Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,893 --> 00:00:11,728
Did you kill him because he was not your real brother?
2
00:00:11,728 --> 00:00:13,163
Because you didn't want him to take Geosan away?
3
00:00:13,163 --> 00:00:14,731
No! I said I didn't.
4
00:00:14,731 --> 00:00:17,401
Jeong Won then Oppa. Is it now my turn?
5
00:00:17,401 --> 00:00:20,670
Do you really hope that I act in line with Geosan's interests?
6
00:00:20,670 --> 00:00:22,439
Get your head on straight, Tae Yoo Ra!
7
00:00:22,439 --> 00:00:25,675
Cha Woo Hyeok is just a hunting dog I brought to protect the family.
8
00:00:25,675 --> 00:00:28,412
Now he's a crazy dog who snapped his own leash and is running wild.
9
00:00:28,412 --> 00:00:31,214
I did not kill my younger brother.
10
00:00:31,214 --> 00:00:33,984
I miss Min Ho so much.
11
00:00:33,984 --> 00:00:35,919
Min Ho
12
00:00:42,159 --> 00:00:44,161
Didn't I tell you I would handle everything?
13
00:00:44,161 --> 00:00:47,931
I told you I would make Geosan yours if you would just stay still.
14
00:00:48,632 --> 00:00:50,934
I will leave home for the time being.
15
00:00:50,934 --> 00:00:53,770
In a time like this, the family should be united.
16
00:00:53,770 --> 00:00:57,174
Have we ever been a part of this family?
17
00:00:57,174 --> 00:00:58,708
It was the same for Min Ho too.
18
00:00:58,708 --> 00:01:00,977
How much do you know?
19
00:01:00,977 --> 00:01:04,347
Thank you. I wanted to show you to my parents.
20
00:01:04,347 --> 00:01:06,683
Do you think they looked at me lovingly?
21
00:01:06,683 --> 00:01:08,018
I will wait.
22
00:01:08,018 --> 00:01:11,488
It's okay. It could take awhile.
23
00:01:15,358 --> 00:01:19,262
- Yes? - Mr. Han Jeong Wan, this is Jeong's Obstetrics-Gyenecology.
24
00:01:20,097 --> 00:01:21,631
Where is that?
25
00:01:21,631 --> 00:01:24,668
Is Han Jeong Wan here?
26
00:01:31,108 --> 00:01:36,079
It's been three months. So once the pregnancy stabilizes, you'll feel more comfortable.
27
00:01:37,013 --> 00:01:39,816
Now breathe comfortably.
28
00:01:42,853 --> 00:01:45,722
The heartbeat sounds really loud.
29
00:01:48,658 --> 00:01:50,694
It's healthy.
30
00:02:05,375 --> 00:02:08,478
Episode 5
31
00:02:36,940 --> 00:02:39,342
Oh?
32
00:02:48,418 --> 00:02:50,921
Jeong Won.
33
00:02:50,921 --> 00:02:52,455
Have you been waiting for me?
34
00:02:52,455 --> 00:02:54,891
I was on a long phone call at the office.
35
00:02:56,593 --> 00:02:59,095
I was about to be impressed.
36
00:03:00,931 --> 00:03:04,034
Have you seen my cellphone?
37
00:03:04,034 --> 00:03:06,336
That is...
38
00:03:07,370 --> 00:03:08,939
Jeong Won
39
00:03:09,639 --> 00:03:10,974
Yes?
40
00:03:23,553 --> 00:03:27,290
Oh, Mi Seon. Now?
41
00:03:27,857 --> 00:03:29,793
All right.
42
00:03:36,666 --> 00:03:39,936
It seems a bunch of customers suddenly came.
43
00:03:41,137 --> 00:03:43,273
I can't help it.
44
00:03:43,273 --> 00:03:44,975
It's okay.
45
00:03:46,142 --> 00:03:50,313
Wasn't there something you wanted to say to me before?
46
00:03:50,313 --> 00:03:52,816
Well, that's...
47
00:03:54,384 --> 00:03:56,152
I forgot!
48
00:03:57,354 --> 00:03:59,623
I wonder what it was.
49
00:03:59,623 --> 00:04:02,926
It probably wasn't important.
50
00:04:49,539 --> 00:04:51,841
Confusion
51
00:04:51,841 --> 00:04:54,477
Tower of Babel
52
00:04:59,916 --> 00:05:03,420
Hey, are you a tow truck?
53
00:05:04,154 --> 00:05:07,324
- What? Why do you keep dragging it out?
54
00:05:07,324 --> 00:05:10,960
When are you going to close the Geosan accident case?
55
00:05:11,594 --> 00:05:15,031
Has anything happened recently? You're like someone with a loose screw.
56
00:05:15,031 --> 00:05:18,868
It sucks. Totally.
57
00:05:20,070 --> 00:05:22,439
Saying that, could we have fought Geosan?
58
00:05:22,439 --> 00:05:25,608
You saw with your own eyes! Tae Soo Ho getting released.
59
00:05:25,608 --> 00:05:28,378
It went up in flames. It's over.
60
00:05:28,378 --> 00:05:30,780
Hey, you too. Pack up your stuff and go back to the station.
61
00:05:30,780 --> 00:05:33,917
Who are you to conclude that? You're not even a prosecutor.
62
00:05:33,917 --> 00:05:36,319
If you think about the years of experience, I'm half way to being a prosecutor.
63
00:05:36,319 --> 00:05:38,288
No, you're just about a prosecutor.
64
00:05:38,288 --> 00:05:39,556
- Right. - Yes!
