All language subtitles for Terrifier.3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Ewe
Faroese
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
(WIND HOWLING)
2
00:01:12,626 --> 00:01:16,626
(DOOR OPENS, CREAKING)
3
00:01:28,542 --> 00:01:30,250
What's wrong?
4
00:01:30,375 --> 00:01:32,500
There's someone on the roof.
5
00:01:33,375 --> 00:01:35,500
Jules!
Baby, are you sleepwalking?
6
00:01:35,542 --> 00:01:36,918
Listen.
7
00:01:42,876 --> 00:01:44,125
I don't hear anything.
8
00:01:44,250 --> 00:01:46,125
Come on, baby,
it's 3:00 in the morning.
9
00:01:46,167 --> 00:01:47,626
MARK:
What now?
10
00:01:47,751 --> 00:01:49,751
I don't know, she said she heard something on the roof.
11
00:01:49,876 --> 00:01:51,626
There were footsteps.
12
00:01:51,667 --> 00:01:53,375
MARK:
Naturally.
13
00:01:53,500 --> 00:01:54,876
Jingle bells too, right?
14
00:01:55,000 --> 00:01:56,125
Mark, stop.
15
00:01:56,250 --> 00:01:57,250
But I heard him.
16
00:01:57,375 --> 00:01:58,792
MARK:
Can you take care of this,
please?
17
00:01:58,876 --> 00:02:01,292
I gotta be up in three hours.
18
00:02:01,375 --> 00:02:04,167
Come on, Jules,
let's get back into bed.
19
00:02:06,375 --> 00:02:08,626
No more sugar after dinner,
okay?
20
00:02:08,667 --> 00:02:11,250
Too many bad dreams
and not enough sleep.
21
00:02:11,375 --> 00:02:12,167
But mom!
22
00:02:12,250 --> 00:02:13,876
I didn't have a bad dream.
23
00:02:13,918 --> 00:02:15,542
I really heard someone
on the roof!
24
00:02:15,626 --> 00:02:16,167
Shh.
25
00:02:16,250 --> 00:02:17,125
Keep your voice down.
26
00:02:17,167 --> 00:02:19,042
Don't wake up your brother.
27
00:02:19,125 --> 00:02:21,125
Nobody believes me.
28
00:02:21,542 --> 00:02:24,751
Jules, it's probably just
the house settling.
29
00:02:24,792 --> 00:02:26,042
Or an animal.
30
00:02:26,125 --> 00:02:27,626
You know, sometimes a raccoon
or squirrel can get up there.
31
00:02:27,667 --> 00:02:28,542
It was Santa.
32
00:02:28,626 --> 00:02:30,292
I'm positive.
33
00:02:30,375 --> 00:02:31,876
(CHUCKLES)
34
00:02:33,667 --> 00:02:36,000
You know who I really think
it was?
35
00:02:36,042 --> 00:02:37,500
Who?
36
00:02:37,542 --> 00:02:39,167
JENNIFER:
One of Santa's elves.
37
00:02:39,250 --> 00:02:40,125
An elf?
38
00:02:40,250 --> 00:02:41,626
JENNIFER:
Mhm.
39
00:02:41,667 --> 00:02:44,250
Sometimes Santa sends a scout
a few days before Christmas Eve
40
00:02:44,292 --> 00:02:46,000
to make sure our house meets
all the necessary
41
00:02:46,125 --> 00:02:47,542
safety requirements.
42
00:02:47,626 --> 00:02:48,751
Like what?
43
00:02:48,792 --> 00:02:50,626
Like making sure the roof
is sturdy enough
44
00:02:50,667 --> 00:02:52,751
to hold all the reindeer,
for one thing.
45
00:02:52,792 --> 00:02:54,042
Can't have them crashing
through the ceiling,
46
00:02:54,125 --> 00:02:56,000
running all through the house,
pooping on everything.
47
00:02:56,042 --> 00:02:57,500
(BOTH GIGGLE)
48
00:02:57,542 --> 00:02:58,751
What else?
49
00:02:58,876 --> 00:03:00,667
They have to measure the chimney
to make sure it's wide enough
50
00:03:00,751 --> 00:03:03,292
to fit Santa's big fat belly.
51
00:03:03,375 --> 00:03:06,167
Sometimes he splurges
too much during the holidays.
52
00:03:06,250 --> 00:03:07,876
Just like daddy?
53
00:03:07,918 --> 00:03:09,417
Just like daddy.
54
00:03:09,500 --> 00:03:12,667
Can we leave some milk
and cookies out for the elves?
55
00:03:12,751 --> 00:03:14,375
If you go to sleep right now,
56
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
I'll go downstairs
and leave them a plate.
57
00:03:16,626 --> 00:03:17,626
Okay?
58
00:04:03,626 --> 00:04:05,250
(EXHALES)
59
00:04:06,500 --> 00:04:08,500
You forgot to lock
the front door again.
60
00:04:09,751 --> 00:04:10,751
Perhaps you could have
a little concern
61
00:04:10,792 --> 00:04:12,626
for your family's safety?
62
00:04:15,751 --> 00:04:17,500
By the way, your daughter left
a glass of milk and cookies
63
00:04:17,626 --> 00:04:19,417
for Santa's elves
in the kitchen.
64
00:04:20,292 --> 00:04:22,626
Can you make sure to eat them before she gets up for school?
65
00:04:24,500 --> 00:04:26,000
Hello?
66
00:04:26,417 --> 00:04:28,375
Can you take care of that
when you wake up, please?
67
00:04:28,500 --> 00:04:30,000
MARK:
When I wake up?
68
00:04:30,125 --> 00:04:32,500
I am up, Jen.
69
00:04:32,626 --> 00:04:35,250
I have been up
because you keep talking to me.
70
00:04:39,042 --> 00:04:41,125
I will take care of it.
71
00:04:42,626 --> 00:04:43,876
Thank you, Mr. Grinch.
72
00:04:44,000 --> 00:04:44,751
(KISSES)
73
00:05:05,751 --> 00:05:07,375
Santa?
74
00:05:34,250 --> 00:05:35,918
Timmy!
75
00:05:36,000 --> 00:05:36,667
Timmy, wake up!
76
00:05:36,751 --> 00:05:38,500
Santa's downstairs.
77
00:05:39,292 --> 00:05:40,375
Timmy!
78
00:05:40,500 --> 00:05:42,292
He was putting presents
under the tree, I saw him!
79
00:05:42,375 --> 00:05:44,542
Go away!
80
00:06:16,792 --> 00:06:19,792
(BAG RUSTLING)
81
00:07:23,500 --> 00:07:25,375
TIMMY:
Juliet, I told you
to stay out of my--
82
00:07:25,500 --> 00:07:26,876
(FLESH SQUELCHING)
83
00:07:29,876 --> 00:07:31,375
(BLOOD DRIPPING)
84
00:07:50,792 --> 00:07:52,167
(WHIMPERS)
85
00:08:12,876 --> 00:08:14,876
(GROANS)
86
00:08:15,375 --> 00:08:18,250
(GROANING)
87
00:08:27,375 --> 00:08:30,417
Babe, what are you doing?
88
00:08:30,667 --> 00:08:33,626
(BLOOD SQUELCHING)
89
00:08:40,125 --> 00:08:43,000
(SCREAMING)
90
00:09:05,918 --> 00:09:08,042
Timmy, Juliet, run!
91
00:09:08,125 --> 00:09:09,542
(GASPS)
92
00:09:09,626 --> 00:09:11,000
(SCREAMS)
93
00:09:13,792 --> 00:09:15,125
Juliet!
94
00:09:17,292 --> 00:09:18,500
Timmy!
95
00:09:23,500 --> 00:09:26,375
(SCREAMS)
96
00:09:36,500 --> 00:09:37,500
JENNIFER:
Help me!
97
00:09:37,542 --> 00:09:38,626
(WHIMPERING)
98
00:09:38,751 --> 00:09:39,918
(SCREAM)
99
00:09:40,000 --> 00:09:40,667
No, please!
100
00:09:40,751 --> 00:09:42,417
Somebody fucking help me!
101
00:09:42,500 --> 00:09:43,792
Help me, please!
102
00:09:43,876 --> 00:09:45,918
Oh fuck, help me!
103
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Help me!
104
00:09:47,042 --> 00:09:50,042
(GROANING)
105
00:09:54,918 --> 00:09:56,542
(SCREAMING)
106
00:09:57,000 --> 00:09:58,375
(GRUNTS)
107
00:10:07,876 --> 00:10:10,792
(PANTING)
108
00:10:25,667 --> 00:10:28,000
(WHIMPERS)
109
00:10:28,375 --> 00:10:31,375
(SCREAMS)
110
00:10:41,167 --> 00:10:43,375
(GROANS)
111
00:10:45,792 --> 00:10:46,667
(BODY THUDS)
112
00:12:13,626 --> 00:12:16,500
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
113
00:12:17,626 --> 00:12:18,792
Be advised.
114
00:12:18,876 --> 00:12:21,500
Anonymous caller says possible suspect on lower level.
115
00:12:21,542 --> 00:12:22,751
Armed and dangerous.
116
00:12:36,500 --> 00:12:37,876
OFFICER EVANS:
Oh, fuck.
117
00:13:00,125 --> 00:13:03,292
Dispatch, I got
a decapitated body down here.
118
00:13:03,375 --> 00:13:05,125
Victim appears to be male.
119
00:13:07,542 --> 00:13:09,375
DISPATCHER: (ON RADIO)
All available units notified.
120
00:13:10,292 --> 00:13:11,876
That's a ten-four.
121
00:13:19,500 --> 00:13:21,042
Dispatch,
I'm not alone down here.
122
00:13:21,125 --> 00:13:22,751
What's-- what's the ETA
on the backup?
123
00:13:24,667 --> 00:13:27,000
DISPATCHER: (ON RADIO)
Multiple units
arriving shortly.
124
00:14:07,417 --> 00:14:10,417
(GRUNTING)
125
00:14:11,292 --> 00:14:14,292
(GROANS)
126
00:14:18,751 --> 00:14:20,417
(CHOKING)
127
00:14:20,751 --> 00:14:23,751
(SUBWAY SCREECHING)
128
00:14:35,792 --> 00:14:37,042
(BEEPS)
129
00:15:08,042 --> 00:15:10,417
(GRUNTING ON TELEVISION)
130
00:15:10,500 --> 00:15:11,751
WOMAN 1: (ON TV)
Hold onto him, Eros,
131
00:15:11,876 --> 00:15:13,918
I'll have the ship
in the air in a minute!
132
00:15:20,250 --> 00:15:23,167
(THUNDER RUMBLES)
133
00:15:23,250 --> 00:15:32,250
134
00:15:34,876 --> 00:15:36,500
MAN 1: (ON TV)
Get out of here, Jeff!
135
00:15:36,626 --> 00:15:38,167
The ship's on fire.
136
00:15:45,918 --> 00:15:47,375
(GRUNTING ON TELEVISION)
137
00:15:47,500 --> 00:15:49,292
(WOMAN SCREAMING IN DISTANCE)
138
00:15:56,417 --> 00:15:57,667
Eros?
139
00:15:57,792 --> 00:15:59,500
Dean,
I need you to get down here now.
140
00:15:59,542 --> 00:16:01,417
Cell three, east wing.
141
00:16:01,500 --> 00:16:02,626
I think we got
a situation.
142
00:16:02,667 --> 00:16:04,000
Over.
143
00:16:04,042 --> 00:16:05,417
DEAN: (ON RADIO)
I'm taking a shit.
144
00:16:05,500 --> 00:16:06,542
Aww!
145
00:16:06,626 --> 00:16:09,375
Well, wipe your ass
and get down here, pronto!
146
00:16:12,125 --> 00:16:12,876
(GASPS)
147
00:16:16,876 --> 00:16:18,167
(GROANS)
148
00:16:26,626 --> 00:16:28,042
Help.
149
00:16:28,125 --> 00:16:29,167
Help me!
150
00:16:29,250 --> 00:16:30,000
Please!
151
00:16:30,125 --> 00:16:31,626
Please help me!
152
00:16:31,667 --> 00:16:33,375
Oh, he made me do it.
153
00:16:33,500 --> 00:16:35,125
Please just help me!
154
00:16:35,167 --> 00:16:37,876
(VICTORIA LAUGHING)
155
00:16:37,918 --> 00:16:39,042
Help me!
156
00:16:39,125 --> 00:16:40,876
Help me, fucker!
157
00:16:40,918 --> 00:16:43,918
(VICTORIA LAUGHING)
158
00:16:45,250 --> 00:16:46,751
Help me!
159
00:16:46,792 --> 00:16:48,876
(VICTORIA CACKLING)
160
00:16:49,000 --> 00:16:50,125
Help me!
161
00:16:50,250 --> 00:16:50,876
Help me!
162
00:16:51,000 --> 00:16:52,167
(GRUNTS)
163
00:16:53,250 --> 00:16:56,250
(GROANING)
164
00:17:03,792 --> 00:17:04,500
Yes!
165
00:17:04,626 --> 00:17:05,125
More!
166
00:17:05,250 --> 00:17:05,667
(PUNCH THUDS)
167
00:17:05,751 --> 00:17:06,292
(LAUGHS)
168
00:17:06,375 --> 00:17:09,292
(GRUNTS AND SCREAMS)
169
00:17:23,125 --> 00:17:26,125
(FLESH SQUELCHING)
170
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
(SCREAMING)
171
00:17:32,542 --> 00:17:35,542
(PANTING)
172
00:18:19,667 --> 00:18:20,792
COSPLAYER:
Yo, yo!
173
00:18:20,876 --> 00:18:23,751
You guys, you--
you look so good.
174
00:18:23,876 --> 00:18:25,626
I mean, way better than mine.
175
00:18:25,751 --> 00:18:26,792
(COSPLAYER CHUCKLES)
176
00:18:26,876 --> 00:18:28,375
I was gonna do
the blood thing, too,
177
00:18:28,417 --> 00:18:30,250
but I was just worried
about the clean up.
178
00:18:30,292 --> 00:18:32,125
But...Can I--
can I get a picture?
179
00:18:33,125 --> 00:18:34,375
I'm gonna post this.
180
00:18:35,000 --> 00:18:35,876
Guys, seriously?
181
00:18:36,000 --> 00:18:36,751
You killed it.
182
00:18:37,375 --> 00:18:38,375
(CHUCKLES)
183
00:18:38,417 --> 00:18:39,876
COSPLAYER:
This is awesome!
