Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,449
Previously on iZombie...
2
00:00:01,451 --> 00:00:03,418
Justin asked
my permission to court you.
3
00:00:03,420 --> 00:00:05,787
I know one foolproof test
to tell if they're zombies.
4
00:00:05,789 --> 00:00:06,587
Check their heart rate.
5
00:00:06,588 --> 00:00:08,039
Me and my fellow travelers.
6
00:00:08,041 --> 00:00:10,875
We are well-armed, and we're
taking the war to them.
7
00:00:10,877 --> 00:00:11,780
What's your business?
8
00:00:11,780 --> 00:00:12,594
Is that a blood pressure cuff?
9
00:00:13,850 --> 00:00:14,799
You ran over that fella!
10
00:00:15,301 --> 00:00:15,966
- Go, go!
- I'm going!
11
00:00:15,968 --> 00:00:17,134
Faster!
12
00:00:19,429 --> 00:00:20,879
Yes!
13
00:00:20,907 --> 00:00:23,567
As of today, all your
clients belong to us.
14
00:00:23,568 --> 00:00:25,309
Your dad wanted me to deliver a message.
15
00:00:26,612 --> 00:00:27,778
Ow!
16
00:00:29,351 --> 00:00:31,075
_
17
00:00:34,203 --> 00:00:36,370
The latest poll numbers
in Seattle's mayoral race show
18
00:00:36,372 --> 00:00:39,573
District Attorney Floyd Baracus
trailing by 10 points...
19
00:00:42,878 --> 00:00:46,496
What... What happened to you?
20
00:00:47,031 --> 00:00:47,963
Two requests.
21
00:00:47,964 --> 00:00:50,668
Say yes to both or
I blow your brains out.
22
00:00:51,122 --> 00:00:53,998
First, you're gonna show me where your
new brain suppliers are headquartered.
23
00:00:54,025 --> 00:00:55,865
I can do that.
24
00:00:57,343 --> 00:00:58,592
What else?
25
00:01:16,240 --> 00:01:18,051
Our zombie truther friend, Harley Johns,
26
00:01:18,052 --> 00:01:20,379
posted that footage on
YouTube last night.
27
00:01:20,450 --> 00:01:21,365
How many views?
28
00:01:21,367 --> 00:01:22,867
Almost 1,000.
29
00:01:23,234 --> 00:01:26,889
There's no way we could've avoided this
little anti-zombie recruitment video?
30
00:01:26,890 --> 00:01:28,089
We had the drop on them.
31
00:01:28,091 --> 00:01:31,208
- But then they ran over Justin, and...
- And you let them get away.
32
00:01:31,210 --> 00:01:32,543
It's my fault.
33
00:01:32,859 --> 00:01:34,609
I shouldn't have let
myself get run over.
34
00:01:34,611 --> 00:01:36,611
They protected Baracus from harm.
35
00:01:36,613 --> 00:01:37,745
That was their assignment.
36
00:01:37,747 --> 00:01:39,197
The enemy gained intel.
37
00:01:39,199 --> 00:01:41,699
They've released documented proof
of the existence of zombies.
38
00:01:41,701 --> 00:01:43,584
It's only proof if people believe it.
39
00:01:43,838 --> 00:01:46,201
So far, the comments
seem to suggest they don't.
40
00:01:47,008 --> 00:01:50,126
It certainly looks like these guys are
responsible for the Tuttle-Reid murders.
41
00:01:50,127 --> 00:01:53,295
Harley Johns and his three brothers
are still our prime suspects,
42
00:01:53,413 --> 00:01:55,112
but we don't have enough
solid evidence yet.
43
00:01:55,113 --> 00:01:58,634
Plus, a few hundred people posted
on their anti-zombie message board.
44
00:01:58,941 --> 00:02:00,936
Any of them could have
killed Wally's family.
45
00:02:00,938 --> 00:02:02,638
I propose we handle this in-house.
46
00:02:03,441 --> 00:02:04,640
Down, boy.
47
00:02:04,774 --> 00:02:08,444
Bright side, our mayoral candidate
is still among the nearly living.
48
00:02:08,795 --> 00:02:11,035
And I've got a good feeling
about Clive and Liv.
49
00:02:11,371 --> 00:02:13,658
That they're gonna catch
the bad guy or bad guys,
50
00:02:13,967 --> 00:02:15,669
and we will all be able to
sleep soundly.
51
00:02:16,312 --> 00:02:18,145
That's it. Meeting adjourned.
52
00:02:18,766 --> 00:02:19,750
You, stay put.
53
00:02:23,038 --> 00:02:24,671
Major Lilywhite!
54
00:02:24,915 --> 00:02:26,939
Talk about a big-league debut!
55
00:02:27,983 --> 00:02:29,232
Pinned down in Qumar.
56
00:02:29,234 --> 00:02:30,317
Your lieutenant dead.
57
00:02:30,319 --> 00:02:32,452
And you clear a rooftop
of enemy snipers?
58
00:02:32,454 --> 00:02:34,655
Your rookie card is gonna
be a collector's item!
59
00:02:34,657 --> 00:02:38,075
And all those heroics while taking
multiple stab wounds to the stomach.
60
00:02:38,329 --> 00:02:39,194
You know what that shows me?
61
00:02:39,196 --> 00:02:41,560
That there's no such thing
as abs of steel?
62
00:02:41,699 --> 00:02:44,557
Look at you. Joking around. No PTSD.
63
00:02:45,286 --> 00:02:49,075
What it shows me is you're the
same Major who went to Qumar.
64
00:02:49,206 --> 00:02:50,005
You are, aren't you?
65
00:02:50,908 --> 00:02:51,894
The same Major?
66
00:02:53,777 --> 00:02:58,586
Actually, I came back
more committed than ever.
67
00:02:58,599 --> 00:02:59,715
I love it!
68
00:03:00,269 --> 00:03:02,202
I want to shake your hand, soldier.
69
00:03:06,475 --> 00:03:08,848
I hope this isn't too personal, but...
70
00:03:11,686 --> 00:03:13,903
Is that a human pulse I'm feeling
71
00:03:13,905 --> 00:03:16,022
or are you just happy to see me?
72
00:03:16,175 --> 00:03:17,357
What? I don't...
73
00:03:17,649 --> 00:03:19,765
Vivian, your chopper is ready.
74
00:03:20,225 --> 00:03:21,141
Thank you.
75
00:03:21,230 --> 00:03:24,564
The problem is, when you
do so well in Qumar
76
00:03:24,908 --> 00:03:28,092
and you fail back home, people notice.
77
00:03:28,093 --> 00:03:30,753
I was out there during
the debriefing wondering
78
00:03:30,755 --> 00:03:35,041
how did our new star soldier let
that zombie-murdering hick escape.
79
00:03:35,076 --> 00:03:36,960
Everything was happening so fast.
80
00:03:36,962 --> 00:03:38,419
Not too fast for a zombie.
81
00:03:38,420 --> 00:03:40,806
How is it that you are no longer one?
82
00:03:42,550 --> 00:03:43,716
Major...
83
00:03:43,718 --> 00:03:44,801
Tell me.
84
00:03:44,803 --> 00:03:46,686
***
85
00:03:46,688 --> 00:03:48,388
***
86
00:03:48,390 --> 00:03:49,856
And sing this song while I run.
87
00:03:49,858 --> 00:03:51,608
And sing this song while I run.
88
00:03:51,610 --> 00:03:53,359
- Sound off.
- One, two.
89
00:03:53,361 --> 00:03:56,029
- Sound off.
- Three, four.
90
00:03:56,031 --> 00:03:57,897
So, did she promote you?
91
00:03:57,899 --> 00:04:00,066
Do we get to start calling
you Major Major?
92
00:04:01,828 --> 00:04:03,111
She knows I'm human.
93
00:04:05,088 --> 00:04:06,755
She's taking me off active duty.
94
00:04:07,626 --> 00:04:08,908
Maybe I can talk to her.
95
00:04:08,910 --> 00:04:10,020
It'll have to wait.
96
00:04:10,278 --> 00:04:12,161
She and Fortesan are heading
out to Zombie Island.
97
00:04:15,407 --> 00:04:18,668
She wants to talk to Ravi about how
I was cured when she gets back.
98
00:04:19,220 --> 00:04:20,386
Ravi isn't going to...
99
00:04:24,759 --> 00:04:25,881
Oh, my God.
