Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,885 --> 00:00:36,765
There was a sighting of
the family up in the Atlas Mountains,
2
00:00:37,365 --> 00:00:41,605
this mother carrying on her back a child,
a blonde child,
3
00:00:42,605 --> 00:00:45,125
that absolutely looked like Madeleine.
4
00:00:50,045 --> 00:00:52,605
A couple from Spain
was on vacation in Morocco
5
00:00:52,685 --> 00:00:53,845
when they snapped the photo.
6
00:00:56,005 --> 00:00:58,165
Clara Torres says
she's been kicking herself
7
00:00:58,205 --> 00:01:00,085
for not turning it over to police sooner.
8
00:01:02,445 --> 00:01:05,645
I got a call from my father
and he said he'd like to meet me.
9
00:01:07,005 --> 00:01:09,805
So I went to the house
and met up with him in his study.
10
00:01:10,245 --> 00:01:13,045
If I even went into that office,
it was 'cause I'd done something wrong
11
00:01:13,485 --> 00:01:15,485
or, you know,
something good was happening.
12
00:01:16,565 --> 00:01:18,725
He sat me down.
He said, "Son, have a seat."
13
00:01:18,845 --> 00:01:20,245
He broke the news that he'd like me
14
00:01:20,325 --> 00:01:22,165
to come out of
what I was doing in the business
15
00:01:22,245 --> 00:01:27,765
and throw myself 100% at helping
in whatever way my father and I could.
16
00:01:29,205 --> 00:01:32,685
I wanted to follow my dad and help my dad
and help Kate and Gerry.
17
00:01:39,765 --> 00:01:41,765
We flew into Morocco
18
00:01:42,365 --> 00:01:43,765
on my little... little jet,
19
00:01:45,165 --> 00:01:46,725
myself and my son Patrick.
20
00:01:50,645 --> 00:01:53,325
The adrenaline was pumping
because we've got a girl here
21
00:01:53,405 --> 00:01:55,405
who we believe could be Madeleine,
22
00:01:55,965 --> 00:01:58,045
as it looked almost identical to her.
23
00:01:59,565 --> 00:02:01,645
I said to my son,
"Go out and just try
24
00:02:01,725 --> 00:02:03,965
and find someone that can speak English
25
00:02:04,045 --> 00:02:08,205
that we can hire to drive this car
and take us up into the Atlas Mountains."
26
00:02:09,565 --> 00:02:12,565
I remember saying to my father,
"Look, I've got no experience
27
00:02:12,645 --> 00:02:15,085
in, you know, investigative work
or anything."
28
00:02:15,165 --> 00:02:16,565
I was, like, a bit nervous.
29
00:02:17,325 --> 00:02:19,365
I spoke to someone
and I was just straight with him.
30
00:02:19,405 --> 00:02:22,325
I told him what I was doing. I said,
"Look, we'll give you some money.
31
00:02:22,405 --> 00:02:26,005
We need you to help us.
We need you to try and find this girl."
32
00:02:28,765 --> 00:02:32,285
And so we jumped in the car and
drove right up into the Atlas Mountains.
33
00:02:40,765 --> 00:02:45,165
The thing that shocked me,
in the middle of these mountains,
34
00:02:45,925 --> 00:02:47,325
in the middle of Morocco,
35
00:02:48,205 --> 00:02:50,565
was the amount of blonde-haired kids.
36
00:02:52,325 --> 00:02:56,325
So after a few hours of literally
just driving around and talking to people,
37
00:02:57,565 --> 00:02:59,605
we ended up tracking down
this little family.
38
00:03:04,725 --> 00:03:08,485
We were sitting looking
at this lady carrying this child,
39
00:03:08,725 --> 00:03:12,805
which was the photograph
that this tourist had taken.
40
00:03:14,445 --> 00:03:18,005
I took a picture
and I sent the picture back to Kate
41
00:03:18,085 --> 00:03:20,365
and I said, "Kate, I'm sorry.
It's not Madeleine."
42
00:03:27,205 --> 00:03:28,605
The way I used to put it,
43
00:03:28,685 --> 00:03:33,205
"We're searching for a needle
in a haystack that may not exist."
44
00:03:34,205 --> 00:03:35,285
So it's tough.
45
00:03:37,045 --> 00:03:40,565
It was very clear we weren't
getting anywhere very fast,
46
00:03:40,645 --> 00:03:45,485
so I thought we need to go out
and find some top quality people
47
00:03:45,845 --> 00:03:50,205
that knew how to do this
competently and effectively.
48
00:03:53,045 --> 00:03:55,845
So I met Método 3.
49
00:03:58,885 --> 00:04:02,285
They're a privately-owned
private investigation company,
50
00:04:02,565 --> 00:04:06,805
not frightened to step over the line
and do what had to be done
51
00:04:07,525 --> 00:04:09,725
to try and find Madeleine,
52
00:04:10,125 --> 00:04:12,525
and, uh, I said, "Go for it.
53
00:04:13,525 --> 00:04:16,805
Delve into what you know
you can delve into
54
00:04:16,885 --> 00:04:23,725
below the surface of what's going on
and the criminal factions in that area,
55
00:04:24,005 --> 00:04:26,925
in Portugal, in Spain, and in Morocco.
56
00:04:27,325 --> 00:04:29,325
Find out what you possibly can."
57
00:04:29,485 --> 00:04:32,765
And they went about it, I have to say,
with great gusto.
58
00:04:35,885 --> 00:04:38,365
Perhaps you should never judge
a book by its cover.
59
00:04:38,445 --> 00:04:40,045
We're taught that from an early age.
60
00:04:40,525 --> 00:04:44,165
He looked gaunt and wild-eyed.
61
00:05:06,805 --> 00:05:09,445
I had always had a thing
for investigations.
62
00:05:10,365 --> 00:05:13,285
When I was really young,
I loved police movies,
63
00:05:13,805 --> 00:05:15,045
James Bond movies.
64
00:05:15,725 --> 00:05:18,805
But from where I came,
it was not easy to get into,
65
00:05:19,365 --> 00:05:21,125
so it took me quite a while.
66
00:05:22,805 --> 00:05:26,125
I had been in Método 3
around a year and a half
67
00:05:26,245 --> 00:05:27,765
when the Madeleine case came in.
68
00:05:30,725 --> 00:05:33,165
The reputation of the agency
was really high.
69
00:05:33,565 --> 00:05:34,565
Really high.
70
00:05:35,005 --> 00:05:39,445
It was one of the most known companies
in Spain and Europe.
71
00:05:43,325 --> 00:05:46,605
We had a big meeting
in Brian Kennedy's office.
72
00:05:48,725 --> 00:05:51,965
That's the first time
I met Gerry and Kate.
73
00:05:57,805 --> 00:05:59,885
I was talking about
the different possibilities
74
00:05:59,965 --> 00:06:02,645
of what could have happened that day,
75
00:06:03,765 --> 00:06:07,965
and of course I had to
talk about the possibility
76
00:06:08,045 --> 00:06:13,445
of an organised group of criminals
that could have kidnapped Madeleine.
77
00:06:14,805 --> 00:06:16,765
And Brian Kennedy
at that moment told me,
78
00:06:16,805 --> 00:06:19,125
"Please, we have to stop for a moment,"
79
00:06:20,285 --> 00:06:23,285
and I saw Kate and Gerry,
they were crying.
80
00:06:26,925 --> 00:06:29,405
At that moment, I realised that of course
81
00:06:29,485 --> 00:06:32,365
they have nothing to do
with the disappearance of her daughter.
82
00:06:34,725 --> 00:06:38,885
When you meet the persons,
it becomes personal for you.
83
00:06:44,405 --> 00:06:47,205
From that moment, I left for Portugal
84
00:06:47,285 --> 00:06:50,565
and I spent almost eight months
non-stop out there
85
00:06:50,965 --> 00:06:53,445
and trying to search for any clues.
86
00:07:00,685 --> 00:07:04,005
The Spanish
detective agency hired by the McCanns
87
00:07:04,085 --> 00:07:08,405
has 20-25 people currently
working on the ground in Portugal.
88
00:07:10,405 --> 00:07:12,525
I remember that he caught me
with a camera
89
00:07:12,605 --> 00:07:14,525
and I was trying not to show my face.
90
00:07:15,325 --> 00:07:18,285
Despite one of the investigators
91
00:07:18,365 --> 00:07:20,405
trying to avoid the cameras,
92
00:07:20,485 --> 00:07:23,645
the man, who is around 30
and working for the McCanns,
93
00:07:23,725 --> 00:07:25,445
hasn't gone unnoticed.