65
00:05:39,556 --> 00:05:42,759
Hey, hey, hey. Why are you butting in?
66
00:05:42,759 --> 00:05:44,527
When elders are talking, that's rude.
67
00:05:44,527 --> 00:05:46,229
What are you saying. See here,
68
00:05:46,229 --> 00:05:49,265
You! You should be the one to stop showing off. Or else I'll kill you.
69
00:05:49,265 --> 00:05:50,967
Did you say that to me?
70
00:05:50,967 --> 00:05:51,501
Yes.
71
00:05:51,501 --> 00:05:53,737
You little punk. Your lips. I should just
72
00:05:53,737 --> 00:05:56,906
- What's wrong, what's wrong. - Can you handle me? Bring it on!
73
00:05:56,906 --> 00:05:58,308
Hey hey hey!
74
00:05:58,308 --> 00:05:59,976
Is this punk crazed?
75
00:05:59,976 --> 00:06:01,444
This bastard's so annoying.
76
00:06:01,444 --> 00:06:02,612
He's really gushing too much. I've had it.
77
00:06:02,612 --> 00:06:04,114
Please stop.
78
00:06:04,114 --> 00:06:07,450
Hey, hey, hey.
79
00:06:07,450 --> 00:06:08,818
Stop it!
80
00:06:08,818 --> 00:06:11,588
I said stop it! What are you doing now?
81
00:06:11,588 --> 00:06:13,356
Hitting with all your might, are you stupid?
82
00:06:13,356 --> 00:06:15,825
I said that's enough.
83
00:06:21,598 --> 00:06:23,533
Would you like to step out for a while?
84
00:06:24,401 --> 00:06:27,070
N-no. Not at all.
85
00:06:28,138 --> 00:06:30,240
What Prosecutor Kim said is correct.
86
00:06:30,240 --> 00:06:32,575
At a time like this we need to combine our strength.
87
00:06:33,410 --> 00:06:37,280
Starting now, we are going to do a complete re-investigation of Tae Soo Ho.
88
00:06:37,981 --> 00:06:40,350
Tae Soo Ho is still the most likely suspect.
89
00:06:40,350 --> 00:06:43,920
The arrest warrant was denied, but the charges have not been dismissed.
90
00:06:43,920 --> 00:06:46,990
Starting now, the detective team is to keep a close surveillance on Tae Soo Ho's associates.
91
00:06:46,990 --> 00:06:48,458
Are you talking about a stake-out?
92
00:06:48,458 --> 00:06:50,894
If any problem occurs, I'll handle it.
93
00:06:52,028 --> 00:06:56,900
Prosecutors' Team, please focus on tracking the whereabouts of the missing Jo Seong Hui.
94
00:06:57,567 --> 00:06:59,235
Yes.
95
00:07:01,938 --> 00:07:03,740
Is the meeting over?
96
00:07:03,740 --> 00:07:05,608
Yes, of course.
97
00:07:08,077 --> 00:07:11,915
I-I-I understand. Continue to report.
98
00:07:25,161 --> 00:07:27,864
Noona, about the Prosecutor...
99
00:07:27,864 --> 00:07:31,401
The investigation into Soo Ho is not closed.
100
00:07:32,268 --> 00:07:35,238
Cha Woo Hyeok must have sunk his teeth deep into it.
101
00:07:35,238 --> 00:07:37,707
They say the charges are not going to be dismissed
102
00:07:37,707 --> 00:07:40,210
and it seems the detectives are conducting a stake-out.
103
00:07:42,912 --> 00:07:44,948
Drive.
104
00:08:39,636 --> 00:08:42,739
Where is it? Where?
105
00:08:47,877 --> 00:08:51,881
Bonjip Daepo (Home-cooked Food)
106
00:08:59,822 --> 00:09:02,058
Why are you eating here? It looks filthy.
107
00:09:02,058 --> 00:09:04,060
Starting now, don't say a word.
108
00:09:04,060 --> 00:09:07,897
Today is a turning point in your life.
109
00:09:17,540 --> 00:09:19,309
What the heck.
110
00:09:21,477 --> 00:09:25,848
Although we'll know when they arrive, it'll be worth looking into.
111
00:09:25,848 --> 00:09:28,217
Here they come.
112
00:09:38,494 --> 00:09:40,196
Please have a seat.
113
00:09:57,280 --> 00:09:58,982
Please eat.
114
00:10:49,165 --> 00:10:52,235
In order to stabilize Geosan,
115
00:10:52,235 --> 00:10:57,840
I would like to turn over management to President Tae Soo Ho as soon as possible.
116
00:10:57,840 --> 00:11:04,313
In the current situation, isn't the Geosan Motors joint venture with India at risk of falling apart?
117
00:11:09,719 --> 00:11:15,158
Since there is no objection, I'll understand it to mean you all agree.
118
00:11:20,096 --> 00:11:24,133
Excuse me. But then...
119
00:11:25,468 --> 00:11:26,669
Then what?
120
00:11:26,669 --> 00:11:32,308
There are rumors circulating that the chairman's will has disappeared.
121
00:11:32,308 --> 00:11:38,247
If the chairman wrote his will to leave the shares to another member of the family,
122
00:11:38,247 --> 00:11:41,551
won't the succession be ambiguous?
123
00:11:47,990 --> 00:11:51,127
Someone else? Who?
124
00:11:51,127 --> 00:11:54,097
Min Ho? So what if that kid was mentioned in the will.
125
00:11:54,097 --> 00:11:56,966
Will you prop up a corpse in the chairman's seat?
126
00:11:57,600 --> 00:11:59,302
That's enough.
