Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,470 --> 00:00:08,540
♪ Jingle bells jingle bells
jingle all the way ♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,540 --> 00:00:13,670
♪ Oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh ♪
5
00:00:13,670 --> 00:00:19,143
♪ Jingle bells jingle bells
jingle all the way ♪
6
00:00:19,143 --> 00:00:22,012
♪ Oh what fun it is to ride ♪
7
00:00:22,012 --> 00:00:24,273
♪ One horse open sleigh ♪
8
00:00:29,137 --> 00:00:31,730
- Wow, you've been busy.
- Yes.
9
00:00:31,730 --> 00:00:33,073
And you look great.
10
00:00:33,073 --> 00:00:35,859
- Thank you.
- [laughs]
11
00:00:35,859 --> 00:00:37,778
Oh, that's where that's been.
12
00:00:37,778 --> 00:00:39,780
Yeah.
13
00:00:39,780 --> 00:00:42,407
That part of my life is over.
14
00:00:42,407 --> 00:00:45,202
Well, we can still
eat the treats.
15
00:00:45,202 --> 00:00:47,871
I mean, these are the
literal fruits of your labor.
16
00:00:47,871 --> 00:00:49,289
Oh, great.
17
00:00:49,289 --> 00:00:54,344
My entire career summed up
in apricot preserves.
18
00:00:54,344 --> 00:00:57,047
Are you gonna be okay
at the house?
19
00:00:57,047 --> 00:00:58,215
I mean, I know
you cleaned the place
20
00:00:58,215 --> 00:00:59,925
from top to bottom last week,
21
00:00:59,925 --> 00:01:01,718
and, you know,
if you're bored--
22
00:01:01,718 --> 00:01:03,553
No. I signed up to volunteer
23
00:01:03,553 --> 00:01:06,223
with the Christmas committee
at the Chamber of Commerce.
24
00:01:06,223 --> 00:01:07,808
Our first meeting
is this morning.
25
00:01:07,808 --> 00:01:09,184
Sounds like a good time.
26
00:01:09,184 --> 00:01:10,694
I'll see you after.
27
00:01:11,680 --> 00:01:12,738
Love you.
28
00:01:12,738 --> 00:01:14,397
Love you too.
29
00:01:14,397 --> 00:01:17,943
♪ In a one horse open sleigh ♪
30
00:01:17,943 --> 00:01:20,320
♪ Over the fields we go ♪
31
00:01:20,320 --> 00:01:23,240
♪ Laughing all the way ♪
32
00:01:23,240 --> 00:01:25,700
♪ Bells on bob-tails ring ♪
33
00:01:25,700 --> 00:01:28,337
♪ Making spirits bright ♪
34
00:01:28,337 --> 00:01:31,248
♪ What fun it is
to ride and sing ♪
35
00:01:31,248 --> 00:01:33,425
♪ A sleighing song tonight ♪
36
00:01:34,762 --> 00:01:36,095
Huh!
37
00:01:37,289 --> 00:01:40,382
The meeting started at 9:00.
38
00:01:40,382 --> 00:01:41,174
Hm.
39
00:01:41,174 --> 00:01:44,103
[quirky music]
40
00:01:53,722 --> 00:01:55,772
Oh! Barb?
41
00:01:55,772 --> 00:01:57,032
Hi, I'm Kath.
42
00:01:57,032 --> 00:01:59,359
- It's Barbara, actually.
- Oh.
43
00:01:59,359 --> 00:02:00,986
You know, per your e-mail,
it said
44
00:02:00,986 --> 00:02:02,788
that the meeting
started at 9:00.
45
00:02:02,788 --> 00:02:05,657
Oh, well, it's a loose 9:00.
46
00:02:05,657 --> 00:02:07,617
Oh. Okay.
47
00:02:07,617 --> 00:02:08,627
Okay.
48
00:02:09,872 --> 00:02:11,204
[instrumental music]
49
00:02:11,204 --> 00:02:13,340
Welcome to my happy place.
50
00:02:15,202 --> 00:02:16,960
- Ho, ho, ho, everybody.
- Hi, Doug.
51
00:02:16,960 --> 00:02:19,546
Start of another season.
52
00:02:19,546 --> 00:02:23,142
Oh, I didn't get the memo about
the ugly Christmas sweaters.
53
00:02:25,813 --> 00:02:27,312
[Kath] Ugly?
54
00:02:27,312 --> 00:02:29,648
Ugly. W-what do you mean?
55
00:02:30,893 --> 00:02:32,317
Just that, you know,
56
00:02:32,317 --> 00:02:34,394
people sometimes call them
that when, you know,
57
00:02:34,394 --> 00:02:35,770
because they're so festive.
58
00:02:35,770 --> 00:02:38,899
Oh, well, we like to
get into the spirit.
59
00:02:38,899 --> 00:02:40,275
And I made mine.
60
00:02:40,275 --> 00:02:42,369
And it's-it's-it's adorable.
61
00:02:43,813 --> 00:02:45,071
Morning, Kath.
62
00:02:45,071 --> 00:02:47,249
Hi, Jim.
63
00:02:47,249 --> 00:02:49,668
- Hey, Doug.
- Hey, buddy.
64
00:02:52,948 --> 00:02:54,331
What's he doing?
65
00:02:54,331 --> 00:02:56,166
Oh, Jim likes to
get his steps in.
66
00:02:56,166 --> 00:02:57,334
You'll get used to it.
67
00:02:57,334 --> 00:03:00,846
Oh, you guys, this is Barb-ara.
68
00:03:00,846 --> 00:03:02,339
She's a retired accountant.
69
00:03:02,339 --> 00:03:05,800
Barbara Harrison.
Hi.
70
00:03:05,800 --> 00:03:07,327
Yolanda recruited her.
71
00:03:07,327 --> 00:03:08,678
Although I don't know why
because I think we're doing
72
00:03:08,678 --> 00:03:12,682
a great job.
But what do I know? [chuckling]
73
00:03:12,682 --> 00:03:15,810
Oh, Barb-ara, this is
our scrappy little family.
74
00:03:15,810 --> 00:03:17,229
This is Doug and Jim.
75
00:03:17,229 --> 00:03:20,815
And our motto is
"We deploy Christmas joy."
76
00:03:20,815 --> 00:03:22,776
And how do we do that,
you might be asking.
77
00:03:22,776 --> 00:03:26,071
Through Brooklyn's
ABC's of Christmas.
78
00:03:26,071 --> 00:03:27,530
Attract people downtown,
79
00:03:27,530 --> 00:03:30,116
boost local business,
support our charities.
80
00:03:30,116 --> 00:03:31,701
[Doug] Now I spearhead
general events.
81
00:03:31,701 --> 00:03:34,204
That's Santa's village
and the holiday market,
82
00:03:34,204 --> 00:03:35,538
both going up this weekend.
83
00:03:35,538 --> 00:03:37,958
A-and the holiday market,
of course,
84
00:03:37,958 --> 00:03:39,459
[taps] boosts businesses,
85
00:03:39,459 --> 00:03:42,638
which as a former marketing guy,
is my area of expertise.
86
00:03:42,638 --> 00:03:44,714
And I head up
charities which include
87
00:03:44,714 --> 00:03:47,968
trolley caroling
and our grand finale,
88
00:03:47,968 --> 00:03:49,770
Brooklyn's Christmas Ball.
89
00:03:49,770 --> 00:03:51,972
Anyway, I like to
start off the season
90
00:03:51,972 --> 00:03:53,515
with a team building activity
91
00:03:53,515 --> 00:03:55,108
where we all
volunteer as a group.
92
00:03:55,108 --> 00:03:58,228
So, this year we're going to
make turkey supper sandwiches
93
00:03:58,228 --> 00:03:59,562
at a local nursing home.
94
00:03:59,562 --> 00:04:01,648
I love turkey
supper sandwiches, yum.
95
00:04:01,648 --> 00:04:04,109
Me too,
nothing kicks off the season
96
00:04:04,109 --> 00:04:05,744
than a little bit of teamwork.
97
00:04:09,858 --> 00:04:11,917
Okay, well, great.
98
00:04:11,917 --> 00:04:13,377
I will be there.
99
00:04:15,422 --> 00:04:17,372
So really, between
the three of us,
100
00:04:17,372 --> 00:04:19,541
there's nothing that
we don't know about
101
00:04:19,541 --> 00:04:21,042
Christmas in Brooklyn,
and we really are...
102
00:04:21,042 --> 00:04:22,419
Yolanda?
103
00:04:22,419 --> 00:04:25,005
How is my favorite
Christmas committee?
104
00:04:25,005 --> 00:04:26,548
You must be Barbara Harrison.
105
00:04:26,548 --> 00:04:28,550
- Guilty as charged.
- Yolanda Sharp.
106
00:04:28,550 --> 00:04:30,093
President of the
Chamber of Commerce.
107
00:04:30,093 --> 00:04:32,512
We are so lucky to have you
108
00:04:32,512 --> 00:04:33,680
on the Christmas committee.
109
00:04:33,680 --> 00:04:37,100
Oh, well, I am so happy
to be here.
110
00:04:37,100 --> 00:04:39,569
Barbara was head of accounting
for Genesis, for how many years?
111
00:04:39,569 --> 00:04:41,938
- Well, I'd prefer not to say.
- [chuckles]
112
00:04:41,938 --> 00:04:44,700
Oh, Kath, do you have
the next year budget outline?
113
00:04:44,700 --> 00:04:46,693
I was expecting it on my desk
this morning.
114
00:04:46,693 --> 00:04:49,863
Oh, I'm sorry, I thought
you said that you...
115
00:04:49,863 --> 00:04:53,616
- I will get it to you ASAP.
- Thank you.
116
00:04:53,616 --> 00:04:55,210
Maybe we could teach
Kath a thing or two
117
00:04:55,210 --> 00:04:57,170
about the business world.
118
00:04:57,170 --> 00:04:59,506
[chuckles]
Nice meeting you.
119
00:05:01,468 --> 00:05:03,376
Kath, her e-mail said
120
00:05:03,376 --> 00:05:05,045
that budgets weren't
due until next week.
121
00:05:05,045 --> 00:05:07,797
Yes, I know that,
but I couldn't tell her that.
122
00:05:07,797 --> 00:05:08,923
Why not?
123
00:05:08,923 --> 00:05:10,216
Because she's the boss.
124
00:05:10,216 --> 00:05:13,136
And now, I have to make a budget
ASAP.
125
00:05:13,136 --> 00:05:14,304
Well, I'd be happy
to spearhead it,
126
00:05:14,304 --> 00:05:16,890
it is my area of expertise.
127
00:05:16,890 --> 00:05:18,734
All right, then.
128
00:05:18,734 --> 00:05:21,227
- That'd be a big help.
- What is this?
129
00:05:21,227 --> 00:05:22,654
Those are my receipts
from last year.
130
00:05:23,490 --> 00:05:25,690
I've never met anyone
131
00:05:25,690 --> 00:05:27,901
who keeps
their business receipts
132
00:05:27,901 --> 00:05:29,611
in an actual shoe box.
133
00:05:29,611 --> 00:05:31,988
Well, they're in
chronological order,
134
00:05:31,988 --> 00:05:33,248
so try not to shake them.
135
00:05:33,248 --> 00:05:35,450
Oh, no, I'll be very gentle.
136
00:05:35,450 --> 00:05:37,827
Wouldn't want to disrupt
the system.
137
00:05:37,827 --> 00:05:38,728
[chuckles]
138
00:05:38,728 --> 00:05:40,455
Really appreciate your help.
139
00:05:40,455 --> 00:05:42,248
Really, you seem to need it.
140
00:05:42,248 --> 00:05:44,843
- Hmm. [chuckles]
- See you tomorrow.
141
00:05:46,538 --> 00:05:49,473
[instrumental music]
142
00:05:55,046 --> 00:05:56,179
[Barbara] Hey.
143
00:05:56,179 --> 00:05:57,972
Hey, hon.
How was your meeting?
144
00:05:57,972 --> 00:05:59,766
[Barbara] You know, I was used
to things running
145
00:05:59,766 --> 00:06:02,027
in a pretty
orderly fashion at the office.
146
00:06:02,027 --> 00:06:05,397
And it turns out the world
doesn't really work that way.
147
00:06:05,397 --> 00:06:08,149
Some people operate
in pure chaos.
148
00:06:08,149 --> 00:06:11,486
Well, they're lucky they have
you to set them straight.
149
00:06:11,486 --> 00:06:13,196
Uh, new open house?
150
00:06:13,196 --> 00:06:14,531
Yeah. Last one of the year.
151
00:06:14,531 --> 00:06:16,866
And I'm adding a little extra...
152
00:06:16,866 --> 00:06:18,368
[grunts]
153
00:06:18,368 --> 00:06:19,795
Christmas magic to this one.
154
00:06:19,795 --> 00:06:22,205
- Oh, that's so nice. Oh!
- [clattering]
155
00:06:22,205 --> 00:06:23,623
Uh, Shane is here.
156
00:06:23,623 --> 00:06:25,375
Shane, honey,
everything all right?
157
00:06:25,375 --> 00:06:26,960
I'm okay. Yeah. Ugh...
158
00:06:26,960 --> 00:06:29,045
I got some repairs
to do at the theater,
159
00:06:29,045 --> 00:06:32,298
so I figured I could look at
some of granddad's old tools.
160
00:06:32,298 --> 00:06:33,809
Do you know how to use
any of those?
161
00:06:33,809 --> 00:06:36,052
That's what YouTube
is there for, mom.
162
00:06:36,052 --> 00:06:38,939
You know, that's my fault.
I mean, I sell houses.
163
00:06:38,939 --> 00:06:41,558
I don't fix them. I never taught
you and your brother.
164
00:06:41,558 --> 00:06:44,394
It's okay. So, you guys
have got it all figured out.
165
00:06:44,394 --> 00:06:46,321
I mean, slow season
in real estate,
166
00:06:46,321 --> 00:06:48,231
can enjoy time with family.
167
00:06:48,231 --> 00:06:49,649
But you know what?
168
00:06:49,649 --> 00:06:52,068
I've got a staple gun
and a dream.
169
00:06:52,068 --> 00:06:55,738
[chuckles] But you could always
get your real estate license.
170
00:06:55,738 --> 00:06:59,033
- Mom, I'm not a businessy guy.
- I know.
171
00:06:59,033 --> 00:07:01,703
So, you think I need help
moving more houses?
172
00:07:01,703 --> 00:07:06,249
Couldn't hurt. You know that
our son Shane is very charming.
173
00:07:06,249 --> 00:07:10,587
Yeah, dad, The Sunday Times did
say my charisma is infectious.
174
00:07:10,587 --> 00:07:12,088
We'll never forget that review.
175
00:07:12,088 --> 00:07:14,424
Well, you know, infectious
can be a bad thing.
176
00:07:14,424 --> 00:07:16,259
I mean, diseases are infectious.
177
00:07:16,259 --> 00:07:18,011
- Ohh!
- He's teasing you.
178
00:07:18,011 --> 00:07:20,597
- Stop. You were wonderful.
- Thank you.
179
00:07:20,597 --> 00:07:23,766
Go staple
whatever it is you staple.
180
00:07:23,766 --> 00:07:26,102
I will see you both Friday
for dinner.
181
00:07:26,102 --> 00:07:28,188
Okay. Love you.
182
00:07:28,188 --> 00:07:29,573
Looking forward to it.
183
00:07:30,442 --> 00:07:32,275
[chuckles]
184
00:07:32,275 --> 00:07:33,702
I think he's lonely.
185
00:07:34,621 --> 00:07:36,613
Oh, no, not this again.
186
00:07:36,613 --> 00:07:38,123
What, did you hear
all that stuff about
187
00:07:38,123 --> 00:07:39,449
family and Christmas?
188
00:07:39,449 --> 00:07:40,783
I know you're retired
189
00:07:40,783 --> 00:07:42,619
and you're itching
for a project,
190
00:07:42,619 --> 00:07:45,788
but Shane is not your project.
191
00:07:45,788 --> 00:07:48,717
Who said anything about
a project?
192
00:07:51,138 --> 00:07:54,047
[man 1] Do you know someone
who is unlucky in love?
193
00:07:54,047 --> 00:07:56,466
Merry Matchmaker allows friends
and families
194
00:07:56,466 --> 00:07:58,301
to play matchmaker.
195
00:07:58,301 --> 00:07:59,978
Here are today's matches.
196
00:08:10,866 --> 00:08:14,150
Mom, hi, I'm so sorry I'm late.
Works been crazy.
197
00:08:14,150 --> 00:08:15,485
That's okay, honey.
198
00:08:15,485 --> 00:08:16,852
- Thanks for coming to get me.
- Hi.
199
00:08:16,852 --> 00:08:18,905
I should get the van
out of the shop next week
200
00:08:18,905 --> 00:08:21,041
and then maybe we can go wrangle
ourselves at Christmas tree.
201
00:08:21,041 --> 00:08:23,660
Yeah, yeah, I just have
to check my schedule,
202
00:08:23,660 --> 00:08:25,245
but I'm sure I can
make that work.
203
00:08:25,245 --> 00:08:26,671
Oh, I have had such a day.
204
00:08:26,671 --> 00:08:27,914
There's a new woman on the
205
00:08:27,914 --> 00:08:30,083
Christmas committee,
an accountant.
206
00:08:30,083 --> 00:08:33,795
And she is such a piece of work.
And you know me.
207
00:08:33,795 --> 00:08:35,421
- I get along with everybody.
- Mm-hmm.
208
00:08:35,421 --> 00:08:36,589
But there's just
something about her that
209
00:08:36,589 --> 00:08:38,433
really busted my biscuits.
210
00:08:38,433 --> 00:08:40,009
But you would have been
very proud of me.
211
00:08:40,009 --> 00:08:42,679
I stayed non-reactive and I
killed her with kindness.
212
00:08:42,679 --> 00:08:44,639
- I am proud of you.
- [phone chimes]
213
00:08:44,639 --> 00:08:46,516
Oh, you got a match?
214
00:08:46,516 --> 00:08:48,059
A what? A match?
215
00:08:48,059 --> 00:08:49,194
Honey, remember
216
00:08:49,194 --> 00:08:51,771
I signed you up for
that matchmaker app?
217
00:08:51,771 --> 00:08:53,856
Well, I said I wasn't
interested.
218
00:08:53,856 --> 00:08:55,817
Sweetheart, wouldn't you like
some holiday romance?
219
00:08:55,817 --> 00:08:57,702
I don't want you to be lonely
at Christmas.
220
00:08:57,702 --> 00:09:00,697
I'm not lonely. I have friends.
I have you.
221
00:09:00,697 --> 00:09:03,199
Plus, it's okay to be
by yourself sometimes.
222
00:09:03,199 --> 00:09:06,670
- Okay. Mm-mm.
- Okay, great. This yours?
223
00:09:06,670 --> 00:09:08,672
You will not hear another word
out of me.
224
00:09:08,672 --> 00:09:10,373
- What about this guy?
- No.
225
00:09:10,373 --> 00:09:12,884
[instrumental music]
226
00:09:14,245 --> 00:09:17,880
This committee has too many
matching outfits.
227
00:09:17,880 --> 00:09:20,133
[chuckles]
Well, give them a chance.
228
00:09:20,133 --> 00:09:21,184
They might surprise you.
229
00:09:22,754 --> 00:09:24,554
Oh, what have you here?
230
00:09:24,554 --> 00:09:26,681
This is a jolly julep.
231
00:09:26,681 --> 00:09:28,558
- Hmm...
- Uh, wait.
232
00:09:28,558 --> 00:09:30,685
Forgot the garnish.
233
00:09:30,685 --> 00:09:33,396
Oh, you cannot forget that.
234
00:09:33,396 --> 00:09:35,824
[both chuckle]
235
00:09:37,644 --> 00:09:40,069
- Mhm...
- What do you think?
236
00:09:40,069 --> 00:09:41,112
Delicious.
237
00:09:41,112 --> 00:09:42,196
[chimes in laptop]
238
00:09:42,196 --> 00:09:43,698
Oh, boy.
239
00:09:43,698 --> 00:09:45,250
An e-mail from Kath.
