All language subtitles for the-gabby-petito-story-2022-720p-hdrip-800mb-x264-galaxyrg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,253 --> 00:00:11,086 Okay, all right. 2 00:00:11,188 --> 00:00:13,922 Look, I think the problem here is that you're just... 3 00:00:14,024 --> 00:00:17,192 You're not understanding... You're not understanding 4 00:00:17,294 --> 00:00:19,072 how these guys are looking at you, right? 5 00:00:19,096 --> 00:00:20,907 Because, like, I know you think you're being nice. 6 00:00:20,931 --> 00:00:23,365 I know you think they're being nice, but they're not. 7 00:00:23,467 --> 00:00:24,644 - They're being... 8 00:00:24,668 --> 00:00:25,668 right? 9 00:00:25,736 --> 00:00:27,803 You need... you need to pull over. 10 00:00:27,905 --> 00:00:29,215 - Why? It's not for us. - Brian, you need to pull over. 11 00:00:29,239 --> 00:00:30,683 There's no way it's for us, because I'm not... 12 00:00:30,707 --> 00:00:32,052 The police... it is for us. He's right behind us. 13 00:00:32,076 --> 00:00:34,176 - Brian, pull over! - Don't grab the wheel! 14 00:00:34,278 --> 00:00:35,889 - Pull over! - I am gonna pull over! 15 00:00:35,913 --> 00:00:37,957 - Pull over then! It's the law! - Yes! I'm pulling over! 16 00:00:59,570 --> 00:01:03,038 go ahead and turn the vehicle off for me. 17 00:01:03,140 --> 00:01:06,174 Go ahead and set your keys on the dash for me, okay? 18 00:01:06,276 --> 00:01:07,742 What's your guys' names? 19 00:01:07,845 --> 00:01:09,322 - Gabby. - Brian Laundrie. 20 00:01:09,346 --> 00:01:10,712 Gabby? Brian? Okay. 21 00:01:10,814 --> 00:01:13,415 What's going on? How come you're crying? 22 00:01:28,332 --> 00:01:30,565 Ooh! 23 00:01:32,870 --> 00:01:34,781 What, uh, what school you going to? 24 00:01:34,805 --> 00:01:35,837 L.I.U. 25 00:01:35,939 --> 00:01:37,439 C.W. Post. 26 00:01:37,541 --> 00:01:39,407 Hi! Oh, my gosh! 27 00:01:39,510 --> 00:01:41,676 So nice to see you! 28 00:01:41,778 --> 00:01:43,858 That's cool. Living that... that city life. 29 00:01:43,947 --> 00:01:45,024 You'd love it, I'm telling you. 30 00:01:45,048 --> 00:01:47,716 Just come visit me any weekend night. 31 00:01:47,818 --> 00:01:52,053 - You'd wish you went to college. - Ah, I'll think about it. 32 00:01:53,157 --> 00:01:54,189 yeah. 33 00:01:54,291 --> 00:01:55,490 Brian? 34 00:01:55,592 --> 00:01:58,093 Oh, yeah. Bye! 35 00:01:59,296 --> 00:02:00,662 Brian. 36 00:02:00,764 --> 00:02:02,531 Holy crap. Gabby. 37 00:02:02,633 --> 00:02:03,832 Hi. 38 00:02:03,934 --> 00:02:06,835 I did not expect to see you here. 39 00:02:06,937 --> 00:02:08,470 You know this loser? 40 00:02:08,572 --> 00:02:10,605 As a matter of fact, I do. 41 00:02:10,707 --> 00:02:12,685 We were really good friends in high school. 42 00:02:12,709 --> 00:02:14,176 Yeah, we were. 43 00:02:14,278 --> 00:02:18,079 Wow. Uh, it's just crazy. It's been a minute. 44 00:02:18,182 --> 00:02:23,118 But I am, um, like, really glad to see you. 45 00:02:23,220 --> 00:02:25,020 Yeah, I'm gladder... gladder. 46 00:02:25,122 --> 00:02:26,321 Mm-hmm. Mm-hmm. 47 00:02:27,558 --> 00:02:29,624 I mean, you totally ghosted me. 48 00:02:29,726 --> 00:02:31,893 Mm, there's no way that I ghosted you. 49 00:02:31,995 --> 00:02:34,107 I mean, like, why the hell would I? Look at you. 50 00:02:34,131 --> 00:02:37,232 Please, I haven't heard from you in, like, two years. 51 00:02:37,334 --> 00:02:38,444 You know, I don't know if you've heard, 52 00:02:38,468 --> 00:02:40,635 but they have these things called cellphones 53 00:02:40,737 --> 00:02:42,270 where friends can keep in touch, 54 00:02:42,372 --> 00:02:44,839 and I didn't even get, like, an emoji. 55 00:02:44,942 --> 00:02:47,108 Oh, an emoji. Okay. Huh. Interesting. 56 00:02:47,211 --> 00:02:49,489 'cause I... Yep. I didn't get an emoji from you either, 57 00:02:49,513 --> 00:02:51,424 so... These things work both ways. 58 00:02:51,448 --> 00:02:53,014 Fair enough. 59 00:02:53,116 --> 00:02:56,051 I don't know. I mean... 60 00:02:56,153 --> 00:02:59,688 I graduated, and you had another year, and... 61 00:02:59,790 --> 00:03:02,090 I-I thought you were into what's his face. 62 00:03:02,192 --> 00:03:03,225 Steve? 63 00:03:03,327 --> 00:03:03,992 Yeah. steve. 64 00:03:04,094 --> 00:03:06,094 steve is gay. 65 00:03:06,196 --> 00:03:07,674 - For real? - Yes, for real. 66 00:03:07,698 --> 00:03:09,664 We were just friends. 67 00:03:09,766 --> 00:03:12,968 Oh. Then I'm just an... Idiot. 68 00:03:13,070 --> 00:03:15,203 Yeah. I don't know about that, 69 00:03:15,305 --> 00:03:19,107 but we are definitely not making the same mistake twice. 70 00:03:25,549 --> 00:03:28,450 "Gabby, I'll pick you up Friday at 7." 71 00:03:29,419 --> 00:03:30,452 mm-hmm. 72 00:03:30,554 --> 00:03:33,755 All right. 73 00:03:39,830 --> 00:03:41,030 Oh, you gotta be kidding me! 74 00:03:41,131 --> 00:03:43,765 I had no idea how bad you suck at this. 75 00:03:43,867 --> 00:03:44,766 Ow. What? 76 00:03:44,868 --> 00:03:46,446 Do you want me to go get the guy, 77 00:03:46,470 --> 00:03:47,880 have him put up the bumpers for you? 78 00:03:47,904 --> 00:03:49,215 Oh, you keep going like this, and I will start crying, 79 00:03:49,239 --> 00:03:51,573 and then I will never share my talents with you. 80 00:03:51,675 --> 00:03:54,009 Oh, boy, tell me about these talents. 81 00:03:54,111 --> 00:03:55,722 Oh, my god. Where do I even start? 82 00:03:55,746 --> 00:03:57,657 Did you know that I can solve the maze 83 00:03:57,681 --> 00:04:00,215 on the back of any menu? 84 00:04:00,317 --> 00:04:02,195 Wow. You're, like, a super genius. 85 00:04:02,219 --> 00:04:03,752 That's what I'm telling you. 86 00:04:08,091 --> 00:04:09,758 - oh! - Oh! 87 00:04:09,860 --> 00:04:11,192 That's what I'm telling ya. 88 00:04:11,295 --> 00:04:12,872 - Touché. 89 00:04:12,896 --> 00:04:13,962 what? 90 00:04:14,064 --> 00:04:16,042 I just, uh, pummeled you, by the way. 91 00:04:16,066 --> 00:04:18,111 Oh, okay. Well, I've played this game twice, 92 00:04:18,135 --> 00:04:19,245 so cut me a little slack, young lady. 93 00:04:19,269 --> 00:04:22,070 Oh, okay. 94 00:04:22,172 --> 00:04:25,040 well... One thing is for sure. 95 00:04:25,142 --> 00:04:26,508 Yeah. 96 00:04:26,610 --> 00:04:29,090 I've actually been thinking a lot about, like, social media, 97 00:04:29,146 --> 00:04:32,113 you know, like, being an influencer. 98 00:04:32,215 --> 00:04:35,383 Oh, yeah? You wanna be like a kardashian? 99 00:04:35,485 --> 00:04:37,986 Ew! Not like that. Like, um... 100 00:04:38,088 --> 00:04:40,033 Like a real-life influencer, you know? 101 00:04:40,057 --> 00:04:42,857 Like, how to live a happy, healthy life. 102 00:04:42,959 --> 00:04:44,059 That sounds great. 103 00:04:44,161 --> 00:04:46,239 Who knows what the future holds? 104 00:04:46,263 --> 00:04:48,107 well, I already know what my future holds. 105 00:04:48,131 --> 00:04:50,131 - So... - Yeah? 106 00:04:50,233 --> 00:04:54,302 Yeah. It's, uh... 107 00:04:54,404 --> 00:04:58,973 Spending as much time as I possibly can around you. 108 00:04:59,076 --> 00:05:00,820 Gabby, you wanna know the real reason 109 00:05:00,844 --> 00:05:02,884 why I didn't call you after high school? 110 00:05:04,281 --> 00:05:08,750 It was... It was too hard to just be friends. 111 00:05:10,387 --> 00:05:12,587 Well... 112 00:05:12,689 --> 00:05:14,434 Why wouldn't I have gone out with you? 113 00:05:14,458 --> 00:05:17,158 are you kidding me? 114 00:05:17,260 --> 00:05:18,805 You could have gone out with anybody. 115 00:05:18,829 --> 00:05:19,894 Oh, stop. 116 00:05:19,996 --> 00:05:23,031 No, I'm serious. Gabby, you're perfect. 117 00:05:26,636 --> 00:05:28,536 well... 118 00:05:30,107 --> 00:05:32,774 We perfect girls need dates, too, you know. 119 00:05:43,854 --> 00:05:45,054 wy family is a little nutty. 120 00:05:45,155 --> 00:05:47,956 For some mysterious reason, everyone seems to get along, 121 00:05:48,058 --> 00:05:51,192 so I've got my mom and my stepdad jim 122 00:05:51,294 --> 00:05:53,695 and then my dad and my stepmom tara. 123 00:05:53,797 --> 00:05:55,263 So two moms and two dads. 124 00:05:55,365 --> 00:05:58,032 Right. Right. I think I'm just gonna... 125 00:05:58,135 --> 00:05:59,968 I'm gonna say that I get it. 126 00:06:00,070 --> 00:06:02,404 So what is it you said you did again, Brian? 127 00:06:02,506 --> 00:06:05,507 Um, landscaping, mostly, these days. Yeah. 128 00:06:05,609 --> 00:06:07,108 So you mow yards. 129 00:06:07,210 --> 00:06:10,378 Uh, yeah. Um... Well, I mean, there's a little 130 00:06:10,480 --> 00:06:12,725 more than that 'cause I also work at the nursery, so... 131 00:06:12,749 --> 00:06:16,217 Oh. And is that part-time? Full-time? 132 00:06:16,319 --> 00:06:18,953 Uh... Part-time. Yeah. I'm still... 133 00:06:19,055 --> 00:06:20,967 I'm still figuring it out, you know? 134 00:06:20,991 --> 00:06:23,992 Yeah, you know, like me. 135 00:06:28,832 --> 00:06:31,366 so, you wanna pour it in here? 136 00:06:31,468 --> 00:06:34,068 - Here you go. - Oh. Thank you. 137 00:06:34,171 --> 00:06:36,971 how great is he? 138 00:06:37,073 --> 00:06:39,908 Yeah. I like him. 139 00:06:40,010 --> 00:06:42,644 He seems like a... Nice guy. 140 00:06:42,746 --> 00:06:44,479 I like him, too. 141 00:06:44,581 --> 00:06:48,850 Yeah? You guys getting serious? 142 00:06:48,952 --> 00:06:52,220 I don't know. I mean, like, what's serious? 143 00:06:52,322 --> 00:06:53,855 I mean, I like him a lot. 144 00:06:53,957 --> 00:06:55,535 Why? Do you think he's not, like, 145 00:06:55,559 --> 00:06:56,791 getting-serious material? 146 00:06:56,893 --> 00:06:58,426 Oh, watch out. The tea's hot. 147 00:06:58,528 --> 00:07:00,695 No. I said I like him. 148 00:07:00,797 --> 00:07:02,597 - And? - what? 149 00:07:02,699 --> 00:07:03,699 Mom. 150 00:07:03,733 --> 00:07:06,100 nothing. 151 00:07:06,203 --> 00:07:08,703 No, I just... I think a guy his age 152 00:07:08,805 --> 00:07:11,272 should have a little bit more of an idea 153 00:07:11,374 --> 00:07:14,509 of where he's going in life. - Mom, you are such a gen-xer. 154 00:07:14,611 --> 00:07:17,212 Yeah. Okay, so you don't? 155 00:07:17,314 --> 00:07:19,981 Well... Brian's like me, you know? 156 00:07:20,083 --> 00:07:22,083 He takes life as it comes. 157 00:07:22,185 --> 00:07:24,330 Why does he have to have a retirement plan already? 158 00:07:24,354 --> 00:07:27,322 It's just that sometimes when they take life as it comes, 159 00:07:27,424 --> 00:07:31,025 it never comes, and I just wanna see you 160 00:07:31,127 --> 00:07:32,827 with the right guy, is all. 161 00:07:32,929 --> 00:07:37,098 Look, mom, Brian is a relief from the other guys I know. 162 00:07:37,200 --> 00:07:41,236 I mean, he's not your typical video games and beer bong bro. 163 00:07:42,839 --> 00:07:45,640 yeah. I'll give you that one. 164 00:07:45,742 --> 00:07:49,210 Hey... You're happy, I'm happy. 165 00:07:49,312 --> 00:07:51,346 I'm happy. 166 00:07:51,448 --> 00:07:53,581 - cheers. - Cheers. 167 00:08:06,997 --> 00:08:08,997 whoa. 168 00:08:09,099 --> 00:08:10,543 - Ooh! - Oh! 169 00:08:10,567 --> 00:08:11,933 Oh, I'm so sorry! 170 00:08:12,035 --> 00:08:13,568 Ooh, did I hit you? 171 00:08:13,670 --> 00:08:15,181 Because that was a complete and total accident... 172 00:08:15,205 --> 00:08:17,216 and you can't prove otherwise. 173 00:08:17,240 --> 00:08:18,684 Okay. All right, as long as you know that 174 00:08:18,708 --> 00:08:19,819 that was your last one, all right? 175 00:08:19,843 --> 00:08:22,010 Okay. If that's your attitude, 176 00:08:22,112 --> 00:08:24,279 maybe I don't even want this pillow. 177 00:08:24,381 --> 00:08:26,292 okay, no. That... that actually... That was an accident. 178 00:08:26,316 --> 00:08:27,593 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry! 179 00:08:27,617 --> 00:08:30,285 - You are destroyed! - Oh, no, no. 180 00:08:30,387 --> 00:08:31,497 - You give? - I give. 181 00:08:31,521 --> 00:08:33,521 You give? 182 00:08:33,623 --> 00:08:35,623 - No. Shh. - oh, sorry, sorry. 183 00:08:35,659 --> 00:08:37,169 You don't wanna wake my stepdad at 1 a.M. 184 00:08:37,193 --> 00:08:38,426 Yep, I know. Ahh. 185 00:08:38,528 --> 00:08:40,828 Might be for the best to put me out of my misery. 186 00:08:40,931 --> 00:08:42,964 really? Are you miserable? 187 00:08:43,066 --> 00:08:47,001 I mean... I am, if you gotta know. 188 00:08:47,103 --> 00:08:49,938 what are you talking about? 189 00:08:50,040 --> 00:08:53,207 Okay, look... 190 00:08:53,310 --> 00:08:56,911 uh... The thing is, is... 191 00:08:57,013 --> 00:08:59,514 I... Am... 192 00:08:59,616 --> 00:09:00,782 Moving to florida. 193 00:09:00,884 --> 00:09:03,217 What? 194 00:09:03,320 --> 00:09:05,353 Yeah. Next month. 195 00:09:05,455 --> 00:09:07,155 I-I don't want to, obviously. 196 00:09:07,257 --> 00:09:10,391 But... Florida? Why? 197 00:09:10,493 --> 00:09:12,271 Be... my parents are moving down there, 198 00:09:12,295 --> 00:09:15,430 and I have to go with them. - Again, why? 199 00:09:15,532 --> 00:09:18,032 Because... I don't have any money, Gabby, 200 00:09:18,134 --> 00:09:20,835 like, not enough to get my own place. 201 00:09:20,937 --> 00:09:23,349 And next month? Brian, when were you going to tell me about this? 202 00:09:23,373 --> 00:09:25,051 Look, this has been killing me, all right? 