Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,083 --> 00:00:27,166
(♪♪♪♪♪♪)
2
00:00:40,125 --> 00:00:43,791
NICOLE:
Let go. Let go, let go.
3
00:00:43,875 --> 00:00:46,166
Let, go, let go.
4
00:00:46,250 --> 00:00:49,250
Let go, let go, let go, let go.
5
00:00:49,333 --> 00:00:52,791
Let go, let go, let go, let go.
6
00:00:53,291 --> 00:00:55,125
Are you ready to wake up?
7
00:00:57,250 --> 00:01:06,500
(♪♪♪♪♪♪)
8
00:01:20,833 --> 00:01:25,083
NARRATOR:
Kurt G ödel once wrote in any universe described
9
00:01:25,166 --> 00:01:30,791
by the theory of relativity,
time cannot exist.
10
00:01:30,875 --> 00:01:35,166
Its conclusion is that
if relativity theory is valid,
11
00:01:35,375 --> 00:01:39,000
intuitive time disappears.
12
00:01:39,083 --> 00:01:41,416
In a world without time,
13
00:01:41,500 --> 00:01:46,458
he threw a wrench
in the foundations of physics.
14
00:01:46,541 --> 00:01:48,708
G ödel showed
that if we were living
15
00:01:48,791 --> 00:01:51,375
in a rotating universe,
16
00:01:51,458 --> 00:01:55,750
this universe could create
loops in time.
17
00:02:00,416 --> 00:02:04,083
SEAN:
It was there.
18
00:02:09,208 --> 00:02:12,291
JESSE:
I am wide awake for the first time.
19
00:02:12,375 --> 00:02:14,208
I feel like
I've been fucking reborn.
20
00:02:15,958 --> 00:02:16,958
What do you really know
21
00:02:16,958 --> 00:02:18,666
about the world
that you live in?
22
00:02:20,333 --> 00:02:23,250
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
23
00:02:23,333 --> 00:02:32,375
(♪♪♪♪♪♪)
24
00:02:33,958 --> 00:02:36,958
I know,
I'm fine with what I know
25
00:02:36,958 --> 00:02:38,791
about the world
that I live in.
26
00:02:38,875 --> 00:02:41,208
I don't need to know any more
about the world that I live in.
27
00:02:41,291 --> 00:02:43,000
I don't need to go in the future
to learn more about
28
00:02:43,083 --> 00:02:44,958
the world that I live in.
I'm fine with this.
29
00:02:45,041 --> 00:02:46,041
Okay, be fine with it.
30
00:02:46,125 --> 00:02:47,875
What's it feel like?
31
00:02:47,958 --> 00:02:49,333
What's what feel like?
32
00:02:49,416 --> 00:02:50,958
- What's it feel like?
- The time travel business.
33
00:02:50,958 --> 00:02:52,416
(EXHALES)
34
00:02:52,500 --> 00:02:53,666
At first you're gonna feel like
you're gonna puke, right?
35
00:02:53,750 --> 00:02:55,166
But after that
it just swallows you.
36
00:02:55,250 --> 00:02:56,958
- Swallows you?
- Swallows you whole.
37
00:02:57,041 --> 00:02:58,166
What do you mean swallows you?
38
00:02:58,250 --> 00:02:59,500
As in, the middle
of your head opens up
39
00:02:59,583 --> 00:03:01,000
like Pac-Man and just eats you
from the inside out.
40
00:03:01,083 --> 00:03:02,000
- Sounds terrible.
- Extreme heat.
41
00:03:02,083 --> 00:03:03,291
- Sounds terrible.
- Extreme cold.
42
00:03:03,375 --> 00:03:04,541
- It's not terrible.
- It sounds awful.
43
00:03:04,625 --> 00:03:05,750
I'm just saying
it's all I remember, okay?
44
00:03:05,833 --> 00:03:06,500
It's all I remember.
45
00:03:06,583 --> 00:03:07,958
Next thing I know, I'm there.
46
00:03:07,958 --> 00:03:08,875
- You're there?
- JESSE: Mhmm.
47
00:03:10,541 --> 00:03:11,958
Have I ever fucking lied
to you?
48
00:03:12,000 --> 00:03:12,958
- Ever?
- SEAN: No, no.
49
00:03:13,000 --> 00:03:14,083
It's like going to space,
50
00:03:14,166 --> 00:03:15,583
but not being able
to leave the show.
51
00:03:15,666 --> 00:03:17,291
Right, ‘cause I've been
to fucking space before.
52
00:03:17,375 --> 00:03:19,291
Why are you being like that?
53
00:03:19,375 --> 00:03:21,625
Also, lower your voice,
very loud.
54
00:03:22,958 --> 00:03:23,958
How long were you there for?
55
00:03:24,125 --> 00:03:25,625
I don't know, 48 hours,
something like that,
56
00:03:25,708 --> 00:03:27,208
- give or take.
- Give or take what?
57
00:03:27,291 --> 00:03:29,416
Everybody's chemical makeup
is different, I don't know,
58
00:03:29,500 --> 00:03:31,125
you're bigger than me,
you're different than me,
59
00:03:31,208 --> 00:03:33,041
you know?
Some come back sooner.
60
00:03:34,041 --> 00:03:35,625
Jesus Christ!
61
00:03:38,083 --> 00:03:39,166
What?
62
00:03:39,416 --> 00:03:40,958
Stop, why are you
fucking looking over there?
63
00:03:41,041 --> 00:03:42,250
I can't fucking believe.
64
00:03:42,333 --> 00:03:43,708
You look weird, I just looked
for one second.
65
00:03:43,791 --> 00:03:45,083
You look over there
for 10 fucking seconds
66
00:03:45,166 --> 00:03:46,583
and make it weird.
67
00:03:46,666 --> 00:03:48,416
You're looking around like
you just robbed a fucking bank.
68
00:03:49,916 --> 00:03:51,541
(SPITS) That's weird.
69
00:03:51,625 --> 00:03:53,041
You're not even drinking
your orange juice.
70
00:03:53,125 --> 00:03:54,958
That's weird, dude.
71
00:03:54,958 --> 00:03:56,333
There's something wrong
with that.
72
00:03:56,958 --> 00:03:57,791
You're losing your fucking mind.
73
00:04:03,666 --> 00:04:04,750
I can see.
74
00:04:04,833 --> 00:04:06,833
You can't see,
you've got your blinders on.
75
00:04:06,916 --> 00:04:09,166
- SEAN: You know what?
- You're just like, today...
76
00:04:10,250 --> 00:04:11,916
I still think you're
making all this shit up.
77
00:04:11,958 --> 00:04:14,875
I'm not, I couldn't
if I wanted to, honestly.
78
00:04:15,458 --> 00:04:18,374
(SIGHS)
79
00:04:20,333 --> 00:04:21,874
SEAN:
What are the rules?
80
00:04:21,958 --> 00:04:24,291
The first rule is,
you do not talk about--
81
00:04:24,375 --> 00:04:26,958
Ahh, shut the fuck up, Mr. 1999.
82
00:04:26,958 --> 00:04:28,041
(LAUGHS)
83
00:04:31,375 --> 00:04:33,000
- That's what this is?
- I have proof.
84
00:04:33,083 --> 00:04:34,500
Proof?
85
00:04:34,583 --> 00:04:36,000
- No doubt?
- Fucked out.
86
00:04:36,083 --> 00:04:37,625
- Certainty?
- Fuck certainty.
87
00:04:37,708 --> 00:04:38,750
How?
88
00:04:38,833 --> 00:04:39,958
JESSE:
If I tell you, you don't believe me,
89
00:04:39,958 --> 00:04:41,000
you've got to make me
a promise.
90
00:04:41,083 --> 00:04:44,041
- SEAN: What?
- JESSE: Try it yourself.
91
00:04:44,125 --> 00:04:45,958
Okay, why not bring
back a value line?
92
00:04:46,041 --> 00:04:47,666
What is a value line?
93
00:04:47,750 --> 00:04:50,208
Sports Almanac, Biff,
Back to the Future.
94
00:04:50,291 --> 00:04:52,666
No, no, no, nothing like
that intrinsically exists.
95
00:04:52,750 --> 00:04:54,708
What's the point of going back
if you can't profit from it?
96
00:04:54,791 --> 00:04:56,958
You can't. If you want
everything to go back
97
00:04:56,958 --> 00:04:59,958
to the way it's supposed to be,
treat it like a museum visit.
98
00:05:00,041 --> 00:05:02,000
Look. Don't touch.
99
00:05:04,958 --> 00:05:07,958
LAGE DOOR NARRATOR:
Welcome to Lage Door Corporation.
100
00:05:08,000 --> 00:05:10,041
We're here to help you
make decisions
101
00:05:10,125 --> 00:05:13,333
by creating transformative
simulations
102
00:05:13,416 --> 00:05:16,958
that map your potential paths
in life,
103
00:05:16,958 --> 00:05:19,708
competing vantage points.
104
00:05:19,791 --> 00:05:22,333
There's no better way
to take your personal frames
105
00:05:22,416 --> 00:05:24,583
of reference into account,
106
00:05:24,666 --> 00:05:29,958
because we believe your lived
experience is the best teacher.
107
00:05:29,958 --> 00:05:38,791
(♪♪♪♪♪♪)
108
00:05:39,958 --> 00:05:41,375
SEAN:
Who am I?
109
00:05:47,375 --> 00:05:50,083
What am I doing here?
What's it all for?
110
00:05:55,083 --> 00:05:56,625
Who cares?
111
00:06:01,916 --> 00:06:02,958
Who cares?
112
00:06:03,041 --> 00:06:05,125
Who cares? Who cares?
113
00:06:05,208 --> 00:06:14,208
(♪♪♪♪♪♪)
114
00:06:20,083 --> 00:06:29,166
(♪♪♪♪♪♪)
115
00:06:39,583 --> 00:06:43,250
No, I'm sorry, we're very
selective with our trials.
116
00:06:43,333 --> 00:06:45,958
Do you have your insurance card?
117
00:06:45,958 --> 00:06:47,958
Yeah, no,
we're working off referrals now,
118
00:06:47,958 --> 00:06:50,375
but I would try back
in 24 months.
119
00:06:51,583 --> 00:06:52,291
Thanks.
120
00:06:55,416 --> 00:06:56,833
If you could just sign in.
121
00:06:58,958 --> 00:07:01,458
How are you?
122
00:07:01,541 --> 00:07:02,875
Great.
123
00:07:05,250 --> 00:07:07,416
Alright, I have your info,
there you are.
124
00:07:10,416 --> 00:07:12,375
“Debunking the butterfly,
the effects of
125
00:07:12,458 --> 00:07:15,833
cause and effect. ”
126
00:07:15,916 --> 00:07:17,541
That'll be interesting.
127
00:07:24,375 --> 00:07:26,833
DR. WALTERS:
I'm really happy that you're thinking about
128
00:07:26,916 --> 00:07:28,958
taking this journey with us.
129
00:07:28,958 --> 00:07:31,541
I want to understand what
the hell is happening to him,
130
00:07:31,625 --> 00:07:34,375
because ever since
he came to see you,
131
00:07:34,458 --> 00:07:35,958
I don't even know
who he is anymore.
132
00:07:35,958 --> 00:07:38,750
- I would love to hear about you.
- Me?
133
00:07:38,833 --> 00:07:41,125
Why are you here?
134
00:07:41,208 --> 00:07:42,625
Why am I here?
135
00:07:42,708 --> 00:07:43,916
Mhmm.
136
00:07:46,125 --> 00:07:47,958
and I can like pop out
and be just like him
137
00:07:47,958 --> 00:07:50,416
or something, so then I'd be
able to figure out who he is,
138
00:07:50,500 --> 00:07:53,958
because without him,
I don't understand me, you see?
139
00:07:54,000 --> 00:07:56,083
Hypothetically,
if this was something that
140
00:07:56,166 --> 00:07:58,458
you and I would do--
I don't know, what is it?
141
00:07:58,541 --> 00:08:02,625
You-- you drop my-- my psyche,
my emotional equilibrium,
142
00:08:02,708 --> 00:08:05,958
my-- my-- my way of thinking,
my fucking soul somewhere
143
00:08:05,958 --> 00:08:07,958
three years down the line,
right?
144
00:08:07,958 --> 00:08:09,958
I don't do anything.
145
00:08:09,958 --> 00:08:12,833
This is your journey,
146
00:08:12,916 --> 00:08:16,958
this is your discovery,
this is your life,
147
00:08:16,958 --> 00:08:18,958
this is your experience.
148
00:08:24,958 --> 00:08:28,958
Sean Graves,
I'm Dr. Walter
149
00:08:28,958 --> 00:08:30,083
Pleasure.
150
00:08:30,333 --> 00:08:32,874
But you can call me “Fel ”,
short for Felicia,
151
00:08:32,958 --> 00:08:34,958
a name my parents stuck me with,
but that's my problem,
152
00:08:35,041 --> 00:08:36,833
not yours. (LAUGHS)
153
00:08:36,916 --> 00:08:39,083
Welcome to Lage Door,
154
00:08:39,166 --> 00:08:44,208
the A pronounced ah,
Lage Door, I never understood it
155
00:08:44,291 --> 00:08:47,000
but anywho, I'm excited,
aren't you?
156
00:08:50,791 --> 00:08:54,333
You're like a shaman, right?
That's what this is?
157
00:08:56,458 --> 00:08:58,291
Some kind of medicine woman?
158
00:08:59,625 --> 00:09:01,333
DR. WALTERS:
This is going to be fun.
159
00:09:02,250 --> 00:09:03,958
I promise you.
160
00:09:04,041 --> 00:09:13,041
(♪♪♪♪♪♪)
161
00:09:16,750 --> 00:09:20,583
We found change brought about
by relativistic physics.
162
00:09:20,666 --> 00:09:22,500
SEAN:
I've done all the reading and all that, but like,
163
00:09:22,583 --> 00:09:24,333
what is it you're trying to say
to me right now?
164
00:09:24,416 --> 00:09:26,750
SHEILA:
We basically hallucinate reality.
165
00:09:26,833 --> 00:09:29,500
DR. WALTERS:
When trying to solve Einstein's singularities,
166
00:09:29,583 --> 00:09:32,750
it becomes clear it's a story
we can't explain.
167
00:09:42,916 --> 00:09:44,291
I've seen it before,
168
00:09:44,375 --> 00:09:46,958
a man lost in his work
chasing ambitions
169
00:09:46,958 --> 00:09:50,583
with the belief that
without them he cannot be happy.
170
00:09:50,666 --> 00:09:53,958
Okay, Glengarry Glen Ross,
quit selling me.
171
00:09:53,958 --> 00:09:55,875
You want progress
without change.
172
00:09:55,958 --> 00:09:58,916
What, so you're just selling me
infinite possibilities?
173
00:09:58,958 --> 00:09:59,833
Bingo.
174
00:10:08,375 --> 00:10:10,541
Are you currently
in this relationship
175
00:10:10,625 --> 00:10:12,958
or is it in a state of flux,
where are you at?
176
00:10:12,958 --> 00:10:15,958
I think this relationship has
always been in a state of flux,
177
00:10:15,958 --> 00:10:17,583
but we're together.
178
00:10:17,666 --> 00:10:18,291
You are together?
179
00:10:21,333 --> 00:10:22,958
I asked him to
marry me the other night.
180
00:10:22,958 --> 00:10:23,958
And?
181
00:10:23,958 --> 00:10:25,250
He left.
182
00:10:26,166 --> 00:10:29,083
So basically,
right now no music,
183
00:10:29,166 --> 00:10:34,125
and I'm just a-- I'm just
a housewife to a man,
184
00:10:34,208 --> 00:10:35,666
who won't even marry me.
185
00:10:35,750 --> 00:10:36,958
(LAUGHS)
186
00:10:36,958 --> 00:10:45,958
(♪♪♪♪♪♪)
187
00:10:49,708 --> 00:10:50,958
(SIGHS)
188
00:10:50,958 --> 00:11:00,083
(♪♪♪♪♪♪)
189
00:11:25,875 --> 00:11:28,333
SEAN:
It's funny, I ran into Rach the other day.
190
00:11:28,416 --> 00:11:30,000
I hadn't seen her
in like six months.
191
00:11:30,083 --> 00:11:31,833
JESSE:
No shit, where?
192
00:11:31,916 --> 00:11:33,291
SEAN:
Supermarket.
193
00:11:33,375 --> 00:11:35,750
She seemed happy,
she seemed fine.
194
00:11:35,833 --> 00:11:36,791
JESSE:
Good.
195
00:11:36,875 --> 00:11:38,666
SEAN:
Probably a front.
196
00:11:38,750 --> 00:11:42,458
Anyway, I saw her and it made me
think about all these plans
197
00:11:42,541 --> 00:11:43,958
that we had,
198
00:11:44,000 --> 00:11:47,958
and then I realized I've got all
this like free restless time,
199
00:11:47,958 --> 00:11:52,416
and I'm like,
“Am I going anywhere with it? ”
200
00:11:52,500 --> 00:11:56,291
I'm doing all the things,
you know, I make a record,
201
00:11:56,375 --> 00:11:58,625
producing shit,
things are happening,
202
00:11:58,708 --> 00:12:00,208
it's fine.
203
00:12:00,291 --> 00:12:02,375
It's just endless,
do one thing,
204
00:12:02,458 --> 00:12:04,958
there's another thing,
there's another thing.
205
00:12:04,958 --> 00:12:07,166
At the end of the day,
I come home,
206
00:12:07,250 --> 00:12:09,958
and I'm just left with myself.
207
00:12:09,958 --> 00:12:10,708
That's it.
208
00:12:11,166 --> 00:12:13,041
JESSE:
Yeah.
209
00:12:13,125 --> 00:12:17,041
But then,
I'm walking down the street,
210
00:12:17,125 --> 00:12:22,500
I walk past the store,
look in the window,
211
00:12:22,583 --> 00:12:25,833
I see her in there,
and then I go inside
212
00:12:25,916 --> 00:12:30,958
and like pretend to buy a shirt
for my sister.
213
00:12:31,041 --> 00:12:32,958
- I don't even have a sister.
- (LAUGHS)
214
00:12:33,000 --> 00:12:34,958
She tries this dress on for me
215
00:12:34,958 --> 00:12:39,958
and fucking sprinkles me
with pixie dust.
216
00:12:39,958 --> 00:12:41,250
(JESSE LAUGHS)
217
00:12:43,958 --> 00:12:45,375
JESSE:
Like what do you want to know?
