Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,501 --> 00:00:27,592
Joker! Joker! Joker!
4
00:00:54,924 --> 00:00:56,056
Mmm?
5
00:01:23,605 --> 00:01:24,736
Huh?
6
00:01:33,528 --> 00:01:37,532
And now
without further ado... Joker!
7
00:01:41,536 --> 00:01:47,324
♪ What the world needs now ♪
8
00:01:47,498 --> 00:01:50,980
♪ Is love, sweet love ♪
9
00:01:51,154 --> 00:01:53,635
♪ It's the only thing ♪
10
00:01:53,809 --> 00:01:56,725
♪ That there's just
Too little of ♪
11
00:01:56,899 --> 00:02:00,294
♪ What the world needs now ♪
12
00:02:00,468 --> 00:02:03,732
♪ Is love, sweet love ♪
13
00:02:03,906 --> 00:02:08,128
♪ No, not just for some
But for everyone ♪
14
00:02:08,389 --> 00:02:09,390
Tell me about it.
15
00:02:11,740 --> 00:02:15,004
♪ Lord, we don't need
Another mountain ♪
16
00:02:15,178 --> 00:02:18,703
♪ There are mountains
And hillsides ♪
17
00:02:18,877 --> 00:02:21,053
♪ Enough to climb ♪
18
00:02:21,576 --> 00:02:23,839
♪ There are oceans and rivers ♪
19
00:02:25,232 --> 00:02:26,755
♪ Enough to cross ♪
20
00:02:26,929 --> 00:02:30,759
♪ Enough to last
'til the end of time ♪
21
00:02:35,372 --> 00:02:38,941
♪ What the world needs now ♪
22
00:02:39,115 --> 00:02:42,031
♪ Is love, sweet love ♪
23
00:02:42,205 --> 00:02:45,382
♪ It's the only thing
That there's ♪
24
00:02:45,556 --> 00:02:47,906
- ♪ Just too little of ♪
- ♪ Just too little of ♪
25
00:02:48,080 --> 00:02:53,738
♪ What the world needs now
Is love, sweet love ♪
26
00:03:04,662 --> 00:03:06,403
Knock, knock.
27
00:03:33,038 --> 00:03:34,083
Morning, sir.
28
00:03:34,257 --> 00:03:35,345
Nothing good about it.
29
00:03:35,954 --> 00:03:36,738
Get up!
30
00:03:42,918 --> 00:03:44,485
Let's go, get up.
31
00:03:45,225 --> 00:03:47,879
Let's go boys.
Let's get this show on the road.
32
00:03:48,053 --> 00:03:49,185
Come on! Come on!
33
00:03:49,359 --> 00:03:50,665
Come on, get out of bed.
34
00:03:50,839 --> 00:03:51,666
Let's go, get up.
35
00:03:53,102 --> 00:03:54,495
Clean this fucking mess up.
36
00:03:55,931 --> 00:03:56,975
Hey, Jackie, I need a hand.
37
00:03:58,847 --> 00:04:00,240
Put some clothes on.
38
00:04:00,414 --> 00:04:01,850
Diaz, what the fuck?
39
00:04:11,642 --> 00:04:13,122
You got a joke for me today?
40
00:04:13,905 --> 00:04:14,776
Move!
41
00:04:17,866 --> 00:04:19,476
All right, come on,
let's go, guys.
42
00:04:19,650 --> 00:04:21,913
Move your fucking ass. Move.
43
00:04:25,221 --> 00:04:26,657
Don't test me, Walters.
44
00:04:26,831 --> 00:04:28,268
Come on, boys.
45
00:04:29,007 --> 00:04:30,444
Get him on the ground.
46
00:04:31,096 --> 00:04:32,489
Move your fucking ass, Bullock.
47
00:04:32,663 --> 00:04:33,577
Fuck you!
48
00:04:35,187 --> 00:04:36,319
Get the fuck out my cell.
49
00:04:38,539 --> 00:04:39,888
Leave me alone.
50
00:04:40,280 --> 00:04:41,890
Hey, Arthur, you feelin'
crazy today or what?
51
00:04:43,631 --> 00:04:44,719
I don't wanna come out today.
52
00:04:44,893 --> 00:04:46,242
Take him down to F Ward.
53
00:04:46,416 --> 00:04:47,983
I don't wanna come out today.
54
00:04:48,157 --> 00:04:50,377
You got a big day today.
You better put on a happy face.
55
00:04:50,551 --> 00:04:51,856
Get the fuck off me.
56
00:05:11,049 --> 00:05:12,877
Let's not do this again, Beanie.
57
00:05:17,926 --> 00:05:18,927
Shut up!
58
00:05:26,326 --> 00:05:27,544
Let's go, Arthur.
59
00:05:27,718 --> 00:05:29,372
Come on, Fleck.
60
00:05:29,546 --> 00:05:31,722
Don't need your fancy lawyer
blaming me if you're late.
61
00:05:32,636 --> 00:05:34,246
She knows how much you like me, right?
62
00:05:36,161 --> 00:05:37,815
Hey, Fleck,
you got a joke for us today?
63
00:05:39,817 --> 00:05:41,471
Yeah,
it's been a while, hasn't it?
64
00:06:10,979 --> 00:06:11,936
Move.
65
00:06:26,081 --> 00:06:26,995
Right on the line.
66
00:06:28,083 --> 00:06:29,432
Let's go!
67
00:06:29,606 --> 00:06:31,260
Back the fuck up, Ken.
68
00:06:31,434 --> 00:06:33,218
Whoa, whoa, whoa.
Go on, front of the line.
69
00:06:34,742 --> 00:06:36,918
Fleck. Fleck's next, my dear.
70
00:06:37,092 --> 00:06:39,790
Hey, stay in line.
71
00:06:39,964 --> 00:06:40,835
Yeah, you heard him.
72
00:06:43,577 --> 00:06:44,969
Hey, hey, hey, back up.
73
00:06:47,711 --> 00:06:48,756
Freak bit me!
74
00:06:53,369 --> 00:06:54,152
Go.
75
00:07:02,422 --> 00:07:04,598
All that kid's done
since he got here
is fucking smile.
76
00:07:04,772 --> 00:07:07,209
And today, all of a sudden,
he bites Moran?
77
00:07:07,383 --> 00:07:09,124
It's because nobody likes Moran.
78
00:07:09,298 --> 00:07:11,082
He was at Gotham State
for, like, eight years
79
00:07:11,256 --> 00:07:13,476
before he got here,
and he's still a fucking temp.
80
00:07:21,876 --> 00:07:23,660
Hey, Fleck,
you got a joke for us today?
81
00:07:23,834 --> 00:07:25,532
I already asked him.
82
00:07:25,706 --> 00:07:26,924
I got a joke for ya.
83
00:07:29,318 --> 00:07:33,061
This guy's dog dies, right?
And he really loved this dog.
84
00:07:33,888 --> 00:07:38,240
So, he goes down to the church,
and he asks Father Mulcahy
85
00:07:38,414 --> 00:07:40,982
if he'd perform
a funeral for him. Right?
86
00:07:41,373 --> 00:07:44,551
And Mulcahy says, "Oh, no.
I'm sorry my son,
87
00:07:44,725 --> 00:07:47,815
we can't have a service
for an animal in our church.
88
00:07:47,989 --> 00:07:49,686
Uh, but, I bet if you go down
89
00:07:49,860 --> 00:07:51,906
- to the veterinarian in town..."
- Fuck.
90
00:07:52,080 --> 00:07:53,342
"...he can do it
for you. You see?"
91
00:07:53,516 --> 00:07:55,257
Goddamn it, Arthur.
92
00:07:55,431 --> 00:07:57,564
Uh, so the guy says,
"Oh, thanks very much, Father."
93
00:07:57,738 --> 00:08:00,392
And he says,
"Do you think two grand
94
00:08:00,567 --> 00:08:02,394
would be enough
to cover the service?"
95
00:08:03,874 --> 00:08:05,702
Father Mulcahy looks at him...
96
00:08:06,834 --> 00:08:09,663
"Why didn't you tell me
the dog was Catholic?"
97
00:08:14,145 --> 00:08:15,495
Eh?
98
00:08:15,669 --> 00:08:16,539
Clean yourself up.
99
00:08:16,713 --> 00:08:17,845
You like that one, Arthur?
100
00:08:18,976 --> 00:08:21,936
Let's go.
101
00:08:22,110 --> 00:08:23,851
"Why didn't you tell me
the dog was a Catholic?"
102
00:09:21,299 --> 00:09:22,692
Look around, Arthur.
103
00:09:22,866 --> 00:09:24,781
This is how
the other half lives.
104
00:09:25,173 --> 00:09:26,348
Could have been all yours
105
00:09:26,522 --> 00:09:27,218
if you hadn't killed
five people.
106
00:09:28,742 --> 00:09:30,221
One live on national TV.
107
00:09:32,397 --> 00:09:35,313
♪ When you close your
Earthly story... ♪
108
00:09:35,487 --> 00:09:37,446
What the fuck is this shit?
109
00:09:37,620 --> 00:09:41,232
♪ Will you join them
In their bliss ♪
110
00:09:41,406 --> 00:09:46,281
♪ Will the circle
Be unbroken ♪
111
00:09:47,543 --> 00:09:49,589
Move, will ya? Moron.
112
00:09:50,720 --> 00:09:51,765
Hey!
113
00:10:05,822 --> 00:10:08,042
Come on. You fucking lunatic.
114
00:10:13,961 --> 00:10:16,267
Jesus Christ, you couldn't
get him a fucking umbrella?
115
00:10:16,441 --> 00:10:18,400
Aw, come on, counselor,
116
00:10:18,574 --> 00:10:20,228
you know we can't
give these boys umbrellas.
117
00:10:20,402 --> 00:10:21,882
It's for their own good.
118
00:10:22,056 --> 00:10:23,753
Oh, don't give me your shit.
He's soaking wet.
119
00:10:23,927 --> 00:10:25,668
Well, those are the rules,
counselor,
120
00:10:25,842 --> 00:10:28,018
but I'll break them
if you ask me.
121
00:10:28,192 --> 00:10:29,280
I bet you would.
122
00:10:29,454 --> 00:10:30,847
Mm-hm.
123
00:10:31,021 --> 00:10:32,544
Oh, you're welcome, by the way,
124
00:10:32,719 --> 00:10:33,894
for getting him
all cleaned up for you.
125
00:10:36,244 --> 00:10:37,158
Sit down.
126
00:10:39,073 --> 00:10:40,204
Here, Arthur.
127
00:10:44,948 --> 00:10:46,733
Today,
we're meeting with Dr. Beatty.
128
00:10:46,907 --> 00:10:47,908
Remember her?
129
00:10:49,474 --> 00:10:51,172
She's gonna be
videotaping you this time,
130
00:10:51,346 --> 00:10:54,305
so we can show it at your
competency hearing next week.
131
00:10:54,479 --> 00:10:56,830
And if they find you competent,
132
00:10:57,004 --> 00:10:58,875
and they will, they always do,
133
00:10:59,049 --> 00:11:00,877
then we're going to trial.
134
00:11:02,226 --> 00:11:07,144
You need to be in an actual
hospital with actual doctors.
135
00:11:08,450 --> 00:11:10,495
Not this
Department of Corrections...
136
00:11:10,670 --> 00:11:12,672
bullshit with these thugs.
137
00:11:15,109 --> 00:11:17,633
Dr. Beatty thinks
that with everything
138
00:11:17,807 --> 00:11:19,940
that happened to you
in your childhood,
139
00:11:20,114 --> 00:11:22,159
it caused a split...
140
00:11:23,857 --> 00:11:27,164
this fragmentation in you...
141
00:11:27,338 --> 00:11:29,166
...to help you cope
with your pain.
142
00:11:30,037 --> 00:11:34,563
She believes you have another
person living inside of you.
143
00:11:34,737 --> 00:11:39,568
And it was this other person
who committed those crimes.
144
00:11:41,701 --> 00:11:43,964
Do you understand
what that means, Arthur?
145
00:11:48,185 --> 00:11:50,361
I'll be asking you
a few questions today, Arthur,
okay?
146
00:11:53,190 --> 00:11:57,194
Maybe you don't remember
some things?
147
00:11:57,368 --> 00:12:00,067
Or you're confused
about what you did?
148
00:12:00,807 --> 00:12:02,983
I'm here to help you
try and sort out what happened.
149
00:12:11,426 --> 00:12:15,343
Arthur, I'm not here
only to help with your defense.
150
00:12:16,997 --> 00:12:18,085
I'm here for you.
151
00:12:19,739 --> 00:12:21,479
But for me to do my job,
152
00:12:21,653 --> 00:12:25,266
I need you to be
candid with me.
153
00:12:25,440 --> 00:12:26,658
Does that make sense?
154
00:12:29,226 --> 00:12:30,793
Can I have a cigarette?
155
00:12:31,620 --> 00:12:32,490
Of course you can.
156
00:12:36,973 --> 00:12:40,542
Let's start
with the first incident, okay?
157
00:12:41,717 --> 00:12:46,983
The three men who accosted you
on the subway, who bullied you,
158
00:12:47,157 --> 00:12:49,420
did it feel like they
triggered something painful?
159
00:12:49,594 --> 00:12:51,161
From your past? Your childhood?
160
00:12:52,859 --> 00:12:54,556
Do you remember
any of what happened?
161
00:12:58,690 --> 00:13:01,432
Did you... black out?
162
00:13:01,606 --> 00:13:03,086
See bright lights?
163
00:13:04,522 --> 00:13:05,872
Mm...
164
00:13:10,354 --> 00:13:11,138
Okay.
165
00:13:15,142 --> 00:13:16,708
How about Murray Franklin?
166
00:13:19,146 --> 00:13:20,930
What, if anything, do you
remember about that night?
167
00:13:28,546 --> 00:13:29,678
The music.
168
00:13:32,681 --> 00:13:34,944
That's good.
Arthur, that is good.
169
00:13:37,860 --> 00:13:39,688
Can I tell you what I remember
about that night?
170
00:13:41,429 --> 00:13:45,346
I remember you came out
dressed as Joker.
171
00:13:47,043 --> 00:13:50,917
And I remember Joker
was dancing to that music.
172
00:13:51,874 --> 00:13:52,788
Right?
173
00:13:55,486 --> 00:13:57,184
I really liked his band.
174
00:13:59,229 --> 00:14:03,538
My mom and I u-- used
to watch the show together.
175
00:14:04,408 --> 00:14:06,062
She liked
Murray Franklin as well?
176
00:14:08,717 --> 00:14:10,675
"He's so handsome.
177
00:14:10,850 --> 00:14:12,634
Look at those
sparkling white teeth."
178
00:14:16,072 --> 00:14:17,421
Is that your mother's voice?
179
00:14:18,118 --> 00:14:19,510
Mm.
180
00:14:19,684 --> 00:14:20,816
Do you often hear her voice
in your head?
181
00:14:23,253 --> 00:14:24,385
All the time.
182
00:14:27,649 --> 00:14:29,825
Did it change
at all after she died?
183
00:14:30,957 --> 00:14:32,262
What does that mean?
184
00:14:32,915 --> 00:14:33,916
Did you...
185
00:14:35,962 --> 00:14:37,659
this other part of you...
186
00:14:39,008 --> 00:14:40,575
Joker...
187
00:14:41,271 --> 00:14:43,752
Did it come out more
after she died?
188
00:14:43,926 --> 00:14:46,494
You lived together, right?
In a one-bedroom apartment?
189
00:14:52,456 --> 00:14:54,589
Maybe I could talk to Joker
about it.
190
00:14:56,591 --> 00:14:57,940
Would he like to talk to me?
191
00:15:26,969 --> 00:15:27,927
Hey, Arthur.
192
00:15:28,710 --> 00:15:29,972
Arthur.
193
00:15:30,494 --> 00:15:32,148
I mean,
he'll do anything. Anything.
194
00:15:32,322 --> 00:15:34,150
The guards said you wanted
to show me how to kiss.
195
00:15:37,458 --> 00:15:39,547
But they said Joker's
a really good kisser.
196
00:15:40,591 --> 00:15:42,245
Nobody's ever gave me
a kiss before.
197
00:15:46,162 --> 00:15:47,685
Twenty bucks
says he chokes him.
198
00:15:56,259 --> 00:15:57,434
There you go.
199
00:15:58,348 --> 00:16:00,263
Ricky don't know what hit him.
200
00:16:00,437 --> 00:16:01,961
There was no hesitation.
201
00:16:02,135 --> 00:16:03,440
Yeah, yeah.
202
00:16:03,614 --> 00:16:04,441
Kinda like...
203
00:16:07,053 --> 00:16:08,793
I gotta be honest with you,
Arthur.
204
00:16:10,273 --> 00:16:12,188
I wouldn't have took you
for a hopeless romantic.
205
00:16:12,362 --> 00:16:13,581
Can I have a cigarette?
206
00:16:15,061 --> 00:16:16,366
Why not.
207
00:16:16,540 --> 00:16:18,020
Oh, no, no, no.
What are you doing?
208
00:16:18,194 --> 00:16:20,022
He doesn't get a cigarette
unless he tells a joke.
209
00:16:20,196 --> 00:16:22,068
No, come on. He still
makes us laugh, doesn't he?
210
00:16:22,242 --> 00:16:24,070
Barely.
211
00:16:24,244 --> 00:16:25,114
Hey.
212
00:16:26,594 --> 00:16:28,248
Remember that music class
we saw?
213
00:16:28,726 --> 00:16:30,946
The other day? B Ward?
214
00:16:31,120 --> 00:16:33,079
Remember, with all the singing?
215
00:16:33,253 --> 00:16:36,038
I got you in.
We're going next week.
216
00:16:36,647 --> 00:16:38,258
Bullshit.
217
00:16:38,432 --> 00:16:40,912
- The fuck you do that for?
- Eh, eh. No, no.
218
00:16:41,087 --> 00:16:42,958
Went and saw Kellerman,
I said...
219
00:16:43,132 --> 00:16:45,047
you've been good.
You deserve it.
220
00:16:45,221 --> 00:16:47,702
The hell is he thinking?
221
00:16:47,876 --> 00:16:49,573
Yeah.
222
00:16:49,747 --> 00:16:52,011
He knows he can get
some good press for it.
223
00:16:52,185 --> 00:16:54,230
Plus, I told him
I'd go along with him.
224
00:16:54,404 --> 00:16:55,623
Oh, ho, there it is.
225
00:16:55,797 --> 00:16:57,712
That explains it.
226
00:16:57,886 --> 00:16:59,801
Count! Let's go.
227
00:16:59,975 --> 00:17:01,194
Line up by two.
228
00:17:01,368 --> 00:17:03,500
Ricky. Come on, Romeo,
line 'em up.
229
00:17:03,674 --> 00:17:06,199
Let's go. Twos.
Line up by twos.
230
00:17:06,373 --> 00:17:07,156
Come on, let's go.
231
00:17:07,330 --> 00:17:09,245
Are you being serious?
232
00:17:09,419 --> 00:17:10,507
I am being serious.
233
00:17:11,247 --> 00:17:12,379
On the Bible.
234
00:17:13,510 --> 00:17:14,990
Wasn't that hard, either.
