Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,108 --> 00:00:05,811
Eric: Alcide, you sure know
how to treat a lady.
2
00:00:05,845 --> 00:00:08,447
Alcide's employee is the
only person who can identify
3
00:00:08,482 --> 00:00:10,535
whoever it wasthat freed Russell.
4
00:00:10,560 --> 00:00:11,418
It's a woman.
5
00:00:11,419 --> 00:00:14,387
Bill: A female memberof the Authority released Russell.
6
00:00:14,422 --> 00:00:15,956
Lafayette:
Jesus, if you're out there,
7
00:00:15,990 --> 00:00:18,526
- can you give me a sign?
- ( murmurs )
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,728
( idols shriek )
9
00:00:20,763 --> 00:00:21,963
Lafayette!
10
00:00:21,997 --> 00:00:24,798
It's called ifrit.
It means "the evil."
11
00:00:24,833 --> 00:00:27,969
Eller, man, there's
no fire monster coming for us.
12
00:00:29,504 --> 00:00:31,439
Bellefleur: We killed those peopleI saw it, Sergeant.
13
00:00:31,473 --> 00:00:34,676
The ifrit.
Now we gotta pay.
14
00:00:34,710 --> 00:00:35,943
It's coming for us.
15
00:00:35,978 --> 00:00:37,578
( screams )
16
00:00:37,612 --> 00:00:40,347
The vampires will drain anyone
with even a drop of fairy blood
17
00:00:40,382 --> 00:00:42,383
if they don't stay together.
We gotta get Sookie.
18
00:00:42,417 --> 00:00:44,085
She might be better off
with the vampires.
19
00:00:44,119 --> 00:00:46,254
No, no, no, no. One day they're
gonna turn on her.
20
00:00:46,288 --> 00:00:47,856
I know it.
They will kill her
21
00:00:47,890 --> 00:00:49,558
just like they did
your parents.
22
00:00:49,592 --> 00:00:51,126
No, my parents
were killed in a flood.
23
00:00:51,160 --> 00:00:52,627
- ( gasps )
- Weren't they?
24
00:00:52,662 --> 00:00:55,697
- Make yourself useful.
- So, basically, I'm your slave.
25
00:00:55,732 --> 00:00:59,434
- Pretty much.
- My blood's not good enough for you?
26
00:00:59,469 --> 00:01:01,570
- Please!
- ( gasps )
27
00:01:01,604 --> 00:01:03,239
Get off of him.
28
00:01:04,575 --> 00:01:06,910
Shot down those poor people
in cold blood.
29
00:01:06,944 --> 00:01:08,255
Is there anything else
you wanna tell me?
30
00:01:08,280 --> 00:01:09,879
We're shifters.
31
00:01:09,880 --> 00:01:11,714
Hey, shifter! Whoo!
32
00:01:11,749 --> 00:01:13,816
- We got him!
- ( grunts )
33
00:01:14,952 --> 00:01:17,420
- Emma, run!
- ( whimpers )
34
00:01:17,455 --> 00:01:19,823
- Alcide: Wolves have been here.
- They come with Russell.
35
00:01:19,857 --> 00:01:22,092
Russell:
Took you long enough...
36
00:01:22,126 --> 00:01:25,161
Hello, old friend. We've come
to finish what we started
37
00:01:25,196 --> 00:01:27,330
Give it your best shot.
38
00:01:27,364 --> 00:01:30,433
( growls )
39
00:01:36,573 --> 00:01:39,575
- ( wolf growling )
- Sookie: Alcide!
40
00:01:39,609 --> 00:01:41,243
- Alcide!
- Bill: Sookie!
41
00:01:41,277 --> 00:01:43,611
- Alcide!
- ( groans )
42
00:01:44,580 --> 00:01:46,647
( growling )
43
00:01:48,650 --> 00:01:50,284
Sookie: Bill!
44
00:01:51,186 --> 00:01:52,353
Hmm.
45
00:01:53,622 --> 00:01:55,023
Mmm.
46
00:01:55,057 --> 00:01:57,390
You're just what
the doctor ordered,
47
00:01:57,425 --> 00:02:01,861
my twee fairy vixen.
48
00:02:01,895 --> 00:02:03,462
- ( clicks )
- ( grunts )
49
00:02:04,330 --> 00:02:06,264
( grunts )
50
00:02:06,331 --> 00:02:09,467
( groans, laughs )
51
00:02:09,501 --> 00:02:12,902
Yes, there is
that aspect of you
52
00:02:12,936 --> 00:02:14,704
which I loathe.
53
00:02:14,738 --> 00:02:17,373
- ( grunts )
- ( dog whimpers )
54
00:02:17,407 --> 00:02:19,508
- Look at me.
- ( groans )
55
00:02:19,542 --> 00:02:21,248
I wanna be the last
thing you ever see.
56
00:02:21,273 --> 00:02:23,273
( wolf yelps )
57
00:02:24,447 --> 00:02:27,782
He dies,
we die most certainly.
58
00:02:29,652 --> 00:02:31,420
But if we take himback alive,
59
00:02:31,454 --> 00:02:33,222
maybe we don't
have to die.
60
00:02:33,256 --> 00:02:36,392
- Unlikely.
- But not impossible.
61
00:02:36,426 --> 00:02:38,360
( growling )
62
00:02:38,395 --> 00:02:40,229
Maybe you're
ready to die.
63
00:02:40,263 --> 00:02:42,564
Maybe you're just bored
after a thousand years.
64
00:02:43,800 --> 00:02:45,534
But you do not make
that decision for me.
65
00:02:50,707 --> 00:02:52,775
- Kibwe: Freeze.
- ( guns cock )
66
00:02:54,177 --> 00:02:56,112
We will take over
from here.
67
00:02:59,193 --> 00:03:01,328
( theme music playing )
68
00:03:01,329 --> 00:03:05,329
♪ True Blood 5x06♪
Hopeless
Original Air Date on July 15, 2012
69
00:03:05,330 --> 00:03:08,330
== sync, corrected by elderman ==
70
00:03:08,391 --> 00:03:12,760
♪ When you came inthe air went out ♪
71
00:03:15,697 --> 00:03:21,001
♪ And every shadowfilled up with doubt ♪
72
00:03:23,637 --> 00:03:26,472
♪ I don't know whoyou think you are ♪
73
00:03:26,507 --> 00:03:29,576
♪ But beforethe night is through ♪
74
00:03:31,545 --> 00:03:35,015
♪ I want to dobad things with you ♪
75
00:03:37,919 --> 00:03:42,188
♪ I'm the kindto sit up in his room ♪
76
00:03:45,126 --> 00:03:49,596
♪ Heart sick and eyesfilled up with blue ♪
77
00:03:52,667 --> 00:03:55,435
♪ I don't know whatyou've done to me ♪
78
00:03:55,469 --> 00:03:58,971
♪ But I knowthis much is true ♪
79
00:04:00,840 --> 00:04:03,908
♪ I want to dobad things with you ♪
80
00:04:20,625 --> 00:04:22,426
♪ Ow, ooh ♪
81
00:04:22,461 --> 00:04:26,664
♪ I want to doreal bad things with you. ♪
82
00:04:29,602 --> 00:04:31,503
- ( music playing )
- ( screams )
83
00:04:41,448 --> 00:04:43,482
Okay, show's over.
84
00:04:45,018 --> 00:04:47,052
Tara, that's enough.
85
00:04:49,289 --> 00:04:51,623
Well, I guess that whole
"friendship" thing's on hold.
86
00:04:53,259 --> 00:04:55,861
What do you expect when you come
into my house and fuck with me?
87
00:04:57,097 --> 00:04:58,397
Come with me.
88
00:04:58,431 --> 00:05:00,098
Ah.
( hisses )
89
00:05:00,133 --> 00:05:02,100
( patrons laugh )
90
00:05:07,072 --> 00:05:09,741
Yeah.
No.
91
00:05:10,609 --> 00:05:13,811
This is not your house.
It is mine.
92
00:05:13,846 --> 00:05:16,714
You work here, got it?
93
00:05:16,748 --> 00:05:18,449
Yes'm...
94
00:05:18,484 --> 00:05:20,184
Missy Pam.
95
00:05:25,492 --> 00:05:28,994
You did good out there fighting.
Made me proud.
96
00:05:31,298 --> 00:05:32,765
Proud the way a human
97
00:05:32,800 --> 00:05:35,068
is proud
of a well-trained dog.
98
00:05:36,838 --> 00:05:39,206
Nothing more.
99
00:05:40,742 --> 00:05:42,476
( Eller screams )
100
00:05:43,378 --> 00:05:44,745
Whoa!
101
00:05:46,915 --> 00:05:48,582
No!
102
00:05:50,485 --> 00:05:53,454
Terry: Oh, God. He's dead!That motherfucker--
103
00:05:53,489 --> 00:05:55,557
Bellefleur?
104
00:05:57,261 --> 00:05:59,395
( ifrit bellowing,roaring )
105
00:06:02,634 --> 00:06:04,669
Eller was right,
you fucking prick,
106
00:06:04,694 --> 00:06:06,036
and you just got him killed!
107
00:06:06,037 --> 00:06:08,672
- That's enough, Private!
- Go fuck yourself, Sergeant!
108
00:06:08,707 --> 00:06:10,909
( cuffs click )
109
00:06:17,850 --> 00:06:21,285
You better hope you are not around
when I am fully restored.
110
00:06:21,320 --> 00:06:23,655
And, oh, I will be.
111
00:06:23,689 --> 00:06:25,490
( mocks )
Authority.
112
00:06:25,524 --> 00:06:26,991
( spits )
113
00:06:27,026 --> 00:06:29,794
What fucking authority
do you have?
114
00:06:29,829 --> 00:06:31,930
Given to you
by, what, Lilith?
115
00:06:31,964 --> 00:06:34,833
You idiots!
You're no better than humans
116
00:06:34,867 --> 00:06:37,802
with your absurd,
magical thinking.
117
00:06:37,837 --> 00:06:40,305
There is no Lilith.
118
00:06:40,339 --> 00:06:44,175
- ( grunts )
- That is blasphemy.
119
00:06:45,311 --> 00:06:47,412
You're fucking worse
than human.
120
00:06:47,446 --> 00:06:49,414
You might as well bepraying to leprechauns
121
00:06:49,448 --> 00:06:52,250
or unicorns orthe motherfucking Kardashians.
122
00:06:52,285 --> 00:06:54,486
That makesjust as much sense!
