All language subtitles for Cimarron.1931.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:53,607 --> 00:02:55,175 [SHOUTING] 4 00:03:09,390 --> 00:03:12,025 THERE THEY ARE. PLENTY OF ROOM FOR THEM. 5 00:03:12,092 --> 00:03:14,428 HEY! DROP THAT, REDSKIN, AND GET OUT! 6 00:03:18,098 --> 00:03:20,000 [ALL TALKING AT ONCE] 7 00:03:20,067 --> 00:03:22,670 HEY, AIN'T THAT YANCEY CRAVAT THERE? 8 00:03:27,174 --> 00:03:28,742 BY GOLLY, IT IS! 9 00:03:29,643 --> 00:03:30,844 LET'S GET HIM OVER HERE. 10 00:03:30,911 --> 00:03:31,912 WHAT DO YOU SAY? 11 00:03:31,979 --> 00:03:33,381 I KNOW WHAT'LL FETCH HIM. 12 00:03:33,447 --> 00:03:34,682 WATCH HIS EARS PERK UP 13 00:03:34,748 --> 00:03:36,284 WHEN HE HEARS THE OLD TRAVELER'S SONG. 14 00:03:36,350 --> 00:03:37,785 LET'S GIVE IT TO HIM! 15 00:03:37,851 --> 00:03:41,021 All: * HI-RICKETY WHOOP-TI-DO * 16 00:03:41,088 --> 00:03:43,624 * HOW I LOVE TO SING TO YOU * 17 00:03:43,691 --> 00:03:46,059 * OH, I CAN SING AND DANCE WITH GLEE * 18 00:03:46,126 --> 00:03:48,462 * FOR I'M AS YOUNG AS I USED TO BE * 19 00:03:48,529 --> 00:03:53,033 HI-RICKETY! WELL, YOU OLD-- 20 00:03:53,100 --> 00:03:55,969 * HOW I LOVE TO SING TO YOU * 21 00:03:56,036 --> 00:03:58,472 HOW ARE YOU? OLD BUCK! 22 00:03:58,539 --> 00:04:00,974 PITCH ME NAKED INTO A BRIAR PATCH 23 00:04:01,041 --> 00:04:03,511 IF IT AIN'T THE OLD DOG HIMSELF! 24 00:04:03,577 --> 00:04:05,045 I HEARD YOU GOT HITCHED. 25 00:04:05,112 --> 00:04:06,714 YEAH. I GOT A WIFE AND SON 26 00:04:06,780 --> 00:04:08,048 4 YEARS OLD NOW. 27 00:04:08,115 --> 00:04:10,384 All: HI-RICKETY! 28 00:04:11,585 --> 00:04:13,521 THIS IS LIKE A FOURTH OF JULY 29 00:04:13,587 --> 00:04:15,323 CELEBRATION ON JUDGMENT DAY. 30 00:04:15,389 --> 00:04:16,624 BEATS ALL CREATION. 31 00:04:16,690 --> 00:04:18,759 SAY, WHERE YOU HEADING FOR, YANCEY? 32 00:04:18,826 --> 00:04:19,660 I'M CUTTING DIRT 33 00:04:19,727 --> 00:04:21,228 FOR THE LITTLE BEAR CREEK. 34 00:04:21,295 --> 00:04:23,263 THAT'S THE SPOT, BELIEVE ME! 35 00:04:23,331 --> 00:04:24,865 YES, INDEED. 36 00:04:30,971 --> 00:04:34,342 [PLAYS 4 NOTES] 37 00:04:42,182 --> 00:04:45,018 YOU'RE YANCEY CRAVAT, AREN'T YOU? 38 00:04:45,085 --> 00:04:47,020 AND YOU? 39 00:04:47,087 --> 00:04:49,089 LEE. DIXIE LEE. 40 00:04:49,156 --> 00:04:51,024 OH, INDEED? 41 00:04:51,091 --> 00:04:52,460 GOING FOR A TOWN SITE? 42 00:04:52,526 --> 00:04:54,662 NO. I'M GOING FOR A QUARTER-SECTION RANCH 43 00:04:54,728 --> 00:04:56,364 OUT AT THE LITTLE BEAR CREEK. 44 00:04:56,430 --> 00:04:58,532 THAT'S FUNNY. I'M HEADING FOR LITTLE BEAR, TOO. 45 00:04:58,599 --> 00:05:01,101 I KNOW JUST THE PIECE OF LAND I WANT, 46 00:05:01,168 --> 00:05:02,302 WITH A DIP AND A GULLY 47 00:05:02,370 --> 00:05:03,837 AND A LOT OF SCRUB OAK. 48 00:05:08,842 --> 00:05:11,845 [PLAYS 4 NOTES] 49 00:05:20,287 --> 00:05:23,657 READY...AIM... 50 00:08:17,865 --> 00:08:18,899 AAH! 51 00:08:20,801 --> 00:08:22,002 WHOA. 52 00:08:30,944 --> 00:08:34,247 YOU NEAR FLUMMOXED. ARE YOU HURT? 53 00:08:34,314 --> 00:08:36,316 NO. I'M ALL RIGHT. 54 00:08:36,383 --> 00:08:38,819 OH, BUT HIS LEGS ARE BROKEN. 55 00:08:38,886 --> 00:08:42,055 I HEARD THEM CRACK. PLEASE SHOOT HIM. 56 00:08:50,330 --> 00:08:52,032 [HOOFBEATS] 57 00:09:18,258 --> 00:09:20,260 [SHOUTING] 58 00:09:31,605 --> 00:09:33,874 Yancey: AND IN NO TIME-- NO TIME, MIND YOU-- 59 00:09:33,941 --> 00:09:35,909 THEY SNAPPED UP EVERY PIECE OF LAND 60 00:09:35,976 --> 00:09:37,444 THAT WAS WORTH HAVING, 61 00:09:37,510 --> 00:09:39,046 AND BY NIGHTFALL, THERE WASN'T AN ACRE. 62 00:09:39,112 --> 00:09:40,313 THINK OF IT, LOUIS. 63 00:09:40,380 --> 00:09:42,850 NOT AN ACRE LEFT OUT OF THAT 2 MILLION. 64 00:09:42,916 --> 00:09:46,019 THE ONLY SPOT I WANTED WAS THE GROUND WE STOOD ON, 65 00:09:46,086 --> 00:09:48,856 AND, WELL, THE GIRL GOT THAT QUARTER SECTION. 66 00:09:48,922 --> 00:09:51,091 Woman: YANCEY CRAVAT! 67 00:09:51,158 --> 00:09:53,393 YOU LET THAT HUSSY IN BLACK TIGHTS 68 00:09:53,460 --> 00:09:54,695 HAVE YOUR CLAIM 69 00:09:54,762 --> 00:09:56,596 AFTER HAVING BEEN GONE A WHOLE MONTH 70 00:09:56,664 --> 00:09:58,598 AWAY FROM YOUR WIFE AND CHILD? 71 00:09:58,666 --> 00:10:00,233 NOW, MAMA-- 72 00:10:00,300 --> 00:10:01,635 DON'T YOU "MAMA" ME! 73 00:10:01,702 --> 00:10:03,470 ISAIAH! 74 00:10:03,536 --> 00:10:05,272 GO ON WITH YOUR FANNING! 75 00:10:05,338 --> 00:10:08,208 YES, MRS. VENABLE. 76 00:10:08,275 --> 00:10:09,476 Mrs. Venable: WELL? 77 00:10:09,542 --> 00:10:10,610 THE LAND WAS HERS BY RIGHT OF CLAIM. 78 00:10:10,678 --> 00:10:12,012 I DON'T BELIEVE A WORD OF IT. 79 00:10:12,079 --> 00:10:13,714 WHY DID YOU LET HER KEEP YOUR LAND? 80 00:10:13,781 --> 00:10:14,682 IF IT'D BEEN A MAN, I COULD HAVE SHOT HIM. 81 00:10:14,748 --> 00:10:15,949 YOU CAN'T SHOOT A WOMAN. 82 00:10:16,016 --> 00:10:16,950 WHY NOT? 83 00:10:17,017 --> 00:10:18,085 OH, FELICE! 84 00:10:18,151 --> 00:10:20,921 I DON'T SUPPOSE YOU'D RECOGNIZE THE LADY 85 00:10:20,988 --> 00:10:22,656 WITHOUT HER BLACK TIGHTS. 86 00:10:22,723 --> 00:10:25,659 "LET THERE BE NO STRIFE BETWEEN THEE AND ME." 87 00:10:25,726 --> 00:10:27,795 THAT'S FROM THE OLD TESTAMENT, DABNEY. 88 00:10:27,861 --> 00:10:29,496 YOU MAY NOT RECOGNIZE THAT. 89 00:10:29,562 --> 00:10:31,298 OH, IT'S ALL TOMMYROT. 90 00:10:31,364 --> 00:10:32,565 PERHAPS NOW, YANCEY, 91 00:10:32,632 --> 00:10:33,734 YOU'LL STOP THIS RAMPING UP AND DOWN 92 00:10:33,801 --> 00:10:34,935 AND BE CONTENT 93 00:10:35,002 --> 00:10:36,069 TO SETTLE DOWN HERE IN WICHITA, 94 00:10:36,136 --> 00:10:37,470 RUN THAT NEWSPAPER OF YOURS, 95 00:10:37,537 --> 00:10:38,739 AND CONDUCT YOUR LAW PRACTICE-- 96 00:10:38,806 --> 00:10:39,907 SUCH AS IT IS-- 97 00:10:39,973 --> 00:10:41,675 WITH NO MORE TALK OF OKLAHOMA. 98 00:10:41,742 --> 00:10:42,776 DON'T YOU REALIZE 99 00:10:42,843 --> 00:10:43,944 THAT THIS IS A NEW EMPIRE? 100 00:10:44,011 --> 00:10:46,013 WHY, FOLKS, THERE'S NEVER BEEN 101 00:10:46,079 --> 00:10:48,015 ANYTHING LIKE IT SINCE CREATION. 102 00:10:48,081 --> 00:10:50,684 CREATION! HUH. THAT TOOK 6 DAYS. 103 00:10:50,751 --> 00:10:52,686 THIS WAS DONE IN ONE. 104 00:10:52,753 --> 00:10:54,621 HISTORY MADE IN AN HOUR. 105 00:10:54,688 --> 00:10:55,856 WHY, IT'S LIKE A MIRACLE 106 00:10:55,923 --> 00:10:57,657 OUT OF THE OLD TESTAMENT. 107 00:10:57,725 --> 00:10:59,226 DON'T BE BLASPHEMOUS, YANCEY. 108 00:10:59,292 --> 00:11:00,293 LIKE A MIRACLE 109 00:11:00,360 --> 00:11:01,762 OUT OF THE OLD TESTAMENT. 110 00:11:01,829 --> 00:11:02,896 CITIES OF 10,000 111 00:11:02,963 --> 00:11:05,665 SPRINGING UP OVERNIGHT. HUH. 112 00:11:05,733 --> 00:11:08,235 WELL, I'M GOING BACK. 113 00:11:08,301 --> 00:11:09,837 I'M GOING BACK AND HELP BUILD A NEW STATE 114 00:11:09,903 --> 00:11:12,239 OUT OF THE LAST FRONTIER OF THE NATION, 115 00:11:12,305 --> 00:11:14,842 AND IT'LL BE A STATE SOMEDAY, MARK MY WORDS. 116 00:11:14,908 --> 00:11:17,544 YANCEY! YOU'RE NOT LEAVING ME AGAIN? 117 00:11:17,610 --> 00:11:19,579 LEAVING YOU, MY BEAUTY? 118 00:11:19,646 --> 00:11:22,682 NOT BY A LONG SHOT, SUGAR. 119 00:11:22,750 --> 00:11:24,617 THIS TIME, YOU AND CIM 120 00:11:24,684 --> 00:11:26,153 ARE COMING WITH ME. 121 00:11:29,790 --> 00:11:31,691 LOUIS VENABLE! CAN YOU SIT THERE 122 00:11:31,759 --> 00:11:33,026 AND SEE YOUR DAUGHTER 123 00:11:33,093 --> 00:11:35,896 DRAGGED OFF TO BE SCALPED AMONG SAVAGES? 124 00:11:35,963 --> 00:11:37,664 BUT I WANT TO GO, MAMA. 125 00:11:37,731 --> 00:11:39,332 YOU DON'T KNOW WHAT YOU WANT. 126 00:11:39,399 --> 00:11:40,768 WE'LL START MONDAY WEEK, 127 00:11:40,834 --> 00:11:42,002 FRESH AND FAIR, WITH TWO FREIGHTERS-- 128 00:11:42,069 --> 00:11:43,436 ONE WITH THE PRINTING OUTFIT 129 00:11:43,503 --> 00:11:45,072 AND THE OTHER WITH THE HOUSEHOLD GOODS. 130 00:11:45,138 --> 00:11:46,639 WHY, WE CAN MAKE IT IN 9 DAYS. 131 00:11:46,706 --> 00:11:49,642 I FORBID IT! YOU'RE GOING TO STAY HERE 132 00:11:49,709 --> 00:11:50,677 WITH YOUR FATHER AND MOTHER 133 00:11:50,744 --> 00:11:52,412 IN DECENT CIVILIZATION. 134 00:11:52,479 --> 00:11:53,713 I'VE HEARD ENOUGH! 135 00:11:53,781 --> 00:11:55,415 I'M GOING WITH HIM. 136 00:11:55,482 --> 00:11:56,750 AW, THAT'S IT, HONEY. 137 00:11:56,817 --> 00:11:59,586 WHY, WE'VE HAD ENOUGH OF THIS...WICHITA. 138 00:11:59,652 --> 00:12:02,022 WE'RE GOING OUT TO A BRAND-NEW, 139 00:12:02,089 --> 00:12:03,723 TWO-FISTED, RIP-SNORTING COUNTRY 140 00:12:03,791 --> 00:12:05,558 FULL OF INDIANS, RATTLESNAKES, 141 00:12:05,625 --> 00:12:06,526 GUN-TOTERS, AND DESPERADOES! 142 00:12:06,593 --> 00:12:07,694 WHOOPEE! 143 00:12:07,761 --> 00:12:09,362 AAH! AAH! 144 00:12:09,429 --> 00:12:11,164 ISAIAH! I DO DECLARE! 145 00:12:11,231 --> 00:12:13,433 MISERABLE BRAT! YOU FOOL BOY! 146 00:12:13,500 --> 00:12:15,168 Yancey: HA HA HA! 147 00:12:15,235 --> 00:12:16,837 MASTER YANCEY, MASTER YANCEY, 148 00:12:16,904 --> 00:12:18,571 TAKE ME WITH YOU TO OKLEEHOMEE. 149 00:12:18,638 --> 00:12:19,873 PLEASE TAKE ME, MASTER YANCEY. 150 00:12:19,940 --> 00:12:21,942 YOU AIN'T GOIN' TO NO OKLEEHOMEE. 151 00:12:22,009 --> 00:12:24,845 YOU GOIN' TO TAKE A BATH. 152 00:12:24,912 --> 00:12:27,547 GET OUT, YOU NASTY THING! GET OUT! GET OUT! 153 00:12:27,614 --> 00:12:29,582 HA HA HA! WELL, I'LL GO AND SEE 154 00:12:29,649 --> 00:12:32,019 ABOUT THOSE FREIGHTERS. 155 00:12:32,085 --> 00:12:34,654 COME ALONG HERE, CIM. THAT-A BOY. 156 00:12:34,721 --> 00:12:37,024 MY SON, YOU'RE GOING TO SEE MORE INDIANS 157 00:12:37,090 --> 00:12:38,859 THAN YOU EVER THOUGHT OF. 158 00:12:38,926 --> 00:12:41,661 WELL! I NEVER HEARD OF SUCH A THING! 159 00:12:41,728 --> 00:12:43,997 WHAT DO YOU MEAN, SABRA? YOU'RE NOT GOING! 160 00:12:44,064 --> 00:12:45,665 WHY A VENABLE SHOULD 161 00:12:45,732 --> 00:12:46,900 EVER MARRY SUCH A MAN! 162 00:12:46,967 --> 00:12:48,201 BUFFALO HUNTER! 163 00:12:48,268 --> 00:12:49,336 QUITE RIGHT! 164 00:12:49,402 --> 00:12:50,470 OH, AUNTIE! 165 00:12:50,537 --> 00:12:52,472 A QUART OF WHISKEY A DAY, 166 00:12:52,539 --> 00:12:53,773 LIVING IN THAT DREADFUL 167 00:12:53,841 --> 00:12:55,375 CIMARRON COUNTRY. 168 00:12:55,442 --> 00:12:57,110 WHAT IS CIMARRON? 169 00:12:57,177 --> 00:13:00,113 SPANISH, COUSIN JOUETT. IT MEANS WILD, UNRULY. 170 00:13:00,180 --> 00:13:03,116 YANCEY'S IDEA OF A NAME FOR THE BOY--CIM. 171 00:13:03,183 --> 00:13:05,285 YOU DON'T LIKE ANYTHING YANCEY DOES. 172 00:13:05,352 --> 00:13:06,719 YOU NEVER HAVE. 173 00:13:06,786 --> 00:13:09,122 AND THAT NEWSPAPER OF HIS. WICHITA WIGWAM. 174 00:13:09,189 --> 00:13:11,391 EDITORIALS ABOUT INDIANS' RIGHTS. 175 00:13:11,458 --> 00:13:12,459 YOU MIGHT THINK YANCEY 176 00:13:12,525 --> 00:13:14,027 WAS AN INDIAN HIMSELF. 177 00:13:14,094 --> 00:13:16,429 WHO KNOWS? SOME HALF-BREEDS ARE NO DARKER. 178 00:13:16,496 --> 00:13:17,797 DON'T YOU DARE SAY THAT! 179 00:13:17,865 --> 00:13:19,766 I HEARD HE KILLED A MAN! 180 00:13:19,833 --> 00:13:21,668 I WON'T LISTEN TO YOU ANY LONGER! 181 00:13:21,734 --> 00:13:23,837 I DON'T CARE ABOUT YANCEY'S PAST. 182 00:13:23,904 --> 00:13:25,839 I MARRIED HIM BECAUSE I LOVED HIM, 183 00:13:25,906 --> 00:13:27,841 AND I'M GOING WITH HIM! 184 00:13:27,908 --> 00:13:29,542 I NEVER HEARD OF SUCH A THING! 185 00:13:46,960 --> 00:13:48,728 * OH, I CAN SING 186 00:13:48,795 --> 00:13:51,664 * AND DANCE WITH GLEE * 187 00:13:51,731 --> 00:13:53,733 * FOR I'M JUST AS YOUNG 188 00:13:53,800 --> 00:13:57,070 * AS I USED TO BE 189 00:13:57,137 --> 00:13:59,006 YANCEY, WHERE IS THAT IRON SKILLET? 190 00:13:59,072 --> 00:14:00,840 I CAN'T FIND IT ANYWHERE. 191 00:14:00,908 --> 00:14:02,709 RIGHT HERE, SUGAR-- THE STOVE. 192 00:14:02,775 --> 00:14:04,411 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 193 00:14:04,477 --> 00:14:05,845 [HUMMING] 194 00:14:05,913 --> 00:14:07,280 CIM, HONEY, GET UP OFF THE GROUND. 195 00:14:07,347 --> 00:14:08,848 IT'S TOO DAMP. 196 00:14:08,916 --> 00:14:11,851 I THINK WE OUGHT TO GET OUT THAT OLD RAG RUG 197 00:14:11,919 --> 00:14:13,820 AND PUT IT DOWN HERE FOR SUPPER. 198 00:14:13,887 --> 00:14:15,889 RIGHT YOU ARE, HONEY. 199 00:14:15,956 --> 00:14:20,693 * HOW I LOVE TO SING TO YOU * 200 00:14:20,760 --> 00:14:23,663 * FOR I CAN SING 201 00:14:23,730 --> 00:14:27,634 * AND DANCE WITH GLEE * 202 00:14:27,700 --> 00:14:31,104 * FOR I'M JUST AS-- * 203 00:14:37,144 --> 00:14:38,845 I THINK AUNT CASSANDRA 204 00:14:38,912 --> 00:14:41,348 MUST HAVE PUT THE ANDIRONS IN HERE, SUGAR. 205 00:14:44,851 --> 00:14:46,119 HI-RICKETY! 206 00:14:46,186 --> 00:14:48,155 ISAIAH! ISAIAH! 207 00:14:48,221 --> 00:14:51,091 PLEASE LET ME STAY, MASTER YANCEY, MISS SABRA. 208 00:14:51,158 --> 00:14:55,195 I'LL HELP. I'LL WORK. I'LL DO EVERYTHING. 209 00:14:55,262 --> 00:14:56,930 I'LL HELP YOU IN OKLEEHOMEE. 210 00:14:56,997 --> 00:14:59,799 PLEASE LET ME STAY. 211 00:14:59,866 --> 00:15:00,968 WELL, YOU'RE HERE. 212 00:15:01,034 --> 00:15:02,335 I RECKON YOU CAN STAY, ISAIAH. 213 00:15:02,402 --> 00:15:05,005 I HOPES YOU GO TO HEAVEN WHEN YOU DIE. 214 00:15:05,072 --> 00:15:07,040 LET ME DO THAT COOKING, MISS SABRA. 215 00:15:07,107 --> 00:15:08,575 I'LL FIX 'EM. 216 00:15:08,641 --> 00:15:09,709 YEAH. YOU START RIGHT IN 217 00:15:09,776 --> 00:15:10,610 BY GETTING SOME WOOD. 218 00:15:10,677 --> 00:15:11,478 NOW, SCOOT. 219 00:15:11,544 --> 00:15:13,146 I'S SCOOTIN'. 220 00:15:17,484 --> 00:15:21,021 THERE'S LOYALTY, SABRA, THAT MONEY CAN'T BUY. 221 00:16:01,961 --> 00:16:05,932 WE'RE GOING INTO NEW THINGS, PET... 222 00:16:05,999 --> 00:16:08,035 A NEW EMPIRE... 223 00:16:08,101 --> 00:16:11,971 AND I WANT TO HELP BUILD IT FOR YOU. 224 00:16:12,039 --> 00:16:15,708 AND WE'LL HAVE JUST THE PRETTIEST LITTLE HOUSE 225 00:16:15,775 --> 00:16:17,710 WE CAN FIND, TOO. 226 00:16:17,777 --> 00:16:19,712 WITH FLOWERS AND THINGS? 227 00:16:19,779 --> 00:16:22,515 WITH FLOWERS AND TREES... 228 00:16:22,582 --> 00:16:26,419 AND MORNING GLORIES GROWING ALL OVER. 229 00:16:26,486 --> 00:16:29,689 IT'LL BE OUR FIRST REAL HOME... 230 00:16:29,756 --> 00:16:31,724 ALONE. 231 00:16:31,791 --> 00:16:35,028 AND I WANT YOU TO BE HAPPY... 232 00:16:35,095 --> 00:16:38,031 ALL THE WAY, SUGAR. 233 00:16:41,000 --> 00:16:44,871 OUR FIRST REAL HOME... 234 00:16:44,937 --> 00:16:46,939 ALONE. 235 00:16:47,006 --> 00:16:49,176 [MEN SHOUTING] 236 00:16:54,747 --> 00:16:57,484 HOLD THAT IRON! DON'T MOVE! 237 00:16:57,550 --> 00:17:00,087 I AIN'T AIMING TO CHECK YOU THROUGH. 238 00:17:00,153 --> 00:17:04,091 ALL I WANT'S YOUR READY MONEY. COME ON! 239 00:17:04,157 --> 00:17:08,395 THAT'S THE FIRST TIME I EVER FRONTED YOUR IRON, KID. 240 00:17:10,130 --> 00:17:13,800 WELL, IF IT AIN'T YANCE! HOWDY. 241 00:17:13,866 --> 00:17:15,568 HOWDY. 242 00:17:15,635 --> 00:17:19,139 UH, I'M SORRY I DISTURBED YOU FOLKS. 243 00:17:19,206 --> 00:17:20,840 OH, THIS IS MY WIFE. 244 00:17:20,907 --> 00:17:23,676 HOWDY, MA'AM. 245 00:17:23,743 --> 00:17:25,278 MY SON IS INSIDE ASLEEP. 246 00:17:25,345 --> 00:17:28,581 I'M HEADING FOR OSAGE, AIMING TO MAKE IT MY HOME. 247 00:17:28,648 --> 00:17:29,882 OSAGE, HUH? 248 00:17:29,949 --> 00:17:31,851 GOING TO START YOUR NEWSPAPER THERE? 249 00:17:31,918 --> 00:17:32,852 YEAH. 250 00:17:32,919 --> 00:17:34,121 GOOD. 251 00:17:36,589 --> 00:17:38,691 WELL... 252 00:17:38,758 --> 00:17:40,026 GOT TO BE LOPING. 253 00:17:40,093 --> 00:17:42,962 NEED YOU HURRY AWAY LIKE THIS, KID? 254 00:17:43,029 --> 00:17:45,832 WELL, I--I GOT OVERDRAWN 255 00:17:45,898 --> 00:17:47,400 AT THE BANK AT RED FORK, 256 00:17:47,467 --> 00:17:49,636 AND THEY'RE LOOKING FOR ME. 257 00:17:49,702 --> 00:17:51,238 LUCK TO YOU. 258 00:17:53,072 --> 00:17:55,875 STAY AWAY FROM OSAGE, WILL YOU, KID? 259 00:17:55,942 --> 00:17:57,177 SURE THING, 260 00:17:57,244 --> 00:18:00,780 UNLESS YOU SEND ME AN INVITE. CUT DIRT! 261 00:18:00,847 --> 00:18:02,615 [SHOUTING] 262 00:18:08,955 --> 00:18:12,859 Yancey: * HI-RICKETY WHOOP-TI-DO * 263 00:18:12,925 --> 00:18:16,729 * HOW I LOVE TO SING TO YOU * 264 00:18:16,796 --> 00:18:21,000 * I CAN SING AND DANCE WITH GLEE * 265 00:18:21,067 --> 00:18:23,270 [HUMMING] 266 00:18:33,112 --> 00:18:37,884 * I'M JUST AS YOUNG AS I USED TO BE * 267 00:19:10,183 --> 00:19:12,319 OH, IT'S A POSER, HONEY. 268 00:19:12,385 --> 00:19:16,323 ALL THIS IN 6 WEEKS RIGHT UP FROM THE RAW PRAIRIE. 269 00:19:18,024 --> 00:19:20,159 [MEN SHOUTING] 270 00:19:26,032 --> 00:19:28,468 NEXT TIME YOU CALL ME A THIEF, 271 00:19:28,535 --> 00:19:29,969 IT GOES THROUGH YOUR HEAD! 272 00:19:30,036 --> 00:19:31,471 HE SHOT HIM! 273 00:19:31,538 --> 00:19:33,873 MM-HMM. ESTEVAN MIRO. 274 00:19:33,940 --> 00:19:35,642 HALF-BREED-- HE'S A BAD ONE. 275 00:19:35,708 --> 00:19:38,945 I DIDN'T THINK HE HAD THE BRASS. 276 00:19:39,011 --> 00:19:41,614 MUST HAVE SOME FRIENDS AROUND TOWN. 277 00:19:41,681 --> 00:19:44,917 OH, DON'T YOU WORRY, HONEY. DON'T YOU WO-- 278 00:19:44,984 --> 00:19:46,152 OH, LOOK, SUGAR! 279 00:19:46,219 --> 00:19:48,688 THEY'VE NAMED THE STREETS ALREADY. 280 00:19:48,755 --> 00:19:50,390 "PAWHUSKA AVENUE." 281 00:19:50,457 --> 00:19:52,492 THAT'S AN INDIAN NAME, SON. 282 00:19:52,559 --> 00:19:54,494 PAWHU MEANS "HAIR," 283 00:19:54,561 --> 00:19:56,996 AND SKA MEANS "WHITE." WHITE HAIR. 284 00:19:57,063 --> 00:19:59,432 PAWHUSKA WAS AN OLD OSAGE CHIEF. 