235
00:17:17,123 --> 00:17:19,125
Ever since they made
that TV movie about you,
236
00:17:19,299 --> 00:17:21,344
everybody still thinks
you're a star.
237
00:17:23,172 --> 00:17:24,956
How about you, Arthur?
238
00:17:25,914 --> 00:17:27,524
Do you still think
you're a star?
239
00:17:29,874 --> 00:17:31,702
I bet you do, don't you?
240
00:17:35,184 --> 00:17:37,056
♪ I said that's life ♪
241
00:17:37,230 --> 00:17:38,796
All right, Arthur.
242
00:17:42,757 --> 00:17:44,454
Come on, let's go.
243
00:17:44,628 --> 00:17:46,413
♪ That's what
All the people say ♪
244
00:19:20,811 --> 00:19:22,161
Get out of bed.
245
00:19:22,335 --> 00:19:23,727
Anderson, come on, let's go.
246
00:19:25,642 --> 00:19:27,035
Clifford, what the fuck.
247
00:19:27,209 --> 00:19:29,168
Let's go, boys, it's showtime.
248
00:19:29,342 --> 00:19:30,778
Wakey-wakey!
249
00:19:30,952 --> 00:19:32,780
- Move. Let's go.
- Get up.
250
00:19:32,954 --> 00:19:35,304
Hey, come on. Let's go.
251
00:19:35,478 --> 00:19:36,871
Look at you, Arthur.
252
00:19:37,045 --> 00:19:38,264
Shot out of a cannon
this morning.
253
00:19:38,438 --> 00:19:39,743
All right, move it!
254
00:19:39,917 --> 00:19:41,310
Hope they'll let me sing.
255
00:19:43,356 --> 00:19:46,968
♪ Oh when the saints
Go marchin' in ♪
256
00:19:52,887 --> 00:19:56,891
♪ I want to be in that number ♪
257
00:19:57,370 --> 00:20:01,112
♪ When the saints
Go marchin' in ♪
258
00:20:01,287 --> 00:20:04,725
♪ The sun is shining
Come on, get happy ♪
259
00:20:04,899 --> 00:20:07,597
♪ The Lord is waiting
To take your hand ♪
260
00:20:07,771 --> 00:20:09,512
♪ Sing hallelujah ♪
261
00:20:09,686 --> 00:20:11,427
♪ Come on, get happy... ♪
262
00:20:11,601 --> 00:20:14,430
Hold it, hold it. Hold it...
263
00:20:16,476 --> 00:20:18,739
Group, I want you to welcome
Arthur Fleck.
264
00:20:21,220 --> 00:20:24,397
Now, I know it's odd to have
an inmate from E Ward in here,
265
00:20:24,571 --> 00:20:27,530
but I have been assured
he's been a model patient
266
00:20:27,704 --> 00:20:29,271
without any incidents.
267
00:20:31,230 --> 00:20:34,711
I know this might feel strange,
Mr. Fleck, a new environment.
268
00:20:34,885 --> 00:20:38,541
You see, we use music
in this class to make us whole,
269
00:20:38,715 --> 00:20:41,065
to balance
the conflicting forces, the...
270
00:20:42,502 --> 00:20:45,418
...the fractures
within ourselves.
271
00:20:45,983 --> 00:20:48,638
All I ask is that you sing,
272
00:20:48,812 --> 00:20:51,250
if and when
you're ready to sing.
273
00:20:53,208 --> 00:20:55,079
Okay, let's go.
274
00:20:55,254 --> 00:20:56,864
♪ Forget your troubles
Come on, get happy ♪
275
00:20:57,038 --> 00:20:59,649
♪ You better chase
All your cares away ♪
276
00:20:59,823 --> 00:21:02,652
♪ Sing hallelujah
Come on, get happy ♪
277
00:21:04,219 --> 00:21:05,960
How about this one? Try this.
278
00:21:06,134 --> 00:21:08,615
No, no, no, I can't really.
Look, I don't know it.
279
00:21:08,789 --> 00:21:10,704
Okay. Um...
280
00:21:10,878 --> 00:21:11,792
Oh, this one.
281
00:21:11,966 --> 00:21:13,402
Is it really you?
282
00:21:13,576 --> 00:21:15,404
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah? Great.
283
00:21:15,578 --> 00:21:16,666
I'll give that one a go.
Yeah, yeah, C.
284
00:21:19,103 --> 00:21:23,107
♪ I got the world on a string
Sitting on a rainbow ♪
285
00:21:23,282 --> 00:21:24,805
Excellent. That's it.
286
00:21:24,979 --> 00:21:27,895
♪ Got the string
Around my finger ♪
287
00:21:28,069 --> 00:21:30,724
♪ What a world, what a life
I'm in love ♪
288
00:21:30,898 --> 00:21:31,942
My name's Lee.
289
00:21:32,552 --> 00:21:33,248
Hi.
290
00:21:35,816 --> 00:21:37,034
I'm Arthur.
291
00:21:37,426 --> 00:21:38,514
I know.
292
00:21:38,688 --> 00:21:40,473
♪ I've got a song that I sing ♪
293
00:21:41,909 --> 00:21:44,346
♪ I can make the rain go ♪
294
00:21:44,520 --> 00:21:47,131
So, what's a nice guy like you
doing in a place like this?
295
00:21:47,480 --> 00:21:49,177
I killed five people.
296
00:21:49,351 --> 00:21:51,353
One live on national television.
297
00:21:52,615 --> 00:21:53,529
What about you?
298
00:21:55,575 --> 00:21:57,925
I set fire to my parents'
apartment building.
299
00:22:02,016 --> 00:22:03,060
Actually...
300
00:22:04,801 --> 00:22:05,846
...it was six.
301
00:22:07,369 --> 00:22:09,153
Nobody knows,
but also I killed my mother.
302
00:22:12,505 --> 00:22:13,941
I should have done that.
303
00:22:14,724 --> 00:22:16,639
My mother had me committed.
304
00:22:17,031 --> 00:22:18,554
She says I'm psychotic.
305
00:22:21,731 --> 00:22:23,342
You know, I must've watched
that TV movie
306
00:22:23,516 --> 00:22:25,213
they made about you,
like, 20 times.
307
00:22:26,040 --> 00:22:27,911
Yeah. Was it good?
308
00:22:29,217 --> 00:22:30,871
They won't let me watch it.
309
00:22:31,045 --> 00:22:32,089
It was good.
310
00:22:33,439 --> 00:22:34,918
It was really good.
311
00:22:35,745 --> 00:22:37,530
I grew up
in the same neighborhood.
312
00:22:37,704 --> 00:22:39,358
Me and my friends
used to take that staircase
313
00:22:39,532 --> 00:22:41,360
to school every day.
314
00:22:42,230 --> 00:22:44,319
My parents didn't
give a fuck about me either.
315
00:22:44,493 --> 00:22:46,321
My father beat the shit
out of me.
316
00:22:49,803 --> 00:22:51,370
Well, guess what?
317
00:22:51,544 --> 00:22:53,154
"Knock, knock."
318
00:22:53,328 --> 00:22:55,548
"Sorry, kid, your dad
was killed in a car accident."
319
00:23:00,204 --> 00:23:02,990
Sorry. That's not funny.
320
00:23:07,995 --> 00:23:10,606
If only those friends
could see me now.
321
00:23:13,696 --> 00:23:16,482
When I first saw Joker,
322
00:23:16,656 --> 00:23:19,223
when I saw you
on Murray Franklin,
323
00:23:19,398 --> 00:23:22,444
the whole time I was watching,
I kept thinking,
324
00:23:22,618 --> 00:23:26,274
"I hope this guy
blows his brains out."
325
00:23:30,887 --> 00:23:32,541
And then you did.
326
00:23:37,807 --> 00:23:41,942
And for once in my life,
I didn't feel so alone anymore.
327
00:23:46,990 --> 00:23:51,604
♪ Forget your troubles
Come on, get happy ♪
328
00:23:52,779 --> 00:23:55,825
♪ You better chase
All your cares away ♪
329
00:23:57,566 --> 00:24:01,396
♪ Sing hallelujah
Come on, get happy ♪
330
00:24:01,831 --> 00:24:04,007
♪ Get ready
For the judgement day ♪
331
00:24:07,968 --> 00:24:12,059
♪ The sun is shining
Come on, get happy ♪
332
00:24:14,409 --> 00:24:17,586
♪ The Lord is waiting
To take your hand ♪
333
00:24:18,544 --> 00:24:22,199
♪ Sing hallelujah
Come on, get happy ♪
334
00:24:31,644 --> 00:24:32,601
Hey, Jackie.
335
00:24:34,255 --> 00:24:35,691
You wanna know
what I regret most
336
00:24:35,865 --> 00:24:37,127
from being on
The Murray Franklin Show?
337
00:24:37,954 --> 00:24:39,434
What's that?
338
00:24:40,609 --> 00:24:43,612
That I didn't shoot first and
let him ask me questions later.
339
00:24:46,397 --> 00:24:47,703
That a joke, Arthur?
340
00:24:49,357 --> 00:24:51,272
Yeah.
341
00:24:56,103 --> 00:24:58,018
All it took was you
getting a little old fashioned.
342
00:25:03,023 --> 00:25:04,111
Thanks, pal.
343
00:25:11,466 --> 00:25:12,946
Let's get your medication.
344
00:25:14,991 --> 00:25:16,950
Not guilty
by reason of insanity
345
00:25:17,124 --> 00:25:19,126
makes no sense in this case.
346
00:25:19,300 --> 00:25:21,694
He murdered
five innocent people.
347
00:25:21,868 --> 00:25:24,827
- His depraved
acts of violence...
- Hey, Fleck.
348
00:25:25,001 --> 00:25:26,699
- You're on the news.
- ...admired by his followers,
349
00:25:26,873 --> 00:25:29,179
not only in our city,
but all over the country.
350
00:25:29,353 --> 00:25:31,268
Vandalism, arson...
351
00:25:31,442 --> 00:25:33,662
The judge says
you're competent to stand trial.
352
00:25:33,836 --> 00:25:35,621
I fucking knew it.
353
00:25:35,795 --> 00:25:36,796
And they are still willing
to commit acts of violence
354
00:25:36,970 --> 00:25:38,275
in his name.
355
00:25:38,928 --> 00:25:41,801
Now, these people,
they believe Arthur Fleck
356
00:25:41,975 --> 00:25:45,108
to be some kind of... martyr.
357
00:25:45,282 --> 00:25:47,197
Well, he's not.
358
00:25:47,371 --> 00:25:49,809
Arthur Fleck is a monster,
359
00:25:49,983 --> 00:25:51,158
who knew exactly
what he was doing.
360
00:25:51,332 --> 00:25:52,942
- Yep.
- Hear, hear.
361
00:25:53,116 --> 00:25:54,814
And our office will be
seeking the death penalty.
362
00:25:54,988 --> 00:25:56,946
Thank you, we'll be taking
no questions today.
363
00:25:57,120 --> 00:25:59,122
Shit, bro.
364
00:25:59,296 --> 00:26:02,169
You hear that, Fleck?
The death penalty.
365
00:26:02,343 --> 00:26:04,606
They're gonna fry you, Artie.
366
00:26:04,780 --> 00:26:06,173
How does that feel?
367
00:26:11,787 --> 00:26:15,574
♪ For once in my life ♪
368
00:26:16,836 --> 00:26:20,753
♪ I have someone who needs me ♪
369
00:26:22,972 --> 00:26:26,149
♪ Someone I've needed so long ♪
370
00:26:28,761 --> 00:26:33,200
♪ For once, unafraid ♪
371
00:26:33,374 --> 00:26:36,943
♪ I can go
Where life leads me ♪
372
00:26:38,771 --> 00:26:42,688
♪ Somehow I know
I'll be strong ♪
373
00:26:44,864 --> 00:26:51,218
♪ For once I can touch what
My heart used to dream of ♪
374
00:26:52,785 --> 00:26:55,657
♪ Long before I knew ♪
375
00:26:57,398 --> 00:27:00,662
♪ Someone warm like you ♪
376
00:27:02,490 --> 00:27:06,189
♪ Would make my dreams
Come true ♪
377
00:27:07,321 --> 00:27:11,760
♪ For once in my life
I won't let sorrow hurt me ♪
378
00:27:11,934 --> 00:27:15,329
♪ Not like
It's hurt me before ♪
379
00:27:16,373 --> 00:27:20,900
♪ For once, I have someone
I know won't desert me ♪
380
00:27:21,074 --> 00:27:23,642
♪ And I'm not alone anymore ♪
381
00:27:25,513 --> 00:27:27,123
♪ For once I can say ♪
382
00:27:27,297 --> 00:27:29,125
♪ "This is mine
You can't take it" ♪
383
00:27:29,299 --> 00:27:31,084
Tell 'em!
384
00:27:31,258 --> 00:27:34,565
♪ As long as I know
I've got love, I can make it ♪
385
00:27:34,740 --> 00:27:40,093
♪ For once in my life
I've got someone who needs me ♪
386
00:27:40,267 --> 00:27:41,529
Go, Arthur.
387
00:27:54,411 --> 00:27:56,500
Go, man.
388
00:28:02,376 --> 00:28:03,986
♪ For once I can say ♪
389
00:28:04,160 --> 00:28:06,772
♪ "This is mine
You can't take it" ♪
390
00:28:06,946 --> 00:28:10,950
♪ Long as I know I've got love
I can make it ♪
391
00:28:11,124 --> 00:28:14,257
♪ For once in my life
I've got someone ♪
392
00:28:15,476 --> 00:28:19,610
♪ For once in my life
I've got someone ♪
393
00:28:19,785 --> 00:28:23,092
♪ For once in my life ♪
394
00:28:23,266 --> 00:28:24,441
Answer him, Arthur.
395
00:28:24,964 --> 00:28:27,183
How's it make you feel?
You scared?
396
00:28:27,357 --> 00:28:28,445
Yeah, tell 'em!
397
00:29:25,154 --> 00:29:28,157
No, you cannot give
any statements to the press,
398
00:29:28,331 --> 00:29:30,377
even if Kellerman asked you to.
399
00:29:30,551 --> 00:29:32,205
You know they've been
out there all week.
400
00:29:32,858 --> 00:29:33,772
To see me.
401
00:29:34,947 --> 00:29:35,904
They wanna talk to me.
402
00:29:36,078 --> 00:29:37,688
Hey, Fleck.
403
00:29:37,863 --> 00:29:39,647
- I told you before, I set up...
- Could you sign my book?
404
00:29:39,821 --> 00:29:42,650
...an exclusive interview
next month, right before trial.
405
00:29:43,433 --> 00:29:47,263
Okay, but Kellerman asked me
to make a statement now.
406
00:29:47,437 --> 00:29:48,874
He's letting me go
to this movie tonight.
407
00:29:49,048 --> 00:29:50,745
- You know, like a normal person.
- What movie?
408
00:29:50,919 --> 00:29:52,094
What are you talking about?
409
00:29:52,268 --> 00:29:53,226
Come on, Arthur.
410
00:29:53,922 --> 00:29:55,489
Okay. Um...
411
00:29:55,663 --> 00:29:57,926
- Yeah, I'm sorry. I have to go.
- Arthur, I told you--
412
00:29:58,405 --> 00:29:59,710
Okay, let's move it.
413
00:29:59,885 --> 00:30:01,277
Hang on, Jackie.
He's signing my book.
414
00:30:02,496 --> 00:30:03,976
Make it quick, Arthur.
415
00:30:04,150 --> 00:30:06,021
I don't want to miss
the beginning.
416
00:30:06,195 --> 00:30:09,155
Gonna be worth
a fortune when they fry his ass.
417
00:30:15,074 --> 00:30:16,118
Easy, now.
418
00:30:27,782 --> 00:30:28,652
Let's go.
419
00:30:35,398 --> 00:30:37,139
Musical. Musical.
420
00:30:37,313 --> 00:30:39,054
I'm sick of these
artificial barriers
421
00:30:39,228 --> 00:30:40,969
between the musical
and the drama.
422
00:30:41,143 --> 00:30:43,754
Well, then you
certainly don't need me.
423
00:30:45,017 --> 00:30:46,670
Yes, we do.
424
00:30:46,845 --> 00:30:48,847
Because you can be
greater than you ever were.
425
00:30:49,021 --> 00:30:51,153
We are going to make you
explode on the theater scene
426
00:30:51,327 --> 00:30:52,502
like a sky rocket.
427
00:30:52,676 --> 00:30:54,461
Not just the old trademark
428
00:30:54,635 --> 00:30:56,419
with the top hat, tie
and tails, but a great artist
429
00:30:56,593 --> 00:30:57,812
- at the peak of his powers.
- Let's get outta here.
430
00:30:57,986 --> 00:30:59,248
The new Tony Hunter.
431
00:30:59,422 --> 00:31:01,468
- Tony Hunter, 1953.
- I can't.
432
00:31:01,642 --> 00:31:02,904
They'll shoot me.
433
00:31:03,644 --> 00:31:06,560
Come on. You already know
how this is gonna end.
434
00:31:06,734 --> 00:31:08,823
- Everything's gonna work out.
- Shhh...
435
00:31:08,997 --> 00:31:11,521
Well, what do you think I am?
What do you think they are?
436
00:31:11,695 --> 00:31:12,740
What do you think
the theater is?
437
00:31:12,914 --> 00:31:14,220
It's all entertainment.
438
00:31:14,394 --> 00:31:15,786
Believe me,
there is no difference
439
00:31:15,961 --> 00:31:17,440
between the magic rhythms
440
00:31:17,614 --> 00:31:18,964
of Bill Robinson's
immortal feet and--
441
00:31:19,138 --> 00:31:20,313
You said that before.
442
00:31:20,487 --> 00:31:21,749
All right, all right.
443
00:31:21,923 --> 00:31:23,272
Well,
what did Bill Robinson do?
444
00:31:23,446 --> 00:31:25,318
He danced on the stairs,
didn't he?
445
00:31:25,492 --> 00:31:26,885
Now, I happened to play Oedipus
the King on the same stairs.
446
00:31:27,059 --> 00:31:28,669
What's the difference?
We're all theater.
447
00:31:28,843 --> 00:31:30,671
Show me the lowest
red nose comic in burlesque,
448
00:31:30,845 --> 00:31:32,064
and I'll show you
an entertainer.
449
00:31:32,238 --> 00:31:33,892
We're all enter--
450
00:31:34,936 --> 00:31:35,981
You're gonna miss the song.
451
00:31:38,113 --> 00:31:40,115
♪ Everything
That happens in life ♪
452
00:31:40,289 --> 00:31:43,597
♪ Can happen in a show ♪
453
00:31:43,771 --> 00:31:47,209
♪ You can make 'em laugh
You can make 'em cry ♪
454
00:31:47,383 --> 00:31:51,518
♪ Anything
Anything can go ♪
455
00:31:54,086 --> 00:31:57,263
♪ The clown
With his pants falling down ♪
456
00:31:57,437 --> 00:32:00,831
♪ Or the dance
That's a dream of romance ♪
457
00:32:01,006 --> 00:32:05,488
♪ Or the scene
Where the villain is mean ♪
458
00:32:05,662 --> 00:32:08,752
♪ That's entertainment ♪
459
00:32:08,927 --> 00:32:11,930
♪ The lights
On the lady in tights ♪
460
00:32:12,104 --> 00:32:15,759
♪ Or the bride
With the guy on the side ♪
461
00:32:15,934 --> 00:32:19,850
♪ Or the ball
Where she gives him her all ♪
462
00:32:20,503 --> 00:32:23,289
♪ That's entertainment ♪
463
00:32:23,463 --> 00:32:25,030
Now that I understand.
