All language subtitles for Deadbeat.at.Dawn.1988.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-edge2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,083 --> 00:00:52,485 What is the weight on your heart? 2 00:00:52,919 --> 00:00:56,122 Sometimes I feel my work isn't good enough. 3 00:00:56,122 --> 00:00:57,524 It's not helping. 4 00:00:58,825 --> 00:01:00,560 And why do you say this? 5 00:01:00,894 --> 00:01:04,497 I say all the words, follow all the rituals. 6 00:01:04,931 --> 00:01:09,335 But there's something in the way, a force too strong for me. 7 00:01:10,737 --> 00:01:14,040 If you do not believe in what you do, 8 00:01:14,374 --> 00:01:16,576 then your work is pointless. 9 00:01:17,010 --> 00:01:20,280 You must believe. 10 00:01:20,280 --> 00:01:22,682 There is nothing more to say. 11 00:02:06,826 --> 00:02:08,394 It is you! What a pleasant surprise! 12 00:02:08,394 --> 00:02:09,395 Get the hell away from me. 13 00:02:10,029 --> 00:02:11,097 Come on, I'm just trying to be a good neighbor. 14 00:02:11,097 --> 00:02:11,764 Let me go. 15 00:02:12,866 --> 00:02:15,768 Especially since this isn't such a great neighborhood. 16 00:02:15,768 --> 00:02:17,303 You know there's a gang war going on? 17 00:02:17,303 --> 00:02:18,204 Goose won't know. Please. 18 00:02:18,471 --> 00:02:20,406 I wouldn't feel safe here. 19 00:02:20,406 --> 00:02:22,308 You never know when someone'll pull a knife. 20 00:02:22,308 --> 00:02:23,109 Now get the fuck in the car. 21 00:02:23,643 --> 00:02:25,845 I wanna take you some place safe. 22 00:02:25,845 --> 00:02:27,013 Okay! 23 00:02:27,213 --> 00:02:29,883 - Get in there. - Okay. 24 00:02:29,883 --> 00:02:31,618 Get in there. 25 00:02:32,952 --> 00:02:35,455 No! No! 26 00:02:35,455 --> 00:02:38,424 What Danny wants, Danny gets. 27 00:02:38,925 --> 00:02:41,327 You be a good girl and everything's cool 28 00:02:41,327 --> 00:02:42,695 till Goose is dead. 29 00:02:42,695 --> 00:02:45,265 Your punk boyfriend stays alive 30 00:02:45,265 --> 00:02:48,134 as long as I let him, remember that. 31 00:02:48,134 --> 00:02:51,437 - No! No! - [Knocking] 32 00:02:51,437 --> 00:02:52,772 What's going on here? 33 00:02:53,139 --> 00:02:56,209 Just giving the wife a little kiss, officer. 34 00:02:56,209 --> 00:02:57,777 You get out of the car, sir. 35 00:03:01,214 --> 00:03:03,449 - Are you okay? - I'm fine. 36 00:03:03,449 --> 00:03:05,251 Now look here... 37 00:03:05,251 --> 00:03:07,654 Looks fine to me. 38 00:03:23,002 --> 00:03:24,737 Danny... 39 00:03:26,973 --> 00:03:29,042 Do you love me? 40 00:03:29,042 --> 00:03:30,476 Huh? 41 00:03:30,476 --> 00:03:32,378 I said, "Do you love me?" 42 00:03:33,580 --> 00:03:35,515 Well, what do you think? 43 00:03:37,183 --> 00:03:39,385 Well, sometimes I don't know. 44 00:03:56,002 --> 00:03:57,837 [Groans] 45 00:03:59,038 --> 00:04:01,574 If you ever do that again, 46 00:04:01,774 --> 00:04:06,479 I'm gonna pull your eyeballs out of your head and eat 'em! 47 00:04:29,836 --> 00:04:31,371 [Door opens] 48 00:04:31,671 --> 00:04:35,375 Hey, Goose. Danny and the Spiders are moving on us. 49 00:04:35,908 --> 00:04:37,910 We can cut them off at the cemetery if we hurry. 50 00:04:37,910 --> 00:04:39,912 I'll go tell the rest of the Ravens. 51 00:04:49,756 --> 00:04:53,026 [Man] Come on, let's kick their fucking ass! 52 00:04:53,026 --> 00:04:55,395 Hey, Goose! Hey, Goose! 53 00:04:55,395 --> 00:04:57,797 Yeah, you, pussy! Let's go! 54 00:04:59,732 --> 00:05:02,769 This is my fight. I'm gonna take this motherfucker out! 55 00:05:03,202 --> 00:05:06,272 [Man] Break his fucking nose! [Man 2] Kick his ass! 56 00:05:06,272 --> 00:05:08,808 [Cheering and jeering] 57 00:05:29,228 --> 00:05:31,931 You're on our turf, scumfuck. 58 00:05:34,367 --> 00:05:36,869 Come on, Goose. You're not stupid. 59 00:05:37,203 --> 00:05:39,872 You fire that and you've got the man here. 60 00:05:39,872 --> 00:05:42,075 Is that how you deal with us on your turf? 61 00:05:42,075 --> 00:05:44,744 You deal with the Spiders by calling the man in? 62 00:05:49,082 --> 00:05:51,718 [Shouting and jeering] 63 00:06:24,951 --> 00:06:27,887 Come on, man. Get up. Get up, man! 64 00:07:19,472 --> 00:07:22,742 Fuck your noise! 65 00:07:22,742 --> 00:07:26,446 - [Sirens approaching] - Get him, man! 66 00:07:28,981 --> 00:07:31,083 Son of a bitch! 67 00:07:34,020 --> 00:07:36,189 [Screams] 68 00:07:40,326 --> 00:07:43,496 Goose! Goose, come on! Run! Run! 69 00:07:46,199 --> 00:07:48,701 Pick him up! 70 00:08:08,921 --> 00:08:10,756 [Groans] 71 00:08:24,036 --> 00:08:25,771 [Moans] 72 00:08:31,177 --> 00:08:33,813 Ninnghizhidda removed the jewels, 73 00:08:34,013 --> 00:08:36,249 the jewels around her neck he took away, 74 00:08:36,249 --> 00:08:37,583 and Ishtar asked, 75 00:08:37,917 --> 00:08:40,953 "Why, Gatekeeper, has thou removed my Third Jewel?" 76 00:08:40,953 --> 00:08:42,655 And the Gatekeeper answered, 77 00:08:42,922 --> 00:08:46,626 "Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time, 78 00:08:46,926 --> 00:08:50,463 "the Decrees of the Lady of Kutu. Enter the Third Gate." 79 00:08:50,930 --> 00:08:52,431 At the fourth gate, 80 00:08:52,632 --> 00:08:55,201 Ninnghizhidda removed the jewels. 81 00:08:55,201 --> 00:08:57,803 The jewels on her breasts he took away, 82 00:08:57,803 --> 00:08:59,772 and Ishtar asked... 83 00:09:04,176 --> 00:09:05,411 What are you doing? 84 00:09:05,845 --> 00:09:08,581 Morning. How's your hand? 85 00:09:11,217 --> 00:09:12,518 It's okay. 86 00:09:12,952 --> 00:09:14,854 What's all this stuff? 87 00:09:14,854 --> 00:09:17,056 Something for you to keep you safe. 88 00:09:18,224 --> 00:09:19,725 Come on, Christy. 89 00:09:20,293 --> 00:09:22,161 Goose, will you wear this for me? 90 00:09:22,161 --> 00:09:23,963 I'm not wearing any of your voodoo magic 91 00:09:23,963 --> 00:09:25,665 around my neck, alright? 92 00:09:25,665 --> 00:09:29,535 I don't need any witch routine to take care of Danny. 93 00:09:29,735 --> 00:09:33,272 Goose, why don't you just give it up? 94 00:09:33,272 --> 00:09:34,640 All it's gonna do is get you killed. 95 00:09:34,974 --> 00:09:36,475 And where's that gonna leave me? 96 00:09:36,475 --> 00:09:38,778 The gangs are gonna go on with or without you. 97 00:09:39,211 --> 00:09:40,913 They don't need you as much as you need them. 98 00:09:41,180 --> 00:09:45,117 Bullshit! I'm the leader of the Ravens, it's my gang. 99 00:09:45,451 --> 00:09:49,088 - They're nothing without me. - When are you gonna learn? 100 00:09:50,856 --> 00:09:54,093 - Goose, will you wear this? - No. 101 00:09:54,327 --> 00:09:55,928 For me, please. 