All language subtitles for Holiday.Mismatch.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,470 --> 00:00:08,540 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 2 00:00:08,540 --> 00:00:13,670 ♪ Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 3 00:00:13,670 --> 00:00:19,143 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 4 00:00:19,143 --> 00:00:22,012 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 5 00:00:22,012 --> 00:00:24,273 ♪ One horse open sleigh ♪ 6 00:00:29,137 --> 00:00:31,730 - Wow, you've been busy. - Yes. 7 00:00:31,730 --> 00:00:33,073 And you look great. 8 00:00:33,073 --> 00:00:35,859 Thank you. 9 00:00:35,859 --> 00:00:37,778 Oh, that's where that's been. 10 00:00:37,778 --> 00:00:39,780 Yeah. 11 00:00:39,780 --> 00:00:42,407 That part of my life is over. 12 00:00:42,407 --> 00:00:45,202 Well, we can still eat the treats. 13 00:00:45,202 --> 00:00:47,871 I mean, these are the literal fruits of your labor. 14 00:00:47,871 --> 00:00:49,289 Oh, great. 15 00:00:49,289 --> 00:00:54,344 My entire career summed up in apricot preserves. 16 00:00:54,344 --> 00:00:57,047 Are you gonna be okay at the house? 17 00:00:57,047 --> 00:00:58,215 I mean, I know you cleaned the place 18 00:00:58,215 --> 00:00:59,925 from top to bottom last week, 19 00:00:59,925 --> 00:01:01,718 and, you know, if you're bored... 20 00:01:01,718 --> 00:01:03,553 No. I signed up to volunteer 21 00:01:03,553 --> 00:01:06,223 with the Christmas committee at the Chamber of Commerce. 22 00:01:06,223 --> 00:01:07,808 Our first meeting is this morning. 23 00:01:07,808 --> 00:01:09,184 Sounds like a good time. 24 00:01:09,184 --> 00:01:10,694 I'll see you after. 25 00:01:11,680 --> 00:01:12,738 Love you. 26 00:01:12,738 --> 00:01:14,397 Love you too. 27 00:01:14,397 --> 00:01:17,943 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 28 00:01:17,943 --> 00:01:20,320 ♪ Over the fields we go ♪ 29 00:01:20,320 --> 00:01:23,240 ♪ Laughing all the way ♪ 30 00:01:23,240 --> 00:01:25,700 ♪ Bells on bob-tails ring ♪ 31 00:01:25,700 --> 00:01:28,337 ♪ Making spirits bright ♪ 32 00:01:28,337 --> 00:01:31,248 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 33 00:01:31,248 --> 00:01:33,425 ♪ A sleighing song tonight ♪ 34 00:01:34,762 --> 00:01:36,095 Huh! 35 00:01:37,289 --> 00:01:40,382 The meeting started at 9:00. 36 00:01:40,382 --> 00:01:41,174 Hm. 37 00:01:53,722 --> 00:01:55,772 Oh! Barb? 38 00:01:55,772 --> 00:01:57,032 Hi, I'm Kath. 39 00:01:57,032 --> 00:01:59,359 - It's Barbara, actually. - Oh. 40 00:01:59,359 --> 00:02:00,986 You know, per your e-mail, it said 41 00:02:00,986 --> 00:02:02,788 that the meeting started at 9:00. 42 00:02:02,788 --> 00:02:05,657 Oh, well, it's a loose 9:00. 43 00:02:05,657 --> 00:02:07,617 Oh. Okay. 44 00:02:07,617 --> 00:02:08,627 Okay. 45 00:02:11,204 --> 00:02:13,340 Welcome to my happy place. 46 00:02:15,202 --> 00:02:16,960 - Ho, ho, ho, everybody. - Hi, Doug. 47 00:02:16,960 --> 00:02:19,546 Start of another season. 48 00:02:19,546 --> 00:02:23,142 Oh, I didn't get the memo about the ugly Christmas sweaters. 49 00:02:25,813 --> 00:02:27,312 Ugly? 50 00:02:27,312 --> 00:02:29,648 Ugly. W-what do you mean? 51 00:02:30,893 --> 00:02:32,317 Just that, you know, 52 00:02:32,317 --> 00:02:34,394 people sometimes call them that when, you know, 53 00:02:34,394 --> 00:02:35,770 because they're so festive. 54 00:02:35,770 --> 00:02:38,899 Oh, well, we like to get into the spirit. 55 00:02:38,899 --> 00:02:40,275 And I made mine. 56 00:02:40,275 --> 00:02:42,369 And it's-it's-it's adorable. 57 00:02:43,813 --> 00:02:45,071 Morning, Kath. 58 00:02:45,071 --> 00:02:47,249 Hi, Jim. 59 00:02:47,249 --> 00:02:49,668 - Hey, Doug. - Hey, buddy. 60 00:02:52,948 --> 00:02:54,331 What's he doing? 61 00:02:54,331 --> 00:02:56,166 Oh, Jim likes to get his steps in. 62 00:02:56,166 --> 00:02:57,334 You'll get used to it. 63 00:02:57,334 --> 00:03:00,846 Oh, you guys, this is Barb-ara. 64 00:03:00,846 --> 00:03:02,339 She's a retired accountant. 65 00:03:02,339 --> 00:03:05,800 Barbara Harrison. Hi. 66 00:03:05,800 --> 00:03:07,327 Yolanda recruited her. 67 00:03:07,327 --> 00:03:08,678 Although I don't know why because I think we're doing 68 00:03:08,678 --> 00:03:12,682 a great job. But what do I know? 69 00:03:12,682 --> 00:03:15,810 Oh, Barb-ara, this is our scrappy little family. 70 00:03:15,810 --> 00:03:17,229 This is Doug and Jim. 71 00:03:17,229 --> 00:03:20,815 And our motto is "We deploy Christmas joy." 72 00:03:20,815 --> 00:03:22,776 And how do we do that, you might be asking. 73 00:03:22,776 --> 00:03:26,071 Through Brooklyn's ABC's of Christmas. 74 00:03:26,071 --> 00:03:27,530 Attract people downtown, 75 00:03:27,530 --> 00:03:30,116 boost local business, support our charities. 76 00:03:30,116 --> 00:03:31,701 Now I spearhead general events. 77 00:03:31,701 --> 00:03:34,204 That's Santa's village and the holiday market, 78 00:03:34,204 --> 00:03:35,538 both going up this weekend. 79 00:03:35,538 --> 00:03:37,958 A-and the holiday market, of course, 80 00:03:37,958 --> 00:03:39,459 boosts businesses, 81 00:03:39,459 --> 00:03:42,638 which as a former marketing guy, is my area of expertise. 82 00:03:42,638 --> 00:03:44,714 And I head up charities which include 83 00:03:44,714 --> 00:03:47,968 trolley caroling and our grand finale, 84 00:03:47,968 --> 00:03:49,770 Brooklyn's Christmas Ball. 85 00:03:49,770 --> 00:03:51,972 Anyway, I like to start off the season 86 00:03:51,972 --> 00:03:53,515 with a team building activity 87 00:03:53,515 --> 00:03:55,108 where we all volunteer as a group. 88 00:03:55,108 --> 00:03:58,228 So, this year we're going to make turkey supper sandwiches 89 00:03:58,228 --> 00:03:59,562 at a local nursing home. 90 00:03:59,562 --> 00:04:01,648 I love turkey supper sandwiches, yum. 91 00:04:01,648 --> 00:04:04,109 Me too, nothing kicks off the season 92 00:04:04,109 --> 00:04:05,744 than a little bit of teamwork. 93 00:04:09,858 --> 00:04:11,917 Okay, well, great. 94 00:04:11,917 --> 00:04:13,377 I will be there. 95 00:04:15,422 --> 00:04:17,372 So really, between the three of us, 96 00:04:17,372 --> 00:04:19,541 there's nothing that we don't know about 97 00:04:19,541 --> 00:04:21,042 Christmas in Brooklyn, and we really are... 98 00:04:21,042 --> 00:04:22,419 Yolanda? 99 00:04:22,419 --> 00:04:25,005 How is my favorite Christmas committee? 100 00:04:25,005 --> 00:04:26,548 You must be Barbara Harrison. 101 00:04:26,548 --> 00:04:28,550 - Guilty as charged. - Yolanda Sharp. 102 00:04:28,550 --> 00:04:30,093 President of the Chamber of Commerce. 103 00:04:30,093 --> 00:04:32,512 We are so lucky to have you 104 00:04:32,512 --> 00:04:33,680 on the Christmas committee. 105 00:04:33,680 --> 00:04:37,100 Oh, well, I am so happy to be here. 106 00:04:37,100 --> 00:04:39,569 Barbara was head of accounting for Genesis, for how many years? 107 00:04:39,569 --> 00:04:41,938 Well, I'd prefer not to say. 108 00:04:41,938 --> 00:04:44,700 Oh, Kath, do you have the next year budget outline? 109 00:04:44,700 --> 00:04:46,693 I was expecting it on my desk this morning. 110 00:04:46,693 --> 00:04:49,863 Oh, I'm sorry, I thought you said that you... 111 00:04:49,863 --> 00:04:53,616 - I will get it to you ASAP. - Thank you. 112 00:04:53,616 --> 00:04:55,210 Maybe we could teach Kath a thing or two 113 00:04:55,210 --> 00:04:57,170 about the business world. 114 00:04:57,170 --> 00:04:59,506 Nice meeting you. 115 00:05:01,468 --> 00:05:03,376 Kath, her e-mail said 116 00:05:03,376 --> 00:05:05,045 that budgets weren't due until next week. 117 00:05:05,045 --> 00:05:07,797 Yes, I know that, but I couldn't tell her that. 118 00:05:07,797 --> 00:05:08,923 Why not? 119 00:05:08,923 --> 00:05:10,216 Because she's the boss. 120 00:05:10,216 --> 00:05:13,136 And now, I have to make a budget ASAP. 121 00:05:13,136 --> 00:05:14,304 Well, I'd be happy to spearhead it, 122 00:05:14,304 --> 00:05:16,890 it is my area of expertise. 123 00:05:16,890 --> 00:05:18,734 All right, then. 124 00:05:18,734 --> 00:05:21,227 - That'd be a big help. - What is this? 125 00:05:21,227 --> 00:05:22,654 Those are my receipts from last year. 126 00:05:23,490 --> 00:05:25,690 I've never met anyone 127 00:05:25,690 --> 00:05:27,901 who keeps their business receipts 128 00:05:27,901 --> 00:05:29,611 in an actual shoe box. 129 00:05:29,611 --> 00:05:31,988 Well, they're in chronological order, 130 00:05:31,988 --> 00:05:33,248 so try not to shake them. 131 00:05:33,248 --> 00:05:35,450 Oh, no, I'll be very gentle. 132 00:05:35,450 --> 00:05:37,827 Wouldn't want to disrupt the system. 133 00:05:38,728 --> 00:05:40,455 Really appreciate your help. 134 00:05:40,455 --> 00:05:42,248 Really, you seem to need it. 135 00:05:42,248 --> 00:05:44,843 - Hmm. - See you tomorrow. 136 00:05:55,046 --> 00:05:56,179 Hey. 137 00:05:56,179 --> 00:05:57,972 Hey, hon. How was your meeting? 138 00:05:57,972 --> 00:05:59,766 You know, I was used to things running 139 00:05:59,766 --> 00:06:02,027 in a pretty orderly fashion at the office. 140 00:06:02,027 --> 00:06:05,397 And it turns out the world doesn't really work that way. 141 00:06:05,397 --> 00:06:08,149 Some people operate in pure chaos. 142 00:06:08,149 --> 00:06:11,486 Well, they're lucky they have you to set them straight. 143 00:06:11,486 --> 00:06:13,196 Uh, new open house? 144 00:06:13,196 --> 00:06:14,531 Yeah. Last one of the year. 145 00:06:14,531 --> 00:06:16,866 And I'm adding a little extra... 146 00:06:18,368 --> 00:06:19,795 Christmas magic to this one. 147 00:06:19,795 --> 00:06:22,205 Oh, that's so nice. Oh! 148 00:06:22,205 --> 00:06:23,623 Uh, Shane is here. 149 00:06:23,623 --> 00:06:25,375 Shane, honey, everything all right? 150 00:06:25,375 --> 00:06:26,960 I'm okay. Yeah. Ugh... 151 00:06:26,960 --> 00:06:29,045 I got some repairs to do at the theater, 152 00:06:29,045 --> 00:06:32,298 so I figured I could look at some of granddad's old tools. 153 00:06:32,298 --> 00:06:33,809 Do you know how to use any of those? 154 00:06:33,809 --> 00:06:36,052 That's what YouTube is there for, mom. 155 00:06:36,052 --> 00:06:38,939 You know, that's my fault. I mean, I sell houses. 156 00:06:38,939 --> 00:06:41,558 I don't fix them. I never taught you and your brother. 157 00:06:41,558 --> 00:06:44,394 It's okay. So, you guys have got it all figured out. 158 00:06:44,394 --> 00:06:46,321 I mean, slow season in real estate, 159 00:06:46,321 --> 00:06:48,231 can enjoy time with family. 160 00:06:48,231 --> 00:06:49,649 But you know what? 161 00:06:49,649 --> 00:06:52,068 I've got a staple gun and a dream. 162 00:06:52,068 --> 00:06:55,738 But you could always get your real estate license. 163 00:06:55,738 --> 00:06:59,033 - Mom, I'm not a businessy guy. - I know. 164 00:06:59,033 --> 00:07:01,703 So, you think I need help moving more houses? 165 00:07:01,703 --> 00:07:06,249 Couldn't hurt. You know that our son Shane is very charming. 166 00:07:06,249 --> 00:07:10,587 Yeah, dad, The Sunday Times did say my charisma is infectious. 167 00:07:10,587 --> 00:07:12,088 We'll never forget that review. 168 00:07:12,088 --> 00:07:14,424 Well, you know, infectious can be a bad thing. 169 00:07:14,424 --> 00:07:16,259 I mean, diseases are infectious. 170 00:07:16,259 --> 00:07:18,011 - Ohh! - He's teasing you. 171 00:07:18,011 --> 00:07:20,597 - Stop. You were wonderful. - Thank you. 172 00:07:20,597 --> 00:07:23,766 Go staple whatever it is you staple. 173 00:07:23,766 --> 00:07:26,102 I will see you both Friday for dinner. 174 00:07:26,102 --> 00:07:28,188 Okay. Love you. 175 00:07:28,188 --> 00:07:29,573 Looking forward to it. 176 00:07:32,275 --> 00:07:33,702 I think he's lonely. 177 00:07:34,621 --> 00:07:36,613 Oh, no, not this again. 178 00:07:36,613 --> 00:07:38,123 What, did you hear all that stuff about 179 00:07:38,123 --> 00:07:39,449 family and Christmas? 180 00:07:39,449 --> 00:07:40,783 I know you're retired 181 00:07:40,783 --> 00:07:42,619 and you're itching for a project, 182 00:07:42,619 --> 00:07:45,788 but Shane is not your project. 183 00:07:45,788 --> 00:07:48,717 Who said anything about a project? 184 00:07:51,138 --> 00:07:54,047 Do you know someone who is unlucky in love? 185 00:07:54,047 --> 00:07:56,466 Merry Matchmaker allows friends and families 186 00:07:56,466 --> 00:07:58,301 to play matchmaker. 187 00:07:58,301 --> 00:07:59,978 Here are today's matches. 188 00:08:10,866 --> 00:08:14,150 Mom, hi, I'm so sorry I'm late. Works been crazy. 189 00:08:14,150 --> 00:08:15,485 That's okay, honey. 190 00:08:15,485 --> 00:08:16,852 - Thanks for coming to get me. - Hi. 191 00:08:16,852 --> 00:08:18,905 I should get the van out of the shop next week 192 00:08:18,905 --> 00:08:21,041 and then maybe we can go wrangle ourselves at Christmas tree. 193 00:08:21,041 --> 00:08:23,660 Yeah, yeah, I just have to check my schedule, 194 00:08:23,660 --> 00:08:25,245 but I'm sure I can make that work. 195 00:08:25,245 --> 00:08:26,671 Oh, I have had such a day. 196 00:08:26,671 --> 00:08:27,914 There's a new woman on the 197 00:08:27,914 --> 00:08:30,083 Christmas committee, an accountant. 198 00:08:30,083 --> 00:08:33,795 And she is such a piece of work. And you know me. 199 00:08:33,795 --> 00:08:35,421 - I get along with everybody. - Mm-hmm. 200 00:08:35,421 --> 00:08:36,589 But there's just something about her that 201 00:08:36,589 --> 00:08:38,433 really busted my biscuits. 202 00:08:38,433 --> 00:08:40,009 But you would have been very proud of me. 203 00:08:40,009 --> 00:08:42,679 I stayed non-reactive and I killed her with kindness. 204 00:08:42,679 --> 00:08:44,639 I am proud of you. 205 00:08:44,639 --> 00:08:46,516 Oh, you got a match? 206 00:08:46,516 --> 00:08:48,059 A what? A match? 207 00:08:48,059 --> 00:08:49,194 Honey, remember 208 00:08:49,194 --> 00:08:51,771 I signed you up for that matchmaker app? 209 00:08:51,771 --> 00:08:53,856 Well, I said I wasn't interested. 210 00:08:53,856 --> 00:08:55,817 Sweetheart, wouldn't you like some holiday romance? 211 00:08:55,817 --> 00:08:57,702 I don't want you to be lonely at Christmas. 212 00:08:57,702 --> 00:09:00,697 I'm not lonely. I have friends. I have you. 213 00:09:00,697 --> 00:09:03,199 Plus, it's okay to be by yourself sometimes. 214 00:09:03,199 --> 00:09:06,670 - Okay. Mm-mm. - Okay, great. This yours? 215 00:09:06,670 --> 00:09:08,672 You will not hear another word out of me. 216 00:09:08,672 --> 00:09:10,373 - What about this guy? - No. 217 00:09:14,245 --> 00:09:17,880 This committee has too many matching outfits. 218 00:09:17,880 --> 00:09:20,133 Well, give them a chance. 219 00:09:20,133 --> 00:09:21,184 They might surprise you. 220 00:09:22,754 --> 00:09:24,554 Oh, what have you here? 221 00:09:24,554 --> 00:09:26,681 This is a jolly julep. 222 00:09:26,681 --> 00:09:28,558 - Hmm... - Uh, wait. 223 00:09:28,558 --> 00:09:30,685 Forgot the garnish. 