Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,584 --> 00:00:04,671
I am calling for an official vote
by the General Assembly
2
00:00:04,754 --> 00:00:08,341
to ban private spy
organizations worldwide.
3
00:00:08,425 --> 00:00:10,635
Their lawless shadow world must end.
4
00:00:11,761 --> 00:00:13,346
Can't they find anyone to defend us?
5
00:00:13,430 --> 00:00:14,681
Well, the North Koreans said
6
00:00:14,764 --> 00:00:18,143
we're an excellent example of
the fatal contradictions of capitalism.
7
00:00:18,226 --> 00:00:21,354
Damn. Why do the people who
hate us have the best arguments?
8
00:00:21,438 --> 00:00:23,648
I mean, the easy answer's
'cause they're right.
9
00:00:23,732 --> 00:00:26,526
But the correct, more complex answer is,
10
00:00:26,609 --> 00:00:30,196
uh, very complex.
11
00:00:30,280 --> 00:00:32,449
Yes, I left Interpol abruptly, and yes,
12
00:00:32,532 --> 00:00:35,201
I work in an industry whose rep is worse
than an ongoing orphanage fire.
13
00:00:35,285 --> 00:00:37,454
But I'm easier to work with now.
14
00:00:38,121 --> 00:00:41,166
Oh, that's just like you, Steve,
you dribble of piss.
15
00:00:41,791 --> 00:00:43,042
Oh, bollocks!
16
00:00:43,126 --> 00:00:44,878
So, how's the job search?
17
00:00:44,961 --> 00:00:46,629
Honestly, on the upswing.
18
00:00:46,713 --> 00:00:47,714
[Lana] Guys, the mission?
19
00:00:47,797 --> 00:00:48,631
-We still doing that?
-Really?
20
00:00:48,715 --> 00:00:50,216
Oh, come on. They're just grandstanding.
21
00:00:50,300 --> 00:00:53,511
Do you know how much dirt private
spy agencies have on those UN dorks?
22
00:00:53,595 --> 00:00:54,763
They'll cave before the vote.
23
00:00:54,846 --> 00:00:57,182
So our business that's
being banned for being dirty
24
00:00:57,265 --> 00:00:59,559
won't be banned because
it's too dirty to ban.
25
00:00:59,642 --> 00:01:01,102
That's your argument?
26
00:01:01,186 --> 00:01:03,563
[Lana] It would appear that it is.
27
00:01:03,646 --> 00:01:06,066
I have to make some calls.
Totally unrelated.
28
00:01:06,149 --> 00:01:08,026
Look, this isn't gonna happen,
because it can't happen.
29
00:01:08,109 --> 00:01:09,736
So let's just stop talking about it!
30
00:01:09,819 --> 00:01:11,029
Right. Sort of.
31
00:01:11,112 --> 00:01:13,073
But let's just be professionals here.
32
00:01:13,156 --> 00:01:15,784
And speaking of the opposite of that,
where is Archer?
33
00:01:16,451 --> 00:01:18,536
[Archer yawns] He's here.
34
00:01:18,620 --> 00:01:21,081
Waiting patiently and professionally.
35
00:01:21,164 --> 00:01:23,083
Well, those two
are definitely professionals.
36
00:01:23,166 --> 00:01:24,959
You said it was an escort mission.
37
00:01:25,043 --> 00:01:26,294
[Lana] Uh, no one said that.
38
00:01:26,377 --> 00:01:28,671
The mission is simple.
39
00:01:28,755 --> 00:01:30,298
Oh, God, are they breathing?
40
00:01:30,381 --> 00:01:32,133
We did go pretty hard last night.
41
00:01:32,217 --> 00:01:35,386
Anyone bring any of those,
uh-- what-- the-- Oh, nose mirrors?
42
00:01:35,470 --> 00:01:36,554
What sensitivity you need?
43
00:01:36,638 --> 00:01:38,097
You travel with those?
44
00:01:38,181 --> 00:01:39,349
Uh, you don't?
45
00:01:39,432 --> 00:01:42,185
Voicemail? I know you're there, Catherine.
46
00:01:42,268 --> 00:01:44,145
Pick up, you sniveling strumpet.
47
00:01:44,229 --> 00:01:46,898
-[escort yawns, coughs]
-Oh, there they go.
48
00:01:46,981 --> 00:01:49,692
All right, everybody.
Let's go have a great mission.
49
00:01:49,776 --> 00:01:52,487
Oh. Uh, wait. What's the mission?
50
00:01:53,071 --> 00:01:54,447
Also, what country is this?
51
00:02:32,068 --> 00:02:34,487
So, now that we've got
the distractions out of the way--
52
00:02:34,571 --> 00:02:36,823
They weren't distractions, Lana.
53
00:02:36,906 --> 00:02:40,785
They were people with real hopes
and real dreams and real fake names.
54
00:02:40,869 --> 00:02:43,413
-Which were?
-Like I've got the brain space for that.
55
00:02:43,496 --> 00:02:45,165
Got the brain space for
what country you're in?
56
00:02:45,248 --> 00:02:47,709
Barbados. No, wait. Bahrain.
57
00:02:47,792 --> 00:02:49,335
I-I know it's got a "Bar" in it.
58
00:02:49,419 --> 00:02:52,088
So, in Rio de Janeiro--
59
00:02:52,171 --> 00:02:55,800
Ha! It was the "Bra"
I was thinking of in Brazil.
60
00:02:55,884 --> 00:02:57,010
Come on. Let's go.
61
00:02:57,093 --> 00:02:59,012
Time is of the essence. Probably.
62
00:02:59,095 --> 00:03:01,973
The Chinese military developed
a high-tech bunker buster,
63
00:03:02,056 --> 00:03:06,019
and the US government wants a look at it,
but they can't be seen to be involved.
64
00:03:06,102 --> 00:03:08,855
Isn't that a great argument
for us continuing to exist?
65
00:03:08,938 --> 00:03:09,939
Not if you're the Chinese.
66
00:03:10,023 --> 00:03:12,525
So some Chinese gangsters
went rogue and stole it
67
00:03:12,609 --> 00:03:13,943
and then immediately panicked.
68
00:03:14,027 --> 00:03:16,321
We're not sure who the buyer is,
but to narrow it down,
69
00:03:16,404 --> 00:03:19,616
just make a list of every
terrorist organization in the world.
70
00:03:19,699 --> 00:03:21,200
I'm definitely not doing that.
71
00:03:21,284 --> 00:03:24,621
They chose Brazil for the handoff
because this time of year it is…
72
00:03:25,413 --> 00:03:26,664
a bit distracting.
73
00:03:26,748 --> 00:03:28,249
[chuckles]
74
00:03:29,000 --> 00:03:31,127
[Archer] I think you mean awesome, Lana.
75
00:03:31,210 --> 00:03:34,964
Uh, the pageantry, the history,
the popozão. Right?
76
00:03:35,048 --> 00:03:37,050
Yeah, I wouldn't worry about distractions.
77
00:03:37,133 --> 00:03:38,551
He seems pretty dialed in.
78
00:03:38,635 --> 00:03:41,304
So, the handoff is happening at
a black-market warehouse here,
79
00:03:41,387 --> 00:03:42,805
owned by Brazilian gangsters.
80
00:03:42,889 --> 00:03:45,558
You intercept the bomb
and drive it to the helipad here.
81
00:03:45,642 --> 00:03:47,810
Infiltrate, extract, transport. Got it.
82
00:03:47,894 --> 00:03:50,021
Now, in regards
to intelligence on this one,
83
00:03:50,104 --> 00:03:52,232
do you know if any of
these gangsters are hiring?
84
00:03:52,315 --> 00:03:53,483
And that's goodbye.
85
00:03:55,526 --> 00:03:57,111
[sighs]
86
00:03:57,195 --> 00:03:58,196
Hello.
87
00:03:58,279 --> 00:03:59,989
-Hi.
-Yeah, hi.
88
00:04:00,073 --> 00:04:01,115
Also hi.
89
00:04:01,199 --> 00:04:04,327
You think you might want to, uh,
address the troops?
90
00:04:04,410 --> 00:04:08,539
I think you sent
an intense email by accident.
91
00:04:10,250 --> 00:04:13,878
So I understand that this is a shock,
but you are not fired.
92
00:04:13,962 --> 00:04:17,840
This is a hiatus, and we will be
back in business when the smoke clears.
93
00:04:17,924 --> 00:04:18,925
Don't mind me.
94
00:04:19,008 --> 00:04:22,720
Just collecting
rage pheromones for nothing.
95
00:04:22,804 --> 00:04:24,722
Thank you all for your hard work.
96
00:04:24,806 --> 00:04:29,769
Each and every one of you
is truly… [sighs] …valued.
97
00:04:29,852 --> 00:04:31,145
Hey, Kurt. Wait.
98
00:04:31,229 --> 00:04:35,066
You forgot your…
[groans] …literal bag of shit.
99
00:04:36,234 --> 00:04:37,402
[Pam] Seems a bit harsh.
100
00:04:37,485 --> 00:04:41,239
[Archer] That's what these guys are.
That pangolin is clearly dehydrated.
101
00:04:41,322 --> 00:04:42,949
Wait. Oh, my God.
102
00:04:43,032 --> 00:04:45,493
-[Ray, through earpiece] Is it the bomb?
-What bomb? Oh, right.
103
00:04:45,576 --> 00:04:48,913
No, it's a case
of Glengoolie Green whiskey.
104
00:04:48,997 --> 00:04:50,665
Is that the most important thing?
105
00:04:50,748 --> 00:04:51,791
Seriously?
106
00:04:51,874 --> 00:04:53,960
They only made, like,
a hundred cases of that.
107
00:04:54,043 --> 00:04:56,212
Fifty. Thirty of which were lost at sea.
108
00:04:56,296 --> 00:04:58,256
Oh, yeah. I also see the bomb.
109
00:04:58,339 --> 00:05:01,426
Uh, it looks like the buyer
hasn't shown yet.
110
00:05:01,509 --> 00:05:03,094
It's just the Chinese and the Brazilians.
111
00:05:03,177 --> 00:05:04,387
So, here's the plan.
112
00:05:04,470 --> 00:05:07,932
I'm gonna go open some crates to see
if they have any more Glengoolie Green.
113
00:05:08,016 --> 00:05:09,017
And then?
114
00:05:09,100 --> 00:05:10,476
[Archer] Well, that depends.
115
00:05:10,560 --> 00:05:12,687
-On what?
-[Archer] On whether I find it.
116
00:05:12,770 --> 00:05:13,980
[Krieger] Wait. That's the plan?
117
00:05:14,063 --> 00:05:15,690
Do nothing and hope it works out?
118
00:05:15,773 --> 00:05:17,108
Well, what else can we do?
119
00:05:17,191 --> 00:05:18,860
Unless someone with lots of money,
120
00:05:18,943 --> 00:05:22,613
so much that they don't
have any use for it, could hire us?
121
00:05:22,697 --> 00:05:24,115
Who would even do that?
122
00:05:24,198 --> 00:05:26,534
Like, do you guys have any real skills?
123
00:05:26,617 --> 00:05:27,702
I'm an accountant.
124
00:05:27,785 --> 00:05:28,953
I know all the science.
125
00:05:29,037 --> 00:05:30,455
I said real skills.
126
00:05:30,538 --> 00:05:33,499
I guess it's not as useful
as glue-sniffing tolerance.
127
00:05:33,583 --> 00:05:35,668
-Though, I am willing to learn.
-Me too.
128
00:05:35,752 --> 00:05:38,671
So I hate to interrupt
your planned addiction here, but--
129
00:05:38,755 --> 00:05:40,298
[gasps] Demon fridge!
130
00:05:40,381 --> 00:05:41,799
Whoa. Easy. It's Barry.
131
00:05:41,883 --> 00:05:43,760
Yeah, and I'm not sure
the answer to the question,
132
00:05:43,843 --> 00:05:46,846
"How do I hurt refrigerator?" is knife.
133
00:05:46,929 --> 00:05:48,431
I've been here for weeks.
134
00:05:48,514 --> 00:05:51,434
Or you just got here,
and you're messing with our memories.
135
00:05:51,517 --> 00:05:52,769
Who even am I?
136
00:05:52,852 --> 00:05:54,729
So where's my freakin' body, Krieger?
137
00:05:54,812 --> 00:05:57,440
You shoved me in this fridge,
and you said it was temporary.
138
00:05:57,523 --> 00:05:59,650
Hey, I was almost done
with a prototype for you,
139
00:05:59,734 --> 00:06:01,903
but then I ran into
a scientific roadblock.
140
00:06:01,986 --> 00:06:02,987
Which was?
141
00:06:03,071 --> 00:06:04,113
I got bored.
142
00:06:04,655 --> 00:06:06,240
[shouts] My microscope eye.
143
00:06:06,324 --> 00:06:10,995
So, first of all,
everything is totally fine and normal.
144
00:06:11,079 --> 00:06:14,624
But, just in case, we need to clean this
place out so we can get our deposit back.
145
00:06:14,707 --> 00:06:17,960
And if we get our deposit back,
I will split it with you.
146
00:06:18,044 --> 00:06:20,963
And if you find anything cool,
you can sell it.
147
00:06:21,047 --> 00:06:22,465
One question.
148
00:06:24,717 --> 00:06:26,344
What have I done to deserve this?
149
00:06:26,427 --> 00:06:27,428
Oh, I don't know.
150
00:06:27,512 --> 00:06:29,889
Pushed all your
mistakes down this elevator shaft?
151
00:06:29,972 --> 00:06:34,227
So, ballpark, how many bodies
do you think we pushed down here?
152
00:06:34,310 --> 00:06:35,728
Uh, I did two or three.
153
00:06:35,812 --> 00:06:36,854
Two or three bodies?
154
00:06:36,938 --> 00:06:38,815
-Not so bad.
-Oh, no.
155
00:06:38,898 --> 00:06:40,233
Two or three ballparks.
156
00:06:41,400 --> 00:06:43,194
[Ray, through earpiece]
So now can we get the bomb?
157
00:06:43,277 --> 00:06:45,905
Not until I tell everyone
how I just found the coolest thing.
158
00:06:45,988 --> 00:06:47,406
-So do it.
-I just did.
159
00:06:47,490 --> 00:06:49,158
And now you don't get to know what it is.
160
00:06:49,242 --> 00:06:51,577
-[speaking Portuguese]
-Hang on. Something's happening.
161
00:06:51,661 --> 00:06:54,413
Shit. The buyer still hasn't shown up,
and there's no translator.
162
00:06:54,497 --> 00:06:56,332
Wait. Archer. You speak Portuguese.
163
00:06:56,415 --> 00:06:58,334
-[Archer] Claro.
-A-And I speak a little Chinese.
164
00:06:58,417 --> 00:07:01,003
Great. So you go down there
and explain that you're the buyers,
165
00:07:01,087 --> 00:07:03,965
they give us the bomb
and we get out of here.
166
00:07:04,048 --> 00:07:06,092
-Yes, Pam.
-It's kinda genius.
167
00:07:06,175 --> 00:07:07,510
[Archer] Hmm. Seems complicated.
168
00:07:07,593 --> 00:07:11,013
What if I just solved everything myself
while you guys stare at me in quiet awe?
169
00:07:11,097 --> 00:07:12,765
Proving that I don't need anyone.
170
00:07:12,849 --> 00:07:13,850
And how are you gonna do that?
171
00:07:13,933 --> 00:07:17,395
I'm gonna introduce them to
my friend Mr. Basic Acoustics.
172
00:07:17,478 --> 00:07:18,896
-[gun clicks]
-[grunts]
173
00:07:18,980 --> 00:07:21,399
And Mr. Basic Acoustics's first name is--
174
00:07:21,899 --> 00:07:24,444
[stammers, sighs] No, forget it.
175
00:07:26,904 --> 00:07:28,448
-[grunts]
-[grunts]
176
00:07:28,531 --> 00:07:29,532
[shouts]
177
00:07:30,575 --> 00:07:31,409
[grunts]
178
00:07:31,492 --> 00:07:32,743
[gangster grunting]
179
00:07:34,120 --> 00:07:35,872
[groans]
180
00:07:37,957 --> 00:07:40,209
Death By. His first name is Death By.
181
00:07:40,293 --> 00:07:43,337
I nailed it. Death By Basic Acoustics.