203 00:09:25,075 --> 00:09:26,441 I'm sorry. I'm sorry. I... 204 00:09:26,543 --> 00:09:28,321 Like, the last thing I wanna do is leave you. 205 00:09:28,345 --> 00:09:29,711 Yeah, well, then don't, okay? 206 00:09:29,813 --> 00:09:32,981 Okay? We just... We just need to think of a way 207 00:09:33,083 --> 00:09:35,383 for you to stay here. 208 00:09:35,485 --> 00:09:40,088 Well... I have thought of a couple of things. 209 00:09:40,190 --> 00:09:43,324 All right, well, let's hear it. 210 00:09:43,426 --> 00:09:45,004 If I thought I had a chance in the world, 211 00:09:45,028 --> 00:09:47,139 I would try to convince you to move with me, 212 00:09:47,163 --> 00:09:49,497 but that's... that's crazy. I know that. 213 00:09:52,669 --> 00:09:54,235 why... 214 00:09:54,337 --> 00:09:56,170 Why is that so crazy? 215 00:09:56,272 --> 00:09:57,839 Because... 216 00:09:57,941 --> 00:10:01,009 I'm not gonna ask you to uproot your entire life. 217 00:10:01,111 --> 00:10:05,446 Well, I mean, maybe it's time. 218 00:10:05,548 --> 00:10:09,117 You'd wanna live with me and my parents in florida? 219 00:10:09,219 --> 00:10:12,553 sure. Why not? 220 00:10:12,656 --> 00:10:15,323 You know, we'll... we'll both go down there and... 221 00:10:15,425 --> 00:10:16,869 And get jobs, and if we're working, 222 00:10:16,893 --> 00:10:19,360 we can get our own place after a while. 223 00:10:19,462 --> 00:10:21,362 You know, it'll be exciting. 224 00:10:21,464 --> 00:10:25,700 Wait. Hold... I'm sorry. You... You're... you'd come with me? 225 00:10:25,802 --> 00:10:28,102 Well... Yeah. 226 00:10:28,204 --> 00:10:30,405 I mean, I love you, Brian. 227 00:10:30,507 --> 00:10:32,807 I love you, Gabby. 228 00:10:40,917 --> 00:10:42,662 I really can't believe we're on our way. 229 00:10:42,686 --> 00:10:43,951 To florida? 230 00:10:44,054 --> 00:10:45,214 You have been to florida. 231 00:10:45,288 --> 00:10:47,366 Yeah, but I've never moved to florida before. 232 00:10:47,390 --> 00:10:48,868 I mean, come on. This is... This is different. 233 00:10:48,892 --> 00:10:50,770 Everyone we grew up with... They are... 234 00:10:50,794 --> 00:10:52,705 They're staying in long island. We are doing what we said. 235 00:10:52,729 --> 00:10:53,995 We're trailblazers, man. 236 00:10:54,097 --> 00:10:56,564 yeah, man. They're gonna write songs about us. 237 00:10:56,666 --> 00:10:58,399 - Buzzkill. - Ow. 238 00:10:58,501 --> 00:11:01,269 Come on! New beginnings. Don't you feel it? 239 00:11:01,371 --> 00:11:03,371 I feel it. 240 00:11:07,210 --> 00:11:09,077 whoo-hoo! 241 00:11:09,179 --> 00:11:12,413 - I feel it! 242 00:11:31,935 --> 00:11:33,979 Brian, Brian, Brian, Brian, Brian, Brian! 243 00:11:34,003 --> 00:11:35,781 Oh, god. I got a warning. Here we go! Oh! 244 00:11:35,805 --> 00:11:37,083 Okay, okay, I have the best news ever. 245 00:11:37,107 --> 00:11:38,384 - Okay, are you ready? - Yeah, I'm ready. 246 00:11:38,408 --> 00:11:40,119 - I have the best news. - Okay, hit me. 247 00:11:40,143 --> 00:11:41,309 What's the best news? 248 00:11:41,411 --> 00:11:42,688 I got a job at the cute new ice cream place. 249 00:11:42,712 --> 00:11:43,823 - Oh, wow. - Yeah! 250 00:11:43,847 --> 00:11:45,725 Is this, like, national news or just local? 251 00:11:45,749 --> 00:11:47,093 - Oh, shut up. I'm happy. - Ow. Well, you already work 252 00:11:47,117 --> 00:11:49,650 at the supermarket with me, so how... 253 00:11:49,753 --> 00:11:52,098 Well, I know, but the pay is more and the hours are better, 254 00:11:52,122 --> 00:11:53,721 plus I get tips. 255 00:11:53,823 --> 00:11:55,401 Yeah, but I thought the whole point of us being down here 256 00:11:55,425 --> 00:11:57,169 was that we would be together, right? 257 00:11:57,193 --> 00:11:59,105 Well, babe, we're not not together. 258 00:11:59,129 --> 00:12:01,449 It's a good thing, Brian. I just... I found a new job. 259 00:12:01,498 --> 00:12:03,309 You know, we can save more. We can move out of here, 260 00:12:03,333 --> 00:12:04,677 give your parents their house back. 261 00:12:04,701 --> 00:12:07,034 Seriously, Gabby, don't take this job. 262 00:12:07,137 --> 00:12:10,104 I'm... I mean, like, guys are gonna come in there. 263 00:12:10,206 --> 00:12:11,684 They're gonna come in all the time and hit on you. 264 00:12:11,708 --> 00:12:13,252 - It... - Okay, come on, mr. Jealous. 265 00:12:13,276 --> 00:12:14,553 Nobody flirts in person anymore. 266 00:12:14,577 --> 00:12:16,577 I'm just... I'm trying to tell you that... 267 00:12:16,679 --> 00:12:19,347 And I'm telling you that I will tell all the guys 268 00:12:19,449 --> 00:12:22,083 that come in there to hit on me that I am already taken 269 00:12:22,185 --> 00:12:25,319 by the best guy in the whole world. 270 00:12:25,421 --> 00:12:28,756 - Okay? - Yeah, okay. 271 00:12:33,396 --> 00:12:37,398 All right. So? What do we think? 272 00:12:39,068 --> 00:12:42,236 Mm... I don't know. 273 00:12:42,338 --> 00:12:44,338 come on. What's not to like? 274 00:12:44,440 --> 00:12:45,773 It's got... it's got everything. 275 00:12:45,875 --> 00:12:48,209 Well, it's a little... Small, don't you think? 276 00:12:48,311 --> 00:12:50,244 Gabby, we're two people. Like... 277 00:12:50,346 --> 00:12:51,924 Yeah, but, like, it's really close to the highway. 278 00:12:51,948 --> 00:12:53,826 - It's pretty noisy. I'm... 279 00:12:53,850 --> 00:12:55,127 well, yeah, 'cause the window's open. 280 00:12:55,151 --> 00:12:59,120 So we just, you know, we, like, close that. 281 00:12:59,222 --> 00:13:01,389 See? There. It's better. Come on. 282 00:13:01,491 --> 00:13:03,269 This place... it checks, like, every box. 283 00:13:03,293 --> 00:13:06,093 I mean, we could fit a zillion friends in this living room. 284 00:13:06,196 --> 00:13:07,895 yeah, what friends? 285 00:13:11,901 --> 00:13:13,367 Well, I like it. 286 00:13:13,469 --> 00:13:17,505 Um... No, I'm not feeling it. 287 00:13:20,310 --> 00:13:21,742 hey, um... 288 00:13:21,845 --> 00:13:25,613 What did you... what did you mean by, "what friends?" 289 00:13:25,715 --> 00:13:26,715 what? 290 00:13:26,816 --> 00:13:28,182 The thing you just said. 291 00:13:28,284 --> 00:13:30,362 Oh, well, just that we don't have any friends 292 00:13:30,386 --> 00:13:32,053 down here, that's all. 293 00:13:32,155 --> 00:13:34,266 Yeah, it's just, uh, it was the way you said it. 294 00:13:34,290 --> 00:13:36,457 And how did I say it? 295 00:13:36,559 --> 00:13:38,470 Like I'm monopolizing all of your time, 296 00:13:38,494 --> 00:13:40,328 like you're blaming me for that. 297 00:13:40,430 --> 00:13:41,740 - it felt ver... 298 00:13:41,764 --> 00:13:45,533 Oh, my gosh. Read into it much? No. I just... 299 00:13:45,635 --> 00:13:49,237 You know, we... We just got here, you know? 300 00:13:49,339 --> 00:13:51,939 We haven't made any friends down here yet. 301 00:13:52,041 --> 00:13:53,752 That's all I'm saying. I'm not blaming you. 302 00:13:53,776 --> 00:13:55,688 Okay. Whatever. Screw it. We'll find another place. 303 00:13:55,712 --> 00:14:00,414 Well, Brian, I didn't say... I did... 304 00:14:05,421 --> 00:14:08,422 hey. What's up? 305 00:14:08,524 --> 00:14:10,002 - Nothing. I'm fine. - No, you're... 306 00:14:10,026 --> 00:14:11,604 You're clearly upset. What did I say? 307 00:14:11,628 --> 00:14:15,363 I just... It's just we've seen, like, a million apartments, 308 00:14:15,465 --> 00:14:17,276 and none of them have been good enough for you, so... 309 00:14:17,300 --> 00:14:18,878 Look, I just don't want us to get a place and then regret it. 310 00:14:18,902 --> 00:14:20,846 Or maybe you don't wanna live with me. 311 00:14:20,870 --> 00:14:22,448 Maybe that's it, 'cause you don't wanna work with me, 312 00:14:22,472 --> 00:14:23,782 and you don't wanna live with me, and now you're saying 313 00:14:23,806 --> 00:14:25,451 that we don't have any friends, so, like, what? 314 00:14:25,475 --> 00:14:27,186 You're stuck with me? What am I supposed to think? 315 00:14:27,210 --> 00:14:30,244 You're supposed to think that I'm picky, 316 00:14:30,346 --> 00:14:33,881 and you are supposed to take that as a compliment. 317 00:14:33,983 --> 00:14:35,816 Okay? 318 00:14:35,919 --> 00:14:37,485 - Okay. - Come on. 319 00:14:37,587 --> 00:14:40,554 I'm sorry. I'm sorry. I'm an idiot. 320 00:14:40,657 --> 00:14:42,857 No. We all gotta release the kraken sometimes. 321 00:14:42,959 --> 00:14:44,403 I don't know why I get like that, 322 00:14:44,427 --> 00:14:46,894 but... You gotta admit, like, we have seen a lot of places, 323 00:14:46,996 --> 00:14:50,598 so I'll... I'l just... 324 00:14:50,700 --> 00:14:53,401 What? 325 00:14:56,940 --> 00:14:58,739 You know what? 326 00:14:58,841 --> 00:15:01,208 Let's take it. Let's... Let's take the apartment. 327 00:15:01,311 --> 00:15:04,445 - Whoa, are... are you sure? - Yeah. You know? 328 00:15:04,547 --> 00:15:07,815 Yeah, we'll... we'll make it work. I'll make it work. 329 00:15:07,917 --> 00:15:09,684 yeah. 330 00:15:09,786 --> 00:15:15,289 Yes, you will. Yes, you will. Mm! Love it. 331 00:15:45,321 --> 00:15:47,154 - hey! - Hey. 332 00:15:49,192 --> 00:15:50,691 Um, are you all right? 333 00:15:50,793 --> 00:15:52,126 Well, yeah. What do you mean? 334 00:15:52,228 --> 00:15:53,539 'cause you were supposed to be home an hour ago, so... 335 00:15:53,563 --> 00:15:55,062 Oh! Oh, I'm so sorry. 336 00:15:55,164 --> 00:15:56,608 Well, 'cause I called you five times, 337 00:15:56,632 --> 00:15:58,110 and you just didn't pick up, so I... 338 00:15:58,134 --> 00:16:00,601 Well, babe, you know I can't take calls when I'm working. 339 00:16:00,703 --> 00:16:02,236 My phone's in my locker. 340 00:16:02,338 --> 00:16:05,840 Right. Right. Well, um, when are you done with work? 341 00:16:05,942 --> 00:16:07,820 'cause, uh, I-I wanna talk to ya. 342 00:16:07,844 --> 00:16:10,144 About what? 343 00:16:10,246 --> 00:16:12,279 Couple of things. 344 00:16:12,382 --> 00:16:15,683 Okay. Um... 345 00:16:15,785 --> 00:16:18,619 Let's see. I'm... Off in an hour. 346 00:16:18,721 --> 00:16:21,689 Is everything okay? 347 00:16:21,791 --> 00:16:23,491 Sounds a little ominous. 348 00:16:23,593 --> 00:16:24,959 No, uh, yeah, everything's fine. 349 00:16:25,061 --> 00:16:28,195 I just, um, wanna tell you something. 350 00:16:28,297 --> 00:16:31,799 Uh... Okay. 351 00:16:39,475 --> 00:16:41,420 Okay. you gotta tell me what's going on. 352 00:16:41,444 --> 00:16:42,888 You're kinda freaking me out. 353 00:16:42,912 --> 00:16:46,047 sorry. I'm just... I'm really nervous 'cause I don't know... 354 00:16:46,149 --> 00:16:47,760 I don't... I don't know how you're gonna respond. 355 00:16:47,784 --> 00:16:49,650 Well, you can tell me anything. 356 00:16:49,752 --> 00:16:51,719 Wait. Did I do something? No, no. 357 00:16:51,821 --> 00:16:53,687 Are you in trouble? 358 00:16:53,790 --> 00:16:55,923 - Yeah, I'm in big trouble. - What? 359 00:16:56,025 --> 00:16:58,059 Come on. 360 00:16:59,429 --> 00:17:01,495 - Okay. - Yeah. 361 00:17:01,597 --> 00:17:05,966 Uh... So I have been doing some thinking, 362 00:17:06,069 --> 00:17:08,102 and... 363 00:17:08,204 --> 00:17:09,970 I realize that... 364 00:17:10,073 --> 00:17:13,007 I don't have a reason to get out of bed in the morning 365 00:17:13,109 --> 00:17:15,242 without you beside me. 366 00:17:15,344 --> 00:17:17,678 Well, I'm not going anywhere. 367 00:17:17,780 --> 00:17:19,980 Well, yeah, how do I know that? 368 00:17:20,083 --> 00:17:21,916 'cause... 369 00:17:22,018 --> 00:17:24,852 You're... you're my everything, Gabby. 370 00:17:24,954 --> 00:17:28,089 Oh, you're mine, too, Brian. 371 00:17:28,191 --> 00:17:31,659 Okay, good. So, um, I-I've been thinking that 372 00:17:31,761 --> 00:17:34,695 m-maybe we should, um... 373 00:17:34,797 --> 00:17:37,164 Uh... 374 00:17:37,266 --> 00:17:39,645 Normally there's a ring in what I'm gonna ask you next, 375 00:17:39,669 --> 00:17:42,036 but I still have a little bit of saving to do, so... 376 00:17:48,111 --> 00:17:49,343 Gabby... 377 00:17:49,445 --> 00:17:50,978 You're the love of my life. 378 00:17:51,080 --> 00:17:53,647 My only fear is that one day I'm gonna wake up, 379 00:17:53,749 --> 00:17:57,151 and... All of this will have been a dream. 380 00:17:59,021 --> 00:18:01,489 Marry me? 381 00:18:01,591 --> 00:18:04,425 Yes. 382 00:18:04,527 --> 00:18:05,426 Yes? 383 00:18:05,528 --> 00:18:06,605 - Yeah. - okay. 384 00:18:08,598 --> 00:18:15,002 yes, I'll marry you. 385 00:18:16,739 --> 00:18:18,939 I'm so sick of this thing. 386 00:18:19,041 --> 00:18:20,407 What thing? 387 00:18:20,510 --> 00:18:24,278 This ridiculous covid. I'm done with it. 388 00:18:24,380 --> 00:18:27,882 And how are we ever supposed to put our wedding together? 389 00:18:27,984 --> 00:18:30,395 Well, we don't need to invite a thousand people, you know? 390 00:18:30,419 --> 00:18:33,654 Like, we can do something small with friends and family 391 00:18:33,756 --> 00:18:36,757 or, like, not even that, you know? 392 00:18:36,859 --> 00:18:38,058 What do you mean? 393 00:18:38,161 --> 00:18:40,361 Well, we don't need a big wedding, Gabby. 394 00:18:40,463 --> 00:18:42,830 We can do something, like, just for us. 395 00:18:42,932 --> 00:18:44,843 - We can go to city hall. - What? No. 396 00:18:44,867 --> 00:18:47,501 No, no, no, no, no. I'm... I'm not getting married 397 00:18:47,603 --> 00:18:50,938 at some courthouse wearing a mask and rubber gloves. 