Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,052 --> 00:00:01,428
Previously on "Arrow"...
2
00:00:01,742 --> 00:00:05,240
Cube in a cube.
There's another solve.
3
00:00:05,240 --> 00:00:06,839
William and Mia,
4
00:00:06,908 --> 00:00:08,374
give these coordinates to the team,
5
00:00:08,443 --> 00:00:10,109
and then get the hell out of Star City.
6
00:00:10,178 --> 00:00:12,645
And whatever you do,
don't come looking for me.
7
00:00:12,714 --> 00:00:13,779
I know where these lead.
8
00:00:13,848 --> 00:00:15,081
That's where.
9
00:00:16,885 --> 00:00:19,485
We're going over the wall...
10
00:00:19,554 --> 00:00:21,554
To The Glades.
11
00:00:23,000 --> 00:00:29,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:01:04,532 --> 00:01:05,865
I love you so much.
13
00:01:05,934 --> 00:01:07,400
I love you so much.
14
00:01:07,468 --> 00:01:09,735
I'll love you even more
when this baby's out of me.
15
00:01:53,715 --> 00:01:55,247
Hyah!
16
00:02:17,171 --> 00:02:18,571
Hyah!
17
00:02:18,640 --> 00:02:21,407
You're ready.
18
00:02:38,815 --> 00:02:43,780
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
19
00:02:43,948 --> 00:02:46,449
Mom, I'm home!
20
00:02:46,518 --> 00:02:51,187
Mrs. Carver had that cheese
you love so much at the store,
21
00:02:51,256 --> 00:02:53,856
the one that tastes
better than it smells.
22
00:02:55,693 --> 00:02:57,026
Mom?
23
00:03:02,434 --> 00:03:03,933
Mom.
24
00:03:33,231 --> 00:03:34,664
- Hyah!
- Oh!
25
00:03:34,732 --> 00:03:38,201
- Seriously, mom.
- Good instincts. Hi.
26
00:03:38,269 --> 00:03:39,836
How is Mrs. Carver?
27
00:03:39,904 --> 00:03:42,071
Uh, the usual.
28
00:03:42,140 --> 00:03:45,074
She's had to tell me everyone
else's business in town,
29
00:03:45,143 --> 00:03:47,948
and she's trying to set
me up with her son.
30
00:03:47,950 --> 00:03:48,544
Henry?
31
00:03:48,613 --> 00:03:49,979
No. The older one.
32
00:03:50,048 --> 00:03:51,347
Oh, "cowardly lion" Seth?
33
00:03:51,416 --> 00:03:53,349
Isn't he more scarecrow, though?
No brains?
34
00:03:53,418 --> 00:03:54,684
Either way, not for you.
35
00:03:54,752 --> 00:03:55,918
Where were you?
36
00:03:55,987 --> 00:03:57,186
Well, I was on the phone.
37
00:03:57,255 --> 00:03:58,888
A meeting with Smoak Tech.
38
00:03:58,957 --> 00:04:01,824
Have you ever thought about
actually going in to work?
39
00:04:01,893 --> 00:04:04,893
You know, we could get out of
bloomfield, go to the city.
40
00:04:04,896 --> 00:04:06,168
I could go with you.
41
00:04:06,170 --> 00:04:07,663
Oh, you know the city's
not safe for us.
42
00:04:07,732 --> 00:04:10,733
If anyone ever found out who
your father is or who you are...
43
00:04:10,802 --> 00:04:12,168
Right. Right.
44
00:04:12,237 --> 00:04:15,071
But I know how much you
love that company.
45
00:04:15,139 --> 00:04:17,890
And I know how to protect myself.
You made sure of that.
46
00:04:17,891 --> 00:04:18,741
I sure did.
47
00:04:18,810 --> 00:04:20,543
So if dad's as big a hero
as you say,
48
00:04:20,612 --> 00:04:22,903
then why can't we just
tell everyone that?
49
00:04:22,904 --> 00:04:24,013
It's not that simple, Mia.
50
00:04:24,082 --> 00:04:26,249
You just have to trust
me on that. I'm sorry.
51
00:04:27,819 --> 00:04:31,754
Hey, I was thinking
a vintage movie night.
52
00:04:31,823 --> 00:04:35,691
- A Jordan Peele marathon.
- Yeah. Sure.
53
00:04:35,760 --> 00:04:37,860
Hand over that cheese.
54
00:04:44,836 --> 00:04:51,274
Shoot. Um... ok.
55
00:05:14,632 --> 00:05:16,799
What the frak?
56
00:05:39,157 --> 00:05:42,939
Intruder. Access denied.
Initiating self-destruct protocol.
57
00:05:42,940 --> 00:05:43,320
Frak.
58
00:05:43,329 --> 00:05:44,460
Initiating
self-destruct protocol.
59
00:05:44,529 --> 00:05:46,662
Intruder...
60
00:05:46,731 --> 00:05:48,464
Mia, what are you doing?
61
00:05:48,533 --> 00:05:50,466
What am I doing?
What are you doing with all this?
62
00:05:50,535 --> 00:05:52,501
Uh, I can explain in
just one second.
63
00:05:52,570 --> 00:05:55,004
7, 6, 5...
64
00:05:55,073 --> 00:05:57,907
Access granted.
65
00:05:57,976 --> 00:06:01,043
This is just a little something that
I've been working on on the side.
66
00:06:01,112 --> 00:06:05,181
- For Smoak Tech?
- No, not exactly. Um...
67
00:06:05,249 --> 00:06:10,653
There is a corrupt company in The
Glades that I am this close to exposing.
68
00:06:10,722 --> 00:06:13,889
You're hacking again
like Overwatch.
69
00:06:13,958 --> 00:06:16,148
Oh, well, no, Overwatch
was part of a team, right?
70
00:06:16,150 --> 00:06:20,129
Team Arrow. And this is solo.
So no team, no complications.
71
00:06:20,198 --> 00:06:22,865
- You're a vigilante.
- No, not exactly.
72
00:06:22,934 --> 00:06:26,168
Technically, yes, by definition...
73
00:06:26,237 --> 00:06:27,870
How long have you been
hiding this from me?
74
00:06:27,939 --> 00:06:29,665
- Mia... - How long?
- Mia, I can explain.
75
00:06:29,668 --> 00:06:32,175
You realize
I haven't left this town ever?
76
00:06:32,176 --> 00:06:35,174
I didn't get to go to school
like a normal kid.
77
00:06:35,175 --> 00:06:36,712
I haven't even been to a real city.
78
00:06:36,781 --> 00:06:37,274
I know.
79
00:06:37,276 --> 00:06:39,782
You told me that
we had to hide here
80
00:06:39,851 --> 00:06:41,183
because dad was the Green Arrow.
81
00:06:41,252 --> 00:06:41,810
That's true.
82
00:06:41,811 --> 00:06:44,050
And now I find out
that you've been doing
83
00:06:44,051 --> 00:06:45,560
the exact same thing
the entire time.
84
00:06:45,567 --> 00:06:47,390
No, your father and I
promised each other
85
00:06:47,458 --> 00:06:49,792
that we would keep
fighting for the city
86
00:06:49,861 --> 00:06:52,061
to make the city better for you
87
00:06:52,130 --> 00:06:54,330
and for... for our family.
88
00:06:54,399 --> 00:06:57,433
I can't sit back
and do nothing, Mia.
89
00:06:57,502 --> 00:06:59,807
And yet that's exactly what
you're telling me to do.
