Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,002 --> 00:00:05,130
[Malory] Item four.
2
00:00:05,213 --> 00:00:08,883
Our contact in the Sudan called.
He wants to know--
3
00:00:08,967 --> 00:00:11,136
Why the hell you started without me?
4
00:00:11,219 --> 00:00:13,805
Well, which part of
"9:00 a.m. sharp" confused you?
5
00:00:13,888 --> 00:00:15,849
-Most of it, obviously.
-Yet...
6
00:00:15,932 --> 00:00:18,059
...it was pretty clear
to the rest of us.
7
00:00:18,143 --> 00:00:21,229
Who clearly didn’t have
the shitty morning I’ve had, Lana.
8
00:00:21,312 --> 00:00:25,024
Without pata negra ham, it’s not
really Eggs Woodhouse, now is it?
9
00:00:25,108 --> 00:00:27,277
Well, sir, culatello ham
is actually--
10
00:00:27,360 --> 00:00:30,030
It’s a different pig
from a different country,
11
00:00:30,113 --> 00:00:31,740
raised on a different diet!
12
00:00:33,742 --> 00:00:35,285
The takeaway here is, you’re fired.
13
00:00:35,368 --> 00:00:38,413
[laughs] It’s a little thing
called "being on time"-ing-ness.
14
00:00:38,496 --> 00:00:41,458
Oh, and I thought it was called
"who cares"-ness.
15
00:00:41,541 --> 00:00:43,042
Things have changed.
16
00:00:43,126 --> 00:00:45,170
Briefings start at 9:00 a.m.,
17
00:00:45,253 --> 00:00:47,756
and I expect everyone
front and center.
18
00:00:47,839 --> 00:00:50,425
How? When I have to park,
like, a gajillion miles away
19
00:00:50,508 --> 00:00:52,302
because Cyril’s vasectomy on wheels
20
00:00:52,385 --> 00:00:54,304
is in my God damn parking space?
21
00:00:54,387 --> 00:00:56,222
It’s been mine for quite some time.
22
00:00:56,306 --> 00:00:58,016
And you don’t need it anyway, dear,
23
00:00:58,099 --> 00:00:59,934
-now that you can use the--
-A-da-da...
24
00:01:00,018 --> 00:01:02,645
Handicap space. What?
25
00:01:03,188 --> 00:01:04,731
[grunts]
26
00:01:04,814 --> 00:01:06,733
Oh, and speaking of.
27
00:01:06,816 --> 00:01:09,986
[car alarm blaring]
28
00:01:10,070 --> 00:01:11,404
You trashed my car?
29
00:01:11,488 --> 00:01:13,406
"Trashed" is a strong word, Cyril.
30
00:01:13,490 --> 00:01:15,116
-Listen.
-Accurate, but strong.
31
00:01:15,200 --> 00:01:16,409
You’re gonna pay for that.
32
00:01:16,493 --> 00:01:18,828
Uh, literally or figuratively?
33
00:01:18,912 --> 00:01:20,663
Maybe we try both.
34
00:01:20,747 --> 00:01:22,207
-Oh, like as in, over my dead...
-[cane hums]
35
00:01:22,290 --> 00:01:24,042
[emphatically] Not now.
36
00:01:24,125 --> 00:01:26,586
...body, in case you were wondering
where I was going--
37
00:01:27,045 --> 00:01:28,338
Oh!
38
00:01:29,088 --> 00:01:31,257
Oh, for the love of...
39
00:01:31,341 --> 00:01:33,092
-Krieger?
-[Krieger] If this is about
40
00:01:33,176 --> 00:01:35,720
a package that just arrived,
super don’t open it.
41
00:01:35,804 --> 00:01:37,096
-What?
-Nothing.
42
00:01:37,180 --> 00:01:40,099
Thanks to you, Sterling
just zapped himself to death
43
00:01:40,183 --> 00:01:41,184
all over my carpet!
44
00:01:41,267 --> 00:01:42,393
Uh, no.
45
00:01:42,477 --> 00:01:44,020
I specifically designed it
46
00:01:44,103 --> 00:01:45,980
so the voltage wouldn’t kill him.
47
00:01:46,064 --> 00:01:48,691
Just maybe put him back in a coma?
48
00:01:48,775 --> 00:01:49,901
So you can study his brain?
49
00:01:51,361 --> 00:01:53,696
-[line clicks]
-[dial tone]
50
00:02:34,779 --> 00:02:36,156
[Archer] Are you kidding me?
51
00:02:36,948 --> 00:02:38,533
We have our own jet now?
52
00:02:38,616 --> 00:02:41,327
Well, the agency has become
quite profitable
53
00:02:41,411 --> 00:02:44,080
ever since your... accident.
54
00:02:44,164 --> 00:02:45,790
Some might even say "because of."
55
00:02:45,874 --> 00:02:47,333
Either way, you can thank me
56
00:02:47,417 --> 00:02:48,751
by telling me where the drinks are.
57
00:02:48,835 --> 00:02:50,086
It’s a dry plane.
58
00:02:50,169 --> 00:02:51,880
Shut up, Cyril. That’s not a thing.
59
00:02:51,963 --> 00:02:53,923
Uh, we have an unspoken policy
60
00:02:54,007 --> 00:02:55,717
against the whole "shut up" thing.
