Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:28:28,000 --> 00:28:33,000
For your baby. To eat.
3
00:28:37,820 --> 00:28:40,820
His Valyrian is terrible.
4
00:28:41,060 --> 00:28:47,160
He only wants to give you
money, so your baby can eat.
5
00:29:31,248 --> 00:29:34,748
The Lord of Light sent the
Mother of Dragons to you..
6
00:29:34,908 --> 00:29:38,408
..and those who love the
darkness chased her away.
7
00:29:45,440 --> 00:29:46,340
How will you respond?
8
00:29:46,372 --> 00:29:48,872
Will you let them drag you back
into the long night of bondage?
9
00:29:48,872 --> 00:29:52,172
Will you wring your hands while you wait
idly for the Mother of Dragons to return?
10
00:29:52,572 --> 00:29:54,272
Or will you take up her flames yourselves?
11
00:29:54,272 --> 00:29:56,872
Will you burn away the chains and
the non-believers who make them?
12
00:29:56,972 --> 00:29:58,572
Will you fight for your own salvation..
13
00:29:58,697 --> 00:30:01,097
..now that Queen Daenerys is
not here to fight for you?
14
00:30:01,122 --> 00:30:02,022
Will you kill the–
15
00:34:39,504 --> 00:34:41,001
Maybe she saw a ghost.
16
00:34:41,888 --> 00:34:44,878
My sister’s friend’s mother saw a
ghost and her hair turned white.
17
00:34:44,967 --> 00:34:47,167
Pink people are afraid of the sun.
It burns their skin.
18
00:34:47,370 --> 00:34:51,716
So this pink girl, she probably stands too
long in the sun and her hair goes white.
19
00:34:52,274 --> 00:34:54,274
You think she’s got white pussy hair, too?
20
00:34:55,074 --> 00:34:57,939
You ever been with a girl
with white pussy hair?
21
00:34:57,960 --> 00:34:59,960
Only when I was fucking your grandma.
22
00:35:02,529 --> 00:35:06,211
I’ll ask Khal Moro for a night with you.
23
00:35:06,211 --> 00:35:07,511
What do you think?
24
00:35:08,437 --> 00:35:10,837
Pretty eyes, but she’s an idiot.
25
00:35:12,250 --> 00:35:14,823
She doesn’t have to be smart
to get fucked in the ass.
26
00:35:15,430 --> 00:35:20,560
I like to talk when I’m finished.
Otherwise, we might as well be dogs.
27
00:36:08,956 --> 00:36:10,056
For you, my Khal.
28
00:36:10,991 --> 00:36:13,291
The white-haired girl
we found in the hills.
29
00:36:15,530 --> 00:36:18,315
Look at those lips, blood of my blood.
30
00:36:18,618 --> 00:36:20,718
Blue-eyed women are witches.
31
00:36:20,958 --> 00:36:21,958
It is known.
32
00:36:22,651 --> 00:36:27,051
Cut off her head before
she casts a spell on you.
33
00:36:28,823 --> 00:36:35,694
Even if I was blind, I’d hear my
wives say, “Cut off her head,”..
34
00:36:36,392 --> 00:36:38,392
..and I’d know this woman is beautiful.
35
00:36:38,928 --> 00:36:40,493
I’m glad I’m not blind.
36
00:36:41,114 --> 00:36:44,447
Seeing a beautiful woman
naked for the first time..
37
00:36:44,580 --> 00:36:45,817
..what is better than that?
38
00:36:45,881 --> 00:36:47,310
Killing another Khal.
39
00:36:50,389 --> 00:36:51,858
Yes, killing another Khal.
40
00:36:51,871 --> 00:36:54,371
Conquering a city and taking
her people as slaves..
41
00:36:54,385 --> 00:36:57,385
..and taking her idols
back to Vaes Dothrak.
42
00:36:57,685 --> 00:36:59,185
Breaking a wild horse..
43
00:36:59,232 --> 00:37:01,432
..forcing a half ton of muscle
to submit to your will.
44
00:37:02,237 --> 00:37:04,537
Seeing a beautiful woman
naked for the first time..
45
00:37:04,623 --> 00:37:06,648
..it is among the five best things in life.
46
00:37:10,850 --> 00:37:12,538
Do not touch me.
47
00:37:19,788 --> 00:37:22,588
I am Daenerys Stormborn
of the House Targaryen..
48
00:37:23,775 --> 00:37:26,675
..the First of Her Name, the Unburnt..
49
00:37:27,275 --> 00:37:28,975
..Queen of Meereen..
50
00:37:29,275 --> 00:37:31,675
..Queen of the Andals and the
Rhoynar and the First Men..
51
00:37:31,775 --> 00:37:33,175
..Khaleesi of the Great Grass Sea..
52
00:37:33,175 --> 00:37:34,275
..Breaker of Chains..
53
00:37:34,275 --> 00:37:35,475
..and the Mother of Dragons.
54
00:37:53,920 --> 00:37:56,430
You are nobody, the
millionth of your name..
55
00:37:56,528 --> 00:37:58,628
..Queen of Nothing..
56
00:37:58,754 --> 00:38:00,854
..slave of Khal Moro.
57
00:38:01,090 --> 00:38:02,690
Tonight I will lie with you..
58
00:38:02,776 --> 00:38:04,976
..and if the Great Stallion is kind..
59
00:38:05,024 --> 00:38:07,424
..you will give me a son.
60
00:38:07,730 --> 00:38:09,130
Do you understand?
61
00:38:10,530 --> 00:38:13,763
I will not lie with you.
62
00:38:13,787 --> 00:38:18,087
And I will bear no children,
for you or anyone else.
63
00:38:18,112 --> 00:38:22,412
Not until the sun rises in the
west and sets in the east.
64
00:38:22,504 --> 00:38:25,565
I told you she is a witch.
Cut off her head.
65
00:38:27,094 --> 00:38:30,931
I like her. She has spirit.
66
00:38:31,410 --> 00:38:34,471
I was wife to Khal Drogo,
son of Khal Bharbosi.
67
00:38:40,565 --> 00:38:42,058
Khal Drogo is dead.
68
00:38:42,539 --> 00:38:43,939
I know.
69
00:38:44,230 --> 00:38:46,230
I burnt his body.
70
00:38:48,298 --> 00:38:49,598
Forgive me.
71
00:38:49,798 --> 00:38:51,298
I did not know.
72
00:38:51,447 --> 00:38:54,047
It is forbidden to lie
with a Khal’s widow.
73
00:38:54,235 --> 00:38:56,235
No one will touch you.
74
00:38:59,440 --> 00:39:01,233
You have my word.
75
00:39:06,734 --> 00:39:09,287
If you will escort me back to Meereen..
76
00:39:09,363 --> 00:39:11,386
..I will see that your khalasar is given..
77
00:39:11,412 --> 00:39:13,834
.. a thousand horses as a
sign of my gratitude.
78
00:39:14,531 --> 00:39:15,831
When a khal dies..
79
00:39:16,784 --> 00:39:19,184
..there is only place for his khaleesi.
80
00:39:21,577 --> 00:39:25,077
Vaes Dothrak.
The Temple of the Dosh Khaleen.
81
00:39:25,282 --> 00:39:29,082
To live out her days with
the widows of dead khals.
82
00:39:30,326 --> 00:39:31,626
It is known.
83
00:39:32,305 --> 00:39:38,466
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
6454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.