90
00:06:59,808 --> 00:07:01,663
No, I'm not.
Mia, this is different.
91
00:07:01,667 --> 00:07:02,772
- Is it?!
- Yes.
92
00:07:02,840 --> 00:07:04,874
Because I'm starting to believe
what everyone else says,
93
00:07:04,942 --> 00:07:08,010
that... vigilantes are
the opposite of heroes.
94
00:07:08,079 --> 00:07:11,013
- That is just propaganda...
- Oh, says you.
95
00:07:11,082 --> 00:07:13,629
And why should I believe
anything you say again?
96
00:07:13,630 --> 00:07:14,483
Mia.
97
00:07:14,552 --> 00:07:16,085
You've been lying to
me my whole life.
98
00:07:16,154 --> 00:07:18,888
I don't even know
who you are.
99
00:07:27,799 --> 00:07:29,565
Mom, I'm going to Star City,
100
00:07:29,634 --> 00:07:33,335
and this time, you can't stop me.
101
00:07:33,404 --> 00:07:36,706
I need to find out the truth
about everything...
102
00:07:36,774 --> 00:07:39,175
About who our family really is,
103
00:07:39,243 --> 00:07:42,478
what I'm meant to do with my life.
104
00:07:45,450 --> 00:07:48,918
I can't be held back anymore.
105
00:07:48,986 --> 00:07:51,287
I need to forge my own path.
106
00:07:51,355 --> 00:07:53,723
What's the Black Star for?
107
00:07:53,791 --> 00:07:57,692
My mom once told me that
all the starlight we see has
108
00:07:57,693 --> 00:08:01,997
so far to travel that the stars
might not even exist anymore.
109
00:08:03,868 --> 00:08:07,903
Eventually, they all just
fade to black, erased.
110
00:08:07,972 --> 00:08:11,607
That's where I want to be.
111
00:08:14,112 --> 00:08:16,245
What's all that?
112
00:08:17,882 --> 00:08:19,115
Prize fighting.
113
00:08:23,888 --> 00:08:25,621
How much you make on that?
114
00:08:25,690 --> 00:08:28,290
A few grand if you win.
115
00:08:28,359 --> 00:08:31,193
I don't lose.
116
00:08:36,334 --> 00:08:39,201
Of course you can do
handstand push-ups.
117
00:08:40,738 --> 00:08:41,871
Ready?
118
00:08:41,939 --> 00:08:45,274
You mean to risk our lives by
sneaking into The Glades? No.
119
00:08:45,343 --> 00:08:49,779
- Not at all. You?
- Don't have anything better to do.
120
00:08:52,416 --> 00:08:54,860
Tell me again why we couldn't
just take the tunnels.
121
00:08:57,086 --> 00:08:58,830
There's heat on
the Canaries right now.
122
00:08:58,831 --> 00:09:00,169
The tunnels could be blown.
123
00:09:00,170 --> 00:09:02,103
So we get to do this the hard way.
124
00:09:02,172 --> 00:09:03,772
Are you coming or what?
125
00:09:03,841 --> 00:09:07,209
Show-off.
126
00:09:09,947 --> 00:09:13,782
This is gonna be a long night.
127
00:09:13,851 --> 00:09:16,785
Great. Only 5 million
more feet to go.
128
00:09:16,854 --> 00:09:21,256
Rest up. Once we get in The Glades,
we'll have to move fast, find Felicity,
129
00:09:21,325 --> 00:09:22,991
and get her out before
anyone knows we were here.
130
00:09:23,060 --> 00:09:25,927
And here I thought you hated her.
131
00:09:25,996 --> 00:09:28,897
No one gets to kill
my mom except me.
132
00:09:28,966 --> 00:09:30,932
It'd be easier if we
had some backup.
133
00:09:31,001 --> 00:09:33,268
Yeah, well, if you shut up,
you'll catch your breath faster.
134
00:09:33,337 --> 00:09:36,158
I just think it was a mistake to
not bring the rest of the team.
135
00:09:36,160 --> 00:09:38,807
They're not a team.
They're vigilantes.
136
00:09:38,876 --> 00:09:41,009
Their kind ruined Star City.
137
00:09:42,679 --> 00:09:44,613
They're not the criminals
you think they are, Mia.
138
00:09:44,681 --> 00:09:46,615
I remember them being
heroes back then.
139
00:09:46,683 --> 00:09:48,183
They only want to save the city.
140
00:09:48,252 --> 00:09:50,519
- We got eyes on us.
- What?
141
00:09:50,587 --> 00:09:53,188
Save The Arrow. We're ok.
142
00:09:53,257 --> 00:09:55,090
I thought you couldn't hack Archer.
143
00:09:55,158 --> 00:09:59,427
But you can make yourself
temporarily invisible.
144
00:09:59,530 --> 00:10:00,595
Show-off.
145
00:10:02,533 --> 00:10:04,399
Watch it.
146
00:10:09,273 --> 00:10:10,839
Any luck finding William?
147
00:10:10,908 --> 00:10:12,507
Fight club was empty.
148
00:10:12,576 --> 00:10:15,210
Wherever he and Mia are headed,
they're on their own now.
149
00:10:15,279 --> 00:10:17,078
And you're ok with that?
150
00:10:17,147 --> 00:10:19,014
He doesn't need my help anymore.
151
00:10:19,082 --> 00:10:22,417
And besides, Felicity wants us to
prioritize finding those bombs.
152
00:10:22,486 --> 00:10:24,286
The city's in danger.
153
00:10:24,354 --> 00:10:26,655
And, also, maybe you missed
the vigilante life a little.
154
00:10:26,723 --> 00:10:28,957
Working with a team,
saving the city.
155
00:10:29,026 --> 00:10:30,325
Maybe.
156
00:10:30,394 --> 00:10:32,527
Any new leads on
locating the bombs?
157
00:10:32,596 --> 00:10:35,830
Just a lot of shoddy police work
surrounding Felicity's death...
158
00:10:35,899 --> 00:10:37,732
Missing evidence,
incomplete scene reports.
159
00:10:37,801 --> 00:10:39,634
The case files are a mess.
160
00:10:39,703 --> 00:10:41,536
Well, I have a contact
at the department.
161
00:10:41,605 --> 00:10:44,072
If somebody paid to have that done,
he would know about it.
162
00:10:44,141 --> 00:10:46,675
- What, you talking about Anson?
- Yup.
163
00:10:46,743 --> 00:10:48,076
I thought he cut you off.
164
00:10:48,145 --> 00:10:49,411
Hmm, he did.
165
00:10:49,479 --> 00:10:51,146
That's why I have
you two as backup.
166
00:11:01,358 --> 00:11:04,726
- You got real balls coming here.
- You wouldn't answer your phone.
167
00:11:04,795 --> 00:11:06,194
Next time, take the hint.
168
00:11:06,263 --> 00:11:09,564
I told you I can't help you
anymore, especially not now.
169
00:11:09,633 --> 00:11:12,233
- I need intel.
- Intel on what?
170
00:11:12,302 --> 00:11:17,172
- The murder of Felicity Smoak.
- I can't help you.
171
00:11:17,240 --> 00:11:20,141
Wrong answer.
172
00:11:26,049 --> 00:11:27,616
Are you shaking me down?
173
00:11:27,684 --> 00:11:29,284
Actually,
I was really hoping to avoid it.
174
00:11:29,353 --> 00:11:30,986
So why don't you tell me
everything you know, Anson?
175
00:11:31,054 --> 00:11:32,854
Eden Corps.