♪ The plot can be hot ♪
464
00:32:25,204 --> 00:32:26,814
♪ Simply teeming with sex ♪
465
00:32:27,510 --> 00:32:30,774
♪ A gay divorcée
Who is after her ex ♪
466
00:32:31,862 --> 00:32:34,300
♪ It could be Oedipus Rex ♪
467
00:32:34,474 --> 00:32:36,258
♪ Where a chap
Kills his father ♪
468
00:32:36,432 --> 00:32:38,565
♪ And causes a lot of bother ♪
469
00:32:38,913 --> 00:32:39,958
Fire!
470
00:32:41,872 --> 00:32:42,830
Don't panic.
471
00:32:43,744 --> 00:32:45,441
Easy, easy. Calm down.
472
00:32:48,879 --> 00:32:50,316
Arthur, let's go.
473
00:32:52,579 --> 00:32:54,407
Arthur, right now!
474
00:32:56,322 --> 00:32:58,150
Slow down, one at a time.
475
00:32:58,324 --> 00:33:06,071
♪ If they could see me now ♪
476
00:33:06,245 --> 00:33:10,901
♪ That little gang of mine ♪
477
00:33:13,774 --> 00:33:15,906
Come on, let's go. Go!
478
00:33:17,082 --> 00:33:22,304
♪ I'm looking at your smile
And it's a healthy sight ♪
479
00:33:27,135 --> 00:33:33,794
♪ I'd like those stumblebums
To see for a fact ♪
480
00:33:34,403 --> 00:33:37,537
♪ The kind of top-drawer ♪
481
00:33:37,711 --> 00:33:42,803
♪ First-rate chum I attract ♪
482
00:33:50,158 --> 00:33:52,334
Did... Did you do that?
483
00:33:52,508 --> 00:33:53,814
I told you
I wanted to get outta there.
484
00:33:55,294 --> 00:33:57,209
Are you crazy?
485
00:33:58,558 --> 00:34:02,692
♪ All I can say is "Wow"
Just look at where I am ♪
486
00:34:02,866 --> 00:34:07,132
♪ Tonight, I landed, pow
Right in a pot of jam ♪
487
00:34:07,306 --> 00:34:11,397
♪ What a setup, holy cow
They'll never believe it ♪
488
00:34:11,571 --> 00:34:13,486
♪ If my friends
Could see me... ♪
489
00:34:15,183 --> 00:34:16,619
Oh, fuck.
490
00:34:20,058 --> 00:34:21,059
Come on, this way.
491
00:34:26,455 --> 00:34:28,544
- They're coming.
- Come on, let's go.
492
00:34:29,110 --> 00:34:30,459
See, isn't this more fun
than a movie?
493
00:34:39,077 --> 00:34:43,559
♪ If they could see me now
That little dusty group ♪
494
00:34:43,733 --> 00:34:46,910
♪ Traipsing around this
Million-dollar chicken coop ♪
495
00:34:47,085 --> 00:34:50,436
♪ I'm rubbing elbows
With the cream of the crop ♪
496
00:34:50,610 --> 00:34:52,133
♪ Whoever said ♪
497
00:34:52,307 --> 00:34:54,831
♪ There ain't no room
At the top ♪
498
00:34:55,005 --> 00:34:56,268
Whoo!
499
00:35:08,889 --> 00:35:10,847
Let's go.
500
00:35:11,021 --> 00:35:14,242
♪ To think this famous man
Which I must say is he ♪
501
00:35:14,416 --> 00:35:18,203
♪ Should pick an unknown gal
Which there's no doubt is me ♪
502
00:35:18,377 --> 00:35:22,250
♪ What a step up, wow, holy cow
They'll never believe it ♪
503
00:35:22,424 --> 00:35:24,339
♪ If my friends could see me ♪
504
00:35:24,513 --> 00:35:26,515
- ♪ If my friends could see me ♪
- ♪ Could see me ♪
505
00:35:26,689 --> 00:35:28,343
- ♪ If they all could... ♪
- ♪ If they could see me ♪
506
00:35:28,517 --> 00:35:31,085
♪ ...see me now ♪
507
00:35:32,695 --> 00:35:33,957
Get the fuck off me!
508
00:35:37,831 --> 00:35:38,832
You fucker!
509
00:35:45,055 --> 00:35:46,405
Keep laughing, asshole.
510
00:35:51,192 --> 00:35:52,454
Last one down on the left.
511
00:35:57,329 --> 00:35:59,244
You wanna play
games on my watch, Arthur?
512
00:36:00,419 --> 00:36:01,985
Two weeks in the hole.
513
00:36:08,818 --> 00:36:09,950
Enjoy your stay.
514
00:37:00,174 --> 00:37:05,005
♪ Take my hand
Stay here my friend ♪
515
00:37:05,179 --> 00:37:08,878
♪ I'll find my way
Back to you ♪
516
00:37:10,402 --> 00:37:14,971
♪ Here and now
I know somehow ♪
517
00:37:15,145 --> 00:37:18,671
♪ We tell a story that's true ♪
518
00:37:22,892 --> 00:37:27,636
♪ In our minds
We'd be just fine ♪
519
00:37:27,810 --> 00:37:31,858
♪ If it were only us two ♪
520
00:37:32,946 --> 00:37:38,081
♪ They might
Say that we're crazy ♪
521
00:37:41,607 --> 00:37:48,222
♪ But I'm just
In love with you ♪
522
00:37:54,097 --> 00:37:55,751
There's my guy.
523
00:37:59,146 --> 00:38:01,017
Are you really here?
524
00:38:01,191 --> 00:38:02,280
Yeah.
525
00:38:04,325 --> 00:38:06,066
One of the guards let me in.
526
00:38:07,720 --> 00:38:09,548
I'd do anything for you.
527
00:38:11,593 --> 00:38:14,074
But we don't have a lot of time.
Come here.
528
00:38:14,248 --> 00:38:15,380
What?
529
00:38:16,076 --> 00:38:17,817
Come on. Can you get up?
530
00:38:20,298 --> 00:38:21,734
Come into the light.
531
00:38:30,917 --> 00:38:32,527
They're sending me home.
532
00:38:33,485 --> 00:38:36,096
What? Why?
533
00:38:37,053 --> 00:38:38,968
They're saying you're
a bad influence on me.
534
00:38:41,362 --> 00:38:42,363
What?
535
00:38:45,018 --> 00:38:47,063
This is gonna be good for us.
536
00:38:47,237 --> 00:38:48,717
Now, I can be at your trial
every day.
537
00:38:48,891 --> 00:38:50,719
I can see you every day
until you get out.
538
00:38:53,418 --> 00:38:54,636
And then what?
539
00:38:57,335 --> 00:38:58,945
We're gonna build a mountain.
540
00:39:03,384 --> 00:39:04,690
Wait, wait.
541
00:39:17,833 --> 00:39:19,182
You brought make-up.
542
00:39:20,488 --> 00:39:22,316
I want to see the real you.
543
00:39:47,515 --> 00:39:49,343
Look what they did to you.
544
00:40:30,602 --> 00:40:32,473
It's just us now.
545
00:40:42,614 --> 00:40:44,964
You need to stop
taking your medication.
546
00:40:45,138 --> 00:40:46,792
I already have.
547
00:41:07,116 --> 00:41:08,378
Can you do it?
548
00:41:08,553 --> 00:41:09,771
Yeah.
549
00:41:48,506 --> 00:41:50,464
What's he gonna ask me about?
550
00:41:50,638 --> 00:41:52,988
Besides... you know.
551
00:41:54,381 --> 00:41:57,166
Well, hopefully,
about your life in here,
552
00:41:57,819 --> 00:42:00,387
and what the conditions
are really like in this place.
553
00:42:01,736 --> 00:42:04,391
He might ask you about Lee.
554
00:42:04,565 --> 00:42:07,525
She's been out there giving
a lot of interviews about you.
555
00:42:07,699 --> 00:42:08,743
And about herself.
556
00:42:09,614 --> 00:42:10,702
Good.
557
00:42:11,877 --> 00:42:13,313
You know, I love her.
558
00:42:15,097 --> 00:42:16,403
She gets me.
559
00:42:17,012 --> 00:42:19,232
Two minutes. Paddy's ready.
560
00:42:20,146 --> 00:42:21,451
Arthur.
561
00:42:22,583 --> 00:42:25,325
This is a chance for you to show
a different side of yourself.
562
00:42:26,456 --> 00:42:29,938
So the public can see
who you really are.
563
00:42:30,112 --> 00:42:31,331
And I don't think
you should smoke.
564
00:42:31,505 --> 00:42:33,638
I think it makes you
look cavalier.
565
00:42:33,812 --> 00:42:34,639
Okay.
566
00:42:34,813 --> 00:42:36,815
We need to use this time
567
00:42:36,989 --> 00:42:39,731
to show people
that you're human.
568
00:42:40,862 --> 00:42:43,996
They need to understand
you were sick. Delusional.
569
00:42:44,170 --> 00:42:45,519
Mm-hm.
570
00:42:45,693 --> 00:42:49,392
You're not Joker.
You're Arthur Fleck.
571
00:42:49,567 --> 00:42:50,785
Hm?
572
00:42:52,134 --> 00:42:54,136
Don't worry.
You're gonna be great.
573
00:42:57,531 --> 00:42:58,619
Arthur.
574
00:43:03,972 --> 00:43:05,800
Are you okay? It's--
575
00:43:07,410 --> 00:43:09,151
It's not too late to cancel.
576
00:43:14,113 --> 00:43:19,161
So, uh... you want me
to call you Arthur or The Joker?
577
00:43:19,335 --> 00:43:21,163
Mr. Meyers,
you know we have an agreement.
578
00:43:21,337 --> 00:43:22,991
You can't call him "Joker."
579
00:43:23,165 --> 00:43:25,385
It's Arthur. Arthur Fleck.
580
00:43:27,561 --> 00:43:28,954
When you're ready, Paddy.
581
00:43:29,868 --> 00:43:31,521
She has to leave now.
582
00:43:32,348 --> 00:43:33,262
You can watch
from behind the glass,
583
00:43:33,436 --> 00:43:34,350
but you can't be in here.
584
00:43:35,656 --> 00:43:36,831
Just be yourself.
585
00:43:46,667 --> 00:43:48,408
- We rolling?
- Rolling.
586
00:43:51,541 --> 00:43:52,499
Cameras up.
587
00:43:54,196 --> 00:43:56,329
Two years ago,
the name Arthur Fleck
588
00:43:56,503 --> 00:43:58,723
hit Gotham like a hurricane.
589
00:43:58,897 --> 00:44:00,899
An unassuming part-time
party clown
590
00:44:01,073 --> 00:44:03,075
and struggling stand-up comic,
591
00:44:03,249 --> 00:44:05,947
Fleck committed
five horrific murders
592
00:44:06,121 --> 00:44:08,167
in the span of just four weeks.
593
00:44:08,515 --> 00:44:11,997
And now, with hundreds
already lining up to get a seat
594
00:44:12,171 --> 00:44:15,348
at one of the first trials
ever broadcast live on TV,
595
00:44:15,522 --> 00:44:18,220
Arthur Fleck, The Joker,
596
00:44:18,394 --> 00:44:20,483
is sitting down
for his first interview
597
00:44:20,658 --> 00:44:23,486
since that infamous night
on Murray Franklin.
598
00:44:23,661 --> 00:44:26,925
And yes, we all know
how that turned out.
599
00:44:30,493 --> 00:44:32,757
Arthur Fleck, welcome.
600
00:44:33,409 --> 00:44:34,672
Hello.
601
00:44:35,324 --> 00:44:39,372
Take me back to that night
onstage with Murray Franklin.
602
00:44:40,286 --> 00:44:43,158
What was going
through your mind...
603
00:44:43,332 --> 00:44:45,683
when you pulled out that gun
and blew his brains out?
604
00:44:49,687 --> 00:44:52,428
Well, Paddy, um...
605
00:44:55,997 --> 00:44:59,000
I was going through a lot
back then. Um...
606
00:44:59,174 --> 00:45:03,091
I don't really remember much
from that night. I, uh...
607
00:45:03,265 --> 00:45:06,007
blacked out,
I saw bright lights.
608
00:45:06,181 --> 00:45:08,575
I was having a hard time
609
00:45:08,749 --> 00:45:11,056
knowing the difference
between what was real or not.
610
00:45:11,230 --> 00:45:12,274
Oh, please.
611
00:45:12,448 --> 00:45:14,624
You did it on live TV, pal.
612
00:45:14,799 --> 00:45:16,061
Doesn't get any more real
than that.
613
00:45:17,671 --> 00:45:19,281
Paddy, all I remember
from that night
614
00:45:19,455 --> 00:45:21,457
is I was gonna kill myself.
615
00:45:21,631 --> 00:45:23,155
On television.
616
00:45:24,156 --> 00:45:26,854
I thought Murray
was playing a part in my show.
617
00:45:28,029 --> 00:45:29,596
But he was a bad actor.
618
00:45:29,770 --> 00:45:31,990
So he got what he deserved.
619
00:45:32,468 --> 00:45:34,862
Your last joke,
if we can call it a joke,
620
00:45:35,036 --> 00:45:36,646
"You get
what you bleeping deserve."
621
00:45:36,821 --> 00:45:37,952
That's what you said.
622
00:45:38,126 --> 00:45:40,563
That's not fun,
that's not funny.
623
00:45:40,738 --> 00:45:43,697
You're right, I...
I should have told a better one.
624
00:45:45,525 --> 00:45:46,918
You're trying to be funny now?
625
00:45:47,657 --> 00:45:48,441
No.
626
00:45:51,009 --> 00:45:53,881
Do you deserve to die?
627
00:45:54,316 --> 00:45:56,057
The DA is calling
for the death penalty.
628
00:45:56,231 --> 00:45:58,407
You just said that you wanted
to kill yourself on TV.
629
00:45:58,581 --> 00:45:59,539
So, tell us...
630
00:46:00,801 --> 00:46:02,760
...you still wanna die?
631
00:46:04,152 --> 00:46:07,460
Well, at the time, it certainly
seemed a lot easier than living.
632
00:46:08,113 --> 00:46:11,290
Um, but that's...
that's not me anymore.
633
00:46:11,464 --> 00:46:12,465
That's not...
634
00:46:13,814 --> 00:46:14,728
That's not who I am.
635
00:46:14,902 --> 00:46:16,121
That wasn't really you.
636
00:46:16,295 --> 00:46:17,165
No, that's not right.
637
00:46:17,339 --> 00:46:18,819
Let me get this straight.
638
00:46:18,993 --> 00:46:20,690
- That's not what I meant.
- So your defense is,
639
00:46:20,865 --> 00:46:22,649
"It was The Joker who did it."
640
00:46:22,823 --> 00:46:24,433
- An insanity defense.
- Okay, I don't--
641
00:46:24,607 --> 00:46:25,826
I don't know about a defense.
642
00:46:26,000 --> 00:46:28,263
That this alternate personality,
643
00:46:28,437 --> 00:46:31,614
this killer clown in you
killed Murray.
644
00:46:31,789 --> 00:46:34,487
Who am I speaking to now?
Which one of you is here?
645
00:46:34,661 --> 00:46:37,577
The poor, low IQ Arthur Fleck?
646
00:46:37,751 --> 00:46:39,884
Or The Joker, who goaded
a bunch of no-good punks--
647
00:46:40,058 --> 00:46:41,711
Do you really care?
648
00:46:42,538 --> 00:46:43,713
You don't.
649
00:46:44,758 --> 00:46:46,412
You're just like Murray.
650
00:46:46,586 --> 00:46:48,936
You're just like everyone.
You want sensationalism.
651
00:46:49,110 --> 00:46:50,416
You don't care about...
652
00:46:50,590 --> 00:46:52,461
You just wanna talk
about my mistakes.
653
00:46:52,635 --> 00:46:53,941
You wanna talk about the things
that I did in the past.
654
00:46:54,115 --> 00:46:55,377
Not about who I am now.
655
00:46:55,551 --> 00:46:57,640
Not how I'm different now.
656
00:46:59,425 --> 00:47:02,428
That's what we should be
talking about, Paddy.
657
00:47:04,038 --> 00:47:05,605
Okay, okay.
658
00:47:06,780 --> 00:47:08,651
- We should take a break.
- We're not taking a break.
659
00:47:08,826 --> 00:47:09,870
All right.
660
00:47:11,045 --> 00:47:16,790
Okay, so, tell us...
what's changed, Arthur?
661
00:47:17,835 --> 00:47:20,489
Well, I'll tell you
what's changed, Paddy.
662
00:47:21,664 --> 00:47:23,753
I'm not alone anymore.
663
00:47:24,929 --> 00:47:26,626
Right.
664
00:47:26,800 --> 00:47:30,282
The girl who was singing.
The night you tried to escape.
665
00:47:30,456 --> 00:47:32,458
We weren't trying to escape.
666
00:47:32,632 --> 00:47:33,807
Miss Harley Quinzel.
667
00:47:36,244 --> 00:47:38,333
You two put on
quite a performance that night.
668
00:47:38,507 --> 00:47:39,639
Aww...
669
00:47:41,946 --> 00:47:43,861
She's really something,
isn't she?
670
00:47:44,818 --> 00:47:46,211
You tell me.
671
00:47:46,776 --> 00:47:48,561
I mean,
don't you think it's all...
672
00:47:50,693 --> 00:47:52,608
...don't you think
it's a little too much?
673
00:47:54,306 --> 00:47:55,916
A little much?
674
00:47:58,876 --> 00:48:04,403
♪ She's a fool
And don't I know it ♪
675
00:48:06,884 --> 00:48:12,106
♪ But a fool
Can have her charms ♪
676
00:48:13,107 --> 00:48:14,892
♪ I'm in love ♪
677
00:48:16,197 --> 00:48:20,071
♪ And don't I show it ♪
678
00:48:21,246 --> 00:48:25,685
♪ Like a babe in arms ♪
679
00:48:28,427 --> 00:48:33,606
♪ Love's the same old
Sad sensation ♪
680
00:48:35,042 --> 00:48:39,699
♪ Lately
I've not slept a wink ♪
681
00:48:41,440 --> 00:48:46,749
♪ Since this half-pint
Imitation ♪
682
00:48:47,402 --> 00:48:51,624
♪ Put me on the blink ♪
683
00:49:01,851 --> 00:49:06,944
♪ I'm wild again ♪
684
00:49:07,118 --> 00:49:11,513
♪ Beguiled again ♪
685
00:49:11,687 --> 00:49:18,172
♪ A simpering, whimpering
Child again ♪
686
00:49:19,347 --> 00:49:21,480
♪ Bewitched ♪
687
00:49:22,742 --> 00:49:28,226
♪ Bothered and bewildered ♪
688
00:49:29,792 --> 00:49:32,447
♪ Am I ♪
689
00:49:37,975 --> 00:49:42,109
♪ Lost my heart
But what of it ♪
690
00:49:45,243 --> 00:49:49,987
♪ She is cold, I agree ♪
691
00:49:53,555 --> 00:49:57,995
♪ She can laugh
And I love it ♪
692
00:49:59,387 --> 00:50:05,480
♪ Although the laugh's on me ♪
693
00:50:08,744 --> 00:50:12,487
♪ I'll sing to her ♪
694
00:50:12,661 --> 00:50:16,317
♪ Bring spring to her ♪
695
00:50:16,491 --> 00:50:19,668
♪ And long for the day ♪
696
00:50:19,842 --> 00:50:25,283
♪ When I cling to her ♪
697
00:50:26,675 --> 00:50:29,374
♪ Bewitched ♪
698
00:50:29,548 --> 00:50:34,727
♪ Bothered and bewildered ♪
699
00:50:37,077 --> 00:50:42,039
- ♪ Am I ♪
- Excuse me. Yeah, thank you.