240
00:09:45,250 --> 00:09:47,452
"Hey committee fam,
241
00:09:47,452 --> 00:09:49,495
this is an extra
special reminder
242
00:09:49,495 --> 00:09:50,955
for everyone to show up
on time tomorrow
243
00:09:50,955 --> 00:09:53,374
for turkey supper,
sandwiches..."
244
00:09:53,374 --> 00:09:55,043
Whatever those are.
245
00:09:55,043 --> 00:09:58,387
"Wouldn't want anyone to
stress out about punctuality."
246
00:10:02,093 --> 00:10:06,262
So what exactly is a turkey
supper sandwich?
247
00:10:06,262 --> 00:10:09,015
Turkey supper in a sandwich.
248
00:10:09,015 --> 00:10:10,892
It's a big hit
with our local seniors.
249
00:10:10,892 --> 00:10:12,894
Ahh...
250
00:10:12,894 --> 00:10:14,270
Oh.
251
00:10:14,270 --> 00:10:15,730
Just remembered.
252
00:10:15,730 --> 00:10:18,316
I brought festive headbands
253
00:10:18,316 --> 00:10:21,569
for you and for you and you.
254
00:10:21,569 --> 00:10:23,321
Ah, no, I'm not wearing that.
255
00:10:23,321 --> 00:10:24,414
Oh, don't be so uptight.
256
00:10:24,414 --> 00:10:26,291
I am not uptight.
257
00:10:26,291 --> 00:10:28,001
Oooh. Suit yourself.
258
00:10:31,072 --> 00:10:32,671
Hm.
259
00:10:32,671 --> 00:10:34,707
Oh, wow-wow-wow what are you
doing? That's a family recipe.
260
00:10:34,707 --> 00:10:36,417
- I made that.
- It's just a bit of salt.
261
00:10:36,417 --> 00:10:38,503
Are you trying to give
everybody high blood pressure?
262
00:10:38,503 --> 00:10:40,505
Or maybe make the food
taste good.
263
00:10:40,505 --> 00:10:42,423
Oh, it tastes good.
Give me that.
264
00:10:42,423 --> 00:10:44,175
- No. No.
- Yes. Yes.
265
00:10:44,175 --> 00:10:45,477
- No.
- Yes.
266
00:10:45,477 --> 00:10:47,470
[clinking]
267
00:10:47,470 --> 00:10:48,980
That's a bad omen.
268
00:10:51,300 --> 00:10:53,935
Do we really have to serve
all these in less than an hour?
269
00:10:53,935 --> 00:10:56,479
- That's not much time.
- Oh, we'll get it done.
270
00:10:56,479 --> 00:10:57,897
Oh, I have an idea.
271
00:10:57,897 --> 00:10:59,774
What about a little friendly
competition?
272
00:10:59,774 --> 00:11:03,078
Me and Doug
versus you and Jim?
273
00:11:03,078 --> 00:11:04,987
Sure. Okay.
274
00:11:04,987 --> 00:11:09,325
Whoever makes the most
sandwiches before 5:00, wins.
275
00:11:09,325 --> 00:11:10,669
You're on.
276
00:11:11,571 --> 00:11:12,787
And go!
277
00:11:12,787 --> 00:11:15,674
[instrumental music]
278
00:11:17,594 --> 00:11:19,836
♪ Good King Wenceslas
looked out ♪
279
00:11:19,836 --> 00:11:21,462
♪ On the Feast of Stephen ♪
280
00:11:21,462 --> 00:11:23,598
♪ Our sandwich are
almost done ♪
281
00:11:23,598 --> 00:11:25,100
♪ Then I will be even ♪
282
00:11:25,100 --> 00:11:27,051
Okay, well, obviously
those aren't the words.
283
00:11:27,051 --> 00:11:28,678
That's not even
how the song goes.
284
00:11:28,678 --> 00:11:29,762
Oh, who cares?
285
00:11:29,762 --> 00:11:31,431
Well, maybe the Good King.
286
00:11:31,431 --> 00:11:33,516
The Good King Wencelas?
287
00:11:33,516 --> 00:11:36,728
- Wenceslas.
- Wenceslas.
288
00:11:36,728 --> 00:11:38,688
[Barbara]
We're going to win, Jim.
289
00:11:38,688 --> 00:11:41,357
Benefit of an organized system.
290
00:11:41,357 --> 00:11:43,234
That's the spirit.
291
00:11:43,234 --> 00:11:45,912
[music continues]
292
00:11:47,899 --> 00:11:49,958
- Time's up.
- Oh.
293
00:11:51,527 --> 00:11:53,870
We won.
294
00:11:53,870 --> 00:11:56,873
Well, most importantly, we got
all the sandwiches made.
295
00:11:56,873 --> 00:11:58,708
Oh, people are probably
getting seated by now.
296
00:11:58,708 --> 00:12:00,960
- Everybody grab a tray.
- Well, it's only 4:55.
297
00:12:00,960 --> 00:12:02,587
Well, you, of all
people I thought
298
00:12:02,587 --> 00:12:04,097
would appreciate being early.
299
00:12:05,792 --> 00:12:07,976
No, no way.
Doug, you take it.
300
00:12:10,397 --> 00:12:14,399
I got you some bubbly to
celebrate your first big design.
301
00:12:14,399 --> 00:12:16,058
Well, it's not done yet.
302
00:12:16,058 --> 00:12:17,602
Oh, come on, honey,
you gotta celebrate
303
00:12:17,602 --> 00:12:19,812
the little wins along the way.
304
00:12:19,812 --> 00:12:21,898
I don't want to get
too ahead of myself.
305
00:12:21,898 --> 00:12:24,233
Okay, well then I am
celebrating you.
306
00:12:24,233 --> 00:12:27,320
I am so proud of you
for running your own firm.
307
00:12:27,320 --> 00:12:28,654
Co-running.
308
00:12:28,654 --> 00:12:30,823
Okay, can you just take
a compliment?
309
00:12:30,823 --> 00:12:32,617
And I'm, I'm sorry
310
00:12:32,617 --> 00:12:34,252
that I tried to
fix you up earlier.
311
00:12:36,364 --> 00:12:38,164
Thanks.
312
00:12:38,164 --> 00:12:40,917
I'm really overwhelmed with
this project right now.
313
00:12:40,917 --> 00:12:42,919
Though it would break my heart
314
00:12:42,919 --> 00:12:45,129
if you missed out on
meeting the right guy
315
00:12:45,129 --> 00:12:47,098
because it wasn't
the right time.
316
00:12:50,687 --> 00:12:54,096
But I know that you are very
busy with your work right now.
317
00:12:54,096 --> 00:12:57,934
And even if I did find the most
perfect handsome guy
318
00:12:57,934 --> 00:12:59,560
who is exactly right for you,
319
00:12:59,560 --> 00:13:01,771
then I know that you wouldn't be
interested in meeting him.
320
00:13:01,771 --> 00:13:03,782
You're still on the app?
321
00:13:04,851 --> 00:13:06,818
He is so cute.
322
00:13:06,818 --> 00:13:08,903
He's so handsome
and he's funny
323
00:13:08,903 --> 00:13:11,781
and he owns his own
business and he's a Scorpio.
324
00:13:11,781 --> 00:13:13,574
Checks all your boxes.
325
00:13:13,574 --> 00:13:15,960
You think he's perfect for me
and I have to meet him.
326
00:13:15,960 --> 00:13:18,371
Yes. I think you're
going to love him.
327
00:13:18,371 --> 00:13:21,040
And if I do meet him and
he's not perfect for me,
328
00:13:21,040 --> 00:13:23,543
then we can agree that
maybe you're not going to find
329
00:13:23,543 --> 00:13:24,877
Mr. Right on this app
330
00:13:24,877 --> 00:13:27,672
and we can stop
talking about it forever?
331
00:13:27,672 --> 00:13:28,798
Forever is a long time.
332
00:13:28,798 --> 00:13:30,975
- Mom?
- Okay. Yes.
333
00:13:30,975 --> 00:13:33,135
If you meet him and
he's not the right guy,
334
00:13:33,135 --> 00:13:35,596
you will not hear
a peep out of me.
335
00:13:35,596 --> 00:13:36,898
Promise?
336
00:13:38,426 --> 00:13:40,151
Ish. Prom-ish.
337
00:13:45,641 --> 00:13:46,774
Mom, what are you doing?
338
00:13:46,774 --> 00:13:48,651
Oh, just fluffing the tree.
339
00:13:48,651 --> 00:13:49,819
We already fluffed it.
340
00:13:49,819 --> 00:13:51,404
Well, not the way I like it.
341
00:13:51,404 --> 00:13:54,949
Oh, I forgot, nothing is right
until you do it yourself.
342
00:13:54,949 --> 00:13:57,493
- That is not always true.
- Mm-hmm.
343
00:13:57,493 --> 00:14:00,505
You should have seen
the dreadful receipt system
344
00:14:00,505 --> 00:14:01,756
for the Christmas committee.
345
00:14:01,756 --> 00:14:03,833
It was in an actual shoe box.
346
00:14:03,833 --> 00:14:07,962
Thank goodness I've made them
a clear, concise spreadsheet.
347
00:14:07,962 --> 00:14:10,423
Thank goodness. However,
do they survive without it?
348
00:14:10,423 --> 00:14:12,216
You know, I could
take over your payroll.
349
00:14:12,216 --> 00:14:15,511
- It's, it's fine.
- But I know you hate doing it.
350
00:14:15,511 --> 00:14:19,682
Well, I don't think I would love
you being all up in my finances.
351
00:14:19,682 --> 00:14:21,943
- Why? Is everything okay?
- Yes.
352
00:14:22,929 --> 00:14:25,280
I'm glad you're keeping busy.
353
00:14:25,280 --> 00:14:26,856
Speaking of...
354
00:14:26,856 --> 00:14:28,524
I found your dream girl today.
355
00:14:28,524 --> 00:14:31,360
Oh. Is she a retiree on the
Christmas committee?
356
00:14:31,360 --> 00:14:35,290
No, silly. She's your age,
and she's very pretty.
357
00:14:35,290 --> 00:14:37,158
- Okay, mom...
- Just because you think...
358
00:14:37,158 --> 00:14:38,351
we don't have the same taste.
359
00:14:38,351 --> 00:14:40,119
I know we don't have the
same taste.
360
00:14:40,119 --> 00:14:41,871
Well, this one is different.
361
00:14:41,871 --> 00:14:43,748
I don't...
I just have a feeling.
362
00:14:43,748 --> 00:14:45,091
Okay.
363
00:14:45,952 --> 00:14:47,135
Where'd you meet her?
364
00:14:49,055 --> 00:14:51,213
- I found her online.
- Oh, we are done here.
365
00:14:51,213 --> 00:14:55,051
Uh, uh, uh, uh,
I'm just asking you to meet her.
366
00:14:55,051 --> 00:14:56,636
But if you don't
want to honor your
367
00:14:56,636 --> 00:14:58,971
mother's wishes, I understand.
368
00:14:58,971 --> 00:15:00,765
Okay, we don't have to
go straight for the
369
00:15:00,765 --> 00:15:02,058
guilt trip. Mom, please.
370
00:15:02,058 --> 00:15:04,268
Look, I know I wasn't
around as much
371
00:15:04,268 --> 00:15:06,938
when you were a little kid.
I was working all the time.
372
00:15:06,938 --> 00:15:09,065
I, I just want to
make it up to you.
373
00:15:09,065 --> 00:15:11,317
Be more involved in your life.
374
00:15:11,317 --> 00:15:12,902
Okay, mom.
375
00:15:12,902 --> 00:15:15,696
No hard feelings, okay?
376
00:15:15,696 --> 00:15:18,407
Meet her please...
377
00:15:18,407 --> 00:15:20,242
for me.
378
00:15:20,242 --> 00:15:21,419
[sighs]
379
00:15:24,824 --> 00:15:26,925
- You know you want to.
- I don't.
380
00:15:31,848 --> 00:15:33,589
Hey, Danielle,
I just emailed you
381
00:15:33,589 --> 00:15:36,217
a couple mock ups of the design.
Let me know what you think.
382
00:15:36,217 --> 00:15:38,219
I have to go to a drinks thing
383
00:15:38,219 --> 00:15:40,805
with some guy my mom
set me up with.
384
00:15:40,805 --> 00:15:42,056
Knowing her, he won't be my type
385
00:15:42,056 --> 00:15:44,100
at all,
but I'll suffer through it.
386
00:15:44,100 --> 00:15:45,893
I don't think it'll last more
than an hour.
387
00:15:45,893 --> 00:15:47,195
Wish me luck.
388
00:15:49,849 --> 00:15:51,199
You must be Lauren.
389
00:15:53,019 --> 00:15:55,569
- You're Shane.
- Yeah.
390
00:15:55,569 --> 00:15:57,780
Only an hour, huh? I guess
I better make it count.
391
00:15:57,780 --> 00:15:59,624
I'm sorry. I didn't...
392
00:15:59,624 --> 00:16:01,042
Don't worry about it.
393
00:16:02,028 --> 00:16:04,370
[instrumental music]
394
00:16:04,370 --> 00:16:05,338
Thank you.
395
00:16:08,826 --> 00:16:10,251
Okay, so it was
a sold out crowd
396
00:16:10,251 --> 00:16:13,212
and we had tested this yellow
brick road like,
397
00:16:13,212 --> 00:16:14,389
I don't know, a dozen times.
398
00:16:14,389 --> 00:16:16,716
But of course,
on opening night,
399
00:16:16,716 --> 00:16:18,801
it decides not to rotate.
400
00:16:18,801 --> 00:16:20,094
So what did you do?
401
00:16:20,094 --> 00:16:21,554
Pretend that was part
of the plan.
402
00:16:21,554 --> 00:16:23,889
Well, hiring an improv troupe
comes in handy.
403
00:16:23,889 --> 00:16:26,142
[laughs]
404
00:16:26,142 --> 00:16:28,144
So, what show do you have next?
405
00:16:28,144 --> 00:16:30,730
Uh, we're actually launching
a holiday improv show.
406
00:16:30,730 --> 00:16:33,816
But after that, I'm...
407
00:16:33,816 --> 00:16:35,484
planning on
selling the theater.
408
00:16:35,484 --> 00:16:38,654
What? But it seems like
you love performing.
409
00:16:38,654 --> 00:16:42,074
Performing, yes. Payroll,
building maintenance, sales...
410
00:16:42,074 --> 00:16:45,119
- Hard no.
- Yeah.
411
00:16:45,119 --> 00:16:47,163
You own your own business, right?
412
00:16:47,163 --> 00:16:49,498
I co-own it with
my best friend,
413
00:16:49,498 --> 00:16:52,543
but I'm definitely more
of the details person.
414
00:16:52,543 --> 00:16:54,378
She's the dreamer.
415
00:16:54,378 --> 00:16:56,681
What brought you to
architecture?
416
00:16:56,681 --> 00:16:58,799
I love the permanence of it.
417
00:16:58,799 --> 00:17:01,436
Some buildings have stood for
thousands of years,
418
00:17:01,436 --> 00:17:04,055
way outlasted the people
who built them.
419
00:17:04,055 --> 00:17:05,306
You want to leave your mark on
the world?
420
00:17:05,306 --> 00:17:06,916
Yeah. And a building
sticks around,
421
00:17:06,916 --> 00:17:09,685
which is more than I could say
for some people in my life.
422
00:17:09,685 --> 00:17:11,103
Oh.
423
00:17:11,103 --> 00:17:14,315
Yeah, um...
my dad left when I was little,
424
00:17:14,315 --> 00:17:17,359
but I'm gonna need something
stronger for that story.
425
00:17:17,359 --> 00:17:19,278
[laughs]
426
00:17:19,278 --> 00:17:22,364
You know, if you need any work
done on the theater,
427
00:17:22,364 --> 00:17:24,533
I could recommend some
really good contractors.
428
00:17:24,533 --> 00:17:26,711
Are you gonna try to
solve all my problems
429
00:17:26,711 --> 00:17:28,171
in the first hour we've met?
430
00:17:29,966 --> 00:17:32,416
- I'm a people pleaser.
- Hmm.
431
00:17:32,416 --> 00:17:35,044
And let me guess, you also have
a hard time saying
432
00:17:35,044 --> 00:17:36,128
no to your mom.
433
00:17:36,128 --> 00:17:38,297
Ugh! Yeah, this app thing.
434
00:17:38,297 --> 00:17:40,424
I don't know why she thinks
435
00:17:40,424 --> 00:17:43,978
she's going to find my dream guy
on an app for parents.
436
00:17:43,978 --> 00:17:45,179
No offense to present company.
437
00:17:45,179 --> 00:17:47,389
- You seem cool.
- I get it.
438
00:17:47,389 --> 00:17:49,600
If you knew my mom, she thinks
she always knows best.
439
00:17:49,600 --> 00:17:51,736
Sounds like our moms
have a lot in common.
440
00:17:51,736 --> 00:17:54,146
And you know we're never gonna
hear the end of it, right?
441
00:17:54,146 --> 00:17:55,689
Ugh, you think so?
442
00:17:55,689 --> 00:17:58,067
I have an insane couple of weeks
before Christmas.
443
00:17:58,067 --> 00:18:00,078
I cannot keep
fending off suitors.
444
00:18:04,733 --> 00:18:06,909
I have a crazy idea.
445
00:18:06,909 --> 00:18:10,079
We both need our moms off our
case until Christmas, right?
446
00:18:10,079 --> 00:18:12,748
Yeah, if that's even possible.
447
00:18:12,748 --> 00:18:14,258
Though my mom did promise
448
00:18:14,258 --> 00:18:15,709
if this one didn't work out,
she'd lay off.
449
00:18:15,709 --> 00:18:17,920
[chuckles]
You think that's gonna stick?
450
00:18:17,920 --> 00:18:19,171
[laughs]
Absolutely not.
451
00:18:19,171 --> 00:18:20,923
Okay, hear me out.
452
00:18:20,923 --> 00:18:23,384
What if we pretend to date?
453
00:18:23,384 --> 00:18:25,436
At least until December 25th.
454
00:18:27,006 --> 00:18:28,430
Look, it's up to you, okay?
455
00:18:28,430 --> 00:18:30,474
I know we're almost at
the end of our hour here,
456
00:18:30,474 --> 00:18:33,227
but think about it, okay?
We don't have to see each other.
457
00:18:33,227 --> 00:18:35,771
We just tell people
we're dating.
458
00:18:35,771 --> 00:18:39,275
Though if you do have a holiday
event you need to attend,
459
00:18:39,275 --> 00:18:41,735
you have a built in date
who's not terrible at dancing.
460
00:18:41,735 --> 00:18:43,538
Not terrible at dancing.
461
00:18:43,538 --> 00:18:45,948
Wow, your resume
is really impressive.
462
00:18:45,948 --> 00:18:47,283
[chuckles]
463
00:18:47,283 --> 00:18:48,742
Then after Christmas,
464
00:18:48,742 --> 00:18:51,796
we just tell everyone
it didn't work out.
465
00:18:51,796 --> 00:18:53,339
Go our separate ways.
466
00:18:54,742 --> 00:18:56,134
What do you think?
467
00:19:00,331 --> 00:19:02,006
- Okay.
- Yeah?
468
00:19:02,006 --> 00:19:04,225
- Yeah, let's fake date.
- Okay.
469
00:19:05,812 --> 00:19:07,478
[clinks]
470
00:19:13,886 --> 00:19:16,854
Look at all the fun we have
when we work as a team.
471
00:19:16,854 --> 00:19:18,156
Hey!
472
00:19:18,156 --> 00:19:19,732
Watch where you
point that thing.
473
00:19:19,732 --> 00:19:21,159
Oh, sorry, sorry.
474
00:19:21,159 --> 00:19:23,360
Really great work everybody.
475
00:19:23,360 --> 00:19:26,581
I will be back later to
check on your progress.
476
00:19:34,531 --> 00:19:38,584
The line for Santa goes
in this direction.
477
00:19:38,584 --> 00:19:41,629
Okay, well you never gave me the
layout that I asked you for
478
00:19:41,629 --> 00:19:43,431
because you keep saying
it's all in your head.