102 00:09:55,928 --> 00:09:58,864 Jesus! I said no. 103 00:10:02,368 --> 00:10:04,236 Where are you going? 104 00:10:04,236 --> 00:10:06,238 I don't know, out. 105 00:10:07,807 --> 00:10:11,611 Come on, Goose. Stay here with me for a while. 106 00:10:11,611 --> 00:10:14,614 Gotta go out. I gotta find out what the word on the street is. 107 00:10:15,581 --> 00:10:19,485 Come on, Goose. Don't go out. Stay here with me, please. 108 00:10:20,152 --> 00:10:21,687 [Sighs] If I said, I'm going out, I'm going out. 109 00:10:22,154 --> 00:10:25,091 I don't need some crank-headed chick telling me what to do. 110 00:10:25,625 --> 00:10:28,361 So that's what I am to you? Just another cranked-up chick! 111 00:10:28,361 --> 00:10:28,961 Oh, you know... 112 00:10:29,695 --> 00:10:31,397 Well, you're wrong, goddamn you! 113 00:10:31,397 --> 00:10:33,699 And if you leave, don't bother coming back. 114 00:10:33,933 --> 00:10:36,569 You're no good to me dead. 115 00:10:36,569 --> 00:10:38,671 Whatever. 116 00:10:39,305 --> 00:10:41,807 Goose, wait. You need to wear this. 117 00:10:45,544 --> 00:10:47,913 Goose, put this on. 118 00:10:47,913 --> 00:10:50,216 - Put it on. - Will you knock it off? 119 00:10:50,216 --> 00:10:52,385 - Don't bother coming back. - See you later. 120 00:10:52,385 --> 00:10:56,656 I never wanna see you again. Goddammit, you bastard! 121 00:11:59,051 --> 00:12:01,454 You motherfuckers! 122 00:12:23,943 --> 00:12:26,445 - Hey, fuck! - Ah, Jesus. 123 00:13:05,751 --> 00:13:07,887 Aren't you even gonna say hello? 124 00:13:07,887 --> 00:13:10,389 - I don't believe you. - What? 125 00:13:10,389 --> 00:13:13,092 That you think that you can come and go as you please. 126 00:13:13,092 --> 00:13:14,760 Disappearing for days at a time, 127 00:13:14,760 --> 00:13:15,828 expecting me to be here 128 00:13:16,095 --> 00:13:18,197 with open arms and dinner on the table? 129 00:13:18,197 --> 00:13:21,133 Well, I'm sorry, Goose, but those days are over. 130 00:13:21,600 --> 00:13:22,401 You don't mean that. 131 00:13:23,569 --> 00:13:27,206 Look, I've got us a motorcycle. So grab some crank and... 132 00:13:27,406 --> 00:13:29,842 Oh, that's beautiful. Why don't you just break all of them? 133 00:13:29,842 --> 00:13:32,144 Why are you such a fuck-up? 134 00:13:32,578 --> 00:13:35,381 - Who are you calling a fuck-up? - You, goddamn it! 135 00:13:35,714 --> 00:13:38,050 What do you want? You want me to start acting different? 136 00:13:38,250 --> 00:13:40,553 You want me to start being something I'm not? 137 00:13:41,153 --> 00:13:44,290 A fuck-up describes my old man. 138 00:13:44,590 --> 00:13:48,727 I don't think I'm doing too bad for us, Chris. 139 00:13:48,727 --> 00:13:52,665 Sure, sometimes I wish things were different, but they ain't. 140 00:13:52,665 --> 00:13:53,866 And we can't change anything. 141 00:13:54,133 --> 00:13:56,202 You can change if you really wanted to. 142 00:13:56,735 --> 00:13:59,038 Well, that's really easy to say, you know, but... 143 00:13:59,038 --> 00:14:02,208 If you don't, Goose, you can forget about me. 144 00:14:03,542 --> 00:14:07,012 - You really mean that? - I really mean that. 145 00:14:08,647 --> 00:14:10,549 Okay. 146 00:14:10,816 --> 00:14:12,084 Okay, what? 147 00:14:14,520 --> 00:14:16,622 Okay, I'll try to change. 148 00:14:16,622 --> 00:14:18,290 You're gonna have to do better than that. 149 00:14:18,290 --> 00:14:19,692 You're gonna have to help me. 150 00:14:19,892 --> 00:14:21,160 You're gonna have to help yourself! 151 00:14:21,160 --> 00:14:22,027 What do you want? 152 00:14:22,394 --> 00:14:23,829 I want you here with me, Goose. 153 00:14:24,129 --> 00:14:26,866 Not out in some alley bleeding to death. 154 00:14:33,873 --> 00:14:36,175 Okay, fuck it. I'll quit the Ravens. 155 00:14:36,175 --> 00:14:38,344 Is that what you want? I'll quit. 156 00:14:39,678 --> 00:14:41,046 Just like that? 157 00:14:43,115 --> 00:14:46,785 Yeah, just like that. 158 00:14:46,785 --> 00:14:50,122 I love you, Chris. Come here. 159 00:15:25,024 --> 00:15:27,192 [Laughter] 160 00:15:44,043 --> 00:15:47,046 [Christy] 'Goose, you love me, don't you?' 161 00:15:47,046 --> 00:15:48,514 'Come on, Christy, you know I do.' 162 00:15:48,914 --> 00:15:50,716 'I know. I'm sorry, 163 00:15:50,716 --> 00:15:54,253 'I just worry sometimes. You're all I got left.' 164 00:15:54,253 --> 00:15:56,021 [Goose] 'What about your sister?' 165 00:15:56,021 --> 00:16:00,326 'I haven't seen Sandy since Mom died. It's weird. 166 00:16:01,226 --> 00:16:03,929 - 'Goose?' - 'Hmm.' 167 00:16:04,596 --> 00:16:05,965 'Tell me we'll be together forever.' 168 00:16:09,435 --> 00:16:14,273 'Christy, we're gonna be together forever.' 169 00:16:44,670 --> 00:16:46,905 What? What did you say? 170 00:16:47,439 --> 00:16:49,341 What, are you high? You heard me. 171 00:16:49,341 --> 00:16:50,776 I know what I think I heard. 172 00:16:50,776 --> 00:16:53,045 I think I heard you said you were quitting. 173 00:16:53,512 --> 00:16:54,646 Is that what you think? 174 00:16:54,980 --> 00:16:56,648 You heard right, cos I am quitting. 175 00:16:56,648 --> 00:16:59,518 I'm out. For good. 176 00:16:59,518 --> 00:17:02,554 You're just pussy-whipped. 177 00:17:02,554 --> 00:17:04,223 You oughta get laid more often, Keith. 178 00:17:04,223 --> 00:17:05,090 You'd be less of a fuckhead. 179 00:17:05,357 --> 00:17:07,659 Shit, I fuck like a bunny. 180 00:17:07,659 --> 00:17:09,428 Yeah, quick. 181 00:17:09,428 --> 00:17:12,965 Ha-ha! What do you think you're gonna do? 182 00:17:13,165 --> 00:17:15,501 I don't think nothing. I know I'm gonna move in with Christy. 183 00:17:16,568 --> 00:17:19,805 We're gonna become a full-time thing. I really love her. 184 00:17:19,805 --> 00:17:21,306 Oh, well, that's cute. You love her. 185 00:17:21,306 --> 00:17:22,007 You think that's funny? 186 00:17:22,341 --> 00:17:24,443 Yeah, I think it's funny. 187 00:17:24,443 --> 00:17:27,413 I know you, man. You belong on the streets. 188 00:17:28,380 --> 00:17:30,649 You can think whatever you want. 189 00:17:32,484 --> 00:17:35,487 Well, you know, Danny stopped by with the Spiders. 190 00:17:35,487 --> 00:17:37,189 - Carmody? - That's right. 191 00:17:37,456 --> 00:17:39,258 Fuck you talking to him for, man? 192 00:17:39,258 --> 00:17:40,826 Cos we've joined the two gangs together. 193 00:17:40,826 --> 00:17:42,828 See what happens under my leadership? 194 00:17:42,828 --> 00:17:44,296 Right, we joined the gangs together, 195 00:17:44,563 --> 00:17:46,465 we'll be like one big scab on this city. 196 00:17:46,698 --> 00:17:48,600 - We're gonna rule it. - I can't believe... 