61
00:02:55,800 --> 00:02:58,428
Hmm, but no policy
on coma-jacking parking spots?
62
00:02:58,511 --> 00:02:59,554
Be that as it may...
63
00:02:59,637 --> 00:03:01,139
Strong priorities.
64
00:03:01,222 --> 00:03:03,266
Be that as it may,
65
00:03:03,349 --> 00:03:07,353
we’ve instituted a strict
"no drinking on duty" policy...
66
00:03:09,105 --> 00:03:11,357
with certain limited exceptions.
67
00:03:11,441 --> 00:03:14,819
Well, un-limit them, because
I’m trying to prepare for a mission.
68
00:03:14,903 --> 00:03:16,821
That involves us going
to a secret island
69
00:03:16,905 --> 00:03:19,157
to infiltrate an underground
martial arts tournament,
70
00:03:19,240 --> 00:03:21,659
hosted by black-market
arms dealer, Win Li,
71
00:03:21,743 --> 00:03:23,411
and smuggle him back to the US.
72
00:03:23,494 --> 00:03:26,497
-In a fit of irony?
-To stand trial.
73
00:03:26,581 --> 00:03:29,208
So it’s important
we take him alive. You got it?
74
00:03:29,292 --> 00:03:31,127
Chong Li, karate island,
hadoken. Got it.
75
00:03:31,210 --> 00:03:32,337
Nope.
76
00:03:32,420 --> 00:03:36,424
Oh, for Chrissakes, this was all
covered in the damn briefing.
77
00:03:36,507 --> 00:03:39,677
Which you were late to
and then nearly died during.
78
00:03:39,761 --> 00:03:41,638
Mm-mm-mm. So "disprofessional."
79
00:03:41,721 --> 00:03:44,349
Yeah. Does this mean briefings are
gonna start being fun again?
80
00:03:44,432 --> 00:03:46,517
-Absolutely not!
-[Krieger] Aw.
81
00:03:46,601 --> 00:03:48,144
Krieger’s flying the damn plane,
82
00:03:48,228 --> 00:03:49,938
and we’re supposed
to be not drinking?
83
00:03:50,021 --> 00:03:51,606
-[chuckles] Right?
-[Krieger] Wait, we’re not?
84
00:03:51,689 --> 00:03:52,857
Krieger!
85
00:03:52,941 --> 00:03:55,360
So, I guess here’s to backup plans.
86
00:03:55,443 --> 00:03:57,695
No. New, better Cheryl
doesn’t do that!
87
00:03:57,779 --> 00:03:59,489
New, better Cheryl?
What the hell’s that?
88
00:03:59,572 --> 00:04:00,740
I don’t know!
89
00:04:01,574 --> 00:04:03,076
But she does very good typings
90
00:04:03,159 --> 00:04:05,495
and many important,
non-burny things.
91
00:04:05,578 --> 00:04:07,997
Well, not me, so don’t mind if I do.
92
00:04:08,081 --> 00:04:11,876
Hey, I was toasting and/or
taunting you, Pam, not offering.
93
00:04:11,960 --> 00:04:14,671
[belches] Agree to disagree.
94
00:04:20,843 --> 00:04:22,887
[Archer] Oh, man.
95
00:04:22,971 --> 00:04:25,848
Pretty sure I have the world’s
first karate-island boner.
96
00:04:25,932 --> 00:04:28,726
Could you not? We try to keep things
professional around here.
97
00:04:28,810 --> 00:04:32,272
Fine, God. How about
"work-related erection"?
98
00:04:32,355 --> 00:04:35,692
More like, maybe try not talking
about your erection at all.
99
00:04:37,610 --> 00:04:39,988
I... don’t know how.
100
00:04:45,159 --> 00:04:50,331
Welcome, everyone, to the
12th annual Dragon Fire Kumite!
101
00:04:50,415 --> 00:04:54,168
[crowd chanting]
102
00:04:54,252 --> 00:04:56,170
Fighters, head to registration.
103
00:04:56,254 --> 00:04:59,507
And everyone, please enjoy
the loggerhead turtle sliders.
104
00:04:59,590 --> 00:05:03,011
They’re almost extinct
because they’re so tasty!
105
00:05:03,094 --> 00:05:04,220
[cheering]
106
00:05:07,015 --> 00:05:10,101
Mmm, he wasn’t kidding.
These things are amazing.
107
00:05:10,184 --> 00:05:12,854
Oh, put that away.
I’m allergic to loggerhead.
108
00:05:12,937 --> 00:05:16,566
Along with cat dander and
motherly affection? Got it. Mmm.
109
00:05:16,649 --> 00:05:19,777
Dear God, stop stuffing your face
like a refugee.
110
00:05:19,861 --> 00:05:21,487
It’s called carb loading, Mother.
111
00:05:21,571 --> 00:05:22,572
-Mmm.
-For what?
112
00:05:22,655 --> 00:05:24,073
Karate island.
113
00:05:24,157 --> 00:05:26,701
Actually, we’ll be entering Cyril
114
00:05:26,784 --> 00:05:28,202
to fight in the tournament.
115
00:05:28,286 --> 00:05:30,163
Officially ending the search
116
00:05:30,246 --> 00:05:31,956
for your long-lost sense of humor.
117
00:05:32,040 --> 00:05:35,293
It’s just, Cyril’s a bit more...