94
00:07:26,245 --> 00:07:30,445
The first thing that Método 3 did
was creating a hotline
95
00:07:30,845 --> 00:07:32,685
to try to obtain leads.
96
00:07:32,765 --> 00:07:36,445
It has been very emotional watching them
at the interview this morning.
97
00:07:37,605 --> 00:07:40,965
I think this is to promote
the hotline that they've set up.
98
00:07:41,045 --> 00:07:43,141
Tell us about
why they were there doing the interview.
99
00:07:43,165 --> 00:07:45,365
There was a very simple reason
for doing this interview.
100
00:07:45,405 --> 00:07:48,365
It was done at the advice... on the advice
of our private investigators,
101
00:07:48,445 --> 00:07:50,445
who are now working on the ground
in Spain.
102
00:07:50,525 --> 00:07:54,605
They want people to call this new
anonymous, confidential helpline.
103
00:07:54,685 --> 00:07:55,925
Let's hear what they had to say
104
00:07:56,005 --> 00:07:59,285
about what they're hoping
will come out of starting the hotline.
105
00:07:59,685 --> 00:08:00,765
Please help us.
106
00:08:00,845 --> 00:08:03,845
Please help us as a family.
Please help us find Madeleine.
107
00:08:04,085 --> 00:08:06,325
I strongly believe
that Madeleine is out there.
108
00:08:06,685 --> 00:08:09,845
I don't believe Madeleine
has been taken away from us permanently.
109
00:08:10,045 --> 00:08:11,965
I don't believe that. I don't feel it.
110
00:08:12,805 --> 00:08:15,445
Please, if you know any information at all
111
00:08:15,525 --> 00:08:18,565
or you suspect anything,
no matter how small,
112
00:08:19,005 --> 00:08:20,005
please...
113
00:08:20,765 --> 00:08:21,965
you know, just...
114
00:08:23,925 --> 00:08:25,605
find it in yourself, really.
115
00:08:26,045 --> 00:08:29,085
Have that courage to make that call
to the new number.
116
00:08:29,365 --> 00:08:30,405
Thank you.
117
00:08:36,925 --> 00:08:41,165
You did a really good job
in getting Kate's true personality out.
118
00:08:41,325 --> 00:08:42,365
I think that was good.
119
00:08:42,445 --> 00:08:45,565
I think now we need to get on
with finding her, you know?
120
00:08:48,685 --> 00:08:49,965
You have to understand,
121
00:08:50,005 --> 00:08:52,925
the investigation in Portugal
was not focused in finding Madeleine.
122
00:08:53,405 --> 00:08:57,725
It was focused on finding evidence
to blame the parents of Madeleine.
123
00:08:58,925 --> 00:09:03,165
So people that could have an idea,
who have seen something,
124
00:09:03,285 --> 00:09:04,485
they were not interviewed.
125
00:09:09,485 --> 00:09:10,485
Yes, hello?
126
00:09:10,645 --> 00:09:11,885
Who am I speaking to?
127
00:09:12,605 --> 00:09:14,005
You're speaking to Julián.
128
00:09:14,645 --> 00:09:17,805
They forward the calls to
my personal number 24 hours.
129
00:09:18,085 --> 00:09:21,525
I was taking phone calls at
five in the morning, six in the morning.
130
00:09:22,005 --> 00:09:23,685
I'm calling you from Zambia.
131
00:09:23,765 --> 00:09:26,845
Good morning.
Is this the Madeleine hotline?
132
00:09:26,925 --> 00:09:29,525
I live in Nottingham,
Nottinghamshire.
133
00:09:29,925 --> 00:09:33,445
There was a lot of tips of people
that thought that they saw her.
134
00:09:34,005 --> 00:09:36,565
"I was in a supermarket and I saw a car
135
00:09:36,845 --> 00:09:38,365
and I think I saw Madeleine."
136
00:09:39,805 --> 00:09:43,125
My wife and I
were returning from France
137
00:09:43,205 --> 00:09:46,205
and I saw a man, a young man,
138
00:09:46,285 --> 00:09:47,885
and he's carrying a little girl
139
00:09:47,965 --> 00:09:51,165
and I thought,
"Well, that child looks like Madeleine,"
140
00:09:51,245 --> 00:09:54,485
but then for all I know,
hundreds of children might resemble her.
141
00:09:55,565 --> 00:09:57,125
You have to understand, in these cases,
142
00:09:57,525 --> 00:10:00,365
people usually want to help, of course,
143
00:10:00,765 --> 00:10:04,645
and they want to help so hard
that they start seeing things
144
00:10:04,725 --> 00:10:06,565
that are not there.
145
00:10:06,645 --> 00:10:10,565
I'm actually...
I'm a clairvoyant from Scotland
146
00:10:10,965 --> 00:10:12,885
and I've actually helped police before...
147
00:10:12,965 --> 00:10:15,805
For 25 years, I've been
seeing things before they happen.
148
00:10:15,885 --> 00:10:19,565
The problem is that of course 95%
of the people that call were mediums.
149
00:10:19,645 --> 00:10:21,525
I saw a picture of Madeleine.
150
00:10:21,605 --> 00:10:25,525
She was being looked after
by somebody called Lisa.
151
00:10:25,725 --> 00:10:28,565
I've seen crazy, crazy things,
152
00:10:28,925 --> 00:10:31,325
people moving a pendulum in front of me
153
00:10:31,405 --> 00:10:33,525
and I was over there sitting
and I was like,
154
00:10:33,645 --> 00:10:36,885
"What the hell am I doing here?"
But, like, who knows?
155
00:10:46,925 --> 00:10:53,165
I am asking
for your help to find Madeleine.
156
00:10:53,885 --> 00:10:57,245
If you have any information, get in touch
and you will be compensated.
157
00:10:57,325 --> 00:10:58,445
Thank you.
158
00:10:58,685 --> 00:11:01,045
Even if somebody says they've had
159
00:11:01,125 --> 00:11:04,925
some sort of metaphysical revelation,
160
00:11:06,285 --> 00:11:08,885
you can't discount anybody or anything.
161
00:11:08,965 --> 00:11:10,965
You may not believe in such things,
162
00:11:11,405 --> 00:11:13,245
but you don't know what's behind it.
163
00:11:14,325 --> 00:11:16,325
You could sleep more easily at night.
164
00:11:16,645 --> 00:11:18,805
There must be nothing worse than thinking,
165
00:11:18,885 --> 00:11:21,765
"That may be Madeleine
and nobody's checking it out."
166
00:11:28,965 --> 00:11:31,245
To give a notion
of the sheer avalanche
167
00:11:31,325 --> 00:11:34,165
of sightings of
the missing Madeleine McCann,
168
00:11:34,445 --> 00:11:39,205
there have been thousands and thousands
of reports from 42 countries.
169
00:11:40,045 --> 00:11:42,421
Possible sightings
of Madeleine McCann...
170
00:11:45,645 --> 00:11:48,525
a girl matching
the four-year-old's description...
171
00:11:49,205 --> 00:11:50,805
And on one day alone,
172
00:11:50,885 --> 00:11:55,605
she had been seen in places
2,500 miles apart.
173
00:11:56,685 --> 00:12:00,525
There were multiple reports,
even on the day that she disappeared.
174
00:12:01,845 --> 00:12:03,845
I remember that in one day,
175
00:12:04,285 --> 00:12:07,605
the child had been seen in Zurich,
176
00:12:07,685 --> 00:12:11,685
then in Rio de Janeiro
177
00:12:11,765 --> 00:12:14,925
or in other places, in Morocco.
178
00:12:15,645 --> 00:12:19,205
A lot of information,
a lot of it contradictory.
179
00:12:35,285 --> 00:12:37,525
Jane Tanner was a friend
of Kate and Gerry's.
180
00:12:38,005 --> 00:12:40,085
She dined with them in the evenings.
181
00:12:41,525 --> 00:12:44,805
Her sighting was
a big turning point for the investigation.
182
00:12:47,325 --> 00:12:49,325
For Jane to have seen somebody,
183
00:12:49,405 --> 00:12:52,405
I think it was 20 past 9:00 or something,
184
00:12:53,805 --> 00:12:58,725
walking across the street with a child
that looked like Madeleine
185
00:12:58,805 --> 00:13:01,525
for me was the prime evidence.