224 00:09:30,685 --> 00:09:33,396 Oh, you cannot forget that. 225 00:09:37,644 --> 00:09:40,069 - Mhm... - What do you think? 226 00:09:40,069 --> 00:09:41,112 Delicious. 227 00:09:42,196 --> 00:09:43,698 Oh, boy. 228 00:09:43,698 --> 00:09:45,250 An e-mail from Kath. 229 00:09:45,250 --> 00:09:47,452 "Hey committee fam, 230 00:09:47,452 --> 00:09:49,495 this is an extra special reminder 231 00:09:49,495 --> 00:09:50,955 for everyone to show up on time tomorrow 232 00:09:50,955 --> 00:09:53,374 for turkey supper, sandwiches..." 233 00:09:53,374 --> 00:09:55,043 Whatever those are. 234 00:09:55,043 --> 00:09:58,387 "Wouldn't want anyone to stress out about punctuality." 235 00:10:02,093 --> 00:10:06,262 So what exactly is a turkey supper sandwich? 236 00:10:06,262 --> 00:10:09,015 Turkey supper in a sandwich. 237 00:10:09,015 --> 00:10:10,892 It's a big hit with our local seniors. 238 00:10:10,892 --> 00:10:12,894 Ahh... 239 00:10:12,894 --> 00:10:14,270 Oh. 240 00:10:14,270 --> 00:10:15,730 Just remembered. 241 00:10:15,730 --> 00:10:18,316 I brought festive headbands 242 00:10:18,316 --> 00:10:21,569 for you and for you and you. 243 00:10:21,569 --> 00:10:23,321 Ah, no, I'm not wearing that. 244 00:10:23,321 --> 00:10:24,414 Oh, don't be so uptight. 245 00:10:24,414 --> 00:10:26,291 I am not uptight. 246 00:10:26,291 --> 00:10:28,001 Oooh. Suit yourself. 247 00:10:31,072 --> 00:10:32,671 Hm. 248 00:10:32,671 --> 00:10:34,707 Oh, wow-wow-wow what are you doing? That's a family recipe. 249 00:10:34,707 --> 00:10:36,417 - I made that. - It's just a bit of salt. 250 00:10:36,417 --> 00:10:38,503 Are you trying to give everybody high blood pressure? 251 00:10:38,503 --> 00:10:40,505 Or maybe make the food taste good. 252 00:10:40,505 --> 00:10:42,423 Oh, it tastes good. Give me that. 253 00:10:42,423 --> 00:10:44,175 - No. No. - Yes. Yes. 254 00:10:44,175 --> 00:10:45,477 - No. - Yes. 255 00:10:47,470 --> 00:10:48,980 That's a bad omen. 256 00:10:51,300 --> 00:10:53,935 Do we really have to serve all these in less than an hour? 257 00:10:53,935 --> 00:10:56,479 - That's not much time. - Oh, we'll get it done. 258 00:10:56,479 --> 00:10:57,897 Oh, I have an idea. 259 00:10:57,897 --> 00:10:59,774 What about a little friendly competition? 260 00:10:59,774 --> 00:11:03,078 Me and Doug versus you and Jim? 261 00:11:03,078 --> 00:11:04,987 Sure. Okay. 262 00:11:04,987 --> 00:11:09,325 Whoever makes the most sandwiches before 5:00, wins. 263 00:11:09,325 --> 00:11:10,669 You're on. 264 00:11:11,571 --> 00:11:12,787 And go! 265 00:11:17,594 --> 00:11:19,836 ♪ Good King Wenceslas looked out ♪ 266 00:11:19,836 --> 00:11:21,462 ♪ On the Feast of Stephen ♪ 267 00:11:21,462 --> 00:11:23,598 ♪ Our sandwich are almost done ♪ 268 00:11:23,598 --> 00:11:25,100 ♪ Then I will be even ♪ 269 00:11:25,100 --> 00:11:27,051 Okay, well, obviously those aren't the words. 270 00:11:27,051 --> 00:11:28,678 That's not even how the song goes. 271 00:11:28,678 --> 00:11:29,762 Oh, who cares? 272 00:11:29,762 --> 00:11:31,431 Well, maybe the Good King. 273 00:11:31,431 --> 00:11:33,516 The Good King Wencelas? 274 00:11:33,516 --> 00:11:36,728 - Wenceslas. - Wenceslas. 275 00:11:36,728 --> 00:11:38,688 We're going to win, Jim. 276 00:11:38,688 --> 00:11:41,357 Benefit of an organized system. 277 00:11:41,357 --> 00:11:43,234 That's the spirit. 278 00:11:47,899 --> 00:11:49,958 - Time's up. - Oh. 279 00:11:51,527 --> 00:11:53,870 We won. 280 00:11:53,870 --> 00:11:56,873 Well, most importantly, we got all the sandwiches made. 281 00:11:56,873 --> 00:11:58,708 Oh, people are probably getting seated by now. 282 00:11:58,708 --> 00:12:00,960 - Everybody grab a tray. - Well, it's only 4:55. 283 00:12:00,960 --> 00:12:02,587 Well, you, of all people I thought 284 00:12:02,587 --> 00:12:04,097 would appreciate being early. 285 00:12:05,792 --> 00:12:07,976 No, no way. Doug, you take it. 286 00:12:10,397 --> 00:12:14,399 I got you some bubbly to celebrate your first big design. 287 00:12:14,399 --> 00:12:16,058 Well, it's not done yet. 288 00:12:16,058 --> 00:12:17,602 Oh, come on, honey, you gotta celebrate 289 00:12:17,602 --> 00:12:19,812 the little wins along the way. 290 00:12:19,812 --> 00:12:21,898 I don't want to get too ahead of myself. 291 00:12:21,898 --> 00:12:24,233 Okay, well then I am celebrating you. 292 00:12:24,233 --> 00:12:27,320 I am so proud of you for running your own firm. 293 00:12:27,320 --> 00:12:28,654 Co-running. 294 00:12:28,654 --> 00:12:30,823 Okay, can you just take a compliment? 295 00:12:30,823 --> 00:12:32,617 And I'm, I'm sorry 296 00:12:32,617 --> 00:12:34,252 that I tried to fix you up earlier. 297 00:12:36,364 --> 00:12:38,164 Thanks. 298 00:12:38,164 --> 00:12:40,917 I'm really overwhelmed with this project right now. 299 00:12:40,917 --> 00:12:42,919 Though it would break my heart 300 00:12:42,919 --> 00:12:45,129 if you missed out on meeting the right guy 301 00:12:45,129 --> 00:12:47,098 because it wasn't the right time. 302 00:12:50,687 --> 00:12:54,096 But I know that you are very busy with your work right now. 303 00:12:54,096 --> 00:12:57,934 And even if I did find the most perfect handsome guy 304 00:12:57,934 --> 00:12:59,560 who is exactly right for you, 305 00:12:59,560 --> 00:13:01,771 then I know that you wouldn't be interested in meeting him. 306 00:13:01,771 --> 00:13:03,782 You're still on the app? 307 00:13:04,851 --> 00:13:06,818 He is so cute. 308 00:13:06,818 --> 00:13:08,903 He's so handsome and he's funny 309 00:13:08,903 --> 00:13:11,781 and he owns his own business and he's a Scorpio. 310 00:13:11,781 --> 00:13:13,574 Checks all your boxes. 311 00:13:13,574 --> 00:13:15,960 You think he's perfect for me and I have to meet him. 312 00:13:15,960 --> 00:13:18,371 Yes. I think you're going to love him. 313 00:13:18,371 --> 00:13:21,040 And if I do meet him and he's not perfect for me, 314 00:13:21,040 --> 00:13:23,543 then we can agree that maybe you're not going to find 315 00:13:23,543 --> 00:13:24,877 Mr. Right on this app 316 00:13:24,877 --> 00:13:27,672 and we can stop talking about it forever? 317 00:13:27,672 --> 00:13:28,798 Forever is a long time. 318 00:13:28,798 --> 00:13:30,975 - Mom? - Okay. Yes. 319 00:13:30,975 --> 00:13:33,135 If you meet him and he's not the right guy, 320 00:13:33,135 --> 00:13:35,596 you will not hear a peep out of me. 321 00:13:35,596 --> 00:13:36,898 Promise? 322 00:13:38,426 --> 00:13:40,151 Ish. Prom-ish. 323 00:13:45,641 --> 00:13:46,774 Mom, what are you doing? 324 00:13:46,774 --> 00:13:48,651 Oh, just fluffing the tree. 325 00:13:48,651 --> 00:13:49,819 We already fluffed it. 326 00:13:49,819 --> 00:13:51,404 Well, not the way I like it. 327 00:13:51,404 --> 00:13:54,949 Oh, I forgot, nothing is right until you do it yourself. 328 00:13:54,949 --> 00:13:57,493 - That is not always true. - Mm-hmm. 329 00:13:57,493 --> 00:14:00,505 You should have seen the dreadful receipt system 330 00:14:00,505 --> 00:14:01,756 for the Christmas committee. 331 00:14:01,756 --> 00:14:03,833 It was in an actual shoe box. 332 00:14:03,833 --> 00:14:07,962 Thank goodness I've made them a clear, concise spreadsheet. 333 00:14:07,962 --> 00:14:10,423 Thank goodness. However, do they survive without it? 334 00:14:10,423 --> 00:14:12,216 You know, I could take over your payroll. 335 00:14:12,216 --> 00:14:15,511 - It's, it's fine. - But I know you hate doing it. 336 00:14:15,511 --> 00:14:19,682 Well, I don't think I would love you being all up in my finances. 337 00:14:19,682 --> 00:14:21,943 - Why? Is everything okay? - Yes. 338 00:14:22,929 --> 00:14:25,280 I'm glad you're keeping busy. 339 00:14:25,280 --> 00:14:26,856 Speaking of... 340 00:14:26,856 --> 00:14:28,524 I found your dream girl today. 341 00:14:28,524 --> 00:14:31,360 Oh. Is she a retiree on the Christmas committee? 342 00:14:31,360 --> 00:14:35,290 No, silly. She's your age, and she's very pretty. 343 00:14:35,290 --> 00:14:37,158 - Okay, mom... - Just because you think... 344 00:14:37,158 --> 00:14:38,351 we don't have the same taste. 345 00:14:38,351 --> 00:14:40,119 I know we don't have the same taste. 346 00:14:40,119 --> 00:14:41,871 Well, this one is different. 347 00:14:41,871 --> 00:14:43,748 I don't... I just have a feeling. 348 00:14:43,748 --> 00:14:45,091 Okay. 349 00:14:45,952 --> 00:14:47,135 Where'd you meet her? 350 00:14:49,055 --> 00:14:51,213 - I found her online. - Oh, we are done here. 351 00:14:51,213 --> 00:14:55,051 Uh, uh, uh, uh, I'm just asking you to meet her. 352 00:14:55,051 --> 00:14:56,636 But if you don't want to honor your 353 00:14:56,636 --> 00:14:58,971 mother's wishes, I understand. 354 00:14:58,971 --> 00:15:00,765 Okay, we don't have to go straight for the 355 00:15:00,765 --> 00:15:02,058 guilt trip. Mom, please. 356 00:15:02,058 --> 00:15:04,268 Look, I know I wasn't around as much 357 00:15:04,268 --> 00:15:06,938 when you were a little kid. I was working all the time. 358 00:15:06,938 --> 00:15:09,065 I, I just want to make it up to you. 359 00:15:09,065 --> 00:15:11,317 Be more involved in your life. 360 00:15:11,317 --> 00:15:12,902 Okay, mom. 361 00:15:12,902 --> 00:15:15,696 No hard feelings, okay? 362 00:15:15,696 --> 00:15:18,407 Meet her please... 363 00:15:18,407 --> 00:15:20,242 for me. 364 00:15:24,824 --> 00:15:26,925 - You know you want to. - I don't. 365 00:15:31,848 --> 00:15:33,589 Hey, Danielle, I just emailed you 366 00:15:33,589 --> 00:15:36,217 a couple mock ups of the design. Let me know what you think. 367 00:15:36,217 --> 00:15:38,219 I have to go to a drinks thing 368 00:15:38,219 --> 00:15:40,805 with some guy my mom set me up with. 369 00:15:40,805 --> 00:15:42,056 Knowing her, he won't be my type 370 00:15:42,056 --> 00:15:44,100 at all, but I'll suffer through it. 371 00:15:44,100 --> 00:15:45,893 I don't think it'll last more than an hour. 372 00:15:45,893 --> 00:15:47,195 Wish me luck. 373 00:15:49,849 --> 00:15:51,199 You must be Lauren. 374 00:15:53,019 --> 00:15:55,569 - You're Shane. - Yeah. 375 00:15:55,569 --> 00:15:57,780 Only an hour, huh? I guess I better make it count. 376 00:15:57,780 --> 00:15:59,624 I'm sorry. I didn't... 377 00:15:59,624 --> 00:16:01,042 Don't worry about it. 378 00:16:04,370 --> 00:16:05,338 Thank you. 379 00:16:08,826 --> 00:16:10,251 Okay, so it was a sold out crowd 380 00:16:10,251 --> 00:16:13,212 and we had tested this yellow brick road like, 381 00:16:13,212 --> 00:16:14,389 I don't know, a dozen times. 382 00:16:14,389 --> 00:16:16,716 But of course, on opening night, 383 00:16:16,716 --> 00:16:18,801 it decides not to rotate. 384 00:16:18,801 --> 00:16:20,094 So what did you do? 385 00:16:20,094 --> 00:16:21,554 Pretend that was part of the plan. 386 00:16:21,554 --> 00:16:23,889 Well, hiring an improv troupe comes in handy. 387 00:16:26,142 --> 00:16:28,144 So, what show do you have next? 388 00:16:28,144 --> 00:16:30,730 Uh, we're actually launching a holiday improv show. 389 00:16:30,730 --> 00:16:33,816 But after that, I'm... 390 00:16:33,816 --> 00:16:35,484 planning on selling the theater. 391 00:16:35,484 --> 00:16:38,654 What? But it seems like you love performing. 392 00:16:38,654 --> 00:16:42,074 Performing, yes. Payroll, building maintenance, sales... 393 00:16:42,074 --> 00:16:45,119 - Hard no. - Yeah. 394 00:16:45,119 --> 00:16:47,163 You own your own business, right? 395 00:16:47,163 --> 00:16:49,498 I co-own it with my best friend, 396 00:16:49,498 --> 00:16:52,543 but I'm definitely more of the details person. 397 00:16:52,543 --> 00:16:54,378 She's the dreamer. 398 00:16:54,378 --> 00:16:56,681 What brought you to architecture? 399 00:16:56,681 --> 00:16:58,799 I love the permanence of it. 400 00:16:58,799 --> 00:17:01,436 Some buildings have stood for thousands of years, 401 00:17:01,436 --> 00:17:04,055 way outlasted the people who built them. 402 00:17:04,055 --> 00:17:05,306 You want to leave your mark on the world? 403 00:17:05,306 --> 00:17:06,916 Yeah. And a building sticks around, 404 00:17:06,916 --> 00:17:09,685 which is more than I could say for some people in my life. 405 00:17:09,685 --> 00:17:11,103 Oh. 406 00:17:11,103 --> 00:17:14,315 Yeah, um... my dad left when I was little, 407 00:17:14,315 --> 00:17:17,359 but I'm gonna need something stronger for that story. 408 00:17:19,278 --> 00:17:22,364 You know, if you need any work done on the theater, 409 00:17:22,364 --> 00:17:24,533 I could recommend some really good contractors. 410 00:17:24,533 --> 00:17:26,711 Are you gonna try to solve all my problems 411 00:17:26,711 --> 00:17:28,171 in the first hour we've met? 412 00:17:29,966 --> 00:17:32,416 - I'm a people pleaser. - Hmm. 413 00:17:32,416 --> 00:17:35,044 And let me guess, you also have a hard time saying 414 00:17:35,044 --> 00:17:36,128 no to your mom. 415 00:17:36,128 --> 00:17:38,297 Ugh! Yeah, this app thing. 416 00:17:38,297 --> 00:17:40,424 I don't know why she thinks 417 00:17:40,424 --> 00:17:43,978 she's going to find my dream guy on an app for parents. 418 00:17:43,978 --> 00:17:45,179 No offense to present company. 419 00:17:45,179 --> 00:17:47,389 - You seem cool. - I get it. 420 00:17:47,389 --> 00:17:49,600 If you knew my mom, she thinks she always knows best. 421 00:17:49,600 --> 00:17:51,736 Sounds like our moms have a lot in common. 422 00:17:51,736 --> 00:17:54,146 And you know we're never gonna hear the end of it, right? 423 00:17:54,146 --> 00:17:55,689 Ugh, you think so? 424 00:17:55,689 --> 00:17:58,067 I have an insane couple of weeks before Christmas. 425 00:17:58,067 --> 00:18:00,078 I cannot keep fending off suitors. 426 00:18:04,733 --> 00:18:06,909 I have a crazy idea. 427 00:18:06,909 --> 00:18:10,079 We both need our moms off our case until Christmas, right? 428 00:18:10,079 --> 00:18:12,748 Yeah, if that's even possible. 429 00:18:12,748 --> 00:18:14,258 Though my mom did promise 430 00:18:14,258 --> 00:18:15,709 if this one didn't work out, she'd lay off. 431 00:18:15,709 --> 00:18:17,920 You think that's gonna stick? 432 00:18:17,920 --> 00:18:19,171 Absolutely not. 433 00:18:19,171 --> 00:18:20,923 Okay, hear me out. 434 00:18:20,923 --> 00:18:23,384 What if we pretend to date? 435 00:18:23,384 --> 00:18:25,436 At least until December 25th. 436 00:18:27,006 --> 00:18:28,430 Look, it's up to you, okay? 437 00:18:28,430 --> 00:18:30,474 I know we're almost at the end of our hour here, 438 00:18:30,474 --> 00:18:33,227 but think about it, okay? We don't have to see each other. 439 00:18:33,227 --> 00:18:35,771 We just tell people we're dating. 440 00:18:35,771 --> 00:18:39,275 Though if you do have a holiday event you need to attend, 441 00:18:39,275 --> 00:18:41,735 you have a built in date who's not terrible at dancing. 442 00:18:41,735 --> 00:18:43,538 Not terrible at dancing. 443 00:18:43,538 --> 00:18:45,948 Wow, your resume is really impressive. 