184
00:18:43,167 --> 00:18:45,292
(LAUGHS)
185
00:19:14,375 --> 00:19:17,250
(LAUGHS)
186
00:19:37,626 --> 00:19:38,500
Aww.
187
00:20:43,751 --> 00:20:45,375
Aww.
188
00:20:45,500 --> 00:20:49,626
Vicky, you used to be so hot.
189
00:20:49,751 --> 00:20:52,250
Now no one's gonna fuck you.
190
00:20:52,292 --> 00:20:53,167
(BONE CRACKS)
191
00:20:53,250 --> 00:20:54,792
(SLURPS)
192
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
VICTORIA:
Pretty girl.
193
00:20:58,042 --> 00:21:01,125
Pretty girl.
194
00:21:01,167 --> 00:21:02,626
Pretty girl.
195
00:21:02,792 --> 00:21:05,792
(GLASS SHATTERING)
196
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
(CLOCK TICKING)
197
00:22:08,751 --> 00:22:10,626
(LIGHT BUZZING)
198
00:22:47,792 --> 00:22:48,626
Hi.
199
00:22:48,667 --> 00:22:49,125
Good morning.
200
00:22:49,250 --> 00:22:49,918
Morning.
201
00:22:50,000 --> 00:22:50,918
I'm here to pick up my niece.
202
00:22:51,000 --> 00:22:51,918
She's a patient here.
203
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
What's her name?
204
00:22:53,125 --> 00:22:53,751
Shaw.
205
00:22:53,876 --> 00:22:55,000
Sienna Shaw.
206
00:22:55,042 --> 00:22:56,417
Uncle Greg!
207
00:22:57,125 --> 00:22:58,500
Never mind.
208
00:22:58,542 --> 00:23:00,125
-Hey!
-Hey!
209
00:23:00,167 --> 00:23:01,167
-GREG: How are you?
-Good.
210
00:23:01,250 --> 00:23:02,417
-How are you?
-Good.
211
00:23:02,500 --> 00:23:04,125
-It's good to see you.
-You too.
212
00:23:04,167 --> 00:23:04,751
Wow.
213
00:23:04,876 --> 00:23:05,667
You look good.
214
00:23:05,751 --> 00:23:07,125
-No, I got it.
-No, no, no, I got it.
215
00:23:07,250 --> 00:23:08,500
-I insist.
-Thanks.
216
00:23:08,542 --> 00:23:10,125
Welcome.
217
00:23:10,250 --> 00:23:11,626
So do we run, or...
218
00:23:11,751 --> 00:23:12,751
Gotta sign out first.
219
00:23:39,250 --> 00:23:43,292
So, uh, how's my little
partner in crime?
220
00:23:43,375 --> 00:23:46,626
Oh,
she's not so little anymore.
221
00:23:46,667 --> 00:23:48,000
Uh, she's great.
222
00:23:48,042 --> 00:23:50,626
Man, beautiful.
223
00:23:50,751 --> 00:23:53,500
Sassy as hell
and talented like you.
224
00:23:54,667 --> 00:23:56,125
In fact,
you're all she ever talks about,
225
00:23:56,250 --> 00:23:58,125
so, little warning,
226
00:23:58,250 --> 00:24:00,918
just get ready
to have your hands full,
227
00:24:01,000 --> 00:24:02,876
because she misses you.
228
00:24:03,000 --> 00:24:04,500
I miss her, too.
229
00:24:19,751 --> 00:24:20,918
Hey.
230
00:24:21,000 --> 00:24:22,375
We're home!
231
00:24:23,250 --> 00:24:24,375
All right.
232
00:24:25,876 --> 00:24:27,167
Hello?
233
00:24:27,250 --> 00:24:29,000
(FOOTFALLS THUDDING)
234
00:24:29,042 --> 00:24:30,292
Sienna!
235
00:24:30,375 --> 00:24:31,125
Incoming!
236
00:24:31,167 --> 00:24:32,292
Oh, hey!
237
00:24:32,375 --> 00:24:34,000
(GIGGLES)
238
00:24:34,042 --> 00:24:35,626
Hey!
239
00:24:39,250 --> 00:24:40,500
Hey, Gabs.
240
00:24:40,542 --> 00:24:42,042
(EXHALES)
241
00:24:42,125 --> 00:24:43,500
Oh my god, you got so big!
242
00:24:43,542 --> 00:24:45,167
When did that happen?
243
00:24:45,250 --> 00:24:48,125
Never leave me
for this long ever again.
244
00:24:48,918 --> 00:24:50,626
I won't.
245
00:24:50,667 --> 00:24:52,125
I promise.
246
00:24:52,667 --> 00:24:54,250
Oh, you got glitter
all over your face.
247
00:24:54,292 --> 00:24:55,000
It's just sugar.
248
00:24:55,125 --> 00:24:56,500
We were baking.
249
00:24:56,626 --> 00:24:57,626
Did you want to help?
250
00:24:57,667 --> 00:24:59,500
Gabbie, Sienna's not even
in here two minutes.
251
00:24:59,626 --> 00:25:02,250
Why don't you let her
get settled first, all right?
252
00:25:02,292 --> 00:25:03,250
GABBIE:
Fine.
253
00:25:03,375 --> 00:25:05,000
SIENNA:
Yeah, I'd love to.
254
00:25:15,542 --> 00:25:18,000
I'm so happy to see you.
255
00:25:18,042 --> 00:25:19,500
Me too.
256
00:25:20,500 --> 00:25:21,500
How was the trip?
257
00:25:21,626 --> 00:25:22,042
Fine.
258
00:25:22,125 --> 00:25:23,500
Wanna see your room?
259
00:25:23,626 --> 00:25:24,125
Go ahead.
260
00:25:24,167 --> 00:25:25,751
We'll catch up later.
261
00:25:25,876 --> 00:25:26,417
Yeah. All right.
262
00:25:26,500 --> 00:25:28,000
I'll see you guys later.
263
00:25:29,542 --> 00:25:31,626
And don't pull her arm out.
264
00:25:38,000 --> 00:25:39,626
-GABBIE: Ready?
-SIENNA: Yes.
265
00:25:46,125 --> 00:25:47,417
Oh my God.
266
00:25:48,542 --> 00:25:51,125
It looks like a fairy tale
exploded in here.
267
00:25:51,250 --> 00:25:52,292
GABBIE:
Do you like it?
268
00:25:52,375 --> 00:25:55,876
Me and mommy redecorated,
but I picked out most of it.
269
00:25:55,918 --> 00:25:58,375
I know how much you like
dragons and wizards.
270
00:25:59,417 --> 00:26:00,626
I love it.
271
00:26:01,876 --> 00:26:03,250
Really?
272
00:26:03,292 --> 00:26:04,000
Yes, really.
273
00:26:04,042 --> 00:26:05,250
This is the coolest room ever.
274
00:26:05,375 --> 00:26:06,542
Are you kidding?
275
00:26:06,626 --> 00:26:09,500
I don't know what to say,
this is beautiful.
276
00:26:09,542 --> 00:26:11,125
Made this for you too.
277
00:26:12,667 --> 00:26:14,125
Gabs.
278
00:26:18,042 --> 00:26:22,375
'To Sienna, my big sister
from another mister.
279
00:26:23,167 --> 00:26:24,417
I've missed you more than ever.
280
00:26:24,500 --> 00:26:27,000
And getting into trouble
hasn't been nearly as much fun
281
00:26:27,042 --> 00:26:28,751
without you.
282
00:26:28,792 --> 00:26:31,042
Looking forward
to the best Christmas ever,
283
00:26:31,125 --> 00:26:34,250
filled with fun,
smiles, and laughter.
284
00:26:34,292 --> 00:26:35,500
Love, Gabby.
285
00:26:36,876 --> 00:26:40,000
P.S. We still haven't made it
to the moon.'
286
00:26:42,876 --> 00:26:44,375
To the moon!
287
00:26:45,500 --> 00:26:47,375
Our little cardboard
rocket ship.
288
00:26:48,125 --> 00:26:49,626
You remember?
289
00:26:50,417 --> 00:26:52,250
Of course I do.
290
00:26:52,292 --> 00:26:53,542
Come here.
291
00:27:10,876 --> 00:27:12,167
(DOOR CREAKS)
292
00:27:12,250 --> 00:27:12,918
(DOOR SHUTS)
293
00:27:13,000 --> 00:27:14,042
Jesus.
294
00:27:14,125 --> 00:27:15,042
(EXHALES)
295
00:27:15,125 --> 00:27:17,000
-Yeah.
-Stinks in here.
296
00:27:17,042 --> 00:27:19,751
A real beaut, ain't she?
297
00:27:26,792 --> 00:27:28,125
DENNIS:
Shit!
298
00:27:30,751 --> 00:27:33,918
It's a rat, kid,
not the devil.
299
00:27:34,751 --> 00:27:36,000
Yeah.
300
00:27:36,042 --> 00:27:37,792
JACKSON:
Are you alright?
301
00:27:37,876 --> 00:27:40,000
Oh, you've been skittish
all day.
302
00:27:40,500 --> 00:27:42,292
DENNIS:
I just hate places like this.
303
00:27:42,375 --> 00:27:44,375
It's like they got a soul
and they're pissed that
304
00:27:44,500 --> 00:27:46,000
-we're tearing 'em apart.
-Oh, shit.
305
00:27:46,125 --> 00:27:47,751
Please don't tell me
you believe all the stories
306
00:27:47,792 --> 00:27:49,000
about this place.
307
00:27:49,125 --> 00:27:51,500
What stories?
308
00:27:51,626 --> 00:27:53,876
Back in the early 90s,
309
00:27:54,000 --> 00:27:58,375
some maniac abducted
and killed over a dozen kids
310
00:27:58,417 --> 00:28:00,125
in this town.
311
00:28:00,167 --> 00:28:01,792
They buried all the bodies
in the basement here
312
00:28:01,876 --> 00:28:03,375
in this building.
313
00:28:04,042 --> 00:28:06,918
Now everyone swears
the place is haunted.
314
00:28:16,751 --> 00:28:18,500
Are you fucking with me?
315
00:28:21,125 --> 00:28:22,876
You're fucking with me.
316
00:28:24,626 --> 00:28:25,792
Of course I'm fucking with you.
317
00:28:25,876 --> 00:28:27,751
(CACKLES)
318
00:28:27,876 --> 00:28:29,125
JACKSON:
Now come on.
319
00:28:29,167 --> 00:28:30,918
I'll take the first floor
and the basement.
320
00:28:31,000 --> 00:28:33,626
You... upstairs.
321
00:28:35,042 --> 00:28:36,626
Skittish all day.
322
00:29:14,125 --> 00:29:16,751
MICHAEL:
So, what do you think?
323
00:29:17,876 --> 00:29:20,000
More Blaster Man?
324
00:29:20,918 --> 00:29:23,250
What's the matter
with Blaster Man?
325
00:29:23,292 --> 00:29:24,626
I thought you liked him.
326
00:29:24,751 --> 00:29:26,375
You only draw boys.
327
00:29:26,500 --> 00:29:28,500
Boys, boys, boys.
328
00:29:28,542 --> 00:29:29,918
That's not true.
329
00:29:30,000 --> 00:29:31,876
I draw girls all the ti--
that is a girl right there.
330
00:29:31,918 --> 00:29:33,500
Look at that.
331
00:29:33,542 --> 00:29:34,751
That is a girl.
332
00:29:34,792 --> 00:29:37,626
But she's not a superhero.
333
00:29:37,751 --> 00:29:39,751
Last time you said
you were going to draw a girl
334
00:29:39,792 --> 00:29:41,876
that could beat up Blaster Man.
335
00:29:42,000 --> 00:29:43,167
Remember?
336
00:29:44,500 --> 00:29:46,542
You pinky swore!
337
00:29:46,626 --> 00:29:48,000
That's sacred.
338
00:29:49,250 --> 00:29:50,876
I'm sorry, sweetheart.
339
00:29:51,417 --> 00:29:53,000
I will tell you what, though.
340
00:29:53,125 --> 00:29:54,751
As soon as I'm finished
with this comic,
341
00:29:54,792 --> 00:29:56,292
I'm gonna make you
something really special.
342
00:29:56,375 --> 00:29:58,000
How's that? Okay?
343
00:29:58,042 --> 00:29:59,667
Yeah, yeah.
344
00:29:59,751 --> 00:30:01,250
Yeah, yeah.
345
00:30:02,250 --> 00:30:03,626
Yeah, well.
346
00:30:03,667 --> 00:30:05,250
Okay.
347
00:30:05,375 --> 00:30:06,626
Time for bed.
348
00:30:10,500 --> 00:30:12,000
Sisi!
349
00:30:12,751 --> 00:30:14,167
Wait a minute.
350
00:30:16,375 --> 00:30:18,375
I do have something for you.
351
00:30:26,626 --> 00:30:28,542
I woke up back
in the clown café,
352
00:30:28,626 --> 00:30:30,417
encased in glass.
353
00:30:30,500 --> 00:30:32,876
My lungs filled with ice water.
354
00:30:32,918 --> 00:30:34,918
This wasn't a dream
or a hallucination.
355
00:30:35,000 --> 00:30:36,125
(GASPS)
356
00:30:36,167 --> 00:30:37,626
Okay, give me that.
357
00:30:37,751 --> 00:30:38,792
(EXHALES)
358
00:30:38,876 --> 00:30:41,626
This isn't
for public consumption, nosy.
359
00:30:41,751 --> 00:30:43,000
It's my diary. Okay?
360
00:30:43,125 --> 00:30:44,667
It's for my eyes only.
361
00:30:44,751 --> 00:30:45,918
Got it?
362
00:30:46,000 --> 00:30:47,167
Got it.
363
00:30:48,542 --> 00:30:50,500
What's the clown café?
364
00:30:51,125 --> 00:30:52,751
It's a bad place.
365
00:30:52,792 --> 00:30:55,667
A place I don't want
to think about.
366
00:30:55,751 --> 00:30:58,125
Happy thoughts
from now on. Okay?
367
00:30:58,250 --> 00:30:59,417
Okay.
368
00:31:20,626 --> 00:31:26,626
Jingle bells, jingle bells,
this place fucking smells
369
00:31:46,167 --> 00:31:49,751
Disgusting.
370
00:31:56,876 --> 00:31:58,876
What the hell is that?
371
00:32:02,751 --> 00:32:04,751
DENNIS:
Anybody home?
372
00:32:12,626 --> 00:32:14,125
What the fuck?
373
00:32:18,375 --> 00:32:20,042
Hello?
