Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:08,967
EVERY MALE CITIZEN
OF THE REPUBLIC OF KOREA
2
00:00:09,050 --> 00:00:12,095
SHALL FAITHFULLY PERFORM
MANDATORY MILITARY SERVICE
3
00:00:12,178 --> 00:00:15,306
ARTICLE 3 OF THE MILITARY SERVICE ACT
4
00:00:18,309 --> 00:00:20,812
I said get back! [echoing]
5
00:00:30,321 --> 00:00:32,323
[somber music playing]
6
00:00:35,952 --> 00:00:40,582
SPECIAL DUTY TEAM
7
00:00:40,665 --> 00:00:42,667
[tense music playing]
8
00:00:45,045 --> 00:00:47,047
[breathing nervously]
9
00:00:52,135 --> 00:00:53,928
[Jang-soo whimpering]
10
00:00:54,012 --> 00:00:55,972
[Suk-bong panting]
11
00:00:56,056 --> 00:00:56,973
Jun-ho.
12
00:00:58,892 --> 00:01:00,935
The kids won't know me after this.
13
00:01:01,811 --> 00:01:02,645
[Suk-bong exhales]
14
00:01:03,271 --> 00:01:04,731
[Suk-bong breathing heavily]
15
00:01:06,399 --> 00:01:07,650
[chuckles softly]
16
00:01:07,734 --> 00:01:09,444
You take responsibility.
17
00:01:10,403 --> 00:01:11,613
[exhales sharply]
18
00:01:19,287 --> 00:01:21,289
{\an8}[theme music playing]
19
00:01:41,768 --> 00:01:46,314
{\an8}♪ Seems I've been dreaming for too long ♪
20
00:01:49,109 --> 00:01:53,530
{\an8}♪ I can't find the reasons to move on ♪
21
00:01:56,658 --> 00:01:58,785
{\an8}♪ Wake up to reality ♪
22
00:01:59,285 --> 00:02:02,747
{\an8}♪ Realize we're getting old ♪
23
00:02:03,540 --> 00:02:06,209
{\an8}♪ All our bones ♪
24
00:02:06,709 --> 00:02:10,505
{\an8}♪ Are breaking down ♪
25
00:02:17,137 --> 00:02:18,179
[rain pattering]
26
00:02:20,181 --> 00:02:24,811
7. THE RAINS
27
00:02:37,949 --> 00:02:38,783
Hello, sir.
28
00:02:38,867 --> 00:02:40,869
-So, what's going on?
-I'm sorry, sir.
29
00:02:40,952 --> 00:02:42,912
{\an8}[officer] We've been investigating this
for months,
30
00:02:42,996 --> 00:02:44,497
{\an8}and you can't even get one signature?
31
00:02:44,581 --> 00:02:45,707
{\an8}ROK ARMED FORCES HEADQUARTERS
32
00:02:45,790 --> 00:02:48,543
{\an8}Ah, you fucking morons
can't do a single thing right.
33
00:02:50,253 --> 00:02:51,588
-Ah, damn it.
-Sir.
34
00:02:52,839 --> 00:02:54,757
I said to get this done today.
35
00:02:54,841 --> 00:02:56,009
Sorry, sir.
36
00:02:56,092 --> 00:02:58,011
Are you going to ruin my day off?
37
00:02:58,094 --> 00:03:00,847
Sorry, sir. We tried to have it done but…
38
00:03:03,683 --> 00:03:06,186
I told my grandson
I'd build LEGOs with him today.
39
00:03:11,065 --> 00:03:12,108
Put it together.
40
00:03:12,859 --> 00:03:13,902
Yes, sir, I will.
41
00:03:16,821 --> 00:03:17,655
[sighs]
42
00:03:18,865 --> 00:03:20,283
-Sir!
-Sir!
43
00:03:22,952 --> 00:03:24,954
[somber music playing]
44
00:03:46,601 --> 00:03:47,602
[sighs]
45
00:03:48,228 --> 00:03:51,314
{\an8}HIGH PROSECUTOR'S OFFICE
MILITARY INVESTIGATOR'S ROOM
46
00:03:51,397 --> 00:03:52,815
{\an8}OH MIN-U
47
00:03:56,653 --> 00:03:58,196
What's with all the rain?
48
00:04:01,157 --> 00:04:05,078
Okay. Shall we begin
another thrilling morning?
49
00:04:07,455 --> 00:04:08,331
[beeps]
50
00:04:08,998 --> 00:04:09,874
[sighs]
51
00:04:11,542 --> 00:04:14,003
[Min-u] Just give us your signature
and you can go home.
52
00:04:16,172 --> 00:04:18,925
-D.P. Team Chief for the 103rd Division…
-[Beom-gu sighs]
53
00:04:19,008 --> 00:04:20,385
Sergeant First Class…
54
00:04:21,177 --> 00:04:22,804
Park Beom-gu, ready?
55
00:04:25,723 --> 00:04:29,894
In October 2014,
Private Shin Woo-suk of the 103rd Division
56
00:04:29,978 --> 00:04:33,523
committed suicide by burning
charcoal briquettes inside his motel room.
57
00:04:35,358 --> 00:04:37,068
On the 11th of the following month,
58
00:04:37,151 --> 00:04:39,487
Private First Class
Choi Jun-mok, Infantry,
59
00:04:39,570 --> 00:04:41,656
was apprehended on Subway Line 2.
60
00:04:44,450 --> 00:04:49,038
Private First Class Jeong Hyeon-min,
CDC's deserter, was apprehended in Busan.
61
00:04:49,122 --> 00:04:51,291
[no audible dialogue]
62
00:04:53,626 --> 00:04:57,005
But you failed to apprehend
Sergeant Heo Chi-do of the Recon Unit.
63
00:04:59,465 --> 00:05:01,634
Up to that point, your record wasn't bad.
64
00:05:02,302 --> 00:05:04,137
But the end was the absolute worst.
65
00:05:05,221 --> 00:05:06,222
My God.
66
00:05:09,350 --> 00:05:11,811
In the Cho Suk-bong case,
based on the testimonies
67
00:05:11,894 --> 00:05:14,564
of other soldiers and commanding officers,
68
00:05:14,647 --> 00:05:18,401
it would appear Cho Suk-bong
was suffering from mental illness.
69
00:05:18,901 --> 00:05:21,279
As a result of this illness,
he deserted on impulse,
70
00:05:21,362 --> 00:05:24,324
thus lowering morale
and risking the lives of many soldiers
71
00:05:24,407 --> 00:05:26,993
through criminal acts
and suicidal behavior…
72
00:05:27,076 --> 00:05:29,537
[Beom-gu] Suk-bong suffered
from a mental illness?
73
00:05:32,915 --> 00:05:35,168
I don't agree with the assessment.
74
00:05:40,173 --> 00:05:43,968
I started out in the military
as a soldier in the 103rd Division.
75
00:05:47,013 --> 00:05:49,849
And every day, I was beaten
from morning to night.
76
00:05:51,392 --> 00:05:54,520
I was tortured
with the officer's toothpaste cap.
77
00:05:55,438 --> 00:05:58,608
During lunch, they'd hit me
with a tray until it bent in half.
78
00:05:58,691 --> 00:06:01,194
Why do you think
I became non-commissioned?
79
00:06:03,029 --> 00:06:04,113
[sighs deeply]
80
00:06:07,200 --> 00:06:09,285
I thought I would get beaten less.