398 00:18:51,040 --> 00:18:53,051 Okay, well, if this thing lasts for another year, 399 00:18:53,075 --> 00:18:54,586 like, how long are we gonna wait? 400 00:19:01,617 --> 00:19:03,462 - hold on. Let me get it set. - Can't see. 401 00:19:03,486 --> 00:19:04,351 Okay. 402 00:19:04,453 --> 00:19:05,797 - Okay. - Um... Okay. 403 00:19:05,821 --> 00:19:07,621 - That's good. - Ready? 404 00:19:07,723 --> 00:19:09,390 Okay. One, two, three, four. 405 00:19:15,498 --> 00:19:17,342 - oh, my gosh. 406 00:19:17,366 --> 00:19:18,610 Wait, wait, wait. Hold on. Hold on. I'm sorry. 407 00:19:18,634 --> 00:19:21,068 hello? 408 00:19:21,170 --> 00:19:22,903 Hey. Where you at? 409 00:19:23,005 --> 00:19:24,449 Oh, I'm just goofing around with rose. 410 00:19:24,473 --> 00:19:26,440 You ruined our tiktok. 411 00:19:26,542 --> 00:19:27,819 Oh, sorry. You know how much 412 00:19:27,843 --> 00:19:29,843 I hate to ruin cultural masterpieces. 413 00:19:29,946 --> 00:19:31,145 Shut up, you. 414 00:19:31,247 --> 00:19:33,480 So, uh, when you coming home? 415 00:19:33,583 --> 00:19:35,294 Uh, I don't know. In a bit, I think. 416 00:19:35,318 --> 00:19:37,229 But, uh, we're gonna get back to it while the sun's still up. 417 00:19:37,253 --> 00:19:39,064 Okay? So I'll see you later. Love you. 418 00:19:39,088 --> 00:19:40,966 I love you, too. I was thinking maybe we could do, like... 419 00:19:40,990 --> 00:19:43,490 - Dinner... 420 00:19:45,528 --> 00:19:48,062 It's been a whole hour without bugging you. 421 00:19:48,164 --> 00:19:50,731 Well, what can I say? 422 00:19:50,833 --> 00:19:52,344 He's just, like, so in love with me. 423 00:19:52,368 --> 00:19:53,701 Who can blame him? 424 00:19:53,803 --> 00:19:55,403 - Gonna puke? - No. 425 00:19:55,438 --> 00:19:56,882 - Okay. - Okay, you wanna go again? 426 00:19:56,906 --> 00:19:58,550 - Yeah. Let's go again. - Okay. 427 00:20:02,745 --> 00:20:03,844 okay, I need to... 428 00:20:03,946 --> 00:20:06,847 I think actually we should do a long video. 429 00:20:06,949 --> 00:20:09,650 - Uh, no, I don't... - I think it'd be... 430 00:20:12,321 --> 00:20:14,600 I thought it... I thought it was okay. I was struggling. 431 00:20:14,624 --> 00:20:18,892 - Oh! Look at my handsome man. - Hi. 432 00:20:18,995 --> 00:20:20,160 Hi, Brian. 433 00:20:20,263 --> 00:20:21,829 Hello, rose. 434 00:20:21,931 --> 00:20:23,308 - Hey, baby. - Yeah? 435 00:20:23,332 --> 00:20:24,509 I'm going line dancing with rose, so I gotta change. 436 00:20:24,533 --> 00:20:26,578 Whoa, whoa, hold on. I just made dinner for us. 437 00:20:26,602 --> 00:20:28,614 That's, like, that's why I was trying to call you, 438 00:20:28,638 --> 00:20:30,315 but you hung up on me. - Oh, I'm so sorry. 439 00:20:30,339 --> 00:20:34,174 I really... I didn't mean to. So sorry. 440 00:20:34,277 --> 00:20:35,988 Mmm. Isn't he just the best boyfriend ever? 441 00:20:36,012 --> 00:20:37,711 He is just a dreamboat. 442 00:20:37,813 --> 00:20:38,924 Hmm. Oh, hey. You know what? 443 00:20:38,948 --> 00:20:41,148 We'll have dinner together before we go, okay? 444 00:20:41,217 --> 00:20:43,717 - I'll be right back. - Okay. 445 00:20:51,294 --> 00:20:53,794 you girls gonna have a fun time tonight? 446 00:20:53,896 --> 00:20:55,529 Oh, yeah, you betcha. 447 00:20:55,631 --> 00:20:58,032 Is it gonna be lit? Gonna be a super sick, gucci time? 448 00:20:58,134 --> 00:21:01,702 Oh! It's gonna be, like, so gold, Brian. 449 00:21:01,804 --> 00:21:04,705 That's great. That's really, really great. 450 00:21:04,807 --> 00:21:08,742 So why does it bother you so much 451 00:21:08,844 --> 00:21:12,012 if Gabby has a good time? 452 00:21:12,114 --> 00:21:13,480 Uh... Doesn't bother me. 453 00:21:13,582 --> 00:21:16,684 I just... I'd like to see my fiancée every now and again. 454 00:21:16,786 --> 00:21:21,422 Oh, come on, Brian. 455 00:21:21,524 --> 00:21:25,025 You see Gabby eight days a week. 456 00:21:25,127 --> 00:21:29,029 She likes dancing. You don't like dancing. 457 00:21:29,131 --> 00:21:32,266 Like, mmm. Deal with it. 458 00:21:32,368 --> 00:21:35,002 Hey, rose... 459 00:21:35,104 --> 00:21:36,637 Who are you? 460 00:21:36,739 --> 00:21:39,406 'cause there's me, Brian, and then there's Gabby, 461 00:21:39,508 --> 00:21:41,809 my fiancée, and then there's you, 462 00:21:41,911 --> 00:21:45,279 rose, with the input. 463 00:21:47,149 --> 00:21:49,483 Look, rose, I can't decide. 464 00:21:49,585 --> 00:21:51,563 Yes, both cute. That one. Put it on. 465 00:21:51,587 --> 00:21:53,432 I don't know. We're upstairs. Will you help me pick, please? 466 00:21:53,456 --> 00:21:54,900 Put it on. I'll... I'll see what matches. Try it on. 467 00:21:54,924 --> 00:21:57,364 Are you sure? I have one with flowers I think I like more. 468 00:21:57,426 --> 00:22:00,627 - Oh, that's cute. - Hmm. 469 00:22:12,475 --> 00:22:14,308 Ids, ladies? 470 00:22:14,410 --> 00:22:15,642 Oh. Uh... 471 00:22:18,047 --> 00:22:20,981 that's weird. My ids not in here. Sorry. 472 00:22:21,083 --> 00:22:22,627 - One second. - All right. 473 00:22:22,651 --> 00:22:25,219 I'm sure you just left it at home. 474 00:22:25,321 --> 00:22:28,322 Yeah, but why would I take it out at home? I... 475 00:22:30,926 --> 00:22:33,527 Damn it. 476 00:22:33,629 --> 00:22:36,697 How do you not get what a violation that is? 477 00:22:36,799 --> 00:22:38,832 It was just a prank. 478 00:22:38,934 --> 00:22:40,934 No, it wasn't, Brian. 479 00:22:41,036 --> 00:22:43,248 You clearly didn't want me to go anywhere without you, 480 00:22:43,272 --> 00:22:44,405 so you steal my id? 481 00:22:44,507 --> 00:22:45,884 No one said you couldn't go with us. 482 00:22:45,908 --> 00:22:48,153 Oh, and what, sit in the corner and be bored all night? 483 00:22:48,177 --> 00:22:49,488 - what? - I-I, like... 484 00:22:49,512 --> 00:22:51,723 So what, I-I can't hang out with my friends now? 485 00:22:51,747 --> 00:22:53,358 I... that's not... you can hang out with whoever you want. 486 00:22:53,382 --> 00:22:55,260 - Like, what do I care? - you say that! 487 00:22:55,284 --> 00:22:58,485 Well... I mean, look, I-I-I planned this whole night. 488 00:22:58,587 --> 00:23:00,332 - Like, I made dinner. 489 00:23:00,356 --> 00:23:01,555 and last week, you know, 490 00:23:01,657 --> 00:23:02,934 I wanted to go to that comic thing, 491 00:23:02,958 --> 00:23:04,269 but you... you had plans with rose. Like... 492 00:23:04,293 --> 00:23:07,127 Brian, you told me five minutes before I was gonna leave. 493 00:23:07,229 --> 00:23:08,774 I would have broken my plans with a little notice. 494 00:23:16,405 --> 00:23:18,672 okay, I... 495 00:23:20,342 --> 00:23:21,508 I'm sorry. 496 00:23:21,610 --> 00:23:24,244 Okay? It was wrong. I shouldn't have done it. 497 00:23:24,346 --> 00:23:27,948 And... Look, it's right here. See? 498 00:23:43,866 --> 00:23:45,699 Brian... 499 00:23:45,801 --> 00:23:48,802 I think maybe you need to get back on your meds. 500 00:23:48,904 --> 00:23:51,572 What? Wh... 501 00:23:51,674 --> 00:23:53,418 I love you. I know you don't like to talk about it, 502 00:23:53,442 --> 00:23:55,520 but they put you on anxiety meds for a reason. 503 00:23:55,544 --> 00:23:57,624 No, no! This has nothing to do with that. 504 00:23:57,713 --> 00:24:00,047 Brian, this has everything to do with this! 505 00:24:00,149 --> 00:24:04,618 You stole my id. Doesn't that seem a little paranoid to you? 506 00:24:06,722 --> 00:24:08,755 Ugh! Goddamn it! 507 00:24:08,858 --> 00:24:11,024 You... I... You don't call me paranoid! 508 00:24:11,126 --> 00:24:13,271 No, no, no, no, no! You know I hate that word! 509 00:24:13,295 --> 00:24:16,497 And you're just accusing it against me! 510 00:24:28,711 --> 00:24:30,310 hey. 511 00:24:30,412 --> 00:24:31,812 I'm really sorry. 512 00:24:31,914 --> 00:24:33,113 Come in. 513 00:24:33,215 --> 00:24:34,715 Come on. 514 00:24:34,817 --> 00:24:38,852 You don't have to apologize to me. 515 00:24:38,954 --> 00:24:41,688 It's not your fault. You didn't do anything wrong. 516 00:24:46,395 --> 00:24:48,395 what happened? 517 00:24:48,497 --> 00:24:51,498 You know, you just say the wrong word, 518 00:24:51,600 --> 00:24:53,400 and he loses it. 519 00:24:56,305 --> 00:24:58,016 Maybe I should clear out half my closet for you 520 00:24:58,040 --> 00:25:00,118 for every time Brian has one of his episodes. 521 00:25:01,510 --> 00:25:03,855 no, I'm... I'm so sorry to keep bugging you through this. 522 00:25:03,879 --> 00:25:06,513 You're not bugging me. 523 00:25:06,615 --> 00:25:08,949 I'm here anytime you need. 524 00:25:09,051 --> 00:25:12,553 - Thank you. - Mm-hmm. 525 00:25:12,655 --> 00:25:14,187 You know, Gabby, 526 00:25:14,290 --> 00:25:18,025 I really don't get why you keep putting up with this b.S. 527 00:25:18,127 --> 00:25:19,393 I really don't. 528 00:25:19,495 --> 00:25:23,297 because, like, I know you don't see it, but, like, 529 00:25:23,399 --> 00:25:27,134 like, most of the time he's like a really great guy. 530 00:25:27,236 --> 00:25:31,572 You know, like, 99% of the time things are, like, really good. 531 00:25:31,674 --> 00:25:35,442 It's just... He's got this chemical imbalance and... 532 00:25:35,544 --> 00:25:39,880 It's insane jealousy, Gabby. 533 00:25:39,982 --> 00:25:43,884 well... Yeah, but, like, you know, 534 00:25:43,986 --> 00:25:46,954 like, like, it wouldn't be if we were married. 535 00:25:47,056 --> 00:25:49,556 And... and he's... he's just frustrated, you know? 536 00:25:49,658 --> 00:25:51,992 Like, the world stopped, and everything's on hold, 537 00:25:52,094 --> 00:25:53,427 and we can't plan the wedding, 538 00:25:53,529 --> 00:25:55,006 and I can't blame him for that, you know? 539 00:25:55,030 --> 00:25:59,299 'cause I'm not perfect either. So it's... 540 00:26:14,016 --> 00:26:16,483 - Hi. - Hi. 541 00:26:16,585 --> 00:26:18,452 So I'm an a-hole. 542 00:26:18,554 --> 00:26:20,554 Tell me something I don't know. 543 00:26:20,656 --> 00:26:25,425 I... Currently have an itch in a super embarrassing place. 544 00:26:28,464 --> 00:26:32,099 look, I'm... I'm really sorry. 545 00:26:32,201 --> 00:26:33,945 And that's never gonna happen again. 546 00:26:49,418 --> 00:26:50,862 Our returning champions 547 00:26:50,886 --> 00:26:52,931 are back on the dance floor right after this. 548 00:26:52,955 --> 00:26:54,432 - - can you believe that 549 00:26:54,456 --> 00:26:57,290 it's already been half a year since I proposed to you? 550 00:26:57,393 --> 00:27:00,460 Wow. that's crazy. 551 00:27:00,562 --> 00:27:02,929 - Yeah. - yeah. 552 00:27:03,032 --> 00:27:09,469 So... Do you wanna hear an idea I had? 553 00:27:11,140 --> 00:27:12,305 Always. 554 00:27:12,408 --> 00:27:14,007 okay. 555 00:27:15,411 --> 00:27:17,077 so... 556 00:27:17,179 --> 00:27:21,581 here's the thing. We know when this plague is gonna end. 557 00:27:21,684 --> 00:27:24,518 Right? So I was thinking that maybe 558 00:27:24,620 --> 00:27:27,454 what we do is we get out. 559 00:27:27,556 --> 00:27:28,667 You know? Travel across country 560 00:27:28,691 --> 00:27:30,468 like you said that you wanted to. 561 00:27:30,492 --> 00:27:34,928 Whoa. How are we gonna do that? 562 00:27:35,030 --> 00:27:36,508 Well, we've saved up a little bit of money, 563 00:27:36,532 --> 00:27:37,876 and, like, look, it's nothing fancy, right? 564 00:27:37,900 --> 00:27:40,600 Like, we'd be camping, but we'd be living in nature. 565 00:27:40,703 --> 00:27:43,870 So I think that we should just... We hit the road 566 00:27:43,972 --> 00:27:46,339 and we just see what happens. 567 00:27:48,343 --> 00:27:50,744 - You know what I think? - What? 568 00:27:50,846 --> 00:27:53,413 I think that is the best idea I have ever heard 569 00:27:53,515 --> 00:27:56,183 in my entire life. 570 00:27:56,285 --> 00:27:57,395 - yeah? - Yeah. 571 00:27:57,419 --> 00:27:58,997 I think it'd be really good for us. 572 00:27:59,021 --> 00:28:01,521 Oh, wow. 573 00:28:03,258 --> 00:28:06,426 although... Your car... 574 00:28:06,528 --> 00:28:07,939 Whoa, whoa. What's wrong with my car? 575 00:28:07,963 --> 00:28:11,765 Love the car, love the car, but... 576 00:28:11,867 --> 00:28:14,534 I have something else in mind. 577 00:28:14,636 --> 00:28:18,105 there she is! 578 00:28:18,207 --> 00:28:19,840 Okay, so we bought her used, 579 00:28:19,942 --> 00:28:21,586 and I've been sprucing it up in my free time. 580 00:28:21,610 --> 00:28:26,046 Wow. it looks, um... Yeah. 581 00:28:26,148 --> 00:28:27,681 Looks cozy. 582 00:28:27,783 --> 00:28:29,861 Well, we're not living in it. We're living out of it. 583 00:28:29,885 --> 00:28:31,029 And look, it's got everything we need. 584 00:28:31,053 --> 00:28:33,386 I built this cool, like, bed-couch thing, 585 00:28:33,489 --> 00:28:34,855 and then I put hooks 586 00:28:34,957 --> 00:28:36,801 for everything we wanna get to quickly, 587 00:28:36,825 --> 00:28:38,336 these tables that go up and down, 588 00:28:38,360 --> 00:28:39,838 and then I'm gonna put cubbies and houseplants. 589 00:28:39,862 --> 00:28:42,207 There's even room for our tent for when we wanna camp outside. 590 00:28:42,231 --> 00:28:44,309 I mean, isn't this the coolest thing you've ever seen? 591 00:28:44,333 --> 00:28:48,001 Yes, it is very, very... cool. 592 00:28:48,103 --> 00:28:50,504 Yeah, there's, like, this whole culture now called van life. 593 00:28:50,606 --> 00:28:52,417 It's, like, actually pretty popular. 594 00:28:52,441 --> 00:28:54,552 People just, like, pack up their life and hit the road. 595 00:28:54,576 --> 00:28:56,877 But you're not planning on living 596 00:28:56,979 --> 00:28:59,513 the rest of your life this way, though, right? 