218
00:12:45,458 --> 00:12:47,958
If she's worth going
down that road, you know,
219
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
if it's worth doing that again
to somebody.
220
00:12:51,083 --> 00:12:52,708
- You just met her.
- Met her a week ago.
221
00:12:52,791 --> 00:12:53,958
She's a stranger.
222
00:12:53,958 --> 00:12:55,583
Barely!
223
00:12:55,666 --> 00:12:57,958
I feel like I've known her
my whole life.
224
00:12:58,041 --> 00:13:00,583
Oh! A happiness heist.
225
00:13:09,958 --> 00:13:11,666
BREATHING SESSION NARRATOR:
Good morning, Sean.
226
00:13:11,750 --> 00:13:16,125
Today is the first day
of the rest of your life.
227
00:13:16,208 --> 00:13:19,958
This is a guided
breathing session.
228
00:13:19,958 --> 00:13:22,166
Surrender to the deepest.
229
00:13:22,250 --> 00:13:23,833
Here we go.
230
00:13:24,958 --> 00:13:26,833
Breathe in.
231
00:13:26,916 --> 00:13:28,416
(SEAN INHALES)
232
00:13:28,500 --> 00:13:29,958
BREATHING SESSION NARRATOR:
Breathe out.
233
00:13:29,958 --> 00:13:32,000
(SEAN EXHALES)
234
00:13:32,083 --> 00:13:33,625
BREATHING SESSION NARRATOR:
Breathe in.
235
00:13:33,708 --> 00:13:35,291
(SEAN INHALES)
236
00:13:35,375 --> 00:13:36,666
BREATHING SESSION NARRATOR:
Breathe out.
237
00:13:36,750 --> 00:13:37,750
(SEAN EXHALES)
238
00:13:42,708 --> 00:13:43,458
(SEAN INHALES)
239
00:13:45,000 --> 00:13:47,041
(SEAN EXHALES)
240
00:13:52,125 --> 00:13:55,041
- Put these on?
- Yup, put those on, thank you.
241
00:13:55,125 --> 00:13:56,958
DR. WALTERS:
The multi-axis trainer you're in,
242
00:13:57,000 --> 00:13:58,583
runs off this generator.
243
00:13:58,666 --> 00:14:01,958
The information of you doesn't
have a unique location in space.
244
00:14:01,958 --> 00:14:04,166
You're pixelated.
245
00:14:04,250 --> 00:14:05,458
SEAN:
Whatever you say, doc.
246
00:14:05,541 --> 00:14:08,125
So, the first rule
of time travel
247
00:14:08,208 --> 00:14:10,916
is that logical contradictions
cannot occur.
248
00:14:10,958 --> 00:14:12,958
Meaning what you do
and what happens to you
249
00:14:13,000 --> 00:14:14,375
will be whatever it will be.
250
00:14:14,458 --> 00:14:16,125
Because of the arrow of time.
251
00:14:16,208 --> 00:14:17,958
So just don't mess about,
capiche?
252
00:14:17,958 --> 00:14:19,125
Got it.
253
00:14:19,208 --> 00:14:21,583
What makes you feel
you need to see the future?
254
00:14:21,666 --> 00:14:24,083
I mean, what's your fantasy
in the here and now?
255
00:14:24,166 --> 00:14:25,125
Are we starting?
256
00:14:31,458 --> 00:14:35,791
Baby, from one moment
to the next, you're starting.
257
00:14:36,958 --> 00:14:37,958
I don't understand.
258
00:14:37,958 --> 00:14:40,833
Behavior can't exist
without fantasy.
259
00:14:42,375 --> 00:14:43,916
NICOLE:
Sean!
260
00:14:45,958 --> 00:14:48,500
Tell me about the girl.
261
00:14:48,583 --> 00:14:49,125
What's her name?
262
00:14:49,416 --> 00:14:51,166
NICOLE:
You know I don't love you.
263
00:14:52,500 --> 00:14:53,333
Nicole.
264
00:14:55,166 --> 00:14:56,666
Nicole what?
265
00:14:56,791 --> 00:14:57,875
SEAN:
Nicole Chase.
266
00:14:59,291 --> 00:15:02,750
Her state of mind has
to be more than thinking.
267
00:15:04,291 --> 00:15:06,416
How do you feel?
268
00:15:07,250 --> 00:15:08,958
I feel like I've known her
my whole life.
269
00:15:08,958 --> 00:15:10,291
I feel like, she's got a lot
of pride
270
00:15:10,375 --> 00:15:13,666
and I feel like
she's really strong.
271
00:15:13,750 --> 00:15:15,000
Everybody wants her.
272
00:15:15,083 --> 00:15:16,541
SEAN:
I'm sure they do.
273
00:15:17,291 --> 00:15:19,500
I think I love her.
274
00:15:19,583 --> 00:15:22,875
I don't even know her.
(LAUGHS)
275
00:15:22,958 --> 00:15:23,958
I want to know her.
276
00:15:23,958 --> 00:15:25,958
I want to know what it's like.
277
00:15:25,958 --> 00:15:27,333
Schoolboy crush.
278
00:15:27,416 --> 00:15:29,375
‘Cause you've been
heartbroken before.
279
00:15:30,958 --> 00:15:33,250
So you buried yourself at work,
280
00:15:33,333 --> 00:15:38,625
Looking for alternate containers
to hide your emotion.
281
00:15:38,708 --> 00:15:39,625
Yes.
282
00:15:39,708 --> 00:15:40,791
DR. WALTERS:
You're afraid to heal.
283
00:15:42,541 --> 00:15:45,000
Because your identity is based
in trauma.
284
00:15:45,083 --> 00:15:46,958
- I don't know.
- Who's this I?
285
00:15:46,958 --> 00:15:48,958
Who's this I
you keep referring to?
286
00:15:48,958 --> 00:15:49,958
I mean, you're not him.
287
00:15:49,958 --> 00:15:51,583
Who?
288
00:15:51,666 --> 00:15:53,708
You are not an I.
289
00:15:54,750 --> 00:15:56,625
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
290
00:15:56,708 --> 00:15:58,000
- DR. WALTERS: It's okay.
- No, no, no, no, no.
291
00:15:58,083 --> 00:15:59,375
DR. WALTERS:
It's okay! It's okay!
292
00:16:02,958 --> 00:16:04,958
Let go.
293
00:16:07,916 --> 00:16:09,291
Surrender.
294
00:16:10,000 --> 00:16:13,083
(BREATHING DEEPLY)
295
00:16:15,958 --> 00:16:24,791
(♪♪♪♪♪♪)
296
00:16:30,916 --> 00:16:39,750
(♪♪♪♪♪♪)
297
00:16:45,916 --> 00:16:54,750
(♪♪♪♪♪♪)
298
00:17:00,916 --> 00:17:09,833
(♪♪♪♪♪♪)
299
00:17:15,916 --> 00:17:24,749
(♪♪♪♪♪♪)
300
00:17:30,916 --> 00:17:39,791
(♪♪♪♪♪♪)
301
00:17:45,916 --> 00:17:54,791
(♪♪♪♪♪♪)
302
00:18:00,875 --> 00:18:09,750
(♪♪♪♪♪♪)
303
00:18:15,916 --> 00:18:24,750
(♪♪♪♪♪♪)
304
00:18:30,958 --> 00:18:39,791
(♪♪♪♪♪♪)
305
00:18:45,333 --> 00:18:48,041
(INDISCERNIBLE SPEECH)
306
00:18:50,125 --> 00:18:51,291
SEAN:
Who's there?
307
00:18:52,166 --> 00:19:01,375
(♪♪♪♪♪♪)
308
00:19:03,958 --> 00:19:06,958
(NICOLE AND SEAN ARGUING
IN DISTANCE)
309
00:19:11,708 --> 00:19:12,541
I'm done.
310
00:19:12,625 --> 00:19:13,833
Look, I'm done
having this conversation
311
00:19:13,958 --> 00:19:15,541
NICOLE:
What am I gonna do while you're gone? Knit?
312
00:19:15,625 --> 00:19:18,250
No. This is just what you do.
313
00:19:18,333 --> 00:19:20,958
Every time I have to go
some place, you do this.
314
00:19:21,041 --> 00:19:22,958
- It's disgusting.
- Oh, what's that? Huh?
315
00:19:22,958 --> 00:19:24,875
It's disgusting.
316
00:19:24,958 --> 00:19:26,916
NICOLE:
Have fun, honey.
317
00:19:26,958 --> 00:19:29,041
Have a great flight!
318
00:19:29,125 --> 00:19:30,708
Just don't, just don't,
just don't, just don't.
319
00:19:30,791 --> 00:19:33,583
Just don't, just don't.
Just go. Please go.
320
00:19:33,666 --> 00:19:35,125
If you call me,
I'm not gonna pick up.
321
00:19:35,208 --> 00:19:36,875
Yeah, you will.
322
00:19:36,958 --> 00:19:40,083
No, I won't!
No, I won't.
323
00:19:40,166 --> 00:19:49,291
(♪♪♪♪♪♪)
324
00:19:53,666 --> 00:19:57,500
So is like everybody who comes
to see you just completely nuts?
325
00:19:57,583 --> 00:19:59,000
Do you think
you're completely nuts?
326
00:19:59,083 --> 00:20:01,208
NICOLE:
I don't know. Ugh!
327
00:20:01,291 --> 00:20:02,791
I used to do this
when I was a kid.
328
00:20:02,875 --> 00:20:04,666
I always present like
the best version of myself,
329
00:20:04,750 --> 00:20:06,250
and I'm really good
at like just inventing
330
00:20:06,333 --> 00:20:08,958
a narrative that sounds right.
331
00:20:08,958 --> 00:20:10,458
My biggest concern coming
in here
332
00:20:10,541 --> 00:20:12,833
is that I would just bullshit
my way around this entire thing.
333
00:20:12,916 --> 00:20:14,375
Do you do that often?
334
00:20:14,458 --> 00:20:16,833
No, but I think that
all the shitty parts of myself
335
00:20:16,916 --> 00:20:18,750
we haven't really talked about.
336
00:20:20,041 --> 00:20:21,958
- (NICOLE LAUGHS)
- I'm here.
337
00:20:21,958 --> 00:20:22,958
NICOLE:
I'm just trying to paint.
338
00:20:25,083 --> 00:20:27,375
for you before we decide to,
you know.
339
00:20:27,458 --> 00:20:29,125
What do you think are
the shitty parts of yourself?
340
00:20:29,166 --> 00:20:30,500
Um, I'm vain.
341
00:20:30,583 --> 00:20:32,000
I'm extremely jealous.
I'm petty.
342
00:20:32,083 --> 00:20:33,166
I can be paranoid.
343
00:20:33,250 --> 00:20:34,333
I have OCD.
344
00:20:34,416 --> 00:20:37,000
I used to, uh cut myself.
345
00:20:37,083 --> 00:20:40,125
I um, I mean the list
goes on, you know.
346
00:20:47,958 --> 00:20:50,083
(VOMITING)
347
00:20:50,166 --> 00:20:53,083
(GROANING)
348
00:20:53,166 --> 00:21:02,375
(♪♪♪♪♪♪)
349
00:21:05,916 --> 00:21:09,083
Ah!
350
00:21:09,166 --> 00:21:18,291
(♪♪♪♪♪♪)
351
00:21:24,166 --> 00:21:33,333
(♪♪♪♪♪♪)
352
00:21:37,375 --> 00:21:39,250
SEAN:
How do I use these eyes?
353
00:21:44,958 --> 00:21:48,041
(COUGHING)
354
00:21:49,875 --> 00:21:51,666
(SIGHS)
355
00:21:52,916 --> 00:21:54,791
SEAN:
Point of view.
356
00:21:59,916 --> 00:22:01,000
Views of views.
357
00:22:01,083 --> 00:22:10,166
(♪♪♪♪♪♪)
358
00:22:15,333 --> 00:22:18,291
(INDISTINCT NEWS IN BACKGROUND)
359
00:22:27,000 --> 00:22:28,833
Terrible idea.
360
00:22:28,916 --> 00:22:30,083
I'm already gonna fly.
361
00:22:31,125 --> 00:22:33,875
That's what
I'm fucking here for.
362
00:22:33,958 --> 00:22:34,875
That's what happened.
363
00:22:37,000 --> 00:22:38,958
Fuck it, blue luggage.
364
00:22:38,958 --> 00:22:40,125
Fuck it. (INAUDIBLE)
365
00:22:40,208 --> 00:22:43,541
(SEAN LAUGHING)
366
00:22:43,625 --> 00:22:45,958
Butterfly effect.
367
00:22:45,958 --> 00:22:47,958
Mustn't interfere.
368
00:22:48,041 --> 00:22:51,625
Well, you could.
369
00:22:51,708 --> 00:22:53,958
Stop all the pro-ing.
Stop all the con-ing.
370
00:22:54,000 --> 00:22:55,500
Get on with the job.
371
00:22:55,583 --> 00:22:58,291
No single truth
does not mean no truth.
372
00:22:58,375 --> 00:22:59,958
Change changes.
Awaken it.
373
00:22:59,958 --> 00:23:00,958
Unfold it.
374
00:23:00,958 --> 00:23:04,500
Make the best of this.
375
00:23:04,583 --> 00:23:05,875
Yes.
376
00:23:06,958 --> 00:23:08,625
Let's do it.
377
00:23:15,708 --> 00:23:17,916
I'm not crazy. You are crazy.
I'm not crazy. You are crazy.
378
00:23:17,958 --> 00:23:19,916
I'm not crazy. You are crazy.
I'm not crazy. You are crazy.
379
00:23:19,958 --> 00:23:22,458
I'm not crazy. You are crazy.
I'm not crazy. You are crazy.
380
00:23:22,541 --> 00:23:23,750
I'm not crazy.
You are crazy.
381
00:23:25,458 --> 00:23:28,333
My future self is thinking
of buying this shirt?
382
00:23:35,625 --> 00:23:39,208
SEAN:
It's all one event, one network going on.
383
00:23:41,250 --> 00:23:44,208
Colors, and shapes, and forms.
384
00:23:48,375 --> 00:23:53,000
It depends on you, just as much
as you depend on it.
385
00:23:53,083 --> 00:23:56,041
Relationship underwrites
everything.
386
00:23:57,083 --> 00:23:58,750
Go with it.
387
00:23:59,916 --> 00:24:01,083
Go with it.
388
00:24:01,166 --> 00:24:10,250
(♪♪♪♪♪♪)
389
00:24:20,916 --> 00:24:22,458
Ha! Nope.
390
00:24:26,333 --> 00:24:27,833
SEAN:
Just give me a sec.
391
00:24:33,000 --> 00:24:33,958
Just let me--
392
00:24:34,041 --> 00:24:35,041
Where are your bags?
393
00:24:35,125 --> 00:24:36,125
SEAN:
I left ‘em at the airport.
394
00:24:36,208 --> 00:24:38,375
- Oh?
- I'm not going.
395
00:24:47,125 --> 00:24:49,000
I hate orange.
396
00:24:49,958 --> 00:24:52,250
I'm never gonna leave you again.
397
00:24:59,125 --> 00:25:00,916
I'm gonna kiss you.
398
00:25:07,875 --> 00:25:11,666
SEAN:
Eventually, everything will happen.
399
00:25:11,750 --> 00:25:20,583
(♪♪♪♪♪♪)
400
00:25:26,750 --> 00:25:35,625
(♪♪♪♪♪♪)
401
00:25:43,958 --> 00:25:46,708
Your snore is adorable.
402
00:25:46,791 --> 00:25:49,000
Hm. You never thought so.
403
00:25:50,625 --> 00:25:52,958
I'm worried, I missed
the plot with her somehow.
404
00:25:52,958 --> 00:25:54,791
Like I'm missing a piece
of the puzzle.
405
00:25:56,166 --> 00:25:59,083
Hmm? What?
406
00:25:59,166 --> 00:26:02,916
What piece
of the fucking puzzle?
407
00:26:03,000 --> 00:26:05,458
Now I see the ease
of what I mean.
408
00:26:11,166 --> 00:26:13,958
Maybe you should stop fucking
thinking, Sean.
409
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
(LAUGHS)
410
00:26:18,375 --> 00:26:20,166
Hmm.
411
00:26:21,166 --> 00:26:22,208
We both just came.
412
00:26:22,291 --> 00:26:23,791
What is your problem?
413
00:26:28,083 --> 00:26:29,958
Huh?
414
00:26:30,041 --> 00:26:32,791
I take it for granted.
415
00:26:32,875 --> 00:26:33,958
Everything.
416
00:26:34,000 --> 00:26:35,791
Work.
417
00:26:35,875 --> 00:26:37,000
You.
418
00:26:38,958 --> 00:26:39,875
Okay.
419
00:26:41,875 --> 00:26:44,625
to gab-- grap something sharp
and stab me in the eye.
420
00:26:44,708 --> 00:26:46,791
(LAUGHS)
421
00:26:50,958 --> 00:26:53,500
I'm unlovable.
422
00:26:53,583 --> 00:26:55,041
I'm unlovable.
423
00:26:55,125 --> 00:26:57,625
You're looking at unlovable.
424
00:26:59,666 --> 00:27:03,958
And by the way, pretty boy,
that's what I like about you.
425
00:27:03,958 --> 00:27:04,875
- Yeah?
- Yeah.
426
00:27:08,500 --> 00:27:09,958
Poor Sean.
427
00:27:09,958 --> 00:27:13,750
Mm. Stop.
428
00:27:13,833 --> 00:27:15,000
I'm unlovable.
429
00:27:15,083 --> 00:27:16,125
Hmm.
430
00:27:17,958 --> 00:27:20,708
Would you like me if I had no
arms or legs?
431
00:27:20,791 --> 00:27:24,250
I'd prefer you if you had no
arms and legs.
432
00:27:24,333 --> 00:27:26,750
‘Cause then I could just
sit you on the couch
433
00:27:26,833 --> 00:27:31,791
and we could hang out,
and watch TV with me all day.
434
00:27:31,875 --> 00:27:33,375
And then I would force you
to go hiking,
435
00:27:33,458 --> 00:27:34,708
even though you hate it.
436
00:27:34,791 --> 00:27:36,250
How would I go hiking
without any legs?
437
00:27:36,333 --> 00:27:38,000
I'd just roll you down the hill.
438
00:27:38,083 --> 00:27:39,250
(LAUGHS)
439
00:27:39,333 --> 00:27:41,208
I'd still love you.
440
00:27:41,291 --> 00:27:42,750
- No, you wouldn't.
- Yeah.
