
584
00:32:19,976 --> 00:32:21,057
этого делать никогда.
585
00:32:23,087 --> 00:32:26,007
На что смотрит на его яички и правда
586
00:32:26,007 --> 00:32:28,697
рекастрирован. Вопрос, который здесь
587
00:32:28,697 --> 00:32:30,897
понимается в том России, возможно ли
588
00:32:30,897 --> 00:32:33,377
собаку животное судить как человеческое
589
00:32:33,377 --> 00:32:36,137
существо? Это интересный из философской
590
00:32:36,137 --> 00:32:38,537
стороны. Вопрос, знает ли собака, что
591
00:32:38,537 --> 00:32:40,897
именно она делает, как люди забудем? О
592
00:32:40,897 --> 00:32:42,457
теории проведем простой пример.
593
00:32:44,257 --> 00:32:47,097
Допустим, я сижу на кухне, мой
594
00:32:47,097 --> 00:32:49,457
хозяина меня не смотрит, он случайно
595
00:32:49,457 --> 00:32:51,977
уронил еду на пол еду, которую обычно
596
00:32:51,977 --> 00:32:54,907
кладёт в холодильник. Что я решаю
597
00:32:54,907 --> 00:32:57,867
схватить эту еду, Так вот, являюсь ли я?
598
00:32:58,617 --> 00:33:01,377
Командир некое животное машиной, которая
599
00:33:01,377 --> 00:33:03,697
лишь подчиняется механическому импульсу
600
00:33:03,697 --> 00:33:06,337
или о думающее животное, которое выбирает
601
00:33:06,337 --> 00:33:08,617
действовать по воле своего желания и
602
00:33:08,617 --> 00:33:11,537
различает добро и зло. Нет,
603
00:33:11,537 --> 00:33:14,097
нет, невозможно такого быть не может.
604
00:33:15,297 --> 00:33:18,137
Нет, нет, есть ли у него душа?
605
00:33:18,177 --> 00:33:20,897
Нет, собака боится реакции
606
00:33:20,897 --> 00:33:22,817
своего хозяина. Она не знает, что это
607
00:33:22,817 --> 00:33:24,937
плохо. Я тоже хотел сказать, душа
608
00:33:24,937 --> 00:33:27,457
переходит от одного вида к другому, но
609
00:33:27,457 --> 00:33:30,017
душа человека выше, чем душа животного.
610
00:33:30,457 --> 00:33:32,737
Никакой души уже животных нет, только
611
00:33:32,737 --> 00:33:35,418
плоть нет у него души. Послушайте, мы в
612
00:33:35,418 --> 00:33:38,218
суде тут не души судят. Зачем тогда мы
613
00:33:38,218 --> 00:33:40,538
нужны, чтобы судите тогда машины
614
00:33:40,578 --> 00:33:43,498
объекты в машине?Вы судите, у вас
615
00:33:43,498 --> 00:33:46,058
не души подождите, вы не
616
00:33:46,058 --> 00:33:48,338
поняли, причем тогда заключается
617
00:33:48,338 --> 00:33:51,308
правосудие. Вопрос не в этом.
618
00:33:53,268 --> 00:33:54,268
Это ненормально.
619
00:34:02,998 --> 00:34:04,678
Отлично налаженная коммуникация.
620
00:34:13,868 --> 00:34:16,268
Это тебя ты можешь тоже присоединиться?
621
00:34:16,428 --> 00:34:18,868
Нет нет, я лучше посмотрю.
622
00:34:24,308 --> 00:34:26,108
О как он силен?
623
00:34:30,348 --> 00:34:33,268
Он слишком силен. Если
624
00:34:33,268 --> 00:34:35,548
он не отпустит, как то тогда ее бросишь?
625
00:34:35,548 --> 00:34:38,068
Поэтому и смысл игры он хочет связаться
626
00:34:38,068 --> 00:34:40,588
со мной глаза в глаза бросать это дело уже
627
00:34:40,588 --> 00:34:42,708
10. Просто мало кто об этом знает.
628
00:34:43,538 --> 00:34:46,098
Правда, Ну да, всё дело в
629
00:34:46,098 --> 00:34:47,419
коммуникации нет, нет.
630
00:34:50,829 --> 00:34:53,739
Стоп. Нет космос,
631
00:34:53,739 --> 00:34:54,499
вернее сильный.
632
00:34:57,429 --> 00:34:58,629
Себя там нечего делать.
633
00:35:02,779 --> 00:35:05,219
Чтобы выжить большом городе, она выбрала
634
00:35:05,219 --> 00:35:07,819
проституцию, легкие деньги, раз
635
00:35:07,979 --> 00:35:10,259
другой 5. И вот уже она впала в
636
00:35:10,259 --> 00:35:12,899
зависимость депов, чтобы
637
00:35:12,899 --> 00:35:15,619
оплатить учёбу на юридическом, я иногда
638
00:35:15,619 --> 00:35:18,299
выхожу до 12 раз в день. Ого
639
00:35:18,299 --> 00:35:21,069
нет бедняга. А ещё
640
00:35:21,069 --> 00:35:22,389
нужно за жильё платить?
641
00:35:25,349 --> 00:35:27,429
Что ты здесь делаешь? Ты с ума сошёл
642
00:35:27,669 --> 00:35:29,629
унытый же мог умереть. Джакин
643
00:35:30,229 --> 00:35:32,229
никогда так больше не делай, заходи через
644
00:35:32,229 --> 00:35:35,149
дверь. Если хочешь слазить, то по 2 этажу
645
00:35:35,149 --> 00:35:36,309
не по 14.
646
00:35:38,029 --> 00:35:40,809
Мой отец снова напился?Так он
647
00:35:40,809 --> 00:35:42,089
тебя бил нет.
648
00:35:49,169 --> 00:35:51,689
Я должна позвонить в полицию, если
649
00:35:51,689 --> 00:35:54,529
позвонишь, я сбегу буду жить на помойке с
650
00:35:54,529 --> 00:35:55,729
уличными собаками
651
00:35:56,569 --> 00:35:57,609
исчезну.
652
00:36:05,340 --> 00:36:07,300
Тема, которая тревожит всех горожан,
653
00:36:07,300 --> 00:36:09,860
процесс космоса не стоит обманывать,
654
00:36:09,860 --> 00:36:12,060
глядя на его пушистую шёрстку. Для
655
00:36:12,060 --> 00:36:14,020
некоторых этот пёс воплощения зла,
656
00:36:14,260 --> 00:36:16,580
например, для розолин брукинггеймера.
657
00:36:16,620 --> 00:36:18,780
Кандидат в мэры на выборах этого года эта
658
00:36:18,780 --> 00:36:21,060
порода была выведена в 19 веке.
659
00:36:21,860 --> 00:36:24,700
Чтобы охотиться за дичью. Да, это
660
00:36:24,700 --> 00:36:27,420
другие грифоны, длинашёрстные, они
661
00:36:27,420 --> 00:36:30,020
такие, как космос. Это ещё та стерва,
662
00:36:30,780 --> 00:36:32,740
чего бы тебе больше всего хотелось, чтобы
663
00:36:32,740 --> 00:36:35,460
космос не умирал, они убьют его
664
00:36:35,700 --> 00:36:37,980
нет. Петиция будет оправлена в
665
00:36:37,980 --> 00:36:39,940
префектуру, а пока что молодой адвокат
666
00:36:39,940 --> 00:36:42,700
авриль. И до скольки лет я буду
667
00:36:42,700 --> 00:36:44,580
молодым адвокатом, защищает своего
668
00:36:44,580 --> 00:36:47,380
клиента, но в любом случае эту собаку
669
00:36:47,380 --> 00:36:49,500
все в основном определяют как чрезвычайно
670
00:36:49,500 --> 00:36:51,860
доброжелательную с малыми и
671
00:36:51,860 --> 00:36:52,500
старыми.
672
00:36:54,350 --> 00:36:56,150
Людьми, также.