81
00:06:10,995 --> 00:06:13,581
But superior staff
still kicked in my shins,
82
00:06:13,664 --> 00:06:15,333
and they'd slap me in the living quarters,
83
00:06:15,416 --> 00:06:16,709
and the sick part is that
84
00:06:17,585 --> 00:06:19,796
the abuse will always get worse,
never better--
85
00:06:19,879 --> 00:06:21,297
Sergeant Park Beom-gu, hey.
86
00:06:21,381 --> 00:06:24,384
That's right. I thought I might develop
a mental illness, too,
87
00:06:24,467 --> 00:06:26,219
unless I already have one of those.
88
00:06:27,053 --> 00:06:29,097
If so, is all of that my responsibility?
89
00:06:30,932 --> 00:06:32,225
Hey, Park Beom-gu.
90
00:06:35,353 --> 00:06:37,063
[clattering]
91
00:06:48,491 --> 00:06:49,367
Hey.
92
00:06:53,287 --> 00:06:54,163
What?
93
00:06:55,331 --> 00:06:57,083
You wanted a statement.
94
00:07:01,921 --> 00:07:03,089
Hello!
95
00:07:03,172 --> 00:07:06,050
Gosh! What a way to start the day. Huh?
96
00:07:06,884 --> 00:07:08,511
[rain pattering in distance]
97
00:07:11,681 --> 00:07:12,890
Is this a bad time?
98
00:07:14,475 --> 00:07:17,437
[Ji-seop] Hey, Mr. Warrant Officer,
we'll go and have a cup of coffee.
99
00:07:17,937 --> 00:07:18,771
[rain pattering]
100
00:07:18,855 --> 00:07:20,731
Ah, this weather is crazy.
101
00:07:21,732 --> 00:07:24,652
It'd be rough in a couple of days
when they say we have to fix the trenches…
102
00:07:24,735 --> 00:07:26,279
-[thunder rumbles]
-Jesus!
103
00:07:31,117 --> 00:07:33,536
Ah, that fucking asshole. [clicks tongue]
104
00:07:34,370 --> 00:07:36,497
He didn't even offer you
an instant coffee?
105
00:07:37,373 --> 00:07:39,459
He's a warrant officer for Christ's sake.
106
00:07:40,501 --> 00:07:41,711
[Ji-seop sighs]
107
00:07:42,753 --> 00:07:45,548
I thought you were disciplined
and had to resign.
108
00:07:47,300 --> 00:07:49,510
But I guess you found a way
to survive still.
109
00:07:50,303 --> 00:07:53,723
Well, I didn't bust my ass
in the military academy just to get fired.
110
00:07:53,806 --> 00:07:56,476
I heard that those connections
you make last forever.
111
00:07:58,352 --> 00:07:59,187
Must be.
112
00:07:59,270 --> 00:08:02,356
What are you even going on about?
I'm still unassigned here.
113
00:08:02,440 --> 00:08:05,109
Sitting around in an office
that's like a military prison.
114
00:08:05,610 --> 00:08:07,612
[rain pattering]
115
00:08:09,697 --> 00:08:10,656
[Beom-gu sighs]
116
00:08:14,494 --> 00:08:15,495
Sergeant Park.
117
00:08:17,497 --> 00:08:19,499
I really don't want to be saying this.
118
00:08:20,291 --> 00:08:22,084
[Beom-gu] Then don't say it. Right?
119
00:08:22,585 --> 00:08:23,961
[Ji-seop] Jeez, come on.
120
00:08:24,504 --> 00:08:25,671
God…
121
00:08:30,301 --> 00:08:31,511
The Suk-bong case…
122
00:08:34,514 --> 00:08:35,932
needs to be concealed.
123
00:08:36,766 --> 00:08:37,683
Okay?
124
00:08:40,603 --> 00:08:42,855
I mean, if you don't agree
to the written statement
125
00:08:42,939 --> 00:08:45,274
and this goes to trial,
it's over for our division,
126
00:08:45,358 --> 00:08:46,442
and you and me.
127
00:08:49,487 --> 00:08:51,864
For Han Ho-yeol and An Jun-ho, too.
128
00:08:53,282 --> 00:08:55,701
It's the right thing. Okay?
129
00:09:02,041 --> 00:09:03,543
Talking to myself again.
130
00:09:04,544 --> 00:09:06,921
Jeez, I wonder if the boys
are doing all right.
131
00:09:07,630 --> 00:09:08,589
[Ji-seop clicks tongue]
132
00:09:09,549 --> 00:09:11,551
[somber music playing]
133
00:09:12,593 --> 00:09:14,011
-[thunder rumbles]
-[gasps]
134
00:09:20,476 --> 00:09:21,561
[phone buzzing]
135
00:09:22,436 --> 00:09:25,398
[buzzing continues]
136
00:09:26,399 --> 00:09:28,693
Salute. Private An speaking.
137
00:09:34,532 --> 00:09:36,033
[Jun-ho] Yes, I'll be right there.
138
00:09:37,910 --> 00:09:39,787
[panting]
139
00:09:45,585 --> 00:09:47,587
[students chattering]
140
00:09:48,337 --> 00:09:49,964
[panting]
141
00:09:50,047 --> 00:09:52,842
[woman] Huh? Jeez, I can't believe this.
142
00:09:53,426 --> 00:09:54,885
We need to be on the same page.
143
00:09:55,386 --> 00:09:56,387
Oh, he's here.
144
00:09:58,055 --> 00:09:59,056
That was a long wait.
145
00:09:59,682 --> 00:10:00,725
My apologies.
146
00:10:04,562 --> 00:10:05,605
Here you are.
147
00:10:06,188 --> 00:10:08,441
Goodness. It's wet. This is all wet.
148
00:10:08,941 --> 00:10:11,027
It's not like you made
the workbook yourself.
149
00:10:11,736 --> 00:10:12,737
[woman] Jeez.
150
00:10:15,781 --> 00:10:18,367
[boy] Mom, let's hurry up,
it's time for my academy.
151
00:10:19,076 --> 00:10:19,994
It's that late?
152
00:10:20,578 --> 00:10:21,495
Good work.
153
00:10:22,538 --> 00:10:23,748
Hurry up, already.
154
00:10:30,296 --> 00:10:31,922
[cars honking]
155
00:10:34,967 --> 00:10:36,969
[indistinct chatter in distance]
156
00:10:38,220 --> 00:10:43,059
413 DAYS UNTIL DISCHARGE
157
00:10:43,142 --> 00:10:45,102
["Ice Cream Cake" by Red Velvet playing]
158
00:10:45,186 --> 00:10:46,896
♪ Ice cream cake ♪
159
00:10:48,272 --> 00:10:49,732
[music playing on TV]
160
00:10:49,815 --> 00:10:51,359
-[guffaws]
-You're crazy.
161
00:10:52,234 --> 00:10:54,945
[Il-seok] You fucking son of a bitch.
You think your duties are a joke?
162
00:10:55,780 --> 00:10:56,781
[Jun-ho] I'm sorry, sir?
163
00:10:58,699 --> 00:11:00,326
Dipshit, you heard clearly.
164
00:11:01,452 --> 00:11:02,953
There's no hot water.
165
00:11:04,205 --> 00:11:07,249
You might have your business outside,
but aren't you in charge of the boiler?
166
00:11:08,626 --> 00:11:10,878
But, sir, that's just impossible,
I checked it before I--
167
00:11:10,961 --> 00:11:13,547
Hey, you fucking shit, you back talking?
168
00:11:14,632 --> 00:11:17,551
You fucking son of a moron.
Do you have a death wish? Look.
169
00:11:18,177 --> 00:11:22,807
Hey, are you saying, like, I broke it
on purpose to fuck with you? Is that it?
170
00:11:23,391 --> 00:11:24,225
Huh?