597 00:28:59,615 --> 00:29:03,450 Wh... can I just be young for, like, a little while? 598 00:29:03,552 --> 00:29:07,587 Okay. Okay. Yeah. I'm just... Being a mom. 599 00:29:07,689 --> 00:29:10,357 You go be young. 600 00:29:10,459 --> 00:29:13,160 - Okay. I love you. - I love you, too, sweetie. 601 00:29:13,262 --> 00:29:17,430 Bye! 602 00:29:19,184 --> 00:29:21,718 Hello, everybody. Uh... I can't sleep. 603 00:29:21,820 --> 00:29:23,119 It's really, really late. 604 00:29:23,222 --> 00:29:25,182 I'm leaving for our trip tomorrow, 605 00:29:25,257 --> 00:29:29,626 and I am just so excited. 606 00:29:29,728 --> 00:29:32,629 I mean, Brian and I have no idea what this trip is gonna be like, 607 00:29:32,731 --> 00:29:36,166 and I think that's the fun of it. 608 00:29:36,268 --> 00:29:39,236 See you on the trail. 609 00:29:49,047 --> 00:29:52,249 I can't believe you're gonna leave me to fend for myself. 610 00:29:52,351 --> 00:29:53,884 Come on. It's four months. 611 00:29:53,986 --> 00:29:56,231 You're gonna take four months in a 5-foot square box 612 00:29:56,255 --> 00:29:57,754 with little bummer boy? 613 00:29:57,856 --> 00:30:01,324 Oh, wow. You've really been saving that one up for me, huh? 614 00:30:01,426 --> 00:30:03,527 Just getting the right occasion for it. 615 00:30:06,231 --> 00:30:10,100 Look... We wanna spend the rest of our life together. 616 00:30:10,202 --> 00:30:11,412 And if we can't make it a couple of months in close contact, 617 00:30:11,436 --> 00:30:13,570 we're in big trouble. 618 00:30:15,340 --> 00:30:16,573 This will be good for us. 619 00:30:16,675 --> 00:30:18,119 - Okay. Just... - Yeah, whatever. 620 00:30:18,143 --> 00:30:21,111 All right. Let's hit the oregon trail! 621 00:30:21,213 --> 00:30:24,514 - Whatever. Send me lots of pics. - Duh. 622 00:30:24,616 --> 00:30:26,094 - You're gonna facetime me. - Whenever you want. 623 00:30:26,118 --> 00:30:27,362 - Whenever I want? - Yes. 624 00:30:27,386 --> 00:30:28,696 - Okay. - I promise. 625 00:30:28,720 --> 00:30:30,854 - You have no say in that. - I know. 626 00:30:30,956 --> 00:30:32,756 Okay. I really love you. 627 00:30:32,858 --> 00:30:33,757 - Okay, I'm gonna miss you. - Okay. 628 00:30:33,859 --> 00:30:34,869 - I'm gonna see you soon. - Okay. 629 00:30:34,893 --> 00:30:36,104 - Yeah. - Yes. 630 00:30:36,128 --> 00:30:38,039 You're gonna call me. You're gonna facetime. 631 00:30:38,063 --> 00:30:39,841 - Text me. - All the things. 632 00:30:39,865 --> 00:30:40,730 All the things. Mwah. 633 00:30:40,832 --> 00:30:42,899 - I love you! - Mwah. Love you. 634 00:30:43,001 --> 00:30:44,112 - All right. 635 00:30:50,442 --> 00:30:52,020 oh, my god. Shut your face. 636 00:30:55,447 --> 00:30:58,248 Oh, my gosh. 637 00:31:47,399 --> 00:31:49,010 - you get it? - Yeah. Yeah. 638 00:31:49,034 --> 00:31:51,201 - Okay, let me see. - Okay. 639 00:31:51,303 --> 00:31:53,381 - Uh... Can we do one more? - Why? It's perfect. 640 00:31:53,405 --> 00:31:54,983 Well, it could be more perfect. Please? One more. 641 00:31:55,007 --> 00:31:57,841 One more. Really fast, really fast, okay? 642 00:31:57,943 --> 00:32:00,276 Hold up. Uh, are you ready? 643 00:32:00,379 --> 00:32:03,580 - Yeah, yeah, here we go. 644 00:32:05,884 --> 00:32:10,253 Brian is just stretching, 645 00:32:10,355 --> 00:32:13,156 doing some... 646 00:32:13,258 --> 00:32:15,892 Morning yoga. 647 00:32:18,063 --> 00:32:21,598 Hello, hello, and good morning. 648 00:32:21,700 --> 00:32:26,736 Um... It is really nice and sunny today. 649 00:32:26,838 --> 00:32:29,172 Me and Brian just got up. 650 00:32:29,274 --> 00:32:31,641 - I th... 651 00:32:31,743 --> 00:32:34,077 me and Brian just... 652 00:32:35,447 --> 00:32:40,183 me and Brian just got up. 653 00:32:40,285 --> 00:32:42,205 - And good morning. 654 00:32:42,287 --> 00:32:43,953 what is that? Hmm? 655 00:32:44,056 --> 00:32:45,922 This is for my blog. 656 00:32:46,024 --> 00:32:47,891 You have a blog now? 657 00:32:47,993 --> 00:32:51,661 Are you serious? Now you really gotta start paying attention. 658 00:32:51,763 --> 00:32:55,765 Oh, right. This is for your, um... Influencer empire? 659 00:32:55,867 --> 00:32:57,178 - Huh? - Ha ha, yes, funny man. 660 00:32:57,202 --> 00:32:59,202 I'm sharing our trip with the world. 661 00:32:59,304 --> 00:33:01,264 I thought you understood van life. 662 00:33:01,306 --> 00:33:02,984 Why would the world care about our trip? 663 00:33:03,008 --> 00:33:05,075 I mean, why would anybody? 664 00:33:05,177 --> 00:33:07,877 Because it's cool. I've been posting everything on instagram 665 00:33:07,979 --> 00:33:09,446 since we left. 666 00:33:09,548 --> 00:33:11,359 I've got almost a thousand followers. 667 00:33:11,383 --> 00:33:13,550 Well, I hate to burst your bubble, 668 00:33:13,652 --> 00:33:16,086 but a thousand followers on the internet is kinda sad. 669 00:33:16,188 --> 00:33:17,587 Well, it's just getting started. 670 00:33:17,689 --> 00:33:19,729 I mean, it wasn't even 200 a week ago, 671 00:33:19,758 --> 00:33:21,069 and you know how these things work. 672 00:33:21,093 --> 00:33:23,593 Once you gain enough followers, you can monetize. 673 00:33:23,695 --> 00:33:28,331 Okay, well, not gonna count our money just yet. 674 00:33:28,433 --> 00:33:32,202 Brian, why are you trying to discourage me? 675 00:33:32,304 --> 00:33:34,938 Not trying to discourage you. I'm just, like, 676 00:33:35,040 --> 00:33:37,240 you know, trying to manage your expectations. 677 00:33:37,342 --> 00:33:39,976 Why would anybody wanna watch our vacation pics? 678 00:33:40,078 --> 00:33:41,989 Never mind. You... you don't get it. 679 00:33:42,013 --> 00:33:46,282 no, I totally get it. We're #vanlifers. Yes! 680 00:33:46,384 --> 00:33:49,252 Why don't you wanna expand your life and grow, you know? 681 00:33:49,354 --> 00:33:51,394 Like, instead of putting my stuff down, 682 00:33:51,423 --> 00:33:52,822 you should do your own thing. 683 00:33:52,924 --> 00:33:55,425 Like your artwork. It's so good. You should put that up online. 684 00:33:55,527 --> 00:33:57,567 I don't wanna commercialize, all right? 685 00:33:57,629 --> 00:33:59,929 - That's... 686 00:34:00,031 --> 00:34:02,832 okay. All right. Yeah. 687 00:34:02,934 --> 00:34:04,912 Let's see. Let's see what the legions of followers 688 00:34:04,936 --> 00:34:06,936 of Gabby the great have to say today. 689 00:34:06,972 --> 00:34:09,205 Right? 690 00:34:15,947 --> 00:34:17,113 wow. Congratulations. 691 00:34:17,215 --> 00:34:19,582 You've made a virtual men's room wall. 692 00:34:19,684 --> 00:34:21,017 no. 693 00:34:21,119 --> 00:34:22,418 No. 694 00:34:26,491 --> 00:34:28,792 yeah, why don't you dump the cue ball? 695 00:34:30,562 --> 00:34:33,863 because I love the cue ball. 696 00:34:33,965 --> 00:34:36,966 - Shut up. - It's true. 697 00:34:37,068 --> 00:34:39,147 Hair on men... It's just, like, so over. 698 00:34:39,171 --> 00:34:41,137 I can't tell you from the rock. 699 00:34:42,741 --> 00:34:44,908 - you done? - Or jason statham? 700 00:34:45,010 --> 00:34:47,010 - No. - Or vin diesel or... 701 00:34:47,112 --> 00:34:49,245 No, no, no, no. 702 00:34:54,085 --> 00:34:55,863 babe, hey, that's cool, too, but you know what? 703 00:34:55,887 --> 00:34:58,855 I'll see you next time. I'll see you next time. Yeah. 704 00:34:58,957 --> 00:35:01,457 Hello. Wanna give your tongue a treat? 705 00:35:01,560 --> 00:35:03,359 Uh... Okay. 706 00:35:03,461 --> 00:35:05,562 yeah. Here. Try this out. 707 00:35:05,664 --> 00:35:07,597 - Thanks. - Yeah. 708 00:35:07,699 --> 00:35:09,232 Mmm! My god. 709 00:35:09,334 --> 00:35:11,078 I want my whole life to be like this peach. 710 00:35:11,102 --> 00:35:13,970 - This is delicious. - Yeah, yeah. Enjoy. 711 00:35:14,072 --> 00:35:15,183 - Thanks. 712 00:35:15,207 --> 00:35:18,474 make sure to check out the rest of the market. 713 00:35:18,577 --> 00:35:20,337 - Bye. - Have a good one. 714 00:35:26,751 --> 00:35:28,362 can you please try not to track dirt and sand 715 00:35:28,386 --> 00:35:29,752 into the van? 716 00:35:29,855 --> 00:35:32,355 Um... 717 00:35:34,226 --> 00:35:35,937 you know, we're camping in the wilderness, Gabby, 718 00:35:35,961 --> 00:35:37,405 so, like, sand and dirt... They're gonna happen. 719 00:35:37,429 --> 00:35:39,407 It's just, I worked really hard to make this a home. 720 00:35:39,431 --> 00:35:41,731 Damnit, Gabby. It's just a van, all right? 721 00:35:41,833 --> 00:35:43,077 So I don't understand why you have to be so ocd. 722 00:35:43,101 --> 00:35:45,435 - It's just a little dirt. - You're in a great mood. 723 00:35:45,537 --> 00:35:47,148 Well, yeah, 'cause I saw you flirting 724 00:35:47,172 --> 00:35:49,339 with that guy back there. - What? What guy? 725 00:35:49,441 --> 00:35:51,774 The "oh, oh, mmm, this peach is my life" guy. 726 00:35:51,877 --> 00:35:53,821 - Oh, wait, the produce guy? - Yeah. 727 00:35:53,845 --> 00:35:55,256 He was just being friendly. That's his job. 728 00:35:55,280 --> 00:35:56,946 Oh, my god. So stupid. Really? 729 00:35:57,048 --> 00:35:59,082 Like, I-I was right there! 730 00:35:59,184 --> 00:36:00,795 I mean, like, that's what guys do, 731 00:36:00,819 --> 00:36:02,396 but you're just like, "oh, everyone's so nice." 732 00:36:02,420 --> 00:36:03,664 all those guys in here, they're just being goofy. 733 00:36:03,688 --> 00:36:04,999 You know, what is wrong with you? 734 00:36:05,023 --> 00:36:06,467 You always have to find something to fight about! 735 00:36:06,491 --> 00:36:08,057 Yeah, because I'm sick of this! 736 00:36:08,159 --> 00:36:10,071 I'm not dealing with this right now. 737 00:36:10,095 --> 00:36:11,839 No! No, no, no. You don't get to shut me out. 738 00:36:11,863 --> 00:36:13,140 I have every right to be pissed at you. 739 00:36:13,164 --> 00:36:15,076 Let go of me. I wanna get my laptop. 740 00:36:15,100 --> 00:36:17,011 Why? So you can read more comments about how hot you are? 741 00:36:17,035 --> 00:36:18,279 - Brian. - What? 742 00:36:18,303 --> 00:36:20,336 Let go of me! 743 00:36:21,273 --> 00:36:23,484 All right, we're gonna walk away from each other right now 744 00:36:23,508 --> 00:36:25,341 'cause you need to calm down. 745 00:36:26,444 --> 00:36:28,044 I wanna get in the van! 746 00:36:28,146 --> 00:36:30,057 Well, you're not gonna, all right? 747 00:36:30,081 --> 00:36:32,415 Hey. Hey! Hey! 748 00:36:32,517 --> 00:36:34,362 Would you stop? Would you stop it? 749 00:36:34,386 --> 00:36:35,418 Stop... 750 00:36:35,520 --> 00:36:36,960 - No! - Ow! 751 00:36:40,558 --> 00:36:42,759 - - how do you like that, huh?! 752 00:36:48,566 --> 00:36:50,566 Gabby, Gabby, up, up. 753 00:36:50,669 --> 00:36:52,113 Hey, you're causing a scene right now. 754 00:36:52,137 --> 00:36:54,515 Causing a scene, so we need to get out of here right now. 755 00:36:54,539 --> 00:36:56,751 Get in the van. Gotta get in the van. Get in the van. 756 00:36:56,775 --> 00:36:58,007 Back up. 757 00:37:05,750 --> 00:37:07,695 come on. You're all right. You're all right. 758 00:37:07,719 --> 00:37:10,486 - You're all right. - Come on. 759 00:37:12,857 --> 00:37:14,969 9-1-1. What's your emergency? 760 00:37:14,993 --> 00:37:17,238 Yeah, I'm on the corner of main street by moonflower. 761 00:37:17,262 --> 00:37:20,296 Uh, and I'd like to report a domestic dispute. 762 00:37:32,978 --> 00:37:36,379 okay. All right. Look, I think the problem here is that 763 00:37:36,481 --> 00:37:39,382 you're just... you're not understanding... 764 00:37:39,484 --> 00:37:41,217 You're not understanding 765 00:37:41,319 --> 00:37:42,730 how these guys are looking at you, right? 766 00:37:42,754 --> 00:37:44,031 Because, like, I know you think you're being nice. 767 00:37:44,055 --> 00:37:46,856 I know you think they're being nice, but they're not. 768 00:37:46,958 --> 00:37:49,292 - They're being... 769 00:37:49,394 --> 00:37:51,539 - they're being... - Hey, you need to pull over. 770 00:37:51,563 --> 00:37:53,407 - Why? It's not for us. - Brian, you need to pull over. 771 00:37:53,431 --> 00:37:54,809 - There's no way it's for us. - The police are... that is for us. 772 00:37:54,833 --> 00:37:56,277 - He's right behind us. - I'm... I'm... I'm going... 773 00:37:56,301 --> 00:37:57,678 - Brian, you need to pull over. - Don't grab the wheel. 774 00:37:57,702 --> 00:37:58,980 - Don't grab the wheel. - Brian, you need to pull over. 775 00:37:59,004 --> 00:38:00,169 Please stop right there! 776 00:38:00,271 --> 00:38:01,551 I am gonna pull over, all right? 777 00:38:01,639 --> 00:38:02,850 - Pull over then. - I'm pulling over. 778 00:38:02,874 --> 00:38:05,408 - It's the law! 779 00:38:13,251 --> 00:38:14,729 - now, like, I... - Well, I just... 780 00:38:14,753 --> 00:38:16,163 I told you that he was coming, and you needed to pull over. 781 00:38:16,187 --> 00:38:17,631 Yeah, I-I was pulling over, and you grabbed the wheel. 782 00:38:17,655 --> 00:38:18,899 No, you weren't. You pulled over when you heard the thing... 783 00:38:18,923 --> 00:38:20,189 Shh. Gab... 784 00:38:21,693 --> 00:38:23,726 Okay, turn your engine off for me. 785 00:38:25,163 --> 00:38:26,874 go ahead and set the keys on your dash for me, all right? 786 00:38:26,898 --> 00:38:29,198 What's your guys' names? 787 00:38:29,300 --> 00:38:30,778 - Gabby. - Brian Laundrie. 788 00:38:30,802 --> 00:38:31,701 Gabby? Brian? Okay. 789 00:38:31,803 --> 00:38:34,170 What's going on? How come you're crying? 