186
00:13:01,605 --> 00:13:03,925
That was the only bit of evidence we had,
187
00:13:04,005 --> 00:13:05,325
the only true witness.
188
00:13:07,445 --> 00:13:09,325
I think the starters
were about to arrive
189
00:13:09,365 --> 00:13:12,325
so I thought, "I'll go and do...
I'll go and do a check."
190
00:13:12,405 --> 00:13:15,605
It had been sort of 20 minutes or so
before we'd last checked.
191
00:13:16,645 --> 00:13:18,165
I just walked out of the restaurant.
192
00:13:18,845 --> 00:13:20,685
At the top of the road,
I just saw somebody
193
00:13:20,765 --> 00:13:22,485
walking across the top of the road
194
00:13:22,565 --> 00:13:24,845
and that person was carrying a child,
195
00:13:26,125 --> 00:13:28,805
carrying sort of
across the body like that.
196
00:13:28,885 --> 00:13:30,765
I suppose, in hindsight,
you'd probably think
197
00:13:30,845 --> 00:13:33,125
somebody would carry them
more against the shoulder.
198
00:13:36,205 --> 00:13:39,565
I think it's important
that people know what I saw
199
00:13:39,645 --> 00:13:43,365
because, you know,
I believe Madeleine was abducted.
200
00:13:51,165 --> 00:13:52,245
I think up until then,
201
00:13:52,325 --> 00:13:56,125
there'd been some ridiculous drawings done
by the Portuguese police.
202
00:14:05,605 --> 00:14:08,925
It made sense to find somebody
who knew what they were doing
203
00:14:09,005 --> 00:14:10,885
to draw a proper picture.
204
00:14:12,365 --> 00:14:17,805
So we did some investigations
and found this FBI artist.
205
00:14:24,685 --> 00:14:26,365
I trained as a portrait painter.
206
00:14:28,565 --> 00:14:34,845
A portrait must reveal more than
the outside geography of a person.
207
00:14:35,405 --> 00:14:39,965
You want somehow to catch that spark,
208
00:14:40,605 --> 00:14:43,205
something of their personality
and character.
209
00:14:43,285 --> 00:14:50,205
So I bring that to inform the work
I try to do to help the police.
210
00:14:53,165 --> 00:14:55,485
Jane came and spent the day here
211
00:14:56,165 --> 00:14:57,165
and, uh...
212
00:14:58,005 --> 00:15:00,645
many tears were shed
by both of us that day.
213
00:15:04,885 --> 00:15:08,045
It's all about the attitude of this man,
214
00:15:08,485 --> 00:15:12,885
quickly, purposefully marching forward,
215
00:15:13,245 --> 00:15:14,445
carrying this...
216
00:15:16,885 --> 00:15:19,245
limp child.
217
00:15:20,045 --> 00:15:24,565
There are two little... dear little legs,
child's legs
218
00:15:24,645 --> 00:15:26,685
hanging down over his arm,
219
00:15:27,245 --> 00:15:28,245
um,
220
00:15:28,365 --> 00:15:34,365
wearing pink, frilly, patterned,
floral pattern pyjamas
221
00:15:34,605 --> 00:15:37,365
and two little bare feet hanging down.
222
00:15:39,925 --> 00:15:43,765
She was convinced
that this was Madeleine's abduction.
223
00:15:46,565 --> 00:15:47,565
And...
224
00:15:49,165 --> 00:15:51,365
she was blaming herself, of course.
225
00:15:51,885 --> 00:15:53,365
Why didn't she intervene?
226
00:15:57,965 --> 00:16:01,445
Jane struggled and struggled,
227
00:16:01,725 --> 00:16:04,645
but eventually had to give up.
228
00:16:04,725 --> 00:16:08,445
She could not remember the... the...
229
00:16:11,525 --> 00:16:14,565
the actual face.
That was the stumbling block.
230
00:16:20,205 --> 00:16:23,125
It's a private horror
in their heads.
231
00:16:24,605 --> 00:16:27,605
When they have
unburdened themselves of this,
232
00:16:27,685 --> 00:16:30,685
they've told me and I've made it visible,
233
00:16:30,885 --> 00:16:32,365
it's a great relief.
234
00:16:33,605 --> 00:16:34,685
Um...
235
00:16:36,205 --> 00:16:39,005
It's... That's it. It's out on paper.
236
00:16:39,605 --> 00:16:41,445
That is the evidence.
237
00:16:43,165 --> 00:16:45,685
We thought this was
who had taken Madeleine
238
00:16:46,085 --> 00:16:48,885
so we thought, "Well,
let's get this character out there,"
239
00:16:48,965 --> 00:16:53,565
and we got that picture distributed,
as far as we could.
240
00:16:55,445 --> 00:16:58,125
Kate and Gerry McCann
have broken their silence...
241
00:16:58,205 --> 00:17:01,165
The parents of Madeleine McCann
have released an artist's impression
242
00:17:01,245 --> 00:17:03,605
of a man they believe may have
abducted their daughter.
243
00:17:03,685 --> 00:17:06,005
A friend vacationing
with the family in Portugal
244
00:17:06,045 --> 00:17:09,485
says she saw this man carrying a child
the night Madeleine disappeared,
245
00:17:09,565 --> 00:17:11,325
but didn't see his face.
246
00:17:31,245 --> 00:17:33,565
Private investigators in Portugal
are illegal.
247
00:17:35,085 --> 00:17:39,325
Being a private investigator, you don't
have to follow the book of rules.
248
00:17:40,925 --> 00:17:45,045
It gives you more freedom to investigate
than being a cop.
249
00:17:49,765 --> 00:17:51,765
I had always a big board,
250
00:17:52,525 --> 00:17:55,725
uh, where I wrote all my suspects.
251
00:17:57,205 --> 00:17:59,405
It was a lot of people, I recall.
252
00:18:03,845 --> 00:18:05,565
Julián was very good
to work with.
253
00:18:07,125 --> 00:18:09,205
I'd be out there for weeks at a time,
254
00:18:09,565 --> 00:18:11,205
following possible suspects.
255
00:18:14,365 --> 00:18:18,325
Julián was someone that
was very thorough and very energetic
256
00:18:18,525 --> 00:18:20,885
and he was unforgiving
with certain things.
257
00:18:22,405 --> 00:18:23,685
When we were pursuing people,
258
00:18:24,245 --> 00:18:26,445
he would rather speed
to chase up with them
259
00:18:26,525 --> 00:18:29,245
so he could find out where they were going
rather than be careful.
260
00:18:29,405 --> 00:18:32,045
And to watch what he's doing
'cause he doesn't want to get stopped.
261
00:18:32,485 --> 00:18:34,005
He was the type that would go all out.
262
00:18:36,445 --> 00:18:40,365
Patrick Kennedy,
he was a young kid at that time.
263
00:18:40,445 --> 00:18:42,005
We spent hours together,
264
00:18:42,365 --> 00:18:45,365
doing some stakeouts, surveillance.
265
00:18:46,805 --> 00:18:48,565
He was a quick learner, yeah.
266
00:18:54,965 --> 00:18:57,925
We found out names and addresses
267
00:18:58,005 --> 00:19:01,725
of paedophiles in the Praia da Luz area.
We'd follow them.
268
00:19:03,005 --> 00:19:04,285
We weren't allowed to do that.
269
00:19:04,445 --> 00:19:06,965
We needed the permission of the police
to do that,
270
00:19:07,245 --> 00:19:09,045
but, you know, quite frankly,
271
00:19:09,365 --> 00:19:13,125
I didn't care and neither did M3.
We just wanted to get on with it.
272
00:19:16,445 --> 00:19:19,485
There was several places
that we went that were crazy.
273
00:19:20,445 --> 00:19:22,085
One of the sightings that they told me
274
00:19:22,165 --> 00:19:25,125
was that Madeleine McCann
was in an abandoned home.
275
00:19:26,285 --> 00:19:27,485
I was walking
276
00:19:27,565 --> 00:19:30,005
and looking everywhere,
trying to find something
277
00:19:30,085 --> 00:19:32,085
that related to a little kid,
278
00:19:32,725 --> 00:19:35,085
a doll, clothes, something.
279
00:19:39,765 --> 00:19:42,245
But, no, I couldn't find anything.
280
00:19:46,325 --> 00:19:49,485
Julián and I were following
a guy who lived in a pig farm
281
00:19:50,005 --> 00:19:51,965
and there was something that came through,
282
00:19:52,045 --> 00:19:54,165
saying that they believed
he had something to do
283
00:19:54,245 --> 00:19:55,965
with Madeleine's disappearance.