127
00:11:59,302 --> 00:12:00,903
Mom, you heard it too!
128
00:12:00,903 --> 00:12:02,905
Release your hands.
129
00:12:07,477 --> 00:12:09,112
Come in.
130
00:12:15,384 --> 00:12:17,420
Go and show them.
131
00:12:23,793 --> 00:12:25,461
Will
132
00:12:25,461 --> 00:12:27,263
Turn it.
133
00:12:30,900 --> 00:12:33,569
Look carefully, everyone.
134
00:12:34,971 --> 00:12:37,373
This is the final version of the chairman's last will.
135
00:12:37,373 --> 00:12:42,345
As you can see, there is a specific provision in the will
136
00:12:42,345 --> 00:12:46,015
that in the event the Chairman dies in an accident or becomes mentally incompetent,
137
00:12:46,015 --> 00:12:51,420
then all of his shares shall be transferred to President Tae Soo Ho."
138
00:12:53,689 --> 00:12:56,459
Testator: Tae Byeong Cheol Witness 1: Choi Byeong Wook
139
00:12:57,059 --> 00:13:00,329
Clause in Will: In the event the Testator dies or becomes incapacitated,
140
00:13:00,329 --> 00:13:03,432
"Testator devises all of his shares to his eldest son, Tae Soo Ho.
141
00:13:42,271 --> 00:13:44,740
Be thorough, Man. Don't even miss an ant.
142
00:13:44,740 --> 00:13:48,177
Yes, I'm shooting my best.
143
00:13:48,177 --> 00:13:52,448
But, isn't this a little weird?
144
00:13:52,448 --> 00:13:55,318
The case is too one-sided.
145
00:13:55,318 --> 00:14:00,890
Even though a warrant was denied, what the heck are we doing sticking around, like the way cicadas stick to trees?
146
00:14:00,890 --> 00:14:03,626
Is there something else you have to do instead?
147
00:14:05,628 --> 00:14:11,701
Team Leader, my gut instinct is telling me to investigate Han Jeong Won.
148
00:14:11,701 --> 00:14:14,570
Her alibi is not clear.
149
00:14:14,570 --> 00:14:17,206
Why aren't we investigating her?
150
00:14:17,707 --> 00:14:21,244
Maybe Han Jeong Won is the prosecutor's style.
151
00:14:22,278 --> 00:14:25,147
When you spout nonsense, does your instinct tell you you are correct?
152
00:14:25,147 --> 00:14:28,050
That hurt! You should stop hitting!
153
00:14:28,050 --> 00:14:30,486
It's Cha Woo Hyeok, the bulldog of the Seoul Western District Office of the Prosecutor.
154
00:14:30,486 --> 00:14:33,122
Shut your trap and stick to what you can do. Take good pictures.
155
00:14:34,190 --> 00:14:37,660
You're always talking bad behind people's backs.
156
00:14:43,099 --> 00:14:44,700
Dad.
157
00:14:45,401 --> 00:14:48,871
Dad. Dad.
158
00:14:48,871 --> 00:14:52,808
I''m sorry. I just aggravated you.
159
00:14:52,808 --> 00:14:54,710
Dad.
160
00:14:57,413 --> 00:14:59,282
Have you found it?
161
00:15:00,249 --> 00:15:05,187
It's not easy. Neither the secretary's office nor the legal team know a thing.
162
00:15:05,187 --> 00:15:06,289
About the content too?
163
00:15:06,289 --> 00:15:08,724
When they haven't seen it, how would they know the content?
164
00:15:08,724 --> 00:15:12,128
Who would know? It's not as though it had two feet to walk away.
165
00:15:12,128 --> 00:15:15,598
You know what will happen if someone else gets their hands on it first?
166
00:15:15,598 --> 00:15:17,700
Don't worry, Noona. I will...
167
00:15:17,700 --> 00:15:20,303
W-w-wait.
168
00:15:20,303 --> 00:15:25,675
Wh-what do you mean? If you have the will, what are you searching for?
169
00:15:29,211 --> 00:15:32,581
M-m-mom. No way!
170
00:15:32,581 --> 00:15:35,418
Don't worry. I am going to find it.
171
00:15:35,418 --> 00:15:37,253
Why didn't you tell me? Why?
172
00:15:37,253 --> 00:15:39,255
Letting you know wouldn't make any difference.
173
00:15:39,255 --> 00:15:41,090
Why am I always the only one who doesn't know?
174
00:15:41,090 --> 00:15:43,993
Because you don't listen and cause trouble.
175
00:15:47,396 --> 00:15:51,367
You could've become Geosan's owner just by sitting still, even if you had left Min Ho alone.
176
00:15:51,367 --> 00:15:55,671
Do you know how things got messed up because of you? Please do as you are told!
177
00:15:56,305 --> 00:16:00,643
I am not your puppet, Mother.
178
00:16:00,643 --> 00:16:04,947
I didn't kill Min Ho either. Whether or not you believe me, Mom!
179
00:16:06,749 --> 00:16:09,085
Shit!
180
00:16:15,424 --> 00:16:17,059
Oppa.
181
00:16:26,702 --> 00:16:29,271
Oppa looks very angry.
182
00:16:30,439 --> 00:16:33,309
You, join the company immediately.
183
00:16:33,309 --> 00:16:37,146
Again with that. I told you I don't want to.
184
00:16:38,047 --> 00:16:40,616
I'm not telling you to join because you're cute.
185
00:16:40,616 --> 00:16:44,687
Did you know Soo Ho's being re-investigated by the Prosecutors' Office?