118
00:05:35,376 --> 00:05:38,796
I think the term you’re looking for
is "fully functioning."
119
00:05:38,880 --> 00:05:40,089
How do I look?
120
00:05:40,173 --> 00:05:41,549
You mean besides like you’ve got
121
00:05:41,632 --> 00:05:43,051
the world’s first black belt
in tax law?
122
00:05:43,134 --> 00:05:44,510
[laughs] Right?
123
00:05:46,846 --> 00:05:49,182
[Archer] We get it.
You finally exercised.
124
00:05:49,265 --> 00:05:50,683
Stop being such a dick about it.
125
00:05:50,767 --> 00:05:53,186
Ignore him, Cyril. You’ll do fine.
126
00:05:53,269 --> 00:05:56,856
Which is more than I can say
for whatever this is supposed to be.
127
00:05:56,939 --> 00:05:58,441
It’s called undercover.
128
00:05:58,524 --> 00:06:01,152
As opposed to vaguely racist?
129
00:06:01,235 --> 00:06:02,487
[laughs] Vaguely?
130
00:06:02,570 --> 00:06:03,780
Ow!
131
00:06:03,863 --> 00:06:05,823
Mission-focused, young lady.
132
00:06:05,907 --> 00:06:07,033
You hear me?
133
00:06:07,116 --> 00:06:09,660
Well, not out of this damn ear.
134
00:06:09,744 --> 00:06:13,081
[belches] Oh, wait. That’s better.
135
00:06:13,164 --> 00:06:16,292
What? She stole my flask, Mother.
I’m the victim here.
136
00:06:16,375 --> 00:06:18,294
Your job is to stick to the plan.
137
00:06:18,377 --> 00:06:20,004
Stick to the plan. Got it.
138
00:06:20,088 --> 00:06:21,589
I’ll do a Manhattan on the rocks.
139
00:06:21,672 --> 00:06:22,965
Oh, for the love of...
140
00:06:23,049 --> 00:06:25,593
-I want mission focus.
-Jesus.
141
00:06:25,676 --> 00:06:30,306
-Sync on me in three, two, one.
-Wait. Sync on what?
142
00:06:30,389 --> 00:06:32,016
-Mark.
-Mark?
143
00:06:32,100 --> 00:06:34,685
-I want comms checks...
-Wait, who’s Mark?
144
00:06:34,769 --> 00:06:37,355
...and everyone in position
in two minutes.
145
00:06:37,438 --> 00:06:38,481
Now move out.
146
00:06:41,442 --> 00:06:43,820
I’m starting to feel like
I maybe missed a meeting.
147
00:06:46,280 --> 00:06:48,366
-[drums beating]
-[cheering]
148
00:06:48,449 --> 00:06:50,701
Okay. Once we get past the guards,
149
00:06:50,785 --> 00:06:52,328
we trigger the halon system,
150
00:06:52,411 --> 00:06:54,080
filling this place
with a cloud of gas.
151
00:06:54,163 --> 00:06:55,998
And then we whisk Win Li away
in the chaos.
152
00:06:56,082 --> 00:06:58,835
Right. So, uh, where are we
on that refill?
153
00:06:58,918 --> 00:07:00,211
Not really part of what we’re doing.
154
00:07:00,294 --> 00:07:02,046
It’s called tradecraft, Lana.
155
00:07:02,130 --> 00:07:03,798
You even care about
blowing your cover?
156
00:07:03,881 --> 00:07:05,758
I think your tradecraft’s
a tad rusty.
157
00:07:05,842 --> 00:07:07,802
Oh, so we’re making fun
158
00:07:07,885 --> 00:07:09,595
-of my coma now.
-[sighs] Archer...
159
00:07:09,679 --> 00:07:11,764
Feels like a dark line
to cross, Lana.
160
00:07:11,848 --> 00:07:14,600
Sorry, not what I meant.
Let’s just focus on our jobs.
161
00:07:14,684 --> 00:07:18,271
Exactly. So yeah, lighter
on the vermouth this time.
162
00:07:18,354 --> 00:07:19,439
[bell dings]
163
00:07:20,481 --> 00:07:22,525
And when you bring him his drink,
164
00:07:22,608 --> 00:07:24,402
slip this into it.
165
00:07:24,485 --> 00:07:28,364
Now careful. That’s
highly-concentrated benzodiazepine.
166
00:07:28,448 --> 00:07:30,867
[gasps] Oh, you mean
a booster buddy!
167
00:07:30,950 --> 00:07:32,994
Don’t worry, new, better Cheryl
168
00:07:33,077 --> 00:07:34,537
totally stopped taking these
twice a day.
169
00:07:34,620 --> 00:07:36,914
Twice? How are you still even alive?
170
00:07:36,998 --> 00:07:38,416
Thanks to Jesus.
171
00:07:38,499 --> 00:07:41,586
He’s the Costa Rican guy
I used to pay to pump my stomach.
172
00:07:41,669 --> 00:07:44,088
Just get it done.
173
00:07:44,172 --> 00:07:46,174
[Pam] Yeah, good luck with that.
174
00:07:46,257 --> 00:07:48,176
Seriously,
what’s he so worked up about?
175
00:07:48,259 --> 00:07:49,844
[taunting in Mandarin]
176
00:07:52,680 --> 00:07:55,308
How the hell should I know?
