Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,107 --> 00:00:21,109
Isn't it the best
liquor in town?
2
00:00:36,641 --> 00:00:39,769
Born a little less
than an hour ago, Millie.
3
00:00:39,813 --> 00:00:41,898
Mrs. Winston never even
got to see it.
4
00:00:41,940 --> 00:00:43,692
Now the poor little thing
has got nobody.
5
00:00:43,733 --> 00:00:46,736
Well, you're holding it
all wrong.
6
00:00:46,814 --> 00:00:50,276
Well, I figured you'd know more
about it than me or any of the boys.
7
00:00:50,319 --> 00:00:51,737
Besides, it's a girl.
8
00:00:52,821 --> 00:00:54,551
What am I supposed to
do with it?
9
00:00:54,575 --> 00:00:56,285
Oh, don't you worry.
10
00:00:56,327 --> 00:00:58,161
I'm starting a collection.
11
00:00:58,202 --> 00:01:00,558
I know all you boys will want
to put in something for Millie.
12
00:01:00,582 --> 00:01:02,500
For Millie?!
13
00:01:02,542 --> 00:01:04,571
Yeah, well...
14
00:01:04,595 --> 00:01:07,973
me and the boys ain't exactly
set up for a situation like this,
15
00:01:08,015 --> 00:01:10,329
and we figured you're the
only fit one around here to do it.
16
00:01:10,353 --> 00:01:12,022
Now, look, I've got a job!
I work here!
17
00:01:12,063 --> 00:01:14,107
I can't take care of any kid!
18
00:01:14,185 --> 00:01:15,770
Well, who's going to?
19
00:01:15,811 --> 00:01:18,749
Her pa killed in that
snow-slide about three weeks ago,
20
00:01:18,773 --> 00:01:20,093
and now her ma gone.
21
00:01:20,117 --> 00:01:22,619
There just ain't
anybody else, Millie.
22
00:02:03,819 --> 00:02:06,614
FLINT: Scouting for a wagon
train is not always a picnic,
23
00:02:06,724 --> 00:02:10,311
but then again,
it's got its points.
24
00:02:10,355 --> 00:02:12,564
Anytime you begin
feeling fenced in,
25
00:02:12,606 --> 00:02:14,019
you can always drum up an excuse
26
00:02:14,043 --> 00:02:15,628
to leave the wagons behind
27
00:02:15,669 --> 00:02:19,569
and take off on your own.
28
00:02:19,593 --> 00:02:21,136
I'm Flint McCullough.
29
00:02:21,178 --> 00:02:23,180
I ride scout
for Major Adams' wagon train.
30
00:02:23,221 --> 00:02:24,973
Now, this being
an election year,
31
00:02:25,082 --> 00:02:26,834
the Major had a bet on
with Charlie
32
00:02:26,875 --> 00:02:29,074
who was gonna be
nominated for President.
33
00:02:29,098 --> 00:02:31,284
I don't get much riled up
with politics,
34
00:02:31,308 --> 00:02:34,255
but this time it gave me
a reason to head into Cherokee,
35
00:02:34,279 --> 00:02:36,572
where I could get
the latest newspapers and,
36
00:02:36,614 --> 00:02:39,825
more important,
say hello to Millie again.
37
00:02:53,930 --> 00:02:57,684
The same again, Pete, or do
you want me to come and get it?
38
00:02:57,759 --> 00:02:59,344
Oh, sit still.
39
00:02:59,386 --> 00:03:02,489
It's a pleasure to have
somebody acting like a customer.
40
00:03:02,513 --> 00:03:05,224
One sarsaparilla, straight.
41
00:03:10,067 --> 00:03:12,778
Thanks. Care for
a hand or two of blackjack?
42
00:03:12,820 --> 00:03:14,947
Oh, I got work to do, Penny.
43
00:03:14,992 --> 00:03:17,161
Why don't you go out
and play or something?
44
00:03:17,202 --> 00:03:19,481
Ain't nobody out there
to play with.
45
00:03:19,505 --> 00:03:22,633
Now, you mustn't say "ain't."
"Isn't" nobody out there to play with.
46
00:03:22,675 --> 00:03:25,122
"Ain't" or "isn't"...
Nobody's out there.
47
00:03:25,146 --> 00:03:27,564
Seems like there ain't... isn't...
48
00:03:27,606 --> 00:03:29,608
Nobody anyplace these days.
49
00:03:29,719 --> 00:03:31,679
Stagecoach ought to be along.
50
00:03:31,721 --> 00:03:34,140
That'll liven things up a mite.
51
00:03:38,897 --> 00:03:40,511
Howdy, boys.
52
00:03:40,535 --> 00:03:43,163
Hello, Penny. Is your ma around?
53
00:03:43,204 --> 00:03:45,040
She's upstairs. I'll get her.
54
00:03:45,115 --> 00:03:46,658
No, don't fret yourself, honey.
55
00:03:46,700 --> 00:03:48,386
We really wasn't
looking for her.
56
00:03:48,410 --> 00:03:50,536
We were only askin'!
57
00:03:50,578 --> 00:03:53,122
Pete.
58
00:03:53,164 --> 00:03:55,903
You're sure looking great.
59
00:03:55,927 --> 00:03:57,345
Don't he look great, Hank?
60
00:03:57,387 --> 00:03:58,555
He sure does!
61
00:03:58,597 --> 00:04:00,265
He looks great!
62
00:04:24,425 --> 00:04:26,427
Sure goes down smooth.
63
00:04:27,929 --> 00:04:30,083
Put something on the bar
besides your elbows.
64
00:04:30,107 --> 00:04:32,943
Listen, Pete,
nine, ten years ago,
65
00:04:32,985 --> 00:04:35,905
when this place was always
loaded, who was a good customer?
66
00:04:35,981 --> 00:04:37,525
Me!
67
00:04:37,566 --> 00:04:40,443
Hmph! They were all good
customers then. There was gold around.
68
00:04:40,487 --> 00:04:44,227
Yeah. Now we're stuck here
in a ghost town,
69
00:04:44,251 --> 00:04:47,129
you just as much as Hank and me.
70
00:04:47,171 --> 00:04:49,131
Maybe we ought to have
a drink on that...
71
00:04:49,175 --> 00:04:50,760
The three of us
are stuck here together.
72
00:04:50,802 --> 00:04:52,845
PETE: Who's buying?
73
00:04:52,887 --> 00:04:56,265
You mean our credit
ain't no good no more?
74
00:04:56,343 --> 00:04:58,279
Talk to Millie. She's the boss.
75
00:04:58,303 --> 00:05:01,251
Oh, Pete, you know what
Millie will say!
76
00:05:01,275 --> 00:05:03,277
I know what she'll say too.
77
00:05:03,319 --> 00:05:05,029
She'll say no.
78
00:05:07,117 --> 00:05:09,202
Sorry, fellas.
I can't carry any longer.
79
00:05:09,246 --> 00:05:10,914
I wish I could, but I can't.
80
00:05:10,956 --> 00:05:14,000
But, Millie, we got us
a powerful thirst on us.
81
00:05:14,042 --> 00:05:17,440
There's a well
right outside your shack.
82
00:05:17,464 --> 00:05:19,675
Water is for bathing!
83
00:05:19,717 --> 00:05:22,137
Who told you?
84
00:05:22,178 --> 00:05:25,390
If I told you that we got
something big coming up,
85
00:05:25,466 --> 00:05:27,510
would that make any difference?
86
00:05:27,552 --> 00:05:30,039
Is it that vein you've been
close to for the last eight months?
87
00:05:30,063 --> 00:05:32,941
It's bigger than that.
Am I right, Hank?
88
00:05:32,983 --> 00:05:34,943
Never been righter.
89
00:05:34,986 --> 00:05:38,072
Did you hear that Three-Fingered
Ike Daggett is on the loose?
90
00:05:38,114 --> 00:05:40,135
I heard it. What about it?
91
00:05:40,159 --> 00:05:43,787
He's a murderer.
He's wanted for bank robbery.
92
00:05:43,829 --> 00:05:46,608
Anything you can think of,
he's wanted for it.
93
00:05:46,632 --> 00:05:49,718
And besides, there's a
$1000 reward on his head.
94
00:05:49,797 --> 00:05:51,382
And we aim to get it!
95
00:05:51,424 --> 00:05:54,552
What do you plan to do,
put salt on Ike's tail?
96
00:05:56,181 --> 00:05:58,975
I don't guess Millie believes
us about capturing Ike.
97
00:05:59,017 --> 00:06:01,545
Well, did you believe it?
98
00:06:01,569 --> 00:06:03,696
Cherokee.
99
00:06:03,737 --> 00:06:05,990
If we hit that vein, Hank,
I swear,
100
00:06:06,068 --> 00:06:09,280
I'm gonna take off from here
like a streak of summer lightning.
101
00:06:09,325 --> 00:06:11,911
Ah! Ain't much
of a place anymore.
102
00:06:11,952 --> 00:06:15,206
Even the buzzards give up
and gone off!
103
00:06:15,249 --> 00:06:17,019
Psst! Judd!
104
00:06:17,043 --> 00:06:19,086
I snuck you out a pint.
105
00:06:19,128 --> 00:06:22,756
I figured if you were going after
Three-Fingered Ike, you could use it.
106
00:06:22,799 --> 00:06:26,414
Penny, you're a little angel
of mercy if I've ever seen one.
107
00:06:26,438 --> 00:06:29,503
I gotta get back now,
in case Ma notices.
108
00:06:29,527 --> 00:06:31,196
Good luck with Ike.
109
00:06:35,993 --> 00:06:37,661
Three-Fingered Ike.