186
00:16:46,122 --> 00:16:49,759
You resolve the problem you created.
187
00:16:49,759 --> 00:16:51,560
Says who?
188
00:16:53,129 --> 00:16:57,400
Explain. Why is Cha Woo Hyeok acting this way?
189
00:16:57,400 --> 00:16:59,402
You know, don't you?
190
00:17:11,347 --> 00:17:13,315
They're all the same.
191
00:17:14,283 --> 00:17:16,052
Find Jeong Won and bring her home.
192
00:17:16,052 --> 00:17:19,355
What? Suddenly what for?
193
00:17:19,355 --> 00:17:22,958
When I order you to, can't you just do it without any additional input?
194
00:17:26,595 --> 00:17:29,031
Tu Don Quixote. Spanish Restaurant
195
00:17:39,542 --> 00:17:41,210
Office Manager.
196
00:17:42,244 --> 00:17:45,614
- Yes, Office Manager. - It's about Tae Min Ho's personal assistant.
197
00:17:45,614 --> 00:17:49,852
He wasn't able to be contacted, so I left a voicemail and text, too. He ignored them all.
198
00:17:49,852 --> 00:17:52,955
I have a bad feeling. Like he's a wanted man.
199
00:17:52,955 --> 00:17:56,125
Please check if he has a criminal record and send me personal information.
200
00:17:56,125 --> 00:17:58,894
I emailed them before I called because I thought you would want them.
201
00:17:58,894 --> 00:18:01,130
Yes. Thank you.
202
00:18:02,798 --> 00:18:04,800
Autobiographical Information
203
00:18:08,270 --> 00:18:10,840
Name: Woo Seong—Blood type: O
204
00:18:28,357 --> 00:18:30,359
Tu Don Quijote A La Cocina
205
00:18:31,060 --> 00:18:33,028
- Taxi! - Oh? Woo Hyeok?
206
00:18:39,268 --> 00:18:40,936
Woo Hye--
207
00:18:55,885 --> 00:18:57,987
The big madam has asked to see you.
208
00:18:57,987 --> 00:18:59,388
I do not wish to meet her.
209
00:18:59,388 --> 00:19:01,023
If you act like this, we are put in a difficult position, madame.
210
00:19:01,023 --> 00:19:02,958
Please move.
211
00:19:04,560 --> 00:19:07,329
Why are you doing this? Let go!
212
00:19:13,469 --> 00:19:15,471
57 WOO 4535
213
00:19:18,474 --> 00:19:20,209
U-turn only when indicated and after the walk signal.
214
00:19:23,412 --> 00:19:26,582
Driver, please hurry.
215
00:19:42,998 --> 00:19:44,900
U-turn at the signal and when given the walk signal.
216
00:20:11,660 --> 00:20:14,597
Such a bastard.
217
00:20:14,597 --> 00:20:20,569
Disrespecting someone? He's going to understand who he's messing with!
218
00:20:31,847 --> 00:20:33,449
Home
219
00:20:38,554 --> 00:20:41,490
Secretary Woo. It's me.
220
00:20:41,490 --> 00:20:42,825
What are you doing?
221
00:20:42,825 --> 00:20:45,928
If you placed an order, you need to pick up the delivery.
222
00:20:45,928 --> 00:20:48,464
Since you didn't pick it up. There's no other choice, but to deliver it.
223
00:20:48,464 --> 00:20:49,865
The order has been cancelled.
224
00:20:49,865 --> 00:20:51,100
What?
225
00:20:51,100 --> 00:20:52,968
Are you being like this because Tae Min Ho died?
226
00:20:52,968 --> 00:20:55,537
Damn, it makes no difference to me.
227
00:20:55,537 --> 00:20:57,940
Pick it up and give me my money.
228
00:20:57,940 --> 00:20:59,642
I don't need that stuff anymore.
229
00:20:59,642 --> 00:21:03,912
Don't talk dogcrap and give me my money. Damn.
230
00:21:03,946 --> 00:21:05,681
The money which Tae Moon Ho gave.
231
00:21:05,681 --> 00:21:08,050
You have it!
232
00:21:08,083 --> 00:21:13,289
An owner doesn't leave prey for the dog.
233
00:21:14,757 --> 00:21:18,060
Hello! Hello! Hey!
234
00:21:18,060 --> 00:21:21,797
Hello! That **!
235
00:21:51,627 --> 00:21:53,262
7 Dong
236
00:22:03,605 --> 00:22:05,674
Ricky?
237
00:22:07,242 --> 00:22:09,011
It's you.
238
00:22:53,522 --> 00:22:57,960
Are you saying Ricky was kidnapped by Tae Min Ho's personal assistant? Why?
239
00:23:00,095 --> 00:23:04,099
We have to catch either Ricky or Secretary Woo so we can find out.
240
00:23:04,099 --> 00:23:08,537
What a nasty turn of events.
241
00:23:10,639 --> 00:23:16,245
I don't know where she was going. She's made no contact using her cellphone.
242
00:23:32,294 --> 00:23:35,431
- Mother-in-law. - Sit.
243
00:23:38,434 --> 00:23:42,671
How was your experience leaving? Was it worth it?
244
00:23:42,671 --> 00:23:46,542
- Why did you summon me? - We should finish Min Ho's funeral.
245
00:23:46,542 --> 00:23:49,344
We can't leave it like that forever.
246
00:23:49,344 --> 00:23:51,980
Why are you doing this?
247
00:23:51,980 --> 00:23:55,284
You halted the funeral without discussing it with me.
248
00:23:55,350 --> 00:24:00,622
I think you changed a lot within a few days.