441
00:27:42,833 --> 00:27:44,791
You know how I always wanted
to tie you up,
442
00:27:44,875 --> 00:27:46,083
but you wouldn't do it?
443
00:27:46,166 --> 00:27:47,708
You wouldn't have a choice.
444
00:27:47,791 --> 00:27:48,791
Hmm.
445
00:27:48,875 --> 00:27:50,541
‘Cause you couldn't move.
446
00:27:53,625 --> 00:27:56,375
I'm the only one who gets
to love you.
447
00:28:00,500 --> 00:28:02,166
NICOLE:
Well, my dear, it seems I'm missing
448
00:28:02,250 --> 00:28:03,958
my little spoon.
449
00:28:03,958 --> 00:28:05,000
No soup for you.
450
00:28:05,083 --> 00:28:07,916
My question is,
what's the proper order?
451
00:28:07,916 --> 00:28:09,958
- Beats me.
- Beats me.
452
00:28:09,958 --> 00:28:10,958
I grew up on a farm.
453
00:28:10,958 --> 00:28:12,250
(LAUGHS)
454
00:28:12,333 --> 00:28:14,583
You want to ask me which spoon
you're supposed to use?
455
00:28:14,666 --> 00:28:16,375
- Yeah, I do.
- Is that what you're getting at?
456
00:28:16,458 --> 00:28:17,791
That's exactly what
I'm getting at.
457
00:28:17,875 --> 00:28:20,708
Are you asking me
what this spoon is used for?
458
00:28:20,791 --> 00:28:23,583
That's exactly what
I'm asking you.
459
00:28:23,666 --> 00:28:25,666
I'd hope you don't have to
ask me what the only knife
460
00:28:25,750 --> 00:28:26,833
is used for.
461
00:28:26,916 --> 00:28:28,250
Is this a knife fight?
462
00:28:28,333 --> 00:28:30,250
I've never eaten with anything
but a spoon.
463
00:28:30,333 --> 00:28:31,125
(NICOLE LAUGHS)
464
00:28:31,208 --> 00:28:32,666
NICOLE:
A spoon?
465
00:28:32,750 --> 00:28:34,958
I've got a spoon.
I sharpened one side.
466
00:28:34,958 --> 00:28:35,958
I cut with that one.
467
00:28:35,958 --> 00:28:36,958
(BOTH LAUGH)
468
00:28:36,958 --> 00:28:38,708
It's like a Swiss Army Knife.
469
00:28:38,791 --> 00:28:42,291
So use your spoon to eat
a piece of bread then.
470
00:28:42,375 --> 00:28:43,708
I remember on the ship...
471
00:28:45,958 --> 00:28:50,375
all we had was bread and water.
472
00:28:50,458 --> 00:28:52,041
I've never looked
at a loaf the same again.
473
00:28:52,125 --> 00:28:55,250
(BOTH LAUGH)
474
00:28:57,708 --> 00:29:00,125
I can't believe
you chose this restaurant.
475
00:29:00,208 --> 00:29:02,750
I swear I have like PTSD
from last time.
476
00:29:05,416 --> 00:29:07,125
Oh, come on.
Now you're gonna forget.
477
00:29:07,208 --> 00:29:09,666
You're going to pretend
to forget?
478
00:29:09,750 --> 00:29:11,958
No, I remember.
479
00:29:12,041 --> 00:29:13,750
You must have been drunk.
480
00:29:13,833 --> 00:29:15,333
I'm sure I was.
481
00:29:15,416 --> 00:29:17,291
You went upstairs
and played Billy Joel
482
00:29:17,375 --> 00:29:18,708
on the piano in front
of everybody
483
00:29:18,791 --> 00:29:20,416
- and then we got kicked out.
- Sounds about right.
484
00:29:20,500 --> 00:29:22,958
How could you not remember that?
485
00:29:22,958 --> 00:29:24,250
I was drunk.
486
00:29:24,333 --> 00:29:27,625
Yeah, shit, you were
drunker than I thought, son.
487
00:29:27,708 --> 00:29:28,958
What did I play?
488
00:29:28,958 --> 00:29:30,666
What did you play?
I can't remember.
489
00:29:30,750 --> 00:29:32,875
Scenes From
an Italian Restaurant.
490
00:29:34,125 --> 00:29:35,791
- That sounds wonderful.
- When in Rome.
491
00:29:35,875 --> 00:29:36,875
Are you sure?
492
00:29:36,958 --> 00:29:38,708
Yeah, I love that song.
493
00:29:40,541 --> 00:29:42,041
Huh.
494
00:29:44,958 --> 00:29:46,708
(SLURPING)
495
00:29:46,791 --> 00:29:48,666
Oh my God, don't do that.
496
00:29:48,750 --> 00:29:52,125
I'm really trying to be mad
at you right now, but it's hard.
497
00:29:52,208 --> 00:29:53,958
You know how hard it's for me
to not like get things
498
00:29:53,958 --> 00:29:55,958
off my chest, right?
499
00:29:56,000 --> 00:29:57,541
- Right?
- Yeah.
500
00:29:57,625 --> 00:29:59,041
So may I?
501
00:29:59,125 --> 00:30:00,541
Please.
502
00:30:01,958 --> 00:30:03,958
Alright.
503
00:30:03,958 --> 00:30:08,541
I feel like there's kind
of a weird, uh, energy going on
504
00:30:08,625 --> 00:30:11,416
with like you getting into
a fucking Uber
505
00:30:11,500 --> 00:30:13,791
and leaving
without an explanation, okay?
506
00:30:13,875 --> 00:30:14,958
So hear me out.
507
00:30:14,958 --> 00:30:16,958
(EXHALES)
508
00:30:17,041 --> 00:30:19,041
If you are not ready
to like talk about
509
00:30:19,125 --> 00:30:24,541
all this shit with us, then...
510
00:30:24,625 --> 00:30:25,541
No, I understand.
511
00:30:25,625 --> 00:30:27,333
- Get it?
- Yeah.
512
00:30:27,416 --> 00:30:28,916
Okay.
513
00:30:28,958 --> 00:30:31,083
Good. ‘Cause I am not your
like emotional punching bag.
514
00:30:31,166 --> 00:30:32,625
No, I know, I left.
515
00:30:32,708 --> 00:30:33,958
Yeah, you left.
516
00:30:34,000 --> 00:30:35,958
I'm not a fucking piñata.
517
00:30:36,000 --> 00:30:37,916
Alright, I-- I grew up
on that shit.
518
00:30:37,958 --> 00:30:38,958
I do that to myself.
519
00:30:39,000 --> 00:30:40,500
I'm in the music business,
like I just...
520
00:30:40,583 --> 00:30:43,458
(SIGHS)
521
00:30:43,541 --> 00:30:46,250
I don't want
to be that way with you.
522
00:30:46,333 --> 00:30:48,583
You can't do that to me anymore.
523
00:30:51,416 --> 00:30:55,833
You have a freckle
in the blue part of your eye.
524
00:30:55,916 --> 00:30:56,958
Early onset cataracts.
525
00:30:56,958 --> 00:30:58,791
No.
526
00:30:58,875 --> 00:30:59,541
I'm afraid so.
527
00:30:59,625 --> 00:31:00,958
Well, it's probably too late.
528
00:31:00,958 --> 00:31:01,958
Can't have surgery.
529
00:31:02,041 --> 00:31:03,375
You're gonna go blind
like James Joyce
530
00:31:03,458 --> 00:31:04,875
and I'm gonna have
to roll you around
531
00:31:04,958 --> 00:31:07,416
- in a wheelchair.
- (LAUGHS)
532
00:31:11,125 --> 00:31:13,750
Is it crazy I'm falling
in love with you again?
533
00:31:15,958 --> 00:31:18,000
RYAN:
Hi, I'm sorry to intrude.
534
00:31:18,083 --> 00:31:19,458
I just wanted
to let you know that
535
00:31:19,541 --> 00:31:21,666
I'm such a fan of your work.
536
00:31:21,750 --> 00:31:24,500
Can I email you my demo?
537
00:31:24,583 --> 00:31:26,541
I'll be really fast, I promise.
Really quick.
538
00:31:26,625 --> 00:31:28,916
He doesn't know his email.
Give it to me.
539
00:31:28,958 --> 00:31:29,958
RYAN:
Oh, thank you. Okay.
540
00:31:29,958 --> 00:31:31,083
He can't remember shit.
541
00:31:31,166 --> 00:31:33,041
Here, come on, sit down.
542
00:31:33,125 --> 00:31:34,291
- RYAN: Are you sure?
- You can sit.
543
00:31:34,375 --> 00:31:35,583
RYAN:
I'm sorry, guys.
544
00:31:35,666 --> 00:31:36,666
Thank you so much.
545
00:31:36,750 --> 00:31:38,666
- What's your password?
- RYAN: Oh, here.
546
00:31:41,083 --> 00:31:43,166
- There you go.
- Good. Nice background.
547
00:31:43,250 --> 00:31:44,333
RYAN:
I know, it's a tiger.
548
00:31:44,416 --> 00:31:45,958
- Oh, so cute.
- (RYAN LAUGHS)
549
00:31:46,000 --> 00:31:47,208
Awesome. There you go.
550
00:31:47,291 --> 00:31:48,958
Thank you,
I really appreciate it.
551
00:31:48,958 --> 00:31:50,625
You're welcome.
552
00:31:52,166 --> 00:31:53,958
So listen, sweetheart.
553
00:31:54,041 --> 00:31:58,750
Three years ago, I was you
and then I met him
554
00:31:58,833 --> 00:32:00,916
and it was great.
555
00:32:00,958 --> 00:32:04,958
But now, now I'm fucking me.
556
00:32:04,958 --> 00:32:06,875
I didn't get a fucking record.
557
00:32:16,541 --> 00:32:18,041
Ciao.
558
00:32:20,541 --> 00:32:22,041
- Real nice.
- I'm sorry, it was so--
559
00:32:22,125 --> 00:32:23,958
- Really nice.
- It was so easy.
560
00:32:23,958 --> 00:32:25,833
- You're unbelievable.
- She's so cute.
561
00:32:25,916 --> 00:32:26,958
Oh, God.
562
00:32:26,958 --> 00:32:28,791
Oh, come on.
563
00:32:28,875 --> 00:32:29,958
It's a joke.
564
00:32:29,958 --> 00:32:31,791
Please, she got your email.
565
00:32:32,750 --> 00:32:33,791
Thank you for that.
566
00:32:33,875 --> 00:32:35,083
You're welcome.
567
00:32:35,750 --> 00:32:37,250
Yeah, right.
568
00:32:38,958 --> 00:32:39,958
You remember the first time?
569
00:32:39,958 --> 00:32:41,708
Yes.
570
00:32:41,791 --> 00:32:43,083
- You were fucking drunk, Sean.
- Okay.
571
00:32:43,166 --> 00:32:44,500
Extremely.
572
00:32:44,583 --> 00:32:46,875
Makes sense.
573
00:32:46,958 --> 00:32:47,958
Remember anything else?
574
00:32:47,958 --> 00:32:49,041
About what?
575
00:32:49,125 --> 00:32:51,958
Oh, the beginning?
576
00:32:51,958 --> 00:32:53,541
Yeah, I remember everything.
577
00:32:53,625 --> 00:32:55,916
Oh, yeah, I keep everything
stored in my mind
578
00:32:55,958 --> 00:32:58,833
for future reference,
so I could use it against you.
579
00:32:58,916 --> 00:33:00,875
I know everything about you.
580
00:33:00,916 --> 00:33:02,708
I know you're left-handed,
but you use your right hand
581
00:33:02,791 --> 00:33:04,208
for everything.
582
00:33:04,291 --> 00:33:07,958
Like the way you're holding
your wine glass right now.
583
00:33:07,958 --> 00:33:10,083
I remember your hand
from that night.
584
00:33:11,666 --> 00:33:13,291
They're perfect.
585
00:33:15,208 --> 00:33:18,208
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
586
00:33:19,958 --> 00:33:22,916
(KISSING)
587
00:33:29,541 --> 00:33:30,541
Yeah, babe.
588
00:33:36,416 --> 00:33:39,958
SEAN:
I hear it. That sound again.
589
00:33:39,958 --> 00:33:41,458
It's outside me.
590
00:33:42,958 --> 00:33:43,958
Easy.
591
00:33:46,375 --> 00:33:48,333
It's just supposed to be easy.
592
00:33:49,791 --> 00:33:51,291
What the fuck are we?
What are we?
593
00:33:51,375 --> 00:33:52,958
Who and what are we?
594
00:33:52,958 --> 00:33:55,166
Is this-- is this death?
595
00:33:55,250 --> 00:34:04,375
(♪♪♪♪♪♪)
596
00:34:23,833 --> 00:34:25,916
You didn't text me.
597
00:34:25,958 --> 00:34:27,041
Of course, I didn't text you.
598
00:34:27,124 --> 00:34:28,499
You're right here.
599
00:34:28,583 --> 00:34:29,958
What do you mean?
It's like our thing.
600
00:34:29,958 --> 00:34:31,874
You text me while you're
in the bathroom and we like--
601
00:34:31,958 --> 00:34:32,916
I don't know.
602
00:34:35,124 --> 00:34:36,624
Can we switch, please?
603
00:34:36,708 --> 00:34:38,874
I know we got the same thing,
but yours is always better.
604
00:34:40,499 --> 00:34:41,208
(EXHALES)
605
00:34:41,291 --> 00:34:42,791
Fruit in salad.
606
00:34:42,874 --> 00:34:44,124
Okay.
607
00:34:44,874 --> 00:34:45,958
(NICOLE SIGHS)
608
00:34:45,958 --> 00:34:48,666
What'd you say
the first time we met?
609
00:34:48,749 --> 00:34:50,124
Seriously, you really want
to go through this right now?
610
00:34:50,208 --> 00:34:51,166
Yeah, yeah.
611
00:34:55,166 --> 00:34:56,958
I knew who you were
when I met you.
612
00:34:56,958 --> 00:34:57,833
You did?
613
00:34:59,333 --> 00:35:01,458
I know I have never admitted
that for three years--
614
00:35:01,541 --> 00:35:03,458
- ...but I knew who you were.
- How? How?
615
00:35:05,291 --> 00:35:09,083
- Because I recognized you.
- No.
616
00:35:09,166 --> 00:35:11,125
- You know?
- No, I said no.
617
00:35:11,208 --> 00:35:12,666
Oh, did you know that I knew?
618
00:35:12,750 --> 00:35:14,041
SEAN:
No, I didn't know that you knew.
619
00:35:14,125 --> 00:35:15,791
I assumed that nobody knows
who I am.
620
00:35:17,916 --> 00:35:18,625
That's not true.
621
00:35:23,291 --> 00:35:26,791
What'd you think
the first time you saw me?
622
00:35:26,875 --> 00:35:27,958
The very first time.
623
00:35:27,958 --> 00:35:36,875
(♪♪♪♪♪♪)
624
00:35:42,958 --> 00:35:51,916
(♪♪♪♪♪♪)
625
00:36:20,125 --> 00:36:21,958
Did you have a good time
at dinner?
626
00:36:21,958 --> 00:36:23,750
I feel like
I talked a little lot.
627
00:36:23,833 --> 00:36:24,500
You did.
628
00:36:24,583 --> 00:36:26,083
- Excuse me?
- No, it was good.
629
00:36:26,166 --> 00:36:27,083
We needed to.
630
00:36:27,166 --> 00:36:29,750
It was good, it was good.
631
00:36:29,833 --> 00:36:30,708
Thanks for coming.
632
00:36:32,541 --> 00:36:34,958
SEAN:
I know. I missed you.
633
00:36:34,958 --> 00:36:35,958
Really?
634
00:36:35,958 --> 00:36:37,750
Hmm.
635
00:36:37,833 --> 00:36:39,583
I was here, though.
636
00:36:39,666 --> 00:36:40,541
I know.
637
00:36:42,583 --> 00:36:44,500
all the time.
638
00:36:44,583 --> 00:36:45,916
Is that true?
639
00:36:45,958 --> 00:36:46,833
Yeah.
640
00:36:52,958 --> 00:36:54,958
You look beautiful tonight.
641
00:36:54,958 --> 00:36:57,916
God, that soufflé.
I'm just like...
642
00:36:57,958 --> 00:36:59,166
Whoo!
643
00:36:59,250 --> 00:37:01,958
- You look great.
- Daddy, I'm just full.
644
00:37:02,041 --> 00:37:03,916
- You know?
- Do you not feel good?
645
00:37:03,958 --> 00:37:05,416
No, I feel fine.
It's just like--
646
00:37:05,500 --> 00:37:07,833
It's not even a bloat,
but it's like the inside.
647
00:37:07,916 --> 00:37:08,833
It's very sexy.
648
00:37:10,916 --> 00:37:12,541
- Okay.
- You know what I mean?
649
00:37:12,625 --> 00:37:14,333
Right.
650
00:37:14,416 --> 00:37:16,958
And so, we'll see what happens
when I get home.
651
00:37:17,000 --> 00:37:19,916
(LAUGHS)
652
00:37:19,958 --> 00:37:20,791
Okay.
653
00:37:26,250 --> 00:37:28,291
- I'm gotta drive here.
- Mm.
654
00:37:28,375 --> 00:37:29,625
What are you doing?
655
00:37:29,708 --> 00:37:30,625
I don't know.
656
00:37:30,708 --> 00:37:31,833
What are you doing?
657
00:37:31,916 --> 00:37:34,583
- I don't know what I'm doing.
- NICOLE: Huh?
658
00:37:34,666 --> 00:37:37,041
What is this?
659
00:37:37,125 --> 00:37:38,875
You know, everything's
making sense to me now.
660
00:37:38,958 --> 00:37:40,958
- NICOLE: Oh yeah?
- Yeah.
661
00:37:40,958 --> 00:37:43,958
(SIGHS)
662
00:37:43,958 --> 00:37:49,208
I'm always like,
reassessing myself.
663
00:37:49,291 --> 00:37:51,000
I'm shooting myself in the
front of the process.
664
00:37:51,083 --> 00:37:52,083
NICOLE:
Mhmm.
665
00:37:55,750 --> 00:37:58,125
I also like--
666
00:37:58,208 --> 00:38:00,250
- NICOLE: Sean?
- I real-- no, no, no.
667
00:38:00,333 --> 00:38:01,708
It's okay, it's okay.
668
00:38:01,791 --> 00:38:03,375
- NICOLE: Will you stop talking?
- I'm-- I was just...
