All language subtitles for D.P..S02E05.NF.WEBRip[cc]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:08,967
EVERY MALE CITIZEN
OF THE REPUBLIC OF KOREA
2
00:00:09,050 --> 00:00:12,095
SHALL FAITHFULLY PERFORM
MANDATORY MILITARY SERVICE
3
00:00:12,178 --> 00:00:15,515
ARTICLE 3 OF THE MILITARY SERVICE ACT
4
00:00:18,727 --> 00:00:21,438
CORRECTIONS
5
00:00:21,521 --> 00:00:22,355
A FEW DAYS AGO
6
00:00:22,439 --> 00:00:23,815
[Eun]
What's going on with the USB?
7
00:00:23,898 --> 00:00:25,734
[Beom-gu]
We left it with a shop we know
8
00:00:25,817 --> 00:00:27,944
through one
of our administrative soldiers.
9
00:00:29,654 --> 00:00:31,406
[Eun] I trust you'll take good care of it.
10
00:00:31,906 --> 00:00:33,825
It could be very important to us.
11
00:00:40,248 --> 00:00:41,791
[breathing nervously]
12
00:00:43,001 --> 00:00:43,918
[sniffs]
13
00:00:44,002 --> 00:00:46,004
[uneasy music playing]
14
00:00:52,927 --> 00:00:54,012
We've met, yeah?
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,974
I'm Seo Eun,
and I'll be your attorney from now on.
16
00:00:58,475 --> 00:01:00,685
I opened my law firm a week ago.
17
00:01:06,524 --> 00:01:07,567
[Ru-ri exhales sharply]
18
00:01:10,236 --> 00:01:11,237
But, um…
19
00:01:13,823 --> 00:01:16,409
I'm pretty sure I didn't appoint
any attorney, though.
20
00:01:16,910 --> 00:01:20,747
Well, you didn't appoint me
directly, yourself.
21
00:01:21,915 --> 00:01:24,542
We're suing the government
for compensation.
22
00:01:25,502 --> 00:01:27,045
And your case is part of it.
23
00:01:31,633 --> 00:01:34,135
SEO EUN, ATTORNEY
24
00:01:34,219 --> 00:01:38,640
GOVERNMENT COMPENSATION
ARMY CLASS ACTIONS
25
00:01:38,723 --> 00:01:41,684
Soon you'll be handed
a death sentence by the court.
26
00:01:42,352 --> 00:01:45,188
You want to be locked up behind bars
for your whole life?
27
00:01:48,149 --> 00:01:50,151
I'm not doing this because I like you.
28
00:01:51,903 --> 00:01:52,737
But I…
29
00:01:55,240 --> 00:01:57,617
I-I killed people. I… I shot them, though.
30
00:02:01,663 --> 00:02:02,580
[Eun] And?
31
00:02:04,040 --> 00:02:05,708
You will take all the fault?
32
00:02:06,209 --> 00:02:07,335
Do you want that?
33
00:02:10,130 --> 00:02:11,047
[exhales]
34
00:02:11,131 --> 00:02:12,924
Yeah, but why would you want…
35
00:02:17,512 --> 00:02:19,389
There's nobody else on your team.
36
00:02:20,223 --> 00:02:21,474
Not even yourself.
37
00:02:26,229 --> 00:02:27,730
Because of people like me.
38
00:02:31,276 --> 00:02:34,404
{\an8}[theme music playing]
39
00:02:53,798 --> 00:02:58,094
{\an8}
♪ Seems I've been dreaming for too long ♪
40
00:03:01,097 --> 00:03:05,393
{\an8}
♪ I can't find the reasons to move on ♪
41
00:03:08,605 --> 00:03:11,107
{\an8}
♪ Wake up to reality ♪
42
00:03:11,191 --> 00:03:14,569
{\an8}
♪ Realize we're getting old ♪
43
00:03:15,486 --> 00:03:18,448
{\an8}
♪ All our bones ♪
44
00:03:18,531 --> 00:03:22,493
{\an8}
♪ Are breaking down ♪
45
00:03:34,756 --> 00:03:36,883
[Hye-yeon]
The government
is also at fault here.
46
00:03:38,551 --> 00:03:40,386
[inhales]
And if it's true,
47
00:03:41,638 --> 00:03:43,056
and they are at fault…
48
00:03:46,017 --> 00:03:47,936
then why didn't you do anything?
49
00:03:50,355 --> 00:03:51,272
What?
50
00:03:53,316 --> 00:03:56,569
If he was so kind and diligent,
why didn't you do anything…
51
00:03:57,111 --> 00:03:58,863
[pensive music playing]
52
00:03:58,947 --> 00:04:01,491
[inhales] …when he was getting bullied?
53
00:04:05,912 --> 00:04:11,459
11. AN JUN-HO
54
00:04:11,542 --> 00:04:12,961
[store employee sighs]
55
00:04:13,044 --> 00:04:16,339
Gi-yeong said to unlock it,
so I worked on it as it was.
56
00:04:18,258 --> 00:04:19,259
390 DAYS UNTIL DISCHARGE
57
00:04:19,342 --> 00:04:22,804
But no matter what you do,
it can't be copied.
58
00:04:23,846 --> 00:04:25,682
And you can't send the files.
59
00:04:27,267 --> 00:04:29,936
Anyway, I just have to
give you back the USB, right?
60
00:04:31,771 --> 00:04:32,855
Uh, yes.
61
00:04:33,356 --> 00:04:35,191
All right, let me remove it, then.
62
00:04:35,275 --> 00:04:36,276
[Jun-ho] Wait…
63
00:04:40,697 --> 00:04:41,990
I'll have a quick look.
64
00:04:45,451 --> 00:04:48,413
Okay. Here, just make yourself at home.
65
00:04:49,664 --> 00:04:52,166
MILITARY USE
66
00:04:52,250 --> 00:04:53,334
[Jun-ho sighs]
67
00:04:54,669 --> 00:04:56,546
[mouse clicking]
68
00:04:59,007 --> 00:04:59,966
[sighs]
69
00:05:02,844 --> 00:05:06,973
CLASSIFIED MILITARY DOCUMENTS
70
00:05:07,056 --> 00:05:08,725
{\an8}STAFF SERGEANT NA JUNG-SEOK
INCIDENT LOG
71
00:05:08,808 --> 00:05:10,518
{\an8}You motherfucker, don't be so scared!
72
00:05:10,601 --> 00:05:11,811
[pained screaming]
73
00:05:11,894 --> 00:05:13,896
[intriguing music playing]
74
00:05:17,150 --> 00:05:19,068
{\an8}103RD DIV MP
PRIVATE CHO SUK-BONG INCIDENT LOG
75
00:05:19,152 --> 00:05:21,738
{\an8}You're not a son of a bitch like me.
76
00:05:21,821 --> 00:05:23,281
Don't fucking come near me!
77
00:05:24,949 --> 00:05:26,951
[intriguing music continues]
78
00:05:29,162 --> 00:05:29,996
[clicking]
79
00:05:30,663 --> 00:05:33,958
{\an8}PROCESSED AS OFFENDER'S FAULT
80
00:05:47,972 --> 00:05:48,806
{\an8}[mouse scrolling]
81
00:05:48,890 --> 00:05:50,767
{\an8}KIM RU-RI SHOOTING
MEDICAL OPINION ON VICTIMS
82
00:05:50,850 --> 00:05:52,060
-[gunfire]
-[soldiers screaming]
83
00:05:54,937 --> 00:05:56,230
[clicking]
84
00:05:56,314 --> 00:05:58,316
[foreboding music playing]
85
00:06:00,151 --> 00:06:02,153
{\an8}MEDICAL OPINION
JEONG HYEONG-BEOM
86
00:06:02,236 --> 00:06:03,738
[mouse scrolling]
87
00:06:07,075 --> 00:06:09,285
{\an8}[Jun-ho] "After the shooting incident
by Kim Ru-ri,
88
00:06:09,369 --> 00:06:11,746
the wounded Corporal Jeong Hyeong-beom…"
89
00:06:18,294 --> 00:06:21,464
[Jun-ho]
It wasn't an immediate death,
but an injury?