197 00:17:48,600 --> 00:17:50,335 No, we got big plans, man. 198 00:17:50,335 --> 00:17:51,837 We've got big plans in the works. 199 00:17:51,837 --> 00:17:53,739 Big plans? What's all this "we" shit, man? 200 00:17:53,739 --> 00:17:56,175 You know Carmody. He's a fucking snake. 201 00:17:56,175 --> 00:17:57,910 He's setting you up for a screw. 202 00:17:58,243 --> 00:18:00,179 You listen to two words he says, you'll be sorry. 203 00:18:00,479 --> 00:18:01,847 I sure as hell ain't gonna listen to you! 204 00:18:02,247 --> 00:18:03,916 You ain't nobody no more. 205 00:18:04,349 --> 00:18:07,019 You ain't in charge of the gang, I am. 206 00:18:07,019 --> 00:18:08,720 You motherfucker! 207 00:18:10,556 --> 00:18:13,425 Take the Ravens and shove it up your ass! 208 00:18:13,425 --> 00:18:16,361 Fuck you, man. Fuck you! 209 00:18:48,660 --> 00:18:50,496 Bonecrusher, 210 00:18:51,029 --> 00:18:53,465 Stubby. 211 00:18:53,465 --> 00:18:55,968 You boys want some exercise? 212 00:18:56,668 --> 00:18:58,770 There's something I want done. 213 00:19:00,372 --> 00:19:02,441 Pay attention. 214 00:19:02,441 --> 00:19:05,611 Wanna play a little golf, Stubby? 215 00:19:08,814 --> 00:19:11,750 Goose quit the Ravens. 216 00:19:11,750 --> 00:19:13,485 He fucking quit. 217 00:19:13,685 --> 00:19:17,689 That's where he hangs out now. He's fair game. 218 00:19:18,090 --> 00:19:19,091 I want him. 219 00:19:19,458 --> 00:19:23,762 Find him, hurt him, and kill him. 220 00:19:28,600 --> 00:19:30,035 Danny? 221 00:19:30,035 --> 00:19:32,337 What are you doing here? I'm doing business. 222 00:19:32,337 --> 00:19:36,208 But, Dan, I just heard... for sure. 223 00:19:36,475 --> 00:19:38,443 - What is it? - I'm pregnant. 224 00:19:39,511 --> 00:19:42,080 - Oh, you are, are you? - Yeah. 225 00:19:42,514 --> 00:19:44,716 Hmm, gee. How about that? 226 00:19:44,716 --> 00:19:48,253 Danny, you're happy, aren't you? 227 00:19:48,453 --> 00:19:51,924 Ah, happy? Hmm, let me see. 228 00:20:05,304 --> 00:20:08,373 [Radio on in background] 229 00:20:25,123 --> 00:20:27,292 - Be careful. - Huh? 230 00:20:27,292 --> 00:20:28,260 I said, "Be careful." 231 00:20:28,527 --> 00:20:29,995 Come on. I got your magic cross. 232 00:20:29,995 --> 00:20:32,297 - Don't make fun of me. - I'm not. 233 00:20:32,631 --> 00:20:35,534 I'll be okay. This boy can take care of himself. 234 00:20:35,534 --> 00:20:39,338 Besides, after I sell this, we'll have some money. 235 00:20:39,338 --> 00:20:43,742 I don't care about that. I love you. 236 00:20:45,043 --> 00:20:46,778 Hey, come on, Chris. 237 00:20:50,282 --> 00:20:53,518 - I'll lock the door. - Okay. 238 00:21:23,515 --> 00:21:26,785 - Whoa, Bonecrusher - Give me that rush. 239 00:21:45,337 --> 00:21:47,706 Man, that ain't nothing 240 00:21:47,706 --> 00:21:49,474 compared to the rush you can get 241 00:21:49,474 --> 00:21:51,243 when you're killing somebody, man. 242 00:21:51,643 --> 00:21:54,413 - You know what I mean? - Yeah. 243 00:21:54,413 --> 00:21:55,981 When you're looking in their eyes 244 00:21:56,281 --> 00:21:59,584 and you're seeing all that life just go right out of them... 245 00:22:00,986 --> 00:22:02,487 It's power. 246 00:22:04,690 --> 00:22:07,192 I hate people, man. I don't care. 247 00:22:07,192 --> 00:22:11,697 I don't give a shit. I don't give a shit about nothing! 248 00:22:13,699 --> 00:22:17,736 Man, all my life people have fucked with me. 249 00:22:17,736 --> 00:22:21,640 Don't you fuck with me, man. I just fucking hate people! 250 00:22:22,307 --> 00:22:25,310 I hate people, and I don't care! 251 00:22:25,310 --> 00:22:27,479 I just don't fucking care. 252 00:22:29,147 --> 00:22:30,749 I don't care. 253 00:22:35,020 --> 00:22:40,726 I am the best motherfucker you ever saw, man! 254 00:22:42,361 --> 00:22:44,763 [Radio playing] 255 00:23:16,027 --> 00:23:18,096 Will Goose die today? 256 00:23:28,940 --> 00:23:30,776 Oh! 257 00:23:36,081 --> 00:23:37,916 What about me? 258 00:23:50,195 --> 00:23:52,597 Oh! Oh, help. 259 00:23:52,597 --> 00:23:55,734 Help us, we've been hit by a car! 260 00:23:55,734 --> 00:23:58,036 Oh, shit. Help us. 261 00:23:58,036 --> 00:24:03,241 But fear is mine! Help! Come on, open up. 262 00:24:03,241 --> 00:24:04,743 Fucking open up! 263 00:24:04,743 --> 00:24:07,145 Open the door! 264 00:24:07,145 --> 00:24:09,181 Come on, open it up! 265 00:24:19,691 --> 00:24:22,627 Fucking open up, goddamn it! 266 00:24:57,162 --> 00:24:58,296 Oh, shit! 267 00:24:58,763 --> 00:25:00,532 Oh, my God! 268 00:25:01,733 --> 00:25:05,237 Shit, what happened to the bullets? Shit! 269 00:25:05,237 --> 00:25:07,205 Shit! Shit! 270 00:25:12,511 --> 00:25:14,246 Hey! 271 00:25:14,246 --> 00:25:16,481 Ah, you shit! 272 00:25:16,481 --> 00:25:19,117 [Screams] 273 00:25:22,187 --> 00:25:24,155 You're dangerous. 274 00:25:24,155 --> 00:25:26,191 Whoo-hoo! 275 00:25:26,191 --> 00:25:28,827 [Christy] Get out of here! Now! Get out! 276 00:25:28,827 --> 00:25:32,163 I've seen things without eyes. I hate everything! 277 00:25:32,163 --> 00:25:34,666 I bet you're sorry you ever met Goose, 278 00:25:34,666 --> 00:25:36,835 you bloody little wishbone. 279 00:25:36,835 --> 00:25:40,038 I get the wishbone! The wishbone. 280 00:25:40,038 --> 00:25:43,041 I'll jump out that window before I let you touch me! 281 00:25:44,175 --> 00:25:46,211 You're gonna love me. 282 00:25:46,211 --> 00:25:49,948 Cos first I'm gonna break every fucking bone in your legs. 283 00:25:49,948 --> 00:25:54,286 Then, I'm gonna break every fucking bone in your arms. 284 00:25:54,286 --> 00:25:57,322 Then, I'm gonna break every fucking bone in your... 285 00:25:57,322 --> 00:26:00,091 [Goose] There you go, man, as ordered. 286 00:26:14,372 --> 00:26:16,408 Hey, I said that was almost pure. 287 00:26:16,408 --> 00:26:18,743 You don't have to have your monkey test it. 288 00:26:19,578 --> 00:26:21,780 Okay. Pay him. 289 00:26:21,780 --> 00:26:23,582 Let's make a wish! 290 00:26:43,602 --> 00:26:47,906 Hey! What do you want with crank? 291 00:26:48,506 --> 00:26:52,043 Look, I can sell it to kids, I can sell it on the street. 292 00:26:52,243 --> 00:26:55,146 What the fuck difference does it make to you, anyway? 293 00:27:00,518 --> 00:27:02,787 [Screaming] 294 00:27:02,787 --> 00:27:05,357 [Bonecrusher] I can't even help myself! 295 00:27:07,859 --> 00:27:09,861 Look! Snakes! 296 00:27:37,656 --> 00:27:39,791 No! No! 297 00:27:46,431 --> 00:27:49,734 Oh, God, don't die! Don't die! 298 00:27:49,734 --> 00:27:52,871 Don't die! Don't die... 299 00:27:52,871 --> 00:27:55,974 Don't die. Don't die. 300 00:28:05,684 --> 00:28:09,854 [Screams] 301 00:28:09,854 --> 00:28:17,062 [Sobbing] 302 00:28:57,068 --> 00:28:59,838 Goddamn. 