284
00:19:56,925 --> 00:19:59,565
You're thinking,
"Could Madeleine be in that house?"
285
00:20:04,605 --> 00:20:07,605
It was difficult not to
kick the door down and have a look.
286
00:20:23,525 --> 00:20:25,806
Flying over
the apartments from the east
287
00:20:25,885 --> 00:20:27,445
and after a couple of seconds,
288
00:20:27,525 --> 00:20:31,045
the villa where Robert Murat lives
quickly comes into view.
289
00:20:31,125 --> 00:20:33,925
A 33-year-old male
living in the area of the events
290
00:20:34,005 --> 00:20:36,685
was named as a formal suspect.
291
00:20:37,325 --> 00:20:38,565
When I got over there,
292
00:20:38,645 --> 00:20:43,925
the person that we look more into
was Robert Murat.
293
00:20:46,205 --> 00:20:48,525
Everyone was pointing at him.
294
00:20:48,925 --> 00:20:51,645
We didn't know
what the PJ had against him.
295
00:20:52,365 --> 00:20:53,485
We only knew he was arguido
296
00:20:53,565 --> 00:20:56,965
so we thought there has to be
some evidence against this guy.
297
00:20:57,365 --> 00:20:58,765
Hello, mate. You all right?
298
00:21:00,165 --> 00:21:03,645
There's so many people
that had a feeling
299
00:21:03,725 --> 00:21:06,045
that Robert Murat was involved
300
00:21:06,605 --> 00:21:08,765
and I said, "Let's just go and meet him."
301
00:21:10,525 --> 00:21:13,725
I did meet with a gentleman
called Brian Kennedy,
302
00:21:13,885 --> 00:21:18,285
who, uh, was, um, a multimillionaire
303
00:21:18,365 --> 00:21:21,805
who had links with the McCanns.
304
00:21:23,405 --> 00:21:26,445
He was over there to find
the solution to the story
305
00:21:26,525 --> 00:21:29,965
and, um, I assume, believing
that I had something to do with it.
306
00:21:34,445 --> 00:21:35,765
I went out to meet him.
307
00:21:36,965 --> 00:21:40,405
I just had a very pleasant dinner
and had a chat about it
308
00:21:41,165 --> 00:21:44,285
and I was talking to Robert about,
"Look, it must be terrible
309
00:21:44,365 --> 00:21:47,165
to be accused of something
that you weren't involved with."
310
00:21:47,965 --> 00:21:50,445
All the time, of course,
gathering information.
311
00:21:50,525 --> 00:21:52,806
Actually, I think there was
an offer of a job or something
312
00:21:52,845 --> 00:21:54,005
because I couldn't get work.
313
00:21:54,085 --> 00:21:56,925
I couldn't do anything, could I, so...
314
00:21:57,005 --> 00:22:00,645
Literally,
I had no chance of doing anything.
315
00:22:01,085 --> 00:22:04,005
"Would you like to work with us
and helping us find Madeleine?"
316
00:22:04,805 --> 00:22:09,325
I then found out that
he had tried to bug the meeting
317
00:22:09,405 --> 00:22:14,285
with people in the garden
trying to record the conversations.
318
00:22:18,925 --> 00:22:21,525
We put some trackers on Murat's car
319
00:22:22,085 --> 00:22:23,285
and he found them.
320
00:22:26,205 --> 00:22:28,525
Sometimes you have to do
things that...
321
00:22:30,285 --> 00:22:33,445
that are on the verge
or on the border, no?
322
00:22:34,645 --> 00:22:36,125
So he wasn't there to help me at all,
323
00:22:36,165 --> 00:22:41,525
and that was the really frustrating part
of all of this case, is we had nobody.
324
00:22:50,245 --> 00:22:54,765
Related to Murat was Malinka,
Sergey Malinka.
325
00:22:54,965 --> 00:22:56,645
Pictures of Malinka.
326
00:22:57,245 --> 00:22:59,365
That's his building.
327
00:23:00,005 --> 00:23:01,565
That's the shop that he work.
328
00:23:01,805 --> 00:23:04,925
Malinka was suspected by the police,
329
00:23:05,005 --> 00:23:08,365
but they don't have enough evidence
to declare him an arguido.
330
00:23:09,285 --> 00:23:12,285
He was a computer technician
living in Praia da Luz.
331
00:23:13,045 --> 00:23:14,045
A Russian.
332
00:23:19,525 --> 00:23:22,325
I've been coming here
as often as I could
333
00:23:22,405 --> 00:23:25,325
because it's quite a special place.
334
00:23:25,605 --> 00:23:28,045
It sort of leaves you alone
with your thoughts.
335
00:23:28,405 --> 00:23:31,805
Whatever you see after the black mountain
there is Praia da Luz itself.
336
00:23:34,845 --> 00:23:36,565
It's a very beautiful village
337
00:23:36,925 --> 00:23:39,845
and it always will be
my first home in Portugal.
338
00:23:40,885 --> 00:23:43,885
But this is a place
where I got hurt quite badly.
339
00:23:44,605 --> 00:23:47,685
Sergey Malinka,
a 22-year-old Russian.
340
00:23:47,765 --> 00:23:50,685
He is the latest person
to be talking to police...
341
00:23:50,765 --> 00:23:53,805
We have a strictly customer relationship.
342
00:23:54,645 --> 00:23:57,805
But it's not the place
that hurt me.
343
00:24:00,005 --> 00:24:01,205
It's the people.
344
00:24:06,965 --> 00:24:08,941
The Correio
da Manhã newspaper reports
345
00:24:08,965 --> 00:24:10,965
that the computers
apprehended from Sergey Malinka
346
00:24:11,045 --> 00:24:13,605
had their hard drives erased.
347
00:24:14,125 --> 00:24:16,261
It was almost impossible
to live a normal life
348
00:24:16,285 --> 00:24:19,405
after I was interviewed by the police
because wherever I go,
349
00:24:19,485 --> 00:24:20,925
I would be looked at.
350
00:24:22,685 --> 00:24:25,885
For example, you go into the coffee shop
and you order a coffee.
351
00:24:26,365 --> 00:24:27,965
Then you just look around
352
00:24:28,045 --> 00:24:30,205
and you see people looking at you
353
00:24:30,365 --> 00:24:32,685
and then they'll look away
and then something clicks in
354
00:24:32,765 --> 00:24:35,965
and look back at you again,
but with a judging look, so to speak.
355
00:24:36,045 --> 00:24:37,645
"This is the guy that we saw."
356
00:24:38,765 --> 00:24:42,525
The active suspect makes
a phone call to somebody
357
00:24:42,725 --> 00:24:46,565
exactly the night of the disappearance.
Of course, it raises suspicion.
358
00:24:47,725 --> 00:24:52,005
Actually, this is my room, that balcony
where my room were at the time.
359
00:24:52,525 --> 00:24:55,725
I've been called paedophile,
I've been called sexual predator,
360
00:24:55,805 --> 00:24:58,685
I've been called Russian Mafia,
human trafficker.
361
00:24:58,765 --> 00:25:01,885
It was just... just bang out of order.
362
00:25:01,965 --> 00:25:04,925
What particularly do you want
to set the record straight on?
363
00:25:05,005 --> 00:25:07,045
First of all, I'm not 30 years old, uh...
364
00:25:07,645 --> 00:25:09,925
Second, I don't rape little kids.
365
00:25:10,005 --> 00:25:12,845
Uh, I'm a normal man.
I don't do any of this kind of stuff.
366
00:25:12,965 --> 00:25:15,885
Third, my criminal record
has been clean always.
367
00:25:16,685 --> 00:25:18,365
Uh, I'm a resident of this country
368
00:25:18,445 --> 00:25:20,965
so they would have checked it
before they would give me a card.
369
00:25:21,085 --> 00:25:25,965
Uh, and I simply feel hurt by media,
the way they describe me.
370
00:25:26,245 --> 00:25:29,045
There was no doubt in my mind
Sergey Malinka was hiding something.
371
00:25:31,205 --> 00:25:34,445
He's strange,
he's been destroying hard drives,
372
00:25:34,525 --> 00:25:36,285
he knows Robert Murat.
373
00:25:38,245 --> 00:25:41,605
I think that came up from
some sort of a leak from the police,
374
00:25:41,685 --> 00:25:44,245
media leaks, that my hard drives
have been erased,
375
00:25:44,325 --> 00:25:46,845
but apparently police
found something on them
376
00:25:47,045 --> 00:25:49,525
so they couldn't have been erased.