182
00:07:43,421 --> 00:07:46,257
Right? [chuckles] C-Come on. Guys.
183
00:07:47,758 --> 00:07:49,177
[sighs] Should have waited.
184
00:07:50,511 --> 00:07:51,554
[partygoers clamoring]
185
00:07:51,637 --> 00:07:54,265
All right. Stay focused.
I see a gap in the line.
186
00:07:54,348 --> 00:07:56,684
Ready? And… now!
187
00:07:57,852 --> 00:07:59,896
-[horns honking]
-[whistling]
188
00:07:59,979 --> 00:08:02,440
[Pam] Why isn't every day carnival?
189
00:08:02,523 --> 00:08:04,442
Um, because society would collapse?
190
00:08:04,525 --> 00:08:05,526
Totally worth it.
191
00:08:05,610 --> 00:08:09,280
You know, if this is our last mission,
not a bad way to go out.
192
00:08:09,363 --> 00:08:10,406
Stop saying that.
193
00:08:10,490 --> 00:08:12,575
Everything's gonna be fine, so shut up
194
00:08:12,658 --> 00:08:15,411
and let me focus on
how great my ass looks.
195
00:08:15,912 --> 00:08:17,580
Well, counterpoint, maybe you suck.
196
00:08:17,663 --> 00:08:18,789
Maybe I will.
197
00:08:18,873 --> 00:08:21,584
What? I've lost
the thread on this argument.
198
00:08:21,667 --> 00:08:23,794
You pointed out that Cheryl wasn't helping
199
00:08:23,878 --> 00:08:26,672
despite the fact that
you aren't helping either.
200
00:08:26,756 --> 00:08:28,966
Hey, I gave you that water,
and just so you know,
201
00:08:29,050 --> 00:08:30,927
when I do that, it feels like I'm peeing.
202
00:08:32,053 --> 00:08:33,679
-Dude.
-[Krieger] Fascinating.
203
00:08:33,763 --> 00:08:37,141
So your physical sensations
are mapped onto the refrigerator.
204
00:08:37,225 --> 00:08:38,059
Kinda, yeah.
205
00:08:38,142 --> 00:08:40,436
Is that gonna help you
put me back into my body?
206
00:08:40,520 --> 00:08:42,021
Not yet, but in the future,
207
00:08:42,104 --> 00:08:43,773
maybe we'll all be
trapped in refrigerators,
208
00:08:43,856 --> 00:08:45,066
so you won't feel as bad.
209
00:08:45,900 --> 00:08:47,693
[shouts] My nonmicroscope eye.
210
00:08:47,777 --> 00:08:50,905
What the-- [gasps, chuckles] It's Milton.
211
00:08:56,702 --> 00:08:58,746
Well, at least that's not depressing.
212
00:08:58,829 --> 00:09:02,833
Isn't there, like, another elevator shaft
we could push this trash down?
213
00:09:02,917 --> 00:09:04,544
[sighs] Oh, I hate this job.
214
00:09:04,627 --> 00:09:06,170
I hate losing this job.
215
00:09:06,254 --> 00:09:07,880
Stupid elevator shaft!
216
00:09:07,964 --> 00:09:10,216
Good God, you guys complain so much.
217
00:09:10,299 --> 00:09:12,176
Just look around for some garbage to sell
218
00:09:12,260 --> 00:09:15,846
so you can buy that rent thing
you're always whining about.
219
00:09:15,930 --> 00:09:17,974
Do you not know what rent is?
220
00:09:18,057 --> 00:09:19,642
I wanna say…
221
00:09:19,725 --> 00:09:21,769
a kind of poor people food.
222
00:09:21,852 --> 00:09:23,187
Like kibble?
223
00:09:24,021 --> 00:09:25,856
[partygoers chattering]
224
00:09:25,940 --> 00:09:27,149
[Archer sighs]
225
00:09:27,233 --> 00:09:30,528
This is-- and I don't say this lightly--
concentrated liquid orgasm.
226
00:09:30,611 --> 00:09:31,821
Oh, gross.
227
00:09:32,822 --> 00:09:35,449
[exhales heavily]
But you're absolutely right.
228
00:09:39,704 --> 00:09:42,123
So, what are y'all
gonna do when this is over?
229
00:09:42,206 --> 00:09:43,874
-Oh, come on.
-Come on.
230
00:09:44,542 --> 00:09:47,920
We've got intelligence that the Chinese
are staking out all major helipads.
231
00:09:48,004 --> 00:09:49,880
You're gonna have to
turn off the parade route.
232
00:09:49,964 --> 00:09:51,674
-[Zara] Oh, no!
-Boo!
233
00:09:51,757 --> 00:09:54,343
[Lana] Yeah, real sorry you gotta
do a mission during the mission.
234
00:09:54,427 --> 00:09:55,803
Well, at least you apologized.
235
00:09:55,886 --> 00:09:57,972
I found you a clearing
you can use up in the hills.
236
00:09:58,055 --> 00:09:59,682
-I'll send coordinates.
-So hear me out.
237
00:09:59,765 --> 00:10:02,977
What if we just stayed on the parade
route and sold the bomb to the Chinese?
238
00:10:03,060 --> 00:10:06,564
[Lana] I don't know, they'd probably kill
you and maybe start World War III.
239
00:10:06,647 --> 00:10:08,316
[stammers] What are we thinking?
Worth a shot?
240
00:10:08,399 --> 00:10:09,525
[Lana groans]
241
00:10:09,609 --> 00:10:10,818
Idiots.
242
00:10:11,777 --> 00:10:15,573
Aw. How can I complain about idiots
without any idiots to complain to?
243
00:10:15,656 --> 00:10:17,283
But what does it mean?
244
00:10:17,366 --> 00:10:18,659
What does what mean?
245
00:10:18,743 --> 00:10:21,495
Oh, uh, just our
newfound closeness as a team.
246
00:10:21,579 --> 00:10:23,122
We also found some keys.
247
00:10:23,205 --> 00:10:24,540
-Really, Cheryl?
-What?
248
00:10:24,624 --> 00:10:27,084
You know I'm not good
with nonverbal communication.
249
00:10:27,168 --> 00:10:30,504
Just incidentally, what kind of
communication are you good with?
250
00:10:30,588 --> 00:10:31,797
-What?
-Okay.
251
00:10:31,881 --> 00:10:32,923
So?
252
00:10:35,301 --> 00:10:37,178
Anyone recognize these?
253
00:10:37,970 --> 00:10:40,431
New task.
Figure out what these keys go to.
254
00:10:40,514 --> 00:10:41,515
Search everywhere.
255
00:10:41,599 --> 00:10:43,559
-Maybe it's something we can sell.
-[Barry clears throat]
256
00:10:43,643 --> 00:10:46,145
Did you just clear
a throat you do not have?
257
00:10:46,228 --> 00:10:47,229
Uh, I wanna help.
258
00:10:47,313 --> 00:10:50,858
Uh, I hate to break this to you,
but you are a refrigerator.
259
00:10:50,941 --> 00:10:56,072
I am aware, and I've been shoved in
that break room for months
260
00:10:56,155 --> 00:10:59,158
trying to start conversations
with people who are shoving things
261
00:10:59,241 --> 00:11:02,662
into what feels like my rib cage
and basically ignoring me.
262
00:11:02,745 --> 00:11:05,206
I saved all of your
lives from Other Barry.
263
00:11:05,289 --> 00:11:07,875
So will you please just
give me a goddamn hand?
264
00:11:09,168 --> 00:11:12,088
Sorry, have we established
where this weird fridge came from
265
00:11:12,171 --> 00:11:13,547
and why it talks like this?
266
00:11:13,631 --> 00:11:14,799
-Yes!
-Repeatedly.
267
00:11:14,882 --> 00:11:17,009
But you're, like,
kind of a pain to haul around,
268
00:11:17,093 --> 00:11:19,261
and we only brought you down
here because you begged us.
269
00:11:19,345 --> 00:11:20,846
We solved this last time.
270
00:11:20,930 --> 00:11:22,515
Just take my circuits out.
271
00:11:22,598 --> 00:11:23,933
-Do what now?
-No duh.
272
00:11:24,016 --> 00:11:25,976
Just put me on
something light with wheels.
273
00:11:27,561 --> 00:11:29,313
Yeah. Not what I had in mind.
274
00:11:31,065 --> 00:11:32,108
[horns honking]
275
00:11:32,191 --> 00:11:33,818
[Zara] And what did you have in mind?
276
00:11:33,901 --> 00:11:34,819
Not this.
277
00:11:34,902 --> 00:11:37,780
-[grunts] Pam! What's going on?
-[Pam] It's not me.
278
00:11:37,863 --> 00:11:39,615
Jesus Christ, what's the problem?
279
00:11:39,698 --> 00:11:41,575
Uh, Jesus Christ.
280
00:11:41,659 --> 00:11:43,327
Oh, right.
281
00:11:43,411 --> 00:11:47,289
Uh, not to be sacrilegious here,
but did anyone bring a chainsaw?
282
00:11:49,125 --> 00:11:52,086
Is it me or did the gun library
used to have more guns?
283
00:11:52,169 --> 00:11:53,629
It's called an armory.
284
00:11:53,712 --> 00:11:54,630
[groans] Fine.
285
00:11:54,713 --> 00:11:57,967
Didn't the gun library
used to have more armory?
286
00:11:58,050 --> 00:11:59,927
Ooh. Look, Cheryl. A clipboard.
287
00:12:00,010 --> 00:12:01,512
It goes snap, snap.
288
00:12:01,595 --> 00:12:02,721
I know what you're doing.
289
00:12:02,805 --> 00:12:08,102
I'm… [chuckles] …not-- Oh-- An idiot…
[chuckles] …who can't--
290
00:12:08,185 --> 00:12:09,770
[chuckling]
291
00:12:09,854 --> 00:12:12,148
So, you've been selling the guns, huh?
292
00:12:12,231 --> 00:12:14,650
Jeezy Petes.
Are we really in that bad a shape?
293
00:12:14,733 --> 00:12:17,278
Even if the UN doesn't ban us,
we might still go under?
294
00:12:17,361 --> 00:12:18,362
You're the accountant.
295
00:12:18,446 --> 00:12:21,615
And I'm starting to suspect
the numbers you're giving me aren't real.
296
00:12:21,699 --> 00:12:24,076
Oh, really? You don't think that
the bribes and the hush money
297
00:12:24,160 --> 00:12:27,455
and the payoffs from third world
oligarchs was recorded accurately?
298
00:12:27,538 --> 00:12:30,332
Well, I-- Oh.
299
00:12:30,416 --> 00:12:31,792
Uh, yes?
300
00:12:31,876 --> 00:12:34,920
If you knew the amount of lying
and cheating and moral compromise
301
00:12:35,004 --> 00:12:38,215
being the boss requires, you would
all never stop giving me cunnilingus.
302
00:12:38,299 --> 00:12:40,718
Well, if the offer's on the table, uh--
303
00:12:40,801 --> 00:12:41,886
Oh, no, I dated you, remember?
304
00:12:41,969 --> 00:12:44,722
And even that big-ass hog of yours
didn't make up for your mouth
305
00:12:44,805 --> 00:12:45,890
in more ways than one.
306
00:12:45,973 --> 00:12:48,225
You would apologize to
the bullet that killed you.
307
00:12:48,309 --> 00:12:50,186
Well, I'm-- I'm sorry for being polite.
308
00:12:50,269 --> 00:12:53,647
Oh, you just did it again. Jesus Christ.
309
00:12:53,731 --> 00:12:54,648
Hit the gas, Pam.
310
00:12:56,150 --> 00:12:58,277
You know, if we use
the principle of leverage--
311
00:12:58,360 --> 00:12:59,904
Then we'll be here all damn day.
312
00:12:59,987 --> 00:13:00,988
Floor it, Pam.
313
00:13:01,071 --> 00:13:02,406
[grunts]
314
00:13:04,575 --> 00:13:05,826
[grunts]
315
00:13:06,911 --> 00:13:08,370
Ow.
316
00:13:10,456 --> 00:13:11,582
Told you it would work.
317
00:13:11,665 --> 00:13:13,667
[Lana] Oh, I told myself it would work,
318
00:13:13,751 --> 00:13:16,629
and then I clawed and I scraped
while you all whined and complained
319
00:13:16,712 --> 00:13:19,215
until when I finally
closed my tired eyes to sleep,
320
00:13:19,298 --> 00:13:22,259
all I could see were your sour,
crumpled faces.
321
00:13:22,343 --> 00:13:25,513
Uh, for the record,
I wasn't really around for any of that.
322
00:13:25,596 --> 00:13:27,890
Shut your goddamn nonexistent mouth.
323
00:13:27,973 --> 00:13:30,851
I would say that we should have
sold you for parts, but you know what?
324
00:13:30,935 --> 00:13:33,646
I'm glad we saved you, because you
finally achieved your proper form,
325
00:13:33,729 --> 00:13:37,483
because now you both
literally and figuratively suck.
326
00:13:37,566 --> 00:13:39,193
-Lana.
-What?
327
00:13:39,276 --> 00:13:44,532
There's writing on Mr. Snappy that
looks a lot like the writing on the keys.
328
00:13:44,615 --> 00:13:47,034
Great. Now we just need
to find Tom Sawyer.
329
00:13:47,117 --> 00:13:49,328
Anyone got the number
to Mark Twain's cemetery?
330
00:13:49,411 --> 00:13:51,121
Tom Sawyer? That's funny.
331
00:13:51,205 --> 00:13:53,207
That's also the name of a Rush song.
332
00:13:54,458 --> 00:13:55,793
Oh, you don't know that one?
333
00:13:55,876 --> 00:13:56,877
It's the best!
334
00:13:56,961 --> 00:14:00,464
It goes-- Um, uh…
335
00:14:00,965 --> 00:14:05,010
[groans] …I don't know how it goes.
336
00:14:05,094 --> 00:14:07,721
[gasps] I don't know how it goes!
337
00:14:07,805 --> 00:14:09,765
Oh, my God, I don't know how it goes!
338
00:14:14,478 --> 00:14:15,896
This is really it, huh?
339
00:14:15,980 --> 00:14:17,690
Yeah. Then it's back to carnival.
340
00:14:17,773 --> 00:14:18,899
Oh, seriously?
341
00:14:18,983 --> 00:14:21,151
Everything will be fine.
It always is for me.
342
00:14:21,235 --> 00:14:22,236
I don't need anyone.
343
00:14:22,319 --> 00:14:23,821
This really how you wanna go out?
344
00:14:23,904 --> 00:14:25,281
-Uh-huh.
-But it's us.
345
00:14:25,364 --> 00:14:26,657
There's nothing to discuss.
346
00:14:32,454 --> 00:14:33,956
How could I forget that?
347
00:14:34,039 --> 00:14:35,249
Something's wrong.
348
00:14:35,332 --> 00:14:37,459
Hey, it's okay. It's okay.
349
00:14:37,543 --> 00:14:40,379
Unrelated: Has anything
weird been happening?
350
00:14:40,462 --> 00:14:43,048
Like, more weird
than everything else about you.
351
00:14:43,132 --> 00:14:46,969
You know, now that you mention it, these
weird scars keep showing up on my skull.
352
00:14:47,052 --> 00:14:48,512
-[Lana, Cyril, Barry gasp]
-Huh.
353
00:14:48,596 --> 00:14:50,681
So we're just gonna--
354
00:14:50,764 --> 00:14:52,182
Search his lab immediately?
355
00:14:52,266 --> 00:14:53,267
Yes.
356
00:14:54,768 --> 00:14:58,647
Hello, you absolute turds.
357
00:15:03,861 --> 00:15:05,571
[Archer] Slater? You're the bagman?
358
00:15:05,654 --> 00:15:07,489
I thought it was appropriate
that your last mission
359
00:15:07,573 --> 00:15:09,992
before vanishing
into the dustbin of history
360
00:15:10,075 --> 00:15:12,494
would be polishing my glorious balls.
361
00:15:12,578 --> 00:15:14,872
Dude, I don't wanna be
picturing your balls.
362
00:15:14,955 --> 00:15:17,082
-I won't be able to sleep tonight.
-Seriously?
363
00:15:17,166 --> 00:15:21,587
You're still in the CIA after
your catastrophic fuckup in Manatina?