303 00:28:59,838 --> 00:29:03,475 I'm gonna kill the fucking bastard! 304 00:31:47,138 --> 00:31:49,974 [Man] Who the fuck is that? 305 00:31:49,974 --> 00:31:52,677 Who's out there? 306 00:31:52,677 --> 00:31:56,080 I got a gun! You better get out of here! 307 00:31:56,080 --> 00:31:58,983 Goddamn, I'm warning you, I got a gun. 308 00:31:58,983 --> 00:32:00,018 I'm gonna come in there and use it, 309 00:32:00,318 --> 00:32:01,519 if you don't get out of here. 310 00:32:03,388 --> 00:32:06,324 You better listen to me... 311 00:32:06,324 --> 00:32:07,892 What the hell are you doing here, boy? 312 00:32:09,027 --> 00:32:12,730 You better get out of here. You ain't welcome here. 313 00:32:12,730 --> 00:32:14,899 I told you, I got a gun. 314 00:32:14,899 --> 00:32:17,235 You don't believe, do you? 315 00:32:17,235 --> 00:32:21,940 - You don't believe me, huh? - Shut up, man. Shut up. 316 00:32:23,308 --> 00:32:25,710 Who told you you could take my beer? 317 00:32:25,710 --> 00:32:27,712 That's my beer in my refrigerator! 318 00:32:27,712 --> 00:32:29,647 I don't remember inviting any punk kid in here 319 00:32:29,647 --> 00:32:30,815 to drink my beer! 320 00:32:31,282 --> 00:32:34,052 That's my last beer. Oh, shit! What am I gonna do? 321 00:32:34,052 --> 00:32:36,254 You got my last fucking beer! 322 00:32:36,254 --> 00:32:37,922 What's the matter with you, anyway? 323 00:32:37,922 --> 00:32:41,159 Now I ain't got no beer left! That's my last beer! 324 00:32:41,159 --> 00:32:43,494 - You can go and buy some more. - I'll split it with you, Dad. 325 00:32:43,494 --> 00:32:45,363 I don't wanna go out on the street. 326 00:32:46,030 --> 00:32:49,834 I don't wanna go out on the street unless I get my gun. 327 00:32:49,834 --> 00:32:51,936 - I'll take my gun with me. - Split the beer with me. 328 00:32:51,936 --> 00:32:55,073 You can't go out there without protection. You need protection. 329 00:32:55,273 --> 00:32:57,675 I've gotta protect myself. Whoa! 330 00:32:57,675 --> 00:32:59,410 [Squeaking] 331 00:32:59,410 --> 00:33:03,715 Get outta there! You fucking big guy! 332 00:33:11,556 --> 00:33:17,061 Hey, did you notice anybody outside when you came in? 333 00:33:17,061 --> 00:33:18,863 I don't think I saw anybody. 334 00:33:18,863 --> 00:33:20,631 You didn't see anybody? You didn't see anybody? 335 00:33:20,965 --> 00:33:24,736 Come on! There's a war going on out there. We could get killed! 336 00:33:24,736 --> 00:33:27,071 We lost a dozen men the other night. 337 00:33:27,305 --> 00:33:29,640 Good goddamn men, just the other night. 338 00:33:29,640 --> 00:33:32,543 - It was terrible. - Well, I didn't see anybody! 339 00:33:32,543 --> 00:33:34,746 There's nobody out there, Dad. Okay? 340 00:33:34,746 --> 00:33:37,849 Hey, wait a minute. 341 00:33:37,849 --> 00:33:40,284 If you didn't see anybody, means just one thing. 342 00:33:42,487 --> 00:33:45,356 - Okay, Dad, what does it mean? - You're on their side now. 343 00:33:45,556 --> 00:33:46,858 They sent you here to snuff me. 344 00:33:46,858 --> 00:33:47,792 I knew it'd come back, 345 00:33:48,426 --> 00:33:50,094 whites against whites, blacks against blacks. 346 00:33:50,094 --> 00:33:51,129 Sons against their own fathers! 347 00:33:51,429 --> 00:33:52,497 There's nothing sadder than that! 348 00:33:52,764 --> 00:33:54,365 - Dad! - What? 349 00:33:54,365 --> 00:33:55,767 I'm not here to kill you. 350 00:33:56,934 --> 00:34:00,138 - You're not? - No. 351 00:34:00,138 --> 00:34:02,673 - Are you sure? - Yeah. 352 00:34:06,244 --> 00:34:07,545 What are you here for? 353 00:34:07,945 --> 00:34:10,348 I just need a place to crash for a while. 354 00:34:10,348 --> 00:34:12,583 I got... Never mind. 355 00:34:12,583 --> 00:34:14,719 What are you saying? What are you trying to tell me? 356 00:34:14,719 --> 00:34:16,788 You're holding something back. What are you saying? 357 00:34:17,555 --> 00:34:20,591 - You wanna hear? - You're goddamn right I do. 358 00:34:20,591 --> 00:34:23,327 - You really wanna hear? - Yeah! 359 00:34:26,831 --> 00:34:30,601 I had this girlfriend. Her name was Christy. 360 00:34:31,602 --> 00:34:33,571 Last night, I went back to her place 361 00:34:33,571 --> 00:34:35,406 after doing some business. 362 00:34:35,406 --> 00:34:38,409 Just expecting to have a nice quiet evening with her, 363 00:34:38,709 --> 00:34:39,977 the girl I love. 364 00:34:40,711 --> 00:34:45,116 And I found her on the living room floor dead. 365 00:34:45,116 --> 00:34:46,451 Her guts were ripped out. 366 00:34:47,085 --> 00:34:50,388 Her face was beaten so bloody, I couldn't even recognize it. 367 00:34:53,891 --> 00:34:55,526 They killed my girlfriend, Dad. 368 00:34:55,526 --> 00:34:56,994 Those motherfuckers in Spider gang 369 00:34:57,261 --> 00:34:59,931 tried to get back at me by killing Christy. 370 00:34:59,931 --> 00:35:01,699 They killed my girl. 371 00:35:03,668 --> 00:35:07,105 And now she's gone, I don't know how to go on without her. 372 00:35:07,105 --> 00:35:09,907 That's the worst part of it. How do you keep going on 373 00:35:10,174 --> 00:35:12,143 after something like this happens? 374 00:35:19,117 --> 00:35:20,651 You got any money? 375 00:35:22,019 --> 00:35:24,489 [Overlapping echoes] 376 00:35:29,961 --> 00:35:32,864 Goddamn it, I ain't got no money for beer! 377 00:35:32,864 --> 00:35:33,998 I know you got money. 378 00:35:34,465 --> 00:35:36,834 You owe me, you little punk. You fucking owe me! 379 00:35:37,401 --> 00:35:40,304 I don't owe you shit. 380 00:35:47,512 --> 00:35:50,181 Can you at least buy some better beer? 381 00:36:11,402 --> 00:36:13,337 [Boy] Bang! 382 00:36:16,140 --> 00:36:19,443 - Bang, bang, bang! - Ugh! 383 00:36:19,443 --> 00:36:22,680 [Clattering and glass smashing] 384 00:36:25,416 --> 00:36:28,252 Bang, bang! 385 00:36:41,566 --> 00:36:44,302 I thought you said you were gonna buy some beer? 386 00:36:45,269 --> 00:36:48,839 It's better than beer. Much better! 387 00:36:49,874 --> 00:36:52,476 Heaven on earth, my boy. 388 00:36:53,077 --> 00:36:54,812 Nirvana. 389 00:37:20,938 --> 00:37:22,840 Oh... 390 00:37:24,675 --> 00:37:26,744 Nirvana. 391 00:37:34,252 --> 00:37:36,821 Wake up. Wake up, I gotta talk to you. 392 00:37:37,555 --> 00:37:39,857 - What do you want? - I need some money. 393 00:37:40,124 --> 00:37:42,293 Don't ask me what it's for, just give it to me. 394 00:37:42,293 --> 00:37:43,094 Get out of here. 395 00:37:43,661 --> 00:37:45,296 No, you can't go back to sleep. 396 00:37:46,130 --> 00:37:47,331 You give me all your money. There's a crisis! 