673
00:36:58,020 --> 00:36:59,940
Блин, когда я уже научусь нормально
674
00:36:59,940 --> 00:37:02,380
разговаривать, думаю, это не
675
00:37:02,380 --> 00:37:03,940
соответствует определению злого.
676
00:37:15,051 --> 00:37:17,291
Вот аж с каждой кнопки
677
00:37:17,291 --> 00:37:20,251
соответствует определённое слово. Здесь
678
00:37:20,251 --> 00:37:22,891
24 кнопки это прототип.
679
00:37:23,011 --> 00:37:25,291
Пока что система находится в разработке
680
00:37:25,931 --> 00:37:28,291
раз 23. Ну и пуск
681
00:37:28,851 --> 00:37:30,491
космос, да.
682
00:37:33,311 --> 00:37:35,151
Чем ты хочешь заняться вечером?
683
00:37:37,431 --> 00:37:38,111
Мячик.
684
00:37:43,341 --> 00:37:45,501
Можете задать вопрос, хорошо?
685
00:37:48,091 --> 00:37:49,851
Космос, можете рассказать нам, что
686
00:37:49,851 --> 00:37:52,011
произошло в тот день? Вот когда волкусили
687
00:37:52,011 --> 00:37:53,931
мадам куртадо удалю
688
00:37:54,811 --> 00:37:57,531
нет более простой вопрос, да
689
00:37:58,051 --> 00:37:58,531
ладно?
690
00:38:01,621 --> 00:38:03,421
Космос, вы признаете, что укусили
691
00:38:03,421 --> 00:38:04,621
пострадавшего лицо?
692
00:38:08,241 --> 00:38:10,321
Курица грустно.
693
00:38:13,611 --> 00:38:14,931
Это значит, да или нет?
694
00:38:17,191 --> 00:38:17,991
Переформулируйте.
695
00:38:21,511 --> 00:38:23,311
Вы понимаете, что совершили плохой
696
00:38:23,311 --> 00:38:25,151
поступок, укусив эту женщину?
697
00:38:27,552 --> 00:38:30,232
Генеев мама я люблю тебя
698
00:38:30,592 --> 00:38:33,152
писать корм нет как
699
00:38:33,152 --> 00:38:35,712
гладить нет банан нет крупный да.
700
00:38:38,952 --> 00:38:41,312
Курица мячик гулять нет
701
00:38:41,632 --> 00:38:44,552
мячик. Мячик я люблю тебя.
702
00:38:49,022 --> 00:38:50,942
Так ладно, давайте сосредоточимся на
703
00:38:50,942 --> 00:38:52,942
обстоятельствах происшедшего видео,
704
00:38:52,942 --> 00:38:55,342
условиях содержания собаки. Спасибо,
705
00:38:55,902 --> 00:38:58,062
условия удовлетворительные, несмотря на
706
00:38:58,062 --> 00:39:00,702
некоторые неудобства, но собака во время
707
00:39:00,702 --> 00:39:03,622
кормления проявляет агрессию. Её хозяин
708
00:39:03,622 --> 00:39:05,902
имеет инвалидность. Получается, что
709
00:39:05,902 --> 00:39:08,582
уровень опасности собаки минус 2 плюс
710
00:39:08,582 --> 00:39:11,422
6 плюс 2 плюс 1 плюс 3 плюс
711
00:39:11,422 --> 00:39:13,142
5 плюс 3 Итого.
712
00:39:13,992 --> 00:39:16,592
22 22 подлежит
713
00:39:16,592 --> 00:39:18,992
уцеплению инвалидность с хозяину тоже
714
00:39:18,992 --> 00:39:21,832
добавляет баллов. В вашей диагностике да
715
00:39:21,832 --> 00:39:23,632
3 балла, потому что он может за ним
716
00:39:23,632 --> 00:39:25,272
следить, то есть не будет хозяин
717
00:39:25,272 --> 00:39:26,912
инвалидом пёс не был бы опасен.
718
00:39:27,582 --> 00:39:30,342
22 минус 3, 19 проходной
719
00:39:30,342 --> 00:39:32,822
балл 20. В таком случае его бы отправили
720
00:39:32,822 --> 00:39:35,382
на переобучение на эвтаназию
721
00:39:35,622 --> 00:39:37,582
господин суде, как вы уже заметили, вы
722
00:39:37,582 --> 00:39:39,422
судите моего подзащитного как отдельного
723
00:39:39,422 --> 00:39:42,063
индивида. Это значит, что инвалидность
724
00:39:42,063 --> 00:39:43,983
хозяина не имеет значения, значит его
725
00:39:43,983 --> 00:39:44,863
нельзя усыплять.
726
00:39:49,443 --> 00:39:51,563
По вашему опыту пес может еще раз
727
00:39:51,563 --> 00:39:54,443
укусить, укусив однажды укусит и снова я
728
00:39:54,443 --> 00:39:56,403
протестую эту поговорка, а не аргумент.
729
00:39:56,523 --> 00:39:59,123
Может быть, он и укусит снова, но при
730
00:39:59,123 --> 00:40:00,243
каких обстоятельствах?
731
00:40:02,513 --> 00:40:04,993
Он кусается только у себя дома на кухне,
732
00:40:04,993 --> 00:40:07,913
если его погладить во время еды. При этом
733
00:40:07,913 --> 00:40:10,593
его хозяина не должно быть рядом. Как
734
00:40:10,593 --> 00:40:12,513
можно бить пса, который кусает только в
735
00:40:12,513 --> 00:40:15,343
таких обстоятельствах. Ох хасис, а как
736
00:40:15,343 --> 00:40:17,423
насчёт педофила, который насилует только
737
00:40:17,423 --> 00:40:20,383
когда идёт снег? Это другое шоу? Ну
738
00:40:20,383 --> 00:40:22,183
как же другое? Вы же его судите как
739
00:40:22,183 --> 00:40:22,783
человека.
740
00:40:25,203 --> 00:40:27,363
Если бы человек кусался, это бы считалось
741
00:40:27,363 --> 00:40:30,183
патологическим проявлением. Но
742
00:40:30,183 --> 00:40:32,343
собака не может вести себя точно так же,
743
00:40:32,343 --> 00:40:33,103
как человек.
744
00:40:35,313 --> 00:40:37,233
Мы не можем судить его как человека?
745
00:40:38,743 --> 00:40:40,743
Нужно переосмыслить статус собаки.
746
00:40:51,773 --> 00:40:53,534
Мы подложили мужчин, чтобы поднять
747
00:40:53,534 --> 00:40:54,174
настроение.
748
00:40:57,384 --> 00:41:00,184
Пущенко больше кожи, поэтому санил
749
00:41:00,184 --> 00:41:02,464
укусов не боятся. Так, природно задумано.
750
00:41:02,504 --> 00:41:04,304
Он говорит, а у людей кожа другая,
751
00:41:04,424 --> 00:41:07,024
поэтому укусаносит повреждения. У каждой
752
00:41:07,024 --> 00:41:09,584
собаки поразному в зависимости от размера
753
00:41:09,584 --> 00:41:11,384
немецкая овчарка это уже другой разговор.
754
00:41:12,424 --> 00:41:14,904
Собака кусается, чтобы сказать нет, от
755
00:41:14,904 --> 00:41:15,904
этого не стоит делать.
756
00:41:17,944 --> 00:41:20,704
Космос, космос камня. Держите.
757
00:41:34,304 --> 00:41:35,744
Большинство хозяев все равно на
758
00:41:35,744 --> 00:41:38,704
коммуникацию. Им
759
00:41:38,704 --> 00:41:41,584
просто нужна любовь, собаки иди сюда я
760
00:41:41,584 --> 00:41:43,784
тебя поглажу или не подходи, потому что
761
00:41:43,784 --> 00:41:44,664
на тебя нет времени.
762
00:41:46,624 --> 00:41:48,064
Они не знают своих собак?
763
00:42:01,774 --> 00:42:04,584
Знаешь. Я
764
00:42:04,584 --> 00:42:05,224
люблю тебя.