171
00:11:25,476 --> 00:11:26,310
Hey.
172
00:11:27,395 --> 00:11:29,063
Are you bullshitting to avoid it?
173
00:11:30,773 --> 00:11:33,109
No, I'm not. I'll get it fixed, sir.
174
00:11:37,113 --> 00:11:38,114
Shit.
175
00:11:38,698 --> 00:11:39,865
[Il-seok scoffs]
176
00:11:39,949 --> 00:11:41,951
[Il-seok]
That buddy-fucking trash motherfucker.
177
00:11:45,830 --> 00:11:47,873
[soldier 1] Isn't Heo Gi-yeong
such a fucking moron?
178
00:11:47,957 --> 00:11:50,167
[soldier 2] That asshole Gi-yeong
needs a good beating.
179
00:11:50,251 --> 00:11:52,086
Hey, take care of him, okay?
180
00:11:52,169 --> 00:11:54,714
-[soldier 3] Yes, sir.
-[soldier 2] Was that prick? Damn.
181
00:11:54,797 --> 00:11:55,715
[sighs]
182
00:11:59,427 --> 00:12:01,804
Sorry, I just need a minute
to check the boiler.
183
00:12:04,140 --> 00:12:05,683
-[bag thudding]
-[soldier 2 scoffs]
184
00:12:07,768 --> 00:12:11,063
[soldier 2] Do I know you?
Who are you to salute to us?
185
00:12:12,314 --> 00:12:13,691
-What?
-Hey.
186
00:12:14,191 --> 00:12:15,776
-Yeah?
-What are you doing?
187
00:12:16,527 --> 00:12:18,696
Who are you talking to right now?
[chuckles]
188
00:12:19,196 --> 00:12:20,197
[laughing]
189
00:12:20,281 --> 00:12:21,240
[tools clanging]
190
00:12:21,323 --> 00:12:22,658
Why is this stuff on the floor?
191
00:12:23,242 --> 00:12:24,952
Hey, you see a ghost or something?
192
00:12:25,035 --> 00:12:26,912
[seniors laughing]
193
00:12:26,996 --> 00:12:28,414
-Hey.
-Yes, sir.
194
00:12:28,497 --> 00:12:32,543
Now… look over there
and say "motherfucker," okay?
195
00:12:33,836 --> 00:12:35,796
-[soldier 3] Uh…
-[soldier 2] Just say it, bastard.
196
00:12:35,880 --> 00:12:38,382
What? What is it, huh?
Cat got your tongue?
197
00:12:44,555 --> 00:12:45,723
Motherfucker.
198
00:12:45,806 --> 00:12:48,017
[seniors laughing]
199
00:12:48,642 --> 00:12:50,144
Good job, good job.
200
00:12:50,227 --> 00:12:51,979
-[soldier 2] Let's go?
-[soldier 3] Yes, sir.
201
00:12:52,062 --> 00:12:53,898
[soldier 2] Damn, that was fucking funny.
202
00:12:53,981 --> 00:12:56,817
-That trash needs to learn his lesson.
-[soldier 1 chuckling]
203
00:12:57,401 --> 00:12:58,277
[door slams]
204
00:12:59,612 --> 00:13:01,030
[Jun-ho exhales deeply]
205
00:13:03,240 --> 00:13:05,034
{\an8}NINTH MP COMMANDER
LTC CHUN YONG-DUK
206
00:13:05,117 --> 00:13:06,952
{\an8}TENTH MP COMMANDER
LTC YANG DU-GWAN
207
00:13:07,036 --> 00:13:08,370
["La Donna è Mobile" playing]
208
00:13:08,454 --> 00:13:10,873
Just why won't that smell go away?
209
00:13:10,956 --> 00:13:12,208
[inhales]
210
00:13:12,291 --> 00:13:13,209
Jun-ho.
211
00:13:14,418 --> 00:13:16,212
Good work running that errand.
212
00:13:17,171 --> 00:13:18,506
Sir, it was no problem.
213
00:13:18,589 --> 00:13:22,092
[Du-gwan] Ah, well… My wife is just
so serious over our son's education.
214
00:13:23,260 --> 00:13:24,512
It's really a pain.
215
00:13:27,223 --> 00:13:28,057
Right then.
216
00:13:28,808 --> 00:13:32,478
Also, what is his name?
The original D.P. team leader?
217
00:13:33,521 --> 00:13:35,856
-Han Ho-yeol was the team leader.
-[Du-gwan] Right.
218
00:13:35,940 --> 00:13:39,527
How does he spend more time
in the hospital than over here?
219
00:13:40,236 --> 00:13:41,737
Has it been three months now?
220
00:13:42,488 --> 00:13:43,948
Is he faking it or something?
221
00:13:44,448 --> 00:13:45,282
Well, anyway.
222
00:13:46,659 --> 00:13:48,911
Eventually, we need to fill that position.
223
00:13:49,912 --> 00:13:50,746
Hmm?
224
00:13:52,039 --> 00:13:53,541
Speaking of which,
225
00:13:54,583 --> 00:13:57,044
Jun-ho, since you're such
an experienced ace,
226
00:13:57,127 --> 00:13:58,921
you should take over as leader.
227
00:14:00,881 --> 00:14:02,091
And Se-ung…
228
00:14:02,174 --> 00:14:03,259
Private Park Se-ung!
229
00:14:03,342 --> 00:14:06,345
…can join you, and you'll work
as a team from now on.
230
00:14:06,428 --> 00:14:08,347
Does that sound good? Hmm?
231
00:14:09,849 --> 00:14:12,685
-I'm not even a corporal, though…
-Private Park Se-ung!
232
00:14:13,185 --> 00:14:14,061
Sounds good, yes?
233
00:14:15,521 --> 00:14:17,106
So then, what do you think?
234
00:14:18,148 --> 00:14:20,150
["La Donna è Mobile" playing]
235
00:14:21,610 --> 00:14:22,778
Private Park Se-ung!
236
00:14:23,362 --> 00:14:25,281
-Great.
-Private Park Se-ung!
237
00:14:25,364 --> 00:14:26,448
[Du-gwan] So reliable.
238
00:14:26,532 --> 00:14:27,867
[Se-ung] Private Park Se-ung!
239
00:14:28,367 --> 00:14:29,410
Yes, all right.
240
00:14:29,910 --> 00:14:30,911
[Du-gwan] Good luck!
241
00:14:31,620 --> 00:14:35,457
MILITARY POLICE COMMANDER'S OFFICE
242
00:14:35,541 --> 00:14:38,168
[somber music playing]
243
00:14:39,295 --> 00:14:40,296
[Ho-yeol] Jun-ho!
244
00:14:45,968 --> 00:14:47,970
[somber music continues]
245
00:14:52,516 --> 00:14:56,020
[Ho-yeol] You've grown up a lot
to have a junior under you.
246
00:14:57,021 --> 00:14:58,981
[chuckles] Even so…
247
00:15:00,316 --> 00:15:01,901
you can't forget me, okay?
248
00:15:02,860 --> 00:15:04,445
[Ho-yeol chuckles softly]
249
00:15:05,696 --> 00:15:06,697
Do you understand?
250
00:15:06,780 --> 00:15:08,782
[pensive music playing]
251
00:15:14,079 --> 00:15:15,331
[Jun-ho exhales deeply]
252
00:15:16,540 --> 00:15:18,334
[sniffs]
253
00:15:18,918 --> 00:15:20,920
[military drill chants in distance]
254
00:15:26,467 --> 00:15:29,428
[Il-seok] What is this?
You're weaseling your way out again?
255
00:15:29,970 --> 00:15:32,640
-What about the boiler?