I couldn't have erased them.
377
00:25:51,125 --> 00:25:53,285
These sort of facts
should be checked
378
00:25:53,365 --> 00:25:56,885
and double-checked and triple-checked
before they're published.
379
00:25:59,045 --> 00:26:02,405
He wasn't a very savoury-looking
character, to put it lightly.
380
00:26:02,925 --> 00:26:04,925
Perhaps you should never
judge a book by its cover.
381
00:26:04,965 --> 00:26:07,045
We're all taught that from an early age.
382
00:26:07,685 --> 00:26:08,805
But sometimes you do.
383
00:26:11,925 --> 00:26:14,805
My first experience
of private surveillance
384
00:26:14,885 --> 00:26:19,445
was when I saw the same cars
has been in my rearview mirrors.
385
00:26:21,205 --> 00:26:24,365
I made a list of certain number plates
386
00:26:25,005 --> 00:26:28,845
and, yeah, I find out the same cars
were following me.
387
00:26:31,165 --> 00:26:34,725
We were chasing him 'cause it looked like
he was trying to get somewhere in a rush.
388
00:26:35,365 --> 00:26:37,925
Sergey Malinka was not
the type to confront us.
389
00:26:38,005 --> 00:26:40,165
He was the type to get in his car
and speed off.
390
00:26:40,525 --> 00:26:42,205
Was he getting up to no good?
391
00:26:42,285 --> 00:26:45,445
Was he meeting people that we perhaps
have pursued? What was he doing?
392
00:26:53,965 --> 00:26:56,325
What was the surveillance
that you did on him?
393
00:26:56,685 --> 00:26:59,725
How did you approach the investigation?
Can you reveal that?
394
00:27:02,685 --> 00:27:05,725
Well, there's a lot of things
I cannot reveal for what we did!
395
00:27:13,485 --> 00:27:16,805
My boss, he told me to call him
and to offer him money
396
00:27:17,125 --> 00:27:19,765
to talk about the disappearance
of Madeleine McCann.
397
00:27:21,125 --> 00:27:23,165
In this sort of situation,
you understand
398
00:27:23,245 --> 00:27:24,925
that there's two types of people.
399
00:27:25,885 --> 00:27:28,325
One with power and one without.
400
00:27:28,725 --> 00:27:31,245
Or should I say one with money
and one without.
401
00:27:33,205 --> 00:27:34,405
I think it's this...
402
00:27:35,405 --> 00:27:36,765
I think it was here. Yeah.
403
00:27:37,645 --> 00:27:39,645
Exactly here in the place of this car.
404
00:27:40,085 --> 00:27:43,645
In this situation, I didn't have
neither the power nor the money.
405
00:27:43,725 --> 00:27:45,725
It was written here on the pavement.
406
00:27:46,285 --> 00:27:48,685
If you can see,
still some red smudges here.
407
00:27:50,925 --> 00:27:52,925
Ten years pass, but it's here, you know?
408
00:27:53,165 --> 00:27:58,445
I started with 100,000 and I went
till half a million, something like that.
409
00:28:00,525 --> 00:28:02,805
And Malinka was, "Don't offer me money
410
00:28:02,885 --> 00:28:05,525
because I don't know anything
and I cannot give you anything."
411
00:28:06,205 --> 00:28:07,365
That's what he told me.
412
00:28:20,285 --> 00:28:23,005
Fala means "speak" in Portuguese.
413
00:28:24,165 --> 00:28:26,245
They thought I'm hiding something.
414
00:28:27,645 --> 00:28:30,765
I know if you look at it,
it's just a car, it doesn't mean anything,
415
00:28:30,845 --> 00:28:34,125
but for a young guy
who always dreamed about this car,
416
00:28:34,405 --> 00:28:36,885
it was sort of the greatest achievement
417
00:28:36,965 --> 00:28:38,685
I've done in my life,
you know what I mean?
418
00:28:39,085 --> 00:28:43,605
So I'm sitting on the stairs,
actually crying, and...
419
00:28:43,685 --> 00:28:45,325
This one missed phone call...
420
00:28:47,725 --> 00:28:50,045
it has pretty much ruined
ten years of my life.
421
00:28:52,205 --> 00:28:55,245
That's the only time when
they actually broke me in this case.
422
00:28:55,325 --> 00:28:57,005
Really, really hurt me.
423
00:29:06,805 --> 00:29:10,965
We did a thorough investigation on him.
424
00:29:11,245 --> 00:29:13,805
But, um, the more that we look into it,
425
00:29:14,125 --> 00:29:15,965
the less I thought he was involved.
426
00:29:16,165 --> 00:29:18,125
Neither Malinka, neither Murat,
427
00:29:18,205 --> 00:29:20,485
I don't think they had
nothing to do with it.
428
00:29:21,165 --> 00:29:22,165
Nothing.
429
00:29:24,045 --> 00:29:27,765
No, I didn't feel sorry
for anybody at that time. Irrelevant.
430
00:29:28,005 --> 00:29:30,485
What was very relevant was the little girl
that was missing,
431
00:29:30,565 --> 00:29:32,045
the little girl who'd been abducted.
432
00:29:32,125 --> 00:29:35,125
That's the person that I felt sorry for.
Nobody else.
433
00:29:39,365 --> 00:29:42,845
Portugal, it was
a new place for me.
434
00:29:42,925 --> 00:29:45,525
I didn't have my resources
that I have in Spain.
435
00:29:46,765 --> 00:29:50,125
I tried to get in touch with people
that could give me
436
00:29:50,205 --> 00:29:52,885
some idea, clues of things
that had happened there
437
00:29:52,965 --> 00:29:57,165
because you have to also, of course,
look at the background of the police,
438
00:29:57,925 --> 00:30:01,605
of the situation,
of any crimes related to that
439
00:30:01,685 --> 00:30:03,925
or how that place works.
440
00:30:04,965 --> 00:30:07,965
A good source for that, it's journalists.
441
00:30:08,245 --> 00:30:11,325
In Portugal, we just have a comparison
with this case.
442
00:30:11,405 --> 00:30:14,245
This case is the case Joana
443
00:30:14,325 --> 00:30:18,205
that happened in 2004 here in Portugal,
here in Algarve...
444
00:30:18,565 --> 00:30:20,365
Joana Cipriano was a little girl
445
00:30:20,445 --> 00:30:23,965
that disappeared in a very small town
next to Praia da Luz.
446
00:30:26,565 --> 00:30:29,765
A little eight-year-old
girl from the village of Figueira
447
00:30:29,845 --> 00:30:32,565
has been missing since Sunday night.
448
00:30:36,005 --> 00:30:39,565
According to the mother,
Joana had left home
449
00:30:39,645 --> 00:30:42,405
to buy some food at the local shop.
450
00:30:46,845 --> 00:30:53,405
We thought the case
was interesting and very mysterious.
451
00:30:53,965 --> 00:30:55,845
She lived with her mother
452
00:30:55,925 --> 00:30:59,485
as well as her uncle at the time.
453
00:31:00,805 --> 00:31:05,885
The mom was doing interviews
for Portuguese TV channels,
454
00:31:06,285 --> 00:31:10,685
saying she didn't know
where her daughter was
455
00:31:10,765 --> 00:31:14,005
and that she'd probably been kidnapped.
456
00:31:14,085 --> 00:31:18,125
The police have been searching,
457
00:31:18,205 --> 00:31:21,245
but they don't have any leads
for the whereabouts of her.
458
00:31:21,325 --> 00:31:23,245
After a week or so,
459
00:31:23,965 --> 00:31:26,965
Polícia Judiciária,
they close, basically, the case
460
00:31:27,245 --> 00:31:33,285
and they said that it was Joana's uncle
who had killed the girl
461
00:31:33,885 --> 00:31:36,525
with the help of Joana's mother.
462
00:31:41,445 --> 00:31:44,525
The immediate story that the mother
and the uncle said to the police
463
00:31:44,725 --> 00:31:47,485
was that she went out
and she didn't come back.
464
00:31:48,245 --> 00:31:49,365
It was their story.
465
00:31:52,685 --> 00:31:56,285
João decided,
"I'm going to tell you the truth
466
00:31:56,725 --> 00:31:59,725
and Joana entered in our house
467
00:32:00,245 --> 00:32:04,005
and saw me having sex with my sister."