123
00:06:57,157 --> 00:06:59,391
Nate, you fucking dumbass.
124
00:07:01,127 --> 00:07:04,163
J.D. put up a hell of a fight
till he heard those two wolves dying.
125
00:07:04,198 --> 00:07:06,099
He ran like
a fucking squirrel.
126
00:07:06,133 --> 00:07:08,801
Wolf and human
are here.
127
00:07:08,836 --> 00:07:11,138
- Why?
- Doug led us here.
128
00:07:12,574 --> 00:07:14,942
We found them parked
in a van outside of Shreveport.
129
00:07:14,976 --> 00:07:18,079
Humping each other
like livestock.
130
00:07:18,113 --> 00:07:20,616
We took the van to get here
with them in it.
131
00:07:20,650 --> 00:07:23,485
Kibwe: You could coverthat much distance
132
00:07:23,520 --> 00:07:26,454
by yourselves much faster than
by driving.
133
00:07:26,488 --> 00:07:28,456
We had another human
with us that we needed
134
00:07:28,491 --> 00:07:30,658
because he'd remembered
coming here before.
135
00:07:30,693 --> 00:07:31,793
Doug.
136
00:07:33,095 --> 00:07:34,729
They know too much.
137
00:07:36,165 --> 00:07:38,500
Nothing that a little
glamouring won't take care of.
138
00:07:44,206 --> 00:07:46,074
( snorts )
Do it.
139
00:07:47,309 --> 00:07:48,543
Parker,make sure it happens.
140
00:07:48,577 --> 00:07:50,278
Parker:
Yes, sir, General.
141
00:07:53,449 --> 00:07:55,951
Sookie, look me
in the eyes.
142
00:07:55,985 --> 00:07:57,085
Bill, are you--
143
00:08:04,294 --> 00:08:06,996
Let's just get this
over with.
144
00:08:07,031 --> 00:08:08,731
( clicks )
145
00:08:08,766 --> 00:08:10,133
We owe you, wolf.
146
00:08:24,282 --> 00:08:27,651
You will remember
nothing of this night,
147
00:08:27,685 --> 00:08:32,321
nothing of me
or Eric.
148
00:08:32,356 --> 00:08:34,457
It will be as though
we never met.
149
00:08:41,866 --> 00:08:45,034
- Who is Doug?
- Oh, God.
150
00:08:46,737 --> 00:08:49,072
- That's me.
- I understand
151
00:08:49,106 --> 00:08:50,674
you have been brought here
once before.
152
00:08:50,708 --> 00:08:53,310
Yes, by a vampire.
A woman.
153
00:08:53,345 --> 00:08:56,881
But I don't want to remember.
I want to forget.
154
00:08:56,915 --> 00:09:00,184
I can identify her.
I'll never forget that face.
155
00:09:00,218 --> 00:09:03,087
Yeah, or the look
in her eyes when she said
156
00:09:03,121 --> 00:09:05,890
we were all gonna die
for the glory of God.
157
00:09:05,924 --> 00:09:08,826
See, they remember her.
So why don't you just let me go?
158
00:09:08,860 --> 00:09:12,163
As soon as your interrogation
has been completed.
159
00:09:12,198 --> 00:09:14,533
And then will you please
do that thing that you do
160
00:09:14,567 --> 00:09:16,301
so that I won't remember
any of this?
161
00:09:16,335 --> 00:09:18,803
- Yeah.
- You have my word.
162
00:09:18,838 --> 00:09:20,805
That's good.
163
00:09:20,840 --> 00:09:24,275
You will remember nothing
of us showing up tonight
164
00:09:24,309 --> 00:09:27,811
or anything
that happened afterward.
165
00:09:27,846 --> 00:09:31,215
And you will always
protect Sookie
166
00:09:31,249 --> 00:09:33,550
with your life.
167
00:09:33,584 --> 00:09:36,119
Yes.
168
00:09:36,153 --> 00:09:38,654
But you'll keep
your hands off her,
169
00:09:38,689 --> 00:09:41,724
romantically speaking.
170
00:09:41,758 --> 00:09:44,360
She kind of disgusts you.
171
00:09:46,497 --> 00:09:48,164
Okay.
172
00:09:49,500 --> 00:09:51,401
And you will live
your life
173
00:09:51,436 --> 00:09:54,004
as you were
meant to live it.
174
00:09:55,506 --> 00:09:57,741
In the sun.
175
00:09:58,643 --> 00:10:01,544
With others like you.
176
00:10:02,446 --> 00:10:03,746
Human.
177
00:10:11,654 --> 00:10:13,455
Luna: Emma!
178
00:10:13,490 --> 00:10:15,124
- Emma?
- Let me go!
179
00:10:15,158 --> 00:10:17,260
Emma!
180
00:10:17,294 --> 00:10:19,462
Get your fucking
hands off me!
181
00:10:19,496 --> 00:10:21,431
Sir, you've lost a lot of blood.
You need to remain still.
182
00:10:21,465 --> 00:10:23,566
- Luna!
- ( screams )
183
00:10:24,735 --> 00:10:27,404
( wolf puppy whimpering,
barking )
184
00:10:35,146 --> 00:10:37,747
What?
185
00:10:37,782 --> 00:10:39,249
Hey.
186
00:10:39,283 --> 00:10:42,719
Oh.
Hey there.
187
00:10:42,754 --> 00:10:45,956
Oh, baby girl.
188
00:10:45,990 --> 00:10:48,592
( whimpers )
189
00:10:48,626 --> 00:10:50,360
Hey, it's okay.
190
00:10:50,395 --> 00:10:53,530
It's okay.
Grandma's got you now.
191
00:10:55,166 --> 00:10:57,867
Come on in.
192
00:11:01,672 --> 00:11:05,141
( music playing )
193
00:11:18,120 --> 00:11:19,621
What are you doing?
194
00:11:19,656 --> 00:11:22,724
I'm exercising my constitutional
right to be a dirty fangbanger.
195
00:11:22,758 --> 00:11:24,559
Well, you look
ridiculous.
196
00:11:24,594 --> 00:11:27,562
Yeah.
That's one opinion.
197
00:11:27,596 --> 00:11:30,064
You can't
get me down, Jess.
198
00:11:30,099 --> 00:11:32,267
Not tonight.
199
00:11:33,202 --> 00:11:34,703
I'm just so happy.
200
00:11:34,737 --> 00:11:37,505
- Really?
- Mmm.
201
00:11:37,540 --> 00:11:39,107
I learned
something tonight.
202
00:11:39,141 --> 00:11:41,476
You wanna know what?
203
00:11:41,511 --> 00:11:43,946
( chuckles ) I don't think it matters
if I do or don't.
204
00:11:43,980 --> 00:11:45,447
I think you're gonna
tell me anyways.
205
00:11:45,515 --> 00:11:48,083
You still care about me.
206
00:11:51,121 --> 00:11:52,855
Oh, Hoyt--
207
00:11:52,890 --> 00:11:54,357
No, you woulda
let Tara drain me,
208
00:11:54,391 --> 00:11:55,858
- but you didn't.
- No.
209
00:11:55,893 --> 00:11:58,628
You don't wanna be
in love with me, but you are.
210
00:11:58,662 --> 00:12:00,863
- This is so pathetic.
- It's okay.
211
00:12:00,898 --> 00:12:03,799
And I know you wanna be
"more of a vampire." That's okay.
212
00:12:03,834 --> 00:12:06,669
You wanna feed on me 24/7,
I love that.
213
00:12:06,703 --> 00:12:08,237
You can be as rough
as you wanna be--
214
00:12:08,271 --> 00:12:10,806
Hoyt.
We're over.
215
00:12:12,075 --> 00:12:15,311
You hear me?
It is never gonna happen.
216
00:12:15,378 --> 00:12:17,679
Hmm.
217
00:12:17,714 --> 00:12:19,314
That's what you say.
218
00:12:19,349 --> 00:12:21,016
But what's in your heart
is something--
219
00:12:21,951 --> 00:12:23,285
Yeah, you gonna
glamour me?
220
00:12:23,319 --> 00:12:25,788
You wanna hypnotize me
into doing anything
221
00:12:25,822 --> 00:12:27,890
that you've ever wanted
to do with a human being,
222
00:12:27,924 --> 00:12:30,927
no matter how depraved?
I don't give a fuck.
223
00:12:30,961 --> 00:12:33,429
But will you please
just do it with me?
224
00:12:39,669 --> 00:12:42,237
Hoyt, this is not you.
225
00:12:46,042 --> 00:12:48,777
This is me, God damn it!
226
00:12:48,811 --> 00:12:50,678
- ( patrons chuckle )
- Man: Dude, chill.
227
00:12:58,988 --> 00:13:01,623
Why are you crying?
228
00:13:04,060 --> 00:13:06,161
Where the fuck are we?
229
00:13:08,297 --> 00:13:10,632
How did we get here?
230
00:13:14,036 --> 00:13:16,238
No one thought you two
would actually be able
231
00:13:16,272 --> 00:13:18,407
to deliver
Russell Edgington.
232
00:13:18,441 --> 00:13:21,109
Guardian will
be extremely pleased.
233
00:13:21,144 --> 00:13:23,412
Pleased enough
to not execute us?
234
00:13:24,881 --> 00:13:28,717
- Only Lilith knows that.
- As only She knows all.
235
00:13:34,824 --> 00:13:37,959
Enough with this religious
bullshit already.
236
00:13:39,629 --> 00:13:42,830
Lilith can fucking blow me.
237
00:13:42,865 --> 00:13:44,799
And why are you
suddenly so into it?
238
00:13:44,833 --> 00:13:46,400
I'm just covering my ass.
239
00:13:48,637 --> 00:13:50,805
( engine starts )
240
00:14:04,086 --> 00:14:05,586
Yes, sir.
241
00:14:07,056 --> 00:14:08,824
Terrified man: I think I saw Russell
fucking Edgington.
242
00:14:08,858 --> 00:14:11,594
Ladies and gentlemen,
please accept my apologies
243
00:14:11,628 --> 00:14:13,495
for the inexcusable acts
of the vampires
244
00:14:13,530 --> 00:14:14,863
that have terrorized you.
245
00:14:14,897 --> 00:14:18,133
Will we receive any kind
of financial restitution?
246
00:14:18,167 --> 00:14:20,035
I just wanna
get out of here.
247
00:14:20,069 --> 00:14:23,371
Of course.
Please fasten your seat belts.