-Sir, it's working fine.
256
00:15:33,140 --> 00:15:34,808
I'll check again when I get back.
257
00:15:34,892 --> 00:15:35,726
MILITARY POLICE
258
00:15:35,809 --> 00:15:38,729
And him? The new guy became a D.P., yeah?
259
00:15:38,812 --> 00:15:39,772
Yes, sir, he did.
260
00:15:39,855 --> 00:15:42,816
Hey, new guy. You know
what D. P. means, new guy?
261
00:15:42,900 --> 00:15:44,068
Private Park Se-ung.
262
00:15:44,151 --> 00:15:46,236
-The meaning of D.P. is…
-[Il-seok] Yes?
263
00:15:46,737 --> 00:15:47,988
…Deserter Pursuit.
264
00:15:48,072 --> 00:15:50,699
The team responsible
for arresting escaped soldiers.
265
00:15:50,783 --> 00:15:52,993
[Il-seok] You're wrong, idiot.
D.P. stands for…
266
00:15:53,869 --> 00:15:55,496
[munching]
267
00:15:56,246 --> 00:15:57,581
Dipshit Prick.
268
00:15:59,875 --> 00:16:00,876
Careful.
269
00:16:02,294 --> 00:16:04,380
This guy will give you a serious beating.
270
00:16:08,342 --> 00:16:09,593
[clattering]
271
00:16:12,805 --> 00:16:13,847
Salute.
272
00:16:13,931 --> 00:16:14,890
[Se-ung] Salute!
273
00:16:16,350 --> 00:16:18,352
[light upbeat music playing]
274
00:16:23,232 --> 00:16:24,733
Excuse me, sir?
275
00:16:25,651 --> 00:16:28,070
Is 1993 the year you were born?
276
00:16:28,153 --> 00:16:29,238
Yes, that's right.
277
00:16:29,738 --> 00:16:30,823
[sighs]
278
00:16:30,906 --> 00:16:32,282
I was also born then.
279
00:16:32,783 --> 00:16:34,118
[light upbeat music stops]
280
00:16:37,037 --> 00:16:38,038
[Se-ung inhales]
281
00:16:38,122 --> 00:16:39,039
I, um…
282
00:16:40,040 --> 00:16:41,625
Somebody said to me, uh…
283
00:16:43,043 --> 00:16:46,130
we could speak informally
when we're out, so…
284
00:16:52,011 --> 00:16:53,846
I'm sorry, sir! Never mind!
285
00:16:54,513 --> 00:16:57,182
Okay. Speak informally.
286
00:17:00,728 --> 00:17:01,562
[sniffs]
287
00:17:06,525 --> 00:17:07,901
[Se-ung] Wait for me, Jun-ho.
288
00:17:09,319 --> 00:17:10,779
Which month, though?
289
00:17:12,448 --> 00:17:15,325
Since it's your first time in,
I'll just explain the basics.
290
00:17:15,409 --> 00:17:17,119
Wow, okay.
291
00:17:18,412 --> 00:17:20,873
It's not hard, but if you
have questions, just ask.
292
00:17:20,956 --> 00:17:22,791
-Here you go.
-Thanks.
293
00:17:22,875 --> 00:17:25,836
[Jun-ho] Just learn slowly,
one thing at a time.
294
00:17:26,962 --> 00:17:28,964
-Hello, sir.
-[soldier] Hey, welcome back.
295
00:17:29,048 --> 00:17:31,842
Wow, it's been a long time without this.
296
00:17:33,010 --> 00:17:34,678
[Se-ung] Oh, I missed this smell.
297
00:17:36,972 --> 00:17:39,683
So as the name suggests,
D.P. pursues deserters.
298
00:17:40,225 --> 00:17:41,852
That's what the team is about.
299
00:17:41,935 --> 00:17:44,104
-Hmm.
-Uh…
300
00:17:45,773 --> 00:17:47,483
-[keyboard clacking]
-[Jun-ho] Okay.
301
00:17:47,566 --> 00:17:49,943
Deserters will normally use their log-ins
to play a game,
302
00:17:50,486 --> 00:17:52,071
or so they can email their girlfriends.
303
00:17:52,738 --> 00:17:54,239
But hey, Jun-ho…
304
00:17:56,992 --> 00:17:59,328
I don't really need
to know all this, okay?
305
00:18:01,205 --> 00:18:02,289
What?
306
00:18:02,372 --> 00:18:05,000
I felt cooped up,
and so I asked to be sent out here.
307
00:18:05,084 --> 00:18:07,294
The Captain already handled things
through my father.
308
00:18:07,377 --> 00:18:10,506
I heard how you D.P. soldiers
leave every morning after roll call.
309
00:18:10,589 --> 00:18:12,758
You live a sweet life
since you get to leave.
310
00:18:12,841 --> 00:18:16,553
Now you get to come out like this as well,
every day until you're released.
311
00:18:16,637 --> 00:18:18,347
Isn't that amazing? [chuckling]
312
00:18:18,430 --> 00:18:20,015
[silly music playing]
313
00:18:20,099 --> 00:18:22,518
How do you drink your coffee? Hot? Iced?
314
00:18:24,812 --> 00:18:26,814
[silly music fading]
315
00:18:27,981 --> 00:18:29,066
How much ice?
316
00:18:29,149 --> 00:18:30,776
You do drink it iced, right?
317
00:18:30,859 --> 00:18:33,445
You seem like an iced coffee
kind of guy. You just look like one.
318
00:18:33,529 --> 00:18:34,947
And what about the deserters?
319
00:18:35,531 --> 00:18:37,491
[huffs] Let them be.
320
00:18:37,574 --> 00:18:40,744
When it's time to go home [sucks teeth],
it doesn't really matter if I catch them.
321
00:18:40,828 --> 00:18:43,122
My time won't be extended
or get shorter either.
322
00:18:43,205 --> 00:18:45,290
And to be honest,
let's say I go out there,
323
00:18:45,374 --> 00:18:48,210
arrest somebody who might want to get
some type of revenge, you know.
324
00:18:48,293 --> 00:18:49,503
What happens after that?
325
00:18:50,003 --> 00:18:51,255
Who's responsible then?
326
00:18:52,881 --> 00:18:53,841
[inhales]
327
00:18:53,924 --> 00:18:55,592
You agree? [exhales]
328
00:18:57,177 --> 00:18:59,471
Yeah, sounds about right.
329
00:18:59,555 --> 00:19:00,973
[Se-ung] Obviously, jeez.
330
00:19:01,056 --> 00:19:03,475
-Die, die! Good luck in the next life.
-[video game noise]
331
00:19:03,559 --> 00:19:04,601
[keyboard clacking]
332
00:19:04,685 --> 00:19:05,853
Damn it.
333
00:19:05,936 --> 00:19:07,938
[cicadas chirping]
334
00:19:16,488 --> 00:19:17,322
[sighs]
335
00:19:24,246 --> 00:19:27,499
[Se-ung] Yeah, I'm doing fine.
They're all fucking suckers.
336
00:19:27,583 --> 00:19:29,585
[Se-ung laughing]
337
00:19:33,338 --> 00:19:36,466
Yeah. Really, you know, in here, just…
338
00:19:36,550 --> 00:19:38,719
All I have to do is act and play the fool
339
00:19:38,802 --> 00:19:40,846
to have everybody just eating
out of my hand.
340
00:19:40,929 --> 00:19:42,181
[laughter continues]
341
00:19:43,807 --> 00:19:45,475
Yeah, that's right. [chuckles]
342
00:19:48,520 --> 00:19:50,397
Yeah, I mean I have an immediate senior
343
00:19:50,480 --> 00:19:52,691
but I buttered him up a little,
and he fell for it.