444 00:18:47,283 --> 00:18:48,742 Then after Christmas, 445 00:18:48,742 --> 00:18:51,796 we just tell everyone it didn't work out. 446 00:18:51,796 --> 00:18:53,339 Go our separate ways. 447 00:18:54,742 --> 00:18:56,134 What do you think? 448 00:19:00,331 --> 00:19:02,006 - Okay. - Yeah? 449 00:19:02,006 --> 00:19:04,225 - Yeah, let's fake date. - Okay. 450 00:19:13,886 --> 00:19:16,854 Look at all the fun we have when we work as a team. 451 00:19:16,854 --> 00:19:18,156 Hey! 452 00:19:18,156 --> 00:19:19,732 Watch where you point that thing. 453 00:19:19,732 --> 00:19:21,159 Oh, sorry, sorry. 454 00:19:21,159 --> 00:19:23,360 Really great work everybody. 455 00:19:23,360 --> 00:19:26,581 I will be back later to check on your progress. 456 00:19:34,531 --> 00:19:38,584 The line for Santa goes in this direction. 457 00:19:38,584 --> 00:19:41,629 Okay, well you never gave me the layout that I asked you for 458 00:19:41,629 --> 00:19:43,431 because you keep saying it's all in your head. 459 00:19:43,431 --> 00:19:45,049 But what if you get hit by a bus? 460 00:19:45,049 --> 00:19:46,550 Are you manifesting? 461 00:19:46,550 --> 00:19:50,387 It makes more sense for it to go in that direction. 462 00:19:50,387 --> 00:19:52,765 Well, it's going to go 463 00:19:52,765 --> 00:19:55,768 in this direction. 464 00:19:55,768 --> 00:19:57,061 Fourteen years, 465 00:19:57,061 --> 00:19:58,487 never been a problem. 466 00:19:59,598 --> 00:20:01,398 That doesn't mean it's right. 467 00:20:01,398 --> 00:20:02,399 Okay, Miss Bossy Pants. 468 00:20:02,399 --> 00:20:03,817 - I am not. - Are too. 469 00:20:03,817 --> 00:20:05,569 - I am not. I am not. - Are too. Are too. 470 00:20:05,569 --> 00:20:07,955 Just because I had a real job in the real world. 471 00:20:07,955 --> 00:20:09,573 Excuse me? 472 00:20:09,573 --> 00:20:12,159 Being an administrator at the Chamber of Commerce 473 00:20:12,159 --> 00:20:14,587 is a real job. You know what? 474 00:20:14,587 --> 00:20:18,707 If this committee is not for you, why don't you just quit? 475 00:20:18,707 --> 00:20:22,628 I will not quit this committee until after the Christmas season 476 00:20:22,628 --> 00:20:25,172 because I am not a quitter. Only quitters quit. 477 00:20:25,172 --> 00:20:28,550 But after that, if I never see you again, it'll be too soon. 478 00:20:28,550 --> 00:20:30,970 Not if I don't see you first. 479 00:20:30,970 --> 00:20:32,429 That doesn't make any sense. 480 00:20:32,429 --> 00:20:33,973 - Does too. - Does not. 481 00:20:33,973 --> 00:20:35,358 - Does too. - Ugh! 482 00:20:36,844 --> 00:20:37,777 Quitter. 483 00:20:39,680 --> 00:20:41,739 So you're not really dating this guy, 484 00:20:41,739 --> 00:20:44,108 but you're telling your mom that you are? 485 00:20:44,108 --> 00:20:45,442 Yes. 486 00:20:45,442 --> 00:20:47,444 But you said he was cute. 487 00:20:47,444 --> 00:20:48,570 That's not the point. 488 00:20:48,570 --> 00:20:50,698 I think that's relevant information. 489 00:20:50,698 --> 00:20:52,658 You know what's relevant information 490 00:20:52,658 --> 00:20:54,576 that we have three weeks left to submit this project 491 00:20:54,576 --> 00:20:56,161 to the architectural review board. 492 00:20:56,161 --> 00:20:57,755 Yes. Uh, speaking of, 493 00:20:57,755 --> 00:21:00,624 I spoke with the team at Apres and they want to remove 494 00:21:00,624 --> 00:21:02,751 the coffee shop and put in a restaurant. 495 00:21:02,751 --> 00:21:05,170 How are we supposed to fit that in the square footage? 496 00:21:05,170 --> 00:21:06,630 I did a mock up. 497 00:21:06,630 --> 00:21:09,934 It could fit if we removed the gift shop. 498 00:21:09,934 --> 00:21:11,844 - See. - Yeah. 499 00:21:11,844 --> 00:21:13,887 And we'd have to adjust the check in desk. 500 00:21:13,887 --> 00:21:15,889 We could build the kitchen out through here. 501 00:21:15,889 --> 00:21:18,976 We can still submit it to the review board in the new year. 502 00:21:18,976 --> 00:21:21,779 Yeah, except new zoning goes into effect January 1st, 503 00:21:21,779 --> 00:21:24,023 and that would mean a massive square one redesign. 504 00:21:24,023 --> 00:21:25,283 I'm sure it'll all work out. 505 00:21:25,283 --> 00:21:26,650 Well, things don't just work out. 506 00:21:26,650 --> 00:21:28,286 They're the result of careful planning. 507 00:21:28,286 --> 00:21:29,445 And this is our first major client. 508 00:21:29,445 --> 00:21:30,612 If we don't get this right... 509 00:21:30,612 --> 00:21:32,790 I'll happily set expectations. 510 00:21:32,790 --> 00:21:36,452 No, I can get this done before we close for the holidays. 511 00:21:36,452 --> 00:21:38,412 - You sure? - Mm-hmm. 512 00:21:38,412 --> 00:21:40,122 All right. 513 00:21:40,122 --> 00:21:42,300 - Just have to start now. - Okay. 514 00:21:42,300 --> 00:21:44,168 - Good luck. - Thank you. 515 00:21:50,292 --> 00:21:52,051 I think I got enough mini trinkets 516 00:21:52,051 --> 00:21:53,677 to decorate the model hotel. 517 00:21:53,677 --> 00:21:56,430 Honey, you got enough to decorate several hotel models. 518 00:21:56,430 --> 00:21:57,765 I want it to look festive. 519 00:21:57,765 --> 00:21:59,317 With all the changes to the design, 520 00:21:59,317 --> 00:22:00,684 I haven't had time to make any 521 00:22:00,684 --> 00:22:02,336 of the little figures I normally would. 522 00:22:02,336 --> 00:22:05,022 Are you gonna be able to see Shane again or are you too busy? 523 00:22:05,022 --> 00:22:06,073 Ha? 524 00:22:06,073 --> 00:22:09,076 Oh, yeah, definitely. 525 00:22:09,076 --> 00:22:10,277 Honey, if he's not your type, 526 00:22:10,277 --> 00:22:11,487 I will just go back on that app 527 00:22:11,487 --> 00:22:13,238 and rustle you up a new guy. 528 00:22:13,238 --> 00:22:14,698 Not necessary. Shane's great. 529 00:22:14,698 --> 00:22:16,241 We're gonna see each other again, and we don't 530 00:22:16,241 --> 00:22:17,242 need to keep talking about it. 531 00:22:17,242 --> 00:22:18,786 All right, I'll back off. 532 00:22:18,786 --> 00:22:21,080 But if you're really into Shane, I need to meet him. 533 00:22:24,993 --> 00:22:27,461 You don't have to do all this volunteering. 534 00:22:27,461 --> 00:22:29,713 - Well, what else would I do? - I don't know. 535 00:22:29,713 --> 00:22:32,007 I, I just want to make sure you're okay, 536 00:22:32,007 --> 00:22:34,426 that this committee is something you want to do 537 00:22:34,426 --> 00:22:37,021 and not just filling some void. 538 00:22:38,432 --> 00:22:41,266 It is what I want to do. 539 00:22:41,266 --> 00:22:43,519 Okay. I will take your word for it. 540 00:22:43,519 --> 00:22:44,603 - Hmm. - Hm. 541 00:22:44,603 --> 00:22:47,114 And I want to get some old wine. 542 00:22:47,114 --> 00:22:49,533 - Okay. Love you. - I love you. 543 00:22:53,313 --> 00:22:54,538 Thank you. 544 00:22:57,201 --> 00:22:58,742 I'm here for my shift. 545 00:22:58,742 --> 00:23:00,452 Well, that means it's time for me to go 546 00:23:00,452 --> 00:23:02,129 check out the candy cane selection. 547 00:23:02,129 --> 00:23:03,672 - Okay, bye. - See ya. 548 00:23:05,960 --> 00:23:08,252 Just so you know, I'm not quitting the committee. 549 00:23:08,252 --> 00:23:12,756 Somebody needs to be here to hold some people accountable. 550 00:23:12,756 --> 00:23:16,143 Since when was Christmas about accountability? 551 00:23:16,143 --> 00:23:18,011 We create all of these events 552 00:23:18,011 --> 00:23:21,849 so people can experience spontaneous moments of joy. 553 00:23:21,849 --> 00:23:24,768 When was the last time you had a spontaneous moment of joy? 554 00:23:24,768 --> 00:23:27,855 If you're going to be rude, we don't have to talk. 555 00:23:27,855 --> 00:23:31,150 Oh, we don't even need to sit here together. 556 00:23:31,150 --> 00:23:32,568 One of us can man the table, 557 00:23:32,568 --> 00:23:33,902 and the other one can take photos. 558 00:23:33,902 --> 00:23:36,321 Oh, this camera is extremely technical. 559 00:23:36,321 --> 00:23:37,531 - So I should probably... - Yeah, yes. 560 00:23:37,531 --> 00:23:38,866 I'm very familiar with it. 561 00:23:38,866 --> 00:23:41,160 I worked in a dark room in college. 562 00:23:41,160 --> 00:23:43,078 - It's digital. - Smile. 563 00:23:43,078 --> 00:23:44,788 Mm-hmm. 564 00:23:44,788 --> 00:23:45,714 See ya. 565 00:23:51,121 --> 00:23:52,296 Thanks for doing this. 566 00:23:52,296 --> 00:23:53,797 Of course. 567 00:23:53,797 --> 00:23:55,591 What's the use of having a fake boyfriend 568 00:23:55,591 --> 00:23:57,009 if you can't use them to fake out your mom. 569 00:23:57,009 --> 00:23:58,927 Yeah, I don't think she'd buy it otherwise. 570 00:23:58,927 --> 00:23:59,854 Here, try this. 571 00:24:01,899 --> 00:24:02,982 Okay. 572 00:24:06,178 --> 00:24:07,486 Hmm... 573 00:24:08,722 --> 00:24:09,947 It's delicious. What is it? 574 00:24:09,947 --> 00:24:11,323 Hokifli. 575 00:24:11,323 --> 00:24:13,817 My grandma used to make them every Christmas. 576 00:24:13,817 --> 00:24:16,612 Now my mom and I have taken over the tradition. 577 00:24:16,612 --> 00:24:19,364 Well, mostly my mom. 578 00:24:19,364 --> 00:24:21,325 I'm a terrible baker. 579 00:24:21,325 --> 00:24:23,827 Bad at baking. Deal breaker. 580 00:24:23,827 --> 00:24:25,463 Guess we should call off our fake dating. 581 00:24:31,411 --> 00:24:32,761 Ready to sell this? 582 00:24:33,997 --> 00:24:34,847 Let's do it. 583 00:24:42,256 --> 00:24:43,680 - Lauren. - Mom. 584 00:24:43,680 --> 00:24:46,350 Oh, hi. This must be Shane. 585 00:24:46,350 --> 00:24:47,776 - Hello. - Hi. 586 00:24:48,863 --> 00:24:50,979 Shane. 587 00:24:50,979 --> 00:24:52,147 You know Shane? 588 00:24:52,147 --> 00:24:53,649 Um, Kath, 589 00:24:53,649 --> 00:24:56,035 Lauren, this is my mother, Barbara. 590 00:24:57,771 --> 00:25:00,405 Oh, Lauren is your... 591 00:25:00,405 --> 00:25:01,999 Oh, no. 592 00:25:01,999 --> 00:25:05,160 "Goodtimegal." I should have known. Such a silly handle. 593 00:25:05,160 --> 00:25:08,205 Oh, really? "BNumbers99." 594 00:25:08,205 --> 00:25:12,417 Oh, Barbara is the new member of the Chamber of Commerce. 595 00:25:12,417 --> 00:25:15,420 And you didn't realize... 596 00:25:15,420 --> 00:25:17,256 - Oh... - Could you excuse us? 597 00:25:17,256 --> 00:25:20,717 We have some official Chamber of Commerce business. 598 00:25:20,717 --> 00:25:22,678 - Yes. - Hot chocolate? 599 00:25:22,678 --> 00:25:25,264 - Oh, I'd love one. - I'd love one. 600 00:25:25,264 --> 00:25:26,390 - Great. - Right. 601 00:25:29,553 --> 00:25:31,270 You must be very proud of yourself. 602 00:25:31,270 --> 00:25:32,437 What are you talking about? 603 00:25:32,437 --> 00:25:33,897 Oh, that your son landed my daughter. 604 00:25:33,897 --> 00:25:35,440 You're the one that swiped on him. 605 00:25:35,440 --> 00:25:36,942 Now, that was before I knew this... 606 00:25:36,942 --> 00:25:40,579 Knew what? That he comes from a good, solid family? 607 00:25:41,290 --> 00:25:42,656 As opposed to what? 608 00:25:42,656 --> 00:25:44,667 It doesn't really matter now. 609 00:25:45,485 --> 00:25:47,670 The damage is done. 610 00:25:49,489 --> 00:25:50,839 - Uh! - Argh! 611 00:25:57,306 --> 00:25:58,806 Hey, honey. 612 00:25:59,559 --> 00:26:01,466 I brought you some lunch. 613 00:26:01,466 --> 00:26:02,551 Thanks. 614 00:26:02,551 --> 00:26:03,677 You were just in the area? 615 00:26:03,677 --> 00:26:05,470 Yeah, I just thought I'd 616 00:26:05,470 --> 00:26:07,431 stop by, see how you're doing. 617 00:26:07,431 --> 00:26:08,566 Thanks. 618 00:26:08,566 --> 00:26:11,110 So, uh, how's Lauren? 619 00:26:12,679 --> 00:26:15,739 - Good. - Good, good. 620 00:26:16,850 --> 00:26:18,075 There's not like a, you know, like 621 00:26:18,075 --> 00:26:19,776 any kind of a serious commitment thing 622 00:26:19,776 --> 00:26:21,445 or anything. Is it? Right? 623 00:26:21,445 --> 00:26:22,580 Why do you ask? 624 00:26:22,580 --> 00:26:24,906 Oh, no reason, you know, 625 00:26:24,906 --> 00:26:26,742 commitment's never really been your thing. 626 00:26:26,742 --> 00:26:28,660 But if you like this Lauren, 627 00:26:28,660 --> 00:26:32,998 then I am... truly overjoyed for you. 628 00:26:32,998 --> 00:26:33,915 Hmm. 629 00:26:33,915 --> 00:26:36,543 Having your support means a lot. 630 00:26:36,543 --> 00:26:37,845 Hmm. 631 00:26:40,540 --> 00:26:42,299 Love you. 632 00:26:42,299 --> 00:26:43,726 Love you too. 633 00:26:45,879 --> 00:26:47,721 - Hey, hey, Barbara. - Oh, hi. 634 00:26:47,721 --> 00:26:49,806 We always do a Secret Santa gift exchange 635 00:26:49,806 --> 00:26:51,308 at the last Chamber of Commerce meeting. 636 00:26:51,308 --> 00:26:53,518 We have a little potluck and do a little gift swap. 637 00:26:53,518 --> 00:26:54,811 Oh, well, that sounds like fun. 638 00:26:54,811 --> 00:26:56,780 - Thanks, Doug. - No problem. 639 00:26:58,558 --> 00:26:59,867 Ugh! 640 00:27:01,561 --> 00:27:03,454 Well, you have to see this. 641 00:27:03,454 --> 00:27:05,947 Shane posted a photo with Lauren. 642 00:27:05,947 --> 00:27:08,325 This is bad. Very bad. 643 00:27:08,325 --> 00:27:11,953 Well, I guess we have to let this relationship run its course 644 00:27:11,953 --> 00:27:13,997 unless we want to go, you know, 645 00:27:13,997 --> 00:27:17,376 full sabotage and try to break them up. 646 00:27:20,664 --> 00:27:22,130 What if we did try to break them up? 647 00:27:22,130 --> 00:27:24,216 I mean, they barely know each other. 648 00:27:24,216 --> 00:27:25,392 Huh! 649 00:27:25,392 --> 00:27:26,894 I mean, if Shane knew I wanted 650 00:27:26,894 --> 00:27:28,095 him to break up with Lauren, he'd 651 00:27:28,095 --> 00:27:29,846 probably double down and marry her. 652 00:27:29,846 --> 00:27:31,807 But let's think this through. 653 00:27:31,807 --> 00:27:33,725 I mean, there is no way that 654 00:27:33,725 --> 00:27:36,770 my son is compatible with your daughter. 655 00:27:36,770 --> 00:27:39,022 Well, there's no way that my daughter 656 00:27:39,022 --> 00:27:41,817 is actually compatible with your son. 657 00:27:41,817 --> 00:27:43,860 I mean, this relationship is going to end 658 00:27:43,860 --> 00:27:45,737 in a heartbreak. It's just a matter of when. 659 00:27:45,737 --> 00:27:47,364 So if we do break them up, it's like 660 00:27:47,364 --> 00:27:48,407 we're doing them a favor. 661 00:27:48,407 --> 00:27:49,533 A huge favor. 662 00:27:49,533 --> 00:27:50,742 They will thank us. 663 00:27:50,742 --> 00:27:52,086 They'll be so happy. 664 00:27:54,048 --> 00:27:55,047 Okay. 665 00:27:58,827 --> 00:28:00,928 Good morning. You want to see? 666 00:28:02,139 --> 00:28:05,590 That's actually, hm, not terrible. 667 00:28:05,590 --> 00:28:08,343 I'm full of surprises. 668 00:28:08,343 --> 00:28:11,972 Oh, you know, I used to buy my boys a new ornament 669 00:28:11,972 --> 00:28:13,974 every year at Christmas. 670 00:28:13,974 --> 00:28:16,101 Well, then the tree got too full and I had to stop. 671 00:28:16,101 --> 00:28:18,353 Not that they ever noticed. 