790 00:38:34,272 --> 00:38:37,540 I'm just crying. We've just been fighting this morning. 791 00:38:37,642 --> 00:38:38,975 Some personal issues. 792 00:38:39,077 --> 00:38:40,988 Can I get you to step out of the vehicle for me, ma'am? 793 00:38:41,012 --> 00:38:42,412 Yeah. 794 00:38:44,082 --> 00:38:47,750 Go ahead and hang tight for me, all right? 795 00:38:47,852 --> 00:38:49,852 Why don't you walk over here with me? 796 00:38:51,322 --> 00:38:53,790 I have the female passenger separated from the male. 797 00:38:53,892 --> 00:38:55,603 - Excuse me, sir. - Yeah. 798 00:38:55,627 --> 00:38:56,526 - Hey, good day. - Hey. 799 00:38:56,628 --> 00:38:58,539 - Any weapons in the car? - No. Uh... 800 00:38:58,563 --> 00:38:59,662 So what's going on? 801 00:38:59,764 --> 00:39:01,931 I don't know. Sometimes it's just, like, 802 00:39:02,033 --> 00:39:05,268 like, I get really bad ocd, and I... 803 00:39:05,370 --> 00:39:06,847 I was cleaning and straightening up 804 00:39:06,871 --> 00:39:08,616 the back of the van before, and I was apologizing to him, 805 00:39:08,640 --> 00:39:11,274 saying, "I'm sorry for being so mean," 806 00:39:11,376 --> 00:39:14,010 because sometimes... Sometimes I have bad ocd, 807 00:39:14,112 --> 00:39:16,312 and I get really frustrated, and not, like, 808 00:39:16,414 --> 00:39:19,782 mean towards him, just, like, I don't know. 809 00:39:19,884 --> 00:39:21,896 So I was saying, "I'm sorry if I'm in a bad mood." 810 00:39:21,920 --> 00:39:23,286 it's just, I'm really stressed, 811 00:39:23,388 --> 00:39:25,888 and I had so much work to do on my computer this morning. 812 00:39:25,990 --> 00:39:27,523 What do you do for a living? 813 00:39:27,625 --> 00:39:31,594 Well... I just quit my job to travel across the country 814 00:39:31,696 --> 00:39:33,362 and I'm trying to start a blog. 815 00:39:33,465 --> 00:39:35,498 - Hmm. - But I have a blog. 816 00:39:35,600 --> 00:39:38,067 So... I'm building my website, and it's been really stressful, 817 00:39:38,169 --> 00:39:42,572 and... He doesn't even believe I can do any of it, so... 818 00:39:42,674 --> 00:39:44,385 That's kind of in my head, and I don't... I don't know. 819 00:39:44,409 --> 00:39:46,454 He's kind of a downer, and I don't know, this morning, 820 00:39:46,478 --> 00:39:47,844 we were just fighting, 821 00:39:47,946 --> 00:39:49,957 and he wouldn't let me in the car before. 822 00:39:49,981 --> 00:39:51,459 Why would he let you in the car? Because of the ocd? 823 00:39:51,483 --> 00:39:53,883 He said I need to calm down, yeah. 824 00:39:53,985 --> 00:39:57,553 But... I'm, like, perfectly calm. 825 00:39:57,655 --> 00:39:59,155 I'm calm all the time. 826 00:39:59,257 --> 00:40:01,257 This just really stresses me out, 827 00:40:01,359 --> 00:40:04,827 and this is a rough morning. 828 00:40:07,132 --> 00:40:09,599 oh. You, uh, you spoke to gabrielle, my, uh, fiancée? 829 00:40:09,701 --> 00:40:12,168 Yeah, I spoke to her. Why don't you tell me what happened? 830 00:40:12,270 --> 00:40:13,803 Um... Well, she just... you know, 831 00:40:13,905 --> 00:40:15,716 she gets worked up sometimes, and so, like, 832 00:40:15,740 --> 00:40:17,818 I try to... I try to keep my distance. Um... 833 00:40:17,842 --> 00:40:19,386 That's why I locked the car and was walking away. 834 00:40:19,410 --> 00:40:22,278 Um, but... So what... What happened this morning 835 00:40:22,380 --> 00:40:24,225 was that she was working on a little, like, 836 00:40:24,249 --> 00:40:25,815 website blog and everything. 837 00:40:25,917 --> 00:40:27,194 - so, um... 838 00:40:27,218 --> 00:40:29,652 I was, uh... Uh, I, you know, I was giving her time 839 00:40:29,754 --> 00:40:31,988 and everything, and... and, um... 840 00:40:32,090 --> 00:40:33,968 We really had a... like, a really nice morning, if anything. 841 00:40:33,992 --> 00:40:35,136 But she just got worked up 842 00:40:35,160 --> 00:40:36,604 because we were trying to get going 843 00:40:36,628 --> 00:40:38,205 'cause we had to get our day started 844 00:40:38,229 --> 00:40:40,349 'cause we were supposed to hike, uh, arches. 845 00:40:43,268 --> 00:40:46,269 Gabby, you have some marks on your face. Did he hit you? 846 00:40:46,371 --> 00:40:48,282 We have witnesses who say they saw him hit you. 847 00:40:48,306 --> 00:40:54,043 Well, I... Yeah, but... I mean, to be honest, 848 00:40:54,145 --> 00:40:56,145 I-I hit him first. 849 00:41:00,451 --> 00:41:02,985 so... What do you wanna do? 850 00:41:03,087 --> 00:41:05,721 she says she hit him first, but... 851 00:41:05,823 --> 00:41:07,935 I mean, technically, she's the primary aggressor, 852 00:41:07,959 --> 00:41:10,793 but... How big a feather you need to knock this kid over? 853 00:41:10,895 --> 00:41:13,696 I really don't wanna take her to jail over this. 854 00:41:13,798 --> 00:41:15,843 If she said she had no intention of giving him any injury, 855 00:41:15,867 --> 00:41:17,011 we don't have to call a domestic assault. 856 00:41:17,035 --> 00:41:19,869 We could just do a 24-hour no-contact order. 857 00:41:19,971 --> 00:41:21,304 Yeah, I'm good with that. 858 00:41:27,061 --> 00:41:28,806 yeah, so they took him to a hotel and said 859 00:41:28,830 --> 00:41:30,696 I could get him in 24 hours. 860 00:41:30,798 --> 00:41:34,000 - Are you sure you want to? - Rose. 861 00:41:34,102 --> 00:41:36,135 Gabby, I'm telling you, 862 00:41:36,237 --> 00:41:39,372 these episodes of Brian's are not gonna stop happening. 863 00:41:39,474 --> 00:41:41,151 Well, you don't know that, and... and this... 864 00:41:41,175 --> 00:41:44,977 This was just a bad fight. 865 00:41:45,079 --> 00:41:49,215 I'm saying you should get in your car. Drive away. 866 00:41:49,317 --> 00:41:50,650 Come home to me. 867 00:41:50,752 --> 00:41:53,519 - Yeah, come on, rose. - I mean it. 868 00:41:55,490 --> 00:41:57,857 So what, what, you're saying 869 00:41:57,959 --> 00:41:59,570 I should just abandon him in utah? 870 00:41:59,594 --> 00:42:01,227 That's what I'm saying. 871 00:42:32,160 --> 00:42:34,160 okay. 872 00:43:41,696 --> 00:43:42,728 hey. 873 00:43:42,830 --> 00:43:45,231 Hey. 874 00:43:47,301 --> 00:43:49,335 I'm sorry about yesterday. 875 00:43:49,437 --> 00:43:54,707 It's okay. Let's just forget about it, okay? 876 00:44:11,659 --> 00:44:14,193 Ahh. 877 00:44:20,935 --> 00:44:22,535 got it. 878 00:44:26,574 --> 00:44:29,875 here. Set. Is that perfect enough for you? 879 00:44:29,977 --> 00:44:31,377 Yeah. It'll work. 880 00:44:32,914 --> 00:44:34,313 okay. 881 00:44:36,684 --> 00:44:38,128 You know, if you're so miserable, 882 00:44:38,152 --> 00:44:39,263 like, why are you trying to project to everybody, 883 00:44:39,287 --> 00:44:41,031 like, what a wonderful life you're having? 884 00:44:41,055 --> 00:44:43,856 I mean, I'm not miserable. I'm just a little... 885 00:44:43,958 --> 00:44:46,459 Confused by everything. 886 00:44:46,561 --> 00:44:50,696 Okay. So, like... 887 00:44:50,798 --> 00:44:52,932 What are you confused by? 888 00:44:53,034 --> 00:44:55,468 Um... I don't know. Just... 889 00:44:55,570 --> 00:44:57,670 Eh. It's just not as easy 890 00:44:57,772 --> 00:44:59,516 as I thought it was gonna be, you know? 891 00:44:59,540 --> 00:45:02,541 Oh. Are you... 892 00:45:02,643 --> 00:45:04,421 Are you talking about, um, the trip, 893 00:45:04,445 --> 00:45:07,046 or are you talking about us? 894 00:45:07,148 --> 00:45:11,450 I mean... Both, I guess. 895 00:45:11,552 --> 00:45:15,221 Okay, so what you're saying is basically you thought 896 00:45:15,323 --> 00:45:17,623 that everything would be easier with me? 897 00:45:17,725 --> 00:45:20,726 Easier with us. Don't you think? 898 00:45:20,828 --> 00:45:24,764 You can't expect everything to be sunshine all the time. 899 00:45:24,866 --> 00:45:26,398 I don't. 900 00:45:26,501 --> 00:45:28,501 Everybody has rough patches, Gabby. 901 00:45:28,603 --> 00:45:32,171 Well, you don't deal with them very well, Brian. 902 00:45:33,808 --> 00:45:36,675 Yeah, it's all me. 903 00:45:49,690 --> 00:45:54,293 yeah, so you guys are getting on each other's nerves or... 904 00:45:54,395 --> 00:45:56,362 Kinda. 905 00:45:59,200 --> 00:46:01,333 You don't look happy. 906 00:46:01,435 --> 00:46:03,736 It's just been tough. 907 00:46:03,838 --> 00:46:08,741 I mean, I-I don't know what I expected, but it... 908 00:46:08,843 --> 00:46:12,678 Well, sweetie, Brian's right about one thing. 909 00:46:12,780 --> 00:46:17,049 No one has a relationship where it's all fun and games. 910 00:46:17,151 --> 00:46:19,485 Then why even be in a relationship? 911 00:46:19,587 --> 00:46:21,287 Gabby, you gotta be kidding me. 912 00:46:21,389 --> 00:46:26,325 Of course I'm kidding, mom. It's just... 913 00:46:26,427 --> 00:46:28,294 It's... it's, like, so messed up. 914 00:46:28,396 --> 00:46:30,696 It's like one second, I'm... I'm so happy 915 00:46:30,798 --> 00:46:33,465 and in love and the next, he's like a total stranger. 916 00:46:33,568 --> 00:46:37,203 And it's so frustrating because, like, all we do is fight. 917 00:46:37,305 --> 00:46:39,583 And I... I've been thinking it over and over and over, 918 00:46:39,607 --> 00:46:41,607 and I-I just... I... I don't know. 919 00:46:41,709 --> 00:46:43,120 I just... I feel like... I don't know 920 00:46:43,144 --> 00:46:45,811 where this is going anymore. 921 00:46:45,913 --> 00:46:51,150 Well... Look, you are still young. 922 00:46:51,252 --> 00:46:55,187 You've got plenty of time to figure things out, and... 923 00:46:55,289 --> 00:46:57,957 It's not like you guys are married yet. 924 00:46:58,059 --> 00:46:59,758 Um, I know. 925 00:46:59,861 --> 00:47:01,994 You know, I look back on your dad and I, 926 00:47:02,096 --> 00:47:05,931 and well... As it turns out, 927 00:47:06,033 --> 00:47:10,169 we were better off as just friends. 928 00:47:10,271 --> 00:47:14,573 No, I get it. And I don't think we're that bad. 929 00:47:14,675 --> 00:47:16,720 And I don't wanna put all the blame on him either. 930 00:47:16,744 --> 00:47:20,379 You know? Like, I've... I've got my issues, too, but... 931 00:47:20,481 --> 00:47:25,985 Something's definitely not there that should be. 932 00:47:31,759 --> 00:47:34,526 hey, bro. I ordered water, like, 10 minutes ago. 933 00:47:34,629 --> 00:47:37,396 Okay. 934 00:47:42,336 --> 00:47:44,570 - here you go. - Awesome. 935 00:47:44,672 --> 00:47:46,171 Yeah. See how easy that was? 936 00:47:46,274 --> 00:47:48,274 Chimp could do that. 937 00:47:48,376 --> 00:47:50,876 Brian. What the hell is the matter with you? 938 00:47:50,978 --> 00:47:52,378 Do you know how rude that was? 939 00:47:52,480 --> 00:47:54,091 How long am I supposed to wait? Like... 940 00:47:54,115 --> 00:47:58,984 You've been in a crappy mood all day. 941 00:48:07,061 --> 00:48:09,929 you know, I overheard you talking to your mom yesterday. 942 00:48:11,632 --> 00:48:13,599 What about it? 943 00:48:13,701 --> 00:48:15,701 Do you... 944 00:48:15,803 --> 00:48:18,003 Do you really not love me anymore? 945 00:48:18,105 --> 00:48:22,541 I-I-I didn't say that. 946 00:48:22,643 --> 00:48:24,977 Of course I love you. 947 00:48:25,079 --> 00:48:28,380 It's just... I told her things are complicated. 948 00:48:28,482 --> 00:48:33,385 Okay. Well, you know that I love you, right? 949 00:48:33,487 --> 00:48:36,155 Yeah. 950 00:48:36,257 --> 00:48:39,959 Great. That's great, 'cause then we can work on everything else. 951 00:48:40,061 --> 00:48:42,494 - Right? - Yeah. 952 00:48:42,596 --> 00:48:46,598 Maybe. Probably, but... Um... 953 00:48:48,135 --> 00:48:49,802 Look, uh... 954 00:48:52,006 --> 00:48:54,740 what... what happened in utah, I can't... 955 00:48:54,842 --> 00:48:56,053 No, no, no, no, no. We don't have to talk about that. 956 00:48:56,077 --> 00:48:57,487 That's over and done with. It's over. 957 00:48:57,511 --> 00:49:00,179 Yeah, but the thing is, though, Brian, is it's not. 958 00:49:00,281 --> 00:49:03,782 Brian, you... you hit me. 959 00:49:03,884 --> 00:49:05,217 And I apologize for that. 960 00:49:05,319 --> 00:49:07,653 No, you didn't. I apologized. 961 00:49:07,755 --> 00:49:10,723 Okay. All right, all right. All right. I'm sorry. 962 00:49:10,825 --> 00:49:16,228 I'm so sorry. Okay? Can we try to remember, though, 963 00:49:16,330 --> 00:49:18,108 that you did a little hitting on your own? 964 00:49:18,132 --> 00:49:19,031 - Okay. - Yeah? 965 00:49:19,133 --> 00:49:20,799 Okay. Fine, and I-I admit that. 966 00:49:20,901 --> 00:49:22,935 But... Don't you think that suggests 967 00:49:23,037 --> 00:49:24,915 we're in, like, a toxic relationship? 968 00:49:24,939 --> 00:49:26,917 What is with these, like, what is with these buzzwords, huh? 969 00:49:26,941 --> 00:49:28,185 Like "toxic relationship." I don't know what that means. 970 00:49:28,209 --> 00:49:29,449 Well, what would you call it? 971 00:49:29,477 --> 00:49:30,620 Why do we have to call it anything? 972 00:49:30,644 --> 00:49:33,045 It is what it is. So why... why put a label on it? 973 00:49:33,147 --> 00:49:35,681 You need to stop yelling. 974 00:49:36,817 --> 00:49:39,985 I don't care what these people think. 975 00:49:40,087 --> 00:49:41,164 That... that's your problem 976 00:49:41,188 --> 00:49:42,499 with your blogs and your tiktoks. 977 00:49:42,523 --> 00:49:43,667 You're like all these other girls 978 00:49:43,691 --> 00:49:45,235 trying to be like a walking advertisement 979 00:49:45,259 --> 00:49:47,170 for how great your life is, but that... 980 00:49:47,194 --> 00:49:49,695 That is not how the real world works, all right? 