397 00:37:47,331 --> 00:37:48,366 I need some money! 398 00:37:48,366 --> 00:37:50,067 What? 399 00:37:50,468 --> 00:37:52,570 I told you not to ask questions. 400 00:37:52,570 --> 00:37:54,105 You ain't got the proper clearance to know. 401 00:37:54,672 --> 00:37:57,008 Someday you can read about it in my memoirs. 402 00:37:59,810 --> 00:38:03,381 I'm not gonna give you any more money to stick in your arm. 403 00:38:03,381 --> 00:38:05,816 - You won't? - No. 404 00:38:05,816 --> 00:38:08,819 I never would've believed it. I never would've believed it. 405 00:38:08,819 --> 00:38:11,122 I never would have believed it! 406 00:38:11,122 --> 00:38:12,256 What? 407 00:38:12,256 --> 00:38:14,458 My own son. One of them. 408 00:38:14,458 --> 00:38:15,926 Gone over to the other side! 409 00:38:16,360 --> 00:38:18,329 Say it isn't true. Say it isn't true! 410 00:38:18,329 --> 00:38:19,664 It isn't true. 411 00:38:22,400 --> 00:38:25,970 Liar! You're the enemy now! 412 00:38:25,970 --> 00:38:28,606 You're the leader of the Pig Murder gang! 413 00:38:28,606 --> 00:38:29,974 I am the power. 414 00:38:29,974 --> 00:38:31,709 I am the power! It has been given to me! 415 00:38:32,209 --> 00:38:35,379 To see that destiny gets its ultimate opportunity! 416 00:38:37,415 --> 00:38:39,750 Give me your money or I'll take your life. 417 00:38:39,750 --> 00:38:42,119 Snap out of it, Dad! 418 00:38:42,119 --> 00:38:44,055 Snap out of it, Dad. 419 00:38:45,523 --> 00:38:48,759 - Enough your tricks, scum! - Now wait. 420 00:38:48,759 --> 00:38:50,928 Hand over the cash! 421 00:39:01,238 --> 00:39:02,940 [Weeping] 422 00:39:18,122 --> 00:39:23,394 Go ahead and kill yourself. It's been nice knowing you, Dad. 423 00:39:39,710 --> 00:39:42,980 - You got a dollar, Bob? - I got a dollar. 424 00:39:46,650 --> 00:39:50,254 - You ain't worth a fuck, Jerry. - [Chuckling] 425 00:39:50,254 --> 00:39:52,757 [Conversations and laughter] 426 00:40:21,886 --> 00:40:23,487 [Belches] 427 00:40:23,487 --> 00:40:25,256 You guys gonna bet again, Jerry? 428 00:40:25,256 --> 00:40:26,457 I am. 429 00:40:26,724 --> 00:40:29,727 Yeah, I got a dollar, Jerry. You're mine. 430 00:40:31,328 --> 00:40:33,497 - Oh! - Alright! 431 00:40:33,497 --> 00:40:36,066 - I'll bid one more time. - I got one more. 432 00:40:41,172 --> 00:40:42,940 [Laughter] 433 00:41:00,124 --> 00:41:02,226 Hi, Goose. How you doing? 434 00:41:02,226 --> 00:41:04,195 Hi. Ah... 435 00:41:06,363 --> 00:41:08,566 - Iris. - [Slurs] Iris, yeah. 436 00:41:08,566 --> 00:41:12,002 Oh, you remember me, don't you? We met at Keith's party. 437 00:41:12,002 --> 00:41:14,638 I remember you, Iris. How you doing? 438 00:41:14,638 --> 00:41:18,776 I'm just fine, but um... I'm awfully thirsty. 439 00:41:19,477 --> 00:41:21,212 Oh, which drink? 440 00:41:27,918 --> 00:41:31,489 Think you can buy me a drink? 441 00:41:31,489 --> 00:41:35,025 Yeah, I'll buy you a drink, Iris. 442 00:41:35,025 --> 00:41:39,530 What, you think I'm some cheapskate or something? 443 00:41:44,168 --> 00:41:47,771 Ah... you want some beer? 444 00:41:47,771 --> 00:41:51,342 - Is that all the money you got? - Sure, this is it. 445 00:41:51,542 --> 00:41:53,344 And I got some more beer back at my place. 446 00:41:53,344 --> 00:41:55,079 No, I'm kind of tired of beer. 447 00:41:55,079 --> 00:41:57,548 I'm supposed to meet some friends. 448 00:41:57,848 --> 00:42:00,384 Well, listen, fuck your friends! 449 00:42:00,384 --> 00:42:03,087 Let's just go right now. Go back to my apartment, huh? 450 00:42:03,087 --> 00:42:06,257 No, no. I'd rather stay here. 451 00:42:06,257 --> 00:42:07,391 No, really, I gotta... 452 00:42:08,025 --> 00:42:09,360 Man, you're pawing me like an animal! 453 00:42:09,360 --> 00:42:10,594 Hey! Hey! Hey! Hey! 454 00:42:10,594 --> 00:42:13,163 Cool it, cool it. Hey... 455 00:42:19,637 --> 00:42:23,040 Will you just give me a kiss, Iris? 456 00:42:24,542 --> 00:42:26,310 Aw, wait. Come on, just give me a kiss. 457 00:42:26,310 --> 00:42:28,979 You're pawing me like an animal! 458 00:42:28,979 --> 00:42:31,715 Why don't you give me a kiss, Iris? 459 00:42:33,117 --> 00:42:34,919 I gotta go. 460 00:42:45,896 --> 00:42:48,265 - Hi. - Oh, hi. 461 00:42:48,265 --> 00:42:49,233 How you doing? 462 00:42:49,633 --> 00:42:50,968 Oh, just fine. How are you tonight? 463 00:42:50,968 --> 00:42:53,103 Oh, I'm alright. What's your name? 464 00:42:53,103 --> 00:42:56,540 - Oh, Tom. What's yours? - Iris. Like to buy me a drink? 465 00:42:56,540 --> 00:42:57,741 Hell, yeah. 466 00:42:58,108 --> 00:43:00,210 - Get the fuck away from me! - Leave her alone. 467 00:43:00,210 --> 00:43:01,378 Hit him, Tom. 468 00:43:01,645 --> 00:43:02,513 Mind your own goddamn business... 469 00:43:02,780 --> 00:43:04,982 Hit him in the face, man! 470 00:43:04,982 --> 00:43:07,651 Hell, leave him alone! 471 00:43:19,930 --> 00:43:22,866 [Slurred muttering] 472 00:43:25,603 --> 00:43:28,072 [Goose] Hey! 473 00:43:28,072 --> 00:43:29,406 Hey! 474 00:43:29,773 --> 00:43:33,277 - Give me that booze. - Fuck you, punk. 475 00:43:33,944 --> 00:43:37,715 If you don't give me that bottle... 476 00:43:37,715 --> 00:43:41,385 You don't listen! You don't listen, do you? 477 00:43:41,385 --> 00:43:45,222 I said give me the fucking... bottle. 478 00:43:45,823 --> 00:43:47,891 [Man] Motherfuck! 479 00:43:49,293 --> 00:43:51,228 [Man groans] 480 00:43:59,737 --> 00:44:01,805 [Man] Fuck you! 481 00:44:07,177 --> 00:44:09,680 Knock it off! 482 00:44:21,925 --> 00:44:24,028 Why are you such a fuck-up? 483 00:44:34,772 --> 00:44:37,174 [Distorted voices] 484 00:44:40,477 --> 00:44:43,280 [Christy] 'I love you, Goose. 485 00:44:43,280 --> 00:44:45,282 'Love you...' 486 00:45:26,724 --> 00:45:29,393 What are you gonna do with that gun? 487 00:45:29,393 --> 00:45:32,996 I'm gonna shoot myself. 488 00:45:33,530 --> 00:45:36,867 [Christy] 'Hurry up, Goose.' 489 00:45:36,867 --> 00:45:40,370 Oh, alright, yeah. Cool with me. Yeah. 490 00:45:40,370 --> 00:45:42,439 Alright, yeah. 491 00:45:43,607 --> 00:45:45,909 Yeah. Mm-mmm. 492 00:45:47,311 --> 00:45:51,782 [Goose] 'Okay, yeah, okay, alright.' 493 00:45:56,086 --> 00:45:58,021 Alright. 494 00:46:12,569 --> 00:46:15,038 Yeah, alright. 495 00:46:16,573 --> 00:46:19,143 Give me that, fool! 496 00:46:27,351 --> 00:46:31,488 You are a sorry son of a bitch. 497 00:46:33,557 --> 00:46:35,926 Fucker. 498 00:46:35,926 --> 00:46:38,629 Turn it off, Keith! 499 00:46:38,629 --> 00:46:40,430 Turn it off, goddamn it! 500 00:46:40,430 --> 00:46:43,600 [Keith] Turn it off yourself, you sorry fuck! 501 00:46:43,600 --> 00:46:45,903 Come on, Keith! 