364
00:15:21,670 --> 00:15:24,131
[chuckles] Catastrophic? For the CIA?
365
00:15:24,214 --> 00:15:25,925
They gave me a commendation for that.
366
00:15:26,008 --> 00:15:27,301
So we don't like this guy?
367
00:15:27,384 --> 00:15:29,845
-Is that our vibe here?
-Keep it down, Glary Poppins.
368
00:15:29,929 --> 00:15:31,180
Act like your government.
369
00:15:31,263 --> 00:15:34,600
Stand behind the Americans and nod
while your influence steadily wanes.
370
00:15:34,683 --> 00:15:36,769
Look, I'm gonna need
some kind of confirmation
371
00:15:36,852 --> 00:15:39,396
that this is official CIA business.
372
00:15:39,480 --> 00:15:41,398
Oh, sure. Just, uh, hang on for a sec.
373
00:15:41,482 --> 00:15:44,234
[imitates phone] Hello, CIA?
374
00:15:44,318 --> 00:15:46,070
That Chinese weapon you're stealing?
375
00:15:46,153 --> 00:15:48,155
Are you stealing it? Thanks.
376
00:15:48,238 --> 00:15:50,616
You don't do the phone bit.
I do the phone bits.
377
00:15:50,699 --> 00:15:52,117
You know what? That's a great point.
378
00:15:52,201 --> 00:15:56,205
And yet another example of me
doing everything you do but better.
379
00:15:57,539 --> 00:15:58,749
And hey, Pam.
380
00:15:58,832 --> 00:16:00,084
My balls.
381
00:16:00,167 --> 00:16:01,669
[Pam] Goddamn it.
382
00:16:01,752 --> 00:16:03,253
I just stopped thinking about 'em.
383
00:16:03,337 --> 00:16:05,214
This feels very wrong.
384
00:16:05,297 --> 00:16:06,715
Glary Poppins.
385
00:16:06,799 --> 00:16:09,718
I'll give him a spoonful of shit,
I will, I will.
386
00:16:09,802 --> 00:16:11,804
-[phone rings]
-[Archer] Problem, Lana.
387
00:16:11,887 --> 00:16:13,389
We're kind of busy here, okay? So--
388
00:16:13,472 --> 00:16:15,307
Slater came to pick up the bomb.
389
00:16:15,391 --> 00:16:17,059
-What? That bitch?
-[Archer] Right?
390
00:16:17,142 --> 00:16:18,852
Can you confirm he's in the CIA?
391
00:16:18,936 --> 00:16:22,398
Well, my only contact was whoever
hired us, and if they were pretending, I--
392
00:16:22,481 --> 00:16:25,442
Well, I guess I'll just solve
it myself then, like always.
393
00:16:25,526 --> 00:16:28,404
All right, guys. We have no way of knowing
if he's on the level or not.
394
00:16:28,487 --> 00:16:30,823
So my thought is
we just stop worrying about it
395
00:16:30,906 --> 00:16:32,491
and go look at some popozão.
396
00:16:32,574 --> 00:16:33,617
Oh, my God. Yes.
397
00:16:33,701 --> 00:16:35,828
Yes, I know I can't get my job
back at Interpol,
398
00:16:35,911 --> 00:16:39,456
but I need to know if someone named Slater
is still affiliated with the CIA.
399
00:16:39,957 --> 00:16:41,208
I guess it's a mononym?
400
00:16:41,875 --> 00:16:43,419
Right, thanks.
401
00:16:43,502 --> 00:16:45,170
Yeah, that sounded, uh--
402
00:16:45,254 --> 00:16:46,422
Like we just got fucked?
403
00:16:46,505 --> 00:16:49,633
Royally. Slater was officially disavowed
by the CIA last month,
404
00:16:49,717 --> 00:16:52,469
but they didn't share that
with independent spy organizations
405
00:16:52,553 --> 00:16:54,430
because we're all about to not exist.
406
00:16:54,513 --> 00:16:57,850
I really wish you hadn't told me that
because now I have to destroy Slater.
407
00:16:57,933 --> 00:17:00,019
No way I'm going out like that
on my last mission.
408
00:17:00,102 --> 00:17:02,730
Aha. So you admit it's your last mission?
409
00:17:02,813 --> 00:17:05,524
Hey, no gloating during
rage-induced breakthroughs.
410
00:17:05,607 --> 00:17:07,067
What are you looking for now?
411
00:17:11,196 --> 00:17:14,742
Remember when I told you I found
something cool at the warehouse?
412
00:17:16,118 --> 00:17:17,995
I have no memory of this door.
413
00:17:23,500 --> 00:17:27,379
Oh, my God. It's beautiful.
414
00:17:31,341 --> 00:17:33,177
You have no idea how to use that thing.
415
00:17:33,260 --> 00:17:35,679
I have no idea how to do
most of the stuff I do.
416
00:17:35,763 --> 00:17:37,097
[Pam] Are you sure you can catch up?
417
00:17:37,181 --> 00:17:38,307
Just give it a second.
418
00:17:38,390 --> 00:17:40,851
Thing about Slater,
it's not enough for him to win.
419
00:17:45,147 --> 00:17:46,440
I gotta tell him.
420
00:17:46,523 --> 00:17:48,609
Hey, dummy, bring me back around.
421
00:17:52,863 --> 00:17:54,114
This is nuts.
422
00:17:54,907 --> 00:17:58,285
Just so you know, I'm not CIA anymore.
423
00:17:58,368 --> 00:18:01,121
[Archer] Jetpa-- [screaming]
424
00:18:01,205 --> 00:18:02,539
Speaking of nuts.
425
00:18:02,623 --> 00:18:04,041
[shouts] Watch the propeller!
426
00:18:04,124 --> 00:18:06,960
Watch the human sashimi maker? Got it.
427
00:18:08,545 --> 00:18:10,297
-[grunts]
-[grunts]
428
00:18:10,380 --> 00:18:11,965
[grunting]
429
00:18:13,425 --> 00:18:15,177
[screaming]
430
00:18:15,761 --> 00:18:16,678
[grunting]
431
00:18:16,762 --> 00:18:17,888
[grunts]
432
00:18:19,765 --> 00:18:20,891
[groans]
433
00:18:20,974 --> 00:18:22,601
[chokes] A little help.
434
00:18:22,684 --> 00:18:24,311
How? I can't see what's happening.
435
00:18:24,394 --> 00:18:27,773
Ow. Uh-- Ray, get that reflection
out of my eye. I can't see.
436
00:18:27,856 --> 00:18:30,317
Wait a second. Pam, your mirrors.
437
00:18:32,194 --> 00:18:33,028
[groans]
438
00:18:33,695 --> 00:18:34,863
[groans]
439
00:18:35,447 --> 00:18:37,032
-[groans]
-[exclaims]
440
00:18:39,868 --> 00:18:40,869
[groans]
441
00:18:40,953 --> 00:18:42,704
[laughing]
442
00:18:42,788 --> 00:18:44,373
[grunts]
443
00:18:44,456 --> 00:18:46,708
[shouts]
444
00:18:49,461 --> 00:18:50,462
[grunts]
445
00:18:52,214 --> 00:18:54,800
[screaming]
446
00:18:56,885 --> 00:18:58,387
[grunting]
447
00:19:00,639 --> 00:19:01,807
[camera shutter clicks]
448
00:19:07,271 --> 00:19:08,897
Oh, my God. He did it.
449
00:19:08,981 --> 00:19:10,983
Yeah, but, uh…
450
00:19:14,653 --> 00:19:17,489
-[bystanders screaming]
-[bystander speaking Portuguese]
451
00:19:21,243 --> 00:19:22,452
Jesus.
452
00:19:22,536 --> 00:19:24,997
Well, it's not like it's the worst thing
that ever happened to him.
453
00:19:25,080 --> 00:19:26,081
[coughing]
454
00:19:27,166 --> 00:19:29,168
[laughing] I win again.
455
00:19:29,751 --> 00:19:30,836
You should have let it go.
456
00:19:31,420 --> 00:19:33,213
Let it go and miss this?
457
00:19:33,297 --> 00:19:36,508
Me, Sterling Archer,
beating you yet again?
458
00:19:36,592 --> 00:19:38,385
I'm so glad I didn't let it go.
459
00:19:38,468 --> 00:19:41,680
This is the best moment of my life.
460
00:19:41,763 --> 00:19:43,473
Why would I let it go?
461
00:19:43,557 --> 00:19:45,058
Why? [chuckles]
462
00:19:45,142 --> 00:19:47,227
You're about to find out why.
463
00:19:58,739 --> 00:19:59,740
Katya?
464
00:19:59,823 --> 00:20:03,368
Sterling, my darling, I ache to see you.
465
00:20:03,452 --> 00:20:05,662
Well, I'm aching too, Katya.
466
00:20:05,746 --> 00:20:08,916
And I have to ask, before we do what
I think we're about to do,
467
00:20:08,999 --> 00:20:10,250
does it still vibrate?
468
00:20:10,334 --> 00:20:12,044
That is not the ache I mean.
469
00:20:12,127 --> 00:20:14,838
I ache because I must do this.
470
00:20:14,922 --> 00:20:18,342
-[gunshot]
-[shouts, groaning]
471
00:20:19,051 --> 00:20:22,596
And yes, it still vibrates.
472
00:20:28,435 --> 00:20:31,271
[criminal] Sterling Archer,
code name, Duchess.
473
00:20:31,355 --> 00:20:32,856
No one calls me that.
474
00:20:32,940 --> 00:20:35,275
[criminal] Known from Berlin to Bangkok
475
00:20:35,359 --> 00:20:39,613
as the man who used to be
the world's most dangerous spy.
476
00:20:39,696 --> 00:20:40,530
Used to be?
477
00:20:40,614 --> 00:20:41,615
Take off these chains
478
00:20:41,698 --> 00:20:45,035
and that potato on top of your neck
is gonna used to be a face.
479
00:20:45,118 --> 00:20:47,079
Whoa, buddy. No need for that stuff.
480
00:20:47,162 --> 00:20:48,288
We all got job to do.
481
00:20:48,372 --> 00:20:49,790
And you're terrible at yours.
482
00:20:49,873 --> 00:20:51,833
These nipple clamps are super pinchy.
483
00:20:51,917 --> 00:20:53,043
Very unprofessional.
484
00:20:53,126 --> 00:20:56,129
Is that really your big problem right now?
485
00:20:56,213 --> 00:20:58,048
Yes, because I care about the craft.
486
00:20:58,131 --> 00:21:00,467
-Ah, the goth teen witch movie.
-No.
487
00:21:00,550 --> 00:21:04,137
Okay, so, anything to say
before I give you zip zap?
488
00:21:04,221 --> 00:21:05,722
What, with that golf cart battery?
489
00:21:05,806 --> 00:21:07,808
Go-kart. And that's not for you.
490
00:21:07,891 --> 00:21:09,935
-My go-kart need repair.
-[door opens]
491
00:21:11,270 --> 00:21:13,105
That's a big battery.
492
00:21:13,188 --> 00:21:16,275
[sighs] Fun fact,
they use this to jump-start trains.
493
00:21:16,358 --> 00:21:18,402
That's the least fun fact I've ever heard.
494
00:21:18,485 --> 00:21:21,280
I don't know if I've said it,
but it really is good to see you again.
495
00:21:21,363 --> 00:21:22,239
Look, I get it.
496
00:21:22,322 --> 00:21:26,243
It's super fun to trot out the battery
that supposedly jump-starts trains.
497
00:21:26,326 --> 00:21:27,244
And airplanes.
498
00:21:27,327 --> 00:21:29,288
But we all know that if
you attach that to a human,
499
00:21:29,371 --> 00:21:32,582
he would instantly die, rendering
it useless as an interrogation tool.
500
00:21:32,666 --> 00:21:36,795
Ergo, you're bluffing--
[straining, groaning]
501
00:21:36,878 --> 00:21:38,130
I'm sorry. I interrupted you.
502
00:21:38,213 --> 00:21:39,715
-[groans]
-Problem?
503
00:21:39,798 --> 00:21:43,385
Yeah, I just didn't think
burning nipples would smell like that.
504
00:21:43,468 --> 00:21:45,512
Well, maybe the smell changes as we go.
505
00:21:45,595 --> 00:21:47,055
-What?
-Hit him again.
506
00:21:47,139 --> 00:21:52,477
[straining, groaning]
507
00:21:54,521 --> 00:21:55,522
[grunts]
508
00:21:56,356 --> 00:21:58,859
So, maybe I'm unclear on
the order of operations here,
509
00:21:58,942 --> 00:22:00,694
but did you have any questions?
510
00:22:00,777 --> 00:22:02,863
I just wanted you to know
that I'm serious.
511
00:22:02,946 --> 00:22:05,699
You know, Slater,
a sternly worded letter could do wonders.
512
00:22:05,782 --> 00:22:06,783
Rest up, Archer.
513
00:22:06,867 --> 00:22:08,869
I'd hate for you to die
when I do that again.
514
00:22:08,952 --> 00:22:10,537
[groans] I'd hate both parts of that.
515
00:22:10,620 --> 00:22:11,705
Love to hear it.
516
00:22:12,205 --> 00:22:14,458
[groans] Get up, you wimp.
517
00:22:14,541 --> 00:22:16,626
[groans, sighs] Okay.
518
00:22:16,710 --> 00:22:19,546
Take inventory of the room.
Find the tools. Improvise.
519
00:22:19,629 --> 00:22:22,382
I think one of those clamps melted
and fused into my nipple.
520
00:22:22,466 --> 00:22:25,260
But don't worry about that,
and don't worry about talking to yourself.
521
00:22:25,343 --> 00:22:26,928
That's not a symptom of a brain injury.
522
00:22:27,012 --> 00:22:29,056
Though you might not remember if it is.
523
00:22:29,598 --> 00:22:32,934
Sterling, my darling.
What did they do to you?
524
00:22:33,018 --> 00:22:35,187
I quiver with sympathy.
525
00:22:35,270 --> 00:22:37,856
Do-- Don't say quiver in that sexy voice.
526
00:22:37,939 --> 00:22:40,275
I-If my nipples get hard, I might die.
527
00:22:40,358 --> 00:22:41,943
I am so sorry.
528
00:22:42,444 --> 00:22:44,654
It is just that seeing you like this…
529
00:22:44,738 --> 00:22:47,074
[cries] I did not know I could cry.
530
00:22:47,157 --> 00:22:49,367
My cheeks are wet.
531
00:22:49,451 --> 00:22:51,620
I'm gonna pass out now.
532
00:22:53,997 --> 00:22:55,832
-So, what are we doing?
-Wait.
533
00:22:55,916 --> 00:22:59,294
Wasn't there some kind of UN thingy?
How's that going?
534
00:22:59,377 --> 00:23:02,464
This is the best moment of my life.
535
00:23:02,547 --> 00:23:05,008
[grumbling]
536
00:23:05,092 --> 00:23:08,220
I said, how's that going?
537
00:23:08,845 --> 00:23:10,305
Wait. Am I invisible?
538
00:23:10,388 --> 00:23:12,015
What's the sound version of that?
539
00:23:12,099 --> 00:23:14,142
Invisible.
540
00:23:14,226 --> 00:23:15,977
No, I just said that.
541
00:23:16,061 --> 00:23:18,271
Look, I am working my network.
542
00:23:18,355 --> 00:23:20,732
-[gasps] I am invisible.
-If only.
543
00:23:20,816 --> 00:23:24,027
The UN vote on banning
private spy agencies is in two days,
544
00:23:24,111 --> 00:23:25,445
but that's more than enough time to--
545
00:23:25,529 --> 00:23:28,323
Not what we're talking about,
and it's going to be fine.
546
00:23:28,406 --> 00:23:31,451
-We've just gotta find Archer.
-Look, I've got feelers out.
547
00:23:31,535 --> 00:23:33,453
Just like those brine shrimp cats I made.
548
00:23:34,329 --> 00:23:35,205
Or didn't.
549
00:23:35,288 --> 00:23:38,333
Krieger, did you figure out
what that weird thing we found was?
550
00:23:40,710 --> 00:23:44,506
No, but I have determined that
it's creepy and possibly gross.
551
00:23:44,589 --> 00:23:48,009
So we've got, like, zero chance
of finding Archer here, right?