669
00:38:06,666 --> 00:38:10,958
Like if I keep, uh,
enabling you,
670
00:38:10,958 --> 00:38:12,458
I'm just like disabling you.
671
00:38:12,541 --> 00:38:14,208
I've got to stop doing that.
672
00:38:16,958 --> 00:38:18,916
What?
673
00:38:18,958 --> 00:38:20,375
Disabling me?
674
00:38:21,958 --> 00:38:24,708
Who the fuck talks like that?
675
00:38:24,791 --> 00:38:27,875
The only person
who can disable me is me.
676
00:38:27,958 --> 00:38:28,750
Right.
677
00:38:34,125 --> 00:38:38,000
I just mean, um...
678
00:38:38,083 --> 00:38:41,958
Uh, I just mean like, uh,
because I'm always
679
00:38:41,958 --> 00:38:45,250
reassessing myself, um...
680
00:38:45,333 --> 00:38:48,000
Should I continue to blow you,
so you can think clearer?
681
00:38:49,500 --> 00:38:52,500
You know, I just, I miss the--
682
00:38:53,375 --> 00:38:55,625
I miss the point, the--
683
00:38:55,708 --> 00:38:57,958
I miss the plot with
everything, you know.
684
00:38:57,958 --> 00:38:59,166
‘Cause I'm so afraid
685
00:38:59,250 --> 00:39:01,166
of not being
the best version of myself.
686
00:39:03,333 --> 00:39:06,500
I'm really glad that you've had
this revelation, you know?
687
00:39:06,583 --> 00:39:09,375
It's good. It's really good
to think about yourself,
688
00:39:09,458 --> 00:39:12,125
when someone else
is blowing you.
689
00:39:12,208 --> 00:39:14,541
Right? Not to mention
a girlfriend.
690
00:39:14,625 --> 00:39:17,166
Am I just a piece of ass
for you?
691
00:39:17,250 --> 00:39:19,958
No, because frankly,
you talk about me
692
00:39:19,958 --> 00:39:21,666
as if I'm some
kind of girlfriend,
693
00:39:21,750 --> 00:39:22,958
and I look beautiful,
694
00:39:23,041 --> 00:39:25,041
and soufflé this
and champagne that,
695
00:39:25,125 --> 00:39:27,125
and you love chocolate,
and women love chocolate,
696
00:39:27,208 --> 00:39:28,291
and that's great.
697
00:39:28,375 --> 00:39:29,875
That's not what I'm saying.
698
00:39:29,958 --> 00:39:32,458
No, but what you're saying is
that you'd rather keep me down.
699
00:39:32,541 --> 00:39:33,666
- No.
- NICOLE: Yes, you would.
700
00:39:33,750 --> 00:39:34,958
That's not
what I'm saying it all.
701
00:39:35,041 --> 00:39:37,958
You couldn't possibly
be fucking somebody
702
00:39:38,041 --> 00:39:39,916
that could actually have
a career of her own.
703
00:39:53,250 --> 00:39:55,375
I was just saying that we can--
we can bring things back
704
00:39:55,458 --> 00:39:56,833
to the way they were,
705
00:39:56,916 --> 00:39:59,500
when things were good
before I fucked everything up.
706
00:39:59,583 --> 00:40:00,958
We just have
to know where that was
707
00:40:00,958 --> 00:40:03,708
and how we got here. That's it.
708
00:40:03,791 --> 00:40:04,958
But if it doesn't work...
709
00:40:05,041 --> 00:40:06,083
It'll work.
That's all I'm saying.
710
00:40:06,166 --> 00:40:07,458
It's gonna break my heart.
711
00:40:07,541 --> 00:40:08,958
I mean, that's all I'm saying.
712
00:40:09,000 --> 00:40:10,875
That's all I'm saying.
713
00:40:10,958 --> 00:40:13,958
Just don't do this to me again.
714
00:40:13,958 --> 00:40:16,500
Let's just go back there.
715
00:40:16,583 --> 00:40:18,333
Where?
716
00:40:19,958 --> 00:40:21,958
(INDISCERNIBLE SPEECH)
717
00:40:21,958 --> 00:40:23,666
Sure.
718
00:40:23,750 --> 00:40:25,375
And we can wear bathrobes,
and we can wake up,
719
00:40:25,458 --> 00:40:26,708
and we can get crazy.
720
00:40:26,791 --> 00:40:28,041
Yeah!
721
00:40:28,125 --> 00:40:29,958
NICOLE:
And then we can go swimming, and then we can laugh about
722
00:40:29,958 --> 00:40:31,333
all the things we did.
723
00:40:47,958 --> 00:40:49,750
That's not like a heavy pour.
724
00:40:49,833 --> 00:40:53,208
- I'm not even drinking.
- I am drinking.
725
00:40:53,291 --> 00:40:55,458
I have small hands,
small stomach.
726
00:40:56,916 --> 00:40:59,791
(LAUGHS)
727
00:41:00,958 --> 00:41:04,333
I have small hands,
small stomach.
728
00:41:04,416 --> 00:41:06,416
Me have small hand,
small stomach.
729
00:41:06,500 --> 00:41:08,791
Are you trying
to get me drunk, Sean?
730
00:41:08,875 --> 00:41:10,625
- Yes.
- Why?
731
00:41:12,250 --> 00:41:13,375
I know why.
732
00:41:13,458 --> 00:41:14,833
I would love to take advantage
of you.
733
00:41:14,916 --> 00:41:15,750
I know why.
734
00:41:15,833 --> 00:41:16,958
Why?
735
00:41:18,958 --> 00:41:20,583
What are you talking about?
736
00:41:20,666 --> 00:41:23,791
NICOLE:
I'm talking about the one about the crazy record producer.
737
00:41:23,875 --> 00:41:25,291
Oh my God. No.
738
00:41:25,375 --> 00:41:26,666
I do need to get drunk for that.
739
00:41:26,750 --> 00:41:27,916
SEAN:
What are you talking about?
740
00:41:30,875 --> 00:41:31,958
Are you serious?
741
00:41:31,958 --> 00:41:35,000
You're really pretending not
to remember right now.
742
00:41:35,083 --> 00:41:36,625
It's like your favorite movie.
743
00:41:36,708 --> 00:41:38,333
Well, I wouldn't say
it's my favorite movie.
744
00:41:38,416 --> 00:41:41,750
It is. You told me it was
your favorite movie.
745
00:41:41,833 --> 00:41:43,833
Like do you realize like
how fucked up it was for me
746
00:41:43,916 --> 00:41:46,750
to watch you watching the
record producer in that movie,
747
00:41:46,833 --> 00:41:48,958
while I was standing in front
of the TV stripping for you?
748
00:41:48,958 --> 00:41:50,000
SEAN:
Why is it fucked up?
749
00:41:50,083 --> 00:41:52,000
While you were jerking off?
750
00:41:56,291 --> 00:41:57,458
I mean, I'm sorry.
751
00:41:57,541 --> 00:41:58,750
Did you like block this
out of your mind?
752
00:41:58,833 --> 00:42:00,333
- You're pretending--
- SEAN: I must have.
753
00:42:00,416 --> 00:42:02,500
NICOLE:
I mean, it was hot. It was good. It was hot.
754
00:42:02,583 --> 00:42:04,958
I was into it. But I just like--
755
00:42:05,000 --> 00:42:06,416
SEAN:
What? What did you think?
756
00:42:06,500 --> 00:42:07,958
(LAUGHS)
757
00:42:08,000 --> 00:42:10,958
I mean, I thought...
758
00:42:11,041 --> 00:42:12,875
I thought like,
“Were you looking at me
759
00:42:12,958 --> 00:42:16,000
or were you looking
at the producer in the movie? ”
760
00:42:17,875 --> 00:42:18,916
Like, when I was stripping.
761
00:42:18,958 --> 00:42:20,708
Is that a serious question?
762
00:42:20,791 --> 00:42:23,500
Yeah, because I wondered like,
“Is he looking at himself
763
00:42:23,583 --> 00:42:25,500
and that's what turns him on? ”
764
00:42:25,583 --> 00:42:26,833
Of course, I was looking at you.
765
00:42:26,916 --> 00:42:27,666
I'm kidding.
766
00:42:28,833 --> 00:42:29,625
It's a joke.
767
00:42:38,666 --> 00:42:47,500
(♪♪♪♪♪♪)
768
00:43:00,125 --> 00:43:02,958
A family.
769
00:43:02,958 --> 00:43:04,375
Family.
770
00:43:06,041 --> 00:43:07,541
Like a family, family.
771
00:43:10,375 --> 00:43:12,125
What's a family, family?
772
00:43:12,208 --> 00:43:14,791
3 acres and a mule.
773
00:43:14,875 --> 00:43:16,958
(NICOLE CHUCKLES)
774
00:43:17,041 --> 00:43:18,958
Always wanted a family, family.
775
00:43:18,958 --> 00:43:21,291
Mmm.
776
00:43:21,375 --> 00:43:23,791
We can get a ranch out
in Montana somewhere.
777
00:43:23,875 --> 00:43:25,166
Mhmm, mm.
778
00:43:30,000 --> 00:43:32,250
Couple of kids, maybe two.
779
00:43:35,000 --> 00:43:37,250
I don't want any twins, though,
780
00:43:37,333 --> 00:43:38,958
so hope
you're alright with that.
781
00:43:45,875 --> 00:43:47,166
Hey.
782
00:43:47,250 --> 00:43:48,791
Where you going?
783
00:43:52,958 --> 00:43:53,958
How many kids do you want?
784
00:43:54,041 --> 00:43:55,833
Two.
785
00:43:55,916 --> 00:43:57,583
NICOLE:
Not more than two?
786
00:43:57,666 --> 00:43:58,750
Three?
787
00:43:58,833 --> 00:43:59,958
- SEAN: Just two.
- Four.
788
00:43:59,958 --> 00:44:02,083
- Two.
- You know I can't have kids!
789
00:44:02,166 --> 00:44:03,791
You know I can't have kids!
790
00:44:03,875 --> 00:44:05,083
Fuck you!
791
00:44:06,708 --> 00:44:07,833
No.
792
00:44:07,916 --> 00:44:09,958
Uh-uh.
793
00:44:10,000 --> 00:44:11,500
You're just gonna fuck me?
794
00:44:11,583 --> 00:44:13,625
It doesn't matter,
because I can't get pregnant.
795
00:44:13,708 --> 00:44:15,958
You're gonna go
and marry the other girl!
796
00:44:15,958 --> 00:44:18,958
No! No! No! No!
797
00:44:18,958 --> 00:44:20,041
Fuck!
798
00:44:20,125 --> 00:44:21,000
That's not true.
799
00:44:21,083 --> 00:44:22,750
Get off!
800
00:44:22,833 --> 00:44:24,458
(SCREAMS)
801
00:44:24,541 --> 00:44:25,875
Hey, hey! Hey!
802
00:44:25,958 --> 00:44:28,875
Stop! Stop! Stop!
803
00:44:28,958 --> 00:44:32,125
- Please.
- (CRYING)
804
00:44:32,208 --> 00:44:41,250
(♪♪♪♪♪♪)
805
00:44:43,958 --> 00:44:47,083
NICOLE:
The meanest thing Sean ever told me is that I wasn't sick,
806
00:44:47,166 --> 00:44:49,208
I wasn't dying,
I had everything I wanted,
807
00:44:49,291 --> 00:44:50,958
I wasn't living on the streets.
808
00:44:51,041 --> 00:44:52,333
And the only reason that
I had a problem
809
00:44:52,416 --> 00:44:55,166
with this kid thing was
because I, like a child,
810
00:44:55,250 --> 00:44:58,125
just wanted something
that I couldn't have.
811
00:45:05,500 --> 00:45:07,958
Okay, stop.
Stop. Stop. Stop.
812
00:45:07,958 --> 00:45:10,833
(CRYING)
813
00:45:12,875 --> 00:45:14,500
Is that love?
814
00:45:20,041 --> 00:45:21,333
Okay.
815
00:45:25,750 --> 00:45:27,083
(INDISCERNIBLE SPEECH)
816
00:46:30,375 --> 00:46:31,166
No.
817
00:46:32,750 --> 00:46:33,958
You know what's great about
morning sex?
818
00:46:33,958 --> 00:46:35,000
What?
819
00:46:35,083 --> 00:46:36,250
Nothing.
820
00:46:36,333 --> 00:46:38,208
Very self-conscious
in front of the cameras.
821
00:46:38,291 --> 00:46:40,666
Please, don't do it.
822
00:46:42,041 --> 00:46:43,333
No.
823
00:46:43,958 --> 00:46:45,625
(LAUGHING)
824
00:46:45,708 --> 00:46:47,916
SEAN:
Did I ever tell you the story about Rebecca?
825
00:46:50,708 --> 00:46:53,833
My first girlfriend
in high school.
826
00:46:53,916 --> 00:46:54,958
Were you happy in high school?
827
00:46:55,041 --> 00:46:56,958
You wanna know about
one of my boys?
828
00:46:56,958 --> 00:46:58,125
I can't.
829
00:46:58,208 --> 00:46:59,958
It'll hurt me.
830
00:46:59,958 --> 00:47:00,958
Stop it.
831
00:47:00,958 --> 00:47:02,041
(INDISCERNIBLE SPEECH)
832
00:47:03,958 --> 00:47:06,000
(LAUGHS)
833
00:47:06,083 --> 00:47:07,208
You know,
it's not that I don't like
834
00:47:07,291 --> 00:47:08,625
you taking photos of me,
835
00:47:08,708 --> 00:47:10,541
it's that you're
a terrible photographer.
836
00:47:12,333 --> 00:47:13,958
You're ferocious.
837
00:47:13,958 --> 00:47:16,041
NICOLE:
I am.
838
00:47:20,625 --> 00:47:22,166
SEAN:
What the fuck are you talking about?
839
00:47:22,250 --> 00:47:23,666
What are you--
840
00:47:23,750 --> 00:47:25,333
NICOLE:
Since when have you changed?
841
00:47:25,416 --> 00:47:27,291
What are you fucking Mariah--
Mariah Carey?
842
00:47:31,500 --> 00:47:35,666
SEAN:
Omnipotent helplessness.
843
00:47:35,750 --> 00:47:39,166
You don't even know
what the fuck that means.
844
00:47:39,958 --> 00:47:44,125
Experiencer with no end user.
845
00:47:44,208 --> 00:47:46,333
Becoming here.
846
00:47:46,958 --> 00:47:49,833
Becoming in time.
847
00:47:49,916 --> 00:47:51,250
Becoming here.
848
00:47:52,750 --> 00:47:54,000
- Darling?
- Hmm.
849
00:47:55,541 --> 00:47:56,708
Thank you.
850
00:48:00,625 --> 00:48:02,208
What's in this?
851
00:48:02,291 --> 00:48:03,958
SEAN:
Love.
852
00:48:04,000 --> 00:48:05,958
It tastes good.
853
00:48:05,958 --> 00:48:06,958
SEAN:
Wanna get out of that tub?
854
00:48:07,000 --> 00:48:08,791
Was it meant to become open?
855
00:48:12,916 --> 00:48:14,625
Was it meant to become open?
856
00:48:18,791 --> 00:48:20,041
God, she's beautiful.
857
00:48:22,291 --> 00:48:24,458
We live time rather
than just conceive it.
858
00:48:24,541 --> 00:48:27,125
It's a device of the mind.
859
00:48:27,208 --> 00:48:29,208
And time is no beginning.
860
00:48:30,958 --> 00:48:33,583
Would I be here in this moment
if we had never met
861
00:48:36,083 --> 00:48:39,208
Would you?
862
00:48:39,291 --> 00:48:40,625
What would you say?
863
00:48:40,708 --> 00:48:42,541
What would I say?
864
00:48:44,458 --> 00:48:45,666
This never happens.
865
00:48:45,750 --> 00:48:46,958
Maybe we shouldn't go.
866
00:48:46,958 --> 00:48:48,208
What? Why?
867
00:48:51,333 --> 00:48:53,958
Because I just don't
feel like it anymore.
868
00:48:53,958 --> 00:48:56,791
We should definitely go.
It'll be fun.
869
00:48:56,875 --> 00:48:57,833
Be a nice date night.
870
00:48:59,041 --> 00:49:00,666
We'll umm...
871
00:49:01,916 --> 00:49:03,916
(CLEARS THROAT)
It'll be good for you to go.
872
00:49:03,958 --> 00:49:05,416
What's that supposed to mean?
873
00:49:05,500 --> 00:49:09,875
Fuck, I don't know.
I just mean that it would be...
874
00:49:09,958 --> 00:49:11,958
I'm trying to make things better
I'm not good at this.
875
00:49:11,958 --> 00:49:13,958
Hold on.
876
00:49:14,000 --> 00:49:15,458
Wait a second.
877
00:49:15,541 --> 00:49:17,375
Hold on.
What did you just say?
878
00:49:17,958 --> 00:49:19,625
Did you just say you weren't
good at something?
879
00:49:19,708 --> 00:49:20,875
Oh my God.
880
00:49:22,041 --> 00:49:23,958
Congratulations, Sean.
881
00:49:23,958 --> 00:49:25,166
The Sean Graves
882
00:49:25,250 --> 00:49:27,750
finally admitted that
he wasn't good at something.
883
00:49:27,833 --> 00:49:29,625
My God. Amazing.
884
00:49:29,708 --> 00:49:31,833
You know, it's really
fucking interesting to me.
885
00:49:31,916 --> 00:49:33,416
Touché.
886
00:49:33,500 --> 00:49:35,875
Okay, fine. I'll go to the party
under one condition.
887
00:49:35,958 --> 00:49:36,833
SEAN:
What's that?
888
00:49:42,958 --> 00:49:44,625
What's with all the ultimatums?
889
00:49:44,708 --> 00:49:47,083
You tell me.
890
00:49:47,166 --> 00:49:49,458
You're a rambling,
gambling type of guy.
891
00:49:49,541 --> 00:49:50,666
Figure it out.
892
00:49:52,958 --> 00:49:56,291
Mmm. No?
893
00:50:01,958 --> 00:50:03,625
And?
894
00:50:05,375 --> 00:50:07,958
SEAN:
What assumptions are you making right now?
895
00:50:13,000 --> 00:50:16,958
Everything changes soon enough.
896
00:50:16,958 --> 00:50:18,833
You change itself.
897
00:50:22,125 --> 00:50:23,958
Including change itself.
898
00:50:23,958 --> 00:50:27,000
(CHEERING)
899
00:50:31,041 --> 00:50:31,958
I don't feel fine.