374
00:32:20,751 --> 00:32:21,667
(DENNIS WHISTLES)
375
00:32:23,250 --> 00:32:24,876
It's not real.
376
00:32:25,000 --> 00:32:26,626
It's not real, right?
377
00:32:27,876 --> 00:32:29,626
Hey, Jackson!
378
00:32:41,751 --> 00:32:43,000
Anybody home?
379
00:32:44,000 --> 00:32:45,626
Yoo-hoo.
380
00:32:51,125 --> 00:32:53,125
What the fuck?
381
00:32:54,918 --> 00:32:56,375
Holy shit!
382
00:32:56,500 --> 00:32:58,667
Holy shit!
383
00:33:09,375 --> 00:33:11,250
Dennis!
384
00:33:21,042 --> 00:33:22,667
Dennis!
385
00:33:25,375 --> 00:33:26,876
Hey!
386
00:33:28,626 --> 00:33:30,000
Hey!
387
00:33:31,918 --> 00:33:33,125
Dennis!
388
00:33:33,250 --> 00:33:35,500
Get your ass up here!
389
00:33:35,542 --> 00:33:36,751
Now!
390
00:33:40,667 --> 00:33:42,125
Are you real?
391
00:33:43,626 --> 00:33:45,250
(GASPS)
392
00:33:45,292 --> 00:33:46,292
(GROANS)
393
00:33:46,375 --> 00:33:49,375
-(SCREAMS)
-(THUDDING, CLATTERING)
394
00:33:52,792 --> 00:33:55,792
(BLOOD SQUIRTING)
395
00:33:57,125 --> 00:34:00,125
(GROANING)
396
00:34:05,042 --> 00:34:07,167
(BONES CRACKING)
397
00:34:08,042 --> 00:34:11,042
(CHOKING)
398
00:34:16,125 --> 00:34:17,167
No!
399
00:34:19,626 --> 00:34:20,626
(SCREAMS)
400
00:34:22,125 --> 00:34:25,125
(GROANING)
401
00:34:27,125 --> 00:34:28,000
(GRUNTS)
402
00:34:28,125 --> 00:34:29,500
(THUDS)
403
00:34:31,125 --> 00:34:33,626
No! No!
404
00:34:34,876 --> 00:34:37,876
(GROANING, SCREAMING)
405
00:34:45,751 --> 00:34:48,751
(SCREAMING)
406
00:34:50,042 --> 00:34:53,042
(DENNIS SCREAMS)
407
00:34:59,375 --> 00:35:02,292
(DENNIS GROANING)
408
00:35:16,125 --> 00:35:19,125
(SCREAMS, GRUNTS)
409
00:35:19,292 --> 00:35:22,292
(DENNIS WHIMPERING)
410
00:35:24,292 --> 00:35:27,250
(DENNIS GRUNTS)
411
00:35:27,292 --> 00:35:30,292
(GROANING)
412
00:35:32,167 --> 00:35:35,125
(DENNIS SCREAMING)
413
00:35:46,792 --> 00:35:48,375
(VICTORIA GRUNTS)
414
00:35:48,500 --> 00:35:50,500
(DENNIS SCREAMS)
415
00:35:51,000 --> 00:35:54,000
(PANTING)
416
00:35:55,500 --> 00:35:56,292
(CLOCK TICKING)
417
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
(PANTING)
418
00:36:13,000 --> 00:36:14,250
I think we need to make
some cookies.
419
00:36:14,292 --> 00:36:15,125
Yeah. For dessert!
420
00:36:15,167 --> 00:36:16,751
We need to-- Yeah!
421
00:36:16,876 --> 00:36:17,751
We're gonna go all out, man.
422
00:36:17,876 --> 00:36:19,167
Chocolate and peanut butter,
you are right.
423
00:36:19,250 --> 00:36:20,375
That's the combination.
424
00:36:20,500 --> 00:36:23,042
You know, those coconut peanut
butter ones are amazing.
425
00:36:23,125 --> 00:36:25,500
JESSICA:
This is going to be
a Christmas extravaganza.
426
00:36:25,626 --> 00:36:27,417
GREG:
I'd like to go see
those lights again.
427
00:36:27,500 --> 00:36:28,626
JESSICA:
I wanna see the lights.
428
00:36:28,751 --> 00:36:31,375
I like the holiday market that
they have over there.
429
00:36:31,417 --> 00:36:32,876
Gabs, stop starin'.
430
00:36:33,626 --> 00:36:34,542
It's rude.
431
00:36:34,626 --> 00:36:35,125
GABBIE:
What?
432
00:36:35,250 --> 00:36:36,417
I like her scars.
433
00:36:36,500 --> 00:36:37,876
JESSICA:
Gabbie!
434
00:36:37,918 --> 00:36:39,375
No, it's fine.
435
00:36:39,417 --> 00:36:40,500
No, it's not.
436
00:36:40,542 --> 00:36:41,792
It's very inappropriate.
437
00:36:41,876 --> 00:36:43,626
I just think they're cool.
438
00:36:43,751 --> 00:36:44,626
GREG:
You know what?
439
00:36:44,751 --> 00:36:46,918
Why don't you show her
your new scar?
440
00:36:47,000 --> 00:36:48,292
Look at this thing.
441
00:36:48,375 --> 00:36:49,000
Bad boy.
442
00:36:49,042 --> 00:36:49,626
Ooh.
443
00:36:49,667 --> 00:36:50,626
How'd you get that?
444
00:36:50,667 --> 00:36:52,125
Fell off my bike
during summer break.
445
00:36:52,250 --> 00:36:54,500
And landed on a broken bottle.
446
00:36:54,542 --> 00:36:55,417
GREG:
Oh, yeah.
447
00:36:55,500 --> 00:36:56,751
Seven stitches, too.
448
00:36:56,876 --> 00:36:58,626
There was so much blood,
and like this piece
449
00:36:58,751 --> 00:36:59,667
of fat oozing out.
450
00:36:59,751 --> 00:37:00,626
JESSICA:
All right, all right.
451
00:37:00,667 --> 00:37:02,000
Can we change the subject,
please?
452
00:37:02,042 --> 00:37:04,417
I don't wanna think about blood
and fat while we're eating.
453
00:37:04,500 --> 00:37:05,375
So much blood.
454
00:37:05,500 --> 00:37:07,125
JESSICA:
Okay, honey.
455
00:37:07,250 --> 00:37:08,667
You're disgusting.
456
00:37:09,626 --> 00:37:10,751
Regardless,
457
00:37:10,792 --> 00:37:12,375
Christmas hasn't really been
the same around here
458
00:37:12,417 --> 00:37:14,792
since someone stopped
believing in Santa Claus.
459
00:37:14,876 --> 00:37:16,250
SIENNA:
When did that happen?
460
00:37:16,292 --> 00:37:17,542
When I was, like, eight.
461
00:37:17,626 --> 00:37:18,250
Oh, stop.
462
00:37:18,292 --> 00:37:19,250
You were older than that.
463
00:37:19,375 --> 00:37:20,626
No,
I just went along with it
464
00:37:20,751 --> 00:37:22,125
so you and Daddy
wouldn't feel bad.
465
00:37:23,000 --> 00:37:24,500
I've been finding presents
stashed around the house
466
00:37:24,542 --> 00:37:25,500
for years now.
467
00:37:25,626 --> 00:37:27,125
Yeah, that's 'cause
you're a little snoop.
468
00:37:27,167 --> 00:37:27,751
Yeah.
469
00:37:27,876 --> 00:37:29,000
Finding is a loose term.
470
00:37:29,125 --> 00:37:31,250
More like investigating
and discovering, really.
471
00:37:31,375 --> 00:37:32,417
BROOKE:
Can you pass the rice?
472
00:37:32,500 --> 00:37:34,500
It's not my fault that
they're really, really bad
473
00:37:34,626 --> 00:37:35,375
at hiding presents.
474
00:37:35,500 --> 00:37:37,000
Dude, it was under
the floorboard,
475
00:37:37,042 --> 00:37:37,876
under the carpet.
476
00:37:37,918 --> 00:37:38,667
(CHUCKLES)
477
00:37:38,751 --> 00:37:39,751
BROOKE:
Pass the rice, please?
478
00:37:39,792 --> 00:37:41,500
Oh, she's also notorious
for opening presents
479
00:37:41,626 --> 00:37:42,542
and then re-wrapping them.
480
00:37:42,626 --> 00:37:43,876
Not very well, either.
481
00:37:44,000 --> 00:37:45,250
-BROOKE: Sienna!
-(BROOKE THUDS)
482
00:37:45,292 --> 00:37:47,375
(BROOKE CHUCKLING)
483
00:37:47,500 --> 00:37:50,167
If you don't pass the rice,
I'm not gonna leave.
484
00:37:50,250 --> 00:37:52,125
Please? Pass the rice?
485
00:37:53,500 --> 00:37:54,876
Sienna?
486
00:37:55,000 --> 00:37:56,292
Hello, Sienna?
487
00:37:57,125 --> 00:37:59,500
You know, I'm dead because
of you, okay?
488
00:37:59,626 --> 00:38:00,626
You led us to him.
489
00:38:00,667 --> 00:38:02,626
You and that little shithead
brother of yours.
490
00:38:03,876 --> 00:38:07,918
I'm dead and you killed me.
491
00:38:08,876 --> 00:38:10,125
Just like you killed
your mother.
492
00:38:10,250 --> 00:38:11,417
(LAUGHS)
493
00:38:11,500 --> 00:38:12,250
BROOKE:
That was bad.
494
00:38:12,292 --> 00:38:13,167
I didn't...
495
00:38:13,250 --> 00:38:14,375
BROOKE:
But anyway.
496
00:38:14,500 --> 00:38:16,125
I mean,
that's how he always did it.
497
00:38:19,042 --> 00:38:19,751
He's kind of cute.
498
00:38:19,876 --> 00:38:21,667
(CHUCKLES)
499
00:38:21,751 --> 00:38:23,000
JESSICA:
Sienna?
500
00:38:23,626 --> 00:38:24,876
You all right?
501
00:38:26,500 --> 00:38:27,417
Yeah.
502
00:38:28,000 --> 00:38:29,751
BROOKE:
Sienna...
503
00:38:30,667 --> 00:38:32,417
(GIGGLES)
504
00:38:32,500 --> 00:38:35,918
I mean, no amount of medication
is gonna stop me from being here
505
00:38:36,000 --> 00:38:37,250
in front of you.
506
00:38:37,792 --> 00:38:39,751
You killed me.
507
00:38:39,792 --> 00:38:41,167
(MUNCHING)
508
00:38:41,250 --> 00:38:44,876
The least you can do
is pass the rice.
509
00:38:47,250 --> 00:38:47,751
(THUDS)
510
00:38:47,792 --> 00:38:48,500
Pass the rice.
511
00:38:48,542 --> 00:38:49,542
(GIGGLES)
512
00:38:49,626 --> 00:38:50,417
BROOKE:
Pass the rice!
513
00:38:50,500 --> 00:38:51,500
Pass the rice!
514
00:38:51,626 --> 00:38:52,542
Pass the rice!
515
00:38:52,626 --> 00:38:53,417
Pass the rice!
516
00:38:53,500 --> 00:38:56,375
Pass the rice!
517
00:38:56,500 --> 00:38:57,000
Excuse me.
518
00:38:57,042 --> 00:38:58,125
(NERVOUS CHUCKLE)
519
00:39:04,250 --> 00:39:05,000
Finish eating, sweetie,
520
00:39:05,125 --> 00:39:07,500
so we can have
our fortune cookies.
521
00:39:10,918 --> 00:39:13,918
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
522
00:39:22,500 --> 00:39:24,751
(DOOR OPENS)
523
00:39:24,792 --> 00:39:25,375
COLE:
Whoa!
524
00:39:25,500 --> 00:39:26,250
Okay, wow.
525
00:39:26,292 --> 00:39:27,626
Thanks for knocking, Shaw.
526
00:39:27,751 --> 00:39:28,792
Sorry.
527
00:39:29,167 --> 00:39:30,000
Wait!
528
00:39:30,125 --> 00:39:33,000
Um, aren't you going
to introduce us?
529
00:39:33,042 --> 00:39:33,751
COLE:
Wow.
530
00:39:33,792 --> 00:39:36,667
Uh, Shaw, this is,
um, Mia.
531
00:39:36,751 --> 00:39:37,876
Hi.
532
00:39:37,918 --> 00:39:39,626
She's a really big fan
of yours.
533
00:39:39,667 --> 00:39:41,125
I'm not a fan, you asshole.
534
00:39:41,167 --> 00:39:42,125
(CHUCKLES)
535
00:39:42,250 --> 00:39:43,876
She's obsessed
with the Miles County Clown.
536
00:39:43,918 --> 00:39:46,375
Like all that true crime shit.
537
00:39:46,417 --> 00:39:48,000
She thinks
you're a celebrity, dude.
538
00:39:48,125 --> 00:39:49,042
Don't listen to him.
539
00:39:49,125 --> 00:39:50,626
Like, literally, ever.
540
00:39:50,751 --> 00:39:52,250
Um, hi.
541
00:39:52,292 --> 00:39:54,375
It is so nice to meet you.
542
00:39:54,876 --> 00:39:56,000
Hi.
543
00:39:57,000 --> 00:40:00,500
I seriously know,
like, everything about you.
544
00:40:00,626 --> 00:40:03,125
Everything online at least,
um, I've been following you
545
00:40:03,167 --> 00:40:04,250
for years.
546
00:40:04,292 --> 00:40:05,751
Dude, you're a legend.
547
00:40:05,876 --> 00:40:07,250
You survived Art the Clown,
548
00:40:07,375 --> 00:40:10,000
See? Fucking fangirl.
549
00:40:10,125 --> 00:40:11,667
Eat me.
550
00:40:11,751 --> 00:40:13,500
After you get his autograph.
551
00:40:15,375 --> 00:40:17,000
Um, listen, I actually
had a little bit of a favor
552
00:40:17,125 --> 00:40:18,250
that I wanted to ask you.
553
00:40:18,375 --> 00:40:20,542
You see, my roommate and I,
we have a true crime podcast.
554
00:40:20,626 --> 00:40:21,792
It's called Graven Image.
555
00:40:21,876 --> 00:40:23,250
And our Miles County Massacre
episodes?
556
00:40:23,375 --> 00:40:25,250
They get our biggest hits
by far.
557
00:40:25,292 --> 00:40:27,250
So I was wondering
if maybe you'd be willing
558
00:40:27,292 --> 00:40:28,626
to come on as a guest sometime?
