All language subtitles for tamdlop_nertoytrn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,627 පසුගීය කොටස්වලින් 2 00:00:06,417 --> 00:00:09,842 ෆේ‍රන්ච්∙ ෆේ‍රන්ච් වලින් ඇහෙන්නේ! මම නම් කවදාවත් හිතුවේ නැ ෆේ‍රන්ච් වලින් අහන්න! 3 00:00:09,917 --> 00:00:12,386 - කවුරු හරි ෆේ‍රන්ච් කතාකරනවද? - ඇයට පුළුවන්∙ 4 00:00:15,834 --> 00:00:17,632 දැන් මම විතරයි∙ 5 00:00:17,667 --> 00:00:19,465 මම∙∙මේ දුපතේ තනි වෙලා∙ 6 00:00:19,500 --> 00:00:22,504 අනේ, කවුරු හරි එන්න∙ 7 00:00:22,583 --> 00:00:25,962 අනේක් අය, එයාලා∙∙ එයාලා ඔක්කම මැරුණා∙ 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,422 ඌ එයාලව මැරුවා∙ 9 00:00:29,291 --> 00:00:32,295 ඌ එයාලව ඔක්කම මැරුවා∙ , 10 00:00:34,417 --> 00:00:37,341 - මට මෙහෙ ඉන්න බැ - ඔයාට මෙහෙ යන්න තැනක් නැ∙ 11 00:00:37,375 --> 00:00:39,628 කවුරුහරි දුපතෙ පිහිටිම බලන්න ඉවුර දිගෙ ඇවිදින්න ඔන∙ 12 00:00:39,709 --> 00:00:42,007 මොනාද තියෙන්නෙ බලන්නත්∙ 13 00:00:42,041 --> 00:00:43,634 මම හිතනවා අපි ආයේ හම්බවයි∙ 14 00:00:45,000 --> 00:00:51,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 15 00:00:53,000 --> 00:00:59,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 16 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 17 00:01:52,417 --> 00:01:52,588 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම තුසිත තියුෂාන් 18 00:01:52,834 --> 00:01:58,591 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම තුසිත තියුෂාන් 19 00:02:35,875 --> 00:02:38,503 - මොකද්ද වෙන්නේ? - ඔයා දන්නවා මොකද වෙන්නෙ කියල∙ 20 00:02:38,834 --> 00:02:42,919 - එත් මට තේරෙන්නේ නෑ∙ ඇයි∙∙? - එක ඔයාගේ වගකිමක්, 21 00:02:43,000 --> 00:02:45,503 ඔයා එයාට යන්න ඉඩ හැරියා, ක්ලෙයර්∙ 22 00:02:47,291 --> 00:02:51,296 හැමොම දැන් ඒකට වන්දි ගෙවනවා∙∙ 23 00:03:41,625 --> 00:03:44,720 ඒයි, ඒයි, ඒයි,ක්ලෙයර්! 24 00:03:46,417 --> 00:03:48,715 ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න ටිකක්! 25 00:03:50,208 --> 00:03:52,506 ඒක හරි! ඒක හරි∙ 26 00:03:54,750 --> 00:03:57,549 - ඒ ඔක්කම හරි, ඔයා හිනයක් දැකලා∙ 27 00:04:00,375 --> 00:04:03,174 ඔයා හිනෙන් ඇවිද්දා∙ හරි? 28 00:04:04,375 --> 00:04:06,252 හරි∙ 29 00:04:07,667 --> 00:04:10,500 ක්ලෙයර්, මොකද වුනේ? 30 00:04:17,709 --> 00:04:27,460 LOST (ලොස්ට්) පළමු කතාමාලාව 10වැනි කොටස 31 00:04:33,125 --> 00:04:34,923 එක භයානක හිනෙන් වෙච්ච දෙයක්∙ 32 00:04:36,875 --> 00:04:39,128 කවුද කිව්වෙ එක භයානක හිනයක් කියල? 33 00:04:39,917 --> 00:04:41,715 කවුරු හරි කෙනකේ අත මිටමොලවලා තදින් පහර දෙනකොට 34 00:04:41,750 --> 00:04:44,549 එයාලගේ නියපොතු වලින්ම එයාලාගේ අල්ල තුවාල වෙනවා, 35 00:04:44,625 --> 00:04:47,299 එයාලා හිනෙන් ඉන්න නිසා ඒ බවක් තරෙන්නෙ නෑ∙ 36 00:04:48,208 --> 00:04:52,634 - ඔයා මිට කලින් හිනෙන් ඇවිදලා තියනවද? - නැ, මම නම් හිතන්නෙ නැ∙ 37 00:04:52,709 --> 00:04:56,043 - කොහොමද මම දැනගන්නේ? - එක ඔයාගෙන් හදුනා ගන්න∙ 38 00:04:56,125 --> 00:04:59,425 මට හිටපු කෙල්ලෙක් කිව්වා මම නින්දෙන් කියවනවා කියල කියල∙ 39 00:04:59,500 --> 00:05:02,504 - මොනාද ඔයා කිව්වෙ? - දන්නෙ නැ∙ 40 00:05:02,583 --> 00:05:05,553 කොහොම වුනත් එකට∙ ඇය කැමති වුනේ නෑ∙ 41 00:05:08,417 --> 00:05:12,797 - කොහොමද සින්ඩ්නි වලදි ඔයාගේ OBIG YNඑක? - හොදයි, ඇය හොදට හිටියා. 42 00:05:12,875 --> 00:05:15,845 ඇය පැහැදිමකින්ද ඔයාට ගුවන් ගත විමට අවසර දුන්නේ? 43 00:05:17,291 --> 00:05:20,591 ඔව්, මම ගියා පරික්ෂා කරගන්න සතියකට කලින්, එතකොට ඇය කිව්වා එක හොදින් කියල∙ 44 00:05:21,500 --> 00:05:25,505 - තරංග පරික්ෂාව හොදයිද? - ම්ම්-ම්ම්∙ ගොඩක් ෙසෟඛ්‍ය සම්පන්නයි∙ 45 00:05:27,792 --> 00:05:32,423 - කොහොමද දැනෙනෙ? - හරි∙ ටිකක් විතර වදෙනාකාරි , 46 00:05:32,458 --> 00:05:35,382 නිදිමතක් ආවා දිගටම වගේ∙ 47 00:05:35,458 --> 00:05:38,883 ඉසෙ කැක්කුමක් අවා මාර ඉක්මණට∙ 48 00:05:38,959 --> 00:05:41,963 - හැම වෙලාවමෙ මට මුත්‍රා ගියා∙ 49 00:05:42,667 --> 00:05:46,297 - ඔයා ඇතිවෙන්න කැවද? - ඌරොයි කෙහලෙුයි∙ 50 00:05:46,333 --> 00:05:47,801 කොච්චර සති ගානක් ඔයාට තියනවද? 51 00:05:47,834 --> 00:05:51,509 කවද්ද ඔයා ගැබ් ගත්තා කියල දැනගත්ත දවස? 52 00:05:54,041 --> 00:05:55,668 - එක රොස පාටද? - අනේ මන්දා∙ 53 00:05:55,750 --> 00:05:57,377 මම කියන්නෙ ඔයා ඇත්තටම එකට චූ කරාද? 54 00:05:57,458 --> 00:06:00,007 - අනේ මට තත්පරයක් දෙන්න∙ - සමහර විට ඔයා හරියට කරලා නැතුව ඇති∙ 55 00:06:00,083 --> 00:06:02,336 - තොමස් මම එකට චූ කරා∙ - මොකක්ද එකෙ පාට? 56 00:06:02,417 --> 00:06:03,669 එක වෙලා කොච්චර කල්ද? 57 00:06:03,750 --> 00:06:07,675 - තත්පර 66ක් , අයියේ - ෂ්∙ 58 00:06:08,834 --> 00:06:11,508 - හරි∙ මෙකෙ හරියටම ඉරි දෙකක් තියනවා - රොස පාට ඉරි දෙකක්? 59 00:06:11,583 --> 00:06:14,052 රොස? නැ, නැ, නැ∙ එවා හරියට රතු වගේ∙ 60 00:06:14,125 --> 00:06:15,923 මොකක්? 