468
00:32:10,285 --> 00:32:13,765
And that they, uh, chop her up,
469
00:32:14,365 --> 00:32:15,805
they cut her in pieces,
470
00:32:16,245 --> 00:32:17,725
and they put it in a fridge.
471
00:32:19,125 --> 00:32:21,725
And he explained cut by cut.
472
00:32:21,965 --> 00:32:25,525
They separate the arms,
the legs, and the head,
473
00:32:25,805 --> 00:32:27,805
six parts of the body.
474
00:32:30,485 --> 00:32:32,805
Then he explain, "We put in bags,"
475
00:32:32,925 --> 00:32:35,365
and they have put bags in the fridge.
476
00:32:35,445 --> 00:32:37,445
They have a little fridge in the room.
477
00:32:37,965 --> 00:32:40,605
And we have found human blood
in the fridge.
478
00:32:41,005 --> 00:32:45,205
It was impossible to... to say
that it was blood of Joana.
479
00:32:45,285 --> 00:32:47,925
But it was human blood.
480
00:32:50,845 --> 00:32:54,525
The case took
a horrific turn when João told of how
481
00:32:54,605 --> 00:32:58,285
he disposed of his niece's body
by throwing it into a pigpen.
482
00:33:04,445 --> 00:33:06,445
They were both found guilty.
483
00:33:06,485 --> 00:33:09,645
Leonor was sentenced to 20 years in prison
484
00:33:10,085 --> 00:33:12,085
and João to 19 years.
485
00:33:20,485 --> 00:33:25,045
There's a picture that
came through of the mother
486
00:33:25,605 --> 00:33:29,925
after she... she... had "confessed."
487
00:33:32,725 --> 00:33:35,085
Uh, she was all beaten up, all beat up.
488
00:33:36,325 --> 00:33:42,405
She accused the police of torturing her
489
00:33:43,005 --> 00:33:45,085
so she would confess to the crime.
490
00:33:45,605 --> 00:33:50,525
Both confessions seemed very strange.
491
00:33:51,085 --> 00:33:56,805
So we suspected that things didn't add up.
492
00:34:05,125 --> 00:34:09,485
The police chief that was in charge of
that investigation was Gonçalo Amaral.
493
00:34:13,445 --> 00:34:17,165
The same one that was in charge
of the Madeleine case.
494
00:34:23,045 --> 00:34:25,725
You have to understand,
the police in Portugal
495
00:34:25,805 --> 00:34:29,125
is very different than
the police we have in Spain
496
00:34:29,205 --> 00:34:31,645
or the police that we have
in other European countries.
497
00:34:31,725 --> 00:34:32,805
Very, very different.
498
00:34:34,845 --> 00:34:38,605
The inspectors
will be questioned about these photos...
499
00:34:38,685 --> 00:34:41,581
Five Polícia
Judiciária inspectors are accused
500
00:34:41,605 --> 00:34:44,365
of assaulting Joana's mother
Leonor Cipriano.
501
00:34:44,445 --> 00:34:47,845
The little girl was killed in the Algarve
in September of 2004.
502
00:34:47,925 --> 00:34:51,045
She has mask like Zorro, okay? A mask.
503
00:34:51,485 --> 00:34:53,645
And you look for that, "Oh, poor..."
504
00:34:53,725 --> 00:34:56,445
They were beating her on her eye.
505
00:34:56,805 --> 00:34:59,805
That didn't happen, okay?
She has an accident.
506
00:35:00,245 --> 00:35:03,845
Joana's mother maintains she
was assaulted during her interrogation,
507
00:35:03,925 --> 00:35:06,365
but the inspectors claim
that she fell down the stairs.
508
00:35:08,965 --> 00:35:11,765
What I found was like
the Spanish police of the '70s.
509
00:35:12,645 --> 00:35:15,925
He acted and he worked like
if was the sheriff of the town.
510
00:35:16,045 --> 00:35:18,285
"This is my town. I do whatever I want."
511
00:35:18,765 --> 00:35:22,005
Both João and Leonor,
512
00:35:22,085 --> 00:35:25,805
all they did at the time was
lie, lie, lie.
513
00:35:27,645 --> 00:35:30,285
These bruises,
these black marks are interesting.
514
00:35:30,365 --> 00:35:33,605
No one managed to prove
that these photos are real.
515
00:35:35,605 --> 00:35:36,821
LET ME ASK YOU A QUESTION:
516
00:35:36,845 --> 00:35:39,405
do you think that many people
from this country
517
00:35:39,645 --> 00:35:42,445
believe that Leonor Cipriano
killed her daughter?
518
00:35:43,325 --> 00:35:45,645
There are very few people, Gonçalo Amaral.
Very few people.
519
00:35:46,245 --> 00:35:50,165
And how could we believe that
a woman with no education,
520
00:35:50,245 --> 00:35:52,845
who was beaten by the Judiciary Police
and this was proved...
521
00:35:52,925 --> 00:35:55,485
No, it wasn't proved.
522
00:35:55,565 --> 00:35:57,965
How would she be that smart...
523
00:35:58,045 --> 00:36:01,725
There was a cloud hanging
over Gonçalo Amaral at the time
524
00:36:01,805 --> 00:36:03,805
that the Madeleine case began.
525
00:36:04,365 --> 00:36:07,725
He was under investigation himself
for his actions
526
00:36:07,965 --> 00:36:11,725
in regard to the Cipriano case
and the actions of some of his colleagues.
527
00:36:12,085 --> 00:36:14,405
It's better that the people
understand one thing.
528
00:36:14,485 --> 00:36:17,605
We were not accused of torturing Leonor.
529
00:36:18,445 --> 00:36:21,285
They said, "Okay, if they don't beat you,
530
00:36:21,685 --> 00:36:25,325
they let someone enter
in the police to beat you."
531
00:36:26,405 --> 00:36:28,485
She was taken from her cell at night.
532
00:36:28,845 --> 00:36:30,885
She was then taken
to the police's facilities
533
00:36:30,965 --> 00:36:32,965
and when she comes back, she's bruised.
534
00:36:33,045 --> 00:36:37,205
And in fact, on the very day
the McCann case broke,
535
00:36:37,285 --> 00:36:42,045
Gonçalo Amaral was himself made
an arguido in the Cipriano case.
536
00:36:43,405 --> 00:36:45,405
Me and two colleagues,
537
00:36:45,925 --> 00:36:46,925
we were absolved.
538
00:36:47,205 --> 00:36:49,005
Gonçalo was condemned.
539
00:36:49,245 --> 00:36:51,565
They say that he has forged a report.
540
00:36:51,645 --> 00:36:52,925
They say that he knew it
541
00:36:53,325 --> 00:36:54,845
that somebody beat her.
542
00:36:59,805 --> 00:37:00,805
For me,
543
00:37:01,365 --> 00:37:05,005
in the case of Joana Cipriano,
544
00:37:05,565 --> 00:37:08,765
I was declared an arguido
for false declarations.
545
00:37:08,845 --> 00:37:11,445
Not for beating her, but for
making false claims about the case.
546
00:37:11,525 --> 00:37:13,045
Oh, you want to talk about that?
547
00:37:13,125 --> 00:37:16,965
Do you know how we got those false claims?
I'll explain it to you.
548
00:37:17,045 --> 00:37:19,885
It was a set-up by the Public Ministry
549
00:37:19,965 --> 00:37:24,365
to constitute me as an arguido
to take me to trial.
550
00:37:25,045 --> 00:37:27,805
But this fact
of being an arguido in one case
551
00:37:27,885 --> 00:37:29,725
and be the coordinator
in an investigation,
552
00:37:29,965 --> 00:37:31,165
it's not incompatible.
553
00:37:35,205 --> 00:37:36,725
Because if it was,
554
00:37:36,805 --> 00:37:40,285
any police officer made an arguido
would have to stop working.
555
00:37:45,645 --> 00:37:51,165
After the trial,
we noticed that evidence
556
00:37:51,245 --> 00:37:54,885
against Joana's mother and uncle
557
00:37:55,165 --> 00:37:58,765
was not strong at all.
558
00:37:59,085 --> 00:38:04,845
Why did you keep taking us
to places where there was no body?
559
00:38:05,085 --> 00:38:08,445
With João, through my investigation,
560
00:38:08,525 --> 00:38:10,605
I had the opportunity to watch the video
561
00:38:11,285 --> 00:38:14,965
of his confession to the police
562
00:38:15,405 --> 00:38:17,405
on how he killed his niece.
563
00:38:18,525 --> 00:38:20,781
If you killed her, you killed her
564
00:38:20,805 --> 00:38:22,845
or did she disappear some other way?