110
00:06:41,377 --> 00:06:43,755
Maybe he ain't so tough,
at that.
111
00:06:49,888 --> 00:06:52,057
He ain't so tough.
112
00:06:52,098 --> 00:06:54,226
Give me some of that brave talk.
113
00:06:57,730 --> 00:07:00,316
I ain't quite got Old Ike
softened up yet!
114
00:07:27,559 --> 00:07:29,228
Howdy! Flint!
115
00:07:29,270 --> 00:07:32,007
Hi, Penny! Flint!
116
00:07:32,031 --> 00:07:34,033
I rode a long way for that kiss,
117
00:07:34,075 --> 00:07:35,909
and it was worth it too.
118
00:07:37,570 --> 00:07:39,239
And this one.
119
00:07:41,035 --> 00:07:44,265
Oh, Flint, you've been
missed around here.
120
00:07:44,289 --> 00:07:46,152
We figured on the calendar
this'd be
121
00:07:46,176 --> 00:07:48,804
about the time of year
you'd be through here.
122
00:07:48,845 --> 00:07:50,847
I had it figured for next week.
123
00:07:50,891 --> 00:07:52,601
I was going to take a bath.
124
00:07:52,643 --> 00:07:54,436
And I was going to fix my hair.
125
00:07:54,472 --> 00:07:56,474
You both look wonderful
just the way you are.
126
00:07:56,516 --> 00:07:58,119
Hello, Pete.
127
00:07:58,143 --> 00:08:00,336
When I get back, I'm
going to tell the Major
128
00:08:00,360 --> 00:08:02,153
that Penny and Millie
never looked better.
129
00:08:02,195 --> 00:08:03,989
How is the Major,
and Chuck Wooster?
130
00:08:04,030 --> 00:08:05,740
Arguing, as usual.
131
00:08:05,784 --> 00:08:07,929
This time they've got a bet
on who's going to be nominated
132
00:08:07,953 --> 00:08:10,122
for the next President
of the United States.
133
00:08:10,163 --> 00:08:12,058
Major fought under General Grant,
so you know where his money is.
134
00:08:12,082 --> 00:08:14,251
You haven't heard,
have you? Out here?
135
00:08:14,294 --> 00:08:16,087
The newspapers'll have it.
136
00:08:16,129 --> 00:08:18,440
You're here now. That's the
most important thing of all.
137
00:08:18,464 --> 00:08:20,717
The way these girls
have been carrying on, Flint,
138
00:08:20,761 --> 00:08:23,472
you'd think they'd never
had a man around the place.
139
00:08:23,514 --> 00:08:27,267
Why, Pete, everybody knows they've got
the best man in the whole town of Cherokee.
140
00:08:27,344 --> 00:08:30,667
With me and Judd and Hank
the only men left around here,
141
00:08:30,691 --> 00:08:33,652
that's as left-handed a
compliment as I ever come across.
142
00:08:33,694 --> 00:08:35,654
Well, uh, maybe this'll
make up for it.
143
00:08:36,731 --> 00:08:38,358
Real smokin' tobacco!
144
00:08:38,399 --> 00:08:39,971
Gee, thanks, Flint!
145
00:08:39,995 --> 00:08:43,373
The stuff I been usin'
tastes like floor sweepings!
146
00:08:43,415 --> 00:08:45,334
This is for you, Millie.
147
00:08:47,712 --> 00:08:50,130
Perfume, from Paris, France!
148
00:08:50,172 --> 00:08:52,132
By way of St. Joe, Missouri.
149
00:08:52,174 --> 00:08:53,943
Now, the lady told me that
it was a sure man-catcher.
150
00:08:53,967 --> 00:08:56,428
Oh, I can use a barrel
of it. Thanks, Flint.
151
00:09:00,186 --> 00:09:02,229
Well, let's see.
152
00:09:02,271 --> 00:09:05,024
Seems to me there was
something else.
153
00:09:05,068 --> 00:09:06,736
Oh, yeah.
154
00:09:09,238 --> 00:09:11,032
There you are, Penny.
155
00:09:11,076 --> 00:09:13,703
Not... not too fancy, but
it's the best one they had.
156
00:09:13,745 --> 00:09:15,412
She's real pretty.
157
00:09:15,455 --> 00:09:18,184
Hey! Now I've got someone
to play blackjack with.
158
00:09:18,208 --> 00:09:19,626
You'd better go easy, Penny.
159
00:09:19,670 --> 00:09:21,172
She's led a very strict life.
160
00:09:21,214 --> 00:09:23,508
You're nice, Flint.
Now it's your turn.
161
00:09:23,549 --> 00:09:25,468
What can I fix you?
A drink? Some dinner, maybe?
162
00:09:25,511 --> 00:09:27,864
No. First I'd like
to get cleaned up,
163
00:09:27,888 --> 00:09:30,203
and then I'll take you up
on your other offer.
164
00:09:30,227 --> 00:09:32,330
Good. I'll show you your room.
It's all ready for you.
165
00:09:32,354 --> 00:09:34,040
Flint? Yeah?
166
00:09:34,064 --> 00:09:36,566
What Ma told you was right...
You've been missed.
167
00:09:36,608 --> 00:09:39,881
Well, Penny, being missed is the
most wonderful thing in the world,
168
00:09:39,905 --> 00:09:41,532
and don't you forget that.
169
00:09:41,573 --> 00:09:42,884
Any sign of the stage?
170
00:09:42,908 --> 00:09:45,362
No, nothing,
'cept that it's overdue.
171
00:09:45,386 --> 00:09:47,638
As far as I'm concerned,
it can be a week late.
172
00:09:47,680 --> 00:09:49,349
I wouldn't mind that myself.
173
00:10:29,259 --> 00:10:31,636
Be quiet, Martha.
Screaming isn't going to help.
174
00:10:45,157 --> 00:10:47,784
I'll thank you folks
to step outside.
175
00:10:47,826 --> 00:10:50,572
I suppose you realize that what
you've done is a capital offense.
176
00:10:50,596 --> 00:10:54,099
Speaking as an attorney, I can
promise you it will lead only to trouble.
177
00:10:54,141 --> 00:10:56,393
The trouble I've got
piled up on me already,
178
00:10:56,472 --> 00:10:58,974
I wouldn't even notice it.
Now, get out!
179
00:10:59,016 --> 00:11:00,016
Anh-anh!
180
00:11:00,052 --> 00:11:01,345
Ladies first.
181
00:11:17,584 --> 00:11:18,751
Here.
182
00:11:22,306 --> 00:11:24,641
I just want to make sure
you're not carrying iron.
183
00:11:27,482 --> 00:11:29,150
Not much.
184
00:11:29,192 --> 00:11:31,152
Don't apologize. I'll take it.
185
00:11:32,239 --> 00:11:34,200
Murder and now robbery.
186
00:11:34,241 --> 00:11:35,993
You'll hang for this.
187
00:11:36,070 --> 00:11:38,173
Mister, there isn't enough
rope in the whole territory
188
00:11:38,197 --> 00:11:39,810
for the amount of hangings
I've got coming.
189
00:11:39,834 --> 00:11:41,503
Open your purses.
190
00:11:46,057 --> 00:11:48,477
You'll not get far
on what's in here.
191
00:11:57,238 --> 00:11:59,803
Oh! Good-looking fellow.
192
00:11:59,827 --> 00:12:02,455
My son. Put it back, please.
193
00:12:16,850 --> 00:12:18,352
For people without much
money on 'em,
194
00:12:18,393 --> 00:12:20,145
you travel stylish.
195
00:12:20,188 --> 00:12:23,733
Mrs. Winston happens to be
from Philadelphia.
196
00:12:23,775 --> 00:12:26,611
Far from Philadelphia right now.
197
00:12:26,657 --> 00:12:29,535
He's going to kill us, just
like he killed the two drivers!
198
00:12:29,580 --> 00:12:30,748
Hush!
199
00:12:32,542 --> 00:12:34,584
I'd suggest you start walking.
200
00:12:34,627 --> 00:12:37,171
Out in this wilderness?!
201
00:12:37,213 --> 00:12:39,006
Cherokee would have been
the next stage stop.
202
00:12:39,048 --> 00:12:40,841
It's only three or four miles.
203
00:12:40,885 --> 00:12:43,888
I'd take you, but...
I wouldn't be welcome.
204
00:12:43,930 --> 00:12:46,538
Three or four miles?
205
00:12:46,562 --> 00:12:48,939
Indians will find us!
206
00:12:48,981 --> 00:12:51,316
What'll happen to us then?
207
00:12:51,356 --> 00:12:53,984
Speaking for the Indians, ma'am,
208
00:12:54,025 --> 00:12:56,403
in your case,
nothing would happen.
209
00:12:56,439 --> 00:12:58,773
Ohh!
210
00:13:20,896 --> 00:13:22,689
Penny!
211
00:13:22,731 --> 00:13:24,482
All right, Penny, time for bed.
212
00:13:24,523 --> 00:13:25,733
I know.
213
00:13:25,774 --> 00:13:27,586
Come on, hurry.
214
00:13:27,610 --> 00:13:29,945
Where in tarnation is my doll?
215
00:13:29,980 --> 00:13:32,107
Well, why don't you look
under the table.
216
00:13:34,276 --> 00:13:37,469
Must be that moonshine
Pete serves around here.
217
00:13:37,493 --> 00:13:39,454
'Night, Ma. 'Night, Flint.
218
00:13:39,495 --> 00:13:41,110
Good night, honey.
219
00:13:41,134 --> 00:13:42,802
Good night, Penny.