479
00:19:43,431 --> 00:19:45,049
But what if you get hit
by a bus?
480
00:19:45,049 --> 00:19:46,550
Are you manifesting?
481
00:19:46,550 --> 00:19:50,387
It makes more sense for it
to go in that direction.
482
00:19:50,387 --> 00:19:52,765
Well, it's going to go
483
00:19:52,765 --> 00:19:55,768
in this direction.
484
00:19:55,768 --> 00:19:57,061
Fourteen years,
485
00:19:57,061 --> 00:19:58,487
never been a problem.
486
00:19:59,598 --> 00:20:01,398
That doesn't mean it's right.
487
00:20:01,398 --> 00:20:02,399
Okay, Miss Bossy Pants.
488
00:20:02,399 --> 00:20:03,817
- I am not.
- Are too.
489
00:20:03,817 --> 00:20:05,569
- I am not. I am not.
- Are too. Are too.
490
00:20:05,569 --> 00:20:07,955
Just because I had a real job
in the real world.
491
00:20:07,955 --> 00:20:09,573
Excuse me?
492
00:20:09,573 --> 00:20:12,159
Being an administrator
at the Chamber of Commerce
493
00:20:12,159 --> 00:20:14,587
is a real job.
You know what?
494
00:20:14,587 --> 00:20:18,707
If this committee is not for
you, why don't you just quit?
495
00:20:18,707 --> 00:20:22,628
I will not quit this committee
until after the Christmas season
496
00:20:22,628 --> 00:20:25,172
because I am not a quitter.
Only quitters quit.
497
00:20:25,172 --> 00:20:28,550
But after that, if I never see
you again, it'll be too soon.
498
00:20:28,550 --> 00:20:30,970
Not if I don't see you first.
499
00:20:30,970 --> 00:20:32,429
That doesn't make any sense.
500
00:20:32,429 --> 00:20:33,973
- Does too.
- Does not.
501
00:20:33,973 --> 00:20:35,358
- Does too.
- Ugh!
502
00:20:36,844 --> 00:20:37,777
Quitter.
503
00:20:39,680 --> 00:20:41,739
[Danielle] So you're not
really dating this guy,
504
00:20:41,739 --> 00:20:44,108
but you're telling your mom
that you are?
505
00:20:44,108 --> 00:20:45,442
Yes.
506
00:20:45,442 --> 00:20:47,444
But you said he was cute.
507
00:20:47,444 --> 00:20:48,570
That's not the point.
508
00:20:48,570 --> 00:20:50,698
I think that's relevant
information.
509
00:20:50,698 --> 00:20:52,658
You know what's
relevant information
510
00:20:52,658 --> 00:20:54,576
that we have three weeks
left to submit this project
511
00:20:54,576 --> 00:20:56,161
to the architectural
review board.
512
00:20:56,161 --> 00:20:57,755
Yes. Uh, speaking of,
513
00:20:57,755 --> 00:21:00,624
I spoke with the team at Apres
and they want to remove
514
00:21:00,624 --> 00:21:02,751
the coffee shop
and put in a restaurant.
515
00:21:02,751 --> 00:21:05,170
How are we supposed to fit
that in the square footage?
516
00:21:05,170 --> 00:21:06,630
I did a mock up.
517
00:21:06,630 --> 00:21:09,934
It could fit if we removed
the gift shop.
518
00:21:09,934 --> 00:21:11,844
- See.
- Yeah.
519
00:21:11,844 --> 00:21:13,887
And we'd have to
adjust the check in desk.
520
00:21:13,887 --> 00:21:15,889
We could build the kitchen
out through here.
521
00:21:15,889 --> 00:21:18,976
We can still submit it to the
review board in the new year.
522
00:21:18,976 --> 00:21:21,779
Yeah, except new zoning goes
into effect January 1st,
523
00:21:21,779 --> 00:21:24,023
and that would mean
a massive square one redesign.
524
00:21:24,023 --> 00:21:25,283
I'm sure it'll all work out.
525
00:21:25,283 --> 00:21:26,650
Well, things don't
just work out.
526
00:21:26,650 --> 00:21:28,286
They're the result
of careful planning.
527
00:21:28,286 --> 00:21:29,445
And this is our
first major client.
528
00:21:29,445 --> 00:21:30,612
If we don't get this right--
529
00:21:30,612 --> 00:21:32,790
I'll happily set expectations.
530
00:21:32,790 --> 00:21:36,452
No, I can get this done before
we close for the holidays.
531
00:21:36,452 --> 00:21:38,412
- You sure?
- Mm-hmm.
532
00:21:38,412 --> 00:21:40,122
[soft chuckle] All right.
533
00:21:40,122 --> 00:21:42,300
- Just have to start now.
- Okay.
534
00:21:42,300 --> 00:21:44,168
- Good luck.
- Thank you.
535
00:21:44,168 --> 00:21:46,721
[instrumental music]
536
00:21:50,292 --> 00:21:52,051
I think I got
enough mini trinkets
537
00:21:52,051 --> 00:21:53,677
to decorate the model hotel.
538
00:21:53,677 --> 00:21:56,430
Honey, you got enough to
decorate several hotel models.
539
00:21:56,430 --> 00:21:57,765
I want it to look festive.
540
00:21:57,765 --> 00:21:59,317
With all the changes
to the design,
541
00:21:59,317 --> 00:22:00,684
I haven't had time to make any
542
00:22:00,684 --> 00:22:02,336
of the little
figures I normally would.
543
00:22:02,336 --> 00:22:05,022
Are you gonna be able to see
Shane again or are you too busy?
544
00:22:05,022 --> 00:22:06,073
Ha?
545
00:22:06,073 --> 00:22:09,076
Oh, yeah, definitely.
546
00:22:09,076 --> 00:22:10,277
Honey, if he's not your type,
547
00:22:10,277 --> 00:22:11,487
I will just go
back on that app
548
00:22:11,487 --> 00:22:13,238
and rustle you up a new guy.
549
00:22:13,238 --> 00:22:14,698
Not necessary. Shane's great.
550
00:22:14,698 --> 00:22:16,241
We're gonna see each other
again, and we don't
551
00:22:16,241 --> 00:22:17,242
need to keep talking about it.
552
00:22:17,242 --> 00:22:18,786
All right, I'll back off.
553
00:22:18,786 --> 00:22:21,080
But if you're really into Shane,
I need to meet him.
554
00:22:21,080 --> 00:22:23,382
[instrumental music]
555
00:22:24,993 --> 00:22:27,461
You don't have to do
all this volunteering.
556
00:22:27,461 --> 00:22:29,713
- Well, what else would I do?
- I don't know.
557
00:22:29,713 --> 00:22:32,007
I, I just want
to make sure you're okay,
558
00:22:32,007 --> 00:22:34,426
that this committee
is something you want to do
559
00:22:34,426 --> 00:22:37,021
and not just
filling some void.
560
00:22:38,432 --> 00:22:41,266
It is what I want to do.
561
00:22:41,266 --> 00:22:43,519
Okay. I will take your word
for it.
562
00:22:43,519 --> 00:22:44,603
- Hmm.
- Hm.
563
00:22:44,603 --> 00:22:47,114
And I want to get some old wine.
564
00:22:47,114 --> 00:22:49,533
- Okay. Love you.
- I love you.
565
00:22:51,145 --> 00:22:52,036
[exhales]
566
00:22:53,313 --> 00:22:54,538
Thank you.
567
00:22:57,201 --> 00:22:58,742
I'm here for my shift.
568
00:22:58,742 --> 00:23:00,452
Well, that means
it's time for me to go
569
00:23:00,452 --> 00:23:02,129
check out the
candy cane selection.
570
00:23:02,129 --> 00:23:03,672
- Okay, bye.
- See ya.
571
00:23:05,960 --> 00:23:08,252
Just so you know, I'm not
quitting the committee.
572
00:23:08,252 --> 00:23:12,756
Somebody needs to be here to
hold some people accountable.
573
00:23:12,756 --> 00:23:16,143
Since when was Christmas about
accountability?
574
00:23:16,143 --> 00:23:18,011
We create all of these events
575
00:23:18,011 --> 00:23:21,849
so people can experience
spontaneous moments of joy.
576
00:23:21,849 --> 00:23:24,768
When was the last time you had
a spontaneous moment of joy?
577
00:23:24,768 --> 00:23:27,855
If you're going to be rude,
we don't have to talk.
578
00:23:27,855 --> 00:23:31,150
Oh, we don't even
need to sit here together.
579
00:23:31,150 --> 00:23:32,568
One of us can man the table,
580
00:23:32,568 --> 00:23:33,902
and the other one
can take photos.
581
00:23:33,902 --> 00:23:36,321
Oh, this camera is extremely
technical.
582
00:23:36,321 --> 00:23:37,531
- So I should probably--
- Yeah, yes.
583
00:23:37,531 --> 00:23:38,866
I'm very familiar with it.
584
00:23:38,866 --> 00:23:41,160
I worked in a dark room
in college.
585
00:23:41,160 --> 00:23:43,078
- It's digital.
- Smile.
586
00:23:43,078 --> 00:23:44,788
Mm-hmm.
587
00:23:44,788 --> 00:23:45,714
See ya.
588
00:23:51,121 --> 00:23:52,296
Thanks for doing this.
589
00:23:52,296 --> 00:23:53,797
Of course.
590
00:23:53,797 --> 00:23:55,591
What's the use of having
a fake boyfriend
591
00:23:55,591 --> 00:23:57,009
if you can't use them to
fake out your mom.
592
00:23:57,009 --> 00:23:58,927
Yeah, I don't think
she'd buy it otherwise.
593
00:23:58,927 --> 00:23:59,854
Here, try this.
594
00:24:01,899 --> 00:24:02,982
Okay.
595
00:24:06,178 --> 00:24:07,486
Hmm...
596
00:24:08,722 --> 00:24:09,947
It's delicious.
What is it?
597
00:24:09,947 --> 00:24:11,323
Hokifli.
598
00:24:11,323 --> 00:24:13,817
My grandma used to make them
every Christmas.
599
00:24:13,817 --> 00:24:16,612
Now my mom and I have taken over
the tradition.
600
00:24:16,612 --> 00:24:19,364
Well, mostly my mom.
601
00:24:19,364 --> 00:24:21,325
I'm a terrible baker.
602
00:24:21,325 --> 00:24:23,827
Bad at baking. Deal breaker.
603
00:24:23,827 --> 00:24:25,463
Guess we should call off
our fake dating.
604
00:24:25,463 --> 00:24:28,007
[both laugh]
605
00:24:31,411 --> 00:24:32,761
Ready to sell this?
606
00:24:33,997 --> 00:24:34,847
Let's do it.
607
00:24:42,256 --> 00:24:43,680
- Lauren.
- Mom.
608
00:24:43,680 --> 00:24:46,350
Oh, hi.
This must be Shane.
609
00:24:46,350 --> 00:24:47,776
- Hello.
- Hi.
610
00:24:48,863 --> 00:24:50,979
Shane.
611
00:24:50,979 --> 00:24:52,147
You know Shane?
612
00:24:52,147 --> 00:24:53,649
Um, Kath,
613
00:24:53,649 --> 00:24:56,035
Lauren, this is my mother,
Barbara.
614
00:24:57,771 --> 00:25:00,405
Oh, Lauren is your...
615
00:25:00,405 --> 00:25:01,999
Oh, no.
616
00:25:01,999 --> 00:25:05,160
"Goodtimegal." I should have
known. Such a silly handle.
617
00:25:05,160 --> 00:25:08,205
Oh, really? "BNumbers99."
618
00:25:08,205 --> 00:25:12,417
Oh, Barbara is the new member
of the Chamber of Commerce.
619
00:25:12,417 --> 00:25:15,420
And you didn't realize...
620
00:25:15,420 --> 00:25:17,256
- Oh...
- Could you excuse us?
621
00:25:17,256 --> 00:25:20,717
We have some official
Chamber of Commerce business.
622
00:25:20,717 --> 00:25:22,678
- Yes.
- Hot chocolate?
623
00:25:22,678 --> 00:25:25,264
- Oh, I'd love one.
- I'd love one.
624
00:25:25,264 --> 00:25:26,390
- Great.
- Right.
625
00:25:26,390 --> 00:25:27,816
[chuckles]
626
00:25:29,553 --> 00:25:31,270
You must be very proud of
yourself.
627
00:25:31,270 --> 00:25:32,437
What are you talking about?
628
00:25:32,437 --> 00:25:33,897
Oh, that your son landed
my daughter.
629
00:25:33,897 --> 00:25:35,440
You're the one that swiped
on him.
630
00:25:35,440 --> 00:25:36,942
Now, that was before
I knew this...
631
00:25:36,942 --> 00:25:40,579
Knew what? That he comes
from a good, solid family?
632
00:25:41,290 --> 00:25:42,656
As opposed to what?
633
00:25:42,656 --> 00:25:44,667
It doesn't really matter now.
634
00:25:45,485 --> 00:25:47,670
[sighs] The damage is done.
635
00:25:49,489 --> 00:25:50,839
- Uh!
- Argh!
636
00:25:53,377 --> 00:25:55,594
[banging]
637
00:25:57,306 --> 00:25:58,806
Hey, honey.
638
00:25:59,559 --> 00:26:01,466
I brought you some lunch.
639
00:26:01,466 --> 00:26:02,551
Thanks.
640
00:26:02,551 --> 00:26:03,677
You were just in the area?
641
00:26:03,677 --> 00:26:05,470
Yeah, I just thought I'd
642
00:26:05,470 --> 00:26:07,431
stop by, see how you're doing.
643
00:26:07,431 --> 00:26:08,566
[chuckles]
Thanks.
644
00:26:08,566 --> 00:26:11,110
So, uh, how's Lauren?
645
00:26:12,679 --> 00:26:15,739
- Good.
- Good, good.
646
00:26:16,850 --> 00:26:18,075
There's not like
a, you know, like
647
00:26:18,075 --> 00:26:19,776
any kind of a serious
commitment thing
648
00:26:19,776 --> 00:26:21,445
or anything. Is it? Right?
649
00:26:21,445 --> 00:26:22,580
Why do you ask?
650
00:26:22,580 --> 00:26:24,906
Oh, no reason, you know,
651
00:26:24,906 --> 00:26:26,742
commitment's never really been
your thing.
652
00:26:26,742 --> 00:26:28,660
But if you like this Lauren,
653
00:26:28,660 --> 00:26:32,998
then I am... truly
overjoyed for you.
654
00:26:32,998 --> 00:26:33,915
Hmm.
655
00:26:33,915 --> 00:26:36,543
Having your support means a lot.
656
00:26:36,543 --> 00:26:37,845
Hmm.
657
00:26:40,540 --> 00:26:42,299
Love you.
658
00:26:42,299 --> 00:26:43,726
Love you too.
659
00:26:45,879 --> 00:26:47,721
- Hey, hey, Barbara.
- Oh, hi.
660
00:26:47,721 --> 00:26:49,806
We always do a Secret
Santa gift exchange
661
00:26:49,806 --> 00:26:51,308
at the last Chamber of
Commerce meeting.
662
00:26:51,308 --> 00:26:53,518
We have a little potluck
and do a little gift swap.
663
00:26:53,518 --> 00:26:54,811
Oh, well, that sounds like fun.
664
00:26:54,811 --> 00:26:56,780
- Thanks, Doug.
- No problem.
665
00:26:58,558 --> 00:26:59,867
Ugh!
666
00:27:01,561 --> 00:27:03,454
Well, you have to see this.
667
00:27:03,454 --> 00:27:05,947
Shane posted a photo
with Lauren.
668
00:27:05,947 --> 00:27:08,325
[Kath] This is bad. Very bad.
669
00:27:08,325 --> 00:27:11,953
Well, I guess we have to let
this relationship run its course
670
00:27:11,953 --> 00:27:13,997
unless we want to go, you know,
671
00:27:13,997 --> 00:27:17,376
full sabotage and
try to break them up.
672
00:27:17,376 --> 00:27:19,053
[instrumental music]
673
00:27:20,664 --> 00:27:22,130
What if we did try
to break them up?
674
00:27:22,130 --> 00:27:24,216
I mean, they barely
know each other.
675
00:27:24,216 --> 00:27:25,392
Huh!
676
00:27:25,392 --> 00:27:26,894
I mean, if Shane knew I wanted
677
00:27:26,894 --> 00:27:28,095
him to break up
with Lauren, he'd
678
00:27:28,095 --> 00:27:29,846
probably double down
and marry her.
679
00:27:29,846 --> 00:27:31,807
But let's think this through.
680
00:27:31,807 --> 00:27:33,725
I mean, there is no way that
681
00:27:33,725 --> 00:27:36,770
my son is compatible
with your daughter.
682
00:27:36,770 --> 00:27:39,022
[chuckles] Well, there's no way
that my daughter
683
00:27:39,022 --> 00:27:41,817
is actually compatible
with your son.
684
00:27:41,817 --> 00:27:43,860
I mean, this relationship is
going to end
685
00:27:43,860 --> 00:27:45,737
in a heartbreak. It's just a
matter of when.
686
00:27:45,737 --> 00:27:47,364
So if we do break them up,
it's like
687
00:27:47,364 --> 00:27:48,407
we're doing them a favor.
688
00:27:48,407 --> 00:27:49,533
A huge favor.
689
00:27:49,533 --> 00:27:50,742
They will thank us.
690
00:27:50,742 --> 00:27:52,086
They'll be so happy.
691
00:27:54,048 --> 00:27:55,047
Okay.
692
00:27:58,827 --> 00:28:00,928
Good morning.
You want to see?
693
00:28:02,139 --> 00:28:05,590
That's actually, hm,
not terrible.
694
00:28:05,590 --> 00:28:08,343
I'm full of surprises.
695
00:28:08,343 --> 00:28:11,972
Oh, you know, I used to
buy my boys a new ornament
696
00:28:11,972 --> 00:28:13,974
every year at Christmas.
697
00:28:13,974 --> 00:28:16,101
Well, then the tree got too full
and I had to stop.
698
00:28:16,101 --> 00:28:18,353
Not that they ever noticed.
699
00:28:18,353 --> 00:28:20,647
I used to get Lauren a
new Santa doll every year.
700
00:28:20,647 --> 00:28:22,357
And of course she didn't like
them anymore, so they're all
701
00:28:22,357 --> 00:28:24,776
at my house and it looks like a
Christmas convention.
702
00:28:24,776 --> 00:28:26,027
[laughs] I'll bet.
703
00:28:26,027 --> 00:28:28,238
Have you talked
to her about Shane?
704
00:28:28,238 --> 00:28:30,073
She didn't have one bad thing
to say about him.
705
00:28:30,073 --> 00:28:33,034
Uh, well, it's the beginning
of a relationship.
706
00:28:33,034 --> 00:28:34,995
You know, when
everything is magical,
707
00:28:34,995 --> 00:28:36,872
the other person can do
no wrong.
708
00:28:36,872 --> 00:28:38,874
True, but then they will
709
00:28:38,874 --> 00:28:40,175
really get to
know each other,
710
00:28:40,175 --> 00:28:41,918
and they're gonna see
how different they are.
711
00:28:41,918 --> 00:28:43,336
- And then it'll be over.
- Yeah.
712
00:28:43,336 --> 00:28:45,547
You and I could not be
more different.
713
00:28:45,547 --> 00:28:47,182
Oh, agreed.
714
00:28:47,182 --> 00:28:48,884
All right,
well, tell me about Shane.
715
00:28:48,884 --> 00:28:49,935
What makes him tick?
716
00:28:49,935 --> 00:28:51,595
Well, he's very passionate.
717
00:28:51,595 --> 00:28:53,388
A bit of a free spirit.
718
00:28:53,388 --> 00:28:56,516
He loves his art.
The business side, not so much.
719
00:28:56,516 --> 00:28:59,686
And his theater is in need
of a lot of repairs,
720
00:28:59,686 --> 00:29:03,064
which, between you and me,
it's not his strong suit.