565
00:38:22,925 --> 00:38:24,365
Did you kill her or not?
566
00:38:24,765 --> 00:38:28,205
It's a weird confession
567
00:38:28,285 --> 00:38:32,885
because he contradicts himself
a dozen times.
568
00:38:33,565 --> 00:38:40,045
We rented a fridge exactly like
the one Joana's mother had
569
00:38:40,125 --> 00:38:45,925
where they said they had hidden
parts of her body.
570
00:38:47,805 --> 00:38:49,165
We were able to prove
571
00:38:49,245 --> 00:38:52,605
that the child couldn't fit
in those drawers.
572
00:38:53,725 --> 00:38:55,885
So their statements weren't true.
573
00:38:56,285 --> 00:38:59,925
But you're talking of the fridge
that Joana's mother had in her house
574
00:39:00,245 --> 00:39:01,805
was a small fridge like that
575
00:39:01,885 --> 00:39:05,805
so you're talking about putting an
eight-year-old girl in a fridge like that.
576
00:39:07,485 --> 00:39:09,125
It was unbelievable. It was...
577
00:39:10,525 --> 00:39:12,405
It's relatively... It's impossible.
578
00:39:14,565 --> 00:39:19,165
But Amaral, he has a case
and a kid goes missing,
579
00:39:19,285 --> 00:39:21,365
he puts them in a refrigerator.
580
00:39:24,725 --> 00:39:28,405
Human traces were found in the pigpen.
581
00:39:28,885 --> 00:39:32,165
But again, the results were inconclusive.
582
00:39:32,365 --> 00:39:35,445
No trace of Joana
was found on the farm.
583
00:39:35,965 --> 00:39:38,845
Not a hair,
584
00:39:39,045 --> 00:39:42,845
not a bone, not a tooth.
585
00:39:44,885 --> 00:39:48,045
No trace of DNA.
586
00:40:00,685 --> 00:40:02,485
We started working on the links
587
00:40:02,565 --> 00:40:04,325
between the Joana Cipriano case
588
00:40:04,725 --> 00:40:06,325
and the Madeleine case.
589
00:40:08,045 --> 00:40:11,445
You have a town that was, like,
20 kilometres from Praia da Luz.
590
00:40:25,805 --> 00:40:26,845
And the police,
591
00:40:27,485 --> 00:40:29,485
they do a mess on the evidence.
592
00:40:31,005 --> 00:40:33,085
The two cases were very similar.
593
00:40:34,365 --> 00:40:36,765
No, I didn't see similarities.
594
00:40:36,845 --> 00:40:40,845
The only similarity you can say
is the gender,
595
00:40:40,965 --> 00:40:43,165
the gender of the victim.
596
00:40:44,645 --> 00:40:47,645
In general, in these cases
involving the disappearance of children
597
00:40:47,685 --> 00:40:51,645
the primary suspects are
the guardians of that child.
598
00:40:53,205 --> 00:40:56,045
When they see that they don't have
any lines of investigation
599
00:40:56,125 --> 00:40:59,765
or clues, they blame the parents directly.
600
00:41:01,405 --> 00:41:03,805
It's not a case
about finding Joana.
601
00:41:03,885 --> 00:41:06,325
It's not a case about
finding Madeleine McCann.
602
00:41:06,445 --> 00:41:09,925
It's a case about finding evidence
against the parents.
603
00:41:11,645 --> 00:41:14,085
I remember clearly,
604
00:41:14,205 --> 00:41:20,325
a few days after the disappearance
of Madeleine McCann,
605
00:41:21,805 --> 00:41:26,005
I recall asking myself,
606
00:41:26,725 --> 00:41:30,965
"Knowing the investigators,
607
00:41:31,645 --> 00:41:35,525
will they change the course
of the investigation
608
00:41:36,005 --> 00:41:42,725
from a kidnap to start
accusing the parents?"
609
00:41:43,925 --> 00:41:46,405
And that is exactly what happened.
610
00:41:58,525 --> 00:42:00,285
Before Madeleine disappeared,
611
00:42:00,325 --> 00:42:02,605
before the campaign and the controversy,
612
00:42:02,685 --> 00:42:04,685
Gail Cooper saw someone.
613
00:42:05,445 --> 00:42:09,165
Gail Cooper was a lady who had
had somebody visiting her door
614
00:42:09,925 --> 00:42:12,205
that left her feeling, uh,
615
00:42:12,965 --> 00:42:15,685
very vulnerable and very suspicious.
616
00:42:17,045 --> 00:42:20,525
Because we reported it
to the police back in May,
617
00:42:20,765 --> 00:42:22,765
the 7th of May 2007.
618
00:42:23,205 --> 00:42:26,565
He said he was collecting money
for a local orphanage
619
00:42:27,005 --> 00:42:29,645
in the nearby village of Espiche.
620
00:42:29,725 --> 00:42:34,365
He then went on to say about
a road accident three days earlier
621
00:42:35,885 --> 00:42:39,685
where three British children
had been left orphans
622
00:42:39,765 --> 00:42:42,085
and were now being cared for
in his orphanage.
623
00:42:43,565 --> 00:42:46,205
Mrs Cooper was staying
just a few hundred yards
624
00:42:46,285 --> 00:42:47,565
from the McCanns' apartment.
625
00:42:47,965 --> 00:42:52,845
She saw the same man loitering about
the resort on three separate occasions,
626
00:42:53,125 --> 00:42:56,285
twice on the beach
and once when he called at her villa,
627
00:42:56,525 --> 00:42:57,765
claiming he was collecting...
628
00:42:57,845 --> 00:43:00,405
He was quite emotionless, really,
very cold to look at,
629
00:43:00,485 --> 00:43:01,685
but he was quite agitated,
630
00:43:01,765 --> 00:43:05,125
he was moving from foot to foot
on sort of the balls of his feet
631
00:43:05,205 --> 00:43:06,925
as he was talking.
632
00:43:07,005 --> 00:43:09,685
I thought he was a conman at the time.
633
00:43:15,605 --> 00:43:18,325
One of the detectives went out
634
00:43:18,525 --> 00:43:20,485
and took a statement from her,
635
00:43:20,565 --> 00:43:27,005
and then we got Melissa to draw a picture
of the person that she remembered.
636
00:43:32,245 --> 00:43:36,965
She had been in Praia da Luz
about a week before the McCanns arrived
637
00:43:37,405 --> 00:43:40,205
and it was an odd thing
638
00:43:40,285 --> 00:43:45,125
to have somebody telling you this story
about the orphaned British children.
639
00:43:46,165 --> 00:43:51,365
Why were they going to be in
an orphanage in Portugal, for instance?
640
00:43:51,445 --> 00:43:53,845
Why weren't they immediately brought home
641
00:43:53,925 --> 00:43:56,645
by loving aunts and uncles or somebody?
642
00:43:58,245 --> 00:44:00,245
She later saw this man
643
00:44:00,765 --> 00:44:03,925
striding across the beach
644
00:44:04,405 --> 00:44:07,645
and it struck her that he was lingering,
645
00:44:07,845 --> 00:44:11,965
um, very closely near the creche.
646
00:44:13,205 --> 00:44:16,285
And it just felt quite...
well, creepy, I suppose.
647
00:44:16,885 --> 00:44:19,165
There was just something
that didn't ring true about him.
648
00:44:21,085 --> 00:44:24,485
He looked gaunt, wild-eyed,
649
00:44:25,885 --> 00:44:30,885
his mouth open so that
she could see his... his large teeth,
650
00:44:31,725 --> 00:44:35,565
and the heavy moustache,
the heavy eyebrows, that sort of thing.
651
00:44:41,445 --> 00:44:44,765
It was pretty much across every
Portuguese and English newspaper,
652
00:44:45,205 --> 00:44:46,725
the picture of this guy.
653
00:44:47,565 --> 00:44:51,245
If this man is pretty much anywhere
in the Western world,
654
00:44:51,365 --> 00:44:53,165
we need to find him and find him quickly.
655
00:44:53,765 --> 00:44:55,485
It was shown to Jane Tanner
656
00:44:55,565 --> 00:44:59,325
and Jane Tanner felt
there was an 80% likeness
657
00:44:59,405 --> 00:45:00,845
to the person she saw.
658
00:45:01,845 --> 00:45:05,845
Could we find this man that had
these very distinct looks?