249
00:24:00,656 --> 00:24:04,092
Mother-in-law, I don't think you have changed at all.
250
00:24:14,703 --> 00:24:19,842
If you truly want to leave, we must have the funeral.
251
00:24:19,842 --> 00:24:23,445
That way, you can take over the succession to Father-in-law's estate.
252
00:24:24,313 --> 00:24:27,449
While eating our food, you've gotten a lot smarter.
253
00:24:28,951 --> 00:24:31,153
The role of living here which you want...
254
00:24:32,221 --> 00:24:35,691
I will fulfill it. In exchange,
255
00:24:36,692 --> 00:24:41,930
don't ever send anyone in the future to drag me back here. Never again.
256
00:24:44,500 --> 00:24:50,305
I'm disappointed. I still think of you as family.
257
00:24:51,039 --> 00:24:53,475
More than you didn't.
258
00:24:58,413 --> 00:25:02,451
I supposed that's why I shouldn't have allowed an entertainer into the household.
259
00:25:07,289 --> 00:25:09,124
Listen carefully.
260
00:25:10,526 --> 00:25:16,098
Don't you do anything without my permission. Nothing.
261
00:25:16,798 --> 00:25:18,300
Is that so?
262
00:25:19,334 --> 00:25:24,740
If I do, you're going to have to do everything which you can do.
263
00:25:52,634 --> 00:25:55,170
Why are you trying to have a baby already?
264
00:25:55,170 --> 00:25:57,306
Father-in-law also wants us to.
265
00:25:57,306 --> 00:25:59,241
That eccentric old man.
266
00:25:59,241 --> 00:26:02,177
To interfere to that extent in something like that...
267
00:26:02,177 --> 00:26:05,547
Both the Soo Ho couple and you are young,
268
00:26:05,547 --> 00:26:09,751
do you need to have it soon? What do you think?
269
00:26:09,751 --> 00:26:11,386
What?
270
00:26:13,989 --> 00:26:15,891
Yes.
271
00:26:26,101 --> 00:26:28,704
Do you think the same as her?
272
00:26:28,704 --> 00:26:33,775
- Huh? About what? - Kids.
273
00:26:34,476 --> 00:26:38,647
Why didn't you say anything to Mother?
274
00:26:38,647 --> 00:26:43,952
Although it's a chaebol family, do we have to obey the elder's orders even as to having children?
275
00:26:52,828 --> 00:26:55,497
There is something I couldn't tell you.
276
00:26:55,497 --> 00:26:59,434
When my child is born,
277
00:27:00,736 --> 00:27:03,939
I would like to receive people's blessing.
278
00:27:03,939 --> 00:27:10,912
But in this family there is no one whos want my dirty blood to be propagated.
279
00:27:10,912 --> 00:27:13,148
Min Ho.
280
00:27:21,423 --> 00:27:22,591
I...
281
00:27:25,260 --> 00:27:27,262
was born out of wedlock.
282
00:27:37,072 --> 00:27:38,740
That's why...
283
00:27:39,675 --> 00:27:42,244
that's why everyone...
284
00:27:42,244 --> 00:27:44,913
I didn't want to lose you.
285
00:27:55,657 --> 00:27:58,360
It's been very tough for you.
286
00:28:01,329 --> 00:28:03,098
I'm sorry
287
00:28:05,167 --> 00:28:07,369
and thank you.
288
00:29:04,159 --> 00:29:08,697
I was worried because I couldn't reach you. Where are you coming from?
289
00:29:10,565 --> 00:29:13,335
There was some business I had to take care of.
290
00:29:13,969 --> 00:29:15,904
When did you come?
291
00:29:15,904 --> 00:29:17,739
Jeong Won.
292
00:29:19,541 --> 00:29:20,942
Yes?
293
00:29:22,711 --> 00:29:25,247
How about dinner?
294
00:29:34,990 --> 00:29:37,125
Ta da.
295
00:29:37,125 --> 00:29:39,961
Where is ramen? Oh here.
296
00:29:39,961 --> 00:29:42,497
Will this ramen be enough for you?
297
00:29:42,497 --> 00:29:46,434
- I'll do it.- It won't take a long. Step out for a moment.
298
00:29:47,602 --> 00:29:50,005
Quickly.
299
00:29:51,740 --> 00:29:54,509
I'm just going to watch you here.
300
00:30:19,234 --> 00:30:21,469
My back is handsome, isn't it?
301
00:30:27,108 --> 00:30:30,245
When you stare at me like that, I get nervous.
302
00:31:01,476 --> 00:31:04,012
Don't stare at me.
303
00:31:04,012 --> 00:31:08,250
It's because you're pretty. You also stared at my back.
304
00:31:11,519 --> 00:31:14,489
Wow, goose bumps.
305
00:31:17,125 --> 00:31:22,464
Where have you been even without eating dinner? I was worried.
306
00:31:22,530 --> 00:31:26,134
Oh that...
307
00:31:26,134 --> 00:31:30,472
She had something to do. Eat quickly.
308
00:31:31,606 --> 00:31:36,878
Yeah, yeah. Eat, eat in a pretty way.
309
00:33:05,266 --> 00:33:07,736
Thank you
310
00:33:08,970 --> 00:33:10,872
for coming with me.
311
00:33:13,375 --> 00:33:16,778
I wanted to show you to my parents.
312
00:33:24,352 --> 00:33:27,589
Do you think they were pleased?
313
00:33:30,592 --> 00:33:33,128
Of course they were.
314
00:33:34,295 --> 00:33:35,897
Very much so.