502 00:46:45,903 --> 00:46:48,071 Keith! Turn it off. 503 00:46:56,513 --> 00:47:00,818 Don't get me wrong, I didn't save you cos I care. 504 00:47:03,954 --> 00:47:06,924 It's just that we might need your help. 505 00:47:06,924 --> 00:47:09,092 We might need you for the job. 506 00:47:10,928 --> 00:47:13,297 What are you talking about? 507 00:47:18,735 --> 00:47:20,971 Hello, Goose. 508 00:47:26,043 --> 00:47:28,345 What's the fuck wrong with you? 509 00:47:28,345 --> 00:47:31,315 I'm gonna rip your fucking throat out! 510 00:47:33,517 --> 00:47:35,152 [Groans] 511 00:47:36,854 --> 00:47:39,823 Give it to him! You asshole! 512 00:47:39,823 --> 00:47:42,025 [All shouting] 513 00:47:42,025 --> 00:47:43,026 Are you cool? Shut up! 514 00:47:43,026 --> 00:47:45,696 I'm cool. I'm cool. 515 00:47:45,696 --> 00:47:46,463 Waste him! 516 00:47:47,030 --> 00:47:50,033 - I'm cool. I'm cool. - Shut up! 517 00:47:51,735 --> 00:47:53,937 Asshole. 518 00:47:53,937 --> 00:47:56,473 - Just be cool, man. - Keith! 519 00:47:56,473 --> 00:47:58,408 - Shut the fuck up. - Shut up! 520 00:47:58,609 --> 00:48:01,745 - Why, Keith? - Just shut up! 521 00:48:01,745 --> 00:48:04,047 - We were friends, Keith. - This is business. 522 00:48:04,047 --> 00:48:05,082 Bullshit! 523 00:48:05,616 --> 00:48:06,950 We don't have time for that bullshit. 524 00:48:07,150 --> 00:48:09,253 Are we cool? 525 00:48:10,220 --> 00:48:11,889 Now if you shut up, 526 00:48:12,289 --> 00:48:15,759 I'll tell you about this plan me and Danny Boy got. 527 00:48:15,759 --> 00:48:18,395 You fucking son of a bitch! 528 00:48:18,395 --> 00:48:20,197 Get back! 529 00:48:24,434 --> 00:48:26,270 You fuck! 530 00:48:34,511 --> 00:48:37,648 I know you killed my girl, you motherfucker! 531 00:48:38,415 --> 00:48:40,684 I don't know what the fuck you're talking about, man. 532 00:48:41,551 --> 00:48:44,955 Make him the offer. Go on, make him the offer. 533 00:48:46,556 --> 00:48:48,859 Alright, here's the deal. 534 00:48:49,192 --> 00:48:51,762 We got a job at the end of the month. A robbery. 535 00:48:51,962 --> 00:48:53,397 Armored car. 536 00:48:53,897 --> 00:48:57,134 We're gonna take you back because we could use you. 537 00:48:57,134 --> 00:49:00,003 Now... you will come back 538 00:49:00,003 --> 00:49:02,472 and you will take orders from me! 539 00:49:12,382 --> 00:49:14,117 Alright. 540 00:49:32,869 --> 00:49:34,604 Here I am, Danny. 541 00:49:37,174 --> 00:49:38,642 Where's Stubby? 542 00:49:39,943 --> 00:49:45,182 Well, uh... he and Axle ate a bunch of Seconal and... 543 00:49:45,949 --> 00:49:48,051 ...took off about an hour ago. 544 00:49:49,419 --> 00:49:51,388 Where to? 545 00:49:54,992 --> 00:49:59,129 Er... Oh... 546 00:49:59,129 --> 00:50:04,334 I know where... Er... 547 00:50:04,334 --> 00:50:06,370 I know where it is. I know where it is, er... 548 00:50:09,940 --> 00:50:16,546 Er... I don't know. I can't remember where it was. 549 00:50:16,546 --> 00:50:20,684 I wanted Goose dead, but he's still alive. 550 00:50:21,218 --> 00:50:22,419 When are you gonna hit him? 551 00:50:23,387 --> 00:50:25,188 Tomorrow afternoon. 552 00:50:26,056 --> 00:50:29,526 Yeah, that's where Stubby went. 553 00:50:29,526 --> 00:50:32,229 He went to go check out where Goose is gonna make this deal 554 00:50:32,229 --> 00:50:34,731 so he can hit him tomorrow afternoon. 555 00:50:35,532 --> 00:50:37,667 Yeah, that's where he went. 556 00:50:37,901 --> 00:50:40,437 That's where we're gonna hit him tomorrow afternoon 557 00:50:40,437 --> 00:50:42,873 when they're doing the deal. 558 00:50:42,873 --> 00:50:45,976 I promise, man. 559 00:50:45,976 --> 00:50:49,713 Bonecrusher, do you know where your solar plexus is? 560 00:50:49,713 --> 00:50:52,749 Er... yeah, yeah. 561 00:50:55,018 --> 00:50:57,587 - Well, you should! - Aargh! 562 00:51:01,591 --> 00:51:04,995 It's too late. You and Stub fucked up. 563 00:51:05,595 --> 00:51:07,464 Keith took Goose back into the Ravens. 564 00:51:07,464 --> 00:51:09,433 We can't touch him now. 565 00:51:10,734 --> 00:51:13,937 I'm sorry. 566 00:51:13,937 --> 00:51:16,706 - I'm sorry, man. - Shut up! 567 00:51:17,007 --> 00:51:17,808 Stand up. 568 00:51:19,976 --> 00:51:22,345 It's not as bad as it sounds. 569 00:51:22,679 --> 00:51:25,615 You and Stub fucked him up. You fucked his bitch. 570 00:51:25,816 --> 00:51:28,518 That's good, you took the wind out of him. 571 00:51:28,518 --> 00:51:30,787 Goose is just a loser. 572 00:51:31,054 --> 00:51:33,924 He's not running the Ravens anymore, Keith is. 573 00:51:34,257 --> 00:51:37,160 And Keith believes in me. 574 00:51:37,160 --> 00:51:40,964 Bonecrusher, you just brought Goose back into the Ravens 575 00:51:40,964 --> 00:51:45,268 to help with this Second National Bank heist. 576 00:51:45,502 --> 00:51:50,273 Which is good. More men, the better, both gangs. 577 00:51:50,273 --> 00:51:53,443 Then after, after the heist, 578 00:51:53,710 --> 00:51:55,078 Goose goes down 579 00:51:55,278 --> 00:51:59,149 along with the rest of the fucking Ravens. 580 00:52:03,353 --> 00:52:05,889 We've caused him some pain, boy. 581 00:52:05,889 --> 00:52:09,192 Do you remember... you remember the moment she died? 582 00:52:09,426 --> 00:52:12,429 - Who? - Christy, Goose's girl. 583 00:52:12,429 --> 00:52:15,098 Do you remember the moment, the look, her eyes, 584 00:52:15,098 --> 00:52:18,468 her pupils when she died? 585 00:52:18,468 --> 00:52:20,470 I wasn't looking at her eyes. 586 00:52:20,904 --> 00:52:23,740 Stubby had her face, I had her stomach. 587 00:52:24,674 --> 00:52:27,644 - They looked like snakes. - Snakes? 588 00:52:27,644 --> 00:52:30,180 What do you mean, snakes? What looked like snakes? 589 00:52:31,615 --> 00:52:34,918 Her intestines looked like snakes. 590 00:52:35,552 --> 00:52:39,656 Little snakes coming out of her skin. 591 00:52:40,257 --> 00:52:42,425 Come on out, little snakes. 592 00:52:42,425 --> 00:52:44,694 Come on out, little snakes! 593 00:52:44,694 --> 00:52:50,200 Ooh, snakes coming out of her stomach, ah... 594 00:53:01,878 --> 00:53:06,483 The key thing here is speed. We'll strike quick and hard. 595 00:53:06,483 --> 00:53:09,553 Then split back fast to our separate bases. 596 00:53:10,020 --> 00:53:12,155 At 10:30, we'll regroup at Tiller's boiler room 597 00:53:12,155 --> 00:53:13,490 to split up the cash. 598 00:53:13,490 --> 00:53:14,124 So I'm gonna ask one last time: 599 00:53:15,058 --> 00:53:17,727 is everyone square on their particular jobs? 600 00:53:17,727 --> 00:53:21,631 - Bonecrusher? - Hey, man, no sweat. 