552
00:23:48,093 --> 00:23:48,927
Or the bomb?
553
00:23:49,010 --> 00:23:50,387
-Probably.
-Yeah, that sounds right.
554
00:23:50,470 --> 00:23:52,055
Did I hear the word "bomb"?
555
00:23:52,139 --> 00:23:54,307
Hey. No. Just no.
556
00:23:54,391 --> 00:23:55,684
Yeah, but why no?
557
00:23:55,767 --> 00:23:57,519
-Or how no?
-I don't know.
558
00:23:57,602 --> 00:24:00,605
But we are not gonna sit here
and stew in our failure juice.
559
00:24:00,689 --> 00:24:02,440
There's a loose bunker buster out there.
560
00:24:02,524 --> 00:24:03,942
Do we know who has it? No.
561
00:24:04,025 --> 00:24:06,570
Do we know where Archer
is or even if he's alive? No.
562
00:24:06,653 --> 00:24:09,406
Are we getting some pretty awkward
inquiries about our activities in Brazil?
563
00:24:09,489 --> 00:24:10,323
Yes.
564
00:24:10,407 --> 00:24:12,367
See how she just slid
the bad news in there?
565
00:24:12,450 --> 00:24:13,994
Like a greased toboggan.
566
00:24:14,077 --> 00:24:16,204
The rest of our lives
may be doomed and empty.
567
00:24:16,288 --> 00:24:19,457
But, by God, we are going to
live the fuck out of these last few days
568
00:24:19,541 --> 00:24:21,042
of doing what we are best at.
569
00:24:21,126 --> 00:24:23,336
What we were put on this earth to do.
570
00:24:23,420 --> 00:24:25,088
Krieger, figure out that orb.
571
00:24:25,172 --> 00:24:26,423
Barry, help him.
572
00:24:26,506 --> 00:24:29,259
You are made of computer or whatever.
573
00:24:29,342 --> 00:24:32,137
The rest of you, get me some
plausible bunker buster targets.
574
00:24:32,220 --> 00:24:34,181
Someone wants to use
it for some evil shit,
575
00:24:34,264 --> 00:24:37,642
and we are gonna stop that evil
shit because that is what we do.
576
00:24:40,854 --> 00:24:42,272
Sploosh.
577
00:24:42,355 --> 00:24:43,690
-[lock clicks]
-I'm sorry.
578
00:24:43,773 --> 00:24:45,525
Slater said he wouldn't torture you.
579
00:24:45,609 --> 00:24:47,068
Well, I appreciate that.
580
00:24:47,152 --> 00:24:50,906
It was incredibly painful,
especially after someone shot me.
581
00:24:50,989 --> 00:24:52,949
Oh, Sterling. You are delirious.
582
00:24:53,033 --> 00:24:54,451
That was me.
583
00:24:55,619 --> 00:24:58,079
[laughs] You guys have a 4:00 p.m.
dinner special here?
584
00:24:58,163 --> 00:24:59,164
What is this place?
585
00:24:59,247 --> 00:25:01,041
Other than a KGB black site.
586
00:25:01,124 --> 00:25:03,293
Abandoned KGB black site.
587
00:25:03,376 --> 00:25:06,922
We've gathered allies from every
secret intelligence service in the world.
588
00:25:07,005 --> 00:25:10,425
Retired mostly. So yes, they are seasoned.
589
00:25:10,508 --> 00:25:14,012
We call ourselves Silverwolf.
590
00:25:14,095 --> 00:25:16,014
Big evil supervillain plan. Got it.
591
00:25:16,097 --> 00:25:17,432
So what are you gonna do?
592
00:25:17,515 --> 00:25:19,601
Blow up Pluto?
Poison all the money in the world?
593
00:25:19,684 --> 00:25:21,436
Some kind of giant mystery thing
594
00:25:21,519 --> 00:25:24,231
that turns out to be
an anticlimactic real estate scam?
595
00:25:24,314 --> 00:25:29,277
[laughs] Oh, no,
we're not here to destroy the world.
596
00:25:29,361 --> 00:25:30,695
We're here to save it.
597
00:25:30,779 --> 00:25:34,699
And you, my Sterling,
are going to help us.
598
00:25:36,076 --> 00:25:38,119
And how exactly does this help?
599
00:25:38,203 --> 00:25:40,288
Well, first,
I'm gonna get you hooked up here.
600
00:25:42,540 --> 00:25:45,252
Oh, this isn't an improvement.
601
00:25:45,335 --> 00:25:47,963
Huh, must be some
residual programming in there.
602
00:25:48,046 --> 00:25:50,966
Yeah, there's definitely some
residue in here, I would say.
603
00:25:51,049 --> 00:25:53,176
So I created a buffer between
you and the device
604
00:25:53,260 --> 00:25:56,721
so you can observe the sphere's
programming without contamination,
605
00:25:56,805 --> 00:26:00,809
which will manifest as these
kick-ass cyberpunk goggles.
606
00:26:00,892 --> 00:26:03,812
You'll be goggled in with
the wireheads for sure, choomba.
607
00:26:03,895 --> 00:26:05,313
And these will protect me?
608
00:26:05,397 --> 00:26:06,731
-I dunno.
-What does that mean?
609
00:26:06,815 --> 00:26:09,651
What do you want from me?
Science isn't an exact science.
610
00:26:09,734 --> 00:26:11,027
Oh, my God.
611
00:26:11,111 --> 00:26:12,821
There is no God here.
612
00:26:12,904 --> 00:26:13,905
Anyhoo…
613
00:26:15,532 --> 00:26:16,992
Oh.
614
00:26:18,827 --> 00:26:21,288
You're trying to bring back the Cold War?
615
00:26:21,371 --> 00:26:23,498
[chuckles] No, of course not.
616
00:26:23,581 --> 00:26:24,749
But yes.
617
00:26:24,833 --> 00:26:26,001
Yeah, I get it.
618
00:26:26,084 --> 00:26:29,421
I mean, who doesn't love the constant
looming threat of nuclear annihilation?
619
00:26:29,504 --> 00:26:31,256
Look at the world that we live in.
620
00:26:31,339 --> 00:26:33,758
All these piddling minor conflicts.
621
00:26:33,842 --> 00:26:36,678
All this peace and money and phones.
622
00:26:36,761 --> 00:26:38,513
So things were better
when they were worse?
623
00:26:38,596 --> 00:26:42,183
Exactly. This is becoming
a world without purpose,
624
00:26:42,267 --> 00:26:46,479
without meaning,
and without Sterling Archer.
625
00:26:46,563 --> 00:26:51,443
The US government will be voting yes on
the proposal to ban private spy agencies.
626
00:26:51,526 --> 00:26:54,779
We urge the world to join us,
and, in the words of my people,
627
00:26:55,280 --> 00:26:56,656
"How about them Cowboys!"
628
00:26:57,407 --> 00:27:00,243
[stammers] There probably won't
even be more war.
629
00:27:00,327 --> 00:27:02,787
It'll… [scoffs] …be a staring contest.
630
00:27:02,871 --> 00:27:07,292
But the conflict will energize us
and make us strong and give us meaning.
631
00:27:07,375 --> 00:27:10,128
In a frictionless universe,
nothing happens.
632
00:27:10,211 --> 00:27:13,381
And you… [stammers]
…who even are you in that world?
633
00:27:13,465 --> 00:27:14,299
That's ridiculous.
634
00:27:14,382 --> 00:27:18,261
I, uh, do not have a counterargument.
635
00:27:18,345 --> 00:27:20,055
But what does that have
to do with torturing me?
636
00:27:20,138 --> 00:27:24,434
Slater and I, we have, uh… [stammering]
…differences of opinion sometimes.
637
00:27:24,517 --> 00:27:26,394
[chuckles] Sterling, it might not be now,
638
00:27:26,478 --> 00:27:29,272
but sometime soon,
you're going to have to make a decision.
639
00:27:29,356 --> 00:27:33,109
One world includes you,
and the other does not.
640
00:27:33,193 --> 00:27:35,945
And… [grunts] …I have missed you.
641
00:27:36,029 --> 00:27:37,989
-You have?
-[Slater] Katya, what the hell?
642
00:27:38,073 --> 00:27:39,074
We talked about this.
643
00:27:39,157 --> 00:27:41,785
-Yes, we did.
-Can I speak to you outside?
644
00:27:42,702 --> 00:27:43,953
Did she give you the pitch?
645
00:27:44,037 --> 00:27:45,789
She's right. You should join us.
646
00:27:46,289 --> 00:27:47,165
[groans]
647
00:27:47,248 --> 00:27:49,793
But unfortunately,
we don't let dead men join.
648
00:27:49,876 --> 00:27:53,171
So that may hinder
your onboarding process.
649
00:27:53,254 --> 00:27:54,589
[door closes]
650
00:27:55,757 --> 00:27:58,885
This is about to be unpleasant.
651
00:27:58,968 --> 00:28:03,014
[straining, groaning]
652
00:28:03,098 --> 00:28:05,266
[sighs] All right.
653
00:28:05,350 --> 00:28:06,559
Where am I? Where am I?
654
00:28:07,435 --> 00:28:08,686
Phone. Phone. Where's a phone?
655
00:28:08,770 --> 00:28:10,688
[panting]
656
00:28:10,772 --> 00:28:12,190
Use the tool you have, I guess.
657
00:28:16,319 --> 00:28:18,405
Why is everybody looking at me?
658
00:28:18,488 --> 00:28:21,741
You're presenting the candidates
for a bunker buster target?
659
00:28:21,825 --> 00:28:24,077
Because you're our demolitions expert.
660
00:28:24,160 --> 00:28:25,537
Oh, cool.
661
00:28:25,620 --> 00:28:26,621
Is she getting worse?
662
00:28:26,704 --> 00:28:27,872
I mean, could she?
663
00:28:27,956 --> 00:28:30,125
So it's a helix-type shaped charge
664
00:28:30,208 --> 00:28:33,253
capable of penetrating 30 to 40 feet
of reinforced concrete
665
00:28:33,336 --> 00:28:36,548
with enhanced shock wave propagation
through the next hundred.
666
00:28:36,631 --> 00:28:39,551
What kind of facility would
need 40 feet of protection?
667
00:28:39,634 --> 00:28:43,138
We're looking at nuclear missile sites,
deep mine facilities, NORAD.
668
00:28:43,221 --> 00:28:45,056
[Ray]
The problem is there's too many of 'em.
669
00:28:45,140 --> 00:28:46,599
So, what, dead end?
670
00:28:46,683 --> 00:28:48,727
Unless we get some
kind of message from God.
671
00:28:48,810 --> 00:28:51,938
[fax machine beeping]
672
00:28:53,940 --> 00:28:55,859
-[chuckling]
-[shouting, grunts]
673
00:28:55,942 --> 00:28:57,360
[grunts]
674
00:28:58,778 --> 00:29:00,363
[alarm blaring]
675
00:29:03,491 --> 00:29:05,785
"Ha ha. I'm alive, you dorks."
676
00:29:07,328 --> 00:29:09,581
"No thanks to you. As I said, dorks.
677
00:29:10,915 --> 00:29:12,625
I'm going to do this by myself."
678
00:29:12,709 --> 00:29:13,877
[grunts]
679
00:29:13,960 --> 00:29:15,962
Seriously, you're not even
gonna tell us where you are?
680
00:29:16,045 --> 00:29:17,130
[exclaims]
681
00:29:19,215 --> 00:29:20,967
-[gunshots]
-Whoa!
682
00:29:24,304 --> 00:29:25,138
[grunts]
683
00:29:26,473 --> 00:29:27,474
[grunts]
684
00:29:28,141 --> 00:29:29,392
-[Archer] Whoo-hoo!
-[grunts]
685
00:29:30,059 --> 00:29:32,854
[Lana] "Just kidding. I'm in Sochi.
Meet you here…
686
00:29:34,647 --> 00:29:37,150
[sighs] …dorks."
687
00:29:38,902 --> 00:29:40,487
[Archer] Whoo-hoo!
688
00:29:41,488 --> 00:29:43,281
I am eternal!
689
00:29:43,364 --> 00:29:44,365
Whoo!
690
00:29:51,998 --> 00:29:54,751
So do we know when
the stewardess is coming by or whatever?
691
00:29:54,834 --> 00:29:55,877
There is no stewardess.
692
00:29:55,960 --> 00:29:58,630
Fine. Flight attendant.
693
00:29:58,713 --> 00:30:01,382
We can't fly commercial because we're
not supposed to be leaving the country.
694
00:30:01,466 --> 00:30:04,219
Well, if we pull this off,
maybe they'll let us continue to exist.
695
00:30:04,302 --> 00:30:06,805
Save the world to save ourselves.
696
00:30:07,388 --> 00:30:08,973
Hey, you all comfortable back here?
697
00:30:09,057 --> 00:30:10,809
-No.
-Great, great, great.
698
00:30:10,892 --> 00:30:12,852
Didn't care anyway.
It's about to get worse.
699
00:30:12,936 --> 00:30:16,439
We'll be coming up over land, so I'll have
to hug the ground to stay under radar.
700
00:30:16,523 --> 00:30:18,525
Need anything else to hug
while you're at it?
701
00:30:19,025 --> 00:30:20,151
Negative.
702
00:30:20,235 --> 00:30:21,110
So that's her type.
703
00:30:21,194 --> 00:30:25,156
But before I do that, I need to know,
what's that doohickey?
704
00:30:25,240 --> 00:30:28,910
Because if I'm carrying some kind of
chemical agent or radioactive whatever
705
00:30:28,993 --> 00:30:32,121
over several countries
in violation of international law,
706
00:30:32,205 --> 00:30:34,123
I'd kinda like to know about it.
707
00:30:34,207 --> 00:30:38,127
It might be nothing, or it might be
the thing that will save us all.
708
00:30:38,628 --> 00:30:40,880
Or it might be of medium importance.
709
00:30:40,964 --> 00:30:44,717
I'm just gonna stand here and blink at you
and wait for you to get less stupid.
710
00:30:44,801 --> 00:30:48,513
-This is the Barry Matrix.
-Uh-huh.
711
00:30:48,596 --> 00:30:52,684
It contains the root consciousness
of the being known as Barry.
712
00:30:52,767 --> 00:30:55,478
Okay, I'll bite. Who's Barry?
713
00:30:56,062 --> 00:30:57,480
-That's me.
-Hi.
714
00:30:57,564 --> 00:30:59,983
Well, I don't want to know
any more about this,
715
00:31:00,066 --> 00:31:01,317
so I'm gonna go back to the cockpit.
716
00:31:01,401 --> 00:31:02,402
One question.
717
00:31:02,485 --> 00:31:05,655
Uh, my copilot,
does he always sing when he flies?
718
00:31:05,738 --> 00:31:09,284
♪ He's a real pilot
and he's flying the plane ♪
719
00:31:09,367 --> 00:31:11,995
Yeah, I think you make him nervous.
720
00:31:12,078 --> 00:31:14,205
Yeah, well, a lot of this
makes me nervous.
721
00:31:14,289 --> 00:31:16,791
Not you. That's a cute dress.
722
00:31:16,875 --> 00:31:18,501
-Okey dokey.
-Interesting.
723
00:31:18,585 --> 00:31:22,130
Wait a second. You still haven't explained
why you had the Barry Matrix.
724
00:31:22,213 --> 00:31:23,548
Well, I can't say exactly,
725
00:31:23,631 --> 00:31:27,135
but I've managed to piece together
some of my partially destroyed notes.
726
00:31:27,218 --> 00:31:30,179
Apparently, I started taking night jobs
for shady people
727
00:31:30,263 --> 00:31:31,806
-and then drugging myself--
-[Lana] Whatever.
728
00:31:31,890 --> 00:31:33,975
None of that matters, okay?
What matters is--
729
00:31:34,058 --> 00:31:38,062
That I am the absolute best at everything,
and I have defied death itself.
730
00:31:38,146 --> 00:31:41,441
I feel like someone should sit you down
and explain hubris to you.
731
00:31:41,524 --> 00:31:42,525
Like I would listen.
732
00:31:42,609 --> 00:31:45,445
So, all that research you guys did,
is there anything near here
733
00:31:45,528 --> 00:31:47,405
that qualifies as
a target for the bunker buster?