I don’t speak angry-as-shit...
177
00:07:55,391 --> 00:07:56,642
Mandarin?
178
00:07:56,726 --> 00:07:58,186
I’m just the trainer.
179
00:07:58,269 --> 00:08:00,354
Cleverly disguised as a drunk moron.
180
00:08:00,438 --> 00:08:02,440
Who could still whip your bony ass.
181
00:08:02,523 --> 00:08:05,276
Speaking of, how about you tag me in
for a few rounds?
182
00:08:05,359 --> 00:08:07,153
Feeling a little frisky. [chuckles]
183
00:08:07,236 --> 00:08:09,447
This is why
we don’t drink on duty, Pam.
184
00:08:09,530 --> 00:08:11,449
We had a detailed
mission plan, and--
185
00:08:11,532 --> 00:08:12,867
-[bell dings]
-That hopefully included
186
00:08:12,950 --> 00:08:14,535
your dumb ass turning around.
187
00:08:14,619 --> 00:08:15,786
[opponent] Hyah!
188
00:08:15,870 --> 00:08:17,330
-[crowd cheers]
-[groans]
189
00:08:17,413 --> 00:08:19,707
-Great.
-I know, right?
190
00:08:19,790 --> 00:08:22,168
No, I mean there are
more guards now...
191
00:08:22,251 --> 00:08:23,628
[inaudible]
192
00:08:23,711 --> 00:08:26,005
...who are apparently
easily distracted.
193
00:08:26,088 --> 00:08:27,757
Let’s move. Now.
194
00:08:27,840 --> 00:08:29,008
-Archer.
-Uh, hang on.
195
00:08:29,091 --> 00:08:30,259
-Archer!
-What?
196
00:08:30,343 --> 00:08:32,094
I’m easily distracted too, Lana.
197
00:08:32,178 --> 00:08:33,262
I’m trying to watch Cyril...
198
00:08:33,346 --> 00:08:35,598
-[both grunting]
-Hi-yah!
199
00:08:38,184 --> 00:08:39,727
[bell dings]
200
00:08:39,810 --> 00:08:41,771
...weirdly not getting
his ass kicked.
201
00:08:41,854 --> 00:08:43,356
Well, so much for--
202
00:08:43,439 --> 00:08:45,066
Parking-spot schadenfreude.
203
00:08:45,149 --> 00:08:46,859
And more importantly, for our chance
204
00:08:46,943 --> 00:08:48,611
to just walk right on in there.
205
00:08:48,694 --> 00:08:50,279
Unless...
206
00:08:50,363 --> 00:08:51,697
-Pam, come in.
-What the...
207
00:08:51,781 --> 00:08:53,407
It’s a new microburst
ear transmitter.
208
00:08:53,491 --> 00:08:55,868
I know, dummy.
Why don’t I have one in my ear?
209
00:08:55,952 --> 00:08:58,329
Uh, because you’re not
in tactical command?
210
00:08:58,412 --> 00:09:00,248
But a cocktail waitress is?
211
00:09:00,331 --> 00:09:01,582
That makes zero sense.
212
00:09:01,666 --> 00:09:04,085
Ugh. Just... Pam, come in.
213
00:09:04,168 --> 00:09:06,254
[Pam] All right, all right.
Hold your damn horses.
214
00:09:06,337 --> 00:09:08,798
Mr. Hogging-the-ring
wants some water.
215
00:09:08,881 --> 00:09:11,259
And she’s drunk. Happy now?
216
00:09:11,342 --> 00:09:14,011
That you have space ears
and I don’t? You tell me, Lana.
217
00:09:14,095 --> 00:09:15,429
Space ears?
218
00:09:15,513 --> 00:09:17,098
In my coma, we were in space,
219
00:09:17,181 --> 00:09:19,141
and we put that word
in front of everything.
220
00:09:19,225 --> 00:09:21,519
It was pretty space great.
221
00:09:21,602 --> 00:09:24,272
Ugh. I told Malory
bringing you was a bad idea.
222
00:09:24,355 --> 00:09:26,065
Oh, why is that?
Because it conflicted
223
00:09:26,148 --> 00:09:27,692
with your new life plan to avoid me?
224
00:09:27,775 --> 00:09:29,235
No. Wait. What?
225
00:09:29,318 --> 00:09:30,861
I’m not trying
to stay away from you.
226
00:09:30,945 --> 00:09:32,613
Please. Staying away
is all you’ve been doing
227
00:09:32,697 --> 00:09:33,823
since the coma, Lana.
228
00:09:33,906 --> 00:09:35,157
Oh, that’s ridiculous.
229
00:09:35,241 --> 00:09:36,826
It’s okay. I get it.
230
00:09:36,909 --> 00:09:39,078
It’s obvious
you don’t trust yourself around me.
231
00:09:39,161 --> 00:09:41,622
[laughs] Wait, what? Why wouldn’t I?
232
00:09:41,706 --> 00:09:43,833
Oh, well, I’ll, uh, give you a hint.
233
00:09:43,916 --> 00:09:47,545
The answer rhymes with
"my throbbing sexuality."
234
00:09:48,963 --> 00:09:51,882
[Pam] All right. Glass Joe here
is good to go. What’s up?