176
00:11:32,923 --> 00:11:35,490
They paid the SCPD to
fake Smoak's death,
177
00:11:35,559 --> 00:11:36,958
tie up the loose ends.
178
00:11:37,027 --> 00:11:39,069
Eden Corps hasn't been
active for months.
179
00:11:39,070 --> 00:11:39,706
Well, they are now.
180
00:11:39,708 --> 00:11:42,998
And they don't want
anyone to know about it,
181
00:11:43,100 --> 00:11:45,433
probably to start
nuking cities again.
182
00:11:45,502 --> 00:11:46,968
I don't know.
183
00:11:47,037 --> 00:11:48,269
Tell us where they are.
184
00:11:48,338 --> 00:11:51,606
The Glades.
Galaxy one's their front.
185
00:12:06,790 --> 00:12:08,189
Roy. Roy!
186
00:12:09,960 --> 00:12:11,526
Stop it!
187
00:12:11,595 --> 00:12:13,061
Stop it!
188
00:12:14,698 --> 00:12:16,398
Come on.
It's time to go.
189
00:12:16,466 --> 00:12:18,266
It's time to go.
190
00:12:21,972 --> 00:12:24,906
So this is how the other half live.
191
00:12:24,975 --> 00:12:27,542
Sadly, Star City used to
look very similar to this.
192
00:12:27,611 --> 00:12:30,178
These are the coordinates
from Felicity's tape,
193
00:12:30,247 --> 00:12:33,114
which means she's in there
somewhere, hopefully, alive.
194
00:12:33,183 --> 00:12:36,284
Galaxy one is one of the
richest companies in the world,
195
00:12:36,353 --> 00:12:37,819
and heavily guarded.
196
00:12:37,888 --> 00:12:39,788
They're not just gonna
let us walk right in.
197
00:12:39,856 --> 00:12:44,292
Actually, that's exactly
what they're gonna do.
198
00:12:48,398 --> 00:12:50,131
Oh, this is ridiculous.
199
00:12:50,200 --> 00:12:52,133
We need to look the part,
Ms. Executive Assistant.
200
00:12:52,202 --> 00:12:54,536
I am definitely higher up
than your assistant.
201
00:12:54,604 --> 00:12:56,237
And that is not what
I'm talking about.
202
00:12:56,306 --> 00:12:57,772
We are the kids of vigilantes.
203
00:12:57,841 --> 00:12:59,441
The second they scan us,
we're done.
204
00:12:59,509 --> 00:13:01,142
My last name isn't Clayton anymore.
205
00:13:01,211 --> 00:13:02,368
And, besides, all the focus is
206
00:13:02,369 --> 00:13:05,280
gonna be on me, the CEO,
anyway, so just play along.
207
00:13:05,348 --> 00:13:08,650
Didn't I ask you to send me the
financials on the Brennan merger?
208
00:13:08,719 --> 00:13:10,251
It should be there.
209
00:13:10,320 --> 00:13:12,894
I need you to reschedule
my 12:00 with optics.
210
00:13:12,895 --> 00:13:15,180
- Sir, you need to scan in.
- Yeah, yeah, yeah.
211
00:13:15,182 --> 00:13:17,726
So push my 12:00 to 3:00 to make
room for Jackson labs at 1:00,
212
00:13:17,729 --> 00:13:20,015
and then clear my morning to
review the Jackson Labs R&D.
213
00:13:20,016 --> 00:13:25,867
Prepare for identification.
DNA match complete. Proceed.
214
00:13:25,936 --> 00:13:28,236
- Hey. You're holding me up.
- She needs to scan.
215
00:13:28,305 --> 00:13:29,904
Don't be ridiculous.
She's just my assistant. Trust me...
216
00:13:29,973 --> 00:13:31,740
Sir.
217
00:13:36,179 --> 00:13:37,545
Prepare for identification.
218
00:13:37,614 --> 00:13:40,582
Access denied.
219
00:13:40,650 --> 00:13:43,384
- You need to come with us, miss.
- How about I don't?
220
00:13:43,453 --> 00:13:44,689
- Lockdown.
- Hands up, now.
221
00:13:44,695 --> 00:13:48,389
- It's cool, fellas.
- Lockdown.
222
00:13:48,458 --> 00:13:51,726
- She's with me.
- Lockdown.
223
00:13:51,795 --> 00:13:54,129
Sorry, agent Hawke.
We didn't know she was one of yours.
224
00:13:54,197 --> 00:13:57,766
I know. That's the point.
225
00:13:59,269 --> 00:14:01,885
DNA match complete.
Proceed.
226
00:14:01,886 --> 00:14:03,729
Who the hell are you?
227
00:14:06,740 --> 00:14:08,436
I have been tailing you guys
since the bazaar.
228
00:14:08,505 --> 00:14:10,305
Once I figured out you were
headed here,
229
00:14:10,374 --> 00:14:11,840
I started pulling
credentials for clearance.
230
00:14:11,909 --> 00:14:13,048
As an agent for Knightwatch?
231
00:14:13,050 --> 00:14:15,644
Which is just what,
the good version of A.R.G.U.S.?
232
00:14:15,712 --> 00:14:17,412
Something like that.
233
00:14:17,481 --> 00:14:20,248
Look, I wanted to tell you the truth,
but I couldn't. I didn't have a choice.
234
00:14:22,786 --> 00:14:24,886
- Yeah, you did.
- Mia!
235
00:14:24,955 --> 00:14:29,438
I trusted you, but all you did
was lie to me, like everyone else.
236
00:14:29,440 --> 00:14:33,995
- Look, I'm sorry.
- Was any of it real?
237
00:14:34,064 --> 00:14:36,564
All of it.
238
00:14:36,633 --> 00:14:39,408
Ok, as much as I
love relationship drama
239
00:14:39,409 --> 00:14:40,936
when it's not my own,
do you think we could focus
240
00:14:41,004 --> 00:14:43,571
on the task at hand and not
blow our cover immediately?
241
00:14:43,640 --> 00:14:46,341
Thank you.
242
00:14:48,011 --> 00:14:51,279
All right, secret agent guy.
So what do you know about this place?
243
00:14:51,348 --> 00:14:52,948
All right. I've been doing
recon on the building.
244
00:14:53,016 --> 00:14:55,817
There are hidden sublevels here,
unlisted to the general public.
245
00:14:55,886 --> 00:14:57,552
Well, that's where they
have to be holding mom.
246
00:14:57,621 --> 00:15:00,488
- How do we get down there?
- My badge isn't gonna cut it.
247
00:15:00,557 --> 00:15:03,980
There'll only be a handful of
people with access, all DNA-based.
248
00:15:03,981 --> 00:15:06,494
Well, I have a meeting with the guy
who runs this place, Keven Dale.
249
00:15:06,563 --> 00:15:08,663
I mean, if anyone has access,
it's him.
250
00:15:08,732 --> 00:15:12,780
All we have to do is steal
and replicate his DNA. Easy.
251
00:15:12,781 --> 00:15:17,439
It actually is. Look, I have the tech.
You just have to swipe a sample.
252
00:15:17,507 --> 00:15:18,773
Wait. Me?
253
00:15:20,544 --> 00:15:22,777
No, no. Stealing stuff covertly.
I don't do that.
254
00:15:22,846 --> 00:15:26,214
Well, lucky for you,
your sister does.
255
00:15:26,283 --> 00:15:29,284
Great. I'll locate the sublevels
while you guys are with Dale.