601 00:53:22,232 --> 00:53:25,735 - Burns? - Yeah. 602 00:53:25,936 --> 00:53:27,103 Yeah, what? 603 00:53:27,370 --> 00:53:29,306 Yeah, we'll be in and out so fast 604 00:53:29,306 --> 00:53:31,274 they won't have time to come. 605 00:53:32,042 --> 00:53:35,378 - What about the wheels? - I'll be ready with them. 606 00:53:35,378 --> 00:53:37,581 - On time? - On time. 607 00:53:38,315 --> 00:53:40,650 - Goose? - What? 608 00:53:40,650 --> 00:53:42,953 You miss, you're fucked. 609 00:53:48,325 --> 00:53:49,759 I won't miss. 610 00:53:50,627 --> 00:53:53,263 I don't think it's me you gotta worry about. 611 00:54:00,837 --> 00:54:02,772 You don't have a clear head, you ain't going. 612 00:54:02,772 --> 00:54:05,108 One fucked-up move could bring us all down. 613 00:54:05,108 --> 00:54:08,712 We'll party after the job. Asphalt, what time you got? 614 00:54:09,779 --> 00:54:13,283 - Ten till 4:00, Dave. - Alright, get some rest. 615 00:54:34,471 --> 00:54:36,439 Hey, Goose! 616 00:54:37,274 --> 00:54:39,776 I'm talking to your mama. 617 00:54:40,377 --> 00:54:42,579 [Laughter] 618 00:54:42,579 --> 00:54:46,850 Whoo! Goose's mama! Yeah! 619 00:54:46,850 --> 00:54:49,719 Come on, but don't you wanna give your mommy a kiss? 620 00:54:49,719 --> 00:54:52,889 Come on, Goose. Give her a kiss. 621 00:54:52,889 --> 00:54:54,124 Come on, Goose. 622 00:54:54,424 --> 00:54:58,428 Look, everybody, Goose is afraid of his own flesh and blood. 623 00:55:01,965 --> 00:55:03,800 [Shouting] 624 00:55:18,415 --> 00:55:21,718 The fucker's out of his mind! 625 00:55:21,718 --> 00:55:24,854 [Danny] Knock it off, okay? Save it for the job! 626 00:55:24,854 --> 00:55:27,857 - You motherfucker. - Shut up! 627 00:55:27,857 --> 00:55:30,393 Alright! Get the fuck away from me! 628 00:56:05,595 --> 00:56:08,431 [Whooping and cheering] 629 00:57:02,018 --> 00:57:04,687 [Guard] Hey! Hey, Mark! Get out here. 630 00:57:04,687 --> 00:57:06,556 Guys are right there! 631 00:57:06,990 --> 00:57:08,892 Aargh! 632 00:57:22,906 --> 00:57:24,941 Get in the car! In the car! 633 00:57:25,141 --> 00:57:26,709 [Horn blaring] 634 00:57:28,878 --> 00:57:30,747 [Radio news] 'This hour's top story 635 00:57:30,747 --> 00:57:32,849 'concerns the violent robbery of an armored car 636 00:57:33,049 --> 00:57:35,318 'at the Dayton Second National Bank this morning. 637 00:57:35,318 --> 00:57:36,352 'A large street gang...' 638 00:57:36,553 --> 00:57:37,954 '...at approximately 06:40, 639 00:57:38,521 --> 00:57:41,991 'a large teenaged gang attacked and robbed security guards 640 00:57:41,991 --> 00:57:44,594 'transporting over $100,000 in cash 641 00:57:44,594 --> 00:57:47,630 'from an armored truck to the Second National Bank of Dayton.' 642 00:57:47,630 --> 00:57:49,833 [♪ Disco music playing] 643 00:57:58,241 --> 00:57:59,843 Yeah! 644 00:58:30,340 --> 00:58:33,643 Come here. Why don't you get out of here? 645 00:58:46,489 --> 00:58:49,959 Whoo! Man, we is so goddamn rich! 646 00:58:50,159 --> 00:58:53,830 Ah, have a drink. We is rich guys, damn it. 647 00:58:53,830 --> 00:58:57,767 We've got so much money coming to us! Oh, yes. 648 00:58:57,967 --> 00:59:00,270 We should split up on our own turf. 649 00:59:00,270 --> 00:59:02,205 You know there was no fucking time for that. 650 00:59:02,205 --> 00:59:05,775 Man, you know there was no goddamn time for that shit. 651 00:59:06,209 --> 00:59:09,913 We'd all be in jail right now if we hadn't hauled ass. 652 00:59:12,248 --> 00:59:15,385 Maybe you think they're gonna double cross us, huh? 653 00:59:15,652 --> 00:59:17,620 I didn't say that. 654 00:59:19,188 --> 00:59:21,090 Okay, just imagine. 655 00:59:21,524 --> 00:59:27,497 You are invisible. You're there, but no one can see you, okay? 656 00:59:27,730 --> 00:59:31,000 And then you drop acid. 657 00:59:32,168 --> 00:59:35,071 You seem to forget, you ain't the leader no more. 658 00:59:36,139 --> 00:59:38,408 Motherfucker! 659 00:59:38,675 --> 00:59:41,911 You stupid son of a bitch, you just keep your mouth shut. 660 00:59:42,211 --> 00:59:44,981 You don't fuck it up by shooting your goddamn mouth off. 661 00:59:44,981 --> 00:59:47,183 You just keep clean, you understand? 662 00:59:48,117 --> 00:59:50,186 You keep clean! 663 00:59:53,389 --> 00:59:55,291 Listen to me. 664 00:59:57,193 --> 01:00:02,198 [Man] Okay, just imagine, okay. You are invisible. 665 01:00:02,198 --> 01:00:03,766 You're invisible. 666 01:00:05,368 --> 01:00:09,272 And then you drop acid. 667 01:00:09,272 --> 01:00:12,976 - Who do you know that has acid? - No, man, look. 668 01:00:13,977 --> 01:00:16,779 [Keith] Hey, shut up! Shut up! 669 01:00:16,779 --> 01:00:20,717 Everybody, get your shit together. It is time. 670 01:00:21,017 --> 01:00:23,586 Remember, we're going on their turf for business. 671 01:00:23,586 --> 01:00:26,289 Nobody packs anything. Nothing! 672 01:00:26,689 --> 01:00:28,658 Understand? 673 01:00:44,641 --> 01:00:48,144 - Try some of this, man. - Alright. 674 01:01:00,857 --> 01:01:01,924 What do you think? 675 01:01:02,258 --> 01:01:04,427 Excellent weed, man. Excellent. 676 01:01:04,427 --> 01:01:07,830 I can get you some of this if you want. Well, Keith... 677 01:01:10,133 --> 01:01:12,969 - Your men do good work. - I know it. 678 01:01:13,302 --> 01:01:15,805 I hope this job will bring us closer together. 679 01:01:16,572 --> 01:01:20,009 This morning, we saw the power we were capable of. 680 01:01:20,009 --> 01:01:21,177 [Keith] Right. 681 01:01:21,644 --> 01:01:25,615 And together, we can do great things, brothers! 682 01:01:25,615 --> 01:01:26,549 You know it. 683 01:01:27,216 --> 01:01:29,986 This is just the start of something very fucking big, 684 01:01:29,986 --> 01:01:30,887 my friends. 685 01:01:31,688 --> 01:01:35,324 The force of the gangs, our two gangs, working together, 686 01:01:35,324 --> 01:01:37,860 is gonna seize this shitty little city 687 01:01:37,860 --> 01:01:38,428 in a fucking icy grip of fear. 688 01:01:40,063 --> 01:01:41,864 - Dig it? - Yeah. 689 01:01:41,864 --> 01:01:43,466 I hope all you fuckers can dig that. 690 01:01:43,466 --> 01:01:46,769 We have goddamn 100 G's in this bag. 691 01:01:46,769 --> 01:01:48,871 That's some major league green. 692 01:01:49,238 --> 01:01:52,675 [Keith] Now, with the force of the two gangs, 693 01:01:52,675 --> 01:01:54,343 with all this fucking money, 694 01:01:54,343 --> 01:01:57,046 man, I see nothing but great things ahead of us. 695 01:01:57,046 --> 01:01:59,182 [Danny] Yeah, that's right. 