100
00:04:29,999 --> 00:04:31,999
_
101
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
_
102
00:04:34,206 --> 00:04:36,001
_
103
00:04:36,212 --> 00:04:38,671
_
104
00:04:38,672 --> 00:04:40,287
_
105
00:04:40,288 --> 00:04:41,915
_
106
00:04:41,916 --> 00:04:43,916
_
107
00:04:44,336 --> 00:04:45,917
_
108
00:04:45,918 --> 00:04:47,918
_
109
00:04:48,786 --> 00:04:51,928
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
110
00:04:52,211 --> 00:04:53,921
_
111
00:04:53,922 --> 00:04:56,456
The Federal Aviation
Administration has declared
112
00:04:56,458 --> 00:04:58,925
that the crash was caused
by mechanical failure...
113
00:04:58,927 --> 00:05:00,843
Mechanical failure, my ass.
114
00:05:00,845 --> 00:05:02,512
This is another attack on zombies.
115
00:05:02,514 --> 00:05:03,629
We don't know that yet.
116
00:05:03,631 --> 00:05:06,132
Clive, Harley and his people
are targeting zombies.
117
00:05:06,134 --> 00:05:07,704
These murders are all connected.
118
00:05:07,705 --> 00:05:10,136
Don't you think it seems a bit
advanced for Harley Johns
119
00:05:10,138 --> 00:05:11,637
and his band of zombie truthers?
120
00:05:11,639 --> 00:05:14,719
If they know that Fillmore-Graves
is a zombie organization,
121
00:05:14,720 --> 00:05:16,359
they're not bragging about it.
122
00:05:16,361 --> 00:05:18,311
No mentions of the crash
on the message boards.
123
00:05:18,313 --> 00:05:19,748
Any idea who's going
to be in charge of the
124
00:05:19,749 --> 00:05:21,898
world's only zombie military force now?
125
00:05:21,900 --> 00:05:24,484
Uh, the scuttlebutt is that
Vivian's brother-in-law,
126
00:05:24,486 --> 00:05:26,986
Chase Graves, is flying back
from Tripoli to take the reins.
127
00:05:26,988 --> 00:05:28,788
Well, let's try to have some
answers for him when he gets here.
128
00:05:28,790 --> 00:05:31,157
According to their message
boards, our zombie truthers
129
00:05:31,159 --> 00:05:34,210
are gathering this Saturday
at Harley's gun range.
130
00:05:34,422 --> 00:05:35,995
All the diehards will be there.
131
00:05:35,997 --> 00:05:38,631
If we want answers,
that's a good place to start.
132
00:05:38,633 --> 00:05:39,716
Harley's met me and Liv.
133
00:05:39,718 --> 00:05:41,834
He knows we're investigating
zombie murders.
134
00:05:42,107 --> 00:05:43,753
And I doubt they'd be too cuddly
135
00:05:43,755 --> 00:05:46,172
with the guy who sprung zombies
out of Max Rager's basement.
136
00:05:47,003 --> 00:05:48,669
Harley hasn't met me.
137
00:05:51,479 --> 00:05:55,181
If I spray tan and throw on a wig,
Harley would never recognize me.
138
00:05:55,183 --> 00:05:56,816
I could go with Ravi.
139
00:05:57,540 --> 00:06:00,570
If they decide you're
infiltrators, not true believers,
140
00:06:00,876 --> 00:06:01,992
they won't play nice.
141
00:06:04,419 --> 00:06:06,055
You sure you're up for this?
142
00:06:07,028 --> 00:06:08,244
Yep.
143
00:06:08,673 --> 00:06:09,705
Um, clearly.
144
00:06:09,755 --> 00:06:11,138
Very.
145
00:06:12,290 --> 00:06:13,903
Have no fear, America.
146
00:06:14,290 --> 00:06:16,040
Your boy Finn Vincible is back.
147
00:06:16,254 --> 00:06:18,254
And I have a special
treat for you suckers.
148
00:06:20,096 --> 00:06:21,707
I'm going deep here, yo.
149
00:06:21,709 --> 00:06:24,349
You've seen me tweeze and
lemon juice my happy trail.
150
00:06:24,350 --> 00:06:27,130
Drive a nail through the
webbing between my toes.
151
00:06:27,132 --> 00:06:28,381
But this right here,
152
00:06:28,987 --> 00:06:31,801
is about the kind of pain
that never goes away.
153
00:06:33,188 --> 00:06:34,687
First love, baby.
154
00:06:36,608 --> 00:06:38,842
Yo. Taryn!
155
00:06:39,883 --> 00:06:41,778
Uh... What's going on here?
156
00:06:41,780 --> 00:06:43,048
Where's Taryn at?
157
00:06:43,049 --> 00:06:44,313
She lives here, right?
158
00:06:44,315 --> 00:06:46,399
Finn? What the hell are you doing here?
159
00:06:46,490 --> 00:06:47,440
You know these guys?
160
00:06:47,441 --> 00:06:50,036
Taryn, Halloween night, 2004.
161
00:06:50,107 --> 00:06:51,904
You wanted to go on the haunted hayride.
162
00:06:51,914 --> 00:06:54,549
But I got drunk and yacked
Easy Mac all over you.
163
00:06:54,744 --> 00:06:55,756
Then you pretty much dumped me.
164
00:06:55,757 --> 00:06:57,157
Biggest mistake of my life.
165
00:06:57,407 --> 00:06:59,412
But, tonight, I'm here to win you back.
166
00:06:59,414 --> 00:07:00,174
Excuse me?
167
00:07:00,376 --> 00:07:02,376
Finn, this is my husband.
168
00:07:02,464 --> 00:07:03,679
For the time being.
169
00:07:03,680 --> 00:07:05,251
Check it!
170
00:07:08,973 --> 00:07:10,756
I promised you a haunted hayride.
171
00:07:10,758 --> 00:07:12,899
So, tonight, I'm gonna deliver.
172
00:07:15,804 --> 00:07:17,880
You gonna make like hay and bail?
173
00:07:18,075 --> 00:07:18,892
Never!
174
00:07:19,627 --> 00:07:21,977
In high school, Taryn said,
175
00:07:21,978 --> 00:07:25,287
if I kept acting like a fool
I'd get nowhere in life.
176
00:07:25,288 --> 00:07:30,047
Well, baby, my 22 sponsors
beg to mother flippin' differ.
177
00:07:30,269 --> 00:07:31,351
Thanks, Rudy!
178
00:07:37,764 --> 00:07:38,894
Don't try this at home!
179
00:08:14,595 --> 00:08:16,211
Stop rolling! Shut it off!
180
00:08:19,126 --> 00:08:21,126
_
181
00:08:21,970 --> 00:08:23,637
Watch your back, please. Thank you.
182
00:08:23,639 --> 00:08:25,512
Clear the path, please. Thank you.
183
00:08:34,633 --> 00:08:35,715
What's with the audience?
184
00:08:35,811 --> 00:08:38,145
Distraught fans of Finn "Vincible."
185
00:08:38,309 --> 00:08:43,707
He and his stunt-slash-prank crew are stars
of the hit web series Stunted Growth.
186
00:08:43,776 --> 00:08:44,608
When I need a laugh,
187
00:08:44,842 --> 00:08:46,116
I go on their YouTube page
188
00:08:46,117 --> 00:08:47,892
and watch them puke in a stranger's soup
189
00:08:47,893 --> 00:08:50,664
or smack each other with fish.
190
00:08:51,580 --> 00:08:52,594
It's hilarious.
191
00:08:53,115 --> 00:08:54,320
To each his own, I guess.
192
00:08:54,321 --> 00:08:56,708
Twenty-three million
subscribers can't be wrong.
193
00:08:56,709 --> 00:08:59,673
So, this guy jumps through a flaming
hoop dressed like a scarecrow
194
00:08:59,675 --> 00:09:00,891
and burns to death?
195
00:09:01,471 --> 00:09:03,677
I didn't get called here
to present a Darwin Award.
196
00:09:03,679 --> 00:09:04,631
How's this murder?
197
00:09:04,632 --> 00:09:10,484
A uni found this stuffed in
a trash bin up in the street.
198
00:09:10,808 --> 00:09:12,058
Observe.
199
00:09:14,129 --> 00:09:16,236
The theory is that someone
pulled a switcheroo.
200
00:09:16,237 --> 00:09:17,941
Hey! Excuse me!
201
00:09:19,108 --> 00:09:20,848
Rudy Pooh! Oh, my God!
202
00:09:20,849 --> 00:09:22,222
Where'd you get that? I need to see it.
203
00:09:22,223 --> 00:09:23,117
Sorry, police evidence.
204
00:09:23,119 --> 00:09:25,276
Please, can you just show me the liner?
205
00:09:30,993 --> 00:09:32,242
Oh, my God.