61 00:06:16,000 --> 00:06:17,092 මෙ රොස∙ 62 00:06:17,166 --> 00:06:20,875 මෙ ඉරි දෙක∙∙∙ඔක්කම එකයි මෙ පරික්ෂණ හරියටම හරි නෑ∙ 63 00:06:20,959 --> 00:06:24,213 නැ, නැ, නැ∙ මගේ මාමා දන්නවා, අපි හිතුවා එයාට අණ්ඩයේ පිළිකාවක් කියල∙ 64 00:06:24,291 --> 00:06:26,919 - ඔයාට එක මතකද? - එයා කරා, එයා මැරිලා∙ 65 00:06:27,000 --> 00:06:29,719 හොදයි, හරි∙∙∙මම කියන්නෙ, නැ, නැ එක වැරදෙන්න ඇති∙∙∙ 66 00:06:29,792 --> 00:06:33,547 එක වැරදි රොග විනිශ්‍යක්∙ මෙ දෙවල් වලින් හරියට කියන්න බැ ඔයා ගැබ්ගෙන කියල∙ 67 00:06:33,583 --> 00:06:34,880 - තොමස්! - තව එකක් බලන්න∙ 68 00:06:34,959 --> 00:06:39,590 මම සති හයක් පරක්කුයි, හරි? සති හයයි∙ එක කවදාවත් වෙන්නෙ නැ∙ 69 00:06:39,667 --> 00:06:42,750 මම ගැබ්ගෙන∙ 70 00:06:44,750 --> 00:06:49,506 හරි, හරි, බලන්න ඒ ඔක්කම හරියයි∙ 71 00:06:49,542 --> 00:06:51,761 මම දන්නවා∙ මම දන්නවා∙ 72 00:06:55,375 --> 00:06:57,173 එයි, ක්ලෙයර්∙∙∙ 73 00:06:59,083 --> 00:07:02,166 ඔයා දන්නවද, අපිට ඔනනම් අපිට මෙක කරන්න පුළුවන්∙ 74 00:07:03,166 --> 00:07:05,544 - නවත්වන්නවා∙ - නැ, මම විහිළු කරනවා නෙවයි∙ 75 00:07:05,625 --> 00:07:09,084 - අපේ අම්මා මාව එපා කියයි∙ - දැනටමත් එහෙමනේ∙ 76 00:07:11,000 --> 00:07:15,460 ඔව්, එත් මොකටද? මගේ පැයට ගන්න ඩොලර් 5න් මාලු බදින්නද? 77 00:07:15,542 --> 00:07:20,719 ඔයා නමයිනෙ ජොබ් එකක් කරන්න ඉන්න එකම කෙනා මටත් පුළුවන් සිතුවම් කරන්න∙ 78 00:07:21,583 --> 00:07:25,087 එක හොදයි, එත්∙∙∙ 79 00:07:25,166 --> 00:07:28,921 - මෙක නෙවයිනෙ අපිට ඔන වුනේ∙ - මෙක වෙන්නත් ඇති∙ 80 00:07:31,417 --> 00:07:33,636 දන්නවද? 81 00:07:33,709 --> 00:07:35,882 මෙක පුළුවන් වයි වගෝ, අම්∙∙∙ 82 00:07:38,250 --> 00:07:41,629 අනේ මන්දා එක වෙන්න තියන හොදම දේ වෙන්න පුළුවන්∙ 83 00:07:45,500 --> 00:07:48,424 ඔයාට ඇත්තටම උත්සහ කරලා බලන්න ඔනද? 84 00:07:48,458 --> 00:07:51,211 ඔව්∙ 85 00:07:58,041 --> 00:08:02,217 ක්ලරෝ, මම ඔයාට ආදරයි∙ 86 00:08:19,458 --> 00:08:21,961 මෙක පළවෙනි වතාවද∙ 87 00:08:22,458 --> 00:08:28,136 ඔයා හිටගෙන ඉන්නෙ දවසෙ මැද, මොකුත් කරන්නෙ නැතුව∙ 88 00:08:28,208 --> 00:08:31,587 - පුදුමයි∙ - මම දෙයක් කරනවා∙ 89 00:08:31,667 --> 00:08:34,386 ආ? මොකක්ද ඒ? 90 00:08:35,000 --> 00:08:37,799 මම කිදාබහිනවා∙ 91 00:08:37,834 --> 00:08:42,590 වතුර යද්දි වැලිත් අරගෙන එනවා, එතකොට ඔයා කිදෙනවා∙ 92 00:08:46,709 --> 00:08:49,007 මම අම්මත් එක්ක එහෙම කලා මම පොඩි කාලෝ∙ 93 00:08:55,208 --> 00:09:00,009 අහ්, අලුත් සැලැස්මක්∙ ඔයා කිදාබහිනවා එකයි එහෙනම් මදෙුපතෙන් යන ක්‍රමෙ∙ 94 00:09:00,083 --> 00:09:01,801 සයිඩ්ඩුත් ආඩම්බර වෙවි∙ 95 00:09:04,542 --> 00:09:07,375 එයා ගිහින් දැන් සතියක් වෙනවා∙ 96 00:09:07,417 --> 00:09:09,590 හිත කියන්නමෙ එයා හොදින් කියල∙ 97 00:09:12,500 --> 00:09:15,379 ඉතිං ඔයා මොකද කරන්නෙ ගුහාවෙන් මෙහාට ඇවිත්? 98 00:09:15,417 --> 00:09:19,172 වතුර පහළට ගෙනවා මාළු උඩහට ගෙනියනවා∙ 99 00:09:24,834 --> 00:09:26,552 ක්ලෙයර්ටත් ළගදිම බබා හම්බ වයි∙ 100 00:09:39,709 --> 00:09:41,427 දයාබර ඩයරිය, 101 00:09:41,500 --> 00:09:44,379 තාමත් අපි මෙ අවලන් දුපතේ∙ 102 00:09:44,417 --> 00:09:47,045 අද, මම මකුණෝ ගිල දැමුවා∙ 103 00:09:49,000 --> 00:09:51,219 අදරණිය ක්ලයො∙ 104 00:09:52,750 --> 00:09:55,720 මෙන්න∙ 105 00:09:56,083 --> 00:09:59,678 මොනා කරන්නද වනචාරි වෙච්ච අපිට කිරි බොන්න බැරි කොට? 106 00:10:02,000 --> 00:10:05,254 - අවුලක් නැනේ? - එක හිනයක්නේ∙ 107 00:10:05,333 --> 00:10:07,711 ම්ම්ම∙ 108 00:10:08,583 --> 00:10:11,632 මටත් ඔය හින පෙනවා∙ 109 00:10:11,709 --> 00:10:13,711 මම බස් එලවනවා, 110 00:10:13,792 --> 00:10:17,126 එතකොට මගේ දත්ගැලවිලා වැටෙනවා∙ 111 00:10:17,208 --> 00:10:21,258 මගේ අම්මා පිටිපස්සෙ ඉදගෙන බිස්කට් කනවා∙ 112 00:10:21,333 --> 00:10:24,541 හැමදෙයක්ම ඌරු මස් සුවදයි∙ 113 00:10:24,542 --> 00:10:26,840 එවා අද්භූතයි∙ 114 00:10:26,917 --> 00:10:29,466 අනිවා, මම කෑගහගෙන නැගිටින්නෙ නැ∙ 115 00:10:29,542 --> 00:10:31,590 මම හොදින්, චාර්ලි∙ 116 00:10:31,667 --> 00:10:34,045 ම්ම්ම්, නැ, ඇත්තටම නැ∙ 117 00:10:36,583 --> 00:10:38,460 එක හරියට∙∙∙ 118 00:10:39,458 --> 00:10:40,960 ∙∙∙මම හිතන්නෙ ඔයාට∙∙∙ 119 00:10:42,000 --> 00:10:44,094 ∙∙∙මෙහදෙි∙ 120 00:10:44,166 --> 00:10:46,840 කොච්චර අමාරුද එහෙම වෙන්න, 121 00:10:46,917 --> 00:10:49,841 ඔයාගේ පවුලේ අය, ඔයාගේ යාළුවො නැතුව∙ 122 00:10:49,917 --> 00:10:53,376 මට හිතෙන්නෙ, අපිට යාළුවො වෙන්න පුලුවන් කියල∙ 123 00:10:53,458 --> 00:10:55,961 මට පුළුවන් ඔයාගේ යාළුවකේ වෙන්න∙ 124 00:10:57,125 --> 00:11:00,550 අපි එක එක්කෙනාට කසෝ ගහක තරම් වත් උදව්වක් කරගෙන නැනේ∙ 125 00:11:00,625 --> 00:11:03,583 මම කිව්ව දෙ ඔයාට තරෙනවානේ, 126 00:11:03,625 --> 00:11:08,961 ඔයාට ඔන වුනොත් කාට හරි කතාකරන්න මොනා හරි, 127 00:11:10,291 --> 00:11:12,259 මම ඉන්නවා∙ 128 00:11:16,542 --> 00:11:18,544 චාර්ලි∙∙∙ 129 00:11:26,458 --> 00:11:27,835 හරි∙ 130 00:11:29,000 --> 00:11:33,506 - මට මෙක තරෙන්නැ - එක නියමයි, ක්ලෙයර්, එක නියමයි∙ 131 00:11:40,500 --> 00:11:42,719 තොමස් එයාගෙ උඩු මහල හරිගස්සනවා∙ 132 00:11:42,792 --> 00:11:45,966 - මම යන්නම යනවා එහෙ අගහරුවාදාට∙ - එක යම් නියමයි! 133 00:11:46,041 --> 00:11:48,635 මම දන්නවා, එයා මරු∙ 134 00:11:50,500 --> 00:11:52,844 - අපි නොගිහින් ∙∙∙ ∙∙ - නැ∙ 135 00:11:52,875 --> 00:11:55,253 - ඔයා දැන් නම් එලියෙ ඉන්න බැ - එක මොඩ වැඩක්∙ 136 00:11:55,333 --> 00:11:56,926 එක ආධ්‍යාත්මික දෙයක් ක්ලෙයර්∙ 137 00:11:57,000 --> 00:11:59,674 මම හිතුවා ඔයා මෙකට අවේ ජොතිශ්‍ය ගැන දැනගෙන කියල∙ 138 00:11:59,750 --> 00:12:03,084 ඔව්, මම දන්නවා එත් මට ඔන වුනේ නැ කවුරු හරි 139 00:12:03,166 --> 00:12:05,464 මගේ ජිවිතයේ මොකද වෙන්නෙ කියලා කියනවා බලන්න 140 00:12:05,542 --> 00:12:08,011 එක මොනවද ඔන කියලා නම් නමයි එක සතුට ගැන නේ∙ 141 00:12:08,083 --> 00:12:11,257 ඉතින් තව වැඩක් නැති නිදහසට කරුනු තියනවාද∙∙∙ 142 00:12:12,375 --> 00:12:14,673 මෙකට මට ඔයාගෙ අත් ඔන∙ 143 00:12:45,125 --> 00:12:46,627 ඉතිං කවද්ද දැනගත්තෙ? 