285 00:19:59,499 --> 00:20:03,002 AH-AH-AH! I'M AN INDIAN! OLD WHITE HAIR! 286 00:20:03,069 --> 00:20:04,170 CIM. CIM. 287 00:20:04,237 --> 00:20:05,505 HOWDY! 288 00:20:05,572 --> 00:20:07,206 HOWDY! 289 00:20:08,841 --> 00:20:11,811 Yancey: FLOCK OF WATERMELONS THERE, ISAIAH! 290 00:20:13,646 --> 00:20:17,216 YES, SIR. I SURE GLAD I CAME TO OKLEEHOMEE. 291 00:20:17,284 --> 00:20:18,451 JUST A MINUTE. 292 00:20:18,518 --> 00:20:19,286 I'LL APPEAL TO THE HIGHEST COURT! 293 00:20:19,352 --> 00:20:20,253 YOU'RE A SOONER! 294 00:20:20,320 --> 00:20:21,388 DON'T YOU CALL ME-- 295 00:20:21,454 --> 00:20:22,955 GENTLEMEN! STEP RIGHT INSIDE, 296 00:20:23,022 --> 00:20:24,457 AND WE'LL DETERMINE THE STATUS OF THIS CLAIM. 297 00:20:24,524 --> 00:20:25,825 I DON'T WANT ANYBODY CALLING ME A SOONER! 298 00:20:25,892 --> 00:20:28,160 BY THE WAY, HAVE YOU EACH $10 WITH YOU? 299 00:20:28,227 --> 00:20:29,796 YES. YES, WE HAVE. 300 00:20:29,862 --> 00:20:32,332 STEP RIGHT INSIDE, MEN, AND TELL US ALL ABOUT IT. 301 00:20:32,399 --> 00:20:33,633 ALL RIGHT. I WANT TO KNOW... 302 00:20:33,700 --> 00:20:35,668 Yancey: PLENTY OF LAW PRACTICE. 303 00:20:35,735 --> 00:20:39,606 3 OR 4 CLAIMANTS FOR SOME OF THESE LOTS. 304 00:20:40,740 --> 00:20:44,677 OH, LOOK, HONEY. LOOK. FOLKS WORKING LATE. 305 00:20:53,853 --> 00:20:55,054 PLENTY OF GOOD WATER. 306 00:20:55,121 --> 00:20:56,789 WE'LL FIX YOU UP. 307 00:20:56,856 --> 00:20:57,890 THERE YOU ARE. 308 00:20:57,957 --> 00:20:59,292 HERE YOU GO. THAT'S RIGHT. 309 00:20:59,359 --> 00:21:01,928 NOW, LADY, WHAT CAN I DO FOR YOU? 310 00:21:06,999 --> 00:21:11,638 Yancey: WHY, THERE'S--THERE'S LOUIS HEFNER'S EMPORIUM. 311 00:21:13,440 --> 00:21:16,709 I SAW OLD LOUIS STAKE THAT CLAIM. 312 00:21:16,776 --> 00:21:19,379 FURNITURE IN AN UNDERTAKING PARLOR? 313 00:21:19,446 --> 00:21:22,214 OH, THEY HAVE PLENTY OF COMBINATION STORES OUT HERE 314 00:21:22,281 --> 00:21:24,116 TILL THE TOWN GETS LARGER. 315 00:21:24,183 --> 00:21:25,885 [SHOUTING] 316 00:21:34,293 --> 00:21:35,695 IF YOU WAS A BIRD, 317 00:21:35,762 --> 00:21:38,030 YOU COULD FLY ALL THE WAY OVER! 318 00:21:38,097 --> 00:21:40,299 GET ON OUT! HA HA HA! 319 00:21:43,503 --> 00:21:44,771 HO THERE, PARTNER! 320 00:21:44,837 --> 00:21:46,739 HOLD HER! DON'T LET HER BUCK YOU DOWN! 321 00:21:49,542 --> 00:21:51,043 GET AWAY FROM THAT WICKED THING! 322 00:21:51,110 --> 00:21:52,545 CAN'T YOU DO SOMETHING? 323 00:21:52,612 --> 00:21:54,681 I'M DOING ALL I CAN, HONEY. 324 00:21:56,649 --> 00:21:59,352 OLD ELMER'S BEEN UNCORKING THE REDEYE, I SEE. 325 00:21:59,419 --> 00:22:01,421 YANCEY, DO GET OUT OF THIS 326 00:22:01,488 --> 00:22:03,356 AND FIND A PLACE TO SLEEP. 327 00:22:03,423 --> 00:22:05,858 I'M NEARLY DEAD, AND SO IS CIM. 328 00:22:05,925 --> 00:22:07,093 I'M SORRY, HONEY. 329 00:22:07,159 --> 00:22:09,929 UH, SAY, WHERE IS THE BIXBY HOTEL? 330 00:22:09,996 --> 00:22:11,230 Man: LAST TURN! 331 00:22:11,297 --> 00:22:13,933 YOU JUST PASSED IT ON THE OTHER CORNER! 332 00:22:14,000 --> 00:22:15,435 SURE ENOUGH? 333 00:22:15,502 --> 00:22:18,438 HONEY, WE PASSED RIGHT BY IT. GET ALONG! 334 00:22:18,505 --> 00:22:22,008 SEE YOU LATER, FELLAS. GIDDAP! COME ON HERE, BOY. 335 00:22:42,361 --> 00:22:45,297 I WON'T BRING UP MY BOY IN A TOWN LIKE THIS! 336 00:22:45,364 --> 00:22:46,766 I'M GOING BACK HOME! 337 00:22:46,833 --> 00:22:49,035 DON'T YOU THINK YOU BETTER WAIT 338 00:22:49,101 --> 00:22:50,302 UNTIL MORNING, HONEY? 339 00:22:50,369 --> 00:22:53,039 YOU KNOW, A GOOD NIGHT'S SLEEP, 340 00:22:53,105 --> 00:22:56,509 AND THINGS ARE GOING TO LOOK ENTIRELY DIFFERENT. 341 00:23:02,915 --> 00:23:04,684 I'LL BE BACK SOON. 342 00:23:51,363 --> 00:23:52,799 WELL, LOUIS HEFNER! 343 00:23:52,865 --> 00:23:56,202 ONE OF THE TOWN'S LEADING MERCHANTS NOW, I GATHER. 344 00:23:56,268 --> 00:23:57,303 HELLO, YANCE! 345 00:23:57,369 --> 00:23:58,605 I'M GLAD TO SEE YOU HERE! 346 00:23:58,671 --> 00:24:00,439 I'M GLAD TO BE HERE. 347 00:24:00,507 --> 00:24:03,275 I TRUST THE FURNITURE END OF THE BUSINESS 348 00:24:03,342 --> 00:24:05,277 IS DOING BETTER THAN THE OTHER. 349 00:24:05,344 --> 00:24:07,714 YEAH. ONLY BEEN 3 KILLINGS SO FAR, 350 00:24:07,780 --> 00:24:10,282 BUT WE'LL HAVE TO START A FULL JAIL 351 00:24:10,349 --> 00:24:12,451 PRETTY SOON, I GUESS. 352 00:24:20,059 --> 00:24:21,427 YOU'RE GAMBLING? 353 00:24:21,494 --> 00:24:22,895 NO. 354 00:24:22,962 --> 00:24:25,932 JUST WATCHING WHERE THE MONEY GOES. 355 00:24:28,400 --> 00:24:30,903 YANCEY! YANCEY CRAVAT! 356 00:24:32,404 --> 00:24:34,006 OLD GRAT! 357 00:24:34,073 --> 00:24:35,842 YES! COME OVER HERE! 358 00:24:42,181 --> 00:24:45,184 WELL, YANCEY CRAVAT! 359 00:24:45,251 --> 00:24:47,119 WHY, YOU OLD DOG! 360 00:24:47,186 --> 00:24:49,856 OH, YOU ARE STILL WEARING THAT WHITE HAT, HUH? 361 00:24:49,922 --> 00:24:52,124 YEAH, AND YOU'RE STILL MAKING 362 00:24:52,191 --> 00:24:53,593 LIGHTNING CALCULATIONS. 363 00:24:53,660 --> 00:24:54,894 YOU KNOW THE BOYS? 364 00:24:54,961 --> 00:24:57,163 MOST OF THEM. MOST OF THEM. 365 00:24:58,364 --> 00:25:00,800 OOH, ESTEVAN MIRO. 366 00:25:01,801 --> 00:25:04,637 SO YOU'RE CRAVAT, HUH? 367 00:25:07,940 --> 00:25:10,209 YEAH. AND YOU? 368 00:25:10,276 --> 00:25:12,879 YOUNTIS. LON YOUNTIS. 369 00:25:12,945 --> 00:25:14,380 HOWDY. 370 00:25:14,446 --> 00:25:16,082 HOWDY. 371 00:25:16,148 --> 00:25:18,685 GENTS, WHAT ARE YOU GOING TO HAVE? 372 00:25:18,751 --> 00:25:20,219 THIS IS ON THE HOUSE. 373 00:25:20,286 --> 00:25:21,988 BRANDY. 374 00:25:23,222 --> 00:25:25,157 I'LL HAVE BRANDY. 375 00:25:25,224 --> 00:25:28,895 ARE YOU GOING TO START A NEWSPAPER? 376 00:25:28,961 --> 00:25:30,897 YEAH, GRAT. 377 00:25:30,963 --> 00:25:32,732 YEAH. YEAH. 378 00:25:32,799 --> 00:25:35,802 I UNDERSTAND THE FORMER EDITOR HERE, 379 00:25:35,868 --> 00:25:37,870 A MAN NAMED PEGLER, DIED. 380 00:25:48,748 --> 00:25:52,084 WAS SHOT IN THE BACK, HUH? 381 00:25:53,252 --> 00:25:54,954 MM-HMM. 382 00:25:56,589 --> 00:25:58,791 WHAT ARE YOU AIMING AT? 383 00:26:01,327 --> 00:26:03,029 HERE YOU ARE, GENTS. 384 00:26:26,518 --> 00:26:28,187 HAVE ANOTHER ONE. 385 00:26:31,023 --> 00:26:32,291 ALL RIGHT. 386 00:26:32,358 --> 00:26:33,559 MR. CRAVAT, 387 00:26:33,626 --> 00:26:36,228 I'D LIKE TO T-T-TALK TO YOU A MINUTE 388 00:26:36,295 --> 00:26:37,964 IF YOU HAVE T-T-TIME. 389 00:26:38,030 --> 00:26:42,234 YOU SEE, I'M A P-P-PRINTER AND A D-D-DARN GOOD ONE, 390 00:26:42,301 --> 00:26:43,903 AND YOU SEE, I HEARD 391 00:26:43,970 --> 00:26:46,072 YOU WERE GOING TO OPEN A NEWSPAPER OFFICE 392 00:26:46,138 --> 00:26:47,473 CALLED THE OKLAHOMA W-W-WIGWAM, SEE? 393 00:26:47,539 --> 00:26:48,741 [LAUGHING AND COUGHING] 394 00:26:48,808 --> 00:26:51,778 AND I'D LIKE TO-- WELL, GO TO WORK. 395 00:27:33,920 --> 00:27:37,623 * OH, LISTEN TO THE LAMBS ALL A-CRYIN' * 396 00:27:37,690 --> 00:27:41,894 * THAT I WANT TO GO TO HEAVEN WHEN I DIE * 397 00:27:43,362 --> 00:27:45,464 HOWDY. HOWDY. 398 00:27:45,531 --> 00:27:46,465 HOWDY, YANCEY! 399 00:27:46,532 --> 00:27:47,466 HOWDY, BULL. 400 00:27:47,533 --> 00:27:48,467 GOOD MORNING. 401 00:27:48,534 --> 00:27:50,302 GOOD MORNING. 402 00:27:50,369 --> 00:27:51,804 MORNING... 403 00:27:51,871 --> 00:27:55,141 SAFFRON-ROBED, ROSE FROM THE OCEAN 404 00:27:55,207 --> 00:27:58,477 TO BRING LIGHT TO GODS AND MEN, HUH? 405 00:27:58,544 --> 00:28:00,079 OCEAN? 406 00:28:04,984 --> 00:28:07,954 CORSET LACES, CELLULOID COLLARS, 407 00:28:08,020 --> 00:28:09,288 DARNING YARN, RUG RAGS, 408 00:28:09,355 --> 00:28:11,958 SHOESTRINGS, SUSPENDERS. 409 00:28:12,024 --> 00:28:13,192 HAVE YOU ANY FANCY BRAID? 410 00:28:13,259 --> 00:28:15,261 YES, MA'AM, I HAVE SOME FANCY BRAID. 411 00:28:15,327 --> 00:28:17,830 THAT'S SOL LEVY, 412 00:28:17,897 --> 00:28:20,099 THE WALKING NOTIONS COUNTER. 413 00:28:20,166 --> 00:28:22,534 Sol: SUSPENDERS, DARNING YARN... 414 00:28:22,601 --> 00:28:23,736 HOWDY, SOL! 415 00:28:23,803 --> 00:28:28,040 HOWDY, MR. CRAVAT. HOWDY, MA'AM. 416 00:28:32,845 --> 00:28:34,713 I'LL GIVE YOU A REAL GOOD BARGAIN... 417 00:28:34,781 --> 00:28:36,548 AND THEN IT POUFS WAY UP HERE. 418 00:28:36,615 --> 00:28:38,517 NEVER SAW ANYTHING LIKE IT IN MY LIFE. 419 00:28:38,584 --> 00:28:41,087 I'M AFRAID THEY THINK MY DRESS 420 00:28:41,153 --> 00:28:43,222 IS A LITTLE TOO ELABORATE. 421 00:28:43,289 --> 00:28:46,926 WHY, MILTON WOULD HAVE NO WORDS FOR SUCH BEAUTY. 422 00:28:58,805 --> 00:29:01,307 HOWDY, CIM! 423 00:29:04,476 --> 00:29:06,745 HE CALLED YOU "CIM." 424 00:29:08,647 --> 00:29:10,682 MM-HMM. 425 00:29:10,749 --> 00:29:12,651 THE BOYS ARE UP TO SOMETHING. 426 00:29:12,718 --> 00:29:14,653 WHO ARE THEY? 427 00:29:14,720 --> 00:29:16,155 I CAN'T SAY FOR SURE, 428 00:29:16,222 --> 00:29:18,390 BUT I THINK THEY'RE THE ONES THAT DID PEGLER DIRT. 429 00:29:18,457 --> 00:29:20,960 PEGLER? WHO-- 430 00:29:21,027 --> 00:29:22,929 OH. ISN'T THAT THE EDITOR? 431 00:29:22,995 --> 00:29:25,064 THE ONE WHO WAS FOUND SHOT DEAD? 432 00:29:25,131 --> 00:29:27,066 YOU MEAN THEY DID IT? 433 00:29:27,133 --> 00:29:30,136 OH, I DON'T SAY THEY DID IT, EXACTLY. 434 00:29:30,202 --> 00:29:32,638 THEY KNOW MORE THAN IS COMFORTABLE. 435 00:29:32,704 --> 00:29:37,609 STILL WEARING THAT WHITE HAT, HUH? 436 00:29:37,676 --> 00:29:39,678 WHO'S THAT? 437 00:29:39,745 --> 00:29:41,113 THAT'S LON YOUNTIS. 438 00:29:41,180 --> 00:29:43,382 NOTHING TO BE ALARMED ABOUT. 439 00:29:48,387 --> 00:29:49,321 [GUNSHOT] 440 00:29:49,388 --> 00:29:50,722 AAH! 441 00:29:50,789 --> 00:29:52,591 IT'S ALL RIGHT, DARLING. DON'T BE FRIGHTENED. 442 00:29:52,658 --> 00:29:54,060 STAND RIGHT WHERE YOU ARE. 443 00:29:59,698 --> 00:30:02,401 THAT DIRTY SCUM. 444 00:30:30,162 --> 00:30:31,597 INSIDE. 445 00:30:31,663 --> 00:30:33,432 GET OUT OF HERE. 446 00:30:44,310 --> 00:30:45,277 HALF-CIRCLE CUT, 447 00:30:45,344 --> 00:30:46,778 YOU'LL FIND THAT THE CRAVAT BRAND. 448 00:30:46,845 --> 00:30:48,747 CAN'T YOU TAKE A JOKE, YANCEY? 449 00:30:48,814 --> 00:30:50,049 JOKE, NOTHING! 450 00:30:50,116 --> 00:30:51,817 Lon: IF YOUR MISSIS WASN'T WITH YOU... 451 00:30:51,884 --> 00:30:54,453 YOU'LL "MISSIS" ME? YOU--YOU DIRTY SCUM! 452 00:30:54,520 --> 00:30:56,322 YOU'RE A LOT OF GOOD-FOR-NOTHING LOAFERS, 453 00:30:56,388 --> 00:30:57,589 THAT'S WHAT YOU ARE, 454 00:30:57,656 --> 00:30:58,857 SHOOTING AT PEOPLE IN THE STREET. 455 00:30:58,925 --> 00:31:00,859 YOU LEAVE MY HUSBAND ALONE! 456 00:31:00,927 --> 00:31:01,994 I DECLARE, I'VE A NOTION-- 457 00:31:02,061 --> 00:31:03,262 HONEY, HONEY. SABRA. SABRA. 458 00:31:03,329 --> 00:31:05,297 WHY, IT'LL BE ALL OVER THE SOUTHWEST 459 00:31:05,364 --> 00:31:06,398 THAT YANCEY CRAVAT 460 00:31:06,465 --> 00:31:07,799 WAS HIDING BEHIND A WOMAN'S PETTICOAT. 461 00:31:07,866 --> 00:31:09,768 BUT YOU DIDN'T. THEY CAN'T SAY SO. 462 00:31:09,835 --> 00:31:11,003 YOU SHOT HIM VERY NICELY 463 00:31:11,070 --> 00:31:12,171 IN THE EAR, DARLING. 464 00:31:12,238 --> 00:31:13,639 WELL...YOU SHOULDN'T INTERFERE 465 00:31:13,705 --> 00:31:16,742 WHEN MEN ARE HAVING A LITTLE FRIENDLY SHOOTING. 466 00:31:16,808 --> 00:31:19,778 FRIENDLY? A BULLET WITHIN AN INCH OF YOUR HEAD? 467 00:31:19,845 --> 00:31:21,713 HE KNEW WHERE IT WAS GOING. 468 00:31:21,780 --> 00:31:22,982 COME ON, SUGAR. 469 00:31:23,049 --> 00:31:24,216 I THINK WE'D BETTER FIND THAT HOUSE 470 00:31:24,283 --> 00:31:25,684 WE'RE GOING TO LIVE IN, DON'T YOU? 471 00:31:25,751 --> 00:31:26,953 HUH? COME ON. 472 00:31:32,591 --> 00:31:33,659 DOWN A LITTLE. 473 00:31:33,725 --> 00:31:34,626 A LITTLE MORE. WHOA, WHOA. 474 00:31:34,693 --> 00:31:35,928 A LITTLE MORE. 475 00:31:35,995 --> 00:31:38,730 DOWN A LITTLE MORE. HOLD IT! HOLD IT. 476 00:31:38,797 --> 00:31:41,934 THAT'S IT. NAIL HER! 477 00:31:42,001 --> 00:31:46,505 I-I-I'LL--I'LL B-B-BUSHWHACK HER. 478 00:31:50,242 --> 00:31:52,678 WELL, HONEY? WELL, WE'RE HERE. 479 00:31:52,744 --> 00:31:54,713 YES, WE ARE. WE'RE HERE. 480 00:31:54,780 --> 00:31:57,016 WE'RE GETTING STARTED, TOO. 481 00:31:59,318 --> 00:32:02,688 HONEY, WHEN I THINK OF THAT 5 YEARS IN WICHITA... 482 00:32:02,754 --> 00:32:04,323 I THOUGHT YOU LIKED IT IN WICHITA. 483 00:32:04,390 --> 00:32:08,327 A PRISONED SOUL, MY PET. 5 YEARS IN ONE PLACE? 484 00:32:08,394 --> 00:32:11,497 THAT'S THE LONGEST STRETCH I'VE EVER DONE. 485 00:32:11,563 --> 00:32:15,867 5 YEARS. BACK AND FORTH LIKE A TRAIL HORSE. 486 00:32:15,934 --> 00:32:17,936 HOUSE. OFFICE. VENABLES. VEGETABLES. 487 00:32:18,004 --> 00:32:19,871 IN A LITTLE WHILE, I'D HAVE TURNED INTO 488 00:32:19,938 --> 00:32:21,507 EITHER A VENABLE OR VEGETABLE, 489 00:32:21,573 --> 00:32:22,975 ONE OR THE OTHER. 490 00:32:24,910 --> 00:32:26,478 WELL... 491 00:32:26,545 --> 00:32:28,714 WE'D BETTER GET THIS OFFICE AND PRINT SHOP SETTLED 492 00:32:28,780 --> 00:32:29,915 IF YOU'RE EVER GOING TO GET OUT 493 00:32:29,982 --> 00:32:31,183 AN ISSUE OF THAT NEWSPAPER. 494 00:32:31,250 --> 00:32:32,718 JESSE RICKEY WILL TEND TO IT. 495 00:32:32,784 --> 00:32:36,455 HE'S A P-PRINTER, AND A D-DARN GOOD ONE. 496 00:32:36,522 --> 00:32:38,857 I GOT TO SEE ABOUT THESE REAL-ESTATE TRANSFERS 497 00:32:38,924 --> 00:32:40,759 AND WRITE UP SOME EDITORIALS AND NEWS. 498 00:32:40,826 --> 00:32:42,794 WE GOT A CLUE TO THE PEGLER KILLER LAST NIGHT. 499 00:32:42,861 --> 00:32:44,196 I WANT TO FOLLOW IT UP. 500 00:32:44,263 --> 00:32:45,897 I WISH YOU WOULDN'T. 501 00:32:45,964 --> 00:32:47,233 IF I CAN FIND OUT WHO KILLED PEGLER, 502 00:32:47,299 --> 00:32:48,667 I'M GOING TO PRINT IT 503 00:32:48,734 --> 00:32:50,736 IN THE FIRST EDITION OF THE OKLAHOMA WIGWAM. 504 00:32:52,371 --> 00:32:55,041 WELL, DID YOU-- DID YOU SEE THE-- 505 00:32:56,208 --> 00:32:57,476 WELL, WE GOT THE S-SHINGLE 506 00:32:57,543 --> 00:33:00,712 HUNG OUT ALL RIGHT, MISS C-C-C-CRAVAT. 507 00:33:00,779 --> 00:33:02,681 LOOKS FINE, MISS SABRA. 508 00:33:02,748 --> 00:33:03,849 COME ON NOW, I-IS-IS-- 509 00:33:03,915 --> 00:33:05,184 COLORED BOY. 510 00:33:05,251 --> 00:33:08,054 WE'D BETTER PITCH IN AND INSTALL THINGS. 511 00:33:08,120 --> 00:33:09,155 NEVER MIND, RICKEY. 512 00:33:09,221 --> 00:33:10,556 I'LL STRAIGHTEN THIS ROOM. 513 00:33:10,622 --> 00:33:12,824 YOU GO ON INTO THE PRINT SHOP WITH ISAIAH. 514 00:33:12,891 --> 00:33:14,126 YES'M. 515 00:33:14,193 --> 00:33:16,228 WE'LL HURRY UP WITH THE PRINTING PRESS 516 00:33:16,295 --> 00:33:20,132 AND--AND D-D-D-DUST OFF THE ADJECTIVES. 517 00:33:35,581 --> 00:33:37,449 THANK YOU! 518 00:33:39,051 --> 00:33:40,286 LOOK, MAMA. 519 00:33:40,352 --> 00:33:43,355 SEE WHAT AN INDIAN JUST GAVE ME. 520 00:33:43,422 --> 00:33:46,325 CIM, CIM! HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU 521 00:33:46,392 --> 00:33:49,528 NOT TO TALK TO THOSE DIRTY, FILTHY INDIANS? 522 00:33:49,595 --> 00:33:52,198 HERE. HERE. TAKE THIS IN THE KITCHEN. 523 00:33:52,264 --> 00:33:54,366 BE CAREFUL NOW. DON'T DROP IT. 524 00:33:54,433 --> 00:33:55,867 THEN COME BACK AND HELP MOTHER. 525 00:33:55,934 --> 00:33:57,669 ALL RIGHT, MAMA. 526 00:33:57,736 --> 00:34:00,739 SAFETY PINS, COLLAR BUTTONS, NEEDLES, THREAD, 527 00:34:00,806 --> 00:34:04,410 THIMBLES, CROCHET COTTON, CELLULOID COLLARS, 528 00:34:04,476 --> 00:34:07,846 SAFETY PINS, CROCHET COTTON, NEEDLES... 529 00:34:07,913 --> 00:34:10,082 HERE COMES THAT LITTLE SHRIMP AGAIN. 530 00:34:10,149 --> 00:34:12,851 LET'S SEE HOW HE FEELS TODAY. 531 00:34:12,918 --> 00:34:14,686 HEY, SOL! COME HERE. 532 00:34:14,753 --> 00:34:15,854 I WANT TO BUY 533 00:34:15,921 --> 00:34:17,689 A LITTLE FANCY LACE. 534 00:34:17,756 --> 00:34:19,024 HA HA HA! 535 00:34:19,091 --> 00:34:20,025 COME ON OVER HERE! 536 00:34:20,092 --> 00:34:21,026 COME ON, SOL. 537 00:34:21,093 --> 00:34:23,362 NEEDLES, THREAD... 538 00:34:23,429 --> 00:34:26,698 [MEN LAUGHING RAUCOUSLY] 539 00:34:26,765 --> 00:34:27,866 COME ON, SOL! 540 00:34:27,933 --> 00:34:30,569 I WANT TO BUY MY GAL A BUSTLE. 541 00:34:33,439 --> 00:34:35,006 Man: HOW MUCH FOR A CORSET COVER? 542 00:34:35,073 --> 00:34:37,075 Second man: THROW ME A PAIR OF SIDE GIRDLES! 543 00:34:37,143 --> 00:34:38,910 SAFETY PINS, COTTON GLOVES, NEEDLES... 544 00:34:38,977 --> 00:34:40,612 [ALL TALKING AT ONCE] 545 00:34:44,150 --> 00:34:46,051 PLEASE! PLEASE DON'T! 546 00:34:46,118 --> 00:34:47,419 [MEN LAUGHING] 547 00:34:47,486 --> 00:34:48,920 PLEASE! PLEASE DON'T! 548 00:34:48,987 --> 00:34:50,055 PLEASE DON'T. 549 00:34:50,122 --> 00:34:52,924 PLEASE DON'T. PLEASE DON'T. 550 00:34:52,991 --> 00:34:55,594 WAIT A MINUTE! PLEASE. PLEASE. 551 00:34:56,995 --> 00:34:58,664 PLEASE DON'T. 552 00:34:58,730 --> 00:34:59,798 WELL. 553 00:34:59,865 --> 00:35:01,400 PLEASE DON'T DO IT, MISTER. 554 00:35:01,467 --> 00:35:03,235 HOW ARE YOU, MR. LEVY? 555 00:35:03,302 --> 00:35:05,271 PLEASE. PLEASE, MISTER. 556 00:35:05,337 --> 00:35:07,038 THAT'S ALL RIGHT. THAT'S ALL RIGHT. 557 00:35:07,105 --> 00:35:09,074 LET'S YOU AND ME HAVE A DRINK. 558 00:35:09,141 --> 00:35:10,142 NO, THANKS. 559 00:35:10,209 --> 00:35:11,410 PLEASE, NO. NO, NO. 560 00:35:11,477 --> 00:35:12,211 GO ON. 561 00:35:12,278 --> 00:35:13,879 IT WON'T HURT YOU. 562 00:35:13,945 --> 00:35:15,214 I DON'T WANT ANY. THANKS. 563 00:35:15,281 --> 00:35:16,948 WHAT, YOU DON'T WANT IT? 564 00:35:17,015 --> 00:35:18,917 Man: BE A REAL FELLA AND HAVE A DRINK. 