206
00:09:32,887 --> 00:09:34,103
That's the suit I made.
207
00:09:34,245 --> 00:09:35,528
It's lined with vermiculite, see?
208
00:09:35,530 --> 00:09:36,946
That's the material stunt men use.
209
00:09:37,143 --> 00:09:38,142
I sewed it in myself.
210
00:09:38,591 --> 00:09:40,228
That's the suit Finn
was supposed to wear.
211
00:09:40,691 --> 00:09:42,193
How many suits did you make?
212
00:09:42,315 --> 00:09:43,231
Just the one.
213
00:09:44,117 --> 00:09:45,817
Finn would've been fine wearing that.
214
00:09:46,369 --> 00:09:47,902
You see the gleam on it?
215
00:09:48,309 --> 00:09:50,571
That means it was treated
with flame retardant spray.
216
00:09:51,124 --> 00:09:52,073
You sprayed it yourself?
217
00:09:52,409 --> 00:09:53,624
Well, no.
218
00:09:53,626 --> 00:09:57,078
The guys are like skydivers
who pack their own chutes.
219
00:09:57,433 --> 00:09:58,592
Finn would've been the one to spray it.
220
00:09:58,593 --> 00:10:00,337
"The guys"? Aren't you part of the show?
221
00:10:00,338 --> 00:10:02,467
No... Technically, he's crew,
222
00:10:02,920 --> 00:10:05,424
but he appears in loads of episodes.
223
00:10:05,521 --> 00:10:07,655
Any idea who could have
made that other suit?
224
00:10:08,297 --> 00:10:10,297
You're asking me who
would've wanted Finn dead?
225
00:10:11,478 --> 00:10:14,518
You've seen the show. Finn
pissed off a lot of people, but...
226
00:10:15,981 --> 00:10:17,650
everyone who worked
on the show loved him.
227
00:10:18,651 --> 00:10:20,017
He was a genius.
228
00:10:20,749 --> 00:10:22,116
We're still talking about
the guy who jumped
229
00:10:22,117 --> 00:10:23,911
through a fire ring in a hay suit?
230
00:10:25,104 --> 00:10:28,522
A guy who pulled himself up from
nothing and built an empire.
231
00:10:28,862 --> 00:10:30,328
He was...
232
00:10:33,166 --> 00:10:34,832
- Can I just have a minute?
- Of course.
233
00:10:37,881 --> 00:10:40,515
Where there are empires, there
are people fighting over money.
234
00:10:40,517 --> 00:10:42,800
Let's bring Finn's
co-stars in for a chat.
235
00:10:43,249 --> 00:10:45,289
So, who's hungry for some barbecue?
236
00:11:09,163 --> 00:11:10,879
No. We've got it.
237
00:11:10,881 --> 00:11:13,415
Don't... Don't trouble yourself.
238
00:11:23,644 --> 00:11:24,976
Check it out!
239
00:11:25,843 --> 00:11:26,850
We got regulars.
240
00:11:28,146 --> 00:11:29,481
We're the kinda place where...
241
00:11:29,918 --> 00:11:32,601
♪ Everybody knows your name ♪
242
00:11:32,853 --> 00:11:33,852
Yeah.
243
00:11:34,605 --> 00:11:35,937
Actually, I don't know their names.
244
00:11:35,939 --> 00:11:39,775
I think it's like Private
Corporal something, I guess.
245
00:11:40,611 --> 00:11:42,194
Those men are military?
246
00:11:42,399 --> 00:11:45,030
Uh, they're... Private military.
247
00:11:45,032 --> 00:11:46,331
Fillmore-Graves.
248
00:11:48,118 --> 00:11:49,618
Fillmore-Graves?
249
00:11:50,086 --> 00:11:51,758
The Fortune 500 PMC
250
00:11:51,759 --> 00:11:55,004
with ties to multinational affairs
has zombies in its ranks?
251
00:11:55,488 --> 00:11:57,426
Word is they're all zombies.
252
00:11:57,961 --> 00:11:59,150
You don't say.
253
00:12:03,600 --> 00:12:04,766
Are you having a vision?
254
00:12:04,768 --> 00:12:06,468
Oh, I've got a vision, all right.
255
00:12:07,805 --> 00:12:08,970
I've seen the future.
256
00:12:08,972 --> 00:12:12,274
And the future is brains.
257
00:12:14,361 --> 00:12:16,228
Did you eat Steve Jobs' brain?
258
00:12:16,230 --> 00:12:18,789
'Cause you are straight up
power trippin' right now.
259
00:12:18,790 --> 00:12:23,617
"The future is brains"? We're the
only zombie bar in the universe,
260
00:12:23,620 --> 00:12:25,620
and we're only doing so-so.
261
00:12:27,541 --> 00:12:32,244
There is a reason why
some men achieve greatness,
262
00:12:32,672 --> 00:12:36,307
and some, like you, are destined
to serve those great men.
263
00:12:38,997 --> 00:12:41,902
Get me a club soda with lime, please.
264
00:12:51,701 --> 00:12:53,618
The Stunted Growth guys are here.
265
00:12:53,693 --> 00:12:56,143
They pickpocketed
Officer Jones' taser gun,
266
00:12:56,144 --> 00:12:58,098
and one of them shot
the other in the face.
267
00:12:58,198 --> 00:12:59,781
Was he all...
268
00:13:03,432 --> 00:13:03,844
No.
269
00:13:04,469 --> 00:13:05,439
Lame.
270
00:13:06,123 --> 00:13:07,958
I put them in interrogation
for a time out.
271
00:13:09,392 --> 00:13:10,570
They're trashed.
272
00:13:11,280 --> 00:13:12,813
Came straight from Finn's wake.
273
00:13:18,846 --> 00:13:19,978
That's my stapler.
274
00:13:20,342 --> 00:13:21,508
Dude.
275
00:13:21,510 --> 00:13:22,354
I got this.
276
00:13:25,714 --> 00:13:27,263
Hey, hey, hey!
277
00:13:30,635 --> 00:13:31,801
Come on.
278
00:13:45,866 --> 00:13:47,724
_
279
00:13:48,908 --> 00:13:50,942
It's all good, Rooster.
Just breathe through it.
280
00:13:50,944 --> 00:13:53,361
She's got a steady hand, man. Fear not.
281
00:13:55,281 --> 00:13:56,531
What the hell are you doing?
282
00:13:56,533 --> 00:13:58,866
Hang on a sec, I'm just
stapling this guy's tongue.
283
00:13:59,636 --> 00:14:02,036
This is a police interrogation room.
284
00:14:02,038 --> 00:14:04,155
All right, we'll just
bang out these questions
285
00:14:04,157 --> 00:14:05,707
and then staple Rooster's tongue after.
286
00:14:05,709 --> 00:14:07,542
Yeah.
287
00:14:09,195 --> 00:14:11,129
I told you I got this.
288
00:14:16,052 --> 00:14:17,552
Sorry for your loss.
289
00:14:17,911 --> 00:14:19,234
I see you guys are taking it hard.
290
00:14:19,255 --> 00:14:22,172
Laugh the pain away. That's
what Finn always said, huh?
291
00:14:23,026 --> 00:14:24,859
He was balls to the wall, man.
292
00:14:25,248 --> 00:14:27,061
- To Finn.
- You can't drink in here.
293
00:14:27,063 --> 00:14:28,396
- Boo.
- Lame, man.
294
00:14:28,398 --> 00:14:30,220
I need you guys to focus up.
295
00:14:30,221 --> 00:14:31,649
Is there anybody you know
296
00:14:31,651 --> 00:14:33,204
who might have had it out
for your pal Finn?
297
00:14:33,205 --> 00:14:35,570
I don't know, man.
We piss off a lot of folks.
298
00:14:36,122 --> 00:14:37,371
- Like who?
- Everyone.
299
00:14:37,373 --> 00:14:39,073
Yeah.
300
00:14:39,075 --> 00:14:40,458
Pretty much.
301
00:14:41,044 --> 00:14:42,293
Hey, yo. What about Kong?
302
00:14:42,295 --> 00:14:43,795
Nah. Kong's cool.
303
00:14:44,313 --> 00:14:45,015
Who's Kong?
304
00:14:45,016 --> 00:14:48,383
He's our camera dude. But AD's tripping.
305
00:14:48,752 --> 00:14:49,884
Kong loved Finn.
306
00:14:49,886 --> 00:14:52,253
Yeah, but what about,
like, that one time?
307
00:14:53,556 --> 00:14:56,924
We signed a non-disclosure
agreement, ass clown.
308
00:14:57,393 --> 00:14:58,593
Sorry, man.