144 00:12:47,959 --> 00:12:50,428 - මොකක්? - බබා ගැන∙ 145 00:12:57,291 --> 00:13:00,261 අම්∙∙∙දවස් දෙකකට කලින්∙ 146 00:13:08,959 --> 00:13:11,587 - ඇය තාම එයාගෙ අම්මට කියල නැ∙∙∙ - ෂ්∙ 147 00:13:15,583 --> 00:13:17,961 මොකද, මම ඇයට කිවයුතු නැද්ද? 148 00:13:22,333 --> 00:13:25,086 මොකද? මොකද ඒ? 149 00:13:28,291 --> 00:13:29,588 මට සමාවෙන්න∙ අම්∙∙∙ 150 00:13:30,291 --> 00:13:33,921 මට බැ∙∙∙මට බැ∙∙∙ 151 00:13:33,959 --> 00:13:35,961 මොනාද ඔයා කියන්න∙∙? මොනාද ඔයා දැක්කෙ? 152 00:13:36,041 --> 00:13:39,420 - මම මෙක කියවන්නෙ නැ - නැ, ඔයාට මොනාහරි කියන්න තිබුණා∙ 153 00:13:39,458 --> 00:13:42,382 ඔයාලා දැන්මම යන්න, දැන්ම∙ 154 00:13:44,417 --> 00:13:45,964 ස්තුතියි, ගොඩක් ස්තුතියි∙ 155 00:13:52,667 --> 00:13:55,090 මොකක්ද ඒ වුනේ∙ 156 00:14:14,041 --> 00:14:16,794 උදව් කරන්න මට! 157 00:14:16,834 --> 00:14:20,793 කවුරු හරි මට ගහන්න ගියා! අනේ! උදව් කරන්න මට! 158 00:14:23,125 --> 00:14:24,843 - කවුරු හරි එයාට ගහලා! - මොකක්? 159 00:14:24,917 --> 00:14:27,261 - එයා මාව පහළට කරලා අල්ලා ගත්තා! - මොන පාරෙන්ද එයා ගියේ? 160 00:14:27,333 --> 00:14:29,176 - මම දැක්කෙ නැ∙∙∙ - මොකද මෙ වෙන්නේ? 161 00:14:29,250 --> 00:14:31,378 මෙ දැන්! එයා දිව්වා කොහෙ හරි! 162 00:14:31,458 --> 00:14:33,301 ඉක්මණට ගුහාව වටමෙ බලන්න∙ 163 00:14:33,375 --> 00:14:35,844 - ඉන්න∙ ඉන්න∙ ඔහොම ඉන්න - හර්ලි, එන්න අපි යමු∙ 164 00:14:36,333 --> 00:14:39,086 එන්න∙ එන්න∙ මෙතනින් ඉදගන්න, හරිද? 165 00:14:39,542 --> 00:14:41,294 - එයාට වතුර ටිකක් ගෙනත් දෙන්නවද? - ඉන්න∙ 166 00:14:41,834 --> 00:14:44,838 ක්ලෙයර්, මෙ බලන්න∙ එක ඉවරයි, ඔයා දැන් ආරක්ෂිතයි∙ 167 00:14:44,917 --> 00:14:47,875 - කිසිම දෙයක් දැක්කෙ නැද්ද? - කළුවරෙ මට මොකුත් පෙවුන් නැ∙ 168 00:14:47,959 --> 00:14:50,553 - කොහදෙ එක වුනේ? - එයා මෙතන හිටියා! 169 00:14:50,625 --> 00:14:53,549 මම නිදාගෙන හිටියේ මම එකපාරම ඇහැරුණා, 170 00:14:53,583 --> 00:14:56,336 ඌ හැදුවෙ මගෙ ළමයට කරදර කරන්න! 171 00:14:56,417 --> 00:15:00,001 එයා ගාව මවො තිබුණා, ඉදිකටු වගෙ එවා, 172 00:15:00,083 --> 00:15:02,836 ඌ එකෙන් මට ඇන්නා ! 173 00:15:05,000 --> 00:15:07,628 ඌ හැදුවෙ මගෙ ළමයට කරදර කරන්න! 174 00:15:08,625 --> 00:15:11,174 හරි, හරි∙ 175 00:15:16,500 --> 00:15:19,219 අපි වටටමෙ දුවලා බැලුවා∙ 176 00:15:19,291 --> 00:15:23,751 - කටවත් මොනවා වත් පෙනිලා වත් ඇහිලා වත් නැද්ද? - අහ්අහ්∙ නැ, හැමොම නිදන් ඉදලා තියෙන්නෙ∙ 177 00:15:23,792 --> 00:15:26,295 මට තියනවා අදහසක්∙ 178 00:15:26,375 --> 00:15:29,879 මම එලියට වෙලා බලන් ඉන්නව ස්කොට් සහ ස්ටිව් වගෝ, හරිද? 179 00:15:29,959 --> 00:15:33,042 මම අවබොධ කරගන්නවා, කවුද මෙ ස්කොට් සහ ස්ටිව් කියල? 180 00:15:33,125 --> 00:15:35,594 - මම ඔයාව හබා එන්නෙ නැ∙ - බලන්න∙ මම පොලිස්කාරයකේ වුනා නම්, 181 00:15:35,667 --> 00:15:38,386 කවුරු හරි ගැණියක්ට කරදරයක් වුනා නම්, 182 00:15:38,417 --> 00:15:41,546 දොරට තට්ටු කරයි, ශාක්ෂි හොයයි∙ එත් තාම අපිට දරෙවල් නෑ∙ 183 00:15:41,625 --> 00:15:43,627 ඔයා මට උදව් කරන්නෙ නෑ∙∙∙ 184 00:15:43,709 --> 00:15:45,757 අපි දන්නෙ නැ මෙහෙ ඉන්න කවුද, 185 00:15:45,834 --> 00:15:47,507 වරෙළ ඉන්නෙ කවුද කියල∙ 186 00:15:47,542 --> 00:15:49,465 මම කියන්නෙ, අපි එක එක්කෙනාව දන්නෙ නැ∙ 187 00:15:49,542 --> 00:15:52,045 මගේ නමත් හර්ලි නෙවයි∙ හියුගො රයිස්∙ 188 00:15:52,709 --> 00:15:55,383 හර්ලි කියන්නෙ ගෙදරට කියන නම හරිද? 189 00:15:55,417 --> 00:15:57,260 ඇයි? මම කියන් නැත්තෙ∙ 190 00:15:57,291 --> 00:15:59,919 මේක තමා, අපි හොයන්න ඔන ඔක්කම කවුද කියල∙ 191 00:15:59,959 --> 00:16:01,927 - ඔයාට ජනසංගනනයක් කරන්න ඔනද? - ලියාපදිංචි කිරිමක්∙ 192 00:16:02,000 --> 00:16:04,503 නම්, මිනිස්සු මොන වගෙද, කාගේ කාගෙත් තොරතුරු∙ 193 00:16:04,583 --> 00:16:07,678 අපි නිති පනවන්නත් ඔන, මිනිස්සු එකිනෙකාට ගහ ගන්න එක නවත්තන්න∙ 194 00:16:07,750 --> 00:16:10,799 පේනවනේ දවසක් ඇර දවසක් මිනිස්සු ගහ ගන්නවා ඇනගන්නවා∙ 195 00:16:10,875 --> 00:16:13,719 අපි යනවා ඇයට මෙක කලේ කවුද කියල හොයන්න∙ 196 00:16:24,667 --> 00:16:26,544 ඔයා හොදින්ද? 197 00:16:34,041 --> 00:16:35,964 භය වෙන්න එපා∙ 198 00:16:36,041 --> 00:16:40,000 ඔයාට නිදාගන්න ඔන නම්, මම ඉන්නම් මුළු රෑම ඔයා ලග∙ 199 00:16:41,000 --> 00:16:42,843 මම කාටවත් ඔයාව ගන්න දෙන්නෙ නෑ∙ 200 00:16:46,000 --> 00:16:48,094 මම ඔයාව දලා යන්නෙ නැ, ක්ලෙයර්∙ 201 00:16:48,166 --> 00:16:50,385 පොරොන්දු වෙනවා∙ 202 00:16:59,875 --> 00:17:03,209 - වාව්, අපිට දැන් තිර රදෙිත් තියනවා එහෙනම්∙ - මම දන්නවා∙ 203 00:17:03,291 --> 00:17:05,464 ඔක්කම හරියනවා වගෙ දැනෙනවා∙ 204 00:17:05,542 --> 00:17:08,876 - ඔයා එවට කැමතිද - ඔව්, එවා හොදයි∙ 205 00:17:09,542 --> 00:17:13,251 අනේ මන්ද ඇයි කියලා තිර රදෙි මාව තරුණ කරනවා∙ 206 00:17:13,333 --> 00:17:16,052 එක මගේ අම්මා කරපු දෙයක් නිසා වෙන්න ඇති∙ 207 00:17:16,333 --> 00:17:18,301 ආ, අම්, සශා කතා කලා∙ 208 00:17:18,375 --> 00:17:21,845 එයාලා අද රෑ යනවා කියල අපිත් යනවද ඇහුවා∙ 209 00:17:26,750 --> 00:17:27,842 මොකද? 210 00:17:27,875 --> 00:17:31,209 මම කිසිම චිප්ස් එකක් කන්නෙ නැ∙ තව බැග් එකක් තියනවා∙ 211 00:17:35,083 --> 00:17:38,713 ක්ලෙයර්, මට මෙක කරන්න බැ∙ 212 00:17:40,500 --> 00:17:44,130 බැරි මොකක්ද? අදත් එපාවෙන දව්සක්ද? 213 00:17:49,166 --> 00:17:51,885 මෙක හරියන්නේ නෑ∙ 214 00:17:52,375 --> 00:17:55,299 - ඔයා මෙක දන්නවා - මම මොකක්? 