565 00:35:18,984 --> 00:35:20,319 NO, NO. 566 00:35:20,386 --> 00:35:22,388 WHAT DO YOU THINK OF A COOT 567 00:35:22,454 --> 00:35:23,689 THAT WON'T TAKE A DRINK? 568 00:35:23,755 --> 00:35:24,923 WHERE YOU GOING THERE? 569 00:35:24,990 --> 00:35:27,193 [LAUGHTER] 570 00:35:41,940 --> 00:35:43,209 PLEASE, MISTER. 571 00:35:43,275 --> 00:35:44,876 COME HERE, YOU LITTLE RUNT FELLOW. 572 00:35:44,943 --> 00:35:46,378 COME UP HERE. 573 00:35:46,445 --> 00:35:47,879 NO, PLEASE! PLEASE, MISTER. 574 00:35:47,946 --> 00:35:49,215 TAKE IT, SON. 575 00:35:49,281 --> 00:35:51,483 [COUGHING] 576 00:35:51,550 --> 00:35:53,852 PLEASE DON'T, MISTER. PLEASE. 577 00:35:53,919 --> 00:35:55,053 PLEASE DON'T, MISTER. 578 00:35:55,120 --> 00:35:58,457 HAVE ANOTHER HERE. 579 00:35:58,524 --> 00:35:59,591 [COUGHING] 580 00:35:59,658 --> 00:36:00,959 PLEASE! PLEASE! 581 00:36:01,026 --> 00:36:02,394 WHEN I TELL THEM TO TAKE A DRINK, 582 00:36:02,461 --> 00:36:03,995 THEY DRINK, DON'T THEY? 583 00:36:04,062 --> 00:36:05,497 Man: THEY DO! 584 00:36:05,564 --> 00:36:06,598 [GUNSHOT] 585 00:36:13,472 --> 00:36:15,807 YOU'RE A ROUGH, EH, YOUNTIS? 586 00:36:15,874 --> 00:36:18,844 JUST WHIP YOUR WEIGHT IN WILDCATS, HUH? 587 00:36:18,910 --> 00:36:20,479 WHO ASKED YOU? 588 00:36:20,546 --> 00:36:23,249 COME ON, SOL. YOU ALL RIGHT, HUH? 589 00:36:23,315 --> 00:36:26,318 SURE. THAT'S THEIR IDEA OF A JOKE. 590 00:36:26,385 --> 00:36:28,654 YOU GO AHEAD ABOUT YOUR BUSINESS. 591 00:36:28,720 --> 00:36:30,822 THEY WON'T BE BOTHERING YOU NONE NOW. 592 00:36:30,889 --> 00:36:32,258 THANKS, MR. CRAVAT. 593 00:36:32,324 --> 00:36:33,792 THANK YOU. 594 00:36:37,629 --> 00:36:40,432 THREATENING TO MAKE OSAGE THE TERROR OF THE SOUTHWEST 595 00:36:40,499 --> 00:36:42,568 AS IN THE OLD DAYS OF THE CIMARRON, EH? 596 00:36:42,634 --> 00:36:44,035 NOW, YOU AS THE EDITOR-- 597 00:36:44,102 --> 00:36:45,371 YEAH, ME AS EDITOR 598 00:36:45,437 --> 00:36:47,105 AM INTERVIEWING CITIZENS OF NOTE 599 00:36:47,172 --> 00:36:49,040 REGARDING THEIR SENTIMENTS. 600 00:36:49,107 --> 00:36:50,108 WHAT'S YOURS? 601 00:36:50,175 --> 00:36:51,410 STICK TO YOUR LAWING. 602 00:36:51,477 --> 00:36:52,544 COME ON, YOUNTIS. 603 00:36:52,611 --> 00:36:53,645 YOU KNOW WHAT I'M AIMING AT. 604 00:36:53,712 --> 00:36:54,880 WHO KILLED PEGLER? 605 00:36:54,946 --> 00:36:55,947 I'M ADVISING YOU 606 00:36:56,014 --> 00:36:58,116 TO KEEP YOUR MOUTH SHUT, 607 00:36:58,183 --> 00:36:59,385 OR THE NEXT TIME, 608 00:36:59,451 --> 00:37:00,819 IT WON'T BE YOUR SOMBRERO! 609 00:37:00,886 --> 00:37:04,189 WELL, THANKS FOR THE SENTIMENT. MINE IS-- 610 00:37:04,256 --> 00:37:06,292 [WAR WHOOP] 611 00:37:10,429 --> 00:37:14,199 CHEROKEE DEATH CRY. IT MEANS YOU OR HIM. 612 00:37:14,266 --> 00:37:16,702 THE SECOND BUTTON ON HIS COAT 613 00:37:16,768 --> 00:37:21,039 IS ABOUT THE SPOT FOR HIS WISHBONE... 614 00:37:21,106 --> 00:37:23,809 MAYBE A COUPLE OF INCHES HIGHER. 615 00:37:33,752 --> 00:37:37,289 GET YOUR REAL-ESTATE PAPERS FILED ALL RIGHT? 616 00:37:37,356 --> 00:37:38,857 MM-HMM. 617 00:37:44,896 --> 00:37:47,433 YANCEY, DEAR. 618 00:37:47,499 --> 00:37:49,267 YOU'RE NOT GOING TO BOTHER ANY MORE 619 00:37:49,335 --> 00:37:51,570 ABOUT THAT PEGLER MAN, ARE YOU? 620 00:37:51,637 --> 00:37:52,938 DON'T YOU BE WORRYING 621 00:37:53,004 --> 00:37:54,172 YOUR PRETTY HEAD ABOUT THAT. 622 00:37:54,239 --> 00:37:55,574 OH, PLEASE. 623 00:37:55,641 --> 00:37:58,109 WHAT DOES IT MATTER? HE'S DEAD. 624 00:37:58,176 --> 00:38:00,679 MAYBE HE DID SHOOT HIMSELF. 625 00:38:00,746 --> 00:38:04,416 BESIDES, YOU'VE GOT CIM AND ME TO THINK OF. 626 00:38:04,483 --> 00:38:06,718 PEGLER WAS SHOT IN THE BACK 627 00:38:06,785 --> 00:38:09,921 TRYING TO DO WHAT I WANT TO DO-- 628 00:38:09,988 --> 00:38:11,256 MAKE A MODEL EMPIRE 629 00:38:11,323 --> 00:38:14,092 OUT OF THIS NEW OKLAHOMA COUNTRY. 630 00:38:14,159 --> 00:38:15,226 NO, SIR. 631 00:38:15,293 --> 00:38:17,629 I'LL SHOW THEM, FIRST CRACK. 632 00:38:17,696 --> 00:38:19,431 THE OKLAHOMA WIGWAM 633 00:38:19,498 --> 00:38:21,600 PRINTS ALL THE NEWS ALL THE TIME, 634 00:38:21,667 --> 00:38:23,769 KNOWING NO LAW EXCEPT THE LAW OF GOD 635 00:38:23,835 --> 00:38:27,706 AND THE GOVERNMENT OF THESE UNITED STATES. 636 00:38:27,773 --> 00:38:29,841 SAY, THAT'S A PRETTY GOOD SLOGAN. 637 00:38:29,908 --> 00:38:31,109 TOP OF THE PAGE, 638 00:38:31,176 --> 00:38:32,243 JUST AHEAD OF THE EDITORIAL COLUMN. 639 00:38:32,310 --> 00:38:33,545 OH, YANCEY, LET THEM ALONE! 640 00:38:33,612 --> 00:38:36,448 I DON'T WANT YOU TO BE KILLED. I DON'T. 641 00:38:36,515 --> 00:38:40,118 HONEY, I'M GOING TO CLEAN UP THE PEGLER KILLING 642 00:38:40,185 --> 00:38:42,320 OR I WON'T BE ALIVE MYSELF. 643 00:38:42,388 --> 00:38:44,856 YOU DON'T WANT TO LOSE ME JUST YET, DO YOU? 644 00:38:44,923 --> 00:38:45,891 HMM? 645 00:38:45,957 --> 00:38:47,493 NO, DEAREST. 646 00:38:50,028 --> 00:38:51,897 Man: THERE HE IS. 647 00:38:51,963 --> 00:38:53,164 HOWDY, CLEM. 648 00:38:53,231 --> 00:38:54,433 HOWDY, MA'AM. 649 00:38:54,500 --> 00:38:55,867 HOWDY, MA'AM. 650 00:38:55,934 --> 00:39:00,271 YANCEY, OUR WOMENFOLK THINK IT'S ABOUT TIME 651 00:39:00,338 --> 00:39:02,641 THAT SOME CONTACT BE ESTABLISHED 652 00:39:02,708 --> 00:39:04,710 BETWEEN THE TOWN AND PROVIDENCE. 653 00:39:04,776 --> 00:39:07,178 THERE AIN'T A MINISTER HERE, 654 00:39:07,245 --> 00:39:09,648 AND WE'VE COME TO ASK YOU 655 00:39:09,715 --> 00:39:13,819 TO CONDUCT DIVINE SERVICE NEXT SUNDAY. 656 00:39:13,885 --> 00:39:16,254 DIVINE SERVICE? 657 00:39:16,321 --> 00:39:18,256 WHY, SURE. I'LL BE PLEASED TO. 658 00:39:18,323 --> 00:39:20,091 THEN IT'S SETTLED. FINE. 659 00:39:20,158 --> 00:39:22,428 WE'LL HAVE TO ARRANGE A PLACE. 660 00:39:22,494 --> 00:39:25,464 LET'S SEE. THERE'S GRAT GOTCH'S. 661 00:39:25,531 --> 00:39:26,832 THE GAMBLING TENT? 662 00:39:26,898 --> 00:39:28,400 IT'S THE ONLY PLACE IN TOWN BIG ENOUGH. 663 00:39:28,467 --> 00:39:29,768 THAT'S RIGHT. 664 00:39:29,835 --> 00:39:32,804 I KNOW GRAT WELL. I'LL SPEAK TO HIM. 665 00:39:32,871 --> 00:39:35,941 COME ALONG. BACK SOON, HONEY. 666 00:40:01,833 --> 00:40:04,402 Woman: GOOD MORNING, MR. CRAVAT. 667 00:40:17,483 --> 00:40:20,819 YOU FEEL NERVOUS ABOUT YOUR SERMON, DEAR? 668 00:40:20,886 --> 00:40:22,854 I'D RATHER PLEAD TO A TEXAS JURY 669 00:40:22,921 --> 00:40:24,556 THAN PREACH TO THIS GANG OF-- 670 00:40:24,623 --> 00:40:27,459 [MEN LAUGHING LOUDLY] 671 00:40:27,526 --> 00:40:30,128 WHAT'S EVERYBODY LAUGHING AT? 672 00:40:39,237 --> 00:40:42,173 HOW CAN YOU LAUGH?! 673 00:40:46,244 --> 00:40:48,580 ISAIAH! 674 00:40:48,647 --> 00:40:50,782 CAN'T YOU UNDERSTAND? 675 00:40:50,849 --> 00:40:53,719 I DIDN'T GO TO FRET NOBODY. 676 00:40:53,785 --> 00:40:57,022 YOU ALL DRESS UP FINE FOR YOUR CHURCH MEETING, 677 00:40:57,088 --> 00:41:00,191 SO I CRAVE TO DRESS MYSELF UP SUNDAY STYLE. 678 00:41:00,258 --> 00:41:01,593 THAT'S RIGHT, ISAIAH. 679 00:41:01,660 --> 00:41:03,895 WE TAKE IT AS A PERSONAL COMPLIMENT. 680 00:41:03,962 --> 00:41:05,864 WHY, YOU LOOK FINER THAN ANY OF US. 681 00:41:05,931 --> 00:41:09,034 I JUST FIXED MY TOILET LIKE YOU-ALL'S. 682 00:41:09,100 --> 00:41:11,036 ISAIAH, WOULD YOU LIKE TO HAVE 683 00:41:11,102 --> 00:41:12,904 A REAL SUIT OF SUNDAY CLOTHES? 684 00:41:12,971 --> 00:41:14,540 A SUNDAY SUIT FOR ME TO WEAR? 685 00:41:14,606 --> 00:41:16,007 FOR TRUE? 686 00:41:16,074 --> 00:41:20,445 I DON'T WANT YOU TO GO TO THAT CHURCH MEETING. 687 00:41:20,512 --> 00:41:21,713 OH. 688 00:41:21,780 --> 00:41:23,448 NO, NO. YOU DON'T UNDERSTAND. 689 00:41:23,515 --> 00:41:24,950 NOW LISTEN CLOSE. 690 00:41:25,016 --> 00:41:26,451 I WANT YOU TO DO 691 00:41:26,518 --> 00:41:27,786 SOMETHING IMPORTANT FOR ME. 692 00:41:27,853 --> 00:41:28,820 MM-HMM. 693 00:41:28,887 --> 00:41:31,289 NOW, THE HOUSE IS ALL ALONE, SEE? 694 00:41:31,356 --> 00:41:33,324 I WANT YOU TO GO DOWN THERE 695 00:41:33,391 --> 00:41:35,493 AND KEEP WATCH TILL WE COME HOME 696 00:41:35,561 --> 00:41:36,762 FROM THAT CHURCH MEETING. 697 00:41:36,828 --> 00:41:38,530 PATROL DUTY, THAT'S WHAT. 698 00:41:38,597 --> 00:41:40,098 PATROL DUTY? 699 00:41:40,165 --> 00:41:42,100 YES, SIR, MASTER YANCEY! 700 00:41:42,167 --> 00:41:45,671 YOU TAKE THIS, AND IF ANYONE TRIES TO BREAK IN, SHOOT. 701 00:41:45,737 --> 00:41:47,072 I'LL KILL THEM DEAD! 702 00:41:47,138 --> 00:41:49,507 FINE. YOU GET A NEW SUIT AND BOOTS BESIDES. 703 00:41:49,575 --> 00:41:50,609 NOW SCOOT. 704 00:41:50,676 --> 00:41:52,077 YES, SIR. I'M SCOOTING. 705 00:41:52,143 --> 00:41:54,079 [LAUGHTER] 706 00:42:02,387 --> 00:42:04,255 DO YOU THINK-- 707 00:42:04,322 --> 00:42:05,490 OH, YANCEY, LET'S NOT GO. 708 00:42:05,557 --> 00:42:07,826 TELL THEM YOU'RE SICK. OR I'M SICK. 709 00:42:07,893 --> 00:42:09,227 TELL THEM ANYTHING, HONEY. 710 00:42:09,294 --> 00:42:11,096 WE'RE LATE, HONEY. 711 00:42:14,299 --> 00:42:15,901 HA HA HA! 712 00:42:15,967 --> 00:42:17,002 HI, YANCE! 713 00:42:17,068 --> 00:42:18,469 Second man: HI, PREACHER MAN! 714 00:42:18,536 --> 00:42:21,072 HELLO, PREACHER! WHERE'S YOUR BIBLE? 715 00:42:21,139 --> 00:42:22,273 RIGHT HERE, BOYS. 716 00:42:22,340 --> 00:42:23,575 NOW, NO LOAFING IN THE ENTRANCE. 717 00:42:23,642 --> 00:42:26,011 EITHER COME IN OR STAY OUT. 718 00:42:33,785 --> 00:42:36,021 DID YOU SEE THAT MAN YOUNTIS? 719 00:42:36,087 --> 00:42:37,623 HE LOOKED AT YOU SO. 720 00:42:37,689 --> 00:42:39,725 THAT'S FINE, HONEY. I ALWAYS LIKE TO HAVE 721 00:42:39,791 --> 00:42:42,661 THE MEMBERS OF MY FLOCK RIGHT UNDER MY EYE. 722 00:42:50,001 --> 00:42:51,803 QUITE A SHINDIG, AIN'T IT? 723 00:42:51,870 --> 00:42:53,104 YOU KNOW, SOME OF THESE FOLKS 724 00:42:53,171 --> 00:42:54,439 LOOK AS QUEER IN CHURCH AS A MULE DOES 725 00:42:54,505 --> 00:42:58,109 IN THE FRONT P-P-P-P-PARLOR. 726 00:43:03,649 --> 00:43:05,684 HOW DO, MRS. CRAVAT? 727 00:43:05,751 --> 00:43:07,953 I'M MRS. TRACY WYATT. 728 00:43:08,019 --> 00:43:08,920 HOW DO YOU DO? 729 00:43:08,987 --> 00:43:11,089 IT WAS SO NICE OF YOUR HUSBAND 730 00:43:11,156 --> 00:43:13,759 TO CONDUCT THIS SERVICE THIS MORNING. 731 00:43:13,825 --> 00:43:15,694 ABOUT TIME THE INTELLECTUAL LIFE 732 00:43:15,761 --> 00:43:19,130 OF THIS COMMUNITY WAS STIRRED UP A BIT. 733 00:43:19,197 --> 00:43:20,932 YES. 734 00:43:20,999 --> 00:43:23,769 I WAS A SCHOOLTEACHER BACK EAST-- 735 00:43:23,835 --> 00:43:25,603 THAT IS, IN CAIRO, ILLINOIS. 736 00:43:25,671 --> 00:43:27,138 OH, INDEED? 737 00:43:27,205 --> 00:43:28,640 OH, YES, INDEED. 738 00:43:28,707 --> 00:43:29,941 I CAN TRACE MY ANCESTORS 739 00:43:30,008 --> 00:43:32,310 RIGHT BACK TO WILLIAM WHIPPLE, 740 00:43:32,377 --> 00:43:33,645 ONE OF THE SIGNERS 741 00:43:33,712 --> 00:43:36,081 OF THE DECLARATION OF INDEPENDENCE. 742 00:43:36,147 --> 00:43:37,983 LAND, YES. HMM. 743 00:43:49,795 --> 00:43:51,329 COME ALONG, GIRLS. 744 00:44:02,040 --> 00:44:04,642 DIXIE LEE. JUST ARRIVED IN TOWN. 745 00:44:04,710 --> 00:44:05,944 DIXIE LEE? 746 00:44:06,011 --> 00:44:10,548 OH! WHY, I THOUGHT YOU'D HEARD OF HER. 747 00:44:10,615 --> 00:44:13,785 WELL! WHY, SHE'S, SHE'S, UH... 748 00:44:22,761 --> 00:44:25,363 RIGHT HERE, SISTER. TAKE MY PEW! 749 00:44:25,430 --> 00:44:26,597 GET UP, WEBB. 750 00:44:26,664 --> 00:44:27,833 WHY DON'T YOU GIVE THE GALS A SEAT? 751 00:44:27,899 --> 00:44:29,000 REST THE VELVET, LADY. 752 00:44:29,067 --> 00:44:30,836 LOOK OUT FOR THEM SPLINTERS. 753 00:44:30,902 --> 00:44:33,471 SIT DOWN. TAKE OFF YOUR HATS. 754 00:44:33,538 --> 00:44:35,640 Man: AIN'T SHE A HUCKLEBERRY? 755 00:44:35,707 --> 00:44:36,942 Second man: LOLLAPALOOZA. 756 00:44:37,008 --> 00:44:38,777 Third man: FILLED UP, PERT AND CHIPPER. 757 00:44:38,844 --> 00:44:41,980 THOSE GIRLS. 758 00:44:42,047 --> 00:44:44,349 DREADFUL. 759 00:45:04,502 --> 00:45:05,804 EXCUSE ME, PLEASE. 760 00:45:05,871 --> 00:45:08,039 IS IT ALL RIGHT IF I'M HERE? 761 00:45:08,106 --> 00:45:11,342 YOU CAN STAY HERE JUST AS LONG AS I DO. 762 00:45:11,409 --> 00:45:14,412 THANKS. 763 00:45:24,956 --> 00:45:27,325 FELLOW CITIZENS, 764 00:45:27,392 --> 00:45:29,227 I HAVE BEEN CALLED UPON TO CONDUCT THIS OPENING MEETING 765 00:45:29,294 --> 00:45:32,197 OF THE OSAGE FIRST METHODIST EPISCOPALIAN 766 00:45:32,263 --> 00:45:35,100 LUTHERAN PRESBYTERIAN CONGREGATIONAL 767 00:45:35,166 --> 00:45:39,871 BAPTIST CATHOLIC UNITARIAN HEBREW CHURCH. 768 00:45:42,007 --> 00:45:45,443 DURING THE COURSE OF MY CAREER AS LAWYER AND EDITOR, 769 00:45:45,510 --> 00:45:46,945 I HAVE BEEN REQUIRED 770 00:45:47,012 --> 00:45:49,180 TO SPEAK ON VARIOUS OCCASIONS ON MANY SUBJECTS. 771 00:45:49,247 --> 00:45:50,681 I'VE SPOKEN IN DEFENSE OF MY COUNTRY 772 00:45:50,748 --> 00:45:52,350 AND IN CRITICISM OF IT. 773 00:45:52,417 --> 00:45:55,821 I HAVE BEEN CALLED UPON TO DEFEND AND CONVICT 774 00:45:55,887 --> 00:45:58,289 HORSE-THIEVES, HARLOTS, AND MURDERERS. 775 00:45:58,356 --> 00:46:01,459 AND WHILE I KNOW MY BIBLE FROM COVER TO COVER 776 00:46:01,526 --> 00:46:05,396 AND MANY OF ITS PASSAGES ARE GRAVEN ON MY HEART, 777 00:46:05,463 --> 00:46:08,633 THIS, FELLOW CITIZENS, IS THE VERY FIRST TIME 778 00:46:08,699 --> 00:46:12,838 THAT I HAVE EVER BEEN REQUIRED TO SPEAK THE WORD OF GOD 779 00:46:12,904 --> 00:46:14,372 IN HIS TEMPLE. 780 00:46:14,439 --> 00:46:20,611 FOR ANY SHELTER, HOWEVER HUMBLE OR HOWEVER SORDID-- 781 00:46:20,678 --> 00:46:22,213 UH, NO OFFENSE, GRAT... 782 00:46:24,649 --> 00:46:30,989 BECOMES, WHEN HIS WORD IS SPOKEN IN IT, HIS TEMPLE. 783 00:46:31,056 --> 00:46:33,925 THEREFORE, LET US OPEN THIS AUSPICIOUS OCCASION 784 00:46:33,992 --> 00:46:39,130 BY SINGING, UH...WHAT DO YOU KNOW, BOYS, ANYWAY, HUH? 785 00:46:39,197 --> 00:46:41,799 HOW ABOUT, UH, WHO WERE YOU AT HOME? 786 00:46:41,867 --> 00:46:45,736 FOR A S-S-S-S-STARTER? 787 00:46:45,803 --> 00:46:47,705 HA HA HA! THANKS, RICKEY. 788 00:46:47,772 --> 00:46:50,275 IT'S A GOOD SONG, THOUGH A BIT SECULAR. 789 00:46:50,341 --> 00:46:52,443 BUT YOU ALL KNOW IT. THAT'S THE MAIN THING. 790 00:46:52,510 --> 00:46:53,778 [PIANO PLAYING] 791 00:46:53,845 --> 00:46:55,580 HERE, WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE. 792 00:46:55,646 --> 00:46:57,148 [PIANO STOPS] 793 00:46:57,215 --> 00:46:59,584 WHILE WE ARE SINGING, WE'LL TAKE UP A COLLECTION. 794 00:46:59,650 --> 00:47:02,020 WHAT FOR? 795 00:47:02,087 --> 00:47:04,322 BECAUSE, PETE, YOU INFIDEL, 796 00:47:04,389 --> 00:47:07,492 PART OF A CHURCH SERVICE IS IN TAKING UP A COLLECTION. 797 00:47:07,558 --> 00:47:08,994 [LAUGHTER] 798 00:47:09,060 --> 00:47:12,463 AND YOUR DONATIONS, FELLOW CITIZENS, 799 00:47:12,530 --> 00:47:13,531 LADIES AND GENTLEMEN-- 800 00:47:13,598 --> 00:47:15,333 AND YOU, TOO, PETE-- 801 00:47:15,400 --> 00:47:18,269 WILL BE FOR THE NEW CHURCH ORGAN. 802 00:47:18,336 --> 00:47:22,507 GREAT GUNSTICK, YANCEY. WE AIN'T EVEN GOT A CHURCH! 803 00:47:22,573 --> 00:47:24,209 HA HA HA! 804 00:47:24,275 --> 00:47:25,977 HEH HEH. 805 00:47:28,880 --> 00:47:31,849 THAT'S ALL RIGHT, PETE. ONCE WE BUY AN ORGAN, 806 00:47:31,917 --> 00:47:33,284 IT STANDS TO REASON 807 00:47:33,351 --> 00:47:36,121 WE'LL HAVE TO BUILD A CHURCH TO PUT IT IN. 808 00:47:36,187 --> 00:47:38,823 AND MEMBERS OF THE CONGREGATION, 809 00:47:38,890 --> 00:47:41,960 ANYBODY CONTRIBUTING LESS THAN TWO BITS 810 00:47:42,027 --> 00:47:46,031 WILL BE THROWN OUT OF THIS TENT BY ME. 811 00:47:50,501 --> 00:47:53,638 INDIANS NOT INCLUDED. 812 00:47:53,704 --> 00:47:55,073 ALL RIGHT, JESSE. 813 00:47:55,140 --> 00:47:56,207 WILL YOU PLEASE FAVOR US WITH A PITCH? 814 00:47:57,875 --> 00:48:00,245 * * 815 00:48:00,311 --> 00:48:02,480 * DO LA SI 816 00:48:02,547 --> 00:48:03,949 * D-D-DO D-DO D-DO D 817 00:48:04,015 --> 00:48:05,816 * DO 818 00:48:05,883 --> 00:48:09,654 WILL THE LADIES PLEASE JOIN IN WITH THEIR SWEET SOPRANO VOICES? 819 00:48:09,720 --> 00:48:14,559 * GOD ALONE REMEMBERS ERE YOU FIRST BEGAN TO ROAM * 820 00:48:14,625 --> 00:48:19,330 * JACK OR JO OR BILL OR PETE, ANYONE YOU CHANCE TO MEET * 821 00:48:19,397 --> 00:48:22,968 * SURE TO HIT IT JUST AS NEAT * 822 00:48:23,034 --> 00:48:25,436 * OH 823 00:48:25,503 --> 00:48:30,275 * WHO WERE YOU AT HOME? WHO WERE YOU AT HOME? * 824 00:48:30,341 --> 00:48:33,678 * WHO WERE YOU AT HOME? WHO WERE YOU AT HOME? * 825 00:48:33,744 --> 00:48:38,383 * GOD ALONE REMEMBERS ERE YOU FIRST BEGAN TO ROAM * 826 00:48:38,449 --> 00:48:43,454 * JACK OR JO OR BILL OR PETE, ANYONE YOU CHANCE TO MEET * 827 00:48:43,521 --> 00:48:46,757 * SURE TO HIT IT JUST AS NEAT * 828 00:48:46,824 --> 00:48:48,526 * OH 829 00:48:48,593 --> 00:48:52,930 * WHO WERE YOU AT HOME? WHO WERE YOU AT HOME? * 830 00:48:52,998 --> 00:48:54,432 Yancey: ONCE AGAIN, PLEASE. 831 00:48:54,499 --> 00:48:56,267 * OH, WHO WERE YOU AT HOME? * 832 00:48:56,334 --> 00:48:58,536 * ONLY GOD REMEMBERS 833 00:48:58,603 --> 00:49:01,206 * WHEN YOU FIRST COMMENCED TO ROAM * 834 00:49:01,272 --> 00:49:06,111 * JACK OR JO OR BILL OR PETE, ANY WANDERING MAID WE MEET * 835 00:49:06,177 --> 00:49:10,015 * ANY BIRD CAN SING 836 00:49:10,081 --> 00:49:15,020 * OH 837 00:49:15,086 --> 00:49:16,621 * WHO WERE YOU AT HOME? 838 00:49:16,687 --> 00:49:24,095 * WHO WERE YOU AT HOME? WHO WERE YOU AT HOME? * 839 00:49:33,838 --> 00:49:36,707 FELLOW CITIZENS, THE SUM OF THE COLLECTION 840 00:49:36,774 --> 00:49:39,844 FOR THE ORGAN FOR THE FIRST OSAGE CHURCH, 841 00:49:39,910 --> 00:49:41,979 WHOSE DENOMINATION SHALL BE NAMELESS, 842 00:49:42,047 --> 00:49:47,152 IS A GRATIFYING TOTAL OF $133.55. 