235
00:09:51,966 --> 00:09:55,177
Oh, me? Just reeling from blunt
force sexual imagery.
236
00:09:56,554 --> 00:09:59,473
Hey, Lana says keep
the fight going until their signal.
237
00:09:59,557 --> 00:10:01,100
You got that?
238
00:10:01,726 --> 00:10:03,311
[crowd cheers]
239
00:10:04,353 --> 00:10:07,023
Well, in the hands
of a lesser fighter...
240
00:10:07,106 --> 00:10:09,317
Which, compared to me,
you totally are.
241
00:10:09,400 --> 00:10:11,694
Come on, Cyril. Give mama a turn.
242
00:10:11,777 --> 00:10:13,613
-Pam, you’re drunk.
-[laughs]
243
00:10:13,696 --> 00:10:16,282
Since when’s that a damn problem?
244
00:10:16,365 --> 00:10:17,908
Mission accomplished.
245
00:10:17,992 --> 00:10:19,368
-Good.
-Oh, wait.
246
00:10:19,452 --> 00:10:21,329
-Non-accomplished.
-What?
247
00:10:21,412 --> 00:10:23,456
-"Disaccomplished"?
-What happened?
248
00:10:23,539 --> 00:10:24,957
I remembered new, better Cheryl
249
00:10:25,041 --> 00:10:26,542
doesn’t drug random people anymore.
250
00:10:26,626 --> 00:10:28,419
Oh, just shut up.
251
00:10:28,502 --> 00:10:31,464
Clearly, I have to do
everything around here.
252
00:10:31,547 --> 00:10:33,215
[gentle Chinese music]
253
00:10:33,299 --> 00:10:34,842
[Cheryl] Ooh. Don’t look now,
254
00:10:34,925 --> 00:10:37,011
but I think
a certain someone is into...
255
00:10:37,094 --> 00:10:38,387
[Lana] Necrophilia?
256
00:10:38,471 --> 00:10:40,306
My husband’s older, not dead.
257
00:10:40,389 --> 00:10:41,474
It’s the same thing, Lana.
258
00:10:41,557 --> 00:10:43,142
Unlike the sex,
259
00:10:43,225 --> 00:10:45,102
which we both know
was way better with me.
260
00:10:45,186 --> 00:10:48,314
It’s hard to call it better when you
hate yourself afterwards.
261
00:10:48,397 --> 00:10:50,483
And yet, you kept
coming back for more,
262
00:10:50,566 --> 00:10:52,818
thereby proving
how irresistible I am.
263
00:10:52,902 --> 00:10:56,072
-[bell dings]
-Wait. Lana, shut up. Check it out.
264
00:10:56,155 --> 00:10:58,240
-Thank you.
-Hey! What the hell are you doing?
265
00:10:58,324 --> 00:11:01,494
Restoring balance to the universe,
Lana. What’s it look like?
266
00:11:01,577 --> 00:11:04,789
This is Sterling Archer,
tactical commander, not Lana,
267
00:11:04,872 --> 00:11:08,584
who, side note, is basically begging
to have sex with me right-- Ow!
268
00:11:08,668 --> 00:11:09,794
Will you just-- Come on!
269
00:11:13,881 --> 00:11:15,049
[yells]
270
00:11:16,050 --> 00:11:17,551
The hell kind of girls’ prison
271
00:11:17,635 --> 00:11:19,053
did you learn to fight in?
272
00:11:19,136 --> 00:11:20,805
Come on. Tag me in.
273
00:11:20,888 --> 00:11:22,973
What the-- This isn’t pro wrestling!
274
00:11:23,057 --> 00:11:24,433
[yelps]
275
00:11:24,517 --> 00:11:26,685
I must say, your fighter
276
00:11:26,769 --> 00:11:28,646
has been quite impressive.
277
00:11:28,729 --> 00:11:29,730
He better be.
278
00:11:29,814 --> 00:11:30,981
That man he’s fighting
279
00:11:31,065 --> 00:11:33,234
usually has a killer right hook.
280
00:11:33,317 --> 00:11:34,735
And that’s not
a euphemism for anything.
281
00:11:34,819 --> 00:11:36,153
People die all the time.
282
00:11:36,237 --> 00:11:37,822
[crowd gasps]
283
00:11:37,905 --> 00:11:39,448
Oh, wait. There it is.
284
00:11:39,532 --> 00:11:41,367
[cell phone rings]
285
00:11:41,450 --> 00:11:42,910
Oh, sorry. Work.
286
00:11:42,993 --> 00:11:43,994
Y’ello.
287
00:11:44,078 --> 00:11:46,497
[scoffs] Defective, my ass.
288
00:11:46,580 --> 00:11:49,166
Hey, Yuri, try standing
on one of those land mines,
289
00:11:49,250 --> 00:11:51,836
and you’ll see
how not defective they are.
290
00:11:51,919 --> 00:11:53,754
Mm, sorry. Where were we?
291
00:11:53,838 --> 00:11:56,340
[crowd cheering]
292
00:11:56,424 --> 00:11:58,801
-[elevator door dings]
-[Lana] So let me get this straight.
293
00:11:58,884 --> 00:12:01,887
In your sick, little world,
every moment I’m with you,
294
00:12:01,971 --> 00:12:04,932
I’m basically a nanosecond away
from ripping off my clothes,
295
00:12:05,015 --> 00:12:07,309
jumping your bones
and ruining my life?