672 00:28:18,353 --> 00:28:20,647 I used to get Lauren a new Santa doll every year. 673 00:28:20,647 --> 00:28:22,357 And of course she didn't like them anymore, so they're all 674 00:28:22,357 --> 00:28:24,776 at my house and it looks like a Christmas convention. 675 00:28:24,776 --> 00:28:26,027 I'll bet. 676 00:28:26,027 --> 00:28:28,238 Have you talked to her about Shane? 677 00:28:28,238 --> 00:28:30,073 She didn't have one bad thing to say about him. 678 00:28:30,073 --> 00:28:33,034 Uh, well, it's the beginning of a relationship. 679 00:28:33,034 --> 00:28:34,995 You know, when everything is magical, 680 00:28:34,995 --> 00:28:36,872 the other person can do no wrong. 681 00:28:36,872 --> 00:28:38,874 True, but then they will 682 00:28:38,874 --> 00:28:40,175 really get to know each other, 683 00:28:40,175 --> 00:28:41,918 and they're gonna see how different they are. 684 00:28:41,918 --> 00:28:43,336 - And then it'll be over. - Yeah. 685 00:28:43,336 --> 00:28:45,547 You and I could not be more different. 686 00:28:45,547 --> 00:28:47,182 Oh, agreed. 687 00:28:47,182 --> 00:28:48,884 All right, well, tell me about Shane. 688 00:28:48,884 --> 00:28:49,935 What makes him tick? 689 00:28:49,935 --> 00:28:51,595 Well, he's very passionate. 690 00:28:51,595 --> 00:28:53,388 A bit of a free spirit. 691 00:28:53,388 --> 00:28:56,516 He loves his art. The business side, not so much. 692 00:28:56,516 --> 00:28:59,686 And his theater is in need of a lot of repairs, 693 00:28:59,686 --> 00:29:03,064 which, between you and me, it's not his strong suit. 694 00:29:03,064 --> 00:29:05,650 I haven't been able to get a Christmas tree yet 695 00:29:05,650 --> 00:29:07,778 because my van is in the shop. 696 00:29:07,778 --> 00:29:09,362 Well, I'm sorry to hear that, 697 00:29:09,362 --> 00:29:12,199 but concentrate, we have a relationship to break up. 698 00:29:12,199 --> 00:29:15,127 No, no, go with me. I'm working on a plan. 699 00:29:16,196 --> 00:29:17,713 Does Shane have a big car? 700 00:29:17,713 --> 00:29:19,956 Yes, an SUV. Why? 701 00:29:19,956 --> 00:29:21,958 I am going to ask him and Lauren 702 00:29:21,958 --> 00:29:23,710 to help me come and get a tree. 703 00:29:23,710 --> 00:29:25,086 That's your plan? 704 00:29:25,086 --> 00:29:27,214 Because my son is fully capable 705 00:29:27,214 --> 00:29:29,433 of tying a dead plant to a car. 706 00:29:30,552 --> 00:29:32,469 Just trust me. Okay? 707 00:29:32,469 --> 00:29:33,937 Okay. 708 00:29:36,308 --> 00:29:38,233 Thank you guys so much for inviting me today. 709 00:29:38,233 --> 00:29:40,101 I've never been Christmas tree shopping. 710 00:29:40,101 --> 00:29:42,187 We always had a fake tree growing up. 711 00:29:42,187 --> 00:29:44,490 Of course, Barbara had a fake tree. 712 00:29:44,490 --> 00:29:45,899 - Mom! - What? 713 00:29:45,899 --> 00:29:49,244 I-I meant it seemed very put together of her. 714 00:29:49,244 --> 00:29:52,614 Oh, this is it. This is the one. 715 00:29:52,614 --> 00:29:54,115 It's a bit big, isn't it? 716 00:29:54,115 --> 00:29:57,118 No, it's perfect. It's a real beaut. 717 00:29:57,118 --> 00:29:58,995 Okay, well, I'll go get someone to help us... 718 00:29:58,995 --> 00:30:01,414 No, no, no, no. Shane can do that. 719 00:30:01,414 --> 00:30:03,250 He can trim it for us, can't you, Shane? 720 00:30:03,250 --> 00:30:05,752 We got this "big, strong guy." 721 00:30:05,752 --> 00:30:08,630 You don't need another person to help me carry that, do you? 722 00:30:08,630 --> 00:30:10,507 No, no, I guess... 723 00:30:10,507 --> 00:30:11,508 I guess not. 724 00:30:11,508 --> 00:30:12,926 Okay, here you go. 725 00:30:12,926 --> 00:30:14,928 Oh, um... 726 00:30:14,928 --> 00:30:16,355 These are... 727 00:30:18,967 --> 00:30:20,976 - What's gotten into you? - What? 728 00:30:20,976 --> 00:30:23,270 This big, strong guy thing. 729 00:30:23,270 --> 00:30:26,606 We don't need a man to help us do anything. We never have. 730 00:30:26,606 --> 00:30:28,984 I mean, you always say, it's us against the world. 731 00:30:28,984 --> 00:30:30,861 I was just trying to make him feel included. 732 00:30:30,861 --> 00:30:32,195 By the way, a man will love it 733 00:30:32,195 --> 00:30:33,613 when you talk to them like this. Okay. 734 00:30:33,613 --> 00:30:35,499 No, no, no, no, no. You're doing it wrong. 735 00:30:36,985 --> 00:30:38,994 - I am? - Yes. 736 00:30:38,994 --> 00:30:40,295 - Yeah, I guess I'm... - Okay. 737 00:30:40,295 --> 00:30:42,163 That's enough trimming. I think it looks great. 738 00:30:42,163 --> 00:30:44,258 - It looks great like that. - No, you're right. 739 00:30:46,453 --> 00:30:50,213 Whoa. Is there anything else in there I should know about? 740 00:30:50,213 --> 00:30:52,257 Well, I'm sorry I came prepared. 741 00:30:52,257 --> 00:30:54,059 - Here you go, champ. - Um... 742 00:30:54,059 --> 00:30:57,020 - Wrap it up. - Thank you. Um... 743 00:30:57,923 --> 00:30:59,639 Great. Um... 744 00:30:59,639 --> 00:31:00,849 Yeah. 745 00:31:05,722 --> 00:31:06,980 - Haven't got all day. - Okay. 746 00:31:06,980 --> 00:31:08,815 Um, there. 747 00:31:11,561 --> 00:31:13,245 Try that again. 748 00:31:15,240 --> 00:31:17,332 Okay. Shane, just move it away. 749 00:31:17,332 --> 00:31:18,834 - Bring it forward. - Oww! Oww! 750 00:31:18,834 --> 00:31:21,202 Why is it so sticky in here? 751 00:31:21,202 --> 00:31:23,204 Okay, stop. Um... 752 00:31:23,204 --> 00:31:24,915 How about we just bring it forward 753 00:31:24,915 --> 00:31:27,342 and then work together to wrap it? 754 00:31:27,342 --> 00:31:30,345 That would make a lot more sense. 755 00:31:30,345 --> 00:31:31,847 I'm so sorry. This is my first time. 756 00:31:31,847 --> 00:31:32,848 I have no idea what I'm doing. 757 00:31:32,848 --> 00:31:34,424 It's okay. 758 00:31:36,343 --> 00:31:38,270 - Um... - All right. 759 00:31:42,935 --> 00:31:44,443 Okay. All right. 760 00:31:45,887 --> 00:31:47,321 Oh, um... 761 00:31:48,690 --> 00:31:50,741 Sorry, I just, um... 762 00:31:50,741 --> 00:31:51,867 Well, no, that doesn't work. 763 00:31:51,867 --> 00:31:53,735 I'm so sorry. 764 00:31:57,315 --> 00:31:59,074 - Ah! Sorry. - Oh! No, yeah, nope. 765 00:31:59,074 --> 00:32:01,201 Good. 766 00:32:01,201 --> 00:32:02,285 Are we done? 767 00:32:02,285 --> 00:32:03,712 - Uh, sure. - All right. 768 00:32:05,132 --> 00:32:07,123 - Yeah. - Wow. 769 00:32:07,123 --> 00:32:08,425 We're terrible at this, aren't we? 770 00:32:10,286 --> 00:32:12,796 Yeah, we should probably call somebody to come help. 771 00:32:17,219 --> 00:32:18,727 Good thing I'm an architect. 772 00:32:21,423 --> 00:32:23,098 It's not too tall, right? 773 00:32:23,098 --> 00:32:24,900 It's perfect. 774 00:32:24,900 --> 00:32:27,102 All right. Perfect's a bit much. 775 00:32:27,102 --> 00:32:29,112 We'll trim it a little. 776 00:32:30,232 --> 00:32:31,481 - What was that? - I don't know. 777 00:32:31,481 --> 00:32:33,408 The tree was just settling, right? 778 00:32:33,408 --> 00:32:35,276 - Trees do that. - Uh, I don't... 779 00:32:35,276 --> 00:32:37,913 No, no, no! No, no, no. 780 00:32:37,913 --> 00:32:39,489 - Oh... - Oh. Oh. 781 00:32:39,489 --> 00:32:41,616 Look, it's a little Christmas rat. 782 00:32:41,616 --> 00:32:44,786 - What do you mean Christmas rat? - Go, get it. 783 00:32:44,786 --> 00:32:46,121 Me? 784 00:32:46,121 --> 00:32:48,256 Yeah. Go and get it. 785 00:32:49,251 --> 00:32:51,668 - Macho thing. Go. - Okay. 786 00:32:51,668 --> 00:32:53,628 No, don't... 787 00:32:53,628 --> 00:32:55,380 Oh my... Okay. 788 00:32:55,380 --> 00:32:57,799 - He's kind of cute. - Just stop it. 789 00:32:57,799 --> 00:33:01,136 He's not that cute. He's kind of the size of... 790 00:33:01,136 --> 00:33:03,013 - You got this. - Okay, it's not a bull. 791 00:33:03,013 --> 00:33:05,440 I know it's not a bull. 792 00:33:07,695 --> 00:33:09,277 I can do this. 793 00:33:10,772 --> 00:33:11,980 Come here, you oversized 794 00:33:11,980 --> 00:33:13,189 oversized domino. 795 00:33:13,189 --> 00:33:16,276 Oh, God! Oh. Oh. Oh, yep, yep, yep. 796 00:33:16,276 --> 00:33:21,031 Oh, oh, oh. Oh, oh, he's crawling on my arm. Oh, no. 797 00:33:21,031 --> 00:33:23,324 Go, go, go, go, go. Go, door. 798 00:33:23,324 --> 00:33:25,502 Bye-bye forever. Bye forever. 799 00:33:27,289 --> 00:33:29,289 - Ugh! Yeah. - You okay? 800 00:33:29,289 --> 00:33:30,957 You're a regular Snow White. 801 00:33:30,957 --> 00:33:33,877 Yeah, well, just wait 'til you hear me sing and clean. 802 00:33:33,877 --> 00:33:35,587 Oh. 803 00:33:35,587 --> 00:33:37,431 I would like to shower now. 804 00:33:43,546 --> 00:33:46,481 Well, I guess your plan flopped spectacularly. 805 00:33:46,481 --> 00:33:48,483 Well, have you got a better idea? 806 00:33:48,483 --> 00:33:49,809 I do. 807 00:33:49,809 --> 00:33:51,227 The overbearing mother. 808 00:33:51,227 --> 00:33:53,563 I've invited Lauren to come see Shane's play. 809 00:33:53,563 --> 00:33:55,190 And what did Shane say about that? 810 00:33:55,190 --> 00:33:56,941 He doesn't know. 811 00:33:56,941 --> 00:33:57,993 He's gonna hate it if he thinks 812 00:33:57,993 --> 00:33:59,194 I'm forcing them together. 813 00:33:59,194 --> 00:34:01,488 - Not bad, not bad. - Mm-hmm. 814 00:34:01,488 --> 00:34:03,073 So what should I know about Lauren? 815 00:34:03,073 --> 00:34:05,825 - She's shy. - Ahh... 816 00:34:05,825 --> 00:34:08,703 Then I could get Shane to invite her up on stage. 817 00:34:08,703 --> 00:34:11,372 Oh. And she's also stubborn. She won't go. 818 00:34:11,372 --> 00:34:13,500 Then he'll think that she doesn't go with the flow. 819 00:34:13,500 --> 00:34:15,168 And he hates it when people... 820 00:34:15,168 --> 00:34:16,377 Namely me. 821 00:34:16,377 --> 00:34:17,962 - Don't go with the flow. - Hm. 822 00:34:17,962 --> 00:34:21,382 Sounds like you have an A+ relationship with your son. 823 00:34:21,382 --> 00:34:22,768 My son and I are fine. 824 00:34:22,768 --> 00:34:26,221 We can't all be mother-daughter chummy besties. 825 00:34:26,221 --> 00:34:28,098 Well, I wouldn't say besties. 826 00:34:28,098 --> 00:34:30,141 She's been work, work, work lately. 827 00:34:30,141 --> 00:34:34,321 Hmm. Except she did carve out a night to attend the theater. 828 00:34:45,483 --> 00:34:47,042 Hey, thank you for coming. 829 00:34:47,042 --> 00:34:48,409 Of course, honey. 830 00:34:48,409 --> 00:34:50,703 - You look very festive. - Thank you. 831 00:34:50,703 --> 00:34:53,248 I've only got a few minutes, so... 832 00:34:53,248 --> 00:34:56,251 Oh, Lauren. Hi, you came. 833 00:34:56,251 --> 00:34:58,253 I want you to meet my husband Mark 834 00:34:58,253 --> 00:35:00,421 and my adorable son Aiden, 835 00:35:00,421 --> 00:35:02,257 his precious husband Jeff. 836 00:35:02,257 --> 00:35:04,134 Hi. Lovely to meet you all. 837 00:35:04,134 --> 00:35:05,677 This is Lauren, everyone. 838 00:35:05,677 --> 00:35:09,305 She's Shane's friend. Are we saying friend? 839 00:35:09,305 --> 00:35:12,818 We-we don't have to label anything. 840 00:35:12,818 --> 00:35:14,361 - Hi. - Hi. 841 00:35:14,804 --> 00:35:16,396 Oh. 842 00:35:16,396 --> 00:35:18,073 I didn't realize you were coming. 843 00:35:18,073 --> 00:35:20,358 Oh, well, I invited her. 844 00:35:20,358 --> 00:35:22,902 I might be a little bit of a meddling mom. 845 00:35:22,902 --> 00:35:25,780 I love my son so much. I'm just sort of... 846 00:35:25,780 --> 00:35:28,908 What do they say? I'm just always up in their grills. 847 00:35:28,908 --> 00:35:31,286 Mom, nobody says that. 848 00:35:31,286 --> 00:35:32,887 I have to go backstage. 849 00:35:32,887 --> 00:35:35,841 Jeff, do me a favor. Make sure they don't scare her off. 850 00:35:35,841 --> 00:35:37,333 It's a tall order, but I'll do my best. 851 00:35:37,333 --> 00:35:40,128 - Hey! - We'll be nice. 852 00:35:40,128 --> 00:35:42,097 Break a leg. 853 00:35:42,097 --> 00:35:44,257 Oh, hey, honey. 854 00:35:44,257 --> 00:35:45,633 I had an idea. 855 00:35:45,633 --> 00:35:47,260 You know how you sometimes bring... 856 00:35:47,260 --> 00:35:48,595 - people up from the audience? - Uh-huh. 857 00:35:48,595 --> 00:35:50,856 What if you ask Lauren to join you? 858 00:36:01,983 --> 00:36:03,443 Good evening, everyone. 859 00:36:03,443 --> 00:36:06,946 Welcome to Brooklyn City Troupe presents, 860 00:36:06,946 --> 00:36:08,656 A Christmas Carol. 861 00:36:08,656 --> 00:36:12,410 To start, I need a couple of suggestions from the audience. 862 00:36:12,410 --> 00:36:17,415 Number one, a job that is not an accountant. 863 00:36:17,415 --> 00:36:20,627 - Santa Claus. - Okay, Santa Claus. 864 00:36:20,627 --> 00:36:23,555 And now I need a method for delivering information. 865 00:36:23,555 --> 00:36:26,758 - A carrier pigeon. - I heard carrier pigeon. 866 00:36:30,553 --> 00:36:32,931 'Twas the night before Christmas 867 00:36:32,931 --> 00:36:35,016 and all through the room, 868 00:36:35,016 --> 00:36:37,018 Scrooge was counting his money, 869 00:36:37,018 --> 00:36:39,562 cashing checks with his plume. 870 00:36:39,562 --> 00:36:42,941 He grouched everybody on his naughty list 871 00:36:42,941 --> 00:36:44,275 because, surprise, 872 00:36:44,275 --> 00:36:46,077 Scrooge is Santa 873 00:36:46,077 --> 00:36:48,947 and he ain't giving gifts. 874 00:36:48,947 --> 00:36:52,700 These confounded elves keep adding people to the nice list. 875 00:36:52,700 --> 00:36:56,204 Don't they know it's impossible for anyone to be completely nice 876 00:36:56,204 --> 00:36:59,958 Now that nights after Scrooge was tucked safe in his bed, 877 00:36:59,958 --> 00:37:02,168 visions of sugar plums... 878 00:37:03,294 --> 00:37:05,597 Knocked out of his head 879 00:37:05,597 --> 00:37:10,260 and who should appear right in front of his eyes... 880 00:37:10,260 --> 00:37:12,428 but his old friend Jay Marley 881 00:37:12,428 --> 00:37:14,639 in ghostly surprise. 882 00:37:14,639 --> 00:37:16,599 Oh, no. No, no, no, no, no. 883 00:37:16,599 --> 00:37:19,102 Oh, no, honey, maybe she'd just rather not. 884 00:37:19,102 --> 00:37:20,478 Hey. 885 00:37:20,478 --> 00:37:22,822 It'll be fun, I promise. 886 00:37:26,444 --> 00:37:28,828 Ladies and gentlemen, we have our Marley. 887 00:37:37,956 --> 00:37:42,634 Now, Santa Scrooge was knocked from his miserly dreams 888 00:37:42,634 --> 00:37:46,471 with a scare from Ole Marley that made the bloke scream. 889 00:37:47,123 --> 00:37:48,974 - Scream. - Oh. 890 00:37:53,221 --> 00:37:54,145 Boo! 891 00:37:57,056 --> 00:37:58,975 Now, Scrooge, 892 00:37:58,975 --> 00:38:04,022 Marley has a message for you via carrier pigeon. 893 00:38:17,862 --> 00:38:21,673 Ah, a ghost who only communicates via pigeon. 894 00:38:21,673 --> 00:38:22,498 Classic. 895 00:38:22,498 --> 00:38:24,926 Well, ghosts of Marley, 896 00:38:24,926 --> 00:38:26,544 you don't scare me. 897 00:38:30,392 --> 00:38:32,383 Give it up for Marley. 