344
00:19:52,774 --> 00:19:54,651
-That weak bastard, honestly.
-[Jun-ho sighs]
345
00:19:54,735 --> 00:19:56,570
I'm really gonna take him down a notch.
346
00:19:56,653 --> 00:19:59,698
I will, but damn,
I'm just feeling things out right now.
347
00:19:59,781 --> 00:20:01,867
-[bangs table]
-That son of a bitch! Yeah! [chuckles]
348
00:20:01,950 --> 00:20:03,452
[clanking]
349
00:20:03,535 --> 00:20:05,704
[somber music playing]
350
00:20:06,872 --> 00:20:07,956
[Jun-ho grunts]
351
00:20:10,375 --> 00:20:12,211
-[metal squeaking, hissing]
-[Jun-ho grunts]
352
00:20:12,294 --> 00:20:13,212
[groans]
353
00:20:15,255 --> 00:20:16,840
-[grunting]
-[metal squeaking]
354
00:20:17,591 --> 00:20:18,467
Damn it.
355
00:20:23,764 --> 00:20:24,848
[metal clanks]
356
00:20:26,934 --> 00:20:28,685
-[tool clangs]
-[sighs]
357
00:20:28,769 --> 00:20:30,270
[Seon-ho] Hey, Horseshit Heo.
358
00:20:30,354 --> 00:20:33,482
It must be great for you, Mr. Horseshit,
to have people looking out for you.
359
00:20:33,565 --> 00:20:34,816
[soldiers laughing]
360
00:20:36,151 --> 00:20:38,862
[Il-seok] What late-night snack
is it today? Oven-roasted hotteok?
361
00:20:38,946 --> 00:20:40,656
[Gi-yeong] An orange-flavored drink, sir.
362
00:20:40,739 --> 00:20:43,533
[Il-seok] You fucker. I said to bring me
the apple ones. I like apples.
363
00:20:43,617 --> 00:20:45,911
-[Gi-yeong grunts, groans]
-[Seon-ho] He like apples.
364
00:20:45,994 --> 00:20:47,120
[soldiers laughing]
365
00:20:52,960 --> 00:20:54,503
[Il-seok] Hey, you fucking bitch.
366
00:20:55,003 --> 00:20:56,838
Just because you hang around
those D.P. bitches,
367
00:20:56,922 --> 00:20:58,423
you think you're somebody now?
368
00:21:01,051 --> 00:21:02,052
Suk-bong…
369
00:21:02,594 --> 00:21:04,638
died because of you shits, okay?
370
00:21:06,098 --> 00:21:08,016
You bastards made all that fuss
about catching him
371
00:21:08,100 --> 00:21:10,102
and our specialty team was dispersed.
372
00:21:10,602 --> 00:21:13,021
And the atmosphere got really fucked up.
373
00:21:13,105 --> 00:21:13,981
Right?
374
00:21:15,232 --> 00:21:17,401
Why do you pretend
to be a victim like that?
375
00:21:18,151 --> 00:21:19,736
Well, you little bastard?
376
00:21:19,820 --> 00:21:21,697
Back when Hwang Jang-soo was all over him,
377
00:21:23,031 --> 00:21:24,658
you were right there bullying him, too.
378
00:21:24,741 --> 00:21:26,034
-You little…
-[Gi-yeong grunts]
379
00:21:27,119 --> 00:21:29,162
[Seon-ho] This bastard
has some fucking nerve.
380
00:21:29,246 --> 00:21:30,831
You better watch your mouth.
381
00:21:32,416 --> 00:21:33,250
Hey.
382
00:21:34,293 --> 00:21:35,294
Watch yourself.
383
00:21:36,795 --> 00:21:38,630
-Stomp on him.
-Stomp on him.
384
00:21:38,714 --> 00:21:40,090
-You son of a bitch!
-Go join in.
385
00:21:40,173 --> 00:21:41,300
You fucking bitch!
386
00:21:41,383 --> 00:21:43,343
-Got some fucking nerve, moron.
-Son of a bitch!
387
00:21:43,427 --> 00:21:44,761
-Hey, get up.
-You little shit!
388
00:21:45,429 --> 00:21:46,930
-Moron!
-What a bitch.
389
00:21:47,014 --> 00:21:48,974
-[stomping continues]
-[Gi-yeong grunting]
390
00:21:49,057 --> 00:21:50,017
Son of a bitch.
391
00:21:50,100 --> 00:21:52,394
-[Gi-yeong groans]
-[Il-seok] How do you fucking like that?
392
00:21:53,145 --> 00:21:55,147
[stomping continues]
393
00:21:56,189 --> 00:21:57,441
[Il-seok] Stupid bitch.
394
00:22:00,193 --> 00:22:02,195
[dark music playing]
395
00:22:09,745 --> 00:22:11,913
[light chuckling]
396
00:22:14,916 --> 00:22:16,001
Jun-ho-kun.
397
00:22:19,087 --> 00:22:20,797
Nothing has changed at all.
398
00:22:24,092 --> 00:22:25,302
Not one bit.
399
00:22:29,723 --> 00:22:30,974
I asked you…
400
00:22:32,768 --> 00:22:34,269
to take responsibility.
401
00:22:35,645 --> 00:22:37,022
[Suk-bong chuckles softly]
402
00:22:38,065 --> 00:22:39,900
[water plopping]
403
00:22:39,983 --> 00:22:41,985
[ominous music playing]
404
00:22:44,112 --> 00:22:46,531
[Il-seok] You beat the shit
out of that Horseshit Heo.
405
00:22:46,615 --> 00:22:47,449
Good job.
406
00:22:47,532 --> 00:22:49,534
[Seon-ho] Well, the rod
always works better.
407
00:22:49,618 --> 00:22:50,869
And what's with this bastard?
408
00:22:50,952 --> 00:22:53,413
Hey. Aren't you on duty?
409
00:22:53,914 --> 00:22:56,458
I guess he finally lost his goddamn mind.
410
00:22:56,541 --> 00:22:57,959
[Seon-ho] Hey, what are you doing?
411
00:22:58,960 --> 00:23:00,879
I asked what you're doing,
you fucking bitch.
412
00:23:00,962 --> 00:23:02,214
Why did you do that?
413
00:23:03,715 --> 00:23:04,633
[Il-seok] What?
414
00:23:05,801 --> 00:23:07,928
Why did you beat up Corporal Heo Gi-yeong?
415
00:23:08,011 --> 00:23:10,305
[chuckles] Ah, you saw that?
416
00:23:12,474 --> 00:23:15,477
Then can you tell me
why you just got hit by me?
417
00:23:17,062 --> 00:23:20,148
Jesus, there's just no hope
for this worthless piece of trash.
418
00:23:20,732 --> 00:23:21,566
Hey.
419
00:23:22,484 --> 00:23:26,488
You must think you're some kind of
special and distinguished bastard, right?
420
00:23:27,906 --> 00:23:30,700
But you're a measly soldier
doing grunt work same as everyone,
421
00:23:30,784 --> 00:23:32,661
so what makes you act like that?
422
00:23:32,744 --> 00:23:34,746
[tense music playing]
423
00:23:39,334 --> 00:23:41,086
And how have I been acting?
424
00:23:41,169 --> 00:23:42,712
Do you have to be such a little bitch?