700
00:50:50,134 --> 00:50:53,441
We'll be back
with more of Arthur Fleck
701
00:50:53,615 --> 00:50:55,356
after a word from our sponsors.
702
00:51:01,623 --> 00:51:03,103
The murder trial
of Arthur Fleck
703
00:51:03,277 --> 00:51:04,539
will begin today.
704
00:51:04,713 --> 00:51:06,324
Assistant DA, Harvey Dent,
705
00:51:06,498 --> 00:51:08,282
is preparing
his opening remarks
706
00:51:08,456 --> 00:51:10,371
in what some are calling,
"The Trial of the Century."
707
00:51:10,545 --> 00:51:12,417
After months of protests,
708
00:51:12,591 --> 00:51:14,680
police will be on high alert,
closing surrounding streets,
709
00:51:14,854 --> 00:51:16,377
and setting up barricades
for crowds
710
00:51:16,551 --> 00:51:18,205
that could reach
in the thousands.
711
00:51:18,379 --> 00:51:20,077
If you ask me,
this is what you get
712
00:51:20,251 --> 00:51:22,296
when there's a complete
breakdown of social services.
713
00:51:22,470 --> 00:51:25,430
And don't get me started
on this media frenzy.
714
00:51:25,604 --> 00:51:27,388
All right, Denise,
you're on the air.
715
00:51:27,562 --> 00:51:30,435
Thank you for taking
my call. Enough is enough.
716
00:51:30,609 --> 00:51:32,785
This idiot
doesn't deserve a trial.
717
00:51:32,959 --> 00:51:34,874
He should be sent
straight to the chair.
718
00:51:35,048 --> 00:51:36,441
An example should be made
out of him.
719
00:52:25,664 --> 00:52:28,319
♪ When you're smiling ♪
720
00:52:31,757 --> 00:52:34,977
♪ When you're smiling ♪
721
00:52:37,110 --> 00:52:42,202
♪ The whole world
Smiles with you ♪
722
00:52:46,293 --> 00:52:49,296
♪ When you're laughing ♪
723
00:52:50,123 --> 00:52:53,996
♪ Oh, when you're laughing ♪
724
00:52:55,955 --> 00:53:01,874
♪ The sun comes
Shining through ♪
725
00:53:05,573 --> 00:53:09,098
♪ But when you're crying ♪
726
00:53:10,752 --> 00:53:16,105
♪ You bring out the rain ♪
727
00:53:16,280 --> 00:53:19,196
♪ So stop your sighing ♪
728
00:53:20,762 --> 00:53:25,419
♪ Be happy again ♪
729
00:53:26,681 --> 00:53:29,249
♪ Keep on smiling ♪
730
00:53:30,903 --> 00:53:34,559
♪ 'Cause when you're smiling ♪
731
00:53:37,562 --> 00:53:42,523
♪ The whole world smiles ♪
732
00:53:44,656 --> 00:53:45,657
♪ With you ♪
733
00:53:45,831 --> 00:53:46,875
Coming in.
734
00:53:50,618 --> 00:53:53,273
Okay. Showtime.
735
00:53:57,146 --> 00:53:58,887
Shh! Shh! There he is.
736
00:54:00,280 --> 00:54:01,020
Arthur Fleck...
737
00:54:01,194 --> 00:54:02,848
Hey, shut the fuck up.
738
00:54:04,980 --> 00:54:05,894
Arthur.
739
00:54:06,068 --> 00:54:07,156
Milligan.
740
00:54:07,331 --> 00:54:08,636
Arthur.
741
00:54:08,810 --> 00:54:10,116
I'll split your head open.
742
00:54:24,130 --> 00:54:25,305
Yeah, Arthur.
743
00:54:28,003 --> 00:54:29,396
He's looking good.
744
00:54:31,833 --> 00:54:33,313
All rise.
745
00:54:33,487 --> 00:54:35,097
This court is now in session.
746
00:54:35,272 --> 00:54:37,491
The Honorable Judge
Herman Rothwax is presiding.
747
00:54:41,365 --> 00:54:42,975
Good morning,
ladies and gentlemen.
748
00:54:44,063 --> 00:54:45,194
Please be seated.
749
00:54:47,893 --> 00:54:49,938
William,
please invite the jury in.
750
00:54:59,078 --> 00:55:00,688
Are you all right, Mr. Fleck?
751
00:55:03,212 --> 00:55:04,301
Everything okay?
752
00:55:06,085 --> 00:55:08,435
Yes, Your Majesty.
I'm just looking for someone.
753
00:55:11,220 --> 00:55:13,310
Please, Mr. Fleck, sit down.
754
00:55:16,443 --> 00:55:19,011
I realize
there's a lot going on.
755
00:55:19,185 --> 00:55:21,796
But this is still
a court of law.
756
00:55:22,188 --> 00:55:25,060
Any and all outbursts
will not be tolerated.
757
00:55:25,452 --> 00:55:27,846
And that applies
to everyone in this courtroom.
758
00:55:28,325 --> 00:55:29,978
Sidney, please call the case.
759
00:55:30,457 --> 00:55:31,458
The People
of the State of New York
760
00:55:31,632 --> 00:55:32,851
versus Arthur Fleck.
761
00:55:33,025 --> 00:55:36,158
Case number GC071963.
762
00:55:36,333 --> 00:55:39,423
♪ Everything that
Happens in life ♪
763
00:55:40,162 --> 00:55:44,036
♪ Can happen in a show ♪
764
00:55:44,732 --> 00:55:47,605
♪ You can make 'em laugh ♪
765
00:55:47,779 --> 00:55:50,564
♪ You can make 'em cry ♪
766
00:55:51,130 --> 00:55:53,132
♪ Anything ♪
767
00:55:53,306 --> 00:55:57,397
♪ Anything can go ♪
768
00:56:02,446 --> 00:56:07,929
♪ The clown
With his pants falling down ♪
769
00:56:08,103 --> 00:56:14,022
♪ Or the dance
That's the dream of romance ♪
770
00:56:14,196 --> 00:56:19,767
♪ Or the scene
Where the villain is mean ♪
771
00:56:21,378 --> 00:56:24,685
♪ That's entertainment ♪
772
00:56:28,341 --> 00:56:33,564
♪ The lights
On the lady in tights ♪
773
00:56:33,738 --> 00:56:38,917
♪ Or the bride
With the guy on the side ♪
774
00:56:39,091 --> 00:56:45,010
♪ Or the ball
Where she gives it her all ♪
775
00:56:46,751 --> 00:56:50,668
It's my view that there is
absolutely no evidence
776
00:56:50,842 --> 00:56:54,367
that Arthur Fleck suffers from
multiple personality disorder.
777
00:56:54,541 --> 00:56:58,980
Or that he ever behaved
in the role of "Joker,"
778
00:56:59,154 --> 00:57:04,072
as a separate personality
dissociated from himself.
779
00:57:04,812 --> 00:57:06,814
Doctor, in your opinion,
780
00:57:06,988 --> 00:57:09,600
concerning the work
you did on this case,
781
00:57:09,774 --> 00:57:14,735
do you believe Mr. Fleck suffers
from a mental disease or defect?
782
00:57:14,909 --> 00:57:17,477
No. In my opinion,
783
00:57:17,651 --> 00:57:22,482
he's not psychotic
or unable to test reality.
784
00:57:22,656 --> 00:57:25,572
I think he was sane
when he committed these crimes.
785
00:57:26,094 --> 00:57:29,968
In fact, I believe he fakes
his mental illness.
786
00:57:32,144 --> 00:57:33,188
Quiet.
787
00:57:36,496 --> 00:57:38,933
And... if he's, uh...
788
00:57:40,500 --> 00:57:42,502
...faking it, as you say,
789
00:57:43,634 --> 00:57:45,026
then what is your opinion
790
00:57:45,200 --> 00:57:48,508
on the defendant's
mental condition?
791
00:57:48,682 --> 00:57:51,163
I believe he has
four relatively minor
792
00:57:51,337 --> 00:57:54,035
and quite common
mental disorders
793
00:57:54,209 --> 00:57:57,778
that involve
long-standing sadness,
794
00:57:57,952 --> 00:58:02,043
narcissistic self-centeredness,
friendlessness,
795
00:58:02,217 --> 00:58:04,785
an indifference
to the feelings of others.
796
00:58:04,959 --> 00:58:07,440
This is
a very disturbed individual.
797
00:58:07,614 --> 00:58:12,576
But I can't give you any kind
of psychiatric defense for him.
798
00:58:12,967 --> 00:58:14,621
Thank you, Doctor Liu.
799
00:58:16,188 --> 00:58:17,494
Nothing further, Your Honor.
800
00:58:19,583 --> 00:58:21,106
Your witness, Ms. Stewart.
801
00:58:21,846 --> 00:58:22,542
Thank you.
802
00:58:25,327 --> 00:58:27,852
Doctor Liu, good morning.
803
00:58:28,026 --> 00:58:29,027
Morning.
804
00:58:30,681 --> 00:58:32,509
How long did you interview
Arthur Fleck for?
805
00:58:32,813 --> 00:58:34,075
About two hours.
806
00:58:34,249 --> 00:58:35,642
About two hours.
807
00:58:36,904 --> 00:58:38,602
It was actually 89 minutes.
808
00:58:39,907 --> 00:58:42,823
Tell me,
how can you say for certain,
809
00:58:42,997 --> 00:58:45,217
that Arthur isn't mentally ill?
810
00:58:46,044 --> 00:58:49,177
How can you be so sure
after just 89 minutes,
811
00:58:49,351 --> 00:58:51,702
that this "Joker"
812
00:58:51,876 --> 00:58:55,923
isn't a distinctly separate
and split personality from him?
813
00:58:56,097 --> 00:58:58,404
That that's not who he is.
814
00:58:58,578 --> 00:59:01,842
Well, I also reviewed
all the test results.
815
00:59:02,016 --> 00:59:06,673
Psychological tests,
neurological and medical tests.
816
00:59:06,847 --> 00:59:09,807
And in my view,
it's just a performance.
817
00:59:11,373 --> 00:59:12,549
Did you read the records
818
00:59:12,723 --> 00:59:14,812
from the
Department of Social Services...
819
00:59:16,117 --> 00:59:19,817
...that show that when Arthur
was seven years old,
820
00:59:19,991 --> 00:59:21,993
they returned him
to his abuser's home?
821
00:59:24,038 --> 00:59:26,258
His mother's home.
822
00:59:26,432 --> 00:59:28,434
I did, yes.
823
00:59:29,566 --> 00:59:32,525
And when you
interviewed him for 89 minutes,
824
00:59:33,526 --> 00:59:36,137
did you ask him
why Social Services
825
00:59:36,311 --> 00:59:38,705
didn't believe
the horrific stories
826
00:59:38,879 --> 00:59:41,752
a seven-year-old boy told them
827
00:59:41,926 --> 00:59:44,581
about the physical
and sexual abuse he suffered?
828
00:59:49,194 --> 00:59:52,110
No, I...
I didn't ask him about that.
829
00:59:52,284 --> 00:59:53,938
Hmm.
830
00:59:54,112 --> 00:59:56,897
So you want us to believe,
831
00:59:57,942 --> 01:00:03,121
that after spending just
89 minutes with Arthur Fleck,
832
01:00:03,295 --> 01:00:07,386
and reading through
his records and tests
833
01:00:07,560 --> 01:00:10,955
from the same government
agencies that abandoned him,
834
01:00:11,129 --> 01:00:12,783
you want us to believe
835
01:00:12,957 --> 01:00:16,351
that you can say
with absolute certainty
836
01:00:16,525 --> 01:00:21,008
that Arthur doesn't suffer
from any serious mental illness?
837
01:00:22,009 --> 01:00:25,186
That he didn't need
to retreat into fantasy
838
01:00:25,360 --> 01:00:27,841
and create another identity
839
01:00:28,015 --> 01:00:33,978
to protect that scared,
vulnerable, seven-year-old boy
840
01:00:34,152 --> 01:00:37,111
from all the trauma and abuse
he suffered?
841
01:00:38,156 --> 01:00:41,725
And that that identity
didn't come out again,
842
01:00:41,986 --> 01:00:44,858
when he was
attacked and tormented
843
01:00:45,032 --> 01:00:48,296
by three drunk bullies
on the subway?
844
01:00:52,736 --> 01:00:54,520
"After I woke up this morning,
845
01:00:54,694 --> 01:00:57,871
I thought,
'Murray, Murray, Murray.'
846
01:00:58,045 --> 01:01:00,613
And then there's Murray.
847
01:01:00,918 --> 01:01:02,049
Funny, right?
848
01:01:03,007 --> 01:01:04,748
Then I remember Sophie.
849
01:01:04,922 --> 01:01:07,272
- I had anoth--"
- Objection. Your Honor...
850
01:01:07,446 --> 01:01:10,188
Again, my client's
personal diary is privileged.
851
01:01:10,362 --> 01:01:11,885
Overruled.
852
01:01:12,059 --> 01:01:14,758
Again, as long as Mrs. Kane
limits her comments
853
01:01:14,932 --> 01:01:16,324
to Mr. Fleck's journals--
854
01:01:16,498 --> 01:01:17,935
But these are my own
personal private jokes.
855
01:01:18,109 --> 01:01:19,240
They weren't meant
to be read out loud.
856
01:01:19,414 --> 01:01:20,720
Mr. Fleck. Quiet!
857
01:01:22,548 --> 01:01:25,159
These are your words
she's reading.
858
01:01:25,333 --> 01:01:26,552
And it's up to the jury
859
01:01:26,726 --> 01:01:28,162
to determine
what to make of them.
860
01:01:30,861 --> 01:01:32,079
Please proceed.
861
01:01:33,820 --> 01:01:35,604
Ms. Kane,
please continue reading
862
01:01:35,779 --> 01:01:38,303
from the, uh...
the highlighted portion.
863
01:01:39,434 --> 01:01:41,436
"Then I remember Sophie.
864
01:01:42,002 --> 01:01:44,265
Had another dream about her.
Forgot it.
865
01:01:45,571 --> 01:01:47,573
I almost never dream.
866
01:01:47,747 --> 01:01:50,097
What do I gotta do to remember?"
867
01:01:50,271 --> 01:01:52,578
That's Sophie Dumond,
Mr. Fleck's neighbor,
868
01:01:52,752 --> 01:01:54,798
whom he was obsessed with.
869
01:01:54,972 --> 01:01:55,712
What was that date?
870
01:01:56,756 --> 01:01:58,279
November 17.
871
01:01:59,628 --> 01:02:01,718
Let the record show,
872
01:02:01,892 --> 01:02:04,851
November 17th
is the day that Mr. Fleck
873
01:02:05,025 --> 01:02:07,724
stabbed Randall Kleinmanhoffer
to death.
874
01:02:08,768 --> 01:02:14,687
The very same day that he shot
and killed Murray Franklin.
875
01:02:15,775 --> 01:02:19,736
Now, I know it's not
your area of expertise,
876
01:02:19,910 --> 01:02:21,172
but you have read all of
877
01:02:21,346 --> 01:02:23,087
Mr. Fleck's journal before, correct?
878
01:02:23,261 --> 01:02:24,479
Yes, I have.
879
01:02:24,653 --> 01:02:27,308
And in your opinion,
880
01:02:27,482 --> 01:02:30,877
does this sound
like a different voice?
881
01:02:31,965 --> 01:02:36,317
Like a different, uh...
personality wrote this?
882
01:02:38,102 --> 01:02:39,581
No, it sounds like Arthur.
883
01:02:40,495 --> 01:02:42,149
Go on.
884
01:02:42,323 --> 01:02:45,239
He often wrote about
his fantasies.
885
01:02:47,154 --> 01:02:52,159
And... the... women he had
imaginary relationships with.
886
01:02:53,552 --> 01:02:56,555
And of course, his jokes.
887
01:02:56,729 --> 01:03:00,820
There were always
a lot of... these...
888
01:03:00,994 --> 01:03:03,127
these unfunny jokes.
889
01:03:05,433 --> 01:03:06,695
She's just a social worker.
890
01:03:06,870 --> 01:03:08,697
I don't think
she's even qualified--
891
01:03:08,872 --> 01:03:10,438
You know, you're making him out
to be a fucking idiot in there.
892
01:03:12,353 --> 01:03:14,312
He's never gonna get out
if you keep this shit up.
893
01:03:14,486 --> 01:03:16,880
Ask her why she has me
sitting so far away from him.
894
01:03:17,663 --> 01:03:19,273
Let's not do this here. Please?
895
01:03:19,447 --> 01:03:21,145
Do you see
all those people out front?
896
01:03:21,319 --> 01:03:22,842
Who do you think
they're here for?
897
01:03:23,016 --> 01:03:24,844
How many T-shirts
is Arthur Fleck on?
898
01:03:25,976 --> 01:03:27,629
How many signs?
899
01:03:27,804 --> 01:03:29,196
It's the Trial of the Century
900
01:03:29,370 --> 01:03:31,633
and she doesn't even know
who her own client is.
901
01:03:31,808 --> 01:03:34,114
- What do you mean by that?
- Can't you see how sick he is?
902
01:03:34,288 --> 01:03:36,116
How much help he needs?
903
01:03:36,856 --> 01:03:38,336
He's not sick.
904
01:03:39,816 --> 01:03:41,426
He's perfect.
905
01:03:41,600 --> 01:03:42,862
You don't really think
he's just gonna
906
01:03:43,036 --> 01:03:44,908
walk out of here, do you?
907
01:03:45,082 --> 01:03:46,997
Yeah, he's gonna walk
right outta here.
908
01:03:47,649 --> 01:03:49,913
- With me by his side.
- And then what?
909
01:03:51,305 --> 01:03:53,177
Any further statements?
910
01:03:53,351 --> 01:03:55,179
And then we're gonna
build a mountain.
911
01:03:55,353 --> 01:03:57,659
- A what?
- From a little hill.
912
01:03:57,834 --> 01:04:00,401
What does that even mean?
913
01:04:00,575 --> 01:04:01,881
- Are you going to get married?
- Move!
914
01:04:04,275 --> 01:04:05,842
You're not listening.
915
01:04:06,016 --> 01:04:08,061
We can win this case,
and she's gonna fuck it all up.
916
01:04:08,235 --> 01:04:10,498
No, you're not listening.