90
00:06:22,548 --> 00:06:24,634
[Hyeong-beom breathing shakily]
91
00:06:28,054 --> 00:06:30,056
[breathing heavily]
92
00:06:34,394 --> 00:06:36,604
[Hyeong-beom breathing heavily]
93
00:06:37,730 --> 00:06:40,358
"Died waiting for a rescue helicopter."
94
00:06:41,275 --> 00:06:43,778
[pained screaming]
95
00:06:46,489 --> 00:06:50,034
[Jun-ho]
If the delay in rescue
by the commander is exposed,
96
00:06:50,535 --> 00:06:53,496
those involved
will face disciplinary action,
97
00:06:53,579 --> 00:06:58,209
and critical public sentiment toward
the military leadership are expected.
98
00:06:59,752 --> 00:07:01,212
[Jun-ho breathing nervously]
99
00:07:01,295 --> 00:07:03,297
[unsettling music playing]
100
00:07:04,590 --> 00:07:06,884
[breathing shakily]
101
00:07:11,973 --> 00:07:13,975
[soft whirring]
102
00:07:18,896 --> 00:07:20,940
[Ru-ri]
Here, and like this.
103
00:07:21,441 --> 00:07:24,193
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta.
104
00:07:24,277 --> 00:07:26,362
-[cameras clicking in distance]
-[woman crying]
105
00:07:26,446 --> 00:07:29,949
[Ru-ri] Next. Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta.
106
00:07:30,032 --> 00:07:32,034
-[woman] Cheol-gyu. [sobs]
-Hey. Right this down.
107
00:07:32,118 --> 00:07:34,620
-And then… Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta--ta-ta…
-Cheol-gyu!
108
00:07:34,704 --> 00:07:36,289
{\an8}CORPORAL JEONG HYEONG-BEOM
109
00:07:36,372 --> 00:07:38,416
{\an8}[victim's dad] I never got a chance
to be good to you.
110
00:07:38,499 --> 00:07:40,877
-Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta--ta-ta…
-[sobbing]
111
00:07:40,960 --> 00:07:43,588
[officer] Okay, so was it only
in this direction?
112
00:07:43,671 --> 00:07:46,424
-My baby! My God! [sobs]
-[victim's dad] I didn't do anything good…
113
00:07:46,507 --> 00:07:48,801
-Oh, my god! [wails]
-[victim's dad] I'm so sorry.
114
00:07:48,885 --> 00:07:50,178
[sniffles]
115
00:07:50,261 --> 00:07:53,389
[officer] Sergeant Jung, take pictures
of the left-hand side and then the right.
116
00:07:53,473 --> 00:07:55,475
[cameras clicking continuously]
117
00:07:56,642 --> 00:07:59,395
[Ja-woon]
Critically injured,
Private First Class Song Min-sang.
118
00:07:59,979 --> 00:08:01,731
Private Oh Hyeon-jin.
119
00:08:01,814 --> 00:08:03,399
Private Lee Yun-jin.
120
00:08:03,900 --> 00:08:05,735
Private Park Yun-hui.
121
00:08:05,818 --> 00:08:08,279
Killed, Sergeant Park Cheol-gyu.
122
00:08:08,362 --> 00:08:10,156
Corporal Jeong Hyeong-beom.
123
00:08:10,656 --> 00:08:12,658
[cameras clicking]
124
00:08:16,204 --> 00:08:17,121
Yes.
125
00:08:18,456 --> 00:08:21,125
As you witnessed
in the demonstration previous…
126
00:08:21,209 --> 00:08:22,168
[sniffles]
127
00:08:22,293 --> 00:08:24,921
…during the first round of shots
fired by Kim Ru-ri,
128
00:08:25,004 --> 00:08:27,507
Corporal Jeong Hyeong-beom
was shot in his thigh.
129
00:08:28,591 --> 00:08:30,760
His femoral artery was penetrated,
130
00:08:31,552 --> 00:08:33,721
-and he died immediately.
-[Eun] Excuse me.
131
00:08:35,681 --> 00:08:39,310
Was there no prompt action taken
before Corporal Jeong Hyeong-beom's death
132
00:08:39,393 --> 00:08:41,145
and the desertion of Kim Ru-ri?
133
00:08:42,271 --> 00:08:45,483
[Ja-woon] The death was immediate,
so what sort of prompt action do you mean?
134
00:08:47,401 --> 00:08:48,861
[cameras clicking]
135
00:08:50,238 --> 00:08:52,782
Since you came
all the way out to this base,
136
00:08:53,491 --> 00:08:55,618
you can appreciate how remote it is,
137
00:08:55,701 --> 00:08:58,037
far from other bases
and medical facilities.
138
00:08:59,247 --> 00:09:01,415
So the first reports
of the incident were delayed.
139
00:09:01,499 --> 00:09:02,625
[Hye-yeon] Excuse me.
140
00:09:03,960 --> 00:09:07,421
From what I can tell,
Division Records give 11:37 p.m.
141
00:09:07,505 --> 00:09:09,882
as the time the incident
was first recognized.
142
00:09:10,424 --> 00:09:11,926
What I don't understand, though,
143
00:09:12,510 --> 00:09:16,097
is the record stating that after
the officer on duty heard the gunshots,
144
00:09:16,180 --> 00:09:19,475
he contacted Division Headquarters
through the emergency network.
145
00:09:19,559 --> 00:09:22,812
Then that would mean that almost
an hour and a half just went by
146
00:09:22,895 --> 00:09:25,022
-before the Response Team arrived.
-We're still…
147
00:09:26,399 --> 00:09:28,192
-[sighs]
-[cameras clicking]
148
00:09:28,901 --> 00:09:32,405
still in the midst
of organizing the information.
149
00:09:33,155 --> 00:09:35,575
So, please, wait a little bit longer.
150
00:09:36,075 --> 00:09:37,910
-General, I have a question!
-I have a question.
151
00:09:37,994 --> 00:09:40,580
-Aren't you taking questions?
-Why the delay in the autopsy results?
152
00:09:40,663 --> 00:09:42,832
-Please respond.
-Boy, all these complete idiots.
153
00:09:43,457 --> 00:09:46,294
-I have a question. Sir, please wait!
-One comment, please!
154
00:09:46,377 --> 00:09:48,087
-General!
-Please answer our questions, sir.
155
00:09:48,170 --> 00:09:49,797
Shouldn't you be answering
these questions?
156
00:09:49,880 --> 00:09:51,716
-Sir! Sir!
-[reporter groans]
157
00:09:51,799 --> 00:09:54,218
[reporter] General, why won't you answer
our questions?
158
00:09:54,844 --> 00:09:56,429
-General! General!
-Sir, one comment!
159
00:09:56,512 --> 00:09:57,638
We have questions for you.
160
00:09:57,722 --> 00:09:58,973
Shin Hye-yeon, right?
161
00:09:59,682 --> 00:10:02,310
You're a manager
at the human rights organization?