559
00:40:28,751 --> 00:40:30,250
I seriously would be so honored.
560
00:40:30,375 --> 00:40:33,250
I don't really do
things like that.
561
00:40:33,375 --> 00:40:36,125
Jesus, do you really think
he wants to dredge up
562
00:40:36,250 --> 00:40:38,000
the worst experience
of his life?
563
00:40:38,125 --> 00:40:39,375
I mean, the kid's just trying
to move on.
564
00:40:39,500 --> 00:40:40,500
Right, Shaw?
565
00:40:40,542 --> 00:40:42,751
MIA:
Okay, well, I get that,
but I just--
566
00:40:42,876 --> 00:40:46,000
I think a lot of people would
really like to hear from you
567
00:40:46,042 --> 00:40:47,250
after all this time.
568
00:40:47,375 --> 00:40:48,500
-Oh my god.
-(PHONE RINGING)
569
00:40:48,542 --> 00:40:49,751
Come on.
570
00:40:50,667 --> 00:40:52,292
I-- I'll think about it.
571
00:40:52,375 --> 00:40:53,125
He'll think about it.
572
00:40:53,250 --> 00:40:53,751
Great.
573
00:40:53,792 --> 00:40:54,876
Hah.
574
00:40:54,918 --> 00:40:56,167
Shaw, are you coming
to the Beta Christmas bash
575
00:40:56,250 --> 00:40:56,751
tomorrow night?
576
00:40:56,792 --> 00:40:57,626
I gotta take this.
577
00:40:57,667 --> 00:40:58,500
Oh.
578
00:40:58,626 --> 00:40:59,125
Yeah.
579
00:40:59,167 --> 00:41:00,500
Girl callin'
580
00:41:00,542 --> 00:41:02,000
It was great meeting you,
Mia.
581
00:41:02,042 --> 00:41:02,876
You too.
582
00:41:03,000 --> 00:41:04,250
(DOOR CLOSES)
583
00:41:04,375 --> 00:41:06,751
God, my man needs
to get laid so bad.
584
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
Hey.
585
00:41:10,042 --> 00:41:11,876
Hey.
586
00:41:12,000 --> 00:41:13,125
How are you?
587
00:41:13,417 --> 00:41:14,542
I'm, uh, doing good.
588
00:41:14,626 --> 00:41:16,042
Just got out of class.
589
00:41:16,125 --> 00:41:17,167
SIENNA: (ON PHONE)
Good.
590
00:41:18,167 --> 00:41:19,626
I just got to Aunt Jess's.
591
00:41:19,667 --> 00:41:21,375
Yeah, a couple hours ago.
592
00:41:23,250 --> 00:41:26,125
It's really good to hear
your voice.
593
00:41:26,250 --> 00:41:28,792
You know, I-- I miss you.
594
00:41:29,626 --> 00:41:31,250
I miss you, too.
595
00:41:31,375 --> 00:41:33,667
Is, uh, everything all right?
596
00:41:36,626 --> 00:41:39,292
SIENNA: (ON PHONE)
Yeah, yeah.
597
00:41:39,375 --> 00:41:43,000
I'm calling because, um...
598
00:41:43,125 --> 00:41:44,751
I'm-- I'm really excited
we're going to be spending
599
00:41:44,792 --> 00:41:47,125
Christmas together.
600
00:41:47,167 --> 00:41:48,876
It's been too long.
601
00:41:48,918 --> 00:41:50,250
JONATHAN:
Yeah, it has.
602
00:41:50,375 --> 00:41:53,167
I'm, uh, really looking
forward to it.
603
00:41:54,500 --> 00:41:55,500
Well, uh,...
604
00:41:55,542 --> 00:41:57,000
(CHUCKLES)
605
00:41:58,125 --> 00:42:00,375
...I guess I'll see you
in a couple days?
606
00:42:00,500 --> 00:42:01,876
JONATHAN: (ON PHONE)
See you soon.
607
00:42:03,000 --> 00:42:04,250
Love you.
608
00:42:05,876 --> 00:42:07,375
Love you more.
609
00:42:19,918 --> 00:42:21,375
Are you okay?
610
00:42:22,667 --> 00:42:23,751
Yeah.
611
00:42:24,500 --> 00:42:28,375
It's, um, just this
new medication I'm on.
612
00:42:28,417 --> 00:42:30,250
It makes me queasy sometimes.
613
00:42:31,250 --> 00:42:32,250
Oh.
614
00:42:35,125 --> 00:42:35,751
(CLICKS TONGUE)
615
00:42:35,876 --> 00:42:38,000
I need to be creative.
616
00:42:38,042 --> 00:42:39,626
Wanna be my canvas?
617
00:43:40,292 --> 00:43:43,250
(SPRAYING)
618
00:43:57,292 --> 00:43:58,751
(TAPS)
619
00:44:05,250 --> 00:44:08,125
(THUDS)
620
00:44:20,751 --> 00:44:21,876
(CHUCKLES)
621
00:44:37,250 --> 00:44:37,876
(KISSES)
622
00:44:38,918 --> 00:44:40,000
(LAUGHTER)
623
00:44:40,125 --> 00:44:40,751
All right.
624
00:44:40,876 --> 00:44:42,125
Something's happening here.
625
00:44:42,167 --> 00:44:43,417
Can I see already?
626
00:44:43,500 --> 00:44:44,876
SIENNA:
Hold your horses.
627
00:44:45,626 --> 00:44:47,292
I mean, you are starting
to look quite enchanted,
628
00:44:47,375 --> 00:44:48,751
if I do say so myself.
629
00:44:48,876 --> 00:44:51,000
Like a fantasy princess.
All right.
630
00:44:51,042 --> 00:44:53,167
We're going to put a little bit
more elven eyeshadow
631
00:44:53,250 --> 00:44:54,500
to go with that magic blush.
632
00:44:54,626 --> 00:44:55,292
Close your eyes.
633
00:44:55,375 --> 00:44:56,500
You know,
634
00:44:56,542 --> 00:44:58,667
you could be a professional
makeup artist, right?
635
00:44:58,751 --> 00:45:00,375
Why, thank you.
636
00:45:01,500 --> 00:45:03,792
I actually forgot
how much I enjoy this.
637
00:45:03,876 --> 00:45:04,751
Eyes open.
638
00:45:04,792 --> 00:45:05,500
Great.
639
00:45:05,626 --> 00:45:06,876
All right, let's do some lips.
640
00:45:09,125 --> 00:45:10,876
How'd you get those scars?
641
00:45:12,751 --> 00:45:14,918
You and these scars.
642
00:45:15,000 --> 00:45:16,125
I got into a fight.
643
00:45:16,167 --> 00:45:17,626
Did you win?
644
00:45:19,375 --> 00:45:20,417
Yeah, I won.
645
00:45:20,500 --> 00:45:21,667
Chin up.
646
00:45:25,250 --> 00:45:26,876
All right,
gimme one of these.
647
00:45:29,876 --> 00:45:30,876
You're all done.
648
00:45:30,918 --> 00:45:32,626
You wanna see this mystical
masterpiece?
649
00:45:32,667 --> 00:45:33,751
Yeah.
650
00:45:34,918 --> 00:45:36,125
Wow!
651
00:45:37,626 --> 00:45:39,375
It looks amazing.
652
00:45:40,125 --> 00:45:42,250
Your face did all the work.
653
00:45:43,250 --> 00:45:44,375
(CHUCKLES)
654
00:45:44,417 --> 00:45:45,500
(CHEERING)
655
00:45:45,626 --> 00:45:48,125
(OVERLAPPING SPEECH)
656
00:45:48,167 --> 00:45:49,167
Take a picture!
657
00:45:49,250 --> 00:45:51,667
Can I join the mile high club
in your sleigh?
658
00:45:51,751 --> 00:45:52,417
Oh my god!
659
00:45:52,500 --> 00:45:53,876
Oh, ho ho ho.
660
00:45:54,000 --> 00:45:55,125
I'd fuck ya.
661
00:45:55,167 --> 00:45:58,292
No, Mrs. Claus would shank me
in my sleep.
662
00:45:58,375 --> 00:45:59,626
-My wife's dead.
-SANTA: Okay.
663
00:45:59,751 --> 00:46:01,000
Wanna come down my chimney?
664
00:46:01,125 --> 00:46:03,167
Oh my god,
come in her chimney, come!
665
00:46:03,250 --> 00:46:04,375
I've got a chimney.
666
00:46:04,500 --> 00:46:05,125
Okay, girls.
667
00:46:05,250 --> 00:46:06,375
I'm a naughty little reindeer.
668
00:46:06,500 --> 00:46:08,500
(OVERLAPPING SPEECH)
669
00:46:08,542 --> 00:46:10,542
DRUNK GIRL 2:
I wanna do drugs
on your stomach!
670
00:46:10,626 --> 00:46:11,626
Be good.
671
00:46:11,667 --> 00:46:12,751
Ho ho ho!
672
00:46:12,792 --> 00:46:13,876
Ho ho ho!
673
00:46:13,918 --> 00:46:16,125
Oh, shit.
674
00:46:16,167 --> 00:46:17,292
God damn!
675
00:46:17,375 --> 00:46:18,876
I think I know
what I want for Christmas.
676
00:46:19,000 --> 00:46:21,876
That Santa outfit comes
with some perks, dude.
677
00:46:22,125 --> 00:46:23,250
SANTA:
Girls!
678
00:46:23,292 --> 00:46:25,042
I don't remember
if I told you, but,
679
00:46:25,125 --> 00:46:27,000
so I've been in entertainment
for a long time.
680
00:46:27,042 --> 00:46:29,500
I'm Santa now, I was Elvis.
681
00:46:29,626 --> 00:46:30,542
Those girls!
682
00:46:30,626 --> 00:46:32,375
Laughlin, 1980s.
683
00:46:32,417 --> 00:46:34,000
Whoo!
684
00:46:34,125 --> 00:46:35,375
Nothing like this.
685
00:46:35,417 --> 00:46:36,250
To Laughlin.
686
00:46:36,292 --> 00:46:36,876
Laughlin!
687
00:46:37,000 --> 00:46:37,792
To Laughlin?
688
00:46:37,876 --> 00:46:38,792
I'm good.
689
00:46:38,876 --> 00:46:40,542
(INDISTINCT CHATTER)
690
00:46:40,626 --> 00:46:41,792
DRUNK GIRL 2:
Ow, ow!
691
00:46:41,876 --> 00:46:42,876
(SCREAMING)
692
00:46:42,918 --> 00:46:44,918
DRUNK GIRL 2:
You racist piece of shit!
693
00:46:45,125 --> 00:46:47,751
(GRUNTS)
694
00:46:49,042 --> 00:46:50,125
SMOKEY:
Shit.
695
00:46:50,250 --> 00:46:52,000
Get a load of this fucking guy.
696
00:46:52,626 --> 00:46:54,125
SANTA:
Friend of yours, Eddie?
697
00:46:54,250 --> 00:46:56,500
That is a fucking first.
698
00:46:56,542 --> 00:46:58,375
All right, well,
now hold on now, listen.
699
00:46:58,417 --> 00:46:59,667
I'm wearing the outfit, right?
700
00:46:59,751 --> 00:47:00,792
So it's just like Elvis.
701
00:47:00,876 --> 00:47:03,375
He gets the full Santa
experience if he wants it,
702
00:47:03,417 --> 00:47:04,751
all right?
703
00:47:04,876 --> 00:47:05,751
Hello.
704
00:47:05,876 --> 00:47:06,542
Hello.
705
00:47:06,626 --> 00:47:07,375
(CHUCKLES)
706
00:47:07,417 --> 00:47:08,542
SANTA:
Hi, hi!
707
00:47:08,626 --> 00:47:09,417
You--
Come on over.
708
00:47:09,500 --> 00:47:10,042
Come on over.
709
00:47:10,125 --> 00:47:10,667
It's fine.
710
00:47:10,751 --> 00:47:11,626
Yeah!
711
00:47:11,751 --> 00:47:13,375
(LAUGHS)
712
00:47:13,417 --> 00:47:14,500
SANTA:
Hi, hi.
713
00:47:14,542 --> 00:47:17,167
Yes, yes, yes, that's--
that's me, that's me.
714
00:47:17,250 --> 00:47:18,250
Guilty as charged.
715
00:47:18,292 --> 00:47:19,167
(CACKLES)
716
00:47:19,250 --> 00:47:20,500
Hey Santa,
it looks like you got a fan.
717
00:47:20,626 --> 00:47:21,250
(LAUGHS)
718
00:47:21,292 --> 00:47:22,417
What's with the outfit, pal?
719
00:47:22,500 --> 00:47:24,876
Yeah, did the circus
come to town?
720
00:47:24,918 --> 00:47:25,876
(SANTA GRUNTS)
721
00:47:26,000 --> 00:47:26,918
SANTA:
Hey, buddy.
722
00:47:27,000 --> 00:47:27,751
Watch it.
723
00:47:27,792 --> 00:47:28,792
That's the real deal.
724
00:47:28,876 --> 00:47:31,000
That's my--
that's my beard.
725
00:47:31,042 --> 00:47:33,125
If Santa doesn't have
a real beard,
726
00:47:33,250 --> 00:47:36,000
he's not a real Santa Claus.
727
00:47:36,125 --> 00:47:37,500
(LAUGHS)
728
00:47:37,626 --> 00:47:40,042
Hey, fella,
what's in the bag?
729
00:47:41,876 --> 00:47:42,626
Oh, he's gonna show us.
730
00:47:42,751 --> 00:47:45,417
Hey, what do ya got?
731
00:47:45,500 --> 00:47:46,375
What do ya--
732
00:47:46,417 --> 00:47:47,876
Usually I'm the one
who's bringing
733
00:47:47,918 --> 00:47:49,918
the magical sack of toys.
734
00:47:57,042 --> 00:47:58,250
SANTA:
What?
735
00:47:58,918 --> 00:48:00,000
-(HONKING)
-(GASPS)
736
00:48:02,000 --> 00:48:04,250
(LAUGHS AND CLAPS)
737
00:48:04,292 --> 00:48:05,876
SANTA:
Oh, that's good!
738
00:48:05,918 --> 00:48:08,918
(HONKING CONTINUES)
739
00:48:09,042 --> 00:48:10,500
EDDIE:
Okay. That's enough.
740
00:48:10,542 --> 00:48:12,500
SANTA:
All right, now, look,
I'm startin' to like this guy,
741
00:48:12,542 --> 00:48:13,542
I really am. Clowny.