296
00:12:07,393 --> 00:12:09,728
-[chuckles] Your words.
-Not how that phrase works.
297
00:12:09,812 --> 00:12:12,440
Though it’s apparently
how being obsessed with me works.
298
00:12:15,359 --> 00:12:16,360
[silenced gunshots]
299
00:12:16,444 --> 00:12:17,445
-Damn it, Archer!
-What?
300
00:12:17,528 --> 00:12:18,529
We don’t go around
301
00:12:18,612 --> 00:12:19,738
shooting people anymore.
302
00:12:19,822 --> 00:12:21,740
-Why not?
-Because...
303
00:12:21,824 --> 00:12:23,075
[silenced gunshots]
304
00:12:23,159 --> 00:12:25,536
That’s literally 95% of the job.
305
00:12:25,619 --> 00:12:28,164
W-We try to use nonlethal force now.
306
00:12:28,247 --> 00:12:29,832
-[toilet flushes]
-[whistles]
307
00:12:29,915 --> 00:12:31,333
-[gasps]
-[silenced gunshot]
308
00:12:31,417 --> 00:12:33,919
It’s called a license to kill, Lana,
309
00:12:34,003 --> 00:12:36,589
not a license to gently subdue.
310
00:12:36,672 --> 00:12:38,757
-[laughs]
-Is this funny to you?
311
00:12:38,841 --> 00:12:41,427
Not you, idiot. [laughs] That.
312
00:12:42,511 --> 00:12:43,762
Jesus Christ, Archer.
313
00:12:43,846 --> 00:12:44,847
Did you forget to call Pam
314
00:12:44,930 --> 00:12:46,974
and tell her we’re past the guards?
315
00:12:47,057 --> 00:12:49,685
-Sure, let’s go with that.
-Call her, God damn it. He’s...
316
00:12:49,768 --> 00:12:51,562
Really getting killed out there.
317
00:12:51,645 --> 00:12:54,023
-Well, in the meantime...
-[cell phone rings]
318
00:12:55,191 --> 00:12:56,942
Y’ello?
319
00:12:57,026 --> 00:12:58,777
Whoa, whoa, whoa, Raoul,
no one ever said
320
00:12:58,861 --> 00:13:01,155
that bazooka could
sink a cruise ship.
321
00:13:01,238 --> 00:13:02,948
[chuckles]
You want to take out a cruise ship,
322
00:13:03,032 --> 00:13:05,117
I can sell you something
to take out a cruise ship,
323
00:13:05,201 --> 00:13:06,744
you kook! [laughs]
324
00:13:06,827 --> 00:13:08,245
Okay, I’ll see you in Kiev.
[hangs up]
325
00:13:08,329 --> 00:13:09,788
Sorry, where were we?
326
00:13:09,872 --> 00:13:13,709
I was just about to suggest
we freshen our refreshments.
327
00:13:13,792 --> 00:13:16,462
Mm, I like where this is going.
328
00:13:16,545 --> 00:13:18,214
Wait, as in sex, right?
329
00:13:18,297 --> 00:13:19,840
If you play your cards right.
330
00:13:19,924 --> 00:13:24,178
Ah, and the delicate
foreplay dance begins.
331
00:13:24,261 --> 00:13:26,305
[moans]
332
00:13:27,389 --> 00:13:29,725
-[gags]
-Hey!
333
00:13:29,808 --> 00:13:33,145
Whatever happened to
"no more personal calls, Cheryl."
334
00:13:33,229 --> 00:13:35,481
"No more four-hour lunches, Carol."
335
00:13:35,564 --> 00:13:37,650
"No more shoving
your fingers in"-- [chokes]
336
00:13:40,236 --> 00:13:42,905
Pam, get Lana on comms and tell--
337
00:13:42,988 --> 00:13:44,990
[groans]
338
00:13:45,074 --> 00:13:46,659
[crowd cheering]
339
00:13:46,742 --> 00:13:48,160
Jesus Christ!
340
00:13:48,244 --> 00:13:50,621
Like beating a dead horse out there!
341
00:13:50,704 --> 00:13:52,414
Pam... [spits tooth]
342
00:13:52,498 --> 00:13:57,127
get Lana on the...
talk box thing and tell her...
343
00:13:57,211 --> 00:13:58,462
[Lana] What do you mean,
you can’t call?
344
00:13:58,546 --> 00:14:00,047
Mm, there’s no signal down here.
345
00:14:00,130 --> 00:14:01,840
-Oh, idiot.
-Idiot?
346
00:14:01,924 --> 00:14:04,176
I didn’t invent
how cement walls work, Lana.
347
00:14:04,260 --> 00:14:05,886
-What?
-The hell...
348
00:14:07,680 --> 00:14:09,557
Okay, yeah, so...
349
00:14:09,640 --> 00:14:12,851
Oh, I’m just gonna--
I’m just gonna go ahead and...
350
00:14:12,935 --> 00:14:14,603
[vomits]
351
00:14:14,687 --> 00:14:16,105
[crowd cheering]
352
00:14:19,608 --> 00:14:21,944
That’s it. Calling my own number.
353
00:14:22,027 --> 00:14:24,029
-Yah!
-[crowd gasps]
354
00:14:27,283 --> 00:14:28,784
Whoo!