248
00:14:23,405 --> 00:14:24,539
( clicks )
249
00:14:24,573 --> 00:14:27,441
( flesh tearing,people screaming )
250
00:14:31,447 --> 00:14:34,048
( fire crackling )
251
00:14:37,920 --> 00:14:39,554
( gasps )
252
00:14:41,757 --> 00:14:45,493
I had a dream you and Mom
were still alive. And--
253
00:14:49,832 --> 00:14:53,802
Daddy, you called me
"champ."
254
00:14:53,836 --> 00:14:55,704
"Champ."
Like you used to.
255
00:14:55,738 --> 00:14:59,308
Only I had forgotten
you ever did that.
256
00:15:00,943 --> 00:15:02,544
How could I forget that?
257
00:15:02,579 --> 00:15:05,214
It always made mefeel like
258
00:15:05,249 --> 00:15:08,651
I was something
you were proud of.
259
00:15:09,887 --> 00:15:13,089
Yeah, it made me
feel good.
260
00:15:13,124 --> 00:15:17,227
Not in a making-me-forget-all-
the-bad-stuff-I'm-feeling
261
00:15:17,262 --> 00:15:18,996
kind of way.
I'm used to it now.
262
00:15:19,030 --> 00:15:21,199
But in a...
263
00:15:22,735 --> 00:15:26,405
I'm-just-feeling-good-about-
myself-and-that's-all kind of way.
264
00:15:29,776 --> 00:15:31,977
I'd forgotten what
that even feels like.
265
00:15:37,216 --> 00:15:40,853
I swear to God
and to you both,
266
00:15:40,887 --> 00:15:43,655
I will find that vampire
that killed you...
267
00:15:45,258 --> 00:15:47,526
and I'll make him pay
for what they did to our family.
268
00:15:49,362 --> 00:15:51,697
The only thing
you have to fear...
269
00:15:52,765 --> 00:15:55,134
- is--
- ( gasps )
270
00:16:09,550 --> 00:16:11,751
( deep breath )
271
00:16:20,295 --> 00:16:23,331
Woman on TV: Besides, the Popehas denounced gay marriage.
272
00:16:23,365 --> 00:16:26,900
( conversationcontinues on TV )
273
00:16:29,771 --> 00:16:32,206
Morning.
274
00:16:32,241 --> 00:16:33,908
Coffee and Advil's
over there.
275
00:16:33,943 --> 00:16:35,543
If you want
something to eat,
276
00:16:35,578 --> 00:16:38,180
you're gonna need
to make it yourself.
277
00:16:47,158 --> 00:16:48,825
- You okay?
- No.
278
00:16:48,893 --> 00:16:51,561
Honestly, I can't even remember
the last time I was okay.
279
00:16:51,596 --> 00:16:54,397
- Totally okay.
- ( chuckles )
280
00:16:54,432 --> 00:16:57,768
- Anything you need?
- A fucking normal life.
281
00:17:00,972 --> 00:17:03,874
( both panting, moaning )
282
00:17:03,908 --> 00:17:05,843
Wow, we, um...
283
00:17:05,877 --> 00:17:08,779
drank a lot
last night, huh?
284
00:17:08,813 --> 00:17:10,714
Not enough.
285
00:17:11,649 --> 00:17:14,217
( panting )
286
00:17:16,754 --> 00:17:18,055
Sook...
287
00:17:20,892 --> 00:17:22,460
Did, um...
288
00:17:22,494 --> 00:17:25,162
did--
289
00:17:25,197 --> 00:17:26,931
- did we?
- No.
290
00:17:26,965 --> 00:17:30,735
Some other
stuff happened.
291
00:17:37,809 --> 00:17:39,610
What kinda "other stuff"?
292
00:17:47,820 --> 00:17:52,356
Did you just
recoil from me?
293
00:17:52,391 --> 00:17:54,058
Why?
294
00:17:55,093 --> 00:17:57,561
Fucking Eric.
295
00:17:57,596 --> 00:17:59,597
Close your eyes.
296
00:18:01,132 --> 00:18:03,667
( gasps )
297
00:18:05,037 --> 00:18:06,771
( growling )
298
00:18:08,373 --> 00:18:10,074
( groans )
Fucking J.D.
299
00:18:10,108 --> 00:18:13,010
Thank you.
300
00:18:13,045 --> 00:18:15,313
Fucking wolves
on V again.
301
00:18:15,348 --> 00:18:17,683
Russell fucking
Edgington? Fuck.
302
00:18:17,717 --> 00:18:19,518
What the fuck is wrong
with Eric and Bill?
303
00:18:19,552 --> 00:18:21,987
They purposefully
kept him alive.
304
00:18:22,022 --> 00:18:25,457
Explain to me how that makes
sense in any fucking universe.
305
00:18:25,491 --> 00:18:28,827
There's no way I could ever
explain either one of them.
306
00:18:30,396 --> 00:18:32,965
There's no way I can sit around
and watch it happen again.
307
00:18:32,999 --> 00:18:34,700
It's fucking Jackson
all over.
308
00:18:36,870 --> 00:18:38,370
Bye.
309
00:18:38,404 --> 00:18:42,674
I'm just gonna stay here and
quietly slip into a coma.
310
00:18:43,776 --> 00:18:45,310
- Sam: Luna?
- ( gasps )
311
00:18:45,344 --> 00:18:46,978
- Sir--
- How you feeling?
312
00:18:47,012 --> 00:18:49,814
- Emma--
- I saw her. She got away. I saw her.
313
00:18:49,848 --> 00:18:51,034
Sir, I'm gonna have to
ask that you go back--
314
00:18:51,059 --> 00:18:52,250
Lady, I need a chair.
315
00:18:52,251 --> 00:18:54,251
- Where did she go?
- You need to reconnect your IV--
316
00:18:54,286 --> 00:18:56,453
If whatever is in my IV
is important,
317
00:18:56,488 --> 00:18:57,821
you can bring it
from my room to me here.
318
00:18:57,856 --> 00:18:59,189
Sir, that's just
not how it's--
319
00:18:59,224 --> 00:19:01,625
You're not gonna be able
to keep me away from her,
320
00:19:01,659 --> 00:19:03,593
so don't even try.
321
00:19:06,864 --> 00:19:10,434
- Sam--
- I will find Emma.
322
00:19:10,468 --> 00:19:12,669
- I promise you.
- Okay.
323
00:19:14,872 --> 00:19:16,773
Why would--
324
00:19:16,808 --> 00:19:19,109
who would want
to kill shifters?
325
00:19:19,144 --> 00:19:21,712
Who even knowsabout shifters?
326
00:19:21,746 --> 00:19:23,513
Only other supes.
Wolves.
327
00:19:23,548 --> 00:19:25,949
No, Luna,
they were human.
328
00:19:25,983 --> 00:19:29,286
I think there were
about four of them.
329
00:19:29,320 --> 00:19:32,823
Now, I didn't see much.
They were wearing masks.
330
00:19:32,857 --> 00:19:34,224
But I smelled whiskey,
331
00:19:34,258 --> 00:19:37,193
chewing tobacco,
bad breath, bad diets.
332
00:19:37,227 --> 00:19:38,794
Emma: Mommy!
333
00:19:38,829 --> 00:19:40,262
Baby.
Oh, my God.
334
00:19:40,297 --> 00:19:41,864
Mommy, are you okay?
335
00:19:41,898 --> 00:19:43,566
Ma'am, only family members
are allowed--
336
00:19:43,600 --> 00:19:46,401
You need to get away
from me before I hurt you.
337
00:19:50,473 --> 00:19:53,442
She ran to my house,
several miles,
338
00:19:53,476 --> 00:19:56,779
through some bad parts of town.
She came to me as wolf.
339
00:19:56,846 --> 00:19:58,381
I'm sorry, Mommy.
340
00:19:58,415 --> 00:20:01,818
My Barbie, who is
a wolf, told me to.
341
00:20:01,852 --> 00:20:03,486
Just because she is a wolf
342
00:20:03,520 --> 00:20:06,021
does not mean
that you can have her.
343
00:20:06,056 --> 00:20:08,491
I only want to be
a part of her life.
344
00:20:10,193 --> 00:20:13,562
- Mommy?
- Yes, baby?
345
00:20:13,596 --> 00:20:15,922
Grandma promised me
that you would get better
346
00:20:15,947 --> 00:20:17,947
if I'm not too loud.
347
00:20:19,635 --> 00:20:22,436
Oh.
348
00:20:25,641 --> 00:20:27,274
What do you think
I should do?
349
00:20:27,309 --> 00:20:30,611
Whoa, I think-- I think this is
between you, Martha, and Emma.
350
00:20:34,082 --> 00:20:37,585
Well, I guess I don't
have much of a choice, do I?
351
00:20:37,619 --> 00:20:41,354
Honey,
I'm her grandmama.
352
00:20:41,389 --> 00:20:44,558
There's a piece
of my boy in her.
353
00:20:44,592 --> 00:20:47,260
But you're the one
who gave birth to her.
354
00:20:47,295 --> 00:20:48,996
That ain't never
gonna change.
355
00:20:49,030 --> 00:20:51,532
I don't wantto compete with you,
356
00:20:51,566 --> 00:20:53,000
even if I could.
357
00:20:53,034 --> 00:20:56,437
I just don't want
to lose her
358
00:20:56,471 --> 00:20:58,072
and Marcus.
359
00:21:06,247 --> 00:21:08,849
( whispering )
There is someone after shifters.
360
00:21:10,485 --> 00:21:13,154
Can you keep her safe
until we figure out who that is?
361
00:21:13,188 --> 00:21:15,556
Of course.
362
00:21:17,559 --> 00:21:19,193
Okay.
363
00:21:21,230 --> 00:21:23,264
Terry: It fucking saw us.It knows who we are.
364
00:21:23,299 --> 00:21:25,567
It's gonna come after us.
It came after me.
365
00:21:25,601 --> 00:21:27,569
Bellefleur, just shut the fuck up.
You are spiraling.
366
00:21:27,637 --> 00:21:30,572
- Stop the truck.
- Why?
367
00:21:30,607 --> 00:21:32,275
Stop the truck.
I gotta get out.
368
00:21:32,309 --> 00:21:35,778
- What, are you sick?
- Stop the goddamn truck!
369
00:21:37,715 --> 00:21:39,315
Bellefleur!
370
00:21:40,250 --> 00:21:41,784
Hey!
371
00:21:48,992 --> 00:21:52,060
Bellefleur!
Bellefleur!