721
00:29:03,064 --> 00:29:05,650
I haven't been able to
get a Christmas tree yet
722
00:29:05,650 --> 00:29:07,778
because my van is in the shop.
723
00:29:07,778 --> 00:29:09,362
Well, I'm sorry to hear that,
724
00:29:09,362 --> 00:29:12,199
but concentrate, we have
a relationship to break up.
725
00:29:12,199 --> 00:29:15,127
No, no, go with me.
I'm working on a plan.
726
00:29:16,196 --> 00:29:17,713
Does Shane have a big car?
727
00:29:17,713 --> 00:29:19,956
Yes, an SUV. Why?
728
00:29:19,956 --> 00:29:21,958
I am going to ask him
and Lauren
729
00:29:21,958 --> 00:29:23,710
to help me come
and get a tree.
730
00:29:23,710 --> 00:29:25,086
That's your plan?
731
00:29:25,086 --> 00:29:27,214
Because my son is fully capable
732
00:29:27,214 --> 00:29:29,433
of tying a dead plant to a car.
733
00:29:30,552 --> 00:29:32,469
Just trust me. Okay?
734
00:29:32,469 --> 00:29:33,937
Okay.
735
00:29:36,308 --> 00:29:38,233
Thank you guys so much for
inviting me today.
736
00:29:38,233 --> 00:29:40,101
I've never been Christmas tree
shopping.
737
00:29:40,101 --> 00:29:42,187
We always had a fake tree
growing up.
738
00:29:42,187 --> 00:29:44,490
Of course, Barbara
had a fake tree.
739
00:29:44,490 --> 00:29:45,899
- Mom!
- What?
740
00:29:45,899 --> 00:29:49,244
I-I meant it seemed
very put together of her.
741
00:29:49,244 --> 00:29:52,614
Oh, this is it.
This is the one.
742
00:29:52,614 --> 00:29:54,115
It's a bit big, isn't it?
743
00:29:54,115 --> 00:29:57,118
No, it's perfect.
It's a real beaut.
744
00:29:57,118 --> 00:29:58,995
Okay, well, I'll go get
someone to help us--
745
00:29:58,995 --> 00:30:01,414
No, no, no, no.
Shane can do that.
746
00:30:01,414 --> 00:30:03,250
He can trim it for us,
can't you, Shane?
747
00:30:03,250 --> 00:30:05,752
We got this "big, strong guy."
748
00:30:05,752 --> 00:30:08,630
You don't need another person
to help me carry that, do you?
749
00:30:08,630 --> 00:30:10,507
No, no, I guess...
750
00:30:10,507 --> 00:30:11,508
I guess not.
751
00:30:11,508 --> 00:30:12,926
Okay, here you go.
752
00:30:12,926 --> 00:30:14,928
Oh, um...
753
00:30:14,928 --> 00:30:16,355
These are...
754
00:30:18,967 --> 00:30:20,976
- What's gotten into you?
- What?
755
00:30:20,976 --> 00:30:23,270
This big, strong guy thing.
756
00:30:23,270 --> 00:30:26,606
We don't need a man to help us
do anything. We never have.
757
00:30:26,606 --> 00:30:28,984
I mean, you always say, it's us
against the world.
758
00:30:28,984 --> 00:30:30,861
I was just trying to
make him feel included.
759
00:30:30,861 --> 00:30:32,195
By the way, a man will love it
760
00:30:32,195 --> 00:30:33,613
when you talk to them
like this. Okay.
761
00:30:33,613 --> 00:30:35,499
No, no, no, no, no.
You're doing it wrong.
762
00:30:36,985 --> 00:30:38,994
- I am?
- Yes.
763
00:30:38,994 --> 00:30:40,295
- Yeah, I guess I'm--
- Okay.
764
00:30:40,295 --> 00:30:42,163
That's enough trimming.
I think it looks great.
765
00:30:42,163 --> 00:30:44,258
- It looks great like that.
- No, you're right.
766
00:30:46,453 --> 00:30:50,213
Whoa. Is there anything else in
there I should know about?
767
00:30:50,213 --> 00:30:52,257
Well, I'm sorry I came prepared.
768
00:30:52,257 --> 00:30:54,059
- [Kath] Here you go, champ.
- Um...
769
00:30:54,059 --> 00:30:57,020
- Wrap it up.
- Thank you. Um...
770
00:30:57,923 --> 00:30:59,639
Great. Um...
771
00:30:59,639 --> 00:31:00,849
Yeah.
772
00:31:00,849 --> 00:31:03,360
[quirky music]
773
00:31:05,722 --> 00:31:06,980
- Haven't got all day.
- Okay.
774
00:31:06,980 --> 00:31:08,815
Um, there.
775
00:31:08,815 --> 00:31:10,158
[grunts]
776
00:31:11,561 --> 00:31:13,245
Try that again.
777
00:31:15,240 --> 00:31:17,332
Okay. Shane, just move it away.
778
00:31:17,332 --> 00:31:18,834
- Bring it forward.
- Oww! Oww!
779
00:31:18,834 --> 00:31:21,202
Why is it so sticky in here?
780
00:31:21,202 --> 00:31:23,204
[Lauren] Okay, stop.
Um...
781
00:31:23,204 --> 00:31:24,915
How about we
just bring it forward
782
00:31:24,915 --> 00:31:27,342
and then work together
to wrap it?
783
00:31:27,342 --> 00:31:30,345
That would make
a lot more sense.
784
00:31:30,345 --> 00:31:31,847
I'm so sorry.
This is my first time.
785
00:31:31,847 --> 00:31:32,848
I have no idea what I'm doing.
786
00:31:32,848 --> 00:31:34,424
It's okay.
787
00:31:34,424 --> 00:31:36,343
[laughs]
788
00:31:36,343 --> 00:31:38,270
[Shane] Um...
[Lauren] All right.
789
00:31:42,935 --> 00:31:44,443
Okay. All right.
790
00:31:45,887 --> 00:31:47,321
Oh, um...
791
00:31:48,690 --> 00:31:50,741
Sorry, I just, um...
792
00:31:50,741 --> 00:31:51,867
Well, no, that doesn't work.
793
00:31:51,867 --> 00:31:53,735
I'm so sorry.
794
00:31:53,735 --> 00:31:56,288
[both laugh]
795
00:31:57,315 --> 00:31:59,074
- Ah! Sorry.
- Oh! No, yeah, nope.
796
00:31:59,074 --> 00:32:01,201
- Good.
- [both laugh]
797
00:32:01,201 --> 00:32:02,285
[Lauren] Are we done?
798
00:32:02,285 --> 00:32:03,712
- Uh, sure.
- All right.
799
00:32:05,132 --> 00:32:07,123
- Yeah.
- Wow.
800
00:32:07,123 --> 00:32:08,425
We're terrible at this,
aren't we?
801
00:32:10,286 --> 00:32:12,796
Yeah, we should probably
call somebody to come help.
802
00:32:12,796 --> 00:32:15,599
[both laugh]
803
00:32:17,219 --> 00:32:18,727
Good thing I'm an architect.
804
00:32:21,423 --> 00:32:23,098
[Shane] It's not too tall, right?
805
00:32:23,098 --> 00:32:24,900
It's perfect.
806
00:32:24,900 --> 00:32:27,102
All right.
Perfect's a bit much.
807
00:32:27,102 --> 00:32:29,112
We'll trim it a little.
808
00:32:30,232 --> 00:32:31,481
- What was that?
- I don't know.
809
00:32:31,481 --> 00:32:33,408
The tree was just settling, right?
810
00:32:33,408 --> 00:32:35,276
- Trees do that.
- Uh, I don't--
811
00:32:35,276 --> 00:32:37,913
- [gasps]
- No, no, no! No, no, no.
812
00:32:37,913 --> 00:32:39,489
- Oh...
- Oh. Oh.
813
00:32:39,489 --> 00:32:41,616
Look, it's a little
Christmas rat.
814
00:32:41,616 --> 00:32:44,786
- What do you mean Christmas rat?
- Go, get it.
815
00:32:44,786 --> 00:32:46,121
Me?
816
00:32:46,121 --> 00:32:48,256
Yeah. Go and get it.
817
00:32:49,251 --> 00:32:51,668
- Macho thing. Go.
- Okay.
818
00:32:51,668 --> 00:32:53,628
No, don't...
819
00:32:53,628 --> 00:32:55,380
Oh my...
Okay.
820
00:32:55,380 --> 00:32:57,799
- He's kind of cute.
- Just stop it.
821
00:32:57,799 --> 00:33:01,136
He's not that cute.
He's kind of the size of...
822
00:33:01,136 --> 00:33:03,013
- You got this.
- Okay, it's not a bull.
823
00:33:03,013 --> 00:33:05,440
I know it's not a bull.
824
00:33:05,440 --> 00:33:06,650
[yells]
825
00:33:07,695 --> 00:33:09,277
I can do this.
826
00:33:10,772 --> 00:33:11,980
Come here, you oversized
827
00:33:11,980 --> 00:33:13,189
oversized domino.
828
00:33:13,189 --> 00:33:16,276
Oh, God! Oh. Oh.
Oh, yep, yep, yep.
829
00:33:16,276 --> 00:33:21,031
Oh, oh, oh. Oh, oh, he's
crawling on my arm. Oh, no.
830
00:33:21,031 --> 00:33:23,324
Go, go, go, go, go. Go, door.
831
00:33:23,324 --> 00:33:25,502
Bye-bye forever.
Bye forever.
832
00:33:27,289 --> 00:33:29,289
- Ugh! Yeah.
- You okay?
833
00:33:29,289 --> 00:33:30,957
You're a regular Snow White.
834
00:33:30,957 --> 00:33:33,877
Yeah, well, just wait 'til you
hear me sing and clean.
835
00:33:33,877 --> 00:33:35,587
[laughs]
Oh.
836
00:33:35,587 --> 00:33:37,431
[Shane] I would like to
shower now.
837
00:33:43,546 --> 00:33:46,481
Well, I guess your plan
flopped spectacularly.
838
00:33:46,481 --> 00:33:48,483
Well, have you got
a better idea?
839
00:33:48,483 --> 00:33:49,809
I do.
840
00:33:49,809 --> 00:33:51,227
The overbearing mother.
841
00:33:51,227 --> 00:33:53,563
I've invited Lauren to come see
Shane's play.
842
00:33:53,563 --> 00:33:55,190
And what did Shane
say about that?
843
00:33:55,190 --> 00:33:56,941
He doesn't know.
844
00:33:56,941 --> 00:33:57,993
He's gonna hate it if he thinks
845
00:33:57,993 --> 00:33:59,194
I'm forcing them together.
846
00:33:59,194 --> 00:34:01,488
- Not bad, not bad.
- Mm-hmm.
847
00:34:01,488 --> 00:34:03,073
So what should I know about
Lauren?
848
00:34:03,073 --> 00:34:05,825
- She's shy.
- Ahh...
849
00:34:05,825 --> 00:34:08,703
Then I could get Shane to
invite her up on stage.
850
00:34:08,703 --> 00:34:11,372
Oh. And she's also stubborn.
She won't go.
851
00:34:11,372 --> 00:34:13,500
Then he'll think that she
doesn't go with the flow.
852
00:34:13,500 --> 00:34:15,168
And he hates it
when people...
853
00:34:15,168 --> 00:34:16,377
Namely me.
854
00:34:16,377 --> 00:34:17,962
- Don't go with the flow.
- Hm.
855
00:34:17,962 --> 00:34:21,382
Sounds like you have an A+
relationship with your son.
856
00:34:21,382 --> 00:34:22,768
My son and I are fine.
857
00:34:22,768 --> 00:34:26,221
We can't all be mother-daughter
chummy besties.
858
00:34:26,221 --> 00:34:28,098
Well, I wouldn't say besties.
859
00:34:28,098 --> 00:34:30,141
She's been work, work, work
lately.
860
00:34:30,141 --> 00:34:34,321
Hmm. Except she did carve out a
night to attend the theater.
861
00:34:45,483 --> 00:34:47,042
Hey, thank you for coming.
862
00:34:47,042 --> 00:34:48,409
Of course, honey.
863
00:34:48,409 --> 00:34:50,703
- You look very festive.
- Thank you.
864
00:34:50,703 --> 00:34:53,248
I've only got a few minutes,
so...
865
00:34:53,248 --> 00:34:56,251
Oh, Lauren.
Hi, you came.
866
00:34:56,251 --> 00:34:58,253
I want you to meet
my husband Mark
867
00:34:58,253 --> 00:35:00,421
and my adorable son Aiden,
868
00:35:00,421 --> 00:35:02,257
his precious husband Jeff.
869
00:35:02,257 --> 00:35:04,134
Hi. Lovely to meet you all.
870
00:35:04,134 --> 00:35:05,677
This is Lauren, everyone.
871
00:35:05,677 --> 00:35:09,305
She's Shane's friend.
Are we saying friend?
872
00:35:09,305 --> 00:35:12,818
We-we don't have
to label anything.
873
00:35:12,818 --> 00:35:14,361
- Hi.
- Hi.
874
00:35:14,804 --> 00:35:16,396
Oh.
875
00:35:16,396 --> 00:35:18,073
I didn't realize you were
coming.
876
00:35:18,073 --> 00:35:20,358
Oh, well, I invited her.
877
00:35:20,358 --> 00:35:22,902
I might be a little bit
of a meddling mom.
878
00:35:22,902 --> 00:35:25,780
I love my son so much.
I'm just sort of...
879
00:35:25,780 --> 00:35:28,908
What do they say? I'm just
always up in their grills.
880
00:35:28,908 --> 00:35:31,286
Mom, nobody says that.
881
00:35:31,286 --> 00:35:32,887
I have to go backstage.
882
00:35:32,887 --> 00:35:35,841
Jeff, do me a favor. Make sure
they don't scare her off.
883
00:35:35,841 --> 00:35:37,333
It's a tall order,
but I'll do my best.
884
00:35:37,333 --> 00:35:40,128
- Hey!
- We'll be nice.
885
00:35:40,128 --> 00:35:42,097
Break a leg.
886
00:35:42,097 --> 00:35:44,257
Oh, hey, honey.
887
00:35:44,257 --> 00:35:45,633
I had an idea.
888
00:35:45,633 --> 00:35:47,260
You know how you
sometimes bring...
889
00:35:47,260 --> 00:35:48,595
- people up from the audience?
- Uh-huh.
890
00:35:48,595 --> 00:35:50,856
What if you ask Lauren
to join you?
891
00:35:50,856 --> 00:35:53,441
[instrumental music]
892
00:35:59,933 --> 00:36:01,983
[applause]
893
00:36:01,983 --> 00:36:03,443
Good evening, everyone.
894
00:36:03,443 --> 00:36:06,946
Welcome to Brooklyn
City Troupe presents,
895
00:36:06,946 --> 00:36:08,656
A Christmas Carol.
896
00:36:08,656 --> 00:36:12,410
To start, I need a couple of
suggestions from the audience.
897
00:36:12,410 --> 00:36:17,415
Number one, a job that is
not an accountant.
898
00:36:17,415 --> 00:36:20,627
- Santa Claus.
- Okay, Santa Claus.
899
00:36:20,627 --> 00:36:23,555
And now I need a method
for delivering information.
900
00:36:23,555 --> 00:36:26,758
- A carrier pigeon.
- I heard carrier pigeon.
901
00:36:26,758 --> 00:36:28,676
[laughs]
902
00:36:28,676 --> 00:36:30,553
[clears throat]
903
00:36:30,553 --> 00:36:32,931
'Twas the night
before Christmas
904
00:36:32,931 --> 00:36:35,016
and all through the room,
905
00:36:35,016 --> 00:36:37,018
Scrooge was counting his money,
906
00:36:37,018 --> 00:36:39,562
cashing checks with his plume.
907
00:36:39,562 --> 00:36:42,941
He grouched everybody
on his naughty list
908
00:36:42,941 --> 00:36:44,275
because, surprise,
909
00:36:44,275 --> 00:36:46,077
Scrooge is Santa
910
00:36:46,077 --> 00:36:48,947
and he ain't giving gifts.
911
00:36:48,947 --> 00:36:52,700
These confounded elves keep
adding people to the nice list.
912
00:36:52,700 --> 00:36:56,204
Don't they know it's impossible
for anyone to be completely nice
913
00:36:56,204 --> 00:36:59,958
Now that nights after Scrooge
was tucked safe in his bed,
914
00:36:59,958 --> 00:37:02,168
visions of sugar plums...
915
00:37:02,168 --> 00:37:03,294
[tongue clicks]
916
00:37:03,294 --> 00:37:05,597
Knocked out of his head
917
00:37:05,597 --> 00:37:10,260
and who should appear
right in front of his eyes...
918
00:37:10,260 --> 00:37:12,428
but his old friend Jay Marley
919
00:37:12,428 --> 00:37:14,639
in ghostly surprise.
920
00:37:14,639 --> 00:37:16,599
Oh, no. No, no, no,
no, no.
921
00:37:16,599 --> 00:37:19,102
Oh, no, honey, maybe
she'd just rather not.
922
00:37:19,102 --> 00:37:20,478
Hey.
923
00:37:20,478 --> 00:37:22,822
It'll be fun, I promise.
924
00:37:26,444 --> 00:37:28,828
Ladies and gentlemen,
we have our Marley.
925
00:37:37,956 --> 00:37:42,634
Now, Santa Scrooge was knocked
from his miserly dreams
926
00:37:42,634 --> 00:37:46,471
with a scare from Ole Marley
that made the bloke scream.
927
00:37:47,123 --> 00:37:48,974
- Scream.
- Oh.
928
00:37:53,221 --> 00:37:54,145
- Boo!
- [screams]
929
00:37:54,145 --> 00:37:57,056
[audience laughs]
930
00:37:57,056 --> 00:37:58,975
Now, Scrooge,
931
00:37:58,975 --> 00:38:04,022
Marley has a message
for you via carrier pigeon.
932
00:38:04,022 --> 00:38:05,898
[squeaks]
933
00:38:05,898 --> 00:38:07,367
[audience laughs]
934
00:38:17,862 --> 00:38:21,673
Ah, a ghost who only
communicates via pigeon.
935
00:38:21,673 --> 00:38:22,498
Classic.
936
00:38:22,498 --> 00:38:24,926
Well, ghosts of Marley,
937
00:38:24,926 --> 00:38:26,544
you don't scare me.
938
00:38:26,544 --> 00:38:28,471
- [rumbling]
- [screams]
939
00:38:30,392 --> 00:38:32,383
Give it up for Marley.
940
00:38:32,383 --> 00:38:34,894
[audience applauds]
941
00:38:41,219 --> 00:38:42,736
[mouthing] Thank you.
942
00:38:44,573 --> 00:38:46,614
- [sighs]
- You did great.
943
00:38:48,184 --> 00:38:50,777
[indistinct chatter]
944
00:38:54,649 --> 00:38:57,325
What's going on?
Where is Santa?
945
00:38:57,325 --> 00:38:59,077
Doug said, he couldn't
take it anymore
946
00:38:59,077 --> 00:39:02,080
and ran into the break room
and locked the door behind him.
947
00:39:02,080 --> 00:39:03,706
Yolanda is going to flip out
948
00:39:03,706 --> 00:39:06,376
if she finds out
Santa has gone AWOL.
949
00:39:06,376 --> 00:39:08,461
I don't get it. This Yolanda...
950
00:39:08,461 --> 00:39:09,971
You have no trouble
pushing back on me
951
00:39:09,971 --> 00:39:12,882
or pushing your daughter around,
but you're terrified of her.
952
00:39:12,882 --> 00:39:14,200
She's the boss.
953
00:39:14,200 --> 00:39:15,885
Do you have a problem with
authority figures?
954
00:39:15,885 --> 00:39:18,513
Oh, my God. What are you,
my therapist now?
955
00:39:18,513 --> 00:39:20,231
I'm sorry, just asking you
a question.
956
00:39:20,231 --> 00:39:22,308
Here. Let me.
957
00:39:22,308 --> 00:39:24,310
[knocking]
958
00:39:24,310 --> 00:39:27,438
Doug, open this door
right now.
959
00:39:27,438 --> 00:39:28,948
[Doug] Go away.