917
01:04:10,672 --> 01:04:12,196
Lee's looking out for me.
918
01:04:14,459 --> 01:04:16,504
She understands
what I've been through.
919
01:04:16,678 --> 01:04:18,289
What are you talking about?
920
01:04:18,855 --> 01:04:21,161
We're from
the same neighborhood.
921
01:04:21,335 --> 01:04:25,383
She lost her father. You know...
her mom was awful to her.
922
01:04:25,557 --> 01:04:26,906
She had her committed.
923
01:04:27,080 --> 01:04:29,474
So just give her a break.
924
01:04:30,910 --> 01:04:33,304
Okay, Lee cares about you, sure.
925
01:04:33,478 --> 01:04:34,958
I know.
926
01:04:35,610 --> 01:04:37,569
But she didn't grow up
in your neighborhood.
927
01:04:37,743 --> 01:04:40,702
She lives on the Upper West Side
with her parents.
928
01:04:40,877 --> 01:04:43,923
Her father is not dead,
he's a doctor.
929
01:04:44,663 --> 01:04:46,273
She voluntarily
committed herself
930
01:04:46,447 --> 01:04:47,666
to the hospital,
931
01:04:47,840 --> 01:04:49,320
and then just
checked herself out
932
01:04:49,494 --> 01:04:50,538
when she wanted to.
933
01:04:50,712 --> 01:04:52,323
She didn't check herself out.
934
01:04:52,497 --> 01:04:54,151
Arthur.
935
01:04:54,325 --> 01:04:56,718
I was a bad influence on her,
so they separated us.
936
01:04:59,547 --> 01:05:02,507
Did she mention she went
to grad school for psychiatry?
937
01:05:02,681 --> 01:05:05,684
You wouldn't get it.
938
01:05:06,511 --> 01:05:10,123
My point is she's playing you
for a fool.
939
01:05:11,733 --> 01:05:13,213
I'm sorry, I just--
940
01:05:14,823 --> 01:05:17,174
I know what it's like
to love somebody.
941
01:05:17,348 --> 01:05:19,785
But I don't think you can
believe a word she says.
942
01:05:27,880 --> 01:05:31,318
From NCB Studios
in Gotham City.
943
01:05:31,492 --> 01:05:35,670
Ladies and gentlemen,
it'sThe Joker and Harley Show.
944
01:05:45,028 --> 01:05:46,681
♪ There's a light ♪
945
01:05:48,901 --> 01:05:51,469
♪ A certain kind of light ♪
946
01:05:51,904 --> 01:05:54,559
♪ That's never shone on me ♪
947
01:05:56,996 --> 01:05:59,999
♪ I want my whole life to be ♪
948
01:06:00,173 --> 01:06:02,262
♪ Lived with you ♪
949
01:06:02,959 --> 01:06:04,873
♪ Lived with you ♪
950
01:06:06,005 --> 01:06:08,051
♪ There's a way ♪
951
01:06:09,661 --> 01:06:11,358
♪ Everybody say ♪
952
01:06:12,272 --> 01:06:15,623
♪ To do each and every
Little thing ♪
953
01:06:18,191 --> 01:06:20,846
♪ But what good does it bring ♪
954
01:06:21,020 --> 01:06:23,588
♪ If I ain't got you ♪
955
01:06:23,762 --> 01:06:26,243
♪ If I ain't got you ♪
956
01:06:26,939 --> 01:06:31,030
♪ Oh, you don't know
What it's like ♪
957
01:06:32,162 --> 01:06:36,557
♪ Baby, you don't know
What it's like ♪
958
01:06:37,036 --> 01:06:39,343
♪ To love somebody ♪
959
01:06:39,517 --> 01:06:41,910
♪ To love somebody ♪
960
01:06:42,085 --> 01:06:44,652
♪ The way I love you ♪
961
01:06:45,610 --> 01:06:48,178
♪ Baby, baby, baby, baby ♪
962
01:06:48,352 --> 01:06:52,486
♪ You don't know
What it's like ♪
963
01:06:53,052 --> 01:06:55,794
♪ Baby, you don't know
What it's... ♪
964
01:06:57,535 --> 01:06:59,406
What happened?
965
01:07:00,277 --> 01:07:02,801
Well, you weren't even looking
at me anymore.
966
01:07:02,975 --> 01:07:04,237
You were making it
all about yourself.
967
01:07:04,411 --> 01:07:06,761
And the song...
968
01:07:06,935 --> 01:07:09,155
is about loving me!
969
01:07:11,114 --> 01:07:13,333
Now look who's making it
all about themselves.
970
01:07:13,507 --> 01:07:14,900
Oh...
971
01:07:15,379 --> 01:07:17,076
So you're saying
it's not about us?
972
01:07:17,555 --> 01:07:20,645
It is, but we're singing
for them.
973
01:07:20,819 --> 01:07:22,821
That's why we're here, honey.
974
01:07:22,995 --> 01:07:26,129
Oh! 'Cause I got
this sneaking suspicion
975
01:07:26,303 --> 01:07:28,653
that we're not giving the people
what they want.
976
01:07:28,827 --> 01:07:30,959
It's okay baby, you're right.
977
01:07:33,310 --> 01:07:34,572
Let's give the people
what they want.
978
01:07:37,096 --> 01:07:39,011
Music.
Let's take it from the top.
979
01:07:46,627 --> 01:07:48,064
Is the honeymoon over?
980
01:07:56,115 --> 01:07:57,073
What?
981
01:08:00,598 --> 01:08:01,947
Why'd you-- Why'd you do that?
982
01:08:11,174 --> 01:08:12,653
Pew!
983
01:08:13,567 --> 01:08:14,916
Pew!
984
01:08:16,483 --> 01:08:17,919
- Get Healey.
- Pew!
985
01:08:20,183 --> 01:08:22,010
Ba-room!
986
01:08:27,320 --> 01:08:29,627
Well, look at you.
987
01:08:29,801 --> 01:08:33,152
Couple of weeks back on TV
and already acting
like you own the joint.
988
01:08:33,326 --> 01:08:35,589
What the fuck are you two doing
sitting on our bleachers?
989
01:08:35,763 --> 01:08:37,504
Who said they're your bleachers?
990
01:08:37,678 --> 01:08:40,116
Ricky, what the fuck
has gotten into you?
991
01:08:40,855 --> 01:08:42,814
You heard me. Up.
992
01:08:43,467 --> 01:08:45,121
Guess who I just saw out front?
993
01:08:46,905 --> 01:08:48,211
Your little lady friend.
994
01:08:49,908 --> 01:08:51,823
All right, enough.
Get up, both of you.
995
01:08:51,997 --> 01:08:54,130
Hey, Fleck, you got a visitor.
996
01:08:57,568 --> 01:08:59,222
See, Arthur? What'd I tell ya?
997
01:09:01,267 --> 01:09:02,312
Move it!
998
01:09:05,576 --> 01:09:06,794
Every day, this asshole.
999
01:09:14,585 --> 01:09:16,717
You're a real
fucking whack job, Fleck.
1000
01:09:19,242 --> 01:09:20,591
Uh-uh!
1001
01:09:34,779 --> 01:09:36,041
Hey.
1002
01:09:36,215 --> 01:09:37,260
Five minutes.
1003
01:09:42,308 --> 01:09:43,614
How are you holding up?
1004
01:09:55,539 --> 01:09:57,236
Is everything okay?
1005
01:10:04,112 --> 01:10:06,202
Did you-- Did you lie to me?
1006
01:10:10,249 --> 01:10:11,772
Sure.
1007
01:10:12,512 --> 01:10:14,297
I mean, everybody lies a little.
1008
01:10:18,736 --> 01:10:21,434
And you're not from
the same neighborhood as me?
1009
01:10:21,608 --> 01:10:23,697
And your...
your dad's a doctor?
1010
01:10:24,872 --> 01:10:25,960
You're rich?
1011
01:10:28,180 --> 01:10:30,008
I just wanted you to like me.
1012
01:10:36,710 --> 01:10:38,538
Did you really
check yourself in here?
1013
01:10:40,148 --> 01:10:41,454
Yeah.
1014
01:10:45,937 --> 01:10:47,460
That's crazy.
1015
01:10:50,028 --> 01:10:53,553
Just... because you wanted
to meet me?
1016
01:10:54,380 --> 01:10:55,816
Just to meet you.
1017
01:11:00,430 --> 01:11:02,606
You could have just
wrote me a letter.
1018
01:11:04,260 --> 01:11:07,306
And said what? I'm nobody.
1019
01:11:08,176 --> 01:11:10,353
I haven't done anything
with my life like you have.
1020
01:11:14,270 --> 01:11:15,749
Did you really watch
that TV movie
1021
01:11:15,923 --> 01:11:17,882
they made about me 20 times?
1022
01:11:18,056 --> 01:11:20,754
Um... probably more like
four or five.
1023
01:11:26,020 --> 01:11:27,979
Was it actually good,
or did you lie about that too?
1024
01:11:28,371 --> 01:11:29,850
It was great.
1025
01:11:37,771 --> 01:11:41,688
My lawyer... says you're
playing me for a fool.
1026
01:11:43,037 --> 01:11:44,648
I'm no fool.
1027
01:11:46,389 --> 01:11:48,521
Can't you see what she's doing?
1028
01:11:49,174 --> 01:11:50,828
They're laughing at you
in there.
1029
01:11:53,613 --> 01:11:55,572
She doesn't care about you.
1030
01:11:57,617 --> 01:11:58,836
I do.
1031
01:12:01,317 --> 01:12:03,623
Do you know I moved
into your old apartment building
1032
01:12:03,797 --> 01:12:06,496
to make us a home
for when you get out?
1033
01:12:06,670 --> 01:12:08,802
Did your lawyer tell you that?
1034
01:12:09,542 --> 01:12:12,153
You did?
1035
01:12:12,328 --> 01:12:14,112
I don't want to live there.
1036
01:12:18,943 --> 01:12:20,118
I'm pregnant.
1037
01:12:25,384 --> 01:12:26,646
What?
1038
01:12:35,002 --> 01:12:41,052
♪ Why do birds
Suddenly appear ♪
1039
01:12:42,488 --> 01:12:47,537
♪ Every time you are near ♪
1040
01:12:49,365 --> 01:12:52,237
♪ Just like me ♪
1041
01:12:52,411 --> 01:12:55,196
♪ They long to be ♪
1042
01:12:55,371 --> 01:12:58,548
♪ Close to you ♪
1043
01:13:00,332 --> 01:13:07,208
♪ Why do stars
Fall down from the sky ♪
1044
01:13:08,079 --> 01:13:12,126
♪ Every time you walk by ♪
1045
01:13:14,302 --> 01:13:17,305
♪ Just like me ♪
1046
01:13:17,480 --> 01:13:20,178
♪ They long to be ♪
1047
01:13:20,352 --> 01:13:22,876
♪ Close to you ♪
1048
01:13:25,052 --> 01:13:26,619
R-Really?
1049
01:13:26,793 --> 01:13:29,448
♪ On the day
That you were born ♪
1050
01:13:29,622 --> 01:13:32,320
♪ The angels got together ♪
1051
01:13:32,495 --> 01:13:37,630
♪ And decided
To make a dream come true ♪
1052
01:13:38,370 --> 01:13:42,548
♪ So they sprinkled moon dust
In your hair of gold ♪
1053
01:13:42,722 --> 01:13:46,509
♪ And starlight
In your eyes of blue ♪
1054
01:13:50,121 --> 01:13:53,167
♪ That is why ♪
1055
01:13:53,341 --> 01:13:56,432
- ♪ All the girls in town ♪
- ♪ Girls in town ♪
1056
01:13:56,606 --> 01:13:59,043
- ♪ Follow you ♪
- ♪ Follow me ♪
1057
01:13:59,217 --> 01:14:02,263
- ♪ All around ♪
- ♪ All around ♪
1058
01:14:03,264 --> 01:14:06,050
♪ Just like me ♪
1059
01:14:06,224 --> 01:14:08,835
♪ They long to be ♪
1060
01:14:09,009 --> 01:14:11,055
♪ Close to you ♪
1061
01:14:38,604 --> 01:14:41,564
♪ Just like me ♪
1062
01:14:41,738 --> 01:14:45,002
♪ They long to be ♪
1063
01:14:46,177 --> 01:14:49,397
♪ Close to you ♪
1064
01:14:59,582 --> 01:15:01,235
Did you think
he was gonna hurt you?
1065
01:15:02,149 --> 01:15:02,933
Or your daughter?
1066
01:15:04,021 --> 01:15:05,501
I did, yes.
1067
01:15:08,678 --> 01:15:09,940
You believed he was dangerous.
1068
01:15:12,116 --> 01:15:13,944
Well,
he broke into my apartment.
1069
01:15:15,815 --> 01:15:17,077
You call the police?
1070
01:15:18,601 --> 01:15:19,515
No.
1071
01:15:21,473 --> 01:15:24,128
His mother told me, uh...
1072
01:15:24,302 --> 01:15:26,783
that he'd had problems
his whole life, but that he...
1073
01:15:26,957 --> 01:15:28,611
wouldn't hurt a fly.
1074
01:15:31,483 --> 01:15:32,745
And...
1075
01:15:33,746 --> 01:15:38,577
...was the man who broke
into your apartment that night,
1076
01:15:39,099 --> 01:15:44,365
was he different in any way
from the Arthur Fleck you knew?
1077
01:15:45,671 --> 01:15:47,543
I didn't really know him.
1078
01:15:48,369 --> 01:15:51,895
I saw him in the lobby,
the elevator a few times.
1079
01:15:53,549 --> 01:15:55,028
Like I said,
I knew his mother a little bit.
1080
01:15:55,202 --> 01:15:57,465
She was really sweet
to my daughter.
1081
01:15:58,771 --> 01:16:00,338
And Ms. Dumond,
1082
01:16:00,773 --> 01:16:03,820
why is it that you didn't want
to come here and testify today?
1083
01:16:04,864 --> 01:16:08,172
And why did you initially
ignore our subpoenas?
1084
01:16:08,825 --> 01:16:12,089
Well,
after Arthur did what he did,
1085
01:16:13,569 --> 01:16:15,527
the press wanted
to talk to me about it.
1086
01:16:16,615 --> 01:16:18,356
And then I was a character
1087
01:16:18,530 --> 01:16:21,489
in that awful TV movie
they made, and...
1088
01:16:22,316 --> 01:16:23,013
- It was awful?
- Then all these people...
1089
01:16:23,187 --> 01:16:24,667
No.
1090
01:16:24,841 --> 01:16:27,191
...supporters, I guess,
like the people outside,
1091
01:16:27,365 --> 01:16:31,499
started showing up
at my work and harassing me,
1092
01:16:31,891 --> 01:16:33,676
blaming me for what happened
to Arthur.
1093
01:16:35,982 --> 01:16:38,376
So I was afraid for my safety
and for my daughter's safety.
1094
01:16:38,550 --> 01:16:39,943
We moved out of the city.
1095
01:16:40,508 --> 01:16:43,816
Well, then why did you
finally decide to comply?
1096
01:16:43,990 --> 01:16:45,731
Because I should have
called the police that night.
1097
01:16:48,386 --> 01:16:49,996
Then maybe all those people
wouldn't have been...
1098
01:16:52,259 --> 01:16:54,044
Maybe they wouldn't be
dead now if I did.
1099
01:16:55,959 --> 01:16:58,396
Thank you. No more questions.
1100
01:16:59,963 --> 01:17:01,704
Your witness, Ms. Stewart.
1101
01:17:04,445 --> 01:17:05,490
Ms. Dumond.
1102
01:17:07,753 --> 01:17:09,929
What happened
after you asked Arthur
1103
01:17:10,103 --> 01:17:12,323
to leave your apartment
that night?
1104
01:17:12,497 --> 01:17:16,327
He told me he was having
a bad day. And then he left.
1105
01:17:16,501 --> 01:17:18,895
So, he never hurt
or even threatened
1106
01:17:19,069 --> 01:17:20,548
you or your daughter?
1107
01:17:22,289 --> 01:17:23,595
No.
1108
01:17:24,640 --> 01:17:27,555
And did you watch him on TV
on Murray Franklin
the following week?
1109
01:17:28,165 --> 01:17:29,514
I did.
1110
01:17:29,993 --> 01:17:32,299
And did that seem
like the same man
1111
01:17:32,473 --> 01:17:34,562
who was sitting
in your apartment that night?
1112
01:17:35,215 --> 01:17:38,958
Did he sound the same
or even look the same?
1113
01:17:39,524 --> 01:17:42,048
No, I mean, he was...
he was wearing clown make-up.
1114
01:17:43,963 --> 01:17:46,357
And while Arthur's mother
1115
01:17:46,531 --> 01:17:49,621
was being so sweet
to your daughter,
1116
01:17:49,795 --> 01:17:51,710
what was she telling you
about her own son?
1117
01:17:56,062 --> 01:17:57,455
Um...
1118
01:17:59,500 --> 01:18:01,807
She told me that there was
something wrong with Arthur,
1119
01:18:01,981 --> 01:18:04,375
and that he lived
in a fantasy world
1120
01:18:04,549 --> 01:18:07,465
and that he had this laugh.
1121
01:18:07,639 --> 01:18:09,772
She told you
it was a "dumb laugh."
1122
01:18:09,946 --> 01:18:12,035
That's what she called it.
1123
01:18:12,209 --> 01:18:14,167
"His dumb laugh."
1124
01:18:14,341 --> 01:18:15,908
Yes.
1125
01:18:16,866 --> 01:18:18,215
What else did she tell you?
1126
01:18:20,260 --> 01:18:24,525
That she made up a story,
when he was a kid.
1127
01:18:25,526 --> 01:18:27,615
So that he would feel
better about it.
1128
01:18:27,790 --> 01:18:29,008
So that he would stop crying,
1129
01:18:29,182 --> 01:18:31,010
so that he wouldn't
kill himself.
1130
01:18:31,968 --> 01:18:33,404
What was the story?
1131
01:18:34,187 --> 01:18:37,060
That he was put
on this earth to bring joy.
1132
01:18:38,714 --> 01:18:40,672
Something like that.
It's why she called him "Happy."
1133
01:18:41,499 --> 01:18:42,282
And?
1134
01:18:42,456 --> 01:18:45,024
And she...
1135
01:18:45,198 --> 01:18:47,070
couldn't believe that
he based his whole life
1136
01:18:47,244 --> 01:18:49,159
around this made-up story.
1137
01:18:49,333 --> 01:18:52,205
He was a street clown,
and he wanted to be a comedian.
1138
01:18:54,251 --> 01:18:57,167
She made fun of him
for doing that?
1139
01:18:57,341 --> 01:18:59,082
She just thought
it was ridiculous
1140
01:18:59,256 --> 01:19:00,605
that he thought
he could make people laugh.
1141
01:19:00,779 --> 01:19:02,607
I mean, she said Arthur
wasn't funny at all.
1142
01:19:05,044 --> 01:19:06,567
Did she tell you
that he had been
1143
01:19:06,742 --> 01:19:08,395
in and out of institutions
his whole life?
1144
01:19:09,266 --> 01:19:10,658
Yes.
1145
01:19:11,964 --> 01:19:13,705
Did she say
anything else about him?