900
00:50:32,041 --> 00:50:33,416
You're alright.
901
00:50:33,500 --> 00:50:34,958
Hey, Sean.
902
00:50:35,041 --> 00:50:37,041
I gotta tell you,
disappearing right now
903
00:50:37,125 --> 00:50:39,125
with a pitchfork interview
on the horizon,
904
00:50:39,208 --> 00:50:41,458
makes me fucking nervous.
905
00:50:41,541 --> 00:50:42,708
Hi, Miranda.
906
00:50:43,958 --> 00:50:46,166
So, the reason we have
cell phones
907
00:50:46,250 --> 00:50:48,375
is to get in touch 24/7.
908
00:50:48,458 --> 00:50:50,833
Well, I was fucking him 23
of those 24,
909
00:50:50,916 --> 00:50:53,125
so I guess that's on me.
910
00:50:53,208 --> 00:50:55,333
I'm gonna get a drink and uh,
911
00:50:55,416 --> 00:50:57,125
mingle with
the beautiful people.
912
00:50:58,041 --> 00:51:00,166
Maybe I'll see David Bowie.
913
00:51:01,666 --> 00:51:03,916
I don't know what
you see in her.
914
00:51:03,916 --> 00:51:05,166
Certainly isn't talent.
915
00:51:06,583 --> 00:51:08,000
- Pitchfork.
- I'm on it.
916
00:51:08,083 --> 00:51:08,958
No, I'm on it.
917
00:51:08,958 --> 00:51:10,958
Great.
918
00:51:10,958 --> 00:51:12,666
- Thank you.
- Mhmm.
919
00:51:12,750 --> 00:51:13,583
You're welcome.
920
00:51:13,666 --> 00:51:14,708
Yeah.
921
00:51:14,791 --> 00:51:17,708
(INDISTINCT CHATTER)
922
00:51:17,791 --> 00:51:26,583
(♪♪♪♪♪♪)
923
00:51:29,958 --> 00:51:32,291
Just get me a Manhattan.
924
00:51:32,375 --> 00:51:33,666
Just make it real mean.
925
00:51:38,541 --> 00:51:39,833
She loves you.
926
00:51:39,916 --> 00:51:40,958
- Miranda?
- Yeah.
927
00:51:40,958 --> 00:51:42,625
I'll have what she's having.
928
00:51:44,375 --> 00:51:45,916
You know,
I gotta be honest with you.
929
00:51:45,916 --> 00:51:47,875
Umm, I really don't feel
like myself here.
930
00:51:47,958 --> 00:51:53,250
And it's making me feel umm,
um, a bit uh, disagreeable.
931
00:51:53,333 --> 00:51:55,958
Oh, come on,
it's just a party.
932
00:51:55,958 --> 00:51:57,916
Be a rock star.
933
00:51:57,958 --> 00:51:59,291
Be a rock star.
934
00:52:00,208 --> 00:52:02,000
I'd rather just be your fiancé.
935
00:52:02,958 --> 00:52:05,958
In due time.
936
00:52:06,041 --> 00:52:08,625
Fine. I'm gonna go
fucking rub shoulders.
937
00:52:08,708 --> 00:52:09,375
You look great.
938
00:52:11,875 --> 00:52:13,666
Aah-ooh-ah!
939
00:52:16,666 --> 00:52:17,958
Come here.
940
00:52:17,958 --> 00:52:20,666
It's so good to see you, man.
941
00:52:20,750 --> 00:52:21,833
Oh, man.
942
00:52:21,916 --> 00:52:24,833
You've been working out.
943
00:52:24,916 --> 00:52:25,750
What are you doing?
944
00:52:25,791 --> 00:52:27,166
You look great.
945
00:52:27,250 --> 00:52:29,583
- Not as good as you do.
- Wow. Happy birthday.
946
00:52:29,666 --> 00:52:30,958
Thanks, man.
947
00:52:30,958 --> 00:52:32,500
What are you doing here?
948
00:52:32,583 --> 00:52:34,500
I just didn't want to miss
your birthday.
949
00:52:34,583 --> 00:52:36,458
Yeah, except
for you were supposed to, right?
950
00:52:36,541 --> 00:52:38,916
Thought you had, like some
secretive thing you had to do.
951
00:52:38,958 --> 00:52:40,708
Nah.
952
00:52:40,791 --> 00:52:42,958
- No?
- Cancelled it.
953
00:52:42,958 --> 00:52:44,208
- For me?
- Yeah.
954
00:52:44,291 --> 00:52:47,583
Well, we men,
are political animals, no?
955
00:52:47,666 --> 00:52:48,625
Sure. Let's get.
956
00:52:48,708 --> 00:52:49,958
- You gonna smoke that?
- Go on and get.
957
00:52:49,958 --> 00:52:51,583
Go fucking move, in good time.
958
00:53:00,958 --> 00:53:04,958
SEAN:
Eventually, everything will happen.
959
00:53:10,958 --> 00:53:13,916
(INDISTINCT CHATTER & CHEERING
IN BACKGROUND)
960
00:53:16,458 --> 00:53:17,750
What?
961
00:53:17,833 --> 00:53:19,208
I know what you're doing.
962
00:53:20,958 --> 00:53:23,666
I just think you should cool it.
963
00:53:23,750 --> 00:53:25,416
What? What?
What are you talking about?
964
00:53:25,500 --> 00:53:26,958
Your health, your body.
965
00:53:26,958 --> 00:53:28,083
What are you saying
to me right now?
966
00:53:28,166 --> 00:53:28,958
JESSE:
You need to be careful.
967
00:53:29,208 --> 00:53:31,208
Dude, have some reverence
for life.
968
00:53:31,958 --> 00:53:34,458
Look at me.
969
00:53:34,541 --> 00:53:36,791
Just stop trying
to fucking forecast the weather
970
00:53:36,875 --> 00:53:38,583
and build a better boat.
971
00:53:41,750 --> 00:53:43,625
Are you happy?
972
00:53:44,958 --> 00:53:46,958
Are you happy?
973
00:53:46,958 --> 00:53:48,291
It's been a strange trip, man.
974
00:53:48,375 --> 00:53:50,916
Yeah, that's fucking life, man.
975
00:53:50,916 --> 00:53:52,250
That's life.
976
00:53:52,333 --> 00:53:54,208
You know, we don't have a clue.
977
00:53:54,291 --> 00:53:56,166
Just don't mistake the map
for the terrain.
978
00:53:59,958 --> 00:54:02,000
Are you happy?
979
00:54:03,958 --> 00:54:05,791
Are you fucking happy?
980
00:54:08,375 --> 00:54:09,291
No!
981
00:54:09,375 --> 00:54:11,416
No.
982
00:54:11,500 --> 00:54:13,333
That's fucking why
I'm doing it, man.
983
00:54:13,416 --> 00:54:15,708
All you can do is win every
day, right?
984
00:54:15,791 --> 00:54:16,958
Win today.
985
00:54:16,958 --> 00:54:19,458
Just stop saying yes
when you mean no,
986
00:54:19,541 --> 00:54:22,541
and stop saying no
when you mean yes.
987
00:54:22,625 --> 00:54:23,541
Fuck, man.
988
00:54:23,625 --> 00:54:25,791
- I'm worried about you.
- No, it's okay.
989
00:54:28,708 --> 00:54:30,916
Well, you're here,
so you might as well
990
00:54:31,000 --> 00:54:33,458
have a good time.
991
00:54:33,541 --> 00:54:36,458
I think this will get you
where you need to go.
992
00:54:42,708 --> 00:54:44,958
What is it?
993
00:54:44,958 --> 00:54:46,583
It's my birthday.
994
00:54:46,666 --> 00:54:48,250
- My birthday? It's my birthday.
- It's my birthday.
995
00:54:48,333 --> 00:54:50,041
Just be cool, man.
It's my birthday.
996
00:54:50,125 --> 00:54:53,416
It's for me.
It's my happy birthday to me.
997
00:54:53,500 --> 00:54:54,958
Yes, yes. Take it, take it.
998
00:54:54,958 --> 00:54:55,875
Yeah.
999
00:54:59,750 --> 00:55:00,500
Cheers.
1000
00:55:01,958 --> 00:55:10,833
(♪♪♪♪♪♪)
1001
00:55:16,958 --> 00:55:25,916
(♪♪♪♪♪♪)
1002
00:55:31,958 --> 00:55:40,875
(♪♪♪♪♪♪)
1003
00:55:57,291 --> 00:55:58,958
Yo, the synths
on the new record?
1004
00:55:59,000 --> 00:56:01,916
Pfft! You killed it, fam.
1005
00:56:01,958 --> 00:56:04,458
Track six. (SINGING BEAT)
1006
00:56:04,541 --> 00:56:07,375
(LAUGHS)
1007
00:56:08,416 --> 00:56:10,083
- All that, baby.
- Cheers.
1008
00:56:10,166 --> 00:56:12,333
Listen, thank you for letting me
do my thing on it.
1009
00:56:12,416 --> 00:56:14,083
You go
and play it in the hard way,
1010
00:56:14,166 --> 00:56:15,041
it's dope.
1011
00:56:15,125 --> 00:56:16,291
(MAN LAUGHS)
1012
00:56:16,541 --> 00:56:18,125
SEAN:
Everybody's afraid of everybody else.
1013
00:56:18,208 --> 00:56:20,041
Everybody's afraid
of everybody else.
1014
00:56:20,125 --> 00:56:22,750
Everybody's afraid
of everybody else.
1015
00:56:22,833 --> 00:56:24,208
- Ciao.
- Hey.
1016
00:56:24,291 --> 00:56:25,625
- Restaurant.
- Do you remember me? Mhmm.
1017
00:56:25,708 --> 00:56:27,916
- You remember me.
- I do, of course.
1018
00:56:27,958 --> 00:56:29,083
- Good memory.
- Yeah.
1019
00:56:29,166 --> 00:56:31,458
(LAUGHS)
Well, it hasn't failed me yet.
1020
00:56:31,541 --> 00:56:32,291
(BOTH LAUGH)
1021
00:56:35,916 --> 00:56:37,791
It's China, baby. (LAUGHS)
1022
00:56:37,875 --> 00:56:39,666
- Even in the dark.
- Even in the dark, baby.
1023
00:56:39,750 --> 00:56:40,666
(SEAN LAUGHS)
1024
00:56:40,750 --> 00:56:42,708
- ‘Cause you're the people.
- Uh, yeah.
1025
00:56:42,791 --> 00:56:43,375
Right?
1026
00:56:43,458 --> 00:56:45,208
Just standing here, quiet?
1027
00:56:46,375 --> 00:56:48,333
Just getting some space.
1028
00:56:48,416 --> 00:56:50,500
Yeah, I feel like
my anxiety gets worse
1029
00:56:50,583 --> 00:56:51,958
the older I get.
1030
00:56:51,958 --> 00:56:53,000
- Oh.
- Yeah.
1031
00:56:53,083 --> 00:56:54,666
I'm Ryan.
1032
00:56:54,750 --> 00:56:55,833
Sean.
1033
00:56:55,916 --> 00:56:56,958
Right. You know.
1034
00:56:57,041 --> 00:56:59,041
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1035
00:56:59,125 --> 00:57:00,541
- Thank you.
- Nah, man.
1036
00:57:00,625 --> 00:57:04,625
Listen, you mind the boys
and everything?
1037
00:57:04,708 --> 00:57:06,875
I need something to get me out
of bed in the morning.
1038
00:57:06,958 --> 00:57:09,375
Too much self-obsession.
1039
00:57:09,458 --> 00:57:11,958
So many other better ways
to spend my time, you know?
1040
00:57:11,958 --> 00:57:13,708
That's Nicole Chase, right?
1041
00:57:13,791 --> 00:57:15,250
That, yeah, that's her.
1042
00:57:15,333 --> 00:57:17,583
- I love her.
- You do?
1043
00:57:17,666 --> 00:57:18,666
She's great.
1044
00:57:18,750 --> 00:57:19,916
SEAN:
Oh, wow.
1045
00:57:19,916 --> 00:57:22,291
My frequency's been all
out of loop.
1046
00:57:22,375 --> 00:57:23,958
- Just static in my frequency.
- SEAN: Yeah.
1047
00:57:24,000 --> 00:57:25,375
(MIMICS STATIC NOISE)
1048
00:57:25,458 --> 00:57:28,291
SEAN:
Everybody's afraid of everybody else.
1049
00:57:28,375 --> 00:57:30,333
Everybody's afraid
of everybody else.
1050
00:57:30,416 --> 00:57:31,333
MAN 1:
You're really something special.
1051
00:57:31,416 --> 00:57:34,000
- Am I?
- Oh my gosh, yes.
1052
00:57:34,083 --> 00:57:36,083
I was just wondering what
happened to her, though.
1053
00:57:36,166 --> 00:57:37,500
What do you mean?
1054
00:57:37,583 --> 00:57:40,833
Well, she had that
like one song, but that was it.
1055
00:57:40,916 --> 00:57:42,875
One hit wonder.
1056
00:57:42,958 --> 00:57:44,041
Oh, oh.
1057
00:57:44,125 --> 00:57:45,666
Yeah, I don't know.
1058
00:57:46,500 --> 00:57:47,291
Hey, hi.
1059
00:57:50,791 --> 00:57:52,958
in my heart today. ”
1060
00:57:52,958 --> 00:57:54,666
I'm happy I was able
to help you out
1061
00:57:54,750 --> 00:57:58,416
and it sounds like people
really enjoyed the record.
1062
00:57:58,500 --> 00:57:59,375
SEAN:
She's a big fan.
1063
00:57:59,458 --> 00:58:00,875
RYAN:
Yeah, absolutely.
1064
00:58:00,916 --> 00:58:04,041
I was just listening
to Sometime, Sometime in Summer.
1065
00:58:04,125 --> 00:58:05,416
- Summer?
- Yeah!
1066
00:58:05,500 --> 00:58:07,958
- It's wonderful. I loved it.
- Really?
1067
00:58:08,041 --> 00:58:10,625
Yeah,
my roommate turned me onto it.
1068
00:58:10,708 --> 00:58:12,208
Yeah, it's one
of my favorites, too.
1069
00:58:12,291 --> 00:58:13,250
Yeah, I love it.
1070
00:58:13,333 --> 00:58:14,708
It's heartbreaking.
1071
00:58:15,875 --> 00:58:17,208
I wrote it about him.
1072
00:58:18,291 --> 00:58:19,833
That's sweet.
1073
00:58:19,916 --> 00:58:21,958
I just wanted
to tell you guys, it was great
1074
00:58:22,000 --> 00:58:26,708
meeting both of you,
and buona notte.
1075
00:58:26,791 --> 00:58:28,208
- Hey, hey.
- Yeah.
1076
00:58:28,958 --> 00:58:30,000
Thanks.
1077
00:58:30,958 --> 00:58:32,041
- Of course.
- Thank you.
1078
00:58:32,125 --> 00:58:33,083
Yeah, of course.
1079
00:58:33,166 --> 00:58:34,750
I-- I mean it.
1080
00:58:34,833 --> 00:58:36,500
I'm sorry, guys.
1081
00:58:40,791 --> 00:58:42,333
You alright?
1082
00:58:42,416 --> 00:58:44,916
Yeah.
1083
00:58:44,958 --> 00:58:46,458
(SNIFFLES)
1084
00:58:46,541 --> 00:58:47,833
She's a fan.
1085
00:58:47,916 --> 00:58:56,833
(♪♪♪♪♪♪)
1086
00:58:57,541 --> 00:58:58,958
You should call her.
Come back here.
1087
00:58:59,041 --> 00:59:00,458
Give me another compliment.
1088
00:59:00,541 --> 00:59:02,958
(LAUGHS)
1089
00:59:03,000 --> 00:59:04,541
She really digs your music.
1090
00:59:06,958 --> 00:59:08,791
NICOLE:
Look at us, a bunch of weirdos in the corner.
1091
00:59:11,500 --> 00:59:16,875
SEAN:
I'm so, so sorry.
1092
00:59:16,958 --> 00:59:18,875
For everything.
1093
00:59:18,958 --> 00:59:21,208
NICOLE:
Why don't you want this moment to last forever?
1094
00:59:21,291 --> 00:59:23,000
SEAN:
It will.
1095
00:59:23,083 --> 00:59:25,208
Bury it deep
in your memory with strings
1096
00:59:25,291 --> 00:59:27,375
attached to me.
1097
00:59:30,083 --> 00:59:31,541
NICOLE:
What's going on?
1098
00:59:31,625 --> 00:59:32,916
I feel like this
is really coming out of my eyes.
1099
00:59:32,958 --> 00:59:34,416
I feel like it has this...
1100
00:59:34,500 --> 00:59:36,416
SEAN:
Lived in effect.
1101
00:59:45,291 --> 00:59:47,958
Maybe it's what's supposed
to happen.
1102
00:59:47,958 --> 00:59:51,666
NICOLE:
It's my fault.
1103
00:59:51,750 --> 00:59:52,958
It's no one's fault.
1104
00:59:53,750 --> 00:59:55,041
SEAN:
All I found it's my fault.
1105
01:00:03,958 --> 01:00:12,875
(♪♪♪♪♪♪)
1106
01:00:33,083 --> 01:00:36,458
SEAN:
You gotta be kidding me.
1107
01:00:36,541 --> 01:00:38,458
You really messed
up everything.
1108
01:00:41,750 --> 01:00:44,208
The very questions
are the answer.
1109
01:00:50,833 --> 01:00:53,875
Who's there?
1110
01:00:53,958 --> 01:01:02,875
(♪♪♪♪♪♪)
1111
01:01:07,666 --> 01:01:10,750
You really messed
up everything.
1112
01:01:15,708 --> 01:01:18,666
(HUMMING, SPITS)
1113
01:01:18,750 --> 01:01:27,541
(♪♪♪♪♪♪)
1114
01:01:30,291 --> 01:01:32,791
NICOLE:
Are you ready to wake up?
1115
01:01:32,875 --> 01:01:41,666
(♪♪♪♪♪♪)
1116
01:01:47,833 --> 01:01:56,625
(♪♪♪♪♪♪)
1117
01:02:02,583 --> 01:02:05,791
Sean?
1118
01:02:05,875 --> 01:02:07,250
Hey!
1119
01:02:07,333 --> 01:02:10,541
(SPITS) Ugh! I woke up this
morning and I swear to you,
1120
01:02:10,625 --> 01:02:12,958
I feel like a weight's been
lifted off my shoulders.