372
00:21:52,128 --> 00:21:54,396
( both panting )
373
00:21:56,532 --> 00:21:58,166
( grunts )
374
00:22:01,203 --> 00:22:03,971
Goddamn!
Alone you are a dead man.
375
00:22:04,005 --> 00:22:05,806
- A dead man.
- I never shoulda done it.
376
00:22:05,841 --> 00:22:07,675
- I never--
- We need to-- hey, hey.
377
00:22:07,709 --> 00:22:10,645
We need to have each other's backs
at all times. Do you understand?
378
00:22:10,679 --> 00:22:12,913
I never shoulda done it.
I never shoulda done it.
379
00:22:12,948 --> 00:22:14,748
( woman speaking Arabic )
380
00:22:14,783 --> 00:22:15,983
Dead check her.
381
00:22:17,286 --> 00:22:18,419
Do it.
382
00:22:21,456 --> 00:22:23,557
We're fucking damned,
Sergeant.
383
00:22:23,592 --> 00:22:25,092
She put a curse on us.
384
00:22:25,126 --> 00:22:27,394
We are cursed and there's
no escape from it.
385
00:22:27,429 --> 00:22:29,196
- Private, you listen--
- Fuck you!
386
00:22:29,231 --> 00:22:32,466
I'm not your goddamn
Private no more!
387
00:22:32,501 --> 00:22:36,637
You ordered me
to do something evil and wrong
388
00:22:37,739 --> 00:22:41,241
that's gonna end up
getting me killed.
389
00:22:41,309 --> 00:22:44,746
And you, too,
you stupid son of a bitch.
390
00:22:44,780 --> 00:22:46,281
You're a fucking dead man.
391
00:22:46,315 --> 00:22:49,551
( chuckles )
392
00:22:53,890 --> 00:22:57,527
Oh, man. I knew it was
too good to be true.
393
00:22:59,129 --> 00:23:02,165
Arlene and the kids.
394
00:23:03,334 --> 00:23:06,369
Mikey.
395
00:23:06,404 --> 00:23:09,372
I just ain't the kind of guy
that gets to have something like that.
396
00:23:11,376 --> 00:23:15,411
Not for long, at least.
397
00:23:19,483 --> 00:23:23,019
I'll see you back
at the truck.
398
00:23:29,193 --> 00:23:31,895
Excuse me.
Ruby Jean Reynolds?
399
00:23:31,930 --> 00:23:34,198
I'm her son. Y'all called and said
there was an emergency.
400
00:23:34,232 --> 00:23:37,802
Is she okay?
Is she okay?!
401
00:23:46,879 --> 00:23:49,380
Oh, Mama.
402
00:23:49,415 --> 00:23:50,982
What?
403
00:23:53,552 --> 00:23:55,587
They told me
you had a seizure.
404
00:23:57,856 --> 00:23:59,157
I did.
405
00:23:59,191 --> 00:24:02,561
- Well, is you okay?
- I tell ya who's not okay.
406
00:24:02,595 --> 00:24:04,262
Jesus.
407
00:24:06,098 --> 00:24:09,634
I know.
He dead.
408
00:24:09,668 --> 00:24:11,415
Well, that explains
why he's not working
409
00:24:11,440 --> 00:24:13,071
around here no more.
410
00:24:13,072 --> 00:24:16,608
But he in trouble, LaLa.
411
00:24:16,642 --> 00:24:18,443
He come here last night.
412
00:24:18,477 --> 00:24:20,912
I seen him, too.
413
00:24:20,946 --> 00:24:23,081
Somebody stitched up his lips.
414
00:24:23,115 --> 00:24:26,017
- But he wants to talk to you.
- Well, where he at?
415
00:24:26,051 --> 00:24:28,887
- I--
- He with an evil man.
416
00:24:28,921 --> 00:24:30,822
Made him drink goat blood.
417
00:24:30,856 --> 00:24:34,125
That's what started
all this mess to begin with.
418
00:24:34,160 --> 00:24:38,163
- Don Bartolo.
- That's a bad man.
419
00:24:38,197 --> 00:24:41,801
That's a bad man.
420
00:24:41,835 --> 00:24:43,536
Mama, how do
you know all this?
421
00:24:43,570 --> 00:24:46,405
I ain't got no
fucking clue, baby.
422
00:24:46,440 --> 00:24:50,075
Electricity
just runs through me.
423
00:24:50,110 --> 00:24:51,711
It always have.
424
00:24:51,745 --> 00:24:55,381
I be seeing shit I ain't got
no right to be seeing.
425
00:24:55,415 --> 00:24:59,018
Shit that I ain't even
know what it even is.
426
00:24:59,052 --> 00:25:01,988
But you gots to go.
Jesus is in trouble.
427
00:25:02,022 --> 00:25:04,123
- Save Jesus!
- I will. I--
428
00:25:04,157 --> 00:25:08,227
Jesus--
Jesus loves you.
429
00:25:12,299 --> 00:25:15,367
Even if you are
an abomination.
430
00:25:16,270 --> 00:25:19,338
Just-- come here.
431
00:25:19,372 --> 00:25:20,839
You been smoking
that bone lately?
432
00:25:20,874 --> 00:25:22,608
- ( sighs )
- Don't--
433
00:25:22,642 --> 00:25:25,244
LaLa, tell Ruby J.
434
00:25:25,278 --> 00:25:26,745
I gotta go, Ruby J.
435
00:25:26,780 --> 00:25:28,981
Jesus loves you, LaLa.
Through and through.
436
00:25:29,015 --> 00:25:31,951
Don't you ever
forget that.
437
00:25:31,985 --> 00:25:34,387
Jesus love
the little faggots.
438
00:25:37,992 --> 00:25:40,560
- Bye, Mama.
- Bye!
439
00:25:42,230 --> 00:25:44,398
Arlene:
Yup, just up and left.
440
00:25:44,432 --> 00:25:47,201
Refused to tell me where
he was going or what for.
441
00:25:47,235 --> 00:25:48,979
But I know it has something
to do with whatever happened
442
00:25:49,004 --> 00:25:50,605
to him in Iraq.
443
00:25:50,606 --> 00:25:51,906
And he has never
told you?
444
00:25:51,941 --> 00:25:55,544
No, that door is shut
tighter than bark on a tree.
445
00:25:56,446 --> 00:25:57,813
Girl, come to think of it,
446
00:25:57,847 --> 00:25:59,940
every man I've ever
dated or married...
447
00:25:59,965 --> 00:26:00,716
Mm-hmm.
448
00:26:00,717 --> 00:26:03,820
...has had some sorta
secret big ball of pain
449
00:26:03,854 --> 00:26:05,321
that they keep
all to themselves.
450
00:26:05,355 --> 00:26:08,324
- Honey, that is every man, period.
- Mm-hmm.
451
00:26:08,358 --> 00:26:11,227
- Arlene: You know how they are.
- Well, hey, Sookie.
452
00:26:11,262 --> 00:26:14,164
Not only do I have the worst
hangover I've ever had
453
00:26:14,198 --> 00:26:16,900
and feel like I couldjust fall right over,
454
00:26:16,934 --> 00:26:19,836
I just took an order from a man
who could not keep his eyes off my tits
455
00:26:19,870 --> 00:26:21,572
- the entire time.
- Ugh.
456
00:26:21,606 --> 00:26:23,229
And his wife and two daughters
were at the table.
457
00:26:23,254 --> 00:26:24,007
Both: Ew.
458
00:26:24,008 --> 00:26:25,476
Men are just dogs.
459
00:26:25,510 --> 00:26:27,711
Dogs you cannot
depend on for nothing,
460
00:26:27,745 --> 00:26:29,947
no matter how good they've
been to you or how different
461
00:26:29,981 --> 00:26:31,882
you thought
this one was.
462
00:26:31,916 --> 00:26:35,219
- 'Cept for Andy.
- 'Cept for Andy, for now.
463
00:26:35,254 --> 00:26:36,721
- Shut up.
- ( laughs )
464
00:26:36,756 --> 00:26:39,358
You can depend on them
for one thing:
465
00:26:42,462 --> 00:26:44,129
trouble.
466
00:26:44,163 --> 00:26:47,666
Insane, dangerous,
never-ending trouble.
467
00:26:47,700 --> 00:26:50,535
Way more trouble
than they're worth.
468
00:26:50,569 --> 00:26:52,037
Speaking of trouble...
469
00:26:52,071 --> 00:26:54,006
Sook, hey.
470
00:26:54,040 --> 00:26:55,707
I need to talk.
471
00:26:55,742 --> 00:26:59,111
Are you out of your mind?
Mama and Daddy died in a flood.
472
00:26:59,145 --> 00:27:00,972
Didn't you tell me Bill
made it look like Mack
473
00:27:00,997 --> 00:27:02,848
and Denise Rattray's trailer
474
00:27:02,849 --> 00:27:04,282
got hit by a tornado?
475
00:27:04,317 --> 00:27:07,285
Vampires are pretty good
at covering their tracks.
476
00:27:07,320 --> 00:27:09,454
- Jason, what even made you think--
- Hadley told me.
477
00:27:09,488 --> 00:27:11,723
You saw Hadley?
Where?
478
00:27:11,757 --> 00:27:13,692
- How is she? How's Hunter?
- Yeah, they're fine.
479
00:27:13,726 --> 00:27:17,697
Hadley's working at this
fairy nightclub that I went to.
480
00:27:17,731 --> 00:27:20,432
Fairy nightclub?
Are you back on V?
481
00:27:20,467 --> 00:27:22,367
No. And I knew
they was fairies
482
00:27:22,402 --> 00:27:24,169
'cause they blew me
and Andy out of there
483
00:27:24,203 --> 00:27:25,671
with light bombs
from their hands.
484
00:27:25,705 --> 00:27:27,339
And Hadley
told me they were.
485
00:27:27,374 --> 00:27:29,342
- And Hunter's there?
- That's what she said.
486
00:27:29,376 --> 00:27:31,510
We gotta get them out.
Can you take me there?
487
00:27:31,545 --> 00:27:35,547
Well, I think it's in this big field
out by the old Thibodeaux Farm,
488
00:27:35,582 --> 00:27:37,449
but...
489
00:27:37,484 --> 00:27:38,851
it ain't really there.
490
00:27:38,885 --> 00:27:40,152
Whatever,
fairies are bad news.
491
00:27:40,187 --> 00:27:41,887
They can mess
you up big time.
492
00:27:41,922 --> 00:27:45,291
They can, like, kidnap your life,
let alone how butt-ugly they are.