355
00:14:28,868 --> 00:14:32,329
Big Mama’s handing out
biscuits, baby!
356
00:14:32,413 --> 00:14:33,539
[crowd gasping]
357
00:14:33,622 --> 00:14:37,918
Ah, you dare interfere
with the Dragon Fire Kumite?
358
00:14:38,002 --> 00:14:40,921
Well, somebody had to
spice up this snoozefest.
359
00:14:41,005 --> 00:14:44,592
Oh, then by rule,
you must duel to the death
360
00:14:44,675 --> 00:14:47,136
with the legendary Dragon Fire!
361
00:14:47,219 --> 00:14:48,262
[choking]
362
00:14:49,346 --> 00:14:51,432
-[crowd gasps]
-[Pam] Conway Stern?
363
00:14:51,515 --> 00:14:54,768
[choking] Take... me!
364
00:14:54,852 --> 00:14:57,354
Uh... Pamela.
365
00:14:58,022 --> 00:14:59,940
So glad you came.
366
00:15:00,024 --> 00:15:01,525
Twice.
367
00:15:01,609 --> 00:15:03,527
Tum-tum feeling better?
368
00:15:03,611 --> 00:15:06,030
-Nice tone, Lana.
-[guns cocking]
369
00:15:06,113 --> 00:15:08,908
But yes, thank you for asking.
370
00:15:13,787 --> 00:15:16,957
Okay, I’ve got an idea. Maybe try
glaring at me tons more, Lana.
371
00:15:17,041 --> 00:15:18,626
Maybe that’ll get us out of here.
372
00:15:18,709 --> 00:15:20,794
Oh, I’m sorry. Was I glaring?
373
00:15:20,878 --> 00:15:23,756
I thought I was just looking at the
idiot who got us caught!
374
00:15:23,839 --> 00:15:25,507
Well, with your
resting bitch face...
375
00:15:25,591 --> 00:15:27,635
-[gasps]
-[guard] Hey, asshole!
376
00:15:27,718 --> 00:15:31,180
No talking
till Mr. Li gets here to kill you
377
00:15:31,263 --> 00:15:33,557
with a bazooka,
like you are cruise ship.
378
00:15:33,641 --> 00:15:34,892
-[laughs]
-Fine.
379
00:15:34,975 --> 00:15:36,602
But if you scratch that cane,
380
00:15:36,685 --> 00:15:39,688
it will literally end up
inside your...
381
00:15:39,772 --> 00:15:40,773
-Asshole.
-[crowd cheering]
382
00:15:40,856 --> 00:15:42,858
[laughs] Yeah.
I probably deserve that.
383
00:15:42,942 --> 00:15:43,943
I bet you miss me, though.
384
00:15:44,026 --> 00:15:45,778
Not even close, bud.
385
00:15:45,861 --> 00:15:47,363
What you could’ve
gone with there is,
386
00:15:47,446 --> 00:15:49,907
"Glenn Close, but no cigar."
387
00:15:49,990 --> 00:15:54,536
Well, you’re about to have
a dangerous liaison... with my fist!
388
00:15:54,620 --> 00:15:55,621
[both grunt]
389
00:15:55,704 --> 00:15:57,706
Oh, my, my, my.
390
00:15:57,790 --> 00:15:59,625
Looks like a... reversal of fortune.
391
00:15:59,708 --> 00:16:01,293
[straining]
392
00:16:01,377 --> 00:16:03,462
Are you starting to feel
a... fatal attraction?
393
00:16:03,545 --> 00:16:05,214
No, it’s more like...
394
00:16:06,131 --> 00:16:08,175
-Hook!
-[growls]
395
00:16:08,258 --> 00:16:09,468
[Lana] Uh...
396
00:16:09,551 --> 00:16:11,553
Resting what face?
397
00:16:11,637 --> 00:16:14,014
I’m not at all sure I follow.
398
00:16:14,098 --> 00:16:15,432
-Bitch.
-Pardon?
399
00:16:15,516 --> 00:16:18,560
I believe you said,
"resting bitch face."
400
00:16:18,644 --> 00:16:21,397
Uh, honestly, I feel like
I would remember that.
401
00:16:21,480 --> 00:16:22,773
Ah, good. I must’ve misheard.
402
00:16:22,856 --> 00:16:24,400
That means I don’t have to do this.
403
00:16:24,483 --> 00:16:25,901
[groans] God damn it.
404
00:16:25,985 --> 00:16:26,986
[thud]
405
00:16:27,069 --> 00:16:28,654
Hey, I told you--
406
00:16:29,738 --> 00:16:32,282
[shuddering]
407
00:16:35,119 --> 00:16:37,287
[grunts] Son of a bitch!
408
00:16:37,371 --> 00:16:39,498
Problem? [laughs]
409
00:16:39,581 --> 00:16:40,708
[groans]
410
00:16:40,791 --> 00:16:42,459
Well, not if you’d stand still
411
00:16:42,543 --> 00:16:44,378
for, like, two fricking seconds.
412
00:16:44,461 --> 00:16:46,505
[laughs] Yeah, I hear you.
413
00:16:46,588 --> 00:16:49,049
I’m kind of like...
Uh... I’m like a...
414
00:16:49,133 --> 00:16:51,385
Muhammad Al-over the damn place?