742
00:48:13,626 --> 00:48:15,250
Put--
put your little horn away.
743
00:48:15,375 --> 00:48:16,500
Have a seat.
744
00:48:16,542 --> 00:48:18,626
And, uh,
Santa'll buy him a drink.
745
00:48:18,751 --> 00:48:21,000
-(LAUGHS)
-(BAG RUSTLES)
746
00:48:21,125 --> 00:48:23,250
SANTA:
Clowny,
I'm startin' to like you.
747
00:48:26,792 --> 00:48:28,250
JESSICA:
Here you go.
748
00:48:28,375 --> 00:48:29,626
I hope I gave you
enough marshmallows.
749
00:48:29,751 --> 00:48:30,167
Oh.
750
00:48:30,250 --> 00:48:31,042
It's perfect.
751
00:48:31,125 --> 00:48:31,626
(CHUCKLES)
752
00:48:31,667 --> 00:48:32,751
Thank you.
753
00:48:33,375 --> 00:48:34,167
(SLURPS)
754
00:48:34,250 --> 00:48:35,292
(SIGHS)
755
00:48:35,375 --> 00:48:38,292
Some peace and quiet
around here, finally, huh?
756
00:48:38,375 --> 00:48:40,042
You must be exhausted.
757
00:48:41,042 --> 00:48:43,751
No, I...
758
00:48:43,792 --> 00:48:45,500
...I feel...
759
00:48:47,500 --> 00:48:48,876
What?
760
00:48:50,375 --> 00:48:52,000
Normal?
761
00:48:55,250 --> 00:48:56,500
Look, I'm not going
to pretend that
762
00:48:56,626 --> 00:49:00,876
I know what you're going
through, because I don't.
763
00:49:01,000 --> 00:49:03,000
I-- I can't even begin
to imagine it.
764
00:49:03,918 --> 00:49:07,125
But I promise it'll get better.
765
00:49:08,876 --> 00:49:11,042
You remind me so much of mom.
766
00:49:11,542 --> 00:49:14,125
(TAKES A DEEP BREATH)
767
00:49:14,250 --> 00:49:16,626
Before dad died,
768
00:49:16,751 --> 00:49:19,918
she was the sweetest person.
769
00:49:20,000 --> 00:49:21,250
Could talk to her
about anything.
770
00:49:21,375 --> 00:49:21,792
(CLICKS TONGUE)
771
00:49:21,876 --> 00:49:23,500
Yeah, she was.
772
00:49:24,876 --> 00:49:26,250
Mouth like a truck driver,
though.
773
00:49:26,375 --> 00:49:27,751
She cursed so much.
774
00:49:27,792 --> 00:49:28,918
(BOTH LAUGH)
775
00:49:29,000 --> 00:49:30,250
JESSICA:
So much!
776
00:49:30,292 --> 00:49:32,542
She once called
Sister Rosemary a C-U-N-T
777
00:49:32,626 --> 00:49:33,500
in the sixth grade.
778
00:49:33,542 --> 00:49:34,500
(LAUGHS)
779
00:49:34,542 --> 00:49:35,626
I don't know
where she came from!
780
00:49:35,667 --> 00:49:37,667
Nobody in our family
talks like that.
781
00:49:37,751 --> 00:49:40,125
(TAKES A DEEP BREATH)
782
00:49:40,250 --> 00:49:42,125
I miss her.
783
00:49:44,167 --> 00:49:45,292
I miss her so much.
784
00:49:45,375 --> 00:49:47,667
(SOBS)
785
00:49:47,751 --> 00:49:49,667
I know, sweetie.
786
00:49:49,751 --> 00:49:51,000
I know.
787
00:49:53,292 --> 00:49:54,792
I miss her, too.
788
00:49:58,042 --> 00:49:59,751
(SANTA LAUGHING)
789
00:49:59,876 --> 00:50:00,667
SMOKEY:
Hey, Santa.
790
00:50:00,751 --> 00:50:02,375
Looks like you got
some competition.
791
00:50:02,417 --> 00:50:03,876
It's Clowny Claus!
792
00:50:03,918 --> 00:50:05,417
(SMOKEY LAUGHING)
793
00:50:05,500 --> 00:50:06,125
SANTA:
No.
794
00:50:06,167 --> 00:50:07,000
Hey, you're a natural.
795
00:50:07,125 --> 00:50:07,667
You look good.
796
00:50:07,751 --> 00:50:08,876
But don't get it dirty.
797
00:50:08,918 --> 00:50:10,000
And remember to give it back.
798
00:50:10,125 --> 00:50:12,042
You don't want to get
on Santa's naughty list.
799
00:50:12,125 --> 00:50:13,375
(SANTA LAUGHS)
800
00:50:13,417 --> 00:50:14,876
Hey, why don't you tell Santa
what you want for Christmas,
801
00:50:15,000 --> 00:50:15,876
little boy?
802
00:50:15,918 --> 00:50:17,125
Better hygiene?
803
00:50:17,250 --> 00:50:19,125
All right, come on,
let's have a drink, uh,
804
00:50:19,167 --> 00:50:20,042
for everybody, okay.
805
00:50:20,125 --> 00:50:20,626
Come on.
806
00:50:20,667 --> 00:50:22,500
Got ID?
807
00:50:22,626 --> 00:50:23,250
Come on.
808
00:50:23,292 --> 00:50:24,417
He's obviously old enough.
809
00:50:24,500 --> 00:50:25,500
All right.
810
00:50:25,626 --> 00:50:27,125
You think I'm gonna lose
my license for this guy?
811
00:50:27,167 --> 00:50:28,667
Don't bust the clown's balls.
812
00:50:28,751 --> 00:50:30,125
This is normal to you?
813
00:50:30,250 --> 00:50:32,000
Sorry about this, Clowny.
814
00:50:33,125 --> 00:50:34,250
There, see?
815
00:50:34,292 --> 00:50:35,500
He's got it.
816
00:50:39,042 --> 00:50:40,751
Maurice Jackson?
817
00:50:41,626 --> 00:50:42,375
Eddie, you're killing me.
818
00:50:42,417 --> 00:50:43,626
Can we just celebrate?
819
00:50:43,667 --> 00:50:44,375
Come on.
820
00:50:44,417 --> 00:50:45,125
Fuck it.
821
00:50:45,167 --> 00:50:46,125
It's Christmas.
822
00:50:46,250 --> 00:50:47,250
SANTA:
All right,
let's have a drink!
823
00:50:47,375 --> 00:50:49,626
To my new friend, huh?
824
00:50:49,667 --> 00:50:51,250
To Maurice Jackson!
825
00:50:51,292 --> 00:50:53,667
-Maurice Jackson.
-Cheers!
826
00:50:55,417 --> 00:50:56,042
(SANTA GRUNTS)
827
00:50:56,125 --> 00:50:56,751
(SPIT SPRAYS)
828
00:50:56,792 --> 00:50:57,250
(GRUNTS)
829
00:50:57,375 --> 00:50:58,250
(SMOKEY LAUGHING)
830
00:50:58,375 --> 00:51:00,626
What the fuck
is the matter with you?
831
00:51:00,667 --> 00:51:01,876
What's your problem, pal?
832
00:51:01,918 --> 00:51:03,751
Guy buys you a drink
and you spit it back
833
00:51:03,792 --> 00:51:04,751
in his fucking face?
834
00:51:04,876 --> 00:51:05,417
Hey, man.
835
00:51:05,500 --> 00:51:06,500
That's--
that's wrong.
836
00:51:06,542 --> 00:51:09,167
Now look, you see,
you-- you were just rude,
837
00:51:09,250 --> 00:51:10,292
and you shouldn't have
been rude.
838
00:51:10,375 --> 00:51:11,042
Let's go, Clowny.
839
00:51:11,125 --> 00:51:12,167
Get up.
840
00:51:12,250 --> 00:51:18,876
No, I'm not ki--
841
00:51:19,000 --> 00:51:20,167
(CLOWNY URINATING)
842
00:51:20,250 --> 00:51:21,250
SMOKEY:
Oh, shit.
843
00:51:21,375 --> 00:51:22,751
What the...
844
00:51:23,500 --> 00:51:25,667
What the fuck are you doing?
845
00:51:25,751 --> 00:51:26,500
He peed on him!
846
00:51:26,626 --> 00:51:27,751
Fucking told you!
847
00:51:27,876 --> 00:51:29,250
Are you fucking kidding me?
848
00:51:29,292 --> 00:51:32,417
I'm gonna fucking kill you,
you sick fuck!
849
00:51:32,500 --> 00:51:34,626
(OVERLAPPING SPEECH)
850
00:51:34,751 --> 00:51:35,918
I'll fucking kill him!
851
00:51:36,000 --> 00:51:37,375
Hey, come on,
you motherfucker!
852
00:51:37,500 --> 00:51:38,250
SANTA:
Fuck you!
853
00:51:38,292 --> 00:51:38,876
(GRUNTS)
854
00:51:38,918 --> 00:51:39,500
SANTA:
Goddammit.
855
00:51:39,626 --> 00:51:40,751
Smokey, get his bag!
856
00:51:40,792 --> 00:51:42,042
SANTA:
Son of a bitch!
857
00:51:42,125 --> 00:51:43,542
This is my busy weekend.
858
00:51:43,626 --> 00:51:44,292
EDDIE:
I know.
859
00:51:44,375 --> 00:51:46,250
What the fuck is in this?
860
00:51:46,375 --> 00:51:47,626
Jesus, fuck!
861
00:51:47,751 --> 00:51:49,167
Get that the fuck out of here.
862
00:51:49,250 --> 00:51:49,876
(EDDIE GRUNTING)
863
00:51:49,918 --> 00:51:50,918
EDDIE:
What? What? Hey!
864
00:51:51,000 --> 00:51:52,042
SANTA:
You motherfucker!
865
00:51:52,125 --> 00:51:53,626
I'll fucking kill you!
I got it.
866
00:51:53,667 --> 00:51:54,876
-SANTA: Goddammit!
-Want me to call the cops?
867
00:51:54,918 --> 00:51:56,125
I don't want you to call
the cops.
868
00:51:56,167 --> 00:51:57,542
I want you to call
a fucking dry cleaner.
869
00:51:57,626 --> 00:51:59,042
EDDIE:
Dry cleaner!
Smokey, get a fucking mop!
870
00:51:59,125 --> 00:52:01,375
I told you, don't let him
the fuck in here.
871
00:52:01,417 --> 00:52:02,417
You said he's fuckin' normal!
872
00:52:02,500 --> 00:52:04,417
Sit down, sit down!
873
00:52:04,500 --> 00:52:06,125
Fuckin' 'you told me.'
874
00:52:06,250 --> 00:52:07,542
Have a fucking drink.
875
00:52:10,500 --> 00:52:12,250
Can't take a fucking hint,
can you?
876
00:52:12,292 --> 00:52:13,292
I'm not going to tell you again.
877
00:52:13,375 --> 00:52:14,292
(GUNSHOT FIRES)
878
00:52:14,375 --> 00:52:16,250
(BOTTLE RATTLES, SHATTERS)
879
00:52:17,000 --> 00:52:19,250
(CHOKING)
880
00:52:19,375 --> 00:52:20,375
Oh, fuck.
881
00:52:20,500 --> 00:52:21,417
Oh, fuck.
882
00:52:21,500 --> 00:52:22,751
Eddie?
883
00:52:22,876 --> 00:52:23,792
(WHIMPERS)
884
00:52:23,876 --> 00:52:24,876
(GUNSHOT FIRES)
885
00:52:25,000 --> 00:52:25,751
(SANTA YELPS)
886
00:52:25,876 --> 00:52:27,042
And Smokey?
887
00:52:27,125 --> 00:52:29,000
Oh, god, Smokey!
888
00:52:29,125 --> 00:52:31,042
Oh, no, oh, god, oh, god.
889
00:52:31,125 --> 00:52:31,626
No!
890
00:52:31,667 --> 00:52:32,375
Oh, god.
891
00:52:32,417 --> 00:52:33,751
No, no, no, no, no, no, no.
892
00:52:33,876 --> 00:52:34,626
Sir! No, sir.
893
00:52:34,667 --> 00:52:35,626
No, no, no, no, sir.
894
00:52:35,751 --> 00:52:36,375
No, no, please.
895
00:52:36,500 --> 00:52:37,375
Please, please.
896
00:52:37,417 --> 00:52:38,626
(WHIMPERS)
897
00:52:38,667 --> 00:52:41,626
Let me be the first to apologize
for whatever's happened
898
00:52:41,667 --> 00:52:42,542
here tonight.
899
00:52:42,626 --> 00:52:43,876
I don't--
I don't know what happened.
900
00:52:43,918 --> 00:52:44,751
Here, take it!
901
00:52:44,792 --> 00:52:46,250
Take it, take it, take it!
902
00:52:46,292 --> 00:52:47,000
It's yours.
903
00:52:47,125 --> 00:52:48,500
You looked really good in it!
904
00:52:48,542 --> 00:52:49,417
Take it all!
905
00:52:49,500 --> 00:52:50,626
You be Santa!
906
00:52:50,751 --> 00:52:52,375
Clowny,
we're in the same business.
907
00:52:52,500 --> 00:52:54,042
It's just me and you, remember?
908
00:52:54,125 --> 00:52:55,250
It's just me and you.
909
00:52:55,375 --> 00:52:56,751
We're in the same business.
910
00:52:56,792 --> 00:52:57,500
(TAKING DEEP BREATHS)
911
00:52:57,626 --> 00:52:59,667
SANTA:
We make people happy.
912
00:52:59,751 --> 00:53:02,751
(TAKING DEEP BREATHS)
913
00:53:03,792 --> 00:53:06,792
(NERVOUS LAUGHTER)
914
00:53:09,876 --> 00:53:11,751
SANTA:
Help me, help me!
915
00:53:11,792 --> 00:53:13,792
God, help me!
916
00:53:13,876 --> 00:53:16,375
Hey, you pay attention to me.
917
00:53:16,417 --> 00:53:17,375
Help me!
918
00:53:17,500 --> 00:53:18,751
That isn't even funny.
919
00:53:18,876 --> 00:53:19,792
It's not funny.
920
00:53:19,876 --> 00:53:20,375
The fuck?
921
00:53:20,500 --> 00:53:21,417
Come on.
922
00:53:21,500 --> 00:53:24,876
Oh, Clowny, please,
please, Clowny, help me!