1146
01:19:15,663 --> 01:19:19,406
♪ There's always a joker ♪
1147
01:19:20,756 --> 01:19:23,062
♪ In the pack ♪
1148
01:19:23,236 --> 01:19:27,545
♪ There's always
A lonely clown ♪
1149
01:19:29,895 --> 01:19:35,683
♪ The poor laughing fool
Falls on his back ♪
1150
01:19:36,554 --> 01:19:42,038
♪ And everyone laughs
When he's down ♪
1151
01:19:42,778 --> 01:19:46,651
♪ There's always a funny man ♪
1152
01:19:47,783 --> 01:19:49,959
♪ In the game ♪
1153
01:19:50,133 --> 01:19:56,052
♪ But he's only funny
By mistake ♪
1154
01:19:57,009 --> 01:19:59,969
♪ And everyone looks at him ♪
1155
01:20:01,187 --> 01:20:03,276
♪ Just the same ♪
1156
01:20:03,450 --> 01:20:08,107
♪ They don't see
His lonely heart break ♪
1157
01:20:18,639 --> 01:20:23,383
♪ They don't care
As long as there is a jester ♪
1158
01:20:24,732 --> 01:20:26,909
♪ Just a fool ♪
1159
01:20:27,083 --> 01:20:31,174
♪ As foolish as he can be ♪
1160
01:20:33,567 --> 01:20:36,614
♪ There's always a joker ♪
1161
01:20:38,137 --> 01:20:40,052
♪ That's the rule ♪
1162
01:20:40,226 --> 01:20:45,101
♪ But fate deals the hand
And I see ♪
1163
01:20:50,758 --> 01:20:53,196
♪ The joker is me ♪
1164
01:21:07,950 --> 01:21:09,429
♪ They don't care as long as ♪
1165
01:21:09,603 --> 01:21:11,867
♪ There is a jester ♪
1166
01:21:12,041 --> 01:21:13,477
♪ Just a fool ♪
1167
01:21:13,651 --> 01:21:17,350
♪ As foolish as he can be ♪
1168
01:21:17,524 --> 01:21:19,396
♪ There's always a joker ♪
1169
01:21:20,614 --> 01:21:21,746
♪ That's the rule! ♪
1170
01:21:22,225 --> 01:21:25,924
♪ But fate deals a hand
And I see ♪
1171
01:21:27,099 --> 01:21:29,449
♪ The joker is me ♪
1172
01:21:31,234 --> 01:21:33,323
♪ The joker is me ♪
1173
01:21:53,821 --> 01:21:57,173
♪ The joker ♪
1174
01:21:58,957 --> 01:22:03,483
♪ Is me ♪
1175
01:22:06,878 --> 01:22:08,097
Yeah.
1176
01:22:08,271 --> 01:22:10,012
That he had never had
a girlfriend
1177
01:22:10,186 --> 01:22:12,753
and she thought
he was probably a virgin.
1178
01:22:12,928 --> 01:22:14,320
I can't do this.
1179
01:22:15,017 --> 01:22:17,497
Oh! I can't do this anymore!
1180
01:22:17,671 --> 01:22:19,238
Your Honor, may I approach
the bench, please?
1181
01:22:19,412 --> 01:22:20,457
No, you may not.
1182
01:22:20,631 --> 01:22:21,937
I want to fire my lawyer.
1183
01:22:22,111 --> 01:22:22,676
It's about time!
1184
01:22:22,850 --> 01:22:24,287
Excuse me?
1185
01:22:24,461 --> 01:22:25,375
I'd like to represent myself.
1186
01:22:25,549 --> 01:22:26,811
You're fired.
1187
01:22:26,985 --> 01:22:29,596
Arthur, don't do this.
This is real.
1188
01:22:29,770 --> 01:22:31,337
You'd better believe it's real.
1189
01:22:31,511 --> 01:22:33,470
I want order in my court. Order!
1190
01:22:35,211 --> 01:22:38,605
Bailiff! Take Mr. Fleck
to his holding cell!
1191
01:22:40,607 --> 01:22:41,565
Order!
1192
01:22:43,784 --> 01:22:47,527
I want to see all counsel
in my chambers immediately!
1193
01:22:57,015 --> 01:22:59,148
This way? Thank you.
1194
01:23:03,935 --> 01:23:05,371
Hey, no touching.
1195
01:23:06,894 --> 01:23:08,896
I'm so fucking proud of you.
1196
01:23:14,859 --> 01:23:18,732
You should see it out there.
They're all going crazy for you.
1197
01:23:21,997 --> 01:23:22,910
You did it.
1198
01:23:26,436 --> 01:23:30,005
I know, but maybe I should read
a law book or something.
1199
01:23:31,441 --> 01:23:33,921
You know I never went
to high school?
1200
01:23:37,273 --> 01:23:38,622
I said, no touching.
1201
01:23:44,889 --> 01:23:46,804
You can do anything you want.
1202
01:23:48,806 --> 01:23:50,025
You're Joker.
1203
01:24:14,658 --> 01:24:16,877
Good evening,
it's 48 degrees at 6:00
1204
01:24:17,052 --> 01:24:18,792
on this Wednesday,
November 8th.
1205
01:24:18,966 --> 01:24:21,491
I'm Stan L. Brooks
and here's what's happening.
1206
01:24:21,665 --> 01:24:22,927
Shocking developments
at the trial
1207
01:24:23,101 --> 01:24:25,364
of Arthur Fleck downtown today.
1208
01:24:25,538 --> 01:24:28,237
Fleck, the accused killer,
also known as Joker,
1209
01:24:28,411 --> 01:24:30,108
interrupted testimony
1210
01:24:30,282 --> 01:24:33,024
and fired his lawyer
Maryanne Stewart in open court.
1211
01:24:33,198 --> 01:24:35,200
Then he kissed her goodbye.
1212
01:24:35,374 --> 01:24:37,072
Afterwards, Fleck
was extensively questioned
1213
01:24:37,246 --> 01:24:39,422
by Judge Herman Rothwax.
1214
01:24:39,596 --> 01:24:41,946
The right
of self-representation
1215
01:24:42,120 --> 01:24:45,515
is not a license to abuse
the dignity of the courtroom.
1216
01:24:45,689 --> 01:24:47,995
Can you control your emotions,
Mr. Fleck?
1217
01:24:48,170 --> 01:24:49,432
Yes, sir.
1218
01:24:49,606 --> 01:24:51,173
Judge Rothwax reluctantly
1219
01:24:51,347 --> 01:24:53,697
approved Fleck's request
to represent himself,
1220
01:24:53,871 --> 01:24:56,439
as long as he agreed
to stand-by counsel.
1221
01:24:56,613 --> 01:24:58,615
A decision that both Fleck's
now former attorney,
1222
01:24:58,789 --> 01:25:01,400
Maryanne Stewart
and Assistant DA, Harvey Dent
1223
01:25:01,574 --> 01:25:02,880
disagree with.
1224
01:25:03,054 --> 01:25:05,143
It's really tragic.
1225
01:25:05,317 --> 01:25:07,711
Arthur believes he has
all of these supporters,
1226
01:25:07,885 --> 01:25:09,974
but they don't care about him.
1227
01:25:10,148 --> 01:25:12,237
They care about Joker.
1228
01:25:12,716 --> 01:25:14,848
He's not dealing with reality.
1229
01:25:15,022 --> 01:25:17,242
He's mentally ill.
1230
01:25:17,416 --> 01:25:18,896
If we could have
just convinced him of that
1231
01:25:19,070 --> 01:25:20,593
then we would have won
this case.
1232
01:25:20,767 --> 01:25:22,247
Fleck knows what he's doing.
1233
01:25:22,421 --> 01:25:23,944
He knows he's losing.
1234
01:25:24,119 --> 01:25:26,512
We cannot forget
that he's evil.
1235
01:25:26,686 --> 01:25:29,211
This is all just
part of his plan.
1236
01:25:29,385 --> 01:25:32,257
The Arthur Fleck trial
will resume on Monday morning.
1237
01:25:32,431 --> 01:25:34,172
In other news,
Mayor Thorndike...
1238
01:25:36,653 --> 01:25:38,307
There he is.
1239
01:25:38,481 --> 01:25:39,960
All right, calm down, everybody.
1240
01:25:40,135 --> 01:25:41,266
Hey, shut the fuck up!
1241
01:25:41,440 --> 01:25:43,790
Sit down. Sit down.
1242
01:25:45,705 --> 01:25:47,446
- Fleck, get off. Arthur!
- Yeah, Arthur!
1243
01:25:47,620 --> 01:25:49,622
Hey, come on. Get off the table.
1244
01:25:50,275 --> 01:25:51,972
Get down, Arthur.
1245
01:25:52,147 --> 01:25:53,887
- ♪ Oh, when the saints ♪
- Sit the fuck down, Ricky.
1246
01:25:54,061 --> 01:25:55,672
- ♪ Go marching in ♪
- Ricky!
1247
01:25:55,846 --> 01:25:58,283
♪ Oh, when the saints
Go marching in ♪
1248
01:25:58,457 --> 01:26:00,198
Ricky! Get the fuck down.
1249
01:26:00,372 --> 01:26:02,679
♪ Oh Lord
I want to be in that number ♪
1250
01:26:02,853 --> 01:26:05,551
- Give me the hat!
- ♪ When the saints-- ♪
1251
01:26:05,725 --> 01:26:07,031
Get the fuck down
when I tell ya.
1252
01:26:08,728 --> 01:26:09,990
Finish your fucking dinner.
1253
01:26:10,817 --> 01:26:12,210
Sit down!
1254
01:26:12,384 --> 01:26:13,516
- Calm it down.
- All right, show's over.
1255
01:26:13,690 --> 01:26:15,170
Calm down.
1256
01:26:15,344 --> 01:26:17,520
Sit the fuck down!
1257
01:26:17,694 --> 01:26:20,000
♪ When the saints
Go marching in ♪
1258
01:26:20,436 --> 01:26:22,046
- Bullock!
- ♪ Oh, when the saints! ♪
1259
01:26:22,220 --> 01:26:24,135
♪ Go marching in! ♪
1260
01:26:24,570 --> 01:26:28,052
♪ Oh, when the saints
Go marching in ♪
1261
01:26:28,226 --> 01:26:30,054
♪ Oh, Lord
I want to be in that number ♪
1262
01:26:32,012 --> 01:26:34,493
♪ When the saints
Go marching in ♪
1263
01:26:39,759 --> 01:26:41,283
I'll crack your skull open.
1264
01:26:47,158 --> 01:26:49,900
♪ When the saints
Go marching in ♪
1265
01:26:59,431 --> 01:27:03,043
After reviewing all the case law
that offers precedent,
1266
01:27:03,218 --> 01:27:06,221
Jensen v. Superior Court
being the most relevant,
1267
01:27:07,439 --> 01:27:09,180
I have reluctantly decided
1268
01:27:09,354 --> 01:27:12,183
that Mr. Fleck
does have the right
1269
01:27:12,357 --> 01:27:15,447
as an attorney,
to dress himself how he likes...
1270
01:27:17,014 --> 01:27:18,537
...as long as he doesn't
cause disorder
1271
01:27:18,711 --> 01:27:21,801
or interfere with
the functioning of the Court.
1272
01:27:22,759 --> 01:27:24,543
I will not allow
this proceeding
1273
01:27:24,717 --> 01:27:27,067
to become as unruly
as it is outside.
1274
01:27:27,242 --> 01:27:28,634
And I will not let you
1275
01:27:28,808 --> 01:27:30,984
turn this into
any more of a circus
1276
01:27:31,158 --> 01:27:32,377
than you already have.
1277
01:27:32,551 --> 01:27:34,684
Thank you.
1278
01:27:34,858 --> 01:27:37,643
Mr. Dent,
call your next witness.
1279
01:27:41,691 --> 01:27:44,041
The State calls Gary Puddles.
1280
01:27:44,737 --> 01:27:46,173
Bailiff?
1281
01:27:46,348 --> 01:27:48,175
Will you please escort
Mr. Puddles to the stand?
1282
01:28:09,414 --> 01:28:10,372
Gary.
1283
01:28:13,897 --> 01:28:15,507
Go get 'em.
1284
01:28:42,404 --> 01:28:43,579
Please raise your right hand.
1285
01:28:46,408 --> 01:28:47,800
Do you solemnly swear
that the testimony
1286
01:28:47,974 --> 01:28:49,585
you're about to give
is the whole truth
1287
01:28:49,759 --> 01:28:52,152
and nothing but the truth,
so help you God?
1288
01:28:52,327 --> 01:28:53,371
I do.
1289
01:28:57,462 --> 01:28:58,768
Good morning, Mr. Puddles.
1290
01:28:58,942 --> 01:29:00,596
Thank you for being here.
1291
01:29:05,209 --> 01:29:06,689
So one last question, sir.
1292
01:29:06,863 --> 01:29:09,518
The person who you saw
1293
01:29:09,692 --> 01:29:11,824
stab Randall Kleinmanhoffer
to death,
1294
01:29:13,783 --> 01:29:15,306
are they in this courtroom
here today?
1295
01:29:15,480 --> 01:29:16,612
Yes.
1296
01:29:17,352 --> 01:29:19,092
Can you point him out
to all of us?
1297
01:29:19,528 --> 01:29:23,227
And... describe his clothing?
1298
01:29:25,142 --> 01:29:27,710
He's... He's sitting right there
at the table.
1299
01:29:28,450 --> 01:29:31,235
Wearing a red suit
and clown make-up.
1300
01:29:32,367 --> 01:29:33,977
May the record reflect
1301
01:29:34,151 --> 01:29:36,545
the identification
of the accused, Your Honor?
1302
01:29:37,197 --> 01:29:38,068
Yes, it will.
1303
01:29:39,286 --> 01:29:40,462
Nothing further, Your Honor.
1304
01:29:43,726 --> 01:29:45,380
Your witness, Mr. Fleck.
1305
01:29:54,258 --> 01:29:56,478
Mr. Puddles.
1306
01:29:58,480 --> 01:30:00,830
Gary Puddles?
1307
01:30:02,658 --> 01:30:06,052
Tell me, sir,
is that your God-given name?
1308
01:30:07,706 --> 01:30:08,490
Yes.
1309
01:30:09,186 --> 01:30:10,448
Really?
1310
01:30:11,188 --> 01:30:14,147
Really?
Your last name is Puddles?
1311
01:30:16,802 --> 01:30:20,458
Why, it sounds like a... a joke.
1312
01:30:21,241 --> 01:30:21,981
Well, it's not.
1313
01:30:24,244 --> 01:30:26,943
You expect us to believe
that your last name is Puddles?
1314
01:30:27,117 --> 01:30:28,379
Puddles?
1315
01:30:28,553 --> 01:30:31,251
Mr. Fleck, where is this going?
1316
01:30:31,426 --> 01:30:35,168
As I said, I'm not gonna let you
turn my courtroom into a circus.
1317
01:30:35,342 --> 01:30:36,779
Okay.
1318
01:30:36,953 --> 01:30:39,912
But, um, with all due respect,
Your Honor,
1319
01:30:40,086 --> 01:30:42,132
don't you think
it's a little late for that?
1320
01:30:42,437 --> 01:30:43,873
- Don't try my patience.
- Okay. Okay.
1321
01:30:47,006 --> 01:30:49,574
Mr. Puddles...
1322
01:30:50,532 --> 01:30:53,535
earlier this afternoon
you testified
1323
01:30:53,709 --> 01:30:56,799
that you saw me stab
Mr. Kliman Manhoff
1324
01:30:56,973 --> 01:31:00,237
in the neck a couple of times.
Correct?
1325
01:31:01,107 --> 01:31:01,978
Kleinmanhoffer.
1326
01:31:02,935 --> 01:31:05,024
Yes, I saw you.
1327
01:31:05,198 --> 01:31:06,635
Mm.
1328
01:31:06,809 --> 01:31:10,073
And what else
did you see that day?
1329
01:31:11,640 --> 01:31:14,512
You stabbing him in the eye,
1330
01:31:14,686 --> 01:31:17,080
and bashing his head
into the wall,
1331
01:31:17,254 --> 01:31:19,865
many, many times.
1332
01:31:20,475 --> 01:31:24,783
Yes, but, uh, Randall
was a bit of a bully, wasn't he?
1333
01:31:25,915 --> 01:31:27,917
He didn't deserve to die.
1334
01:31:30,049 --> 01:31:31,834
I don't know.
1335
01:31:32,008 --> 01:31:33,313
Eh, never mind.
1336
01:31:33,488 --> 01:31:36,229
Gary, did you catch my act
1337
01:31:36,403 --> 01:31:38,667
on The Murray Franklin Show
later that night?
1338
01:31:39,145 --> 01:31:40,364
No, I didn't.
1339
01:31:40,538 --> 01:31:41,626
No?
1340
01:31:42,453 --> 01:31:46,065
Might I remind you
that you are under oath?
1341
01:31:46,239 --> 01:31:48,111
I was locked up
at the police station.
1342
01:31:48,285 --> 01:31:49,852
In an interview room.
1343
01:31:50,853 --> 01:31:53,116
'Cause they thought
you might come and kill me.
1344
01:31:54,552 --> 01:31:55,727
I was the only witness.
1345
01:31:55,901 --> 01:31:57,686
They kept me in there all night.
1346
01:31:59,035 --> 01:32:02,168
Isn't that convenient,
Mr. Puddles?
1347
01:32:02,342 --> 01:32:05,084
That you didn't see the show,
you didn't see anything
I had to say,
1348
01:32:05,258 --> 01:32:06,651
I can't believe it!
1349
01:32:07,043 --> 01:32:08,000
Mr. Fleck.
1350
01:32:08,435 --> 01:32:09,872
Okay.
1351
01:32:11,787 --> 01:32:14,354
Uh, when you were
in my mama's apartment,
1352
01:32:14,529 --> 01:32:16,400
God rest her soul,
1353
01:32:16,574 --> 01:32:20,752
when, as you say, you saw me
bash Mr. Klannonmen--
1354
01:32:20,926 --> 01:32:25,540
whatever's-- head into the wall,
"many, many times,"
1355
01:32:27,237 --> 01:32:28,804
did I seem crazy to you?
1356
01:32:30,240 --> 01:32:33,939
Did I seem
like a different person?
1357
01:32:34,113 --> 01:32:40,772
Or was I the same old Joker
that I always been?
1358
01:32:42,426 --> 01:32:45,777
Arthur, don't do this
to yourself, it isn't you.
1359
01:32:46,212 --> 01:32:49,607
It isn't me?
So you don't think this is me?
1360
01:32:49,781 --> 01:32:53,437
Well, maybe... maybe...
you don't know who I really was.
1361
01:32:56,309 --> 01:32:57,789
I never saw that side of you.
1362
01:32:57,963 --> 01:32:59,530
Well, maybe you weren't looking.
1363
01:33:00,357 --> 01:33:01,924
Maybe no one was.
1364
01:33:02,098 --> 01:33:05,884
Because nobody knew I existed.
1365
01:33:06,058 --> 01:33:08,452
But look around,
look at all these people.
1366
01:33:08,626 --> 01:33:12,151
Everyone outside. These cameras.
1367
01:33:12,325 --> 01:33:15,328
Who do you think they see,
Mr. Puddles?