1121
01:02:12,958 --> 01:02:15,416
And I started laughing
and I was thinking about how
1122
01:02:15,500 --> 01:02:19,791
Keith Richards kept a tape
recorder next to his bed.
1123
01:02:19,875 --> 01:02:20,750
Right?
1124
01:02:20,833 --> 01:02:22,500
And he woke up in the middle
of the night
1125
01:02:22,583 --> 01:02:24,875
and he came up with a riff
for satisfaction. Right?
1126
01:02:24,958 --> 01:02:25,791
And then he fell asleep
1127
01:02:27,583 --> 01:02:29,041
But the first part of the tape
is like
1128
01:02:29,125 --> 01:02:31,875
(SINGS TUNE)
1129
01:02:31,958 --> 01:02:32,791
Isn't that amazing?
1130
01:02:32,875 --> 01:02:35,458
(LAUGHS)
1131
01:02:35,541 --> 01:02:36,958
Right?
1132
01:02:37,041 --> 01:02:38,375
So I figured it out.
1133
01:02:38,458 --> 01:02:40,625
Tonight's the first night
of the rest of my career.
1134
01:02:40,708 --> 01:02:42,333
(SEAN LAUGHS)
1135
01:02:42,416 --> 01:02:43,916
NICOLE:
I'm gonna get a tape recorder.
1136
01:02:43,958 --> 01:02:47,000
But listen, we're not gonna
tape ourselves fucking, okay?
1137
01:02:47,083 --> 01:02:49,208
‘Cause this is all business,
my friend.
1138
01:02:49,291 --> 01:02:50,958
Do they even make
tape recorders anymore?
1139
01:02:51,041 --> 01:02:52,750
Right?
1140
01:02:52,833 --> 01:02:54,541
It's genius!
1141
01:02:54,666 --> 01:02:55,875
Mm, mm.
1142
01:02:55,958 --> 01:02:56,916
Sorry.
1143
01:02:56,958 --> 01:02:58,208
It's so beautiful out today.
1144
01:02:58,291 --> 01:03:00,833
Should we go for a walk?
Like get a coffee?
1145
01:03:05,166 --> 01:03:06,958
I had a really long night.
1146
01:03:06,958 --> 01:03:08,416
Yeah, no kidding.
1147
01:03:10,958 --> 01:03:12,291
What's wrong?
1148
01:03:13,958 --> 01:03:16,958
I had this dream.
1149
01:03:16,958 --> 01:03:22,583
And it feels like everything
is just out of my control.
1150
01:03:22,666 --> 01:03:26,583
And all these things
are happening.
1151
01:03:26,666 --> 01:03:30,666
And I'm just waiting
for the other shoe to drop.
1152
01:03:30,750 --> 01:03:32,041
I don't know what it is.
1153
01:03:34,041 --> 01:03:36,000
I think you need a coffee.
1154
01:03:36,083 --> 01:03:37,625
I'm serious.
1155
01:03:37,708 --> 01:03:39,166
Okay. What? I'm sorry.
1156
01:03:39,250 --> 01:03:40,083
Keep talking.
1157
01:03:40,166 --> 01:03:41,750
Like uh...
1158
01:03:44,166 --> 01:03:48,833
There's this weird limbo.
1159
01:03:48,916 --> 01:03:51,375
Some fucked-up déjàà vu.
1160
01:03:53,958 --> 01:03:55,916
I can't put my finger on it.
1161
01:03:59,041 --> 01:04:00,541
You know what I mean?
1162
01:04:00,625 --> 01:04:03,875
No, I don't.
1163
01:04:03,958 --> 01:04:05,958
Of course, you don't.
1164
01:04:06,000 --> 01:04:14,958
(♪♪♪♪♪♪)
1165
01:04:27,541 --> 01:04:29,083
NARRATOR:
Odysseus is disguised
1166
01:04:29,166 --> 01:04:32,166
when he returns
to his home in Ithaca,
1167
01:04:32,250 --> 01:04:36,125
revealed only by his scar.
1168
01:04:36,208 --> 01:04:39,875
Homer knew the power of wounds.
1169
01:04:39,958 --> 01:04:40,958
I'm ready to drop off--
1170
01:04:40,958 --> 01:04:42,416
Huh?
1171
01:04:42,500 --> 01:04:44,625
I'm ready to drop off
the rest of the posters.
1172
01:04:45,875 --> 01:04:47,583
Uh, no.
I don't know why?
1173
01:04:47,666 --> 01:04:49,666
I'm supposed to drop off
the rest of the posters,
1174
01:04:49,750 --> 01:04:51,708
What, those posters?
Those old posters?
1175
01:04:51,791 --> 01:04:52,958
No, the new ones.
1176
01:04:52,958 --> 01:04:54,833
NICOLE:
New ones of what?
1177
01:04:54,916 --> 01:04:55,916
For the re-release.
1178
01:04:55,916 --> 01:04:57,083
NICOLE:
Re-release?
1179
01:04:57,916 --> 01:04:59,500
Of what? Your album?
1180
01:04:59,583 --> 01:05:00,666
Whoa!
1181
01:05:00,750 --> 01:05:02,541
What's wrong with you?
1182
01:05:09,958 --> 01:05:12,083
Anyways, so I was thinking
maybe if you didn't
1183
01:05:12,166 --> 01:05:13,958
wanna do a hike
even though I know you're not...
1184
01:05:13,958 --> 01:05:17,000
(INDISCERNIBLE SPEECH)
1185
01:05:20,958 --> 01:05:21,958
What are you going on about?
1186
01:05:21,958 --> 01:05:23,958
Huh?
1187
01:05:24,041 --> 01:05:26,375
You said we were gonna go
for a ride.
1188
01:05:26,458 --> 01:05:27,375
When?
1189
01:05:27,458 --> 01:05:28,750
Okay, fine, we're gonna get
coffee first,
1190
01:05:28,833 --> 01:05:29,875
and then we can go.
1191
01:05:32,000 --> 01:05:34,041
Are you okay?
1192
01:05:36,333 --> 01:05:37,916
- What are you doing?
- I'm gonna get coffee.
1193
01:05:37,916 --> 01:05:39,916
Huh?
1194
01:05:40,000 --> 01:05:41,875
Great.
1195
01:05:42,958 --> 01:05:45,291
Great, let's go.
1196
01:05:45,375 --> 01:05:47,541
Let's get a cup of coffee.
1197
01:05:53,750 --> 01:05:55,958
You gonna change
or are you gonna go like that?
1198
01:05:55,958 --> 01:05:57,625
Um, no.
1199
01:05:57,708 --> 01:05:59,458
I'm just gonna put a pair
of heels on and then we're good.
1200
01:05:59,541 --> 01:06:03,000
- Great.
- What is wrong with you?
1201
01:06:03,083 --> 01:06:06,958
SEAN:
There's a little bit of hell in me.
1202
01:06:07,000 --> 01:06:11,458
This bottomless mystery,
of existence.
1203
01:06:13,916 --> 01:06:18,791
Sometimes one
is hit by this thing.
1204
01:06:22,291 --> 01:06:23,958
There's a little bit of hell
in me.
1205
01:06:37,916 --> 01:06:39,208
I have to pee.
1206
01:06:39,291 --> 01:06:40,291
Of course, you do.
1207
01:06:40,541 --> 01:06:43,250
You have to pee
every five fucking minutes.
1208
01:06:43,333 --> 01:06:44,791
You know what's funny?
1209
01:06:44,875 --> 01:06:45,625
NICOLE:
What?
1210
01:06:48,666 --> 01:06:52,250
I come in this morning
to get a cup of coffee.
1211
01:06:52,333 --> 01:06:55,958
But now it's 6:00
and I haven't been home once.
1212
01:06:55,958 --> 01:06:59,166
I haven't done a single fucking
thing I wanted to do today.
1213
01:06:59,250 --> 01:07:01,166
What's wrong?
1214
01:07:03,916 --> 01:07:05,833
Just drop it.
1215
01:07:07,250 --> 01:07:08,958
Let's not talk about it.
1216
01:07:09,000 --> 01:07:11,791
I just really don't think
you'd understand.
1217
01:07:11,875 --> 01:07:14,208
I don't seem to understand
anything about you, do I?
1218
01:07:14,291 --> 01:07:17,291
I think you should talk about it
to somebody else.
1219
01:07:17,375 --> 01:07:20,541
- I need to talk to somebody?
- Yeah, it'd be good for you.
1220
01:07:20,625 --> 01:07:23,500
(LAUGHS)
1221
01:07:27,958 --> 01:07:30,500
I need to talk to somebody.
1222
01:07:30,583 --> 01:07:32,416
Oh, that's good.
1223
01:07:32,500 --> 01:07:33,958
You know what I think you need?
1224
01:07:33,958 --> 01:07:35,916
Since marriage is completely
off the fucking table
1225
01:07:35,958 --> 01:07:38,541
and this union will definitely
never be official,
1226
01:07:38,625 --> 01:07:40,875
I think we should try and spice
some things up a little bit.
1227
01:07:40,958 --> 01:07:42,041
Oh yeah?
1228
01:07:43,166 --> 01:07:44,375
Maybe that'll lift your mood.
1229
01:07:44,458 --> 01:07:45,916
Maybe you can talk to her.
1230
01:07:45,916 --> 01:07:48,083
Like that waitress at the
restaurant? That'd be fun.
1231
01:07:48,166 --> 01:07:49,250
What are you fucking
talking about?
1232
01:07:49,333 --> 01:07:50,625
That waitress there.
1233
01:07:50,708 --> 01:07:52,666
Oh, she loved you.
Are you kidding me?
1234
01:07:52,750 --> 01:07:54,291
- Refilled your water nine times.
- What restaurant?
1235
01:07:54,375 --> 01:07:56,000
What waitress
are you talking about?
1236
01:07:56,083 --> 01:07:58,125
Oh, come on.
1237
01:07:58,208 --> 01:07:59,833
I don't need
to fucking talk to her.
1238
01:07:59,916 --> 01:08:00,791
You're out of your fucking mind.
1239
01:08:02,250 --> 01:08:03,500
I'd like to talk to you.
1240
01:08:03,583 --> 01:08:05,541
- That would be nice.
- You know you can help me.
1241
01:08:05,625 --> 01:08:06,791
How?
1242
01:08:08,416 --> 01:08:10,958
standing on
my fucking shoulders.
1243
01:08:11,041 --> 01:08:12,416
You can maybe tell me that.
1244
01:08:12,500 --> 01:08:13,958
Huh?
1245
01:08:13,958 --> 01:08:15,625
You want to be a fucking singer?
1246
01:08:15,708 --> 01:08:17,958
You want to write
some fucking songs?
1247
01:08:18,041 --> 01:08:19,499
Fucking do it.
1248
01:08:20,958 --> 01:08:24,374
I'm tired of hearing your shit.
“Oh, man, I was a singer.
1249
01:08:24,458 --> 01:08:27,041
No one wants to listen to
my fucking songs.
1250
01:08:27,124 --> 01:08:28,208
Oh, Sean, help me.
1251
01:08:28,333 --> 01:08:30,749
Sean, produce my record.
1252
01:08:30,833 --> 01:08:33,708
Sean. ” As if I don't
have enough on my fucking plate.
1253
01:08:33,791 --> 01:08:37,166
I need you fucking
weighing me down.
1254
01:08:37,249 --> 01:08:39,708
Always. Always.
Constantly.
1255
01:08:39,791 --> 01:08:40,958
Okay.
1256
01:08:40,958 --> 01:08:44,249
You don't do fucking anything.
I pay for everything.
1257
01:08:44,333 --> 01:08:45,958
You eat everything.
1258
01:08:45,958 --> 01:08:48,958
You sleep in my fucking bed.
You live in my fucking house.
1259
01:08:48,999 --> 01:08:50,124
You want things to be different?
1260
01:08:50,208 --> 01:08:51,958
Fucking do something about it.
1261
01:08:51,958 --> 01:08:54,458
You are such an asshole!
1262
01:08:55,958 --> 01:08:58,208
You are so selfish.
1263
01:08:58,291 --> 01:09:00,416
And you're such a hypocrite.
1264
01:09:00,499 --> 01:09:02,791
And you're not
who you say you are.
1265
01:09:02,874 --> 01:09:04,208
And you flip and you change.
1266
01:09:04,291 --> 01:09:06,041
And it's gross.
1267
01:09:06,124 --> 01:09:08,333
If you're gonna
be an asshole, be an asshole.
1268
01:09:08,416 --> 01:09:11,583
But someone who doesn't
know who he is?
1269
01:09:11,666 --> 01:09:13,666
Yeah, big man.
1270
01:09:16,958 --> 01:09:20,999
But next time we go out to
dinner, we can split the bill.
1271
01:09:24,833 --> 01:09:26,083
Next time I listen to one
of your songs,
1272
01:09:26,166 --> 01:09:28,583
I won't pretend to like it.
1273
01:09:43,874 --> 01:09:52,791
(♪♪♪♪♪♪)
1274
01:09:57,000 --> 01:09:58,791
What you looking for?
1275
01:10:03,375 --> 01:10:05,875
- What?
- Where's my...
1276
01:10:05,958 --> 01:10:07,583
I don't know.
1277
01:10:07,666 --> 01:10:16,458
(♪♪♪♪♪♪)
1278
01:10:17,958 --> 01:10:19,916
I like that shirt.
1279
01:10:19,958 --> 01:10:28,833
(♪♪♪♪♪♪)
1280
01:10:33,916 --> 01:10:35,708
Goodnight.
1281
01:10:45,750 --> 01:10:47,625
NICOLE:
You know I dreamed of you.
1282
01:10:47,708 --> 01:10:56,500
(♪♪♪♪♪♪)
1283
01:11:08,541 --> 01:11:10,958
And then 10:30 you've got that
Pitchfork interview.
1284
01:11:11,041 --> 01:11:12,916
And then a hard out at noon.
1285
01:11:13,000 --> 01:11:15,583
You can't talk too long, ‘cause
you have that AOL build thing.
1286
01:11:15,666 --> 01:11:17,125
Hmm.
1287
01:11:17,208 --> 01:11:19,958
Lord have mercy on my soul.
1288
01:11:19,958 --> 01:11:21,000
MIRANDA:
Today?
1289
01:11:21,083 --> 01:11:22,875
- Every day.
- MIRANDA: Hmm.
1290
01:11:24,958 --> 01:11:26,791
I don't like the grass.
1291
01:11:26,875 --> 01:11:28,125
I want to change it.
1292
01:11:28,208 --> 01:11:29,916
MIRANDA:
What's wrong with it?
1293
01:11:29,958 --> 01:11:31,000
Too green.
1294
01:11:32,416 --> 01:11:33,958
It'll be a whole
different shade then.
1295
01:11:33,958 --> 01:11:35,958
But it's fake.
1296
01:11:35,958 --> 01:11:37,291
MIRANDA:
Okay.
1297
01:11:37,375 --> 01:11:39,000
I'll get you something
drought tolerant. Rip it up.
1298
01:11:39,083 --> 01:11:40,166
NICOLE:
I don't give a fuck about that.
1299
01:11:40,250 --> 01:11:41,041
- Okay.
- NICOLE: Just change it.
1300
01:11:41,125 --> 01:11:42,916
Alright. Done.
1301
01:11:45,208 --> 01:11:46,958
Miranda, say hi to Sean.
1302
01:11:46,958 --> 01:11:48,833
Morning, sunshine.
1303
01:11:50,541 --> 01:11:53,000
Hey Sean, maybe we should
cool it with the sleepovers.
1304
01:11:53,083 --> 01:11:54,625
People are gonna
think you live with me.
1305
01:11:54,708 --> 01:11:55,958
(BOTH LAUGH)
1306
01:11:56,041 --> 01:11:56,958
MIRANDA:
That might be something.
1307
01:11:56,958 --> 01:11:58,750
(ALL LAUGH)
1308
01:12:00,166 --> 01:12:02,541
Seriously, 12:00, noon.
1309
01:12:02,625 --> 01:12:04,541
- Hard out.
- Yeah, this is wild.
1310
01:12:04,625 --> 01:12:05,750
You can't buy this shit
from me anymore.
1311
01:12:05,833 --> 01:12:06,958
MIRANDA:
Okay. Yeah, it is pretty foul.
1312
01:12:06,958 --> 01:12:07,916
It looks like vomit.
1313
01:12:09,958 --> 01:12:11,375
So good. So good.
1314
01:12:11,458 --> 01:12:13,958
Next song. Next song.
1315
01:12:13,958 --> 01:12:16,875
(SPEAKS FRENCH)
1316
01:12:22,958 --> 01:12:23,875
(COUGHING)
1317
01:12:23,958 --> 01:12:25,083
Can you shut the fuck up
1318
01:12:25,166 --> 01:12:27,250
- for five seconds?
- Are you speaking French?
1319
01:12:27,333 --> 01:12:28,208
(MIRANDA LAUGHS)
1320
01:12:28,291 --> 01:12:29,958
MIRANDA:
Where have you been?
1321
01:12:29,958 --> 01:12:30,958
Yeah.
1322
01:12:31,041 --> 01:12:33,083
Both of my parents are French.
1323
01:12:34,916 --> 01:12:36,916
Are you high?
1324
01:12:36,916 --> 01:12:38,958
Already?
1325
01:12:39,958 --> 01:12:42,000
- Okay, so--
- MIRANDA: Shall we?
1326
01:12:42,083 --> 01:12:44,833
I just don't want
to be around people today.
1327
01:12:44,916 --> 01:12:45,958
MIRANDA:
I'm gonna do that.
1328
01:12:46,041 --> 01:12:48,416
I need a fucking pedicure,
Miranda.
1329
01:12:48,500 --> 01:12:50,250
I'll get somebody here.
1330
01:12:50,333 --> 01:12:51,291
This is fucking disgusting.
1331
01:12:51,541 --> 01:12:53,166
If you buy that again,
I'm gonna kill you.
1332
01:12:56,916 --> 01:12:57,958
Um, Sean.
1333
01:13:00,791 --> 01:13:02,250
of coffee like some kind
of panhandler
1334
01:13:02,333 --> 01:13:07,250
and actually do something
with yourself.
1335
01:13:08,458 --> 01:13:09,916
Okay?
1336
01:13:09,958 --> 01:13:12,375
Does that sound good?
1337
01:13:12,458 --> 01:13:14,458
Yeah?
1338
01:13:14,541 --> 01:13:16,500
Good.
1339
01:13:16,583 --> 01:13:19,375
So, I have this pitchfork thing
and then I'm going to an event,
1340
01:13:19,458 --> 01:13:20,958
so I won't be back until noon.