256
00:15:29,353 --> 00:15:32,020
I'll find you after.
257
00:15:33,590 --> 00:15:37,192
Let's do a deep dive into
Galaxy. We can see if...
258
00:15:41,431 --> 00:15:43,098
Rene?
259
00:15:43,166 --> 00:15:46,601
- Dad.
- Damn it, Zoe.
260
00:15:46,670 --> 00:15:50,238
I knew you were involved
with the Canaries, but...
261
00:15:50,307 --> 00:15:52,707
I didn't think
you were one of them.
262
00:15:52,776 --> 00:15:54,943
Not only did you not
stay away from my daughter,
263
00:15:55,012 --> 00:15:57,712
but you brought Roy into this.
264
00:15:57,781 --> 00:16:01,049
- I didn't think you were alive.
- Nice to see you, too.
265
00:16:01,118 --> 00:16:03,218
What are you doing slumming
it in Star City anyway?
266
00:16:03,286 --> 00:16:06,154
I still know you're
looking for the bombs.
267
00:16:06,223 --> 00:16:07,922
And you need to stop.
268
00:16:07,991 --> 00:16:10,492
You already know that Galaxy's
behind all this, don't you?
269
00:16:10,560 --> 00:16:14,295
This is the part where you're
supposed to tell me I'm wrong,
270
00:16:14,364 --> 00:16:19,384
that my father, a former vigilante,
is not working with the bad guys.
271
00:16:19,385 --> 00:16:20,590
The bomb plans you saw...
272
00:16:20,591 --> 00:16:24,830
They're phase one of what we're calling
the Star City reformation project.
273
00:16:24,831 --> 00:16:26,608
- Oh, my god.
- You're part of this.
274
00:16:26,676 --> 00:16:29,711
- It's not what you think it is.
- Really?
275
00:16:29,780 --> 00:16:32,514
Because wiping out an entire
city sounds a lot like genocide.
276
00:16:32,582 --> 00:16:36,130
Look, this isn't about
destroying Star City.
277
00:16:36,131 --> 00:16:38,520
It's about expanding what
we've done in The Glades.
278
00:16:38,588 --> 00:16:42,891
And with Galaxy's help, I'll be able to
do that within a fraction of the time.
279
00:16:42,959 --> 00:16:47,195
Everyone will be safely evacuated
before anything happens.
280
00:16:47,264 --> 00:16:50,632
How is it you got all the age
and none of the wisdom?
281
00:16:50,700 --> 00:16:52,600
They're playing you, Rene.
282
00:16:52,669 --> 00:16:57,172
- Galaxy is just a front for Eden Corps.
- Eden Corps doesn't exist anymore.
283
00:16:57,240 --> 00:16:58,907
And even if it did,
284
00:16:58,975 --> 00:17:02,410
if Galaxy was run by a terrorist
organization, I would know.
285
00:17:02,479 --> 00:17:06,347
Just like you knew Galaxy was paying
cops to fake Felicity's death?
286
00:17:06,416 --> 00:17:09,084
Yeah.
Yeah, she's still alive, Rene.
287
00:17:09,152 --> 00:17:11,953
Galaxy's not the enemy.
288
00:17:12,022 --> 00:17:17,025
They've been nothing but
supportive, altruistic.
289
00:17:17,094 --> 00:17:20,095
Sweetheart,
you've seen it.
290
00:17:20,163 --> 00:17:24,365
Yeah, but I wouldn't allow
myself to be blinded by it.
291
00:17:24,434 --> 00:17:28,369
You always told me to rely on my
instincts. What happened to yours?
292
00:17:28,438 --> 00:17:30,271
You need to open your eyes, Rene.
293
00:17:30,340 --> 00:17:32,640
I did...
294
00:17:32,709 --> 00:17:36,211
And I used to believe being a
vigilante helped solve problems.
295
00:17:36,279 --> 00:17:38,880
You and I both know
it's not that simple.
296
00:17:38,949 --> 00:17:44,319
Please just let this go.
297
00:17:44,387 --> 00:17:47,322
The father I knew, the hero...
298
00:17:47,390 --> 00:17:50,091
Would not have let this go.
299
00:17:52,395 --> 00:17:55,864
You may have forgotten that hero,
300
00:17:55,932 --> 00:17:58,800
but I haven't.
301
00:18:04,774 --> 00:18:07,742
Thank you for seeing us
on such short notice, Mr. Dale.
302
00:18:07,811 --> 00:18:11,579
When the CEO of Harris
Consolidated comes calling, you answer.
303
00:18:11,648 --> 00:18:13,214
And please call me Keven.
304
00:18:15,886 --> 00:18:17,819
Can I get you or your
assistant anything?
305
00:18:17,888 --> 00:18:21,089
Actually, I'm his associate.
306
00:18:21,158 --> 00:18:24,726
My associate, Ms. Margo,
and I would love some coffee.
307
00:18:24,794 --> 00:18:26,394
3 cups of the house favorite.
308
00:18:29,299 --> 00:18:31,666
So how can I be of service?
309
00:18:31,735 --> 00:18:33,268
I've heard through
the grapevine that
310
00:18:33,336 --> 00:18:34,936
you've been working with
Halcyon Pharmaceuticals.
311
00:18:35,005 --> 00:18:36,671
That's supposed to be hush-hush.
312
00:18:36,740 --> 00:18:39,774
I'm evaluating their firm
for a potential acquisition,
313
00:18:39,843 --> 00:18:41,943
and I was hoping for some intel.
314
00:18:42,012 --> 00:18:46,281
Before I share my secrets,
how about you share one of yours?
315
00:18:46,349 --> 00:18:48,183
How were you able to
get Harris Consolidated
316
00:18:48,251 --> 00:18:50,251
off the ground so quickly?
317
00:18:50,320 --> 00:18:52,854
Oh, I wish I could say
it was some genius plan,
318
00:18:52,923 --> 00:18:54,923
but, really, it was luck.
319
00:18:54,991 --> 00:18:57,725
An angel investor backed me.
320
00:18:57,794 --> 00:18:59,827
You have to tell me who.
321
00:18:59,896 --> 00:19:01,863
City of Emeralds Capital.
322
00:19:01,932 --> 00:19:06,601
But whoever they are,
they've stayed anonymous.
323
00:19:06,670 --> 00:19:09,537
So now that
I've told you my secret,
324
00:19:09,606 --> 00:19:12,207
tell me about Halcyon.
325
00:19:12,275 --> 00:19:15,944
We've ended our arrangement.
They didn't align with our philosophy.
326
00:19:16,012 --> 00:19:17,946
Which is what?
327
00:19:18,014 --> 00:19:20,014
We want to change the world.
328
00:19:20,083 --> 00:19:24,519
You can't do that mired
in short-term thinking.
329
00:19:24,588 --> 00:19:27,889
You know what they say
about fidgeters, don't you?
330
00:19:27,958 --> 00:19:31,626
Dreamers with idle hands.
331
00:19:31,695 --> 00:19:33,728
I assure you, Mr. Harris,
332
00:19:33,797 --> 00:19:36,197
no one has ever accused
me of being idle.
333
00:19:36,266 --> 00:19:38,299
Huh.
334
00:19:38,368 --> 00:19:42,737
Mr. Harris, we have an issue
back at the office now.
335
00:19:42,806 --> 00:19:45,974
I am so sorry, Keven.
The life of a CEO.
336
00:19:46,042 --> 00:19:47,408
I get it.
337
00:19:47,477 --> 00:19:49,577
Keep in touch.