923
00:53:25,000 --> 00:53:25,751
(GRUNTING)
924
00:53:25,876 --> 00:53:26,751
SANTA:
Please, god!
925
00:53:26,876 --> 00:53:27,876
Oh, god help me!
926
00:53:27,918 --> 00:53:28,876
Oh, god.
927
00:53:28,918 --> 00:53:30,250
Clowny, come on.
928
00:53:30,375 --> 00:53:33,375
(GRUNTING)
929
00:53:36,626 --> 00:53:38,125
You look good, Clowny.
930
00:53:38,167 --> 00:53:39,542
You look good.
931
00:53:39,626 --> 00:53:41,375
Oh, yeah,
that's never looked better.
932
00:53:41,417 --> 00:53:43,375
Look, I'll go now, then.
933
00:53:43,417 --> 00:53:45,626
You know, you're--
you're Santa Claus, right?
934
00:53:45,751 --> 00:53:47,250
So I can go.
935
00:53:47,292 --> 00:53:47,876
Yeah.
936
00:53:47,918 --> 00:53:48,918
(SOBS)
937
00:53:49,000 --> 00:53:49,918
Oh, help!
938
00:53:50,000 --> 00:53:51,125
Help me!
939
00:53:51,167 --> 00:53:54,167
(GRUNTING)
940
00:53:54,500 --> 00:53:56,918
Help me!
941
00:53:57,000 --> 00:53:58,125
Clowny!
942
00:53:58,167 --> 00:54:01,167
(SOBBING)
943
00:54:02,125 --> 00:54:03,667
SANTA:
What the hell is that?
944
00:54:03,751 --> 00:54:06,667
(TAKING DEEP BREATHS)
945
00:54:06,751 --> 00:54:09,042
Oh god, oh god.
946
00:54:09,125 --> 00:54:10,292
Clowny.
947
00:54:10,375 --> 00:54:12,000
Clowny, look at me.
948
00:54:12,042 --> 00:54:14,918
Clowny,
I'm not really Santa Claus.
949
00:54:15,000 --> 00:54:16,042
No, no, wait.
950
00:54:16,125 --> 00:54:17,167
Listen to me.
951
00:54:17,626 --> 00:54:19,042
I have a name.
952
00:54:19,125 --> 00:54:20,792
I have a real--
No, I have a real name!
953
00:54:20,876 --> 00:54:23,626
My-- my name
is Charles Johnson.
954
00:54:23,751 --> 00:54:25,667
Clowny, and I have a wife,
a wife!
955
00:54:25,751 --> 00:54:27,250
I have a wife and two kids.
956
00:54:27,375 --> 00:54:28,125
Hey, Clowny.
957
00:54:28,250 --> 00:54:30,626
No, no, no, Clowny, no!
958
00:54:30,667 --> 00:54:32,918
Listen to me,
Clowny I beg you.
959
00:54:33,000 --> 00:54:35,667
Listen, I have four gorgeous
grandchildren.
960
00:54:35,751 --> 00:54:38,667
And their names, their names
are Brian and Denise and--
961
00:54:39,000 --> 00:54:42,000
(SCREAMS)
962
00:54:49,125 --> 00:54:52,125
(GROANING)
963
00:55:19,250 --> 00:55:20,000
SANTA:
Clowny!
964
00:55:20,042 --> 00:55:23,000
(SCREAMS)
965
00:55:23,042 --> 00:55:26,042
(SCREAMING AND CRYING)
966
00:55:29,876 --> 00:55:32,417
SANTA:
Clowny,
it hurts so much, please!
967
00:55:32,500 --> 00:55:35,500
(CRYING)
968
00:55:43,667 --> 00:55:44,792
(SCREAMS)
969
00:55:57,751 --> 00:56:00,667
(GROANING)
970
00:56:18,375 --> 00:56:19,918
(SOBS)
971
00:56:20,000 --> 00:56:21,500
(SCREAMS)
972
00:56:36,292 --> 00:56:38,751
(GROANING)
973
00:56:38,792 --> 00:56:40,751
(GRUNTS)
974
00:56:44,375 --> 00:56:46,626
So, how is she?
975
00:56:47,751 --> 00:56:50,042
As good as can be expected.
976
00:56:50,125 --> 00:56:53,000
I think Gabbie brought some
life back into her today, right?
977
00:56:53,042 --> 00:56:54,375
It's nice to see her smile
a little bit.
978
00:56:54,417 --> 00:56:55,375
(CHUCKLES)
979
00:56:55,500 --> 00:56:57,250
Oh my god, Gabbie.
980
00:56:57,292 --> 00:57:00,000
She follows Sienna around like
a brand new puppy.
981
00:57:00,042 --> 00:57:02,167
GREG:
It's concerning.
982
00:57:02,250 --> 00:57:04,667
Now they're going
Christmas shopping tomorrow.
983
00:57:06,125 --> 00:57:07,042
Just the two of 'em?
984
00:57:07,125 --> 00:57:08,125
Mhm.
985
00:57:08,250 --> 00:57:10,375
Sienna wants to pick up
a gift for Jonathan.
986
00:57:11,375 --> 00:57:13,751
You really think
that's a good idea?
987
00:57:13,792 --> 00:57:15,250
They'll be fine.
988
00:57:17,000 --> 00:57:19,167
Jess...
989
00:57:19,250 --> 00:57:21,876
...did you not see
what happened today?
990
00:57:21,918 --> 00:57:24,167
What if that little episode
was just a microcosm
991
00:57:24,250 --> 00:57:25,751
of what's to come?
992
00:57:26,125 --> 00:57:27,918
What if that shit gets worse?
993
00:57:28,000 --> 00:57:29,876
I'm not gonna abandon her.
994
00:57:29,918 --> 00:57:30,500
She's healing.
995
00:57:30,626 --> 00:57:32,250
It's gonna take time.
996
00:57:33,250 --> 00:57:35,125
She's taking her medication.
997
00:57:36,918 --> 00:57:39,417
All I'm saying is, let's keep
our guard up, all right?
998
00:57:41,375 --> 00:57:42,918
That's all I'm saying.
999
00:57:44,876 --> 00:57:45,918
Okay.
1000
00:58:44,918 --> 00:58:45,751
(SANTA CACKLES)
1001
00:58:45,876 --> 00:58:47,626
MALL SANTA:
Merry Christmas!
1002
00:58:47,667 --> 00:58:48,751
What is your name?
1003
00:58:48,876 --> 00:58:50,125
This way please. This way.
1004
00:58:50,167 --> 00:58:51,500
MALL ELF BOB:
All right, sweetie,
look over here.
1005
00:58:51,626 --> 00:58:52,751
Ready?
1006
00:58:53,125 --> 00:58:54,000
Don't go past this point.
1007
00:58:54,042 --> 00:58:55,042
You'll be in trouble.
1008
00:58:55,125 --> 00:58:56,751
MALL ELF BOB:
Thank you.
1009
00:58:56,792 --> 00:58:57,667
Next.
1010
00:58:57,751 --> 00:58:59,500
All right, buddy,
smile for the camera.
1011
00:59:00,250 --> 00:59:02,500
You guys ready to meet Santa?
1012
00:59:02,542 --> 00:59:03,751
What are you going to ask for?
1013
00:59:04,375 --> 00:59:05,167
Makeup?
1014
00:59:05,250 --> 00:59:06,042
Yeah.
1015
00:59:06,125 --> 00:59:08,250
Are you old enough for makeup?
1016
00:59:08,292 --> 00:59:09,626
Okay. Thank you.
1017
00:59:09,667 --> 00:59:10,751
Next.
1018
00:59:16,876 --> 00:59:17,918
Hey, Gabs.
1019
00:59:18,000 --> 00:59:19,500
You think he'll like this?
1020
00:59:19,626 --> 00:59:20,250
GABBIE:
Hmm.
1021
00:59:20,375 --> 00:59:21,500
Not sure.
1022
00:59:21,542 --> 00:59:23,876
I don't think Jonathan
is really into black anymore.
1023
00:59:24,417 --> 00:59:26,000
Jonathan doesn't wear black?
1024
00:59:26,125 --> 00:59:27,500
Mr. Death Metal?
1025
00:59:27,542 --> 00:59:29,876
I don't think he listens
to that anymore either.
1026
00:59:30,167 --> 00:59:31,626
Just a phase, I guess.
1027
00:59:33,918 --> 00:59:38,292
All right, well, then,
what does he wear now?
1028
00:59:38,375 --> 00:59:39,542
GABBIE:
I don't know.
1029
00:59:40,792 --> 00:59:42,250
Normal clothes?
1030
00:59:42,918 --> 00:59:44,125
Really narrows it down.
1031
00:59:44,250 --> 00:59:45,918
Thanks, Gabs.
1032
00:59:46,000 --> 00:59:46,500
Okay, sweetie.
1033
00:59:46,542 --> 00:59:47,292
You ready?
1034
00:59:48,125 --> 00:59:49,500
(KID GIGGLES)
1035
00:59:50,125 --> 00:59:50,542
Okay.
1036
00:59:50,626 --> 00:59:51,250
Thank you.
1037
00:59:51,292 --> 00:59:52,500
-Bye, Santa.
-Bye.
1038
00:59:54,375 --> 00:59:56,000
At least it's better
than Louisville.
1039
00:59:56,125 --> 00:59:57,250
You got a point, Bob.
1040
00:59:58,167 --> 00:59:59,626
Let's take a break.
1041
00:59:59,667 --> 01:00:00,751
Oh.
1042
01:00:00,876 --> 01:00:02,876
Sorry, folks.
1043
01:00:03,000 --> 01:00:05,125
Santa's gotta go feed
his reindeer.
1044
01:00:05,918 --> 01:00:07,626
You know,
I'm not in charge here.
1045
01:00:08,751 --> 01:00:10,292
Can we go on a break too?
1046
01:00:10,375 --> 01:00:11,542
Sure.
1047
01:00:13,626 --> 01:00:15,042
This one's nice.
1048
01:00:15,125 --> 01:00:16,792
Hmm, not bad.
1049
01:00:16,876 --> 01:00:17,751
Is it your favorite?
1050
01:00:17,876 --> 01:00:18,876
Top three.
1051
01:00:19,000 --> 01:00:20,667
All right, well,
then you choose.
1052
01:00:20,751 --> 01:00:22,125
You know your dad
better than me.
1053
01:00:40,125 --> 01:00:43,125
(INDISTINCT VOICE OVER PA)
1054
01:01:05,626 --> 01:01:08,626
(INDISTINCT SPEECH IN SLOW MOTION)
1055
01:01:13,042 --> 01:01:16,000
(CRYING)
1056
01:01:31,000 --> 01:01:31,417
GABBIE:
Hey!
1057
01:01:31,500 --> 01:01:33,375
(SIENNA GASPS)
1058
01:01:33,417 --> 01:01:34,792
What are you staring at?
1059
01:01:41,751 --> 01:01:43,250
Nothing.
1060
01:01:43,375 --> 01:01:43,876
Come on, you ready?
1061
01:01:44,000 --> 01:01:44,500
Let's get going.
1062
01:01:44,626 --> 01:01:45,375
You okay?
1063
01:01:45,417 --> 01:01:46,417
Yeah.
1064
01:01:46,500 --> 01:01:48,375
(WHIMPERS)
1065
01:01:49,167 --> 01:01:52,000
CO-HOST: (ON VIDEO)
Look, you know my theory
on the subject hasn't changed.
1066
01:01:52,125 --> 01:01:53,125
MIA: (ON VIDEO)
Don't even say it.
1067
01:01:53,250 --> 01:01:54,792
CO-HOST: (ON VIDEO)
Because you know I'm right.
1068
01:01:54,876 --> 01:01:57,125
Sienna Shaw
is the prime suspect.
1069
01:01:57,167 --> 01:01:58,626
MIA: (ON VIDEO)
Stop! That is ludicrous.
1070
01:01:58,667 --> 01:02:00,250
CO-HOST: (ON VIDEO)
Look, we could just
look at the facts.
1071
01:02:00,375 --> 01:02:01,500
Do you want to just do that?
1072
01:02:01,626 --> 01:02:03,876
Okay, she's linked
to every single victim?
1073
01:02:04,000 --> 01:02:04,667
Okay?
1074
01:02:04,751 --> 01:02:06,167
She was at every crime scene?
1075
01:02:06,250 --> 01:02:08,042
A history of mental illness
in her family?
1076
01:02:08,125 --> 01:02:09,667
MIA: (ON VIDEO)
Irrelevant.
1077
01:02:09,751 --> 01:02:11,375
CO-HOST: (ON VIDEO)
Abusive father who just
so happened to be obsessed
1078
01:02:11,500 --> 01:02:12,500
with Art the Clown?
1079
01:02:12,542 --> 01:02:13,626
And there's no body.
1080
01:02:13,667 --> 01:02:16,000
How about you show me
the dead clown's body?
1081
01:02:16,125 --> 01:02:18,000
Dude, there's so many holes
in that story.
1082
01:02:18,125 --> 01:02:19,125
Like, how do you not see that?
1083
01:02:19,250 --> 01:02:20,751
If Jonathan Shaw
hadn't testified
1084
01:02:20,876 --> 01:02:22,042
on his sister's behalf,
1085
01:02:22,125 --> 01:02:23,667
she'd probably be serving
a life sentence right now.
1086
01:02:23,751 --> 01:02:24,876
You shouldn't be saying
that shit.
1087
01:02:27,751 --> 01:02:29,667
(LAUGHTER ON VIDEO)
1088
01:02:36,876 --> 01:02:39,417
(TAKES A DEEP BREATH)
1089
01:02:40,375 --> 01:02:41,626
You look great.
1090
01:02:41,667 --> 01:02:44,250
Your, uh, your scars
are healing up nicely.
1091
01:02:45,125 --> 01:02:46,542
Yeah, yours too.
1092
01:02:48,250 --> 01:02:51,125
Gabbie thinks I look cool,
apparently.
1093
01:02:52,626 --> 01:02:54,000
So...
1094
01:02:54,042 --> 01:02:55,751
...Why'd you want to see me
right now?
1095
01:02:58,000 --> 01:02:59,042
I-- I missed you.
1096
01:02:59,125 --> 01:03:01,876
I mean, can't a sister see
her little brother?
1097
01:03:02,000 --> 01:03:03,626
(CHUCKLES)
1098
01:03:06,417 --> 01:03:09,125
Um, actually,
I was, uh,
1099
01:03:09,167 --> 01:03:11,292
I was thinking,
1100
01:03:11,375 --> 01:03:13,000
why don't you come over
Aunt Jess's tonight?