765
00:42:08,775 --> 00:42:11,615
Я хочу, чтобы ты стала моей женой, но это
766
00:42:11,615 --> 00:42:13,495
невозможно, я для тебя слишком старая.
767
00:42:15,385 --> 00:42:17,625
А Макрон и Бриджит это потому, что он
768
00:42:17,625 --> 00:42:20,305
президент меня то за это посадить могут.
769
00:42:21,875 --> 00:42:24,075
Защитишься, ты же адвокат, ты всё равно
770
00:42:24,075 --> 00:42:26,515
меня бросишь, когда я состарюсь, и я
771
00:42:26,515 --> 00:42:28,755
этого не переживу, да ты права.
772
00:42:32,845 --> 00:42:34,405
Спокойной ночи, спокойной ночи.
773
00:42:46,945 --> 00:42:49,425
В тот день всё пошло не так. В том
774
00:42:49,425 --> 00:42:51,385
двенадцатилетний мальчик провёл у вас
775
00:42:51,385 --> 00:42:53,945
ночь, что вы за женщина? Вы
776
00:42:53,945 --> 00:42:55,825
прекрасно знаете, что ему нельзя с вами
777
00:42:55,825 --> 00:42:57,505
говорить, я же его на улицу не выставлю.
778
00:42:58,105 --> 00:42:59,905
Вы представляете, как я волновалась,
779
00:42:59,905 --> 00:43:01,705
когда увидела, что его нет и что мне было
780
00:43:01,705 --> 00:43:04,065
делать? Позвонить вам, естественно, не
781
00:43:04,065 --> 00:43:05,985
оставляйте его на ночь. Вы
782
00:43:05,985 --> 00:43:08,785
безответственные я безответственные вы
783
00:43:08,785 --> 00:43:10,345
мне это говорите совершенно
784
00:43:10,345 --> 00:43:12,145
безответственное не знаю кто из нас
785
00:43:12,145 --> 00:43:14,225
безответственный в каком смысле не я же
786
00:43:14,225 --> 00:43:17,025
его бью. Молчите,
787
00:43:17,025 --> 00:43:19,586
если всего не знаете, я сейчас же позвоню
788
00:43:19,586 --> 00:43:22,426
в опеку ещё раз такое я напишу заявление.
789
00:43:22,586 --> 00:43:25,546
Я звоню в опеку Добрый день.
790
00:43:25,546 --> 00:43:27,186
Сейчас все операторы заняты.
791
00:43:31,216 --> 00:43:33,576
Привет, нужно подписать петицию, чтобы
792
00:43:33,576 --> 00:43:35,736
закрыли атомную станцию. Извините, у меня
793
00:43:35,736 --> 00:43:37,896
нет времени, вам всё равно на то, что
794
00:43:37,896 --> 00:43:40,336
природа загрязняют отходы, сбрасывают в
795
00:43:40,336 --> 00:43:42,216
реку, убивая большинство рыб меня это
796
00:43:42,216 --> 00:43:44,736
беспокоит, я такая же как вы, но я очень
797
00:43:44,736 --> 00:43:47,406
тороплюсь. Но это всего на пару минут.
798
00:43:49,176 --> 00:43:52,136
Готовы?Итак, согласны ли вы,
799
00:43:52,136 --> 00:43:54,256
что солнечные панели заменят атомную
800
00:43:54,256 --> 00:43:57,216
энергию на 50%, чтобы вы изменили
801
00:43:57,216 --> 00:43:59,856
в процессе? У вас такие подробные вопросы?
802
00:44:00,726 --> 00:44:03,366
Да нужно не просто подписать мадам, так
803
00:44:03,366 --> 00:44:06,006
что давайте я подпишу ладно вот.
804
00:44:07,576 --> 00:44:09,416
Да чтоб тебя мадам.
805
00:44:11,136 --> 00:44:13,976
Послушайте меня. Мадам.
806
00:44:16,576 --> 00:44:18,936
Отстали от меня, мы сейчас все напряжены,
807
00:44:18,936 --> 00:44:20,776
давайте выдохнем улицу перекрыли.
808
00:44:22,576 --> 00:44:25,496
Идея занимается со всеми вали, отсюда не
809
00:44:25,496 --> 00:44:28,176
раскрывай свой рот в хорошем закрой свой
810
00:44:28,176 --> 00:44:30,886
рот козёл. Алло
811
00:44:31,686 --> 00:44:34,057
мадам. Что у вас
812
00:44:34,057 --> 00:44:35,177
происходит, алло?
813
00:44:37,787 --> 00:44:39,707
Вы меня слышите, алло?
814
00:44:41,487 --> 00:44:42,647
Вы жертва насилия.
815
00:44:44,897 --> 00:44:47,137
Вас кто то сейчас ударил? Нет, дело не в
816
00:44:47,137 --> 00:44:49,297
этом самом. Ох,
817
00:44:50,337 --> 00:44:51,537
дело не в этом. Я насчёт
818
00:44:51,537 --> 00:44:54,497
несовершеннолетнего ребёнок, он сейчас
819
00:44:54,497 --> 00:44:56,937
с вами нет дело не в этом. Мадам, я про
820
00:44:56,937 --> 00:44:59,697
соседа хочу рассказать, я положу трубку,
821
00:44:59,697 --> 00:45:02,137
если вы будете кричать у его соседского
822
00:45:02,137 --> 00:45:04,727
мальчика бьют. Не
823
00:45:04,727 --> 00:45:06,687
кричите на меня я кричу, потому что вы
824
00:45:06,687 --> 00:45:09,247
меня не слушаете. Послушайте меня
825
00:45:09,407 --> 00:45:11,087
перезвоните, когда успокойтесь.
826
00:45:14,337 --> 00:45:15,057
Один икс п.
827
00:45:26,007 --> 00:45:28,927
Нет я кладу трубку нет нет нет Да
828
00:45:29,007 --> 00:45:31,447
нет мадам нет нет да что ж такое.
829
00:45:33,207 --> 00:45:35,287
Все перепутано, все перепуталось, все
830
00:45:35,287 --> 00:45:37,207
перепутано уже.
831
00:45:40,047 --> 00:45:42,927
Космос здесь успеет в ногах у
832
00:45:42,927 --> 00:45:45,447
хозяина поднимает голову. Нюхает воздух,
833
00:45:45,447 --> 00:45:47,848
доносящийся с кухни неплохие спецсети,
834
00:45:47,848 --> 00:45:50,528
ребята его решает пройтись до кухни
835
00:45:50,968 --> 00:45:53,128
она полусогнутых лапах, чтобы хозяин не
836
00:45:53,128 --> 00:45:56,008
заметил. Вы неправда уважают собак, и вот
837
00:45:56,008 --> 00:45:57,648
он выбирает стратегию, чтобы достичь
838
00:45:57,648 --> 00:46:00,368
желаемого просто 1000. Вот здесь и
839
00:46:00,368 --> 00:46:02,288
проявляется вся ловкость и гениальной
840
00:46:02,288 --> 00:46:05,128
собаки. Он будет ходить кругами?
841
00:46:10,418 --> 00:46:12,058
Да, именно так он и делает.
842
00:46:13,368 --> 00:46:15,968
Он входит от минских жертве он, чтобы не
843
00:46:15,968 --> 00:46:18,928
навлечь подозрений, и тут
844
00:46:18,928 --> 00:46:21,488
слышит то, ради чего он и крутится здесь
845
00:46:21,488 --> 00:46:23,448
уже так долго пакет чипсов.
846
00:46:25,018 --> 00:46:26,218
Я рассказываю вам всё это, чтобы вы
847
00:46:26,218 --> 00:46:28,458
поняли, насколько собаке важна эта
848
00:46:28,458 --> 00:46:30,928
победа. Он хочет насладиться
849
00:46:30,928 --> 00:46:33,488
добычей. Когда
850
00:46:33,488 --> 00:46:36,328
внезапно. Где вы были, когда
851
00:46:36,328 --> 00:46:37,848
наклонили, чтобы его погладить?