162
00:10:03,978 --> 00:10:06,564
I'm Seo Eun, and you and I
will be working together.
163
00:10:06,647 --> 00:10:08,774
on the class action lawsuit.
164
00:10:08,858 --> 00:10:09,942
Pleasure to meet you.
165
00:10:11,277 --> 00:10:13,154
Ah, nice to meet you.
166
00:10:14,655 --> 00:10:16,866
[inhales sharply] One thing.
167
00:10:17,617 --> 00:10:21,245
If you continue to poke
and prod them so openly…
168
00:10:22,622 --> 00:10:24,373
it might make things harder.
169
00:10:25,291 --> 00:10:28,377
It's like… trying to hit
a rock with an egg.
170
00:10:30,796 --> 00:10:32,506
What's so bad about that, though?
171
00:10:34,342 --> 00:10:36,719
The egg will get… [chuckles] broken.
172
00:10:38,471 --> 00:10:40,014
But it still leaves a remnant.
173
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
The rock will be covered in egg.
174
00:10:46,354 --> 00:10:49,106
Okay. I didn't mean to offend you.
175
00:10:50,733 --> 00:10:51,567
See you around.
176
00:10:55,446 --> 00:10:56,614
[phone buzzing]
177
00:10:59,325 --> 00:11:00,493
[buzzing continues]
178
00:11:05,081 --> 00:11:06,082
Go ahead.
179
00:11:06,165 --> 00:11:07,750
[Jun-ho]
Ms. Shin Hye-yeon?
180
00:11:07,833 --> 00:11:09,126
Yes, that's correct.
181
00:11:09,210 --> 00:11:10,378
I have a tip for you.
182
00:11:10,836 --> 00:11:12,588
The information
about the Kim Ru-ri incident--
183
00:11:12,672 --> 00:11:14,131
And who am talking with?
184
00:11:14,799 --> 00:11:16,092
I'll tell you in person.
185
00:11:16,592 --> 00:11:20,179
We have procedures here.
First, email the information to me…
186
00:11:20,262 --> 00:11:22,431
The cause of death for Jeong Hyeong-beom…
187
00:11:26,268 --> 00:11:28,062
was hypoglycemic shock.
188
00:11:30,147 --> 00:11:31,691
It was excessive bleeding.
189
00:11:32,525 --> 00:11:33,901
If they'd been fast…
190
00:11:34,568 --> 00:11:38,489
No, if they'd taken action
even within an hour, he could have lived.
191
00:11:38,989 --> 00:11:40,991
[somber music playing]
192
00:11:41,075 --> 00:11:42,076
[inhales sharply]
193
00:11:42,785 --> 00:11:45,287
Well, if you want to seem credible,
you can't just…
194
00:11:46,038 --> 00:11:48,749
-And if this is just a prank--
-[Jun-ho]
Daejeon Memorial Park.
195
00:11:50,835 --> 00:11:51,669
What?
196
00:11:53,421 --> 00:11:55,965
The columbarium. That's where we'll meet.
197
00:11:56,048 --> 00:11:57,466
And how do you know…
198
00:11:57,967 --> 00:11:59,719
[Jun-ho]
I'll call you again with a time.
199
00:12:01,095 --> 00:12:03,097
-[telephone clanks]
-[coin clinks]
200
00:12:03,180 --> 00:12:04,181
[line disconnects]
201
00:12:11,147 --> 00:12:12,148
[Gi-yeong sighs]
202
00:12:14,984 --> 00:12:16,527
Still can't contact him?
203
00:12:17,153 --> 00:12:19,739
Jun-ho's family… Have you been calling?
204
00:12:22,742 --> 00:12:25,202
There's nothing coming up
after the bus terminal.
205
00:12:26,746 --> 00:12:29,457
And he gave fake numbers
for his whole family.
206
00:12:33,836 --> 00:12:37,006
So, should I… call Captain Lim about this?
207
00:12:38,591 --> 00:12:40,634
He's on vacation for right now.
208
00:12:41,427 --> 00:12:44,680
He's been handling a lot
so leave him alone. [sighs]
209
00:12:45,723 --> 00:12:49,435
Pack your bags
and go home already, Mr. Civilian.
210
00:12:51,854 --> 00:12:53,856
Don't make any stupid decisions.
211
00:12:55,775 --> 00:12:57,568
The Military Service Act says,
212
00:12:57,651 --> 00:13:00,446
the discharge of an active duty serviceman
may be postponed
213
00:13:00,529 --> 00:13:04,784
in order to participate in exercises
or important trainings.
214
00:13:07,995 --> 00:13:09,914
You mad bastard.
215
00:13:09,997 --> 00:13:11,665
-[chair clattering]
-[sighs]
216
00:13:12,917 --> 00:13:13,793
[exhales]
217
00:13:15,586 --> 00:13:17,505
If Jun-ho has actually deserted,
218
00:13:19,715 --> 00:13:21,300
who else can track him down?
219
00:13:22,760 --> 00:13:24,261
I have to agree with him.
220
00:13:27,014 --> 00:13:29,141
[sighs deeply] Shit.
221
00:13:33,521 --> 00:13:35,523
-[Su-jin] I mean, this is way too much.
-[door opens]
222
00:13:35,606 --> 00:13:37,191
How many times are you going to call?
223
00:13:40,736 --> 00:13:43,072
[sighs] I said I don't know.
224
00:13:44,907 --> 00:13:46,909
How many times do I have to say it?
225
00:13:46,992 --> 00:13:48,077
I really don't know.
226
00:13:49,703 --> 00:13:51,330
It doesn't matter if he's my brother.
227
00:13:51,413 --> 00:13:53,833
I keep trying to tell you, I don't know.
228
00:13:55,000 --> 00:13:56,585
Stop calling me.
229
00:14:02,258 --> 00:14:04,009
Hey, Mom, have you spoken to him?
230
00:14:06,136 --> 00:14:08,430
[Su-jin sighs] Seriously, Jun-ho deserted?
231
00:14:09,014 --> 00:14:10,307
What's his problem?
232
00:14:10,391 --> 00:14:11,809
What a thoughtless bastard.
233
00:14:11,892 --> 00:14:14,019
Your brother is not a thoughtless person.
234
00:14:14,520 --> 00:14:15,396
[Su-jin] Mom!
235
00:14:15,896 --> 00:14:17,439
Are you taking my brother's side?
236
00:14:18,357 --> 00:14:20,776
[sighs] Gosh, I wish I was born first.
237
00:14:21,277 --> 00:14:22,486
-Come on.
-[doorbell rings]
238
00:14:23,487 --> 00:14:26,031
-[Su-jin] Again?
-[ringing continues]
239
00:14:26,115 --> 00:14:27,074
[Su-jin sighs]
240
00:14:28,158 --> 00:14:29,243
Let me answer it.
241
00:14:29,785 --> 00:14:31,036
[doorbell ringing]
242
00:14:32,329 --> 00:14:33,372
[door opening]
243
00:14:37,960 --> 00:14:39,545
[Jun-ho's mom] I've been waiting for you.
244
00:14:42,298 --> 00:14:43,757
And not anyone else.
245
00:14:49,638 --> 00:14:51,140
Since you're his friend.
246
00:14:56,604 --> 00:14:57,938
I'm very sorry.
247
00:14:59,440 --> 00:15:00,357
[Beom-gu] Jun-ho…
248
00:15:01,567 --> 00:15:04,945
We need to bring Jun-ho back.
I think that will be safe.