734
00:31:47,488 --> 00:31:50,742
There's a few nuclear facilities,
maybe a base or two,
735
00:31:50,825 --> 00:31:52,535
but still too many to be sure.
736
00:31:52,619 --> 00:31:55,496
And if they're trying to restart
the Cold War, what would do that?
737
00:31:55,580 --> 00:31:57,123
Well, let's find out.
738
00:31:57,206 --> 00:32:00,585
Pam, Cyril, Cheryl, go to that
KGB black site to look for clues.
739
00:32:00,668 --> 00:32:02,670
They likely abandoned it
after Archer escaped.
740
00:32:02,754 --> 00:32:05,214
Secondary objective,
see if you can find my left nipple.
741
00:32:05,298 --> 00:32:07,383
Krieger, figure out how to
get Barry into your prototype.
742
00:32:07,467 --> 00:32:09,302
If Katya's around, we're gonna need him.
743
00:32:09,385 --> 00:32:10,845
Ray, steal us a car.
744
00:32:10,929 --> 00:32:12,805
Why would you think I know how to do that?
745
00:32:12,889 --> 00:32:15,141
Because all rednecks
know how to hot-wire cars.
746
00:32:15,224 --> 00:32:16,935
Yeah, 'cause it's so damn fun.
747
00:32:17,810 --> 00:32:18,811
I'll get you a car.
748
00:32:19,312 --> 00:32:20,313
And the rest of us?
749
00:32:20,396 --> 00:32:22,148
Sochi is a playground for Russia's rich.
750
00:32:22,231 --> 00:32:25,777
Archer, Zara and I will hit the casino to
see if there are any dignitaries in town.
751
00:32:25,860 --> 00:32:28,655
Maybe they're going after
important people to start the Cold War.
752
00:32:28,738 --> 00:32:29,572
Any questions?
753
00:32:29,656 --> 00:32:33,284
Yeah, is there a reason this safe house
sucks absolute turbo dog shit?
754
00:32:33,368 --> 00:32:34,994
Yeah… [groans] …we're out of money.
755
00:32:35,078 --> 00:32:36,204
They froze our assets.
756
00:32:36,287 --> 00:32:39,248
I tried to move some out,
but… [groans] …obviously it wasn't much.
757
00:32:39,332 --> 00:32:41,209
So, this is really happening, huh?
758
00:32:41,292 --> 00:32:43,461
-No more us?
-Hey, it's okay.
759
00:32:43,544 --> 00:32:46,798
All right? Uh, let's say theoretically--
not that I want this to happen,
760
00:32:46,881 --> 00:32:50,093
but theoretically-- we lose,
and there's another Cold War.
761
00:32:50,176 --> 00:32:51,928
Just another staring contest probably.
762
00:32:52,011 --> 00:32:55,139
But wouldn't there be
a place for us in that world?
763
00:32:57,976 --> 00:32:58,977
All right, everybody.
764
00:32:59,477 --> 00:33:00,520
Let's fucking go.
765
00:33:10,989 --> 00:33:12,448
Why did we do it this way?
766
00:33:12,532 --> 00:33:14,075
I'm great at gambling.
767
00:33:14,158 --> 00:33:15,660
Yeah, and I handle the money.
768
00:33:15,743 --> 00:33:19,038
[chuckles] This sucks so much for you.
769
00:33:19,122 --> 00:33:21,207
-Um, you're here too.
-[chuckles] Oh, right.
770
00:33:21,290 --> 00:33:22,959
Spread out, ding-dongs.
771
00:33:23,042 --> 00:33:24,043
[Lana] Make it last.
772
00:33:24,127 --> 00:33:25,670
We're here to look for intel, not gamble.
773
00:33:25,753 --> 00:33:27,005
[scoffs] With these minimums?
774
00:33:27,088 --> 00:33:28,923
-We might not last long.
-Are you kidding me?
775
00:33:29,007 --> 00:33:32,135
Gambling is one of the many things
I'm literally the best in the world at.
776
00:33:33,094 --> 00:33:34,595
No, no, no!
777
00:33:34,679 --> 00:33:35,805
These dice are loaded!
778
00:33:35,888 --> 00:33:37,557
I demand an independent arbiter!
779
00:33:37,640 --> 00:33:39,058
I didn't wanna play anyway!
780
00:33:40,685 --> 00:33:42,895
All right. [exhales sharply]
This is your home, Cyril.
781
00:33:42,979 --> 00:33:44,897
Papers in an office.
782
00:33:44,981 --> 00:33:48,317
This is where you shine, and--
Ah, what do you know?
783
00:33:48,401 --> 00:33:49,569
There's the nipple.
784
00:33:49,652 --> 00:33:52,613
Because this is all I need.
785
00:33:52,697 --> 00:33:56,117
[inhales sharply] My luck is turning,
and it is palpable, my friends.
786
00:33:56,200 --> 00:33:58,244
I've never felt so alive!
787
00:33:58,327 --> 00:34:01,289
Did you, uh, forget
that she's a gambling addict?
788
00:34:01,372 --> 00:34:03,249
-You know what? I did.
-Oh, well.
789
00:34:03,332 --> 00:34:04,542
Let's go to the bar.
790
00:34:04,625 --> 00:34:06,419
[Cyril] Hey, think I got something here.
791
00:34:06,502 --> 00:34:08,337
Found a name with background info.
792
00:34:08,421 --> 00:34:09,589
Looks like our target.
793
00:34:09,672 --> 00:34:10,715
Nice work, Cyril.
794
00:34:10,798 --> 00:34:14,177
Meet back at the entrance.
I've got one more room to sweep.
795
00:34:14,802 --> 00:34:16,763
-Hey, buddy.
-Uh, hi?
796
00:34:16,846 --> 00:34:19,849
Mmm. I assume you're
a Archer comrade, yes?
797
00:34:19,932 --> 00:34:21,476
I was actually just leaving.
798
00:34:21,559 --> 00:34:23,144
Oh, that's too bad.
799
00:34:23,227 --> 00:34:24,604
You actually were not.
800
00:34:25,313 --> 00:34:28,941
We will reconvene tomorrow for
our vote on private spy agencies.
801
00:34:29,025 --> 00:34:31,652
And may they be wiped from this earth.
802
00:34:31,736 --> 00:34:32,987
Isn't he supposed to be impartial?
803
00:34:33,071 --> 00:34:35,490
I think that is
the impartial view at this point.
804
00:34:35,573 --> 00:34:36,866
So, what are you gonna do?
805
00:34:36,949 --> 00:34:38,451
I'm gonna finish this mission.
806
00:34:38,534 --> 00:34:39,577
What are you gonna do?
807
00:34:39,660 --> 00:34:41,245
Well, I'm gonna finish this drink.
808
00:34:42,205 --> 00:34:44,415
[exhales sharply] All right,
let's go find Zara.
809
00:34:44,499 --> 00:34:46,793
-What's this?
-I don't know. I haven't even read it.
810
00:34:46,876 --> 00:34:49,587
"Sterling, I figured you'd escape,
so I planted this on you.
811
00:34:49,670 --> 00:34:51,631
It is for the best.
Slater would've killed you.
812
00:34:51,714 --> 00:34:53,174
But I want you to return to me,
813
00:34:53,257 --> 00:34:56,260
help me kill Slater,
and we will run Silverwolf together.
814
00:34:56,344 --> 00:34:59,305
Partners. Spies. Lovers. For good."
815
00:34:59,806 --> 00:35:02,558
That was more than I expected.
816
00:35:02,642 --> 00:35:04,685
Oh, come on.
You're not actually considering that.
817
00:35:04,769 --> 00:35:06,395
Of course I'm considering it, Lana.
818
00:35:06,479 --> 00:35:08,981
I just heard it. That's what brains do
when you hear something.
819
00:35:09,065 --> 00:35:12,151
Especially when you've just been
offered everything you want in life.
820
00:35:12,235 --> 00:35:15,071
Archer, you'd really make
the world worse so it was better for you?
821
00:35:15,154 --> 00:35:16,489
Who says it'd be worse?
822
00:35:16,572 --> 00:35:18,658
Deep down, I know you would never do that.
823
00:35:18,741 --> 00:35:21,536
Well, deep down,
you've always thought too highly of me.
824
00:35:21,619 --> 00:35:23,204
I am gonna go get Zara.
825
00:35:23,287 --> 00:35:24,330
Tell her I said hi.
826
00:35:27,041 --> 00:35:28,543
[dealer] Blackjack. For the lady.
827
00:35:28,626 --> 00:35:30,586
Go on! Have it!
828
00:35:30,670 --> 00:35:33,422
Suck it! Suck it! Suck it!
829
00:35:33,506 --> 00:35:37,593
Come. We go. Place is going to
blow up soon to eliminate evidence.
830
00:35:37,677 --> 00:35:38,511
-[grunts]
-[groans]
831
00:35:38,594 --> 00:35:40,513
I do not like to fight lady.
832
00:35:40,596 --> 00:35:41,597
[grunts]
833
00:35:41,681 --> 00:35:43,516
But since you insist.
834
00:35:43,599 --> 00:35:46,853
Did I ever tell you how
I become KGB enforcer?
835
00:35:46,936 --> 00:35:48,521
We literally just met.
836
00:35:48,604 --> 00:35:52,942
I was in gulag in Siberia
for… [groans] …series of crime.
837
00:35:53,025 --> 00:35:54,944
Warden of prison went insane.
838
00:35:55,027 --> 00:35:58,156
He opened all the cell doors and said,
839
00:35:58,239 --> 00:36:01,200
"One man will
walk out of this prison alive."
840
00:36:01,951 --> 00:36:04,370
And I was that man.
841
00:36:04,453 --> 00:36:07,123
[chuckles] This is gonna be good.
842
00:36:08,124 --> 00:36:10,376
-[grunts]
-Whoo-hoo!
843
00:36:10,459 --> 00:36:11,627
Excuse me, miss.
844
00:36:11,711 --> 00:36:15,631
We would be honored if
you'd join us in our high roller room.
845
00:36:15,715 --> 00:36:17,133
Let's do it, baby.
846
00:36:17,216 --> 00:36:18,676
Uh, I'm with her.
847
00:36:19,760 --> 00:36:23,431
Whoa, this is like every
military attaché and negotiator
848
00:36:23,514 --> 00:36:26,184
in every Chinese and Russian
briefing book I ever had.
849
00:36:26,267 --> 00:36:28,102
Can I? Oh, oh, oh, can I?
850
00:36:28,186 --> 00:36:29,187
You did good, kid.
851
00:36:29,270 --> 00:36:32,356
-Go gamble.
-Let's roll them bones!
852
00:36:32,440 --> 00:36:33,608
Okay, let's see.
853
00:36:33,691 --> 00:36:35,234
So we know who they're targeting,
854
00:36:35,318 --> 00:36:37,612
but how do we find out
where they're targeting?
855
00:36:37,695 --> 00:36:39,030
I-I could plant a bug.
856
00:36:39,113 --> 00:36:41,240
Maybe I steal a chauffeur's uniform.
857
00:36:41,324 --> 00:36:43,367
Or…
858
00:36:43,951 --> 00:36:45,077
[burps]
859
00:36:46,204 --> 00:36:48,414
-[grunts]
-[Boris laughs]
860
00:36:49,248 --> 00:36:50,082
[grunts]
861
00:36:50,583 --> 00:36:56,088
-Hey, I-- I don't want to fight no more.
-[pants] Me neither. [pants]
862
00:36:56,172 --> 00:36:58,674
Okay. We stop on three, okay?
863
00:36:59,217 --> 00:37:01,010
-One.
-Two.
864
00:37:01,093 --> 00:37:02,261
-Three.
-Three.
865
00:37:02,345 --> 00:37:03,346
[breathes sharply] Huh.
866
00:37:03,429 --> 00:37:05,514
I guess we could've just always done that.
867
00:37:05,598 --> 00:37:07,600
-Da.
-Let's get the hell out of here.
868
00:37:08,142 --> 00:37:12,313
-Well, hello there.
-[groaning]
869
00:37:12,980 --> 00:37:14,106
Hey. Hey. You.
870
00:37:14,190 --> 00:37:16,651
I would like to have sex.
871
00:37:16,734 --> 00:37:17,735
With you.
872
00:37:17,818 --> 00:37:20,988
Give me the phone number
of where you are staying.
873
00:37:21,072 --> 00:37:23,366
No! This is
the greatest streak in history.
874
00:37:23,449 --> 00:37:25,868
It can't end now.
Just give me one more chip.
875
00:37:25,952 --> 00:37:27,912
One more chip.
876
00:37:30,081 --> 00:37:32,458
[grunting, groaning]
877
00:37:33,709 --> 00:37:35,670
-Was that me?
-No, that was me.
878
00:37:35,753 --> 00:37:37,213
Oh, okay.
879
00:37:37,296 --> 00:37:38,965
Do I know him?
880
00:37:39,048 --> 00:37:40,883
Archer? Archer?
881
00:37:41,842 --> 00:37:42,843
Archer?
882
00:37:43,344 --> 00:37:44,262
Archer?
883
00:37:44,845 --> 00:37:46,681
[sighs] Goddamn it.
884
00:37:51,560 --> 00:37:54,146
Gregaro Ivanolitivic. He's our guy.
885
00:37:54,230 --> 00:37:57,650
Structural engineering professor
who also designed the Sochi dam
886
00:37:57,733 --> 00:37:58,818
that opened last year.
887
00:37:58,901 --> 00:38:02,947
So, they're gonna use this guy plus the
bunker buster to what, blow up the dam?
888
00:38:03,030 --> 00:38:03,948
Sure looks that way.
889
00:38:04,031 --> 00:38:06,158
Kill the Chinese
and Russian delegations with it.
890
00:38:06,242 --> 00:38:08,744
Hey, what about that phone number
you got from the Russian general?
891
00:38:08,828 --> 00:38:11,247
Well, if we stop Silverwolf
from taking the professor,
892
00:38:11,330 --> 00:38:12,832
we'll have the credibility
for the Russians
893
00:38:12,915 --> 00:38:14,375
and the Chinese to actually believe us.
894
00:38:14,458 --> 00:38:18,587
So, they wanna kill the Russians
and the Chinese and blame America?
895
00:38:18,671 --> 00:38:20,840
And I bet Slater knows
exactly how to do that--
896
00:38:20,923 --> 00:38:22,008
-[all groan]
-[Pam] Jesus!
897
00:38:22,091 --> 00:38:25,261
Shit, Ray! Think you could've
stolen a car with actual shocks?
898
00:38:25,344 --> 00:38:28,472
Well, I couldn't exactly give
it a test-drive, you ungrateful--
899
00:38:28,556 --> 00:38:29,849
[all groan]
900
00:38:29,932 --> 00:38:31,058
So, where's Archer?
901
00:38:31,142 --> 00:38:32,143
I don't know.
902
00:38:32,643 --> 00:38:34,854
He got a letter from Katya. I-I think--
903
00:38:34,937 --> 00:38:36,355
You think he's been compromised?
904
00:38:36,439 --> 00:38:38,482
No way. No way.
905
00:38:38,566 --> 00:38:41,694
I mean, some way.
906
00:38:41,777 --> 00:38:43,696
We can't assume anything right now.
907
00:38:43,779 --> 00:38:45,656
We're gonna have to do this without him.
908
00:38:45,740 --> 00:38:47,491
Hey, let's not get distracted, team.
909
00:38:47,575 --> 00:38:50,036
Let's just grab Gregaro
before Silverwolf does.
910
00:38:50,119 --> 00:38:51,370
Oh, sure.
911
00:38:51,454 --> 00:38:54,332
Just gonna slide right into
his spot, huh, Zara?
912
00:38:54,415 --> 00:38:57,293
Oh, lay off. It's not like
he never abandoned us before.
913
00:38:57,376 --> 00:38:58,961
After Katya died?
914
00:38:59,045 --> 00:39:01,672
Come on! Give the guy a break.
915
00:39:01,756 --> 00:39:03,591
Okay, now I'm confused.
916
00:39:03,674 --> 00:39:06,510
-[Ray] Archer went to Russia and broke--
-[Cyril] Well, Katya and Archer, um…
917
00:39:06,594 --> 00:39:07,762
It doesn't matter!
918
00:39:07,845 --> 00:39:10,723
What matters is that we do
our jobs and save the world.