425
00:23:44,005 --> 00:23:45,549
[Seon-ho grunts]
426
00:23:45,632 --> 00:23:47,134
Fucking little bitch! [grunts]
427
00:23:49,719 --> 00:23:51,012
[breathing nervously]
428
00:23:52,097 --> 00:23:54,141
[Jun-ho] So if I tell you
not to hit somebody,
429
00:23:56,101 --> 00:23:57,769
If I say it's wrong, morally…
430
00:23:59,813 --> 00:24:00,730
Does that…
431
00:24:02,315 --> 00:24:03,984
make me worthless?
432
00:24:06,111 --> 00:24:07,654
You belong in prison.
433
00:24:12,742 --> 00:24:14,119
[Se-ung] Private An Jun-ho?
434
00:24:18,582 --> 00:24:19,875
[breathing nervously]
435
00:24:32,888 --> 00:24:33,722
Cuff me.
436
00:24:34,890 --> 00:24:36,057
That's your duty.
437
00:24:37,601 --> 00:24:38,435
What?
438
00:24:42,147 --> 00:24:43,231
Cuff me, I said.
439
00:24:44,065 --> 00:24:45,192
[breathing nervously]
440
00:24:47,652 --> 00:24:49,529
[whistle ringing]
441
00:24:49,613 --> 00:24:52,073
[on-duty officer] Hey, An Jun-ho!
What's going on?
442
00:24:54,284 --> 00:24:56,286
[footsteps approaching]
443
00:24:57,579 --> 00:24:59,664
[on-duty officer]
What's going on here, you bastards?
444
00:25:03,210 --> 00:25:04,544
[Beom-gu sighs]
445
00:25:07,422 --> 00:25:09,758
[Ji-seop] Well, you made
the right decision.
446
00:25:10,926 --> 00:25:14,679
I feel bad for Suk-bong,
but we have to put it on him.
447
00:25:14,763 --> 00:25:16,264
[sighs deeply]
448
00:25:18,767 --> 00:25:20,435
[Ji-seop exhales deeply]
449
00:25:20,936 --> 00:25:24,022
CHO SUK-BONG WAS IN AN UNSTABLE STATE
AND TOOK HWANG JANG-SOO HOSTAGE
450
00:25:24,105 --> 00:25:25,649
HE SUFFERED FROM A MENTAL ILLNESS
451
00:25:25,732 --> 00:25:26,816
PETITIONER PARK BEOM-GU
452
00:25:33,323 --> 00:25:34,324
[clicks tongue]
453
00:25:37,786 --> 00:25:38,620
[pen clatters]
454
00:25:41,164 --> 00:25:42,874
Can I please have a cigarette?
455
00:25:56,638 --> 00:25:57,847
[sighs]
456
00:26:03,353 --> 00:26:05,021
[lighter clicks]
457
00:26:15,824 --> 00:26:18,952
This really is
the right thing to do, isn't it?
458
00:26:19,953 --> 00:26:21,162
For the boys?
459
00:26:23,665 --> 00:26:25,458
[Ji-seop breathes deeply]
460
00:26:29,963 --> 00:26:30,797
[Ji-seop sighs]
461
00:26:31,673 --> 00:26:33,049
[Ji-seop] Yes, of course.
462
00:26:41,600 --> 00:26:42,642
[inhales]
463
00:26:44,185 --> 00:26:45,770
[Beom-gu exhales]
464
00:26:50,525 --> 00:26:51,568
[Beom-gu sighs]
465
00:26:53,403 --> 00:26:54,988
[Beom-gu exhales deeply]
466
00:27:02,078 --> 00:27:04,581
-[alarm wailing]
-[Ji-seop] Hmm?
467
00:27:08,418 --> 00:27:10,086
[soldier 1] This is a real situation!
468
00:27:10,170 --> 00:27:12,589
-[soldier 2] Alpha Company, Alpha Company!
-Second Platoon!
469
00:27:12,672 --> 00:27:13,923
Hey, what's happening here?
470
00:27:14,007 --> 00:27:15,175
-Sir.
-Sir.
471
00:27:15,258 --> 00:27:18,136
There's just been a mass shooting
at the 18th Armored Brigade.
472
00:27:18,219 --> 00:27:20,430
The shooter still seems to be
in the garrison area.
473
00:27:20,513 --> 00:27:21,431
What?
474
00:27:21,514 --> 00:27:23,808
[investigator] The personal details
of the perpetrator, sir.
475
00:27:23,892 --> 00:27:25,894
[alarm wailing]
476
00:27:27,604 --> 00:27:29,064
[investigator] What are you doing?
477
00:27:29,856 --> 00:27:31,024
What? Who is it?
478
00:27:32,025 --> 00:27:33,985
What? No fucking way.
479
00:27:34,069 --> 00:27:35,904
[soldier 3] Alpha Company, run, run, run!
480
00:27:41,618 --> 00:27:43,536
[soldiers' faint laughter]
481
00:27:43,620 --> 00:27:45,580
[soldiers chatter indistinctly]
482
00:27:45,664 --> 00:27:47,666
[indistinct taunting echoing]
483
00:27:51,795 --> 00:27:52,962
[soldiers laughter echoing]
484
00:27:53,046 --> 00:27:55,382
[soldier 1] Open your eyes, fat-ass!Open them!
485
00:27:55,465 --> 00:27:57,759
[soldier 2] Is your mother a fat-ass too?
486
00:27:58,385 --> 00:28:01,137
-[soldier 3] Fat-ass…
-[soldier 4] That fucker.
487
00:28:01,221 --> 00:28:03,348
[mocking laughter echoing]
488
00:28:03,431 --> 00:28:04,933
[unit sergeant] Hey, Hyeong-beom.
489
00:28:06,810 --> 00:28:09,688
[TV reporter 1] Based on our report,Private Cho has had…
490
00:28:09,771 --> 00:28:10,605
Hey, fat-ass.
491
00:28:10,689 --> 00:28:12,482
…not have known the difference
between reality…
492
00:28:12,565 --> 00:28:15,360
You should have changed before roll call,
you worthless piece of shit.
493
00:28:15,860 --> 00:28:17,946
Hey, Hyeong-beom,
you better train your junior.
494
00:28:18,822 --> 00:28:20,573
He needs to be better than you are.
495
00:28:20,657 --> 00:28:23,410
[TV reporter 2] The suspect, Private Cho,was a Military Police soldier…
496
00:28:23,493 --> 00:28:24,869
You fat-ass fuck.
497
00:28:26,746 --> 00:28:29,624
[TV reporter 2] Sources say Chohad trouble adjusting to army life
498
00:28:29,708 --> 00:28:31,751
and had been receiving special treatment.
499
00:28:31,835 --> 00:28:33,920
[Hyeong-beom]
Did you shoot yourself in the head, too?
500
00:28:34,003 --> 00:28:36,172
{\an8}[TV reporter 2] …difficulties,it has now come to light,
501
00:28:36,256 --> 00:28:38,842
{\an8}was a history of mental illness
and depression.
502
00:28:38,925 --> 00:28:40,802
{\an8}[Hyeong-beom]
Why can't you get anything right?
503
00:28:40,885 --> 00:28:41,845
[spritzing]
504
00:28:41,928 --> 00:28:46,015
[raucous coughing]
505
00:28:47,600 --> 00:28:49,602
[ominous music playing]
506
00:28:57,360 --> 00:28:59,028
[cocking]
507
00:28:59,112 --> 00:29:01,072
[TV reporter 3]
…has left the public in shock…
508
00:29:01,573 --> 00:29:02,907
You kept your ammunition?
509
00:29:02,991 --> 00:29:05,827
…hit by a car and badly injured.
Military authorities…
510
00:29:05,910 --> 00:29:07,746
What are you… doing?