843 00:49:47,218 --> 00:49:50,088 [APPLAUSE AND CHEERS] 844 00:49:52,390 --> 00:49:54,859 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE, GRAT. 845 00:49:54,925 --> 00:49:57,262 DID YOU SAY 55 CENTS? 55? 846 00:49:57,328 --> 00:49:59,197 THAT'S RIGHT, YANCEY. 847 00:49:59,264 --> 00:50:04,969 SOME MISERABLE, TIGHT-FISTED SKINFLINT OF A... 848 00:50:05,036 --> 00:50:08,239 WELL, MAYBE THERE'S AN OSAGE BY MISTAKE. 849 00:50:08,306 --> 00:50:11,776 HOW ABOUT A CHEROKEE, YANCEY? 850 00:50:11,842 --> 00:50:13,111 NOT A CHEROKEE, SID. 851 00:50:13,178 --> 00:50:15,780 I RECOGNIZED YOUR VOICE BY THE SQUEAK. 852 00:50:15,846 --> 00:50:17,182 IF YOU KNEW ANYTHING AT ALL, 853 00:50:17,248 --> 00:50:18,616 YOU AND YOUNTIS AND THE REST OF YOUR OUTFIT, 854 00:50:18,683 --> 00:50:21,018 YOU'D REALIZE THAT A CHEROKEE IS TOO SMART 855 00:50:21,086 --> 00:50:22,453 TO PUT ANYTHING IN THE CONTRIBUTION BOX 856 00:50:22,520 --> 00:50:25,623 OF A RACE THAT'S ROBBED HIM OF HIS BIRTHRIGHT. 857 00:50:29,960 --> 00:50:32,697 FRIENDS, WE'VE COME TO THE SERMON. 858 00:50:32,763 --> 00:50:37,001 ANYONE WISHING TO LEAVE, KINDLY DO SO NOW. 859 00:50:37,068 --> 00:50:41,139 PLEASE MAKE WAY FOR ALL DEPARTING WORSHIPPERS. 860 00:50:44,109 --> 00:50:46,911 MY TEXT IS FROM PROVERBS. 861 00:50:46,977 --> 00:50:51,582 "A LION IS IN THE WAY. THERE'S A LION IN THE STREETS." 862 00:50:53,418 --> 00:50:57,188 FRIENDS, THERE'S A LION IN THE STREETS OF OSAGE. 863 00:51:01,792 --> 00:51:04,028 I HAVE A CONFESSION TO MAKE. 864 00:51:04,095 --> 00:51:07,565 I HAVE GONE ABOUT SEEKING INFORMATION OF THIS LION-- 865 00:51:07,632 --> 00:51:10,468 I MIGHT SAY THIS JACKAL OR DIRTY SCUM, 866 00:51:10,535 --> 00:51:13,338 IF IT WOULDN'T BE SACRILEGIOUS-- 867 00:51:13,404 --> 00:51:17,041 BUT THIS JACKAL IN THE LION'S SKIN WHO, 868 00:51:17,108 --> 00:51:18,876 BY THREATENING SUDDEN DEATH, 869 00:51:18,943 --> 00:51:23,148 HAS HELD THIS LITTLE TOWN ABJECTLY TERRORIZED. 870 00:51:23,214 --> 00:51:26,951 I INTENDED TO ANNOUNCE FROM THIS PULPIT, 871 00:51:27,017 --> 00:51:29,086 FROM THIS PLATFORM, 872 00:51:29,154 --> 00:51:31,222 THAT I WOULD PUBLISH THIS KNOWLEDGE 873 00:51:31,289 --> 00:51:33,090 IN THE FIRST ISSUE OF THE OKLAHOMA WIGWAM 874 00:51:33,158 --> 00:51:34,692 COMING OFF THE PRESS NEXT THURSDAY, 875 00:51:34,759 --> 00:51:37,695 THEREBY STARTING MY PAPER OFF WITH A BANG. 876 00:51:43,268 --> 00:51:48,539 FRIENDS AND FELLOW CITIZENS, I REPENT OF MY GREED 877 00:51:48,606 --> 00:51:50,908 AND MY DESIRE FOR SELF-ADVANCEMENT 878 00:51:50,975 --> 00:51:53,043 AT THE EXPENSE OF THIS COMMUNITY. 879 00:51:53,110 --> 00:51:55,213 I NO LONGER INTEND TO WITHHOLD 880 00:51:55,280 --> 00:51:58,383 THE NAME OF THAT YELLOW SKUNK AND MURDERER 881 00:51:58,449 --> 00:52:01,619 WHO SHOT DOWN JACK PEGLER WHEN HIS BACK WAS TURNED. 882 00:52:01,686 --> 00:52:03,888 I WILL TELL YOU ALL NOW THE NAME OF THAT-- 883 00:52:03,954 --> 00:52:04,889 [GUNSHOTS] 884 00:52:04,955 --> 00:52:06,557 [SCREAMING] 885 00:52:10,261 --> 00:52:12,530 ...WAS LON YOUNTIS. 886 00:52:12,597 --> 00:52:14,131 [GUNSHOTS] 887 00:52:14,199 --> 00:52:17,302 STAND WHERE YOU ARE! 888 00:52:17,368 --> 00:52:20,037 LOUIS HEFNER, AS CORONER, 889 00:52:20,104 --> 00:52:21,672 DO YOUR OFFICIAL DUTY AND REMOVE THE BODY. 890 00:52:21,739 --> 00:52:24,842 OK, YANCE. IT'S SELF-DEFENSE AND JUSTIFIABLE HOMICIDE. 891 00:52:24,909 --> 00:52:26,577 THIS TOWN NEEDS A BOOT HILL, 892 00:52:26,644 --> 00:52:28,045 AND I'LL START IT WITH THIS BURIAL. 893 00:52:28,112 --> 00:52:29,747 COME ON, BOYS. 894 00:52:31,048 --> 00:52:33,918 FELLOW CITIZENS... 895 00:52:33,984 --> 00:52:35,920 UNDER THE CIRCUMSTANCES, 896 00:52:35,986 --> 00:52:37,755 WE WILL FORGO THE SERMON 897 00:52:37,822 --> 00:52:41,659 AND CONCLUDE THIS SERVICE WITH A BRIEF WORD OF PRAYER. 898 00:52:51,001 --> 00:52:53,938 BLESS THIS COMMUNITY, O LORD. 899 00:52:54,004 --> 00:52:56,241 AMEN. 900 00:53:02,179 --> 00:53:04,148 I SWAN. 901 00:53:04,215 --> 00:53:05,983 THAT'S THE MOST SURPRISING CHURCH MEETING 902 00:53:06,050 --> 00:53:07,352 I EVER ATTENDED, 903 00:53:07,418 --> 00:53:08,686 BUT I MUST SAY, 904 00:53:08,753 --> 00:53:10,955 YOUR HUSBAND DID THE PROPER THING. 905 00:53:11,021 --> 00:53:12,257 THE CLEANING OUT OF THAT GANG 906 00:53:12,323 --> 00:53:13,524 IS ONE OF THE FIRST MOVES 907 00:53:13,591 --> 00:53:15,526 TO MAKE THIS TOWN FIT TO LIVE IN. 908 00:53:15,593 --> 00:53:16,827 THANKS TO YOU, YANCEY. 909 00:53:16,894 --> 00:53:18,296 HORRIBLE. HE MIGHT HAVE-- 910 00:53:18,363 --> 00:53:19,864 BUT HE DIDN'T, HONEY. 911 00:53:19,930 --> 00:53:21,766 EVERYTHING'S ALL RIGHT. 912 00:53:21,832 --> 00:53:24,269 DID YOU HAVE TO KILL HIM LIKE THAT? 913 00:53:24,335 --> 00:53:26,971 NO...I COULD HAVE LET HIM KILL ME. 914 00:53:35,280 --> 00:53:38,015 CONGRATULATIONS, MR. CRAVAT. 915 00:53:38,082 --> 00:53:40,551 HAVEN'T SEEN YOU SINCE THE RUN. 916 00:53:40,618 --> 00:53:43,888 Yancey: HOW DO YOU DO, MISS, UH...UH... 917 00:53:43,954 --> 00:53:44,955 LEE. 918 00:53:45,022 --> 00:53:47,558 HA HA! NO WONDER. 919 00:53:47,625 --> 00:53:50,160 I HEARD YOU WERE IN TOWN. 920 00:53:50,227 --> 00:53:51,796 OH, YOU'VE KNOWN? 921 00:53:51,862 --> 00:53:53,664 YES, I'M HERE. 922 00:53:53,731 --> 00:53:55,900 THOUGHT YOU'D SETTLED DOWN ON THAT QUARTER SECTION 923 00:53:55,966 --> 00:53:57,902 THAT I DIDN'T GET. 924 00:53:57,968 --> 00:53:59,236 I TRIED TO BE A FARMER, 925 00:53:59,304 --> 00:54:00,905 BUT I HAD TO GIVE UP THE LAND. 926 00:54:00,971 --> 00:54:02,039 THE NEIGHBORS' WIVES 927 00:54:02,106 --> 00:54:04,108 FORMED A VIGILANCE COMMITTEE, 928 00:54:04,174 --> 00:54:07,312 AND I LEFT BY REQUEST. 929 00:54:07,378 --> 00:54:09,747 A VIGILANCE COMMITTEE WOULD. 930 00:54:16,787 --> 00:54:19,023 YOU HAVEN'T SAID A WORD 931 00:54:19,089 --> 00:54:20,891 ALL THE WAY HOME, PET. 932 00:54:20,958 --> 00:54:22,593 WHAT'S STIRRING YOU? 933 00:54:24,395 --> 00:54:27,498 THAT WOMAN, LURKING AND SMILING. 934 00:54:27,565 --> 00:54:30,167 AND YOU STOOD THERE ACTUALLY TALKING TO HER, 935 00:54:30,234 --> 00:54:31,769 HOLDING HER HAND! 936 00:54:31,836 --> 00:54:34,905 AFTER SHE'D STOLEN YOUR LAND IN THE RUN, TOO. 937 00:54:34,972 --> 00:54:36,140 SHE WANTED THAT LAND 938 00:54:36,206 --> 00:54:37,041 BECAUSE SHE WAS TRYING TO GIVE UP 939 00:54:37,107 --> 00:54:38,108 HER WAY OF LIVING. 940 00:54:38,175 --> 00:54:39,510 SHE WAS DESPERATE. 941 00:54:39,577 --> 00:54:40,945 WHAT'S SHE DOING HERE, THEN? 942 00:54:41,011 --> 00:54:42,279 DRIVEN OUT BY THE NEIGHBORS. 943 00:54:42,347 --> 00:54:43,213 SHE HEARD THE RAILROAD WAS COMING THROUGH 944 00:54:43,280 --> 00:54:45,282 AND CAME DOWN HERE. 945 00:54:45,350 --> 00:54:48,152 YOU TALK AS THOUGH YOU KNOW A LOT ABOUT HER. 946 00:54:48,218 --> 00:54:50,120 A LITTLE. BELONGS TO A GOOD FAMILY. 947 00:54:50,187 --> 00:54:51,556 VICTIM OF CIRCUMSTANCES. 948 00:54:51,622 --> 00:54:54,792 WELL, IN A WAY, SHE'S A GOOD GIRL. 949 00:54:54,859 --> 00:54:56,794 A GOOD GIRL?! 950 00:54:56,861 --> 00:54:59,229 I KNOW A LOT OF PEOPLE SCATTERED OVER OKLAHOMA 951 00:54:59,296 --> 00:55:02,132 THAT COULDN'T CAST A STONE AT HER. 952 00:55:02,199 --> 00:55:04,201 OH! DON'T YOU QUOTE YOUR BIBLES 953 00:55:04,268 --> 00:55:07,405 AND MAGDALENES AT ME, YANCEY CRAVAT! 954 00:55:46,343 --> 00:55:48,413 Isaiah: * OH, LISTEN TO THE LAMBS * 955 00:55:48,479 --> 00:55:49,947 * ALL A-CRYIN' 956 00:55:50,014 --> 00:55:53,751 * OH, LISTEN TO THE LAMBS, ALL A-CRYIN' * 957 00:55:53,818 --> 00:55:57,287 * OH, LISTEN TO THE LAMBS, ALL A-CRYIN' * 958 00:55:57,354 --> 00:56:00,458 * AND I WANT TO GO TO HEAVEN WHEN I DIE * 959 00:56:00,525 --> 00:56:01,659 FIRST ANNIVERSARY NUMBER. 960 00:56:01,726 --> 00:56:03,461 SAY, YOU'VE BEEN READING 961 00:56:03,528 --> 00:56:04,695 THE BULLETIN BOARD FOR A YEAR. 962 00:56:04,762 --> 00:56:06,397 WHY DON'T YOU SUBSCRIBE? 963 00:56:06,464 --> 00:56:08,065 WELL, IT WOULD COST A DOLLAR. 964 00:56:08,132 --> 00:56:09,199 CRAVAT COULD USE THAT DOLLAR 965 00:56:09,266 --> 00:56:10,901 TO BUY THE NEW BABY A RATTLE 966 00:56:10,968 --> 00:56:14,138 AND A PAIR OF RUBBER BOOTS TILL THE STREETS GET PAVED. 967 00:56:14,204 --> 00:56:15,506 YOU SURE NEED RUBBER BOOTS HERE 968 00:56:15,573 --> 00:56:16,741 OR GO BAREFOOT. 969 00:56:16,807 --> 00:56:17,942 IF THEY DON'T, 970 00:56:18,008 --> 00:56:20,778 WE'RE ALL GOING TO BE IN MUCK TO OUR NECKS. 971 00:56:20,845 --> 00:56:23,581 I GOT TO GET A NEW PAIR OF BOOTS. 972 00:56:28,352 --> 00:56:31,822 [QUIETLY] DARLING, SHE'S AWAKE. 973 00:56:31,889 --> 00:56:32,957 HA HA HA! 974 00:56:33,023 --> 00:56:36,961 HELLO, BABY DONNA. HELLO, SWEETHEART. 975 00:56:38,262 --> 00:56:40,097 LOOK. THIS IS DADDY. 976 00:56:40,164 --> 00:56:41,599 MM-HMM. THIS IS MAMA. 977 00:56:41,666 --> 00:56:44,769 MUCH MORE IMPORTANT TO YOU JUST NOW. 978 00:56:44,835 --> 00:56:46,771 HA HA HA! 979 00:56:46,837 --> 00:56:48,539 OH... 980 00:56:48,606 --> 00:56:51,776 OH, YANCEY, DARLING, I'M SO HAPPY. 981 00:56:51,842 --> 00:56:54,612 I'M HIGHFALUTIN' MYSELF, SUGAR-- 982 00:56:54,679 --> 00:56:56,847 SMILING AS A BASKET OF CHIPS. 983 00:56:56,914 --> 00:57:00,184 OH, I'M GOING TO DO SO MANY THINGS: 984 00:57:00,250 --> 00:57:01,619 BUILD A PORCH FOR DONNA, 985 00:57:01,686 --> 00:57:03,988 START A WOMEN'S CLUB-- A REAL ONE-- 986 00:57:04,054 --> 00:57:06,691 MAKE THIS TOWN BETTER FOR DONNA TO LIVE IN-- 987 00:57:06,757 --> 00:57:09,627 NO SALOONS, NO WOMEN LIKE DIXIE LEE-- 988 00:57:09,694 --> 00:57:12,196 AND I'M GONNA HAVE A HIRED GIRL 989 00:57:12,262 --> 00:57:13,698 AS SOON AS THE NEWSPAPER-- 990 00:57:13,764 --> 00:57:15,132 YEAH, ALL THOSE THINGS, SUGAR, 991 00:57:15,199 --> 00:57:17,968 BUT YOU MUSTN'T TRY TOO MUCH. 992 00:57:20,805 --> 00:57:23,007 THE GARDEN LOOKS FINE, MISS SABRA, 993 00:57:23,073 --> 00:57:25,676 AND THEM MORNING GLORIES SURE IS CLIMBING. 994 00:57:25,743 --> 00:57:27,678 WELL, THANK YOU, ISAIAH. 995 00:57:27,745 --> 00:57:30,014 HI THERE. HA HA! 996 00:57:31,081 --> 00:57:32,717 LOOK, SHE KNOWS ME. 997 00:57:32,783 --> 00:57:34,519 UH-HUH. 998 00:57:34,585 --> 00:57:38,222 WHO ARE YOU ROLLING YOUR EYES AT AND MAKING FACES? 999 00:57:41,191 --> 00:57:42,627 HA HA! JUST WAIT 1000 00:57:42,693 --> 00:57:44,495 UNTIL YOU GET A LITTLE MORE BIGGER. 1001 00:57:44,562 --> 00:57:47,865 I'VE GOT A LOT OF THINGS I'M GOING TO TEACH YOU. 1002 00:57:51,135 --> 00:57:52,770 MAY I COME IN? 1003 00:57:52,837 --> 00:57:55,072 I BROUGHT YOU SOME OF THE NICEST CHICKEN BROTH. 1004 00:57:55,139 --> 00:57:56,774 MADE IT MYSELF-- OLD FAMILY RECIPE. 1005 00:57:56,841 --> 00:57:58,475 YOU MUST TAKE SOME BETWEEN MEALS 1006 00:57:58,543 --> 00:58:00,110 TO KEEP YOUR STRENGTH UP. 1007 00:58:00,177 --> 00:58:02,046 THANK YOU, MRS. WYATT. 1008 00:58:02,112 --> 00:58:03,514 HELLO, BABY! HELLO! 1009 00:58:03,581 --> 00:58:04,849 I HEARD YOU! HA HA! 1010 00:58:04,915 --> 00:58:06,517 HOW IS THE LITTLE DARLING? 1011 00:58:06,584 --> 00:58:07,752 SIMPLY BLOOMING. 1012 00:58:07,818 --> 00:58:10,555 HMM. I DO WANT TO CONGRATULATE YOU 1013 00:58:10,621 --> 00:58:11,689 ON THE FIRST ANNIVERSARY 1014 00:58:11,756 --> 00:58:13,490 OF THE NEWSPAPER. 1015 00:58:13,558 --> 00:58:17,094 IN YOUTH AND BEAUTY, WISDOM IS SO RARE. 1016 00:58:17,161 --> 00:58:19,830 HA HA HA! SHAKESPEARE. 1017 00:58:19,897 --> 00:58:20,898 AH! 1018 00:58:20,965 --> 00:58:22,399 THAT REMINDS ME. 1019 00:58:22,466 --> 00:58:23,868 YOUR IDEA OF THE NEW CLUB-- 1020 00:58:23,934 --> 00:58:25,736 WE MUST TAKE UP LITERATURE, TOO. 1021 00:58:25,803 --> 00:58:27,572 YES, AND MAYBE EARLY AMERICAN HISTORY. 1022 00:58:27,638 --> 00:58:30,107 WHY, HONEY, DON'T YOU KNOW YOU'RE MAKING IT? 1023 00:58:30,174 --> 00:58:31,876 YES. 1024 00:58:34,111 --> 00:58:35,479 WALLPAPER? 1025 00:58:35,546 --> 00:58:37,548 WHY, IT'S THE FIRST IN TOWN. 1026 00:58:37,615 --> 00:58:38,783 WHERE DID YOU GET IT? 1027 00:58:38,849 --> 00:58:40,350 IN MR. HEFNER'S STORE. 1028 00:58:40,417 --> 00:58:41,686 I HAD HIM SEND EAST FOR IT. 1029 00:58:41,752 --> 00:58:43,153 HAS HE GOT ANY LEFT? 1030 00:58:43,220 --> 00:58:44,354 I THINK SO. 1031 00:58:44,421 --> 00:58:45,623 I THINK HE GOT SEVERAL PATTERNS. 1032 00:58:45,690 --> 00:58:47,224 IT'S A NEW DEPARTMENT. 1033 00:58:47,291 --> 00:58:49,259 DO TELL. WELL, I MUST BE GOING. 1034 00:58:49,326 --> 00:58:50,394 GOOD-BYE. 1035 00:58:50,460 --> 00:58:51,896 GOOD-BYE, DONNA. GOOD-BYE. 1036 00:58:51,962 --> 00:58:53,063 GOOD-BYE. 1037 00:58:53,130 --> 00:58:54,264 HA HA! AHEM. 1038 00:58:57,835 --> 00:59:00,470 I RECKON LOUIE HEFNER'S GOING TO HAVE 1039 00:59:00,537 --> 00:59:01,772 A RUN ON WALLPAPER, SUGAR. 1040 00:59:01,839 --> 00:59:03,540 HA HA! OH. I WANT TO GET 1041 00:59:03,608 --> 00:59:05,776 A NICE LITTLE DAINTY ROSEBUD PATTERN 1042 00:59:05,843 --> 00:59:07,645 FOR DONNA'S NEW BEDROOM. 1043 00:59:07,712 --> 00:59:09,880 SHOULD WE GIVE HIM THE HOUSE, TOO? 1044 00:59:09,947 --> 00:59:12,082 SUGAR, YOU ARE GETTING AMBITIOUS. 1045 00:59:12,149 --> 00:59:13,417 I CAN'T TELL YOU 1046 00:59:13,483 --> 00:59:15,720 HALF THE THINGS I'M THINKING. 1047 00:59:15,786 --> 00:59:17,254 [DONNA CRYING] 1048 00:59:17,321 --> 00:59:18,656 THAT'S FUNNY. 1049 00:59:18,723 --> 00:59:21,291 I FEEL SO LIGHT, SO QUEER. 1050 00:59:21,358 --> 00:59:23,360 I THINK I'M GOING TO... 1051 00:59:23,427 --> 00:59:24,629 OH, SUGAR. 1052 00:59:24,695 --> 00:59:27,064 HONEY. HONEY. 1053 00:59:31,101 --> 00:59:32,502 SABRA... 1054 00:59:32,569 --> 00:59:34,071 HUH. 1055 00:59:35,840 --> 00:59:38,042 [GUNSHOTS AND MEN WHOOPING] 1056 01:00:07,271 --> 01:00:08,906 [GUNSHOTS] 1057 01:00:10,374 --> 01:00:11,776 OUTLAWS. 1058 01:00:11,842 --> 01:00:13,143 THE KID AND HIS GANG ARE SHOOTING UP THE BANK. 1059 01:00:24,722 --> 01:00:27,892 KID! KID! THERE'S CRAVAT. 1060 01:00:30,560 --> 01:00:33,630 DANG IT! I DIDN'T FIGURE ON HIM. 1061 01:00:34,865 --> 01:00:37,467 TAKE CARE OF SABRA, AND KEEP EVERYBODY-- 1062 01:00:37,534 --> 01:00:39,436 EVERYBODY AWAY FROM THOSE WINDOWS. 1063 01:00:39,503 --> 01:00:41,038 YEAH. 1064 01:00:48,412 --> 01:00:50,047 [GUNSHOTS] 1065 01:01:00,157 --> 01:01:02,426 OH, KEEP BACK. IT'S ALL RIGHT. 1066 01:01:02,492 --> 01:01:03,828 YOU KEEP BACK. 1067 01:01:03,894 --> 01:01:06,330 YANCEY'S OUT THERE, AND I CAN'T DO ANYTHING! 1068 01:01:06,396 --> 01:01:08,432 [GUNSHOTS] 1069 01:01:10,868 --> 01:01:13,070 [QUIETLY] WHERE'S CIM? 1070 01:01:13,137 --> 01:01:14,404 CIM! CIM! 1071 01:01:14,471 --> 01:01:15,740 I'LL FIND HIM, MISS SABRA! 1072 01:01:15,806 --> 01:01:17,842 [GUNSHOTS] 1073 01:01:19,043 --> 01:01:20,310 CIM. 1074 01:01:21,846 --> 01:01:24,114 OH, NO! NO! ISAIAH! 1075 01:01:52,609 --> 01:01:54,979 [GLASS SHATTERS] 1076 01:02:04,822 --> 01:02:06,456 [GLASS SHATTERS] 1077 01:02:06,523 --> 01:02:08,458 HOLD TIGHT. HOLD TIGHT. 1078 01:02:42,692 --> 01:02:44,161 [KID GROANING] 1079 01:02:55,705 --> 01:02:57,174 YOU PEGGED ME. 1080 01:03:39,950 --> 01:03:41,986 I NEVER FIGURED WE'D END UP 1081 01:03:42,052 --> 01:03:44,922 ON THE OPPOSITE SIDES OF THE FENCE, KID. 1082 01:03:45,956 --> 01:03:49,493 MY FAULT, YANCE. DIDN'T HAVE AN INVITE. 1083 01:03:49,559 --> 01:03:52,662 CAN I DO ANYTHING? 1084 01:03:52,729 --> 01:03:55,632 YOU COULD BLOW ME TO A PINE BOX, 1085 01:03:55,699 --> 01:03:57,167 IF YOU WANT TO. 1086 01:03:57,234 --> 01:03:58,936 SURE, KID. 1087 01:04:00,037 --> 01:04:02,306 AND I'LL OWE YOU FOR IT. 1088 01:04:07,311 --> 01:04:09,013 SORRY. 1089 01:04:20,958 --> 01:04:22,759 [PEOPLE SHOUTING] 1090 01:04:22,826 --> 01:04:25,062 PICKED THE WRONG TOWN THIS TIME! 1091 01:04:25,129 --> 01:04:27,764 HIT YOU IN THE ARM, EH? 1092 01:04:27,831 --> 01:04:29,699 BATTLED THE WHOLE BUNCH! 1093 01:04:29,766 --> 01:04:31,201 HEY, YOU'RE THE CORONER! 1094 01:04:31,268 --> 01:04:32,970 LET'S EXHIBIT THE KID! 1095 01:04:33,037 --> 01:04:34,704 ALL RIGHT, WE'LL FIX HIM UP 1096 01:04:34,771 --> 01:04:36,440 AND PUT HIM IN THE FRONT WINDOW! 1097 01:04:36,506 --> 01:04:38,208 YANCEY, THAT'S THE HIGHEST PRICED SHOOTING 1098 01:04:38,275 --> 01:04:39,910 EVER DONE IN THIS COMMUNITY, 1099 01:04:39,977 --> 01:04:41,845 WITH ALL THE REWARDS OUT FOR THE KID. 1100 01:04:41,912 --> 01:04:43,713 BANKERS' ASSOCIATION PAYS 10,000 CASH ALONE! 1101 01:04:43,780 --> 01:04:45,049 AND WELLS FARGO 5! 1102 01:04:45,115 --> 01:04:46,250 AND THE RAILROADS-- 1103 01:04:46,316 --> 01:04:47,952 THE SANTA FE AND KATY 5,000 EACH. 1104 01:04:48,018 --> 01:04:49,653 AND YOU'LL GET IT ALL, YANCEY! 1105 01:04:49,719 --> 01:04:51,021 THAT'S MORE THAN 30,000! 1106 01:04:51,088 --> 01:04:52,957 AND THE GOVERNMENT PRICE ON THE KID'S HEAD! 1107 01:04:53,023 --> 01:04:54,724 YOU'LL HEAR FROM WASHINGTON. 1108 01:04:54,791 --> 01:04:56,726 OLD BEN HARRISON WILL BE TICKLED PINK. 1109 01:04:56,793 --> 01:04:57,794 FOR GETTING RID OF THE LAST REAL BANDIT 1110 01:04:57,861 --> 01:04:59,163 OF THE COUNTRY! 1111 01:04:59,229 --> 01:05:00,630 I WOULDN'T BE SURPRISED 1112 01:05:00,697 --> 01:05:03,033 IF THEY APPOINT YOU GOVERNOR OF THE TERRITORY. 