415
00:16:51,468 --> 00:16:52,469
Damn it!
416
00:16:52,553 --> 00:16:54,221
[grunting]
417
00:16:55,389 --> 00:16:56,974
[gunfire]
418
00:16:58,100 --> 00:16:59,101
Go!
419
00:17:04,314 --> 00:17:06,567
[screams]
420
00:17:07,359 --> 00:17:08,485
Hey, Lana,
421
00:17:08,569 --> 00:17:10,404
how’s the "non-murdering bad guys"
thing going?
422
00:17:11,405 --> 00:17:13,198
Well, like everything else
you touch,
423
00:17:13,282 --> 00:17:14,950
it’s kind of turned to shit.
424
00:17:17,911 --> 00:17:20,372
Oh, my God! Did you just see that?
425
00:17:20,456 --> 00:17:23,292
Full on, mid-air headshot!
426
00:17:23,375 --> 00:17:25,335
That was so pre-coma me.
427
00:17:25,419 --> 00:17:27,046
Yeah, like "being pinned down,
428
00:17:27,129 --> 00:17:28,505
about to die,
and it’s all your fault"
429
00:17:28,589 --> 00:17:30,841
feels pretty pre-coma you also.
430
00:17:30,924 --> 00:17:32,718
[laughs] Right?
431
00:17:32,801 --> 00:17:33,927
Although...
432
00:17:34,011 --> 00:17:35,345
...that’s kind of new.
433
00:17:35,429 --> 00:17:37,097
[grunts, groans angrily]
434
00:17:37,181 --> 00:17:39,850
[both grunting]
435
00:17:42,019 --> 00:17:43,270
[grunts]
436
00:17:43,353 --> 00:17:45,230
[crowd cheering]
437
00:17:45,314 --> 00:17:46,398
[guard] Don’t move!
438
00:17:46,482 --> 00:17:48,150
Lana, am I still in a coma?
439
00:17:48,233 --> 00:17:50,444
What are you-- No. God damn it, no.
440
00:17:50,527 --> 00:17:52,988
Damn, because this is gonna hurt.
441
00:17:55,949 --> 00:17:58,285
[Conway] Any last words, Big Mama?
442
00:17:58,368 --> 00:18:01,371
Yeah, they rhyme with go fu--
443
00:18:01,455 --> 00:18:03,415
[Archer screams]
444
00:18:07,795 --> 00:18:09,797
[screams]
445
00:18:09,880 --> 00:18:12,132
You have got to be kidding me!
446
00:18:12,216 --> 00:18:13,717
[chuckles] Oh, how you like that,
447
00:18:13,801 --> 00:18:15,803
-Daniel Day-loser?
-Ow!
448
00:18:15,886 --> 00:18:19,056
As in My Left Foot.
Yeah, yeah, that’s pretty good.
449
00:18:20,808 --> 00:18:23,477
[people screaming]
450
00:18:23,560 --> 00:18:26,146
[weakly] Ah, just like we planned.
451
00:18:26,230 --> 00:18:28,690
[crying]
452
00:18:29,858 --> 00:18:32,903
But you haven’t seen
the last of Conway Stern!
453
00:18:32,986 --> 00:18:34,154
Ow.
454
00:18:34,988 --> 00:18:37,699
Which, is it my real name?
455
00:18:37,783 --> 00:18:39,409
I’ll never tell you!
456
00:18:40,160 --> 00:18:41,411
Oh, my God!
457
00:18:41,495 --> 00:18:43,580
This hurts so much more
than losing a hand.
458
00:18:46,583 --> 00:18:48,836
[inhales deeply]
459
00:18:48,919 --> 00:18:51,171
Good news!
460
00:18:51,255 --> 00:18:52,631
Dear God.
461
00:18:52,714 --> 00:18:56,260
Old, way better Cheryl is so back.
462
00:18:56,343 --> 00:18:58,345
From where,
a truck-stop bacchanalia?
463
00:18:58,428 --> 00:19:01,306
Uh, sure, let’s go with that.
464
00:19:02,349 --> 00:19:04,268
And where the hell have you been?
465
00:19:04,351 --> 00:19:06,937
Uh, this new place
called "almost dying."
466
00:19:07,020 --> 00:19:08,188
Hardly.
467
00:19:08,272 --> 00:19:12,359
You! You’ve ruined
my entire operation!
468
00:19:12,442 --> 00:19:14,653
Oh, go stuff a sock in it!
469
00:19:14,736 --> 00:19:18,240
Swear to Christ, I have to do
everything around here.
470
00:19:18,323 --> 00:19:19,992
Now clean this up!
471
00:19:29,251 --> 00:19:31,920
Hey. Where the hell’s Cyril?
472
00:19:34,798 --> 00:19:36,008
Hello?
473
00:19:37,426 --> 00:19:39,553
Oh, for the love of...
474
00:19:39,636 --> 00:19:41,263
You forgot one!
475
00:19:41,346 --> 00:19:43,348
Sorry, Mother. Mission-focused.
476
00:19:43,432 --> 00:19:45,434
Your words. Can’t go back.
477
00:19:45,517 --> 00:19:47,311
Christ, Archer, did you leave him
478
00:19:47,394 --> 00:19:49,188
just to get your parking space back?
479
00:19:51,398 --> 00:19:52,608
No.
32309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.