919
00:39:10,806 --> 00:39:13,684
And that's only gonna happen
if we stick together-- [groans]
920
00:39:13,768 --> 00:39:15,311
Goddamn it, Ray!
921
00:39:16,645 --> 00:39:19,398
[clearing throat] Who here speaks English?
922
00:39:20,441 --> 00:39:22,234
[Zara] Wow. Thanks, cultural imperialism.
923
00:39:22,318 --> 00:39:23,944
We're here to prevent a kidnapping.
924
00:39:24,028 --> 00:39:25,321
Pam, Zara.
925
00:39:26,572 --> 00:39:30,242
Um, it sure seems like
you're kidnapping me.
926
00:39:30,326 --> 00:39:31,327
We're really not.
927
00:39:31,410 --> 00:39:34,705
I would like to emphasize that
we are definitely not kidnapping him.
928
00:39:34,789 --> 00:39:37,541
We are taking him to
a safe, secret location.
929
00:39:37,625 --> 00:39:38,918
Sounds like kidnapping.
930
00:39:39,001 --> 00:39:41,712
So, there's important
but subtle differences
931
00:39:41,796 --> 00:39:43,881
between what we're doing and kidnapping.
932
00:39:43,964 --> 00:39:46,425
And obviously, I don't have time
to go into those
933
00:39:46,509 --> 00:39:48,928
in the middle of
what looks like a kidnapping.
934
00:39:49,011 --> 00:39:50,596
Thank you, everyone.
935
00:39:50,679 --> 00:39:51,847
Have a good night.
936
00:39:53,057 --> 00:39:56,435
Hey, I don't wanna jinx it,
but all in all, not that hard.
937
00:40:00,272 --> 00:40:03,109
-Oh, damn. That's really smart.
-What?
938
00:40:03,192 --> 00:40:05,528
-We're part of the plan.
-Oh, crap.
939
00:40:05,611 --> 00:40:08,614
The Americans just kidnapped him,
and then they take him from us.
940
00:40:08,697 --> 00:40:10,783
So, wait. Who are these people?
941
00:40:10,866 --> 00:40:12,493
The actual kidnappers.
942
00:40:12,576 --> 00:40:13,953
So more of you guys.
943
00:40:14,036 --> 00:40:16,247
I already almost explained this.
944
00:40:16,330 --> 00:40:18,207
Alley. That way. Move it.
945
00:40:23,421 --> 00:40:25,089
[Cyril pants] What now?
946
00:40:26,507 --> 00:40:28,259
-[groans]
-Get in!
947
00:40:32,263 --> 00:40:35,433
I'd like you all to know that this
goes against every instinct I have.
948
00:40:35,516 --> 00:40:36,684
That is so sweet.
949
00:40:36,767 --> 00:40:39,019
So, you chose the lame-ass world?
950
00:40:39,103 --> 00:40:40,312
No.
951
00:40:40,396 --> 00:40:42,273
I chose you guys.
952
00:40:42,356 --> 00:40:43,524
Look out!
953
00:40:43,607 --> 00:40:44,608
[Katya grunts]
954
00:40:51,115 --> 00:40:53,367
[groaning]
955
00:40:54,952 --> 00:40:57,204
I am sorry that it worked out this way.
956
00:40:57,288 --> 00:41:02,793
But the next time I see you,
I'm going to kill you all.
957
00:41:05,296 --> 00:41:07,214
So, just to circle back.
958
00:41:07,298 --> 00:41:08,716
I-- I read your letter.
959
00:41:08,799 --> 00:41:10,843
Is it too late to change sides?
960
00:41:13,429 --> 00:41:14,430
What?
961
00:41:17,808 --> 00:41:21,020
This is the best moment of my life!
962
00:41:22,271 --> 00:41:23,939
That is wildly out of context.
963
00:41:24,023 --> 00:41:25,691
This is why no one trusts the UN.
964
00:41:25,774 --> 00:41:29,612
Consider his face as you cast
your vote to outlaw private spying.
965
00:41:29,695 --> 00:41:33,782
A man in wanton disregard
of the international order.
966
00:41:33,866 --> 00:41:39,038
Beholden only to himself
and his own twisted ego.
967
00:41:39,121 --> 00:41:40,831
Oh, and now you're complimenting me?
968
00:41:40,915 --> 00:41:42,833
Not looking great here.
969
00:41:42,917 --> 00:41:45,211
What? The fact we're all
about to be unemployable?
970
00:41:45,294 --> 00:41:47,505
-Or the mission?
-So, since you brought up the mission--
971
00:41:47,588 --> 00:41:51,133
Well, at least you're not
a vacuum strapped to a jack-off machine.
972
00:41:51,217 --> 00:41:53,177
Hey, some people
would pay big money for that.
973
00:41:53,260 --> 00:41:54,678
Me. I'm that people.
974
00:41:54,762 --> 00:41:58,140
Don't you have some kind of
more appropriate attire for me?
975
00:41:58,224 --> 00:42:00,392
I mean, yeah, if you want that.
976
00:42:01,060 --> 00:42:04,104
Whoa. So, is that
a spy suit or a gimp suit?
977
00:42:04,188 --> 00:42:05,231
Dealer's choice.
978
00:42:05,314 --> 00:42:08,484
To review, Slater and his
old-ass spies wanna blow up the dam,
979
00:42:08,567 --> 00:42:10,236
killing a bunch of Russians and Chinese.
980
00:42:10,319 --> 00:42:12,613
Then he'll blame it on the US
and restart the Cold War
981
00:42:12,696 --> 00:42:15,866
because he thinks it's better to run
into the past than face the future.
982
00:42:15,950 --> 00:42:17,785
Can't we just tell the dam?
983
00:42:17,868 --> 00:42:20,329
Slater's been calling in bomb threats
for the last six months,
984
00:42:20,412 --> 00:42:22,081
so everyone just ignores them now.
985
00:42:22,164 --> 00:42:25,417
God, it sucks so much that
he's actually clever sometimes.
986
00:42:25,501 --> 00:42:28,546
Archer, Zara, Ray,
you'll go in posing as dam inspectors.
987
00:42:28,629 --> 00:42:31,006
Infiltrate, locate and defuse that bomb.
988
00:42:31,090 --> 00:42:34,927
And is there a plan to defeat
the undefeatable death robot?
989
00:42:35,010 --> 00:42:36,345
[Krieger] The Barry Prototype.
990
00:42:36,428 --> 00:42:39,723
I'll just need a massive power
surge to jump his mind in there.
991
00:42:39,807 --> 00:42:41,976
So we'll hook him up to
one of the dam's turbines.
992
00:42:42,059 --> 00:42:44,270
Then I will become invincible.
993
00:42:44,353 --> 00:42:45,813
Not if you're still wearing that.
994
00:42:45,896 --> 00:42:47,898
-Mmm. That bum though.
-What about me?
995
00:42:47,982 --> 00:42:49,358
Lot to be said for your bum too.
996
00:42:49,441 --> 00:42:51,360
Pam, you and Cyril will be team two.
997
00:42:51,443 --> 00:42:53,279
Now, it's not on any map,
but there's a shantytown
998
00:42:53,362 --> 00:42:54,780
that's right in the path of the water.
999
00:42:54,863 --> 00:42:56,574
You need to convince them to evacuate.
1000
00:42:56,657 --> 00:42:58,701
Oh, come on. Why me?
1001
00:42:58,784 --> 00:43:00,244
I wanna do the "shoot-y" stuff.
1002
00:43:00,327 --> 00:43:02,538
I know it sucks.
But you're the only one everyone likes.
1003
00:43:02,621 --> 00:43:05,291
Yeah, it's not like
they're gonna listen to Cyril.
1004
00:43:05,374 --> 00:43:07,835
Hey, I have useful skills.
1005
00:43:07,918 --> 00:43:09,253
Like what? Catching strays?
1006
00:43:09,336 --> 00:43:12,298
If we can pull this off,
maybe the UN doesn't ban us.
1007
00:43:12,381 --> 00:43:16,218
Look, what's most important is
making the world a better place,
1008
00:43:16,302 --> 00:43:19,179
which is what we have
been doing all along.
1009
00:43:19,263 --> 00:43:20,431
-[sobbing]
-All along what?
1010
00:43:20,514 --> 00:43:23,726
Hey. Hey, everyone. Relax, okay?
1011
00:43:23,809 --> 00:43:25,519
Look, I feel for you guys.
1012
00:43:25,603 --> 00:43:27,229
Not everyone has a skill set like me.
1013
00:43:27,313 --> 00:43:31,066
You know, able to thrive solo
in literally any situation.
1014
00:43:31,150 --> 00:43:34,570
And thank you for that compelling
summary of your "dickface-itude."
1015
00:43:34,653 --> 00:43:36,071
Guys, it's over.
1016
00:43:36,155 --> 00:43:38,532
Did you think you were gonna
do this dubiously legal job
1017
00:43:38,616 --> 00:43:39,742
for the rest of your lives?
1018
00:43:39,825 --> 00:43:41,243
Just be like me.
1019
00:43:41,327 --> 00:43:44,121
The fully actualized person
who's able to express my feelings
1020
00:43:44,204 --> 00:43:47,333
by doing terrible things to
some presumably bad guy's body.
1021
00:43:47,875 --> 00:43:50,252
Lana, briefing. Finish.
1022
00:43:50,336 --> 00:43:52,212
[groans]
1023
00:43:52,296 --> 00:43:54,006
There is no tactical retreat here.
1024
00:43:54,089 --> 00:43:56,675
So, if we can get inside
with the disguises, great.
1025
00:43:56,759 --> 00:44:00,054
If we can't, these will
uncomplicate things very quickly.
1026
00:44:00,137 --> 00:44:01,764
Wait. How did you know to bring that?
1027
00:44:01,847 --> 00:44:02,806
Damn it, Archer.
1028
00:44:02,890 --> 00:44:07,269
After all this time, can you finally admit
I am good at my goddamn job?
1029
00:44:08,354 --> 00:44:10,773
No. But it's a soft no.
1030
00:44:12,066 --> 00:44:13,942
Come on. That's progress.
1031
00:44:18,947 --> 00:44:20,282
[Archer] Dam team in position.
1032
00:44:20,366 --> 00:44:21,617
Team Shantytown, report.
1033
00:44:21,700 --> 00:44:25,287
-Could we have a cooler name? Like Team--
-[Lana] Nope.
1034
00:44:25,371 --> 00:44:28,082
Here we go. One shot.
Or it's our last mission.
1035
00:44:28,165 --> 00:44:29,583
[Archer] In any number of ways.
1036
00:44:29,667 --> 00:44:32,169
And on that cheerful note, it's go time.
1037
00:44:32,252 --> 00:44:35,381
Surprise dam inspection team,
under UN safety orders.
1038
00:44:35,464 --> 00:44:37,091
We're gonna need access to the facility.
1039
00:44:38,592 --> 00:44:39,760
I'm sorry, what?
1040
00:44:39,843 --> 00:44:40,886
Are you challenging us?
1041
00:44:40,969 --> 00:44:44,264
Look, I know people see us at the UN
as dull, incompetent clods,
1042
00:44:44,348 --> 00:44:47,434
but we also happen to be
tremendous assholes.
1043
00:44:47,518 --> 00:44:48,686
No, it's not that.
1044
00:44:48,769 --> 00:44:51,271
Another team of inspectors
arrived an hour ago.
1045
00:44:51,355 --> 00:44:54,691
And these inspectors,
hottest Russian woman you've ever seen,
1046
00:44:54,775 --> 00:44:56,276
and the world's biggest douche?
1047
00:44:56,360 --> 00:44:57,653
He insulted my shoes.
1048
00:44:57,736 --> 00:45:00,072
And implied
I had relations with a reindeer.
1049
00:45:01,365 --> 00:45:02,366
[groans]
1050
00:45:04,284 --> 00:45:06,286
Warn us before you do that!
1051
00:45:06,370 --> 00:45:08,163
I totally cocked an eyebrow.
1052
00:45:08,247 --> 00:45:11,333
[Pam] So, nonverbally tell them
they're all about to die?
1053
00:45:11,417 --> 00:45:14,169
No, but we don't wanna get into
a whole back-and-forth.
1054
00:45:14,253 --> 00:45:15,337
It might get hostile.
1055
00:45:15,421 --> 00:45:19,174
So, you are here to tell us we must go?
1056
00:45:19,258 --> 00:45:20,801
[sighs] Thank goodness.
1057
00:45:20,884 --> 00:45:22,469
This is such a relief.
1058
00:45:22,553 --> 00:45:24,430
We thought that this would be difficult,
1059
00:45:26,014 --> 00:45:30,394
but we can see that it won't be
because we would never ask you to leave.
1060
00:45:30,477 --> 00:45:32,688
Cargo shorts. Nice.
1061
00:45:32,771 --> 00:45:35,232
Lots of storage in those
bad boys, am I right?
1062
00:45:36,442 --> 00:45:37,276
[grunting]
1063
00:45:37,359 --> 00:45:41,280
Lana, if you've got some kind of
secret plan, now is probably the time.
1064
00:45:41,363 --> 00:45:42,698
Cheryl, execute.
1065
00:45:42,781 --> 00:45:44,491
What? Who is this?
1066
00:45:44,575 --> 00:45:45,909
[chuckles] Just kidding.
1067
00:45:45,993 --> 00:45:47,369
[screams]
1068
00:45:47,453 --> 00:45:48,495
[alarm blaring]
1069
00:45:48,579 --> 00:45:50,080
All right, you've got
a window without police.
1070
00:45:50,164 --> 00:45:53,000
Cheryl's running distraction
and hopefully not killing anyone.
1071
00:45:53,083 --> 00:45:54,793
I'd say, "May God
have mercy on their souls,"
1072
00:45:54,877 --> 00:45:57,087
but what kind of God would create Cheryl?
1073
00:45:57,171 --> 00:45:59,798
Gaze upon me!
1074
00:46:00,841 --> 00:46:05,179
Hey, guys, be careful when you leave.
There's glass everywhere for some reason.
1075
00:46:06,638 --> 00:46:08,307
-[grunts]
-[grunts]
1076
00:46:09,975 --> 00:46:11,894
-Quick. Get Barry up and running.
-[Barry] Yeah.
1077
00:46:11,977 --> 00:46:14,104
Give me that unimaginable power.
1078
00:46:14,188 --> 00:46:15,689
Bring the reign of pain.
1079
00:46:15,772 --> 00:46:19,401
[laughing]
1080
00:46:19,485 --> 00:46:21,862
What? No, I'm cool. I'm cool.
1081
00:46:21,945 --> 00:46:23,363
Uh-huh.
1082
00:46:24,615 --> 00:46:27,242
-[groaning]
-[Gregaro] Please. I must implore you.
1083
00:46:27,326 --> 00:46:28,535
No, you mustn't.
1084
00:46:28,619 --> 00:46:30,621
Because she can snap
your pencil neck like,
1085
00:46:30,704 --> 00:46:32,623
well, a pencil, I guess.
1086
00:46:33,624 --> 00:46:36,960
Now, that's not a pencil,
but I think the idea translates.
1087
00:46:37,044 --> 00:46:39,296
[dam employee 1]
Terrorists have taken the turbine home.
1088
00:46:39,379 --> 00:46:40,422
Do not engage.
1089
00:46:40,506 --> 00:46:44,551
Well, I was wondering when those dorks
would make their doomed stupid gesture.
1090
00:46:44,635 --> 00:46:46,094
Katya, bring them to me!
1091
00:46:46,762 --> 00:46:50,557
Uh, as a request and not an order
because we are equal partners.
1092
00:46:51,225 --> 00:46:54,269
Man, you can take the unkillable
murder bot out of the woman,
1093
00:46:54,353 --> 00:46:57,481
but you can't take the woman
out of the unkillable murder bot.
1094
00:46:57,564 --> 00:46:58,565
Am I right?
1095
00:46:59,066 --> 00:47:01,902
We built this dam with our hands.
1096
00:47:01,985 --> 00:47:03,529
Our great achievement.
1097
00:47:03,612 --> 00:47:06,740
We love it and never
wish to be away from it.
1098
00:47:06,823 --> 00:47:08,200
That is all very reasonable.
1099
00:47:08,283 --> 00:47:10,410
-Well, I guess we should go, Pam.
-Reasonable?