215 00:18:03,875 --> 00:18:08,426 ඉතින් මම මෙතන ඔනවාට වඩා මොකුත් කලෙ නැ 216 00:18:08,500 --> 00:18:10,548 ඔයා මාව අතාරින්නද? 217 00:18:10,583 --> 00:18:14,417 ගිය මාස තුනම, එක හරියට සැලසුම් කරන්න ඔන, වගකිම් ගන්න ඔන, 218 00:18:14,500 --> 00:18:17,174 කොහෙ හරි ඔයාට යන්න ඔන ඔයාට කාට හරි කතා කරන්න ඔන∙ 219 00:18:17,208 --> 00:18:19,461 මට හරියටම දැනගන්න ඔන බබා එන්නෙ කවද්ද කියල∙∙∙ 220 00:18:19,542 --> 00:18:23,217 , බබා එන්නෙ කවද්ද∙∙∙ , හරි∙ එක නම් දැන් වෙන්නෙ නැ∙∙∙ 221 00:18:23,291 --> 00:18:25,794 ඒක මේක වගේ නෙවයිනේ, 222 00:18:25,875 --> 00:18:28,594 හරිය නිකන් ඔයාගේ බබා එනවා වගෙද? 223 00:18:28,667 --> 00:18:31,876 - ඔයා කිව්වා අපි මේක කරමු කියල - ඔව්∙ 224 00:18:31,917 --> 00:18:35,046 ඔව්, මෙකනේ දැන් ඇත්ත 225 00:18:35,125 --> 00:18:36,923 ඔයාට බැ ඔයාගෙ හිත වෙනස් කරගන්න∙ 226 00:18:37,000 --> 00:18:40,049 කොහොමද මම තාත්තා කෙනකේ වෙන්නෙ, ක්ලෙයර්? 227 00:18:40,083 --> 00:18:41,881 එතකොට මගේ චිත්‍ර කලාව? මගෙ ජිවිතේ? 228 00:18:41,959 --> 00:18:44,291 මං දැනගත්තා∙∙∙මම දැනගත්තා මෙක වයි කියල∙ 229 00:18:44,375 --> 00:18:47,925 මම කිව්වා තමයි ඉතින්, නියමයි දැන් මම මගුල් තාත්තා කෙනකේ වෙයන්කෝ∙ 230 00:18:48,000 --> 00:18:51,584 එයි, උබ පාහරයකේ, එන්න එපා දැන් උබ කරපුවා හරියි කියන්න! 231 00:18:51,667 --> 00:18:54,136 මම කරපු දෙයක් නෙවයි∙ කිසි දෙයක් මම කරේ නෑ 232 00:18:54,208 --> 00:18:55,425 මොනාද, මම කරේ? 233 00:18:55,500 --> 00:18:57,594 ඔයා හිතුවෙ ඔයා කරපු දෙ මම දැක්කෙ නැ කියලද? 234 00:18:57,667 --> 00:19:01,001 - අයේ කියනවා? - ඔයා බෙහෙත් ගන්නද∙ 235 00:19:01,625 --> 00:19:05,004 - ඔයා කියන්නෙ මම හිතලා ළමයකේ හදා ගත්තා කියලද? - මට ඔව්වා වැඩක් නෑ∙ 236 00:19:05,083 --> 00:19:07,882 මෙ ඔක්කම මම සැලසුම් කලා කියලද හිතුනේ? තොට නම් පිස්සු යකෝ! 237 00:19:07,959 --> 00:19:10,257 - එක ඉවරයි, ක්ලෙයර්! - නැ, එක ඉවර නැ! 238 00:19:10,333 --> 00:19:12,256 - මම යනවා∙ - තොමස්! 239 00:19:26,750 --> 00:19:29,253 ජොන්, හරිනෙ? ජොන් ලොක්? 240 00:19:30,291 --> 00:19:32,089 මෙ ජන සංගනයකටද? 241 00:19:32,125 --> 00:19:35,299 ඔව්, මම හිතුවා එක හොද අදහසක් කියල, 242 00:19:35,375 --> 00:19:38,800 ගන්නවා හැමොගමෙ නම් හිටපු තැන්∙ 243 00:19:38,834 --> 00:19:40,962 එතකොට ඔයාගෙ එවා ගන්නෙ කවුද? 244 00:19:41,750 --> 00:19:44,629 අම්, මම∙ 245 00:19:44,667 --> 00:19:46,761 එක විහිලුවක්∙ 246 00:19:49,291 --> 00:19:52,966 - අම්, හොද එකක් - ඔව්∙ 247 00:19:53,041 --> 00:19:54,668 ඔයා මගෙ නම දන්නවනේ∙ 248 00:19:54,750 --> 00:19:58,380 මගෙ මුළු කාලමෙ ගෙවුනේ ටස්ටින් වලයි කැලිෙෆානියාවයි∙ 249 00:19:58,458 --> 00:20:01,837 නියමයි, එතකොට සංචාරයට හෙතුව? 250 00:20:02,333 --> 00:20:05,462 හෙතුව ඔයා ඔස්ට්‍රලෙියාවෙ හිටපු එකද? 251 00:20:05,500 --> 00:20:09,004 - මම දෙයක් හොයනවා - හොයනවා, හා-හා∙ 252 00:20:09,083 --> 00:20:11,006 ලිව්වා∙ 253 00:20:11,041 --> 00:20:13,464 දෙයක්∙ 254 00:20:13,542 --> 00:20:15,795 ඉතිං ඔයා එක හොයා ගත්තද? 255 00:20:18,000 --> 00:20:19,968 නැ, එක මාව හොයාගත්තා∙ 256 00:20:22,875 --> 00:20:26,334 - වෙන මොනවා හරි? - නැ, නැ ඔය ඇති∙ 257 00:20:26,375 --> 00:20:28,002 අහ්, ස්තුතියි∙ 258 00:20:28,041 --> 00:20:30,339 හයි, අහ්, මම දන්නවා මම කලින් ඔයාට කතා කලා කියල, 259 00:20:30,417 --> 00:20:32,795 මට දැන් පොඩි වෙලාවක් ඔන∙ 260 00:20:32,875 --> 00:20:35,594 ඔයා දැක්කද ඉයේ රෑ මේ වරෙළන් කවුරු හරි පිට වෙනවා? 261 00:20:35,667 --> 00:20:37,795 මිනිස්සු එනවා යනවා, එත්∙∙∙ 262 00:20:37,834 --> 00:20:40,257 නැ, මම දන්නැ∙ 263 00:20:41,041 --> 00:20:42,634 මොකද? 264 00:20:42,667 --> 00:20:45,170 - මට විශ්වාස නැ මොකුත් වුනා කියල∙ - ඉන්න ,මොකක්? 265 00:20:46,458 --> 00:20:48,631 ක්ලෙයර් මටයි මයිකල්ටයි කිව්වා මෙ ගහන කෙනා 266 00:20:48,709 --> 00:20:52,213 හැදුවෙ ඇයට මොකකින් හරි තුවාල කරන්න කියල∙ එත් එයාගෙ බඩෙ කිසිම සලකුණක් තිබුණෝ නෑ 267 00:20:52,250 --> 00:20:55,459 එයා දෙපාරක්ම රෑ බය වෙලා නැගිට්ටා එකපාරක්, හිනෙන් ඇවිද්දා∙ 268 00:20:55,542 --> 00:20:57,886 එයා හදලා කිව්වා කියලද කියන්නේ? ඇය භය වුනා∙ 269 00:20:57,917 --> 00:21:00,750 ඇය කිව්වෙ එයා බාබාව දඩයම් කරනවා කියලා ඇයි කවුරු හරි එහෙම කරන්නේ 270 00:21:00,875 --> 00:21:03,003 - අපි විස්සක් නිදන් ඉන්න තැනක? - ඔයා කියන්නෙ ඇය බොරු කියනව කියලද? 271 00:21:03,041 --> 00:21:05,385 නැ, ගැබිනියන්ට අතිශයින් පැහැදිලි∙∙∙ 272 00:21:05,458 --> 00:21:07,426 - පැහැදිලි∙ - ව භයානක හින පෙනවා∙ 273 00:21:07,500 --> 00:21:10,049 ඔයා දන්නවද හැමොටම මෙක පොදුයි කියලා? 274 00:21:13,834 --> 00:21:14,926 ඉතින්, අපි මොකද කරන්නේ? 275 00:21:15,000 --> 00:21:18,379 ක්ලෙයර්ට ළමයා හම්බ වෙන්න සතියකට දෙකකට වඩා යයි∙ 276 00:21:18,417 --> 00:21:20,511 එත් ඇය මෙවගේ ආතතියකින් ඉන්නවා නම් 277 00:21:20,542 --> 00:21:23,625 හරි වෙනත් භයානක කරදරයක් තියනවා නම් හරි, ලොකු ප්‍රශ්ණයක් වෙන්න පුළුවන්∙ 278 00:21:23,709 --> 00:21:28,294 එතකොට උපකරණ නැ, දර්ශණ තිර නැ නිර්වින්දක නෑ∙∙∙ 279 00:21:29,625 --> 00:21:32,583 එක හොද දෙයක් නම් වෙන්නෙ නෑ∙ 280 00:21:32,625 --> 00:21:35,128 එක එයාගෙ ඔලුවෙ තියන දෙයක් නෙවයි∙ 281 00:21:41,625 --> 00:21:44,504 - එයි, ලැන්ස්∙ - සමාවෙන්න? 282 00:21:44,583 --> 00:21:47,086 ලැන්ස්∙ ඔයාගේ නම ලැන්ස්, හරිනේ? 