1368
01:33:16,416 --> 01:33:18,157
Joker.
1369
01:33:20,943 --> 01:33:22,988
Oh, sweet child,
1370
01:33:24,120 --> 01:33:28,907
what you have proven here today,
is that you are no different
1371
01:33:29,081 --> 01:33:32,041
than any of those people
that underestimated me.
1372
01:33:32,215 --> 01:33:33,956
From Murray Franklin,
1373
01:33:34,130 --> 01:33:38,482
to those goddamn fat,
stupid guards at Arkham.
1374
01:33:38,656 --> 01:33:40,832
They think that
they can treat me like trash.
1375
01:33:41,006 --> 01:33:42,399
But I will no longer allow you,
1376
01:33:42,573 --> 01:33:44,531
or you, or you,
1377
01:33:44,706 --> 01:33:47,796
or any of you to keep me down.
1378
01:33:47,970 --> 01:33:50,189
I am free!
1379
01:33:55,151 --> 01:33:56,848
Why are you doing this
to me, Arthur?
1380
01:33:57,544 --> 01:33:58,328
What?
1381
01:33:59,285 --> 01:34:00,722
Gary, I like you.
1382
01:34:01,461 --> 01:34:03,942
I told you I wouldn't hurt you,
and I didn't.
1383
01:34:04,116 --> 01:34:05,422
Not hurt me?
1384
01:34:07,380 --> 01:34:09,339
I couldn't go back to work.
1385
01:34:10,209 --> 01:34:14,126
I still can't sleep,
and I'm scared all the time.
1386
01:34:15,345 --> 01:34:17,260
I never used to be scared.
1387
01:34:18,391 --> 01:34:21,960
I'm scared right now, here.
With you in front of me.
1388
01:34:24,354 --> 01:34:27,096
I couldn't do anything that day.
1389
01:34:27,966 --> 01:34:30,490
I felt so small.
1390
01:34:31,666 --> 01:34:34,669
I was reminded
how powerless I really am.
1391
01:34:36,627 --> 01:34:39,499
Oh... you got
a flair for the dramatic.
1392
01:34:39,674 --> 01:34:42,328
You are tugging at
my heart strings, little Gary.
1393
01:34:46,681 --> 01:34:48,465
No more-- no more questions,
Your Honor.
1394
01:34:49,596 --> 01:34:52,034
Do you know
what that feels like, Arthur?
1395
01:34:52,208 --> 01:34:53,905
Oh, fuck!
1396
01:34:54,079 --> 01:34:58,083
You were the only one at work
who never made fun of me.
1397
01:34:58,997 --> 01:35:01,260
You were the only one
that was nice to me.
1398
01:35:04,133 --> 01:35:07,092
I said, no more questions,
Your Honor!
1399
01:35:11,488 --> 01:35:13,446
Very well, Mr. Puddles.
1400
01:35:13,620 --> 01:35:15,448
The court thanks you
for your testimony.
1401
01:35:17,494 --> 01:35:19,583
Please step down,
you're excused.
1402
01:35:34,293 --> 01:35:35,947
Mr. Dent,
call your next witness.
1403
01:35:38,863 --> 01:35:40,691
We're not calling
any more witnesses, Your Honor.
1404
01:35:41,692 --> 01:35:43,520
That is the State's case.
1405
01:35:43,694 --> 01:35:44,782
The State rests.
1406
01:35:45,696 --> 01:35:46,610
Very well.
1407
01:35:47,829 --> 01:35:49,395
All right, Mr. Fleck,
1408
01:35:49,569 --> 01:35:52,224
at this point,
you may mount your defense.
1409
01:35:55,924 --> 01:35:57,621
The defense rests as well,
Your Honor.
1410
01:35:59,188 --> 01:36:00,493
Pardon?
1411
01:36:01,451 --> 01:36:04,846
Mr. Fleck, you don't want
to put on any defense?
1412
01:36:05,020 --> 01:36:07,892
No, Your Honor.
The defense rests.
1413
01:36:08,327 --> 01:36:10,547
"Th-Th-Th-That's all folks."
1414
01:36:10,721 --> 01:36:12,592
All right, all right.
1415
01:36:14,159 --> 01:36:15,204
All right.
1416
01:36:17,249 --> 01:36:19,425
That's enough!
This is a court of law!
1417
01:36:22,211 --> 01:36:24,343
With both sides having rested,
1418
01:36:25,388 --> 01:36:29,305
this court will recess
until tomorrow morning at 9:30.
1419
01:36:29,479 --> 01:36:32,047
You made our case
for us, you fucking idiot!
1420
01:36:32,221 --> 01:36:33,526
You're gonna fry
for killing my son!
1421
01:36:33,700 --> 01:36:35,006
Burn in hell!
1422
01:36:35,180 --> 01:36:36,529
Anything you want to say?
1423
01:36:36,703 --> 01:36:37,879
Arthur, will you be convicted?
1424
01:36:38,053 --> 01:36:39,315
Arthur, over here.
1425
01:36:39,489 --> 01:36:40,707
Let's see that smile.
1426
01:36:40,882 --> 01:36:42,144
Where do you think you stand,
Arthur?
1427
01:36:45,974 --> 01:36:47,584
What are you
gonna do if they let you off?
1428
01:36:50,108 --> 01:36:52,284
♪ We're gonna
Build a mountain ♪
1429
01:36:55,505 --> 01:36:57,768
♪ From a little hill ♪
1430
01:37:00,771 --> 01:37:04,035
♪ Gonna build me a mountain ♪
1431
01:37:06,081 --> 01:37:11,869
♪ Least I hope I will ♪
1432
01:37:12,043 --> 01:37:17,048
♪ Gonna build a mountain ♪
1433
01:37:17,222 --> 01:37:22,097
♪ Gonna build it high ♪
1434
01:37:25,491 --> 01:37:30,148
♪ I don't know
How we're gonna do it ♪
1435
01:37:30,322 --> 01:37:33,673
♪ Only know we're gonna try ♪
1436
01:37:39,592 --> 01:37:41,768
♪ Gonna build us a heaven ♪
1437
01:37:41,943 --> 01:37:44,119
♪ From a little hell ♪
1438
01:37:44,293 --> 01:37:46,643
♪ Gonna build us a heaven ♪
1439
01:37:46,817 --> 01:37:48,993
♪ And I know darn well ♪
1440
01:37:49,167 --> 01:37:50,168
♪ That if I build
That mountain ♪
1441
01:37:50,342 --> 01:37:52,127
♪ Oh, yeah ♪
1442
01:37:52,301 --> 01:37:54,085
- ♪ With a lot of care ♪
- ♪ With a lot of care ♪
1443
01:37:54,259 --> 01:37:55,826
♪ I'll take our daydream
Up the mountain ♪
1444
01:37:56,000 --> 01:37:57,959
♪ And heaven
Will be waiting there ♪
1445
01:38:01,397 --> 01:38:03,573
♪ I'm gonna build a mountain ♪
1446
01:38:03,747 --> 01:38:05,488
♪ From a little heaven ♪
1447
01:38:05,662 --> 01:38:06,489
Do you?
1448
01:38:07,272 --> 01:38:08,012
I do.
1449
01:38:08,621 --> 01:38:10,058
And you?
1450
01:38:11,233 --> 01:38:13,365
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
1451
01:38:13,539 --> 01:38:15,498
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
1452
01:38:15,672 --> 01:38:17,979
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
1453
01:38:18,153 --> 01:38:20,503
- ♪ Look at that mountain ♪
- ♪ Look at that mountain ♪
1454
01:38:20,677 --> 01:38:22,766
- ♪ Look at that mountain ♪
- ♪ Look at that mountain ♪
1455
01:38:22,940 --> 01:38:24,811
- ♪ Look at that mountain ♪
- ♪ Look at that mountain ♪
1456
01:38:24,986 --> 01:38:27,031
♪ Look at that mountain ♪
1457
01:38:29,512 --> 01:38:31,688
- ♪ Gonna build a mountain ♪
- ♪ Gonna build a mountain ♪
1458
01:38:31,862 --> 01:38:33,995
- ♪ Gonna build a mountain ♪
- ♪ Gonna build a mountain ♪
1459
01:38:34,169 --> 01:38:35,997
- ♪ Gonna build a mountain ♪
- ♪ Gonna build a mountain ♪
1460
01:38:36,171 --> 01:38:38,173
♪ Gonna build a mountain ♪
1461
01:38:41,437 --> 01:38:48,226
♪ Oh, let me build it ♪
1462
01:38:51,142 --> 01:38:57,192
♪ Just one mountain high ♪
1463
01:38:59,455 --> 01:39:03,241
♪ Gonna build a mountain
With a lot of care ♪
1464
01:39:03,938 --> 01:39:05,461
♪ I'll take my daydream
Up the mountain ♪
1465
01:39:05,635 --> 01:39:07,550
♪ And heaven
Will be waiting there ♪
1466
01:39:15,906 --> 01:39:17,081
♪ Gonna build ♪
1467
01:39:18,213 --> 01:39:19,736
♪ I'm gonna build us ♪
1468
01:39:20,606 --> 01:39:21,956
♪ I'm gonna build us
A mountain ♪
1469
01:39:23,044 --> 01:39:24,741
♪ Build us a mountain ♪
1470
01:39:25,394 --> 01:39:26,612
♪ Build us a mountain ♪
1471
01:39:27,787 --> 01:39:29,920
♪ High, let's build it ♪
1472
01:39:30,094 --> 01:39:32,140
♪ Mountain, mountain
Build a mountain ♪
1473
01:39:32,314 --> 01:39:34,272
♪ Mountain, mountain
Build a mountain ♪
1474
01:39:34,446 --> 01:39:38,885
♪ Mountain, mountain ♪
1475
01:39:39,060 --> 01:39:43,978
♪ Mountain, mountain ♪
1476
01:39:44,152 --> 01:39:48,504
♪ Mountain, mountain ♪
1477
01:39:48,678 --> 01:39:52,508
♪ Mountain, mountain ♪
1478
01:40:12,136 --> 01:40:13,659
I told him,
"I'm not dealing
with those days."
1479
01:40:15,052 --> 01:40:16,445
I'm only working
four of these days.
1480
01:40:17,489 --> 01:40:18,273
Good for you.
1481
01:40:52,481 --> 01:40:53,395
Joe, how goes it?
1482
01:40:53,569 --> 01:40:55,527
You know, same old bullshit.
1483
01:40:55,701 --> 01:40:56,615
Joker.
1484
01:40:56,789 --> 01:40:57,747
How's Kathy?
1485
01:40:57,921 --> 01:40:58,878
Is that really him?
1486
01:40:59,053 --> 01:41:00,054
Still busting my balls.
1487
01:41:00,793 --> 01:41:01,403
Yeah, they always do.
1488
01:41:01,577 --> 01:41:02,360
Yep.
1489
01:41:06,147 --> 01:41:07,017
See you fellas in the morning.
1490
01:41:11,587 --> 01:41:12,544
Give 'em hell, man.
1491
01:41:13,371 --> 01:41:14,633
Uh-oh.
1492
01:41:15,547 --> 01:41:16,635
I'm in trouble.
1493
01:41:17,680 --> 01:41:18,724
What?
1494
01:41:19,812 --> 01:41:20,857
Move.
1495
01:41:21,031 --> 01:41:22,163
Easy, darling.
1496
01:41:27,820 --> 01:41:30,388
Why is everyone
so upset with me?
1497
01:41:30,562 --> 01:41:31,737
Move your ass.
1498
01:41:33,304 --> 01:41:34,349
Come on, Arthur.
1499
01:41:36,612 --> 01:41:38,440
I'm an attorney now!
1500
01:41:38,614 --> 01:41:40,485
- I will see you in court.
- Shut the fuck up.
1501
01:41:40,659 --> 01:41:42,052
And I'm the fucking
Queen of Sheba.
1502
01:41:42,226 --> 01:41:43,706
I'm gonna fucking murder you.
1503
01:41:46,448 --> 01:41:47,188
Yeah?
1504
01:41:48,363 --> 01:41:49,494
Get up!
1505
01:41:50,104 --> 01:41:51,061
Grab his legs, Mac.
1506
01:41:52,932 --> 01:41:53,846
Let's go.
1507
01:41:55,674 --> 01:41:58,286
Had to go and be
a big shot on TV.
1508
01:41:58,460 --> 01:41:59,722
I think he knocked himself out.
1509
01:42:03,204 --> 01:42:04,335
Motherfucker.
1510
01:42:07,208 --> 01:42:07,991
Stand him up.
1511
01:42:12,474 --> 01:42:15,651
All right, I get it.
I get it, Jackie.
1512
01:42:16,042 --> 01:42:17,870
You wanna--
You wanna hear a joke, right?
1513
01:42:18,044 --> 01:42:19,611
You really think...
1514
01:42:19,785 --> 01:42:21,352
...fancy red suit
1515
01:42:21,526 --> 01:42:23,833
and muck on your face
makes you better than us?
1516
01:42:24,486 --> 01:42:27,315
You have no fucking idea
what it takes,
1517
01:42:27,489 --> 01:42:30,448
put a little bit of joy
into this fucking place.
1518
01:42:30,622 --> 01:42:33,103
Let me tell you one I used to do
about my mother.
1519
01:42:33,277 --> 01:42:34,539
You can drop the act now.
1520
01:42:34,713 --> 01:42:35,888
- My mother was...
- Because we know
1521
01:42:36,062 --> 01:42:37,934
it's only Arthur in there, okay?
1522
01:42:38,108 --> 01:42:40,371
And she only dated abusive guys.
1523
01:42:40,545 --> 01:42:41,459
Yeah, is that right?
1524
01:42:41,633 --> 01:42:43,766
And, I asked her, I said,
1525
01:42:43,940 --> 01:42:47,900
"Mom, why do you stay
with your abusive boyfriend?"
1526
01:42:48,423 --> 01:42:49,815
And she said...
1527
01:42:49,989 --> 01:42:51,339
"Beats the hell out of me."
1528
01:42:53,079 --> 01:42:54,211
I told you to drop it.
1529
01:42:55,908 --> 01:42:57,258
Oh, he liked it!
1530
01:43:03,612 --> 01:43:05,309
Oh, Jackie...
1531
01:43:05,483 --> 01:43:07,181
aren't you gonna
buy me a drink first?
1532
01:43:09,313 --> 01:43:11,054
Let's go, let's go.
1533
01:43:11,228 --> 01:43:12,969
- Let's fucking go!
- No!
1534
01:43:15,885 --> 01:43:18,801
- Get the fuck in there!
- No!
1535
01:43:19,497 --> 01:43:21,978
- Let go!
- Get that fucking jacket off.
1536
01:43:22,152 --> 01:43:23,675
Shut the fuck up.
1537
01:43:24,154 --> 01:43:25,373
Get his fucking rags off.
1538
01:43:25,547 --> 01:43:26,461
Jackie!
1539
01:43:27,331 --> 01:43:29,594
No! No!
1540
01:43:35,644 --> 01:43:36,862
Arthur!
1541
01:43:37,036 --> 01:43:37,994
Mind your business, Bullock!
1542
01:43:38,168 --> 01:43:39,169
What'd you do to him?
1543
01:43:39,343 --> 01:43:40,214
Shut the fuck up, Ricky!
1544
01:43:40,388 --> 01:43:41,606
What happened, Arthur?
1545
01:43:41,780 --> 01:43:42,607
The saints are coming, Jackie!
1546
01:43:42,781 --> 01:43:44,087
The saints are coming!
1547
01:43:48,744 --> 01:43:52,051
♪ Oh, when the saints
Oh, when the saints ♪
1548
01:43:52,226 --> 01:43:54,576
♪ Oh, when the saints
Go marching in ♪
1549
01:43:54,750 --> 01:43:56,404
Shut the fuck up!
1550
01:43:56,578 --> 01:43:58,971
♪ Oh, Lord
I want to be in that number ♪
1551
01:43:59,145 --> 01:44:00,669
Get him fucking out of there!
1552
01:44:00,843 --> 01:44:03,367
♪ When the saints
Go marching in ♪
1553
01:44:03,759 --> 01:44:06,675
No, no! No!
1554
01:44:06,849 --> 01:44:07,980
Come here, damn it.
1555
01:44:11,027 --> 01:44:12,724
Fucking coming now, are they?
1556
01:44:13,682 --> 01:44:16,162
Fucking asshole.
1557
01:44:16,337 --> 01:44:17,947
Are they coming now?
1558
01:44:18,426 --> 01:44:20,993
Ease up, Jackie.
Let him go, he can't breathe.
1559
01:44:21,167 --> 01:44:22,560
I told you to shut the fuck up.
1560
01:44:22,734 --> 01:44:23,996
Leave him alone.
1561
01:44:24,170 --> 01:44:26,216
Shut... the fuck...
1562
01:44:26,390 --> 01:44:27,957
- Jackie, take it easy.
- ...up!
1563
01:44:37,836 --> 01:44:38,794
He's gone.
1564
01:45:18,312 --> 01:45:22,054
♪ I've got the world
On a string ♪
1565
01:45:22,228 --> 01:45:25,710
♪ Sittin' on a rainbow ♪
1566
01:45:25,884 --> 01:45:29,758
♪ Got that string
Around my finger ♪
1567
01:45:31,629 --> 01:45:35,416
♪ What a world, what a life ♪
1568
01:45:35,590 --> 01:45:37,287
♪ I'm in love ♪
1569
01:45:40,769 --> 01:45:44,381
♪ I've got a song that I sing ♪
1570
01:45:44,555 --> 01:45:47,428
♪ I can make the rain go ♪
1571
01:45:47,602 --> 01:45:51,823
♪ Anytime I move my finger ♪
1572
01:45:52,955 --> 01:45:55,305
♪ Lucky me ♪
1573
01:45:55,479 --> 01:45:59,178
♪ Can't you see, I'm in love ♪
1574
01:46:00,876 --> 01:46:03,661
♪ Life is a beautiful thing ♪
1575
01:46:06,534 --> 01:46:09,754
♪ As long as
I hold that string ♪
1576
01:46:12,148 --> 01:46:15,891
♪ I'd be a silly so and so ♪
1577
01:46:17,327 --> 01:46:20,243
♪ If I should ever let it go ♪
1578
01:46:25,727 --> 01:46:28,817
♪ I've got the world
On a string ♪
1579
01:46:28,991 --> 01:46:32,516
♪ And I'm sittin'
On a rainbow ♪
1580
01:46:33,256 --> 01:46:37,608
♪ Got that string
Around my finger ♪
1581
01:46:38,087 --> 01:46:40,568
♪ What a world ♪
1582
01:46:42,613 --> 01:46:45,834
♪ Yeah, there ain't no other
Kind of life ♪
1583
01:46:49,403 --> 01:46:51,492
♪ What a world, what a life ♪
1584
01:46:51,666 --> 01:46:55,278
♪ Hey now, I'm so in love ♪
1585
01:47:02,894 --> 01:47:05,419
Mr. Fleck,
your closing statement.
1586
01:47:33,359 --> 01:47:37,668
A word of caution.
This is not a comedy club.
1587
01:47:37,842 --> 01:47:39,757
You are not onstage.
1588
01:48:01,997 --> 01:48:03,477
Excuse me.