696 01:02:00,917 --> 01:02:05,354 Well, there's just one thing I wanted to say. 697 01:02:05,688 --> 01:02:09,258 [Keith] What's that, Danny, man? What's on your mind, man? 698 01:02:09,792 --> 01:02:11,127 Fuck you, black boy! 699 01:02:11,327 --> 01:02:15,264 Smoke that, you motherfucker! Scrap 'em! 700 01:02:35,184 --> 01:02:38,855 Get fucked, you sons of bitches! Goddamn your asses! 701 01:02:38,855 --> 01:02:42,792 Get up, man! You fucker! 702 01:02:45,228 --> 01:02:47,497 [Shouting] 703 01:02:49,732 --> 01:02:52,301 [Man] Get that fucker! 704 01:03:08,885 --> 01:03:10,386 [Danny] 'He's out there somewhere. 705 01:03:10,653 --> 01:03:13,556 'Take the wheels. Search the southeast side. 706 01:03:13,556 --> 01:03:17,093 'The rest of us will spread out. Find him!' 707 01:03:17,293 --> 01:03:18,928 [Meowing] 708 01:03:34,343 --> 01:03:37,180 [Distant voices] 709 01:03:37,180 --> 01:03:40,082 [Whooping and shouting] 710 01:03:46,923 --> 01:03:49,892 [Voices reverberating] 711 01:04:18,187 --> 01:04:20,223 - [Tires screeching] - There! 712 01:04:27,063 --> 01:04:29,632 [Man] Flatten him! 713 01:04:29,632 --> 01:04:31,500 Yeah! 714 01:04:40,009 --> 01:04:42,511 My car! My car! 715 01:05:01,797 --> 01:05:03,499 [Screams] 716 01:06:44,667 --> 01:06:47,503 You gotta pay for that up here before you drink it. 717 01:06:48,704 --> 01:06:51,407 - [Horn blares] - Come on! We're waiting! 718 01:06:51,407 --> 01:06:54,210 Sir, would you like to pay for that now? 719 01:06:54,210 --> 01:06:56,345 Give me the money! 720 01:06:56,345 --> 01:06:58,681 Look, it's a robbery! 721 01:06:59,448 --> 01:07:01,517 Give me your gun, Grandma. 722 01:07:07,056 --> 01:07:09,425 Shoot him! Shoot him through the head! 723 01:07:10,559 --> 01:07:13,229 [Gunshots] 724 01:07:13,229 --> 01:07:16,365 - What? - We found the car. 725 01:07:16,365 --> 01:07:18,334 It was in the Mad River. 726 01:07:18,534 --> 01:07:20,870 Joe, Touché and Bastard are dead. 727 01:07:20,870 --> 01:07:23,139 Dead? What about Goose? 728 01:07:23,339 --> 01:07:24,673 We don't know yet. 729 01:07:42,491 --> 01:07:45,161 [Christy] 'I love you, Goose.' 730 01:07:45,161 --> 01:07:46,762 [Weeping] 731 01:08:13,289 --> 01:08:14,390 [Danny] 'Hey, look, Goose. 732 01:08:14,723 --> 01:08:16,892 'My boys did a good job, didn't they? 733 01:08:17,393 --> 01:08:19,695 'Yeah, they sure did.' 734 01:08:23,332 --> 01:08:25,434 [Screaming] 735 01:08:25,434 --> 01:08:28,471 [Danny laughs] 736 01:08:28,471 --> 01:08:32,141 Wanna see her guts? They look like snakes. 737 01:08:32,842 --> 01:08:35,044 Snakes! 738 01:08:35,044 --> 01:08:36,645 [Screams] 739 01:08:37,880 --> 01:08:39,615 [Gasps] 740 01:08:47,356 --> 01:08:49,391 [Sighs heavily] 741 01:09:02,371 --> 01:09:04,874 Here you are, sir, here's your breakfast this morning. 742 01:09:04,874 --> 01:09:07,810 Here you go. Sunny-side-up eggs, right? 743 01:09:07,810 --> 01:09:10,379 Some toast and there's your juice. 744 01:09:11,013 --> 01:09:12,882 Er... anything else I can get for you today, sir? 745 01:09:12,882 --> 01:09:14,683 Maybe a bit more coffee? 746 01:09:14,884 --> 01:09:15,918 That's just one of them. 747 01:09:16,318 --> 01:09:18,320 [Voices echoing] 748 01:09:20,289 --> 01:09:22,691 Well, how many breakfasts did you order? 749 01:09:23,425 --> 01:09:26,462 Just one for myself. I'm not very hungry. 750 01:09:26,462 --> 01:09:28,564 - Who's the other one for? - God. 751 01:09:28,931 --> 01:09:32,134 - Who? - I said, the Lord, damn you! 752 01:09:32,134 --> 01:09:34,503 Go to the kitchen and make him some breakfast, 753 01:09:34,503 --> 01:09:35,671 you heathen bitch. 754 01:09:40,376 --> 01:09:42,912 It's required by many laws of different types, 755 01:09:42,912 --> 01:09:44,113 both state and federal, 756 01:09:44,380 --> 01:09:47,416 to deal with transactions involving the Lord. 757 01:09:52,087 --> 01:09:54,590 I suppose if you had breakfast with the Lord, 758 01:09:54,590 --> 01:09:55,925 you'd make him pay? 759 01:09:58,194 --> 01:10:01,297 - Hello? - Is Sandy King there? 760 01:10:01,297 --> 01:10:02,898 Who is this? 761 01:10:03,499 --> 01:10:04,833 You got an older sister? 762 01:10:05,167 --> 01:10:09,905 A sister that ran away about a year and a half ago? 763 01:10:09,905 --> 01:10:12,074 I just wanna make sure I had the right person. 764 01:10:12,074 --> 01:10:15,377 - Who is this? - She told me she had a sister. 765 01:10:15,811 --> 01:10:19,081 - Do you know Christy? - Well, look, my name's Goose. 766 01:10:19,081 --> 01:10:21,617 I've got something that Christy wants you to have. 767 01:10:21,617 --> 01:10:23,552 Something I'm supposed to give you. 768 01:10:23,852 --> 01:10:26,755 - Where she's at? Is she okay? - She's alright, erm... 769 01:10:26,755 --> 01:10:28,891 She wants you to have this thing. 770 01:10:28,891 --> 01:10:31,260 I gotta give it to you pretty soon. 771 01:10:31,760 --> 01:10:35,798 Do you know where the train station is in downtown Dayton? 772 01:10:35,798 --> 01:10:38,534 Good. Can you meet me there in an hour? 773 01:10:38,534 --> 01:10:41,503 - Yeah. - Alright, see you in an hour. 774 01:11:40,062 --> 01:11:42,331 [Train bell rings] 775 01:11:47,336 --> 01:11:49,838 [Horn blaring] 776 01:11:53,409 --> 01:11:55,311 [Whistles] 777 01:12:07,556 --> 01:12:09,625 Let's get that motherfucker. 778 01:12:09,625 --> 01:12:14,029 Let's take him out and get that fucking bag. 779 01:12:15,197 --> 01:12:17,866 Move. You take him over there. 780 01:12:26,575 --> 01:12:30,946 Get around back there! Come on, Mr. Kung Fu! 781 01:12:31,146 --> 01:12:32,881 You gonna fuck with us now? 782 01:12:32,881 --> 01:12:36,552 You gonna take us all out, you cocksucker? 783 01:12:36,552 --> 01:12:41,824 - Fuck you, man! - Alright! Alright! Come on! 784 01:13:29,304 --> 01:13:31,006 Get that mother! 785 01:13:41,183 --> 01:13:44,420 [Train horn blares] 786 01:13:44,420 --> 01:13:46,722 Come on, fucker. Get up! 787 01:14:25,561 --> 01:14:27,696 [Screams] 788 01:15:44,806 --> 01:15:47,910 I'm gonna kill you, you son of a bitch! 789 01:16:26,048 --> 01:16:27,883 [Screams] 790 01:16:38,794 --> 01:16:41,863 [Sandy] Ah! Let me go! 791 01:16:46,602 --> 01:16:49,237 Son of a bitch! 792 01:17:15,530 --> 01:17:16,999 [Screams] 793 01:17:33,548 --> 01:17:35,350 [Sandy sobs] 794 01:18:06,581 --> 01:18:08,283 [Screams] 795 01:18:27,703 --> 01:18:29,671 What is this? 796 01:18:30,005 --> 01:18:32,974 [Goose] That's $100,000 of stolen money. 797 01:18:33,341 --> 01:18:36,478 Take it before the cops get here. 798 01:18:36,478 --> 01:18:38,847 But where's Christy? 799 01:18:40,282 --> 01:18:42,017 Dead. 800 01:18:42,017 --> 01:18:43,952 Did you kill her? 801 01:18:44,619 --> 01:18:46,354 Uh-huh. 802 01:18:46,354 --> 01:18:47,956 I loved her. 57301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.