249
00:15:05,696 --> 00:15:07,823
So if Jun-ho happened to call you--
250
00:15:07,907 --> 00:15:09,575
Tell me something first, then.
251
00:15:12,828 --> 00:15:13,913
Did Jun-ho…
252
00:15:15,664 --> 00:15:17,249
do something really wrong?
253
00:15:18,918 --> 00:15:20,210
[inhales deeply]
254
00:15:21,211 --> 00:15:22,254
[exhales]
255
00:15:22,338 --> 00:15:23,547
Uh, no.
256
00:15:24,423 --> 00:15:26,008
He hasn't done anything bad.
257
00:15:26,717 --> 00:15:28,594
[somber music playing]
258
00:15:28,677 --> 00:15:30,054
[Ho-yeol] But the thing is…
259
00:15:32,973 --> 00:15:34,391
he could be in danger.
260
00:15:36,977 --> 00:15:38,979
We can't let him be in danger.
261
00:15:43,067 --> 00:15:44,652
[Jun-ho's mom] Jun-ho came by here.
262
00:15:45,945 --> 00:15:48,238
Did he? You spoke with him, then?
263
00:15:49,114 --> 00:15:51,116
[tense music playing]
264
00:16:00,292 --> 00:16:02,419
MOM, I'M OKAY
THERE'S SOMETHING I NEED TO DO
265
00:16:02,503 --> 00:16:04,004
I'LL GET IT DONE AND THEN GO BACK
266
00:16:04,088 --> 00:16:05,965
[Ho-yeol sighs] Just as we expected.
267
00:16:07,800 --> 00:16:09,635
What we were afraid of.
268
00:16:10,719 --> 00:16:12,638
[Beom-gu] What is he trying to do?
269
00:16:13,222 --> 00:16:14,682
[Ho-yeol] I'll just make one call.
270
00:16:16,558 --> 00:16:17,935
[line ringing]
271
00:16:18,560 --> 00:16:21,647
Gi-yeong, hello.
We talked with Jun-ho's mother.
272
00:16:22,523 --> 00:16:24,191
And Jun-ho did come by here.
273
00:16:25,401 --> 00:16:29,571
[man on TV]
Yeah. If you look closely,
this male is a lot larger than the female.
274
00:16:29,655 --> 00:16:31,991
[Beom-gu] Ma'am,
try not to worry too much.
275
00:16:32,074 --> 00:16:34,952
-[Jun-ho's dad exhales]
-We'll do everything we can to find him.
276
00:16:41,542 --> 00:16:43,544
Mmm. Mmm…
277
00:16:44,962 --> 00:16:46,755
I have missed eating beef.
278
00:16:48,215 --> 00:16:49,717
-Mmm…
-[Min-u] Well, eat up.
279
00:16:50,300 --> 00:16:52,302
After all, this is your tax money.
280
00:16:55,222 --> 00:16:57,224
[beef sizzling]
281
00:16:58,851 --> 00:17:01,228
[Jun-ho's dad] You have such a nice way
of putting things.
282
00:17:02,396 --> 00:17:04,648
Ah! A meal with no pressure?
283
00:17:05,649 --> 00:17:08,527
Sounds good to me. Okay, yeah. [chuckles]
284
00:17:12,281 --> 00:17:13,198
[utensil clattering]
285
00:17:18,162 --> 00:17:19,455
It's tax money, yeah?
286
00:17:20,372 --> 00:17:21,999
No pressure once again.
287
00:17:24,501 --> 00:17:27,212
It feels pretty absurd
to be saying this here,
288
00:17:28,130 --> 00:17:29,548
but your son's a…
289
00:17:29,631 --> 00:17:31,133
-[woman] Sit.
-…pitiful bastard.
290
00:17:31,216 --> 00:17:33,302
Don't worry about another man's son.
291
00:17:35,095 --> 00:17:37,556
-But you, I'm worried about.
-[woman] Yes, one moment.
292
00:17:38,307 --> 00:17:41,602
Just because I tell you things,
you think you can capture my son?
293
00:17:42,102 --> 00:17:43,687
Hmm? [laughing]
294
00:17:44,188 --> 00:17:45,731
[man] Uh, can we have some more sauce?
295
00:17:46,231 --> 00:17:47,900
Let's hear what you got for me.
296
00:17:49,777 --> 00:17:51,612
[intriguing music playing]
297
00:17:51,695 --> 00:17:55,074
[Ja-woon]
It seems An Jun-ho is trying
to leak the information on the USB drive.
298
00:17:55,574 --> 00:17:57,493
It could influence the lawsuit.
299
00:17:58,118 --> 00:18:00,329
We have to take care of it,
no matter what.
300
00:18:00,412 --> 00:18:03,791
But the USB can't be copied,
so as long as we catch him, we're good.
301
00:18:06,210 --> 00:18:07,127
Wait a minute.
302
00:18:09,004 --> 00:18:10,714
I thought of somewhere to go.
303
00:18:12,216 --> 00:18:13,467
For certainty.
304
00:18:14,802 --> 00:18:17,930
Keep on checking the list of classmates
and all the locations from his mother.
305
00:18:18,013 --> 00:18:21,058
-And track his location.
-His cards, keep checking his debit cards.
306
00:18:21,141 --> 00:18:23,560
And stay on top of that fake email too.
307
00:18:23,644 --> 00:18:25,104
The IP should be traceable.
308
00:18:26,063 --> 00:18:27,106
Yes, okay.
309
00:18:27,648 --> 00:18:28,524
Hey, but…
310
00:18:30,150 --> 00:18:32,444
You think any of this
will help us find him?
311
00:18:32,528 --> 00:18:35,405
I don't. Only because
he was trained by the best.
312
00:18:36,532 --> 00:18:37,533
Little shit.
313
00:18:40,369 --> 00:18:41,578
Then do the other thing.
314
00:18:42,996 --> 00:18:45,082
-I'm sorry, sir?
-You know, your method.
315
00:18:45,165 --> 00:18:46,500
Do that Hollywood thing.
316
00:18:48,252 --> 00:18:49,795
Oh, you want me to do an embodiment?
317
00:18:49,878 --> 00:18:51,922
Yeah, so we can get into his head.
318
00:18:52,923 --> 00:18:53,757
[chuckles]
319
00:18:57,302 --> 00:18:58,554
If I were him, then…
320
00:18:59,805 --> 00:19:01,807
then I'd be calling me, right now.
321
00:19:02,516 --> 00:19:04,434
[laughs] Are you insane?
322
00:19:05,227 --> 00:19:07,229
Calling a D.P. as you're deserting?
323
00:19:07,312 --> 00:19:09,982
[phone buzzing]
324
00:19:12,901 --> 00:19:13,735
Hello?
325
00:19:13,819 --> 00:19:15,612
[Jun-ho]
Sergeant Han, it's An Jun-ho.
326
00:19:15,696 --> 00:19:18,282
Hey, you crazy bastard!
Where are you? Get back now!
327
00:19:19,199 --> 00:19:21,118
[tires screech]
328
00:19:26,999 --> 00:19:28,625
[Jun-ho]
I know you're with Sergeant Park.
329
00:19:30,586 --> 00:19:32,004
Is it just the two of you?
330
00:19:32,588 --> 00:19:33,839
It's just us.
331
00:19:35,757 --> 00:19:36,800
Hey, Jun-ho.
332
00:19:38,302 --> 00:19:40,762
Well, obviously,
I don't understand your motivations.
333
00:19:40,846 --> 00:19:43,348
-That USB--
-Sir, did you know about this?