981 00:49:49,797 --> 00:49:51,641 It's not my fault that I can't live up 982 00:49:51,665 --> 00:49:55,067 to this frickin' fantasy that you're building online, right? 983 00:49:55,169 --> 00:49:56,913 Real life... It gets messy sometimes. 984 00:49:56,937 --> 00:49:59,805 Dirt is going to get tracked into the van sometimes. 985 00:49:59,907 --> 00:50:03,208 I'm the real Brian! I can't expect me to be the... the Brian 986 00:50:03,310 --> 00:50:05,389 that you're just, like, showing off to the world! 987 00:50:05,413 --> 00:50:07,457 Can we get another basket of chips, please?! 988 00:50:07,481 --> 00:50:10,182 - I'm so sorry. 989 00:50:19,810 --> 00:50:22,144 hey, you don't have to look at me like this. I... 990 00:50:22,246 --> 00:50:25,381 - I got it out of my system. - It isn't about today. 991 00:50:25,483 --> 00:50:29,251 Okay. So... What... what is it? 992 00:50:29,353 --> 00:50:31,687 You scare me sometimes. 993 00:50:31,789 --> 00:50:34,189 Gabby, I'm... 994 00:50:36,694 --> 00:50:37,971 Gabby, I'm not trying to scare you. 995 00:50:37,995 --> 00:50:41,797 It doesn't matter what you're trying to do, Brian. 996 00:50:41,899 --> 00:50:45,501 You get these flashes of anger, and you scare me. 997 00:50:46,771 --> 00:50:48,904 Look, I'm... 998 00:50:49,006 --> 00:50:52,841 I just... I wanna give you a hug. 999 00:50:52,943 --> 00:50:57,312 We had an argument. Now it's over, right? 1000 00:50:57,415 --> 00:51:00,716 Hey. 1001 00:51:04,722 --> 00:51:06,121 Okay, all right. 1002 00:51:06,223 --> 00:51:08,724 Okay, you're all right. 1003 00:51:08,826 --> 00:51:12,327 You all right? Yeah? 1004 00:51:12,430 --> 00:51:14,263 Okay, let's go. 1005 00:51:17,301 --> 00:51:20,436 I'm really sorry. Okay? 1006 00:51:23,407 --> 00:51:25,207 Okay. 1007 00:51:27,478 --> 00:51:28,811 All right. 1008 00:51:28,913 --> 00:51:30,345 Where to next? 1009 00:51:30,448 --> 00:51:32,414 - grand te-tons? 1010 00:51:32,516 --> 00:51:35,684 "tee-tons"? You say it. Yeah? 1011 00:51:35,786 --> 00:51:36,852 Let's go! 1012 00:51:47,798 --> 00:51:50,566 hey, gabs. Gabs, could you open this for me? 1013 00:51:50,668 --> 00:51:52,701 - Thanks. 1014 00:51:54,071 --> 00:51:55,704 awesome. 1015 00:51:58,709 --> 00:52:00,153 oh, you know what? We're making really good time. 1016 00:52:00,177 --> 00:52:01,721 I think we're gonna get to the campsite 1017 00:52:01,745 --> 00:52:04,012 before, like, sunset. 1018 00:52:09,220 --> 00:52:11,854 You know, I was... Thinking about what I said back there? 1019 00:52:11,956 --> 00:52:14,289 And, like, I think I've been looking 1020 00:52:14,391 --> 00:52:17,593 at this whole blog thing wrong. 1021 00:52:17,695 --> 00:52:19,406 'cause some of these influencers... 1022 00:52:19,430 --> 00:52:21,263 They make, like, bank, you know? 1023 00:52:21,365 --> 00:52:24,366 How many followers are you up to? 1024 00:52:24,468 --> 00:52:26,213 I don't know. I get more every day. 1025 00:52:26,237 --> 00:52:27,336 That's great! 1026 00:52:27,438 --> 00:52:30,105 So, like, how many more till you can, like, monetize? 1027 00:52:30,207 --> 00:52:32,207 I don't know. 1028 00:52:32,309 --> 00:52:34,221 Well, I think that the stuff that you're putting out there 1029 00:52:34,245 --> 00:52:36,044 is, like, it's way better 1030 00:52:36,146 --> 00:52:37,991 than most of the other crap, you know? 1031 00:52:38,015 --> 00:52:42,618 Like, the dancing and the makeovers and stuff like that. 1032 00:52:42,720 --> 00:52:45,954 I think I get it, you know? I think I'm finally getting it. 1033 00:52:46,056 --> 00:52:47,234 We're... we're showing people america. 1034 00:52:47,258 --> 00:52:49,491 Like, most people don't get to see this. 1035 00:52:49,593 --> 00:52:51,393 Yeah. 1036 00:52:52,730 --> 00:52:54,463 Are you all right? 1037 00:52:54,565 --> 00:52:59,902 Yeah. I'm, um, just... I'm good. 1038 00:53:00,004 --> 00:53:02,738 Okay. Oh! My god. 1039 00:53:02,840 --> 00:53:04,784 Oh, my god! We gotta take a photograph of that, right? 1040 00:53:04,808 --> 00:53:06,453 Come on. You in front of that? We gotta stop. We gotta stop. 1041 00:53:06,477 --> 00:53:07,776 Come on. 1042 00:53:07,878 --> 00:53:09,556 Okay, do you wanna, like, you wanna jump? 1043 00:53:09,580 --> 00:53:10,724 - No. - Jump into it or something? 1044 00:53:10,748 --> 00:53:11,992 No, just... Brian, just take the picture. 1045 00:53:12,016 --> 00:53:13,882 Oh, I'm so sorry. Excuse me. 1046 00:53:13,984 --> 00:53:15,262 Do you mind taking a photograph of me and my fiancée? 1047 00:53:15,286 --> 00:53:17,986 - Okay. Yeah. - Thank you. 1048 00:53:22,593 --> 00:53:23,625 looks good. 1049 00:53:23,727 --> 00:53:25,928 - Awesome. Thanks so much. - You're welcome. 1050 00:53:26,030 --> 00:53:27,996 Appreciate it. 1051 00:53:28,098 --> 00:53:30,832 Aw, look at that. that's great. 1052 00:53:30,935 --> 00:53:31,945 All right, what do you think? Is that for the blog? 1053 00:53:31,969 --> 00:53:33,835 Or is that for us? 1054 00:53:33,938 --> 00:53:35,604 I don't know. It's kinda creepy. 1055 00:53:35,706 --> 00:53:37,183 Yeah, it's, like, the whole point. 1056 00:53:37,207 --> 00:53:38,451 I mean, like, 'cause of the... Sign and everything, so... 1057 00:53:38,475 --> 00:53:41,877 Yeah. 1058 00:53:43,314 --> 00:53:45,681 You know, there's a really beautiful view 1059 00:53:45,783 --> 00:53:47,928 of the mountains coming up, so you're probably 1060 00:53:47,952 --> 00:53:50,085 gonna wanna get that for the blog, right? 1061 00:53:50,187 --> 00:53:52,220 Probably. 1062 00:53:52,323 --> 00:53:55,223 okay. Are you just not gonna talk to me at all? 1063 00:53:55,326 --> 00:53:56,558 Or is it, like... 1064 00:53:56,660 --> 00:53:58,727 I am talking to you. 1065 00:53:58,829 --> 00:54:00,929 I just don't feel like talking right now. 1066 00:54:01,031 --> 00:54:02,431 Well, if we don't communicate, 1067 00:54:02,533 --> 00:54:04,077 we're not gonna get anywhere, so... 1068 00:54:04,101 --> 00:54:05,445 Well, we're not getting anywhere, 1069 00:54:05,469 --> 00:54:07,013 and you suddenly pretending you're interested in the blog 1070 00:54:07,037 --> 00:54:08,270 isn't changing that. 1071 00:54:08,372 --> 00:54:09,783 So, what, that's it? We're just gonna leave it... 1072 00:54:09,807 --> 00:54:12,841 Brian! Give me a minute. 1073 00:55:08,232 --> 00:55:10,432 Gabby. 1074 00:55:11,635 --> 00:55:14,002 I'm really sorry. 1075 00:55:14,104 --> 00:55:16,938 And not just for the scene in the restaurant or for utah, 1076 00:55:17,041 --> 00:55:20,842 but for... Everything. 1077 00:55:22,713 --> 00:55:24,946 Look... 1078 00:55:27,084 --> 00:55:31,053 I'm full of insecurity. I know that. 1079 00:55:31,155 --> 00:55:34,289 I just... I think I hope that you'd never figure that out. 1080 00:55:36,360 --> 00:55:39,194 You know, you... you have always been out of my league. 1081 00:55:39,296 --> 00:55:42,564 Like, even back in high school. 1082 00:55:42,666 --> 00:55:44,577 And when a girl like you tells a guy like me 1083 00:55:44,601 --> 00:55:46,368 that he's worthy? 1084 00:55:46,470 --> 00:55:50,038 Guys like me, we just start to worry that one day... 1085 00:55:50,140 --> 00:55:52,107 You're gonna figure out the truth. 1086 00:55:52,209 --> 00:56:00,209 So I tried. I tried really hard to be worthy of you. 1087 00:56:01,552 --> 00:56:03,585 But I blew it. 1088 00:56:05,923 --> 00:56:09,191 But... 1089 00:56:09,293 --> 00:56:12,928 I want you to know that I have made the decision 1090 00:56:13,030 --> 00:56:16,631 that from now on, I will be the man that you deserve. 1091 00:56:16,734 --> 00:56:18,667 I'm gonna get back on my meds. 1092 00:56:18,769 --> 00:56:20,480 I'm gonna make something of myself for you, 1093 00:56:20,504 --> 00:56:24,773 because I wanna build a future together. 1094 00:56:24,875 --> 00:56:27,776 So this... this is gonna change, 1095 00:56:27,878 --> 00:56:32,614 and I just need you to give me a chance to prove that to you. 1096 00:56:34,618 --> 00:56:36,084 Brian... 1097 00:56:40,324 --> 00:56:42,591 I love you. 1098 00:56:42,693 --> 00:56:44,893 I do. 1099 00:56:44,995 --> 00:56:47,195 I always will. 1100 00:57:27,337 --> 00:57:28,670 Hey, mom. 1101 00:57:30,974 --> 00:57:32,741 Hey, mom. 1102 00:57:38,882 --> 00:57:41,116 Um... We've just been... 1103 00:57:41,218 --> 00:57:44,586 traveling for a few days, so, um... 1104 00:57:51,195 --> 00:57:54,362 No, d... no, detective. We don't live in florida. 1105 00:57:54,464 --> 00:57:57,766 Our daughter does. We're calling you from new york. 1106 00:57:57,868 --> 00:58:01,036 Oh, I see. Okay. How long has she been missing? 1107 00:58:01,138 --> 00:58:04,072 I mean, we... we don't know, exactly. 1108 00:58:04,174 --> 00:58:05,952 We just know we haven't heard from her since the 27th, 1109 00:58:05,976 --> 00:58:08,476 and that's unusual. 1110 00:58:08,579 --> 00:58:09,823 She's not responding to anything, not from me, 1111 00:58:09,847 --> 00:58:11,246 not from my ex-wife. 1112 00:58:11,348 --> 00:58:14,482 Well, uh, okay. Let me have her name and address. 1113 00:58:14,585 --> 00:58:16,329 well, see, that's the thing. 1114 00:58:16,353 --> 00:58:17,786 She's not in florida either. 1115 00:58:17,888 --> 00:58:19,599 They've been traveling the country 1116 00:58:19,623 --> 00:58:21,122 for the last several months. 1117 00:58:21,225 --> 00:58:23,336 That's a problem. If she's not even in the state, 1118 00:58:23,360 --> 00:58:25,694 there's really not much I can do. 1119 00:58:25,796 --> 00:58:28,263 Yeah, but that's... 1120 00:58:28,365 --> 00:58:31,499 look, the last we knew, she was in wyoming. 1121 00:58:31,602 --> 00:58:33,168 All right, that helps, right? 1122 00:58:33,270 --> 00:58:35,014 It doesn't help me, but what you could do 1123 00:58:35,038 --> 00:58:38,640 is get on the phone with wyoming. 1124 00:58:38,742 --> 00:58:42,410 Who in wyoming? 1125 00:58:45,716 --> 00:58:48,917 So... She's been missing a week and a half, 1126 00:58:49,019 --> 00:58:52,787 and... We can't get anybody to help us. 1127 00:58:52,890 --> 00:58:54,467 Like, the local police keep saying... 1128 00:58:54,491 --> 00:58:55,935 I mean, she's been traveling the country 1129 00:58:55,959 --> 00:58:58,660 with... with her boyfriend, and... 1130 00:58:58,762 --> 00:59:02,197 Usually, she posts something pretty much almost every day, 1131 00:59:02,299 --> 00:59:03,999 and all of that has stopped. 1132 00:59:04,101 --> 00:59:07,068 This is from around the 20th. 1133 00:59:07,170 --> 00:59:08,670 And how old is she? 1134 00:59:08,772 --> 00:59:09,638 - 20... - She's... 1135 00:59:09,740 --> 00:59:11,184 - She's 22. - 22. 1136 00:59:11,208 --> 00:59:12,407 Yeah. 1137 00:59:12,509 --> 00:59:15,977 yes. I know. She's an adult. 1138 00:59:16,079 --> 00:59:18,613 She can come and go as she pleases, 1139 00:59:18,715 --> 00:59:22,517 and she doesn't have to check in with her mom, but she does, 1140 00:59:22,619 --> 00:59:23,685 is my point. 1141 00:59:23,787 --> 00:59:26,221 And she always does, with the both of us. 1142 00:59:27,958 --> 00:59:30,458 something about this is not right. 1143 00:59:30,560 --> 00:59:32,060 I have one. 1144 00:59:32,162 --> 00:59:33,528 Same age. 1145 00:59:33,630 --> 00:59:34,829 I get it. 1146 00:59:34,932 --> 00:59:36,998 - Hmm. - Okay. 1147 00:59:37,100 --> 00:59:39,234 Tell me everything I need to know. 1148 00:59:39,336 --> 00:59:41,416 Let's see if we can't find your daughter. 1149 01:00:15,839 --> 01:00:18,506 He's already back in florida? 1150 01:00:18,608 --> 01:00:20,442 Since when? 1151 01:00:20,544 --> 01:00:24,212 Almost two weeks. And Gabby was not with him. 1152 01:00:27,417 --> 01:00:29,684 Well, what did he have to say about that? 1153 01:00:29,786 --> 01:00:32,454 Brian hasn't said anything at all, 1154 01:00:32,556 --> 01:00:34,667 and they're only speaking through their lawyer. 1155 01:00:34,691 --> 01:00:38,126 Their lawyer? They've already hired a lawyer? 1156 01:00:38,228 --> 01:00:40,506 That doesn't mean anything definitively in and of itself. 1157 01:00:41,665 --> 01:00:43,209 but you need to know what's going on. 1158 01:00:43,233 --> 01:00:45,078 Gabby is now officially a missing person, 1159 01:00:45,102 --> 01:00:48,870 and he is a person of interest. 1160 01:00:53,343 --> 01:00:54,454 Been able to come up 1161 01:00:54,478 --> 01:00:55,877 with a cure in two years. 1162 01:00:55,979 --> 01:00:58,713 The government has beefed up the research fund by $2 million 1163 01:00:58,815 --> 01:01:01,383 in hopes of speeding up work on a cure. 1164 01:01:01,485 --> 01:01:03,229 A north port resident 1165 01:01:03,253 --> 01:01:05,198 has gone missing while on a cross-country trip 1166 01:01:05,222 --> 01:01:06,554 with her fiancé. 1167 01:01:06,656 --> 01:01:10,658 22-year-old Gabby petito left florida in early July, 1168 01:01:10,761 --> 01:01:12,001 but according to her family, 1169 01:01:12,062 --> 01:01:16,097 she hasn't been heard from in two weeks. 1170 01:01:16,199 --> 01:01:17,510 The disappearance of a florida woman 1171 01:01:17,534 --> 01:01:18,900 is raising concerns. 1172 01:01:19,002 --> 01:01:22,137 22-year-old Gabby petito and her fiancée, Brian Laundrie, 1173 01:01:22,239 --> 01:01:24,606 left on a camping adventure cross country, 1174 01:01:24,708 --> 01:01:27,075 but only he returned. 1175 01:01:27,177 --> 01:01:30,078 that is what we have so far 1176 01:01:30,180 --> 01:01:33,348 from the various local law enforcement agencies. 