1341
01:13:25,875 --> 01:13:27,625
SEAN:
Remain vigilant.
1342
01:13:27,708 --> 01:13:29,375
Oh, no, no.
1343
01:13:32,500 --> 01:13:33,666
Wait.
1344
01:13:38,958 --> 01:13:40,500
You work for me, right?
Right?
1345
01:13:40,583 --> 01:13:42,958
Mr. Sean, I worked
for you one year.
1346
01:13:43,000 --> 01:13:44,625
Now, Miss Nicole,
1347
01:13:44,708 --> 01:13:46,208
she pay much better
and full-time.
1348
01:13:46,291 --> 01:13:47,625
Yeah, but it's my house, yeah?
1349
01:13:47,708 --> 01:13:50,916
Oh, no, Miss Nicole,
let you stay.
1350
01:13:50,958 --> 01:13:53,041
She buy when you in trouble.
1351
01:13:53,125 --> 01:13:56,208
(PANTING)
1352
01:13:57,625 --> 01:13:58,583
JESSE ON PHONE:
Hey, bud.
1353
01:13:58,666 --> 01:14:00,708
- Hey, what are you doing?
- Nothing.
1354
01:14:00,791 --> 01:14:02,708
Can I ask you something?
I need to ask you something.
1355
01:14:02,791 --> 01:14:03,958
What?
1356
01:14:03,958 --> 01:14:05,333
Am I fucking dreaming right now?
1357
01:14:05,416 --> 01:14:07,958
- What are you talking about?
- I need you to come over.
1358
01:14:08,000 --> 01:14:09,416
- Where?
- My house.
1359
01:14:09,500 --> 01:14:11,000
JESSE ON PHONE:
You mean Nick's?
1360
01:14:11,083 --> 01:14:12,000
Just get over here!
1361
01:14:12,083 --> 01:14:14,166
Just fucking come over!
1362
01:14:17,083 --> 01:14:19,833
How am I here right now?
That is not Nicole.
1363
01:14:19,916 --> 01:14:21,666
That is not the girl
I fell in love with.
1364
01:14:21,750 --> 01:14:22,458
Nicole is unpredictable.
1365
01:14:22,541 --> 01:14:23,958
She depends upon me.
She's free.
1366
01:14:24,000 --> 01:14:25,083
She's fucking wild.
1367
01:14:25,166 --> 01:14:26,791
She doesn't do
fucking water fasts!
1368
01:14:26,875 --> 01:14:28,958
Bro, you sound like you're
on some real Bobby Brown shit
1369
01:14:28,958 --> 01:14:30,500
- right now.
- You know this--
1370
01:14:30,583 --> 01:14:32,833
Hey, do you want to be happy
or do you want to be right?
1371
01:14:32,916 --> 01:14:34,208
You don't fucking understand.
1372
01:14:34,291 --> 01:14:36,708
Do you ever think that if you
got the opportunities
1373
01:14:36,791 --> 01:14:39,083
you're getting now 10 years ago,
you could handle this
1374
01:14:39,125 --> 01:14:40,500
or would you blow it?
1375
01:14:40,583 --> 01:14:41,125
- Because it finally fucking--
- You don't understand!
1376
01:14:41,208 --> 01:14:42,166
That's not the fucking point!
1377
01:14:42,250 --> 01:14:44,500
It's--
it's subconscious patterns.
1378
01:14:44,583 --> 01:14:47,000
It's-- it's conscious patterns.
It's fucking patterns.
1379
01:14:47,083 --> 01:14:49,500
One moment now changes
a moment there.
1380
01:14:49,583 --> 01:14:51,375
Hey, that's how all
of life works, okay?
1381
01:14:51,458 --> 01:14:52,833
- And just one foot--
- You were the fucking one--
1382
01:14:52,916 --> 01:14:55,000
- -who sold me on the possibility
of fucking entanglement!
1383
01:14:55,083 --> 01:14:56,625
What is going on?
1384
01:14:57,375 --> 01:14:58,958
You're the one
that gave me the idea
1385
01:14:59,000 --> 01:15:00,291
to go to them
in the first place.
1386
01:15:00,375 --> 01:15:02,500
- To who?
- Dr. Fel.
1387
01:15:02,583 --> 01:15:04,958
And at your birthday,
you warned-- you warned him.
1388
01:15:04,958 --> 01:15:06,583
You warned me.
1389
01:15:06,666 --> 01:15:07,875
But it wasn't me.
1390
01:15:07,958 --> 01:15:10,083
But I fucking remember.
1391
01:15:10,166 --> 01:15:13,083
You're not making any sense.
1392
01:15:13,166 --> 01:15:14,958
You warned me about going
to too many sessions.
1393
01:15:14,958 --> 01:15:16,333
Sean, I'm a writer, okay?
1394
01:15:16,416 --> 01:15:17,625
It's my job to have experiences.
1395
01:15:17,708 --> 01:15:19,208
Besides,
I never even left the room.
1396
01:15:19,291 --> 01:15:22,083
I could have hallucinated
everything that I saw.
1397
01:15:23,916 --> 01:15:24,916
Well, I didn't know.
1398
01:15:24,916 --> 01:15:26,958
‘Cause I never went,
but he did.
1399
01:15:27,041 --> 01:15:29,166
And he talked to Nick
and he talked to you.
1400
01:15:31,666 --> 01:15:33,958
I'm so fucking lost.
I don't know what to tell you.
1401
01:15:33,958 --> 01:15:34,958
Where's Dr. Fel?
1402
01:15:34,958 --> 01:15:37,625
What? She got shut down.
1403
01:15:37,708 --> 01:15:39,166
The FDA exposed her as a fraud,
a hoax.
1404
01:15:39,250 --> 01:15:40,583
How long ago?
1405
01:15:40,666 --> 01:15:41,541
A year.
1406
01:15:41,625 --> 01:15:42,958
Maybe. I don't--
1407
01:15:43,041 --> 01:15:44,625
(GROANS)
1408
01:15:44,708 --> 01:15:46,458
I'm so fucked!
1409
01:15:46,541 --> 01:15:47,333
Sean, hey.
1410
01:15:47,416 --> 01:15:48,958
- I'm so fucked!
- Dude, don't worry.
1411
01:15:48,958 --> 01:15:50,416
I'm so fucked,
I'm so fucked.
1412
01:15:50,500 --> 01:15:51,708
You're fine. You're fine.
1413
01:15:51,791 --> 01:15:52,958
Take a breath. Breathe.
1414
01:15:52,958 --> 01:15:55,916
(EXHALES, CRYING)
1415
01:15:56,958 --> 01:15:58,875
Come on.
1416
01:15:58,958 --> 01:15:59,958
Breathe, buddy.
1417
01:16:01,250 --> 01:16:02,750
You're fine.
1418
01:16:02,833 --> 01:16:05,666
(TAKING DEEP BREATHS)
1419
01:16:08,833 --> 01:16:09,916
You're good.
1420
01:16:13,583 --> 01:16:14,625
It's not okay.
1421
01:16:14,708 --> 01:16:16,041
It's okay.
1422
01:16:16,125 --> 01:16:17,750
Look at me.
1423
01:16:17,833 --> 01:16:18,958
It's okay.
1424
01:16:19,000 --> 01:16:20,125
I'm so fucked.
1425
01:16:27,208 --> 01:16:28,541
NICOLE:
Are you ready to wake up?
1426
01:16:32,500 --> 01:16:34,083
BREATHING SESSION NARRATOR:
Good morning, Sean.
1427
01:16:34,166 --> 01:16:38,458
Today is the first day
of the rest of your life.
1428
01:16:38,541 --> 01:16:42,375
This is a guided
breathing session.
1429
01:16:42,458 --> 01:16:44,916
Surrender to the deepest.
1430
01:16:45,000 --> 01:16:46,583
Here we go.
1431
01:16:46,666 --> 01:16:55,583
(♪♪♪♪♪♪)
1432
01:16:57,666 --> 01:17:00,541
Okay, I gotta be
honest with you.
1433
01:17:00,625 --> 01:17:03,958
I think we're spending a little
bit too much time together.
1434
01:17:03,958 --> 01:17:06,958
And frankly, all the attitude
is sort of weighing me down.
1435
01:17:06,958 --> 01:17:10,458
Okay? Because my brain
is literally about to explode.
1436
01:17:10,541 --> 01:17:12,791
And I swear to God, if you go
on another fucking diatribe
1437
01:17:12,875 --> 01:17:15,500
about astral projections
and all of these things,
1438
01:17:15,583 --> 01:17:17,708
I think I'm gonna lose my mind.
1439
01:17:17,791 --> 01:17:19,958
My theories are sound.
1440
01:17:20,000 --> 01:17:24,666
I haven't been the best
partner, but I'm--
1441
01:17:24,750 --> 01:17:26,166
but I'm trying.
1442
01:17:27,416 --> 01:17:30,583
I think maybe
you should stop trying.
1443
01:17:32,958 --> 01:17:34,291
You don't get it!
1444
01:17:34,375 --> 01:17:36,125
We hurt each other
and that's bad for me.
1445
01:17:36,208 --> 01:17:37,166
We love each other.
1446
01:17:37,250 --> 01:17:38,208
That's really bad
for me right now.
1447
01:17:38,291 --> 01:17:39,958
We love each other.
That should be enough.
1448
01:17:39,958 --> 01:17:41,125
Look, I'm sorry
if I'm being short
1449
01:17:41,208 --> 01:17:42,833
or distant or whatever.
1450
01:17:42,916 --> 01:17:45,500
But frankly, it's like bad
for business.
1451
01:17:45,583 --> 01:17:48,250
And I just don't think that
I can carry your weight anymore.
1452
01:17:48,333 --> 01:17:49,833
So basically
what I'm saying is--
1453
01:17:49,916 --> 01:17:51,833
We should get married.
1454
01:17:58,916 --> 01:18:00,500
I don't think we should see
each other anymore, Sean.
1455
01:18:00,583 --> 01:18:03,458
- We should get married.
- We are not getting married!
1456
01:18:04,416 --> 01:18:05,791
We should get married.
1457
01:18:05,875 --> 01:18:08,000
- We are not getting married.
- We should get married.
1458
01:18:10,916 --> 01:18:11,958
We should get married.
1459
01:18:12,708 --> 01:18:14,500
- Please stop.
- We should get married.
1460
01:18:14,583 --> 01:18:15,958
Please stop.
1461
01:18:15,958 --> 01:18:18,208
- We should get married.
- Why would you want to marry me?
1462
01:18:18,291 --> 01:18:21,208
- We should get married.
- You hate me.
1463
01:18:21,291 --> 01:18:23,583
I take care of you,
you take care of me.
1464
01:18:23,666 --> 01:18:26,291
- We should get married.
- No, I take care of you.
1465
01:18:26,375 --> 01:18:27,916
We should get married.
1466
01:18:33,958 --> 01:18:35,750
I don't know what's happening.
1467
01:18:35,833 --> 01:18:36,958
I have to go.
1468
01:18:36,958 --> 01:18:39,000
I don't know what's happening
anymore.
1469
01:18:39,083 --> 01:18:41,875
(NICOLE LAUGHING)
1470
01:18:47,958 --> 01:18:49,833
You just need some space, right?
1471
01:18:49,916 --> 01:18:51,458
Oh no, sweetheart.
1472
01:18:54,000 --> 01:18:55,833
That's the last thing I need.
1473
01:18:58,916 --> 01:19:00,666
My people are worried.
1474
01:19:00,750 --> 01:19:02,541
Yup, they're worried.
1475
01:19:02,625 --> 01:19:05,583
My lawyers are talking to me
about common law marriages.
1476
01:19:05,666 --> 01:19:07,125
And they're getting
a little freaked out.
1477
01:19:07,208 --> 01:19:08,958
And so um, I just need you
to look at these documents
1478
01:19:09,000 --> 01:19:10,416
and sign them.
1479
01:19:10,500 --> 01:19:11,291
Okay?
1480
01:19:15,291 --> 01:19:16,958
You don't trust me?
1481
01:19:16,958 --> 01:19:18,541
I don't trust anybody about it,
1482
01:19:18,625 --> 01:19:21,833
especially when it comes
to money,
1483
01:19:21,916 --> 01:19:22,958
especially when you're dealing
with somebody
1484
01:19:23,041 --> 01:19:25,375
who doesn't have any.
1485
01:19:25,458 --> 01:19:26,958
This is unbelievable.
1486
01:19:26,958 --> 01:19:28,291
NICOLE:
I mean, I'm sorry, but our lives are different now.
1487
01:19:28,375 --> 01:19:29,958
We've got paparazzi.
1488
01:19:29,958 --> 01:19:31,208
We've got people around.
1489
01:19:31,291 --> 01:19:32,833
We've got all sorts
of things going on.
1490
01:19:32,916 --> 01:19:35,708
The rumors, the pictures,
the everything.
1491
01:19:35,791 --> 01:19:37,583
(LAUGHS)
1492
01:19:38,583 --> 01:19:40,708
Star fuckers.
1493
01:19:40,791 --> 01:19:42,750
You're looking at me
like I'm one of them?
1494
01:19:51,958 --> 01:19:57,875
Look, we don't have anything
to worry about anymore, okay?
1495
01:19:57,958 --> 01:19:59,666
You just sign the papers.
1496
01:20:14,041 --> 01:20:16,250
I'm supposed to be your person.
1497
01:20:18,166 --> 01:20:20,833
You were supposed to be
my person.
1498
01:20:23,333 --> 01:20:24,958
You were supposed to be
my husband
1499
01:20:25,041 --> 01:20:27,458
and you were supposed to be
my life.
1500
01:20:34,041 --> 01:20:36,708
And now I'm miserable.
1501
01:20:43,958 --> 01:20:45,833
I'm sorry I didn't know that.
1502
01:20:56,041 --> 01:21:05,291
(♪♪♪♪♪♪)
1503
01:21:07,208 --> 01:21:08,458
You wanted to be my wife?
1504
01:21:08,541 --> 01:21:10,291
I know.
1505
01:21:12,041 --> 01:21:14,500
I know.
1506
01:21:14,583 --> 01:21:16,125
What happened?
1507
01:21:16,208 --> 01:21:18,041
I'm sorry, Sean.
1508
01:21:20,500 --> 01:21:22,833
NICOLE: (SNIFFLES)
I'm sorry.
1509
01:21:22,916 --> 01:21:23,708
Don't leave me.
1510
01:21:23,791 --> 01:21:25,166
- NICOLE: I have to.
- Don't leave me.
1511
01:21:25,250 --> 01:21:26,333
NICOLE:
I have to.
1512
01:21:26,416 --> 01:21:27,958
- I'm sorry.
- Please don't leave me.
1513
01:21:27,958 --> 01:21:29,291
NICOLE:
I'm sorry.
1514
01:21:32,416 --> 01:21:34,375
Everything's gonna be okay.
1515
01:21:38,250 --> 01:21:40,208
You're gonna be okay.
1516
01:21:41,958 --> 01:21:43,208
Just sign the fucking papers.
1517
01:21:43,291 --> 01:21:52,458
(♪♪♪♪♪♪)
1518
01:22:06,416 --> 01:22:08,208
NICOLE:
You know I do love you.
1519
01:22:08,291 --> 01:22:11,958
SEAN:
Time goes backwards.
1520
01:22:11,958 --> 01:22:14,500
What happens next?
1521
01:22:15,916 --> 01:22:19,416
The past always flows back
from the present.
1522
01:22:22,083 --> 01:22:24,541
Where can we go from here?
1523
01:22:24,625 --> 01:22:33,500
(♪♪♪♪♪♪)
1524
01:22:39,666 --> 01:22:48,458
(♪♪♪♪♪♪)
1525
01:22:54,625 --> 01:23:03,500
(♪♪♪♪♪♪)
1526
01:23:09,958 --> 01:23:11,750
Okay.
1527
01:23:11,833 --> 01:23:12,916
Let's do it.
1528
01:23:12,958 --> 01:23:14,708
Let's fucking do it.
1529
01:23:16,958 --> 01:23:18,291
Yeah. Let's do it.
1530
01:23:22,083 --> 01:23:23,750
NICOLE:
I can't sing alone.
1531
01:23:25,500 --> 01:23:26,833
The future's not yet.
1532
01:23:29,166 --> 01:23:30,833
The future's not yet.
1533
01:23:30,916 --> 01:23:31,958
The past is no more.
1534
01:23:31,958 --> 01:23:33,958
This is all we have
in our window.
1535
01:23:34,000 --> 01:23:35,458
Can't see you.
1536
01:23:38,000 --> 01:23:39,000
(LAUGHS)
1537
01:23:43,500 --> 01:23:46,416
We don't know
where we're moving towards.
1538
01:23:47,833 --> 01:23:49,833
Just hold me in your arms.
Hold me in your arms.
1539
01:23:49,916 --> 01:23:51,291
I don't wanna get over you.
1540
01:23:51,375 --> 01:23:54,416
Hold me in your arms.
1541
01:23:54,500 --> 01:23:56,250
Hold me in your arms.
1542
01:23:57,875 --> 01:23:59,666
I don't wanna get over you
1543
01:24:01,416 --> 01:24:03,291
Hold me in your arms.
1544
01:24:06,916 --> 01:24:09,708
I don't want to get over you.
1545
01:24:11,791 --> 01:24:15,291
DR. WALTERS:
As you can see, a lot has changed since we last met.
1546
01:24:15,375 --> 01:24:16,958
SEAN:
Things have definitely changed.
1547
01:24:16,958 --> 01:24:18,166
What happened?
1548
01:24:18,250 --> 01:24:19,958
DR. WALTERS:
It was an unproven drug.
1549
01:24:19,958 --> 01:24:23,375
Investors didn't believe
the valuation I put on it.
1550
01:24:23,458 --> 01:24:24,291
SEAN:
So that's it?
1551
01:24:24,375 --> 01:24:25,916
It's done? It's over?
1552
01:24:25,916 --> 01:24:27,791
Cosmic joke's on us.
1553
01:24:27,875 --> 01:24:31,375
It's just got to be some sort
of test or something.
1554
01:24:31,458 --> 01:24:34,208
DR. WALTERS:
We're prisoners of our own experience.
1555
01:24:34,291 --> 01:24:37,333
Let the past die.
1556
01:24:37,416 --> 01:24:39,958
You only live one day.
1557
01:24:39,958 --> 01:24:41,333
Yeah, but he went.
1558
01:24:41,416 --> 01:24:42,833
And he did all these things.