1101
01:03:13,125 --> 01:03:14,375
I mean,
why wait till Christmas Eve?
1102
01:03:14,500 --> 01:03:16,542
You've gotta be done
with classes by now, right?
1103
01:03:16,626 --> 01:03:19,500
I can't, I can't tonight.
1104
01:03:19,626 --> 01:03:21,626
Why not?
1105
01:03:21,751 --> 01:03:24,375
There's a party on campus
that I was invited to.
1106
01:03:25,125 --> 01:03:26,542
Really?
1107
01:03:27,375 --> 01:03:28,375
Oh.
1108
01:03:28,500 --> 01:03:29,375
(CHUCKLES)
1109
01:03:29,500 --> 01:03:29,918
That's good.
1110
01:03:30,000 --> 01:03:30,751
No. I'm happy.
1111
01:03:30,792 --> 01:03:33,042
Jonathan Shaw spotted in public!
1112
01:03:33,125 --> 01:03:35,375
What is this,
a Christmas miracle?
1113
01:03:35,500 --> 01:03:36,417
Dick!
1114
01:03:36,500 --> 01:03:39,626
Um, Sienna, this is Cole,
my roommate. Cole.
1115
01:03:39,667 --> 01:03:40,375
COLE:
Oh, wow.
1116
01:03:40,500 --> 01:03:42,918
Hey, big sis.
1117
01:03:43,000 --> 01:03:45,792
I've, uh, heard a lot about you.
1118
01:03:45,876 --> 01:03:47,375
It's nice to finally meet you.
1119
01:03:47,500 --> 01:03:48,626
Hi.
1120
01:03:48,751 --> 01:03:52,125
Well, you've got a cool
baby bro here, and I treat him
1121
01:03:52,250 --> 01:03:53,167
like he's my own.
1122
01:03:53,250 --> 01:03:54,751
You treat me like shit.
1123
01:03:54,792 --> 01:03:55,792
(CHUCKLES)
1124
01:03:55,876 --> 01:03:57,500
Oh, he jokes.
1125
01:03:58,375 --> 01:03:58,918
Oh, shit.
1126
01:03:59,000 --> 01:03:59,876
Let me get out of here.
1127
01:03:59,918 --> 01:04:01,292
Oh my God.
1128
01:04:01,375 --> 01:04:02,500
Sienna!
1129
01:04:02,626 --> 01:04:04,542
You're Sienna Shaw!
1130
01:04:04,626 --> 01:04:07,876
I, I seriously so--
I can't believe I'm sitting here
1131
01:04:07,918 --> 01:04:09,000
with you guys.
1132
01:04:09,125 --> 01:04:10,792
I was literally just telling
your little brother.
1133
01:04:10,876 --> 01:04:11,751
I'm sorry.
1134
01:04:11,792 --> 01:04:12,667
I'm probably being
a little weird.
1135
01:04:12,751 --> 01:04:15,918
I'm just super stoked
to see you.
1136
01:04:16,000 --> 01:04:19,167
Mia has been following
our story very closely.
1137
01:04:19,250 --> 01:04:21,626
I am a true crime enthusiast,
1138
01:04:21,751 --> 01:04:24,000
and I've actually been following
your case in particular
1139
01:04:24,042 --> 01:04:27,167
for years on my podcast,
and no rush or anything,
1140
01:04:27,250 --> 01:04:29,125
but I do know the five year
anniversary is coming up
1141
01:04:29,167 --> 01:04:31,375
and the fanbase is rabid.
1142
01:04:31,417 --> 01:04:34,876
Like, we would literally
kill for anything.
1143
01:04:35,000 --> 01:04:37,542
I'm thinking, Get Readys
with Me, What I Eat in a Day...
1144
01:04:37,626 --> 01:04:38,626
Just show us how you're coping.
1145
01:04:38,667 --> 01:04:40,000
You know, what you do
on a daily basis,
1146
01:04:40,125 --> 01:04:41,542
anything like that.
1147
01:04:41,626 --> 01:04:42,792
How I'm coping?
1148
01:04:43,042 --> 01:04:44,292
Yeah.
1149
01:04:46,167 --> 01:04:47,751
How we're coping?
1150
01:04:49,626 --> 01:04:54,000
Well, uh, I've been in and out
of a psychiatric hospital
1151
01:04:54,042 --> 01:04:55,250
for the past five years.
1152
01:04:55,375 --> 01:04:56,667
Oh.
1153
01:04:56,751 --> 01:05:00,500
I see images of my dead friends
and relatives on a daily basis,
1154
01:05:00,626 --> 01:05:03,792
images that wake me up screaming
in the middle of the night.
1155
01:05:03,876 --> 01:05:06,500
I have hideous scars
all over my body,
1156
01:05:06,542 --> 01:05:08,000
and every time I see them,
1157
01:05:08,042 --> 01:05:11,375
I think of how that sick fuck
who ruined our lives
1158
01:05:11,417 --> 01:05:12,542
is still out there.
1159
01:05:12,626 --> 01:05:14,417
And you want to know
how I'm coping with everything?
1160
01:05:17,250 --> 01:05:20,876
You guys are all
the same leeches.
1161
01:05:20,918 --> 01:05:22,125
Sienna.
1162
01:05:22,167 --> 01:05:25,751
Can't you act like a human being
for one fucking second?
1163
01:05:31,542 --> 01:05:33,751
(TAKING DEEP BREATHS)
1164
01:05:36,000 --> 01:05:37,626
Sienna, what's wrong with you?
1165
01:05:37,751 --> 01:05:38,500
I saw him today.
1166
01:05:38,542 --> 01:05:39,876
JONATHAN:
Who?
1167
01:05:42,292 --> 01:05:43,042
Where?
1168
01:05:43,125 --> 01:05:45,500
At the mall, with Gabbie.
1169
01:05:45,626 --> 01:05:47,000
JONATHAN:
How can you be sure
it was really him?
1170
01:05:47,125 --> 01:05:48,626
I'm not, I'm not sure
of anything anymore.
1171
01:05:48,751 --> 01:05:51,125
I don't know what's real
or what's in my fucking head.
1172
01:05:51,167 --> 01:05:53,417
Well,
what'd you see exactly?
1173
01:05:55,125 --> 01:05:57,167
He was dressed as Santa Claus.
1174
01:05:58,751 --> 01:05:59,626
Santa Claus?
1175
01:05:59,751 --> 01:06:01,292
Okay, I know, I know
how that sounds...
1176
01:06:01,375 --> 01:06:02,751
(TAKES A DEEP BREATH)
1177
01:06:02,876 --> 01:06:03,626
SIENNA:
...but it was him.
1178
01:06:03,751 --> 01:06:05,792
I could--
I could feel it.
1179
01:06:05,876 --> 01:06:07,500
(EXHALES)
1180
01:06:07,626 --> 01:06:09,125
We both know this isn't over.
1181
01:06:10,000 --> 01:06:11,125
You don't know that.
1182
01:06:11,250 --> 01:06:13,250
I mean, Jesus Christ,
you cut his fucking head off.
1183
01:06:14,125 --> 01:06:15,292
SIENNA:
Come here.
1184
01:06:18,751 --> 01:06:20,042
Hey, what is this?
1185
01:06:20,125 --> 01:06:20,876
Jonathan!
1186
01:06:20,918 --> 01:06:23,000
Hey, why are you
shutting me out?
1187
01:06:23,125 --> 01:06:24,167
I'm not shutting you out.
1188
01:06:24,250 --> 01:06:26,000
You don't believe me?
1189
01:06:26,125 --> 01:06:27,292
Why would he come back here?
1190
01:06:27,375 --> 01:06:28,500
(SIENNA SCOFFS)
1191
01:06:28,626 --> 01:06:30,375
JONATHAN:
Even if he was alive,
which he isn't.
1192
01:06:30,500 --> 01:06:32,250
Wouldn't you want to get as far
away from here as possible,
1193
01:06:32,375 --> 01:06:33,375
as far away from you?
1194
01:06:33,417 --> 01:06:35,000
Maybe it's me they want.
Isn't that what you said?
1195
01:06:35,042 --> 01:06:36,167
Boy genius.
1196
01:06:36,250 --> 01:06:37,250
What are you,
Mr. Academic now?
1197
01:06:37,292 --> 01:06:39,375
You think you're too good
for your own--
1198
01:06:41,542 --> 01:06:43,000
I'm sorry.
1199
01:06:43,125 --> 01:06:45,000
At least I'm fucking trying.
1200
01:06:49,000 --> 01:06:50,167
I'm proud of you.
1201
01:06:52,250 --> 01:06:54,375
We need each other, okay?
1202
01:06:55,667 --> 01:06:57,167
I need you.
1203
01:06:57,792 --> 01:07:01,000
What we need to do
is move on.
1204
01:07:01,042 --> 01:07:02,375
Let it go.
1205
01:07:03,125 --> 01:07:04,375
It's over.
1206
01:07:06,417 --> 01:07:07,667
'We have to destroy
the little girl
1207
01:07:07,751 --> 01:07:09,876
before it's too late, Sienna.
1208
01:07:10,000 --> 01:07:11,417
Destroy her because
she's inhuman.
1209
01:07:11,500 --> 01:07:12,667
A demon.'
1210
01:07:14,375 --> 01:07:16,042
I still have your letters.
1211
01:07:16,876 --> 01:07:19,250
You wrote me almost every week
when I first went away.
1212
01:07:19,292 --> 01:07:20,542
Remember that?
1213
01:07:20,626 --> 01:07:23,500
All your theories
about demonology, possession.
1214
01:07:23,542 --> 01:07:24,125
You became obsessed.
1215
01:07:24,250 --> 01:07:25,500
But you weren't crazy.
1216
01:07:25,626 --> 01:07:26,626
You were right!
1217
01:07:26,751 --> 01:07:27,626
I'm not listening to this.
1218
01:07:27,751 --> 01:07:29,292
You listen to me!
1219
01:07:31,375 --> 01:07:35,250
'Sometimes demons
try to enter our world,
1220
01:07:35,375 --> 01:07:37,125
only they can't do it alone.
1221
01:07:37,250 --> 01:07:39,751
They have to choose a vessel,
someone recently deceased
1222
01:07:39,876 --> 01:07:42,000
who functions as a bridge
between worlds.
1223
01:07:42,125 --> 01:07:44,000
But not just anyone.
1224
01:07:44,125 --> 01:07:46,125
Someone sinister, depraved.
1225
01:07:46,250 --> 01:07:48,292
The worst kind of evil.
1226
01:07:49,876 --> 01:07:51,500
Like a serial killer?'
1227
01:08:11,751 --> 01:08:13,500
'If a demon enters this world
in the flesh,
1228
01:08:13,542 --> 01:08:15,250
a counterpart must be
appointed to stop it
1229
01:08:15,375 --> 01:08:16,542
from becoming too powerful.
1230
01:08:16,626 --> 01:08:18,792
It's you, Sienna.
1231
01:08:18,876 --> 01:08:19,792
As long as you're alive,
1232
01:08:19,876 --> 01:08:21,542
they're vulnerable,
and they know it.'
1233
01:08:23,000 --> 01:08:24,042
That's why Daddy created
the sword.
1234
01:08:24,125 --> 01:08:26,000
Whoever chose me
was guiding him.
1235
01:08:26,042 --> 01:08:28,626
He was preparing me for this.
1236
01:08:31,876 --> 01:08:34,667
It's using Victoria Heyes
as a host now, isn't it?
1237
01:08:36,375 --> 01:08:38,125
That's why she disappeared
that night.
1238
01:08:49,792 --> 01:08:51,500
What do you wanna do?
1239
01:08:51,626 --> 01:08:53,751
What, do we just up
and leave town?
1240
01:08:53,792 --> 01:08:57,667
Call the cops, tell Aunt Jess
and Uncle Greg?
1241
01:08:57,751 --> 01:08:58,876
No. They'll never believe us.
1242
01:08:59,000 --> 01:09:00,500
Especially me.
1243
01:09:06,751 --> 01:09:09,375
I have to go back
to the Terrifier.
1244
01:09:10,918 --> 01:09:12,292
Why?
1245
01:09:15,167 --> 01:09:16,918
It's still buried there,
isn't it?
1246
01:09:17,751 --> 01:09:20,375
And if I'm right,
it might be the only thing
1247
01:09:20,500 --> 01:09:21,876
that can stop them.
1248
01:09:23,292 --> 01:09:26,751
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1249
01:09:26,876 --> 01:09:30,667
Oh, what fun it is to ride in
a one-horse open sleigh
1250
01:09:30,751 --> 01:09:34,500
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1251
01:09:34,626 --> 01:09:38,375
Oh, what fun it is to ride in
a one-horse open sleigh
1252
01:10:05,626 --> 01:10:07,250
Hey, Santa!
1253
01:10:09,250 --> 01:10:13,042
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh
1254
01:10:13,125 --> 01:10:16,876
O'er the fields we go
Laughing all the way
1255
01:10:17,000 --> 01:10:20,667
Bells on bobtails ring,
making spirits bright
1256
01:10:20,751 --> 01:10:24,500
What fun it is to ride and
sing a sleighing song tonight
1257
01:10:24,626 --> 01:10:26,626
Sarah, get back over here!
1258
01:10:26,751 --> 01:10:27,292
Wow.
1259
01:10:27,375 --> 01:10:28,500
Thanks, Santa.
1260
01:10:28,542 --> 01:10:30,417
Hey, Santa's handing out
presents!
1261
01:10:30,500 --> 01:10:33,417
(CHILDREN CHEERING)
1262
01:10:33,500 --> 01:10:36,250
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
1263
01:10:36,375 --> 01:10:40,125
Santa claus is coming along
Riding down this way
1264
01:10:42,250 --> 01:10:43,042
(INDISTINCT CHATTERING)
1265
01:10:44,250 --> 01:10:49,375
Joy to the world
the Lord is come
1266
01:10:49,417 --> 01:10:52,751
Let earth receive her king
1267
01:10:52,876 --> 01:10:54,167
What's going on here?
1268
01:10:55,292 --> 01:10:57,125
That's not Bill.
1269
01:10:57,167 --> 01:10:58,292
What?
1270
01:10:58,918 --> 01:11:00,918
MALL ELF 1:
That's not our Santa Claus.