1113 01:05:03,100 --> 01:05:05,002 [ALL TALKING AT ONCE] 1114 01:05:07,004 --> 01:05:09,439 I'LL SEND THAT DOC VALLIANT TO YOU, YANCE. 1115 01:05:09,506 --> 01:05:11,208 Cim: OH, MAMA! 1116 01:05:11,275 --> 01:05:12,977 CIM! 1117 01:05:14,278 --> 01:05:15,980 CIM! 1118 01:05:20,750 --> 01:05:22,987 HERE COMES THE BOSS. 1119 01:05:24,989 --> 01:05:27,024 HE'S HURT. 1120 01:05:27,091 --> 01:05:28,993 A LITTLE, I THINK. 1121 01:05:39,803 --> 01:05:42,306 [WEAKLY] MASTER YANCEY... 1122 01:05:46,110 --> 01:05:49,013 OH, MASTER YANCEY... 1123 01:05:56,320 --> 01:05:57,487 MAS... 1124 01:06:05,996 --> 01:06:08,298 DON'T YOU WORRY ABOUT IT, SUGAR. 1125 01:06:08,365 --> 01:06:10,234 DOC VALLIANT WILL BE RIGHT OVER. 1126 01:06:14,404 --> 01:06:16,773 OH, DARLING, 1127 01:06:16,840 --> 01:06:20,110 I'M SO GRATEFUL IT ISN'T WORSE. 1128 01:06:23,113 --> 01:06:24,214 THE WHOLE TOWN'S 1129 01:06:24,281 --> 01:06:26,850 SO PROUD OF WHAT YOU'VE DONE-- 1130 01:06:26,916 --> 01:06:29,853 GETTING RID OF THOSE BANDITS AND OUTLAWS. 1131 01:06:29,919 --> 01:06:32,056 JUST THINK. ALL THAT MONEY-- 1132 01:06:32,122 --> 01:06:33,923 CIM'S EDUCATION, 1133 01:06:33,990 --> 01:06:35,125 DONNA CAN GO EAST TO SCHOOL, 1134 01:06:35,192 --> 01:06:37,527 WE'LL HAVE A NEW PRINTING PRESS. 1135 01:06:37,594 --> 01:06:41,031 I'LL SEND BACK THE REWARDS-- EVERY DOLLAR. 1136 01:06:41,098 --> 01:06:42,766 YOU'LL... 1137 01:06:42,832 --> 01:06:44,768 SEND THEM BACK? 1138 01:06:44,834 --> 01:06:46,103 I KNEW THE KID 1139 01:06:46,170 --> 01:06:48,638 WHEN HE WAS RIDING THE OPEN RANGE, 1140 01:06:48,705 --> 01:06:50,040 MAKING HONEST MONEY. 1141 01:06:50,107 --> 01:06:52,309 I'VE RODE WITH HIM. 1142 01:06:52,376 --> 01:06:55,112 I'VE SLEPT IN THE PRAIRIE BESIDE HIM. 1143 01:06:55,179 --> 01:06:57,214 WE WERE FRIENDS. 1144 01:06:58,548 --> 01:06:59,949 AH, THE FOOL. 1145 01:07:00,016 --> 01:07:02,018 WHY, ONE OF HIS BULLETS 1146 01:07:02,086 --> 01:07:04,788 MIGHT HAVE HIT YOU OR CIM OR DONNA! 1147 01:07:04,854 --> 01:07:06,790 THAT'S WHY I KILLED THE KID. 1148 01:07:09,059 --> 01:07:10,527 NOT FOR MONEY. 1149 01:07:16,933 --> 01:07:18,868 [GASP] 1150 01:07:18,935 --> 01:07:21,171 OH! 1151 01:07:55,172 --> 01:07:57,841 WHAT'S THE MATTER WITH ISAIAH, MAMA? 1152 01:07:57,907 --> 01:07:59,443 SHH. 1153 01:08:18,628 --> 01:08:20,430 WELL, OLD GROVER FINALLY WOKE UP 1154 01:08:20,497 --> 01:08:21,731 TO WHAT WE NEED OUT HERE. 1155 01:08:21,798 --> 01:08:22,999 IT'S THE GREATEST THING 1156 01:08:23,066 --> 01:08:25,369 THAT EVER HAPPENED TO THE TERRITORY. 1157 01:08:25,435 --> 01:08:27,504 FOLKS WILL FLOCK IN FROM ALL OVER THE COUNTRY. 1158 01:08:27,571 --> 01:08:30,440 IT WILL BE A BIGGER RUSH THAN WE HAD HERE IN '89. 1159 01:08:30,507 --> 01:08:31,975 BIGGER? I SHOULD SAY SO. 1160 01:08:32,041 --> 01:08:33,810 THEY'LL ADD 6 MILLION ACRES TO OUR TWO. 1161 01:08:33,877 --> 01:08:37,847 GREAT CHANCE FOR A MAN TO MAKE A FORTUNE OUT THERE. 1162 01:08:37,914 --> 01:08:39,115 I GOT A LETTER THE OTHER DAY 1163 01:08:39,183 --> 01:08:40,584 FROM A FRIEND OF MINE BACK IN MAINE. 1164 01:08:40,650 --> 01:08:41,885 HE'S GOING TO COME OUT HERE. 1165 01:08:41,951 --> 01:08:43,553 JUST BE IN TIME TO JUMP IN. 1166 01:08:48,225 --> 01:08:50,360 NEARLY 4 WEEKS, EH? SEPTEMBER 16th. 1167 01:08:50,427 --> 01:08:52,862 THAT'S WHAT THE TELEGRAM SAYS, BOYS. 1168 01:08:52,929 --> 01:08:54,164 [CHEERING] 1169 01:08:54,231 --> 01:08:56,433 AH, A NEW RUN! THE BIGGEST THING YET! 1170 01:08:56,500 --> 01:08:58,768 3 TIMES MORE LAND THAN IN '89! 1171 01:08:58,835 --> 01:09:00,737 [ALL TALKING AT ONCE] 1172 01:09:02,038 --> 01:09:03,807 Man: SAY, HOW ABOUT YOU, YANCEY? 1173 01:09:03,873 --> 01:09:05,041 HUH? 1174 01:09:05,108 --> 01:09:06,743 YOU WOULDN'T MISS THIS, WOULD YOU? 1175 01:09:06,810 --> 01:09:07,844 OH, I CAN'T, BOYS. 1176 01:09:07,911 --> 01:09:09,879 I GOT TOO MUCH WORK TO DO. 1177 01:09:09,946 --> 01:09:11,215 OH! HA HA HA! 1178 01:09:11,281 --> 01:09:12,982 [ALL TALKING AT ONCE] 1179 01:09:13,049 --> 01:09:15,419 [MEN SINGING] 1180 01:09:15,485 --> 01:09:18,154 I'LL BE GETTING YOUR HORSE, YANCEY. 1181 01:09:18,222 --> 01:09:20,657 * FOR I CAN SING AND DANCE WITH... * 1182 01:09:20,724 --> 01:09:21,825 HI, YANCEY! 1183 01:09:21,891 --> 01:09:23,393 PUT IN A FOOT FOR WHERE THE BIG'S BIGGER! 1184 01:09:23,460 --> 01:09:24,728 WE'LL BE LOOKING FOR YOU! 1185 01:09:24,794 --> 01:09:26,996 I'M GOING TO SELL OUT EVERYTHING I GOT 1186 01:09:27,063 --> 01:09:28,665 AND HEAD FOR THAT CHEROKEE LAND. 1187 01:09:28,732 --> 01:09:29,733 WELL, I WOULD TOO, 1188 01:09:29,799 --> 01:09:31,401 BUT I DON'T THINK THE FOLKS WILL GO. 1189 01:09:31,468 --> 01:09:34,771 * FOR I CAN SING AND DANCE WITH GLEE... * 1190 01:09:34,838 --> 01:09:37,607 HEADLINE FOR THE CHEROKEE ARTICLE, JESS, 1191 01:09:37,674 --> 01:09:39,609 AND LOCK HER UP. 1192 01:09:39,676 --> 01:09:42,379 WELL, BY CRACKY! 1193 01:09:42,446 --> 01:09:44,948 THIS EXTRA WILL BE SOLD OUT BEFORE SHE'S PRINTED! 1194 01:09:45,014 --> 01:09:46,616 YOU KNOW, EVERYB-B-B-- 1195 01:09:46,683 --> 01:09:47,951 MM-HMM. 1196 01:09:48,017 --> 01:09:49,553 [DOOR CLOSES] 1197 01:09:53,022 --> 01:09:55,825 [LAUGHING QUIETLY] 1198 01:10:12,041 --> 01:10:13,743 [HUMMING] 1199 01:10:30,059 --> 01:10:31,328 I THINK THAT WAS 1200 01:10:31,395 --> 01:10:32,762 THE NICEST CLUB MEETING WE'VE EVER HAD. 1201 01:10:32,829 --> 01:10:35,932 YOUR SPEECH WAS SO INTERESTING, MRS. CRAVAT. 1202 01:10:35,999 --> 01:10:37,100 THANK YOU. 1203 01:10:37,166 --> 01:10:38,201 DON'T FORGET THE NEXT MEETING 1204 01:10:38,268 --> 01:10:39,936 IS AT MY HOUSE. 1205 01:10:40,003 --> 01:10:40,970 UH-HUH. 1206 01:10:41,037 --> 01:10:42,472 ELECTION FOR PRESIDENT. 1207 01:10:42,539 --> 01:10:44,941 HA HA! I WON'T FORGET. GOOD-BYE. GOOD-BYE. 1208 01:10:45,008 --> 01:10:46,042 SEE YOU SATURDAY 1209 01:10:46,109 --> 01:10:47,411 AT THE CROQUET TOURNAMENT. 1210 01:10:47,477 --> 01:10:48,945 OH, YES, INDEED! 1211 01:10:49,012 --> 01:10:51,415 CIM, DEAR, LOOK OUT FOR DONNA. 1212 01:10:51,481 --> 01:10:53,016 ALL RIGHT, MAMA. 1213 01:10:54,684 --> 01:10:56,453 HUH! 1214 01:10:56,520 --> 01:10:58,455 SHE WOULD BE THE FIRST IN TOWN 1215 01:10:58,522 --> 01:11:00,023 TO HAVE BALLOON SLEEVES. 1216 01:11:00,089 --> 01:11:01,925 I NEVER-- 1217 01:11:01,991 --> 01:11:04,027 WY DON'T YOU FIX THAT? 1218 01:11:04,093 --> 01:11:05,529 WE ARE FIXING IT! 1219 01:11:05,595 --> 01:11:07,697 WHAT, WITH CRACKS TO FALL THROUGH? 1220 01:11:07,764 --> 01:11:09,032 COME! 1221 01:11:09,098 --> 01:11:10,500 YOU KNOW, I UNDERSTAND 1222 01:11:10,567 --> 01:11:11,835 BALLOON SLEEVES ARE ALL THE STYLE 1223 01:11:11,901 --> 01:11:14,704 AT THE CHICAGO WORLD'S FAIR. 1224 01:11:14,771 --> 01:11:15,905 DO TELL. OH! 1225 01:11:15,972 --> 01:11:17,307 [CRYING] 1226 01:11:17,374 --> 01:11:18,975 OH, THERE. THAT'S TERRIBLE. 1227 01:11:19,042 --> 01:11:22,646 OH, DARLING, DON'T CRY. 1228 01:11:22,712 --> 01:11:24,914 WHY, IT'S BETSY LEVITT. 1229 01:11:24,981 --> 01:11:26,816 DID YOU EVER? 1230 01:11:26,883 --> 01:11:28,818 LOOK, HERE'S A PIECE OF CANDY FOR YOU. 1231 01:11:28,885 --> 01:11:30,420 DON'T YOU WANT IT? 1232 01:11:30,487 --> 01:11:32,021 TAKE YOUR HANDS OFF THAT CHILD. 1233 01:11:32,088 --> 01:11:33,256 COME HERE, BETSY. 1234 01:11:33,323 --> 01:11:34,558 CANDY, EH? 1235 01:11:34,624 --> 01:11:35,859 YOU TRY ANY OF YOUR KIDNAPPING TRICKS, 1236 01:11:35,925 --> 01:11:36,960 YOU'LL SUFFER FOR IT. 1237 01:11:37,026 --> 01:11:38,061 WHY, I-- 1238 01:11:38,127 --> 01:11:40,096 YOU VICIOUS HUSSY, 1239 01:11:40,163 --> 01:11:42,399 YOU'RE NOT FIT TO TOUCH A CHILD. 1240 01:11:42,466 --> 01:11:43,733 COME, MRS. HAGEN. 1241 01:11:43,800 --> 01:11:45,635 I SUPPOSE I SHOULD HAVE LET HER 1242 01:11:45,702 --> 01:11:47,604 LIE THERE IN THE MUD AND CRY! 1243 01:11:57,647 --> 01:11:59,916 AND HOW THEY APPLAUDED WHEN I SAID, 1244 01:11:59,983 --> 01:12:03,587 "OKLAHOMA HAS MADE ITS HISTORY OVERNIGHT, 1245 01:12:03,653 --> 01:12:07,090 LIKE A MIRACLE OUT OF THE OLD TESTAMENT." 1246 01:12:07,156 --> 01:12:08,825 MM-HMM. HA HA! 1247 01:12:08,892 --> 01:12:10,026 HA HA HA! 1248 01:12:10,093 --> 01:12:12,095 OH, YOU'RE RIGHT, DEAR. 1249 01:12:12,161 --> 01:12:14,498 I DO LIKE IT HERE. 1250 01:12:14,564 --> 01:12:16,366 OH, I'M SO GLAD 1251 01:12:16,433 --> 01:12:18,868 WE CAME AWAY FROM WICHITA. 1252 01:12:20,169 --> 01:12:21,638 AND YOU SHOULD HAVE SEEN THEM 1253 01:12:21,705 --> 01:12:24,040 OPEN THEIR EYES AT THIS. 1254 01:12:24,107 --> 01:12:25,542 MMM. 1255 01:12:25,609 --> 01:12:27,276 WHAT DO YOU THINK OF IT? 1256 01:12:27,343 --> 01:12:29,078 HA HA! CRUELTY TO ANIMALS. 1257 01:12:29,145 --> 01:12:30,414 OH, YANCEY! 1258 01:12:30,480 --> 01:12:32,549 IT'S THE VERY LATEST THING FROM CHICAGO. 1259 01:12:32,616 --> 01:12:34,484 SOME OLD SQUAW SEES SOME OF THAT, 1260 01:12:34,551 --> 01:12:36,553 AND SHE'LL WANT TO BUY A PAIR 1261 01:12:36,620 --> 01:12:38,555 AND PUT A PAPOOSE IN EACH SLEEVE. 1262 01:12:38,622 --> 01:12:40,490 HA HA! COUSIN BELLA WRITES 1263 01:12:40,557 --> 01:12:42,392 THEY'LL BE EVEN FULLER BY AUTUMN. 1264 01:12:43,960 --> 01:12:45,895 BY... 1265 01:12:45,962 --> 01:12:47,964 AUTUMN, HMM? 1266 01:12:57,373 --> 01:13:00,444 WHAT'S IN THE TELEGRAM? 1267 01:13:00,510 --> 01:13:01,778 NEWS, SUGAR. 1268 01:13:01,845 --> 01:13:03,780 PRESIDENT CLEVELAND HAS SET A DATE 1269 01:13:03,847 --> 01:13:06,483 FOR THE OPENING OF THE CHEROKEE STRIP. 1270 01:13:06,550 --> 01:13:07,917 OH, THE CHEROKEE LAND? 1271 01:13:07,984 --> 01:13:10,219 MM-HMM. GOVERNMENT'S BOUGHT IT FROM THE INDIANS 1272 01:13:10,286 --> 01:13:12,489 FOR THE HUGE SUM OF $1.40 AN ACRE, 1273 01:13:12,556 --> 01:13:13,690 PUSHING THEM FURTHER BACK. 1274 01:13:13,757 --> 01:13:15,492 WELL, IT'S A GOOD THING. 1275 01:13:15,559 --> 01:13:17,627 THEY MADE NO USE OF IT, ANYHOW. 1276 01:13:17,694 --> 01:13:18,995 DIRTY, FILTHY GOOD-FOR-NOTHING LOAFERS-- 1277 01:13:19,062 --> 01:13:20,764 HONEY. 1278 01:13:22,065 --> 01:13:23,767 HONEY, COME HERE. 1279 01:13:29,338 --> 01:13:30,707 LET'S GO, SABRA. LET'S GO 1280 01:13:30,774 --> 01:13:32,876 FOR AN ALLOTMENT OF THAT CHEROKEE LAND. 1281 01:13:32,942 --> 01:13:34,343 THIS IS THE BIGGEST THING 1282 01:13:34,410 --> 01:13:35,244 IN THE HISTORY OF OKLAHOMA. 1283 01:13:35,311 --> 01:13:36,546 LEAVE HERE? 1284 01:13:36,613 --> 01:13:37,714 SELL OUT THE PAPER AT A PROFIT 1285 01:13:37,781 --> 01:13:39,048 AND GO FOR A TOWN SITE THIS TIME. 1286 01:13:39,115 --> 01:13:40,617 GIVE UP ALL WE'VE WORKED AND SLAVED FOR? 1287 01:13:40,684 --> 01:13:42,251 WE GAVE UP WICHITA AND ADVICE 1288 01:13:42,318 --> 01:13:43,553 AND SOUTHERN FRIED CHICKEN. 1289 01:13:43,620 --> 01:13:47,023 LET'S GET OUT OF ALL THIS. 1290 01:13:49,593 --> 01:13:51,728 WAS MOTHER RIGHT WHEN SHE SAID 1291 01:13:51,795 --> 01:13:54,631 YOU'D GO FOR THE ADVENTURE OF IT. 1292 01:13:54,698 --> 01:13:56,432 HMM. 1293 01:13:56,500 --> 01:13:58,968 5 YEARS-- 1294 01:13:59,035 --> 01:14:00,303 THE LONGEST TIME 1295 01:14:00,369 --> 01:14:03,106 YOU'VE EVER STAYED IN ONE PLACE. 1296 01:14:04,541 --> 01:14:07,644 YOU'VE BEEN HERE ONLY 4. 1297 01:14:07,711 --> 01:14:09,212 BUT DON'T YOU REALIZE, SUGAR? 1298 01:14:09,278 --> 01:14:10,614 THIS IS A NEW EMPIRE. 1299 01:14:10,680 --> 01:14:11,915 WE'LL SEE IT GROW 1300 01:14:11,981 --> 01:14:13,583 BEFORE OUR VERY EYES INTO A NEW STATE. 1301 01:14:13,650 --> 01:14:15,819 WE CAN'T TEAR UP OUR LIVES AND START OVER AGAIN! 1302 01:14:15,885 --> 01:14:17,854 YOU'VE DONE YOUR SHARE! LET THE OTHERS GO! 1303 01:14:17,921 --> 01:14:20,056 HONEY, THIS IS A CHANCE OF A LIFETIME! 1304 01:14:20,123 --> 01:14:21,725 OH... 1305 01:14:21,791 --> 01:14:23,493 NO, NO. 1306 01:14:23,560 --> 01:14:26,129 LET'S NOT TALK ANY MORE ABOUT IT. 1307 01:14:30,800 --> 01:14:34,971 * HI-RICKETY WHOOP TI DO * 1308 01:14:35,038 --> 01:14:40,176 * HOW I LOVE TO SING TO YOU * 1309 01:14:40,243 --> 01:14:43,179 * OH, I CAN SING AND DANCE * 1310 01:14:43,246 --> 01:14:45,281 * FOR I'M JUST AS YOUNG * 1311 01:14:45,348 --> 01:14:47,751 * AS I USED TO BE 1312 01:14:47,817 --> 01:14:50,019 YANCEY! YOU DON'T MEAN-- 1313 01:14:50,086 --> 01:14:51,855 OH, DARLING! 1314 01:14:51,921 --> 01:14:54,290 SUGAR, IF WE ALL TOOK ROOT AND SQUATTED, 1315 01:14:54,357 --> 01:14:56,059 THERE'D NEVER BE ANY NEW COUNTRY. 1316 01:14:58,562 --> 01:15:00,163 [WHOOPING] 1317 01:15:01,865 --> 01:15:03,967 [MEN WHOOPING AND SHOUTING] 1318 01:15:04,033 --> 01:15:07,203 Man: GOT A HORSE FOR YOU, YANCEY! 1319 01:15:07,270 --> 01:15:09,205 YOU'RE NOT GOING NOW-- TODAY! 1320 01:15:09,272 --> 01:15:10,506 I'VE GOT TO. 1321 01:15:10,574 --> 01:15:12,576 YOU CAN'T GO LIKE THIS! 1322 01:15:12,642 --> 01:15:14,944 SUGAR, COME ON AND GO WITH ME. 1323 01:15:15,011 --> 01:15:16,445 BUT CIM, DONNA-- 1324 01:15:16,512 --> 01:15:18,548 THE CHILDREN, TOO-- ALL OF US--NOW. 1325 01:15:18,615 --> 01:15:20,183 WE'LL GET OUT THE OLD CRATE-- 1326 01:15:20,249 --> 01:15:21,284 WE CAN'T! 1327 01:15:21,350 --> 01:15:22,552 ALL RIGHT, SABRA. 1328 01:15:22,619 --> 01:15:24,688 I'LL--I'LL SEND BACK FOR YOU, SUGAR. 1329 01:15:24,754 --> 01:15:26,723 I'LL SEND BACK FOR YOU. 1330 01:15:28,491 --> 01:15:29,593 THERE HE IS! 1331 01:15:29,659 --> 01:15:30,727 HOLD THAT! 1332 01:15:30,794 --> 01:15:32,261 STEP RIGHT UP IN THE MIDDLE 1333 01:15:32,328 --> 01:15:33,396 OF THIS STIRRUP. 1334 01:15:33,462 --> 01:15:34,731 I'LL HOLD THIS HERE FOR YOU. 1335 01:15:34,798 --> 01:15:37,300 THAT ONE IS A BUSTER, YANCE! 1336 01:15:37,366 --> 01:15:39,669 I'LL SEND BACK FOR YOU, SUGAR! 1337 01:15:39,736 --> 01:15:41,705 [GUNSHOTS AND WHOOPING] 1338 01:15:55,819 --> 01:15:58,588 IS DADDY GOING ON THE RUN, MAMA? 1339 01:16:37,694 --> 01:16:39,462 I'LL BET YOU THAT WILL MAKE THEM 1340 01:16:39,528 --> 01:16:40,997 REMEMBER THE MAINE! 1341 01:16:41,064 --> 01:16:43,633 DEWEY AND ROOSEVELT SHOWED THEM SOMETHING! 1342 01:16:43,700 --> 01:16:45,168 YOU BET THEY DID, 1343 01:16:45,234 --> 01:16:47,671 AND WHEN THOSE ROUGH RIDERS RODE OVER SAN JUAN HILL, 1344 01:16:47,737 --> 01:16:50,139 IT SHOWED THOSE SPANIARDS SOMETHING! HA HA! 1345 01:16:54,711 --> 01:16:55,912 I'LL BET YOU CUBA 1346 01:16:55,979 --> 01:16:58,748 WILL NEVER BE ABLE TO GOVERN HERSELF. 1347 01:16:58,815 --> 01:17:00,850 I PREDICT THAT IN 5 YEARS SHE'LL SAG. 1348 01:17:00,917 --> 01:17:02,385 DID YOU HEAR ANYTHING 1349 01:17:02,451 --> 01:17:03,653 ABOUT YANCEY BEING IN CUBA? 1350 01:17:03,720 --> 01:17:05,021 YANCEY? AW, YOU'RE ALWAYS HEARING 1351 01:17:05,088 --> 01:17:06,756 SOMETHING ABOUT HIM BEING SOMEWHERE. 1352 01:17:06,823 --> 01:17:08,024 NOW, I HEARD-- 1353 01:17:08,091 --> 01:17:09,693 FELLA TOLD ME HE WAS OVER 1354 01:17:09,759 --> 01:17:10,860 IN THE CHEROKEE STRIP 1355 01:17:10,927 --> 01:17:12,028 LIVING WITH A SQUAW! 1356 01:17:12,095 --> 01:17:13,596 YEAH, SOMEONE SAID HE WAS OVER 1357 01:17:13,663 --> 01:17:15,264 AT THE KICKAPOO LAND OPENING. 1358 01:17:15,331 --> 01:17:16,733 SOLD OUT FOR BIG MONEY. 1359 01:17:16,800 --> 01:17:18,067 I HEARD HE WAS IN AMARILLO. 1360 01:17:18,134 --> 01:17:21,104 DRUNK A QUART OF WHISKEY IN A DAY AND DIED. 1361 01:17:21,170 --> 01:17:22,338 HA HA HA! 1362 01:17:22,405 --> 01:17:24,407 SUPPOSE IT'S TRUE ABOUT YANCEY AND DIXIE LEE-- 1363 01:17:24,473 --> 01:17:27,643 THAT HE SENT HER THE MONEY TO BUILD THAT BRICK HOUSE? 1364 01:17:27,711 --> 01:17:30,546 FOLKS THAT USE UP AIR FOR THAT KIND OF TALK 1365 01:17:30,613 --> 01:17:32,782 HAVE ONE-CHAMBERED MINDS AND MIGHTY SMALL CALIBER! 1366 01:17:32,849 --> 01:17:35,551 OLD BOY'S KIND OF TOUCHY TODAY. 1367 01:17:35,618 --> 01:17:37,486 YEAH. SAY, THAT DIXIE LEE CASE 1368 01:17:37,553 --> 01:17:39,488 COMES UP THIS AFTERNOON, DON'T IT? 1369 01:17:39,555 --> 01:17:40,690 YEP. OLD CHARLIE FLASHER'S 1370 01:17:40,757 --> 01:17:41,858 ON THE JURY. 1371 01:17:41,925 --> 01:17:44,193 I SURE HOPE HE'S SOBER. HA HA! 1372 01:17:48,397 --> 01:17:49,833 [RING] 1373 01:17:51,634 --> 01:17:53,737 THESE ARE ALL RIGHT AS CORRECTED, RICKEY, 1374 01:17:53,803 --> 01:17:56,072 BUT I WANT A REPRINT ON THIS ONE. 1375 01:17:56,139 --> 01:17:57,573 YES, MA'AM, 1376 01:17:57,640 --> 01:17:59,843 BUT HOW ABOUT THE B-BOILERPLATES? 1377 01:17:59,909 --> 01:18:01,510 NO. WE WON'T HAVE ROOM. 1378 01:18:01,577 --> 01:18:04,748 THE DIXIE LEE STORY WILL CARRY OVER TO THE SECOND PAGE. 1379 01:18:04,814 --> 01:18:07,150 SO THEY LET HER OUT ON BAIL YESTERDAY, HUH? 1380 01:18:07,216 --> 01:18:08,651 WELL, THEY WOULDN'T IF I HAD MY WAY. 1381 01:18:08,718 --> 01:18:09,953 DON'T YOU THINK 1382 01:18:10,019 --> 01:18:11,788 THAT YOU'RE BEING A LITTLE TOO SEVERE 1383 01:18:11,855 --> 01:18:13,122 ON DIXIE LEE-- PUTTING HER IN JAIL? 1384 01:18:13,189 --> 01:18:16,492 NO, AND I'LL SHOW HER SOMETHING 1385 01:18:16,559 --> 01:18:18,227 BEFORE I'M THROUGH. 1386 01:18:19,963 --> 01:18:21,564 WELL, THAT'S FOR YOU. 1387 01:18:21,630 --> 01:18:24,567 OH, NOW, I DON'T MEAN TO BE ABRUPT. 1388 01:18:24,633 --> 01:18:26,502 OH, THAT'S ALL RIGHT. 1389 01:18:26,569 --> 01:18:28,504 AH, MY AD LOOKS GOOD, 1390 01:18:28,571 --> 01:18:31,174 EVEN IF I DID WRITE IT MYSELF. 1391 01:18:31,240 --> 01:18:32,708 MM-HMM. 1392 01:18:33,777 --> 01:18:35,311 I BROUGHT THE CHECK. 1393 01:18:36,612 --> 01:18:38,114 NOW, YOU'RE PAYING THIS TODAY 1394 01:18:38,181 --> 01:18:39,282 JUST TO HELP ME. 1395 01:18:39,348 --> 01:18:41,918 NO, NO, NO, SABRA. I GET MY MONEY'S WORTH. 