338
00:19:49,646 --> 00:19:52,146
Oh, he definitely wants
to be in touch.
339
00:19:59,489 --> 00:20:01,389
How goes the search?
340
00:20:01,458 --> 00:20:06,160
Well, knowing Galaxy's behind
everything really narrows it down.
341
00:20:06,229 --> 00:20:10,798
If the bombs are being stored in The
Glades, it'll be at headquarters.
342
00:20:10,867 --> 00:20:17,406
Your dad being involved in all
this, uh, it can't be easy.
343
00:20:17,408 --> 00:20:18,206
I'm fine.
344
00:20:19,843 --> 00:20:22,543
Let me know when you're
ready to go, ok?
345
00:20:30,887 --> 00:20:33,688
All right. This is the access
point to the sublevels.
346
00:20:33,757 --> 00:20:35,957
It's the only unlisted
elevator bay in the building.
347
00:20:36,026 --> 00:20:39,527
Their random full-body DNA
scanner wasn't a dead giveaway?
348
00:20:39,596 --> 00:20:41,763
But how's this swab gonna
trick a full scan?
349
00:20:41,831 --> 00:20:43,197
Watch.
350
00:20:49,539 --> 00:20:53,887
Is that replicating the DNA signature?
How?
351
00:20:53,994 --> 00:20:55,360
Secrets of the trade.
352
00:21:06,306 --> 00:21:08,540
You want a cookie or something?
353
00:21:08,608 --> 00:21:09,774
All right. Be ready.
354
00:21:09,843 --> 00:21:11,709
There's no telling
what we're facing.
355
00:21:11,778 --> 00:21:14,646
Stay back and in the elevator.
Understood?
356
00:21:14,714 --> 00:21:17,849
You know, I'm really enjoying all
these heartfelt brother-sister moments.
357
00:21:17,918 --> 00:21:19,851
You're just more useful
to me not dead.
358
00:21:19,920 --> 00:21:23,121
I'm sorry.
Do you care about me?
359
00:21:23,190 --> 00:21:26,891
Yeah. Maybe.
I'm also not the only one.
360
00:21:26,960 --> 00:21:31,095
You know your angel investor,
city of Emerald Capital?
361
00:21:31,164 --> 00:21:33,264
I think mom might've had
something to do with that.
362
00:21:33,333 --> 00:21:35,066
What do you mean?
363
00:21:35,135 --> 00:21:37,902
Well, Emerald for Emerald City.
364
00:21:39,506 --> 00:21:41,873
"The wizard of oz"
was mom's favorite.
365
00:21:41,942 --> 00:21:44,876
We used to read it all
the time when I was little.
366
00:21:44,945 --> 00:21:48,179
I guess she might've been
watching over you after all.
367
00:21:57,023 --> 00:21:58,389
Hi.
368
00:22:02,262 --> 00:22:04,596
Aah! Uh!
369
00:22:36,263 --> 00:22:37,362
Mia.
370
00:22:41,768 --> 00:22:43,134
Mom.
371
00:22:45,572 --> 00:22:46,804
You are alive.
372
00:22:46,873 --> 00:22:49,574
I told you not to come.
373
00:22:51,324 --> 00:22:52,690
Was my message not clear?
374
00:22:52,759 --> 00:22:53,992
I wanted you both out of Star City,
375
00:22:54,060 --> 00:22:55,660
not to come to The Glades.
376
00:22:55,729 --> 00:22:57,896
Wow. Really?
No "hey, kids, thanks for the rescue."
377
00:22:57,964 --> 00:23:00,064
Those coordinates were
not supposed to lead you to me.
378
00:23:00,133 --> 00:23:03,275
They are the coordinates of a stockpile
of bombs hidden in this building.
379
00:23:03,276 --> 00:23:05,216
That's why I told you to
give them to Roy and Dinah.
380
00:23:05,217 --> 00:23:08,085
Well, since we're here, would it be ok
if we got you out of there?
381
00:23:08,154 --> 00:23:11,922
Looks like this operates
under the same DNA access protocol.
382
00:23:11,991 --> 00:23:14,258
Just give me a second.
383
00:23:22,535 --> 00:23:25,803
It's so good to see you.
384
00:23:30,376 --> 00:23:32,176
I never thought I'd see you again.
385
00:23:32,244 --> 00:23:34,445
Oh, I was afraid you
wouldn't want to...
386
00:23:34,513 --> 00:23:35,980
After everything.
387
00:23:36,048 --> 00:23:38,282
I'm so sorry, William.
388
00:23:38,351 --> 00:23:41,218
Ok, hey, not to interrupt, but we've
really got to get out of here
389
00:23:41,287 --> 00:23:43,854
before someone realizes
what we did to those guards.
390
00:23:43,923 --> 00:23:45,923
I can't leave until
I disable the bombs.
391
00:23:45,992 --> 00:23:49,426
You just got out of danger, and
you want to go running back into it?
392
00:23:49,495 --> 00:23:50,928
Typical.
393
00:23:50,997 --> 00:23:54,765
You would rather go play hero than
do what's best for your daughter.
394
00:23:54,834 --> 00:23:57,434
- Mia. - Mia, come on.
- Stay out of it.
395
00:23:57,503 --> 00:24:01,872
For once in your life, mom,
put your family first.
396
00:24:01,941 --> 00:24:04,208
Being a hero, Mia,
397
00:24:04,276 --> 00:24:06,877
means choosing
other people's safety
398
00:24:06,946 --> 00:24:11,949
above your own,
including your family.
399
00:24:12,018 --> 00:24:13,951
That's why I hid my work from you
400
00:24:14,020 --> 00:24:17,388
so that I could protect you from having
to make difficult decisions like these.
401
00:24:17,456 --> 00:24:19,390
You should've just been honest
with me from the beginning.
402
00:24:19,458 --> 00:24:20,691
You were right.
403
00:24:20,760 --> 00:24:22,192
I am so sorry.
404
00:24:22,261 --> 00:24:25,262
Being a hero is my purpose.
405
00:24:26,799 --> 00:24:28,365
I can't leave.
406
00:24:28,434 --> 00:24:30,401
Then I want to help.
407
00:24:31,837 --> 00:24:34,772
- Seriously?
- I'm sorry, but she's right.
408
00:24:36,542 --> 00:24:39,610
- Where to?
- The next sublevel.
409
00:24:39,678 --> 00:24:42,379
Well, if you're going,
you're gonna need this.
410
00:24:42,448 --> 00:24:44,281
Thanks.
411
00:24:53,159 --> 00:24:55,392
- Look, Mia...
- Don't.
412
00:25:04,170 --> 00:25:05,669
You Ok?
413
00:25:05,738 --> 00:25:08,439
Yes, I am used to being
a disappointment to her.
414
00:25:08,507 --> 00:25:11,341
The explosives are being stored
in the east end of the building.
415
00:25:11,410 --> 00:25:13,628
- Are there any guards in our way?
- The coast looks clear,
416
00:25:13,629 --> 00:25:18,882
except for 3 heat signatures
headed straight towards us.
417
00:25:21,123 --> 00:25:22,853
They should be right on top of us.
418
00:25:32,364 --> 00:25:34,198
Zoe?
419
00:25:34,266 --> 00:25:36,834
You found her.
420
00:25:41,707 --> 00:25:44,741
It is so good to see you alive.
421
00:25:52,284 --> 00:25:55,185
You could've told us we
were on the same side.
422
00:25:55,186 --> 00:25:56,670
To infiltrate Eden Corps,
I had to be the calculator.