309
00:14:58,595 --> 00:15:00,428
They were like real specific.
310
00:15:02,098 --> 00:15:03,564
The time for talk is over.
311
00:15:03,678 --> 00:15:06,100
Seattle needs a mayor
who will make things happen.
312
00:15:06,224 --> 00:15:09,153
I'm Floyd Baracus,
and I approve this message.
313
00:15:09,606 --> 00:15:11,272
Cut! That's a wrap.
314
00:15:13,359 --> 00:15:16,527
Mr. Kong? Clive Babineaux, Seattle PD.
315
00:15:17,080 --> 00:15:17,799
Yeah.
316
00:15:18,096 --> 00:15:20,948
We're investigating the murder of
your employer, Finn "Vincible."
317
00:15:21,155 --> 00:15:23,835
We have reason to believe the
stunt that killed him was rigged.
318
00:15:23,837 --> 00:15:27,171
Yeah. And Finn's buddies told us
all about your beef with Finn.
319
00:15:28,925 --> 00:15:29,636
Yeah?
320
00:15:30,043 --> 00:15:31,425
What'd they tell you?
321
00:15:31,859 --> 00:15:33,859
Like super gnarly stuff.
322
00:15:35,014 --> 00:15:36,110
That's what I thought.
323
00:15:36,111 --> 00:15:38,516
They didn't tell you anything for
the same reason I'm not gonna.
324
00:15:38,841 --> 00:15:40,290
I signed an NDA.
325
00:15:41,187 --> 00:15:42,603
Sorry I can't help you.
326
00:15:46,442 --> 00:15:47,692
What the hell was that?
327
00:15:48,728 --> 00:15:50,394
The plan was to subtly imply
328
00:15:50,396 --> 00:15:52,446
the Stunted Growth guys
were already talking.
329
00:15:52,448 --> 00:15:53,698
That wasn't subtle?
330
00:16:09,872 --> 00:16:10,408
Dude?
331
00:16:13,386 --> 00:16:15,336
We're done with the trim outside.
332
00:16:15,479 --> 00:16:16,561
Careful there.
333
00:16:17,095 --> 00:16:19,620
Almost added another
stain to those overalls.
334
00:16:20,677 --> 00:16:22,009
I think you might have.
335
00:16:32,438 --> 00:16:33,988
Check it out.
336
00:16:34,504 --> 00:16:37,909
We got a grand opening gift basket
from the Seattle Chamber of Commerce.
337
00:16:37,911 --> 00:16:39,911
That is one big-ass prune.
338
00:16:41,164 --> 00:16:42,830
That's a fig, dumb-ass.
339
00:16:43,750 --> 00:16:46,212
Make yourself useful.
Fix me a White Russian.
340
00:16:50,360 --> 00:16:52,540
You'll see growth projections on page 13
341
00:16:52,542 --> 00:16:53,758
of your prospectus.
342
00:16:55,545 --> 00:16:57,211
What the hell?
343
00:16:58,155 --> 00:17:01,382
I didn't get an invitation to
this sausage party in my office.
344
00:17:01,558 --> 00:17:03,134
Leave whatever that is and go.
345
00:17:03,136 --> 00:17:05,686
I mean, you can use my
office if you need it,
346
00:17:05,688 --> 00:17:07,555
but it would've been nice if you asked.
347
00:17:07,557 --> 00:17:10,224
Shoo. The men are talking now.
348
00:17:11,728 --> 00:17:13,027
Our needs have evolved.
349
00:17:13,029 --> 00:17:15,062
So, too, will the needs
of countless more.
350
00:17:15,064 --> 00:17:16,731
With your investment capital,
351
00:17:16,733 --> 00:17:21,035
we'll be able to acquire more hospitals,
increasing our inventory for wider,
352
00:17:21,037 --> 00:17:23,905
even global distribution.
353
00:17:24,166 --> 00:17:26,824
How much investment
capital are you talking about?
354
00:17:27,094 --> 00:17:28,260
Glad you asked.
355
00:17:33,122 --> 00:17:34,624
Clive, you have to see this.
356
00:17:35,058 --> 00:17:38,002
Rudy just got kicked in the
nuggets so hard, he hurled.
357
00:17:39,555 --> 00:17:41,088
This is what you call research?
358
00:17:41,090 --> 00:17:43,474
No. Wait, is that what we're doing?
359
00:17:47,730 --> 00:17:50,264
Surprised it took this long
for Finn to get murdered.
360
00:17:50,683 --> 00:17:52,600
Boohoo, Rudy Pooh!
361
00:17:55,188 --> 00:17:56,854
What the hell is wrong with you?
362
00:17:56,856 --> 00:17:58,739
You've gotta have everything?
363
00:17:59,943 --> 00:18:01,442
Are you filming this?
364
00:18:01,444 --> 00:18:03,027
You're sick, dude.
365
00:18:03,029 --> 00:18:04,912
You're a sick man!
366
00:18:06,417 --> 00:18:07,667
Did you see something?
367
00:18:07,716 --> 00:18:10,049
I think I caught the tail-end of
one of Finn's pranks on Rudy.
368
00:18:10,286 --> 00:18:11,502
Aw. Lucky.
369
00:18:11,504 --> 00:18:12,620
This wasn't funny.
370
00:18:12,622 --> 00:18:13,788
Rudy was in tears.
371
00:18:13,790 --> 00:18:15,790
Whatever Finn did to him
must've been pretty awful.
372
00:18:15,792 --> 00:18:18,676
When Rudy realized Finn was
filming him, he lost it.
373
00:18:18,677 --> 00:18:21,629
So, there should be footage we can
search for? What else did you see?
374
00:18:23,349 --> 00:18:25,099
Why you gotta ask
so many questions, man?
375
00:18:25,101 --> 00:18:26,350
It's an interrogation.
376
00:18:26,352 --> 00:18:27,468
That's kind of the point.
377
00:18:27,470 --> 00:18:30,304
We pranked Rudy a bajillion times.
378
00:18:30,306 --> 00:18:33,057
And you're asking us to
remember one specific time.
379
00:18:33,059 --> 00:18:34,599
It was in a hotel room.
380
00:18:34,600 --> 00:18:36,237
Rudy was sobbing and screaming at Finn,
381
00:18:36,238 --> 00:18:38,697
asking him why he has
to have everything.
382
00:18:43,453 --> 00:18:44,819
How do you know about that?
383
00:18:44,821 --> 00:18:47,655
We weren't able to find any
footage of the prank online.
384
00:18:48,168 --> 00:18:49,790
We were hoping you could fill us in.
385
00:18:49,792 --> 00:18:51,042
What did Finn do to Rudy?
386
00:18:51,044 --> 00:18:52,827
Put super lice in his underwear?
387
00:18:52,954 --> 00:18:54,366
Beehive in his car?
388
00:18:54,530 --> 00:18:56,130
Filled his Boston cream donut with...
389
00:18:56,132 --> 00:18:58,132
Liv, how about we let them tell us?
390
00:18:58,537 --> 00:19:00,384
We don't know. We weren't there.
391
00:19:00,511 --> 00:19:03,087
And Finn deleted that footage.
Said it wasn't funny.
392
00:19:03,339 --> 00:19:04,555
Too raw.
393
00:19:06,009 --> 00:19:07,308
Can we go now?
394
00:19:07,588 --> 00:19:09,093
We gotta film our tribute for Finn.
395
00:19:09,095 --> 00:19:10,561
You wanna honor your friend?
396
00:19:11,180 --> 00:19:12,646
Then help us find his killer.
397
00:19:14,600 --> 00:19:16,400
Wish we could help you out.
398
00:19:21,657 --> 00:19:23,657
Lame.
399
00:19:23,941 --> 00:19:26,744
We have to go back to Rudy and ask him
what happened between him and Finn.
400
00:19:26,746 --> 00:19:28,662
Well, this time you let
me bring a cattle prod.
401
00:19:28,664 --> 00:19:30,031
We'll get answers.
402
00:19:30,033 --> 00:19:31,198
Hey.
403
00:19:31,200 --> 00:19:32,833
I only have a second to talk.
404
00:19:32,877 --> 00:19:37,038
I lied to the guys and said I had to
yak up last night's purple drink.
405
00:19:37,149 --> 00:19:37,785
So, talk.
406
00:19:37,786 --> 00:19:40,342
Well, that prank on Rudy
that you asked about?
407
00:19:40,470 --> 00:19:41,909
We never used the footage.
408
00:19:42,251 --> 00:19:44,211
But our editor sent
us a link to the cut.