283 00:21:47,125 --> 00:21:49,594 - ඉතන් - මචං එක හරි∙ 284 00:21:49,625 --> 00:21:51,923 ලැන්ස් කියන්නෙ කණ්නාඩි දාපු රතු කසෝ තියන කටෝටු පොර∙ 285 00:21:51,959 --> 00:21:54,553 මට පෙනවා ඔයාට අපිව පැටලෙනවා∙ 286 00:21:54,625 --> 00:21:57,583 සමාවෙයන් බං∙ ගොඩක් නමුයි මුනුයි පැටළිලා∙ 287 00:21:57,667 --> 00:22:00,341 ශොකජනකයි∙ ඔයා හිතනවා මෙ දුපතෙ සතියක් දෙකක් 288 00:22:00,458 --> 00:22:02,506 එකවගේ මිනිස්සු ලග ඉදලා, අපි දැනගන්න ඔන එක එක්කෙනාව∙ 289 00:22:02,542 --> 00:22:05,921 - ඔයා හරි∙ ඔයා හිතුවා වගමෙ∙ - ඉතින් එකට අපි මෙ ලිස්ට් එක හදනවා, 290 00:22:06,000 --> 00:22:08,924 බරෙිච්ච හැමොගමෙ නම්, ලිපින, වගේ දෙවල් ගන්නවා∙ 291 00:22:08,959 --> 00:22:10,802 හරි, ඉතිං ඔයා දැන් මගෙ නම දන්නවානේ∙ 292 00:22:10,875 --> 00:22:13,469 - හරි, ලැන්ස් නෙවයි - ඇත්තෙන්ම නැ∙ 293 00:22:13,542 --> 00:22:15,965 - අන්තිම නම? - රොම්∙ 294 00:22:16,041 --> 00:22:18,464 - රොම්, R-O-M? - එකත් හරි∙ 295 00:22:18,500 --> 00:22:20,844 - නියමයි∙ ඔයා කොහෙන්ද අවේ, ඉතන් රොම්? - ඔන්ට්‍රිඔ∙ 296 00:22:20,917 --> 00:22:24,296 ලිව්වා, කැනඩාව, නියමයි අහ්∙∙∙ 297 00:22:26,834 --> 00:22:29,383 ඔක කරන් යන්න ස්තුතියි ඔයාගෙ කාලටෙ, මචං∙ 298 00:22:29,458 --> 00:22:31,711 - එයි, මොකටද ඔවා? - මෙ නිකන්∙ 299 00:22:31,792 --> 00:22:34,545 එක හිතලා බලලා ගත්ත හොද අදහසක්∙ 300 00:22:39,959 --> 00:22:41,927 ක්ලෙයර්? 301 00:22:42,000 --> 00:22:44,378 ඔයා එයාව හොයාගත්තද? 302 00:22:44,458 --> 00:22:47,337 - අම්, නැ∙ - එයා අයේ අවොත්? 303 00:22:50,041 --> 00:22:51,509 ක්ලෙයර්∙∙∙ 304 00:22:53,291 --> 00:22:55,043 අපිට වෙලා තියන මෙ තත්වෙ, 305 00:22:55,125 --> 00:22:59,380 ප්ලෙන් එක කඩන් වැටුණා, බරෙගන්න කවුරුත් නැ, මෙ තැන, 306 00:22:59,458 --> 00:23:01,802 ඒවට පුළුවන් ඉතින් ඔයාගේ ඔළුව ටිකක් අවුල් කරන්න 307 00:23:01,834 --> 00:23:04,337 එවගෙන් එක එක දෙවල් මැවිලා පෙනවා ඇත්තටම තියනවා වගේ∙ 308 00:23:04,417 --> 00:23:07,091 දැන්, මම දන්නවා එක ඇත්තම වගේ දැනෙනව කියල∙∙∙ 309 00:23:07,166 --> 00:23:11,546 - මට තරෙන්නැ∙∙∙ -බලන්න, ඔයාගෙ බබා එනවා∙ 310 00:23:11,583 --> 00:23:13,881 ඉක්මණින්ම∙ 311 00:23:13,959 --> 00:23:16,758 මට හිතගන්න බැ එකෙන් ඔයාව කොච්චර බය කරනවද කියල∙ 312 00:23:16,834 --> 00:23:22,500 ඔයා ගොඩක් අවුල් වෙලා ඉදිද්දි, ඔයාට ගොඩක් අවදානම් දෙයක් වෙවි, ඔයාගෙ බබාටත් එක්කම∙ 313 00:23:23,375 --> 00:23:26,925 ඉතිං ඔයා මෙක ගන්නවා නම් හොදයි∙ 314 00:23:27,000 --> 00:23:29,844 - මොනවද මේ? - ඒ වදෙනානාශක∙ 315 00:23:29,875 --> 00:23:33,834 ඔයාගෙ වගේ තත්ව වලට මවො සාමාන්‍යයෙන් දෙනවා, 316 00:23:33,917 --> 00:23:38,093 එකෙන් බබාට අවුලක් නැ, මම පොරොන්දු වෙනවා∙ 317 00:23:38,166 --> 00:23:39,964 ඔයා මාව විශ්වාස කරන්නෙ නැ∙ 318 00:23:41,125 --> 00:23:44,584 - ක්ලෙයර්∙∙∙ - ඔයා හිතන්නෙ මෙක මම හදපු එකක් කියලද? 319 00:23:45,667 --> 00:23:48,295 මට පහර දුන්නහම, ඔයට ඔන මට නිදි පෙති දෙන්නද? 320 00:23:48,375 --> 00:23:51,424 මවො නිදි පෙති නෙවයි∙∙∙ බලන්න, එක සැර අඩු වදෙනානාශක∙ 321 00:23:51,500 --> 00:23:53,753 - මම යනවා∙ - මොකක්? නැ! ක්ලෙයර්∙ ක්ලෙයර්∙∙∙ 322 00:23:53,834 --> 00:23:56,758 වරලදෙෙි තව හොදයි මෙහෙ කිසිම ආරක්ෂාවක් නැ∙ 323 00:23:56,792 --> 00:24:01,719 - මෙක කරන්න එපා∙ බබා ගැන හිතන්න∙ - මාත් එක්ක බබා ගැන කතා කරන්න එන්න එපා∙ 324 00:24:01,750 --> 00:24:04,970 හැමොම කියන එවා අහලා මට පිස්සු හැදයි∙ මට යන්න දෙන්න∙ 325 00:24:06,166 --> 00:24:08,715 ඔයා හොදින්ද? 326 00:24:10,792 --> 00:24:13,011 මොනාද ඔයා එයාට කිව්වෙ? 327 00:24:30,166 --> 00:24:33,636 - ඔව්? - මිස්ටර් මැල්කන්, අපි කලින් හම්බ වුනා? 328 00:24:33,667 --> 00:24:37,922 - ඔව්, මට මතකයි∙ - ඔයා මට කියවලා දුන්නෙ නැ∙ 329 00:24:37,959 --> 00:24:40,132 මම හිතනවා ඔයා එක දැන් කරයි කියල∙ 330 00:24:49,875 --> 00:24:52,128 ඔයාට බලයක් තියන එකේ ඇයි ඔක ගනන් කරන්නේ? 331 00:24:52,208 --> 00:24:56,509 - මෙක ඒ වැඩ වලට අදාල නෑ - මම විහිළුවක් කලේ∙ 332 00:25:08,625 --> 00:25:11,674 ඉතින්∙∙කොහොමද වැඩෙ යන්නේ? 333 00:25:12,375 --> 00:25:14,377 මම දන්නේ නෑ∙ 334 00:25:23,125 --> 00:25:25,298 කවද්ද එයා ඔයාව දලා ගියේ? 335 00:25:27,333 --> 00:25:28,835 ගිය සතියේ∙ 336 00:25:30,792 --> 00:25:32,760 එකද ඔයාට ගිය පාර මගෙ එක කියවන්න ඔන වුනේ නැත්තේ? 337 00:25:32,834 --> 00:25:36,793 නැ, නැ, නැ∙ මම දෙයක් දැක්කා අදුරු දෙයක් වගේ∙ 338 00:25:36,875 --> 00:25:39,970 එතකොට අදුරු විම නරකද? 339 00:25:40,041 --> 00:25:42,260 අදුරු විම නරකයි∙ 340 00:25:42,333 --> 00:25:44,756 එකයි මම කියවන එක නැවැත්තුවේ∙ 341 00:25:44,834 --> 00:25:47,508 ඔයාට විශ්වාසද මේක කරන්නම ඔන කියල? 342 00:25:51,208 --> 00:25:53,210 ඔව්, කරුණාකරල∙ 343 00:26:15,417 --> 00:26:17,715 මට ඔයාට කියන්න පුළුවන්, 344 00:26:17,792 --> 00:26:19,339 මෙක වැදගත්∙ 345 00:26:20,542 --> 00:26:25,173 - හරි. - එක තිරණාත්මකයි ඔයාට, ඔයාගෙ ජිවිතටෙ, 346 00:26:25,208 --> 00:26:26,551 මෙ ළමයව හදා ගන්න එකට∙ 347 00:26:27,792 --> 00:26:29,419 ඔයා කියන්නෙ තොමස් එක්කද? එයා ඇවි∙∙? 348 00:26:29,500 --> 00:26:33,209 තාත්තා මෙ ළමයගෙ ජිවිතයේ කොටසක් නෙවයි, ඔයාගෙත් එහමයි∙ 349 00:26:34,500 --> 00:26:38,801 - ඉතිං, මොකක්ද ඇත්තටම ඔයා කියන්නෙ? - මෙ ළමයගේ දමොපියො වෙන්නෙ වෙන කෙනකේ, 350 00:26:38,875 --> 00:26:40,877 ඔයාට වඩා වෙන ඔනම කෙනකේ∙∙∙ 351 00:26:43,333 --> 00:26:46,462 - අනතුරක් මෙ ළමයගේ වටටෙ තියෙන්නෙ - අනතුරක්? 