852
00:46:39,088 --> 00:46:41,288
Именно под самым угрожающим углом
853
00:46:41,688 --> 00:46:44,088
собака видит, кто то 3 раза больше его
854
00:46:44,088 --> 00:46:46,728
наклоняется к нему, как будто сейчас
855
00:46:46,728 --> 00:46:49,408
образятся, вот и укусил её. Почему
856
00:46:49,408 --> 00:46:52,168
он укусил хищника нападающего?
857
00:46:52,248 --> 00:46:54,408
Он укусил, чтобы ответить на агрессию, на
858
00:46:54,408 --> 00:46:57,368
агрессию, ответить на агрессию. Я не
859
00:46:57,368 --> 00:46:59,289
могу поверить, что ваш специалист
860
00:46:59,329 --> 00:47:01,449
называют мою подзащитную агрессором.
861
00:47:02,329 --> 00:47:05,209
Это очень жестокие слова. Интересно,
862
00:47:05,209 --> 00:47:07,489
если бы он сам стал жертвой нападения, он
863
00:47:07,489 --> 00:47:09,809
бы тоже так говорил, я
864
00:47:09,809 --> 00:47:11,969
протестую, сказал бы он, что иначе
865
00:47:11,969 --> 00:47:14,369
невозможно было бы поступить агресса.
866
00:47:14,369 --> 00:47:16,609
Нападающий, господин судья, это тот, кто
867
00:47:16,609 --> 00:47:18,609
пролил кровь. Я протестую, господин
868
00:47:18,609 --> 00:47:20,729
судья, всё было перепутано, всё
869
00:47:20,729 --> 00:47:23,569
перепуталось. У меня дома было 4 собаки
870
00:47:24,249 --> 00:47:26,729
и даже 10. Если считать собак моей матери
871
00:47:26,729 --> 00:47:29,049
и бабушки, те, кто знает собак, в курсе,
872
00:47:29,049 --> 00:47:31,459
что ненужные гладить, когда они едят. Я
873
00:47:31,459 --> 00:47:33,699
не согласна, я дам вам слово потом,
874
00:47:34,219 --> 00:47:36,499
если она скажет, что она крутой гонщик.
875
00:47:37,809 --> 00:47:39,649
Доверю ей свою машину на наших дорогах.
876
00:47:41,779 --> 00:47:44,139
Нет, мои собаки любят, чтобы их постоянно
877
00:47:44,139 --> 00:47:46,659
гладили. Само собой, они же ваши
878
00:47:47,379 --> 00:47:50,099
нет, даже другие люди их гладят. И
879
00:47:50,099 --> 00:47:52,889
какая у них порода? Какая порода?Разные
880
00:47:52,889 --> 00:47:55,739
породы. Лабрадоры хаски
881
00:47:55,739 --> 00:47:58,059
австралийские овчарки, австралийские.
882
00:47:59,779 --> 00:48:01,459
Самые разные породы, и вдруг я подумала.
883
00:48:01,579 --> 00:48:03,979
Она так часто трогала свою маску, я её
884
00:48:03,979 --> 00:48:05,699
принял у себя дома. Я не расист,
885
00:48:06,059 --> 00:48:08,369
успокойтесь. Так или иначе мне
886
00:48:08,369 --> 00:48:10,409
показалось, что что то тут нечистое
887
00:48:10,689 --> 00:48:13,210
достаточно. Я призываю порядку, живусь.
888
00:48:13,210 --> 00:48:15,090
Пострадавший ещё раз расскажет, как всё
889
00:48:15,090 --> 00:48:17,890
было кое что, ну я ведь
890
00:48:17,890 --> 00:48:19,890
скажу то же самое, что уже говорила
891
00:48:20,570 --> 00:48:22,730
слово в слово, пожалуйста, говорите.
892
00:48:32,190 --> 00:48:33,950
Я вернулась из магазина.
893
00:48:42,100 --> 00:48:44,660
Что я тебе сделала? Вот я была права
894
00:48:44,660 --> 00:48:47,340
есть вот это хороший вопрос, что вы
895
00:48:47,340 --> 00:48:49,660
сделали? Я задала вопрос, потому что
896
00:48:49,660 --> 00:48:52,260
ничего не сделала протестую некорректный
897
00:48:52,260 --> 00:48:54,860
вопрос, ваша честь, первые слова были,
898
00:48:54,860 --> 00:48:57,810
что я сделала?Как бы все уже это важно
899
00:48:57,810 --> 00:49:00,770
рассмотреть. Возражение принято, я чуть
900
00:49:00,770 --> 00:49:02,330
не дала по морде тому указу в
901
00:49:02,970 --> 00:49:05,850
суде надо было сосредоточиться, надо было
902
00:49:05,850 --> 00:49:07,650
не потерять работу и выиграть процесс.
903
00:49:09,980 --> 00:49:12,180
Видите, вы ведёте себя также как космос.
904
00:49:12,460 --> 00:49:14,220
Мне нравится вам, когда вас трогают.
905
00:49:14,860 --> 00:49:17,260
Заметьте, вы даже не едите, как и ему.
906
00:49:17,260 --> 00:49:18,940
Вам не нравится, когда вас постоянно
907
00:49:18,940 --> 00:49:21,580
гладят и это нормально захотеть укусить.
908
00:49:21,580 --> 00:49:23,380
В какой то момент, если ваши границы
909
00:49:23,380 --> 00:49:25,130
нарушаются?Вот.
910
00:49:27,021 --> 00:49:29,541
Я этого пса кто угодно может трогать тут
911
00:49:29,701 --> 00:49:31,741
единственный шанс для него остановить это
912
00:49:31,741 --> 00:49:33,461
укусить человека стоп.
913
00:49:35,221 --> 00:49:37,301
Раз уж собака может делать выбор, она
914
00:49:37,301 --> 00:49:40,211
может выбрать ни кусать человека. Этот
915
00:49:40,211 --> 00:49:42,851
пёс кусает только женщин. Этот пёс
916
00:49:42,851 --> 00:49:44,651
укусил мою клиентку, потому что она
917
00:49:44,651 --> 00:49:47,131
женщина, он же на ненавистник, ваша
918
00:49:47,131 --> 00:49:48,891
честь, это ведь бред какой то говорит,
919
00:49:48,891 --> 00:49:50,531
что собака женаненавистник.
920
00:49:53,601 --> 00:49:54,361
Но нет.
921
00:49:56,551 --> 00:49:58,591
Такое бывает изосогнутых колени,
922
00:49:59,151 --> 00:50:00,391
согнутых коленей.
923
00:50:05,051 --> 00:50:07,331
Проводились такие опыты собаками и
924
00:50:07,331 --> 00:50:10,091
хозяевами. Исследователи поняли, что
925
00:50:10,091 --> 00:50:12,931
некоторые собаки суки кабелей чаще
926
00:50:12,931 --> 00:50:14,491
кусали женщин, чем мужчин.
927
00:50:15,531 --> 00:50:17,931
Потому что когда они наклоняются, чтобы
928
00:50:17,931 --> 00:50:20,771
погладить, они сильно сгибают коленях.
929
00:50:21,291 --> 00:50:23,371
И они как бы уменьшаются в размере,
930
00:50:23,371 --> 00:50:24,051
поэтому.
931
00:50:25,621 --> 00:50:26,701
Собаки
932
00:50:28,341 --> 00:50:30,461
больше не видят в них доминирующую
933
00:50:30,461 --> 00:50:33,181
фигуру, почему?Тукцы,
934
00:50:33,181 --> 00:50:35,141
значит этот мужчина, глядя мне в глаза, а
935
00:50:35,141 --> 00:50:37,021
заявляет, что несмотря на столько лет
936
00:50:37,021 --> 00:50:39,622
отчаянной борьбы, женщина всё ещё не
937
00:50:39,622 --> 00:50:42,502
могут стоять прямо. И
938
00:50:42,502 --> 00:50:44,222
что это заставляет собак становиться
939
00:50:44,222 --> 00:50:46,102
женоненавистниками? Всё из за сгиба
940
00:50:46,102 --> 00:50:46,742
коленок.