409
00:19:44,368 --> 00:19:46,213
The thing you gotta know going in,
410
00:19:46,287 --> 00:19:48,741
Rudy's never had much luck with girls.
411
00:19:52,522 --> 00:19:53,589
Oh, my God!
412
00:19:53,590 --> 00:19:55,890
- What the hell!
- Rudy!
413
00:19:56,134 --> 00:19:58,207
No, no, no. This can't be happening.
414
00:19:58,567 --> 00:20:00,227
- Rudy, baby, don't freak out!
- Yes!
415
00:20:00,229 --> 00:20:02,313
Boohoo, Rudy Pooh!
416
00:20:02,458 --> 00:20:04,398
What the hell is wrong with you?
417
00:20:04,869 --> 00:20:06,541
You've gotta have everything?
418
00:20:07,070 --> 00:20:08,402
- Are you filming this?
- Whoa.
419
00:20:08,404 --> 00:20:10,905
You're sick, dude. You're a sick man!
420
00:20:10,907 --> 00:20:13,541
There's a hidden camera?
I don't believe you!
421
00:20:14,187 --> 00:20:17,128
You can have anyone, man. Why her?
422
00:20:17,880 --> 00:20:19,163
You knew how much I love her.
423
00:20:19,165 --> 00:20:21,499
Dude. Chill. It's just a prank.
424
00:20:21,501 --> 00:20:23,770
I didn't take her all
the way to bone town.
425
00:20:24,555 --> 00:20:25,688
Psych!
426
00:20:25,972 --> 00:20:28,305
We did the nasty, straight up...
427
00:20:29,764 --> 00:20:31,725
Dude, I'm messing with you.
428
00:20:31,727 --> 00:20:33,344
Stasha was totally in on it.
429
00:20:34,514 --> 00:20:36,147
You should see your face.
430
00:20:36,766 --> 00:20:38,099
Really?
431
00:20:38,601 --> 00:20:40,067
Yeah, really.
432
00:20:46,442 --> 00:20:48,826
So, did Finn sleep with
Rudy's girlfriend or not?
433
00:20:49,278 --> 00:20:50,194
Don't know, dude.
434
00:20:50,196 --> 00:20:51,412
Rudy, man...
435
00:20:56,287 --> 00:20:58,287
_
436
00:20:58,409 --> 00:21:01,427
Rudy, when we last spoke, you
told me you and Finn were buds.
437
00:21:01,861 --> 00:21:04,585
I hope he treated you better behind the
camera than he did in front of it.
438
00:21:04,586 --> 00:21:05,681
Oh, I get it.
439
00:21:06,267 --> 00:21:07,566
Punch me in the nuts.
440
00:21:07,902 --> 00:21:09,101
Um... No.
441
00:21:09,474 --> 00:21:11,237
It's not weird. I'm just making a point.
442
00:21:12,106 --> 00:21:13,439
Punch me in the nuts.
443
00:21:17,356 --> 00:21:18,744
Awesome.
444
00:21:23,000 --> 00:21:24,660
You see. It's a show.
445
00:21:24,661 --> 00:21:25,681
I'm wearing a cup.
446
00:21:25,853 --> 00:21:27,370
I'm always wearing a cup.
447
00:21:27,481 --> 00:21:28,979
This coffee's for you, Rudy.
448
00:21:29,231 --> 00:21:30,956
You know, those K-Cups,
they got these new flavors.
449
00:21:30,958 --> 00:21:32,847
This one's caramel vanilla cream.
450
00:21:33,377 --> 00:21:35,213
Why don't you take a seat, Rudy?
451
00:21:36,631 --> 00:21:38,431
Caramel vanilla cream.
452
00:21:38,433 --> 00:21:39,849
Man, that smells good.
453
00:21:41,928 --> 00:21:45,379
We wanted to ask you about a video
that featured your girlfriend.
454
00:21:45,465 --> 00:21:48,224
You were all crying, blubbering
like a little bitch.
455
00:21:50,111 --> 00:21:51,560
Was that just part of the show?
456
00:21:51,779 --> 00:21:52,862
Duh.
457
00:21:53,446 --> 00:21:55,314
It was just a prank.
He didn't really do her.
458
00:21:55,817 --> 00:21:57,116
Stasha was in on it.
459
00:21:57,985 --> 00:22:00,486
For, like, 30 seconds,
I thought it was real.
460
00:22:00,488 --> 00:22:01,954
Quite an actor, your girlfriend.
461
00:22:01,956 --> 00:22:03,155
Wife.
462
00:22:03,708 --> 00:22:04,874
Married five months now.
463
00:22:04,876 --> 00:22:07,392
She still gives me hell
for falling for it.
464
00:22:07,795 --> 00:22:09,044
Your coffee's getting cold.
465
00:22:09,881 --> 00:22:11,964
Gotta admit. Not really a coffee person.
466
00:22:12,271 --> 00:22:14,972
- You're not gonna drink that?
- Go to town.
467
00:22:21,309 --> 00:22:22,892
Mmm. That's good stuff.
468
00:22:24,392 --> 00:22:26,142
One last thing, Rudy.
469
00:22:26,197 --> 00:22:29,949
We were hoping you could shed some light
on an incident Kong Hoshi had with Finn.
470
00:22:29,950 --> 00:22:31,851
If you say the letters "N", "D" or "A",
471
00:22:31,853 --> 00:22:33,569
I am so gonna bag-tag your ass.
472
00:22:33,571 --> 00:22:35,104
I didn't sign any NDA.
473
00:22:35,106 --> 00:22:36,939
I wasn't there, but I heard about it.
474
00:22:36,941 --> 00:22:41,026
Kong's son, Lee, tried to skateboard off
his rooftop into the pool and missed.
475
00:22:41,662 --> 00:22:42,912
Wound up crippled for life.
476
00:22:42,914 --> 00:22:44,747
Does that have anything to do with Finn?
477
00:22:45,616 --> 00:22:46,907
Finn was Lee's hero.
478
00:22:46,908 --> 00:22:49,173
And Finn might have provided
Lee with some pro tips
479
00:22:49,174 --> 00:22:50,787
for how to pull off said stunt.
480
00:22:51,097 --> 00:22:54,104
Rumor is, the show had to cough
up beaucoup settlement money
481
00:22:54,106 --> 00:22:55,136
to Kong's family.
482
00:22:55,316 --> 00:22:57,242
We need to have another chat with Kong.
483
00:22:57,512 --> 00:22:59,274
Thanks for coming by, Rudy.
484
00:23:03,704 --> 00:23:05,337
I'll be down in the morgue.
485
00:23:05,385 --> 00:23:06,218
Liv...
486
00:23:08,420 --> 00:23:09,191
Mmm-hmm.
487
00:23:09,639 --> 00:23:11,952
Why can't I let go of this coffee mug?
488
00:23:12,727 --> 00:23:14,360
Super stickum, bitch!
489
00:23:14,362 --> 00:23:17,062
Aw! Too bad, Clive-y sad!
490
00:23:18,783 --> 00:23:21,233
Too bad, Clive-y sad!
491
00:23:22,570 --> 00:23:26,238
This is amazing.
492
00:23:26,240 --> 00:23:27,717
Then my work here is done.
493
00:23:27,784 --> 00:23:30,459
Ah, but that's where you're wrong.
494
00:23:30,461 --> 00:23:34,601
I landed us an invite to the
zombie truthers meeting
495
00:23:34,602 --> 00:23:35,430
tomorrow night.
496
00:23:35,431 --> 00:23:36,832
- Shut up!
- Ow.
497
00:23:37,885 --> 00:23:39,501
I posted a ton on the zombie
truthers message boards
498
00:23:39,503 --> 00:23:42,211
under the username IndianCowboy.
499
00:23:42,212 --> 00:23:44,828
Stuff like, "You might be
working with a zombie"
500
00:23:44,829 --> 00:23:45,994
"and not even know it."
501
00:23:45,996 --> 00:23:48,163
A zombie crashing a zombie
haters club meeting.
502
00:23:48,165 --> 00:23:50,738
It's like the coolest dare imaginable.
503
00:23:50,739 --> 00:23:52,500
We could even do accents.
504
00:23:52,502 --> 00:23:54,252
You be American and I'll be Brit!
505
00:23:54,663 --> 00:23:56,671
Mind the gap, you dumb squib!
506
00:23:56,829 --> 00:23:59,992
I cocked up that giddy kipper.
Now I'm all collywobbles.
507
00:24:00,211 --> 00:24:04,229
And I only speak
one language and I wear white socks!
508
00:24:04,564 --> 00:24:06,497
USA! USA!
509
00:24:08,894 --> 00:24:10,260
I think we need to practice.