511
00:29:10,081 --> 00:29:11,666
[breathing heavily]
512
00:29:11,750 --> 00:29:13,752
-[rapid gunfire]
-[soldiers screaming]
513
00:29:16,171 --> 00:29:17,505
[screaming continues]
514
00:29:17,589 --> 00:29:19,591
[gunfire fading]
515
00:29:21,217 --> 00:29:23,219
[heavy footsteps thudding]
516
00:29:25,805 --> 00:29:27,807
[Jun-ho panting]
517
00:29:37,901 --> 00:29:39,903
[pensive music playing]
518
00:29:42,864 --> 00:29:45,074
-[Jun-ho panting]
-[dogs barking in distance]
519
00:29:52,916 --> 00:29:54,918
[breathing heavily]
520
00:29:59,297 --> 00:30:01,299
[pensive music playing]
521
00:30:06,554 --> 00:30:08,264
STOP HARASSING YOUR COMRADES
522
00:30:10,058 --> 00:30:11,059
[Se-ung] Salute!
523
00:30:13,770 --> 00:30:14,771
[rifle clanking]
524
00:30:19,943 --> 00:30:21,569
-[bag clattering]
-[Jun-ho sighs]
525
00:30:24,656 --> 00:30:25,907
[Jun-ho grunts]
526
00:30:26,574 --> 00:30:28,743
[breathing heavily]
527
00:30:35,750 --> 00:30:37,460
Se-ung, about yesterday, I…
528
00:30:38,044 --> 00:30:39,629
Private Park Se-ung! [panting]
529
00:30:40,839 --> 00:30:43,508
Sir, about before,
I'm really sorry about what happened.
530
00:30:44,467 --> 00:30:45,552
Please forgive me!
531
00:30:46,302 --> 00:30:47,178
[sighs]
532
00:30:48,012 --> 00:30:48,930
Se-ung, it's not that--
533
00:30:49,013 --> 00:30:50,640
It's just I don't really know anything,
534
00:30:50,723 --> 00:30:52,392
and that's why I acted
that way last night.
535
00:30:52,976 --> 00:30:54,853
I'm so sorry about it.
536
00:30:55,979 --> 00:30:57,605
-Se-ung…
-[door opens]
537
00:30:58,690 --> 00:30:59,607
Salute!
538
00:31:00,733 --> 00:31:03,194
Hey, D.P.s, you should get ready
to head out now.
539
00:31:05,113 --> 00:31:08,241
Jeez. An armed deserter is loose.
540
00:31:09,868 --> 00:31:10,702
Re…
541
00:31:11,286 --> 00:31:14,414
Really? Really, an armed deserter? [gasps]
542
00:31:16,207 --> 00:31:18,459
[Se-ung] Does that mean
he has a gun? [gasps]
543
00:31:19,502 --> 00:31:21,713
There was a shooting in the barracks.
544
00:31:23,047 --> 00:31:23,882
[Se-ung] Wait…
545
00:31:24,632 --> 00:31:27,969
Do D.P. soldiers also handle all that?
[inhales]
546
00:31:28,052 --> 00:31:29,470
What happened?
547
00:31:30,305 --> 00:31:31,180
Who was…
548
00:31:33,683 --> 00:31:35,602
[Jun-ho] How is something
like this even possible?
549
00:31:37,604 --> 00:31:40,148
Se-ung, sorry, can you
please give us some privacy?
550
00:31:40,231 --> 00:31:42,150
Ah, yes, of course I will.
551
00:31:42,233 --> 00:31:43,234
Salute.
552
00:31:43,943 --> 00:31:45,695
[Se-ung] Oh… Uh…
553
00:31:53,161 --> 00:31:54,162
Well, you…
554
00:31:55,455 --> 00:31:56,456
I mean…
555
00:31:58,041 --> 00:32:00,001
Maybe you don't know
running around on the outside.
556
00:32:04,464 --> 00:32:05,506
But anyone…
557
00:32:07,759 --> 00:32:09,427
could do that, you know.
558
00:32:11,971 --> 00:32:12,805
Even me.
559
00:32:13,306 --> 00:32:15,308
[tense music playing]
560
00:32:17,143 --> 00:32:19,020
You sticking up for me yesterday,
561
00:32:19,896 --> 00:32:21,856
I'm not the slightest bit grateful.
562
00:32:27,236 --> 00:32:28,738
Not everyone is you.
563
00:32:36,788 --> 00:32:37,872
I'm sorry, I…
564
00:32:38,831 --> 00:32:40,291
didn't think enough about it.
565
00:32:43,294 --> 00:32:44,337
[Gi-yeong inhales]
566
00:32:44,879 --> 00:32:45,922
I'm really sorry.
567
00:32:46,673 --> 00:32:48,049
-I…
-Don't be.
568
00:32:49,050 --> 00:32:50,301
That's not why I'm here.
569
00:32:55,056 --> 00:32:55,974
[door opening]
570
00:33:07,443 --> 00:33:08,820
[sighs]
571
00:33:10,780 --> 00:33:12,115
[phone buzzing]
572
00:33:14,659 --> 00:33:17,412
[buzzing continues]
573
00:33:21,332 --> 00:33:22,959
[panting]
574
00:33:25,420 --> 00:33:30,842
INVESTIGATION DIVISION
575
00:33:30,925 --> 00:33:33,344
[breathing heavily]
576
00:33:44,856 --> 00:33:45,732
Sir.
577
00:33:46,232 --> 00:33:47,275
[exhales]
578
00:33:47,358 --> 00:33:50,862
Spooked by a ghost, huh?
Did you think I died?
579
00:33:52,613 --> 00:33:53,573
[sighs]
580
00:34:02,040 --> 00:34:03,332
Have you been released?
581
00:34:04,751 --> 00:34:07,253
You punk, it's not like
I was serving time, right?
582
00:34:07,754 --> 00:34:08,629
[inhales]
583
00:34:09,922 --> 00:34:11,632
What color of socks do I have?
584
00:34:16,429 --> 00:34:17,972
Well, they are white.
585
00:34:20,767 --> 00:34:21,768
[Beom-gu sighs]
586
00:34:26,022 --> 00:34:27,065
You heard, right?
587
00:34:27,732 --> 00:34:29,317
You need to hurry up and get ready.
588
00:34:30,234 --> 00:34:32,403
Yes, sir. I'll call my teammate right now.
589
00:34:32,487 --> 00:34:33,488
Park Se-ung?
590
00:34:34,906 --> 00:34:35,990
He's not going.
591
00:34:36,491 --> 00:34:39,243
He's leaving D.P. because he's too scared.
592
00:34:39,911 --> 00:34:42,413
But D.P. works in pairs.
Who will come with me?
593
00:34:47,502 --> 00:34:48,503
Who do you think?
594
00:34:49,921 --> 00:34:51,923
[somber music playing]
595
00:34:56,719 --> 00:34:58,262
[indistinct chatter]
596
00:34:58,346 --> 00:35:00,640
-Hey, give me one of those.
-Wake up.
597
00:35:00,723 --> 00:35:02,433
Sit up straight,
or your neck will get worse.
598
00:35:02,517 --> 00:35:04,519
[patient 1] It's better to wake up
and do something.
599
00:35:04,602 --> 00:35:06,229
It reeks of cigarettes in here.
600
00:35:08,523 --> 00:35:09,524
[nurse sighs]
601
00:35:10,149 --> 00:35:11,317
[patient 2] That's so stupid.
602
00:35:11,400 --> 00:35:13,194
We're getting familiar, huh?
603
00:35:14,320 --> 00:35:18,324
Now, I looked at your CT scans
and there are no problems.
604
00:35:18,407 --> 00:35:20,868
You even got an MRI
and there's nothing wrong.