352 00:26:46,542 --> 00:26:48,965 ඔයාගේ සවාභාවික, ඔයාගේ අධ්‍යාත්මික ගුණය, 353 00:26:49,041 --> 00:26:52,671 ඔයාගේ යහපත් බව බලපැවැත්මෙන් තමා මේ ළමයා වර්ධනය වෙන්නේ∙ 354 00:26:57,208 --> 00:27:02,214 බලන්න, තොමස්ටයි මටයි බැ අයේ එකතු වෙන්න, 355 00:27:02,333 --> 00:27:05,428 මම මේ බබාව දෙනවා දරුකමට හදාගන්න∙ 356 00:27:05,458 --> 00:27:09,417 මට දැන් ඔන මෙ බබාව සතුටින් ඉන්න තැනකට දෙන්න∙ 357 00:27:09,458 --> 00:27:14,419 මෙකෙ කිසිම සතුටු ජිවිතයක් නැ මේ ළමයට, ඔයා නැතුව∙ 358 00:27:14,458 --> 00:27:17,632 - මට බැ∙∙ - වෙන කෙනකේ වෙන්නෙ බැ∙ 359 00:27:17,709 --> 00:27:19,962 ඔයා මෙ ළමයව වෙන කෙනකේට හදාගන්න නොදිය යුතුයි∙ 360 00:27:20,041 --> 00:27:23,545 හරි∙ නියමයි, ස්තුතියි මගේ 200 තියාගත්තට∙ 361 00:27:23,625 --> 00:27:27,926 බලන්න, මෙක ගන්න,මිස් මම ඔයාගෙන් අයදිනවා මෙක ගැන බලන්න∙∙∙ 362 00:27:27,959 --> 00:27:31,418 - මට බැ ළමයව හදාගන්න - ඔයා මම කියන් දෙ අහන්න! 363 00:27:31,500 --> 00:27:33,468 ස්තුතියි ඔයා මට කාලය වැය කලාටත් මගෙ සල්ලි දුන්නටත්! 364 00:27:33,542 --> 00:27:36,546 මෙ ළමයට ඔනේ ඔයාගේ රැකවරණය! 365 00:27:38,291 --> 00:27:41,170 මිස් ලිටල්ටන්! කරුණාකරලා! 366 00:27:53,625 --> 00:27:56,549 - හලෝ? - මිස්ලිටල්ටන්, මෙ රිචඩ් මැල්කන් 367 00:27:56,625 --> 00:27:59,754 - අනේ දෙයනේ - අහන්න, මම ලාග සැලැස්මක්තියනවා 368 00:27:59,834 --> 00:28:01,928 මෙ ඔක්කම හරියන්න දෙයක්තියනවා. 369 00:28:02,000 --> 00:28:05,083 ඔයා මට කොල් කරන එක නවත්තන්න∙ එකට පරක්කු වැඩියි, හරිනේ? 370 00:28:05,166 --> 00:28:07,419 මම හෙ යනවා ළමයි හදාවඩා ගන්නා සෝවා මධ්‍යස්ථානයට 371 00:28:07,500 --> 00:28:10,379 මම මෙක ඔයාට කියන්නෙ මාස ගානක ඉදන් ඔයාට බැ මෙක කරන්න, 372 00:28:10,458 --> 00:28:12,961 මොකද ඒ මගෙ ළමයා එක ඔයාගෙ වැඩක් නෙවේනේ∙ 373 00:28:13,041 --> 00:28:14,839 ඔයා කරන්නෙ නැත්නම් මම කියන්නම් කරන්න ඔන දෙ 374 00:28:14,875 --> 00:28:16,548 ලොකු අනතුරක් වෙන්න කලින්,, 375 00:28:16,625 --> 00:28:19,629 ලොකු අනතුරක් වෙන්නේ ඔයා කොල් කරන එක නවත්තුවෙ නැත්නම් 376 00:28:19,667 --> 00:28:22,796 - මෙ මහ රෑ මද. - මම දන්නවා ඔයාට මොනවගේ දෙයක්ද දැනෙනෙ කියලා. 377 00:28:22,834 --> 00:28:25,292 ඔයා බබා දෙන තිරණය ගැන සැකයෙන් ඉන්නේ 378 00:28:25,333 --> 00:28:28,837 බලන්න, මම අයදිනවා ඔයාගෙන් එක කරන ඒපා ඉට කලින් මගේ සැලැසම අහලාා ඉන්න, 379 00:28:28,917 --> 00:28:30,965 සුභ රාත්‍රියක්∙ 380 00:28:36,834 --> 00:28:38,677 හායි∙ 381 00:28:39,500 --> 00:28:42,754 - කොහදෙ ඔයා යන්නේ? - වරෙළට යනවා∙ 382 00:28:42,834 --> 00:28:47,010 - මොකද වුනේ? ජැක් කලේ∙∙∙? - ජැක් හැදුවෙ මාව නිදිකරවන්න∙ 383 00:28:47,083 --> 00:28:50,508 එයා හිතන්නෙ මම මෙ ඔක්කම හිතලා කලා ඇත්තටම උනේ නැ කියල∙ 384 00:28:50,542 --> 00:28:53,261 හරි∙ ඉතින් ඔයා හොද සිහියෙන් නැ කියල ඔප්පු වෙනවනෙ, 385 00:28:53,333 --> 00:28:57,213 ඔයා මෙහෙම පිස්සුවෙන් වගෙ කැලෙ අස්සෙන් යද්දි නියමයි∙ 386 00:29:02,041 --> 00:29:04,043 මට සිස්සු නෑ∙ චාර්ලි∙ 387 00:29:13,208 --> 00:29:16,007 උබට ඔනද මගේ තොරතුරු? 388 00:29:16,083 --> 00:29:18,131 නම: ශැනොන් රදෆඩ්∙ 389 00:29:18,208 --> 00:29:21,963 වයස: 20යි ලිපිනය: කලෙවුණු දුපත∙ 390 00:29:22,041 --> 00:29:25,966 ඉතින්, අහ්, කොහදෙ ඔයාලා කට්ටිය ඉයේ රෑ හිටියේ? 391 00:29:26,041 --> 00:29:28,135 අම්, වරලෙේ∙ 392 00:29:29,125 --> 00:29:31,093 ඇයි ප්‍රශ්ණ කරන්නේ? 393 00:29:31,166 --> 00:29:33,715 ඔයා ආසද අවුරුදු 20 අයට, මගෝන් අහන්නේ∙ 394 00:29:33,792 --> 00:29:36,386 ඇයි හැමොටම ප්‍රශ්ණ අහද්දඉ මල පයින්නේ? 395 00:29:36,417 --> 00:29:38,636 අපිට ඔයාව අල්ලන් නැති නිසා වෙන්න ඇති 396 00:29:38,709 --> 00:29:41,428 ඔයාගේ ජාතිහිතෛෂිය රගපැම තමයි, මචන්∙ 397 00:29:41,500 --> 00:29:43,548 එයා නිදහ්ස් මතදාරියකේ∙ 398 00:29:44,709 --> 00:29:46,757 - සිරාවටම, මොකටද ලිස්ට් එකක්? - මොකකටවත් නෙවයි∙ 399 00:29:46,834 --> 00:29:48,928 ඉයේ උඩදි පොඩි සිද්ධියක් වුනා∙ 400 00:29:49,000 --> 00:29:51,423 - සිද්ධියක්? - ඔව්, ක්ලෙයර්, ගැබ්ගත් කෙල්ලට∙ 401 00:29:51,458 --> 00:29:56,134 ඔයා ඇයව දන්නවද? ඇයට, අහ්∙∙∙, කරදරයක් වුනා∙ 402 00:29:56,208 --> 00:29:58,586 - මොකක්? - ඇය හොදින්ද? 403 00:29:58,625 --> 00:30:02,675 - ඔව්, ඇයට පොඩි ශොක් එකක් තියෙන්නේ∙ - මම නම් යන්නෙ නැ ගුහාවට දුෂණ නඩුවකට∙ 404 00:30:04,041 --> 00:30:06,920 ඔයාට ටිකක් ලෙසි වැඩක් තියනවා ඔයා රෙගු ලෙඛනය හොයාගත්තා නම්∙ 405 00:30:07,000 --> 00:30:09,970 අපි මැරිච්ච අය ගිණිතියන්න කලින් එවා අයින් කරලා දැම්මා, 406 00:30:10,041 --> 00:30:12,135 ඉතින් එකෙ තමා අපේ විස්තර වල හරි ලයිස්තුව තියෙන්නේ∙ 407 00:30:12,208 --> 00:30:14,336 මොකක්? ඇත්තට? කා ගාවද ඒක? 408 00:30:15,166 --> 00:30:17,339 කවුරු ලග කියලද හිතන්නේ? 409 00:30:27,208 --> 00:30:29,961 මමත් ටිකක් ඇදටෙ දිගාවෙන්න ඉන්න∙ 410 00:30:30,041 --> 00:30:31,634 හරි, ඔයා එක කරන්න∙ 411 00:30:31,709 --> 00:30:34,007 මට ඇහුනා ඔයා ලග රේගු ලෙඛනය තියනවා කියල, 412 00:30:34,083 --> 00:30:36,962 මට එක ඔන වගමෙ ඔයා මට එක දෙන්න ඔන∙ 413 00:30:37,959 --> 00:30:41,008 - එච්චරද? - දැන්, ඔයාට පුළුවන්නෙ සැහැල්ලුවෙන් ඉන්න 414 00:30:41,083 --> 00:30:43,677 කවුරු හරි අහපුවාම මොනාහරි කියන්න මම ලොබ කමින් මිදුනා කියල∙ 415 00:30:43,750 --> 00:30:49,052 - ලොබ කමින් මිදුනා කියල? - ඔයා එක මට දුන්නහම∙ 416 00:30:50,291 --> 00:30:54,125 ,කරනේ, මචං, ඔයාට පුලුවන් එක පාවිච්චි කරන්න කියන එක∙ 417 00:30:56,333 --> 00:30:59,553 හා, පුදුමයි, ඔයා දන්නවා කොහොමද හොද මිනිහකේ වෙන්නෙ කියල, 418 00:30:59,625 --> 00:31:01,627 එක තැග්ගක්∙ 419 00:31:06,166 --> 00:31:10,000 රේගු ලෙඛනය දුඹුරු පාට සුට් කසෝ එකෙ, ගනින්∙ 420 00:31:12,166 --> 00:31:14,510 - දෙන්න මට ඔයාගෙ බැග් එක ගෙනියන්න - මම හොදින්∙ 421 00:31:14,542 --> 00:31:16,670 මම එක දන්නවා දෙන්නකො ඔයාගෙ බැග් එක ගෙනියන්න∙ 422 00:31:16,750 --> 00:31:18,502 ඇයි ඔයා මගේ පස්සෙන් ආවේ? 