423
00:25:56,739 --> 00:25:58,372
It was the only way.
424
00:25:58,441 --> 00:26:00,107
Looks like your plan worked
out a little too well.
425
00:26:00,176 --> 00:26:02,776
Well, I'm glad my old team
came to the rescue.
426
00:26:02,845 --> 00:26:04,645
Thank you for helping William.
427
00:26:04,714 --> 00:26:06,213
Where's Mia?
428
00:26:06,282 --> 00:26:08,983
Mia is...
429
00:26:09,051 --> 00:26:11,018
So much like her father.
430
00:26:11,087 --> 00:26:14,788
Sorry for not telling you
about her, by the way.
431
00:26:14,857 --> 00:26:16,323
Guys?
432
00:26:16,392 --> 00:26:18,325
The coast is clear between
us and the bombs.
433
00:26:18,394 --> 00:26:20,928
Hurry up. We have to move.
434
00:26:22,498 --> 00:26:24,298
Didn't you want to go with them?
435
00:26:24,367 --> 00:26:27,001
Hey. I am only here to back you up.
436
00:26:27,069 --> 00:26:31,739
Right. 'Cause you
promised your daddy.
437
00:26:31,807 --> 00:26:34,408
You know, I am really not
sure what's worse.
438
00:26:34,477 --> 00:26:36,577
The, um, the lying
439
00:26:36,646 --> 00:26:39,213
or the fact that you actually
thought I needed protection.
440
00:26:39,282 --> 00:26:41,582
Mia, I know that you can
take care of yourself.
441
00:26:41,651 --> 00:26:43,417
Then why the hell
do you keep hanging around?
442
00:26:43,486 --> 00:26:45,719
Because I care about you.
443
00:26:45,788 --> 00:26:48,022
Ok. I wanted to tell you the truth,
444
00:26:48,090 --> 00:26:50,391
but I knew that you would hate me
445
00:26:50,459 --> 00:26:52,159
the minute I did.
446
00:26:52,228 --> 00:26:56,096
And every day, it just
got harder and harder.
447
00:26:56,165 --> 00:26:58,666
So your big idea
448
00:26:58,734 --> 00:27:00,367
is that I would
just never find out.
449
00:27:00,436 --> 00:27:02,970
Do you have any idea what it's like
450
00:27:03,039 --> 00:27:05,940
to find out that your entire
relationship with someone
451
00:27:06,008 --> 00:27:07,308
is based on a lie?
452
00:27:07,376 --> 00:27:11,612
No, ok? But I know what it's
like to have heroes for parents.
453
00:27:11,681 --> 00:27:14,615
It sucks.
454
00:27:14,684 --> 00:27:17,484
Man, I used to ask
my dad all the time
455
00:27:17,553 --> 00:27:20,120
why he even adopted me
456
00:27:20,189 --> 00:27:22,856
if he and my mom were
never gonna be around.
457
00:27:22,925 --> 00:27:26,493
But you know what?
When I got older, I realized...
458
00:27:26,562 --> 00:27:28,595
I was proud of them.
459
00:27:28,664 --> 00:27:32,533
You were proud that they prioritized
the rest of the world above you?
460
00:27:32,601 --> 00:27:35,502
Ok, no, not that part. But...
461
00:27:35,571 --> 00:27:42,776
With great power comes
great responsibility, right?
462
00:27:42,845 --> 00:27:44,378
Oh, come on! Spider-man?
463
00:27:44,447 --> 00:27:46,146
I'm not really into comic books.
464
00:27:46,215 --> 00:27:51,185
Ok, my point is that the same
applies to us superhero kids.
465
00:27:51,253 --> 00:27:54,221
And we have to learn
to share our parents
466
00:27:54,290 --> 00:27:56,557
and be a little selfless.
467
00:27:56,659 --> 00:27:57,891
Of course you would say that.
468
00:27:57,960 --> 00:28:00,728
You've been a hero in
training since you were a kid.
469
00:28:00,796 --> 00:28:02,429
Well, so have you.
470
00:28:02,498 --> 00:28:04,465
The only difference is
I got to choose,
471
00:28:04,533 --> 00:28:06,700
and you never got
to make that choice...
472
00:28:06,769 --> 00:28:09,103
Until today.
473
00:28:13,943 --> 00:28:16,310
There's your ulterior motive.
474
00:28:16,379 --> 00:28:21,315
Look, Mia, if you go out that door, you
are doing exactly what Felicity wants.
475
00:28:21,384 --> 00:28:24,251
Ok, you want to go? We will go.
476
00:28:24,320 --> 00:28:25,919
You want to stay? We will stay.
477
00:28:25,988 --> 00:28:30,424
But do not let her mistakes
make your choice for you.
478
00:28:30,493 --> 00:28:32,559
It's on you now.
479
00:28:36,332 --> 00:28:38,399
This has to be the place.
480
00:28:43,773 --> 00:28:45,806
There's someone coming.
481
00:28:45,875 --> 00:28:48,509
So what'd we miss?
482
00:28:48,577 --> 00:28:50,744
Ohh, you came back.
483
00:28:50,813 --> 00:28:52,746
Don't make a big thing of it.
484
00:29:09,799 --> 00:29:13,400
What the hell?
Where are the bombs?
485
00:29:13,469 --> 00:29:15,669
They're already onsite.
486
00:29:15,738 --> 00:29:17,504
Dad.
487
00:29:19,575 --> 00:29:20,841
What are you doing here?
488
00:29:22,611 --> 00:29:23,744
You are alive.
489
00:29:23,813 --> 00:29:28,549
No thanks to you or your friend...
Keven Dale.
490
00:29:28,617 --> 00:29:30,284
You were right.
491
00:29:31,787 --> 00:29:33,854
You all were right.
492
00:29:33,923 --> 00:29:37,724
The attack on Star City
is happening tonight,
493
00:29:37,793 --> 00:29:40,461
and there is zero plan to evacuate.
494
00:29:41,431 --> 00:29:43,364
Dale plans to pin the blame
on a vigilante.
495
00:29:43,382 --> 00:29:45,015
I'm guessing that's why
they were keeping Felicity.
496
00:29:45,084 --> 00:29:47,485
I can't say
I'm surprised.
497
00:29:49,268 --> 00:29:51,135
What opened your eyes
all of a sudden?
498
00:29:51,204 --> 00:29:54,839
Someone very smart with
impeccable genetics
499
00:29:54,907 --> 00:29:56,640
reminded me of who I used to be.
500
00:29:56,709 --> 00:29:58,909
And why should
we believe you?
501
00:29:58,978 --> 00:30:02,680
Aren't you the evil mayor who's
been trying to destroy Star City?
502
00:30:02,748 --> 00:30:03,608
And who are you?
503
00:30:03,610 --> 00:30:07,545
This is Mia. These are mine and
Oliver's impeccable genetics.
504
00:30:07,647 --> 00:30:10,615
- You and Oliver have a kid?
- Surprise.
505
00:30:10,684 --> 00:30:12,629
Ok, now that
we are all caught up,
506
00:30:12,630 --> 00:30:15,231
what time do the bombs go off,
and how do we stop them?
507
00:30:15,300 --> 00:30:19,068
They're set to go off during the
fireworks in exactly 38 minutes.
508
00:30:19,137 --> 00:30:20,374
Even if we knew where
the bombs were,
509
00:30:20,375 --> 00:30:22,705
that's not enough time to climb
over that wall and stop this.