334
00:19:44,308 --> 00:19:45,309
What about it?
335
00:19:46,727 --> 00:19:49,021
If you'd seen what was on the USB…
336
00:19:51,148 --> 00:19:53,025
you'd have done the same thing as me.
337
00:20:01,450 --> 00:20:02,326
Hey, Jun-ho.
338
00:20:03,493 --> 00:20:06,830
About the contents,
I swear I had no information.
339
00:20:06,914 --> 00:20:08,874
GI-YEONG, TALKING TO JUN-HO ON PHONE
TRACE LOCATION
340
00:20:08,957 --> 00:20:11,919
[Beom-gu] I won't say something pathetic
like, "Some things can't be helped."
341
00:20:12,544 --> 00:20:13,545
All right?
342
00:20:14,588 --> 00:20:15,589
But we…
343
00:20:17,132 --> 00:20:19,134
It is our duty to keep you safe.
344
00:20:20,469 --> 00:20:22,638
This isn't something you can handle, punk!
345
00:20:23,180 --> 00:20:24,723
Don't be a savior.
346
00:20:25,474 --> 00:20:27,601
-[Jun-ho]
Then who's going to?
-What?
347
00:20:29,728 --> 00:20:32,064
If it just can't be helped, after all,
348
00:20:34,107 --> 00:20:35,567
If that's the problem…
349
00:20:38,320 --> 00:20:40,656
then who the hell
is gonna deal with it, huh?
350
00:20:40,739 --> 00:20:43,325
Hey, Jun-ho, why is this your business?
351
00:20:46,662 --> 00:20:48,413
Jun-ho, I'm going to capture you.
352
00:20:49,122 --> 00:20:50,290
I really have to.
353
00:20:55,420 --> 00:20:56,755
I know you have to.
354
00:20:57,673 --> 00:20:59,091
[Ho-yeol]
You just wait and see.
355
00:21:05,597 --> 00:21:06,598
[sighs]
356
00:21:09,726 --> 00:21:11,728
[pensive music playing]
357
00:21:13,397 --> 00:21:15,774
[Jun-ho breathing deeply]
358
00:21:31,957 --> 00:21:32,833
[Jun-ho groans]
359
00:21:42,551 --> 00:21:43,635
[Suk-bong] Seriously, why?
360
00:21:45,053 --> 00:21:46,638
[exhales deeply]
361
00:21:48,682 --> 00:21:50,517
Why does it have to be you?
362
00:21:54,938 --> 00:21:56,148
I don't know either.
363
00:21:59,401 --> 00:22:01,611
[Suk-bong] Do you think
you'll be at ease if you do this?
364
00:22:06,575 --> 00:22:08,577
[unsettling music playing]
365
00:22:09,578 --> 00:22:11,580
[breathes deeply]
366
00:22:20,213 --> 00:22:21,840
Do we have his location yet?
367
00:22:22,674 --> 00:22:23,842
Let me check.
368
00:22:25,969 --> 00:22:27,220
[line ringing]
369
00:22:29,222 --> 00:22:31,141
[Gi-yeong]
You know how good I am, right?
370
00:22:31,725 --> 00:22:34,144
It's a café near Gwangmyeong Subway.
371
00:22:34,227 --> 00:22:35,896
If he's at a station,
372
00:22:36,396 --> 00:22:38,648
it looks like he's trying to go somewhere.
373
00:22:38,732 --> 00:22:42,486
Call Gwangmyeong Subway and ask them
for cooperation, then report back to us.
374
00:22:42,569 --> 00:22:43,403
No, no.
375
00:22:43,945 --> 00:22:47,366
What you suspect, just go with it.
Report to me later.
376
00:22:48,158 --> 00:22:49,993
Sir, I'll meet expectations.
377
00:22:51,703 --> 00:22:52,746
You heard that?
378
00:22:55,248 --> 00:22:57,209
[keyboard clacking]
379
00:22:57,292 --> 00:22:59,378
Yes, I'm already expediting, sir!
380
00:22:59,461 --> 00:23:02,214
Yes, very good.
You're becoming more like me.
381
00:23:04,216 --> 00:23:06,343
[telephone ringing]
382
00:23:06,426 --> 00:23:08,178
-[telephone clacking]
-[ringing continues]
383
00:23:09,471 --> 00:23:11,473
Hello, this is Corporal Heo Gi-yeong.
384
00:23:12,099 --> 00:23:14,851
[Du-gwan]
Hey, Gi-yeong.
Come to my office for a minute.
385
00:23:15,560 --> 00:23:17,020
[Gi-yeong] Right now, sir?
386
00:23:17,104 --> 00:23:18,271
[Du-gwan]
Yes, right now.
387
00:23:18,355 --> 00:23:20,524
-Just hearing that from you is an honor.
-[knock on door]
388
00:23:20,607 --> 00:23:21,983
[men laughing]
389
00:23:22,943 --> 00:23:26,071
Hello, sir, Corporal Heo reporting
to Commander's Office for…
390
00:23:26,154 --> 00:23:27,364
[Du-gwan] Gi-yeong!
391
00:23:27,447 --> 00:23:29,658
What took you so long to get here?
392
00:23:32,327 --> 00:23:33,161
[huffs]
393
00:23:37,999 --> 00:23:39,501
So you're Corporal Heo?
394
00:23:40,460 --> 00:23:42,045
[breathing nervously]
395
00:23:42,879 --> 00:23:45,173
[Ja-woon] Have you found
An Jun-ho's location?
396
00:23:46,466 --> 00:23:47,801
[grandfather's clock ringing]
397
00:23:50,011 --> 00:23:51,638
[ringing continues]
398
00:23:54,015 --> 00:23:56,017
[suspenseful music playing]
399
00:23:57,352 --> 00:23:58,353
Attention!
400
00:23:58,437 --> 00:23:59,688
[soldiers] Attention!
401
00:24:02,441 --> 00:24:06,027
An Jun-ho of the 103rd Division D.P. Team
has deserted.
402
00:24:07,487 --> 00:24:11,074
An officer tasked by the
Ministry of Defense to capture deserters
403
00:24:11,158 --> 00:24:12,993
has become a deserter himself,
404
00:24:13,076 --> 00:24:16,037
after stealing classified documents
on a thumb drive.
405
00:24:16,997 --> 00:24:18,957
I want you to think
about what a grave threat
406
00:24:19,040 --> 00:24:20,876
to national security we could be facing.
407
00:24:21,460 --> 00:24:22,836
[soldiers] Yes, sir!
408
00:24:23,879 --> 00:24:26,214
This has not been reported officially yet.
409
00:24:27,340 --> 00:24:31,011
Currently, you're the only ones
with knowledge about this incident at all.
410
00:24:32,804 --> 00:24:34,139
First principle is?
411
00:24:34,222 --> 00:24:38,059
If you can't stop it, be sure
to make it so that it never happened.
412
00:24:39,019 --> 00:24:40,520
Make sure to bring him in.
413
00:24:41,646 --> 00:24:44,774
And whatever happens today,
you won't be on the hook for it.
414
00:24:46,109 --> 00:24:46,985
That's it.
415
00:24:47,068 --> 00:24:48,236
[all] Sir!
416
00:24:49,404 --> 00:24:51,406
[suspenseful music playing]
417
00:25:00,665 --> 00:25:01,833
{\an8}[Hye-yeon]
I'm an hour away.
418
00:25:02,417 --> 00:25:04,002
You're going to be there as well?
419
00:25:05,378 --> 00:25:07,756
[Jun-ho]
Yes. I'll be there on time.