423 00:31:18,542 --> 00:31:22,001 එක පෙනවිදිහට නම් මම ඔයාට කැමති නිසා∙ 424 00:31:22,959 --> 00:31:26,839 - මොකද? - ඔයා මට කැමති නැ චාර්ලි, හරිද? 425 00:31:26,875 --> 00:31:29,674 ඔයාට දැන් ඔන මාව බරෙගන්න, මොකද මම∙∙∙ 426 00:31:29,750 --> 00:31:31,878 මොකද මෙක නිසා∙ 427 00:31:31,959 --> 00:31:35,668 එත් මම හොදින් හරි? මට ඔන නැ බරෙන්න∙ මට ඔන නැ∙∙∙ 428 00:31:36,500 --> 00:31:38,423 - ක්ලෙයර්? මොකද මේ? 429 00:31:39,291 --> 00:31:42,261 මොකද? ක්ලෙයර් මොකද? මොකද මේ? 430 00:31:49,041 --> 00:31:50,918 - අර වගේ එකක්ද? - ඔව්∙ 431 00:31:51,000 --> 00:31:53,549 අපි වෙලාව දෙන්න ඔන සංකොචනයට එකයි ඔයා කරන්න ඔන∙ 432 00:31:53,625 --> 00:31:57,755 සංකොචන වෙලාවදෙි මෙන්න මෙහෙම?∙∙∙ 433 00:31:57,834 --> 00:32:00,553 ඔයා දැන් සන්සුන් වෙන්න ඔන හරි? ගැඹුරින් හුස්ම ගන්න∙ 434 00:32:03,834 --> 00:32:05,928 - මල හත්තිලවුවයි - ඔයා ජැක්ව එක්කගෙන එන්න∙ 435 00:32:06,000 --> 00:32:08,378 - මට අවුලක් නැ - මම ඔයාව තනියම දලා යන්නෙ නෑ∙ 436 00:32:08,417 --> 00:32:10,886 - මට පුළුවන් බබාව ගන්න , මට පුළුවන්∙ - අනේ යනවා! 437 00:32:10,917 --> 00:32:12,760 - ඔයා දැන්නෙ නැ කොහොමද∙∙∙ - අහනවා∙ 438 00:32:12,834 --> 00:32:15,337 මම දන්නෙ නම් නැ මොනවද කරන්නෙ කියලා මට තරෙන්නෙ නැ∙ 439 00:32:15,417 --> 00:32:18,466 මම මත්ද්‍රව්‍ය පාලනය කලා නම් මට පුළුවන් බබාව ගන්න∙ 440 00:32:18,542 --> 00:32:23,048 ඉන්නකො කියනකම්, මම ඇබ්බැහි වෙලා හිටියේ දැන් නම් පිරිසිදුයි∙ 441 00:32:23,125 --> 00:32:25,844 - එක්ක එනවා ජැක්ව! - හරි∙ 442 00:32:37,917 --> 00:32:40,750 අර්ලින්නුයි ජොශපුයි ඔයාව මලෝබන් වලින් එක්ක යනවා∙ 443 00:32:40,834 --> 00:32:43,917 එයාලා ඔයාට ජිවත් වෙන්න වගමෙ බෙහෙත් වලටත් ගෙවයි∙ 444 00:32:44,000 --> 00:32:47,834 අපි හොයාගත්තා ෆැලැට් එකක් එක නියම තැනක්, 445 00:32:47,917 --> 00:32:50,750 අපි හිතුවෙ ඔයාට උපරිම සැප පහසු තැනක් දෙන්න∙ 446 00:32:50,834 --> 00:32:54,464 සාකච්ජා කරගත් විදිහට බබා හම්බුණ ගමන් ස්ටුවට්ලට එයා ලැබිලා ඉවරයි, 447 00:32:54,542 --> 00:32:56,761 අයේ ඔයාට කොහොමවත් ළමයව බලන්න බෑ∙ 448 00:32:56,834 --> 00:32:59,428 ඔයාට ළමයා සමග කිසිම ලිපිගොණුවක්වත් හුවමාරු කර නොහැක, 449 00:32:59,542 --> 00:33:01,590 එවා වෙන්නෙ අර්ලින්නුයි ජොශප්ගෙනුයි අනුදැනුම මතයි 450 00:33:01,625 --> 00:33:05,960 ළමයා හම්බ වදේදි විතරයි ඔයාට එයාට මොනා හරි කියන්න පුළුවන්නෙ,තරෙුණාද? 451 00:33:07,375 --> 00:33:10,094 - ඔව්∙ - එයාලා යටතෙ ඔයා රොහලෙන් පිට වුනාම, 452 00:33:10,166 --> 00:33:13,921 ඔයාට ලැබෙනවා ඔයාගෙ ඩොලර් 20,000∙ 453 00:33:16,959 --> 00:33:20,634 මට දැන් හරියටම දැනගන්න ඔන ඔයාලා මෙයාව ඇත්තටම හොදට බලාගන්නවද කියල∙ 454 00:33:20,667 --> 00:33:23,841 අනිවාරෙන් අපි කරනවා∙ 455 00:33:23,917 --> 00:33:28,343 දැන් මට මෙකට ඔයාගෙ අත්සනයි, දිනයි දලා දෙන්න∙ 456 00:33:36,542 --> 00:33:40,797 ඔයාලා දන්නවද "උල්කාපාත ඇල්ලිම "? 457 00:33:40,875 --> 00:33:42,798 එක සිංදුවක්, දරුනැලවිල්ලක් වගේ∙ 458 00:33:42,834 --> 00:33:45,633 "උල්කාපාත අල්ලාගෙන සක්කුවකට දමාගෙන, " 459 00:33:47,500 --> 00:33:51,004 මගේ තාත්තා එක මට කිවුවා මම පොඩි කලේ∙ 460 00:33:52,291 --> 00:33:57,218 ඔයාලා පුළුවන්ද මෙ බබාට මෙ සිංදුව එක පාරක්වත් කියන්න? 461 00:33:57,291 --> 00:34:00,295 අනිවාරෙන්ම කියන්නම්∙ 462 00:34:14,750 --> 00:34:17,549 එක ලියවෙන්නෙ නැ∙ 463 00:34:17,625 --> 00:34:19,502 මෙන්න∙ 464 00:34:49,875 --> 00:34:51,718 මට∙∙∙ 465 00:34:51,750 --> 00:34:53,878 මට∙∙∙මට සමාවෙන්න∙ 466 00:34:53,959 --> 00:34:59,545 - මට බෑ මෙක කරන්න∙ - මොකක්? නැ! නැ! 467 00:35:05,458 --> 00:35:09,213 හරි, මොකක්ද එක? මොකක්ද ඔයාගෙ උදව්ව? 468 00:35:17,917 --> 00:35:21,467 - දයියන්ට ස්තුතිවන්ත වවො!නම මොකක්ද? - ඉතන්∙ ඔයා හොදින්ද? 469 00:35:21,542 --> 00:35:23,590 යන්න ගුහාවට ගුහාවට දුවලා ගිහින්, ජැක්ව එක්ක එන්න∙ 470 00:35:23,667 --> 00:35:25,590 - එයාට කියන්න ක්ලෙයර්∙∙∙ - ක්ලෙයර්∙ ඇය හොදින්ද? 471 00:35:25,667 --> 00:35:29,422 එයාට බබා හම්බ වෙන්න යන්නෙ, හරිද? මම එයත් එක්ක ඉන්නම්∙ මෙ පාරමයි∙ යන්න! 472 00:35:45,625 --> 00:35:47,969 - ක්ලෙයර්! - මම මෙහේ! 473 00:35:48,000 --> 00:35:50,753 ක්ලෙයර්! හරි ජැක් එනවා∙ 474 00:35:50,792 --> 00:35:52,840 - කොහොමද දැන්? - එක රදෙෙනවා∙ 475 00:35:52,917 --> 00:35:55,966 හරි, දැන් මගෙ අත අල්ලගෙන මිරිකාගන්න, හරි, හුස්මගන්න∙ 476 00:35:56,041 --> 00:36:00,467 උඩට∙ පහලට∙ හොදයි∙ දැන් හුස්මගන්න∙ 477 00:36:02,667 --> 00:36:04,920 උඩහට∙ හරි, හොදයි∙ 478 00:36:04,959 --> 00:36:08,793 - මම මෙතන වයි කියල හිතුවෙ නෑ∙ - අපි ඔක්කටම චුට්ටක් ඒ වගෙ දැනෙනවා∙ 479 00:36:08,834 --> 00:36:11,713 මම දන්නවා, එත්∙∙∙ 480 00:36:11,792 --> 00:36:14,170 කෙනකේ මට පොරොන්දු වෙලා කිව්වෙ එක වෙන විදිහකට වෙනවා කියල∙ 481 00:36:14,250 --> 00:36:17,629 එහෙනම් එයාට වැරදුණා∙ 482 00:36:19,333 --> 00:36:21,711 ඔව්, එයාට වැරදුණා∙ 483 00:36:21,792 --> 00:36:24,420 ඔයා මෙ මාස 4දිම කියන්න හැදුවෙ 484 00:36:24,500 --> 00:36:26,798 මට තනියම ළමයා හදාගන්න වෙනවා කියලද∙ 485 00:36:26,834 --> 00:36:29,508 දැන් ඔයා මට සල්ලි