898 00:38:41,219 --> 00:38:42,736 Thank you. 899 00:38:44,573 --> 00:38:46,614 You did great. 900 00:38:54,649 --> 00:38:57,325 What's going on? Where is Santa? 901 00:38:57,325 --> 00:38:59,077 Doug said, he couldn't take it anymore 902 00:38:59,077 --> 00:39:02,080 and ran into the break room and locked the door behind him. 903 00:39:02,080 --> 00:39:03,706 Yolanda is going to flip out 904 00:39:03,706 --> 00:39:06,376 if she finds out Santa has gone AWOL. 905 00:39:06,376 --> 00:39:08,461 I don't get it. This Yolanda... 906 00:39:08,461 --> 00:39:09,971 You have no trouble pushing back on me 907 00:39:09,971 --> 00:39:12,882 or pushing your daughter around, but you're terrified of her. 908 00:39:12,882 --> 00:39:14,200 She's the boss. 909 00:39:14,200 --> 00:39:15,885 Do you have a problem with authority figures? 910 00:39:15,885 --> 00:39:18,513 Oh, my God. What are you, my therapist now? 911 00:39:18,513 --> 00:39:20,231 I'm sorry, just asking you a question. 912 00:39:20,231 --> 00:39:22,308 Here. Let me. 913 00:39:24,310 --> 00:39:27,438 Doug, open this door right now. 914 00:39:27,438 --> 00:39:28,948 Go away. 915 00:39:32,868 --> 00:39:35,071 Doug, we just wanna talk to you. 916 00:39:35,071 --> 00:39:36,247 We're not gonna go away. 917 00:39:36,247 --> 00:39:40,952 Remember, we deploy Christmas joy. 918 00:39:40,952 --> 00:39:43,128 Well, I don't want to talk to you. 919 00:39:46,868 --> 00:39:49,761 Hey, there are a lot of children out here 920 00:39:49,761 --> 00:39:52,764 and you are making some of them cry. 921 00:39:52,764 --> 00:39:55,216 So I want you to come out of there right now. 922 00:39:55,216 --> 00:39:58,636 No, I'm not coming out. And that's final. 923 00:39:58,636 --> 00:40:00,179 Should we call security? 924 00:40:00,179 --> 00:40:02,098 No. Oh, I have an idea. Yep. 925 00:40:02,098 --> 00:40:03,808 - Help me. - Where are we going with this? 926 00:40:03,808 --> 00:40:06,811 Just tip this. Just put it down on the ground. 927 00:40:06,811 --> 00:40:08,863 - Got it. - All right. Here we go. 928 00:40:11,100 --> 00:40:12,492 Oh. Okay. 929 00:40:16,162 --> 00:40:19,165 Oh. 930 00:40:19,165 --> 00:40:20,750 Merry Christmas. 931 00:40:22,504 --> 00:40:24,537 All right, stop. Okay. 932 00:40:24,537 --> 00:40:26,372 I just remembered. I'm not crazy. 933 00:40:26,372 --> 00:40:28,466 - You do it. - Okay. This one. 934 00:40:28,466 --> 00:40:29,801 - Okay. - That one. 935 00:40:29,801 --> 00:40:31,886 - All right, here we go. - Okay, here we go. 936 00:40:33,080 --> 00:40:34,013 Oh. 937 00:40:37,084 --> 00:40:39,177 Oh, Oh. 938 00:40:39,177 --> 00:40:41,179 Oh. Ohh! 939 00:40:41,179 --> 00:40:42,814 What the... 940 00:40:42,814 --> 00:40:44,315 Oooh! 941 00:40:44,315 --> 00:40:45,859 Okay. 942 00:40:54,352 --> 00:40:55,902 Who are you? Catwoman? 943 00:40:55,902 --> 00:40:56,911 Pilates. 944 00:40:59,532 --> 00:41:01,282 I said, go away. 945 00:41:01,282 --> 00:41:02,700 When someone acts like you are, 946 00:41:02,700 --> 00:41:05,203 sometimes they're in need of a big hug. 947 00:41:05,203 --> 00:41:07,580 - I'm not in the mood, Kath. - Look, I get it. 948 00:41:07,580 --> 00:41:09,081 When you're having a hard time, 949 00:41:09,081 --> 00:41:11,542 it's not a good idea to push everyone away. 950 00:41:11,542 --> 00:41:14,504 I-I-I-I can't-I can't do this. 951 00:41:14,504 --> 00:41:15,847 I-it's too much pressure. 952 00:41:15,847 --> 00:41:17,599 What if they asked for something, 953 00:41:17,599 --> 00:41:20,218 Christmas morning comes and they don't get it? 954 00:41:20,218 --> 00:41:21,802 One year when I was a kid, 955 00:41:21,802 --> 00:41:24,972 I asked Santa for a Commander Storm action figure 956 00:41:24,972 --> 00:41:27,433 because all of my friends had one. 957 00:41:27,433 --> 00:41:29,185 And then Christmas morning came 958 00:41:29,185 --> 00:41:31,562 and I got light logs. 959 00:41:31,562 --> 00:41:33,615 I-I-I-I was, I was so devastated. 960 00:41:33,615 --> 00:41:35,608 I-I-I-I-I just, I-I can't, 961 00:41:35,608 --> 00:41:37,735 I can't handle this kind of responsibility, Kath. 962 00:41:37,735 --> 00:41:39,120 - I can't. I can't... - Okay, okay. 963 00:41:39,120 --> 00:41:41,614 You can, you can, you can. Deep breath. 964 00:41:42,874 --> 00:41:46,577 Yes, you can. Oh, I hear you, buddy. 965 00:41:46,577 --> 00:41:47,995 When I was six years old, 966 00:41:47,995 --> 00:41:50,748 I wrote Santa a letter every week. 967 00:41:50,748 --> 00:41:53,292 All I wanted was a little baker's oven. 968 00:41:53,292 --> 00:41:54,385 And that Christmas morning, 969 00:41:54,385 --> 00:41:56,137 I scoured under the tree 970 00:41:56,137 --> 00:41:59,048 for the exact size box. 971 00:41:59,048 --> 00:42:03,052 It wasn't there. Oh, I was heartbroken. 972 00:42:03,052 --> 00:42:05,638 But you know what I eventually realized? 973 00:42:05,638 --> 00:42:09,150 Christmas joy comes from giving, not receiving. 974 00:42:09,150 --> 00:42:10,768 She's right. 975 00:42:10,768 --> 00:42:13,896 And life throws us all curveballs. 976 00:42:13,896 --> 00:42:16,274 What matters is how you react. 977 00:42:16,274 --> 00:42:20,778 Now, if you can't see these kids, I understand. 978 00:42:20,778 --> 00:42:22,113 But if that's the case, 979 00:42:22,113 --> 00:42:24,657 I'm gonna need to get inside that suit. 980 00:42:24,657 --> 00:42:27,669 And what a terrible idea that would be. 981 00:42:27,669 --> 00:42:29,829 - I can do it. I can do it. - You can do it. 982 00:42:29,829 --> 00:42:32,290 - Thank you, both of you. - Okay, deep breath. 983 00:42:32,290 --> 00:42:36,168 Go deploy Christmas joy. 984 00:42:36,168 --> 00:42:37,587 Go get 'em, Santa. 985 00:42:41,459 --> 00:42:42,925 Jim is gonna be Santa next year. 986 00:42:42,925 --> 00:42:44,435 - For sure. - Good idea. 987 00:42:46,187 --> 00:42:49,140 What is that expression? "Teamwork makes the dream work." 988 00:42:49,140 --> 00:42:52,143 You know, maybe we've been going about this all wrong. 989 00:42:52,143 --> 00:42:54,145 What are you talking about? We just solved the problem. 990 00:42:54,145 --> 00:42:57,440 No, not this problem. The Lauren and Shane problem. 991 00:42:57,440 --> 00:43:01,110 I mean, you tried, I tried. Maybe we need to work together. 992 00:43:01,110 --> 00:43:05,456 They're a united front, so we need to be a united front. 993 00:43:05,456 --> 00:43:08,001 Uh-huh. Could work. 994 00:43:23,758 --> 00:43:25,393 - Hello. - Hey, Danielle. 995 00:43:25,393 --> 00:43:26,594 Hey, What's going on? 996 00:43:26,594 --> 00:43:29,397 So I adjusted the clearance of the 997 00:43:29,397 --> 00:43:30,973 walkways in the restaurant, 998 00:43:30,973 --> 00:43:32,900 but I wanted to go through the numbers with you. 999 00:43:32,900 --> 00:43:35,311 Um, sure I just need to cancel my date. 1000 00:43:35,311 --> 00:43:37,113 What time is it? 1001 00:43:37,113 --> 00:43:39,398 - Oh, gosh, it's getting late. - Let me cancel. 1002 00:43:39,398 --> 00:43:41,484 - Um. No, no, no, no, no. - Are you sure? 1003 00:43:41,484 --> 00:43:42,927 Yeah. You enjoy your date night. 1004 00:43:42,927 --> 00:43:44,153 Okay. Don't stay too late. 1005 00:43:44,153 --> 00:43:45,279 Okay. Bye. 1006 00:43:45,279 --> 00:43:46,280 Bye. 1007 00:44:05,209 --> 00:44:06,342 Okay. 1008 00:44:09,514 --> 00:44:10,805 Hey, Aiden. 1009 00:44:10,805 --> 00:44:12,390 Their offer on the building is garbage. 1010 00:44:12,390 --> 00:44:15,601 - Do you wanna counter again? - What are we countering? 1011 00:44:15,601 --> 00:44:17,561 Nothing. Small side thing. 1012 00:44:17,561 --> 00:44:20,990 Okay. Uh, I have the company Christmas cards for you to sign. 1013 00:44:23,859 --> 00:44:25,319 Does dad know I'm selling? 1014 00:44:25,319 --> 00:44:27,196 Because if he knows then mom knows, and if mom knows 1015 00:44:27,196 --> 00:44:29,115 she's either gonna throw me a party 1016 00:44:29,115 --> 00:44:31,325 or I'm getting a lecture for no follow through. 1017 00:44:31,325 --> 00:44:34,412 Nobody knows anything. What number do you feel good with? 1018 00:44:40,411 --> 00:44:42,044 No, you know what, 1019 00:44:42,044 --> 00:44:44,964 if they're givin' a lowball offer, then sale's off. 1020 00:44:44,964 --> 00:44:46,632 Maybe this is the universe trying to tell me 1021 00:44:46,632 --> 00:44:48,426 I'm not supposed to sell yet. 1022 00:44:48,426 --> 00:44:49,552 Great. 1023 00:44:49,552 --> 00:44:50,803 Except for the part where you 1024 00:44:50,803 --> 00:44:52,680 hate repairing the building. 1025 00:44:52,680 --> 00:44:54,390 I'll figure it out. 1026 00:44:56,234 --> 00:44:57,435 I gotta go. 1027 00:44:58,686 --> 00:45:01,021 - Hey. - Hey. 1028 00:45:01,021 --> 00:45:04,358 I was hoping to use my charm to score a ticket. 1029 00:45:04,358 --> 00:45:06,861 Hmm. Oh, sorry me lady. 1030 00:45:06,861 --> 00:45:09,497 Tonight's show is all sold out. 1031 00:45:11,490 --> 00:45:13,251 But I'm not in tonight's show anyway, 1032 00:45:13,251 --> 00:45:17,580 so maybe we could take a walk if you're game. 1033 00:45:17,580 --> 00:45:19,707 I am. 1034 00:45:19,707 --> 00:45:21,709 As long as hot coco's involved. 1035 00:45:21,709 --> 00:45:23,919 I think that could be arranged. 1036 00:45:23,919 --> 00:45:27,006 So has your coco fixation been filled? 1037 00:45:27,006 --> 00:45:29,517 So filled. This is exactly what I was craving. 1038 00:45:29,517 --> 00:45:31,811 Thank you. 1039 00:45:33,255 --> 00:45:36,432 You know anything about the Chamber of Commerce grants? 1040 00:45:36,432 --> 00:45:38,017 Yeah, sure. What about 'em? 1041 00:45:38,017 --> 00:45:40,603 I think I might apply for one. 1042 00:45:40,603 --> 00:45:43,105 Use the money to fix up the theater. 1043 00:45:43,105 --> 00:45:46,192 That's great. I'd be happy to help. 1044 00:45:46,192 --> 00:45:49,403 Oh, I know you got a lot in your plate. 1045 00:45:49,403 --> 00:45:52,698 It's Okay. I don't mind. You're fun to hang out with. 1046 00:45:52,698 --> 00:45:55,159 You are not too shabby yourself. 1047 00:45:56,368 --> 00:46:00,164 Is this weird? Us hanging out just because? 1048 00:46:00,164 --> 00:46:03,375 It's not weird for me, is it weird for you? 1049 00:46:03,375 --> 00:46:05,211 Well, it's just that we have this arrangement, 1050 00:46:05,211 --> 00:46:06,378 so I don't know. 1051 00:46:06,378 --> 00:46:08,631 We can... we can hang. 1052 00:46:08,631 --> 00:46:10,216 Yeah. 1053 00:46:10,216 --> 00:46:12,268 Just friends hanging out. 1054 00:46:13,638 --> 00:46:14,979 Just friends. 1055 00:46:17,007 --> 00:46:19,433 Mmm. 1056 00:46:19,433 --> 00:46:24,522 Did you know that Shane is thinking of selling his theater? 1057 00:46:24,522 --> 00:46:25,782 Really?! 1058 00:46:26,809 --> 00:46:29,985 And Aiden is helping him. 1059 00:46:29,985 --> 00:46:31,904 Yeah, they thought they were being sneaky, 1060 00:46:31,904 --> 00:46:34,073 but I saw some paperwork at the office. 1061 00:46:34,073 --> 00:46:35,950 Well, when is it going to go through? 1062 00:46:35,950 --> 00:46:39,086 Hmm. Well, he changed his mind. 1063 00:46:39,086 --> 00:46:42,298 Maybe he wants to stick around for Lauren. 1064 00:46:43,417 --> 00:46:45,793 Oh, this Lauren. 1065 00:46:45,793 --> 00:46:47,461 Do you think they're good together? 1066 00:46:47,461 --> 00:46:49,547 I do, yeah. 1067 00:46:49,547 --> 00:46:50,840 She's nice. He's happy. 1068 00:46:50,840 --> 00:46:53,342 What more can we ask for? 1069 00:46:53,342 --> 00:46:55,427 Hmm, I just worry 1070 00:46:55,427 --> 00:46:58,305 they're from such different backgrounds 1071 00:46:58,305 --> 00:47:00,474 and he doesn't always know what's best for him. 1072 00:47:00,474 --> 00:47:04,353 Like, why is he holding on to this dysfunctional theatre? 1073 00:47:04,353 --> 00:47:07,907 Well, you got to trust he knows what he wants, hmm? 1074 00:47:08,851 --> 00:47:10,326 Does he, though? 1075 00:47:12,605 --> 00:47:16,073 Barbara, what is this about? 1076 00:47:16,073 --> 00:47:19,326 I just want him to be happy. 1077 00:47:29,097 --> 00:47:31,672 - Hello. - Oh. Are you home? 1078 00:47:31,672 --> 00:47:33,507 Yes. 1079 00:47:33,507 --> 00:47:36,394 Time for Operation Besties. 1080 00:47:36,394 --> 00:47:37,478 Roger that. 1081 00:47:39,473 --> 00:47:42,474 Oh, is this the Christmas Committee scrapbook? 1082 00:47:42,474 --> 00:47:45,561 Yes. I make one every year to commemorate what we did. 1083 00:47:45,561 --> 00:47:48,230 Oh, it's just great. 1084 00:47:48,230 --> 00:47:50,816 You really are the perfect person to run that committee. 1085 00:47:50,816 --> 00:47:52,276 Oh, start. 1086 00:47:53,611 --> 00:47:56,488 Oh. Poor little Shane. 1087 00:47:56,488 --> 00:47:58,365 Oh, yeah, 1088 00:47:58,365 --> 00:48:02,119 that was the first time that I took him to see Santa Claus. 1089 00:48:02,119 --> 00:48:05,122 Might have been the beginning of our trust issues. 1090 00:48:05,122 --> 00:48:07,374 Oh, the first time I took Lauren 1091 00:48:07,374 --> 00:48:09,877 to see Santa, she had just eaten a chocolate bar 1092 00:48:09,877 --> 00:48:11,178 and I thought that I had cleaned her up, 1093 00:48:11,178 --> 00:48:14,181 but she smeared it all over Santa's suit. 1094 00:48:14,181 --> 00:48:17,301 Oh, it was a very expensive dry cleaning bill. 1095 00:48:17,301 --> 00:48:19,687 Plus, I had to send it all the way back to the North Pole. 1096 00:48:23,768 --> 00:48:24,892 I'm kidding. 1097 00:48:24,892 --> 00:48:27,019 Oh. 1098 00:48:27,019 --> 00:48:31,398 Wait a minute. I have an app. It's a babyface generator. 1099 00:48:31,398 --> 00:48:35,569 It shows what it would look like if the two of them had a child. 1100 00:48:35,569 --> 00:48:36,904 Oh, good golly. 1101 00:48:36,904 --> 00:48:39,448 What kind of nightmare is that gonna dream up? 1102 00:48:39,448 --> 00:48:41,075 Oh, look. 1103 00:48:41,075 --> 00:48:43,661 Oh, actually, they're so cute. 1104 00:48:43,661 --> 00:48:45,537 So cute. 1105 00:48:45,537 --> 00:48:48,457 - Shane's gonna hate it, though. - Oh, Lauren too. 1106 00:48:48,457 --> 00:48:50,084 This could work. 1107 00:48:50,084 --> 00:48:51,168 I'm just worried that they're gonna smell 1108 00:48:51,168 --> 00:48:53,471 something fishy a mile away. 1109 00:48:53,471 --> 00:48:55,172 We've got this. 1110 00:48:55,172 --> 00:48:58,384 Shane is terrified of commitment, and if he thinks 1111 00:48:58,384 --> 00:49:00,427 that we're trying to push the two of them together, 1112 00:49:00,427 --> 00:49:03,097 he will run in the opposite direction. 1113 00:49:03,097 --> 00:49:04,890 Yeah, Lauren's gonna hate the surprise of it 1114 00:49:04,890 --> 00:49:07,226 and not being in control of the situation. 1115 00:49:07,226 --> 00:49:09,311 - Plus, embarrassing photos. - Mmm. 1116 00:49:09,311 --> 00:49:12,073 It's totally gonna throw off her game. 1117 00:49:15,728 --> 00:49:17,161 This is us. 1118 00:49:18,823 --> 00:49:20,206 Thanks for the walk. 1119 00:49:21,250 --> 00:49:23,325 Thanks for taking me to get my car. 1120 00:49:23,325 --> 00:49:27,121 My mom borrowed it for some kind of Santa emergency. 