941
00:50:52,242 --> 00:50:53,362
Он вашу же мать.
942
00:50:55,772 --> 00:50:58,652
Это так и есть. Да,
943
00:50:58,652 --> 00:51:00,852
так или иначе собака не виновата, если у
944
00:51:00,852 --> 00:51:02,572
этой женщины коленки сгибаются.
945
00:51:04,142 --> 00:51:06,622
Она должна была увереннее держаться.
946
00:51:09,902 --> 00:51:11,982
Я же не говорю, что она виноватой как
947
00:51:12,062 --> 00:51:14,902
шизофото, это не её вина, это вина
948
00:51:14,902 --> 00:51:17,862
общества, рассочатый которой
949
00:51:17,862 --> 00:51:19,582
много лет раздавливает женщин. Как
950
00:51:19,582 --> 00:51:21,822
блинчики делают их кем то, сродни собаке.
951
00:51:23,462 --> 00:51:25,942
Зон, к тому же у нас здесь эмигрантка,
952
00:51:25,942 --> 00:51:27,222
приехавший из бедной страны.
953
00:51:28,942 --> 00:51:31,342
Да, иностранка работает уборщицей.
954
00:51:31,692 --> 00:51:33,932
Целый день бегать из одного дома другой
955
00:51:33,932 --> 00:51:36,132
через люди с ней даже не здороваются.
956
00:51:36,132 --> 00:51:38,332
Может ли эта женщина держаться прямо и
957
00:51:38,332 --> 00:51:40,972
гордой? Не смей так обо мне говорить
958
00:51:41,532 --> 00:51:43,972
вам не говори так обо мне не смей так
959
00:51:43,972 --> 00:51:46,572
говорить, не смей так
960
00:51:46,572 --> 00:51:48,972
говорить о людях. Ты
961
00:51:48,972 --> 00:51:50,692
грязная сраная буржуйка.
962
00:51:52,303 --> 00:51:53,783
Мне тебе указывать, как я должна
963
00:51:53,783 --> 00:51:54,863
зарабатывать на жизнь.
964
00:51:57,183 --> 00:51:59,703
Для фонда что ты знаешь об уборщиках из
965
00:51:59,703 --> 00:52:00,503
Португалии?
966
00:52:03,053 --> 00:52:04,853
Я личность я человек.
967
00:52:07,303 --> 00:52:09,503
Я человек и я ничего не стыжусь,
968
00:52:10,583 --> 00:52:12,463
уберите телефон, уберите.
969
00:52:15,283 --> 00:52:18,263
Она хочет убивать. Я личность.
970
00:52:19,973 --> 00:52:21,053
Мне не стыдно.
971
00:53:11,484 --> 00:53:12,964
Свободу космосу.
972
00:53:14,594 --> 00:53:16,034
Свободу космосу.
973
00:53:18,024 --> 00:53:20,904
Права животных, права женщины собак.
974
00:53:22,534 --> 00:53:24,134
Свободу космосу.
975
00:53:50,124 --> 00:53:51,444
Мы не сдадимся.
976
00:53:53,684 --> 00:53:54,924
Мы не сдадимся.
977
00:54:52,495 --> 00:54:53,215
Спасибо.
978
00:54:57,845 --> 00:54:58,565
Спасибо.
979
00:55:01,955 --> 00:55:04,035
Спасибо от всех женщин, авриль.
980
00:55:07,225 --> 00:55:07,745
Нет.
981
00:55:15,115 --> 00:55:17,115
Нельзя забирать собаку, это похищение,
982
00:55:17,115 --> 00:55:18,915
иногда плевать. В понедельник последний
983
00:55:18,915 --> 00:55:20,435
день суда надо включать скорость.
984
00:55:21,975 --> 00:55:23,015
Если уволить, придётся курьером
985
00:55:23,015 --> 00:55:25,135
устраиваться у меня даже диплома, то нет,
986
00:55:25,255 --> 00:55:27,295
я должна понять, как он себя ведёт, когда
987
00:55:27,295 --> 00:55:29,695
находится один на один женщины и едой. Ну
988
00:55:29,695 --> 00:55:32,176
космосу снесёт крышу и будут дни его
989
00:55:32,176 --> 00:55:34,886
сочтены. Буду газонокосечка,
990
00:55:34,886 --> 00:55:37,646
может бомживать начну закатить. В идеале
991
00:55:37,646 --> 00:55:40,606
по улицам космос. Почему ты только женщин
992
00:55:40,606 --> 00:55:43,406
кусаешь, в чём твоя претензия к
993
00:55:43,406 --> 00:55:44,126
женщинам?
994
00:55:46,976 --> 00:55:48,976
С тех пор, как он укусил Лорен, он плохо
995
00:55:48,976 --> 00:55:50,616
спит, больше не играет с жирафом.
996
00:55:52,256 --> 00:55:53,656
И это значит, что какаято его часть не
997
00:55:53,656 --> 00:55:56,416
хочет кусаться фу надо залезть в
998
00:55:56,416 --> 00:55:57,936
шкуру собаки нужно понять.
999
00:55:59,896 --> 00:56:01,976
Как что у него за травмы, я должна её
1000
00:56:01,976 --> 00:56:04,496
найти и вылечить гериз свет
1001
00:56:04,776 --> 00:56:06,296
природный лидер, внимательный и
1002
00:56:06,296 --> 00:56:08,496
спокойный, дающий защиту и уверенный.
1003
00:56:09,536 --> 00:56:11,576
Нужно было дать понять псу, что женщины и
1004
00:56:11,576 --> 00:56:13,616
мужчины равны ай я тебя примерю с
1005
00:56:13,616 --> 00:56:14,216
женщинами.
1006
00:56:16,256 --> 00:56:18,576
Поехали женщина, уверенность
1007
00:56:18,576 --> 00:56:20,456
вкусняшки, он должен успокоиться.
1008
00:56:24,336 --> 00:56:26,896
Так так да хорошо, хорошо
1009
00:56:27,256 --> 00:56:28,656
совсем совсем.
1010
00:56:32,356 --> 00:56:35,076
Лежать женщины и мужчины космос еще раз
1011
00:56:35,076 --> 00:56:35,636
нет, нет.
1012
00:56:38,736 --> 00:56:41,016
С космос я твой лидер
1013
00:56:41,456 --> 00:56:44,416
нет. И ещё раз
1014
00:56:44,416 --> 00:56:46,897
так, так оп хорошо хорошая собака.
1015
00:56:52,527 --> 00:56:55,327
Чёрт космос воняет,
1016
00:56:55,327 --> 00:56:57,847
блин, что там такое хороший пёс погладь
1017
00:56:57,847 --> 00:57:00,687
его блин космос, ну ты чего?
1018
00:57:02,257 --> 00:57:04,767
Чёрт. Я
1019
00:57:04,767 --> 00:57:06,887
продолжаю, задействую разные сочетания
1020
00:57:06,887 --> 00:57:09,687
еда объект с моим запахом. Женщина равна
1021
00:57:09,687 --> 00:57:11,527
мужчине мужчина равен женщине
1022
00:57:12,327 --> 00:57:13,207
лежать космос.
1023
00:57:15,737 --> 00:57:18,697
Лежать, лежать космос сидеть
1024
00:57:18,697 --> 00:57:19,177
космос.
1025
00:57:56,867 --> 00:57:57,347
Лес.
1026
00:58:15,748 --> 00:58:16,788
Что ты делаешь?
1027
00:58:24,348 --> 00:58:25,908
Белка, но конечно, идём.
1028
00:58:28,028 --> 00:58:30,348
Так космос смотри я.
1029
00:58:32,348 --> 00:58:34,428
Чего ты видишь это та же рука, которая
1030
00:58:34,428 --> 00:58:36,748
тебя гладит и которая кормит та же самая.