220
00:13:49,390 --> 00:13:52,351
What's the matter, Millie?
What's troubling you?
221
00:13:52,394 --> 00:13:54,688
Oh, it's Penny.
222
00:13:54,763 --> 00:13:57,098
Well, come on over here
and tell me all about it.
223
00:14:00,601 --> 00:14:03,979
You heard her...
She sounds like a muleskinner.
224
00:14:04,021 --> 00:14:07,733
She talks like one.
She thinks like one too.
225
00:14:07,776 --> 00:14:10,111
She's just a baby.
She'll grow out of it.
226
00:14:10,153 --> 00:14:11,821
I didn't mind it
when she was a baby,
227
00:14:11,863 --> 00:14:14,490
but... oh, Flint,
she's 8 years old now.
228
00:14:14,531 --> 00:14:16,311
She's never even been to school.
229
00:14:16,335 --> 00:14:17,961
There are no schools
around here.
230
00:14:18,003 --> 00:14:19,838
No kids for her
to play with, either.
231
00:14:19,947 --> 00:14:23,242
There are other towns,
with schools and kids.
232
00:14:23,283 --> 00:14:27,323
Oh, Flint, I'm scared.
233
00:14:27,347 --> 00:14:29,951
I make enough from the
Arizona stage to keep us going,
234
00:14:29,975 --> 00:14:32,436
but if it weren't for that,
I don't know what I'd do.
235
00:14:32,478 --> 00:14:34,355
Why don't you sell out, Millie?
236
00:14:34,396 --> 00:14:36,940
I can't find a buyer.
Nobody wants to buy this place.
237
00:14:36,982 --> 00:14:40,485
I'd sell in a minute if I could.
238
00:14:40,527 --> 00:14:42,321
You shouldn't be stuck out here.
239
00:14:43,864 --> 00:14:46,033
I really should
get married, you know.
240
00:14:46,073 --> 00:14:49,493
Just waiting for the right
fellow to come along?
241
00:14:49,604 --> 00:14:51,022
No.
242
00:14:51,064 --> 00:14:53,275
No, he's come along.
243
00:14:53,316 --> 00:14:56,389
I'm still waiting.
Guess I always will be.
244
00:14:56,413 --> 00:14:59,524
Millie, if things
were different...
245
00:14:59,548 --> 00:15:03,176
If I were just settled...
246
00:15:03,218 --> 00:15:05,512
Believe me, you wouldn't
wait any longer.
247
00:15:07,594 --> 00:15:11,890
Well, it's nice being
almost proposed to, anyway.
248
00:15:11,967 --> 00:15:13,593
Maybe I'll change one day.
249
00:15:13,635 --> 00:15:16,221
No, I don't think so, Flint.
250
00:15:16,261 --> 00:15:18,680
Not till there are
no more wagon trains,
251
00:15:18,722 --> 00:15:21,876
no more rivers to cross,
mountains to climb.
252
00:15:21,900 --> 00:15:25,028
Right now there's not a
river nor a mountain in sight.
253
00:15:33,738 --> 00:15:34,905
Ohh!
254
00:15:35,873 --> 00:15:38,042
This is Cherokee?
255
00:15:38,084 --> 00:15:40,586
Y-yes, I'm sorry.
I didn't hear the stage.
256
00:15:40,631 --> 00:15:42,049
Well, you won't.
257
00:15:42,091 --> 00:15:44,385
We have been walking
the last three miles.
258
00:15:44,427 --> 00:15:46,262
Walking? What's wrong?
259
00:15:46,336 --> 00:15:48,422
Well, we were held up
and robbed.
260
00:15:48,464 --> 00:15:50,365
Our driver and the guard
were murdered.
261
00:15:50,389 --> 00:15:51,865
He just took our
luggage and drove off.
262
00:15:51,889 --> 00:15:53,057
Are you all right?
263
00:15:53,099 --> 00:15:54,308
We've made it this far.
264
00:15:54,350 --> 00:15:56,310
You must be exhausted.
265
00:15:56,352 --> 00:15:59,188
Pete! Pete! PETE: Coming!
266
00:15:59,230 --> 00:16:01,149
Would you show
these people some rooms.
267
00:16:01,190 --> 00:16:02,376
Sure thing.
268
00:16:02,400 --> 00:16:04,235
Let me take your bag, ma'am.
269
00:16:04,277 --> 00:16:08,072
I've carried it this far;
few more feet won't hurt me.
270
00:16:08,107 --> 00:16:10,303
There'll be another stage
along in a few days.
271
00:16:10,327 --> 00:16:12,246
Oh, that's quite all right.
272
00:16:12,288 --> 00:16:14,957
We're planning to stay right
here in Cherokee for a while.
273
00:16:14,997 --> 00:16:18,124
Yes, until certain business
we have here is finished.
274
00:16:18,166 --> 00:16:20,562
Business? In Cherokee?
275
00:16:20,586 --> 00:16:22,397
We can talk about it
in the morning.
276
00:16:22,421 --> 00:16:24,798
Right now, all I want to do
is go to sleep.
277
00:16:24,871 --> 00:16:26,623
Good night. Good night.
278
00:16:33,379 --> 00:16:36,216
What kind of business
they could have in Cherokee?
279
00:16:36,254 --> 00:16:38,882
Maybe she wants
to buy the saloon.
280
00:16:38,924 --> 00:16:41,176
No, she doesn't look like
a saloon-keeper to me.
281
00:16:59,199 --> 00:17:01,159
Good morning, Miss
Davis. Good morning.
282
00:17:01,233 --> 00:17:04,444
Oh, it is Miss, isn't it?
283
00:17:04,486 --> 00:17:06,279
It's Millie Davis.
284
00:17:06,322 --> 00:17:08,281
Allow me to introduce myself.
285
00:17:08,323 --> 00:17:10,477
I am Mrs. Howard Winston.
286
00:17:10,501 --> 00:17:13,938
John Winston was my son.
287
00:17:13,962 --> 00:17:15,130
Oh?
288
00:17:19,886 --> 00:17:23,449
Thank you, Albert.
289
00:17:23,473 --> 00:17:27,977
You see, I tried to
locate him for a long time,
290
00:17:28,012 --> 00:17:30,159
and then I learned
that he had died,
291
00:17:30,183 --> 00:17:31,184
here,
292
00:17:31,226 --> 00:17:33,477
about eight years ago.
293
00:17:33,519 --> 00:17:35,312
Well, I-I'm sorry.
294
00:17:35,355 --> 00:17:36,982
I-I don't know anything
about that.
295
00:17:37,023 --> 00:17:39,568
John had a wife,
296
00:17:39,609 --> 00:17:42,517
a girl I must admit I did
not approve of at the time,
297
00:17:42,541 --> 00:17:44,143
which is why they went west.
298
00:17:44,167 --> 00:17:46,002
Surely you must have
known the Winstons...
299
00:17:46,038 --> 00:17:48,666
A small community like this.
300
00:17:48,708 --> 00:17:51,961
Well, there were... there were lots
of people in and out of here then.
301
00:17:53,013 --> 00:17:56,683
I was also told
there was a child,
302
00:17:56,727 --> 00:17:58,229
a little girl.
303
00:17:58,271 --> 00:18:01,837
The child was born shortly
after John Winston died.
304
00:18:01,861 --> 00:18:05,509
That would make her...
8 years old at the present time.
305
00:18:05,533 --> 00:18:09,537
Now, I understand that you
have a little girl about that age.
306
00:18:09,579 --> 00:18:11,247
Yes, I have.
307
00:18:12,834 --> 00:18:15,523
Miss Davis, I have come
all the way out here
308
00:18:15,547 --> 00:18:18,717
because I have what I believe
is reliable information
309
00:18:18,758 --> 00:18:23,387
that this little girl
is my son John's child.
310
00:18:23,430 --> 00:18:25,473
Well, you're mistaken.
311
00:18:25,517 --> 00:18:26,560
She's mine.
312
00:18:27,603 --> 00:18:29,563
Miss Davis, would it be possible
313
00:18:29,605 --> 00:18:32,232
for us to see some proof...
A birth record, for example?
314
00:18:33,695 --> 00:18:35,822
Nothing like that
was ever kept here then.
315
00:18:35,866 --> 00:18:37,993
My dear, we don't mean to pry,
316
00:18:38,035 --> 00:18:40,120
but where is this little girl?
317
00:18:40,166 --> 00:18:42,084
Could we see her?
318
00:18:42,126 --> 00:18:44,587
Well, she isn't here right now.
319
00:18:44,629 --> 00:18:47,464
She's... she's out
riding with her father.
320
00:18:47,499 --> 00:18:50,961
Her father?! Yes.
Flint McCullough.
321
00:18:53,550 --> 00:18:57,512
Didn't you say
your name was Davis?
322
00:18:57,555 --> 00:19:01,267
That's what I said,
Mr. Sykes. Millie Davis.
323
00:19:06,232 --> 00:19:09,569
I guess you have to be real
brave to be a wagon train scout,
324
00:19:09,611 --> 00:19:11,423
don't you, Flint?
325
00:19:11,447 --> 00:19:14,593
Well, I don't know
how brave you've got to be.
326
00:19:14,617 --> 00:19:18,955
Let's just say that it helps
if you don't scare easy.
327
00:19:18,999 --> 00:19:21,877
I'd be scared,
out there all alone,
328
00:19:21,921 --> 00:19:23,756
wild animals yowling
329
00:19:23,798 --> 00:19:26,277
and Indians taking
potshots at you.
330
00:19:26,301 --> 00:19:28,762
Penny, there's one thing
I've learned scouting...