1589
01:48:06,001 --> 01:48:07,916
Do you need a short recess, sir?
1590
01:48:26,978 --> 01:48:30,504
I... I wanted to come out here
as Joker.
1591
01:48:32,462 --> 01:48:37,162
And I was gonna go on a...
an angry rant.
1592
01:48:37,989 --> 01:48:39,164
And blame all of you,
1593
01:48:40,165 --> 01:48:41,253
and everyone...
1594
01:48:44,953 --> 01:48:47,956
...for this
fucking miserable life.
1595
01:48:50,567 --> 01:48:51,829
But it wouldn't matter,
1596
01:48:52,003 --> 01:48:53,352
because I can't do this
anymore.
1597
01:48:55,093 --> 01:48:57,052
'Cause I can't be
who you want me to be.
1598
01:48:59,097 --> 01:49:00,708
It was all just a fantasy.
1599
01:49:11,196 --> 01:49:12,720
There is no Joker.
1600
01:49:14,722 --> 01:49:15,853
It's just me.
1601
01:49:24,645 --> 01:49:26,429
I-I killed six people.
1602
01:49:30,128 --> 01:49:32,914
I wish I didn't, but I did.
1603
01:49:35,917 --> 01:49:38,920
Nobody knows, but...
I also killed my mother.
1604
01:49:41,052 --> 01:49:46,492
Put a... pillow over her face,
and smothered her to death.
1605
01:49:53,282 --> 01:49:54,239
I just wanna...
1606
01:49:55,632 --> 01:49:57,634
I just wanna blow it all up,
1607
01:49:58,679 --> 01:50:01,333
and start a new life.
1608
01:50:19,264 --> 01:50:20,570
Settle down.
1609
01:50:35,759 --> 01:50:37,631
Knock... knock.
1610
01:50:39,937 --> 01:50:40,895
Who's there?
1611
01:50:45,377 --> 01:50:46,552
Arthur Fleck.
1612
01:50:50,905 --> 01:50:52,733
Arthur Fleck who?
1613
01:51:03,091 --> 01:51:05,049
Hey, it's Harley,
leave a message at the beep.
1614
01:51:05,223 --> 01:51:06,485
Unless you're a reporter,
1615
01:51:06,660 --> 01:51:08,183
in which case
you can just fuck off.
1616
01:51:08,357 --> 01:51:09,445
Thanks.
1617
01:51:12,796 --> 01:51:15,712
Hi, it's me. Arthur.
1618
01:51:18,541 --> 01:51:20,935
The jury has already
come back with a verdict.
1619
01:51:22,066 --> 01:51:23,459
Took 'em less than an hour.
1620
01:51:24,852 --> 01:51:27,028
So, you know.
1621
01:51:29,813 --> 01:51:31,641
But they let me call you
to see if you'd come back,
1622
01:51:31,815 --> 01:51:33,469
'cause I want you here.
1623
01:51:37,212 --> 01:51:38,779
I didn't want you to go.
1624
01:51:44,349 --> 01:51:47,657
♪ If you go away ♪
1625
01:51:49,267 --> 01:51:51,835
♪ On this sunny day ♪
1626
01:51:53,141 --> 01:51:58,450
♪ Then you might as well
Take the sun away ♪
1627
01:52:00,061 --> 01:52:03,586
♪ All the birds that flew ♪
1628
01:52:03,760 --> 01:52:06,284
♪ In the bright blue sky ♪
1629
01:52:07,503 --> 01:52:10,680
♪ When our love was new ♪
1630
01:52:10,854 --> 01:52:13,074
♪ And our hearts were high ♪
1631
01:52:14,640 --> 01:52:17,687
♪ And the day was young ♪
1632
01:52:17,861 --> 01:52:20,516
♪ And the night was long ♪
1633
01:52:21,256 --> 01:52:24,563
♪ And the moon stood still ♪
1634
01:52:24,738 --> 01:52:27,001
♪ For the night bird's song ♪
1635
01:52:28,567 --> 01:52:30,787
♪ If you go away ♪
1636
01:52:34,573 --> 01:52:40,275
♪ But if you stay
I'll make you a day ♪
1637
01:52:40,449 --> 01:52:45,193
♪ Like no day has been
Or will be again ♪
1638
01:52:45,889 --> 01:52:48,196
♪ We'll ride on the rain ♪
1639
01:52:48,370 --> 01:52:51,025
♪ We'll sail on your touch ♪
1640
01:52:51,199 --> 01:52:55,638
♪ I'll talk to your eyes
That I love so much ♪
1641
01:52:56,334 --> 01:53:00,774
♪ And if you go
Go, I won't cry ♪
1642
01:53:02,688 --> 01:53:05,953
♪ All the good is gone ♪
1643
01:53:06,127 --> 01:53:08,999
♪ From the word goodbye ♪
1644
01:53:11,523 --> 01:53:14,744
♪ If you go away ♪
1645
01:53:15,876 --> 01:53:18,530
♪ Ne me quitte pas ♪
1646
01:53:19,836 --> 01:53:23,057
♪ If you go away ♪
1647
01:53:23,405 --> 01:53:26,364
Tension is mounting
as we wait to hear the verdict
1648
01:53:26,538 --> 01:53:28,932
in the trial of Arthur Fleck.
1649
01:53:29,106 --> 01:53:31,805
♪ If you go away ♪
1650
01:53:33,676 --> 01:53:36,070
♪ As I know you must ♪
1651
01:53:37,419 --> 01:53:40,030
♪ There'll be nothing left ♪
1652
01:53:40,683 --> 01:53:43,947
♪ In the world to trust ♪
1653
01:53:45,209 --> 01:53:48,473
♪ Just an empty room ♪
1654
01:53:48,647 --> 01:53:51,607
♪ Full of empty space ♪
1655
01:53:52,826 --> 01:53:55,785
♪ Like the empty look ♪
1656
01:53:55,959 --> 01:53:59,397
♪ I see on your face ♪
1657
01:54:01,182 --> 01:54:05,926
♪ I'd have been the shadow
Of your dog ♪
1658
01:54:06,100 --> 01:54:08,537
♪ If I'd thought it ♪
1659
01:54:08,711 --> 01:54:14,238
♪ Might have kept me
By your side ♪
1660
01:54:17,633 --> 01:54:20,288
♪ If you go away ♪
1661
01:54:24,161 --> 01:54:27,469
As a reminder,
regardless of the verdict,
1662
01:54:27,643 --> 01:54:31,603
I will not tolerate
any outbursts of any kind.
1663
01:54:33,388 --> 01:54:35,433
Foreperson, you may begin.
1664
01:54:39,394 --> 01:54:42,005
In the matter of The People
of the State of New York
1665
01:54:42,179 --> 01:54:43,659
versus Arthur Fleck,
1666
01:54:43,833 --> 01:54:48,359
case number GC071963.
1667
01:54:48,533 --> 01:54:53,147
As to count one, we, the jury,
find Arthur Fleck
1668
01:54:53,321 --> 01:54:54,670
guilty as charged,
1669
01:54:54,844 --> 01:54:56,846
with Murder in the First Degree
1670
01:54:57,020 --> 01:54:58,543
against Maurice Franklin.
1671
01:54:58,717 --> 01:54:59,849
So say we all.
1672
01:55:01,198 --> 01:55:02,765
As to count two,
1673
01:55:03,505 --> 01:55:06,421
we, the jury, find Arthur Fleck
1674
01:55:06,595 --> 01:55:08,031
guilty as charged,
1675
01:55:08,205 --> 01:55:10,251
with Murder in the Second Degree
1676
01:55:10,425 --> 01:55:12,122
against Randall Kleinmanhoffer.
1677
01:55:12,296 --> 01:55:13,907
So say we all.
1678
01:55:15,256 --> 01:55:17,084
As to count three...
1679
01:55:17,258 --> 01:55:20,043
...we, the jury,
find Arthur Fleck...
1680
01:55:20,652 --> 01:55:22,437
guilty as charged...
1681
01:55:22,611 --> 01:55:24,700
Stop laughing, you sick fuck!
1682
01:55:27,703 --> 01:55:28,922
Fucking son of a bitch.
1683
01:55:32,012 --> 01:55:33,274
Sit down!
1684
01:55:33,883 --> 01:55:35,798
All of you will be held
in contempt.
1685
01:55:36,364 --> 01:55:38,409
Bailiffs, get them
out of here immediately.
1686
01:55:40,150 --> 01:55:41,195
- Get them out of here.
- Don't move.
1687
01:55:41,369 --> 01:55:42,674
You sick fuck.
1688
01:58:26,795 --> 01:58:27,926
It's you.
1689
01:58:31,582 --> 01:58:33,149
Come on, man. We gotta get you
the fuck outta here.
1690
01:58:33,323 --> 01:58:34,237
Come on.
1691
01:58:39,286 --> 01:58:40,417
I'll get somebody.
1692
01:58:44,334 --> 01:58:45,683
Hey! Hey!
1693
01:58:47,903 --> 01:58:49,948
I got the fucking Joker.
Can you get us outta here?
1694
01:58:50,123 --> 01:58:51,167
Yeah, get him in.
1695
01:58:53,082 --> 01:58:55,171
Get in. Get in, get in.
1696
01:58:59,088 --> 01:59:00,307
Holy shit, it's really him.
1697
01:59:00,481 --> 01:59:01,656
Where's he wanna go?
1698
01:59:01,830 --> 01:59:03,571
Drive. Just fucking go.
1699
01:59:03,745 --> 01:59:05,790
Those motherfuckers
got what they deserved.
1700
01:59:05,964 --> 01:59:07,618
Where does he wanna go?
Where should we go?
1701
01:59:07,792 --> 01:59:09,838
Just get us
the fuck outta here, man.
1702
01:59:10,012 --> 01:59:12,319
Hey, get down. Stay down.
1703
01:59:12,493 --> 01:59:15,104
Get down, man.
1704
01:59:15,278 --> 01:59:17,019
Can you go any
fucking faster, man? Come on.
1705
01:59:17,193 --> 01:59:20,283
I'm trying. Fuck!
There's cops everywhere.
1706
01:59:22,372 --> 01:59:24,940
You did it, man.
You fucking did it!
1707
01:59:25,114 --> 01:59:26,550
You said you wanted
to blow it all up.
1708
01:59:26,724 --> 01:59:29,249
And somebody
blew it the fuck up!
1709
01:59:30,163 --> 01:59:31,860
This is fucking crazy!
1710
01:59:32,034 --> 01:59:33,818
Fuck you.
1711
01:59:33,992 --> 01:59:36,212
Fuck you.
1712
01:59:37,257 --> 01:59:39,259
Whooo!
1713
01:59:40,260 --> 01:59:42,740
We have devastating news
to report, right now.
1714
01:59:42,914 --> 01:59:45,961
A massive car bomb has gone off
in downtown Gotham.
1715
01:59:46,135 --> 01:59:47,397
- Holy shit.
- Exploding just outside
1716
01:59:47,571 --> 01:59:49,530
the county courthouse...
1717
01:59:49,704 --> 01:59:51,314
- Oh, my God.
- ...where thousands
had turned out
1718
01:59:51,488 --> 01:59:53,360
to hear the verdict
in the Arthur Fleck trial.
1719
01:59:53,534 --> 01:59:55,579
Details are still coming in.
1720
01:59:55,753 --> 01:59:56,972
- Continue to stay tuned...
- You okay?
1721
01:59:57,146 --> 01:59:57,929
...as we bring you
the latest...
1722
01:59:58,103 --> 01:59:59,670
You hurt?
1723
01:59:59,844 --> 02:00:00,671
- ...on this situation.
- Are you okay, man?
1724
02:00:00,845 --> 02:00:01,933
Is he all right?
1725
02:00:04,066 --> 02:00:06,677
Fuck. Fucking A.
Can you cut around it?
1726
02:00:06,851 --> 02:00:08,897
No, chill out,
it's red. It's okay.
1727
02:00:09,071 --> 02:00:11,160
- Fuck!
- Calm down, man.
1728
02:00:13,771 --> 02:00:15,512
This is just
the beginning, man.
1729
02:00:15,686 --> 02:00:18,907
They're gonna burn
the whole fucking city down now.
1730
02:00:23,955 --> 02:00:26,871
No, no. Wait.
Wait, don't do this, man.
1731
02:00:27,394 --> 02:00:29,309
Come on, man.
Get back inside.
1732
02:00:29,483 --> 02:00:30,527
Get in. Get in.
1733
02:00:35,010 --> 02:00:38,579
- Hey, hey, hey!
- Come back!
1734
02:00:39,406 --> 02:00:41,625
Come back, man. Joker.
1735
02:00:44,411 --> 02:00:45,977
Fuck.
1736
02:00:46,151 --> 02:00:47,327
No!
1737
02:00:47,501 --> 02:00:48,850
Where are you going, man?
1738
02:00:49,416 --> 02:00:50,591
We still love you.
1739
02:00:51,200 --> 02:00:52,593
We love you, Joker.
1740
02:00:52,984 --> 02:00:54,203
Joker!
1741
02:00:57,728 --> 02:00:59,208
Joker!
1742
02:01:31,501 --> 02:01:32,589
Lee?
1743
02:01:37,507 --> 02:01:38,378
Lee!
1744
02:02:04,229 --> 02:02:05,579
Look at you.
1745
02:02:08,756 --> 02:02:09,844
You cut your hair.
1746
02:02:18,200 --> 02:02:21,377
Someone blew up the courthouse,
and I'm free.
1747
02:02:24,685 --> 02:02:26,121
We can go away.
1748
02:02:32,693 --> 02:02:34,216
Lee, you hear me?
1749
02:02:35,086 --> 02:02:37,001
Someone blew up the courthouse.
1750
02:02:37,175 --> 02:02:38,133
We can go.
1751
02:02:40,440 --> 02:02:41,484
I escaped.
1752
02:02:43,965 --> 02:02:45,662
We're not going away, Arthur.
1753
02:02:48,012 --> 02:02:51,059
All we had was the fantasy,
and you gave up.
1754
02:02:54,062 --> 02:02:55,542
We were never going anywhere.
1755
02:03:02,636 --> 02:03:04,377
I'm that same guy
you fell in love with.
1756
02:03:06,553 --> 02:03:09,382
I'm the same guy
that murdered Murray Franklin.
1757
02:03:10,470 --> 02:03:11,384
No.
1758
02:03:13,037 --> 02:03:14,082
No, you're not.
1759
02:03:15,562 --> 02:03:17,259
There is no Joker.
1760
02:03:18,391 --> 02:03:19,783
That's what you said, isn't it?
1761
02:03:28,052 --> 02:03:29,837
I can't--
1762
02:03:30,490 --> 02:03:32,579
I can't--
I can't live without you.
1763
02:03:36,234 --> 02:03:38,759
Please. We're having a baby.
1764
02:03:41,849 --> 02:03:46,462
♪ A show
That is really a show ♪
1765
02:03:47,594 --> 02:03:49,117
♪ Sends you out ♪
1766
02:03:49,291 --> 02:03:50,901
Please stop.
1767
02:03:51,075 --> 02:03:54,949
♪ With a kind of a glow
And you'll say ♪
1768
02:03:56,559 --> 02:03:59,519
♪ As you go on your way ♪
1769
02:04:00,998 --> 02:04:04,654
♪ That's entertainment ♪
1770
02:04:05,350 --> 02:04:07,048
I don't wanna sing anymore.
1771
02:04:07,483 --> 02:04:08,615
♪ A song ♪
1772
02:04:09,137 --> 02:04:10,268
Shh.
1773
02:04:10,443 --> 02:04:12,183
♪ That is winging along ♪
1774
02:04:12,357 --> 02:04:15,448
- Just talk to me.
- ♪ Or a dance ♪
1775
02:04:16,013 --> 02:04:17,841
♪ With a touch of romance ♪
1776
02:04:18,015 --> 02:04:19,669
Just talk. Please stop singing.
1777
02:04:19,843 --> 02:04:21,366
♪ You believe ♪
1778
02:04:22,672 --> 02:04:25,980
♪ In all that we had dreamed ♪
1779
02:04:27,590 --> 02:04:31,594
♪ That's entertainment ♪
1780
02:04:37,295 --> 02:04:38,514
Goodbye, Arthur.
1781
02:05:13,984 --> 02:05:15,769
Touching, is it not?
1782
02:05:16,465 --> 02:05:18,206
Come,
my little peanut of brittle.
1783
02:05:18,380 --> 02:05:19,686
I will help you.
1784
02:05:36,137 --> 02:05:37,921
♪ We're not a crowd... ♪
1785
02:05:42,535 --> 02:05:45,886
♪ My echo
My shadow and me ♪
1786
02:05:48,323 --> 02:05:50,325
Fleck.
Let's go, you got a visitor.
1787
02:05:54,808 --> 02:05:56,418
No fucking cigarettes left.
1788
02:06:12,042 --> 02:06:13,478
Let's go.
1789
02:06:19,528 --> 02:06:21,225
Hey, Arthur. Hold up.
1790
02:06:24,315 --> 02:06:25,752
Can I tell you a joke
I came up with?
1791
02:06:26,491 --> 02:06:27,797
Um...
1792
02:06:27,971 --> 02:06:29,277
Is it quick?
1793
02:06:29,451 --> 02:06:30,670
Yeah, I can make it quick.
1794
02:06:31,801 --> 02:06:32,802
Okay.
1795
02:06:33,237 --> 02:06:35,892
So, a psychopath walks
into a bar,
1796
02:06:36,066 --> 02:06:38,765
and sees this famous clown
sitting there all alone.
1797
02:06:39,243 --> 02:06:40,854
Totally drunk, it's pathetic.
1798
02:06:41,768 --> 02:06:43,944
"I can't believe you're here,"
he says.
1799
02:06:44,466 --> 02:06:49,123
"What a disappointment.
I used to watch you on TV.
1800
02:06:50,646 --> 02:06:52,343
What can I get you?"
1801
02:06:52,517 --> 02:06:54,781
And this clown turns and says,
1802
02:06:55,912 --> 02:06:58,785
"Well, if you're buying
you can get me anything."
1803
02:07:01,309 --> 02:07:03,616
"Perfect," the psychopath says.
1804
02:07:03,790 --> 02:07:05,792
"How about I get you
what you fucking deserve?"
1805
02:07:34,647 --> 02:07:37,519
Yeah!
1806
02:07:44,657 --> 02:07:47,094
♪ Whe... When... ♪
1807
02:07:49,183 --> 02:07:55,015
♪ When I build that mountain ♪
1808
02:07:57,800 --> 02:08:03,458
♪ As I will someday ♪
1809
02:08:06,766 --> 02:08:14,382
♪ And the Lord sends Gabriel ♪
1810
02:08:15,905 --> 02:08:20,431
♪ To take me away ♪
1811
02:08:23,783 --> 02:08:30,528
♪ I want a fine young son ♪
1812
02:08:32,313 --> 02:08:39,102
♪ To take my place ♪
1813
02:08:43,150 --> 02:08:47,545
♪ I'll leave a son ♪
1814
02:08:49,069 --> 02:08:56,337
♪ In my heaven on earth ♪
1815
02:08:58,295 --> 02:09:02,517
♪ With the good Lord's... ♪
1816
02:09:04,649 --> 02:09:06,739
♪ ...grace ♪
125467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.