1100
00:47:10,494 --> 00:47:13,038
When that dam comes down,
you'll all be reasonably dead.
1101
00:47:14,456 --> 00:47:15,707
[Archer] Come on, Krieger.
1102
00:47:15,791 --> 00:47:17,918
Look, man, this surge is gonna
blow out the Barry Matrix.
1103
00:47:18,001 --> 00:47:20,462
So if you die after this, you die, die.
1104
00:47:20,546 --> 00:47:21,380
Do it.
1105
00:47:33,141 --> 00:47:35,561
He's alive. Alive!
1106
00:47:35,644 --> 00:47:36,812
[laughs]
1107
00:47:41,525 --> 00:47:43,068
Whoa, whoa, whoa!
1108
00:47:45,070 --> 00:47:47,573
-Krieger!
-What? I said it was a prototype.
1109
00:47:51,660 --> 00:47:53,787
I told you not to get involved.
1110
00:47:53,870 --> 00:47:56,456
No, you told us if you saw us again,
you'd kill us.
1111
00:47:56,540 --> 00:47:58,250
Not a helpful clarification.
1112
00:47:58,333 --> 00:48:00,419
You know Slater's gonna betray you, right?
1113
00:48:00,502 --> 00:48:03,714
Even if he doesn't have a reason,
just out of inherent dickishness.
1114
00:48:03,797 --> 00:48:07,801
But for now, he's a useful dick,
as you were once, my Sterling.
1115
00:48:07,884 --> 00:48:10,971
Barry? What happened to you?
1116
00:48:11,054 --> 00:48:12,806
Well, first I turned evil.
1117
00:48:12,889 --> 00:48:15,559
Then I killed you.
Then you were my girlfriend.
1118
00:48:15,642 --> 00:48:17,644
Then I died. Then there was a bunch of me.
1119
00:48:17,728 --> 00:48:19,813
Then I got split into good and evil.
1120
00:48:19,896 --> 00:48:22,524
And then I was a refrigerator,
and killed evil me.
1121
00:48:22,608 --> 00:48:25,944
And now I'm gonna kick your ass, I think.
1122
00:48:26,445 --> 00:48:29,114
[screams]
1123
00:48:29,197 --> 00:48:30,532
[grunts]
1124
00:48:31,283 --> 00:48:34,870
Oof. Hey, seriously. Oof, guys.
1125
00:48:34,953 --> 00:48:35,829
Damn it, Krieger.
1126
00:48:35,912 --> 00:48:38,790
Oh, sorry the sentient robot I built
in defiance of God
1127
00:48:38,874 --> 00:48:40,917
isn't up to your standards, Ray.
1128
00:48:41,501 --> 00:48:42,336
[groans]
1129
00:48:42,419 --> 00:48:43,837
-[grunts]
-[shouts]
1130
00:48:43,920 --> 00:48:45,255
-[grunts]
-[grunts]
1131
00:48:45,339 --> 00:48:46,340
[grunting]
1132
00:48:46,423 --> 00:48:47,549
-[grunts]
-[groans]
1133
00:48:47,633 --> 00:48:49,259
[grunts]
1134
00:48:49,343 --> 00:48:51,595
Oh. Robot legs. Right.
1135
00:48:51,678 --> 00:48:52,763
Kick pants!
1136
00:48:54,306 --> 00:48:56,141
Zara, get out of here. Get to Lana.
1137
00:48:56,224 --> 00:48:57,726
I am not leaving a fight.
1138
00:48:57,809 --> 00:49:01,897
Goddamn it! I never lose obviously,
but this isn't looking great.
1139
00:49:01,980 --> 00:49:03,815
So, find Lana and do what she says.
1140
00:49:04,399 --> 00:49:06,693
[stammers] Because she's the smart one.
1141
00:49:06,777 --> 00:49:09,363
How much personal growth do you need? Go!
1142
00:49:09,446 --> 00:49:11,698
Had to pick this moment to be noble, huh?
1143
00:49:11,782 --> 00:49:13,116
Yeah, I already regret it.
1144
00:49:13,200 --> 00:49:14,201
But I have a plan.
1145
00:49:14,284 --> 00:49:16,828
Ray, grab this cable.
We'll zap her when she gets out.
1146
00:49:18,121 --> 00:49:20,749
Hey, quick heads-up,
those aren't electrified anymore.
1147
00:49:23,585 --> 00:49:25,587
[stammers] We're from
a private spy company,
1148
00:49:25,671 --> 00:49:27,756
and there is a bomb planted in the dam.
1149
00:49:27,839 --> 00:49:30,092
We've heard bomb threats before.
1150
00:49:30,175 --> 00:49:32,010
And how would you know that anyway?
1151
00:49:32,094 --> 00:49:35,013
'Cause we're the ones who
maybe accidentally gave it to them.
1152
00:49:35,097 --> 00:49:37,808
Wait. You are the guys from Rio.
1153
00:49:37,891 --> 00:49:39,267
I saw you on TV.
1154
00:49:39,351 --> 00:49:42,062
Y'all have a TV here?
Is it behind the squalor?
1155
00:49:42,145 --> 00:49:43,980
[chuckles] We've got more than that.
1156
00:49:44,064 --> 00:49:45,357
Let me show you something.
1157
00:49:46,441 --> 00:49:48,068
[Cyril] Jeezy Petes!
1158
00:49:48,151 --> 00:49:49,486
-[groans]
-[grunts]
1159
00:49:49,569 --> 00:49:51,822
Welcome to a world of pain.
1160
00:49:51,905 --> 00:49:52,906
-Ow! [groans]
-[ringing]
1161
00:49:52,989 --> 00:49:54,574
-[grunts]
-[grunts]
1162
00:49:54,658 --> 00:49:56,076
[groans]
1163
00:49:56,159 --> 00:49:56,993
-[groans]
-[groans]
1164
00:49:57,077 --> 00:49:58,912
Yeah! Go, tiny Barry!
1165
00:49:58,995 --> 00:50:01,748
-Yeah, please don't call me that, okay?
-Get off! [groans]
1166
00:50:02,416 --> 00:50:04,000
[groaning]
1167
00:50:04,084 --> 00:50:05,669
-Oh, God! Not his butt.
-Oh, no!
1168
00:50:05,752 --> 00:50:09,881
Ow. Oh, man. No, no, man.
1169
00:50:09,965 --> 00:50:11,341
That's not good.
1170
00:50:12,175 --> 00:50:16,763
I-I don't suppose those are the red eyes
of love you're looking at me with.
1171
00:50:16,847 --> 00:50:19,099
-[grunts]
-[Pam] Holy shit snacks!
1172
00:50:19,182 --> 00:50:22,894
You're stealing power
from the dam to mine crypto?
1173
00:50:22,978 --> 00:50:24,604
They owe us.
1174
00:50:24,688 --> 00:50:26,732
We cannot just leave this all behind.
1175
00:50:26,815 --> 00:50:30,193
Well, that's all great, but you're
all gonna die if you don't leave.
1176
00:50:30,277 --> 00:50:32,696
Without this, what is out there for us?
1177
00:50:32,779 --> 00:50:35,615
There's something better out there.
You've gotta believe that.
1178
00:50:35,699 --> 00:50:37,284
You've done incredible work here.
1179
00:50:37,367 --> 00:50:39,911
Maybe the most important
work of your lives,
1180
00:50:39,995 --> 00:50:43,415
but maybe, just maybe, it isn't.
1181
00:50:43,498 --> 00:50:46,084
And how great would it be if it isn't?
1182
00:50:46,168 --> 00:50:48,253
And the best is still out there?
1183
00:50:48,336 --> 00:50:49,337
Oh, my God.
1184
00:50:49,421 --> 00:50:51,923
-Hey, uh, do I have to be here for this?
-Shh!
1185
00:50:52,007 --> 00:50:54,843
If I get your money out,
can you convince your people to get out?
1186
00:50:54,926 --> 00:50:55,886
You can do that?
1187
00:50:55,969 --> 00:50:58,764
I happen to be a kick-ass accountant.
1188
00:50:58,847 --> 00:50:59,931
Unlicensed.
1189
00:51:00,015 --> 00:51:03,018
L-Look, if you can do that,
we will give you guys a cut.
1190
00:51:03,101 --> 00:51:04,644
[Lana] Pam, I've lost contact with Archer.
1191
00:51:04,728 --> 00:51:05,812
-What?
-I need you to--
1192
00:51:05,896 --> 00:51:07,606
Don't worry. Aunt Pammy's coming.
1193
00:51:07,689 --> 00:51:09,566
Find me a back way into that place.
1194
00:51:09,649 --> 00:51:11,359
And get me some wheels.
1195
00:51:12,444 --> 00:51:16,490
Pampage!
1196
00:51:17,657 --> 00:51:19,910
-[groans]
-I can't believe you're doing this.
1197
00:51:19,993 --> 00:51:22,954
What? Tying you up is really
the established move here.
1198
00:51:23,038 --> 00:51:24,080
Not that, the dam.
1199
00:51:24,164 --> 00:51:25,832
You're really gonna
wipe out a whole village?
1200
00:51:25,916 --> 00:51:27,793
What village? There's no village.
1201
00:51:27,876 --> 00:51:30,545
We're just going to kill
a bunch of old generals.
1202
00:51:30,629 --> 00:51:31,963
The world should thank us.
1203
00:51:32,047 --> 00:51:33,340
It's not gonna be on the map
1204
00:51:33,423 --> 00:51:36,593
because it's a squatter town
of workers who built the dam.
1205
00:51:36,676 --> 00:51:39,596
-Slater, there's a village?
-Oh, come on.
1206
00:51:40,263 --> 00:51:41,097
[groans]
1207
00:51:41,181 --> 00:51:43,433
Look, betrayal is a subtle art,
1208
00:51:43,517 --> 00:51:46,269
and you guys are just
really messing up my timing here.
1209
00:51:46,353 --> 00:51:49,564
Though I guess that's all water
under the bridge or, you know,
1210
00:51:49,648 --> 00:51:51,983
over your lifeless corpses.
1211
00:51:52,526 --> 00:51:54,319
I can't move. [breathes shakily]
1212
00:51:54,402 --> 00:51:57,697
Yeah, well, perils of having
a switch that does that, honey.
1213
00:51:57,781 --> 00:51:59,407
Slater, why are you even doing this?
1214
00:51:59,491 --> 00:52:01,117
How does the Cold War help you?
1215
00:52:01,201 --> 00:52:03,078
Come on. I've been
preparing this for years.
1216
00:52:03,161 --> 00:52:05,038
I've got moles planted everywhere.
1217
00:52:05,121 --> 00:52:07,207
I'll be selling information both ways.
1218
00:52:07,290 --> 00:52:08,500
Undermining governments.
1219
00:52:08,583 --> 00:52:10,502
Everything goes through me.
1220
00:52:10,585 --> 00:52:12,838
I am the new world order.
1221
00:52:13,797 --> 00:52:16,258
Okay. So, enjoy exploding.
1222
00:52:16,341 --> 00:52:18,009
Yeah. Well, I'm not gonna.
1223
00:52:18,093 --> 00:52:18,927
Really?
1224
00:52:19,010 --> 00:52:21,638
It's the last comeback of your life,
and that's all you've got?
1225
00:52:21,721 --> 00:52:24,516
[sighs] That actually
makes me a little sad.
1226
00:52:24,599 --> 00:52:26,601
[stammers] And immediately happy again.
1227
00:52:30,522 --> 00:52:32,482
-Where is everyone?
-Still inside.
1228
00:52:32,566 --> 00:52:34,442
It wasn't looking good,
so Archer sent me up here.
1229
00:52:34,526 --> 00:52:36,194
What? We have to go get them.
1230
00:52:36,278 --> 00:52:38,238
Lana, wait. That's not why he sent me.
1231
00:52:38,321 --> 00:52:41,491
Didn't you say making the world
a better place was most important?
1232
00:52:41,575 --> 00:52:43,368
What? Come on. I just said that.
1233
00:52:43,451 --> 00:52:45,036
I didn't think it would actually come up.
1234
00:52:45,120 --> 00:52:47,497
I can't believe I'm saying this,
but trust him.
1235
00:52:47,581 --> 00:52:48,748
Because he trusts you.
1236
00:52:48,832 --> 00:52:49,833
What's the plan?
1237
00:52:49,916 --> 00:52:51,626
Okay. All right. We set up an ambush.
1238
00:52:51,710 --> 00:52:53,920
If the dam breaks, they don't want
to be down, so they're gonna go up.
1239
00:52:54,004 --> 00:52:55,797
Stop Slater. Get the detonator.
1240
00:52:55,881 --> 00:52:57,257
Prevent the Cold War. I'm in.
1241
00:52:57,340 --> 00:52:58,758
[sighs] I just wish we had some backup.
1242
00:52:58,842 --> 00:52:59,926
We do.
1243
00:53:00,010 --> 00:53:01,011
Cheryl?
1244
00:53:01,094 --> 00:53:04,014
[laughs] Lana, stop dicking around.
1245
00:53:04,097 --> 00:53:06,725
Could you imagine if Cheryl was
the only backup--
1246
00:53:06,808 --> 00:53:09,227
[stammers] Oh, shit. You're serious.
1247
00:53:09,811 --> 00:53:13,732
[groans] No. No, it doesn't end like this.
1248
00:53:13,815 --> 00:53:15,650
[groaning]
1249
00:53:19,654 --> 00:53:21,156
[groaning]
1250
00:53:25,327 --> 00:53:28,413
[groaning]
1251
00:53:28,496 --> 00:53:30,916
[laughing]
1252
00:53:37,088 --> 00:53:38,256
[Barry groans]
1253
00:53:39,424 --> 00:53:40,508
Sorry, guys.
1254
00:53:40,592 --> 00:53:42,135
I can't make it.
1255
00:53:42,218 --> 00:53:44,179
-I got you, little fella.
-[Ray] Pam!
1256
00:53:44,262 --> 00:53:45,597
[groans] Don't call me that.
1257
00:53:45,680 --> 00:53:47,599
[laughs, yelps]
1258
00:53:50,185 --> 00:53:51,186
[grunts]
1259
00:53:52,771 --> 00:53:54,272
-[grunts]
-Ow!
1260
00:53:54,356 --> 00:53:55,857
That really hurt.
1261
00:53:56,608 --> 00:53:57,901
Stupid ground!
1262
00:53:57,984 --> 00:54:00,195
[laughs] Goddamn it, Pam.
1263
00:54:00,278 --> 00:54:01,821
Why are you always the best?
1264
00:54:01,905 --> 00:54:03,406
Why don't you ask your face?
1265
00:54:04,991 --> 00:54:07,327
Barry, I'm so sorry.
1266
00:54:07,410 --> 00:54:08,536
Hey, babe.
1267
00:54:08,620 --> 00:54:10,789
You look really big.
1268
00:54:13,041 --> 00:54:14,334
[grunts]
1269
00:54:15,877 --> 00:54:17,212
A bit outgunned here.
1270
00:54:17,295 --> 00:54:18,713
-Cover me!
-Cover you?
1271
00:54:18,797 --> 00:54:20,382
-Cover you where?
-[grunts]
1272
00:54:20,465 --> 00:54:21,675
[Cyril] Come on. Yeah.
1273
00:54:21,758 --> 00:54:23,134
[chuckles] I did it!
1274
00:54:23,218 --> 00:54:25,178
I really did it! Whoo-hoo!
1275
00:54:25,261 --> 00:54:26,638
Now let's get the hell out of here.
1276
00:54:26,721 --> 00:54:27,847
Oh, right. Death.
1277
00:54:27,931 --> 00:54:30,100
Barry, hold on to my CPU.
1278
00:54:31,351 --> 00:54:35,355
[grunts, groaning]
1279
00:54:39,484 --> 00:54:41,444
[Katya, Barry]
We have merged our consciousness.
1280
00:54:41,528 --> 00:54:45,490
Now, witness the true power of Katbar.
1281
00:54:45,573 --> 00:54:46,783
-Left.
-[Barry] No. No, I'm doing--
1282
00:54:46,866 --> 00:54:48,326
-[Katya] Left, then right.
-[Barry] I'm leading.
1283
00:54:48,410 --> 00:54:51,413
This is like the worst
three-legged race of all time.
1284
00:54:51,496 --> 00:54:54,708
[grunts] Slater, you are gonna
give me that detonator.