331
00:19:28,804 --> 00:19:32,337
An Indian will never
take a potshot at you...
332
00:19:32,361 --> 00:19:34,255
unless he's mad at you.
333
00:19:34,279 --> 00:19:36,572
How can you tell
when he's mad at you?
334
00:19:36,647 --> 00:19:38,649
He takes a potshot at you.
335
00:19:38,691 --> 00:19:40,651
Golly, Flint,
336
00:19:40,695 --> 00:19:43,298
I hope you'll stay
around a while. It's fun.
337
00:19:43,322 --> 00:19:46,436
Well, I've got to hang around
till the eastbound stage comes in.
338
00:19:46,460 --> 00:19:49,088
If I don't bring those
newspapers back to Major Adams,
339
00:19:49,129 --> 00:19:50,714
he'll skin me alive.
340
00:19:50,759 --> 00:19:52,928
He wouldn't do that.
341
00:19:52,970 --> 00:19:55,847
Well, he would
if he was mad enough.
342
00:19:55,925 --> 00:19:57,987
I know. I'm supposed to say,
343
00:19:58,011 --> 00:19:59,958
"How can you tell
when he's mad enough?"
344
00:19:59,982 --> 00:20:02,024
But I'm not going to!
345
00:20:02,066 --> 00:20:05,361
Penny, I wish I got
around here more often.
346
00:20:05,405 --> 00:20:08,133
You and I could take
long rides like this,
347
00:20:08,157 --> 00:20:12,537
have serious talks like this.
348
00:20:12,580 --> 00:20:15,041
Penny, what are you gonna be
when you grow up?
349
00:20:15,085 --> 00:20:16,712
You ever thought about that?
350
00:20:16,753 --> 00:20:19,798
Sure have. I want to be
Mrs. Flint McCullough.
351
00:20:19,841 --> 00:20:21,551
By the time
you're ready for that,
352
00:20:21,592 --> 00:20:23,886
it's just possible
I'll be too old for you.
353
00:20:23,928 --> 00:20:26,304
Then why don't you marry Ma?
354
00:20:26,349 --> 00:20:29,644
You ain't too old for
her. "Aren't" too old.
355
00:20:29,686 --> 00:20:32,689
You and Pete...
"ain't," "aren't," "isn't."
356
00:20:32,734 --> 00:20:34,819
All sounds the same to me!
357
00:20:34,863 --> 00:20:38,241
And don't try sliding
off the trail.
358
00:20:38,283 --> 00:20:40,035
What about you and Ma?
359
00:20:40,077 --> 00:20:42,514
Well, Penny, with the kind
of a job I've got,
360
00:20:42,538 --> 00:20:45,019
I wouldn't see any more of you
and Millie than I do right now.
361
00:20:45,043 --> 00:20:47,187
I guess you're right.
362
00:20:47,211 --> 00:20:51,006
Still, it'd be nice to know you
had a pa out there, somewhere.
363
00:20:51,050 --> 00:20:53,695
Even with the Indians
taking potshots at him,
364
00:20:53,719 --> 00:20:56,083
and the animals yowling
and everything?
365
00:20:56,107 --> 00:20:58,151
Even with all that,
366
00:20:58,192 --> 00:21:00,194
'cause I know you'd come back.
367
00:21:00,271 --> 00:21:02,440
You'd be something
to come back to.
368
00:21:04,067 --> 00:21:05,193
Come on!
369
00:21:05,236 --> 00:21:06,404
Come on!
370
00:21:24,227 --> 00:21:28,231
Ma always likes me to leave a
few flowers when I pass this way.
371
00:21:30,245 --> 00:21:33,165
Ma says they were
real nice people.
372
00:21:33,206 --> 00:21:35,834
Did you know them, Flint?
373
00:21:35,944 --> 00:21:39,739
No, but your Ma's
told me about them.
374
00:21:39,781 --> 00:21:42,491
And from what she says,
you'd like 'em a lot too.
375
00:21:47,056 --> 00:21:48,724
Well, shall we go?
376
00:21:54,568 --> 00:21:56,236
Sit down, Albert.
377
00:22:01,577 --> 00:22:03,454
What do you think of all this?
378
00:22:04,875 --> 00:22:06,793
What I think isn't important.
379
00:22:06,834 --> 00:22:09,396
What matters is that the
burden of proof is on us.
380
00:22:09,420 --> 00:22:11,923
I'm still convinced I'm right.
381
00:22:11,959 --> 00:22:14,753
I'm afraid I've been skeptical
from the very beginning.
382
00:22:14,795 --> 00:22:18,006
Ever since that miner appeared
in my office with his story...
383
00:22:18,049 --> 00:22:21,747
I have the feeling that we've
paid out good money for nothing.
384
00:22:21,771 --> 00:22:23,981
It was my money, Albert.
385
00:22:24,023 --> 00:22:26,943
But how do we now this young
woman isn't telling the truth?
386
00:22:26,979 --> 00:22:29,523
Perhaps the little girl
is her own.
387
00:22:29,565 --> 00:22:31,649
I don't like to say this,
388
00:22:31,694 --> 00:22:36,183
but it certainly is possible that your
son's daughter is no longer alive.
389
00:22:36,207 --> 00:22:37,875
I can't believe that.
390
00:22:37,917 --> 00:22:41,462
I don't know why, Albert,
I just can't believe it.
391
00:22:41,539 --> 00:22:43,833
You haven't even
seen the little girl.
392
00:22:43,875 --> 00:22:46,878
I'm simply trying to prepare
you for a disappointment.
393
00:23:04,239 --> 00:23:05,602
Howdy.
394
00:23:05,626 --> 00:23:06,794
Penny.
395
00:23:08,212 --> 00:23:11,340
Uh...
396
00:23:11,416 --> 00:23:13,793
This is my daughter, Penny.
397
00:23:13,835 --> 00:23:14,989
Mrs. Winston,
398
00:23:15,013 --> 00:23:16,223
Mr. Sykes, her lawyer,
399
00:23:16,265 --> 00:23:17,307
and her maid, Martha.
400
00:23:17,349 --> 00:23:18,308
Howdy.
401
00:23:18,350 --> 00:23:19,809
How do you do, Penny?
402
00:23:19,851 --> 00:23:21,769
I'm sorry I missed you earlier.
403
00:23:21,880 --> 00:23:23,840
Me and Flint were out at sunup.
404
00:23:23,882 --> 00:23:26,628
He's teaching me how
to be a wagon train scout.
405
00:23:26,652 --> 00:23:29,780
I see. Is that what you want
to be when you've grown up?
406
00:23:29,822 --> 00:23:32,491
I ain't gonna be a miner,
that's for sure!
407
00:23:32,535 --> 00:23:37,331
I hardly think mining would be a
suitable profession for a young lady!
408
00:23:37,408 --> 00:23:39,178
PENNY: You hit the nail
on the head!
409
00:23:39,202 --> 00:23:41,649
I got two friends
in the mining business,
410
00:23:41,673 --> 00:23:44,152
and they can't make enough
to plug a rat hole!
411
00:23:44,176 --> 00:23:46,302
All right, you run along
and get dressed.
412
00:23:49,055 --> 00:23:51,391
Flint says you folks
are from the east.
413
00:23:51,468 --> 00:23:53,845
That's right, in Philadelphia.
414
00:23:53,887 --> 00:23:56,167
Is that in Kansas, or Missouri?
415
00:23:56,191 --> 00:23:57,942
Good heavens!
416
00:23:57,984 --> 00:23:59,503
You mustn't mind Martha, dear.
417
00:23:59,527 --> 00:24:01,173
She's a bit of a snob.
418
00:24:01,197 --> 00:24:03,675
Philadelphia is in Pennsylvania.
419
00:24:03,699 --> 00:24:05,512
Is that one of them big towns?
420
00:24:05,536 --> 00:24:07,496
Oh, one of the biggest.
421
00:24:07,538 --> 00:24:09,497
That's the kind
to stay away from
422
00:24:09,539 --> 00:24:11,333
if you've got anything
in your poke.
423
00:24:11,375 --> 00:24:12,835
I beg your pardon?
424
00:24:12,877 --> 00:24:14,921
I mean if you're
totin' any money.
425
00:24:14,965 --> 00:24:16,717
These two friends of mine,
Judd and Hank,
426
00:24:16,759 --> 00:24:18,802
went to a big town once.
Abilene.
427
00:24:18,844 --> 00:24:21,889
Got themselves a bottle
and ran into a crooked wheel.
428
00:24:21,932 --> 00:24:24,368
Next thing they knew,
they were out on the street
429
00:24:24,392 --> 00:24:26,269
and dead busted!
430
00:24:26,312 --> 00:24:28,147
Penny, will you please
run along?
431
00:24:28,189 --> 00:24:29,357
See you later!
432
00:24:31,402 --> 00:24:32,904
Oh...
433
00:24:32,946 --> 00:24:35,113
and this young man?
434
00:24:38,036 --> 00:24:39,371
Yes.
435
00:24:39,412 --> 00:24:44,000
Uh... we didn't get time
for introductions last night.
436
00:24:44,077 --> 00:24:46,150
This is the man
I was telling you about.
437
00:24:46,174 --> 00:24:47,467
This is Flint McCullough.
438
00:24:47,509 --> 00:24:49,261
FLINT: How do you do? I see.
439
00:24:49,302 --> 00:24:51,709
Penny seems
quite attached to you.
440
00:24:51,733 --> 00:24:53,878
Well, Penny, Millie, and I
are old friends.
441
00:24:53,902 --> 00:24:55,946
To say the least!