510
00:30:22,774 --> 00:30:24,994
There is another way.
The bombs are linked by a Li-Fi,
511
00:30:24,995 --> 00:30:26,783
which means there's an
exterior power source.
512
00:30:26,784 --> 00:30:28,640
You're talking about
a unified connectivity device.
513
00:30:28,646 --> 00:30:28,886
Yes.
514
00:30:28,887 --> 00:30:31,719
- It's like the brain of the bombs.
- Oh, good. Now there are two of you.
515
00:30:31,720 --> 00:30:34,017
So wait. We're just supposed
to break into some server room
516
00:30:34,018 --> 00:30:35,684
so you guys can hack into it?
517
00:30:36,338 --> 00:30:38,405
"Server room"! How 2019.
518
00:30:38,473 --> 00:30:40,373
The brain is a portable cube shape.
It fits in your hand.
519
00:30:40,442 --> 00:30:42,242
Dale has something like that.
520
00:30:42,311 --> 00:30:44,344
I thought it was just
a fidget cube.
521
00:30:44,413 --> 00:30:45,979
The only way to stop the
bombs is to destroy that device.
522
00:30:46,048 --> 00:30:49,115
Dale's gonna be at the celebration,
but he won't be easy to find.
523
00:30:49,184 --> 00:30:52,219
He cut a deal for a permanent
Archer blind spot.
524
00:30:52,287 --> 00:30:54,120
There's always another way.
525
00:30:54,189 --> 00:30:56,323
I heard these glades
parties are pretty fancy.
526
00:30:56,391 --> 00:30:58,258
How are we supposed to fit in?
527
00:30:58,327 --> 00:31:01,428
Except for you.
528
00:31:01,496 --> 00:31:04,331
Leave that part to me.
529
00:31:08,403 --> 00:31:11,838
This is looking for a needle
in a very creepy haystack.
530
00:31:11,907 --> 00:31:14,441
I'll take that to mean
you're in position.
531
00:31:14,509 --> 00:31:16,343
Everyone else?
532
00:31:16,411 --> 00:31:17,978
Almost.
533
00:31:18,046 --> 00:31:20,981
Looks like Rene's
become quite the celebrity.
534
00:31:21,049 --> 00:31:23,450
Overwatch, we are in position.
535
00:31:23,518 --> 00:31:24,985
"Overwatch"?
536
00:31:25,053 --> 00:31:27,153
No one's called me Overwatch
in a very long time.
537
00:31:27,222 --> 00:31:30,357
Ok, can we save the walk
down memory Lane for after maybe?
538
00:31:30,425 --> 00:31:32,525
All right.
What do we got to do?
539
00:31:34,062 --> 00:31:36,867
Everyone here is wearing
functional textiles,
540
00:31:36,868 --> 00:31:39,532
so there are tiny computers embedded
in their clothing and yours.
541
00:31:39,601 --> 00:31:42,535
When the fabrics touch, the sensors
will send us all their electronic data.
542
00:31:42,604 --> 00:31:45,572
Normally, their privacy settings
restrict that, but I bypassed them.
543
00:31:45,641 --> 00:31:49,242
- So you're hacking clothes?
- Pretty much.
544
00:31:49,344 --> 00:31:51,244
Your job is to identify Keven Dale.
545
00:31:51,313 --> 00:31:53,013
And I can help with that
via the security feed.
546
00:31:53,081 --> 00:31:55,215
Let's go save the city.
547
00:32:02,591 --> 00:32:04,391
That's not Dale.
548
00:32:07,162 --> 00:32:10,597
Ok, Mia, at your 2 o'clock,
there is a man in a blue suit.
549
00:32:10,666 --> 00:32:12,365
He could be a potential match.
550
00:32:12,434 --> 00:32:14,067
I don't mean match-match.
I mean target.
551
00:32:14,136 --> 00:32:16,903
And I don't even know
what your type is. Is it...
552
00:32:16,972 --> 00:32:18,405
Mom, shut up.
553
00:32:18,473 --> 00:32:20,140
Ok, sorry. Rambling. Old habits.
554
00:32:26,248 --> 00:32:27,614
Mia, you just brushed Dale.
555
00:32:27,683 --> 00:32:29,950
Got him. I'm following him inside.
556
00:32:30,018 --> 00:32:33,386
Hold on. You're gonna need backup.
You won't have comms in there.
557
00:32:33,455 --> 00:32:35,155
Isn't this what you trained me for?
558
00:32:35,223 --> 00:32:38,058
I can handle a CEO. I got this.
559
00:32:41,763 --> 00:32:45,699
Nobody wants to tell you,
but your festival sucks.
560
00:32:45,767 --> 00:32:50,270
Interesting.
I was expecting a Canary.
561
00:32:50,339 --> 00:32:52,339
Who the hell are you?
562
00:32:52,407 --> 00:32:55,008
Not a fan of chitchat.
563
00:32:55,077 --> 00:32:59,980
Now, hand that thing over,
or I'll take it.
564
00:33:01,850 --> 00:33:03,583
Really?
565
00:33:11,259 --> 00:33:15,261
Take her alive. We'll talk
after the festival.
566
00:33:18,200 --> 00:33:20,166
Oh, this'll be fun.
567
00:34:21,029 --> 00:34:24,497
Guys, I lost him. He's
in the crowd again.
568
00:34:24,566 --> 00:34:26,166
Ok, not to freak anyone out,
569
00:34:26,234 --> 00:34:27,434
but this is our
two-minute bomb warning.
570
00:34:27,502 --> 00:34:30,370
- We need to thin the herd.
- I know how.
571
00:34:30,439 --> 00:34:32,639
Show them what heroes look like.
572
00:34:35,477 --> 00:34:38,111
Help! Vigilantes!
573
00:34:48,023 --> 00:34:50,090
Oh, you have 30 seconds, Mia.
574
00:34:54,663 --> 00:34:56,196
Mia!
575
00:35:17,919 --> 00:35:22,021
She did it.
The bombs are deactivated.
576
00:35:24,993 --> 00:35:27,227
Let's get the hell out of here.
577
00:35:29,327 --> 00:35:30,740
Citizens of The Glades,
578
00:35:30,741 --> 00:35:34,331
last night,
our independence day festivities
579
00:35:34,332 --> 00:35:36,918
were attacked in an apparent
act of terror.
580
00:35:37,642 --> 00:35:40,343
Thanks to the tireless efforts
of The Glades P.D.,
581
00:35:40,412 --> 00:35:43,346
we know the identities of
the perpetrators responsible...
582
00:35:43,415 --> 00:35:48,918
The vigilantes known as Arsenal,
Black Canary, and The Calculator.
583
00:35:48,987 --> 00:35:51,650
A reward of $10 million will be paid
584
00:35:51,651 --> 00:35:56,626
for any info leading to
their capture dead or alive.
585
00:35:56,694 --> 00:36:01,330
This was our first attack within
our walls in over a decade.
586
00:36:01,399 --> 00:36:03,466
I vow to you
it will be the last.
587
00:36:05,403 --> 00:36:06,903
Well, that was disturbing.
588
00:36:06,971 --> 00:36:10,491
I know why my dad had to make that
speech, but hearing it out loud?
589
00:36:10,493 --> 00:36:12,713
We did already have a
target on our backs,
590
00:36:12,714 --> 00:36:14,726
just, well, not quite that big.
591
00:36:14,833 --> 00:36:17,667
Well, it's about to get
rougher for everyone.
592
00:36:17,736 --> 00:36:19,369
Including my dad.