510
00:24:10,554 --> 00:24:13,905
I wish I could, but I've got big plans.
511
00:24:18,316 --> 00:24:19,565
Whatup!
512
00:24:21,401 --> 00:24:22,701
Holla.
513
00:24:23,666 --> 00:24:25,950
- Ooh. Something smells good.
- Follow me.
514
00:24:26,816 --> 00:24:27,671
So, check it.
515
00:24:28,084 --> 00:24:30,372
I've been on zombie dates before
where the gentleman zombie
516
00:24:30,374 --> 00:24:31,956
and I weren't rocking the same brain.
517
00:24:31,958 --> 00:24:35,021
I was a pathological liar,
he was a hypochondriac.
518
00:24:35,022 --> 00:24:35,374
Humh.
519
00:24:35,375 --> 00:24:37,178
He was gay, I was a nympho.
520
00:24:37,179 --> 00:24:41,016
So, how about we hop
on the same brain train?
521
00:24:41,232 --> 00:24:44,727
Mmm... This spoon-feeding thing makes
me think you ate my mom's brain.
522
00:24:44,805 --> 00:24:46,885
That'd make for an uncomfortable night.
523
00:24:46,886 --> 00:24:47,986
Come on.
524
00:24:47,987 --> 00:24:49,441
I dare you to eat it.
525
00:24:57,370 --> 00:24:58,112
All right.
526
00:24:58,588 --> 00:25:00,452
All right.
527
00:25:01,204 --> 00:25:03,045
So what do we have in store?
528
00:25:03,046 --> 00:25:04,586
Buckle up, my friend.
529
00:25:04,587 --> 00:25:07,042
We're gonna take
this night to the next level.
530
00:25:07,390 --> 00:25:10,045
Where do we get our hands
on some Super Max?
531
00:25:10,497 --> 00:25:11,663
Super...
532
00:25:20,474 --> 00:25:21,806
Are you ready for this?
533
00:25:22,426 --> 00:25:23,641
Oh, yeah!
534
00:25:25,228 --> 00:25:26,895
My mom never let me play with these.
535
00:25:27,091 --> 00:25:28,415
Too dangerous.
536
00:25:28,416 --> 00:25:31,766
We're going to get some serious
hang-time, now that we're Super Maxed.
537
00:25:31,768 --> 00:25:32,934
So ready?
538
00:25:32,936 --> 00:25:35,270
These babies are going into orbit!
539
00:25:35,272 --> 00:25:37,072
Okay. One,
540
00:25:37,074 --> 00:25:38,571
two, three!
541
00:25:39,871 --> 00:25:41,409
Prepare for re-entry!
542
00:25:45,282 --> 00:25:46,614
You're a fun date.
543
00:25:46,741 --> 00:25:48,170
Oh, look, a falling star!
544
00:25:48,171 --> 00:25:49,868
Whoo.
545
00:25:53,006 --> 00:25:55,173
Whoo! That was insane!
546
00:25:57,035 --> 00:25:58,460
Human pincushion!
547
00:25:58,462 --> 00:26:00,628
Bull's eye! Let me get that for you.
548
00:26:03,467 --> 00:26:06,134
Ow! Kelly Clarkson!
549
00:26:18,398 --> 00:26:19,981
Huh?
550
00:26:21,151 --> 00:26:24,569
Yo. I got your suit and the
flame retardant from Rudy.
551
00:26:24,571 --> 00:26:26,237
That's not the flame retardant.
552
00:26:26,239 --> 00:26:28,156
Rudy says it's a new brand.
553
00:26:28,158 --> 00:26:29,791
Says it's better. I don't know.
554
00:26:32,045 --> 00:26:34,078
Yeah, that's right.
555
00:26:34,664 --> 00:26:36,314
That's just how I do it.
556
00:26:38,916 --> 00:26:40,916
_
557
00:26:42,946 --> 00:26:44,863
Tupac's most definitely a zombie.
558
00:26:44,865 --> 00:26:47,198
Dude gets capped, but he's
still releasing songs.
559
00:26:47,651 --> 00:26:49,417
You know who I'd bet is a zombie?
560
00:26:52,422 --> 00:26:54,205
Christina Ricci.
561
00:26:54,925 --> 00:26:57,542
She gives off a real zombie vibe.
562
00:26:57,605 --> 00:26:59,878
Donald! Fix me another Old Fashioned.
563
00:27:00,401 --> 00:27:02,547
Try not to muddle the
muddling this time.
564
00:27:03,383 --> 00:27:04,849
Crush, then stir.
565
00:27:04,851 --> 00:27:07,018
Don't jam it in like it's prom night.
566
00:27:09,890 --> 00:27:11,306
Jawohl.
567
00:27:25,372 --> 00:27:26,404
Don E. Boy.
568
00:27:26,406 --> 00:27:28,039
I can hear you mouth breathing.
569
00:27:28,575 --> 00:27:29,574
Really doing it for me.
570
00:27:29,799 --> 00:27:32,494
How the hell are you getting
reception from six feet under?
571
00:27:32,496 --> 00:27:34,629
Sleep with one eye open, my friend.
572
00:27:34,951 --> 00:27:37,559
I know where you and my dear
old dad have set up shop,
573
00:27:37,560 --> 00:27:38,975
and I'm coming for you both.
574
00:27:40,145 --> 00:27:41,311
If there's anything left on
your bucket list, I suggest...
575
00:27:48,072 --> 00:27:50,573
- Where's my cherry? Do I have to...
- Blaine just called.
576
00:27:52,331 --> 00:27:53,614
He ain't dead.
577
00:27:56,073 --> 00:27:57,689
I took care of him, boss.
578
00:27:58,188 --> 00:28:01,195
One in the gut, like you said,
then one in the mouth.
579
00:28:01,663 --> 00:28:03,028
No way he survived.
580
00:28:03,075 --> 00:28:04,906
Then I just heard from his ghost.
581
00:28:05,016 --> 00:28:08,171
The three of you, find him!
Bring me his head this time!
582
00:28:25,715 --> 00:28:27,548
Clive Babineaux. Seattle PD.
583
00:28:27,550 --> 00:28:30,168
- Is Rudy around?
- Oh, I'm afraid he's not home.
584
00:28:30,456 --> 00:28:32,456
I'm Stasha's aunt, Essi.
585
00:28:33,096 --> 00:28:34,877
Stasha's napping at the moment.
586
00:28:35,096 --> 00:28:37,599
We're investigating the
death of Finn "Vincible."
587
00:28:37,600 --> 00:28:40,571
We were hoping to take a look in Rudy's
workshop, where the props get made.
588
00:28:40,572 --> 00:28:43,083
Well, I don't see any harm with that.
589
00:28:43,497 --> 00:28:45,055
There's a key under the mat.
590
00:28:45,221 --> 00:28:46,470
Thank you, ma'am.
591
00:28:58,768 --> 00:29:01,068
Clive! Check this sucker out!
592
00:29:01,655 --> 00:29:03,771
I'll give you 300 bucks
if you let me zap you with it.
593
00:29:04,240 --> 00:29:05,272
No.
594
00:29:05,274 --> 00:29:06,440
Boring.
595
00:29:16,452 --> 00:29:17,952
This is what you were like!
596
00:29:28,627 --> 00:29:30,662
Here's what we came for.
597
00:29:35,271 --> 00:29:37,188
It says it's a flame retardant.
598
00:29:37,473 --> 00:29:38,389
Damn.
599
00:29:38,391 --> 00:29:39,773
Think Rudy changed the label?
600
00:29:40,560 --> 00:29:41,976
One way to find out.
601
00:29:45,114 --> 00:29:47,648
Wait! Wait! What are you doing?
602
00:29:48,150 --> 00:29:50,201
Don't do that! Don't...
603
00:29:55,124 --> 00:29:56,740
Looks like it retards flames.
604
00:29:59,161 --> 00:30:00,794
Uh, so much for that lead.
605
00:30:01,998 --> 00:30:03,297
What do you think you're doing?
606
00:30:04,000 --> 00:30:04,999
You've got no right to be here.
607
00:30:05,635 --> 00:30:06,834
Aunt Essi said it was cool.
608
00:30:06,836 --> 00:30:08,335
It's fine. We were just leaving.
609
00:30:14,343 --> 00:30:17,511
It's all right. It's all right.
610
00:30:18,097 --> 00:30:20,347
Look! There's your mama.
611
00:30:21,017 --> 00:30:23,601
Stasha, he started crying again.
612
00:30:25,988 --> 00:30:27,738
Mind if I ask how old he is.
613
00:30:27,927 --> 00:30:29,311
As a matter of fact, I do.