442
00:24:56,022 --> 00:24:59,316
I always drop in on them
whenever I'm in the territory.
443
00:24:59,358 --> 00:25:02,514
It seems to me, young man, you're
taking your fatherhood very lightly.
444
00:25:02,538 --> 00:25:04,499
Father?!
445
00:25:04,540 --> 00:25:06,459
I-I know you told me
not to say anything,
446
00:25:06,535 --> 00:25:09,371
but, well, this morning
it just blurted out.
447
00:25:09,413 --> 00:25:12,769
You mean... you told
these people that I was...?
448
00:25:12,793 --> 00:25:14,920
Well, I-I didn't mean to, but...
449
00:25:16,476 --> 00:25:19,604
the secret's out.
450
00:25:19,646 --> 00:25:21,606
Well, let's not
spread it too far.
451
00:25:21,641 --> 00:25:24,476
Um... does Penny
know about this?
452
00:25:24,518 --> 00:25:27,382
Naturally, we haven't
told her anything.
453
00:25:27,406 --> 00:25:29,741
We will one day... Oh.
454
00:25:29,783 --> 00:25:31,427
After we're married.
455
00:25:31,451 --> 00:25:34,329
I shall never leave
Philadelphia again!
456
00:25:35,498 --> 00:25:37,750
Well, you see,
Flint travels a lot,
457
00:25:37,792 --> 00:25:40,461
and we never have much time
for what you might call formalities.
458
00:25:40,505 --> 00:25:42,507
You might call them
that, indeed.
459
00:25:42,549 --> 00:25:44,634
We often talk about it, though.
460
00:25:44,676 --> 00:25:47,345
Uh... we're going to talk
more about it right now.
461
00:25:47,389 --> 00:25:49,223
Excuse us. Millie.
462
00:25:51,477 --> 00:25:53,146
Ha!
463
00:25:55,357 --> 00:25:58,193
I don't believe a word of it.
464
00:25:58,235 --> 00:26:01,238
All you have to do,
my dear, is prove it.
465
00:26:02,824 --> 00:26:04,367
You'd better fix him
a drink, Pete.
466
00:26:04,409 --> 00:26:05,974
He's just become a father.
467
00:26:05,998 --> 00:26:07,791
PETE: Congratulations.
468
00:26:07,833 --> 00:26:11,837
Start explaining, Millie,
and it'd better be good.
469
00:26:13,382 --> 00:26:15,216
All right.
470
00:26:15,260 --> 00:26:18,096
Mrs. Winston's here
to take Penny away with her.
471
00:26:18,138 --> 00:26:20,557
Somebody told her that
Penny's her granddaughter.
472
00:26:22,353 --> 00:26:24,229
It's true, isn't it?
473
00:26:24,271 --> 00:26:27,274
I don't care what's true. Nobody's
going to take Penny away from me.
474
00:26:27,318 --> 00:26:29,737
That's why I lied,
and I'll keep on lying.
475
00:26:31,367 --> 00:26:34,703
Look, when Pete brought
Penny to me eight years ago,
476
00:26:34,745 --> 00:26:37,683
I-I didn't want to take her.
477
00:26:37,707 --> 00:26:40,321
I liked my job here. I liked
the men, and they liked me.
478
00:26:40,345 --> 00:26:43,473
What did I want with a kid
hanging around my neck?
479
00:26:43,514 --> 00:26:45,850
But I was stuck with her.
480
00:26:47,436 --> 00:26:49,646
Eight years is a long time.
481
00:26:49,688 --> 00:26:51,190
It's the other way around now...
482
00:26:51,265 --> 00:26:54,685
I love Penny,
and she's stuck with me.
483
00:26:54,727 --> 00:26:58,898
Oh, Flint, don't you see?
I can't! I...!
484
00:27:01,707 --> 00:27:04,334
Millie, it might be
the best thing for Penny.
485
00:27:04,376 --> 00:27:07,045
There'd be schools,
other kids...
486
00:27:07,088 --> 00:27:10,174
all the things you said
you wanted for her.
487
00:27:10,252 --> 00:27:13,171
Like Flint says, it might
be the best thing for her.
488
00:27:13,213 --> 00:27:14,798
You're upset now, Millie.
489
00:27:14,840 --> 00:27:17,217
Why don't you take some time,
think it over?
490
00:27:18,978 --> 00:27:21,439
Flint...
491
00:27:21,517 --> 00:27:24,979
the stage for the East will be
through here in a couple of days.
492
00:27:25,020 --> 00:27:27,801
If we can just
keep it up that long,
493
00:27:27,825 --> 00:27:30,952
Mrs. Winston will be
on her way back to Philadelphia.
494
00:27:30,996 --> 00:27:32,706
Please, Flint,
just for that long.
495
00:27:32,748 --> 00:27:36,062
You've got to help me, please.
496
00:27:36,086 --> 00:27:40,465
All right, Millie,
if you think that's best.
497
00:27:40,510 --> 00:27:43,847
See if you can find some cigars,
Pete, and I'll pass 'em around.
498
00:27:43,888 --> 00:27:46,599
Isn't that what new fathers
are supposed to do?
499
00:27:54,525 --> 00:27:56,485
It's been such
a long time, Hank,
500
00:27:56,528 --> 00:27:57,988
I wouldn't know a nugget
501
00:27:58,029 --> 00:28:00,157
if it stared me right
smack-dab in the eye.
502
00:28:00,199 --> 00:28:03,161
Ain't any looking my way,
that's for sure.
503
00:28:03,202 --> 00:28:05,997
My old grandpappy
told me one time,
504
00:28:06,040 --> 00:28:09,669
he said, "Anything you can pull
out of the earth or out of the water,
505
00:28:09,711 --> 00:28:13,074
and if'n you can't eat it,
fling it back."
506
00:28:13,098 --> 00:28:16,435
He didn't know it at the time,
but he must have meant gold.
507
00:28:16,472 --> 00:28:18,949
Hey, Judd, you read
writing, don't you? Yeah.
508
00:28:18,973 --> 00:28:21,120
What does that say?
509
00:28:21,144 --> 00:28:24,063
"U.S. Grant wins nomination."
510
00:28:25,649 --> 00:28:30,821
What in tarnation is a paper from
Kansas City doing way out here?
511
00:28:33,325 --> 00:28:35,702
Hank... look!
512
00:28:48,444 --> 00:28:51,864
No driver. No horses.
513
00:28:51,974 --> 00:28:53,660
No people, no nothin'!
514
00:28:53,684 --> 00:28:55,853
Hank, I got me a suspicion!
515
00:28:55,897 --> 00:28:58,167
Three-Fingered Ike's
still around here, yet.
516
00:28:58,191 --> 00:28:59,901
You figure we ought
to go after him?
517
00:28:59,943 --> 00:29:01,354
There's that $1,000.
518
00:29:01,378 --> 00:29:03,839
Maybe we should.
519
00:29:03,881 --> 00:29:05,549
Still and all...
520
00:29:05,626 --> 00:29:07,544
money isn't everything, Hank.
521
00:29:09,003 --> 00:29:11,214
You figure Ike
is still close by?
522
00:29:11,292 --> 00:29:13,920
Well, if'n he is, we ought to go on
down to Cherokee and warn 'em!
523
00:29:13,962 --> 00:29:16,297
That's the only
decent thing to do!
524
00:29:23,350 --> 00:29:24,518
Hit me.
525
00:29:27,856 --> 00:29:29,024
Beat 20.
526
00:29:32,962 --> 00:29:35,340
Ah, you done it again.
I'm quittin'.
527
00:29:37,637 --> 00:29:40,348
Mrs. Winston would like to
see you a minute, young lady.
528
00:29:40,383 --> 00:29:42,194
She has a dress she wants
you to try on.
529
00:29:42,218 --> 00:29:44,595
A dress?! What for?
530
00:29:44,637 --> 00:29:47,334
Because she wants to see
how you would look in it.
531
00:29:47,358 --> 00:29:50,569
I know how I'd look in it.
I'd look like a sissy.
532
00:29:50,614 --> 00:29:52,241
I don't think so.
533
00:29:52,282 --> 00:29:54,243
Why don't you go
put it on for me?
534
00:29:54,284 --> 00:29:56,995
Is it all right, Ma?
535
00:29:57,071 --> 00:29:59,906
Yes, I guess so.
536
00:30:02,034 --> 00:30:04,328
Thanks.
537
00:30:04,370 --> 00:30:07,415
You can, uh,
still change your mind.
538
00:30:09,177 --> 00:30:10,804
No.
539
00:30:12,549 --> 00:30:15,343
Well, guess I ought
to keep out of this.
540
00:30:15,386 --> 00:30:19,682
After all, I'm the fellow
that did you wrong.
541
00:30:19,724 --> 00:30:22,212
You know, if you had any
decency, you'd marry the girl.
542
00:30:22,236 --> 00:30:25,822
Uh, Miss Davis...
543
00:30:25,897 --> 00:30:28,859
I'd like to speak to you
about Penny.
544
00:30:28,900 --> 00:30:31,028
Alone, if I may.
545
00:30:31,070 --> 00:30:33,090
I'm sure Penny's father
has a right to hear
546
00:30:33,114 --> 00:30:35,269
anything you have to say,
Mr. Sykes.
547
00:30:35,293 --> 00:30:36,460
Very well.
548
00:30:39,630 --> 00:30:42,174
Mrs. Winston is going to be
a very disappointed woman
549
00:30:42,218 --> 00:30:44,905
if she has to go back to
Philadelphia without the little girl.
550
00:30:44,929 --> 00:30:47,265
I'm sorry,
but I can't help that.