1121 00:49:27,121 --> 00:49:29,665 It's not Christmas without a Santa emergency. 1122 00:49:29,665 --> 00:49:31,300 Yep. 1123 00:49:33,412 --> 00:49:36,672 So is your mom's van ever gonna get out of the shop? 1124 00:49:36,672 --> 00:49:39,225 Who knows? 1125 00:49:42,046 --> 00:49:43,846 That's my mom's car. 1126 00:49:43,846 --> 00:49:45,639 What's she doing here? 1127 00:49:45,639 --> 00:49:46,607 Uh. 1128 00:49:56,442 --> 00:49:59,286 ♪ Up on the housetop, the reindeer pause ♪ 1129 00:49:59,286 --> 00:50:02,448 ♪ Out jumps good old Santa Clause ♪ 1130 00:50:02,448 --> 00:50:05,492 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 1131 00:50:05,492 --> 00:50:08,328 ♪ All for the little ones, Christmas joys ♪ 1132 00:50:08,328 --> 00:50:10,998 ♪ Ho-ho-ho, who wouldn't go? ♪ 1133 00:50:10,998 --> 00:50:13,000 ♪ Ho-ho-ho, who... ♪ 1134 00:50:13,000 --> 00:50:15,627 Oh! 1135 00:50:15,627 --> 00:50:17,671 You two are hanging out? 1136 00:50:17,671 --> 00:50:22,176 Yeah, well, Kath was telling me about how she and Lauren have 1137 00:50:22,176 --> 00:50:24,386 this tradition of Christmas karaoke. 1138 00:50:24,386 --> 00:50:26,764 She's never done Christmas karaoke. 1139 00:50:26,764 --> 00:50:29,683 And since you two are getting so close, 1140 00:50:29,683 --> 00:50:32,478 I thought we'd better exchange Christmas traditions since 1141 00:50:32,478 --> 00:50:36,315 someday we're gonna be one big happy family. 1142 00:50:36,315 --> 00:50:39,318 I love Christmas traditions. 1143 00:50:39,318 --> 00:50:41,612 You know what else you're gonna love? 1144 00:50:41,612 --> 00:50:43,072 Baby photos. 1145 00:50:43,072 --> 00:50:45,291 Barb and I made you a scrapbook 1146 00:50:45,291 --> 00:50:47,034 because you look so cute together. 1147 00:50:47,034 --> 00:50:49,336 That was really not necessary. 1148 00:50:49,336 --> 00:50:51,589 Oh, you're gonna have some darn cute kids. 1149 00:50:51,589 --> 00:50:52,831 Okay, mom! 1150 00:50:55,042 --> 00:50:56,627 I think I'm gonna leave now. 1151 00:50:56,627 --> 00:51:00,089 Wait, I meant to give you my business card. 1152 00:51:00,089 --> 00:51:02,349 - Yes. - Uh... 1153 00:51:02,349 --> 00:51:04,676 You can include it in your grant application. 1154 00:51:04,676 --> 00:51:06,854 Direct them to me if they have any questions 1155 00:51:06,854 --> 00:51:08,222 about your renovations. 1156 00:51:08,222 --> 00:51:10,808 Grant applications? Renovations? 1157 00:51:10,808 --> 00:51:12,810 Oh, well, Lauren inspired me. 1158 00:51:12,810 --> 00:51:14,311 If I really loved the theatre, 1159 00:51:14,311 --> 00:51:16,939 I had to put my whole heart into it. 1160 00:51:16,939 --> 00:51:18,365 Go all in to make it work. 1161 00:51:18,365 --> 00:51:21,619 That's wonderful, honey. It really is. 1162 00:51:23,695 --> 00:51:24,738 You know what I brought? 1163 00:51:24,738 --> 00:51:26,373 For us to watch 1164 00:51:26,373 --> 00:51:29,993 your junior high performance of "The Nutcracker." 1165 00:51:29,993 --> 00:51:32,246 Actually, we maybe should partake 1166 00:51:32,246 --> 00:51:34,581 in some of the Christmas karaoke action. 1167 00:51:34,581 --> 00:51:37,292 Oh, Lauren doesn't like singing in front of other people. 1168 00:51:37,292 --> 00:51:41,213 I could maybe try a duet. 1169 00:51:41,213 --> 00:51:42,422 - Yeah, great, great. - Oh. 1170 00:51:42,422 --> 00:51:44,266 - That's good. - Um. 1171 00:51:44,266 --> 00:51:46,602 Oh, uh, wait, microphones. 1172 00:51:50,858 --> 00:51:51,974 Okay, what do we got? 1173 00:51:54,101 --> 00:51:56,854 ♪ Jingle Bells jingle bells ♪ 1174 00:51:56,854 --> 00:51:59,606 ♪ Jingle all the way ♪ 1175 00:51:59,606 --> 00:52:04,820 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1176 00:52:04,820 --> 00:52:05,863 ♪ Hey! ♪ 1177 00:52:07,072 --> 00:52:09,125 You're a natural. 1178 00:52:14,198 --> 00:52:15,881 Thank you for coming to help. 1179 00:52:15,881 --> 00:52:18,500 No problem. 1180 00:52:18,500 --> 00:52:20,419 Dad always wants to help with the toy drive, 1181 00:52:20,419 --> 00:52:22,638 but his gifts look like they were wrapped 1182 00:52:22,638 --> 00:52:24,390 by a crazy raccoon. 1183 00:52:24,390 --> 00:52:26,800 Deranged woodland creatures aren't the wrapping vibe 1184 00:52:26,800 --> 00:52:28,135 you were going for? 1185 00:52:28,135 --> 00:52:31,263 - I'll see myself out. - Ha-ha. 1186 00:52:31,263 --> 00:52:34,266 So I hear you had fun last night. 1187 00:52:34,266 --> 00:52:37,394 - With Lauren. - Wow! 1188 00:52:37,394 --> 00:52:39,897 The gossip train never ends in this family. 1189 00:52:39,897 --> 00:52:41,490 So is it serious? 1190 00:52:43,185 --> 00:52:45,819 I... I-I don't know. 1191 00:52:45,819 --> 00:52:47,404 No, no, don't do this. 1192 00:52:47,404 --> 00:52:49,239 Do not sabotage a good thing because you are 1193 00:52:49,239 --> 00:52:51,283 commitment-phobic, okay? 1194 00:52:51,283 --> 00:52:53,118 Hey, it's not that. It's just... 1195 00:52:55,871 --> 00:52:57,539 Can I tell you a secret? 1196 00:52:57,539 --> 00:52:58,507 Of course. 1197 00:52:59,660 --> 00:53:01,427 It's not real. 1198 00:53:01,427 --> 00:53:03,378 Lauren and I have been pretending to date 1199 00:53:03,378 --> 00:53:05,881 over the holidays to keep our moms off our backs. 1200 00:53:05,881 --> 00:53:07,633 What?! 1201 00:53:07,633 --> 00:53:10,427 So you're saying you don't really like her? 1202 00:53:10,427 --> 00:53:13,180 I-I mean, that's the problem. 1203 00:53:13,180 --> 00:53:15,307 I think I kinda do. 1204 00:53:15,307 --> 00:53:17,651 I just don't know if she feels the same way. 1205 00:53:18,845 --> 00:53:21,188 Well, um, call me crazy, 1206 00:53:21,188 --> 00:53:23,949 but there's a way that you could find out. 1207 00:53:23,949 --> 00:53:25,567 You could ask her. 1208 00:53:25,567 --> 00:53:27,102 Oh. 1209 00:53:27,102 --> 00:53:29,571 Look, for somebody who makes himself vulnerable on stage 1210 00:53:29,571 --> 00:53:31,957 every night, it wouldn't kill you to channel a little bit 1211 00:53:31,957 --> 00:53:33,367 of that into your personal life. 1212 00:53:33,367 --> 00:53:35,961 What if I come on too strong? 1213 00:53:35,961 --> 00:53:37,955 Just start small. 1214 00:53:37,955 --> 00:53:40,290 Something to let her know that you're thinking about her. 1215 00:53:52,886 --> 00:53:55,639 - Hey. Um. - Hey. 1216 00:53:55,639 --> 00:53:57,683 I know you're busy, but I brought you some of those 1217 00:53:57,683 --> 00:54:00,185 cookies you like from the holiday market. 1218 00:54:00,185 --> 00:54:01,937 The ones my grandma used to make? 1219 00:54:01,937 --> 00:54:03,355 Yeah. 1220 00:54:03,355 --> 00:54:05,532 Thank you. Wow. I needed this. 1221 00:54:07,569 --> 00:54:10,996 - I'll let you get back to it. - No. Stay for a minute. 1222 00:54:10,996 --> 00:54:13,290 - Have one with me. - Sure. 1223 00:54:13,900 --> 00:54:15,075 Here. 1224 00:54:15,075 --> 00:54:17,253 How's the building coming along? 1225 00:54:17,253 --> 00:54:19,371 Uh, I don't know. 1226 00:54:19,371 --> 00:54:22,624 Honestly, I'm... trying to give them what they want, 1227 00:54:22,624 --> 00:54:25,511 but they keep changing their minds. 1228 00:54:25,511 --> 00:54:27,379 Sounds like they don't know what they want. 1229 00:54:27,379 --> 00:54:30,090 Yeah, sounds like it. 1230 00:54:30,090 --> 00:54:31,883 Well, then you decide. 1231 00:54:31,883 --> 00:54:34,478 Show them something they didn't even know they needed. 1232 00:54:36,298 --> 00:54:39,233 - You did all this? - Yeah. 1233 00:54:40,427 --> 00:54:42,736 This is amazing. 1234 00:54:44,056 --> 00:54:45,981 Thank you. 1235 00:54:45,981 --> 00:54:48,400 How's your grant coming along? 1236 00:54:48,400 --> 00:54:53,363 Uh... You know, it's a lot of paperwork. 1237 00:54:53,363 --> 00:54:56,491 Yeah, but it'll be worth it. 1238 00:54:56,491 --> 00:54:59,453 It's kinda like when you go on a really tough hike, 1239 00:54:59,453 --> 00:55:01,413 but then you reach the view at the top. 1240 00:55:01,413 --> 00:55:03,757 The effort is part of the experience. 1241 00:55:05,878 --> 00:55:08,253 You have a knack for making the mundane and boring 1242 00:55:08,253 --> 00:55:10,172 sound almost magical. 1243 00:55:10,172 --> 00:55:12,424 Almost. 1244 00:55:12,424 --> 00:55:14,560 Well, it's the life of an architect. 1245 00:55:14,560 --> 00:55:18,263 It's kinda how all that turns into that 1246 00:55:18,263 --> 00:55:20,807 and then turns into this. 1247 00:55:22,809 --> 00:55:24,278 To your business. 1248 00:55:27,974 --> 00:55:30,442 To your theater. 1249 00:55:30,442 --> 00:55:32,986 - Oh, wow. - The sugars. 1250 00:55:32,986 --> 00:55:34,330 Why, it's delicious. 1251 00:55:34,330 --> 00:55:37,449 Mmm. Mm. So good. 1252 00:55:37,449 --> 00:55:39,626 All right. 1253 00:55:42,072 --> 00:55:44,873 Really? Ugh! 1254 00:55:44,873 --> 00:55:46,291 What's going on? 1255 00:55:46,291 --> 00:55:48,502 They don't have a record of us reserving the hall 1256 00:55:48,502 --> 00:55:50,796 for the dance, but I know we paid for it. 1257 00:55:50,796 --> 00:55:53,640 - Give me a minute. - Um, could you hold, please? 1258 00:55:57,045 --> 00:55:58,312 Got it. 1259 00:56:00,257 --> 00:56:02,808 Hello. To whom am I speaking? 1260 00:56:02,808 --> 00:56:06,478 Hi, Gerald. Yes, we paid for the reservation in June. 1261 00:56:06,478 --> 00:56:08,522 June 13th to be exact. 1262 00:56:08,522 --> 00:56:11,525 Yes, the reference number is 1-8-3-5-0. 1263 00:56:11,525 --> 00:56:15,445 Uh-huh. Might wanna straighten out those books. 1264 00:56:15,445 --> 00:56:18,698 Well, no worries. We'll see you then. Thank you. 1265 00:56:18,698 --> 00:56:20,951 That was all in your spreadsheet? 1266 00:56:20,951 --> 00:56:22,378 Mm-hmm. 1267 00:56:22,378 --> 00:56:25,539 I digitized and uploaded all of the receipts 1268 00:56:25,539 --> 00:56:28,500 and then I hyperlinked them to the budget line items. 1269 00:56:28,500 --> 00:56:31,595 - It's like magic. Thank you. - You're welcome. 1270 00:56:33,665 --> 00:56:35,715 - Hey, mom. - Oh, hi, honey. 1271 00:56:35,715 --> 00:56:38,760 Oh, you are my savior. Thank you for bringing this. 1272 00:56:38,760 --> 00:56:42,222 - I can't believe I forgot it. - Well, you have a lot going on. 1273 00:56:42,222 --> 00:56:44,141 Have you talked to your brother? 1274 00:56:44,141 --> 00:56:45,442 Yes. 1275 00:56:46,228 --> 00:56:47,227 About Lauren? 1276 00:56:47,227 --> 00:56:49,396 Mother, you have to stop 1277 00:56:49,396 --> 00:56:51,565 with all of this meddling. He is a grown man. 1278 00:56:51,565 --> 00:56:55,235 I know that. I just want my sons to be happy. 1279 00:56:55,235 --> 00:56:58,238 Listen, I know that retirement 1280 00:56:58,238 --> 00:56:59,906 may not be the easiest thing for you. 1281 00:56:59,906 --> 00:57:02,993 Why does everybody keep saying that? I am just fine. 1282 00:57:02,993 --> 00:57:06,496 Okay, great, but you're making Shane do crazy things 1283 00:57:06,496 --> 00:57:08,173 like this thing with Lauren. 1284 00:57:08,173 --> 00:57:10,926 What are you talking about? 1285 00:57:10,926 --> 00:57:12,544 Forget I said anything. 1286 00:57:12,544 --> 00:57:15,088 No, you said something, so I can't forget you said anything. 1287 00:57:15,088 --> 00:57:18,383 What about him and Lauren? Come on, spill the beans. 1288 00:57:18,383 --> 00:57:20,936 Okay, well, um, Shane told me 1289 00:57:20,936 --> 00:57:23,597 that he is just pretending to date Lauren 1290 00:57:23,597 --> 00:57:26,191 to get you off of his back. 1291 00:57:26,191 --> 00:57:28,185 It's not real, mom. 1292 00:57:28,185 --> 00:57:29,903 But you didn't hear that from me. 1293 00:57:31,323 --> 00:57:33,857 - I'll see you tonight. - Okay. 1294 00:57:40,148 --> 00:57:45,243 ♪ Jolly old St. Nicholas lean your ear this way ♪ 1295 00:57:45,243 --> 00:57:50,540 ♪ Don't you tell a single soul what I'm going to say ♪ 1296 00:57:50,540 --> 00:57:52,292 ♪ Christmas Eve is... ♪ 1297 00:57:52,292 --> 00:57:54,419 Love trolley caroling. 1298 00:57:54,419 --> 00:57:56,796 I think this is the best event you guys do. 1299 00:57:56,796 --> 00:57:58,507 - We'll save you some seats. - Okay. 1300 00:57:58,507 --> 00:57:59,933 See you guys. 1301 00:58:01,303 --> 00:58:02,844 Kath, it is time to go. 1302 00:58:02,844 --> 00:58:04,596 Our events can't all start as late 1303 00:58:04,596 --> 00:58:06,097 as your Christmas Committee meetings. 1304 00:58:06,097 --> 00:58:09,526 - Oh, sorry about that. - It's okay. Chop-chop. 1305 00:58:12,514 --> 00:58:13,939 Lauren isn't here yet. 1306 00:58:13,939 --> 00:58:16,241 Well, we just have to tell Yolanda to wait. 1307 00:58:16,241 --> 00:58:17,651 I can't do that. 1308 00:58:17,651 --> 00:58:19,736 One of these days, you're gonna have to stand up 1309 00:58:19,736 --> 00:58:23,248 to her, or she'll never take you seriously. 1310 00:58:23,248 --> 00:58:25,250 Oh, gosh. 1311 00:58:41,343 --> 00:58:42,467 Wait! 1312 00:58:46,273 --> 00:58:47,731 - Hey. - Hey. 1313 00:59:01,021 --> 00:59:05,991 ♪ O Christmas tree, o Christmas tree ♪ 1314 00:59:05,991 --> 00:59:11,037 ♪ How lovely are your branches! ♪ 1315 00:59:11,037 --> 00:59:12,872 Tell me. Truly. 1316 00:59:12,872 --> 00:59:15,008 Why can't you stand up to Yolanda? 1317 00:59:17,037 --> 00:59:19,212 After I got divorced, I really needed 1318 00:59:19,212 --> 00:59:21,047 a job, and she gave me one. 1319 00:59:21,047 --> 00:59:23,425 I guess I'm just afraid that I'm gonna say something that will 1320 00:59:23,425 --> 00:59:25,260 upset her and then she can fire me. 1321 00:59:25,260 --> 00:59:27,721 It's not good to live in fear. 1322 00:59:27,721 --> 00:59:30,315 And you're such a tremendous asset to the chamber. 1323 00:59:30,315 --> 00:59:33,768 I think she might surprise you, and you might surprise yourself. 1324 00:59:33,768 --> 00:59:37,573 Okay, right now we have to focus on Lauren and Shane. 1325 00:59:37,573 --> 00:59:39,524 Okay, I put off telling you this 1326 00:59:39,524 --> 00:59:41,651 because I don't know how to say it, 1327 00:59:41,651 --> 00:59:45,697 but... my son Aiden told me 1328 00:59:45,697 --> 00:59:48,333 that Shane is just pretending to date Lauren 1329 00:59:48,333 --> 00:59:50,201 to get me off his back. 1330 00:59:50,201 --> 00:59:51,828 What?! 1331 00:59:51,828 --> 00:59:54,789 Oh, she's gonna be devastated. 1332 00:59:54,789 --> 00:59:56,708 - I'm gonna kill him. - No, no, no. 1333 00:59:56,708 --> 00:59:58,844 Before we commit any felonies, 1334 00:59:58,844 --> 01:00:01,713 what if you can get Lauren to end it? 1335 01:00:01,713 --> 01:00:04,891 So if she walks away, there's no heartbreak. 1336 01:00:05,752 --> 01:00:07,302 I'm going to talk to Lauren. 