දිලා කියන්නෙ මට තියාගන්න වෙන්නෙ නැ කියලද? 486 00:36:29,583 --> 00:36:33,133 මම හොයාගත්තා ජොඩුවක් මෙ වගේ එකක් හදාගන්න් ආස∙ 487 00:36:33,208 --> 00:36:36,041 මෙ බබා එයාලා ලග ආරක්ෂිතව ඉදියි∙ 488 00:36:36,125 --> 00:36:38,878 - දැන් මට දැනෙනවා∙∙∙ - ඔයාට දැනෙනවා∙ 489 00:36:38,959 --> 00:36:41,132 මම දැනගෙන නමයි මෙහෙ අවේ, මට සමාවෙන්න∙ 490 00:36:41,208 --> 00:36:45,088 මම දන්නවා මෙ වගේ කතා විහිළු වගේ ක්ලෙයර්, අධ්‍යාත්මික වැඩ වලදි, 491 00:36:45,125 --> 00:36:49,210 මට වැටහෙනවා, ඔයාට හිතෙනවා ඇති මම වල්පල් කියන පිස්සකේ වගේ∙ 492 00:36:49,291 --> 00:36:52,545 එත් මෙක තමයි වෙන්න තියන දේ∙ 493 00:36:55,291 --> 00:36:59,421 ඉතින් එකට ඔයා මට දෙනවා ඩොලර් 6,000ක් 494 00:36:59,500 --> 00:37:03,380 මගේ බබාව ලොස් ඇන්ජලිස් වල කඩප්පුලි ජොඩුවකට දෙනවට? 495 00:37:03,458 --> 00:37:07,884 12,000 ඉතිරි ටික ඔයා ලොස් ඇන්ජලිස් වලට ගිය ගමන්ම∙ 496 00:37:07,959 --> 00:37:11,714 එයාලා කඩප්පුලියො නෙවයි, ක්ලෙයර්∙ එයාලා හොද මිනිස්සු∙ 497 00:37:14,959 --> 00:37:19,715 - ආධ්‍යාත්මික? - මම දන්නවා∙ එවා අපහසුතාවයට පත් කරවනවා∙ 498 00:37:19,792 --> 00:37:24,093 පස්සෙ වෙන හැම දෙයක්ම එයාට දැනෙනවා∙ 499 00:37:30,417 --> 00:37:31,794 එහෙන නැත්නම්∙ 500 00:37:33,291 --> 00:37:36,591 මම කියන්නෙ, එයාට ඔනවුන ඔක්කම 501 00:37:36,667 --> 00:37:38,840 කිසිම කෙනකේ ඔයාගෙ ළමයව එළියට ගන්නෙ නැ කියල, හරිනේ? 502 00:37:42,667 --> 00:37:44,590 ඒ කියන්නෙ එයා දැනගෙන ඉදලා∙ 503 00:37:45,291 --> 00:37:48,636 මම කියන්නෙ, ඔයාට ඔන වුනු නරකක් නොවිම∙∙∙ 504 00:37:48,709 --> 00:37:52,259 එයාට තැග්ගක් ලැබිලා නම්, 505 00:37:52,333 --> 00:37:54,756 මම විශ්වාස කරනවා සමහර මිනිස්සු එහෙම කරනවා කියල∙∙∙ 506 00:37:55,875 --> 00:37:58,594 එයා දැනගෙන ඉදලා, ක්ලෙයර්∙ 507 00:38:11,417 --> 00:38:14,170 මට හෙ යන්න බැ∙ මට තියනවා ගෙන්න මගේ∙∙∙ 508 00:38:14,250 --> 00:38:16,844 එක වෙන්නෙ මෙ යානදෙි∙ එක වෙන එකකින් වෙන්නෙ නෑ∙ 509 00:38:16,917 --> 00:38:21,002 එයාල දැනටමත් තින්දු කරලා තියෙන්නේ ඔයා එවනා කියල∙ 815 යානටෙ∙ 510 00:38:21,083 --> 00:38:23,427 815 යානටෙ∙ 511 00:38:32,250 --> 00:38:36,630 කිසිම ජොඩුවක් නැ ලොස් ඇන්ජලිස්වල∙ 512 00:38:38,333 --> 00:38:40,461 එයා දැනගෙන හිටියා. 513 00:38:40,959 --> 00:38:43,257 එයා දැනගෙන හිටියා ප්ලෙන් එක ගැන, 514 00:38:43,333 --> 00:38:45,506 මොකක්ද වෙන්න යන්නෙ කියලා.,, 515 00:38:47,625 --> 00:38:50,094 අනේ දෙවියනේ, එයා දැනගෙන ඉදලා. 516 00:39:03,333 --> 00:39:06,883 - ඔයාට දැනෙනවද වෙන කවුරු හරි එනවා කියල - මම හිතන්නැ 517 00:39:10,291 --> 00:39:11,964 කෝ මේ ජැකා? 518 00:39:14,250 --> 00:39:17,504 මම හිතන්නේ∙∙∙ 519 00:39:19,166 --> 00:39:21,715 - මම හිතන්නෙ මට දැන් හොදයි∙ - සංකොචනය? 520 00:39:22,250 --> 00:39:24,878 මෙක වෙන්න ඇති අන්තිම වතාව∙ 521 00:39:24,959 --> 00:39:27,792 අනේ මේක අන්තිම වතාව වෙන්න∙ 522 00:39:29,291 --> 00:39:34,627 ජැක් කිව්වා මෙක ප්‍රසව වේදනාව එක්ක එන ආතතියක් කියල∙ 523 00:39:35,166 --> 00:39:37,419 ඔයාට විශ්වාසද ඔයා හොදින් කියල? 524 00:39:38,250 --> 00:39:39,547 රිදෙන්නැ∙ 525 00:39:42,166 --> 00:39:45,511 හදිසි උත්පත්තිය වැළකිණ∙ 526 00:39:45,583 --> 00:39:47,756 මම ඔයාට කිව්වනේ මම ඔයාව බලාගන්නව කියල∙ 527 00:39:48,083 --> 00:39:51,633 - ස්තුතියි, චාර්ලි - ඔයාට හොදක් වෙනවා නම්∙ 528 00:39:54,458 --> 00:39:56,756 ඔයා හිතන්නෙ නැද්ද ගුහාවට ගියොත් හොදයි කියල? 529 00:39:59,792 --> 00:40:01,886 මම ඔයාට කිසිම දෙයක් වෙන්න දෙන්නෙ නෑ∙ 530 00:40:06,333 --> 00:40:08,335 - හරි∙ - හරි∙ 531 00:40:08,417 --> 00:40:10,260 අපි යමු∙ 532 00:40:13,625 --> 00:40:15,377 සයිඩ්∙ 533 00:40:15,458 --> 00:40:17,005 අහන්න∙ 534 00:40:22,875 --> 00:40:25,344 මම ඇයව හොයාගත්තා, ෆේ‍රන්ච් ගෑණිව∙ 535 00:40:25,917 --> 00:40:27,919 මට වතුර ටිකක් ඔන∙ 536 00:40:28,000 --> 00:40:30,594 - මොකක්ද වුනේ? - දුපතෙ ඉන්න ගැහැණිය∙∙∙ 537 00:40:35,166 --> 00:40:38,090 මට එන්න වුනා මට එන්න වුනා∙ 538 00:40:47,625 --> 00:40:49,548 අපි තනියම නෙවයි∙ 539 00:41:06,709 --> 00:41:10,919 - ඔයා හොදින්ද? - ඔව්, ඔව්, එයා දැන් ගැහුවා∙ 540 00:41:11,250 --> 00:41:13,127 මෙතන∙ 541 00:41:21,625 --> 00:41:23,252 අපිට ලොකු ප්‍රශ්ණයක්∙ 542 00:41:24,291 --> 00:41:26,419 රෙගු ලෙඛනය∙ 543 00:41:26,500 --> 00:41:29,674 ජැක්, ජන සංගණනය, බරෙුණු සියලුම මිනිසුන්ගෙ නම්∙ 544 00:41:29,750 --> 00:41:31,093 අපි ඔක්කම 46යි∙ 545 00:41:31,125 --> 00:41:33,969 මම සියළුදෙනාම සම්මුක පරික්ෂණය කලා, මෙහයි වරෙළයි∙ 546 00:41:34,041 --> 00:41:37,796 මම නම් ඔක්කම ගත්තා∙ එක්කෙනකේ∙∙∙ එක්කෙනකේ නෑ∙∙∙ 547 00:41:37,875 --> 00:41:40,469 ජැක්∙ 548 00:41:40,500 --> 00:41:43,333 එක්කෙනකේ රෙගු ලෙඛනයේ නෑ∙ 549 00:41:43,709 --> 00:41:45,962 එයා ප්ලෙන් එකෙ ඉදලා නෑ∙ 550 00:41:46,917 --> 00:41:49,011 හලෝ කොහොමද∙ 551 00:41:54,250 --> 00:41:56,218 ඊතන්, කොහදෙ ජැක්? 552 00:42:00,250 --> 00:42:07,213 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම තුසිත තියුෂාන් 553 00:42:07,250 --> 00:42:09,218 ලොස්ට් මතුසම්බන්ධයි∙∙∙ 554 00:42:10,305 --> 00:42:16,173 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 555 00:42:17,305 --> 00:42:23,415 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 555 00:42:24,305 --> 00:42:30,167 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now72666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.