493
00:27:45,325 --> 00:27:46,725
( chuckles )
Right.
494
00:27:46,760 --> 00:27:49,128
A hate crime?
Are you serious?
495
00:27:49,162 --> 00:27:52,698
The only four shifters I know of
in the entire Shreveport area
496
00:27:52,733 --> 00:27:55,634
have all been shot
in the last 24 hours.
497
00:27:55,668 --> 00:27:57,669
Somebody yells out,
"Humans rule."
498
00:27:57,704 --> 00:27:59,271
They're firing
wooden bullets.
499
00:27:59,305 --> 00:28:00,906
Which are meant
for vampires.
500
00:28:00,940 --> 00:28:03,041
Well, maybe they think
they're good for all supes, Andy.
501
00:28:03,076 --> 00:28:05,410
The thing is,
I can help you track 'em down.
502
00:28:05,445 --> 00:28:07,746
Sam, you ain't had the proper
investigative training.
503
00:28:07,780 --> 00:28:09,648
Listen, I can smell
where somebody's been,
504
00:28:09,682 --> 00:28:11,383
if they've fired a gun.
505
00:28:11,451 --> 00:28:13,185
I can smell fear,
506
00:28:13,220 --> 00:28:15,855
I can shift
into anything I need to
507
00:28:15,889 --> 00:28:18,724
and give you the most
heightened senses on the planet.
508
00:28:22,729 --> 00:28:26,798
I can get into places
a human can't.
509
00:28:26,866 --> 00:28:29,134
Plus, I got a personal
stake in this.
510
00:28:29,169 --> 00:28:31,436
I can't condone
vigilante justice.
511
00:28:31,471 --> 00:28:32,971
Fuck you, Andy.
512
00:28:33,005 --> 00:28:35,274
You're human.
513
00:28:35,308 --> 00:28:36,675
You got no idea
what it's like
514
00:28:36,709 --> 00:28:38,877
having people want to kill you
just 'cause of what you are.
515
00:28:38,911 --> 00:28:41,313
You either let me help
you find these motherfuckers
516
00:28:41,347 --> 00:28:43,715
or I'll do it on my own.
Your call.
517
00:28:46,619 --> 00:28:49,821
Rikki: God, he is such a
fucking parody of himself.
518
00:28:49,856 --> 00:28:51,623
I hate him.
519
00:28:55,295 --> 00:28:57,896
- ( sniffs )
- ( door creaks open )
520
00:28:59,766 --> 00:29:01,533
Man:
Check this shit out.
521
00:29:01,567 --> 00:29:04,469
- That fucker killed Marcus.
- Man #2: Got no right.
522
00:29:04,503 --> 00:29:07,672
- J.D.
- What the fuck are you doing here?
523
00:29:07,707 --> 00:29:09,341
You ain't a memberof this pack.
524
00:29:09,375 --> 00:29:10,842
Well, I don't
remember resigning.
525
00:29:10,877 --> 00:29:12,544
Yeah?
526
00:29:12,579 --> 00:29:14,813
Well, you gonna remember me
kicking your sorry ass out.
527
00:29:14,847 --> 00:29:17,816
- Man: Goddamn right.
- ( girl laughs ) Oh.
528
00:29:17,850 --> 00:29:19,518
Nice.
529
00:29:19,586 --> 00:29:20,852
Martha know about her?
530
00:29:20,887 --> 00:29:22,587
Don't you worry
about me and Martha.
531
00:29:22,622 --> 00:29:25,256
- We got an arrangement.
- That arrangement include
532
00:29:25,291 --> 00:29:28,026
you sucking down vampire blood
like it's mother's milk?
533
00:29:28,060 --> 00:29:30,861
- Man #3: The fuck?
- ( pack chattering )
534
00:29:30,896 --> 00:29:32,363
You out of
your fucking mind?
535
00:29:32,397 --> 00:29:33,964
You're gonna get
yourself killed.
536
00:29:33,999 --> 00:29:35,800
Not that I give
a shit about that.
537
00:29:35,834 --> 00:29:38,102
But you're gonna take down several
of these wolves with you.
538
00:29:38,137 --> 00:29:40,004
Just like you didNate and Woody already.
539
00:29:40,039 --> 00:29:41,739
Listen.
If you wanna continue
540
00:29:41,773 --> 00:29:44,775
what we started last night,
I'll be happy to oblige.
541
00:29:46,511 --> 00:29:49,480
I accept the role
of master of this pack.
542
00:29:51,083 --> 00:29:52,750
Now you hold on.
543
00:29:52,785 --> 00:29:56,487
You passed up that opportunity
when you had the shot.
544
00:29:56,522 --> 00:29:59,457
We got a new
Packmaster now.
545
00:29:59,491 --> 00:30:00,992
Let me guess.
546
00:30:01,026 --> 00:30:03,594
- You.
- Me.
547
00:30:03,629 --> 00:30:05,163
And just how
did that happen?
548
00:30:05,197 --> 00:30:07,565
Well, ain't nobody
challenge me.
549
00:30:07,599 --> 00:30:09,467
Then let me be
the first.
550
00:30:09,501 --> 00:30:11,102
And I know
you're juicing.
551
00:30:11,136 --> 00:30:15,206
I'll be damned before I let you take down
my pack without a fight.
552
00:30:18,644 --> 00:30:21,712
Yeah?
Where's your second?
553
00:30:21,746 --> 00:30:24,481
You gotta have a second before you
can challenge the master.
554
00:30:24,516 --> 00:30:26,416
- That's the fucking law.
- Man #4: There you go.
555
00:30:26,451 --> 00:30:28,919
Unless you think
you're above our laws.
556
00:30:28,953 --> 00:30:32,622
- Is that it?
- Man: Yeah, he does.
557
00:30:32,657 --> 00:30:35,892
Is this really the kind of guy
you want to be your Packmaster?
558
00:30:37,061 --> 00:30:39,563
- Man: Hell no.
- ( softly ) Fuck, yeah.
559
00:30:39,597 --> 00:30:41,598
Yeah.
560
00:30:43,435 --> 00:30:45,002
Yeah?
561
00:30:45,036 --> 00:30:47,671
Well, which one of you's
willing to be his second?
562
00:30:47,706 --> 00:30:49,607
Huh?
563
00:30:49,641 --> 00:30:51,976
Put your fucking meat
where your bark is.
564
00:30:52,877 --> 00:30:54,645
I will.
565
00:30:58,884 --> 00:31:01,819
Well, I guess I shoulda
seen this coming.
566
00:31:01,853 --> 00:31:04,588
'Cause you way too pretty
to not be stupid.
567
00:31:04,623 --> 00:31:07,424
Yeah?
What's your excuse?
568
00:31:07,459 --> 00:31:09,626
( pack members chuckling )
569
00:31:12,797 --> 00:31:15,164
You want punishment,
Herveaux?
570
00:31:15,199 --> 00:31:18,134
Well, I'll be happy
to give it to you.
571
00:31:18,169 --> 00:31:20,070
Just say when.
572
00:31:25,342 --> 00:31:26,776
Man:
Get the fuck out.
573
00:31:26,810 --> 00:31:29,712
( pack members muttering )
574
00:31:43,925 --> 00:31:45,493
No welcoming party?
575
00:31:46,729 --> 00:31:48,429
That can't be good.
576
00:31:48,464 --> 00:31:51,399
At least it's not
a firing squad.
577
00:31:56,339 --> 00:31:57,973
( swing music playing )
578
00:31:58,007 --> 00:32:01,176
Council members:
Congratulations, boys.
579
00:32:03,947 --> 00:32:06,348
Hail the conquering
heroes.
580
00:32:10,120 --> 00:32:11,987
Roman is very impressed.
581
00:32:12,022 --> 00:32:15,058
Please.
582
00:32:16,360 --> 00:32:19,630
And we don't
need these anymore.
583
00:32:19,664 --> 00:32:22,466
Dieter: Our heartfeltcongratulations
584
00:32:22,500 --> 00:32:25,402
and gratitude
to you both.
585
00:32:25,437 --> 00:32:27,304
'Kay, stand still.
586
00:32:27,339 --> 00:32:29,840
Don't wanna accidentally
activate this thing.
587
00:32:29,875 --> 00:32:32,677
- Wouldn't that be ironic?
- But funny.
588
00:32:32,711 --> 00:32:34,278
( Rosalyn laughs )
589
00:32:34,313 --> 00:32:38,216
I still can't believe you snagged
that little psychopath alive.
590
00:32:38,250 --> 00:32:40,351
You boys have certainly
won me over.
591
00:32:40,385 --> 00:32:42,153
Have we learned who released
Russell from the ground
592
00:32:42,187 --> 00:32:43,654
to begin with?
593
00:32:43,688 --> 00:32:46,757
Salome has been
interrogating Russell, but...
594
00:32:46,792 --> 00:32:49,593
Well, he's been
a little tight-lipped.
595
00:32:49,628 --> 00:32:51,395
We should know soon.
596
00:32:51,429 --> 00:32:55,065
But for a moment,
at least, let's celebrate.
597
00:32:56,802 --> 00:32:59,237
Would it be possible for me to speak
to Chancellor Gainesborough?
598
00:33:00,640 --> 00:33:03,108
Chancellor Gainesborough
has revealed
599
00:33:03,142 --> 00:33:06,044
her true Sanguinist leanings
while you were gone.
600
00:33:11,184 --> 00:33:13,485
Anyway,
I should go back
601
00:33:13,519 --> 00:33:15,621
to interrogating
Mr. Edgington,
602
00:33:15,655 --> 00:33:18,456
who I'm hoping will
provide us with a wealth
603
00:33:18,491 --> 00:33:20,825
of useful intelligence.
604
00:33:20,860 --> 00:33:22,894
Be careful.
605
00:33:22,929 --> 00:33:25,197
He's the strongest vampire
I've ever met.
606
00:33:25,231 --> 00:33:27,900
Oh, he's been silvered
intravenously.
607
00:33:27,934 --> 00:33:29,368
He's quite impaired.
608
00:33:29,402 --> 00:33:30,803
Trust me.
609
00:33:30,837 --> 00:33:33,072
Congratulations again,
and thank you both
610
00:33:33,106 --> 00:33:34,573
for what you've done.
611
00:33:34,608 --> 00:33:38,645
- We will not forget.
- It was our duty.
612
00:33:43,851 --> 00:33:46,853
- Boy Scout.
- Delinquent.
613
00:33:48,189 --> 00:33:52,259
My boys, my boys,
there are my boys.