1337 01:00:07,302 --> 01:00:09,220 Good. 1338 01:00:09,220 --> 01:00:10,847 I'm really glad you came. 1339 01:00:10,847 --> 01:00:13,725 Me too. Sorry I was almost late. 1340 01:00:13,725 --> 01:00:16,862 I have a hard time taking a break from work. 1341 01:00:16,862 --> 01:00:20,365 You know you can set boundaries. Say no. 1342 01:00:20,365 --> 01:00:22,618 That terrifies me. 1343 01:00:22,618 --> 01:00:25,120 Why? 1344 01:00:25,120 --> 01:00:27,739 I don't know, I guess ever since I was a little kid, 1345 01:00:27,739 --> 01:00:32,035 I... always wanted to be the best at everything, 1346 01:00:32,035 --> 01:00:36,706 so I got into this habit of trying to be perfect 1347 01:00:36,706 --> 01:00:39,084 at the expense of everything else. 1348 01:00:39,084 --> 01:00:42,629 Call me a perfectionist. 1349 01:00:42,629 --> 01:00:44,631 I promise you all that stress isn't worth it. 1350 01:00:44,631 --> 01:00:46,892 Otherwise one day you might wake up and find 1351 01:00:46,892 --> 01:00:49,144 your whole life has passed you by. 1352 01:00:51,146 --> 01:00:52,606 You're right. 1353 01:00:54,926 --> 01:00:58,269 And in the spirit of that... 1354 01:00:58,269 --> 01:01:02,991 what do you think about going to the Christmas ball together? 1355 01:01:05,061 --> 01:01:07,871 I will be honored, me lady. 1356 01:01:09,149 --> 01:01:11,908 I know it's not really in line with our whole 1357 01:01:11,908 --> 01:01:15,620 fake date arrangement, but I, uh... 1358 01:01:15,620 --> 01:01:18,289 I-I don't know, I just think... 1359 01:01:18,289 --> 01:01:20,125 I'm gonna level with you. 1360 01:01:21,876 --> 01:01:24,796 I've had more fun pretending to date you than I ever have 1361 01:01:24,796 --> 01:01:26,673 actually dating anyone for real. 1362 01:01:26,673 --> 01:01:30,135 And I know that it's not a part of our agreement, 1363 01:01:30,135 --> 01:01:33,012 but what if we just stop the whole fake part 1364 01:01:33,012 --> 01:01:37,734 of this fake dating arrangement and... actually did it for real? 1365 01:01:40,680 --> 01:01:41,646 I don't know. 1366 01:01:41,646 --> 01:01:43,148 I mean, my work is crazy 1367 01:01:43,148 --> 01:01:46,526 and I... I'm really bad at boundaries 1368 01:01:46,526 --> 01:01:48,862 and prioritizing my social life. 1369 01:01:48,862 --> 01:01:51,906 I-I, I mean, you'd go crazy trying to date me. 1370 01:01:51,906 --> 01:01:55,410 I don't... Forget I said anything. 1371 01:01:57,963 --> 01:02:03,051 But... every part of me wants to... try. 1372 01:02:05,297 --> 01:02:07,055 So that's a... 1373 01:02:09,167 --> 01:02:10,216 Yes. 1374 01:02:17,926 --> 01:02:23,438 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 1375 01:02:23,438 --> 01:02:28,401 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1376 01:02:28,401 --> 01:02:29,786 ♪ Hey! ♪ 1377 01:02:36,778 --> 01:02:39,412 I don't think you should see Shane anymore. 1378 01:02:39,412 --> 01:02:40,955 What are you talking about? 1379 01:02:40,955 --> 01:02:43,333 Well, Barbara told me some things about him and... 1380 01:02:43,333 --> 01:02:45,877 Barbara. Who you hate? 1381 01:02:45,877 --> 01:02:49,055 I don't hate her, but he's not a good guy. 1382 01:02:50,458 --> 01:02:52,717 Why? 1383 01:02:52,717 --> 01:02:54,594 Honey, can you please just trust me? 1384 01:02:54,594 --> 01:02:56,855 I don't want you to get hurt. 1385 01:02:57,966 --> 01:02:59,349 You've been all about me dating, 1386 01:02:59,349 --> 01:03:01,893 and now that I am, you don't want me to get hurt. 1387 01:03:01,893 --> 01:03:05,104 Well, well, I don't think he's being upfront with you. 1388 01:03:05,104 --> 01:03:08,191 Mom, I love you, but I've been trying to tell you 1389 01:03:08,191 --> 01:03:11,027 this whole time. It's my life, I can handle it. 1390 01:03:11,027 --> 01:03:13,038 Well, excuse me for wanting to be a part of it. 1391 01:03:13,038 --> 01:03:15,365 I mean, can't a mom want her daughter to be happy? 1392 01:03:15,365 --> 01:03:18,201 Of course. But maybe one way for me to be happy 1393 01:03:18,201 --> 01:03:20,870 is to not have you on my case all the time. 1394 01:03:20,870 --> 01:03:23,256 Stop using me as an excuse to ignore your own life. 1395 01:03:24,301 --> 01:03:25,375 I am not. 1396 01:03:25,375 --> 01:03:26,626 Then how about you live 1397 01:03:26,626 --> 01:03:28,795 your very fulfilled life and I'll live mine. 1398 01:03:28,795 --> 01:03:31,848 And you can please stay out of my business. 1399 01:03:34,794 --> 01:03:37,562 Wait... mom, I... 1400 01:03:48,298 --> 01:03:50,358 Please, have a cinnamon roll. 1401 01:03:50,358 --> 01:03:53,319 I'm trying out new recipes for Christmas morning. 1402 01:03:53,319 --> 01:03:56,197 Carbs are the last thing that I need right now. 1403 01:03:56,197 --> 01:03:58,199 Carbs are exactly what I need right now. 1404 01:03:58,199 --> 01:04:00,502 - Oh. - I completely understand. 1405 01:04:01,946 --> 01:04:05,081 Lauren is so mad at me. 1406 01:04:05,081 --> 01:04:06,749 She says that I put too much effort into her 1407 01:04:06,749 --> 01:04:08,626 and not enough to myself. 1408 01:04:08,626 --> 01:04:10,262 Well, she's not wrong. 1409 01:04:10,262 --> 01:04:12,213 Okay, well, it doesn't make it easy to hear. 1410 01:04:12,213 --> 01:04:13,840 Well, you don't have to listen to me. 1411 01:04:13,840 --> 01:04:16,393 I'm not exactly the queen of parenting advice. 1412 01:04:18,171 --> 01:04:21,231 Maybe if you were, like, tad more vulnerable. 1413 01:04:23,217 --> 01:04:25,277 Hmm, it's just not my style. 1414 01:04:25,277 --> 01:04:27,028 Okay, but that still doesn't solve the problem. 1415 01:04:27,028 --> 01:04:29,281 Shane is gonna break Lauren's heart. 1416 01:04:29,281 --> 01:04:32,358 I mean, I tried telling her, but she wouldn't listen to me. 1417 01:04:32,358 --> 01:04:36,413 Well... it's time for me to talk to her. 1418 01:04:37,941 --> 01:04:40,125 Coming from me, she'll have to believe it. 1419 01:04:48,302 --> 01:04:50,802 - Hey. - Hey. I just emailed you. 1420 01:04:50,802 --> 01:04:52,211 They came back with a fair offer. 1421 01:04:52,211 --> 01:04:56,758 Yeah, I saw it. That is a lot of... oh, money. 1422 01:04:56,758 --> 01:04:59,719 Yeah. You could buy a house, 1423 01:04:59,719 --> 01:05:04,557 travel the world twice over, or you could stay and fix it up. 1424 01:05:04,557 --> 01:05:07,727 I don't know anything about construction, 1425 01:05:07,727 --> 01:05:11,189 and I don't think this grant is gonna cover hiring someone. 1426 01:05:11,189 --> 01:05:12,899 Okay, is this about your handyman skills 1427 01:05:12,899 --> 01:05:14,525 or about staying for Lauren? 1428 01:05:15,577 --> 01:05:17,278 I have to sell it, right? 1429 01:05:17,278 --> 01:05:19,581 I can't change my plans for a girl I just met. 1430 01:05:19,581 --> 01:05:21,207 But do you want to? 1431 01:05:30,827 --> 01:05:33,378 - Hey. - Hey. 1432 01:05:33,378 --> 01:05:36,297 So the client wants to have the coffee shop 1433 01:05:36,297 --> 01:05:39,717 back in the lobby with the restaurant. 1434 01:05:39,717 --> 01:05:41,603 - Seriously? - Yes. 1435 01:05:41,603 --> 01:05:44,263 But tell me if it's too much to do before the pitch, 1436 01:05:44,263 --> 01:05:47,359 I can push back. Tell them it's not possible for the timeline. 1437 01:05:47,359 --> 01:05:50,687 Look, think about it and let me know. 1438 01:06:08,632 --> 01:06:10,665 Gang, we did it again. 1439 01:06:10,665 --> 01:06:12,875 We deployed Christmas Joy. 1440 01:06:12,875 --> 01:06:16,045 Another successful season. 1441 01:06:16,045 --> 01:06:17,296 We couldn't have done it without you, Barbara. 1442 01:06:17,296 --> 01:06:19,841 Oh, oh, no, I'm sure you could have. 1443 01:06:19,841 --> 01:06:21,843 Ah, you're part of us now. 1444 01:06:21,843 --> 01:06:24,012 - Group hug. - Oh. Oh. 1445 01:06:42,106 --> 01:06:43,239 How are you? 1446 01:06:43,239 --> 01:06:44,541 - How are you? - I'm good. 1447 01:06:48,747 --> 01:06:51,205 Hey, cut loose. 1448 01:06:51,205 --> 01:06:53,541 Have some fun. This is a great party. 1449 01:06:53,541 --> 01:06:54,551 Uh-huh. 1450 01:06:59,123 --> 01:07:01,433 Is this about Shane? 1451 01:07:01,433 --> 01:07:04,052 Honey, you have gotta stop worrying about him. 1452 01:07:04,052 --> 01:07:06,688 Without my job what am I? 1453 01:07:06,688 --> 01:07:08,681 A wife? A mom? 1454 01:07:08,681 --> 01:07:12,101 I just wanna make sure that my children are okay. 1455 01:07:12,101 --> 01:07:15,396 - Is that so wrong? - No, it's not wrong. I... 1456 01:07:15,396 --> 01:07:17,398 Your job does not define you. Okay? 1457 01:07:17,398 --> 01:07:19,400 And neither does being a wife or a mom. 1458 01:07:19,400 --> 01:07:22,704 You are all those things and the person you are. 1459 01:07:22,704 --> 01:07:24,414 - Mmm. - Hmm. 1460 01:07:27,711 --> 01:07:29,035 - Oh, excuse me. - Mmm. 1461 01:07:34,292 --> 01:07:36,959 - Barbara. Hi. - Hi. 1462 01:07:36,959 --> 01:07:40,588 - I need to talk to you. - Okay. 1463 01:07:40,588 --> 01:07:45,351 I'm afraid that Shane might be using you to get back at me. 1464 01:07:46,304 --> 01:07:50,190 - Using me? - Pretending to date you. 1465 01:07:52,135 --> 01:07:54,811 Oh, yeah. 1466 01:07:54,811 --> 01:07:56,938 - About that... - Wait. 1467 01:07:56,938 --> 01:07:58,490 - You knew? - Yes. 1468 01:07:58,490 --> 01:08:00,942 We were both pretending to date each other. 1469 01:08:00,942 --> 01:08:02,443 - Both of you? - Well... 1470 01:08:02,443 --> 01:08:04,570 we knew you and my mom wanted to set us up, 1471 01:08:04,570 --> 01:08:07,824 so we decided to pretend to date until Christmas. 1472 01:08:07,824 --> 01:08:10,076 Just buy some time. 1473 01:08:10,076 --> 01:08:13,996 But... I don't know, I guess then we... 1474 01:08:13,996 --> 01:08:15,256 we really fell for each other. 1475 01:08:15,256 --> 01:08:17,625 So, we're gonna try to make it work. 1476 01:08:17,625 --> 01:08:20,128 I see. Do you really think it can work? 1477 01:08:20,128 --> 01:08:21,629 I mean, you're both so different. 1478 01:08:21,629 --> 01:08:24,090 And now that Shane's selling his theater, it's... 1479 01:08:24,090 --> 01:08:26,008 Wait, he's selling his theater. 1480 01:08:26,008 --> 01:08:27,260 Hey, everything okay? 1481 01:08:27,260 --> 01:08:28,928 Hey. Yeah. Uh, um... 1482 01:08:28,928 --> 01:08:32,682 Your mom just told me you decided to sell your theater. 1483 01:08:36,354 --> 01:08:37,779 I was gonna tell you. 1484 01:08:37,779 --> 01:08:40,782 - Oh, gosh. I assumed you knew. - Mom, can you not? 1485 01:08:40,782 --> 01:08:43,484 I'm sorry. I was worried. I was trying to help. 1486 01:08:43,484 --> 01:08:46,571 Well, just stop. Just stop trying to help. 1487 01:08:46,571 --> 01:08:48,990 - You are unbelievable. - Sweetheart, you must be upset. 1488 01:08:48,990 --> 01:08:52,293 I mean, we were just trying to end it before it went too far. 1489 01:08:52,293 --> 01:08:53,786 - What?! - You tried to what? 1490 01:08:53,786 --> 01:08:55,246 Well, honey, we knew it was never gonna work. 1491 01:08:55,246 --> 01:08:56,205 I mean, you're so driven. 1492 01:08:56,205 --> 01:08:57,999 And he's an actor. 1493 01:08:57,999 --> 01:08:59,917 - Excuse me? - You set us up. 1494 01:08:59,917 --> 01:09:02,461 Well, that was before I knew he was playing you. 1495 01:09:02,461 --> 01:09:04,046 - I'm not. - He wasn't. 1496 01:09:04,046 --> 01:09:05,548 We... 1497 01:09:05,548 --> 01:09:07,300 You know what? 1498 01:09:07,300 --> 01:09:10,011 I can't with this right now. 1499 01:09:10,011 --> 01:09:12,388 Um, Shane, it's been fun, really. 1500 01:09:12,388 --> 01:09:14,015 But this is just too much. 1501 01:09:14,015 --> 01:09:15,641 I... I can't date right now, 1502 01:09:15,641 --> 01:09:19,145 pretend or otherwise, not with all this drama. 1503 01:09:19,145 --> 01:09:21,322 You and your mom clearly can't communicate. 1504 01:09:21,322 --> 01:09:24,284 And it's pretty obvious I can't trust mine. 1505 01:09:25,603 --> 01:09:29,414 Good luck with everything. I have to get back to work. 1506 01:09:30,233 --> 01:09:31,199 - Lauren. - No, seriously. 1507 01:09:31,199 --> 01:09:33,209 I have a lot to do, Shane. 1508 01:09:39,033 --> 01:09:40,341 Why did you get involved? 1509 01:09:40,341 --> 01:09:42,335 I thought it was the right thing to do. 1510 01:09:42,335 --> 01:09:44,795 Contrary to popular belief, 1511 01:09:44,795 --> 01:09:47,307 you don't always know the right thing to do. 1512 01:09:52,129 --> 01:09:55,181 Wait... he wasn't playing her? 1513 01:09:55,181 --> 01:09:57,558 Lauren was in on the ruse. 1514 01:09:57,558 --> 01:09:59,977 So they actually like each other. 1515 01:09:59,977 --> 01:10:01,354 I guess so, it seems like it. 1516 01:10:01,354 --> 01:10:03,364 Oh, why did I ever listen to you? 1517 01:10:03,364 --> 01:10:05,733 - You started it. - What? 1518 01:10:05,733 --> 01:10:08,027 Lauren and I had a great relationship before this. 1519 01:10:08,027 --> 01:10:11,372 Oh, really? 'Cause it seems to me like she's got her own thing 1520 01:10:11,372 --> 01:10:14,575 going and you are clinging on for dear life. 1521 01:10:14,575 --> 01:10:17,036 What, unlike you, who forces yourself 1522 01:10:17,036 --> 01:10:20,882 into Shane's life because you have got nothing else to do. 1523 01:10:20,882 --> 01:10:24,543 Nothing else to do except rescue this Christmas Committee 1524 01:10:24,543 --> 01:10:27,388 from utter chaos and disorganization. 1525 01:10:27,388 --> 01:10:29,632 We were doing just fine before you. 1526 01:10:29,632 --> 01:10:31,384 You think so because you have no idea 1527 01:10:31,384 --> 01:10:32,802 how anything in the real world works. 1528 01:10:32,802 --> 01:10:36,597 Kath, what's going on here? 1529 01:10:36,597 --> 01:10:39,892 Yolanda, you know that I love the Christmas Committee. 1530 01:10:39,892 --> 01:10:41,852 Would do anything for the Chamber of Commerce. 1531 01:10:41,852 --> 01:10:44,397 But I cannot continue working with Barbara. 1532 01:10:44,397 --> 01:10:46,649 If she stays, I go. 1533 01:10:46,649 --> 01:10:49,610 Are you seriously gonna make her choose between us? 1534 01:10:49,610 --> 01:10:53,281 Yeah, obviously we can't lose you, 1535 01:10:53,281 --> 01:10:55,449 but I couldn't possibly choose... 1536 01:10:55,449 --> 01:10:59,379 Oh, no, you, you don't have to. I quit. 1537 01:11:16,431 --> 01:11:19,232 - You wanted to see me? - Yes. 1538 01:11:19,232 --> 01:11:23,686 Yolanda, I wanna talk to you about my role moving forward. 1539 01:11:23,686 --> 01:11:24,812 You're not trying to quit again, are you? 1540 01:11:24,812 --> 01:11:27,815 - No. I love working here. - Okay. 1541 01:11:27,815 --> 01:11:29,442 But I'm not your assistant anymore, 1542 01:11:29,442 --> 01:11:31,485 and I have my own way of doing things. 1543 01:11:31,485 --> 01:11:33,621 Of course you do. 1544 01:11:33,621 --> 01:11:36,032 Kath, you are extremely valuable to the Chamber of Commerce, 1545 01:11:36,032 --> 01:11:38,701 and I'm sorry I keep treating you like my assistant. 