315
00:33:57,819 --> 00:34:00,855
We are getting nowhere on locating Jo Seong Hui.
316
00:34:00,855 --> 00:34:04,959
No sign that she has used a credit card or cellphone and even searching CCTV files,
317
00:34:04,959 --> 00:34:07,729
there's been no success.
318
00:34:07,729 --> 00:34:11,366
Then, focus on Secretary Woo.
319
00:34:11,366 --> 00:34:13,768
- Secretary Woo? - Tae Min Ho's personal assistant.
320
00:34:13,768 --> 00:34:15,770
Ah.
321
00:34:16,671 --> 00:34:20,508
Although there is nothing definitively suspicious, when you look at his activities, a lot of them are fishy.
322
00:34:20,508 --> 00:34:22,444
Yes.
323
00:34:22,444 --> 00:34:26,815
We got photos of people entering and leaving Geosan yesterday.
324
00:34:29,417 --> 00:34:32,520
As you see, there was nothing more special than usual.
325
00:34:32,520 --> 00:34:36,424
They are the usual people who go to the Geosan family home all the time.
326
00:34:36,424 --> 00:34:40,361
Butlers, Chief secretary, delivery man.
327
00:34:40,361 --> 00:34:44,199
In the evening, Han Jeong Won came and left.
328
00:34:55,743 --> 00:34:58,379
This person is a gardener.
329
00:34:58,379 --> 00:35:02,951
And later, maids left to their each home.
330
00:35:14,262 --> 00:35:17,298
Yes. I secured it.
331
00:35:39,821 --> 00:35:41,990
Hypocrites.
332
00:35:42,924 --> 00:35:45,160
Lying turds.
333
00:35:45,160 --> 00:35:48,530
No, you can't come in.
334
00:35:48,530 --> 00:35:50,865
You can't come in.
335
00:35:51,733 --> 00:35:54,269
You can't come in.
336
00:35:56,704 --> 00:36:01,809
Tae Soo Ho. You are under emergency arrest for the murder of Tae Min Ho.
337
00:36:01,809 --> 00:36:04,979
Me? Again?
338
00:36:06,181 --> 00:36:08,183
Get out of the pool.
339
00:36:22,297 --> 00:36:24,098
Why?
340
00:36:26,167 --> 00:36:27,969
Huh?
341
00:36:27,969 --> 00:36:30,338
Why?
342
00:36:31,339 --> 00:36:33,942
Do you want to get me that badly?
343
00:36:34,943 --> 00:36:37,979
Then, come and get me.
344
00:36:56,331 --> 00:37:00,435
Cha Woo Hyeok. You too are the same.
345
00:37:01,836 --> 00:37:04,138
A lying turd.
346
00:37:23,758 --> 00:37:28,896
Attorney General... was just on the phone, but he keeps on not answering.
347
00:37:31,132 --> 00:37:33,167
That's enough.
348
00:37:50,518 --> 00:37:54,722
Search that side...
349
00:37:54,722 --> 00:37:57,292
Chief, look at this spot.
350
00:37:57,292 --> 00:38:01,963
- Why, did something come out? - Somehow, It's hollow inside.
351
00:38:16,678 --> 00:38:19,914
This is a USB.
352
00:38:37,231 --> 00:38:42,937
Have we done search and seizure only for one or two days? Line them up. Rows and columns.
353
00:38:53,748 --> 00:38:56,284
A search... I didn't want that.
354
00:38:56,284 --> 00:38:58,453
What's the evidence justifying a warrant-less exigent arrest?
355
00:38:58,453 --> 00:39:01,289
You know we're in the midst of an investigation.
356
00:39:01,289 --> 00:39:03,057
Department Chief!
357
00:39:07,328 --> 00:39:11,666
Don't tell anyone that you heard it from me. This investigation...
358
00:39:11,666 --> 00:39:15,169
Let's start again and the beginning, Tae Soo Ho.
359
00:39:17,472 --> 00:39:19,841
These are footprints which were at the scene of the murder.
360
00:39:19,841 --> 00:39:23,478
Tae Min Ho was murdered and until the security guards found him
361
00:39:23,478 --> 00:39:27,482
with the exception of the victim, this is evidence there was someone else at the scene.
362
00:39:27,482 --> 00:39:31,886
Either Tae Min Ho committed suicide or these are the suspect's ,right?
363
00:39:31,886 --> 00:39:34,322
So what?
364
00:39:49,737 --> 00:39:52,440
Yes, ma'am. Yes, I'll go now.
365
00:39:59,080 --> 00:40:01,783
Those were the shoes that Tae Soo Ho had worn not long ago.
366
00:40:01,783 --> 00:40:06,554
He ordered the butler to burn them in the morning of the incident day.
367
00:40:06,554 --> 00:40:09,157
After the gardener found them,
368
00:40:09,157 --> 00:40:12,193
he took them to wear himself.
369
00:40:12,193 --> 00:40:16,798
Tae Soo Ho, your shoes and the foot prints on the scene matched.
370
00:40:19,400 --> 00:40:21,602
This is the analysis result from the National Forensic Service that
371
00:40:21,602 --> 00:40:25,006
Tae Min Ho's blood reaction exists on those shoes.
372
00:40:31,279 --> 00:40:35,283
Where is there proof that those shoes belong to the President?
373
00:40:35,283 --> 00:40:37,852
The owner of those shoes could be the gardener from the beginning.
374
00:40:37,852 --> 00:40:42,723
Do you think he would use the shoes, that cost more than two million won, as working shoes?
375
00:40:42,723 --> 00:40:46,627
- That is...- B1923-C...