960
00:39:31,936 --> 00:39:32,868
[knocking]
961
00:39:32,868 --> 00:39:35,071
Doug, we just wanna talk to you.
962
00:39:35,071 --> 00:39:36,247
We're not gonna go away.
963
00:39:36,247 --> 00:39:40,952
Remember, we deploy
Christmas joy.
964
00:39:40,952 --> 00:39:43,128
[Doug] Well, I don't want to
talk to you.
965
00:39:46,868 --> 00:39:49,761
Hey, there are a lot
of children out here
966
00:39:49,761 --> 00:39:52,764
and you are making
some of them cry.
967
00:39:52,764 --> 00:39:55,216
So I want you to come out
of there right now.
968
00:39:55,216 --> 00:39:58,636
[Doug] No, I'm not coming out.
And that's final.
969
00:39:58,636 --> 00:40:00,179
Should we call security?
970
00:40:00,179 --> 00:40:02,098
No. Oh, I have an idea. Yep.
971
00:40:02,098 --> 00:40:03,808
- Help me.
- Where are we going with this?
972
00:40:03,808 --> 00:40:06,811
Just tip this.
Just put it down on the ground.
973
00:40:06,811 --> 00:40:08,863
- Got it.
- All right. Here we go.
974
00:40:11,100 --> 00:40:12,492
Oh. Okay.
975
00:40:13,361 --> 00:40:16,162
[screams]
976
00:40:16,162 --> 00:40:19,165
- Oh.
- [Kath screams]
977
00:40:19,165 --> 00:40:20,750
Merry Christmas.
978
00:40:22,504 --> 00:40:24,537
All right, stop. Okay.
979
00:40:24,537 --> 00:40:26,372
I just remembered.
I'm not crazy.
980
00:40:26,372 --> 00:40:28,466
- You do it.
- Okay. This one.
981
00:40:28,466 --> 00:40:29,801
- Okay.
- That one.
982
00:40:29,801 --> 00:40:31,886
- All right, here we go.
- Okay, here we go.
983
00:40:33,080 --> 00:40:34,013
Oh.
984
00:40:37,084 --> 00:40:39,177
Oh, Oh.
985
00:40:39,177 --> 00:40:41,179
Oh. Ohh!
986
00:40:41,179 --> 00:40:42,814
What the...
987
00:40:42,814 --> 00:40:44,315
Oooh!
988
00:40:44,315 --> 00:40:45,859
Okay.
989
00:40:54,352 --> 00:40:55,902
Who are you? Catwoman?
990
00:40:55,902 --> 00:40:56,911
Pilates.
991
00:40:59,532 --> 00:41:01,282
I said, go away.
992
00:41:01,282 --> 00:41:02,700
When someone acts like you are,
993
00:41:02,700 --> 00:41:05,203
sometimes they're in need
of a big hug.
994
00:41:05,203 --> 00:41:07,580
- I'm not in the mood, Kath.
- Look, I get it.
995
00:41:07,580 --> 00:41:09,081
When you're
having a hard time,
996
00:41:09,081 --> 00:41:11,542
it's not a good idea to
push everyone away.
997
00:41:11,542 --> 00:41:14,504
I-I-I-I can't-I can't do this.
998
00:41:14,504 --> 00:41:15,847
I-it's too much pressure.
999
00:41:15,847 --> 00:41:17,599
What if they asked
for something,
1000
00:41:17,599 --> 00:41:20,218
Christmas morning comes
and they don't get it?
1001
00:41:20,218 --> 00:41:21,802
One year when I was a kid,
1002
00:41:21,802 --> 00:41:24,972
I asked Santa for a
Commander Storm action figure
1003
00:41:24,972 --> 00:41:27,433
because all of my friends
had one.
1004
00:41:27,433 --> 00:41:29,185
And then Christmas morning came
1005
00:41:29,185 --> 00:41:31,562
and I got light logs.
1006
00:41:31,562 --> 00:41:33,615
I-I-I-I was, I was so
devastated.
1007
00:41:33,615 --> 00:41:35,608
I-I-I-I-I just, I-I can't,
1008
00:41:35,608 --> 00:41:37,735
I can't handle this kind
of responsibility, Kath.
1009
00:41:37,735 --> 00:41:39,120
- I can't. I can't--
- Okay, okay.
1010
00:41:39,120 --> 00:41:41,614
You can, you can, you can.
Deep breath.
1011
00:41:41,614 --> 00:41:42,874
[sharply inhales]
1012
00:41:42,874 --> 00:41:46,577
Yes, you can.
Oh, I hear you, buddy.
1013
00:41:46,577 --> 00:41:47,995
When I was six years old,
1014
00:41:47,995 --> 00:41:50,748
I wrote Santa a letter
every week.
1015
00:41:50,748 --> 00:41:53,292
All I wanted was
a little baker's oven.
1016
00:41:53,292 --> 00:41:54,385
And that Christmas morning,
1017
00:41:54,385 --> 00:41:56,137
I scoured under the tree
1018
00:41:56,137 --> 00:41:59,048
for the exact size box.
1019
00:41:59,048 --> 00:42:03,052
It wasn't there.
Oh, I was heartbroken.
1020
00:42:03,052 --> 00:42:05,638
But you know what I eventually
realized?
1021
00:42:05,638 --> 00:42:09,150
Christmas joy comes from giving,
not receiving.
1022
00:42:09,150 --> 00:42:10,768
She's right.
1023
00:42:10,768 --> 00:42:13,896
And life throws us all
curveballs.
1024
00:42:13,896 --> 00:42:16,274
What matters is how you react.
1025
00:42:16,274 --> 00:42:20,778
Now, if you can't see
these kids, I understand.
1026
00:42:20,778 --> 00:42:22,113
But if that's the case,
1027
00:42:22,113 --> 00:42:24,657
I'm gonna need to
get inside that suit.
1028
00:42:24,657 --> 00:42:27,669
And what a terrible idea
that would be.
1029
00:42:27,669 --> 00:42:29,829
- I can do it. I can do it.
- You can do it.
1030
00:42:29,829 --> 00:42:32,290
- Thank you, both of you.
- Okay, deep breath.
1031
00:42:32,290 --> 00:42:36,168
- [Doug breathes deeply]
- Go deploy Christmas joy.
1032
00:42:36,168 --> 00:42:37,587
Go get 'em, Santa.
1033
00:42:37,587 --> 00:42:40,139
[soft music]
1034
00:42:41,459 --> 00:42:42,925
Jim is gonna be Santa next year.
1035
00:42:42,925 --> 00:42:44,435
- For sure.
- Good idea.
1036
00:42:44,435 --> 00:42:46,187
[holiday music]
1037
00:42:46,187 --> 00:42:49,140
What is that expression?
"Teamwork makes the dream work."
1038
00:42:49,140 --> 00:42:52,143
You know, maybe we've been
going about this all wrong.
1039
00:42:52,143 --> 00:42:54,145
What are you talking about?
We just solved the problem.
1040
00:42:54,145 --> 00:42:57,440
No, not this problem.
The Lauren and Shane problem.
1041
00:42:57,440 --> 00:43:01,110
I mean, you tried, I tried.
Maybe we need to work together.
1042
00:43:01,110 --> 00:43:05,456
They're a united front,
so we need to be a united front.
1043
00:43:05,456 --> 00:43:08,001
Uh-huh. Could work.
1044
00:43:20,214 --> 00:43:21,964
[phone ringing]
1045
00:43:21,964 --> 00:43:23,758
[clanks]
1046
00:43:23,758 --> 00:43:25,393
- [Danielle] Hello.
- Hey, Danielle.
1047
00:43:25,393 --> 00:43:26,594
[Danielle] Hey, What's going on?
1048
00:43:26,594 --> 00:43:29,397
So I adjusted
the clearance of the
1049
00:43:29,397 --> 00:43:30,973
walkways in the restaurant,
1050
00:43:30,973 --> 00:43:32,900
but I wanted to go through
the numbers with you.
1051
00:43:32,900 --> 00:43:35,311
[Danielle] Um, sure I just
need to cancel my date.
1052
00:43:35,311 --> 00:43:37,113
What time is it?
1053
00:43:37,113 --> 00:43:39,398
- Oh, gosh, it's getting late.
- [Danielle] Let me cancel.
1054
00:43:39,398 --> 00:43:41,484
- Um. No, no, no, no, no.
- [Danielle] Are you sure?
1055
00:43:41,484 --> 00:43:42,927
Yeah. You enjoy your date night.
1056
00:43:42,927 --> 00:43:44,153
[Danielle] Okay.
Don't stay too late.
1057
00:43:44,153 --> 00:43:45,279
Okay. Bye.
1058
00:43:45,279 --> 00:43:46,280
[Danielle] Bye.
1059
00:43:46,280 --> 00:43:48,875
[soft music]
1060
00:44:01,122 --> 00:44:02,013
[chuckles]
1061
00:44:05,209 --> 00:44:06,342
[softly]
Okay.
1062
00:44:06,342 --> 00:44:08,144
[phone ringtone chiming]
1063
00:44:09,514 --> 00:44:10,805
[Shane] Hey, Aiden.
1064
00:44:10,805 --> 00:44:12,390
Their offer on the building
is garbage.
1065
00:44:12,390 --> 00:44:15,601
- Do you wanna counter again?
- What are we countering?
1066
00:44:15,601 --> 00:44:17,561
Nothing. Small side thing.
1067
00:44:17,561 --> 00:44:20,990
Okay. Uh, I have the company
Christmas cards for you to sign.
1068
00:44:22,560 --> 00:44:23,859
[clears throat]
1069
00:44:23,859 --> 00:44:25,319
[Shane] Does dad know
I'm selling?
1070
00:44:25,319 --> 00:44:27,196
Because if he knows
then mom knows, and if mom knows
1071
00:44:27,196 --> 00:44:29,115
[inhales] she's either gonna
throw me a party
1072
00:44:29,115 --> 00:44:31,325
or I'm getting a lecture
for no follow through.
1073
00:44:31,325 --> 00:44:34,412
Nobody knows anything. What
number do you feel good with?
1074
00:44:34,412 --> 00:44:35,880
[sighs]
1075
00:44:38,242 --> 00:44:39,050
[chuckles]
1076
00:44:40,411 --> 00:44:42,044
No, you know what,
1077
00:44:42,044 --> 00:44:44,964
if they're givin' a lowball
offer, then sale's off.
1078
00:44:44,964 --> 00:44:46,632
Maybe this is the universe
trying to tell me
1079
00:44:46,632 --> 00:44:48,426
I'm not supposed to sell yet.
1080
00:44:48,426 --> 00:44:49,552
Great.
1081
00:44:49,552 --> 00:44:50,803
Except for the part where you
1082
00:44:50,803 --> 00:44:52,680
hate repairing the building.
1083
00:44:52,680 --> 00:44:54,390
I'll figure it out.
1084
00:44:54,390 --> 00:44:56,234
[soft music]
1085
00:44:56,234 --> 00:44:57,435
I gotta go.
1086
00:44:57,435 --> 00:44:58,686
[scoffs]
1087
00:44:58,686 --> 00:45:01,021
- Hey.
- Hey.
1088
00:45:01,021 --> 00:45:04,358
I was hoping to use my charm
to score a ticket.
1089
00:45:04,358 --> 00:45:06,861
Hmm.
Oh, sorry me lady.
1090
00:45:06,861 --> 00:45:09,497
Tonight's show is all sold out.
1091
00:45:09,497 --> 00:45:11,490
[Shane laughs]
1092
00:45:11,490 --> 00:45:13,251
But I'm not in
tonight's show anyway,
1093
00:45:13,251 --> 00:45:17,580
so maybe we could take a walk
if you're game.
1094
00:45:17,580 --> 00:45:19,707
I am.
1095
00:45:19,707 --> 00:45:21,709
As long as hot coco's involved.
1096
00:45:21,709 --> 00:45:23,919
I think that could be arranged.
1097
00:45:23,919 --> 00:45:27,006
[Shane] So has your
coco fixation been filled?
1098
00:45:27,006 --> 00:45:29,517
So filled. This is exactly
what I was craving.
1099
00:45:29,517 --> 00:45:31,811
- Thank you.
- [both laugh]
1100
00:45:33,255 --> 00:45:36,432
You know anything about
the Chamber of Commerce grants?
1101
00:45:36,432 --> 00:45:38,017
Yeah, sure. What about 'em?
1102
00:45:38,017 --> 00:45:40,603
I think I might apply for one.
1103
00:45:40,603 --> 00:45:43,105
Use the money to fix up
the theater.
1104
00:45:43,105 --> 00:45:46,192
That's great.
I'd be happy to help.
1105
00:45:46,192 --> 00:45:49,403
Oh, I know you got a lot in
your plate.
1106
00:45:49,403 --> 00:45:52,698
It's Okay. I don't mind.
You're fun to hang out with.
1107
00:45:52,698 --> 00:45:55,159
You are not too shabby yourself.
1108
00:45:55,159 --> 00:45:56,368
[chuckles]
1109
00:45:56,368 --> 00:46:00,164
Is this weird?
Us hanging out just because?
1110
00:46:00,164 --> 00:46:03,375
It's not weird for me,
is it weird for you?
1111
00:46:03,375 --> 00:46:05,211
Well, it's just that we
have this arrangement,
1112
00:46:05,211 --> 00:46:06,378
so I don't know.
1113
00:46:06,378 --> 00:46:08,631
We can... we can hang.
1114
00:46:08,631 --> 00:46:10,216
[Lauren] Yeah.
1115
00:46:10,216 --> 00:46:12,268
Just friends hanging out.
[chuckles]
1116
00:46:13,638 --> 00:46:14,979
Just friends.
1117
00:46:17,007 --> 00:46:19,433
- Mmm.
- [glassware clinking]
1118
00:46:19,433 --> 00:46:24,522
Did you know that Shane is
thinking of selling his theater?
1119
00:46:24,522 --> 00:46:25,782
Really?!
1120
00:46:26,809 --> 00:46:29,985
And Aiden is helping him.
1121
00:46:29,985 --> 00:46:31,904
Yeah, they thought
they were being sneaky,
1122
00:46:31,904 --> 00:46:34,073
but I saw some paperwork
at the office.
1123
00:46:34,073 --> 00:46:35,950
Well, when is it
going to go through?
1124
00:46:35,950 --> 00:46:39,086
Hmm. Well, he changed his mind.
1125
00:46:39,086 --> 00:46:42,298
Maybe he wants to stick around
for Lauren.
1126
00:46:43,417 --> 00:46:45,793
Oh, this Lauren.
1127
00:46:45,793 --> 00:46:47,461
Do you think they're good
together?
1128
00:46:47,461 --> 00:46:49,547
I do, yeah.
1129
00:46:49,547 --> 00:46:50,840
She's nice. He's happy.
1130
00:46:50,840 --> 00:46:53,342
[inhales]
What more can we ask for?
1131
00:46:53,342 --> 00:46:55,427
Hmm, I just worry
1132
00:46:55,427 --> 00:46:58,305
they're from such
different backgrounds
1133
00:46:58,305 --> 00:47:00,474
and he doesn't always
know what's best for him.
1134
00:47:00,474 --> 00:47:04,353
Like, why is he holding on to
this dysfunctional theatre?
1135
00:47:04,353 --> 00:47:07,907
[sighs] Well, you got to trust
he knows what he wants, hmm?
1136
00:47:08,851 --> 00:47:10,326
Does he, though?
1137
00:47:12,605 --> 00:47:16,073
Barbara, what is this about?
1138
00:47:16,073 --> 00:47:19,326
I just want him to be happy.
1139
00:47:19,326 --> 00:47:21,921
[quirky music]
1140
00:47:25,385 --> 00:47:27,927
[phone ringing]
1141
00:47:29,097 --> 00:47:31,672
- Hello.
- Oh. Are you home?
1142
00:47:31,672 --> 00:47:33,507
Yes.
1143
00:47:33,507 --> 00:47:36,394
Time for Operation Besties.
1144
00:47:36,394 --> 00:47:37,478
Roger that.
1145
00:47:39,473 --> 00:47:42,474
[Barbara] Oh, is this the
Christmas Committee scrapbook?
1146
00:47:42,474 --> 00:47:45,561
Yes. I make one every year
to commemorate what we did.
1147
00:47:45,561 --> 00:47:48,230
Oh, it's just great.
1148
00:47:48,230 --> 00:47:50,816
You really are the perfect
person to run that committee.
1149
00:47:50,816 --> 00:47:52,276
Oh, start.
1150
00:47:52,276 --> 00:47:53,611
[chuckles]
1151
00:47:53,611 --> 00:47:56,488
Oh. Poor little Shane.
1152
00:47:56,488 --> 00:47:58,365
Oh, yeah,
1153
00:47:58,365 --> 00:48:02,119
that was the first time that I
took him to see Santa Claus.
1154
00:48:02,119 --> 00:48:05,122
Might have been the beginning
of our trust issues.
1155
00:48:05,122 --> 00:48:07,374
[gasps]
Oh, the first time I took Lauren
1156
00:48:07,374 --> 00:48:09,877
to see Santa, she had
just eaten a chocolate bar
1157
00:48:09,877 --> 00:48:11,178
and I thought that I
had cleaned her up,
1158
00:48:11,178 --> 00:48:14,181
but she smeared it
all over Santa's suit.
1159
00:48:14,181 --> 00:48:17,301
Oh, it was a very expensive
dry cleaning bill.
1160
00:48:17,301 --> 00:48:19,687
Plus, I had to send it all the
way back to the North Pole.
1161
00:48:19,687 --> 00:48:22,231
[quirky music]
1162
00:48:23,768 --> 00:48:24,892
I'm kidding.
1163
00:48:24,892 --> 00:48:27,019
- Oh.
- [Kath laughs]
1164
00:48:27,019 --> 00:48:31,398
Wait a minute. I have an app.
It's a babyface generator.
1165
00:48:31,398 --> 00:48:35,569
It shows what it would look like
if the two of them had a child.
1166
00:48:35,569 --> 00:48:36,904
Oh, good golly.
1167
00:48:36,904 --> 00:48:39,448
What kind of nightmare
is that gonna dream up?
1168
00:48:39,448 --> 00:48:41,075
Oh, look.
1169
00:48:41,075 --> 00:48:43,661
[Kath] Oh, actually,
they're so cute.
1170
00:48:43,661 --> 00:48:45,537
So cute.
1171
00:48:45,537 --> 00:48:48,457
- Shane's gonna hate it, though.
- Oh, Lauren too.
1172
00:48:48,457 --> 00:48:50,084
This could work.
1173
00:48:50,084 --> 00:48:51,168
I'm just worried that
they're gonna smell
1174
00:48:51,168 --> 00:48:53,471
something fishy a mile away.
1175
00:48:53,471 --> 00:48:55,172
We've got this.
1176
00:48:55,172 --> 00:48:58,384
Shane is terrified
of commitment, and if he thinks
1177
00:48:58,384 --> 00:49:00,427
that we're trying to push
the two of them together,
1178
00:49:00,427 --> 00:49:03,097
he will run in the opposite
direction.
1179
00:49:03,097 --> 00:49:04,890
Yeah, Lauren's gonna
hate the surprise of it
1180
00:49:04,890 --> 00:49:07,226
and not being in
control of the situation.
1181
00:49:07,226 --> 00:49:09,311
- Plus, embarrassing photos.
- Mmm.
1182
00:49:09,311 --> 00:49:12,073
[chuckles] It's totally gonna
throw off her game.
1183
00:49:13,567 --> 00:49:14,951
[cups clink]
1184
00:49:15,728 --> 00:49:17,161
[Lauren] This is us.
1185
00:49:18,823 --> 00:49:20,206
[Shane] Thanks for the walk.
1186
00:49:21,250 --> 00:49:23,325
Thanks for taking me
to get my car.
1187
00:49:23,325 --> 00:49:27,121
My mom borrowed it for some
kind of Santa emergency.
1188
00:49:27,121 --> 00:49:29,665
It's not Christmas without
a Santa emergency.
1189
00:49:29,665 --> 00:49:31,300
[laughs]
Yep.