614
00:30:29,322 --> 00:30:31,408
He's just four days old!
615
00:30:31,861 --> 00:30:33,193
Isn't he precious?
616
00:30:33,946 --> 00:30:35,746
I'm guessing he favors his father?
617
00:30:41,356 --> 00:30:43,356
_
618
00:30:46,442 --> 00:30:48,525
You told us you married Stasha.
619
00:30:49,137 --> 00:30:51,514
You failed to mention
you were starting a family.
620
00:30:51,614 --> 00:30:52,813
We met your son.
621
00:30:53,232 --> 00:30:54,231
Good looking kid.
622
00:30:54,233 --> 00:30:56,116
I guess congratulations are in order.
623
00:30:56,312 --> 00:30:58,285
- Thanks.
- You haven't been home in a while.
624
00:30:58,357 --> 00:30:59,753
Last your wife saw you,
625
00:30:59,755 --> 00:31:01,205
you stormed out of the delivery room
626
00:31:01,207 --> 00:31:03,123
just moments after his arrival.
627
00:31:03,700 --> 00:31:06,293
Finn's death, it's really messed me up.
628
00:31:06,928 --> 00:31:08,295
I don't want to take that energy home.
629
00:31:08,297 --> 00:31:11,582
That video of you catching
Finn in bed with your girl...
630
00:31:12,501 --> 00:31:13,800
You know when that was?
631
00:31:14,470 --> 00:31:16,003
I don't know. A while back.
632
00:31:16,005 --> 00:31:17,221
Thirty-nine weeks.
633
00:31:17,756 --> 00:31:19,339
I hear over nine months.
634
00:31:20,092 --> 00:31:21,558
Stasha lied to you.
635
00:31:22,561 --> 00:31:24,011
She did sleep with Finn.
636
00:31:24,123 --> 00:31:26,680
And you found out in the
delivery room, didn't you?
637
00:31:27,683 --> 00:31:29,483
That's his son, not yours.
638
00:31:29,535 --> 00:31:31,401
It was the final indignity, wasn't it?
639
00:31:31,403 --> 00:31:34,354
So, you made another
hay suit, this one untreated.
640
00:31:34,356 --> 00:31:35,739
You wanted him to catch fire.
641
00:31:35,741 --> 00:31:37,357
You wanted to watch him suffer.
642
00:31:38,611 --> 00:31:40,444
Boohoo, Rudy Pooh.
643
00:31:47,197 --> 00:31:49,286
Finn was evil.
644
00:31:49,634 --> 00:31:51,000
I did the world a favor.
645
00:31:52,091 --> 00:31:54,541
Someone posted the video
of his death online?
646
00:31:54,543 --> 00:31:57,177
The most-watched
Stunted Growth video ever.
647
00:31:57,963 --> 00:31:59,179
I beat him at his own game, didn't I?
648
00:31:59,181 --> 00:32:01,882
- Rudy Bachman, you have the right...
- It's Rudy Pooh.
649
00:32:02,718 --> 00:32:04,384
I'm legally changing it.
650
00:32:05,471 --> 00:32:08,639
Rudy Bachman, you have the
right to remain silent.
651
00:32:08,641 --> 00:32:10,023
Anything you say
652
00:32:10,025 --> 00:32:12,526
can and will be used against
you in the court of law.
653
00:32:14,063 --> 00:32:15,145
You.
654
00:32:15,147 --> 00:32:17,397
Unpack that crate before
the brains thaw out.
655
00:32:17,399 --> 00:32:18,782
On it.
656
00:32:18,784 --> 00:32:20,484
Call up the usual suspects.
I want someone guarding...
657
00:32:21,370 --> 00:32:22,736
Keep the doors locked
and your guns loaded
658
00:32:22,738 --> 00:32:25,122
No one steps a foot in or out
unless I give the word.
659
00:32:25,124 --> 00:32:26,573
Anyone asks why we're not open,
660
00:32:26,575 --> 00:32:27,874
tell 'em we got a pest problem.
661
00:32:27,876 --> 00:32:29,209
Someone order cement?
662
00:32:30,546 --> 00:32:32,045
Wait!
663
00:32:39,171 --> 00:32:40,637
Hey, Dad.
664
00:32:41,423 --> 00:32:45,425
Wanna go have a catch?
665
00:32:45,427 --> 00:32:46,727
Ah!
666
00:32:49,264 --> 00:32:50,897
I have to say,
667
00:32:51,012 --> 00:32:52,011
I'm proud of you.
668
00:32:52,784 --> 00:32:55,268
I didn't think you had it in you.
This took initiative.
669
00:32:56,021 --> 00:32:58,355
Oh, in that case, all is forgiven.
670
00:33:00,609 --> 00:33:02,359
Look at you now.
671
00:33:03,131 --> 00:33:05,932
I managed to turn a spoiled
little brat into a man.
672
00:33:06,749 --> 00:33:08,448
A man with ambition.
673
00:33:09,368 --> 00:33:10,584
Really?
674
00:33:10,586 --> 00:33:12,786
You're going with the Boy
Named Sue defense, huh?
675
00:33:12,788 --> 00:33:14,955
I got a business venture
you're gonna find interesting.
676
00:33:16,175 --> 00:33:18,208
Let's focus on the future, huh?
677
00:33:18,627 --> 00:33:19,793
McDonough and Son.
678
00:33:20,546 --> 00:33:21,928
Unlimited growth.
679
00:33:22,152 --> 00:33:23,317
Unlimited wealth.
680
00:33:23,973 --> 00:33:25,473
Let's step into my office.
681
00:33:25,707 --> 00:33:27,739
Nah, you step into my tub.
682
00:33:32,151 --> 00:33:33,617
Come on.
683
00:33:34,113 --> 00:33:34,927
Come on.
684
00:33:35,759 --> 00:33:36,724
I got work to do.
685
00:33:51,660 --> 00:33:54,161
The old McDonough family estate.
686
00:33:55,831 --> 00:33:57,636
So many childhood memories.
687
00:34:03,222 --> 00:34:07,007
After you would beat me,
or humiliate me,
688
00:34:07,481 --> 00:34:10,568
or psychologically torture
Mom, I'd visit this well.
689
00:34:11,346 --> 00:34:13,755
I'd toss a penny inside
and wish you'd drop dead.
690
00:34:17,603 --> 00:34:18,852
Old man says what?
691
00:34:20,272 --> 00:34:23,156
Oh, poor you!
692
00:34:24,359 --> 00:34:27,277
You were miserable because I beat you.
693
00:34:28,080 --> 00:34:31,164
I beat you because you were miserable.
694
00:34:33,035 --> 00:34:34,668
I offered you a shot
695
00:34:34,762 --> 00:34:36,870
at making millions of dollars...
696
00:34:37,113 --> 00:34:38,580
Hundreds of millions...
697
00:34:39,115 --> 00:34:41,332
Together, father and son,
698
00:34:43,095 --> 00:34:45,595
but poor baby has hurt feelings.
699
00:34:48,217 --> 00:34:50,300
You're weak.
700
00:34:50,803 --> 00:34:52,352
You're no businessman.
701
00:34:53,105 --> 00:34:55,889
You were a waste of my sperm.
702
00:34:58,811 --> 00:35:00,393
I gotta say...
703
00:35:01,730 --> 00:35:03,029
That kind of stings.
704
00:35:40,936 --> 00:35:44,154
There's about $1.40
in pennies down there, Dad.
705
00:35:45,073 --> 00:35:46,740
Maybe you can bribe your way out.
706
00:36:08,514 --> 00:36:10,630
- Surprise.
- Not really.
707
00:36:10,807 --> 00:36:12,459
What with the two dead
zombies out there,
708
00:36:12,460 --> 00:36:14,634
I'd be a lot more surprised if your
pops was sitting in that chair.
709
00:36:16,035 --> 00:36:17,201
Don't worry.
710
00:36:17,430 --> 00:36:21,065
He's alive and... well.
711
00:36:22,811 --> 00:36:24,027
Like I care.
712
00:36:27,115 --> 00:36:28,006
So...
713
00:36:30,068 --> 00:36:32,485
How you wanna do this? Cowboy style?
714
00:36:33,418 --> 00:36:35,952
Reach for your pistols. See
who's the Quick Draw McGraw?
715
00:36:36,158 --> 00:36:37,707
Shoot you, Don E.?
716
00:36:38,577 --> 00:36:39,960
I need you.
717
00:36:40,223 --> 00:36:42,379
Hell, I got two brick
and mortar businesses to run.
718
00:36:43,131 --> 00:36:44,331
You read this?