1559
01:24:42,916 --> 01:24:45,958
And now my thoughts,
my desires, my actions,
1560
01:24:45,958 --> 01:24:48,666
everything's influenced by it.
1561
01:24:48,750 --> 01:24:50,916
And I don't know what's mine
and what's his.
1562
01:24:50,958 --> 01:24:52,041
A paradox.
1563
01:24:52,125 --> 01:24:53,250
Interesting.
1564
01:24:53,333 --> 01:24:54,958
Your past-self intervenes,
1565
01:24:54,958 --> 01:24:58,833
so you being the future-self
1566
01:24:58,916 --> 01:25:01,541
are in a fluid state of change.
1567
01:25:01,625 --> 01:25:02,500
Oh.
1568
01:25:04,500 --> 01:25:06,958
We're in this together
and all this is about
1569
01:25:07,041 --> 01:25:11,958
is your freedom
as a human being.
1570
01:25:12,000 --> 01:25:13,916
To be who you truly
are meant to be.
1571
01:25:16,041 --> 01:25:17,750
SEAN:
I'm a stranger to myself.
1572
01:25:17,833 --> 01:25:18,958
DR. WALTERS:
What does it matter?
1573
01:25:18,958 --> 01:25:20,958
SEAN:
You don't understand. She's me.
1574
01:25:21,000 --> 01:25:23,958
DR. WALTERS:
She's a creative being, right?
1575
01:25:23,958 --> 01:25:25,083
SEAN:
Yeah.
1576
01:25:25,166 --> 01:25:26,125
DR. WALTERS:
Do you accept that in her?
1577
01:25:26,208 --> 01:25:27,791
SEAN:
Now I do.
1578
01:25:27,875 --> 01:25:29,541
DR. WALTERS:
Because you're not jealous of that, right?
1579
01:25:29,625 --> 01:25:32,958
I have nothing to be jealous
of anymore.
1580
01:25:33,000 --> 01:25:34,416
I'm past jealous.
1581
01:25:34,500 --> 01:25:36,333
I just-- I just don't know
what to do.
1582
01:25:37,791 --> 01:25:40,958
NICOLE:
What if I don't like what I see when I get there?
1583
01:25:40,958 --> 01:25:44,958
DR. WALTERS:
You know, I would bet that you will like
1584
01:25:44,958 --> 01:25:46,125
what you see
when you get there.
1585
01:25:46,208 --> 01:25:48,250
- (LAUGHS) Really?
- Mhmm.
1586
01:25:49,291 --> 01:25:51,125
DR. WALTERS:
It's going to be okay.
1587
01:25:51,208 --> 01:25:53,583
That I can promise you.
1588
01:25:53,666 --> 01:25:54,958
Oh, yeah?
1589
01:25:54,958 --> 01:25:57,250
It always is.
1590
01:25:57,333 --> 01:25:59,166
SEAN:
I feel like I have to let him go.
1591
01:26:01,791 --> 01:26:04,000
Let myself go.
1592
01:26:04,083 --> 01:26:06,791
Nothing in the universe lasts.
1593
01:26:06,875 --> 01:26:09,958
You go on your new journey
with love for yourself,
1594
01:26:09,958 --> 01:26:11,958
first and foremost.
1595
01:26:12,000 --> 01:26:14,083
That's the thing, isn't it?
1596
01:26:14,166 --> 01:26:23,291
(♪♪♪♪♪♪)
1597
01:26:35,958 --> 01:26:40,416
NARRATOR:
The sun both rises and sets, and yet technically,
1598
01:26:40,500 --> 01:26:42,458
the Earth just rotates.
1599
01:26:45,958 --> 01:26:49,291
Kurt Godel once wrote:
1600
01:26:49,375 --> 01:26:53,291
SEAN:
“Time travel is possible,
1601
01:26:53,375 --> 01:26:56,708
but no man can kill
his past self.
1602
01:26:58,958 --> 01:27:01,958
I've done the math enough
to know. ”
1603
01:27:03,000 --> 01:27:07,958
SEAN AND NARRATOR:
One becomes two, two becomes three,
1604
01:27:08,000 --> 01:27:11,791
and out of the third comes one
as the fourth.
1605
01:27:11,875 --> 01:27:20,791
(♪♪♪♪♪♪)
1606
01:27:23,875 --> 01:27:25,708
Hey, Sean.
1607
01:27:25,791 --> 01:27:30,541
Uh, this may seem random
and purposeless
1608
01:27:30,625 --> 01:27:32,583
to you right now
as I'm talking,
1609
01:27:32,666 --> 01:27:36,541
but I need you
to understand where I'm at,
1610
01:27:36,625 --> 01:27:38,833
where my mind is.
1611
01:27:40,958 --> 01:27:43,250
And look, I'm not gonna
tell you what not to do
1612
01:27:43,333 --> 01:27:46,875
and I'm not gonna force you
to transform yourself.
1613
01:27:46,958 --> 01:27:51,500
You need to know that today
is the first day of the rest
1614
01:27:51,583 --> 01:27:53,250
of your life.
1615
01:27:53,333 --> 01:27:56,000
We are a multitude
of identities.
1616
01:27:56,083 --> 01:27:59,583
Do not take any one of them
too seriously.
1617
01:27:59,666 --> 01:28:03,666
I'm giving you a chance
to love your new life, so go
1618
01:28:03,750 --> 01:28:08,208
and see, taste, and feel,
and fuck, love.
1619
01:28:08,291 --> 01:28:10,500
Turn time upside down.
1620
01:28:10,583 --> 01:28:12,791
Have a different experience
with yourself.
1621
01:28:18,958 --> 01:28:20,666
Let go.
1622
01:28:20,750 --> 01:28:24,416
Simultaneous existence
in a dozen parallel worlds.
1623
01:28:24,500 --> 01:28:28,000
The nature and history
of universe on top of universe.
1624
01:28:28,083 --> 01:28:32,375
Interlinked, embodied,
invincible.
1625
01:28:32,458 --> 01:28:35,083
Drop the idea you have
to attain some goal.
1626
01:28:35,166 --> 01:28:37,291
Drop the idea you have
to reach somewhere.
1627
01:28:37,375 --> 01:28:40,000
- You are not an I.
- You are not an I.
1628
01:28:40,083 --> 01:28:41,541
You are not an I.
1629
01:28:41,625 --> 01:28:45,791
I mean, well, you see,
you've only ever had one enemy.
1630
01:28:45,875 --> 01:28:47,875
And that's me.
1631
01:28:50,958 --> 01:28:53,958
It's all me.
1632
01:28:53,958 --> 01:28:56,875
Forgive me.
1633
01:28:56,958 --> 01:29:02,291
Just follow your day,
for God is reality.
1634
01:29:02,375 --> 01:29:04,791
Ephemeral and eternal.
1635
01:29:10,958 --> 01:29:13,166
NICOLE:
We imprint the people around us
1636
01:29:14,958 --> 01:29:17,416
in all the spaces in between.
1637
01:29:19,250 --> 01:29:21,833
How many dreams we dream?
1638
01:29:25,916 --> 01:29:27,750
You know it.
1639
01:29:27,833 --> 01:29:29,791
Let go.
1640
01:29:32,916 --> 01:29:34,000
Let go.
1641
01:29:34,083 --> 01:29:37,791
Let go. Let go. Let go.
1642
01:29:37,875 --> 01:29:40,250
Let go. Let go. Let go.
1643
01:29:40,333 --> 01:29:44,791
Let go. Let go. Let go.
1644
01:29:44,875 --> 01:29:49,083
Let go. Let go. Let go.
1645
01:29:49,166 --> 01:29:53,958
Let go. Let go. Let go.
1646
01:29:54,000 --> 01:29:56,125
Are you ready to wake up?
1647
01:29:59,208 --> 01:30:01,666
SEAN:
What more is there to say?
1648
01:30:04,958 --> 01:30:08,000
(HUMMING)
1649
01:30:15,958 --> 01:30:18,791
(MIMICS LAUGHTER)
1650
01:30:23,541 --> 01:30:24,875
Hi.
1651
01:30:24,958 --> 01:30:26,500
- Hi.
- Sorry.
1652
01:30:27,958 --> 01:30:32,041
Uh, I was trying to teach myself
how to draw with my left hand.
1653
01:30:33,500 --> 01:30:35,458
- That's cool.
- Hello.
1654
01:30:35,541 --> 01:30:37,958
- How can I help you?
- What do you think?
1655
01:30:38,041 --> 01:30:39,750
NICOLE:
I think that looks great on you.
1656
01:30:40,500 --> 01:30:41,916
Umm...
1657
01:30:41,916 --> 01:30:43,458
- It's for my sister.
- Okay.
1658
01:30:43,541 --> 01:30:44,958
- It's her birthday.
- Oh, great.
1659
01:30:44,958 --> 01:30:46,666
Yeah, we've got tons of stuff.
1660
01:30:46,750 --> 01:30:48,291
What kind of, um, uh,
1661
01:30:48,375 --> 01:30:49,958
what kind of--
what kind of girl is she like?
1662
01:30:49,958 --> 01:30:51,208
What's her vibe?
1663
01:30:52,000 --> 01:30:53,916
Oh!
1664
01:30:53,958 --> 01:30:54,958
Too much.
1665
01:30:54,958 --> 01:30:56,083
NICOLE:
But that is nice.
1666
01:30:56,333 --> 01:31:00,541
It looks-- it looks nice on
if she-- I mean, sorry,
1667
01:31:00,625 --> 01:31:03,458
if she has--
you know what I mean.
1668
01:31:03,541 --> 01:31:05,208
I don't know what you mean,
but let's leave it at that.
1669
01:31:05,291 --> 01:31:06,958
- Okay.
- What about these sun dresses?
1670
01:31:07,000 --> 01:31:09,208
Yes. Uh, yes,
we have a lot of them.
1671
01:31:09,291 --> 01:31:11,416
They're um, they're nice.
1672
01:31:11,500 --> 01:31:13,333
They're kind of flirty
if that's sort of--
1673
01:31:13,416 --> 01:31:14,458
- Flirty?
- That's sort of her--
1674
01:31:14,541 --> 01:31:16,458
This is my sister
we're talking about.
1675
01:31:16,541 --> 01:31:19,416
If she's uh--
if that's her style.
1676
01:31:20,250 --> 01:31:21,250
Yeah, I love that red one.
1677
01:31:21,333 --> 01:31:23,625
That's um,
I'm gonna buy it.
1678
01:31:23,708 --> 01:31:24,791
Next paycheck, you know.
1679
01:31:24,875 --> 01:31:25,583
(SEAN LAUGHS)
1680
01:31:25,666 --> 01:31:27,958
SEAN:
Will you try a song for me?
1681
01:31:27,958 --> 01:31:29,958
- Please.
- I'm not really.
1682
01:31:29,958 --> 01:31:31,958
You guys are the same size.
1683
01:31:32,000 --> 01:31:33,958
You want me to try?
1684
01:31:33,958 --> 01:31:35,833
Yeah.
1685
01:31:39,000 --> 01:31:40,583
- Just try it on.
- Sure.
1686
01:31:45,958 --> 01:31:47,958
NICOLE:
Okay. (LAUGHS)
1687
01:31:47,958 --> 01:31:50,708
Just uh, man the door, you know?
1688
01:31:50,791 --> 01:31:52,708
I mean,
you better not rob the place.
1689
01:31:52,791 --> 01:31:54,958
I come from a place
where people trust each other.
1690
01:31:55,041 --> 01:31:56,083
SEAN:
Oh, yeah, where's that?
1691
01:31:56,166 --> 01:31:58,875
- NICOLE: Hollywood.
- SEAN: Hollywood?
1692
01:31:58,958 --> 01:32:01,000
NICOLE:
Hollywood, Florida. Yeah, I'm just--
1693
01:32:01,083 --> 01:32:02,916
I'm staying with my sister
right now.
1694
01:32:02,916 --> 01:32:04,250
It-- it's not a permanent thing.
1695
01:32:04,333 --> 01:32:07,291
It's um, just you know,
in between gigs.
1696
01:32:08,875 --> 01:32:10,875
What do-- what do you do?
What's your thing?
1697
01:32:13,750 --> 01:32:15,500
I'm a singer.
1698
01:32:15,958 --> 01:32:17,875
Singer.
1699
01:32:17,958 --> 01:32:19,291
Yeah.
1700
01:32:19,958 --> 01:32:21,625
Wow.
1701
01:32:23,625 --> 01:32:25,416
I love the dress.
1702
01:32:25,500 --> 01:32:27,083
- It looks great.
- Great.
1703
01:32:27,166 --> 01:32:28,916
Yeah, you think she'd like it?
1704
01:32:28,958 --> 01:32:30,916
I think she'd love it.
1705
01:32:32,875 --> 01:32:34,458
Great. Okay.
Well, I'll just get another one.
1706
01:32:34,541 --> 01:32:35,791
SEAN:
No, I want that one.
1707
01:32:36,833 --> 01:32:38,125
I want that one.
1708
01:32:41,041 --> 01:32:43,125
Okay. That's easy.
1709
01:32:45,666 --> 01:32:46,958
Great customer.
1710
01:32:57,958 --> 01:32:59,541
Okay.
1711
01:33:01,125 --> 01:33:02,208
Here we go.
1712
01:33:03,875 --> 01:33:08,791
So, um okay, I'm gonna give
you the uh, senior discount.
1713
01:33:08,875 --> 01:33:10,958
SEAN:
Senior discount?
1714
01:33:10,958 --> 01:33:13,291
And yeah, uh, 34 even.
1715
01:33:13,375 --> 01:33:14,708
- SEAN: Perfect.
- NICOLE: Great.
1716
01:33:14,791 --> 01:33:16,000
SEAN:
Exactly how much I was wanting to spend.
1717
01:33:16,083 --> 01:33:17,958
- NICOLE: Why? Lucky number?
- SEAN: Yeah.
1718
01:33:17,958 --> 01:33:19,250
NICOLE:
Oh.
1719
01:33:20,625 --> 01:33:22,291
Okay.
1720
01:33:22,375 --> 01:33:25,000
- Is this real?
- (BOTH LAUGH)
1721
01:33:29,083 --> 01:33:32,083
$6 for you, sir.
1722
01:33:32,166 --> 01:33:34,666
And then if you'd like
to join our mailing list.
1723
01:33:34,750 --> 01:33:35,625
Great.
1724
01:33:35,708 --> 01:33:37,291
Here you go.
1725
01:33:37,375 --> 01:33:39,083
This is uh, it's a good pen.
1726
01:33:43,166 --> 01:33:44,333
You're left-handed?
1727
01:33:44,416 --> 01:33:45,291
Yeah.
1728
01:33:47,291 --> 01:33:50,958
But I do mostly everything
with my right hand.
1729
01:33:51,000 --> 01:33:53,958
Just-- just the way it is.
1730
01:33:59,208 --> 01:34:01,416
NICOLE:
So, we're--
1731
01:34:01,500 --> 01:34:03,625
and if you ever like uh, need
anything for any other women
1732
01:34:03,708 --> 01:34:05,791
in your life,
like your girlfriend or--
1733
01:34:05,875 --> 01:34:06,916
or whatever, you know,
1734
01:34:06,916 --> 01:34:08,916
just I'm--
I'm here all the time.
1735
01:34:08,958 --> 01:34:10,875
No girlfriend.
1736
01:34:10,916 --> 01:34:15,000
Well, uh, my lord,
this is yours.
1737
01:34:15,083 --> 01:34:16,791
- (SEAN LAUGHS)
- I hope she likes it.
1738
01:34:16,875 --> 01:34:17,958
SEAN:
Thanks. Me too.
1739
01:34:17,958 --> 01:34:19,333
Well, thanks for all your help.
1740
01:34:21,958 --> 01:34:23,291
Thank you for coming in.
1741
01:34:24,666 --> 01:34:25,666
Have a great day.
1742
01:34:25,750 --> 01:34:27,000
NICOLE:
You too.
1743
01:34:28,708 --> 01:34:29,958
Oh, um--
1744
01:34:29,958 --> 01:34:31,041
Yeah?
1745
01:34:31,125 --> 01:34:33,500
You get a free lighter.
1746
01:34:35,708 --> 01:34:36,958
Yeah it's just...
1747
01:34:36,958 --> 01:34:46,000
(♪♪♪♪♪♪)
1748
01:34:55,166 --> 01:34:58,083
(INDISTINCT LYRICS)
1749
01:34:58,166 --> 01:35:07,375
(♪♪♪♪♪♪)
1750
01:35:13,166 --> 01:35:22,250
(♪♪♪♪♪♪)
1751
01:35:30,916 --> 01:35:35,000
♪♪ And now you're everywhere
1752
01:35:35,083 --> 01:35:38,125
(INDISTINCT LYRICS)
1753
01:35:39,916 --> 01:35:43,958
♪♪ I feel you in between
1754
01:35:44,000 --> 01:35:48,500
♪♪ Right there in the wall
1755
01:35:48,583 --> 01:35:52,958
♪♪ And now you're everywhere
1756
01:35:52,958 --> 01:35:57,083
♪♪ Do you know what to feel
1757
01:35:57,166 --> 01:36:00,083
(INDISTINCT LYRICS)
1758
01:36:00,166 --> 01:36:09,250
(♪♪♪♪♪♪)
1759
01:36:15,125 --> 01:36:24,291
(♪♪♪♪♪♪)
1760
01:36:30,166 --> 01:36:39,250
(♪♪♪♪♪♪)
1761
01:36:46,375 --> 01:36:50,750
♪♪ And now you're everywhere
1762
01:36:50,833 --> 01:36:53,625
(INDISTINCT LYRICS)
1763
01:36:55,125 --> 01:36:59,833
♪♪ I feel you in the trees
1764
01:36:59,916 --> 01:37:02,791
(INDISTINCT LYRICS)
1765
01:37:04,125 --> 01:37:08,375
♪♪ And now you're everywhere
1766
01:37:08,458 --> 01:37:12,958
♪♪ Do you know what to feel
1767
01:37:12,958 --> 01:37:15,958
(INDISTINCT LYRICS)
1768
01:37:23,958 --> 01:37:26,875
♪♪ So I go inside
1769
01:37:26,958 --> 01:37:31,208
♪♪ Of the gardens green
1770
01:37:32,958 --> 01:37:35,916
♪♪ In the hope to feel you
1771
01:37:35,916 --> 01:37:38,791
♪♪ Inside everything
1772
01:37:41,333 --> 01:37:42,291
♪♪ I'll jump in...
122225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.