1396 01:18:41,985 --> 01:18:43,619 EVERYBODY READS THE PAPERS 1397 01:18:43,686 --> 01:18:45,221 SINCE YOU MADE IT A DAILY. 1398 01:18:45,288 --> 01:18:46,622 IT'S DOING FINE, HUH? 1399 01:18:46,689 --> 01:18:48,758 YES. IF PEOPLE WOULD ONLY PAY THEIR BILLS 1400 01:18:48,825 --> 01:18:50,459 IN CASH INSTEAD OF IN TRADE. 1401 01:18:50,526 --> 01:18:51,761 YEAH, I KNOW. 1402 01:18:51,828 --> 01:18:53,029 LOOK WHAT I GET IN TRADE AT THE STORE. 1403 01:18:53,096 --> 01:18:54,831 A MAN COMES IN, BUYS A PAIR OF PANTS, 1404 01:18:54,898 --> 01:18:56,099 SOME STOCKINGS, A PIECE OF CALICO, 1405 01:18:56,165 --> 01:18:57,767 AND GIVES ME A BEAR CUB. 1406 01:18:57,834 --> 01:19:00,770 WHAT SHOULD I DO WITH A BEAR CUB--EAT IT? 1407 01:19:00,837 --> 01:19:02,338 HA HA HA! 1408 01:19:02,405 --> 01:19:05,374 OH, WELL, SOMEDAY... 1409 01:19:05,441 --> 01:19:07,443 SOMEDAY YOU AND I WILL LOOK BACK ON THIS, 1410 01:19:07,510 --> 01:19:09,813 AND WE WILL LAUGH. 1411 01:19:09,879 --> 01:19:11,680 HOW DO YOU MEAN LAUGH? 1412 01:19:11,747 --> 01:19:14,650 OH, NOT VERY LOUD. 1413 01:19:14,717 --> 01:19:17,921 I MEAN, WHEN I AM RICH AND YOU'RE FAMOUS 1414 01:19:17,987 --> 01:19:22,691 AND THE OKLAHOMA WIGWAM IS A GREAT NEWSPAPER... 1415 01:19:22,758 --> 01:19:24,160 HMM. 1416 01:19:24,227 --> 01:19:28,297 "YANCEY CRAVAT, PROPRIETOR AND EDITOR." 1417 01:19:29,799 --> 01:19:32,235 YOU NEVER CHANGE IT, DO YOU? 1418 01:19:35,304 --> 01:19:37,006 NO. 1419 01:19:39,742 --> 01:19:42,578 OH, THEY WILL ALWAYS TALK ABOUT YANCEY. 1420 01:19:42,645 --> 01:19:44,780 HE'S GOING TO BE PART OF THE HISTORY 1421 01:19:44,848 --> 01:19:46,950 OF THE GREAT SOUTHWEST. 1422 01:19:47,016 --> 01:19:49,152 IT'S MEN LIKE HIM THAT BUILD THE WORLD. 1423 01:19:49,218 --> 01:19:50,854 THE REST OF THEM, LIKE ME-- 1424 01:19:50,920 --> 01:19:54,257 WHY, WE JUST COME ALONG AND LIVE IN IT. 1425 01:20:03,766 --> 01:20:06,002 WELL, I MUST BE GETTING BACK TO THE STORE 1426 01:20:06,069 --> 01:20:07,837 BEFORE A CUSTOMER BRINGS IN A COYOTE 1427 01:20:07,904 --> 01:20:08,872 AND BITES THE CLERK. 1428 01:20:08,938 --> 01:20:11,107 HA HA HA! 1429 01:20:14,277 --> 01:20:15,811 [DOOR CLOSES] 1430 01:20:25,855 --> 01:20:28,224 DID YOU FIX THE SALAD LIKE I TOLD YOU, RUBY? 1431 01:20:28,291 --> 01:20:29,558 YES, MA'AM. 1432 01:20:29,625 --> 01:20:32,328 GOOD. CIM! DONNA! 1433 01:20:32,395 --> 01:20:33,629 Cim: YES, MAMA. 1434 01:20:33,696 --> 01:20:35,131 COME, DEARS. 1435 01:20:42,705 --> 01:20:44,240 HI, RUBY. 1436 01:20:58,754 --> 01:21:02,325 AH, CIM, DEAR, WHAT COMES FIRST? 1437 01:21:07,897 --> 01:21:10,766 WE THANK THEE FOR THY BLESSINGS, O GOD, 1438 01:21:10,833 --> 01:21:14,070 AND PRAY THAT THOU WILT WATCH OVER US ALL 1439 01:21:14,137 --> 01:21:16,039 WHILE WE ARE SEPARATED. 1440 01:21:18,975 --> 01:21:20,910 SPARE OUR DEAR ONE 1441 01:21:20,977 --> 01:21:23,913 AND BRING US ALL TOGETHER AGAIN 1442 01:21:23,980 --> 01:21:28,017 IN SAFETY AND HAPPINESS. 1443 01:21:31,187 --> 01:21:32,621 AMEN. 1444 01:21:37,660 --> 01:21:39,295 OH, MY BABIES. 1445 01:21:45,801 --> 01:21:47,536 THE KING OF SPAIN 1446 01:21:47,603 --> 01:21:49,472 IS CHARGING $20 MILLION FOR THE PHILIPPINES? 1447 01:21:49,538 --> 01:21:52,041 I DON'T THINK THIS COUNTRY OUGHT TO PAY IT. 1448 01:21:52,108 --> 01:21:53,509 I KNOW, BUT-- 1449 01:21:53,576 --> 01:21:54,777 WHAT'S GOING ON HERE? 1450 01:21:54,843 --> 01:21:56,079 WELL, IT'S YANCEY! 1451 01:21:56,145 --> 01:21:58,147 [SHOUTING AND CHEERING] 1452 01:22:15,564 --> 01:22:17,566 [SHOUTING AND CHEERING] 1453 01:22:21,971 --> 01:22:23,939 ISN'T THAT DADDY? 1454 01:22:25,041 --> 01:22:27,243 NO, NO. STAY HERE. 1455 01:22:33,049 --> 01:22:35,451 WANT ME TO GIVE YOU A RECEIPT? 1456 01:22:35,518 --> 01:22:37,020 SURE WOULD! 1457 01:22:40,656 --> 01:22:41,757 SABRA. 1458 01:22:41,824 --> 01:22:43,192 PERMIT ME. 1459 01:22:47,663 --> 01:22:50,699 OH, HONEY, HONEY. 1460 01:23:05,014 --> 01:23:06,682 YOU'VE BEEN FIGHTING. 1461 01:23:06,749 --> 01:23:08,684 MM-HMM. 1462 01:23:08,751 --> 01:23:10,286 OH... 1463 01:23:18,094 --> 01:23:20,429 HOWDY, B-BOSS. 1464 01:23:21,864 --> 01:23:25,000 HOWDY, RICKEY! WELL... 1465 01:23:27,170 --> 01:23:28,971 CIM AND DONNA? 1466 01:23:29,038 --> 01:23:30,639 WELL, CHILDREN! 1467 01:23:30,706 --> 01:23:32,041 HELLO, DADDY. 1468 01:23:32,108 --> 01:23:33,576 SON... 1469 01:23:33,642 --> 01:23:35,144 AND DONNA! 1470 01:23:37,046 --> 01:23:38,981 HMM? 1471 01:23:39,048 --> 01:23:41,016 UH-HUH. 1472 01:23:41,084 --> 01:23:42,985 YOUR DAUGHTER IS A VENABLE, MRS. CRAVAT. 1473 01:23:43,052 --> 01:23:44,720 HA HA HA! 1474 01:23:45,788 --> 01:23:47,990 AND THE SON HERE... 1475 01:23:48,057 --> 01:23:49,925 WELL... 1476 01:23:49,992 --> 01:23:51,994 HE HASN'T DECIDED YET, HUH? 1477 01:23:52,061 --> 01:23:53,629 HAVE YOU GOT A PONY? 1478 01:23:53,696 --> 01:23:54,997 NO, BUT I'D LIKE ONE. 1479 01:23:55,064 --> 01:23:56,999 FINE. I'LL BUY YOU A PINTO THIS AFTERNOON. 1480 01:23:57,066 --> 01:23:58,767 THANKS, DADDY! 1481 01:24:04,140 --> 01:24:06,509 WIFE AND MOTHER. 1482 01:24:09,112 --> 01:24:13,048 OH, SUGAR, SUGAR, HOW I'VE MISSED YOU. 1483 01:24:14,150 --> 01:24:16,085 YANCEY, THE CHILDREN. 1484 01:24:16,152 --> 01:24:18,087 OH, HONEY, HONEY. 1485 01:24:18,154 --> 01:24:19,455 OH, DARLING, 1486 01:24:19,522 --> 01:24:21,757 YOU CAN'T COME HOME LIKE THIS AFTER YEARS. 1487 01:24:21,824 --> 01:24:23,292 AH, PENELOPE. 1488 01:24:23,359 --> 01:24:24,793 WHO? 1489 01:24:24,860 --> 01:24:26,595 STRANGE LADY STANDING THUS ALOOF, 1490 01:24:26,662 --> 01:24:29,598 THY HUSBAND HATH COME HOME TO THEE. 1491 01:24:29,665 --> 01:24:31,834 OH, YOU AND YOUR MISERABLE MILTON. 1492 01:24:31,900 --> 01:24:33,035 WHO'S THIS? 1493 01:24:33,102 --> 01:24:35,070 DON'T YOU REMEMBER RUBY BIG ELK? 1494 01:24:35,138 --> 01:24:37,540 WHY, OF COURSE! WHY, HELLO, RUBY. 1495 01:24:37,606 --> 01:24:39,675 HOW'S YOUR FATHER? 1496 01:24:39,742 --> 01:24:41,477 HE VERY WELL, SIR. 1497 01:24:41,544 --> 01:24:44,380 MM-HMM. MY, OH, MY, HOW YOU'VE GROWN. 1498 01:24:44,447 --> 01:24:45,981 WHAT'S--WHAT'S SHE DOING HERE? 1499 01:24:46,048 --> 01:24:48,217 WELL, I COULDN'T QUITE RUN THE PAPER 1500 01:24:48,284 --> 01:24:50,052 AND TAKE CARE OF THE CHILDREN 1501 01:24:50,119 --> 01:24:51,387 AND DO THE HOUSEWORK, TOO, 1502 01:24:51,454 --> 01:24:53,055 SO I HIRED A CHEAP SERVANT. 1503 01:24:53,122 --> 01:24:54,623 [DOORBELL RINGS] 1504 01:24:54,690 --> 01:24:57,493 OH, RUN ALONG TO SCHOOL, NOW, CHILDREN. 1505 01:24:57,560 --> 01:24:59,995 YOU'RE GOING TO BE LATE. HURRY NOW. 1506 01:25:00,062 --> 01:25:01,564 DON'T FORGET MY PONY! 1507 01:25:01,630 --> 01:25:03,232 I WON'T FORGET. 1508 01:25:04,099 --> 01:25:05,201 HOW DO YOU DO? 1509 01:25:05,268 --> 01:25:06,635 HOW ARE YOU, MRS. WYATT? 1510 01:25:06,702 --> 01:25:08,003 HOW DO YOU DO? 1511 01:25:08,070 --> 01:25:10,072 WELL, I SWAN, IF IT ISN'T MR. CRAVAT! 1512 01:25:10,139 --> 01:25:11,740 WELL, UH... 1513 01:25:13,041 --> 01:25:14,810 I HEARD YOU WERE BACK. 1514 01:25:14,877 --> 01:25:19,248 GRACIOUS LADY, THE YEARS TOUCHED THEE BUT LIGHTLY. 1515 01:25:21,850 --> 01:25:23,986 YOUR HUSBAND IS LOOKING BETTER THAN EVER. 1516 01:25:24,052 --> 01:25:25,454 YES, I THINK SO, TOO. 1517 01:25:25,521 --> 01:25:29,692 MR. CRAVAT, COULD I S-SEE YOU A MINUTE? 1518 01:25:38,501 --> 01:25:41,537 WILL YOU LADIES FORGIVE ME? 1519 01:25:45,674 --> 01:25:47,610 QUITE A SURPRISE. 1520 01:25:47,676 --> 01:25:48,711 MM-HMM. 1521 01:25:48,777 --> 01:25:51,447 BUT OF COURSE, YOU'RE GOING TO COURT. 1522 01:25:51,514 --> 01:25:53,382 OH, I MOST CERTAINLY AM. 1523 01:25:53,449 --> 01:25:56,084 I'LL BE WITH YOU IN JUST ONE MOMENT. 1524 01:25:56,151 --> 01:25:58,621 THIS IS TO BE A GREAT DAY FOR OSAGE. 1525 01:25:58,687 --> 01:26:00,423 YES, INDEED. 1526 01:26:00,489 --> 01:26:03,492 NOT MORE THAN TWO. 1527 01:26:03,559 --> 01:26:06,028 WELL, MAYBE 3 FINGERS. 1528 01:26:06,094 --> 01:26:07,796 MM-HMM. 1529 01:26:13,269 --> 01:26:15,938 "DIXIE LEE SENTENCED TO"... 1530 01:26:16,004 --> 01:26:17,640 WHEN DID ALL THIS HAPPEN? 1531 01:26:17,706 --> 01:26:18,741 IT DIDN'T YET, 1532 01:26:18,807 --> 01:26:20,709 BUT IT WILL AT 2:00 THIS AFTERNOON. 1533 01:26:20,776 --> 01:26:21,877 WHAT WILL? 1534 01:26:21,944 --> 01:26:23,178 THE TRIAL. 1535 01:26:23,246 --> 01:26:24,813 TRIAL? 1536 01:26:31,119 --> 01:26:33,256 [WOMEN TALKING] 1537 01:26:37,059 --> 01:26:38,994 SABRA. 1538 01:26:39,061 --> 01:26:41,264 Sabra: YES, YANCEY? 1539 01:26:46,068 --> 01:26:47,436 WHAT? WHAT IS IT? 1540 01:26:47,503 --> 01:26:49,438 WHAT'S ALL THIS ABOUT DIXIE LEE? 1541 01:26:49,505 --> 01:26:52,007 I'M ON MY WAY TO COURT NOW. 1542 01:26:52,074 --> 01:26:53,842 THE CHARGE IS PUBLIC NUISANCE. 1543 01:26:53,909 --> 01:26:54,843 PROSECUTOR? 1544 01:26:54,910 --> 01:26:55,944 PAT LEARY. 1545 01:26:56,011 --> 01:26:57,513 WHO'S DEFENDING HER? 1546 01:26:57,580 --> 01:26:59,515 NOBODY IN TOWN WOULD TOUCH THE CASE. 1547 01:26:59,582 --> 01:27:01,284 THE JUDGE WILL PROBABLY APPOINT SOMEONE AS A FORMALITY. 1548 01:27:01,350 --> 01:27:03,151 WHERE ARE YOU GOING? 1549 01:27:03,218 --> 01:27:04,186 TO COURT. 1550 01:27:04,253 --> 01:27:05,488 WHAT FOR? 1551 01:27:05,554 --> 01:27:06,522 YOU CAN'T TAKE THE CASE OF THAT WOMAN. 1552 01:27:06,589 --> 01:27:07,756 WHY NOT? 1553 01:27:07,823 --> 01:27:09,492 YOU'D COME BACK AND TAKE THAT CREATURE'S PART 1554 01:27:09,558 --> 01:27:11,860 AGAINST EVERY RESPECTABLE WOMAN IN OSAGE, AGAINST ME? 1555 01:27:11,927 --> 01:27:13,429 I CAN'T HELP IT. 1556 01:27:13,496 --> 01:27:14,763 ANYONE, NO MATTER WHO, 1557 01:27:14,830 --> 01:27:16,432 HAS A LEGAL RIGHT TO FIGHT FOR EXISTENCE. 1558 01:27:16,499 --> 01:27:18,701 IF YOU DISGRACE ME, MAKE A LAUGHINGSTOCK OF ME... 1559 01:27:18,767 --> 01:27:20,536 WHAT'S SHE TO YOU?! 1560 01:27:22,004 --> 01:27:23,238 PROCEED. 1561 01:27:23,306 --> 01:27:24,940 AND THAT, YOUR HONOR, 1562 01:27:25,007 --> 01:27:29,244 THE INTEGRITY OF OUR FAIR CITY IS THREATENED, 1563 01:27:29,312 --> 01:27:32,681 SULLIED BY THIS SHAMELESS EVIL 1564 01:27:32,748 --> 01:27:34,883 FLAUNTING IN OUR FACES-- 1565 01:27:34,950 --> 01:27:40,556 THIS WOMAN--A VIPER LURKING IN OUR MIDST, 1566 01:27:40,623 --> 01:27:46,329 A SINISTER MENACE TO PUBLIC DECENCY, GENTLEMEN. 1567 01:27:49,698 --> 01:27:52,568 IF I WERE IN THE JURY BOX, 1568 01:27:52,635 --> 01:27:55,504 IF I WERE JUDGE ON THE BENCH, 1569 01:27:55,571 --> 01:28:00,643 YEA, EVEN THOUGH I SAT IN THE GOVERNOR'S CHAIR, 1570 01:28:00,709 --> 01:28:03,646 I COULD SAY NO LESS THAN DUTY COMPELS 1571 01:28:03,712 --> 01:28:08,917 THAT THE PRESENCE AMONG US OF THIS DISGRACEFUL CRIMINAL, 1572 01:28:08,984 --> 01:28:11,153 THIS SCAVENGER, 1573 01:28:11,219 --> 01:28:13,989 THIS UNSPEAKABLE HUMAN, 1574 01:28:14,056 --> 01:28:18,727 STRIKES AT THE VERY FOUNDATION OF THE SOUTHWEST, 1575 01:28:18,794 --> 01:28:25,033 A DISGRACE TO THE FAIR NAME OF OUR WOMANHOOD. 1576 01:28:25,100 --> 01:28:27,336 [CROWD MURMURING] 1577 01:28:27,403 --> 01:28:31,039 YOUR HONOR, PROSECUTION RESTS. 1578 01:28:38,981 --> 01:28:41,417 YOUR HONOR... 1579 01:28:41,484 --> 01:28:43,552 GENTLEMEN OF THE JURY... 1580 01:28:43,619 --> 01:28:46,489 I AM THE FIRST TO BOW TO ACHIEVEMENT. 1581 01:28:46,555 --> 01:28:49,758 MAY I, THEN, BEFORE I BEGIN MY POOR PLEA, 1582 01:28:49,825 --> 01:28:53,228 RESPECTFULLY CALL YOUR ATTENTION TO THAT WHICH, I BELIEVE, 1583 01:28:53,295 --> 01:28:57,433 HAS NEVER BEEN DUPLICATED BEFORE IN THE HISTORY OF OKLAHOMA? 1584 01:28:57,500 --> 01:28:58,967 TURN YOUR EYE TO THAT FIGURE 1585 01:28:59,034 --> 01:29:02,405 THAT HAS SO DESERVEDLY HELD YOUR ATTENTION. 1586 01:29:02,471 --> 01:29:05,841 THIS GIFTED PERSON-- MR. PATRICK LEARY-- 1587 01:29:05,908 --> 01:29:10,379 IS THE ONLY MAN IN THE GLORIOUS AND BRILLIANT SOUTHWEST... 1588 01:29:10,446 --> 01:29:12,515 NAY, IN THIS MAGNIFICENT NATION, 1589 01:29:12,581 --> 01:29:14,817 OF WHOM IT MAY ACTUALLY BE SAID 1590 01:29:14,883 --> 01:29:17,686 THAT HE IS ABLE TO STRUT SITTING DOWN. 1591 01:29:17,753 --> 01:29:19,087 [LAUGHTER] 1592 01:29:19,154 --> 01:29:22,558 [CHEERING] 1593 01:29:24,827 --> 01:29:26,094 [GAVEL BANGING] 1594 01:29:26,161 --> 01:29:27,763 I OBJECT! 1595 01:29:27,830 --> 01:29:29,097 QUIET! 1596 01:29:29,164 --> 01:29:30,566 I OBJECT! 1597 01:29:30,633 --> 01:29:32,034 OBJECTION OVERRULED. 1598 01:29:32,100 --> 01:29:34,036 I NOTE THE EXCEPTION. 1599 01:29:34,102 --> 01:29:35,804 PROCEED. 1600 01:29:37,005 --> 01:29:39,808 GENTLEMEN OF THE JURY, YOU HAVE HEARD 1601 01:29:39,875 --> 01:29:42,878 THE PROSECUTION'S CRUEL ATTACK ON THIS DEFENSELESS WOMAN. 1602 01:29:42,945 --> 01:29:46,549 BRED IN THE GENTLE SURROUNDINGS OF A PURE HOME, 1603 01:29:46,615 --> 01:29:49,952 SUCH AS YOU WOULD CHOOSE FOR YOUR OWN DAUGHTERS, 1604 01:29:50,018 --> 01:29:51,554 THIS INNOCENT GIRL, 1605 01:29:51,620 --> 01:29:54,623 BEREFT BY DEATH OF HER LOVED ONES, 1606 01:29:54,690 --> 01:29:57,125 WAS LEFT ALONE IN THE WORLD. 1607 01:29:58,761 --> 01:30:00,929 IN THAT HOUR OF DARK TERROR 1608 01:30:00,996 --> 01:30:03,866 CAME A WOLF IN SHEEP'S CLOTHING, GENTLEMEN, 1609 01:30:03,932 --> 01:30:06,569 A WRETCH POSING AS A FRIEND... 1610 01:30:06,635 --> 01:30:09,705 FALSE PROMISES, LIES, DECEIT SO PALPABLE 1611 01:30:09,772 --> 01:30:13,576 THAT IT WOULD HAVE FOOLED NO ONE BUT A YOUNG GIRL... 1612 01:30:13,642 --> 01:30:16,244 SUCH AS YOU YOURSELF, MRS. WYATT, 1613 01:30:16,311 --> 01:30:17,613 IN YOUR MAIDENLY DAYS. 1614 01:30:17,680 --> 01:30:20,082 SURELY YOU MUST REMEMBER. 1615 01:30:20,148 --> 01:30:23,085 OH, YES--UH, AHEM. 1616 01:30:23,151 --> 01:30:24,853 [SNIFFS] 1617 01:30:27,856 --> 01:30:29,925 HELPLESS, CRUSHED BY THE PERFIDY-- 1618 01:30:29,992 --> 01:30:31,426 I OBJECT! 1619 01:30:31,494 --> 01:30:32,661 Judge: OBJECTION OVERRULED. 1620 01:30:32,728 --> 01:30:34,497 I NOTE AN EXCEPTION. 1621 01:30:34,563 --> 01:30:36,364 I NOTE THAT MY WORTHY OPPONENT 1622 01:30:36,431 --> 01:30:38,333 IS EXCEPTIONALLY ABLE AT NOTING EXCEPTIONS. 1623 01:30:38,400 --> 01:30:39,868 [LAUGHTER] 1624 01:30:39,935 --> 01:30:41,504 [GAVEL BANGING] 1625 01:30:41,570 --> 01:30:43,171 Judge: QUIET. 1626 01:30:43,238 --> 01:30:44,773 PROCEED. 1627 01:30:46,509 --> 01:30:49,578 GENTLEMEN, MY ONLY OBJECT IN BEING HERE 1628 01:30:49,645 --> 01:30:51,814 IS TO TRY AND GET AT THE TRUTH. 1629 01:30:51,880 --> 01:30:53,682 FOR THAT PURPOSE, YOUR HONOR, 1630 01:30:53,749 --> 01:30:56,084 I CALL AS WITNESS THE DEFENDANT-- 1631 01:30:56,151 --> 01:30:57,920 MISS DIXIE LEE. 1632 01:30:57,986 --> 01:31:01,423 UH, MISS LEE, YOU WILL TAKE THE STAND. 1633 01:31:01,490 --> 01:31:03,726 [CROWD MURMURING] 1634 01:31:13,168 --> 01:31:14,670 Man: DO YOU SOLEMNLY SWEAR TO TELL THE TRUTH, 1635 01:31:14,737 --> 01:31:15,904 THE WHOLE TRUTH, AND NOTHING BUT THE TRUTH, 1636 01:31:15,971 --> 01:31:16,972 SO HELP YOU GOD? 1637 01:31:17,039 --> 01:31:19,441 I DO. 1638 01:31:19,508 --> 01:31:20,776 YOU ARE UNDER OATH 1639 01:31:20,843 --> 01:31:22,711 TO TELL ONLY THE TRUTH. 1640 01:31:22,778 --> 01:31:23,846 YOU'LL THEREFORE ANSWER MY QUESTIONS 1641 01:31:23,912 --> 01:31:25,247 TO THE BEST OF YOUR ABILITY 1642 01:31:25,313 --> 01:31:27,616 AND IN YOUR OWN WORDS. 1643 01:31:27,683 --> 01:31:29,618 AT THE DEATH OF YOUR FATHER 1644 01:31:29,685 --> 01:31:32,420 AND YOUR DEAR MOTHER, 1645 01:31:32,487 --> 01:31:34,389 JUST HOW OLD WERE YOU? 1646 01:31:34,456 --> 01:31:35,924 I WAS 15. 1647 01:31:35,991 --> 01:31:37,425 MMM. 1648 01:31:37,492 --> 01:31:39,227 LEFT IN COMFORTABLE CIRCUMSTANCES? 1649 01:31:39,294 --> 01:31:42,665 MY FATHER HAD BEEN ILL AS LONG AS I COULD REMEMBER, 1650 01:31:42,731 --> 01:31:46,401 AND MY MOTHER'S HEALTH HAD BROKE IN NURSING HIM. 1651 01:31:46,468 --> 01:31:49,371 THEY LEFT ME WITHOUT ANYTHING. 1652 01:31:49,437 --> 01:31:51,439 NOW, IT ISN'T MY PURPOSE 1653 01:31:51,506 --> 01:31:52,708 TO HUMILIATE YOU, MISS LEE, 1654 01:31:52,775 --> 01:31:53,909 IN FRONT OF THESE PEOPLE, 1655 01:31:53,976 --> 01:31:55,678 BUT I MUST ASK YOU TO TELL THEM 1656 01:31:55,744 --> 01:31:58,647 JUST WHAT FOLLOWED. 1657 01:31:58,714 --> 01:32:00,883 TELL THE JURY. 1658 01:32:04,019 --> 01:32:06,822 WELL, I GOT WORK IN THE PUBLIC LIBRARY. 1659 01:32:06,889 --> 01:32:10,559 I MET A MAN WHO SAID HE LOVED ME. 1660 01:32:10,626 --> 01:32:12,661 WE WERE MARRIED SECRETLY, 1661 01:32:12,728 --> 01:32:15,530 AND THEN I FOUND OUT THAT HE ALREADY HAD A WIFE 1662 01:32:15,598 --> 01:32:17,833 AND THAT OUR MARRIAGE WAS A FAKE. 1663 01:32:17,900 --> 01:32:20,569 DID YOU CONTINUE ON WITH THIS MAN? 1664 01:32:20,636 --> 01:32:22,905 I NEVER SAW HIM AGAIN. 1665 01:32:22,971 --> 01:32:25,741 AND AFTER MY BABY DIED... 1666 01:32:27,576 --> 01:32:29,511 I LEFT THE CITY. 1667 01:32:29,578 --> 01:32:31,880 DID YOU MAKE AN EFFORT TO SECURE EMPLOYMENT 1668 01:32:31,947 --> 01:32:33,048 SO YOU COULD EARN YOUR OWN LIVING-- 1669 01:32:33,115 --> 01:32:34,617 WORK OF ANY KIND? 1670 01:32:34,683 --> 01:32:36,318 YES, I DID. 1671 01:32:36,384 --> 01:32:38,721 TELL THE COURT JUST WHAT HAPPENED. 1672 01:32:38,787 --> 01:32:42,224 WELL, I MANAGED TO GET A POSITION AS SCHOOLTEACHER, 1673 01:32:42,290 --> 01:32:44,827 AND THEN SOMEONE FOUND OUT ABOUT ME, AND I WAS-- 1674 01:32:44,893 --> 01:32:46,862 AND THEY BLAMED YOU INSTEAD OF THE MAN, 1675 01:32:46,929 --> 01:32:48,396 AND YOU WERE FORCED TO GET OUT. 1676 01:32:48,463 --> 01:32:49,698 I OBJECT! 