1285
00:54:54,791 --> 00:54:57,836
-[grunts]
-Or I'm gonna pull your trachea out.
1286
00:54:57,919 --> 00:54:59,713
Through your dickhole!
1287
00:54:59,796 --> 00:55:01,006
[laughs]
1288
00:55:01,089 --> 00:55:03,675
Detonator? You think there's a detonator?
1289
00:55:03,758 --> 00:55:05,343
What am I, an amateur?
1290
00:55:05,427 --> 00:55:06,469
Jesus, Lana!
1291
00:55:06,553 --> 00:55:10,807
You use detonators when you want
there to be an option to explode or not.
1292
00:55:10,890 --> 00:55:13,059
You use a timer when you--
1293
00:55:30,452 --> 00:55:32,579
[phone ringing]
1294
00:55:32,662 --> 00:55:35,081
[pants] That sound you just heard
was the dam bursting.
1295
00:55:35,165 --> 00:55:36,708
Get everyone out now!
1296
00:55:37,417 --> 00:55:38,918
No, I'm not a lady!
1297
00:55:41,629 --> 00:55:44,090
[grunts, screams]
1298
00:55:45,800 --> 00:55:48,803
Hasn't this guy ever heard of
a buffer on his goddamn time bomb?
1299
00:55:48,887 --> 00:55:50,263
[pants] Don't worry.
1300
00:55:50,346 --> 00:55:52,557
I'll tell everyone
how I tried to stop you.
1301
00:55:52,640 --> 00:55:54,392
Enjoy prison, buddy.
1302
00:55:54,476 --> 00:55:56,728
You used the "enjoy" line already, Slater.
1303
00:55:56,811 --> 00:55:58,021
Archer, don't do it.
1304
00:55:58,104 --> 00:55:59,314
Who would I be if I didn't?
1305
00:55:59,397 --> 00:56:01,441
Besides, you know I'm the best
when saving the world
1306
00:56:01,524 --> 00:56:03,735
happens to coincide
with being super petty.
1307
00:56:05,236 --> 00:56:06,905
[screams]
1308
00:56:06,988 --> 00:56:10,408
[grunting]
1309
00:56:10,492 --> 00:56:11,993
[grunting]
1310
00:56:12,077 --> 00:56:13,078
[grunts]
1311
00:56:14,746 --> 00:56:16,039
Goodbye, Archer.
1312
00:56:16,122 --> 00:56:19,834
[grunting] I hate goodbyes.
1313
00:56:22,378 --> 00:56:23,671
[Slater grunts]
1314
00:56:23,755 --> 00:56:25,590
[pants] Help me.
1315
00:56:25,673 --> 00:56:28,009
[chuckles] Why would I do that?
1316
00:56:28,093 --> 00:56:30,845
-Because I know who your father is.
-What?
1317
00:56:30,929 --> 00:56:34,516
What, you don't think the CIA ever
ran your DNA through our database?
1318
00:56:34,599 --> 00:56:38,770
I-I mean, that does accord with
my sense of my own importance.
1319
00:56:38,853 --> 00:56:42,107
I looked it up and deleted it.
I'm the only one who knows.
1320
00:56:42,190 --> 00:56:43,358
I did it for leverage.
1321
00:56:43,441 --> 00:56:45,360
God, it sucks that
you're clever sometimes.
1322
00:56:45,443 --> 00:56:49,614
Hey, if you don't save me,
you'll never know your father's identity.
1323
00:56:54,119 --> 00:56:56,704
Slater, turns out I don't need to know.
1324
00:56:56,788 --> 00:57:00,875
Oh, that is such horseshit!
1325
00:57:01,459 --> 00:57:03,128
But hey, enjoy falling.
1326
00:57:03,920 --> 00:57:07,549
Hey, Slater, now I'm your daddy!
1327
00:57:07,632 --> 00:57:10,218
[laughs] Wait. No, didn't say that.
No one heard it.
1328
00:57:10,301 --> 00:57:12,887
It was the "enjoy" line and then nothing.
That's what ended it.
1329
00:57:12,971 --> 00:57:14,055
That's all I said.
1330
00:57:14,764 --> 00:57:19,060
And the final tally, 172 to 21.
1331
00:57:19,144 --> 00:57:22,021
Private spy agencies are outlawed.
1332
00:57:22,105 --> 00:57:24,274
-[applause]
-Goddamn it.
1333
00:57:24,357 --> 00:57:25,650
[all sigh]
1334
00:57:25,733 --> 00:57:29,487
[clearing throat] Uh,
little surprise for you all.
1335
00:57:29,571 --> 00:57:32,740
We got a cut of that shantytown's crypto.
1336
00:57:32,824 --> 00:57:35,368
And we're all millionaires.
1337
00:57:35,452 --> 00:57:37,036
-[all cheer]
-Yeah!
1338
00:57:37,120 --> 00:57:40,290
What? No. Sell. Sell. Sell. Sell.
1339
00:57:40,373 --> 00:57:44,252
[sighs] Well,
we-we all have a little bit of money.
1340
00:57:44,335 --> 00:57:46,045
-All right.
-Hooray.
1341
00:57:46,129 --> 00:57:47,255
Okay, here's my pitch.
1342
00:57:47,338 --> 00:57:52,760
We use your money to fund my research
to colonize the moon with werewolves.
1343
00:57:52,844 --> 00:57:55,680
Think about it.
The moon is always full there.
1344
00:57:55,763 --> 00:57:58,850
Ooh. I'm "lycan" it.
1345
00:57:58,933 --> 00:58:01,811
You are the biggest bunch of
undisciplined,
1346
00:58:01,895 --> 00:58:04,647
petty weirdos I have ever met,
1347
00:58:04,731 --> 00:58:07,692
and my God, it has been an honor.
1348
00:58:08,318 --> 00:58:10,320
Thousand pound, this is a bull's-eye.
1349
00:58:10,403 --> 00:58:12,822
Make it five. [burps]
1350
00:58:13,615 --> 00:58:15,366
[screams] Damn it, Zara.
1351
00:58:15,450 --> 00:58:16,784
-[laughs]
-[Zara] Yes! That counts.
1352
00:58:16,868 --> 00:58:19,078
Guys. Guys.
1353
00:58:19,162 --> 00:58:20,580
Hey, jackasses!
1354
00:58:21,080 --> 00:58:23,333
Okay, I-- Sorry, sorry. That was harsh.
1355
00:58:23,416 --> 00:58:26,377
I just wanted to say that, you know,
we did something really good today.
1356
00:58:26,461 --> 00:58:29,672
And yeah, we've fucked up before a lot,
1357
00:58:29,756 --> 00:58:31,424
but we've done a lot of good too,
1358
00:58:31,508 --> 00:58:34,302
and-and maybe we all gave
up a lot of stuff to do it, you know,
1359
00:58:34,385 --> 00:58:37,764
like-like normal lives
and healthy relationships
1360
00:58:37,847 --> 00:58:40,183
and not having all these scars.
1361
00:58:40,266 --> 00:58:42,852
But the thing is,
I'm proud of these scars.
1362
00:58:42,936 --> 00:58:45,980
I'm proud of us,
and I know Malory would be too.
1363
00:58:46,689 --> 00:58:47,690
But you know what?
1364
00:58:47,774 --> 00:58:49,150
Life is not over yet, okay?
1365
00:58:49,234 --> 00:58:52,362
You guys are gonna do great new things
you haven't even thought of,
1366
00:58:52,445 --> 00:58:53,821
a-and-and so am I.
1367
00:58:54,322 --> 00:58:56,741
And I'm trying really hard to
convince myself of that right now.
1368
00:58:56,824 --> 00:59:00,245
But I-- I really think I believe it,
and you should too.
1369
00:59:00,328 --> 00:59:02,914
'Cause I love you guys, all of you,
1370
00:59:02,997 --> 00:59:06,584
and you deserve all of the happiness
this fucked-up world can give you.
1371
00:59:06,668 --> 00:59:07,669
[all crying]
1372
00:59:07,752 --> 00:59:09,921
[Cheryl] Why is there water
coming out of my view holes?
1373
00:59:10,004 --> 00:59:12,507
-I told myself I wasn't gonna cry.
-[crying] I kidnapped clones of all you.
1374
00:59:12,590 --> 00:59:14,425
[sighs] Hey, Archer. What are you gonna…
1375
00:59:14,926 --> 00:59:16,803
-Archer?
-Where'd he go?
1376
00:59:19,264 --> 00:59:20,723
[Katya, Archer moaning]
1377
00:59:20,807 --> 00:59:22,016
[Katya] Oh, Sterling.
1378
00:59:22,100 --> 00:59:24,269
[moaning] Oh, Katya.
1379
00:59:24,352 --> 00:59:26,938
-It's even better than I imagined.
-[both moaning]
1380
00:59:27,021 --> 00:59:29,857
[Barry chuckles] This is mind-blowing.
I mean, wow.
1381
00:59:29,941 --> 00:59:31,609
Barry, I'm gonna need you to stop talking.
1382
00:59:31,693 --> 00:59:33,194
Ah, but it's so different.
1383
00:59:33,278 --> 00:59:34,279
Stop talking!
1384
00:59:34,362 --> 00:59:36,739
[squeaking]
1385
00:59:36,823 --> 00:59:38,533
Okay, start talking again.
1386
00:59:38,616 --> 00:59:40,702
That was actually really working for me.
1387
00:59:40,785 --> 00:59:43,746
[all moaning]
1388
00:59:45,331 --> 00:59:47,792
[Barry] Whoa. Oh, yeah!
1389
00:59:57,051 --> 00:59:59,679
Not sure what you're looking for,
but we're closed.
1390
00:59:59,762 --> 01:00:02,015
Oh, I'm looking for you, Ms. Kane.
1391
01:00:02,098 --> 01:00:05,518
Have you seen Sterling Archer recently?
1392
01:00:05,602 --> 01:00:06,603
[laughs] Have you?
1393
01:00:06,686 --> 01:00:07,979
He disappeared after Sochi.
1394
01:00:08,062 --> 01:00:10,356
I hear he's been on quite
the tear of rogue espionage.
1395
01:00:10,440 --> 01:00:13,526
Yes. Well, we were hoping
you might help us with that.
1396
01:00:13,610 --> 01:00:15,194
And "we" is?
1397
01:00:15,278 --> 01:00:18,781
I represent a new joint
CIA MI6 coordinating group.
1398
01:00:18,865 --> 01:00:23,369
Private spying may be a thing of the past,
but the world's still a complicated place.
1399
01:00:23,453 --> 01:00:26,122
Sometimes, flexible solutions are needed.
1400
01:00:26,205 --> 01:00:28,207
That's who we is.
1401
01:00:28,291 --> 01:00:32,879
So private spying is dead, but sometimes
you need someone nonpublic.
1402
01:00:32,962 --> 01:00:37,717
Precisely. And Mr. Archer is
a problem for us.
1403
01:00:37,800 --> 01:00:39,344
[scoffs] Try having a kid with him.
1404
01:00:39,427 --> 01:00:41,429
We can't have him out there freelancing.
1405
01:00:41,512 --> 01:00:43,306
Too chaotic, too messy.
1406
01:00:43,389 --> 01:00:45,475
No sense of perspective.
1407
01:00:45,558 --> 01:00:46,559
So you've come to me.
1408
01:00:46,643 --> 01:00:47,769
One job.
1409
01:00:47,852 --> 01:00:49,479
We don't care how long it takes.
1410
01:00:49,562 --> 01:00:52,774
Generous stipend,
rotating diplomatic covers,
1411
01:00:52,857 --> 01:00:55,026
sizable bonus upon completion.
1412
01:00:55,109 --> 01:00:58,237
Just bring in Sterling Archer.
1413
01:00:59,072 --> 01:00:59,906
I'll think about it.
1414
01:00:59,989 --> 01:01:01,699
We'd expect nothing less, Ms. Kane.
1415
01:01:03,493 --> 01:01:05,828
[AJ laughing]
1416
01:01:05,912 --> 01:01:07,497
Don't worry, Mom. I got him.
1417
01:01:07,580 --> 01:01:09,707
Very funny, AJ. How was the zoo?
1418
01:01:09,791 --> 01:01:11,459
Mom, it was amazing.
1419
01:01:11,542 --> 01:01:13,378
I saw an elephant. We had cotton candy.
1420
01:01:13,461 --> 01:01:15,838
-Dad got me a--
-Shh. Let it be a surprise.
1421
01:01:16,798 --> 01:01:20,176
Uh-oh, do you two need to talk?
1422
01:01:20,259 --> 01:01:22,512
I'll go wait in the car.
1423
01:01:22,595 --> 01:01:23,596
[laughing]
1424
01:01:24,180 --> 01:01:26,349
Well, you'd better
be able to live off that stipend
1425
01:01:26,432 --> 01:01:28,017
because you're never bringing me in.
1426
01:01:28,101 --> 01:01:29,519
Oh, dream on, buddy.
1427
01:01:29,602 --> 01:01:30,937
Could be fun though.
1428
01:01:31,020 --> 01:01:32,438
Cat and mouse for years.
1429
01:01:32,522 --> 01:01:33,856
Glimpses in the corridor.
1430
01:01:33,940 --> 01:01:36,067
Imagine the erotic possibilities.
1431
01:01:36,150 --> 01:01:37,860
-[groans]
-Then it's settled.
1432
01:01:38,361 --> 01:01:40,154
Visits with AJ are off-limits?
1433
01:01:40,238 --> 01:01:41,906
Oh, obviously.
1434
01:01:41,989 --> 01:01:45,159
Here's to a suspense-filled
three days before I catch you.
1435
01:01:47,453 --> 01:01:49,414
Well, gotta head back to the shadows.
1436
01:01:49,497 --> 01:01:52,709
[sighs] It was quite the thing, wasn't it?
1437
01:01:52,792 --> 01:01:53,960
Right?
1438
01:01:55,044 --> 01:01:57,630
[sighs]
1439
01:01:57,714 --> 01:01:58,548
[Archer] Hey, Lana.
1440
01:01:58,631 --> 01:02:01,509
I, um-- About us…
1441
01:02:03,010 --> 01:02:06,472
I-I'm really gonna miss hearing
what you've-- what you think about stuff.
1442
01:02:08,141 --> 01:02:10,351
[sighs] Couldn't have
said that ten years ago?
1443
01:02:11,811 --> 01:02:12,854
Asshole.
1444
01:02:13,980 --> 01:02:16,065
-Oh, and, Lana?
-Yeah?
1445
01:02:16,149 --> 01:02:17,775
Like I said, AJ and I went to the zoo,
1446
01:02:17,859 --> 01:02:21,154
and, uh, you should probably
buy a gibbon cage.
1447
01:02:22,989 --> 01:02:26,242
[sighs] Goddamn it.
1448
01:02:34,417 --> 01:02:36,502
-[elevator dings]
-Lana, I got your messa--
1449
01:02:36,586 --> 01:02:38,337
Archer? What are you doing here?
1450
01:02:38,421 --> 01:02:41,090
And where the hell do you get off,
not saying goodbye?
1451
01:02:41,174 --> 01:02:43,760
Well, Pam, I hate goodbyes,
and I knew I'd see you again.
1452
01:02:43,843 --> 01:02:46,846
So what? You pretended to be Lana
and called me here to apologize?
1453
01:02:46,929 --> 01:02:50,099
[scoffs] No, it's just that I've been out
there on my own,
1454
01:02:50,183 --> 01:02:51,726
and it's-- it's not sustainable.
1455
01:02:51,809 --> 01:02:53,019
No one to watch my back.
1456
01:02:53,102 --> 01:02:57,064
What happened to thriving solo
in literally any situation?
1457
01:02:57,148 --> 01:02:58,733
[sighs] I might have been wrong.
1458
01:02:58,816 --> 01:03:00,443
You want in? High danger.
1459
01:03:00,526 --> 01:03:01,611
Not a lot of money.
1460
01:03:01,694 --> 01:03:03,821
Just get in the goddamn elevator.
1461
01:03:04,781 --> 01:03:06,949
-So where to?
-Tangier.
1462
01:03:07,033 --> 01:03:09,660
-What we got there?
-Not a fucking clue.
1463
01:03:09,744 --> 01:03:11,370
-[elevator dings]
-Perfect.
105197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.