659
00:45:16,125 --> 00:45:19,805
The week before the McCanns arrived
at the Ocean Club,
660
00:45:20,045 --> 00:45:23,365
a family that was staying in
the very apartment they rented
661
00:45:23,605 --> 00:45:26,525
had a similar encounter to Gail Cooper.
662
00:45:29,245 --> 00:45:33,045
The father of the family
met with another charity collector,
663
00:45:33,125 --> 00:45:34,965
this one clean-cut and well spoken,
664
00:45:35,045 --> 00:45:38,005
and not terribly obtrusive or persistent,
665
00:45:38,485 --> 00:45:40,925
but he too was troubled by the fact
666
00:45:41,005 --> 00:45:44,205
that he didn't know anything about
the orphanage being collected for
667
00:45:44,285 --> 00:45:45,645
or where it might be.
668
00:45:47,645 --> 00:45:48,845
And there was more.
669
00:45:50,005 --> 00:45:54,005
On the very day
that Madeleine McCann disappeared,
670
00:45:54,285 --> 00:45:58,165
there were four more incidents
of charity collectors
671
00:45:58,365 --> 00:46:02,525
collecting for an orphanage
in the area of Praia da Luz.
672
00:46:09,845 --> 00:46:13,525
We got in the car
and started driving around,
673
00:46:13,605 --> 00:46:17,205
looking for what could
possibly be an orphanage,
674
00:46:17,525 --> 00:46:21,245
and having consulted various maps
and talking to locals,
675
00:46:21,365 --> 00:46:23,645
we're coming up absolutely negative.
676
00:46:30,165 --> 00:46:33,845
We talked to the foundation
based in the capital, Lisbon,
677
00:46:34,045 --> 00:46:37,405
about whether there had ever been
an orphanage near Praia da Luz
678
00:46:37,485 --> 00:46:39,565
and they said there was nothing like that.
679
00:46:40,125 --> 00:46:45,325
So clearly, those men
were committing some sort of a crime,
680
00:46:45,645 --> 00:46:46,925
a mini deception.
681
00:46:47,365 --> 00:46:49,965
It may just have been a scam to get money.
682
00:46:50,085 --> 00:46:51,365
Maybe that's all they were,
683
00:46:51,525 --> 00:46:54,565
but the indications are
that it may have been more than that.
684
00:47:05,205 --> 00:47:06,925
On one particular occasion,
685
00:47:07,045 --> 00:47:08,845
just before Madeleine disappeared,
686
00:47:10,165 --> 00:47:13,325
a man came to a house in Praia da Luz.
687
00:47:16,085 --> 00:47:17,445
The woman of the house,
688
00:47:17,885 --> 00:47:19,685
who was there with her little girl,
689
00:47:19,965 --> 00:47:25,845
became troubled because the man concerned
was talking to her about orphanages,
690
00:47:25,925 --> 00:47:27,165
but not looking at her.
691
00:47:27,725 --> 00:47:30,645
He was looking off to the side
692
00:47:31,325 --> 00:47:35,925
and she realised that he was actually
staring fixedly at her little girl.
693
00:47:38,725 --> 00:47:40,125
The following day,
694
00:47:40,525 --> 00:47:43,285
the woman was upstairs doing the laundry
695
00:47:44,045 --> 00:47:45,525
and came down the stairs.
696
00:47:47,245 --> 00:47:49,565
There was the man again with her daughter.
697
00:47:51,925 --> 00:47:53,925
And as soon as she came down the stairs,
698
00:47:54,005 --> 00:47:55,685
the man ran away.
699
00:48:01,165 --> 00:48:03,045
Perhaps of particular note in that case,
700
00:48:03,405 --> 00:48:05,245
the child involved was only three,
701
00:48:05,485 --> 00:48:06,605
just like Madeleine.
702
00:48:11,405 --> 00:48:14,445
For me,
there was two lines of investigation.
703
00:48:15,765 --> 00:48:16,965
Only two.
704
00:48:18,125 --> 00:48:20,725
There was a single lone wolf
705
00:48:21,045 --> 00:48:23,405
that could have entered, taken Madeleine,
706
00:48:23,885 --> 00:48:26,045
and... who knows?
707
00:48:28,805 --> 00:48:31,325
And the organised
group of criminals.
708
00:48:32,965 --> 00:48:34,805
The window of opportunity,
709
00:48:35,205 --> 00:48:36,405
it's so small,
710
00:48:36,525 --> 00:48:40,285
so small for one person to take her.
711
00:48:41,165 --> 00:48:44,365
Surveillance on the apartment was easy.
712
00:48:44,925 --> 00:48:46,925
They knew their itineraries,
713
00:48:47,005 --> 00:48:49,565
when they were getting up,
when they were getting back.
714
00:48:51,205 --> 00:48:56,005
They acted on the perfect moment
to get inside,
715
00:48:56,245 --> 00:49:01,005
take her, and leave,
without even leaving a trace.
716
00:49:04,525 --> 00:49:08,685
It gives you the idea that
it was a well-organised group.
717
00:49:15,125 --> 00:49:17,485
I went to jail to see João Cipriano,
718
00:49:17,765 --> 00:49:19,445
the uncle of Joana.
719
00:49:20,845 --> 00:49:23,565
So we asked him about Madeleine,
if he knew anything.
720
00:49:25,005 --> 00:49:28,605
But, um, he didn't give us
any kind of information.
721
00:49:31,605 --> 00:49:37,805
I exchanged some letters
with João in Carregueira Prison.
722
00:49:38,085 --> 00:49:43,285
"It was my sister Leonor
who told me Joana was fine."
723
00:49:44,205 --> 00:49:50,925
We knew that his cellmate
was, uh, was out of jail recently
724
00:49:51,525 --> 00:49:54,805
so we thought it was gonna be
a good idea to talk to him.
725
00:49:56,645 --> 00:50:00,405
I know that
he received quite a lot of money
726
00:50:01,125 --> 00:50:03,005
and he has that photo and a few more.
727
00:50:03,325 --> 00:50:06,405
He explained to us
in this recording
728
00:50:06,885 --> 00:50:11,525
that he had seen, um, a picture of Joana
729
00:50:11,965 --> 00:50:13,965
taken after she was kidnapped.
730
00:50:14,285 --> 00:50:15,965
You saw a photo of Joana?
731
00:50:16,045 --> 00:50:17,765
Yes, I did.
He must have her there.
732
00:50:17,845 --> 00:50:19,845
In a room that is very...
733
00:50:19,965 --> 00:50:22,405
a room that is not from somewhere poor.
734
00:50:22,485 --> 00:50:25,525
We believe Joana is alive.
735
00:50:26,645 --> 00:50:29,245
For me, from what I've seen,
736
00:50:30,005 --> 00:50:32,525
I have no doubt.
737
00:50:32,805 --> 00:50:36,005
Basically, Joana was still alive.
738
00:50:39,565 --> 00:50:44,885
"Leonor told me
she had sold her to a foreign couple."
739
00:50:46,125 --> 00:50:52,605
There is no way we can prove
if this is true or not.
740
00:50:53,085 --> 00:50:57,285
All we know is that
Joana is still missing.
741
00:50:59,725 --> 00:51:01,805
The uncle had confessed to him
742
00:51:01,885 --> 00:51:04,365
that, um, that he had a lot of money
743
00:51:04,885 --> 00:51:07,245
and that he had sold the girl.
744
00:51:11,245 --> 00:51:15,165
The uncle was a drug addict. A person
like that can do anything for money.
745
00:51:18,925 --> 00:51:22,565
We were talking about trying
to gain access to that picture,
746
00:51:23,325 --> 00:51:26,205
but, um, after this meeting,
747
00:51:26,405 --> 00:51:28,325
he didn't want to talk to us anymore.
748
00:51:29,245 --> 00:51:31,461
If I knew,
I would have already told the police.
749
00:51:31,485 --> 00:51:34,165
He was afraid of two things.
750
00:51:34,565 --> 00:51:37,365
First, the persons that had Joana.
751
00:51:39,605 --> 00:51:44,365
And, uh, he was also really afraid
of the Portuguese police.
752
00:51:46,205 --> 00:51:50,685
This was the biggest moment
for me of the case
753
00:51:51,165 --> 00:51:54,005
'cause it really give me proof
754
00:51:54,285 --> 00:51:58,925
that there was an organization
working in Portugal,
755
00:52:00,245 --> 00:52:06,725
and it also give us a hope
of trying to find that network, uh...
756
00:52:07,205 --> 00:52:10,605
and after finding the network,
we could find Madeleine.
63661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.