551
00:30:47,297 --> 00:30:48,941
She's still convinced, you know,
552
00:30:48,965 --> 00:30:50,800
that Penny is her son's child.
553
00:30:50,842 --> 00:30:52,594
That's too bad.
554
00:30:52,636 --> 00:30:58,041
You may not know it, but Mrs.
Winston has a considerable fortune.
555
00:30:58,065 --> 00:31:01,554
She could give the girl advantages
that she might not get here.
556
00:31:01,578 --> 00:31:03,913
I am not giving Penny up,
Mr. Sykes.
557
00:31:06,063 --> 00:31:08,649
If it would help you
to change your mind,
558
00:31:08,690 --> 00:31:12,962
I am prepared to offer,
say, $5,000, cash.
559
00:31:12,986 --> 00:31:15,845
You tell Mrs. Winston
she can keep her money!
560
00:31:15,869 --> 00:31:17,996
Mrs. Winston doesn't know
anything about this.
561
00:31:18,038 --> 00:31:19,890
I was hoping we could
settle this between ourselves.
562
00:31:19,914 --> 00:31:22,667
Well, I'd rather not
talk about it anymore.
563
00:31:22,743 --> 00:31:24,870
Millie! Millie!
564
00:31:24,912 --> 00:31:26,121
Millie!
565
00:31:26,159 --> 00:31:28,662
Oh, Flint, we just
seen the stagecoach
566
00:31:28,703 --> 00:31:30,951
at the foot of the hills
just east of here!
567
00:31:30,975 --> 00:31:32,393
We know, Judd, we know.
568
00:31:32,435 --> 00:31:33,978
Mr. Sykes here
was a passenger on it.
569
00:31:34,020 --> 00:31:35,605
Mr. Sykes,
this is Judd and Hank.
570
00:31:35,709 --> 00:31:37,144
They live here in Cherokee.
571
00:31:37,168 --> 00:31:39,253
Live here? We founded the town!
572
00:31:39,295 --> 00:31:41,484
Oh, well, then, gentlemen,
573
00:31:41,508 --> 00:31:43,486
you must know Penny very well.
574
00:31:43,510 --> 00:31:45,553
Know her? We were
there that night when...!
575
00:31:45,596 --> 00:31:47,324
Judd, Judd!
576
00:31:47,348 --> 00:31:50,077
Bet after this long run, you and
Hank could use a drink, couldn't you?
577
00:31:50,101 --> 00:31:51,727
Oh, boy, we're parched!
578
00:31:51,768 --> 00:31:55,380
Only... well, we sort of
come in empty-handed.
579
00:31:55,404 --> 00:31:57,990
Your credit's always good
here, boys. Come on to the bar.
580
00:31:58,032 --> 00:32:00,076
How 'bout a little
Two-Handed, Mr. Sykes?
581
00:32:00,117 --> 00:32:01,469
Uh, yes, all right.
582
00:32:01,493 --> 00:32:03,744
Fix 'em up, Pete,
anything they want.
583
00:32:06,839 --> 00:32:09,216
You mean our credit is good?
584
00:32:13,202 --> 00:32:14,537
How do I look?
585
00:32:16,707 --> 00:32:20,210
JUDD: Penny, you sure
look pretty in a dress!
586
00:32:53,741 --> 00:32:55,409
I hope you'll excuse me.
587
00:32:56,907 --> 00:32:58,993
Come in. Thank you.
588
00:33:04,417 --> 00:33:07,295
I'm sorry about the dress.
I hope you're not angry.
589
00:33:09,251 --> 00:33:11,196
No, I'm not angry.
590
00:33:11,220 --> 00:33:13,681
I realize I took
unfair advantage.
591
00:33:13,723 --> 00:33:16,933
I... I did it out of
guilt for my son.
592
00:33:19,050 --> 00:33:21,789
Mrs. Winston, if you came here
to cry on my shoulder, you...
593
00:33:21,813 --> 00:33:23,481
I have never cried.
594
00:33:25,602 --> 00:33:27,562
I wish I could.
595
00:33:27,604 --> 00:33:31,316
Then perhaps I could
ask my son's forgiveness.
596
00:33:31,356 --> 00:33:33,609
It's a little late
for that, isn't it?
597
00:33:36,196 --> 00:33:39,616
It's a little late
for everything for me, now.
598
00:33:40,907 --> 00:33:44,159
I had hoped to take back
a granddaughter.
599
00:33:44,201 --> 00:33:46,828
Well, I've given up that hope.
600
00:33:46,868 --> 00:33:48,745
But there is still
one thing left to me,
601
00:33:48,787 --> 00:33:50,872
and I've come to ask
for your help.
602
00:33:53,010 --> 00:33:55,804
I'm... not making any promises.
603
00:33:55,877 --> 00:33:57,212
What is it?
604
00:33:57,253 --> 00:34:01,174
I'm told that John,
my son, is buried near here.
605
00:34:01,248 --> 00:34:03,667
Would you happen to know where?
606
00:34:05,252 --> 00:34:07,281
If you could cry, Mrs. Winston,
607
00:34:07,305 --> 00:34:10,016
now'd be the time.
608
00:34:10,058 --> 00:34:12,456
Yes.
609
00:34:12,480 --> 00:34:14,649
Now would be the time.
610
00:34:18,609 --> 00:34:20,631
They told me John
was caught in a snowstorm
611
00:34:20,655 --> 00:34:22,907
and his body was found
on a hillside.
612
00:34:28,325 --> 00:34:29,785
And Ann...
613
00:34:29,827 --> 00:34:31,828
can you tell me how she died?
614
00:34:34,834 --> 00:34:36,476
Yes, I can tell you.
615
00:34:36,500 --> 00:34:39,628
She died in childbirth.
616
00:34:39,670 --> 00:34:40,671
Penny?
617
00:34:42,473 --> 00:34:45,476
I lied to you
about her being mine,
618
00:34:45,507 --> 00:34:47,759
about Flint McCullough.
619
00:34:47,801 --> 00:34:49,719
I wanted to keep her to myself.
620
00:34:51,815 --> 00:34:54,734
Today when I saw her
in that dress, I...
621
00:34:54,776 --> 00:34:56,819
I knew she had to go
back with you.
622
00:34:56,862 --> 00:35:02,326
Wouldn't be fair to her
to hold onto her any longer.
623
00:35:02,361 --> 00:35:04,530
I couldn't give her
all the things she needs,
624
00:35:04,572 --> 00:35:06,866
things she'll never have
a chance to get out here.
625
00:35:08,834 --> 00:35:11,837
When that stagecoach comes,
she'll be on it with you.
626
00:35:12,966 --> 00:35:14,652
Oh, my dear,
627
00:35:14,676 --> 00:35:17,929
thank you seems such
a small thing to say.
628
00:35:20,174 --> 00:35:22,384
We'd better get back.
I've got to talk to her.
629
00:35:31,024 --> 00:35:32,984
Hi, Ma, where have you been?
630
00:35:33,026 --> 00:35:36,487
Oh, I, uh, I took
Mrs. Winston out for a ride.
631
00:35:36,531 --> 00:35:38,551
She's quite nice,
don't you think, Penny?
632
00:35:38,575 --> 00:35:39,993
Sure, she's all right.
633
00:35:40,035 --> 00:35:42,647
That maid of hers
gives me a pain, though.
634
00:35:42,671 --> 00:35:45,257
I imagine Martha's all right,
once you get to know her.
635
00:35:45,299 --> 00:35:48,384
Only I ain't gonna get to
know her, 'cause she'll be gone.
636
00:35:50,437 --> 00:35:52,273
Penny...
637
00:35:52,317 --> 00:35:54,361
you know, you're
8 years old now,
638
00:35:54,403 --> 00:35:58,949
and, well, it's time
we talked about some things...
639
00:35:59,026 --> 00:36:01,933
About he kind of schools
you ought to go to,
640
00:36:01,957 --> 00:36:04,418
and what you want to be
when you grow up.
641
00:36:04,459 --> 00:36:06,712
I told Flint I want to be
Mrs. Flint McCullough,
642
00:36:06,755 --> 00:36:08,340
but he turned me down.
643
00:36:10,384 --> 00:36:12,218
You know, Mrs. Winston
was telling me
644
00:36:12,297 --> 00:36:14,901
that back in Philadelphia,
where she lives,
645
00:36:14,925 --> 00:36:17,737
they have lots of fine
schools for little girls.
646
00:36:17,761 --> 00:36:20,072
She said she'd like to have
you go back there with her.
647
00:36:20,096 --> 00:36:23,058
I couldn't leave you here, Ma.
648
00:36:25,072 --> 00:36:28,868
Well, I belong here, Penny.
You don't.
649
00:36:28,913 --> 00:36:31,749
I belong with you.
650
00:36:31,825 --> 00:36:34,578
Not anymore.
651
00:36:36,298 --> 00:36:38,717
Look, I'll try to
explain it to you.
652
00:36:40,636 --> 00:36:43,597
You know the clearing
where we go once in a while?
653
00:36:43,639 --> 00:36:45,265
Mm-hmm.
654
00:36:45,307 --> 00:36:47,434
Well, the two people
buried there
655
00:36:47,511 --> 00:36:49,638
are John and Ann Winston.
656
00:36:50,817 --> 00:36:53,445
Now, John was
Mrs. Winston's son.
657
00:36:55,322 --> 00:36:57,593
He was also your father, Penny.
658
00:36:57,617 --> 00:36:59,619
My father?
659
00:37:01,995 --> 00:37:04,790
Ann Winston was your mother.