605
00:35:21,619 --> 00:35:22,829
Then what could it be?
606
00:35:27,583 --> 00:35:30,545
I'M NOT SURE
607
00:35:31,212 --> 00:35:32,630
Still not able to speak?
608
00:35:34,549 --> 00:35:36,342
NO
609
00:35:36,425 --> 00:35:37,844
[nurse sighs]
610
00:35:37,927 --> 00:35:40,471
[nurse] So, these are just
my own thoughts.
611
00:35:41,055 --> 00:35:43,307
But is it more like
an illness of the mind?
612
00:35:43,891 --> 00:35:45,893
Are you familiar with PTSD?
613
00:35:49,313 --> 00:35:51,023
And when did you even write this?
614
00:35:51,816 --> 00:35:53,776
Hmm. Well, anyway…
615
00:35:53,860 --> 00:35:55,570
[inhales] Be honest and tell me,
616
00:35:55,653 --> 00:35:58,656
can you really not talk at all
or are you just refusing to?
617
00:35:58,739 --> 00:36:01,200
[anchor on TV] …that he returnedto his barracks after his shift
618
00:36:01,284 --> 00:36:03,161
and opened fire on the other soldiers.
619
00:36:03,244 --> 00:36:05,746
The military and police are carrying out
a large-scale search
620
00:36:05,830 --> 00:36:08,166
in order to discover
the soldier's whereabouts.
621
00:36:08,708 --> 00:36:10,459
Let's hear now from Park So-hui.
622
00:36:11,335 --> 00:36:14,589
[TV reporter] Soldiers wearing combat gearstormed the streets of the city
623
00:36:14,672 --> 00:36:16,424
while conducting a search mission.
624
00:36:17,008 --> 00:36:21,721
Local police are assisting the military
as they pursue a soldier named Kim Ru-ri,
625
00:36:21,804 --> 00:36:24,223
a deserter from the 18th Armored Brigade.
626
00:36:24,724 --> 00:36:27,101
Reportedly, Private Kim deserted his base
627
00:36:27,185 --> 00:36:29,770
armed with a K2 rifle and hand grenades…
628
00:36:29,854 --> 00:36:31,939
You know Private Cho Suk-bong, don't you?
629
00:36:32,815 --> 00:36:34,358
I heard you came in together.
630
00:36:34,442 --> 00:36:35,276
[inhales sharply]
631
00:36:35,359 --> 00:36:36,861
[TV reporter] According to the police,
632
00:36:36,944 --> 00:36:38,487
-Private Kim made an…
-[Ru-ri] Oh, Zoro?
633
00:36:39,322 --> 00:36:40,239
Yes.
634
00:36:40,823 --> 00:36:42,825
[TV reporter] And the policefound the evidence.
635
00:36:42,909 --> 00:36:44,076
[tense music building]
636
00:36:44,160 --> 00:36:48,623
However, as news of the incident spread,
word has come that the military…
637
00:36:48,706 --> 00:36:50,708
[ominous music playing]
638
00:36:56,464 --> 00:37:01,510
♪ Anxiety's cut your blood ♪
639
00:37:03,763 --> 00:37:08,768
♪ Chasing all your ghosts ♪
640
00:37:10,102 --> 00:37:12,605
♪ Everything in your eyes ♪
641
00:37:12,688 --> 00:37:14,982
♪ You cannot hide it ♪
642
00:37:15,066 --> 00:37:17,193
♪ It's undeniable ♪
643
00:37:17,735 --> 00:37:22,698
♪ You'll face it, see the truth ♪
644
00:37:23,199 --> 00:37:25,534
♪ Ain't got no shame here ♪
645
00:37:26,744 --> 00:37:28,287
♪ Just for the fame ♪
646
00:37:28,371 --> 00:37:30,081
♪ Who you gonna aim next? ♪
647
00:37:30,164 --> 00:37:32,458
♪ Ain't got no mercy ♪
648
00:37:33,751 --> 00:37:35,378
♪ Just to survive ♪
649
00:37:35,461 --> 00:37:37,213
♪ Who would want to die? ♪
650
00:37:37,296 --> 00:37:39,465
♪ Isn't it tragic? ♪
651
00:37:40,716 --> 00:37:42,426
♪ No rules for the faults ♪
652
00:37:42,510 --> 00:37:44,762
♪ This game goes in fire ♪
653
00:37:45,429 --> 00:37:50,101
♪ Ooh, before dawn ♪
654
00:37:50,184 --> 00:37:55,398
♪ So shine in your blue ♪
655
00:37:57,233 --> 00:38:02,446
♪ So shine in your blue ♪
656
00:38:07,159 --> 00:38:11,080
♪ Now I know what you do ♪
657
00:38:14,292 --> 00:38:18,129
♪ Chasing all your rainbows ♪
658
00:38:19,005 --> 00:38:19,922
♪ Oh ♪
659
00:38:20,589 --> 00:38:22,800
♪ These haunting memories ♪
660
00:38:23,301 --> 00:38:25,594
♪ You cannot fix them ♪
661
00:38:25,678 --> 00:38:28,139
♪ It's undeniable ♪
662
00:38:28,222 --> 00:38:33,060
♪ You'll face it, see the truth ♪
663
00:38:33,811 --> 00:38:36,063
♪ Ain't got no shame here ♪
664
00:38:37,189 --> 00:38:38,858
♪ Just for the fame ♪
665
00:38:38,941 --> 00:38:40,693
♪ Who you gonna aim next? ♪
666
00:38:40,776 --> 00:38:43,195
♪ Ain't got no mercy ♪
667
00:38:44,363 --> 00:38:46,032
♪ Just to survive ♪
668
00:38:46,115 --> 00:38:47,658
♪ Who would want to die? ♪
669
00:38:47,742 --> 00:38:49,952
♪ Isn't it tragic? ♪
670
00:38:51,287 --> 00:38:52,997
♪ No rules for the faults ♪
671
00:38:53,080 --> 00:38:55,374
♪ This game goes in fire ♪
672
00:38:56,000 --> 00:39:00,713
♪ Ooh, before dawn ♪
673
00:39:00,796 --> 00:39:06,260
♪ So shine in your blue ♪
674
00:39:08,095 --> 00:39:10,598
♪ Escape from this fate ♪
675
00:39:11,640 --> 00:39:13,476
♪ Uncover the veil ♪
676
00:39:13,559 --> 00:39:15,269
♪ Playing with your pain ♪
677
00:39:15,353 --> 00:39:17,438
♪ Or rolling in the dirt ♪
678
00:39:18,647 --> 00:39:20,649
♪ Never be right here ♪
679
00:39:20,733 --> 00:39:21,942
♪ Blow them away ♪
680
00:39:22,026 --> 00:39:24,236
♪ Look, how did you make me ♪
681
00:39:25,654 --> 00:39:27,490
♪ Even while we sleep ♪
682
00:39:27,573 --> 00:39:31,535
♪ Scars won't fade away until the end ♪
683
00:39:33,746 --> 00:39:37,291
♪ Ain't got no shame ♪
684
00:39:37,375 --> 00:39:38,876
♪ Just for the fame ♪
685
00:39:38,959 --> 00:39:40,628
♪ Who you gonna aim next? ♪
686
00:39:40,711 --> 00:39:43,214
♪ Ain't got no mercy ♪
687
00:39:44,340 --> 00:39:45,841
♪ Just to survive ♪
688
00:39:45,925 --> 00:39:47,885
♪ Who would want to die? ♪
689
00:39:47,968 --> 00:39:50,137
♪ Isn't it tragic? ♪
49618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.