1190
00:49:33,412 --> 00:49:36,672
So is your mom's van ever gonna
get out of the shop?
1191
00:49:36,672 --> 00:49:39,225
Who knows? [chuckles]
1192
00:49:42,046 --> 00:49:43,846
That's my mom's car.
1193
00:49:43,846 --> 00:49:45,639
What's she doing here?
1194
00:49:45,639 --> 00:49:46,607
Uh.
1195
00:49:54,608 --> 00:49:56,442
[car doors shut]
1196
00:49:56,442 --> 00:49:59,286
♪ Up on the housetop,
the reindeer pause ♪
1197
00:49:59,286 --> 00:50:02,448
♪ Out jumps good old
Santa Clause ♪
1198
00:50:02,448 --> 00:50:05,492
♪ Down through the chimney
with lots of toys ♪
1199
00:50:05,492 --> 00:50:08,328
♪ All for the little ones,
Christmas joys ♪
1200
00:50:08,328 --> 00:50:10,998
♪ Ho-ho-ho,
who wouldn't go? ♪
1201
00:50:10,998 --> 00:50:13,000
♪ Ho-ho-ho, who-- ♪
1202
00:50:13,000 --> 00:50:15,627
[both gasp]
Oh!
1203
00:50:15,627 --> 00:50:17,671
You two are hanging out?
1204
00:50:17,671 --> 00:50:22,176
Yeah, well, Kath was telling me
about how she and Lauren have
1205
00:50:22,176 --> 00:50:24,386
this tradition
of Christmas karaoke.
1206
00:50:24,386 --> 00:50:26,764
She's never done
Christmas karaoke.
1207
00:50:26,764 --> 00:50:29,683
[Barbara] And since you two
are getting so close,
1208
00:50:29,683 --> 00:50:32,478
I thought we'd better exchange
Christmas traditions since
1209
00:50:32,478 --> 00:50:36,315
someday we're gonna be
one big happy family.
1210
00:50:36,315 --> 00:50:39,318
- I love Christmas traditions.
- [chuckles]
1211
00:50:39,318 --> 00:50:41,612
[Kath] You know what else
you're gonna love?
1212
00:50:41,612 --> 00:50:43,072
Baby photos.
1213
00:50:43,072 --> 00:50:45,291
Barb and I made
you a scrapbook
1214
00:50:45,291 --> 00:50:47,034
because you look
so cute together.
1215
00:50:47,034 --> 00:50:49,336
That was really not necessary.
1216
00:50:49,336 --> 00:50:51,589
Oh, you're gonna have some
darn cute kids.
1217
00:50:51,589 --> 00:50:52,831
[Lauren] Okay, mom!
1218
00:50:52,831 --> 00:50:55,042
[awkward laughter]
1219
00:50:55,042 --> 00:50:56,627
[Shane] I think
I'm gonna leave now.
1220
00:50:56,627 --> 00:51:00,089
Wait, I meant to give you
my business card.
1221
00:51:00,089 --> 00:51:02,349
- Yes.
- Uh...
1222
00:51:02,349 --> 00:51:04,676
You can include it in your
grant application.
1223
00:51:04,676 --> 00:51:06,854
Direct them to me if
they have any questions
1224
00:51:06,854 --> 00:51:08,222
about your renovations.
1225
00:51:08,222 --> 00:51:10,808
Grant applications? Renovations?
1226
00:51:10,808 --> 00:51:12,810
Oh, well, Lauren inspired me.
1227
00:51:12,810 --> 00:51:14,311
If I really loved the theatre,
1228
00:51:14,311 --> 00:51:16,939
I had to put my
whole heart into it.
1229
00:51:16,939 --> 00:51:18,365
Go all in to make it work.
1230
00:51:18,365 --> 00:51:21,619
That's wonderful, honey.
It really is.
1231
00:51:21,619 --> 00:51:23,695
[soft music]
1232
00:51:23,695 --> 00:51:24,738
You know what I brought?
1233
00:51:24,738 --> 00:51:26,373
For us to watch
1234
00:51:26,373 --> 00:51:29,993
your junior high performance
of "The Nutcracker."
1235
00:51:29,993 --> 00:51:32,246
Actually, we maybe
should partake
1236
00:51:32,246 --> 00:51:34,581
in some of the
Christmas karaoke action.
1237
00:51:34,581 --> 00:51:37,292
Oh, Lauren doesn't like singing
in front of other people.
1238
00:51:37,292 --> 00:51:41,213
I could maybe try a duet.
1239
00:51:41,213 --> 00:51:42,422
- Yeah, great, great.
- Oh.
1240
00:51:42,422 --> 00:51:44,266
[Shane] That's good.
[Lauren] Um.
1241
00:51:44,266 --> 00:51:46,602
Oh, uh, wait, microphones.
1242
00:51:50,858 --> 00:51:51,974
Okay, what do we got?
1243
00:51:51,974 --> 00:51:54,101
[exhales]
1244
00:51:54,101 --> 00:51:56,854
♪ Jingle Bells jingle bells ♪
1245
00:51:56,854 --> 00:51:59,606
♪ Jingle all the way ♪
1246
00:51:59,606 --> 00:52:04,820
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one horse open sleigh ♪
1247
00:52:04,820 --> 00:52:05,863
♪ Hey! ♪
1248
00:52:05,863 --> 00:52:07,072
[both laughing]
1249
00:52:07,072 --> 00:52:09,125
[Lauren] You're a natural.
1250
00:52:14,198 --> 00:52:15,881
[Aiden] Thank you
for coming to help.
1251
00:52:15,881 --> 00:52:18,500
No problem.
1252
00:52:18,500 --> 00:52:20,419
Dad always wants to help with
the toy drive,
1253
00:52:20,419 --> 00:52:22,638
but his gifts look like
they were wrapped
1254
00:52:22,638 --> 00:52:24,390
by a crazy raccoon.
1255
00:52:24,390 --> 00:52:26,800
Deranged woodland creatures
aren't the wrapping vibe
1256
00:52:26,800 --> 00:52:28,135
you were going for?
1257
00:52:28,135 --> 00:52:31,263
- I'll see myself out.
- Ha-ha.
1258
00:52:31,263 --> 00:52:34,266
So I hear you
had fun last night.
1259
00:52:34,266 --> 00:52:37,394
- With Lauren.
- Wow!
1260
00:52:37,394 --> 00:52:39,897
The gossip train never ends
in this family.
1261
00:52:39,897 --> 00:52:41,490
So is it serious?
1262
00:52:43,185 --> 00:52:45,819
I...I-I don't know.
1263
00:52:45,819 --> 00:52:47,404
No, no, don't do this.
1264
00:52:47,404 --> 00:52:49,239
Do not sabotage a good thing
because you are
1265
00:52:49,239 --> 00:52:51,283
commitment-phobic, okay?
1266
00:52:51,283 --> 00:52:53,118
Hey, it's not that. It's just...
1267
00:52:53,118 --> 00:52:55,871
[gift wrap rustling]
1268
00:52:55,871 --> 00:52:57,539
Can I tell you a secret?
1269
00:52:57,539 --> 00:52:58,507
Of course.
1270
00:52:59,660 --> 00:53:01,427
It's not real.
1271
00:53:01,427 --> 00:53:03,378
Lauren and I have
been pretending to date
1272
00:53:03,378 --> 00:53:05,881
over the holidays to keep
our moms off our backs.
1273
00:53:05,881 --> 00:53:07,633
What?!
1274
00:53:07,633 --> 00:53:10,427
So you're saying you don't
really like her?
1275
00:53:10,427 --> 00:53:13,180
I-I mean, that's the problem.
1276
00:53:13,180 --> 00:53:15,307
I think I kinda do.
1277
00:53:15,307 --> 00:53:17,651
I just don't know if she feels
the same way.
1278
00:53:18,845 --> 00:53:21,188
Well, um, call me crazy,
1279
00:53:21,188 --> 00:53:23,949
but there's a way
that you could find out.
1280
00:53:23,949 --> 00:53:25,567
You could ask her.
1281
00:53:25,567 --> 00:53:27,102
Oh. [groans]
1282
00:53:27,102 --> 00:53:29,571
Look, for somebody who makes
himself vulnerable on stage
1283
00:53:29,571 --> 00:53:31,957
every night, it wouldn't kill
you to channel a little bit
1284
00:53:31,957 --> 00:53:33,367
of that into your personal life.
1285
00:53:33,367 --> 00:53:35,961
What if I come on too strong?
1286
00:53:35,961 --> 00:53:37,955
Just start small.
1287
00:53:37,955 --> 00:53:40,290
Something to let her know that
you're thinking about her.
1288
00:53:40,290 --> 00:53:42,626
[gift wrap rustling]
1289
00:53:42,626 --> 00:53:45,262
[soft music]
1290
00:53:50,728 --> 00:53:52,886
[knocking]
1291
00:53:52,886 --> 00:53:55,639
- Hey. Um.
- Hey.
1292
00:53:55,639 --> 00:53:57,683
I know you're busy, but I
brought you some of those
1293
00:53:57,683 --> 00:54:00,185
cookies you like from
the holiday market.
1294
00:54:00,185 --> 00:54:01,937
The ones my grandma used to
make?
1295
00:54:01,937 --> 00:54:03,355
Yeah.
1296
00:54:03,355 --> 00:54:05,532
Thank you. Wow. I needed this.
1297
00:54:07,569 --> 00:54:10,996
- I'll let you get back to it.
- No. Stay for a minute.
1298
00:54:10,996 --> 00:54:13,290
- Have one with me.
- Sure.
1299
00:54:13,900 --> 00:54:15,075
Here.
1300
00:54:15,075 --> 00:54:17,253
How's the building coming along?
1301
00:54:17,253 --> 00:54:19,371
Uh, I don't know.
1302
00:54:19,371 --> 00:54:22,624
Honestly, I'm... trying to
give them what they want,
1303
00:54:22,624 --> 00:54:25,511
but they keep changing
their minds.
1304
00:54:25,511 --> 00:54:27,379
Sounds like they don't know
what they want.
1305
00:54:27,379 --> 00:54:30,090
Yeah, sounds like it.
1306
00:54:30,090 --> 00:54:31,883
Well, then you decide.
1307
00:54:31,883 --> 00:54:34,478
Show them something they didn't
even know they needed.
1308
00:54:36,298 --> 00:54:39,233
- You did all this?
- Yeah.
1309
00:54:40,427 --> 00:54:42,736
This is amazing. [chuckles]
1310
00:54:44,056 --> 00:54:45,981
Thank you.
1311
00:54:45,981 --> 00:54:48,400
How's your grant coming along?
1312
00:54:48,400 --> 00:54:53,363
Uh... You know, it's a lot of
paperwork. [chuckles]
1313
00:54:53,363 --> 00:54:56,491
Yeah, but it'll be worth it.
1314
00:54:56,491 --> 00:54:59,453
It's kinda like when you go on
a really tough hike,
1315
00:54:59,453 --> 00:55:01,413
but then you reach the view
at the top.
1316
00:55:01,413 --> 00:55:03,757
The effort is part
of the experience.
1317
00:55:05,878 --> 00:55:08,253
You have a knack for making
the mundane and boring
1318
00:55:08,253 --> 00:55:10,172
sound almost magical.
1319
00:55:10,172 --> 00:55:12,424
- Almost.
- [both chuckle]
1320
00:55:12,424 --> 00:55:14,560
Well, it's the life
of an architect.
1321
00:55:14,560 --> 00:55:18,263
It's kinda how all that
turns into that
1322
00:55:18,263 --> 00:55:20,807
and then turns into this.
1323
00:55:20,807 --> 00:55:22,809
[soft music]
1324
00:55:22,809 --> 00:55:24,278
To your business.
1325
00:55:27,974 --> 00:55:30,442
To your theater.
1326
00:55:30,442 --> 00:55:32,986
- Oh, wow. [laughs]
- The sugars.
1327
00:55:32,986 --> 00:55:34,330
Why, it's delicious.
1328
00:55:34,330 --> 00:55:37,449
Mmm. Mm. So good.
1329
00:55:37,449 --> 00:55:39,626
All right. [chuckles]
1330
00:55:42,072 --> 00:55:44,873
[Kath sighs]
Really? Ugh!
1331
00:55:44,873 --> 00:55:46,291
What's going on?
1332
00:55:46,291 --> 00:55:48,502
They don't have a record of us
reserving the hall
1333
00:55:48,502 --> 00:55:50,796
for the dance, but I know
we paid for it.
1334
00:55:50,796 --> 00:55:53,640
- Give me a minute.
- Um, could you hold, please?
1335
00:55:57,045 --> 00:55:58,312
Got it.
1336
00:56:00,257 --> 00:56:02,808
Hello. To whom am I speaking?
1337
00:56:02,808 --> 00:56:06,478
Hi, Gerald. Yes, we paid for the
reservation in June.
1338
00:56:06,478 --> 00:56:08,522
June 13th to be exact.
1339
00:56:08,522 --> 00:56:11,525
Yes, the reference number
is 1-8-3-5-0.
1340
00:56:11,525 --> 00:56:15,445
Uh-huh. Might wanna
straighten out those books.
1341
00:56:15,445 --> 00:56:18,698
Well, no worries.
We'll see you then. Thank you.
1342
00:56:18,698 --> 00:56:20,951
That was all in your
spreadsheet?
1343
00:56:20,951 --> 00:56:22,378
Mm-hmm.
1344
00:56:22,378 --> 00:56:25,539
I digitized and uploaded
all of the receipts
1345
00:56:25,539 --> 00:56:28,500
and then I hyperlinked them
to the budget line items.
1346
00:56:28,500 --> 00:56:31,595
- It's like magic. Thank you.
- You're welcome.
1347
00:56:33,665 --> 00:56:35,715
- [Aiden] Hey, mom.
- Oh, hi, honey.
1348
00:56:35,715 --> 00:56:38,760
Oh, you are my savior.
Thank you for bringing this.
1349
00:56:38,760 --> 00:56:42,222
- I can't believe I forgot it.
- Well, you have a lot going on.
1350
00:56:42,222 --> 00:56:44,141
Have you talked to your brother?
1351
00:56:44,141 --> 00:56:45,442
Yes.
1352
00:56:46,228 --> 00:56:47,227
About Lauren?
1353
00:56:47,227 --> 00:56:49,396
Mother, you have to stop
1354
00:56:49,396 --> 00:56:51,565
with all of this meddling.
He is a grown man.
1355
00:56:51,565 --> 00:56:55,235
I know that.
I just want my sons to be happy.
1356
00:56:55,235 --> 00:56:58,238
Listen, I know that retirement
1357
00:56:58,238 --> 00:56:59,906
may not be the easiest thing
for you.
1358
00:56:59,906 --> 00:57:02,993
Why does everybody keep
saying that? I am just fine.
1359
00:57:02,993 --> 00:57:06,496
Okay, great, but you're
making Shane do crazy things
1360
00:57:06,496 --> 00:57:08,173
like this thing with Lauren.
1361
00:57:08,173 --> 00:57:10,926
What are you talking about?
1362
00:57:10,926 --> 00:57:12,544
Forget I said anything.
1363
00:57:12,544 --> 00:57:15,088
No, you said something, so I
can't forget you said anything.
1364
00:57:15,088 --> 00:57:18,383
What about him and Lauren?
Come on, spill the beans.
1365
00:57:18,383 --> 00:57:20,936
Okay, well, um, Shane told me
1366
00:57:20,936 --> 00:57:23,597
that he is just pretending
to date Lauren
1367
00:57:23,597 --> 00:57:26,191
to get you off of his back.
1368
00:57:26,191 --> 00:57:28,185
It's not real, mom.
1369
00:57:28,185 --> 00:57:29,903
But you didn't hear that
from me.
1370
00:57:31,323 --> 00:57:33,857
- I'll see you tonight.
- Okay.
1371
00:57:33,857 --> 00:57:36,493
[tense music]
1372
00:57:40,148 --> 00:57:45,243
♪ Jolly old St. Nicholas
lean your ear this way ♪
1373
00:57:45,243 --> 00:57:50,540
♪ Don't you tell a single soul
what I'm going to say ♪
1374
00:57:50,540 --> 00:57:52,292
♪ Christmas Eve is... ♪
1375
00:57:52,292 --> 00:57:54,419
Love trolley caroling.
1376
00:57:54,419 --> 00:57:56,796
I think this is the best event
you guys do.
1377
00:57:56,796 --> 00:57:58,507
- We'll save you some seats.
- Okay.
1378
00:57:58,507 --> 00:57:59,933
See you guys.
1379
00:58:01,303 --> 00:58:02,844
Kath, it is time to go.
1380
00:58:02,844 --> 00:58:04,596
Our events can't all
start as late
1381
00:58:04,596 --> 00:58:06,097
as your
Christmas Committee meetings.
1382
00:58:06,097 --> 00:58:09,526
- Oh, sorry about that.
- It's okay. Chop-chop.
1383
00:58:12,514 --> 00:58:13,939
Lauren isn't here yet.
1384
00:58:13,939 --> 00:58:16,241
Well, we just have to tell
Yolanda to wait.
1385
00:58:16,241 --> 00:58:17,651
I can't do that.
1386
00:58:17,651 --> 00:58:19,736
One of these days, you're gonna
have to stand up
1387
00:58:19,736 --> 00:58:23,248
to her, or she'll never
take you seriously.
1388
00:58:23,248 --> 00:58:25,250
Oh, gosh.
1389
00:58:25,250 --> 00:58:28,545
[instrumental music]
1390
00:58:41,343 --> 00:58:42,467
[Lauren] Wait!
1391
00:58:42,467 --> 00:58:44,978
[bright music]
1392
00:58:46,273 --> 00:58:47,731
- Hey.
- Hey.
1393
00:58:55,974 --> 00:58:58,116
[revving]
1394
00:59:01,021 --> 00:59:05,991
♪ O Christmas tree,
o Christmas tree ♪
1395
00:59:05,991 --> 00:59:11,037
♪ How lovely are
your branches! ♪
1396
00:59:11,037 --> 00:59:12,872
Tell me. Truly.
1397
00:59:12,872 --> 00:59:15,008
Why can't you stand up
to Yolanda?
1398
00:59:17,037 --> 00:59:19,212
After I got divorced,
I really needed
1399
00:59:19,212 --> 00:59:21,047
a job, and she gave me one.
1400
00:59:21,047 --> 00:59:23,425
I guess I'm just afraid that I'm
gonna say something that will
1401
00:59:23,425 --> 00:59:25,260
upset her and then
she can fire me.
1402
00:59:25,260 --> 00:59:27,721
It's not good to live in fear.
1403
00:59:27,721 --> 00:59:30,315
And you're such a tremendous
asset to the chamber.
1404
00:59:30,315 --> 00:59:33,768
I think she might surprise you,
and you might surprise yourself.
1405
00:59:33,768 --> 00:59:37,573
Okay, right now we have to focus
on Lauren and Shane.
1406
00:59:37,573 --> 00:59:39,524
Okay, I put off telling you this
1407
00:59:39,524 --> 00:59:41,651
because I don't
know how to say it,
1408
00:59:41,651 --> 00:59:45,697
but... my son Aiden told me
1409
00:59:45,697 --> 00:59:48,333
that Shane is just
pretending to date Lauren
1410
00:59:48,333 --> 00:59:50,201
to get me off his back.
1411
00:59:50,201 --> 00:59:51,828
What?!
1412
00:59:51,828 --> 00:59:54,789
Oh, she's gonna be devastated.
1413
00:59:54,789 --> 00:59:56,708
- I'm gonna kill him.
- No, no, no.
1414
00:59:56,708 --> 00:59:58,844
Before we commit any felonies,
1415
00:59:58,844 --> 01:00:01,713
what if you can
get Lauren to end it?
1416
01:00:01,713 --> 01:00:04,891
So if she walks away,
there's no heartbreak.
1417
01:00:05,752 --> 01:00:07,302
I'm going to talk to Lauren.
1418
01:00:07,302 --> 01:00:09,220
Good.
1419
01:00:09,220 --> 01:00:10,847
I'm really glad you came.
1420
01:00:10,847 --> 01:00:13,725
Me too. Sorry I was almost late.