660
00:37:04,831 --> 00:37:06,792
You see, I've just been
taking care of you
661
00:37:06,836 --> 00:37:08,773
until your real family
came along.
662
00:37:08,797 --> 00:37:12,425
That's why Mrs. Winston's
here now.
663
00:37:12,468 --> 00:37:14,136
You ain't my ma?
664
00:37:16,891 --> 00:37:19,477
Do you want me
to go back with her?
665
00:37:20,814 --> 00:37:22,774
Oh, Penny!
666
00:37:22,816 --> 00:37:24,776
Penny, I want
what's best for you!
667
00:37:24,818 --> 00:37:26,777
I want you to have
all the things you need!
668
00:37:26,820 --> 00:37:28,631
But I've got everything I need!
669
00:37:28,655 --> 00:37:30,936
I've got you and Pete
670
00:37:30,960 --> 00:37:32,628
and Judd and Hank,
671
00:37:32,670 --> 00:37:37,591
and sometimes Flint,
and a horse, and everything!
672
00:37:37,669 --> 00:37:39,629
That may be
enough for now, but...
673
00:37:39,671 --> 00:37:42,215
but it won't be
after you're grown up.
674
00:37:42,260 --> 00:37:44,137
Then I don't want to grow up.
675
00:37:45,648 --> 00:37:48,275
We all have to grow up sometime.
676
00:37:48,317 --> 00:37:50,485
I just learned that myself.
677
00:37:51,991 --> 00:37:54,284
That's why I...
I told Mrs. Winston
678
00:37:54,326 --> 00:37:56,328
you'll be going back with her.
679
00:37:57,831 --> 00:38:00,041
Do I have to, Flint?
680
00:38:04,337 --> 00:38:07,132
Well, I think you should, Penny.
681
00:38:07,176 --> 00:38:09,137
You know...
682
00:38:09,178 --> 00:38:13,057
sometimes we have to do things
that we don't understand,
683
00:38:13,135 --> 00:38:14,928
at least not right away.
684
00:38:14,970 --> 00:38:16,512
But then, later on,
685
00:38:16,555 --> 00:38:18,766
when we're older and we've
had a chance to think,
686
00:38:18,807 --> 00:38:21,170
we do understand,
687
00:38:21,194 --> 00:38:24,906
and then we're glad
at what we've done.
688
00:38:24,948 --> 00:38:28,410
Well, if you both think so,
689
00:38:28,454 --> 00:38:31,373
you're older
and smarter than me.
690
00:38:34,161 --> 00:38:37,443
Well, I'd better
get supper started.
691
00:38:37,467 --> 00:38:39,885
We'll have lots of time
to talk tonight.
692
00:38:44,306 --> 00:38:46,308
Come on, give me a smile.
693
00:38:47,394 --> 00:38:49,063
That's a girl.
694
00:39:29,657 --> 00:39:31,593
I don't understand it.
695
00:39:31,617 --> 00:39:33,595
The last time we come in there,
696
00:39:33,619 --> 00:39:35,597
we didn't have no credit.
697
00:39:35,621 --> 00:39:39,101
Today, there ain't nothin'
too good for us.
698
00:39:39,125 --> 00:39:41,768
Yeah. Last time
we get thrown out,
699
00:39:41,792 --> 00:39:44,437
this time we get
liquor for leaving.
700
00:39:44,461 --> 00:39:47,572
I don't get it,
but I sure do enjoy it.
701
00:39:47,596 --> 00:39:50,557
There's something behind this.
They think we know something.
702
00:39:50,599 --> 00:39:53,018
We don't know nothin',
Judge... 'least ways I don't.
703
00:39:53,095 --> 00:39:55,614
That's because you don't
keep your ears open.
704
00:39:55,638 --> 00:39:59,251
Didn't you hear the name of that
lady in them there fancy clothes?
705
00:39:59,275 --> 00:40:00,777
When I'm drinkin' free liquor,
706
00:40:00,853 --> 00:40:02,479
I don't hear nothin'!
707
00:40:02,521 --> 00:40:04,815
It was Winston.
708
00:40:04,857 --> 00:40:08,291
Now, think back, Hank, to
the day that Penny was born.
709
00:40:08,315 --> 00:40:11,264
What was the name of that
young couple that had her?
710
00:40:11,288 --> 00:40:13,934
Uh... why, uh... Winston!
711
00:40:13,958 --> 00:40:16,460
And that lady
was here to get Penny,
712
00:40:16,493 --> 00:40:20,329
only she couldn't prove
that Penny wasn't Millie's girl.
713
00:40:20,371 --> 00:40:23,583
Oh, so Millie and Pete give
us liquor to get out of there!
714
00:40:23,625 --> 00:40:25,977
Ho ho! So we wouldn't speak up!
715
00:40:26,001 --> 00:40:29,546
Yeah, but we wouldn't
say nothin'. Yeah.
716
00:40:29,588 --> 00:40:32,716
'Course, it don't hurt nothing
for them not to know that.
717
00:40:32,759 --> 00:40:36,555
You know somethin', Hank?
We got ourselves a gold mine.
718
00:40:36,597 --> 00:40:38,390
Yeah. And when it runs out,
719
00:40:38,432 --> 00:40:40,559
there's more
where this come from!
720
00:40:45,689 --> 00:40:47,357
Three-Fingered Ike!
721
00:40:50,870 --> 00:40:53,289
C-come in.
722
00:41:00,005 --> 00:41:01,631
Penny!
723
00:41:03,207 --> 00:41:05,876
What are you doin' up here
after dark and all?
724
00:41:05,918 --> 00:41:07,794
I'm running away, that's what.
725
00:41:07,836 --> 00:41:10,379
Well, you sit right down there
and tell us about it.
726
00:41:10,421 --> 00:41:13,326
I'm sorry we ain't got
any sarsaparilla to give you.
727
00:41:13,350 --> 00:41:15,328
I ain't thirsty, just sleepy.
728
00:41:15,352 --> 00:41:16,854
Hank, fix her a bed. Sure.
729
00:41:16,888 --> 00:41:18,598
Now let's hear about it.
730
00:41:18,640 --> 00:41:20,266
There ain't much to tell,
731
00:41:20,308 --> 00:41:22,310
except that I found out
that Ma ain't my ma,
732
00:41:22,354 --> 00:41:25,649
and I got to go to someplace
called Philadelphia.
733
00:41:25,690 --> 00:41:27,800
That ain't such
a bad deal, Penny.
734
00:41:27,824 --> 00:41:31,411
I hear tell this Philadelphia's
a right smart town.
735
00:41:31,455 --> 00:41:33,165
But I don't want to go there.
736
00:41:33,207 --> 00:41:36,083
I want to stay here with Ma...
I mean, Millie.
737
00:41:36,160 --> 00:41:38,788
Well, what do you want us to do?
738
00:41:38,829 --> 00:41:41,485
I want you to hide me here,
739
00:41:41,509 --> 00:41:44,804
just until the eastbound
stage pulls through.
740
00:41:44,846 --> 00:41:46,806
Then Mrs. Winston will be gone,
741
00:41:46,846 --> 00:41:48,097
and I can go home.
742
00:41:48,139 --> 00:41:50,266
That all right with you, Hank?
743
00:41:50,308 --> 00:41:52,602
Well, Penny's our friend,
ain't she?
744
00:41:52,679 --> 00:41:54,406
You stay right here.
745
00:41:54,430 --> 00:41:56,933
In the morning, we'll hide
you out in one of the old mines
746
00:41:56,975 --> 00:42:00,245
'cause Flint's gonna be up
here looking for you for sure.
747
00:42:00,269 --> 00:42:03,230
I don't know. If some lady
come to me and said I had to go
748
00:42:03,270 --> 00:42:06,356
to Philadelphia
or somewhere, I'd go.
749
00:42:06,399 --> 00:42:08,585
She got money, this lady?
750
00:42:08,609 --> 00:42:10,587
Ma says she's real rich.
751
00:42:10,611 --> 00:42:14,257
She can give me all the
advantages, whatever that means!
752
00:42:14,281 --> 00:42:16,894
Don't you fret
yourself none, Penny.
753
00:42:16,918 --> 00:42:19,921
If you don't want to go
with her, you don't have to,
754
00:42:19,963 --> 00:42:22,732
and they ain't nobody
going to make you!
755
00:42:22,756 --> 00:42:24,423
Nobody?
756
00:42:24,465 --> 00:42:26,842
Yipe! Ike!
757
00:42:28,635 --> 00:42:30,071
I saw your light,
758
00:42:30,095 --> 00:42:32,097
so I stopped by
for some provisions.
759
00:42:32,172 --> 00:42:34,109
But this young lady arrived
760
00:42:34,133 --> 00:42:37,636
before I could do any
business with you gentlemen.
761
00:42:37,677 --> 00:42:39,304
Hank? Yeah?
762
00:42:39,345 --> 00:42:41,625
Fix him up with some food.
Anything in the house.
763
00:42:41,649 --> 00:42:44,277
You're probably anxious
to be on your way.
764
00:42:44,318 --> 00:42:46,362
Yes, you can fix me some food,
765
00:42:46,406 --> 00:42:47,907
but I'll have it here.
766
00:42:47,949 --> 00:42:48,907
I'm staying.
767
00:42:48,949 --> 00:42:50,617
Oh. Well...
768
00:42:50,659 --> 00:42:52,327
pour yourself a drink.
769
00:42:52,402 --> 00:42:54,029
It's real good stuff!
770
00:42:54,070 --> 00:42:56,517
Thank you. I don't use it.
771
00:42:56,541 --> 00:42:59,419
Are you the one
that robbed the stagecoach?