1031
00:58:40,238 --> 00:58:42,198
Этого она не причинит себе вреда.
1032
00:58:44,158 --> 00:58:44,558
Нет.
1033
00:58:49,668 --> 00:58:51,468
Да блин, Ну что за наказание?
1034
00:58:53,038 --> 00:58:54,238
Это одно и то же космос.
1035
00:58:56,238 --> 00:58:57,598
Ты успокойся сейчас же.
1036
00:59:16,999 --> 00:59:19,599
Да, отстань ты от женщин.
1037
00:59:27,309 --> 00:59:28,149
Прекрати.
1038
00:59:34,029 --> 00:59:36,709
Хватит уже, хватит,
1039
00:59:37,389 --> 00:59:38,109
успокойся.
1040
00:59:42,039 --> 00:59:44,559
Вот так ты можешь умереть, ты это
1041
00:59:44,559 --> 00:59:45,319
понимаешь?
1042
01:01:06,270 --> 01:01:08,630
Крушение магазинов, манифестаций,
1043
01:01:08,630 --> 01:01:11,070
беспредел всё это связано с процессом
1044
01:01:11,070 --> 01:01:13,470
космоса. Полиция вмешалась и какое то
1045
01:01:13,470 --> 01:01:15,710
время шло столкновение? Я космос,
1046
01:01:16,390 --> 01:01:18,110
есть пострадавшие цифра растёт.
1047
01:01:20,160 --> 01:01:22,680
Вандалы полностью разрушили
1048
01:01:22,680 --> 01:01:25,520
магазин. Улица стали
1049
01:01:25,520 --> 01:01:26,400
небезопасной.
1050
01:01:32,120 --> 01:01:34,200
Мы живём не во времена бизонов и
1051
01:01:34,200 --> 01:01:36,920
медведей. Космос
1052
01:01:36,920 --> 01:01:39,201
невиновен, пусть лоренс снимет свою
1053
01:01:39,201 --> 01:01:41,841
маску, пусть они посмотрят ей прямо в
1054
01:01:41,841 --> 01:01:44,761
глаза. Найди 7 отличий, бунт прямо в
1055
01:01:44,761 --> 01:01:47,561
сердце столицы, а врель сраный адвокатша
1056
01:01:47,561 --> 01:01:50,511
для собаки. Нужно уметь
1057
01:01:50,511 --> 01:01:52,151
брать на себя ответственность.
1058
01:01:54,321 --> 01:01:55,881
Нужно убить эту собаку?
1059
01:02:00,811 --> 01:02:01,771
Убейте его.
1060
01:02:16,731 --> 01:02:19,691
Хочешь $400 найди сайт один икс бет
1061
01:02:19,691 --> 01:02:21,771
получай бонусы, регистрацию и делай
1062
01:02:21,771 --> 01:02:23,291
ставки на любые события.
1063
01:02:30,711 --> 01:02:33,311
Ну зрение у меня тогда сильно упало, я не
1064
01:02:33,311 --> 01:02:36,031
смог водить машину и дима тама была
1065
01:02:36,031 --> 01:02:38,831
она всё она давила на
1066
01:02:38,831 --> 01:02:40,231
оптический нерв слева.
1067
01:02:41,791 --> 01:02:43,951
Но и с правой стороны такая же история.
1068
01:02:45,521 --> 01:02:47,121
Я потерял зрение, но мне удалось поднять
1069
01:02:47,121 --> 01:02:48,081
его на 10%.
1070
01:02:49,841 --> 01:02:52,642
Да хреновое дело, но как есть.
1071
01:02:56,412 --> 01:02:59,312
Космос. Это не просто
1072
01:02:59,312 --> 01:03:01,752
собака. Когда?
1073
01:03:03,762 --> 01:03:06,672
Когда я хотел убить себя?Принять
1074
01:03:06,672 --> 01:03:09,472
таблетки. Он не
1075
01:03:09,472 --> 01:03:12,432
помешал, следовал слезы, когда он
1076
01:03:12,432 --> 01:03:14,352
сказал, что у космо спас его, слизывая
1077
01:03:14,352 --> 01:03:16,952
слезы, мне тоже захотелось так любить
1078
01:03:16,952 --> 01:03:17,592
кого нибудь.
1079
01:03:24,782 --> 01:03:26,302
Вместе по глазам не верю.
1080
01:03:28,162 --> 01:03:29,042
А вот жигат.
1081
01:03:31,002 --> 01:03:32,882
Нет, моя мантия.
1082
01:03:35,042 --> 01:03:37,642
Пока плохая собака плохая
1083
01:03:37,642 --> 01:03:38,282
собака.
1084
01:03:40,842 --> 01:03:43,002
Я думал он до этого плохо себя вёл, но я
1085
01:03:43,002 --> 01:03:45,642
его недооценивала, и потом, когда пей,
1086
01:03:45,842 --> 01:03:46,522
что вы.
1087
01:03:48,512 --> 01:03:50,392
Откуда ты это знаешь сам?
1088
01:03:54,552 --> 01:03:57,112
Я общаюсь с животными через образы
1089
01:03:57,632 --> 01:03:59,672
впервые со мной это случилось. Полусон
1090
01:03:59,672 --> 01:04:02,392
пасоне большая черепаха
1091
01:04:02,392 --> 01:04:04,353
переслала мне изображение на кушки.
1092
01:04:18,823 --> 01:04:19,903
Он не передаёт.
1093
01:04:21,433 --> 01:04:24,353
Образы леса леса Ну да,
1094
01:04:24,353 --> 01:04:25,513
мы вчера ходили в лес.
1095
01:04:27,083 --> 01:04:27,603
Лес
1096
01:04:29,403 --> 01:04:31,483
криками крики не знаю что
1097
01:04:32,243 --> 01:04:34,283
да что такое.
1098
01:04:35,673 --> 01:04:38,073
Футболы, что вы
1099
01:04:38,753 --> 01:04:40,433
голые, голые, голые, голые.
1100
01:04:42,003 --> 01:04:42,963
И кожа.
1101
01:04:45,383 --> 01:04:46,463
Половые органы.
1102
01:04:48,003 --> 01:04:50,443
Половые органы, да вижу половые органы,
1103
01:04:50,443 --> 01:04:53,043
член. Член с
1104
01:04:53,043 --> 01:04:54,883
вами сперму
1105
01:04:55,163 --> 01:04:57,763
сперму сперму
1106
01:04:57,763 --> 01:04:59,883
быстрое движение, медленное движение
1107
01:05:00,163 --> 01:05:02,843
сперма, которая извергается, течёт ожин,
1108
01:05:03,443 --> 01:05:05,603
языки язык, язык, который движется.
1109
01:05:08,073 --> 01:05:10,273
Это не собачий язык, я пойду мышь,
1110
01:05:10,273 --> 01:05:13,113
выброшу грудь соски
1111
01:05:13,113 --> 01:05:15,873
встали ты тут твёрдые
1112
01:05:15,873 --> 01:05:17,594
соски ясно с языком.
1113
01:05:19,684 --> 01:05:22,604
Укуси твёрдые соски, я не понимаю просто.
1114
01:05:24,204 --> 01:05:25,964
Розовый язык и соски тоже розовые
1115
01:05:26,204 --> 01:05:28,684
розовые. Ясно.
1116
01:05:31,074 --> 01:05:33,154
Я думаю это не космос, думает об этих
1117
01:05:33,154 --> 01:05:33,714
вещах.
1118
01:05:36,004 --> 01:05:37,644
Да, я тоже кстати так подумал.
1119
01:05:46,344 --> 01:05:48,874
Должен сказать, что я давно не. Я тоже
1120
01:05:48,874 --> 01:05:50,194
давно позже.
1121
01:05:53,594 --> 01:05:56,554
Это и правда?Очень приятно
1122
01:05:56,554 --> 01:05:59,434
быть на тебя, спасибо, можешь еще раз
1123
01:05:59,434 --> 01:06:02,194
это сказать? Да на
1124
01:06:02,194 --> 01:06:03,714
тебе быть невероятно классно.