1421
01:00:13,725 --> 01:00:16,862
I have a hard time
taking a break from work.
1422
01:00:16,862 --> 01:00:20,365
You know you can set boundaries.
Say no.
1423
01:00:20,365 --> 01:00:22,618
That terrifies me.
1424
01:00:22,618 --> 01:00:25,120
[chuckles]
Why?
1425
01:00:25,120 --> 01:00:27,739
I don't know, I guess
ever since I was a little kid,
1426
01:00:27,739 --> 01:00:32,035
I... always wanted to be
the best at everything,
1427
01:00:32,035 --> 01:00:36,706
so I got into this habit
of trying to be perfect
1428
01:00:36,706 --> 01:00:39,084
at the expense
of everything else.
1429
01:00:39,084 --> 01:00:42,629
- Call me a perfectionist.
- [Shane laughs]
1430
01:00:42,629 --> 01:00:44,631
I promise you all that stress
isn't worth it.
1431
01:00:44,631 --> 01:00:46,892
Otherwise one day you might
wake up and find
1432
01:00:46,892 --> 01:00:49,144
your whole life
has passed you by.
1433
01:00:49,144 --> 01:00:51,146
[soft music]
1434
01:00:51,146 --> 01:00:52,606
You're right.
1435
01:00:54,926 --> 01:00:58,269
And in the spirit of that...
1436
01:00:58,269 --> 01:01:02,991
what do you think about going
to the Christmas ball together?
1437
01:01:05,061 --> 01:01:07,871
- I will be honored, me lady.
- [chuckles]
1438
01:01:09,149 --> 01:01:11,908
I know it's not really
in line with our whole
1439
01:01:11,908 --> 01:01:15,620
fake date arrangement,
but I, uh...
1440
01:01:15,620 --> 01:01:18,289
I-I don't know, I just think...
1441
01:01:18,289 --> 01:01:20,125
I'm gonna level with you.
1442
01:01:20,125 --> 01:01:21,876
[music continues]
1443
01:01:21,876 --> 01:01:24,796
I've had more fun pretending to
date you than I ever have
1444
01:01:24,796 --> 01:01:26,673
actually dating anyone for real.
1445
01:01:26,673 --> 01:01:30,135
And I know that it's not
a part of our agreement,
1446
01:01:30,135 --> 01:01:33,012
but what if we just stop
the whole fake part
1447
01:01:33,012 --> 01:01:37,734
of this fake dating arrangement
and... actually did it for real?
1448
01:01:40,680 --> 01:01:41,646
I don't know.
1449
01:01:41,646 --> 01:01:43,148
I mean, my work is crazy
1450
01:01:43,148 --> 01:01:46,526
and I... I'm really
bad at boundaries
1451
01:01:46,526 --> 01:01:48,862
and prioritizing
my social life.
1452
01:01:48,862 --> 01:01:51,906
I-I, I mean, you'd go crazy
trying to date me.
1453
01:01:51,906 --> 01:01:55,410
- [Lauren]
I don't--
- Forget I said anything.
1454
01:01:55,410 --> 01:01:57,963
[lament music]
1455
01:01:57,963 --> 01:02:03,051
But... every part of me
wants to... try.
1456
01:02:05,297 --> 01:02:07,055
So that's a...
1457
01:02:09,167 --> 01:02:10,216
Yes.
1458
01:02:10,216 --> 01:02:12,769
[feel-good music]
1459
01:02:17,926 --> 01:02:23,438
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
1460
01:02:23,438 --> 01:02:28,401
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one horse open sleigh ♪
1461
01:02:28,401 --> 01:02:29,786
♪ Hey! ♪
1462
01:02:36,778 --> 01:02:39,412
I don't think you should see
Shane anymore.
1463
01:02:39,412 --> 01:02:40,955
What are you talking about?
1464
01:02:40,955 --> 01:02:43,333
Well, Barbara told me some
things about him and--
1465
01:02:43,333 --> 01:02:45,877
Barbara. Who you hate?
1466
01:02:45,877 --> 01:02:49,055
I don't hate her,
but he's not a good guy.
1467
01:02:50,458 --> 01:02:52,717
Why?
1468
01:02:52,717 --> 01:02:54,594
Honey, can you please
just trust me?
1469
01:02:54,594 --> 01:02:56,855
I don't want you to get hurt.
1470
01:02:57,966 --> 01:02:59,349
You've been all about me dating,
1471
01:02:59,349 --> 01:03:01,893
and now that I am,
you don't want me to get hurt.
1472
01:03:01,893 --> 01:03:05,104
Well, well, I don't think he's
being upfront with you.
1473
01:03:05,104 --> 01:03:08,191
Mom, I love you, but I've been
trying to tell you
1474
01:03:08,191 --> 01:03:11,027
this whole time.
It's my life, I can handle it.
1475
01:03:11,027 --> 01:03:13,038
Well, excuse me for wanting to
be a part of it.
1476
01:03:13,038 --> 01:03:15,365
I mean, can't a mom want her
daughter to be happy?
1477
01:03:15,365 --> 01:03:18,201
Of course. But maybe
one way for me to be happy
1478
01:03:18,201 --> 01:03:20,870
is to not have you
on my case all the time.
1479
01:03:20,870 --> 01:03:23,256
Stop using me as an excuse
to ignore your own life.
1480
01:03:24,301 --> 01:03:25,375
I am not.
1481
01:03:25,375 --> 01:03:26,626
Then how about you live
1482
01:03:26,626 --> 01:03:28,795
your very fulfilled life
and I'll live mine.
1483
01:03:28,795 --> 01:03:31,848
And you can please
stay out of my business.
1484
01:03:34,794 --> 01:03:37,562
Wait... mom, I...
1485
01:03:37,562 --> 01:03:39,022
[door shuts]
1486
01:03:44,729 --> 01:03:47,355
[instrumental music playing]
1487
01:03:47,355 --> 01:03:48,298
[clanks]
1488
01:03:48,298 --> 01:03:50,358
Please, have a cinnamon roll.
1489
01:03:50,358 --> 01:03:53,319
I'm trying out new recipes
for Christmas morning.
1490
01:03:53,319 --> 01:03:56,197
Carbs are the last thing that I
need right now.
1491
01:03:56,197 --> 01:03:58,199
Carbs are exactly what I need
right now.
1492
01:03:58,199 --> 01:04:00,502
- Oh.
- I completely understand.
1493
01:04:01,946 --> 01:04:05,081
Lauren is so mad at me.
1494
01:04:05,081 --> 01:04:06,749
She says that I put
too much effort into her
1495
01:04:06,749 --> 01:04:08,626
and not enough to myself.
1496
01:04:08,626 --> 01:04:10,262
Well, she's not wrong.
1497
01:04:10,262 --> 01:04:12,213
Okay, well, it doesn't make it
easy to hear.
1498
01:04:12,213 --> 01:04:13,840
Well, you don't
have to listen to me.
1499
01:04:13,840 --> 01:04:16,393
I'm not exactly the queen
of parenting advice.
1500
01:04:18,171 --> 01:04:21,231
Maybe if you were, like,
tad more vulnerable.
1501
01:04:23,217 --> 01:04:25,277
Hmm, it's just not my style.
1502
01:04:25,277 --> 01:04:27,028
Okay, but that still doesn't
solve the problem.
1503
01:04:27,028 --> 01:04:29,281
Shane is gonna break
Lauren's heart.
1504
01:04:29,281 --> 01:04:32,358
I mean, I tried telling her,
but she wouldn't listen to me.
1505
01:04:32,358 --> 01:04:36,413
Well... it's time for me
to talk to her.
1506
01:04:37,941 --> 01:04:40,125
Coming from me,
she'll have to believe it.
1507
01:04:44,489 --> 01:04:47,007
[phone ringing]
1508
01:04:48,302 --> 01:04:50,802
- Hey.
- Hey. I just emailed you.
1509
01:04:50,802 --> 01:04:52,211
They came back
with a fair offer.
1510
01:04:52,211 --> 01:04:56,758
Yeah, I saw it.
That is a lot of... oh, money.
1511
01:04:56,758 --> 01:04:59,719
Yeah. You could buy a house,
1512
01:04:59,719 --> 01:05:04,557
travel the world twice over,
or you could stay and fix it up.
1513
01:05:04,557 --> 01:05:07,727
[scoffs] I don't know anything
about construction,
1514
01:05:07,727 --> 01:05:11,189
and I don't think this grant is
gonna cover hiring someone.
1515
01:05:11,189 --> 01:05:12,899
Okay, is this about
your handyman skills
1516
01:05:12,899 --> 01:05:14,525
or about staying for Lauren?
1517
01:05:14,525 --> 01:05:15,577
[soft music]
1518
01:05:15,577 --> 01:05:17,278
I have to sell it, right?
1519
01:05:17,278 --> 01:05:19,581
I can't change my plans
for a girl I just met.
1520
01:05:19,581 --> 01:05:21,207
But do you want to?
1521
01:05:24,087 --> 01:05:27,047
[indistinct office chatter]
1522
01:05:30,827 --> 01:05:33,378
- Hey.
- Hey.
1523
01:05:33,378 --> 01:05:36,297
So the client wants to
have the coffee shop
1524
01:05:36,297 --> 01:05:39,717
back in the lobby
with the restaurant.
1525
01:05:39,717 --> 01:05:41,603
- Seriously?
- Yes.
1526
01:05:41,603 --> 01:05:44,263
But tell me if it's too much
to do before the pitch,
1527
01:05:44,263 --> 01:05:47,359
I can push back. Tell them it's
not possible for the timeline.
1528
01:05:47,359 --> 01:05:50,687
Look, think about it
and let me know.
1529
01:05:50,687 --> 01:05:53,323
[soft music]
1530
01:06:00,898 --> 01:06:03,333
[holiday music]
1531
01:06:08,632 --> 01:06:10,665
Gang, we did it again.
1532
01:06:10,665 --> 01:06:12,875
We deployed Christmas Joy.
1533
01:06:12,875 --> 01:06:16,045
Another successful season.
1534
01:06:16,045 --> 01:06:17,296
We couldn't have done it
without you, Barbara.
1535
01:06:17,296 --> 01:06:19,841
Oh, oh, no, I'm sure
you could have.
1536
01:06:19,841 --> 01:06:21,843
Ah, you're part of us now.
1537
01:06:21,843 --> 01:06:24,012
- Group hug.
- Oh. Oh.
1538
01:06:24,012 --> 01:06:26,523
[indistinct chatter in the back]
1539
01:06:34,098 --> 01:06:36,533
[soft music]
1540
01:06:42,106 --> 01:06:43,239
How are you?
1541
01:06:43,239 --> 01:06:44,541
- How are you?
- I'm good.
1542
01:06:48,747 --> 01:06:51,205
[laughs]
Hey, cut loose.
1543
01:06:51,205 --> 01:06:53,541
Have some fun.
This is a great party.
1544
01:06:53,541 --> 01:06:54,551
Uh-huh.
1545
01:06:59,123 --> 01:07:01,433
[sighs sharply]
Is this about Shane?
1546
01:07:01,433 --> 01:07:04,052
Honey, you have gotta stop
worrying about him.
1547
01:07:04,052 --> 01:07:06,688
Without my job what am I?
1548
01:07:06,688 --> 01:07:08,681
A wife? A mom?
1549
01:07:08,681 --> 01:07:12,101
I just wanna make sure
that my children are okay.
1550
01:07:12,101 --> 01:07:15,396
- Is that so wrong?
- No, it's not wrong. I...
1551
01:07:15,396 --> 01:07:17,398
Your job does
not define you. Okay?
1552
01:07:17,398 --> 01:07:19,400
And neither does
being a wife or a mom.
1553
01:07:19,400 --> 01:07:22,704
You are all those things
and the person you are.
1554
01:07:22,704 --> 01:07:24,414
- Mmm.
- Hmm.
1555
01:07:27,711 --> 01:07:29,035
- Oh, excuse me.
- Mmm.
1556
01:07:29,035 --> 01:07:32,297
[music playing]
1557
01:07:34,292 --> 01:07:36,959
- Barbara. Hi.
- Hi.
1558
01:07:36,959 --> 01:07:40,588
- I need to talk to you.
- Okay.
1559
01:07:40,588 --> 01:07:45,351
I'm afraid that Shane might be
using you to get back at me.
1560
01:07:46,304 --> 01:07:50,190
- Using me?
- Pretending to date you.
1561
01:07:52,135 --> 01:07:54,811
Oh, yeah.
1562
01:07:54,811 --> 01:07:56,938
- About that--
- Wait.
1563
01:07:56,938 --> 01:07:58,490
- You knew?
- Yes.
1564
01:07:58,490 --> 01:08:00,942
We were both pretending
to date each other.
1565
01:08:00,942 --> 01:08:02,443
- Both of you?
- Well...
1566
01:08:02,443 --> 01:08:04,570
we knew you and my mom wanted
to set us up,
1567
01:08:04,570 --> 01:08:07,824
so we decided to pretend
to date until Christmas.
1568
01:08:07,824 --> 01:08:10,076
Just buy some time.
1569
01:08:10,076 --> 01:08:13,996
But... I don't know,
I guess then we...
1570
01:08:13,996 --> 01:08:15,256
we really fell for each other.
1571
01:08:15,256 --> 01:08:17,625
So, we're gonna try
to make it work.
1572
01:08:17,625 --> 01:08:20,128
I see. Do you really think
it can work?
1573
01:08:20,128 --> 01:08:21,629
I mean, you're both
so different.
1574
01:08:21,629 --> 01:08:24,090
And now that Shane's selling
his theater, it's--
1575
01:08:24,090 --> 01:08:26,008
Wait, he's selling his theater.
1576
01:08:26,008 --> 01:08:27,260
Hey, everything okay?
1577
01:08:27,260 --> 01:08:28,928
Hey. Yeah. Uh, um...
1578
01:08:28,928 --> 01:08:32,682
Your mom just told me you
decided to sell your theater.
1579
01:08:32,682 --> 01:08:35,276
[tense music]
1580
01:08:36,354 --> 01:08:37,779
I was gonna tell you.
1581
01:08:37,779 --> 01:08:40,782
- Oh, gosh. I assumed you knew.
- Mom, can you not?
1582
01:08:40,782 --> 01:08:43,484
I'm sorry. I was worried.
I was trying to help.
1583
01:08:43,484 --> 01:08:46,571
Well, just stop.
Just stop trying to help.
1584
01:08:46,571 --> 01:08:48,990
- [Shane] You are unbelievable.
- Sweetheart, you must be upset.
1585
01:08:48,990 --> 01:08:52,293
I mean, we were just trying to
end it before it went too far.
1586
01:08:52,293 --> 01:08:53,786
- What?!
- You tried to what?
1587
01:08:53,786 --> 01:08:55,246
Well, honey, we knew it was
never gonna work.
1588
01:08:55,246 --> 01:08:56,205
I mean, you're so driven.
1589
01:08:56,205 --> 01:08:57,999
And he's an actor.
1590
01:08:57,999 --> 01:08:59,917
- Excuse me?
- You set us up.
1591
01:08:59,917 --> 01:09:02,461
Well, that was before I knew
he was playing you.
1592
01:09:02,461 --> 01:09:04,046
- I'm not.
- He wasn't.
1593
01:09:04,046 --> 01:09:05,548
We...
1594
01:09:05,548 --> 01:09:07,300
[breathes heavily]
You know what?
1595
01:09:07,300 --> 01:09:10,011
I can't with this right now.
1596
01:09:10,011 --> 01:09:12,388
Um, Shane, it's been fun, really.
1597
01:09:12,388 --> 01:09:14,015
But this is just too much.
1598
01:09:14,015 --> 01:09:15,641
I... I can't date right now,
1599
01:09:15,641 --> 01:09:19,145
pretend or otherwise,
not with all this drama.
1600
01:09:19,145 --> 01:09:21,322
You and your mom clearly
can't communicate.
1601
01:09:21,322 --> 01:09:24,284
And it's pretty obvious
I can't trust mine.
1602
01:09:25,603 --> 01:09:29,414
Good luck with everything.
I have to get back to work.
1603
01:09:30,233 --> 01:09:31,199
- Lauren.
- No, seriously.
1604
01:09:31,199 --> 01:09:33,209
I have a lot to do, Shane.
1605
01:09:39,033 --> 01:09:40,341
Why did you get involved?
1606
01:09:40,341 --> 01:09:42,335
I thought it was
the right thing to do.
1607
01:09:42,335 --> 01:09:44,795
Contrary to popular belief,
1608
01:09:44,795 --> 01:09:47,307
you don't always know
the right thing to do.
1609
01:09:52,129 --> 01:09:55,181
Wait... he wasn't playing her?
1610
01:09:55,181 --> 01:09:57,558
Lauren was in on the ruse.
1611
01:09:57,558 --> 01:09:59,977
So they actually
like each other.
1612
01:09:59,977 --> 01:10:01,354
I guess so, it seems like it.
1613
01:10:01,354 --> 01:10:03,364
Oh, why did I ever
listen to you?
1614
01:10:03,364 --> 01:10:05,733
- You started it.
- What?
1615
01:10:05,733 --> 01:10:08,027
Lauren and I had a great
relationship before this.
1616
01:10:08,027 --> 01:10:11,372
Oh, really? 'Cause it seems to
me like she's got her own thing
1617
01:10:11,372 --> 01:10:14,575
going and you are clinging on
for dear life.
1618
01:10:14,575 --> 01:10:17,036
What, unlike you,
who forces yourself
1619
01:10:17,036 --> 01:10:20,882
into Shane's life because you
have got nothing else to do.
1620
01:10:20,882 --> 01:10:24,543
Nothing else to do except
rescue this Christmas Committee
1621
01:10:24,543 --> 01:10:27,388
from utter chaos
and disorganization.
1622
01:10:27,388 --> 01:10:29,632
We were doing just fine
before you.
1623
01:10:29,632 --> 01:10:31,384
You think so because
you have no idea
1624
01:10:31,384 --> 01:10:32,802
how anything in
the real world works.
1625
01:10:32,802 --> 01:10:36,597
[clears throat]
Kath, what's going on here?
1626
01:10:36,597 --> 01:10:39,892
Yolanda, you know that I
love the Christmas Committee.
1627
01:10:39,892 --> 01:10:41,852
Would do anything
for the Chamber of Commerce.
1628
01:10:41,852 --> 01:10:44,397
But I cannot continue working
with Barbara.
1629
01:10:44,397 --> 01:10:46,649
If she stays, I go.
1630
01:10:46,649 --> 01:10:49,610
Are you seriously gonna make her
choose between us?
1631
01:10:49,610 --> 01:10:53,281
Yeah, obviously
we can't lose you,
1632
01:10:53,281 --> 01:10:55,449
but I couldn't
possibly choose--
1633
01:10:55,449 --> 01:10:59,379
Oh, no, you, you don't have to.
I quit.
1634
01:11:16,431 --> 01:11:19,232
- You wanted to see me?
- Yes.
1635
01:11:19,232 --> 01:11:23,686
Yolanda, I wanna talk to you
about my role moving forward.
1636
01:11:23,686 --> 01:11:24,812
You're not trying to quit again,
are you?
1637
01:11:24,812 --> 01:11:27,815
- No. I love working here.
- Okay.
1638
01:11:27,815 --> 01:11:29,442
But I'm not your assistant
anymore,
1639
01:11:29,442 --> 01:11:31,485
and I have my own way
of doing things.
1640
01:11:31,485 --> 01:11:33,621
[sighs]
Of course you do.
1641
01:11:33,621 --> 01:11:36,032
Kath, you are extremely valuable
to the Chamber of Commerce,
1642
01:11:36,032 --> 01:11:38,701
and I'm sorry I keep treating
you like my assistant.
1643
01:11:38,701 --> 01:11:41,287
You were my
right hand for forever and...
1644
01:11:41,287 --> 01:11:43,873
I forget sometimes,
but of course,
1645
01:11:43,873 --> 01:11:45,624
you should run the committee
however you see fit.
1646
01:11:45,624 --> 01:11:48,210
I-I couldn't do this
without you.
1647
01:11:48,210 --> 01:11:50,504
- I know.