1677 01:32:49,765 --> 01:32:51,499 THAT'S LEADING THE WITNESS. 1678 01:32:51,566 --> 01:32:52,801 OBJECTION SUSTAINED. 1679 01:32:52,868 --> 01:32:54,937 STRIKE OUT THE QUESTION. 1680 01:32:55,003 --> 01:32:57,740 DID YOU TRY TO SECURE OTHER EMPLOYMENT IN THAT TOWN? 1681 01:32:57,806 --> 01:32:59,642 THEY WOULDN'T LISTEN TO ME. 1682 01:32:59,708 --> 01:33:01,076 I HAD TO LEAVE. 1683 01:33:01,143 --> 01:33:02,577 WHAT DID YOU DO? 1684 01:33:02,645 --> 01:33:04,346 I GOT WORK IN ANOTHER TOWN 1685 01:33:04,412 --> 01:33:05,614 AS A NURSE GIRL, 1686 01:33:05,681 --> 01:33:06,882 BUT THE SAME THING AGAIN AND AGAIN-- 1687 01:33:06,949 --> 01:33:08,717 WHEREVER I WENT, ALWAYS THE SAME. 1688 01:33:08,784 --> 01:33:09,985 IN OTHER WORDS, 1689 01:33:10,052 --> 01:33:11,519 REFUSED EVEN THE POOREST KIND OF WORK 1690 01:33:11,586 --> 01:33:13,555 TO TRY AND KEEP BODY AND SOUL TOGETHER. 1691 01:33:13,622 --> 01:33:15,590 OBJECTION! IRRELEVANT AND IMMATERIAL. 1692 01:33:15,658 --> 01:33:17,092 YOU LEFT OUT INCOMPETENT. 1693 01:33:17,159 --> 01:33:18,560 SIR! 1694 01:33:18,627 --> 01:33:19,895 GENTLEMEN, GENTLEMEN. 1695 01:33:19,962 --> 01:33:22,097 THAT IS ALL, YOUR HONOR. 1696 01:33:22,164 --> 01:33:23,565 YOUR WITNESS. 1697 01:33:23,632 --> 01:33:25,100 NO QUESTIONS. 1698 01:33:25,167 --> 01:33:26,568 PROSECUTION RESTS. 1699 01:33:26,635 --> 01:33:28,170 THANK YOU, MISS LEE. 1700 01:33:29,705 --> 01:33:30,939 GENTLEMEN OF THE JURY, 1701 01:33:31,006 --> 01:33:33,608 YOU HAVE HEARD ONLY PART OF THE TRUTH. 1702 01:33:33,676 --> 01:33:35,277 MY WORTHY OPPONENT OBJECTS. 1703 01:33:35,343 --> 01:33:39,447 HE IS AFRAID OF YOUR KNOWING ALL THE PITIFUL FACTS OF HER LIFE. 1704 01:33:39,514 --> 01:33:44,486 AW, GENTLEMEN, AN IMMORTAL SOUL HAS BEEN TORTURED ON THE RACK, 1705 01:33:44,552 --> 01:33:47,723 AND I ASK YOU AS MEN WITH BLOOD IN YOUR VEINS, 1706 01:33:47,790 --> 01:33:50,726 WHO HAVE HELPLESS WOMEN IN YOUR OWN HOMES, 1707 01:33:50,793 --> 01:33:53,361 TO THINK OF ONE OF YOUR INNOCENT DEAR ONES 1708 01:33:53,428 --> 01:33:56,298 WRONGED AND OPPRESSED LIKE THIS POOR, DEFENSELESS WOMAN. 1709 01:33:56,364 --> 01:34:00,936 OH, WHERE...WHERE COULD SHE TURN IN HER CRUEL ANGUISH? 1710 01:34:01,003 --> 01:34:04,606 WHY, THE VERY PROMISES OF GOD ARE DENIED HER. 1711 01:34:04,673 --> 01:34:07,442 WHO WAS IT THAT SAID... 1712 01:34:07,509 --> 01:34:10,946 "COME UNTO ME ALL YE THAT ARE WEARY AND HEAVY-LADEN, 1713 01:34:11,013 --> 01:34:13,048 AND I WILL GIVE YOU REST"? 1714 01:34:13,115 --> 01:34:16,752 SHE IS, INDEED, HEAVY-LADEN... 1715 01:34:16,819 --> 01:34:19,454 WITH THE PERSECUTION OF HER OWN SEX. 1716 01:34:19,521 --> 01:34:22,557 WHY, GENTLEMEN, A THIEF OR MURDERER MAY SIN ALONE 1717 01:34:22,624 --> 01:34:23,826 AND IS ALONE TO BLAME, 1718 01:34:23,892 --> 01:34:25,527 BUT THIS WOMAN IS NOT ALONE. 1719 01:34:25,593 --> 01:34:27,462 SOCIAL ORDER IS HER ACCOMPLICE. 1720 01:34:27,529 --> 01:34:30,799 IF SHE IS GUILTY, THEN ALL IN THIS ROOM ARE GUILTY. 1721 01:34:32,134 --> 01:34:37,472 I CHARGE YOU, JUDGE NOT THAT YE BE NOT JUDGED. 1722 01:34:37,539 --> 01:34:40,809 AW, SET HER FREE TO GO HER WAY. 1723 01:34:40,876 --> 01:34:45,447 LET A WISDOM HIGHER, FAR HIGHER THAN OURS, 1724 01:34:45,513 --> 01:34:48,383 PASS JUDGMENT ON HER. 1725 01:34:49,852 --> 01:34:52,287 YOUR HONOR, I REST MY CASE. 1726 01:34:52,354 --> 01:34:54,790 GENTLEMEN, YOU HAVE HEARD THE EVIDENCE. 1727 01:34:54,857 --> 01:34:56,759 YOU MAY RETIRE. 1728 01:35:01,429 --> 01:35:04,132 [CROWD TALKING] 1729 01:35:10,773 --> 01:35:13,208 [SILENCE] 1730 01:35:13,275 --> 01:35:17,412 Judge: GENTLEMEN OF THE JURY, HAVE YOU REACHED A VERDICT? 1731 01:35:17,479 --> 01:35:19,214 Man: WE HAVE, YOUR HONOR. 1732 01:35:19,281 --> 01:35:22,384 WE FIND THE DEFENDANT-- DIXIE LEE--NOT GUILTY. 1733 01:35:22,450 --> 01:35:24,853 [CROWD TALKING] 1734 01:35:35,730 --> 01:35:36,999 YOU WON BY LIES, 1735 01:35:37,065 --> 01:35:39,567 WITH A TRICK, AND YOU KNOW IT. 1736 01:35:39,634 --> 01:35:40,735 POSSIBLY A TRICK, 1737 01:35:40,803 --> 01:35:42,537 BUT I WOULDN'T SAY LIES, SUGAR. 1738 01:35:42,604 --> 01:35:44,406 DON'T YOU THINK THE RESULT 1739 01:35:44,472 --> 01:35:45,573 JUSTIFIES THE MEANS? 1740 01:35:45,640 --> 01:35:46,909 JUSTIFIES? 1741 01:35:46,975 --> 01:35:48,777 YOU STAY AWAY 5 YEARS, 1742 01:35:48,844 --> 01:35:50,813 COME BACK, AND DO A THING LIKE THIS. 1743 01:35:50,879 --> 01:35:52,247 THEY'VE TALKED ABOUT YOU, 1744 01:35:52,314 --> 01:35:53,581 SAID EVERYTHING ABOUT YOU, 1745 01:35:53,648 --> 01:35:55,583 AND I WOULDN'T BELIEVE THEM, 1746 01:35:55,650 --> 01:35:56,919 BUT NOW... 1747 01:35:56,985 --> 01:35:58,120 WHAT DO YOU EXPECT ME 1748 01:35:58,186 --> 01:36:01,756 TO THINK OF YOU AND THAT WOMAN? 1749 01:36:01,824 --> 01:36:03,625 YOU'VE HUMILIATED ME. 1750 01:36:03,691 --> 01:36:05,928 ALL I'VE WORKED FOR TO HELP THINGS 1751 01:36:05,994 --> 01:36:07,529 IN THE TOWN I'VE GOT TO LIVE IN, 1752 01:36:07,595 --> 01:36:09,597 RAISE MY CHILDREN IN, 1753 01:36:09,664 --> 01:36:11,433 YOU'VE TORN DOWN. 1754 01:36:11,499 --> 01:36:14,837 I'VE TRIED TO DRIVE THAT WOMAN OUT OF OSAGE. 1755 01:36:14,903 --> 01:36:17,772 HONEY, IF I KNOW ANYTHING ABOUT DIXIE LEE, 1756 01:36:17,840 --> 01:36:19,774 SHE'LL LEAVE TOWN AFTER TODAY. 1757 01:36:19,842 --> 01:36:22,010 BUT DRIVING HER OUT WON'T HELP MATTERS. 1758 01:36:22,077 --> 01:36:23,979 DIXIE LEES HAVE BEEN STONED 1759 01:36:24,046 --> 01:36:26,648 IN THE MARKETPLACE FOR 2,000 YEARS. 1760 01:36:26,714 --> 01:36:29,617 YOU'VE GOT TO DRIVE THE DEVIL OUT FIRST. 1761 01:36:29,684 --> 01:36:30,853 CAN'T YOU SEE, HONEY? 1762 01:36:30,919 --> 01:36:32,387 YOUR CONSCIENCE WILL BE CLEAR. 1763 01:36:32,454 --> 01:36:34,122 YOU HAVEN'T SENT TO PRISON THE WOMAN 1764 01:36:34,189 --> 01:36:35,924 INSTEAD OF THE REAL CRIMINAL-- 1765 01:36:35,991 --> 01:36:37,559 SOCIAL ORDER, 1766 01:36:37,625 --> 01:36:40,662 WHICH YOU CAN'T CHANGE...YET. 1767 01:36:40,728 --> 01:36:43,098 MY ONLY INTEREST IN DIXIE LEE 1768 01:36:43,165 --> 01:36:46,234 WAS TO SEE THAT SHE GOT ONE LESS KICK. 1769 01:36:48,070 --> 01:36:51,974 YOU MEAN WHAT SHE SAID ABOUT HERSELF WAS TRUE? 1770 01:36:52,040 --> 01:36:54,242 EVERY WORD, SUGAR. 1771 01:36:58,246 --> 01:37:00,248 AT TIMES I SAW 1772 01:37:00,315 --> 01:37:01,984 A LOOK IN HER EYES 1773 01:37:02,050 --> 01:37:04,452 I'LL NEVER FORGET. 1774 01:37:04,519 --> 01:37:08,056 A WONDER TO ME THAT SHE HASN'T KILLED HERSELF. 1775 01:37:08,123 --> 01:37:11,059 MAYBE IF THINGS HAD BEEN DIFFERENT, 1776 01:37:11,126 --> 01:37:14,729 SHE MIGHT BE LIKE I AM-- 1777 01:37:14,796 --> 01:37:17,265 MARRIED, SAFE. 1778 01:37:17,332 --> 01:37:19,034 MMM. 1779 01:37:20,002 --> 01:37:22,704 OH, I'M THANKFUL I'VE GOT YOU, 1780 01:37:22,770 --> 01:37:25,773 THAT WE'VE GOT EACH OTHER AND OUR HOME. 1781 01:37:25,840 --> 01:37:28,076 OH, SUGAR. SUGAR, I LOVE YOU. 1782 01:37:28,143 --> 01:37:31,013 HELL AND HIGH WATER ALL THE WAY, 1783 01:37:31,079 --> 01:37:32,580 THERE'S NEVER BEEN ANYBODY BUT YOU, 1784 01:37:32,647 --> 01:37:34,682 AND YOU KNOW IT. 1785 01:37:34,749 --> 01:37:37,685 OH, HOLD ME CLOSE. 1786 01:37:37,752 --> 01:37:39,988 OH, MY BOY. 1787 01:38:36,945 --> 01:38:38,947 THAT BEAR CREEK POOL IS A WHOPPER. 1788 01:38:39,014 --> 01:38:40,115 SAY, THOSE OSAGE INJUNS 1789 01:38:40,182 --> 01:38:41,849 ARE SURE STRIKING IT RICH. 1790 01:38:41,916 --> 01:38:43,385 GOBS OF MONEY. 1791 01:38:43,451 --> 01:38:44,719 YOU MARK MY WORDS 1792 01:38:44,786 --> 01:38:46,621 THIS STATE IS GOING TO BE SPOUTING A MILLION BARRELS 1793 01:38:46,688 --> 01:38:48,456 OF OIL A MONTH SOMEDAY. 1794 01:38:48,523 --> 01:38:49,857 SURE, AND $1 MILLION 1795 01:38:49,924 --> 01:38:51,559 WON'T LOOK MUCH EITHER. 1796 01:38:52,995 --> 01:38:55,063 RACK IT AND PRINT IT. 1797 01:39:01,236 --> 01:39:02,837 STAND STILL, DONNA, 1798 01:39:02,904 --> 01:39:04,239 OR I'LL NEVER HAVE THIS DRESS FINISHED 1799 01:39:04,306 --> 01:39:06,274 FOR YOU TO TAKE BACK TO SCHOOL. 1800 01:39:06,341 --> 01:39:09,011 SABRA, DARLING, IF YOU THINK I'M GOING BACK 1801 01:39:09,077 --> 01:39:10,345 TO NEW YORK FINISHING SCHOOL 1802 01:39:10,412 --> 01:39:12,114 WEARING A HOMEMADE FIZZLE LIKE THIS, 1803 01:39:12,180 --> 01:39:13,848 YOU'RE FEARFULLY MISTAKEN. 1804 01:39:13,915 --> 01:39:15,817 WHAT WILL YOU WEAR? 1805 01:39:15,883 --> 01:39:17,419 I'M NOT GOING BACK TO SCHOOL. 1806 01:39:17,485 --> 01:39:19,554 DO YOU SUPPOSE I'M GOING TO LET THOSE GIRLS 1807 01:39:19,621 --> 01:39:20,722 GIVE ME THE LAUGH 1808 01:39:20,788 --> 01:39:22,124 BECAUSE WE HAVEN'T STRUCK OIL? 1809 01:39:22,190 --> 01:39:23,625 THEY THINK WE'RE ALL MILLIONAIRES OUT HERE. 1810 01:39:23,691 --> 01:39:25,160 DONNA, YOU'RE THE MOST-- 1811 01:39:25,227 --> 01:39:27,062 WHY, EVEN THE INDIANS HAVE MORE MONEY THAN WE'VE GOT. 1812 01:39:27,129 --> 01:39:29,964 YOU OUGHT TO BE PUNISHED, BIG AS YOU ARE. 1813 01:39:30,032 --> 01:39:32,067 AND THE MEN IN THIS FAMILY-- 1814 01:39:32,134 --> 01:39:36,838 EDITORIALS AND MAYBE GOVERNOR AT 100 A WEEK, MAYBE, 1815 01:39:36,904 --> 01:39:40,008 AND CIM--THE RISING YOUNG ENGINEER. 1816 01:39:40,075 --> 01:39:42,744 HUH. I SUPPOSE HE'S OUT GASSING WITH RUBY AGAIN. 1817 01:39:42,810 --> 01:39:43,845 I'VE SPOKEN TO HIM, 1818 01:39:43,911 --> 01:39:45,247 AND I'LL GIVE HIM 1819 01:39:45,313 --> 01:39:47,149 ANOTHER GOOD TALKING-TO TONIGHT. 1820 01:39:47,215 --> 01:39:49,751 GO ON. SIT DOWN OVER THERE. 1821 01:39:49,817 --> 01:39:52,120 I'LL STITCH THIS UP. 1822 01:39:59,794 --> 01:40:03,665 MOTHER, I'M GOING OUT TO THE OSAGE RESERVATION. 1823 01:40:03,731 --> 01:40:05,100 I'VE STUDIED ENOUGH GEOLOGY, 1824 01:40:05,167 --> 01:40:06,234 AND THEY NEED NEW ENGINEERS OUT THERE, AND I-- 1825 01:40:06,301 --> 01:40:07,535 YOU'RE NOT FOOLING ME 1826 01:40:07,602 --> 01:40:09,437 FOR ONE MOMENT, YOUNG MAN. IT'S RUBY. 1827 01:40:09,504 --> 01:40:11,106 WELL-- 1828 01:40:11,173 --> 01:40:13,175 I SHOULD THINK YOU'D BE ASHAMED OF YOURSELF-- 1829 01:40:13,241 --> 01:40:15,077 MOONING AROUND WITH AN INDIAN HIRED GIRL. 1830 01:40:15,143 --> 01:40:16,978 RUBY ISN'T AN INDIAN HIRED GIRL. 1831 01:40:17,045 --> 01:40:19,013 SHE'S THE DAUGHTER OF AN OSAGE CHIEF. 1832 01:40:19,081 --> 01:40:20,482 OSAGE-- FIDDLESTICKS. 1833 01:40:20,548 --> 01:40:22,050 SHE'S JUST AS IMPORTANT IN THE OSAGE NATION AS-- 1834 01:40:22,117 --> 01:40:23,618 AS ALICE ROOSEVELT IS IN WASHINGTON. 1835 01:40:23,685 --> 01:40:25,587 I'VE HEARD JUST ABOUT ENOUGH FROM YOU, 1836 01:40:25,653 --> 01:40:26,854 CIMARRON CRAVAT. 1837 01:40:26,921 --> 01:40:28,056 THEN YOU MIGHT JUST AS WELL KNOW IT 1838 01:40:28,123 --> 01:40:29,124 THAT AS SOON AS I'M ON MY OWN, 1839 01:40:29,191 --> 01:40:31,059 I'M GOING TO MARRY RUBY. 1840 01:40:31,126 --> 01:40:32,960 YOUR FATHER WILL PUT A STOP TO THIS. 1841 01:40:33,027 --> 01:40:34,196 DAD KNOWS. 1842 01:40:34,262 --> 01:40:36,564 IT'S ALL RIGHT WITH HIM. 1843 01:40:39,867 --> 01:40:41,403 OH. 1844 01:40:48,843 --> 01:40:50,578 RUBY'S WAITING, MOTHER. 1845 01:40:55,417 --> 01:40:57,119 GOOD-BYE. 1846 01:41:00,222 --> 01:41:02,924 WELL...THAT'S A NICE SOCIAL PROBLEM-- 1847 01:41:02,990 --> 01:41:04,859 AN INDIAN IN THE FAMILY. 1848 01:41:04,926 --> 01:41:06,328 WELL, I'M GOING TO PICK OUT 1849 01:41:06,394 --> 01:41:09,197 THE RICHEST WHITE MAN IN TOWN AND MARRY HIM. 1850 01:41:10,132 --> 01:41:12,400 SURE STRUCK IT RICH, LOUIS. 1851 01:41:12,467 --> 01:41:13,935 YES, BOYS. MONEY'S COMING IN SO FAST, 1852 01:41:14,001 --> 01:41:15,069 I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH IT. 1853 01:41:15,137 --> 01:41:16,704 ISN'T SHE A BEAUTY? 1854 01:41:16,771 --> 01:41:17,939 IT'S CRACKERJACK. 1855 01:41:18,005 --> 01:41:19,841 CAL, HOW DO YOU LIKE IT? 1856 01:41:19,907 --> 01:41:21,243 IT'S A HUMDINGER. 1857 01:41:21,309 --> 01:41:23,911 LATEST THING OUT-- FOLDING GLASS FRONT. 1858 01:41:23,978 --> 01:41:25,247 SHOW THEM, IRVING. 1859 01:41:25,313 --> 01:41:27,515 WELL... LOOK AT THAT. 1860 01:41:27,582 --> 01:41:28,916 SPEEDY, I BET. 1861 01:41:28,983 --> 01:41:30,152 DOES 30 AN HOUR. 1862 01:41:30,218 --> 01:41:32,187 SAY, HOW'S BUSINESS, CAL? 1863 01:41:32,254 --> 01:41:34,189 FINE. GOING TO BUILD ANOTHER ADDITION 1864 01:41:34,256 --> 01:41:35,757 TO THE BIXBY HOUSE. 1865 01:41:35,823 --> 01:41:36,991 SAY, THAT'S GREAT. 1866 01:41:37,058 --> 01:41:38,059 BUSINESS COULDN'T BE BETTER. 1867 01:41:38,126 --> 01:41:39,161 BOYS, DON'T SCRATCH THAT. 1868 01:41:39,227 --> 01:41:40,862 IT'S A NEW CAR, YOU KNOW? 1869 01:41:40,928 --> 01:41:43,331 I MUST SAY, MR. LEVY, 1870 01:41:43,398 --> 01:41:45,633 YOUR STOCK IS QUITE UP TO DATE. 1871 01:41:45,700 --> 01:41:47,769 YOU'LL HAVE MY ORDER SENT AT ONCE 1872 01:41:47,835 --> 01:41:48,970 TO MY NEW HOUSE? 1873 01:41:49,036 --> 01:41:50,372 I'LL ATTEND TO IT MYSELF. 1874 01:41:50,438 --> 01:41:53,341 I HEAR YOU HAVE A LOVELY NEW HOME. 1875 01:41:53,408 --> 01:41:56,211 A SMALL PLACE-- 15 ROOMS. GOOD-BYE. 1876 01:41:56,278 --> 01:41:58,480 OH! MR. HEFNER. 1877 01:41:58,546 --> 01:41:59,881 GENTLEMEN. 1878 01:41:59,947 --> 01:42:01,183 HOW DO YOU DO? 1879 01:42:01,249 --> 01:42:03,718 THANK YOU. I DON'T MIND IF I DO. 1880 01:42:03,785 --> 01:42:06,288 GO AHEAD, IRVING, AND DON'T BREAK ANYTHING. 1881 01:42:06,354 --> 01:42:08,556 BE SEATED. THERE YOU ARE. 1882 01:42:12,794 --> 01:42:14,496 8-CYLINDER? 1883 01:42:14,562 --> 01:42:15,930 NO. TWO. 1884 01:42:15,997 --> 01:42:17,932 I'VE ORDERED A 4-CYLINDER. 1885 01:42:17,999 --> 01:42:20,435 I'M GOING TO GET ONE OF THOSE 1886 01:42:20,502 --> 01:42:22,003 NEW ACETYLENE HEADLIGHTS 1887 01:42:22,069 --> 01:42:23,971 SO I CAN SEE AROUND THE CORNERS. 1888 01:42:24,038 --> 01:42:25,507 NOW, IRVING, CAREFUL. 1889 01:42:25,573 --> 01:42:27,008 NOT TOO FAST. 1890 01:42:27,074 --> 01:42:28,810 YES, HE MIGHT SCARE THE HORSE. 1891 01:42:28,876 --> 01:42:30,011 [HONKS HORN] 1892 01:42:30,077 --> 01:42:31,913 GOOD-BYE, BOYS. GOOD-BYE. 1893 01:42:46,394 --> 01:42:48,763 "DEAR SIR, ANSWERING YOUR COMPLAINT--" 1894 01:42:48,830 --> 01:42:49,897 AHEM, AHEM-- 1895 01:42:49,964 --> 01:42:51,766 "WE'D LIKE TO INFORM YOU 1896 01:42:51,833 --> 01:42:55,470 "THAT THE OKLAHOMA WIGWAM STILL PRINTS 1897 01:42:55,537 --> 01:42:58,940 "ALL THE NEWS ALL THE TIME, 1898 01:42:59,006 --> 01:43:01,509 "KNOWING NO LAW BUT THE LAW OF GOD 1899 01:43:01,576 --> 01:43:04,246 "AND THE GOVERNMENT OF THESE UNITED STATES. 1900 01:43:04,312 --> 01:43:05,647 YOURS VERY TRULY." 1901 01:43:05,713 --> 01:43:08,149 WELL, RICKEY, YOU DON'T STUTTER 1902 01:43:08,216 --> 01:43:09,351 AS MUCH AS YOU USED TO, DO YOU? 1903 01:43:09,417 --> 01:43:11,286 YOU NOTICED IT, MR. LEARY? 1904 01:43:11,353 --> 01:43:15,056 I'M GETTING B-B-BETTER ALL THE T-T-T-- 1905 01:43:15,122 --> 01:43:18,059 AW, WHAT DID YOU MENTION IT FOR? 1906 01:43:18,125 --> 01:43:19,361 CRAVAT IS EXPECTING ME. 1907 01:43:19,427 --> 01:43:22,364 YES. I'LL TELL HIM. 1908 01:43:24,198 --> 01:43:25,400 Rickey: MR. CRAVAT, 1909 01:43:25,467 --> 01:43:28,836 THERE'S A PAT LEARY HERE TO SEE YOU. 1910 01:43:28,903 --> 01:43:31,138 ALL RIGHT, MR. LEARY. 1911 01:43:31,205 --> 01:43:33,408 OH, THANK YOU. THANK YOU. 1912 01:43:37,912 --> 01:43:39,514 CRAVAT... 1913 01:43:39,581 --> 01:43:42,917 WE'VE BEEN RATHER OPPONENTS IN THE PAST, 1914 01:43:42,984 --> 01:43:46,754 BUT THERE'S NO REASON WHY WE CAN'T BE FRIENDS. 1915 01:43:46,821 --> 01:43:48,189 NO. 1916 01:43:48,256 --> 01:43:51,259 AFTER ALL, YOU HAVEN'T GOTTEN VERY FAR-- 1917 01:43:51,326 --> 01:43:53,728 I MEAN IN A MONEYED WAY-- 1918 01:43:53,795 --> 01:43:56,598 WITH ALL YOUR TALK AND EDITORIALS. 1919 01:43:56,664 --> 01:43:59,801 NO, BUT I HAVE A CLEAR CONSCIENCE. 1920 01:43:59,867 --> 01:44:02,203 HA HA HA HA! 1921 01:44:02,270 --> 01:44:05,172 I COULD THROW ENOUGH VOTES YOUR WAY 1922 01:44:05,239 --> 01:44:07,241 TO ELECT YOU GOVERNOR. 1923 01:44:07,309 --> 01:44:10,177 YES, YOU COULD. 1924 01:44:10,244 --> 01:44:12,580 NOW, WITH YOU IN THE CHAIR, 1925 01:44:12,647 --> 01:44:15,883 WE'VE GOT THE CHANCE OF A LIFETIME. 1926 01:44:15,950 --> 01:44:17,151 WE CAN FIX THINGS 1927 01:44:17,218 --> 01:44:20,187 SO WE'LL ALL MAKE PLENTY OF MONEY. 1928 01:44:20,254 --> 01:44:22,256 NOW, YOU SEE, THE INDIANS-- 1929 01:44:22,324 --> 01:44:24,225 THEY AREN'T COMPETENT 1930 01:44:24,292 --> 01:44:27,329 TO TAKE CARE OF THEIR OWN OIL LEASES 1931 01:44:27,395 --> 01:44:30,097 AND CLAIMS AND INCOME. 1932 01:44:30,164 --> 01:44:32,634 THAT'S UNDERSTOOD. 1933 01:44:32,700 --> 01:44:36,304 NOW, WE'LL HAVE AN AGENT APPOINTED FOR THEM, 1934 01:44:36,371 --> 01:44:38,306 ONE THAT WILL DO JUST-- 1935 01:44:38,373 --> 01:44:40,274 NOW, LET ME UNDERSTAND. 1936 01:44:40,342 --> 01:44:43,645 WE'LL HAVE AN AGENT APPOINTED WHO WILL... 1937 01:44:43,711 --> 01:44:46,814 STEAL THE MONEY FROM THE INDIANS, HMM? 1938 01:44:46,881 --> 01:44:48,350 WELL... 1939 01:44:48,416 --> 01:44:50,918 JUST A MATTER OF BOOKKEEPING, YOU KNOW. 1940 01:44:50,985 --> 01:44:53,621 MR. LEARY, I'VE KNOWN ALL ABOUT YOUR SCHEME FOR WEEKS, 1941 01:44:53,688 --> 01:44:55,122 AND I THINK IT'S THE DIRTIEST, 1942 01:44:55,189 --> 01:44:56,491 FILTHIEST PIECE OF POLITICS 1943 01:44:56,558 --> 01:44:58,326 THAT EVER CAME INTO THE STATE OF OKLAHOMA, 1944 01:44:58,393 --> 01:44:59,694 AND I'LL SMASH YOU 1945 01:44:59,761 --> 01:45:01,028 AND EVERYBODY CONNECTED WITH IT 1946 01:45:01,095 --> 01:45:02,564 BEFORE I'M THROUGH WITH YOU. 1947 01:45:02,630 --> 01:45:05,867 YOU AIN'T COMING IN, THEN. 1948 01:45:05,933 --> 01:45:09,303 THEN I'LL SMASH YOUR CHANCES FOR GOVERNOR! 