772
00:42:59,460 --> 00:43:01,212
Yes.
773
00:43:01,253 --> 00:43:03,130
A very disappointing venture,
774
00:43:03,171 --> 00:43:05,966
especially now that I hear
that Mrs. Winston has money.
775
00:43:07,371 --> 00:43:09,999
Maybe you hadn't ought to
hang around here.
776
00:43:10,041 --> 00:43:13,461
People will be up here the first
thing in the morning looking for Penny.
777
00:43:13,502 --> 00:43:18,132
Of course they will...
At my request.
778
00:43:18,172 --> 00:43:19,882
Now, sit down, gentlemen.
779
00:43:22,146 --> 00:43:24,064
Now, we need to talk this over.
780
00:43:26,851 --> 00:43:29,687
Her horse is gone, Millie, but
she can't have gone very far.
781
00:43:29,729 --> 00:43:31,844
I'll go look for you.
Just take it easy.
782
00:43:31,868 --> 00:43:33,995
When we get her to Philadelphia,
783
00:43:34,037 --> 00:43:35,955
I'll keep an eye on her.
784
00:43:36,000 --> 00:43:38,228
Well, it's quite obvious she
didn't want to go to Philadelphia.
785
00:43:38,252 --> 00:43:40,503
Does she make a habit
of running away? Oh, no.
786
00:43:40,545 --> 00:43:41,880
JUDD: Millie!
787
00:43:41,923 --> 00:43:43,717
He's got her!
788
00:43:43,759 --> 00:43:45,552
He's got Penny! Who?
789
00:43:45,594 --> 00:43:47,324
Ike! Three-Fingered Ike!
790
00:43:47,348 --> 00:43:49,224
He's got Penny and Hank
up at the shack,
791
00:43:49,266 --> 00:43:50,893
and he wants $10,000!
792
00:43:50,938 --> 00:43:53,316
$10,000?!
We don't have anything...!
793
00:43:53,358 --> 00:43:55,193
Albert, how much money
do we have left?
794
00:43:55,234 --> 00:43:57,528
Oh, about 5,000.
Let me have it, please.
795
00:43:57,604 --> 00:43:59,022
That's only five.
796
00:43:59,064 --> 00:44:01,135
He'll take that.
I'll take it up to him.
797
00:44:01,159 --> 00:44:03,410
I'll go with you. I don't
want you to do that, Millie.
798
00:44:03,452 --> 00:44:05,180
All right,
I'll saddle your horse.
799
00:44:05,204 --> 00:44:07,164
My gun's up in the room. Get it.
800
00:44:15,552 --> 00:44:16,845
Ike!
801
00:44:16,889 --> 00:44:18,391
Are you in there?
802
00:44:29,489 --> 00:44:30,698
Now, who are you?
803
00:44:30,740 --> 00:44:32,890
I'm Flint McCullough.
804
00:44:32,914 --> 00:44:34,249
I brought the money.
805
00:44:34,290 --> 00:44:36,167
Well, bring it in.
806
00:44:45,097 --> 00:44:47,182
Now, stop right there.
807
00:44:48,952 --> 00:44:51,246
You won't be needing your gun.
808
00:44:51,358 --> 00:44:53,443
Ah! Don't touch it!
809
00:45:33,266 --> 00:45:34,517
That's not ten.
810
00:45:36,105 --> 00:45:37,582
Five is all they've got.
811
00:45:37,606 --> 00:45:39,859
The deal was for ten.
812
00:45:39,900 --> 00:45:42,611
I want five more.
813
00:45:42,646 --> 00:45:45,773
You've got an hour
to get back and get it.
814
00:45:48,495 --> 00:45:51,081
I wouldn't be wasting any time.
815
00:45:52,625 --> 00:45:54,127
All right, I'll go.
816
00:45:57,332 --> 00:45:59,292
First let the girl
go to the door.
817
00:45:59,334 --> 00:46:01,314
Her mother's outside.
818
00:46:01,338 --> 00:46:04,018
I'd like her to see that she's
all right. Well, can't you tell her?
819
00:46:04,049 --> 00:46:06,801
She'd feel better
if she could see for herself.
820
00:46:10,482 --> 00:46:11,970
All right, little girl.
821
00:46:11,994 --> 00:46:13,495
Go ahead.
822
00:46:15,080 --> 00:46:16,540
Run, Penny!
823
00:46:51,163 --> 00:46:52,915
Whoa!
824
00:46:52,957 --> 00:46:55,584
Whoa!
825
00:46:55,626 --> 00:46:58,545
You got the newspapers?
Fresh from San Francisco.
826
00:46:59,806 --> 00:47:01,975
PETE: Got some
passengers for you. Good!
827
00:47:09,569 --> 00:47:12,364
Goodbye, Mrs. Winston.
Goodbye, Mr. McCullough.
828
00:47:12,439 --> 00:47:14,525
Mr. Sykes. Goodbye.
829
00:47:15,568 --> 00:47:16,515
Well!
830
00:47:16,539 --> 00:47:18,081
You be a good girl
831
00:47:18,122 --> 00:47:20,208
when you get to
Philadelphia, do you hear?
832
00:47:20,250 --> 00:47:23,252
I won't be a saint, Flint,
but I'll be as good as I can.
833
00:47:23,295 --> 00:47:26,193
Okay.
834
00:47:26,217 --> 00:47:29,363
Now, wait a minute, you're not
gonna need these where you're going.
835
00:47:29,387 --> 00:47:31,347
'Course not, Flint.
836
00:47:31,392 --> 00:47:34,704
I'm gonna get me those big city
fancy ones with the golden edges.
837
00:47:34,728 --> 00:47:38,482
And she's going to teach me
how to play blackjack.
838
00:47:43,452 --> 00:47:44,704
Oh.
839
00:47:44,745 --> 00:47:47,872
Well, I came out here
to find a granddaughter,
840
00:47:47,916 --> 00:47:50,627
and now I have a daughter too.
841
00:47:50,669 --> 00:47:53,171
Don't you think it's
possible, Mrs. Winston,
842
00:47:53,214 --> 00:47:55,568
that your daughter
might like a moment alone
843
00:47:55,592 --> 00:47:58,094
with the "father"
of your granddaughter?
844
00:48:03,644 --> 00:48:05,688
It's gonna be a while, Millie.
845
00:48:05,730 --> 00:48:09,191
I guess there aren't many
wagon trains going to Philadelphia.
846
00:48:10,528 --> 00:48:13,447
Maybe I can get the Major
to send me back sometime.
847
00:48:22,628 --> 00:48:24,129
Goodbye, Millie.
848
00:48:29,345 --> 00:48:31,292
Care for a nip, Flint?
849
00:48:31,316 --> 00:48:34,277
No, thanks, Judd. I've got to be
getting back to the wagon train.
850
00:48:37,021 --> 00:48:38,522
So long, fellas.
851
00:48:42,820 --> 00:48:46,602
Now, you remember what I
said, Penny. You be a good girl.
852
00:48:46,626 --> 00:48:48,127
Goodbye, Millie.
853
00:48:56,334 --> 00:48:57,978
Well, good luck, Pete.
854
00:48:58,002 --> 00:48:59,504
So long, Flint.
855
00:49:16,569 --> 00:49:19,197
♪ Roll along ♪
856
00:49:19,238 --> 00:49:22,450
♪ Wagon train ♪
857
00:49:22,492 --> 00:49:25,078
♪ Rolling over prairie
where there ain't no grass ♪
858
00:49:25,119 --> 00:49:27,788
♪ Rolling over mountains
where there ain't no pass ♪
859
00:49:27,830 --> 00:49:30,541
♪ Sitting on a board,
eyeing the weather ♪
860
00:49:30,583 --> 00:49:33,252
♪ Praying to the Lord
we stay together ♪
861
00:49:33,294 --> 00:49:37,983
♪ Side by side
on the wagon train ♪
862
00:49:38,007 --> 00:49:40,486
♪ Wagon train ♪
863
00:49:40,510 --> 00:49:43,971
♪ Roll along ♪
864
00:49:44,014 --> 00:49:46,558
♪ Picking up a passenger
in every town ♪
865
00:49:46,622 --> 00:49:49,184
♪ Wondering if he's ever
gonna shoot you down ♪
866
00:49:49,208 --> 00:49:51,909
♪ Looking for a pal,
ain't it a pity ♪
867
00:49:51,933 --> 00:49:54,644
♪ Looking for a gal,
needn't be pretty ♪
868
00:49:54,686 --> 00:49:59,399
♪ If she'll ride
on the wagon train ♪
869
00:49:59,469 --> 00:50:01,873
♪ Wagons, ho! ♪
870
00:50:01,897 --> 00:50:04,858
♪ Gotta keep 'em on the run ♪
871
00:50:04,900 --> 00:50:07,111
♪ Time to go ♪
872
00:50:07,149 --> 00:50:10,903
♪ And follow the sun ♪
873
00:50:10,945 --> 00:50:13,447
♪ Roll along ♪
874
00:50:13,519 --> 00:50:16,171
♪ Wagon train ♪
875
00:50:16,195 --> 00:50:18,947
♪ Never had a cabin
near a general store ♪
876
00:50:18,988 --> 00:50:21,449
♪ Only had a wagon and a .44 ♪
877
00:50:21,557 --> 00:50:24,268
♪ Sitting on a board,
eyeing the weather ♪
878
00:50:24,310 --> 00:50:27,013
♪ Praying to the Lord
we stay together ♪
879
00:50:27,037 --> 00:50:28,706
♪ Side by side ♪
880
00:50:28,747 --> 00:50:31,959
♪ On the wagon train ♪
65550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.