614
00:33:52,293 --> 00:33:54,862
From here on out,
officially known
615
00:33:54,896 --> 00:33:57,965
as the guys who took down
Russell Edgington.
616
00:33:57,999 --> 00:34:00,901
How's that sound?
Well done, well done.
617
00:34:00,936 --> 00:34:04,405
Roman? That looks like a very
special bottle of blood.
618
00:34:04,439 --> 00:34:05,873
Why, yes, it is,
Rosalyn.
619
00:34:05,908 --> 00:34:09,210
18th-century Austrian
hemophiliac,
620
00:34:09,244 --> 00:34:12,980
not that I know too much about
these fancy, antique bloods.
621
00:34:13,015 --> 00:34:17,017
All I know is that it cost
a fucking fuckload of money.
622
00:34:17,051 --> 00:34:19,153
Sit. Sit.
623
00:34:24,893 --> 00:34:27,127
Interesting.
624
00:34:28,063 --> 00:34:31,132
You two have delivered
625
00:34:31,166 --> 00:34:32,767
a psychopath terrorist.
626
00:34:32,801 --> 00:34:34,602
Probably the greatest
individual threat
627
00:34:34,636 --> 00:34:37,038
to vampire-human
relations.
628
00:34:37,072 --> 00:34:39,540
And, because of that,
629
00:34:39,574 --> 00:34:43,177
you have saved many,
many lives,
630
00:34:43,211 --> 00:34:45,013
human as well as vampire.
631
00:34:45,047 --> 00:34:47,515
So on behalf of them both,
632
00:34:47,550 --> 00:34:50,685
I thank you.
633
00:34:50,753 --> 00:34:53,088
- Kibwe: Cheers.
- Rosalyn: Hear, hear.
634
00:34:53,122 --> 00:34:54,656
Well, in all fairness,
Guardian,
635
00:34:54,690 --> 00:34:56,224
we didn't really
do anything
636
00:34:56,258 --> 00:34:57,826
except lead
you to Russell.
637
00:34:57,860 --> 00:35:02,365
Oh, no, no, no.
You did exactly what I wanted.
638
00:35:02,399 --> 00:35:03,933
Now I know you're with me.
639
00:35:03,967 --> 00:35:06,970
You do believe
in coexistence with humans.
640
00:35:07,004 --> 00:35:09,306
Wholeheartedly.
641
00:35:13,011 --> 00:35:16,914
There are certain humans
I've felt protective towards
642
00:35:16,948 --> 00:35:20,684
in the past.
643
00:35:20,719 --> 00:35:22,153
Yeah,
644
00:35:22,187 --> 00:35:25,222
but you do believe
that the Sanguinista...
645
00:35:25,257 --> 00:35:28,660
vision of morality
endorses slavery, torture,
646
00:35:30,363 --> 00:35:34,734
the rape of those who delivered us
into the life before death.
647
00:35:37,705 --> 00:35:39,639
Right?
648
00:35:41,543 --> 00:35:44,812
Well, I was never
very religious,
649
00:35:44,846 --> 00:35:47,814
but as long as the affairs of humans
do not personally impact me,
650
00:35:49,183 --> 00:35:52,819
I do remain a pacifist.
651
00:35:56,791 --> 00:35:58,358
( chortles )
652
00:35:59,827 --> 00:36:02,629
You are just too cool
for school to admit
653
00:36:02,664 --> 00:36:05,733
you believe in something
other than yourself.
654
00:36:05,767 --> 00:36:07,568
( laughing )
655
00:36:07,603 --> 00:36:08,869
Salome: Excuse me,
656
00:36:08,904 --> 00:36:11,506
I should continue
interrogating our prisoner.
657
00:36:11,540 --> 00:36:14,608
Don't bother.
We're going to execute him.
658
00:36:14,643 --> 00:36:16,911
- But--
- We're at war.
659
00:36:16,945 --> 00:36:18,946
Just because we have caught
one very visible enemy
660
00:36:18,981 --> 00:36:22,751
does not mean
that the war is over.
661
00:36:24,753 --> 00:36:27,221
I must admit
I do find it ironic
662
00:36:27,256 --> 00:36:31,025
that we proponents
of coexistence
663
00:36:31,060 --> 00:36:33,694
find it so very difficult
to coexist with our enemies.
664
00:36:33,729 --> 00:36:36,831
But the reason
for that is simple.
665
00:36:36,865 --> 00:36:39,700
They are evil,
666
00:36:39,734 --> 00:36:43,071
cloaking themselves
in Lilith to justify their sadism,
667
00:36:43,138 --> 00:36:45,340
their greed, their lust.
668
00:36:45,374 --> 00:36:47,475
Lilith herselfwas not evil.
669
00:36:47,510 --> 00:36:50,378
Exigis 4:19,
670
00:36:50,413 --> 00:36:53,014
"And blessed be
the children of men,
671
00:36:53,049 --> 00:36:58,152
for they are banished
from the night without end.
672
00:36:59,988 --> 00:37:03,123
They flame as sparksfrom a fire
673
00:37:03,157 --> 00:37:04,958
and last as long."
674
00:37:04,992 --> 00:37:07,160
Salome: But, Guardian,he knows so much.
675
00:37:07,195 --> 00:37:08,595
And I agree, execution
is warranted--
676
00:37:08,630 --> 00:37:13,000
Why would we believe
anything that he has to tell us?
677
00:37:13,034 --> 00:37:14,668
And, oh, by the way,
he is batshit crazy.
678
00:37:16,371 --> 00:37:19,307
- Yes, Guardian.
- In fact, I want to execute him tonight.
679
00:37:19,374 --> 00:37:20,775
As soon as possible.
680
00:37:20,809 --> 00:37:22,943
I want to hit the linksbefore sunrise.
681
00:37:22,978 --> 00:37:24,545
Has he been silvered?
682
00:37:24,579 --> 00:37:27,281
- Less than an hour ago.
- Mm-hmm.
683
00:37:27,315 --> 00:37:30,451
Shall I give him another dose
and bring him to you?
684
00:37:30,485 --> 00:37:33,921
Excellent.
And slap an iStake on him.
685
00:37:33,955 --> 00:37:35,756
I don't want to get dirty.
686
00:37:39,261 --> 00:37:41,762
Guardian,
I request permission
687
00:37:41,796 --> 00:37:43,864
to visit Chancellor
Gainesborough in her cell.
688
00:37:45,133 --> 00:37:47,134
Why?
689
00:37:49,437 --> 00:37:52,172
She...
she's my sister.
690
00:37:52,207 --> 00:37:54,074
( Rosalyn gasps )Oh my.
691
00:37:58,780 --> 00:38:01,248
You will be
at the execution?
692
00:38:01,316 --> 00:38:02,983
Oh, I wouldn't miss it.
693
00:38:05,420 --> 00:38:07,088
And you?
694
00:38:07,122 --> 00:38:10,124
Oh, I love
a good execution.
695
00:38:13,595 --> 00:38:16,765
( music playing )
696
00:38:25,241 --> 00:38:27,310
Holly said
you were out here.
697
00:38:27,344 --> 00:38:30,846
You can't even come back
to the service alley to talk to me?
698
00:38:32,416 --> 00:38:34,883
I got some bad news,
darlin'.
699
00:38:36,686 --> 00:38:38,787
Okay.
700
00:38:40,924 --> 00:38:43,192
Did you...
701
00:38:43,226 --> 00:38:47,462
find whatever it was
y'all were looking for?
702
00:38:47,497 --> 00:38:49,964
Well, did you do
whatever it was
703
00:38:49,999 --> 00:38:51,599
you needed
to do with it?
704
00:38:53,302 --> 00:38:56,437
Terry, I ain't Sookie.
I can't read your mind.
705
00:38:56,471 --> 00:38:59,139
Oh, baby,
whatever it is,
706
00:38:59,174 --> 00:39:02,008
I wanna help
you with it.
707
00:39:07,014 --> 00:39:08,782
I'm cursed.
708
00:39:11,051 --> 00:39:12,919
That ain't true.
709
00:39:12,953 --> 00:39:16,122
I got a curse
put on me in Iraq
710
00:39:17,691 --> 00:39:20,293
by a woman whose kid somebody
in my platoon shot one night
711
00:39:20,327 --> 00:39:21,961
when we was partying.
712
00:39:23,531 --> 00:39:27,033
Just trying to relax a little
in that fucking hellhole.
713
00:39:29,504 --> 00:39:31,638
It was the 4th of July.
714
00:39:31,673 --> 00:39:35,409
Honey, there's no
such thing as a curse.
715
00:39:35,443 --> 00:39:37,277
And even if there was,
why would she curse you?
716
00:39:37,312 --> 00:39:39,813
You didn't shoot her kid.
717
00:39:41,415 --> 00:39:43,383
'Cause I was aiming
my gun at her head...
718
00:39:44,719 --> 00:39:47,020
and then I put
three bullets in her.
719
00:39:47,054 --> 00:39:49,489
Oh, my God.
720
00:39:49,523 --> 00:39:51,992
Patrick told me
to do it.
721
00:39:52,026 --> 00:39:53,427
I knew it was wrong
and I did it anyway.
722
00:39:53,461 --> 00:39:56,563
- Oh, my God.
- And now...
723
00:39:58,500 --> 00:40:01,102
I'm being hunted
by an evil smoke monster
724
00:40:01,136 --> 00:40:03,337
that wants to kill me
and everyone I love.
725
00:40:03,371 --> 00:40:05,539
That's what set
our house on fire.
726
00:40:05,573 --> 00:40:07,975
Not that ghost Mavis
like we all thought.
727
00:40:10,212 --> 00:40:12,780
I gotta go, baby.
728
00:40:12,814 --> 00:40:14,881
I gotta say
goodbye to you
729
00:40:14,916 --> 00:40:17,184
and Coby and Lisa...
730
00:40:17,218 --> 00:40:20,787
- and Mikey.
- Oh, Terry.
731
00:40:22,456 --> 00:40:24,391
I can't put y'all in danger.
You gotta cut me out of your life.
732
00:40:24,425 --> 00:40:26,994
- You've gone off your meds, haven't you?
- No, this ain't about my meds.
733
00:40:27,028 --> 00:40:29,629
This is about the worst thing
that I have ever done,
734
00:40:29,664 --> 00:40:30,935
and now it is time
for me to pay for it.
735
00:40:30,960 --> 00:40:32,405
Now you listen to me.