1949 01:45:09,371 --> 01:45:12,273 AND I CAN DO IT, TOO! 1950 01:45:12,340 --> 01:45:13,875 [DOOR SLAMS] 1951 01:45:22,717 --> 01:45:25,487 YANCEY, YOU KNOW ABOUT CIM AND RUBY. 1952 01:45:25,553 --> 01:45:27,822 WE CAN'T LIVE OUR CHILDREN'S LIVES 1953 01:45:27,889 --> 01:45:29,357 FOR THEM, HONEY. 1954 01:45:29,424 --> 01:45:32,326 LISTEN TO THIS-- THE LEAD FOR TOMORROW. 1955 01:45:32,394 --> 01:45:34,662 "THE DEMAGOGUES PLAN TO ROB THEM AGAIN, 1956 01:45:34,729 --> 01:45:37,331 "STEALING THE VAST OCEAN OF OIL GUSHING UP 1957 01:45:37,399 --> 01:45:39,467 "THROUGH THE MISERABLE BARREN LAND 1958 01:45:39,534 --> 01:45:41,903 "KNOWN AS THE OSAGE INDIAN RESERVATION, 1959 01:45:41,969 --> 01:45:43,170 "AGAIN VICTIMIZING 1960 01:45:43,237 --> 01:45:44,406 "THOSE DUPED AND WRETCHED AMERICANS-- 1961 01:45:44,472 --> 01:45:45,773 "THE OSAGE INDIANS. 1962 01:45:45,840 --> 01:45:48,242 "THEIR TREATY'S BROKEN, THEIR LAND STOLEN, 1963 01:45:48,309 --> 01:45:50,912 "AND NOW THERE'S ABOUT TO BURST FORTH 1964 01:45:50,978 --> 01:45:52,146 "THE GAUDIEST, 1965 01:45:52,213 --> 01:45:54,248 "STAR-SPANGLED PIECE OF CROOKEDNESS 1966 01:45:54,315 --> 01:45:55,450 "EVER PLAYED UNDER THE WING 1967 01:45:55,517 --> 01:45:56,384 OF A DOUBLE- DEALING GOVERNMENT." 1968 01:45:56,451 --> 01:45:57,852 WE CAN'T PRINT THAT. 1969 01:45:57,919 --> 01:45:58,853 AND WHY NOT? 1970 01:45:58,920 --> 01:46:00,154 THIS ISN'T THE CIMARRON COUNTRY. 1971 01:46:00,221 --> 01:46:01,556 IT'S THE STATE OF OKLAHOMA. 1972 01:46:01,623 --> 01:46:03,024 YOU CAN'T SLUR THE GOVERNMENT. IT'S TREASON. 1973 01:46:03,090 --> 01:46:04,492 IT'S HISTORY. 1974 01:46:04,559 --> 01:46:06,127 I DON'T BLAME THE GOVERNMENT 1975 01:46:06,193 --> 01:46:07,361 FOR CROOKED POLITICIANS' TRICKS. 1976 01:46:07,429 --> 01:46:08,830 I'LL SHOW THEM. 1977 01:46:08,896 --> 01:46:11,699 I'LL STOP THEM IF IT'S THE LAST THING I EVER DO. 1978 01:46:11,766 --> 01:46:13,901 FURTHERMORE, THE TIME HAS COME 1979 01:46:13,968 --> 01:46:16,438 TO GIVE THE RED MAN FULL CITIZENSHIP 1980 01:46:16,504 --> 01:46:19,441 SO HE CAN LIVE AS FREE AS THE WHITE MAN LIVES. 1981 01:46:19,507 --> 01:46:20,442 CITIZENSHIP FOR INDIANS? 1982 01:46:20,508 --> 01:46:21,743 GIVE THEM THE VOTE? 1983 01:46:21,809 --> 01:46:23,711 THE PEOPLE HERE WOULD MOB YOU. 1984 01:46:23,778 --> 01:46:25,613 A PROPHET IS NEVER WITHOUT HONOR, 1985 01:46:25,680 --> 01:46:27,281 SAVE IN HIS OWN COUNTRY. 1986 01:46:27,348 --> 01:46:28,783 YOU COULD BE ONE OF THE GREATEST FIGURES 1987 01:46:28,850 --> 01:46:29,817 IN THIS NATION. 1988 01:46:29,884 --> 01:46:32,053 YOU ARE IF YOU DON'T THROW IT AWAY. 1989 01:46:32,119 --> 01:46:33,621 IF YOU PRINT THAT ARTICLE, 1990 01:46:33,688 --> 01:46:35,056 YOU'LL NEVER BE GOVERNOR. 1991 01:46:35,122 --> 01:46:36,223 NEVER. 1992 01:46:36,290 --> 01:46:38,292 I'VE FORGIVEN YOU MANY THINGS 1993 01:46:38,359 --> 01:46:39,827 IN THE PAST 10 YEARS, YANCEY CRAVAT, 1994 01:46:39,894 --> 01:46:44,398 BUT I'LL NEVER FORGIVE YOU THAT. 1995 01:46:44,466 --> 01:46:46,701 OH, YES, YOU WILL, SUGAR. 1996 01:46:46,768 --> 01:46:48,670 NEVER IS A LONG TIME. 1997 01:46:48,736 --> 01:46:51,272 NOT WHILE I'M ALIVE, MAYBE, 1998 01:46:51,338 --> 01:46:52,674 BUT SOMEDAY, 1999 01:46:52,740 --> 01:46:54,909 YOU'LL BE ABLE TO TURN BACK TO THE OLD FILES 2000 01:46:54,976 --> 01:46:56,110 AND READ THIS ARTICLE 2001 01:46:56,177 --> 01:46:57,979 AND BE GLAD IT WAS PRINTED. 2002 01:46:59,013 --> 01:47:00,648 NO. I HAVE SOME POSITION 2003 01:47:00,715 --> 01:47:02,383 TO MAINTAIN IN THIS COMMUNITY. 2004 01:47:02,450 --> 01:47:04,351 I HAVE SOME VOICE IN THIS PAPER. 2005 01:47:04,418 --> 01:47:05,653 I KNOW THAT. 2006 01:47:05,720 --> 01:47:06,988 THEN I SAY YOU WON'T PRINT IT, 2007 01:47:07,054 --> 01:47:08,956 NOT IN THESE COLUMNS. 2008 01:47:22,203 --> 01:47:25,339 WHEN YOU TAKE MY NAME OFF 2009 01:47:25,406 --> 01:47:27,675 AND PUT YOURS IN ITS PLACE, 2010 01:47:27,742 --> 01:47:30,745 YOU'LL BE EDITOR OF THIS PAPER. 2011 01:47:30,812 --> 01:47:34,749 UNTIL YOU DO THAT, SUGAR...I AM. 2012 01:48:28,703 --> 01:48:32,039 WOULD YOU SEND RICKEY IN, PLEASE? 2013 01:48:52,760 --> 01:48:55,763 THE PROOF'S ALL RIGHT, RICKEY. 2014 01:48:55,830 --> 01:49:01,068 JUST THINK... OUR 40th ANNIVERSARY. 2015 01:49:03,137 --> 01:49:05,072 40 YEARS. 2016 01:49:06,808 --> 01:49:09,510 WELL, THAT'S THE LONGEST TIME 2017 01:49:09,577 --> 01:49:12,079 I EVER STAYED IN ONE PLACE. 2018 01:49:15,883 --> 01:49:19,453 THE LONGEST TIME IN ONE PLACE. 2019 01:49:19,520 --> 01:49:22,790 HAVEN'T YOU EVER HEARD FROM THE BOSS? 2020 01:49:23,858 --> 01:49:28,796 NO...HE DOESN'T WRITE LETTERS, RICKEY. 2021 01:49:29,831 --> 01:49:31,833 THE ONLY NEWS I'VE EVER HAD 2022 01:49:31,899 --> 01:49:34,802 WAS FROM THAT CAPTAIN... 2023 01:49:34,869 --> 01:49:39,473 WHO THOUGHT HE SAW HIM AT CHATEAU-THIERRY... 2024 01:49:39,540 --> 01:49:42,576 WITH HIS HAIR DYED BLACK. 2025 01:49:46,480 --> 01:49:50,184 BUT HE'S ALIVE SOMEWHERE. I KNOW IT. 2026 01:49:50,251 --> 01:49:55,056 NOW, YOU JUST KEEP ON BELIEVING THAT, MA'AM. 2027 01:49:57,892 --> 01:50:00,795 UH, HAVE YOU DECIDED ON THE EDITORIAL 2028 01:50:00,862 --> 01:50:02,730 FOR THE ANNIVERSARY NUMBER? 2029 01:50:02,797 --> 01:50:07,501 YES. WE'LL REPRINT THE ONE ON INDIAN CITIZENSHIP 2030 01:50:07,568 --> 01:50:10,504 FROM THE 1907 FILE. 2031 01:50:10,571 --> 01:50:13,240 OH, I HAVE THAT ONE MARKED. 2032 01:50:13,307 --> 01:50:16,844 I'LL NEVER FORGET THE FLOOD OF CLIPPINGS 2033 01:50:16,911 --> 01:50:19,747 THAT CAME IN FROM ALL OVER THE COUNTRY, 2034 01:50:19,814 --> 01:50:24,819 AND THEY CALLED HIM THE NATION'S LEADING EDITOR. 2035 01:50:24,886 --> 01:50:26,153 YES, AND SINCE THEN, 2036 01:50:26,220 --> 01:50:28,756 CONGRESS HAS GRANTED ALL HE ASKED FOR. 2037 01:50:28,823 --> 01:50:30,792 YES, THAT'S IT. 2038 01:50:30,858 --> 01:50:34,361 I'M SETTING IT UP IN 12-POINT. 2039 01:50:35,863 --> 01:50:38,399 AND USE THE SAME SIGNATURE CARD. 2040 01:50:38,465 --> 01:50:40,101 YES, MA'AM. 2041 01:51:03,657 --> 01:51:05,860 THE CARD, S'IL VOUS PLAIT. 2042 01:51:05,927 --> 01:51:07,528 MERCI, MONSIEUR. 2043 01:51:07,594 --> 01:51:09,663 ENTRE. 2044 01:51:13,968 --> 01:51:16,070 THE CARD, MONSIEUR. 2045 01:51:16,137 --> 01:51:17,571 CARD? 2046 01:51:17,638 --> 01:51:18,873 OUI, MONSIEUR. 2047 01:51:18,940 --> 01:51:20,541 WELL, I PRINTED THEM. 2048 01:51:20,607 --> 01:51:21,876 OH! 2049 01:51:21,943 --> 01:51:23,044 ENTRE, MONSIEUR. 2050 01:51:23,110 --> 01:51:24,912 ENTRE, S'IL VOUS PLAIT. 2051 01:51:30,151 --> 01:51:33,520 QUITE AN AFFAIR, AIN'T IT, SOL? 2052 01:51:33,587 --> 01:51:35,256 YES. NICE. 2053 01:51:38,259 --> 01:51:39,493 THE CARD, MADAME. 2054 01:51:39,560 --> 01:51:40,962 EH? 2055 01:51:41,028 --> 01:51:42,463 THE CARD, S'IL VOUS PLAIT. 2056 01:51:42,529 --> 01:51:44,431 I'M ON THE COMMITTEE. 2057 01:51:45,733 --> 01:51:48,169 [PEOPLE CHUCKLE] 2058 01:51:55,743 --> 01:51:57,011 SORRY, MR. LEVY, 2059 01:51:57,078 --> 01:51:59,747 ABOUT YOUR NOT BEING ON THE COMMITTEE. 2060 01:51:59,814 --> 01:52:01,315 BUT YOU SEE... 2061 01:52:01,382 --> 01:52:06,921 WE INVITED REPRESENTATIVES OF OUR PRINCIPAL FAMILIES. 2062 01:52:06,988 --> 01:52:08,389 ONE OF MY ANCESTORS 2063 01:52:08,455 --> 01:52:12,860 WAS A SIGNER OF THE DECLARATION OF INDEPENDENCE. 2064 01:52:12,927 --> 01:52:14,628 THAT'S ALL RIGHT. 2065 01:52:14,695 --> 01:52:18,933 A RELATIVE OF MINE, FELLOW NAMED MOSES, 2066 01:52:19,000 --> 01:52:21,202 WROTE THE 10 COMMANDMENTS. 2067 01:52:34,882 --> 01:52:36,550 LADIES AND GENTLEMEN, 2068 01:52:36,617 --> 01:52:40,321 AS CHAIRMAN OF THE OKLAHOMA PROGRESSIVE STATE COMMITTEE, 2069 01:52:40,387 --> 01:52:42,023 I GREET YOU. 2070 01:52:42,089 --> 01:52:47,194 WE ARE HERE TO CONGRATULATE OUR NEW MEMBER OF CONGRESS 2071 01:52:47,261 --> 01:52:49,831 AND TO WELCOME OUR NOTED VISITORS, 2072 01:52:49,897 --> 01:52:52,133 THE SENATORS AND CONGRESSMEN FROM WASHINGTON, 2073 01:52:52,199 --> 01:52:54,802 WHO WILL ACCOMPANY US ON A TOUR OF INSPECTION 2074 01:52:54,869 --> 01:52:56,838 TO THE BOWLEGS OIL FIELD, 2075 01:52:56,904 --> 01:53:01,608 AND ALSO TO ANNOUNCE THE ARRIVAL AND THE UNVEILING 2076 01:53:01,675 --> 01:53:07,748 OF A STATUE TO COMMEMORATE THE OKLAHOMA PIONEER. 2077 01:53:07,815 --> 01:53:11,185 AND NOW IT IS MY PRIVILEGE TO ASK YOU 2078 01:53:11,252 --> 01:53:16,490 TO DRINK TO THE HEALTH OF OUR GUEST OF HONOR. 2079 01:53:29,871 --> 01:53:31,839 MY POOR WORDS COULD ADD NOTHING 2080 01:53:31,906 --> 01:53:33,740 TO THE STERLING ACHIEVEMENTS 2081 01:53:33,807 --> 01:53:36,077 OF OUR FELLOW TOWNSWOMAN, 2082 01:53:36,143 --> 01:53:39,780 WHO HAS RISEN TO EMINENCE IN OKLAHOMA 2083 01:53:39,847 --> 01:53:43,851 AND FINALLY IN THE COUNCILS OF THE NATION. 2084 01:53:43,918 --> 01:53:46,988 I THEREFORE CALL UPON THE ONE 2085 01:53:47,054 --> 01:53:48,890 YOU ARE WAITING TO HEAR, 2086 01:53:48,956 --> 01:53:53,928 OUR NEW CONGRESSWOMAN... SABRA CRAVAT. 2087 01:54:08,842 --> 01:54:12,446 MY FRIENDS... 2088 01:54:12,513 --> 01:54:18,052 TODAY I STAND BEFORE YOU IN A NEW RESPONSIBILITY. 2089 01:54:18,119 --> 01:54:21,155 TIME HAS PASSED FOR MANY OF US 2090 01:54:21,222 --> 01:54:23,757 SINCE WE FIRST MET IN THE EARLY DAYS OF OSAGE-- 2091 01:54:23,824 --> 01:54:28,529 TIME THAT MELLOWS OUR HEARTS AND TELLS US ALL THE TRUTH. 2092 01:54:28,595 --> 01:54:31,098 TO MANY OTHERS AMONG YOU, 2093 01:54:31,165 --> 01:54:34,201 INCLUDING OUR DISTINGUISHED GUESTS FROM WASHINGTON, 2094 01:54:34,268 --> 01:54:37,204 I APPEAR MORE OR LESS AS A STRANGER. 2095 01:54:37,271 --> 01:54:41,909 I WANT YOU TO KNOW ME AND MINE AS WE ARE, 2096 01:54:41,976 --> 01:54:46,413 TO MEET MY FAMILY AS IF YOU WERE IN MY HOME. 2097 01:54:46,480 --> 01:54:49,216 FIRST, MY YOUNGEST... 2098 01:54:49,283 --> 01:54:53,854 MY DAUGHTER DONNA, MRS. LOUIS HEFNER. 2099 01:54:53,921 --> 01:54:55,822 [APPLAUSE] 2100 01:54:55,889 --> 01:54:58,259 HELLO, EVERYONE. 2101 01:55:02,863 --> 01:55:06,733 NEXT, MY FIRSTBORN... 2102 01:55:06,800 --> 01:55:09,236 MY BOY CIMARRON. 2103 01:55:21,815 --> 01:55:23,450 AND NOW, 2104 01:55:23,517 --> 01:55:26,420 ONE WHO HAS BECOME A MEMBER OF OUR FAMILY BY MARRIAGE, 2105 01:55:26,487 --> 01:55:31,292 MY SON'S WIFE... A CHIEF'S DAUGHTER, 2106 01:55:31,358 --> 01:55:34,428 A FULL-BLOODED OSAGE INDIAN... 2107 01:55:34,495 --> 01:55:37,931 RUBY BIG ELK, MRS. CIMARRON CRAVAT. 2108 01:55:43,037 --> 01:55:47,241 I GREET YOU IN WORDS TAUGHT ME AS A CHILD. 2109 01:55:47,308 --> 01:55:50,244 MAY YOU LONG TRAVEL THE PATH OF LIFE 2110 01:55:50,311 --> 01:55:54,381 IN DAYS THAT ARE CALM AND PEACEFUL. 2111 01:56:03,090 --> 01:56:09,230 AND MY GRANDCHILDREN... FELICE AND YANCEY II. 2112 01:56:19,306 --> 01:56:26,413 I'M SORRY THIS AFTERNOON THAT I CANNOT PRESENT TO YOU... 2113 01:56:26,480 --> 01:56:28,882 MY HUSBAND... 2114 01:56:28,949 --> 01:56:31,252 BUT HE'S OUT OF THE CITY. 2115 01:56:31,318 --> 01:56:36,423 I KNOW HE WOULD BE GLAD TO BE HERE TO GREET YOU. 2116 01:56:40,927 --> 01:56:43,730 AS FOR MYSELF, I CAN ONLY THANK YOU 2117 01:56:43,797 --> 01:56:46,833 FOR THE OFFICE YOU HAVE CONFERRED UPON ME. 2118 01:56:46,900 --> 01:56:49,303 THE WOMEN OF OKLAHOMA 2119 01:56:49,370 --> 01:56:51,838 HAVE HELPED BUILD A PRAIRIE WILDERNESS 2120 01:56:51,905 --> 01:56:54,208 INTO THE STATE OF TODAY. 2121 01:56:54,275 --> 01:57:01,014 THE HOLDING OF PUBLIC OFFICE BY A WOMAN IS A NATURAL STEP. 2122 01:57:01,082 --> 01:57:04,251 I PLEDGE YOU THAT I WILL DO MY BEST. 2123 01:57:13,060 --> 01:57:15,529 [ORCHESTRA BEGINS PLAYING] 2124 01:57:23,570 --> 01:57:28,375 THAT PATE DE FOIE GRAS WAS GOOD, WASN'T IT? 2125 01:57:28,442 --> 01:57:30,077 NOW WHAT DO YOU THINK OF WOMEN IN POLITICS? 2126 01:57:30,144 --> 01:57:32,012 HA HA. I'LL GIVE UP. 2127 01:57:32,079 --> 01:57:33,847 YOU KNOW, I'M CURIOUS TO SEE 2128 01:57:33,914 --> 01:57:34,815 THE SUBJECT OF THIS PIONEER STATUE. 2129 01:57:34,881 --> 01:57:35,916 SO AM I. 2130 01:57:35,982 --> 01:57:37,284 I HEAR THAT THE GOVERNOR 2131 01:57:37,351 --> 01:57:38,752 IS SENDING HIS STAFF DOWN FOR THE UNVEILING. 2132 01:57:38,819 --> 01:57:40,053 REALLY? WE MUST SEE IT. 2133 01:57:40,121 --> 01:57:41,222 CONGRATULATIONS. 2134 01:57:41,288 --> 01:57:42,356 I ENJOYED EVERY MOMENT OF IT. 2135 01:57:42,423 --> 01:57:43,524 THANK YOU. 2136 01:57:43,590 --> 01:57:44,791 THIS WAS WORTH THE TRIP FROM WASHINGTON. 2137 01:57:44,858 --> 01:57:46,193 SO NICE TO SEE YOU. 2138 01:57:46,260 --> 01:57:49,430 THE OSAGE NATIONS, THROUGH ME, 2139 01:57:49,496 --> 01:57:50,864 EXTENDS CONGRATULATIONS. 2140 01:57:50,931 --> 01:57:52,599 YOU'RE VERY KIND. 2141 01:57:52,666 --> 01:57:53,934 CONGRATULATIONS. 2142 01:57:54,000 --> 01:57:55,936 THANK YOU. 2143 01:57:56,002 --> 01:57:57,438 WONDERFUL, SABRA. 2144 01:57:57,504 --> 01:58:00,006 I NEVER HEARD ANYTHING LIKE IT. 2145 01:58:00,073 --> 01:58:02,008 YOUR DRESS IS SO BECOMING. 2146 01:58:02,075 --> 01:58:03,677 YOU LIKE IT? 2147 01:58:03,744 --> 01:58:05,011 LIKE YOUR HAT, TOO. 2148 01:58:05,078 --> 01:58:08,515 NOW I MUST BE GOING. MY FEET HURT ME. 2149 01:58:08,582 --> 01:58:10,517 THE STATE BANKERS WILL BE VERY PLEASED 2150 01:58:10,584 --> 01:58:12,819 TO SEE YOU IN CONGRESS, MRS. CRAVAT. 2151 01:58:12,886 --> 01:58:14,488 THANK YOU. 2152 01:58:17,891 --> 01:58:19,326 WE'RE PROUD OF A WOMAN 2153 01:58:19,393 --> 01:58:22,863 WHO HAS DONE WHAT YOU HAVE DONE-- 2154 01:58:22,929 --> 01:58:25,199 ALONE. 2155 01:58:26,600 --> 01:58:27,801 GOOD DAY. 2156 01:58:43,217 --> 01:58:46,153 I FEEL, AS YOU HAVE ALWAYS FELT, 2157 01:58:46,220 --> 01:58:50,757 YANCEY IS JUST OUT OF TOWN FOR A LITTLE WHILE. 2158 01:58:54,728 --> 01:58:56,830 THANKS, OLD FRIEND. 2159 01:59:11,645 --> 01:59:15,849 MOTHER...YOU WERE SWEET ABOUT DAD. 2160 01:59:23,590 --> 01:59:25,659 Hefner: IF YOU'RE READY, SABRA, 2161 01:59:25,726 --> 01:59:27,361 WE'LL START AT ONCE. 2162 01:59:28,762 --> 01:59:33,800 OH, YES. YES... I'LL BE RIGHT WITH YOU. 2163 01:59:39,606 --> 01:59:41,041 Hefner: WE LEAVE FOR BOWLEGS 2164 01:59:41,107 --> 01:59:43,310 IMMEDIATELY, GENTLEMEN. 2165 01:59:54,455 --> 01:59:55,822 IT'S A NEW EMPIRE. 2166 01:59:55,889 --> 01:59:59,159 Man: QUITE A BUSY PLACE, ISN'T IT, MRS. CRAVAT? 2167 01:59:59,226 --> 02:00:03,397 ALL THIS UP FROM RAW PRAIRIE OVERNIGHT. 2168 02:00:28,922 --> 02:00:31,057 HELLO? 2169 02:00:31,124 --> 02:00:33,059 HELLO? HELLO, FIELD OFFICE? 2170 02:00:33,126 --> 02:00:34,828 SEND AN AMBULANCE, QUICK! 2171 02:00:34,895 --> 02:00:36,263 OSAGE 3. 2172 02:00:36,330 --> 02:00:38,765 YEAH. YEAH, THAT'S RIGHT. 2173 02:00:38,832 --> 02:00:40,100 WHAT HAPPENED? 2174 02:00:40,166 --> 02:00:42,135 WE'VE NEVER HAD A CLOSER CALL. 2175 02:00:42,202 --> 02:00:43,604 THE GUSHER CAME IN AHEAD OF TIME. 2176 02:00:43,670 --> 02:00:46,373 THEY WERE LOWERING A TORPEDO OF NITROGLYCERIN, 2177 02:00:46,440 --> 02:00:47,841 AND BEFORE THEY COULD EXPLODE IT, 2178 02:00:47,908 --> 02:00:50,010 UP CAME THE MUD AND OIL AND THE TORPEDO WITH IT. 2179 02:00:50,076 --> 02:00:51,312 NARROW ESCAPE. 2180 02:00:51,378 --> 02:00:52,613 OH, WE'D ALL HAVE BEEN BLOWN TO BITS-- 2181 02:00:52,679 --> 02:00:54,315 EVERYONE AROUND HERE, TOO-- 2182 02:00:54,381 --> 02:00:55,516 IF IT HADN'T BEEN FOR A MAN 2183 02:00:55,582 --> 02:00:56,683 WHO GRABBED THE TORPEDO, 2184 02:00:56,750 --> 02:00:57,984 CUSHIONED IT AGAINST HIS BODY, 2185 02:00:58,051 --> 02:00:59,219 AND PREVENTED THE EXPLOSION. 2186 02:00:59,286 --> 02:01:01,021 WHAT NERVE! 2187 02:01:01,087 --> 02:01:02,188 HE SAVED OUR LIVES, THAT'S ALL. 2188 02:01:02,255 --> 02:01:03,690 WAS HE BADLY HURT? 2189 02:01:03,757 --> 02:01:05,091 AH, JAMMED AGAINST THE RIG-- 2190 02:01:05,158 --> 02:01:08,094 CHEST CRUSHED-- PRETTY BAD. 2191 02:01:08,161 --> 02:01:09,530 WHO WAS HE? 2192 02:01:09,596 --> 02:01:11,097 I DON'T KNOW. JUST AN OLD DRIFTER 2193 02:01:11,164 --> 02:01:12,299 WHO HAD BEEN HANGING AROUND HERE 2194 02:01:12,366 --> 02:01:13,667 EVER SINCE THE NEW FIELD OPENED. 2195 02:01:13,734 --> 02:01:16,703 SOME OF THE FELLOWS CALLED HIM OLD YANCE. 2196 02:01:21,908 --> 02:01:23,009 YANCE! 2197 02:01:42,529 --> 02:01:46,633 Man: GIVE HIM SOME ROOM. NOW, COME ON. 2198 02:01:46,700 --> 02:01:48,735 Sabra: LET ME THROUGH! LET ME THROUGH! 2199 02:01:48,802 --> 02:01:50,337 OH! 2200 02:01:51,805 --> 02:01:56,009 OHH...OH... 2201 02:01:57,811 --> 02:01:59,846 [COUGHING] 2202 02:02:01,882 --> 02:02:03,817 OHH... 2203 02:02:03,884 --> 02:02:06,820 SUGAR...SUGAR... 2204 02:02:06,887 --> 02:02:08,154 ARE YOU ALL RIGHT? 2205 02:02:08,221 --> 02:02:09,923 MM-HMM. 2206 02:02:12,225 --> 02:02:16,830 WIFE AND MOTHER... STAINLESS WOMAN, 2207 02:02:16,897 --> 02:02:19,666 HIDE ME. 2208 02:02:19,733 --> 02:02:21,935 HIDE ME IN YOUR LOVE. 2209 02:02:47,193 --> 02:02:49,563 SLEEP, MY BOY. 2210 02:02:52,198 --> 02:02:54,901 [SOBBING] 2211 02:02:58,238 --> 02:03:00,741 [CROWD CHEERING] 140172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.