1177 01:01:33,450 --> 01:01:36,084 So at this time, I'm going to allow joe, 1178 01:01:36,186 --> 01:01:39,254 Gabby's dad, to come up and say a few words. 1179 01:01:40,424 --> 01:01:42,090 - thank you. - Okay. 1180 01:01:44,661 --> 01:01:47,162 hi. 1181 01:01:47,931 --> 01:01:51,466 What I need from everyone here is help. 1182 01:01:51,568 --> 01:01:53,668 'cause the goal is still not met, 1183 01:01:53,770 --> 01:01:57,172 and the goal is to bring Gabby home safe. 1184 01:01:57,274 --> 01:01:59,085 I'm asking help from everyone here. 1185 01:01:59,109 --> 01:02:01,409 I'm asking help from everyone at home. 1186 01:02:01,511 --> 01:02:04,479 I'm asking help from the parents of Brian. 1187 01:02:04,581 --> 01:02:06,915 You know, there's a... There's a tip line 1188 01:02:07,017 --> 01:02:09,517 that you can call in anonymously, 1189 01:02:09,619 --> 01:02:12,487 whatever you can do to make sure my daughter comes home. 1190 01:02:12,589 --> 01:02:14,689 I'm asking for that help. 1191 01:02:14,791 --> 01:02:17,959 There is nothing else that matters to me. 1192 01:02:18,061 --> 01:02:20,595 This girl... this is what matters. 1193 01:02:20,697 --> 01:02:22,797 Thank you. 1194 01:02:24,067 --> 01:02:26,734 uh, what is Brian's side of the story? 1195 01:02:26,837 --> 01:02:28,748 Brian Laundrie continues to exercise 1196 01:02:28,772 --> 01:02:31,306 his fifth amendment rights to remain silent. 1197 01:02:31,408 --> 01:02:34,809 All I can tell you is that two people went on a trip, 1198 01:02:34,911 --> 01:02:36,644 and one of them returned. 1199 01:02:36,746 --> 01:02:37,857 And that person who returned 1200 01:02:37,881 --> 01:02:40,682 isn't providing us any information. 1201 01:02:40,784 --> 01:02:43,318 At this time, I want to read a statement 1202 01:02:43,420 --> 01:02:47,522 on behalf of the petito family to Brian Laundrie. 1203 01:02:47,624 --> 01:02:50,458 If you or your family have any decency left, 1204 01:02:50,560 --> 01:02:53,361 please tell us where Gabby is located. 1205 01:02:53,463 --> 01:02:56,331 Tell us if we are even looking in the right place. 1206 01:02:56,433 --> 01:02:59,200 All we want is for Gabby to come home. 1207 01:02:59,302 --> 01:03:01,469 Please help us make that happen. 1208 01:03:01,571 --> 01:03:04,572 We haven't been able to sleep or eat, 1209 01:03:04,674 --> 01:03:06,508 and our lives are falling apart. 1210 01:03:06,610 --> 01:03:10,111 Dramatic video of missing person Gabby petito 1211 01:03:10,213 --> 01:03:11,846 and her fiancé Brian Laundrie 1212 01:03:11,948 --> 01:03:15,283 has just been made available in this exclusive first look. 1213 01:03:15,385 --> 01:03:16,829 And it's been really stressful, 1214 01:03:16,853 --> 01:03:18,798 and he doesn't really believe I can do any of it, 1215 01:03:18,822 --> 01:03:21,022 so that's kinda in my head, and I don't know. 1216 01:03:21,057 --> 01:03:22,668 He's just... He's kind of a downer. 1217 01:03:22,692 --> 01:03:24,270 And I don't know. This morning, we were just fighting, 1218 01:03:24,294 --> 01:03:26,272 and he wouldn't let me in the car before. 1219 01:03:26,296 --> 01:03:27,462 Yeah. 1220 01:03:27,564 --> 01:03:29,142 Why wouldn't he let you into the car? 1221 01:03:29,166 --> 01:03:30,498 She's crying. He's laughing. 1222 01:03:30,600 --> 01:03:31,944 The couple were apparently pulled over 1223 01:03:31,968 --> 01:03:33,045 after a 9-1-1 call... 1224 01:03:33,069 --> 01:03:34,814 Don't you guys see what's going on?! 1225 01:03:34,838 --> 01:03:36,482 The incident of domestic abuse. 1226 01:03:36,506 --> 01:03:38,951 In a story that has captured national attention, 1227 01:03:38,975 --> 01:03:41,776 everyone seems to be asking the same question. 1228 01:03:41,878 --> 01:03:44,546 Where is Gabby? 1229 01:03:47,284 --> 01:03:48,816 Bring Gabby home! 1230 01:03:51,121 --> 01:03:53,441 - Arrest Brian! 1231 01:03:56,826 --> 01:03:58,426 Where's Gabby?! 1232 01:03:58,528 --> 01:04:00,608 Ooh. We got officers on the scene. Okay. 1233 01:04:03,867 --> 01:04:05,533 Come on! Speak up! 1234 01:04:08,505 --> 01:04:11,139 where's Gabby?! Where is she?! 1235 01:04:11,241 --> 01:04:12,473 Get him! 1236 01:04:14,010 --> 01:04:16,244 give up your son! 1237 01:04:19,249 --> 01:04:21,282 Bring her home! 1238 01:04:23,186 --> 01:04:25,019 justice for Gabby! 1239 01:04:29,793 --> 01:04:31,492 come on! 1240 01:04:36,800 --> 01:04:38,077 get his face when they bring him out. 1241 01:04:38,101 --> 01:04:39,767 Ooh, and go tight on the cuffs. 1242 01:04:48,812 --> 01:04:50,311 is Brian under arrest? 1243 01:04:50,413 --> 01:04:52,024 Did he tell you where Gabby is? 1244 01:04:52,048 --> 01:04:53,292 What are you charging him with? 1245 01:04:53,316 --> 01:04:56,517 All right, listen, an arrest warrant was issued 1246 01:04:56,620 --> 01:04:59,254 for Brian Laundrie because it is believed that he used 1247 01:04:59,356 --> 01:05:01,856 Gabby Petito's debit card without authorization. 1248 01:05:01,958 --> 01:05:03,925 So you are arresting him? 1249 01:05:04,027 --> 01:05:05,860 Folks, Brian isn't here. 1250 01:05:05,962 --> 01:05:07,228 Well, where is he?! 1251 01:05:07,330 --> 01:05:09,330 - Everybody! 1252 01:05:09,432 --> 01:05:13,801 now... According to his parents, Brian left a few days ago. 1253 01:05:13,903 --> 01:05:15,248 - What? 1254 01:05:15,272 --> 01:05:19,507 And... No one has any idea where he is. 1255 01:05:22,912 --> 01:05:25,880 tell us about your friendship with Gabby. 1256 01:05:25,982 --> 01:05:27,382 What kind of things did you do? 1257 01:05:27,484 --> 01:05:30,718 Uh, we pretty much just hang out and chill, 1258 01:05:30,820 --> 01:05:33,154 and she would follow me everywhere. 1259 01:05:33,256 --> 01:05:40,595 Uh, we have this joke that, um, she was my... Um... Uh... 1260 01:05:40,697 --> 01:05:41,829 What do we call her? 1261 01:05:41,931 --> 01:05:44,532 Uh... My emotional service human. 1262 01:05:44,634 --> 01:05:48,736 and just, she would just always be cheering me up, you know? 1263 01:05:48,838 --> 01:05:51,050 And what was her relationship with Brian like? 1264 01:05:51,074 --> 01:05:55,376 Uh, I'm sorry. What is it like? 1265 01:05:55,478 --> 01:05:58,313 Thank you. Uh... 1266 01:05:58,415 --> 01:06:02,750 On the outside, he could be very charismatic. 1267 01:06:02,852 --> 01:06:04,952 I mean, there's no doubt in my mind 1268 01:06:05,055 --> 01:06:07,555 that Gabby loves him. 1269 01:06:07,657 --> 01:06:10,525 But you know, just, like, any couple, 1270 01:06:10,627 --> 01:06:14,095 like, they had their arguments. 1271 01:06:14,197 --> 01:06:16,531 Brian is not talking to the police. 1272 01:06:16,633 --> 01:06:19,734 What is your message to him? 1273 01:06:19,836 --> 01:06:22,804 If he just gave us any bit of information, 1274 01:06:22,906 --> 01:06:25,873 anything that would... 1275 01:06:25,975 --> 01:06:29,043 It would give us a place to start. 1276 01:06:29,145 --> 01:06:31,846 I just wanna find my friend. 1277 01:06:37,754 --> 01:06:39,432 So now right there, you'll see 1278 01:06:39,456 --> 01:06:42,990 Brian's mother is heading to the shed in their backyard. 1279 01:06:43,093 --> 01:06:44,970 Right here, you can see that she wants to make sure 1280 01:06:44,994 --> 01:06:46,327 no one's watching. 1281 01:06:46,429 --> 01:06:49,297 And there you can see him. Brian's in the shed. 1282 01:06:49,399 --> 01:06:52,033 It's clear they're keeping him back there. 1283 01:06:52,135 --> 01:06:54,113 I don't know why the hell the cops 1284 01:06:54,137 --> 01:06:56,137 aren't taking this seriously. 1285 01:06:58,475 --> 01:07:00,119 I think all of them are wrong. 1286 01:07:00,143 --> 01:07:02,054 I think she's still alive and out there someplace. 1287 01:07:02,078 --> 01:07:04,746 I think they just got into another big-ass fight. 1288 01:07:04,848 --> 01:07:06,347 I mean, this guy's a hothead, 1289 01:07:06,449 --> 01:07:08,527 but he doesn't look like he could kill her to me. 1290 01:07:08,551 --> 01:07:11,219 Now you can always tell a killer by his eyes. Always. 1291 01:07:11,321 --> 01:07:12,932 Brian's got eyes more like you'd see 1292 01:07:12,956 --> 01:07:14,322 in a wall street bad guy. 1293 01:07:14,424 --> 01:07:16,769 I can see him driving away, leaving her stuck by herself. 1294 01:07:16,793 --> 01:07:20,828 But nah, he'd never actually kill her. 1295 01:07:26,069 --> 01:07:27,635 On August 29th, 1296 01:07:27,737 --> 01:07:30,338 my boyfriend and I actually picked up Brian 1297 01:07:30,440 --> 01:07:33,975 at grand teton national park sometime that night. 1298 01:07:34,077 --> 01:07:36,177 Uh... When I saw him on tiktok, 1299 01:07:36,279 --> 01:07:38,446 I recognized him as the same guy. 1300 01:07:38,548 --> 01:07:41,115 Anyway, he said that he needed to go to jackson, 1301 01:07:41,217 --> 01:07:44,685 and we said, "hop in" because we were going there. 1302 01:07:44,788 --> 01:07:47,288 We made small talk, and he said that he had been camping 1303 01:07:47,390 --> 01:07:50,691 for multiple days without his fiancée. 1304 01:07:50,794 --> 01:07:52,872 He did mention his fiancée and said that 1305 01:07:52,896 --> 01:07:54,395 she was back at their van 1306 01:07:54,497 --> 01:07:57,331 working on their social media page. 1307 01:07:57,434 --> 01:08:00,134 Um, and then all of a sudden, he just freaks out. 1308 01:08:00,236 --> 01:08:02,570 He's like, "I've gotta get out right now!" 1309 01:08:02,672 --> 01:08:05,273 so we pulled over at the jackson dam, 1310 01:08:05,375 --> 01:08:08,843 and he kinda, like, hurried out of the car. 1311 01:08:08,945 --> 01:08:10,645 Um... He had some scruff, 1312 01:08:10,747 --> 01:08:13,915 but for someone who had been camping for several days, 1313 01:08:14,017 --> 01:08:16,984 he didn't look dirty. He didn't smell dirty. 1314 01:08:17,086 --> 01:08:19,387 And that part was kinda weird. 1315 01:08:20,323 --> 01:08:22,363 Weeding out all the nutjobs, we've got 1316 01:08:22,459 --> 01:08:24,503 several eyewitness accounts that are clicking together 1317 01:08:24,527 --> 01:08:27,361 to give us maybe a useful narrative. 1318 01:08:27,464 --> 01:08:28,674 Let's talk about the couple that said 1319 01:08:28,698 --> 01:08:31,132 they picked up Brian Laundrie hitchhiking. 1320 01:08:31,234 --> 01:08:34,368 And let's assume for the moment he did kill this poor girl. 1321 01:08:34,471 --> 01:08:37,705 He has just killed his fiancée. 1322 01:08:37,807 --> 01:08:40,541 He's panicking. 1323 01:08:40,643 --> 01:08:41,754 He decides to just leave everything behind, 1324 01:08:41,778 --> 01:08:44,745 get the hell out of there. 1325 01:08:48,117 --> 01:08:49,417 okay. 1326 01:08:50,854 --> 01:08:54,822 he's picked up by miranda baker and her boyfriend. 1327 01:08:54,924 --> 01:08:56,224 He makes up an alibi 1328 01:08:56,326 --> 01:08:59,026 about camping by himself while Gabby 1329 01:08:59,128 --> 01:09:01,195 is back at the van alone. 1330 01:09:01,297 --> 01:09:03,642 Maybe his story's gonna be some stranger found her out there, 1331 01:09:03,666 --> 01:09:05,700 killed her while he was away. 1332 01:09:05,802 --> 01:09:06,834 Who knows? 1333 01:09:06,936 --> 01:09:09,270 But at some point on his way out of dodge, 1334 01:09:09,372 --> 01:09:11,539 he realizes this is a bad plan 1335 01:09:11,641 --> 01:09:14,575 because he has left all the evidence behind. 1336 01:09:14,677 --> 01:09:18,279 As she tells it, he freaks and decides to bail. 1337 01:09:18,381 --> 01:09:20,915 Six minutes later, he gets another ride, 1338 01:09:21,017 --> 01:09:23,651 this time taking him back to the campground he came from. 1339 01:09:23,753 --> 01:09:25,731 But here's the thing. Not all the way. 1340 01:09:25,755 --> 01:09:27,455 The driver said he was willing 1341 01:09:27,557 --> 01:09:28,834 to take him further into the camp, 1342 01:09:28,858 --> 01:09:31,325 which is a huge, spread-out site. 1343 01:09:31,427 --> 01:09:34,829 But he says he'd rather walk. 1344 01:09:34,931 --> 01:09:36,697 I mean, wouldn't want them 1345 01:09:36,799 --> 01:09:38,677 to drive him right to the murder scene, would he? 1346 01:09:38,701 --> 01:09:42,870 He buries her. He cleans the site best he can. 1347 01:09:42,972 --> 01:09:46,274 He packs up everything that will show he was ever there, 1348 01:09:46,376 --> 01:09:48,876 and he drives off. 1349 01:09:48,978 --> 01:09:51,479 two days later, he arrives back in florida all by his lonesome. 1350 01:09:51,581 --> 01:09:54,482 So if these witnesses are credible, 1351 01:09:54,584 --> 01:09:55,850 and I believe they are, 1352 01:09:55,952 --> 01:09:58,452 if Laundrie did, in fact, kill Gabby, 1353 01:09:58,555 --> 01:10:02,857 she'd be somewhere out here in these 5 or 6 square miles. 1354 01:10:09,399 --> 01:10:11,432 See anything? Nope. 1355 01:10:11,534 --> 01:10:13,701 - come on, boy. 1356 01:10:16,973 --> 01:10:20,174 and we are live in 4, 3... 1357 01:10:20,276 --> 01:10:21,520 Searchers are trying to keep up hope, 1358 01:10:21,544 --> 01:10:23,188 but so far, the search for Gabby petito 1359 01:10:23,212 --> 01:10:27,048 remains a frustrating dead end. 1360 01:10:31,120 --> 01:10:33,821 Officials from the national park service 1361 01:10:33,923 --> 01:10:35,301 as well as local law enforcement agencies 1362 01:10:35,325 --> 01:10:37,525 say they will continue ground surveys 1363 01:10:37,627 --> 01:10:42,063 as long as daylight allows. 1364 01:10:44,250 --> 01:10:45,394 We spotted something 1365 01:10:45,418 --> 01:10:46,962 about a half mile east of your location... 