736
00:40:33,101 --> 00:40:35,802
I will help you through
anything life can dish out,
737
00:40:35,837 --> 00:40:38,172
but I need you to pull
your end of things.
738
00:40:38,206 --> 00:40:41,842
I can't do anything if you
aren't staying on your meds.
739
00:40:41,876 --> 00:40:46,280
There's three little people
who depend on me to survive.
740
00:40:46,315 --> 00:40:49,851
Three little people that
I brought into this world,
741
00:40:49,885 --> 00:40:51,720
so I owe them.
742
00:40:51,754 --> 00:40:55,591
And I need an adult
to help me with that.
743
00:40:58,295 --> 00:41:01,331
Now, you want to go back to
Meadowglade for a couple weeks,
744
00:41:01,365 --> 00:41:02,966
get yourself
straightened out,
745
00:41:03,001 --> 00:41:06,336
get back on your medication,
we can talk.
746
00:41:06,371 --> 00:41:08,338
- But--
- Arlene,
747
00:41:08,372 --> 00:41:11,508
if I stay with you,
you will die.
748
00:41:11,542 --> 00:41:14,844
And so will the kids.
749
00:41:20,885 --> 00:41:22,653
Then you need to go.
750
00:41:27,426 --> 00:41:29,360
Thank you.
751
00:41:29,395 --> 00:41:32,764
Thank you for taking
a chance on me.
752
00:41:34,199 --> 00:41:37,535
I wish it woulda
turned out better.
753
00:41:41,640 --> 00:41:43,274
( sighs )
754
00:41:44,677 --> 00:41:46,144
Where is it?
755
00:41:46,178 --> 00:41:49,280
Uh, okay.
756
00:41:49,315 --> 00:41:51,783
Somewhere in this field.
757
00:41:51,817 --> 00:41:53,218
Oh, that's helpful.
758
00:41:53,252 --> 00:41:55,887
Well...
759
00:41:55,921 --> 00:41:59,724
- ( crowd chattering, laughing )
- Over here.
760
00:42:03,128 --> 00:42:05,430
It's so frickin' bizarre.
761
00:42:05,464 --> 00:42:08,232
It sounds like I'm right
smack-dab in the middle
762
00:42:08,267 --> 00:42:11,269
of some sort
of crazy nightclub.
763
00:42:11,303 --> 00:42:13,004
But you're not.
764
00:42:13,038 --> 00:42:15,372
Fairies have cloaked it somehow,
or it's some other dimension
765
00:42:15,407 --> 00:42:17,107
just next to us.
766
00:42:17,142 --> 00:42:20,011
I know it doesn't make
a lick of sense, but--
767
00:42:23,182 --> 00:42:24,582
Hey.
768
00:42:24,616 --> 00:42:26,684
Hey!
769
00:42:26,719 --> 00:42:31,055
That's my sister,
you fairy fuckers!
770
00:42:31,089 --> 00:42:32,924
Bring her back here!
771
00:42:32,958 --> 00:42:34,993
Come on, Jason.
772
00:42:35,027 --> 00:42:37,529
♪ If you want it,baby, I got it ♪
773
00:42:37,563 --> 00:42:40,065
♪ If you need it,baby, come get it ♪
774
00:42:40,099 --> 00:42:41,933
♪ If you want it,baby, I got ♪
775
00:42:41,968 --> 00:42:45,337
♪ What you need, what you need,what you need, what you need... ♪
776
00:42:45,372 --> 00:42:48,341
Hey, that's
my fucking tie!
777
00:42:48,375 --> 00:42:51,444
Hey, dude.
That's mine, man.
778
00:42:51,479 --> 00:42:53,347
You can have
anything you want.
779
00:42:53,381 --> 00:42:55,049
You want it? Come on, let's go.
Come on, come on.
780
00:42:55,083 --> 00:42:56,617
- No.
- Let's go, come on.
781
00:42:56,652 --> 00:42:58,252
It's okay,
you can keep it.
782
00:43:01,858 --> 00:43:04,860
♪ Oh, yeah, you knowI got your size, extra small? ♪
783
00:43:04,894 --> 00:43:07,262
♪ Okay, what we'll do is we'lljust shrink down a large♪
784
00:43:07,297 --> 00:43:10,132
♪ But I will take your dollars,pennies, pounds, and pesos ♪
785
00:43:10,166 --> 00:43:12,902
♪ If you want it,baby, I got it ♪
786
00:43:12,936 --> 00:43:15,471
♪ If you need it,baby, come get it ♪
787
00:43:15,505 --> 00:43:17,106
♪ If you want it,baby, I got ♪
788
00:43:17,140 --> 00:43:18,674
♪ What you need,what you need... ♪
789
00:43:18,708 --> 00:43:20,876
- Sookie?
- Hadley.
790
00:43:20,911 --> 00:43:22,945
( gasps )
Oh, my God.
791
00:43:22,980 --> 00:43:24,547
I thought you were dead.
792
00:43:24,581 --> 00:43:26,348
I was sure the vampires
had got you for good.
793
00:43:26,383 --> 00:43:27,816
- Is Hunter here?
- Of course.
794
00:43:27,851 --> 00:43:29,351
Hadley, you've got
to get him out of here.
795
00:43:29,386 --> 00:43:31,620
♪ I got bow ties, smoke fires,and old liars ♪
796
00:43:31,654 --> 00:43:34,189
♪ I got clothes dryers,all-nighters, and coat hangers... ♪
797
00:43:34,223 --> 00:43:36,525
These fairies are gonna
try to take him.
798
00:43:36,559 --> 00:43:38,493
What? No.He's safe here.
799
00:43:38,528 --> 00:43:39,995
They're keeping
us both safe.
800
00:43:40,029 --> 00:43:41,997
They're not
what they seem.
801
00:43:42,032 --> 00:43:44,199
Yes, but who is? Sookie.
802
00:43:45,668 --> 00:43:47,602
It's so good to see
you again, Sookie.
803
00:43:47,637 --> 00:43:49,371
Uh, I don't think
we've met.
804
00:43:49,405 --> 00:43:52,073
Yes, we have. I helped
you escape from Queen Mab.
805
00:43:52,108 --> 00:43:53,374
Who?
806
00:43:53,409 --> 00:43:55,643
- Claudine was my sister.
- Really?
807
00:43:55,677 --> 00:43:58,112
No way. That guy had
meth teeth and bat ears.
808
00:43:58,146 --> 00:44:00,647
Because fairies naturally adjust to
the standard of beauty
809
00:44:00,681 --> 00:44:02,282
to whatever frequency
we're channeling.
810
00:44:02,349 --> 00:44:04,584
That's the standard
of beauty for fairy?
811
00:44:04,618 --> 00:44:08,655
( laughs ) What, like your overgrown
baby heads were so much better?
812
00:44:10,291 --> 00:44:12,960
Look, you take the dirt road
out to the fork.
813
00:44:12,994 --> 00:44:16,230
No, you turn left.
814
00:44:16,264 --> 00:44:18,766
No, you go out there, you're
just gonna end up in the field.
815
00:44:18,800 --> 00:44:20,267
Listen, I gotta go.
816
00:44:20,302 --> 00:44:22,637
I gotta go.Y'all have fun tonight.
817
00:44:23,972 --> 00:44:26,707
What can I do
for ya, Sheriff?
818
00:44:28,009 --> 00:44:30,277
You looking for something
to help deal with
819
00:44:30,312 --> 00:44:32,580
the nonhuman
criminal element?
820
00:44:32,615 --> 00:44:35,450
- We got it all.
- No, I just got a few questions.
821
00:44:35,484 --> 00:44:37,018
( sighs )
Okay.
822
00:44:37,052 --> 00:44:40,254
People come in here,
wanna kill vampires and, uh...
823
00:44:40,289 --> 00:44:41,788
other supes?
824
00:44:41,823 --> 00:44:44,992
People wanna protect
themselves from monsters,
825
00:44:45,026 --> 00:44:47,427
who some say have
an unfair advantage.
826
00:44:47,462 --> 00:44:50,030
We're just leveling
the playing field.
827
00:44:50,064 --> 00:44:52,432
And what do you mean
by "other supes"?
828
00:44:52,467 --> 00:44:54,167
Nothing.
829
00:44:54,202 --> 00:44:55,969
'Cause there's
a lot of people wondering
830
00:44:56,003 --> 00:44:59,039
why the government does not
acknowledge the existence
831
00:44:59,073 --> 00:45:02,375
of "other supes,"
as you put it.
832
00:45:02,410 --> 00:45:04,244
I think people
have a right to know.
833
00:45:04,278 --> 00:45:06,546
- What's your name?
- Junior.
834
00:45:06,581 --> 00:45:08,215
You sell wooden bullets,
Junior?
835
00:45:08,249 --> 00:45:09,683
We sure do.
836
00:45:09,717 --> 00:45:12,386
- With a silver core?
- With or without.
837
00:45:12,421 --> 00:45:13,954
( door opening )
838
00:45:13,989 --> 00:45:17,091
Andy: Do you keep a recordof who you sell those to?
839
00:45:17,125 --> 00:45:20,061
Not unless they pay
by credit card.
840
00:45:20,095 --> 00:45:22,596
And most of our customerspay by cash.
841
00:45:22,631 --> 00:45:26,634
How many wooden bullets would
you say you sell, on average?
842
00:45:26,668 --> 00:45:28,869
( exhales )
843
00:45:28,904 --> 00:45:31,906
Wooden bullets are one
of our most popular items.
844
00:45:31,940 --> 00:45:34,909
That ain't
the question I asked.
845
00:45:34,976 --> 00:45:38,112
Go through about
three cases a month.
846
00:45:38,146 --> 00:45:39,780
How many bullets per case?
847
00:45:39,815 --> 00:45:41,849
500.
848
00:45:41,884 --> 00:45:43,451
1,500 bullets?
849
00:45:43,485 --> 00:45:45,820
That's enough bulletsfor half the people
850
00:45:45,854 --> 00:45:47,722
who live inthis whole parish.
851
00:45:47,757 --> 00:45:51,292
Yep, I got some right here
if you wanna see 'em.
852
00:45:51,327 --> 00:45:53,862
Yeah.
853
00:45:54,797 --> 00:45:56,364
- Andy!
- ( gasps )
854
00:45:56,399 --> 00:45:57,999
( gun cocks )
855
00:45:59,168 --> 00:46:01,436
( wheezes, choking )
856
00:46:01,471 --> 00:46:04,639
Jesus tits!
857
00:46:04,674 --> 00:46:06,475
I smelled him go
into survival mode.