1125
01:06:08,764 --> 01:06:10,924
Не знаю, что со мной всё хорошо. Это
1126
01:06:10,924 --> 01:06:13,884
хорошо супер. Я буду лежать на тебя,
1127
01:06:13,884 --> 01:06:16,244
я тебя раздавлю о да
1128
01:06:16,644 --> 01:06:18,804
странно но с тобой мне хочется именнотак.
1129
01:06:26,124 --> 01:06:27,164
Ты негодник.
1130
01:06:35,965 --> 01:06:38,365
Знаешь. Волков
1131
01:06:38,365 --> 01:06:40,405
доминантные самцы занимаются любовью.
1132
01:06:41,395 --> 01:06:42,955
Это успокаивает остальных.
1133
01:06:45,075 --> 01:06:47,635
Я чувствую себя свободной, да?
1134
01:06:57,165 --> 01:06:59,485
У меня один фильм и
1135
01:06:59,485 --> 01:07:02,405
ломоно. Сит кредит
1136
01:07:02,405 --> 01:07:04,085
ты пожалеешь о своём выборе?
1137
01:07:07,955 --> 01:07:10,035
Джордж джо ким, но не через окно же.
1138
01:07:11,555 --> 01:07:14,435
Сколько скидка страфа сэр кендеу street
1139
01:07:14,435 --> 01:07:16,875
dee d tech comert у меня один фелинин
1140
01:07:16,875 --> 01:07:19,715
и lomome tomet the lett бог леса
1141
01:07:19,715 --> 01:07:21,595
карает женщин, собирающих мёд.
1142
01:07:26,485 --> 01:07:28,525
Что он делает, жог им прекратит и
1143
01:07:28,525 --> 01:07:31,085
безобразие ты это серьёзно с работником ж
1144
01:07:31,085 --> 01:07:33,125
к х вовсе нет, он работает с собаками.
1145
01:07:34,355 --> 01:07:37,115
Добрый день тезофил вовсе нет, я
1146
01:07:37,115 --> 01:07:39,395
люблю животных, но не в том смысле не в
1147
01:07:39,395 --> 01:07:42,155
том смысле. Я тебе нашёл 2 шведов,
1148
01:07:42,155 --> 01:07:44,516
которые делают домики для собак, они
1149
01:07:44,516 --> 01:07:46,716
самые прогрессивные в техническом плане,
1150
01:07:46,836 --> 01:07:49,436
что смотри мы каждый день переписываемся.
1151
01:07:54,056 --> 01:07:56,296
Привет, назовут вола Иоанн ты
1152
01:07:57,256 --> 01:08:00,056
магазин дали мы готовы принять космоса в
1153
01:08:00,056 --> 01:08:02,926
любой момент?Что это
1154
01:08:02,926 --> 01:08:05,246
такое? Всё построено из переработанных
1155
01:08:05,246 --> 01:08:08,076
материалов. Они делают
1156
01:08:08,076 --> 01:08:10,836
будки еда подается по
1157
01:08:10,836 --> 01:08:13,726
таймеру. 3
1158
01:08:13,726 --> 01:08:15,486
раза в день, при этом звуковой сигнал
1159
01:08:15,486 --> 01:08:16,486
космос космос.
1160
01:08:18,246 --> 01:08:19,486
Одновременно с этим автоматически
1161
01:08:19,486 --> 01:08:21,806
открываются двери и закрываются после
1162
01:08:21,806 --> 01:08:23,046
Того, как собака вошла.
1163
01:08:24,636 --> 01:08:27,236
Шикарно как собака поела дверь снова
1164
01:08:27,236 --> 01:08:30,196
открывается, вот чёрт, одни
1165
01:08:30,196 --> 01:08:32,966
мужчины. Он гомосексуальный,
1166
01:08:32,966 --> 01:08:33,966
любящий собак.
1167
01:08:35,846 --> 01:08:36,686
Открывают в час обедай.
1168
01:08:38,766 --> 01:08:40,966
Все пропорционально и что
1169
01:08:41,686 --> 01:08:43,406
это принцип такой в правосудии?
1170
01:08:44,206 --> 01:08:45,926
Наказание должно быть максимально
1171
01:08:45,926 --> 01:08:48,486
пропорционально преступлению,
1172
01:08:49,206 --> 01:08:51,446
если можно найти более мягкое наказание,
1173
01:08:51,446 --> 01:08:53,796
применят его визи. И
1174
01:08:53,956 --> 01:08:56,036
возможность более мягкой меры наказания
1175
01:08:56,036 --> 01:08:57,397
снимает необходимость жестокого
1176
01:08:57,397 --> 01:09:00,127
наказания. А это значит, что
1177
01:09:00,127 --> 01:09:01,287
эвтаназии уже невозможно.
1178
01:09:08,427 --> 01:09:10,547
Когдато люди приняли решение о том, что
1179
01:09:10,547 --> 01:09:12,347
жизнь, которая нам не принадлежит, нужно
1180
01:09:12,347 --> 01:09:15,267
уважать аспекты киргиз в
1181
01:09:15,267 --> 01:09:17,347
какойто точке планеты люди думают, что
1182
01:09:17,347 --> 01:09:19,107
убить это животное значит убить себя.
1183
01:09:20,077 --> 01:09:22,557
Потому что оно не было создано для нас
1184
01:09:22,557 --> 01:09:25,277
дай мы не владельцы живых существ,
1185
01:09:25,277 --> 01:09:27,757
господин судья, мы сами живые существа.
1186
01:09:28,917 --> 01:09:30,997
Да, у нас общие предки с собаками и со
1187
01:09:30,997 --> 01:09:33,757
всеми млекопитающими, даже с деревьями
1188
01:09:33,757 --> 01:09:36,317
зал. Думаю, все когда то были
1189
01:09:36,317 --> 01:09:37,757
глубоко в море, так я скажу.
1190
01:09:40,767 --> 01:09:42,847
Этот вердикт, господин судья будет
1191
01:09:42,847 --> 01:09:44,647
означать, что животные нужно не только
1192
01:09:44,647 --> 01:09:47,047
для Того, чтобы нравиться нам это
1193
01:09:47,047 --> 01:09:49,247
вердикт. Господин судья это наше будущее.
1194
01:09:53,747 --> 01:09:55,907
Сумма проживания составит тысячу 200
1195
01:09:55,907 --> 01:09:58,627
франков в год. И его ещё кормить надо, да
1196
01:09:58,787 --> 01:10:01,707
и ещё без транспортировки 6000 франков,
1197
01:10:01,787 --> 01:10:03,547
не считая Того, что ему нужна охрана,
1198
01:10:03,547 --> 01:10:05,507
хоть он и выглядит милым, он похож на
1199
01:10:05,507 --> 01:10:07,747
медведя. Единственный способ уменьшить
1200
01:10:07,747 --> 01:10:10,388
расходы это тот способ. Я хочу, чтобы он
1201
01:10:10,388 --> 01:10:12,868
жил. Вот и все это самый справедливый
1202
01:10:12,868 --> 01:10:15,748
приговор. Фото получается 7200 франков.
1203
01:10:16,528 --> 01:10:18,168
Тут у нас не бухгалтерии, господин судья
1204
01:10:18,568 --> 01:10:21,048
этого хватит на 2 беженцев на полгода.
1205
01:10:21,528 --> 01:10:24,088
Я думаю, это имеет значение. Господин
1206
01:10:24,088 --> 01:10:25,888
судья, я совершенно уверена в том, что
1207
01:10:25,888 --> 01:10:27,688
правосудие не должно видеть в смерти
1208
01:10:27,688 --> 01:10:28,848
последнее убежища.