376
00:40:46,627 --> 00:40:50,264
- What is that? - These shoes' serial number.
377
00:40:55,136 --> 00:40:59,907
This is the credit card receipt that Tae Soo Ho personally signed when he bought them.
378
00:41:42,283 --> 00:41:45,219
Will you continue to take the Fifth? (assert the right to not answer questions)
379
00:41:51,659 --> 00:41:53,694
Tell him.
380
00:41:54,328 --> 00:41:56,397
I told you to tell him.
381
00:41:56,397 --> 00:41:59,200
We're in the prosecutor's office, President.
382
00:41:59,200 --> 00:42:02,770
- Well...- President.- Shut up, you bastard!
383
00:42:04,739 --> 00:42:07,575
Give me a drug.
384
00:42:07,575 --> 00:42:09,944
You know my condition.
385
00:42:09,944 --> 00:42:13,548
If you bring me a drug, I'll tell everything.
386
00:42:13,548 --> 00:42:16,584
- It's impossible.- You don't want to know the truth?
387
00:42:16,584 --> 00:42:19,887
I don't need to find anymore truth.
388
00:42:24,859 --> 00:42:28,729
After taking a break and calming down, let's start again.
389
00:42:30,231 --> 00:42:32,733
Hey, you fool idiot!!
390
00:42:34,669 --> 00:42:38,439
You don't know anything! I'm telling you don't know anything!
391
00:43:04,265 --> 00:43:06,934
I have something to tell you.
392
00:43:07,668 --> 00:43:09,670
Do it later.
393
00:43:13,407 --> 00:43:15,643
It's an important matter.
394
00:43:20,047 --> 00:43:23,351
Prosecutors found the USB that
395
00:43:23,351 --> 00:43:26,187
Soo Ho hid.
396
00:43:26,187 --> 00:43:28,789
What is in there?
397
00:43:30,291 --> 00:43:32,259
That is...
398
00:43:33,160 --> 00:43:36,197
Since you know it, that's why you came to me, isn't it?
399
00:43:39,000 --> 00:43:41,469
Solid evidence.
400
00:43:42,136 --> 00:43:44,038
Evidence?
401
00:43:45,072 --> 00:43:47,074
About what?
402
00:43:48,376 --> 00:43:51,979
The solid evidence that
403
00:43:51,979 --> 00:43:54,248
Soo Ho killed Brother-in-law.
404
00:43:55,316 --> 00:43:58,219
What kind of evidence..., I mean...
405
00:43:59,020 --> 00:44:01,322
How did you know that?
406
00:44:01,322 --> 00:44:05,126
- I'll talk about it later.- Tell me!
407
00:44:05,126 --> 00:44:08,629
I can't tell you about it right now.
408
00:44:11,265 --> 00:44:16,137
Instead of talking about that now... you can let it be taken away, right?
409
00:44:16,137 --> 00:44:20,474
If we can't take the USB away before a prosecutor checks it,
410
00:44:20,474 --> 00:44:24,679
Soo Ho won't get out of jail forever.
411
00:44:26,380 --> 00:44:30,151
For me, I can live without him,
412
00:44:30,785 --> 00:44:34,288
but for you, you can't live without him.
413
00:44:38,159 --> 00:44:40,428
USB?
414
00:44:40,428 --> 00:44:42,263
Hurry up.
415
00:44:58,846 --> 00:45:03,651
Seong Woo Barber Shop
416
00:45:10,024 --> 00:45:11,759
Should I have a shave done?
417
00:45:11,759 --> 00:45:14,195
Lunch Break
418
00:45:14,195 --> 00:45:17,298
What is this?
419
00:45:25,673 --> 00:45:27,775
Let me have a shave done.
420
00:45:27,775 --> 00:45:31,612
Right now, it's my lunch break so it's closed for a short time.
421
00:45:31,612 --> 00:45:34,515
You punk, what do you mean it's closed?
422
00:45:36,016 --> 00:45:39,153
You want this store closed forever?
423
00:45:40,588 --> 00:45:44,558
No. Have a seat. This way.
424
00:46:19,093 --> 00:46:22,329
What are you doing in the middle of shaving?
425
00:46:22,329 --> 00:46:23,898
Yes?
426
00:46:24,799 --> 00:46:28,469
Yes, I can.
427
00:46:32,640 --> 00:46:35,643
Right now, something urgent has come up.
428
00:46:35,643 --> 00:46:37,511
Please come back later.
429
00:46:39,680 --> 00:46:43,083
Huh? What is this?
430
00:46:43,083 --> 00:46:46,220
- Are you kidding me right now?- You little piece of shit.
431
00:46:57,565 --> 00:47:00,067
Seong Woo Barber Shop
432
00:47:00,067 --> 00:47:02,169
Lunch Break
433
00:47:09,910 --> 00:47:12,446
Closed
434
00:48:53,881 --> 00:48:56,517
12. USB Qty 1
435
00:49:26,380 --> 00:49:28,215
Have some.
436
00:49:30,250 --> 00:49:32,252
It looks delicious.
437
00:49:41,395 --> 00:49:46,200
Living happily is nothing special.
438
00:49:46,200 --> 00:49:48,102
Just eating delicious food,
439
00:49:48,102 --> 00:49:51,739
smiling and chatting with someone you like.
440
00:49:52,873 --> 00:49:54,908
What? Something happened?
441
00:49:54,908 --> 00:49:57,077
It's not me but you.
442
00:49:57,878 --> 00:50:00,614
You have something going on with Woo Hyeok, right?
443
00:50:02,149 --> 00:50:04,385
You're wrong.