719
00:36:46,168 --> 00:36:47,334
Above my pay grade.
720
00:36:47,336 --> 00:36:48,585
My dad saw the future...
721
00:36:48,587 --> 00:36:49,886
Ah, the future is brains.
722
00:36:49,888 --> 00:36:51,254
He told me that much.
723
00:36:51,256 --> 00:36:53,557
Did he share with you how much
money he thought we could make
724
00:36:53,559 --> 00:36:55,058
if we only aimed bigger?
725
00:36:56,895 --> 00:36:57,978
Much bigger?
726
00:36:57,980 --> 00:36:59,729
I say you should manage the bar here.
727
00:36:59,731 --> 00:37:01,898
This is your place. What you say goes.
728
00:37:02,089 --> 00:37:03,984
- I'll handle the brain business...
- Stop talking.
729
00:37:04,132 --> 00:37:05,518
You had me at money.
730
00:37:08,156 --> 00:37:11,441
♪ Tim Finnegan lived in Walkin Street ♪
731
00:37:12,110 --> 00:37:14,694
♪ A gentle Irishman mighty odd ♪
732
00:37:14,696 --> 00:37:17,197
♪ To help him on his way each day ♪
733
00:37:17,199 --> 00:37:19,416
♪ He'd a drop of
the craythur every morn' ♪
734
00:37:19,418 --> 00:37:21,534
♪ Whack fol the dah now
dance to your partner ♪
735
00:37:21,536 --> 00:37:23,453
♪ Around the floor,
your trotters shake ♪
736
00:37:23,455 --> 00:37:26,006
♪ Wasn't it the truth I told ya? ♪
737
00:37:26,008 --> 00:37:28,041
♪ Lots of fun at Finnegan's wake ♪
738
00:37:28,844 --> 00:37:31,044
♪ One morning Tim felt rather full ♪
739
00:37:31,046 --> 00:37:34,381
♪ His head felt heavy
and it made him shake ♪
740
00:37:34,383 --> 00:37:36,633
♪ With a barrel of porter at his feet ♪
741
00:37:36,635 --> 00:37:38,852
♪ And a bottle of whiskey at his head ♪
742
00:37:38,854 --> 00:37:40,854
♪ Whack fol the dah now
dance to your partner ♪
743
00:37:40,856 --> 00:37:43,056
♪ Around the floor,
your trotters shake ♪
744
00:37:43,058 --> 00:37:45,058
♪ Wasn't it the truth I told you? ♪
745
00:37:45,060 --> 00:37:47,110
♪ Lots of fun at Finnegan's wake ♪
746
00:37:47,112 --> 00:37:48,612
♪ Whack fol the dah now dance... ♪
747
00:37:56,488 --> 00:37:58,204
Discovery day is coming.
748
00:38:01,376 --> 00:38:02,626
Or haven't you heard?
749
00:38:04,046 --> 00:38:06,079
What's it going to take
to wake you zombies up?
750
00:38:08,333 --> 00:38:11,468
There are six dead already.
Six of our own.
751
00:38:12,220 --> 00:38:13,670
You've gotten soft.
752
00:38:14,640 --> 00:38:16,006
And lazy.
753
00:38:17,759 --> 00:38:19,225
We're supposed to be
protecting the zombies
754
00:38:19,227 --> 00:38:21,311
who came out of the
basement of Max Rager.
755
00:38:23,432 --> 00:38:24,648
Why aren't we?
756
00:38:25,208 --> 00:38:27,183
Carey Gold gave us
the night off for the wake.
757
00:38:28,186 --> 00:38:30,487
From now on, if you need
more toner for the copier,
758
00:38:30,489 --> 00:38:33,356
or you want to get your kid in a
new elective, you see Carey Gold.
759
00:38:33,962 --> 00:38:35,608
Anything relating to the
defense of our species,
760
00:38:35,610 --> 00:38:37,694
you see me and only me. Understood?
761
00:38:37,881 --> 00:38:39,214
Sir! Yes, sir.
762
00:38:40,916 --> 00:38:42,782
I went through Fortesan's inventory,
763
00:38:43,220 --> 00:38:46,002
and I noticed he was missing
six cans of Super Max.
764
00:38:46,224 --> 00:38:48,621
I'm wondering if someone
thought it would be fun
765
00:38:49,050 --> 00:38:50,600
to steal it for the party.
766
00:38:53,795 --> 00:38:54,961
Uh...
767
00:38:55,881 --> 00:38:57,347
That was me, sir.
768
00:38:57,849 --> 00:38:58,967
I took them.
769
00:38:59,186 --> 00:39:00,850
I didn't think anybody...
770
00:39:02,888 --> 00:39:04,270
Don't do it again.
771
00:39:05,190 --> 00:39:06,856
We've got lots to do
tomorrow, boys and girls.
772
00:39:06,858 --> 00:39:08,141
Be on time.
773
00:39:08,894 --> 00:39:10,360
Would you hurry up in there?
774
00:39:10,572 --> 00:39:12,445
Chill! It has to look perfect.
775
00:39:17,202 --> 00:39:18,368
I know what you're thinking.
776
00:39:18,499 --> 00:39:19,786
"Where'd Liv go?"
777
00:39:19,991 --> 00:39:21,204
What about me?
778
00:39:21,206 --> 00:39:22,489
Try to sweat less.
779
00:39:24,710 --> 00:39:26,993
I'm entering a gun range
full of zombie-hating,
780
00:39:26,995 --> 00:39:30,163
possibly zombie-murdering
conspiracy theorists.
781
00:39:30,339 --> 00:39:32,215
And I'm accompanying
an undercover zombie.
782
00:39:32,217 --> 00:39:33,666
Excuse me if I perspire.
783
00:39:33,668 --> 00:39:35,668
It's an awesome stunt, isn't it?
784
00:39:35,670 --> 00:39:37,003
We should be filming it.
785
00:39:37,339 --> 00:39:38,505
Husband?
786
00:39:51,486 --> 00:39:52,685
We got this.
787
00:40:01,613 --> 00:40:02,862
Uh... Liv?
788
00:40:03,782 --> 00:40:04,948
120 over 80.
789
00:40:05,283 --> 00:40:06,449
Go on in.
790
00:40:08,203 --> 00:40:09,869
We've gotta get out of here.
791
00:40:09,871 --> 00:40:11,921
No way. We have to find out
what they're planning.
792
00:40:12,232 --> 00:40:14,874
They'll mark you as a you
know what in a heartbeat.
793
00:40:14,890 --> 00:40:16,684
One very slow heartbeat.
794
00:40:16,686 --> 00:40:16,960
Next.
795
00:40:16,961 --> 00:40:18,878
What if I get my adrenaline going?
796
00:40:18,984 --> 00:40:20,713
I can pass this test, no sweat.
797
00:40:20,715 --> 00:40:22,132
Liv, you cannot risk this.
798
00:40:22,134 --> 00:40:23,433
Crap. Harley saw me.
799
00:40:27,773 --> 00:40:29,222
Do I know you from somewhere?
800
00:40:29,975 --> 00:40:31,391
I get that a lot.
801
00:40:31,714 --> 00:40:32,725
Don't I get that a lot?
802
00:40:32,727 --> 00:40:34,060
She gets that a lot.
803
00:40:34,357 --> 00:40:36,229
There's this girl on one
of those shows on TV
804
00:40:36,231 --> 00:40:37,897
and everyone says I look like her.
805
00:40:38,567 --> 00:40:39,816
- What's it called?
- Oh, yes.
806
00:40:39,818 --> 00:40:41,234
It's got a dumb name. What is it?
807
00:40:41,236 --> 00:40:42,569
I could've swore we met.
808
00:40:42,904 --> 00:40:43,820
Next.
809
00:40:48,910 --> 00:40:50,577
In any case,
810
00:40:50,579 --> 00:40:53,413
uh, we just got a text message
from our babysitter
811
00:40:53,415 --> 00:40:55,465
saying she's puking her guts out,
812
00:40:55,467 --> 00:40:58,384
so one of us has to
go home and look after
813
00:40:58,568 --> 00:41:01,921
little Aanjaneya and Jaahanvi.
814
00:41:04,259 --> 00:41:05,725
Who's up?
815
00:41:08,847 --> 00:41:10,897
I'll go home and see to the kids.
816
00:41:11,516 --> 00:41:13,099
But I want to know everything.
817
00:41:13,652 --> 00:41:14,984
Zombies are real.
818
00:41:14,986 --> 00:41:16,569
There's one everywhere I go.
819
00:41:33,338 --> 00:41:34,787
Love you, honey.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.