1546 01:11:38,701 --> 01:11:41,287 You were my right hand for forever and... 1547 01:11:41,287 --> 01:11:43,873 I forget sometimes, but of course, 1548 01:11:43,873 --> 01:11:45,624 you should run the committee however you see fit. 1549 01:11:45,624 --> 01:11:48,210 I-I couldn't do this without you. 1550 01:11:48,210 --> 01:11:50,504 I know. 1551 01:11:50,504 --> 01:11:52,640 Happy Secret Santa Day. 1552 01:11:52,640 --> 01:11:54,884 - Hi! - Who's been nice? 1553 01:11:54,884 --> 01:11:57,511 Barbara wanted me to drop off the Secret Santa gift. 1554 01:11:57,511 --> 01:12:00,389 It's for you. Is she not joining us? 1555 01:12:00,389 --> 01:12:03,351 - Uh, no, she's not. - Open it. 1556 01:12:11,310 --> 01:12:13,411 Oh. 1557 01:12:22,422 --> 01:12:23,921 Here, honey. 1558 01:12:29,245 --> 01:12:30,920 Have you talked to Shane? 1559 01:12:30,920 --> 01:12:32,680 No. 1560 01:12:32,680 --> 01:12:35,433 Go ahead and say it. You were right. 1561 01:12:35,433 --> 01:12:38,177 I should never have meddled in his life. 1562 01:12:38,177 --> 01:12:42,556 Well, I want everyone to be happy, especially you. 1563 01:12:42,556 --> 01:12:45,518 And... it seems like 1564 01:12:45,518 --> 01:12:49,447 after the stress of you being newly retired, 1565 01:12:49,447 --> 01:12:51,440 hanging out with Kath made you happy. 1566 01:12:51,440 --> 01:12:52,650 Oh, please. 1567 01:12:52,650 --> 01:12:54,110 I was pretty happy before 1568 01:12:54,110 --> 01:12:55,953 I ever laid eyes on that woman. 1569 01:13:03,446 --> 01:13:05,079 Oh. 1570 01:13:05,079 --> 01:13:07,298 What are you doing here? 1571 01:13:07,298 --> 01:13:08,707 Mark said you wanted to talk to me. 1572 01:13:08,707 --> 01:13:10,418 It was the only way I was gonna get 1573 01:13:10,418 --> 01:13:12,095 the two of you in the same room. 1574 01:13:14,957 --> 01:13:17,809 Okay, well, I don't wanna waste your time. 1575 01:13:19,128 --> 01:13:20,302 Kath, hang on. 1576 01:13:21,804 --> 01:13:24,306 Okay, so maybe I don't know much, 1577 01:13:24,306 --> 01:13:26,642 but... it seemed to me that 1578 01:13:26,642 --> 01:13:29,353 Shane and Lauren were good together. 1579 01:13:29,353 --> 01:13:32,481 A-and maybe, just maybe, 1580 01:13:32,481 --> 01:13:35,359 you two liked hanging out with each other, 1581 01:13:35,359 --> 01:13:37,611 so you kept plotting even though 1582 01:13:37,611 --> 01:13:39,905 maybe there wasn't so much to plot about. 1583 01:13:39,905 --> 01:13:43,325 We're their mothers, we know them better than anyone else. 1584 01:13:43,325 --> 01:13:45,369 - She's right. - Yeah. 1585 01:13:45,369 --> 01:13:48,080 Or maybe you just think you do. 1586 01:13:48,080 --> 01:13:52,168 Look, whatever happens with the two of you... 1587 01:13:52,168 --> 01:13:55,838 you need to make things better between Shane and Lauren. 1588 01:13:55,838 --> 01:13:58,516 I mean, I think you owe them that. 1589 01:14:00,753 --> 01:14:02,887 I'm sorry. I was so upset. 1590 01:14:02,887 --> 01:14:06,474 But I never meant for it to be a me or you situation. 1591 01:14:06,474 --> 01:14:08,517 Oh, I'm sorry too. 1592 01:14:08,517 --> 01:14:11,020 And you're not terrible at your job. 1593 01:14:11,020 --> 01:14:13,230 Oh, well, if you're trying to make me feel better... 1594 01:14:13,230 --> 01:14:15,691 No, I'm not. I mean it. 1595 01:14:15,691 --> 01:14:18,786 Everyone on that committee loves you. 1596 01:14:18,786 --> 01:14:21,739 I wish our kids felt the same way about us. 1597 01:14:21,739 --> 01:14:25,367 I don't think they're even speaking to each other. 1598 01:14:25,367 --> 01:14:27,703 I think that we can fix this. 1599 01:14:27,703 --> 01:14:30,047 - One last meddle? - Mm-hmm. 1600 01:14:31,584 --> 01:14:33,918 Uh, uh, this is not what I meant. 1601 01:14:33,918 --> 01:14:37,254 Ladies, please, no more meddling. 1602 01:14:39,833 --> 01:14:41,884 We pride ourselves on giving the client 1603 01:14:41,884 --> 01:14:43,969 what they've asked for, but having designed 1604 01:14:43,969 --> 01:14:46,889 this lobby multiple ways, I believe adding 1605 01:14:46,889 --> 01:14:48,891 a coffee shop in addition to a restaurant 1606 01:14:48,891 --> 01:14:51,143 will leave the space feeling cluttered. 1607 01:14:51,143 --> 01:14:53,646 Now we're supposed to submit to the city's 1608 01:14:53,646 --> 01:14:56,232 Architectural Review Board later today. 1609 01:14:56,232 --> 01:15:00,236 We'd like to submit this design as is, but if you feel strongly 1610 01:15:00,236 --> 01:15:03,915 about the coffee shop, we can postpone until the New Year. 1611 01:15:13,284 --> 01:15:14,592 We agree. 1612 01:15:14,592 --> 01:15:16,844 We love the restaurant and this design. 1613 01:15:16,844 --> 01:15:19,922 So, um, let's present it today. 1614 01:15:19,922 --> 01:15:22,925 We appreciate all the work you've done to get here. 1615 01:15:22,925 --> 01:15:24,927 - Thank you. - Thank you. 1616 01:15:24,927 --> 01:15:27,346 Hopefully it hasn't ruined your Christmas. 1617 01:15:27,346 --> 01:15:30,474 No, not at all. It's been great. 1618 01:15:34,311 --> 01:15:35,563 - We did it. - We did it. 1619 01:15:36,647 --> 01:15:38,774 Oh. 1620 01:15:38,774 --> 01:15:41,777 I wanted to say thank you. 1621 01:15:41,777 --> 01:15:44,372 For what? You gave the presentation. 1622 01:15:44,372 --> 01:15:46,949 I know, but you really helped me 1623 01:15:46,949 --> 01:15:50,127 see that we are better when we put our minds together. 1624 01:15:52,865 --> 01:15:55,749 - Good news? - Mom, why are you here? 1625 01:15:55,749 --> 01:15:57,751 Well, honey, it's your big presentation day 1626 01:15:57,751 --> 01:15:59,128 and I wanted to support you. 1627 01:15:59,128 --> 01:16:00,629 You haven't returned any of my phone calls. 1628 01:16:00,629 --> 01:16:02,089 Yeah, I've been busy... 1629 01:16:02,089 --> 01:16:04,258 Uh, the e-mail to the review board is 1630 01:16:04,258 --> 01:16:05,634 written and ready to go. 1631 01:16:05,634 --> 01:16:08,771 I'll go send that. Nice seeing you. 1632 01:16:13,427 --> 01:16:15,102 Honey, I want to apologize. 1633 01:16:15,102 --> 01:16:17,655 I'm sorry. I'm sorry that I meddled. 1634 01:16:17,655 --> 01:16:18,981 I'm sorry that I tried to fix you up. 1635 01:16:18,981 --> 01:16:21,734 I'm sorry that I tried to break you up. 1636 01:16:21,734 --> 01:16:23,986 I'm sorry because at the end of the day, 1637 01:16:23,986 --> 01:16:28,115 the only thing I want is for you to be happy. 1638 01:16:31,495 --> 01:16:32,753 Mom. 1639 01:16:34,424 --> 01:16:38,334 I know. You're my best friend. 1640 01:16:38,334 --> 01:16:44,673 I just need to figure out the whole life thing for myself. 1641 01:16:44,673 --> 01:16:47,343 I know. You're right. 1642 01:16:47,343 --> 01:16:49,186 I love you. 1643 01:16:49,186 --> 01:16:50,888 I love you too. 1644 01:16:50,888 --> 01:16:53,891 Do you have time to come with me right now? 1645 01:16:53,891 --> 01:16:55,384 There's somewhere that we have to be. 1646 01:16:55,384 --> 01:16:58,479 Where are we going? Mom? But I thought we said no more... 1647 01:16:58,479 --> 01:17:02,024 Okay. Hey, can you check the wiring and the light up there? 1648 01:17:02,024 --> 01:17:04,526 It's been flipping for a while. Oh, and can you walk the stage? 1649 01:17:04,526 --> 01:17:06,654 There's a few cracks that need filling in with black paint. 1650 01:17:06,654 --> 01:17:08,364 Thank you so much. 1651 01:17:19,835 --> 01:17:21,385 - Hey. - Hey. 1652 01:17:23,038 --> 01:17:25,422 Aiden told me you decided not to sell. 1653 01:17:25,422 --> 01:17:27,383 Yeah. 1654 01:17:27,383 --> 01:17:29,894 After a lot of back and forth, maybe... 1655 01:17:30,796 --> 01:17:32,980 too much back and forth... 1656 01:17:34,550 --> 01:17:36,392 I wanna see it through. 1657 01:17:36,392 --> 01:17:41,397 After all that... you decided to stay. 1658 01:17:41,397 --> 01:17:44,733 I feel like I've been running from things my whole life. 1659 01:17:44,733 --> 01:17:47,111 Mom, and yeah, this place needs... 1660 01:17:47,111 --> 01:17:50,406 a lot of work. 1661 01:17:50,406 --> 01:17:53,042 But some friends offered to help me with the construction. 1662 01:17:53,042 --> 01:17:56,620 Well, I think it's the right choice. 1663 01:17:58,539 --> 01:18:01,133 - You do? - Yes, I do. 1664 01:18:01,994 --> 01:18:04,253 Because you made it. 1665 01:18:04,253 --> 01:18:07,923 You've always taken risks, made the adventurous choices. 1666 01:18:07,923 --> 01:18:11,435 I... I truly am impressed. 1667 01:18:16,142 --> 01:18:17,725 You know, you impressed me, too. 1668 01:18:17,725 --> 01:18:19,026 Me? 1669 01:18:20,053 --> 01:18:22,154 - I do? - Yeah. 1670 01:18:23,515 --> 01:18:26,826 You're so sure of your job, your goals... 1671 01:18:26,826 --> 01:18:30,079 and now watching you navigate the unknowns of retirement... 1672 01:18:32,858 --> 01:18:34,291 it's inspiring. 1673 01:18:37,413 --> 01:18:40,339 I'm sorry I've been so hard on you. 1674 01:18:42,493 --> 01:18:46,178 You tackle life in a way that scares me. 1675 01:18:47,122 --> 01:18:49,047 But I am learning 1676 01:18:49,047 --> 01:18:51,592 that sometimes it is good to be scared 1677 01:18:51,592 --> 01:18:54,803 because it's taking me out of my comfort zone. 1678 01:18:57,514 --> 01:18:58,482 Thank you. 1679 01:18:59,760 --> 01:19:01,185 Now I know you didn't come all the way down 1680 01:19:01,185 --> 01:19:02,728 here just to tell me that. 1681 01:19:02,728 --> 01:19:04,238 Oh, you know me too well. 1682 01:19:06,099 --> 01:19:09,368 - I need you to do me a favor. - Always. 1683 01:19:14,525 --> 01:19:15,499 Mom, what's... 1684 01:19:16,902 --> 01:19:18,502 Just trust your mother. 1685 01:19:20,656 --> 01:19:22,506 And... here. 1686 01:19:24,010 --> 01:19:25,209 What's going on? 1687 01:19:25,209 --> 01:19:26,543 We know we got way too involved. 1688 01:19:26,543 --> 01:19:28,837 - From setting you up... - To breaking you up. 1689 01:19:28,837 --> 01:19:31,048 And we're very, very sorry. 1690 01:19:31,048 --> 01:19:34,143 Only you know what's right for your lives. 1691 01:19:34,143 --> 01:19:36,345 Are you hearing what I'm hearing? 1692 01:19:36,345 --> 01:19:39,398 I think I just heard my mom apologize. 1693 01:19:39,398 --> 01:19:42,526 We're done meddling and, uh, we're gonna go. 1694 01:19:54,898 --> 01:19:56,248 - I should have... - I wanted to... 1695 01:19:59,444 --> 01:20:00,869 You go. 1696 01:20:00,869 --> 01:20:03,413 I'm not selling the theater. 1697 01:20:03,413 --> 01:20:06,041 I was tempted for a moment because it's gonna be 1698 01:20:06,041 --> 01:20:09,378 a lot of work to fix it. 1699 01:20:09,378 --> 01:20:11,880 But some things are worth fighting for. 1700 01:20:11,880 --> 01:20:15,801 Look, I-I've always gravitated towards the fun things in work 1701 01:20:15,801 --> 01:20:19,271 in-in relationships, and every time it gets hard, I-I... 1702 01:20:20,191 --> 01:20:23,308 I move on to something new. 1703 01:20:23,308 --> 01:20:25,853 But seeing how much dedication you put into your work, 1704 01:20:25,853 --> 01:20:28,313 pushing through difficulties because you love something, 1705 01:20:28,313 --> 01:20:32,401 it... it made me realize that maybe 1706 01:20:32,401 --> 01:20:35,070 I'm missing out on some things by cutting and running. 1707 01:20:37,906 --> 01:20:39,583 Some things like...? 1708 01:20:41,904 --> 01:20:43,787 Square dancing. Obviously. 1709 01:20:46,582 --> 01:20:47,466 Obviously. 1710 01:20:49,795 --> 01:20:56,049 You know... there is such a thing as working too hard. 1711 01:20:56,049 --> 01:20:58,927 Oh, is there? 1712 01:20:58,927 --> 01:21:00,637 Yeah. 1713 01:21:00,637 --> 01:21:03,732 This guy I fake dated made me realize I might have been using 1714 01:21:03,732 --> 01:21:08,103 work as an excuse to ignore other important things in life. 1715 01:21:08,103 --> 01:21:10,939 Well, he sounds really smart. 1716 01:21:10,939 --> 01:21:14,192 Oh, he's so smart. 1717 01:21:14,192 --> 01:21:17,121 I might keep him around if he's interested. 1718 01:21:18,190 --> 01:21:19,748 I think he might be. 1719 01:21:35,341 --> 01:21:37,266 I guess your spreadsheets are out 1720 01:21:37,266 --> 01:21:39,018 of my hair till next Christmas. 1721 01:21:39,018 --> 01:21:42,771 Uh, except that I did volunteer for the Valentine's Committee. 1722 01:21:42,771 --> 01:21:45,474 Are you trying to be the death of me, Barbara Harrison? 1723 01:21:45,474 --> 01:21:48,143 I just can't stand the idea of you filling yet another 1724 01:21:48,143 --> 01:21:50,020 shoe box with receipts. 1725 01:21:50,020 --> 01:21:51,688 I thought you liked a challenge. 1726 01:21:51,688 --> 01:21:53,782 Well, maybe I do. 1727 01:21:53,782 --> 01:21:57,861 You know, if you and Lauren don't have plans for Christmas, 1728 01:21:57,861 --> 01:22:00,155 you should come over. 1729 01:22:00,155 --> 01:22:02,366 I'll check our very busy schedule. 1730 01:22:02,366 --> 01:22:04,159 - Ah. - Oh, I think we're free. 1731 01:22:04,159 --> 01:22:06,745 Excellent. 1732 01:22:10,701 --> 01:22:11,625 This is fake? 1733 01:22:11,625 --> 01:22:13,251 It actually doesn't look horrible. 1734 01:22:13,251 --> 01:22:15,420 Well, there's a whole fluffing process 1735 01:22:15,420 --> 01:22:17,005 that makes it look more natural. 1736 01:22:17,005 --> 01:22:19,591 Oh... a fluffing process? 1737 01:22:19,591 --> 01:22:20,926 Mm-hmm. 1738 01:22:20,926 --> 01:22:22,386 I told Yolanda that we will be 1739 01:22:22,386 --> 01:22:25,472 back the first week of January starting up again. 1740 01:22:25,472 --> 01:22:27,182 - You told her? - Yeah. 1741 01:22:27,182 --> 01:22:28,517 Absolutely no pushback. 1742 01:22:28,517 --> 01:22:32,062 Ah. Oh, I'm gonna miss the first meeting. 1743 01:22:32,062 --> 01:22:34,147 I'm going to a silent retreat. 1744 01:22:34,147 --> 01:22:36,316 She's finally easing into retirement. 1745 01:22:36,316 --> 01:22:38,577 I'm dipping a toe in, love. 1746 01:22:40,022 --> 01:22:42,197 Well, where's this place? I hope it's somewhere sunny. 1747 01:22:42,197 --> 01:22:44,700 Oh, no, I don't do sun. 1748 01:22:44,700 --> 01:22:48,161 - What are you, a witch? - Catwoman, remember. 1749 01:22:50,914 --> 01:22:54,251 Okay, who is ready to sing? 1750 01:22:54,251 --> 01:22:56,211 Heard a lot about this Christmas Karaoke. 1751 01:23:00,125 --> 01:23:01,216 Merry Christmas. 1752 01:23:01,216 --> 01:23:03,352 Merry Christmas to you too. 1753 01:23:06,757 --> 01:23:12,561 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1754 01:23:12,561 --> 01:23:17,983 ♪ We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year ♪ 1755 01:23:17,983 --> 01:23:24,072 ♪ Good tidings we bring to you and your kin ♪ 1756 01:23:24,072 --> 01:23:31,255 ♪ Good tidings for Christmas and a happy New Year ♪ 1757 01:23:34,159 --> 01:23:36,960 ♪ The snow is falling ♪ 1758 01:23:36,960 --> 01:23:39,046 ♪ Christmas shopping ♪ 1759 01:23:39,046 --> 01:23:42,558 ♪ There's hardly a mistletoe ♪ 1760 01:23:42,558 --> 01:23:44,926 ♪ The lights are shining ♪ 1761 01:23:44,926 --> 01:23:50,774 ♪ The perfect timing, but you don't hold me from the cold ♪ 1762 01:23:52,728 --> 01:23:56,363 ♪ It's Christmas time again ♪ 1763 01:23:57,316 --> 01:23:59,491 ♪ You can stop... ♪ 121624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.