1209
01:10:30,568 --> 01:10:32,088
Потому что собаки стоят у истоков
1210
01:10:32,088 --> 01:10:34,128
человечества, так как бы у нас нет
1211
01:10:34,128 --> 01:10:36,048
смертной казни, когда была то только для
1212
01:10:36,048 --> 01:10:37,208
особо жестоких убийц.
1213
01:10:39,198 --> 01:10:41,478
Космос, кого нибудь убил господин судья?
1214
01:10:43,928 --> 01:10:46,128
Смотрите, что он сделал с её лицом,
1215
01:10:46,808 --> 01:10:49,488
нет?Это не убийство,
1216
01:10:49,848 --> 01:10:52,768
она больше не сможет работать, не найдёт
1217
01:10:52,768 --> 01:10:55,048
себе мужчину вы передёргиваете,
1218
01:10:55,688 --> 01:10:58,008
он уничтожил её, нельзя убивать Того, кто
1219
01:10:58,008 --> 01:10:59,248
не убил господин судья.
1220
01:11:02,668 --> 01:11:04,628
Сейчас же найдите Того, кто это сделал,
1221
01:11:04,668 --> 01:11:07,428
написал охрана, пожалуйста.
1222
01:11:18,568 --> 01:11:19,128
Тишина.
1223
01:11:21,538 --> 01:11:24,059
Собака неважнее человека, господин
1224
01:11:24,059 --> 01:11:26,459
судья, надо это признать, мы
1225
01:11:26,459 --> 01:11:28,499
доминирующий вид так уж сложилось.
1226
01:12:09,649 --> 01:12:12,049
И тогда мы, и Господа, господин судья, мы
1227
01:12:12,049 --> 01:12:13,569
видим, откуда вышел этот зверь.
1228
01:12:15,109 --> 01:12:15,869
И он вышел из леса?
1229
01:12:18,219 --> 01:12:20,539
Ор волки кусают, когда забирают их еду.
1230
01:12:20,539 --> 01:12:23,299
Этого генах мы вытащили
1231
01:12:23,299 --> 01:12:25,779
собак из леса, кастрировали их, стёрли их
1232
01:12:25,779 --> 01:12:28,139
идентичность мы отбираем самых
1233
01:12:28,139 --> 01:12:31,099
покорных, собаки боятся нас, и тогда
1234
01:12:31,099 --> 01:12:32,139
мы можем с ними жить.
1235
01:12:33,989 --> 01:12:36,029
Вот вам и поведение, задушенное нашим
1236
01:12:36,029 --> 01:12:38,310
обществом, всё в лице одной собаки
1237
01:12:38,310 --> 01:12:40,510
космоса, и за это он должен умереть.
1238
01:12:42,310 --> 01:12:44,270
Потому что так проще так дешевле, чтобы
1239
01:12:44,270 --> 01:12:47,250
он исчез. Рассказал тому, что
1240
01:12:47,250 --> 01:12:48,570
его природа нас смущает.
1241
01:12:50,110 --> 01:12:51,990
Ни одно измерили ли мы свои потери?
1242
01:12:54,360 --> 01:12:56,480
Маргарита, несмотря на все наши усилия,
1243
01:12:56,480 --> 01:12:59,380
наш мир правосудия в упадке. Это
1244
01:12:59,380 --> 01:13:01,340
мы уничтожаем других живых существ и
1245
01:13:01,340 --> 01:13:04,260
самих себя тоже я говорю о нас,
1246
01:13:04,260 --> 01:13:05,780
она с обо мне, о женщинах.
1247
01:13:07,350 --> 01:13:09,470
Я могла бы сказать, что это о женщинах,
1248
01:13:09,470 --> 01:13:11,550
так как вы нас любите, когда мы покорны.
1249
01:13:13,100 --> 01:13:15,140
Какие это решение касается не только
1250
01:13:15,140 --> 01:13:17,820
собаки, это поздно оно поднимает вопрос о
1251
01:13:17,820 --> 01:13:20,700
мире, в котором мы живём. Мы хотим
1252
01:13:20,700 --> 01:13:22,860
жить в мире, где уважают природу каждого
1253
01:13:22,900 --> 01:13:25,220
шагом. Его сингулярность,
1254
01:13:25,860 --> 01:13:28,060
откроем дверь в этот мир. Господин судья,
1255
01:13:28,140 --> 01:13:29,980
да, думаю, будет больше расходов, но
1256
01:13:29,980 --> 01:13:32,900
сохраним собаке жизнь, наказание
1257
01:13:32,900 --> 01:13:35,260
как обещание, а 1 шаг
1258
01:13:35,260 --> 01:13:38,220
справедливому миру. 1 шаг, который
1259
01:13:38,220 --> 01:13:41,060
так нужен всем лесу птицам, молодежи и
1260
01:13:41,060 --> 01:13:41,940
женщинам.
1261
01:13:46,130 --> 01:13:48,010
Дамы и Господа, сейчас будет оглашен
1262
01:13:48,010 --> 01:13:49,811
приговор, попрошу всех встать.
1263
01:13:55,531 --> 01:13:57,411
Выносится приговор собаке по кличке
1264
01:13:57,411 --> 01:14:00,011
космос, нанёсшей повреждения мадам
1265
01:14:00,011 --> 01:14:01,131
Лорен фуртадо.
1266
01:14:03,711 --> 01:14:05,111
Цветёт дефиты понятно.
1267
01:14:35,511 --> 01:14:37,951
Эта история основана на реальныхсобытиях.
1268
01:14:45,241 --> 01:14:47,601
Итафа реальные события, иногда.
1269
01:14:49,851 --> 01:14:51,371
Неплохо кончается.
1270
01:14:55,821 --> 01:14:57,861
Швейцарские власти исполнили приговор
1271
01:14:57,861 --> 01:14:58,941
вечером Того же дня.
1272
01:15:01,111 --> 01:15:03,512
Шарипов, тем не менее я подала период
1273
01:15:03,512 --> 01:15:05,752
европейский комитет по правам человека.
1274
01:15:07,132 --> 01:15:09,612
Дариус не смог попрощаться со своим псом.
1275
01:15:10,972 --> 01:15:12,972
Его ошейник ему прислали по почте
1276
01:15:12,972 --> 01:15:14,052
несколько дней спустя.
1277
01:15:17,372 --> 01:15:18,812
Видно.
1278
01:15:24,982 --> 01:15:26,542
Чего или компания?
1279
01:15:29,302 --> 01:15:32,182
Для лох шоу смерть меняет судьбы тех,
1280
01:15:32,182 --> 01:15:34,262
кто остаётся, не знаю, утешит ли это.
1281
01:15:36,542 --> 01:15:38,342
После смерти космоса я открыла
1282
01:15:38,342 --> 01:15:40,142
собственный кабинет, специализируясь на
1283
01:15:40,142 --> 01:15:40,902
правах животных.
1284
01:15:42,782 --> 01:15:45,622
Новая
1285
01:15:47,182 --> 01:15:49,782
история строится постепенно с каждым
1286
01:15:49,782 --> 01:15:51,422
проигранным или выигранным делом.
1287
01:15:54,652 --> 01:15:56,932
Ну а про свою личную жизнь ничего я не
1288
01:15:56,932 --> 01:15:57,292
скажу.
1289
01:16:00,212 --> 01:16:02,852
Эрик, все, что вам нужно знать
1290
01:16:02,852 --> 01:16:03,932
собаку я не завела.
1291
01:16:07,342 --> 01:16:09,542
Смерть меняется бы те, кто остаётся
1292
01:16:10,742 --> 01:16:11,382
люка.
1293
01:16:14,222 --> 01:16:16,343
Люка может режим.
1294
01:16:18,543 --> 01:16:21,503
Люка ко мне лорена деньги с компенсации,
1295
01:16:21,503 --> 01:16:23,263
смогла позволить себе другую жизнь.
1296
01:16:27,103 --> 01:16:28,743
Операция она делать не стала.
1297
01:16:42,343 --> 01:16:43,823
Свяжите навожу.
1298
01:16:46,143 --> 01:16:47,063
Твоей жизни.
119415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.