858
00:46:06,509 --> 00:46:08,944
You just saved my life.
859
00:46:08,978 --> 00:46:11,079
You're welcome.
860
00:46:11,114 --> 00:46:14,083
( exhales )
861
00:46:14,117 --> 00:46:17,185
That's for Emory and Suzanne,
you human piece of shit.
862
00:46:21,157 --> 00:46:23,525
( sighs )
863
00:46:23,593 --> 00:46:26,395
( moans )
864
00:46:28,431 --> 00:46:32,935
Dude, your heart's
slowing way down.
865
00:46:32,969 --> 00:46:36,805
Maybe we oughta
call it quits.
866
00:46:37,841 --> 00:46:41,510
No.
867
00:46:41,545 --> 00:46:43,746
It's your funeral.
868
00:46:43,780 --> 00:46:46,282
( growls )
869
00:46:46,316 --> 00:46:49,018
- ( tires screech )
- Man: Hey!
870
00:46:49,052 --> 00:46:50,719
Die, fanger!
871
00:46:57,394 --> 00:46:58,794
Yes we can!
872
00:46:58,828 --> 00:47:02,664
Jesus Christ.
Hoyt Fortenberry?
873
00:47:02,699 --> 00:47:04,566
I heard you was messed up
with fangers.
874
00:47:04,600 --> 00:47:07,902
Well, it's your lucky night,
'cause we just saved your life.
875
00:47:12,274 --> 00:47:14,642
♪ If you want it,baby, I got it ♪
876
00:47:14,676 --> 00:47:16,910
♪ If you need it,baby, come get it ♪
877
00:47:16,945 --> 00:47:18,845
♪ If you want it,baby, I got ♪
878
00:47:18,880 --> 00:47:22,082
♪ What you need, what you need,what you need, what you need... ♪
879
00:47:24,052 --> 00:47:27,087
♪ Oh, yeah, you knowI got your size, extra small? ♪
880
00:47:27,122 --> 00:47:29,256
♪ Okay, what we'll do is we'lljust shrink down a large ♪
881
00:47:29,290 --> 00:47:31,858
♪ You know what I mean?It'll be all good, no problem ♪
882
00:47:31,893 --> 00:47:33,693
♪ How much you got on you?That's enough ♪
883
00:47:33,727 --> 00:47:36,362
♪ I got girls gone wild,cab-drivers gone wild...♪
884
00:47:36,396 --> 00:47:39,666
- Sorry about Claudine.
- She chose her fate.
885
00:47:39,700 --> 00:47:41,467
We all do.
886
00:47:41,501 --> 00:47:43,135
Some of my other sisters
are here, though.
887
00:47:43,170 --> 00:47:46,840
There's Claudette,
Claude-Ellen, Claudwina...
888
00:47:46,874 --> 00:47:48,575
and there's Claudia.
889
00:47:50,278 --> 00:47:53,014
Hadley, have you or Hunter
eaten any light fruit?
890
00:47:53,048 --> 00:47:55,850
Relax. We do not believe
in the harvest of humans.
891
00:47:55,884 --> 00:47:58,453
That's why we escaped to your
world before the last portal closed.
892
00:47:58,488 --> 00:48:01,123
That and that cunt Mab's
insistence
893
00:48:01,157 --> 00:48:04,293
that we dress like
we're fucking Disney characters.
894
00:48:04,328 --> 00:48:06,495
Hadley is free to leave
whenever she wants.
895
00:48:06,530 --> 00:48:09,598
I don't wanna leave.
Hunter's as safe as he can be here.
896
00:48:09,633 --> 00:48:11,901
Look, did vampires kill
our mama and daddy?
897
00:48:15,972 --> 00:48:18,440
I wasn't supposed
to tell you.
898
00:48:18,474 --> 00:48:21,610
Did they?
Is it true?
899
00:48:21,644 --> 00:48:23,878
( Hadley thinking )Claude... the one to tell her.
900
00:48:23,913 --> 00:48:26,448
He ought to tell her.I mean, he told me.
901
00:48:26,482 --> 00:48:29,350
( Claude thinking, staticky )Now I have to tell her.
902
00:48:29,385 --> 00:48:31,385
This will mean more troublewith the elders.
903
00:48:31,420 --> 00:48:33,821
Do you know which
vampire it was?
904
00:48:35,123 --> 00:48:38,759
All I know is what
Claudine told me.
905
00:48:38,794 --> 00:48:41,829
Claude's voice: A vampire ambushedyour parents.
906
00:48:41,863 --> 00:48:43,430
( tires squeal )
907
00:48:44,532 --> 00:48:46,166
He was drawn to them
908
00:48:46,201 --> 00:48:48,936
by something he smelledin the backseat of their car.
909
00:48:56,377 --> 00:48:58,445
Your blood.
910
00:49:01,448 --> 00:49:02,849
No, I don't believe you.
911
00:49:02,883 --> 00:49:04,183
I don't believe any of you.
912
00:49:04,218 --> 00:49:06,219
Jason: Whoa, Sook.What are you---
913
00:49:08,555 --> 00:49:11,657
Nora: I swear fealty to the Blood
and the Progenitor.
914
00:49:11,692 --> 00:49:14,994
The First, The Last,
The Eternal.
915
00:49:15,029 --> 00:49:18,230
Lord and Lilith,
Father and Mother,
916
00:49:18,265 --> 00:49:21,134
protect me
as I protect you,
917
00:49:21,168 --> 00:49:23,270
from this day until
the hour of the true death.
918
00:49:23,304 --> 00:49:25,571
- ( door opens )
- ( Russell groans )
919
00:49:25,606 --> 00:49:28,608
This is a crime
against vampires!
920
00:49:28,642 --> 00:49:30,810
You have no right.
921
00:49:30,845 --> 00:49:32,679
You have no right!
922
00:49:33,881 --> 00:49:36,149
I will make surethat you all pay!
923
00:49:36,183 --> 00:49:40,553
Roman has decreed
Russell's execution tonight.
924
00:49:48,629 --> 00:49:51,364
They're executing
him tonight.
925
00:49:51,398 --> 00:49:54,333
Oh, so now you're acknowledging
my presence.
926
00:49:54,367 --> 00:49:57,837
( shuddering )
It's happening.
927
00:49:59,906 --> 00:50:03,041
It's finally happening,
after all this time.
928
00:50:03,076 --> 00:50:05,243
What is happening?
929
00:50:05,278 --> 00:50:07,846
God's plan...
930
00:50:07,880 --> 00:50:10,882
made manifest by Her.
931
00:50:14,153 --> 00:50:17,455
Oh, thank you, Lilith.
932
00:50:17,490 --> 00:50:22,227
Thank you,
She who transcends death.
933
00:50:22,262 --> 00:50:25,230
Nora, did you know
where Russell was?
934
00:50:27,467 --> 00:50:30,069
- Did you release him?
- No.
935
00:50:30,103 --> 00:50:32,237
It's a miracle.
936
00:50:32,272 --> 00:50:35,273
It's all part
of Her plan.
937
00:50:35,308 --> 00:50:37,042
She was right.
938
00:50:37,076 --> 00:50:39,177
She's been right all along.
939
00:50:39,212 --> 00:50:41,546
In the name of the Father
and of the Mother--
940
00:50:41,581 --> 00:50:43,481
In the name of my ass!
941
00:50:43,516 --> 00:50:45,379
God and Lilith--
942
00:50:45,404 --> 00:50:47,887
You think you're any better
than the Sanguinistas?
943
00:50:48,454 --> 00:50:51,790
You use Lilith to justify
your bloodlust for power
944
00:50:51,824 --> 00:50:55,494
just like they do to justify
their bloodlust for humans.
945
00:50:55,528 --> 00:50:57,663
You're both
fucking hypocrites.
946
00:50:57,697 --> 00:51:01,367
I am the only
honest one here.
947
00:51:01,401 --> 00:51:03,602
I wanna gorge
on human blood
948
00:51:03,637 --> 00:51:06,506
not because some
fucking Bible tells me to,
949
00:51:06,540 --> 00:51:08,775
but because I like it.
950
00:51:08,809 --> 00:51:10,443
It's fun.
951
00:51:10,478 --> 00:51:12,646
It makes my dick hard.
952
00:51:12,680 --> 00:51:14,748
Are you done?
953
00:51:14,783 --> 00:51:18,552
Russell: You were a pompous,self-righteous prick
954
00:51:18,587 --> 00:51:20,154
in the fucking
Renaissance
955
00:51:20,188 --> 00:51:22,756
and you still are one today.
956
00:51:22,790 --> 00:51:24,324
This is all about your ego.
957
00:51:24,359 --> 00:51:27,595
This is about order...
958
00:51:27,629 --> 00:51:29,998
instead of chaos!
959
00:51:30,032 --> 00:51:34,937
This is about mercy
instead of sadism.
960
00:51:40,010 --> 00:51:42,277
This is about balance.
961
00:51:45,548 --> 00:51:47,483
This is about peace.
962
00:51:53,557 --> 00:51:55,124
( iPhone beeping )
963
00:51:57,560 --> 00:51:59,495
- ( growling )
- ( snarling )
964
00:52:03,399 --> 00:52:07,202
Peace is for pussies.
965
00:52:07,237 --> 00:52:09,571
( screaming )
966
00:52:13,777 --> 00:52:16,746
Praise Her.
967
00:52:21,152 --> 00:52:23,853
♪ If I ever get lucky ♪
968
00:52:25,756 --> 00:52:29,560
♪ And win mytrain fare home ♪
969
00:52:34,433 --> 00:52:37,102
♪ If I ever get lucky ♪
970
00:52:39,772 --> 00:52:42,774
♪ And win my train fare home ♪
971
00:52:47,581 --> 00:52:49,649
♪ I'm gonna pack my grip ♪
972
00:52:49,683 --> 00:52:52,552
♪ And grab me a fast train ♪
973
00:52:52,587 --> 00:52:56,356
♪ And down the road I'm gone ♪
974
00:53:01,763 --> 00:53:04,432
♪ I used to love a woman ♪
975
00:53:06,235 --> 00:53:08,469
♪ I know I'm hooked ♪
976
00:53:08,503 --> 00:53:10,704
♪ Behind that woman ♪
977
00:53:11,840 --> 00:53:15,209
♪ Until the day I die ♪
978
00:53:16,144 --> 00:53:20,848
♪ Until the day I die. ♪
979
00:53:20,873 --> 00:53:24,873
== sync, corrected by elderman ==
72500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.