- [laughter]
1648
01:11:50,504 --> 01:11:52,640
Happy Secret Santa Day.
1649
01:11:52,640 --> 01:11:54,884
- Hi!
- Who's been nice?
1650
01:11:54,884 --> 01:11:57,511
Barbara wanted me to drop off
the Secret Santa gift.
1651
01:11:57,511 --> 01:12:00,389
It's for you.
Is she not joining us?
1652
01:12:00,389 --> 01:12:03,351
- Uh, no, she's not.
- Open it.
1653
01:12:03,351 --> 01:12:05,653
[rustling]
1654
01:12:07,407 --> 01:12:10,033
[soft music]
1655
01:12:11,310 --> 01:12:13,411
[sighs]
Oh.
1656
01:12:22,422 --> 01:12:23,921
Here, honey.
1657
01:12:29,245 --> 01:12:30,920
Have you talked to Shane?
1658
01:12:30,920 --> 01:12:32,680
No.
1659
01:12:32,680 --> 01:12:35,433
Go ahead and say it.
You were right.
1660
01:12:35,433 --> 01:12:38,177
I should never have
meddled in his life.
1661
01:12:38,177 --> 01:12:42,556
Well, I want everyone to be
happy, especially you.
1662
01:12:42,556 --> 01:12:45,518
And... it seems like
1663
01:12:45,518 --> 01:12:49,447
after the stress of you
being newly retired,
1664
01:12:49,447 --> 01:12:51,440
hanging out with Kath
made you happy.
1665
01:12:51,440 --> 01:12:52,650
Oh, please.
1666
01:12:52,650 --> 01:12:54,110
I was pretty happy before
1667
01:12:54,110 --> 01:12:55,953
I ever laid eyes on that woman.
1668
01:12:59,400 --> 01:13:00,583
[door closes]
1669
01:13:03,446 --> 01:13:05,079
Oh.
1670
01:13:05,079 --> 01:13:07,298
What are you doing here?
1671
01:13:07,298 --> 01:13:08,707
Mark said you wanted
to talk to me.
1672
01:13:08,707 --> 01:13:10,418
It was the only way
I was gonna get
1673
01:13:10,418 --> 01:13:12,095
the two of you in the same room.
1674
01:13:14,957 --> 01:13:17,809
Okay, well, I don't wanna
waste your time.
1675
01:13:19,128 --> 01:13:20,302
Kath, hang on.
1676
01:13:20,302 --> 01:13:21,804
[instrumental music]
1677
01:13:21,804 --> 01:13:24,306
Okay, so maybe I
don't know much,
1678
01:13:24,306 --> 01:13:26,642
but... it seemed to me that
1679
01:13:26,642 --> 01:13:29,353
Shane and Lauren
were good together.
1680
01:13:29,353 --> 01:13:32,481
A-and maybe, just maybe,
1681
01:13:32,481 --> 01:13:35,359
you two liked hanging out
with each other,
1682
01:13:35,359 --> 01:13:37,611
so you kept plotting even though
1683
01:13:37,611 --> 01:13:39,905
maybe there wasn't
so much to plot about.
1684
01:13:39,905 --> 01:13:43,325
We're their mothers, we know
them better than anyone else.
1685
01:13:43,325 --> 01:13:45,369
- She's right.
- Yeah.
1686
01:13:45,369 --> 01:13:48,080
Or maybe you just think you do.
1687
01:13:48,080 --> 01:13:52,168
Look, whatever happens
with the two of you...
1688
01:13:52,168 --> 01:13:55,838
you need to make things better
between Shane and Lauren.
1689
01:13:55,838 --> 01:13:58,516
I mean, I think you
owe them that.
1690
01:14:00,753 --> 01:14:02,887
I'm sorry. I was so upset.
1691
01:14:02,887 --> 01:14:06,474
But I never meant for it to be
a me or you situation.
1692
01:14:06,474 --> 01:14:08,517
Oh, I'm sorry too.
1693
01:14:08,517 --> 01:14:11,020
And you're not terrible
at your job.
1694
01:14:11,020 --> 01:14:13,230
Oh, well, if you're trying
to make me feel better--
1695
01:14:13,230 --> 01:14:15,691
No, I'm not. I mean it.
1696
01:14:15,691 --> 01:14:18,786
Everyone on that committee
loves you.
1697
01:14:18,786 --> 01:14:21,739
I wish our kids felt
the same way about us.
1698
01:14:21,739 --> 01:14:25,367
I don't think they're even
speaking to each other.
1699
01:14:25,367 --> 01:14:27,703
I think that we can fix this.
1700
01:14:27,703 --> 01:14:30,047
- One last meddle?
- Mm-hmm.
1701
01:14:31,584 --> 01:14:33,918
Uh, uh, this is not
what I meant.
1702
01:14:33,918 --> 01:14:37,254
Ladies, please, no more
meddling.
1703
01:14:37,254 --> 01:14:38,556
[door opens]
1704
01:14:39,833 --> 01:14:41,884
We pride ourselves
on giving the client
1705
01:14:41,884 --> 01:14:43,969
what they've asked for,
but having designed
1706
01:14:43,969 --> 01:14:46,889
this lobby multiple ways,
I believe adding
1707
01:14:46,889 --> 01:14:48,891
a coffee shop in addition
to a restaurant
1708
01:14:48,891 --> 01:14:51,143
will leave the space
feeling cluttered.
1709
01:14:51,143 --> 01:14:53,646
Now we're supposed
to submit to the city's
1710
01:14:53,646 --> 01:14:56,232
Architectural Review Board
later today.
1711
01:14:56,232 --> 01:15:00,236
We'd like to submit this design
as is, but if you feel strongly
1712
01:15:00,236 --> 01:15:03,915
about the coffee shop, we can
postpone until the New Year.
1713
01:15:13,284 --> 01:15:14,592
We agree.
1714
01:15:14,592 --> 01:15:16,844
We love the restaurant
and this design.
1715
01:15:16,844 --> 01:15:19,922
So, um, let's present it today.
1716
01:15:19,922 --> 01:15:22,925
We appreciate all the work
you've done to get here.
1717
01:15:22,925 --> 01:15:24,927
- Thank you.
- Thank you.
1718
01:15:24,927 --> 01:15:27,346
Hopefully it hasn't ruined
your Christmas.
1719
01:15:27,346 --> 01:15:30,474
No, not at all. It's been great.
1720
01:15:30,474 --> 01:15:31,684
[chuckles]
1721
01:15:31,684 --> 01:15:34,311
[feel-good music]
1722
01:15:34,311 --> 01:15:35,563
- We did it.
- We did it.
1723
01:15:35,563 --> 01:15:36,647
[giggling]
1724
01:15:36,647 --> 01:15:38,774
[relief sighs] Oh.
1725
01:15:38,774 --> 01:15:41,777
I wanted to say thank you.
1726
01:15:41,777 --> 01:15:44,372
For what?
You gave the presentation.
1727
01:15:44,372 --> 01:15:46,949
I know, but you
really helped me
1728
01:15:46,949 --> 01:15:50,127
see that we are better when we
put our minds together.
1729
01:15:50,127 --> 01:15:51,754
[laughter]
1730
01:15:52,865 --> 01:15:55,749
- Good news?
- Mom, why are you here?
1731
01:15:55,749 --> 01:15:57,751
Well, honey, it's your big
presentation day
1732
01:15:57,751 --> 01:15:59,128
and I wanted to support you.
1733
01:15:59,128 --> 01:16:00,629
You haven't returned any
of my phone calls.
1734
01:16:00,629 --> 01:16:02,089
Yeah, I've been busy--
1735
01:16:02,089 --> 01:16:04,258
Uh, the e-mail to
the review board is
1736
01:16:04,258 --> 01:16:05,634
written and ready to go.
1737
01:16:05,634 --> 01:16:08,771
I'll go send that.
Nice seeing you.
1738
01:16:13,427 --> 01:16:15,102
Honey, I want to apologize.
1739
01:16:15,102 --> 01:16:17,655
I'm sorry.
I'm sorry that I meddled.
1740
01:16:17,655 --> 01:16:18,981
I'm sorry that I tried
to fix you up.
1741
01:16:18,981 --> 01:16:21,734
I'm sorry that I tried
to break you up.
1742
01:16:21,734 --> 01:16:23,986
I'm sorry because
at the end of the day,
1743
01:16:23,986 --> 01:16:28,115
the only thing I want
is for you to be happy.
1744
01:16:28,115 --> 01:16:30,668
[soft music]
1745
01:16:31,495 --> 01:16:32,753
Mom.
1746
01:16:34,424 --> 01:16:38,334
I know. You're my best friend.
1747
01:16:38,334 --> 01:16:44,673
I just need to figure out
the whole life thing for myself.
1748
01:16:44,673 --> 01:16:47,343
I know. You're right.
1749
01:16:47,343 --> 01:16:49,186
I love you.
1750
01:16:49,186 --> 01:16:50,888
I love you too.
1751
01:16:50,888 --> 01:16:53,891
Do you have time
to come with me right now?
1752
01:16:53,891 --> 01:16:55,384
There's somewhere
that we have to be.
1753
01:16:55,384 --> 01:16:58,479
Where are we going? Mom?
But I thought we said no more...
1754
01:16:58,479 --> 01:17:02,024
Okay. Hey, can you check the
wiring and the light up there?
1755
01:17:02,024 --> 01:17:04,526
It's been flipping for a while.
Oh, and can you walk the stage?
1756
01:17:04,526 --> 01:17:06,654
There's a few cracks that need
filling in with black paint.
1757
01:17:06,654 --> 01:17:08,364
Thank you so much.
1758
01:17:08,364 --> 01:17:11,208
[lament music]
1759
01:17:19,835 --> 01:17:21,385
- Hey.
- Hey.
1760
01:17:23,038 --> 01:17:25,422
Aiden told me you decided
not to sell.
1761
01:17:25,422 --> 01:17:27,383
Yeah.
1762
01:17:27,383 --> 01:17:29,894
After a lot of back
and forth, maybe...
1763
01:17:30,796 --> 01:17:32,980
too much back and forth...
1764
01:17:34,550 --> 01:17:36,392
I wanna see it through.
1765
01:17:36,392 --> 01:17:41,397
After all that...
you decided to stay.
1766
01:17:41,397 --> 01:17:44,733
I feel like I've been running
from things my whole life.
1767
01:17:44,733 --> 01:17:47,111
Mom, and yeah, this
place needs...
1768
01:17:47,111 --> 01:17:50,406
[chuckles] a lot of work.
1769
01:17:50,406 --> 01:17:53,042
But some friends offered to help
me with the construction.
1770
01:17:53,042 --> 01:17:56,620
Well, I think
it's the right choice.
1771
01:17:56,620 --> 01:17:58,539
[soft music]
1772
01:17:58,539 --> 01:18:01,133
- You do?
- Yes, I do.
1773
01:18:01,994 --> 01:18:04,253
Because you made it.
1774
01:18:04,253 --> 01:18:07,923
You've always taken risks,
made the adventurous choices.
1775
01:18:07,923 --> 01:18:11,435
I... I truly am impressed.
1776
01:18:16,142 --> 01:18:17,725
You know, you impressed me, too.
1777
01:18:17,725 --> 01:18:19,026
Me?
1778
01:18:20,053 --> 01:18:22,154
- I do?
- Yeah.
1779
01:18:23,515 --> 01:18:26,826
You're so sure of your job,
your goals...
1780
01:18:26,826 --> 01:18:30,079
and now watching you navigate
the unknowns of retirement...
1781
01:18:32,858 --> 01:18:34,291
it's inspiring.
1782
01:18:37,413 --> 01:18:40,339
I'm sorry I've been
so hard on you.
1783
01:18:42,493 --> 01:18:46,178
You tackle life in a way
that scares me.
1784
01:18:47,122 --> 01:18:49,047
But I am learning
1785
01:18:49,047 --> 01:18:51,592
that sometimes it is good
to be scared
1786
01:18:51,592 --> 01:18:54,803
because it's taking me out
of my comfort zone.
1787
01:18:54,803 --> 01:18:55,804
[chuckles]
1788
01:18:55,804 --> 01:18:57,514
[music continues]
1789
01:18:57,514 --> 01:18:58,482
Thank you.
1790
01:18:59,760 --> 01:19:01,185
Now I know you
didn't come all the way down
1791
01:19:01,185 --> 01:19:02,728
here just to tell me that.
1792
01:19:02,728 --> 01:19:04,238
Oh, you know me too well.
1793
01:19:06,099 --> 01:19:09,368
- I need you to do me a favor.
- Always.
1794
01:19:14,525 --> 01:19:15,499
Mom, what's...
1795
01:19:16,902 --> 01:19:18,502
[Kath] Just trust your mother.
1796
01:19:20,656 --> 01:19:22,506
And... here.
1797
01:19:24,010 --> 01:19:25,209
What's going on?
1798
01:19:25,209 --> 01:19:26,543
We know we got
way too involved.
1799
01:19:26,543 --> 01:19:28,837
- From setting you up...
- To breaking you up.
1800
01:19:28,837 --> 01:19:31,048
And we're very, very sorry.
1801
01:19:31,048 --> 01:19:34,143
Only you know what's right
for your lives.
1802
01:19:34,143 --> 01:19:36,345
Are you hearing
what I'm hearing?
1803
01:19:36,345 --> 01:19:39,398
I think I just heard my mom
apologize.
1804
01:19:39,398 --> 01:19:42,526
We're done meddling and,
uh, we're gonna go.
1805
01:19:54,898 --> 01:19:56,248
- I should have--
- I wanted to--
1806
01:19:59,444 --> 01:20:00,869
You go.
1807
01:20:00,869 --> 01:20:03,413
I'm not selling the theater.
1808
01:20:03,413 --> 01:20:06,041
I was tempted for a moment
because it's gonna be
1809
01:20:06,041 --> 01:20:09,378
a lot of work to fix it.
1810
01:20:09,378 --> 01:20:11,880
But some things
are worth fighting for.
1811
01:20:11,880 --> 01:20:15,801
Look, I-I've always gravitated
towards the fun things in work
1812
01:20:15,801 --> 01:20:19,271
in-in relationships, and
every time it gets hard, I-I...
1813
01:20:20,191 --> 01:20:23,308
I move on to something new.
1814
01:20:23,308 --> 01:20:25,853
But seeing how much dedication
you put into your work,
1815
01:20:25,853 --> 01:20:28,313
pushing through difficulties
because you love something,
1816
01:20:28,313 --> 01:20:32,401
it... it made me
realize that maybe
1817
01:20:32,401 --> 01:20:35,070
I'm missing out on some things
by cutting and running.
1818
01:20:35,070 --> 01:20:37,906
[soft music]
1819
01:20:37,906 --> 01:20:39,583
Some things like...?
1820
01:20:41,904 --> 01:20:43,787
Square dancing. Obviously.
1821
01:20:43,787 --> 01:20:46,582
[chuckling]
1822
01:20:46,582 --> 01:20:47,466
Obviously.
1823
01:20:49,795 --> 01:20:56,049
You know... there is such a
thing as working too hard.
1824
01:20:56,049 --> 01:20:58,927
Oh, is there?
1825
01:20:58,927 --> 01:21:00,637
Yeah.
1826
01:21:00,637 --> 01:21:03,732
This guy I fake dated made me
realize I might have been using
1827
01:21:03,732 --> 01:21:08,103
work as an excuse to ignore
other important things in life.
1828
01:21:08,103 --> 01:21:10,939
Well, he sounds really smart.
1829
01:21:10,939 --> 01:21:14,192
Oh, he's so smart.
1830
01:21:14,192 --> 01:21:17,121
I might keep him around
if he's interested.
1831
01:21:18,190 --> 01:21:19,748
I think he might be.
1832
01:21:19,748 --> 01:21:22,626
[music continues]
1833
01:21:27,583 --> 01:21:29,133
[chuckles]
1834
01:21:35,341 --> 01:21:37,266
I guess your spreadsheets
are out
1835
01:21:37,266 --> 01:21:39,018
of my hair till next Christmas.
1836
01:21:39,018 --> 01:21:42,771
Uh, except that I did volunteer
for the Valentine's Committee.
1837
01:21:42,771 --> 01:21:45,474
Are you trying to be the death
of me, Barbara Harrison?
1838
01:21:45,474 --> 01:21:48,143
I just can't stand the idea
of you filling yet another
1839
01:21:48,143 --> 01:21:50,020
shoe box with receipts.
1840
01:21:50,020 --> 01:21:51,688
I thought you liked a challenge.
1841
01:21:51,688 --> 01:21:53,782
Well, maybe I do.
1842
01:21:53,782 --> 01:21:57,861
You know, if you and Lauren
don't have plans for Christmas,
1843
01:21:57,861 --> 01:22:00,155
you should come over.
1844
01:22:00,155 --> 01:22:02,366
I'll check our
very busy schedule.
1845
01:22:02,366 --> 01:22:04,159
- Ah.
- Oh, I think we're free.
1846
01:22:04,159 --> 01:22:06,745
[Barbara laughs]
Excellent.
1847
01:22:06,745 --> 01:22:09,381
[jolly music]
1848
01:22:10,701 --> 01:22:11,625
This is fake?
1849
01:22:11,625 --> 01:22:13,251
It actually doesn't look
horrible.
1850
01:22:13,251 --> 01:22:15,420
Well, there's a whole
fluffing process
1851
01:22:15,420 --> 01:22:17,005
that makes it
look more natural.
1852
01:22:17,005 --> 01:22:19,591
Oh... a fluffing process?
1853
01:22:19,591 --> 01:22:20,926
Mm-hmm.
1854
01:22:20,926 --> 01:22:22,386
I told Yolanda that we will be
1855
01:22:22,386 --> 01:22:25,472
back the first week of January
starting up again.
1856
01:22:25,472 --> 01:22:27,182
- You told her?
- Yeah.
1857
01:22:27,182 --> 01:22:28,517
Absolutely no pushback.
1858
01:22:28,517 --> 01:22:32,062
Ah. Oh, I'm gonna miss
the first meeting.
1859
01:22:32,062 --> 01:22:34,147
I'm going to a silent retreat.
1860
01:22:34,147 --> 01:22:36,316
She's finally easing into
retirement.
1861
01:22:36,316 --> 01:22:38,577
I'm dipping a toe in, love.
1862
01:22:40,022 --> 01:22:42,197
Well, where's this place?
I hope it's somewhere sunny.
1863
01:22:42,197 --> 01:22:44,700
Oh, no, I don't do sun.
1864
01:22:44,700 --> 01:22:48,161
- What are you, a witch?
- Catwoman, remember.
1865
01:22:48,161 --> 01:22:50,914
[laughing]
1866
01:22:50,914 --> 01:22:54,251
Okay, who is ready to sing?
1867
01:22:54,251 --> 01:22:56,211
Heard a lot about this
Christmas Karaoke.
1868
01:22:56,211 --> 01:22:58,722
[soft music]
1869
01:23:00,125 --> 01:23:01,216
Merry Christmas.
1870
01:23:01,216 --> 01:23:03,352
Merry Christmas to you too.
1871
01:23:06,757 --> 01:23:12,561
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1872
01:23:12,561 --> 01:23:17,983
♪ We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year ♪
1873
01:23:17,983 --> 01:23:24,072
♪ Good tidings we bring
to you and your kin ♪
1874
01:23:24,072 --> 01:23:31,255
♪ Good tidings for Christmas
and a happy New Year ♪
1875
01:23:34,159 --> 01:23:36,960
♪ The snow is falling ♪
1876
01:23:36,960 --> 01:23:39,046
♪ Christmas shopping ♪
1877
01:23:39,046 --> 01:23:42,558
♪ There's hardly a mistletoe ♪
1878
01:23:42,558 --> 01:23:44,926
♪ The lights are shining ♪
1879
01:23:44,926 --> 01:23:50,774
♪ The perfect timing, but you
don't hold me from the cold ♪
1880
01:23:52,728 --> 01:23:56,363
♪ It's Christmas time again ♪
1881
01:23:57,316 --> 01:23:59,491
♪ You can stop... ♪
128780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.