1366 01:10:46,986 --> 01:10:48,397 Patch of earth that you might wanna take a look at. 1367 01:10:48,421 --> 01:10:50,065 - roger that. 1368 01:10:56,596 --> 01:10:59,263 what do we got? 1369 01:10:59,365 --> 01:11:01,032 Look. 1370 01:11:04,370 --> 01:11:06,871 Hey, hey, hold on. 1371 01:11:12,979 --> 01:11:15,646 okay. 1372 01:11:15,748 --> 01:11:18,883 one moment. Come on. 1373 01:11:36,536 --> 01:11:38,169 hello? 1374 01:11:44,077 --> 01:11:45,587 And we're out here at the wyoming command center 1375 01:11:45,611 --> 01:11:48,412 in search for missing woman Gabby petito, 1376 01:11:48,514 --> 01:11:50,125 and I've just received some very sad news. 1377 01:11:50,149 --> 01:11:52,061 - I've just been informed 1378 01:11:52,085 --> 01:11:54,752 that a search party has come across the remains 1379 01:11:54,854 --> 01:11:57,688 of a young woman, and by all indications... 1380 01:11:57,790 --> 01:12:00,458 it appears to be the body of Gabby petito. 1381 01:12:43,736 --> 01:12:47,605 Since Brian Laundrie's whereabouts are still unknown, 1382 01:12:47,707 --> 01:12:50,541 there's been speculation he may have received help 1383 01:12:50,643 --> 01:12:52,588 from his parents to avoid questioning, 1384 01:12:52,612 --> 01:12:54,656 and his parents are still not cooperating 1385 01:12:54,680 --> 01:12:56,614 with the authorities. 1386 01:13:06,392 --> 01:13:08,859 Hand me those. 1387 01:13:13,032 --> 01:13:15,666 It's just his damn mother. 1388 01:13:18,137 --> 01:13:19,815 You need to tell your clients that they're coming 1389 01:13:19,839 --> 01:13:21,984 dangerously close to an obstruction charge. 1390 01:13:22,008 --> 01:13:23,652 Brian's parents, as I've said before, 1391 01:13:23,676 --> 01:13:26,444 have no knowledge of their son's whereabouts. 1392 01:13:26,546 --> 01:13:29,180 Right. His mother just happened to know where her son 1393 01:13:29,282 --> 01:13:33,451 parked his mustang in 25,000 acres of wilderness. 1394 01:13:33,553 --> 01:13:35,219 It would appear so. 1395 01:13:35,321 --> 01:13:37,099 Did you read the coroner's report? 1396 01:13:37,123 --> 01:13:38,589 Of course I read it. 1397 01:13:38,691 --> 01:13:40,057 Official cause of death... 1398 01:13:40,159 --> 01:13:41,403 Manual strangulation and throttling. 1399 01:13:41,427 --> 01:13:44,795 I'm waiting for a point. 1400 01:13:44,897 --> 01:13:48,766 The point is this is who you are protecting. 1401 01:13:50,636 --> 01:13:52,169 1402 01:14:04,016 --> 01:14:05,115 oh. 1403 01:14:05,218 --> 01:14:07,184 Hi. 1404 01:14:07,286 --> 01:14:08,430 - Um... 1405 01:14:08,454 --> 01:14:09,954 I'm... 1406 01:14:10,056 --> 01:14:14,091 I know who you are, rose. Come here. 1407 01:14:18,030 --> 01:14:21,131 - I just... Uh... 1408 01:14:21,234 --> 01:14:24,902 I just can't shake this feeling 1409 01:14:25,004 --> 01:14:27,216 that I have in my gut that there was something else 1410 01:14:27,240 --> 01:14:28,806 I could have done. 1411 01:14:28,908 --> 01:14:30,474 There wasn't. 1412 01:14:33,246 --> 01:14:34,523 - thank you. - Um... 1413 01:14:37,783 --> 01:14:41,452 I mean... I knew her relationship was rocky, 1414 01:14:41,554 --> 01:14:45,990 and I just let her go. 1415 01:14:48,995 --> 01:14:50,439 do you... do you think 1416 01:14:50,463 --> 01:14:52,763 she would've let you stop her? 1417 01:14:52,865 --> 01:14:56,000 no. 1418 01:14:57,136 --> 01:14:59,270 yeah, so... 1419 01:14:59,372 --> 01:15:01,238 What could you have done? 1420 01:15:01,340 --> 01:15:04,008 Look... 1421 01:15:04,110 --> 01:15:07,077 Gabby... she, uh... 1422 01:15:08,314 --> 01:15:13,150 she lived her life exactly how she wanted to. 1423 01:15:13,252 --> 01:15:17,521 You know, that's part of what we all loved about her. 1424 01:15:17,623 --> 01:15:23,027 Some of these, uh... Thoughts that you've been having, 1425 01:15:23,129 --> 01:15:24,161 they've, uh... 1426 01:15:24,263 --> 01:15:26,730 They've been torturing me, too. 1427 01:15:26,832 --> 01:15:28,966 But we can't let them. 1428 01:15:29,068 --> 01:15:31,402 You know, we're... We're gonna be... 1429 01:15:33,439 --> 01:15:36,640 we're gonna be missing her for the rest of our lives, 1430 01:15:36,742 --> 01:15:43,581 so... We have to figure out, uh, a way to live with that. 1431 01:15:43,683 --> 01:15:45,716 How? 1432 01:15:48,921 --> 01:15:52,556 um... Just... 1433 01:15:52,658 --> 01:15:54,792 By remembering the good. 1434 01:15:54,894 --> 01:15:57,094 I mean, it's... it's, uh... 1435 01:15:57,196 --> 01:16:00,664 It's... it's r... it's... it's rough. It's going to be rough. 1436 01:16:02,535 --> 01:16:06,170 but... There are... there are a lot of us, rose. 1437 01:16:06,272 --> 01:16:10,240 And we're gonna get through it together. 1438 01:16:10,343 --> 01:16:12,176 I just have a lot of this anger 1439 01:16:12,278 --> 01:16:13,555 that I don't know what to do with, 1440 01:16:13,579 --> 01:16:17,348 and that son of a bitch is still out there. 1441 01:16:17,450 --> 01:16:21,151 Mm. Yeah, well, for now. 1442 01:16:23,339 --> 01:16:26,807 - Such a tragedy. 1443 01:16:26,909 --> 01:16:30,377 I wanna thank you guys for coming out and... 1444 01:16:30,479 --> 01:16:32,579 And showing your respects for Gabby. 1445 01:16:34,216 --> 01:16:36,383 But I don't want you to be sad. 1446 01:16:36,485 --> 01:16:38,986 Gabby didn't live her life that way. 1447 01:16:39,088 --> 01:16:41,033 She always made people feel welcomed. 1448 01:16:41,057 --> 01:16:45,993 She... She treated people with respect. 1449 01:16:46,095 --> 01:16:47,428 She cared. 1450 01:16:47,530 --> 01:16:50,497 She genuinely cared. 1451 01:16:56,806 --> 01:17:03,077 my daughter lived a short life, but she lived an inspiring one. 1452 01:17:03,179 --> 01:17:06,380 I want you to look at the pictures 1453 01:17:06,482 --> 01:17:08,415 around this room and... 1454 01:17:08,517 --> 01:17:13,020 I want you to be inspired by them. 1455 01:17:17,093 --> 01:17:18,670 We've gotten emails from around the country 1456 01:17:18,694 --> 01:17:20,694 from people that Gabby touched... 1457 01:17:20,796 --> 01:17:22,741 People who wanna live their lives bigger, 1458 01:17:22,765 --> 01:17:24,298 people who wanna... 1459 01:17:26,502 --> 01:17:28,942 they wanna get rid of the things that are holding 'em back. 1460 01:17:37,046 --> 01:17:40,347 And that's the most important thing. 1461 01:17:40,449 --> 01:17:44,618 If you're in a... Relationship... 1462 01:17:44,720 --> 01:17:48,589 That might not be the best thing for you, leave it. 1463 01:17:48,691 --> 01:17:51,392 Leave it now. 1464 01:17:59,769 --> 01:18:02,469 Gabby's the most amazing person I've ever met. 1465 01:18:02,571 --> 01:18:05,472 I could not be more proud of her as a... 1466 01:18:07,943 --> 01:18:09,410 As a father. 1467 01:18:09,512 --> 01:18:13,847 I really am sorry. 1468 01:18:13,949 --> 01:18:20,788 Gabby, I need you to forgive me if I'm going to... 1469 01:18:28,864 --> 01:18:31,231 you'd probably let me do it, wouldn't you? 1470 01:18:33,202 --> 01:18:35,536 You'd let me do it if you were here. 1471 01:18:37,907 --> 01:18:39,306 Okay. 1472 01:18:48,150 --> 01:18:51,285 I mean... 1473 01:18:51,387 --> 01:18:53,754 That's the question, isn't it? 1474 01:18:53,856 --> 01:18:56,490 what finally made Brian snap? 1475 01:18:56,592 --> 01:18:58,592 I'm gonna get back on my meds. 1476 01:18:58,694 --> 01:19:01,261 I'm gonna make something of myself for you 1477 01:19:01,363 --> 01:19:03,964 because I wanna build a future together. 1478 01:19:04,066 --> 01:19:05,477 So things are gonna change, okay? 1479 01:19:05,501 --> 01:19:10,604 And I just need you to give me the chance to prove that. 1480 01:19:10,706 --> 01:19:13,373 Brian... 1481 01:19:16,879 --> 01:19:18,812 I love you. 1482 01:19:20,182 --> 01:19:21,949 I do. 1483 01:19:22,051 --> 01:19:23,584 I always will. 1484 01:19:23,686 --> 01:19:27,321 But... We're not good together. 1485 01:19:27,423 --> 01:19:29,923 - No, Gabby, no, no, no. - Listen to me. 1486 01:19:30,025 --> 01:19:31,636 - That's... - Listen. 1487 01:19:31,660 --> 01:19:35,429 You're not a bad person. I'm not a bad person. 1488 01:19:35,531 --> 01:19:38,532 It's just this trip has shown me what it would be like 1489 01:19:38,634 --> 01:19:42,603 if we stayed together, and all we do is fight. 1490 01:19:42,705 --> 01:19:43,604 That's not true. We don't... That's not all we do. We... 1491 01:19:43,706 --> 01:19:46,473 Brian, we fight every day. 1492 01:19:46,575 --> 01:19:49,409 And I don't want my life to be like that. 1493 01:19:49,512 --> 01:19:52,012 And I don't... I don't know what I want it to be, exactly, 1494 01:19:52,114 --> 01:19:54,581 but not... not that. 1495 01:19:54,683 --> 01:19:57,518 And I... 1496 01:19:57,620 --> 01:19:59,286 Ooh. I... 1497 01:20:00,689 --> 01:20:03,056 I need to be with someone whose life 1498 01:20:03,159 --> 01:20:06,426 is more than just about me. 1499 01:20:06,529 --> 01:20:07,706 You suggested this whole trip. 1500 01:20:07,730 --> 01:20:09,674 I... I thought you wanted to travel 1501 01:20:09,698 --> 01:20:13,100 and see the world together, but... 1502 01:20:13,202 --> 01:20:15,502 It feels like you just want me all to yourself. 1503 01:20:15,604 --> 01:20:16,948 You know, most girls... they... They would... 1504 01:20:16,972 --> 01:20:19,106 They would love that kind of attention. 1505 01:20:19,208 --> 01:20:20,541 Well, not this one. 1506 01:20:25,381 --> 01:20:27,848 Brian... 1507 01:20:27,950 --> 01:20:29,983 It's not your fault, okay? 1508 01:20:30,085 --> 01:20:32,886 It's not. You don't have to want the same things that I do. 1509 01:20:32,988 --> 01:20:36,190 You know? I think a lot of the time I was projecting 1510 01:20:36,292 --> 01:20:39,092 what... what I wanted on to you, and that was selfish. 1511 01:20:39,195 --> 01:20:40,939 And I'm... I'm sorry. That was my fault. 1512 01:20:40,963 --> 01:20:42,996 I'm... I'm really sorry. 1513 01:20:43,098 --> 01:20:46,200 Gabby, Gabby, look, I need you to think about this, please. 1514 01:20:46,302 --> 01:20:48,669 Brian, Brian. 1515 01:20:48,771 --> 01:20:53,373 This is all I have been thinking about for weeks. 1516 01:20:53,475 --> 01:20:55,387 It isn't fair for either of us to hold on to something 1517 01:20:55,411 --> 01:20:58,445 that we know isn't working. 1518 01:20:58,547 --> 01:20:59,913 Brian. 1519 01:21:00,015 --> 01:21:02,616 You have to know it isn't working. 1520 01:21:02,718 --> 01:21:06,353 I think we should take the van back to florida, 1521 01:21:06,455 --> 01:21:11,558 and I can get on a bus back home to new york. 1522 01:21:13,896 --> 01:21:16,096 Brian? 1523 01:21:16,198 --> 01:21:20,067 C'mon Brian, talk to me. 1524 01:21:22,238 --> 01:21:23,604 Hey. 1525 01:21:23,706 --> 01:21:27,107 Hey, Brian, it's not... It's not your fault, okay? 1526 01:21:27,209 --> 01:21:29,276 It's not. It's not your fault. 1527 01:21:29,378 --> 01:21:31,678 It's not your fault, okay? It's okay. 1528 01:21:31,780 --> 01:21:34,381 It's okay. 1529 01:21:36,051 --> 01:21:37,985 No. 1530 01:21:38,087 --> 01:21:40,420 Brian. 1531 01:21:40,522 --> 01:21:42,189 Brian. 1532 01:21:42,291 --> 01:21:44,324 Brian. Brian. 1533 01:21:44,426 --> 01:21:45,870 - No. - Brian. 1534 01:21:45,894 --> 01:21:48,895 Brian! Brian! Brian! 1535 01:22:12,688 --> 01:22:14,633 Flood waters that made the search for Brian Laundrie 1536 01:22:14,657 --> 01:22:17,324 in the carlton nature reserve so difficult have receded, 1537 01:22:17,426 --> 01:22:20,360 and Brian's parents are now finally seeming to cooperate 1538 01:22:20,462 --> 01:22:22,274 with the authorities. 1539 01:22:22,298 --> 01:22:24,342 they've mentioned several places in the reserve 1540 01:22:24,366 --> 01:22:27,367 where they think Brian may have taken refuge. 1541 01:22:27,469 --> 01:22:29,770 Searchers are now examining those areas. 1542 01:22:29,872 --> 01:22:31,672 Over here. 1543 01:22:34,476 --> 01:22:36,943 You wanna know what I got to say about him? 1544 01:22:37,046 --> 01:22:39,546 What's there to say? 1545 01:22:42,318 --> 01:22:44,763 the bastard admitted what he did in that notebook they found. 1546 01:22:44,787 --> 01:22:47,821 Like there was any doubt. 1547 01:22:47,923 --> 01:22:49,423 Brian Laundrie was a coward. 1548 01:22:49,525 --> 01:22:51,803 I mean, how else do you define a guy like that? 1549 01:22:51,827 --> 01:22:53,493 He destroyed a thing of beauty 1550 01:22:53,595 --> 01:22:55,373 that brought nothing but joy to people. 1551 01:22:55,397 --> 01:22:57,275 Then he ran away and took the easy way out. 1552 01:22:59,134 --> 01:23:00,667 he won't be missed. 1553 01:23:00,769 --> 01:23:05,305 Gabby, on the other hand, she... 1554 01:23:05,407 --> 01:23:07,140 She'll be missed. 1555 01:23:07,242 --> 01:23:11,411 I have learned so many things on this trip so far. 1556 01:23:11,513 --> 01:23:16,049 I have learned that my country is beautiful. 1557 01:23:16,151 --> 01:23:19,486 I mean, look at this. 1558 01:23:19,588 --> 01:23:21,722 I learned that the people are beautiful. 1559 01:23:21,824 --> 01:23:26,126 But the most positive thing I've learned is that 1560 01:23:26,228 --> 01:23:29,363 we live in a really good world. 1561 01:23:29,465 --> 01:23:31,331 I mean, yeah, bad stuff happens, 1562 01:23:31,433 --> 01:23:34,735 but a lot of really good stuff happens, too, 1563 01:23:34,837 --> 01:23:39,272 and it's up to us which to focus on, so... 1564 01:23:39,375 --> 01:23:42,376 I choose the good stuff. 117599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.