593
00:36:19,437 --> 00:36:21,671
I know you're worried,
but he is right.
594
00:36:21,740 --> 00:36:25,074
The best way to take down
Galaxy is from the inside.
595
00:36:25,143 --> 00:36:26,109
So what now?
596
00:36:26,177 --> 00:36:29,445
So I'm guessing Galaxy's not just
gonna stop at bombing the city.
597
00:36:29,514 --> 00:36:34,117
No. The purpose of the
bombing wasn't to rebuild.
598
00:36:34,185 --> 00:36:37,020
It was to remake Star City
in The Glades' image.
599
00:36:37,088 --> 00:36:40,390
Why would Dale want to ruin a city
he spent so much money to fix?
600
00:36:40,458 --> 00:36:42,191
Because he's gonna use
the shiny new Star City
601
00:36:42,260 --> 00:36:44,127
as a proof of concept to
take Archer Global,
602
00:36:44,195 --> 00:36:46,229
and that's too much power
for one entity to have.
603
00:36:46,298 --> 00:36:48,431
Well, it's a good thing we
got the band back together.
604
00:36:48,500 --> 00:36:50,633
Well, we can thank William
for that one.
605
00:36:52,237 --> 00:36:55,738
I sent that signal out
on a hope and a prayer.
606
00:36:58,276 --> 00:37:00,109
And you kept it.
607
00:37:00,178 --> 00:37:02,011
After all these years and with
everything that's happened,
608
00:37:02,080 --> 00:37:06,916
I...
I know I don't deserve it.
609
00:37:06,985 --> 00:37:09,619
Well, I'm glad I didn't
completely hate you.
610
00:37:09,688 --> 00:37:14,657
- Now I got a sister to hate instead.
- I need some air.
611
00:37:14,726 --> 00:37:17,026
So maybe we don't really have
that type of relationship yet.
612
00:37:17,095 --> 00:37:18,561
It's not you.
613
00:37:18,630 --> 00:37:20,330
- I should go talk to her.
- And it's not you.
614
00:37:20,398 --> 00:37:23,933
It's me.
615
00:37:24,002 --> 00:37:26,369
Who needs a drink?
616
00:37:31,309 --> 00:37:35,144
Mr. Mayor, impassioned
speech you gave.
617
00:37:35,213 --> 00:37:38,648
It really made me believe
you want those vigilantes dead.
618
00:37:38,717 --> 00:37:41,417
They violated the
sanctity of our walls,
619
00:37:41,486 --> 00:37:44,620
not to mention they destroyed
our plans for expansion.
620
00:37:44,689 --> 00:37:47,123
Yes, I want them dead.
621
00:37:47,192 --> 00:37:49,692
They were your friends once.
622
00:37:49,761 --> 00:37:51,494
Your point?
623
00:37:51,563 --> 00:37:56,899
Well, they seemed to know exactly what
we were planning and how to stop us.
624
00:37:56,968 --> 00:37:59,402
Seeing how it was your desire
625
00:37:59,471 --> 00:38:02,872
to evacuate Star City,
I can't help but wonder...
626
00:38:02,941 --> 00:38:05,808
You did not tell me about
moving up the bomb timeline
627
00:38:05,877 --> 00:38:07,577
till I pressed you on it.
628
00:38:07,645 --> 00:38:10,913
If I'd known, maybe you wouldn't
have kept Felicity Smoak
629
00:38:10,982 --> 00:38:13,049
in the same damn building.
630
00:38:15,587 --> 00:38:19,155
The attack by the vigilantes
has provided us an opportunity.
631
00:38:19,224 --> 00:38:22,658
Because a city in fear
desires a solution.
632
00:38:24,996 --> 00:38:26,929
What is that?
633
00:38:26,998 --> 00:38:29,326
The tool that will allow
us to take Archer Global
634
00:38:29,328 --> 00:38:32,502
and eliminate
all vigilantes for good.
635
00:38:37,475 --> 00:38:40,376
Oh, wow.
636
00:38:40,445 --> 00:38:45,548
So this is where you have
been spending all your time.
637
00:38:45,617 --> 00:38:48,751
Pretty much.
638
00:38:51,689 --> 00:38:54,424
Still not a fan of cleaning,
I take it.
639
00:38:54,492 --> 00:38:56,058
You want to start by nagging?
640
00:38:56,127 --> 00:38:59,195
Oh, I'm your mother.
Nagging is part of the deal.
641
00:38:59,264 --> 00:39:02,832
So what, you probably want
me to come help stop Galaxy?
642
00:39:02,901 --> 00:39:06,469
A little mother-daughter
vigilante time.
643
00:39:06,538 --> 00:39:08,905
No. I wish I could take
you away from all this.
644
00:39:08,973 --> 00:39:11,774
I wish that you didn't have
to think abou any of this.
645
00:39:16,347 --> 00:39:18,981
But I know that that is
not my decision to make.
646
00:39:19,050 --> 00:39:21,651
You know, when I first left home,
647
00:39:21,719 --> 00:39:25,488
I was so mad at you.
648
00:39:25,557 --> 00:39:29,659
I learned everything
I could about vigilantes.
649
00:39:29,727 --> 00:39:34,230
I dug up old news stories about
how they destroyed Star City.
650
00:39:36,367 --> 00:39:38,501
I was convinced...
651
00:39:38,570 --> 00:39:41,070
I was convinced it was true
652
00:39:41,139 --> 00:39:45,074
that you had lied to
me my entire childhood
653
00:39:45,143 --> 00:39:51,481
with your... Your stories of
the heroism of Team Arrow.
654
00:39:51,549 --> 00:39:59,755
Because you didn't want me to think
badly about you. Or about dad.
655
00:39:59,824 --> 00:40:03,326
I spent these past years
hating vigilantes...
656
00:40:06,998 --> 00:40:09,131
Because I hated you.
657
00:40:09,200 --> 00:40:11,365
Well, I don't blame you.
658
00:40:11,390 --> 00:40:15,629
I understand why you
wanted to lie to me.
659
00:40:15,673 --> 00:40:17,840
To protect me.
660
00:40:19,611 --> 00:40:22,111
I can't even imagine
what it was like
661
00:40:22,180 --> 00:40:27,049
having the entire city turn
on you and turn on dad.
662
00:40:27,118 --> 00:40:33,890
Mia, you are
so much like your father.
663
00:40:33,958 --> 00:40:36,926
Out on that field,
664
00:40:36,995 --> 00:40:39,295
so badass.
665
00:40:41,065 --> 00:40:43,099
I'm so proud of you.
666
00:40:48,540 --> 00:40:50,373
Mom, there's, um...
667
00:40:51,910 --> 00:40:54,644
It seemed like there is
something really personal
668
00:40:54,712 --> 00:40:57,880
about you stopping Galaxy.
669
00:41:01,085 --> 00:41:04,387
Is that about dad?
670
00:41:04,455 --> 00:41:10,493
No, it's not.
That one is on me.
671
00:41:10,562 --> 00:41:15,831
Holy crap. Did that work?
672
00:41:15,900 --> 00:41:18,534
Here goes nothing.
673
00:41:18,603 --> 00:41:21,804
Archer, are you online?
674
00:41:27,111 --> 00:41:32,048
Yes, Ms. Smoak.
Archer is active.
675
00:41:32,336 --> 00:41:33,600
Holy...
676
00:41:33,608 --> 00:41:37,680
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
676
00:41:38,305 --> 00:41:44,319
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com
52597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.