420
00:25:10,884 --> 00:25:13,595
Please check once more
that nobody's following you.
421
00:25:13,678 --> 00:25:16,014
We're familiar with this kind situation.
422
00:25:17,307 --> 00:25:18,808
But if what you told me is true,
423
00:25:20,060 --> 00:25:22,812
this could potentially be
our lawsuit's biggest weapon.
424
00:25:24,356 --> 00:25:26,066
So you should be careful as well.
425
00:25:28,985 --> 00:25:29,903
Okay.
426
00:25:31,238 --> 00:25:32,239
We'll meet soon.
427
00:25:33,615 --> 00:25:34,616
One question.
428
00:25:38,453 --> 00:25:40,872
How could you have known
about that columbarium?
429
00:25:42,666 --> 00:25:46,127
[woman on PA]
Passengers taking
the KTX 203 train to Daejeon,
430
00:25:46,211 --> 00:25:47,837
please get to platform.
431
00:25:47,921 --> 00:25:49,881
The train will be departing shortly.
432
00:25:49,965 --> 00:25:51,132
Well, uh…
433
00:25:51,841 --> 00:25:54,302
I'll tell you all about that
when we meet as well.
434
00:25:56,930 --> 00:25:57,931
[line disconnects]
435
00:25:59,933 --> 00:26:01,726
[man on PA]
Attention, passengers…
436
00:26:02,352 --> 00:26:04,354
[indistinct announcement]
437
00:26:04,938 --> 00:26:06,940
[tense music playing]
438
00:26:38,597 --> 00:26:39,764
That's him, right?
439
00:26:49,107 --> 00:26:50,358
We've located him, sir.
440
00:26:51,735 --> 00:26:54,904
There's video footage of him
purchasing a train ticket for Daejeon.
441
00:26:54,988 --> 00:26:55,822
Yes.
442
00:26:57,032 --> 00:26:58,325
I understand.
443
00:26:58,408 --> 00:27:01,745
An Jun-ho has boarded
the KTX train number 201.
444
00:27:01,828 --> 00:27:03,079
All soldiers gather.
445
00:27:04,497 --> 00:27:06,333
-[alarm wailing]
-[investigator] Team A, gather!
446
00:27:06,416 --> 00:27:08,376
-[Min-u]
Alpha, standby inside the train.
-Go!
447
00:27:08,460 --> 00:27:11,087
Additional troops,
go to Gwangmyeong Station as planned.
448
00:27:11,921 --> 00:27:14,549
Enter platforms cars one and six
from both directions.
449
00:27:15,884 --> 00:27:18,261
An Jun-ho is the D.P.
with the highest arrest rate
450
00:27:18,345 --> 00:27:19,596
in the entire division.
451
00:27:20,180 --> 00:27:22,515
He will know exactly
how we plan to pursue him.
452
00:27:23,016 --> 00:27:24,768
And he's also a skilled fighter.
453
00:27:25,352 --> 00:27:27,395
Do not let your guard down for one moment.
454
00:27:27,479 --> 00:27:28,647
Yes, sir.
455
00:27:31,066 --> 00:27:33,652
Backup team is in place.
They'll jump in at the end.
456
00:27:35,111 --> 00:27:36,196
[tires screeching]
457
00:27:47,957 --> 00:27:49,959
[cars honking]
458
00:27:59,928 --> 00:28:02,847
-What do you say I try driving--
-You little punk, focus on navigating.
459
00:28:02,931 --> 00:28:04,933
Who takes this path to the countryside?
460
00:28:07,102 --> 00:28:09,104
[Ho-yeol sighs] Shit.
461
00:28:19,698 --> 00:28:21,783
MILITARY USE
AUXILIARY STORAGE UNIT
462
00:28:40,385 --> 00:28:42,303
[Woo-suk]
Can I borrow your lighter?
463
00:28:45,390 --> 00:28:47,392
You can keep it. I have another one.
464
00:28:53,106 --> 00:28:54,607
[somber music playing]
465
00:28:54,691 --> 00:28:55,525
[clicks]
466
00:29:05,076 --> 00:29:06,870
[woman crying] Oh, my boy!
467
00:29:07,579 --> 00:29:09,789
[Woo-suk's mom wailing]
468
00:29:09,873 --> 00:29:12,500
No! Woo-suk!
469
00:29:12,584 --> 00:29:14,586
-[breathes heavily]
-No!
470
00:29:15,211 --> 00:29:17,213
[Woo-suk's mom continues wailing]
471
00:29:18,882 --> 00:29:21,092
[sobbing]
472
00:29:21,176 --> 00:29:23,261
[Woo-suk's mom] Woo-suk!
473
00:29:23,344 --> 00:29:25,346
[Woo-suk's mom screaming]
474
00:29:30,393 --> 00:29:31,311
[breathing shakily]
475
00:29:38,943 --> 00:29:40,945
[inhales deeply]
476
00:29:43,490 --> 00:29:44,449
[sighs]
477
00:29:45,575 --> 00:29:47,827
If we all catch him,
must we split the reward?
478
00:29:48,661 --> 00:29:49,496
What?
479
00:29:49,996 --> 00:29:51,289
Wouldn't you agree, huh?
480
00:29:51,372 --> 00:29:53,541
The two of us can capture him
instead of all 15 soldiers.
481
00:29:53,625 --> 00:29:56,002
-So that must--
-Have you finally lost your fucking mind?
482
00:29:56,795 --> 00:29:57,629
Hey.
483
00:29:58,421 --> 00:30:01,508
Working on the outside, it's made you
forget about taking orders?
484
00:30:01,591 --> 00:30:02,425
Huh?
485
00:30:03,843 --> 00:30:05,929
Know your fucking place, goddamn it.
486
00:30:08,598 --> 00:30:09,599
Sorry, sir.
487
00:30:13,144 --> 00:30:15,313
[sighs] That fucking little bastard.
488
00:30:15,396 --> 00:30:17,565
That motherfucker wouldn't be able
to look me in the eye
489
00:30:17,649 --> 00:30:18,817
If we'd met outside.
490
00:30:18,900 --> 00:30:19,984
-[clanking]
-Shit!
491
00:30:21,194 --> 00:30:22,445
[grunts angrily] Damn it.
492
00:30:22,987 --> 00:30:24,030
[knock on door]
493
00:30:24,113 --> 00:30:24,948
Yeah?
494
00:30:26,783 --> 00:30:29,118
-[knocking on door]
-It's occupied.
495
00:30:29,202 --> 00:30:30,411
[rapid knocking]
496
00:30:36,000 --> 00:30:36,835
Forgive me.
497
00:30:36,918 --> 00:30:37,752
Oh, fuck.
498
00:30:38,253 --> 00:30:39,921
[both grunting]
499
00:30:42,382 --> 00:30:43,341
[clattering]
500
00:30:43,424 --> 00:30:45,176
[fighting grunts]
501
00:30:46,219 --> 00:30:47,804
-[grunts]
-[glass shattering]
502
00:30:47,887 --> 00:30:48,972
-[Jun-ho groans]
-Shit.
503
00:30:50,265 --> 00:30:52,725
Hey, you motherfucker!
Appreciate the reward, huh?
504
00:30:52,809 --> 00:30:54,102
[both grunting]
505
00:30:55,186 --> 00:30:56,521
[suspenseful music playing]
506
00:30:57,689 --> 00:30:58,565
[Jun-ho groans]
507
00:31:00,024 --> 00:31:02,110
-[groaning]
-[soldier] Ow!