444
00:50:04,385 --> 00:50:07,521
Don't fool me, you girl.
445
00:50:14,128 --> 00:50:18,766
Jeong Won, I don't know what's going on between you and him,
446
00:50:18,766 --> 00:50:23,737
but I just want you to be happy with Woo Hyeok.
447
00:50:26,073 --> 00:50:28,675
You deserve it.
448
00:50:38,152 --> 00:50:39,953
Wow.
449
00:50:40,587 --> 00:50:45,626
It's snowing! They're big snowflakes!
450
00:50:59,873 --> 00:51:01,642
Mi Seon.
451
00:51:04,344 --> 00:51:06,680
What should I do
452
00:51:06,680 --> 00:51:10,084
in order to be happy with Woo Hyeok?
453
00:51:15,456 --> 00:51:17,658
Do I deserve to be?
454
00:52:09,443 --> 00:52:11,979
Prosecutor Cha Woo Hyeok
455
00:53:01,161 --> 00:53:02,229
List of Seized Items
456
00:53:31,558 --> 00:53:33,260
Hold on a moment!
457
00:54:26,313 --> 00:54:28,382
Are you okay?
458
00:54:32,119 --> 00:54:34,121
Yes, I'm fine.
459
00:56:36,977 --> 00:56:39,246
- Congrats on you marriage.- Get inside.
460
00:56:40,580 --> 00:56:42,649
Hello.
461
00:56:42,649 --> 00:56:44,718
She is very pretty, isn't she?
462
00:56:58,331 --> 00:57:00,934
Prosecutor.
463
00:57:00,934 --> 00:57:02,702
Prosecutor!
464
00:57:03,904 --> 00:57:06,640
Don't let anyone in.
465
00:57:17,350 --> 00:57:19,886
Why do you have this?
466
00:57:19,886 --> 00:57:23,723
Ah, that...
467
00:57:25,592 --> 00:57:29,196
Did you watch it? I tried to hide it as deeply as possible.
468
00:57:30,530 --> 00:57:35,902
What are you guys doing? Are you guys still humans?
469
00:57:38,305 --> 00:57:40,340
Then what am I?
470
00:57:40,340 --> 00:57:43,777
Because of this, you killed Min Ho? Tell me!
471
00:57:43,777 --> 00:57:47,180
Tell me what else I don't know yet!
472
00:57:51,218 --> 00:57:53,854
I want to take a rest.
473
00:57:56,723 --> 00:57:58,692
Seoul Western District Prosecution Office
474
00:58:39,432 --> 00:58:44,738
Jeong Won! Jeong Won!
475
00:58:46,039 --> 00:58:52,546
♫ You who were everything in my life ♫
476
00:58:52,546 --> 00:58:58,118
Woo Hyeok.♫ are going anywhere ♫
477
00:58:58,118 --> 00:59:01,821
♫ Untouchable you ♫
478
00:59:01,821 --> 00:59:07,160
♫ Now close the eyes of your mind ♫
479
00:59:07,160 --> 00:59:11,431
♫ Slowly ♫
480
00:59:11,431 --> 00:59:16,036
♫ Never cry ♫
481
00:59:16,036 --> 00:59:21,841
♫ Emotion which is constant love ♫
482
00:59:21,841 --> 00:59:29,449
♫ is left as existence in the empty heart ♫
483
00:59:29,449 --> 00:59:35,589
♫ The season which a beautiful time stayed in ♫
484
00:59:35,589 --> 00:59:42,662
♫ The season which won't return ♫
485
00:59:42,662 --> 00:59:48,935
♫ The season which a beautiful time stayed in ♫
486
00:59:48,935 --> 00:59:55,208
♫ The season which won't return ♫
487
00:59:55,208 --> 01:00:06,886
The season which won't return ♫
488
01:00:24,004 --> 01:00:26,106
What's matter?
489
01:00:36,282 --> 01:00:39,386
It snows a lot.
490
01:00:43,523 --> 01:00:46,760
Pardon? Did you say something?
491
01:00:57,170 --> 01:00:59,939
Hey! Catch him!
492
01:02:08,675 --> 01:02:10,410
Babel
493
01:02:10,410 --> 01:02:12,278
Tae Soo Ho tried to commit suicide.
494
01:02:12,278 --> 01:02:13,646
Did you really have to do this far?
495
01:02:13,646 --> 01:02:16,983
CCTV in the interrogation room was turned off even before we finished interrogating!
496
01:02:16,983 --> 01:02:19,152
If my Soo Ho can't get up,
497
01:02:19,152 --> 01:02:22,355
that punk also can't stand up on the ground again.
498
01:02:22,355 --> 01:02:25,258
Mom, I'll join the legal team at the Geosan.
499
01:02:25,258 --> 01:02:27,761
There was a theft. I think we have a spy inside our office.
500
01:02:27,761 --> 01:02:28,928
No way.
501
01:02:28,928 --> 01:02:31,331
Did you send someone to find this?
502
01:02:31,331 --> 01:02:33,967
This could also be a motive that Na Yeong Eun could kill Tae Min Ho.
503
01:02:33,967 --> 01:02:37,370
How about Jeong Won? What's difference between her and me?
504
01:02:37,370 --> 01:02:39,873
Cha Woo Hyeok... Proceed what we planned.
505
01:02:39,873 --> 01:02:41,141
Halt!
506
01:02:41,141 --> 01:02:42,208
Mom!
507
01:02:42,208 --> 01:02:46,379
Find him no matter what! You must find him even if you search all over!
508
01:02:46,379 --> 01:02:48,848
Woo Hyeok.
39189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.