508
00:31:02,694 --> 00:31:03,987
[sniffs]
509
00:31:04,070 --> 00:31:05,738
-Shit!
-[both grunting]
510
00:31:05,822 --> 00:31:07,282
-Son of a bitch!
-[Jun-ho groans]
511
00:31:07,365 --> 00:31:08,616
[both grunting]
512
00:31:11,494 --> 00:31:13,037
[grunting]
513
00:31:14,205 --> 00:31:16,207
-[soldier groans]
-[bones crack]
514
00:31:25,758 --> 00:31:28,094
-[Jun-ho panting]
-[soldier retching]
515
00:31:31,055 --> 00:31:32,432
[groans, grunts]
516
00:31:35,143 --> 00:31:36,352
[exhales]
517
00:31:37,812 --> 00:31:38,646
Hey.
518
00:31:39,814 --> 00:31:41,691
You're already dead meat, my good friend.
519
00:31:44,360 --> 00:31:45,320
Fuck!
520
00:31:45,403 --> 00:31:49,407
Do you even know how many soldiers
are coming after you now? [sniffs]
521
00:31:51,910 --> 00:31:52,869
[sighs]
522
00:31:56,039 --> 00:31:59,250
[man on PA]
This train will soon
be arriving at Cheonan-Asan Station.
523
00:31:59,334 --> 00:32:00,251
Please prepare.
524
00:32:00,335 --> 00:32:03,171
[train engine buzzing]
525
00:32:04,255 --> 00:32:06,299
[indistinct announcement over PA]
526
00:32:07,383 --> 00:32:09,844
[Min-u] Why didn't you just bring
sashimi knives with you?
527
00:32:09,928 --> 00:32:10,762
[soldiers] Salute!
528
00:32:10,845 --> 00:32:12,972
Are you trying to advertise
what we're doing here?
529
00:32:13,473 --> 00:32:14,432
Put those away!
530
00:32:15,433 --> 00:32:17,310
Get your shit together, you idiots.
531
00:32:18,269 --> 00:32:19,103
Get prepared.
532
00:32:20,229 --> 00:32:21,147
[in unison] Sir!
533
00:32:27,528 --> 00:32:31,699
[woman on PA]
Passengers taking
the KTX 203 train to Daejeon,
534
00:32:31,783 --> 00:32:34,077
please go to Platform Number One.
535
00:32:34,160 --> 00:32:36,162
[tense music playing]
536
00:32:39,207 --> 00:32:43,586
Passengers taking
the KTX 203 train to Daejeon,
537
00:32:43,670 --> 00:32:45,797
please go to Platform Number One.
538
00:32:47,674 --> 00:32:49,550
[tense music continues]
539
00:32:56,808 --> 00:32:58,518
[woman]
This phone
is currently turned off.
540
00:32:58,601 --> 00:33:00,853
After the beep, your call
will be forwarded to voicemail
541
00:33:00,937 --> 00:33:03,231
-and additional charges will be applied.
-[line beeping]
542
00:33:03,314 --> 00:33:04,148
[Min-u] Damn it.
543
00:33:06,275 --> 00:33:07,902
A Team's phones are turned off.
544
00:33:08,569 --> 00:33:10,405
A Team, respond. A Team.
545
00:33:10,488 --> 00:33:12,240
[tense music]
546
00:33:15,326 --> 00:33:17,412
[radio static buzzing]
547
00:33:18,371 --> 00:33:19,330
[buzzing stops]
548
00:33:20,206 --> 00:33:21,332
[radio static buzzing]
549
00:33:21,416 --> 00:33:22,291
[buzzing stops]
550
00:33:25,378 --> 00:33:27,380
[radio static buzzing]
551
00:33:29,048 --> 00:33:29,924
[buzzing stops]
552
00:33:31,175 --> 00:33:32,552
[loud buzzing, buzzing stops]
553
00:33:33,720 --> 00:33:35,263
[loud buzzing, buzzing stops]
554
00:33:40,143 --> 00:33:42,270
[loud buzzing, buzzing stops]
555
00:33:44,188 --> 00:33:45,189
I'm sorry.
556
00:33:45,690 --> 00:33:48,359
Stupid idiots, Jesus.
557
00:33:54,532 --> 00:33:55,408
Thank you.
558
00:33:56,868 --> 00:33:58,870
[soft uneasy music playing]
559
00:34:03,750 --> 00:34:05,668
Look at that son of a bitch.
560
00:34:06,961 --> 00:34:08,546
Everyone, off this train now!
561
00:34:08,629 --> 00:34:10,006
[suspenseful music playing]
562
00:34:11,049 --> 00:34:13,593
-Hurry up, get on! Come on and run!
-[soldier 1] Yes, sir!
563
00:34:14,385 --> 00:34:16,095
-[soldier 2] Sir, yes, sir!
-[soldier 3] Sir!
564
00:34:16,179 --> 00:34:18,097
-[hissing]
-[soldier 4] Hurry up!
565
00:34:18,181 --> 00:34:19,724
-[train horn blaring]
-Get on, get on!
566
00:34:19,807 --> 00:34:21,350
-[soldier 5] Hurry!
-[soldier 6] Hurry!
567
00:34:21,434 --> 00:34:22,977
[soldiers shouts indistinctly]
568
00:34:25,563 --> 00:34:28,274
[train horn blaring]
569
00:34:28,357 --> 00:34:30,359
[suspenseful music playing]
570
00:35:01,265 --> 00:35:02,141
[sighs]
571
00:35:05,478 --> 00:35:06,938
[exhales deeply]
572
00:35:10,191 --> 00:35:12,276
Private An Jun-ho, let's go.
573
00:35:14,529 --> 00:35:15,363
[sighs]
574
00:35:16,739 --> 00:35:17,865
I said let's go.
575
00:35:19,075 --> 00:35:20,076
[radio beeping]
576
00:35:20,159 --> 00:35:22,328
[soldier 6]
Target spotted.
All units, ready for action.
577
00:35:27,375 --> 00:35:28,376
[exhales deeply]
578
00:35:30,336 --> 00:35:31,838
[Jun-ho] I'm sorry to do this.
579
00:35:37,677 --> 00:35:38,511
[soldier 7] Get him.
580
00:35:39,220 --> 00:35:40,179
Get him!
581
00:35:40,263 --> 00:35:41,764
-[grunts, groans]
-Shit!
582
00:35:42,390 --> 00:35:43,599
Goddamn it.
583
00:35:44,475 --> 00:35:46,310
-[fighting grunts]
-[soldier 8] Get him!
584
00:35:46,394 --> 00:35:48,187
-Goddamn it!
-[all grunting]
585
00:35:48,271 --> 00:35:49,105
Shit!
586
00:35:49,188 --> 00:35:50,439
Curse this!
587
00:35:51,107 --> 00:35:53,109
[melancholic ballad playing]
588
00:35:54,694 --> 00:35:56,696
[train tracks rumbling]
589
00:35:59,574 --> 00:36:01,075
Hey! [grunts, groans]
590
00:36:01,159 --> 00:36:02,577
[fighting grunts]
591
00:36:11,502 --> 00:36:12,336
Shit!
592
00:36:13,546 --> 00:36:15,590
[grunts, groans]
593
00:36:21,512 --> 00:36:23,514
[melancholic ballad continues]
594
00:36:33,816 --> 00:36:35,484
[fighting grunts]
595
00:36:35,568 --> 00:36:36,986
[soldier 1] Shit! [grunts, groans]
596
00:36:39,447 --> 00:36:41,073
[soldier 2] Open the goddamn door!
597
00:36:41,157 --> 00:36:42,033
[soldier 3] Ah, shit!
598
00:36:46,412 --> 00:36:47,288
[door banging]
599
00:36:47,788 --> 00:36:49,790
[fighting grunts]
600
00:36:53,127 --> 00:36:54,128
Open this!
601
00:36:54,212 --> 00:36:55,129
Open it!
602
00:36:55,630 --> 00:36:56,881
[slams]
603
00:36:58,257 --> 00:36:59,467
Shit!
604
00:37:02,386 --> 00:37:04,180
[groaning]
605
00:37:04,680 --> 00:37:06,098
[fighting grunts]
606
00:37:08,184 --> 00:37:10,019
[grunting]
607
00:37:20,696 --> 00:37:22,698
[moaning]
608
00:37:49,183 --> 00:37:50,393
[screaming]
609
00:37:55,189 --> 00:37:57,191
[coughing]
610
00:38:12,290 --> 00:38:14,875
[man on PA]
This train
will soon be arriving in Daejeon.
611
00:38:15,626 --> 00:38:16,627
[Min-u] You son of a--
612
00:38:16,711 --> 00:38:18,004
-[Jun-ho grunts]
-Thank you.
613
00:38:18,087 --> 00:38:20,464
[Jun-ho moaning]
614
00:38:25,428 --> 00:38:26,345
[Min-u scoffs]
615
00:38:27,513 --> 00:38:29,557
Hey, you went through a lot, asshole.
616
00:38:30,474 --> 00:38:32,601
[moans] Damn it.
617
00:38:36,397 --> 00:38:37,315
Hey.
618
00:38:38,399 --> 00:38:39,525
What are you…
619
00:38:40,901 --> 00:38:43,321
Are you trying to catch him
or beat a man to death?
620
00:38:43,404 --> 00:38:44,280
Let go.
621
00:38:44,363 --> 00:38:46,824
-[Min-u] Let go, asshole!
-[Ho-yeol] Why would you beat him up?
622
00:38:48,951 --> 00:38:50,244
Hello, Sergeant.
623
00:38:50,328 --> 00:38:53,372
[man on PA]
You are on board
a Mugunghwa-ho train headed for Busan.
624
00:38:53,456 --> 00:38:56,083
-The train will be departing shortly.
-[groaning]
625
00:38:56,167 --> 00:38:57,418
Please check you belongings.
626
00:38:58,294 --> 00:39:00,296
-[Min-u] You… bastard.
-[both grunting]
627
00:39:02,840 --> 00:39:03,883
[grunts] Ah!
628
00:39:05,593 --> 00:39:06,886
[Ho-yeol panting]
629
00:39:06,969 --> 00:39:08,596
[indistinct train announcement]
630
00:39:09,096 --> 00:39:10,056
[Min-u] Let go.
631
00:39:10,639 --> 00:39:13,142
[man on PA]
We are now departing. Thank you.
632
00:39:13,225 --> 00:39:14,310
[Min-u] Let go.
633
00:39:15,144 --> 00:39:16,145
You little…
634
00:39:21,442 --> 00:39:22,943
[breathing heavily]
635
00:39:23,027 --> 00:39:24,320
[Beom-gu] Stop it!
636
00:39:24,403 --> 00:39:26,405
[running footsteps]
637
00:39:28,783 --> 00:39:30,076
Why are you beating him?
638
00:39:37,375 --> 00:39:38,501
[Min-u] Park Beom-gu.
639
00:39:40,669 --> 00:39:42,755
You're gonna take responsibility for this.
640
00:39:43,506 --> 00:39:44,965
This whole entire affair.
641
00:39:47,593 --> 00:39:48,844
Yes, I will.
642
00:39:50,054 --> 00:39:51,138
I apologize.
643
00:39:56,769 --> 00:39:58,437
[Min-u] Backup team, what's your location?
644
00:40:02,983 --> 00:40:04,985
[breathing heavily]
645
00:40:12,243 --> 00:40:13,828
[man on PA]
Attention, please.
646
00:40:13,911 --> 00:40:15,663
The next train will be arriving soon.
647
00:40:15,746 --> 00:40:17,498
[Sung-woo] Hey, Jun-ho!
648
00:40:17,581 --> 00:40:22,753
…Cheonan, Pyeongtaek, Suwon, and Seoul,
please go to Platform Number Three,
649
00:40:22,837 --> 00:40:25,297
and please stand clear of the yellow line.
650
00:40:25,965 --> 00:40:27,007
An Jun-ho!
651
00:40:28,175 --> 00:40:33,139
Again, the next train will be arriving
on Platform Number Three shortly.
652
00:40:34,098 --> 00:40:35,599
Hey.
653
00:40:36,183 --> 00:40:38,352
You made another mess, didn't you?
654
00:40:38,436 --> 00:40:39,937
…please go platform Number Three.
655
00:40:41,230 --> 00:40:42,690
Why are you here?
656
00:40:42,773 --> 00:40:44,525
[chuckles] You bastard.
657
00:40:45,109 --> 00:40:46,026
Exactly.
658
00:40:46,986 --> 00:40:48,487
What do you think I'm doing here?
659
00:40:53,075 --> 00:40:55,077
[ominous music playing]
660
00:40:55,536 --> 00:40:56,454
Shit!
661
00:40:58,456 --> 00:40:59,415
Oh…
662
00:41:00,916 --> 00:41:02,877
Have you totally lost your fucking mind?
663
00:41:03,711 --> 00:41:04,712
Oh, shit.
664
00:41:05,254 --> 00:41:06,172
Goddamn it!
665
00:41:06,755 --> 00:41:07,631
[groans]
666
00:41:09,383 --> 00:41:11,260
[Jun-ho chokes, coughs]
667
00:41:11,927 --> 00:41:14,096
[raucous coughing]
668
00:41:15,055 --> 00:41:17,057
[foreboding music playing]
669
00:41:20,186 --> 00:41:23,105
[cackles] You're only making it worse.
670
00:41:23,189 --> 00:41:24,190
[chokes]
671
00:41:26,066 --> 00:41:27,651
[moans, coughs]
672
00:41:29,487 --> 00:41:31,489
[Jun-ho breathing heavily]
673
00:41:35,034 --> 00:41:36,285
-Shit.
-[cracks]
674
00:41:36,827 --> 00:41:38,245
[foreboding music fading]
675
00:41:38,329 --> 00:41:39,997
[cicadas chirping]
676
00:41:40,748 --> 00:41:46,420
SHIN WOO-SUK
677
00:42:06,857 --> 00:42:08,442
[inhales deeply]
678
00:42:18,744 --> 00:42:19,745
[sighs]
679
00:42:27,586 --> 00:42:29,755
[line ringing]
680
00:42:31,632 --> 00:42:33,551
[ringing continues]
681
00:42:34,051 --> 00:42:36,053
[melancholic music playing]
682
00:42:39,682 --> 00:42:41,684
[ringing continues]
683
00:42:48,440 --> 00:42:53,279
EVIDENCE
ITEM USED TO COMMIT SUICIDE
684
00:42:56,824 --> 00:42:57,783
[Hye-yeon]
One question.
685
00:42:58,993 --> 00:43:01,287
How could you have known
about that columbarium?
686
00:43:03,038 --> 00:43:05,708
[Jun-ho]
I'll tell you all about that
when we meet as well.
687
00:43:12,089 --> 00:43:18,512
I'M SORRY
688
00:43:18,596 --> 00:43:20,598
[closing theme music playing]
49184