1271
01:11:01,000 --> 01:11:02,417
And heaven and nature sing
1272
01:11:02,500 --> 01:11:04,792
And heaven and nature sing
1273
01:11:04,876 --> 01:11:08,626
And heaven and Heaven
and nature sing
1274
01:11:08,751 --> 01:11:09,876
SECURITY GUARD:
Kids, clear out of here.
1275
01:11:10,000 --> 01:11:10,918
(KIDS YELLING)
1276
01:11:11,000 --> 01:11:12,042
SECURITY GUARD:
Get goin'!
1277
01:11:15,792 --> 01:11:20,751
Joy to the world
the savior reigns
1278
01:11:20,792 --> 01:11:22,125
Let men their songs employ
1279
01:11:22,250 --> 01:11:23,751
Who is this Santa?
1280
01:11:23,876 --> 01:11:25,792
He's scaring my kid.
1281
01:11:25,876 --> 01:11:28,751
Yeah, he's scaring me, too.
1282
01:11:28,792 --> 01:11:30,250
SECURITY GUARD:
What do you think you're doing?
1283
01:11:31,500 --> 01:11:32,918
You can't be here.
1284
01:11:35,500 --> 01:11:37,918
I said, let's go.
1285
01:11:40,292 --> 01:11:40,876
Come on.
1286
01:11:41,000 --> 01:11:42,375
Get the kids out of here.
1287
01:11:42,417 --> 01:11:43,125
Sarah!
1288
01:11:43,250 --> 01:11:44,417
What did I say?
1289
01:11:44,500 --> 01:11:47,751
Christ almighty,
what's the uproar, people?
1290
01:11:47,792 --> 01:11:49,125
Get the fuck out!
1291
01:11:50,375 --> 01:11:51,667
Don't come back!
1292
01:11:52,792 --> 01:11:54,876
And makes the nations prove
1293
01:11:55,000 --> 01:11:55,417
Come on!
1294
01:11:55,500 --> 01:11:56,167
No!
1295
01:11:58,250 --> 01:12:03,292
The glories
of His righteousness
1296
01:12:03,375 --> 01:12:04,542
Corey?
1297
01:12:04,626 --> 01:12:06,042
And wonders of His love
1298
01:12:06,125 --> 01:12:09,000
And wonders of His love
1299
01:12:09,125 --> 01:12:10,626
Corey,
get back over here!
1300
01:12:10,667 --> 01:12:12,000
Back in line, kids.
1301
01:12:12,125 --> 01:12:13,375
Time for the real Santa.
1302
01:12:13,918 --> 01:12:14,751
I wonder what I got.
1303
01:12:14,876 --> 01:12:15,375
COREY'S MOM:
Corey!
1304
01:12:15,417 --> 01:12:16,500
(EXPLODES)
1305
01:12:16,542 --> 01:12:18,250
(COREY'S MOM SCREAMING)
1306
01:12:23,876 --> 01:12:25,876
(COREY'S MOM SCREAMING)
1307
01:12:26,000 --> 01:12:29,000
(PEOPLE CLAMORING)
1308
01:12:43,500 --> 01:12:46,500
(PANTING)
1309
01:12:54,626 --> 01:12:57,626
(TAKING DEEP BREATHS)
1310
01:13:06,500 --> 01:13:09,500
(TAPS)
1311
01:13:16,125 --> 01:13:18,000
(TAKING DEEP BREATHS)
1312
01:13:19,542 --> 01:13:22,500
(OBJECTS CLATTERING)
1313
01:14:39,167 --> 01:14:40,000
What's that?
1314
01:14:40,125 --> 01:14:41,125
(GASPS)
1315
01:14:41,167 --> 01:14:43,500
Jesus! You scared me.
1316
01:14:43,542 --> 01:14:45,250
What are you doing,
snooping around like that?
1317
01:14:46,000 --> 01:14:47,500
Is it for me?
1318
01:14:48,292 --> 01:14:50,042
None of your business,
nosy.
1319
01:14:50,125 --> 01:14:51,000
It is, isn't it?
1320
01:14:51,125 --> 01:14:52,125
No, it's not.
1321
01:14:52,250 --> 01:14:54,000
And don't even think about
opening it, all right?
1322
01:14:54,125 --> 01:14:56,000
What happened to your hands?
1323
01:14:56,042 --> 01:14:57,292
My hands?
1324
01:15:01,000 --> 01:15:02,250
(SIENNA SIGHS)
1325
01:15:02,292 --> 01:15:03,417
I fell, okay?
1326
01:15:03,500 --> 01:15:06,125
I slipped on some ice
and took a ridiculously nasty
1327
01:15:06,167 --> 01:15:07,751
spill in front of, like,
20 college students.
1328
01:15:07,792 --> 01:15:08,667
Is that what you wanna hear?
1329
01:15:08,751 --> 01:15:09,918
(LAUGHS)
1330
01:15:10,000 --> 01:15:11,751
I wish I saw that.
1331
01:15:11,876 --> 01:15:12,876
You think that's funny?
1332
01:15:13,000 --> 01:15:13,417
Come here!
1333
01:15:13,500 --> 01:15:14,667
No!
1334
01:15:30,375 --> 01:15:32,250
Christmas
1335
01:15:32,292 --> 01:15:35,292
(GIGGLES)
1336
01:15:36,500 --> 01:15:39,250
(SINISTER LAUGH)
1337
01:15:39,292 --> 01:15:40,375
(INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE)
1338
01:15:40,500 --> 01:15:41,792
Shady
1339
01:15:41,876 --> 01:15:45,125
Save us all
from satan's power
1340
01:15:45,167 --> 01:15:48,292
Save us all
from satan's power
1341
01:15:48,375 --> 01:15:51,500
Save us all
from satan's power
1342
01:15:51,542 --> 01:15:54,792
(VOCALIZES)
1343
01:15:54,876 --> 01:15:57,876
Save us all
from satan's power
1344
01:15:58,000 --> 01:16:01,042
Save us all
from satan's power
1345
01:16:01,125 --> 01:16:04,125
Save us all
from satan's power
1346
01:16:04,250 --> 01:16:07,375
(VOCALIZES)
1347
01:16:07,417 --> 01:16:14,000
God rest ye merry gentlemen
Let nothing you dismay
1348
01:16:14,125 --> 01:16:16,000
FRAT BRO 1:
Yo, grab that door?
1349
01:16:17,125 --> 01:16:19,250
-(DOOR OPENS)
-FRAT BRO 2: Here we go.
1350
01:16:19,375 --> 01:16:20,167
Thank you.
1351
01:16:20,250 --> 01:16:22,417
That is wicked!
1352
01:16:22,500 --> 01:16:23,667
FRAT BRO 1:
Kegs here!
1353
01:16:23,751 --> 01:16:26,667
(FRAT BRO 1 CHANTING)
1354
01:16:26,751 --> 01:16:27,667
(CHEERING AND CLAPPING)
1355
01:16:30,292 --> 01:16:30,918
SIENNA:
Oh.
1356
01:16:31,000 --> 01:16:32,626
Something smells amazing.
1357
01:16:33,626 --> 01:16:34,876
You're back late.
1358
01:16:35,000 --> 01:16:36,125
How's your brother?
1359
01:16:36,250 --> 01:16:37,375
Oh, he's good.
1360
01:16:37,417 --> 01:16:38,042
Yeah.
1361
01:16:38,125 --> 01:16:39,125
(CLICKS TONGUE)
1362
01:16:39,250 --> 01:16:41,250
He's going to a campus
Christmas party tonight.
1363
01:16:41,375 --> 01:16:43,125
Jonathan's going
to a Christmas party?
1364
01:16:44,000 --> 01:16:44,792
Oh!
1365
01:16:44,876 --> 01:16:46,250
Nice to hear
he's socializing.
1366
01:16:46,292 --> 01:16:47,667
Yeah.
1367
01:16:48,500 --> 01:16:50,792
God, these are so freaking cute,
Aunt Jess.
1368
01:16:51,375 --> 01:16:52,500
Those are my favorite.
1369
01:16:52,626 --> 01:16:53,751
Do you want some?
1370
01:16:54,626 --> 01:16:56,292
No, thanks.
1371
01:16:56,375 --> 01:16:59,250
Oh, sorry, I forgot you don't
like cereal anymore.
1372
01:16:59,375 --> 01:17:00,500
Who doesn't like cereal?
1373
01:17:00,626 --> 01:17:01,375
GABBIE:
Sienna.
1374
01:17:01,500 --> 01:17:04,125
What? Sienna,
you don't like cereal?
1375
01:17:05,125 --> 01:17:08,042
I mean, I can understand tofu
or Lima beans,
1376
01:17:08,125 --> 01:17:08,918
but cereal's the best.
1377
01:17:09,000 --> 01:17:10,375
I know, honey. Chill.
1378
01:17:10,500 --> 01:17:13,167
Yeah, I just try to stay away
from too much sugar.
1379
01:17:13,250 --> 01:17:14,751
GREG:
You got more willpower than me.
1380
01:17:14,792 --> 01:17:16,876
Hey Gabs, what do you say
we go upstairs
1381
01:17:17,000 --> 01:17:19,042
and play some board games?
1382
01:17:19,125 --> 01:17:20,375
Let's go.
1383
01:17:21,500 --> 01:17:22,500
Yeah.
1384
01:17:22,626 --> 01:17:24,500
I think we need some
Christmas tree sprinkles.
1385
01:17:24,542 --> 01:17:26,250
You need
Christmas tree sprinkles.
1386
01:17:26,292 --> 01:17:27,375
What are you in the mood for?
1387
01:17:27,500 --> 01:17:28,542
I have a ton.
1388
01:17:28,626 --> 01:17:32,042
Pictionary,
Guess Who, Monopoly.
1389
01:17:32,125 --> 01:17:33,417
I like Monopoly.
1390
01:17:33,500 --> 01:17:36,042
Takes forever, though.
1391
01:17:36,125 --> 01:17:41,167
I never told you
I don't like cereal.
1392
01:17:41,250 --> 01:17:44,125
What?
1393
01:17:44,250 --> 01:17:46,375
How'd you know
I don't like cereal?
1394
01:17:50,375 --> 01:17:52,918
Gabbie?
1395
01:17:53,000 --> 01:17:54,375
Did you read my journal?
1396
01:17:54,500 --> 01:17:55,751
I'm sorry.
1397
01:17:56,876 --> 01:17:58,626
Please don't be mad at me.
1398
01:18:01,751 --> 01:18:02,500
Where is it?
1399
01:18:02,626 --> 01:18:03,918
I put it back in your room.
1400
01:18:04,000 --> 01:18:05,417
How much of it did you read?
1401
01:18:06,876 --> 01:18:08,250
Tell me.
1402
01:18:08,375 --> 01:18:09,751
All of it?
1403
01:18:10,626 --> 01:18:11,626
Jesus, Gabbie.
1404
01:18:11,751 --> 01:18:15,000
You-- you promised me.
1405
01:18:15,125 --> 01:18:16,000
I'm sorry.
1406
01:18:16,042 --> 01:18:18,042
I wanted to know
what happened to you.
1407
01:18:19,125 --> 01:18:20,626
Is it true?
1408
01:18:20,751 --> 01:18:24,542
All that stuff about
the clown and Uncle Michael?
1409
01:18:25,417 --> 01:18:27,167
You saw him today,
didn't you?
1410
01:18:27,792 --> 01:18:28,500
At the mall.
1411
01:18:28,542 --> 01:18:30,042
That's why you freaked out.
1412
01:18:32,000 --> 01:18:33,626
Gabbie, I'm sick.
1413
01:18:35,751 --> 01:18:37,500
I see things that aren't there.
1414
01:18:37,626 --> 01:18:42,500
And sometimes I write about it
in my journal and talk about it
1415
01:18:42,626 --> 01:18:44,167
with people who can help me.
1416
01:18:45,375 --> 01:18:47,250
So you didn't really chop off
the clown's head
1417
01:18:47,375 --> 01:18:49,250
with the magical sword?
1418
01:18:49,292 --> 01:18:50,000
No.
1419
01:18:51,000 --> 01:18:53,500
Damn,
that would've been so cool.
1420
01:19:03,167 --> 01:19:04,876
Gabs.
1421
01:19:04,918 --> 01:19:08,125
You have to promise me
you're not gonna tell anyone
1422
01:19:08,167 --> 01:19:10,125
what you read
in my journal, okay?
1423
01:19:10,250 --> 01:19:12,500
Not your parents,
not your friends at school?
1424
01:19:12,542 --> 01:19:13,500
No one.
1425
01:19:13,542 --> 01:19:14,792
Promise me.
1426
01:19:15,500 --> 01:19:17,125
I promise.
1427
01:19:18,125 --> 01:19:19,667
Pinky swear.
1428
01:19:23,876 --> 01:19:25,250
Okay.
1429
01:19:25,626 --> 01:19:27,667
(TAKES A DEEP BREATH)
1430
01:19:29,167 --> 01:19:31,125
Let's play Pictionary
so I can kick your ass.
1431
01:19:31,250 --> 01:19:32,667
(CHUCKLES)
1432
01:19:37,626 --> 01:19:38,918
COLE:
You're probably
still passed out.
1433
01:19:39,000 --> 01:19:42,626
Uh, look, I just wanted
to call and see if...
1434
01:19:42,667 --> 01:19:43,417
...you're okay, man?
1435
01:19:43,500 --> 01:19:44,626
Um...
1436
01:19:44,667 --> 01:19:45,751
Yeah.
1437
01:19:45,876 --> 01:19:47,375
Gimme a call back whenever
you get this, but, uh,
1438
01:19:47,500 --> 01:19:50,500
if you can't reach me,
I'll be at the Beta bash, so...
1439
01:19:50,626 --> 01:19:51,918
Peace.
1440
01:19:53,167 --> 01:19:55,918
You don't think I was that
insensitive before, do you?
1441
01:19:56,000 --> 01:19:57,876
Uh, yes.
1442
01:19:57,918 --> 01:19:59,542
Yes, I do actually.
1443
01:19:59,626 --> 01:20:01,250
Okay, I get
it's like a touchy subject
1444
01:20:01,375 --> 01:20:03,500
and all, but come on,
it didn't happen yesterday.
1445
01:20:03,626 --> 01:20:04,792
It happened five years ago.
1446
01:20:04,876 --> 01:20:06,167
Yeah, I don't think
that's something
1447
01:20:06,250 --> 01:20:07,792
you ever really get over.
1448
01:20:07,876 --> 01:20:10,375
Well, she still didn't mean
to snap at me the way she did.
1449
01:20:11,042 --> 01:20:13,167
Besides, talking it out
is good therapy.
1450
01:20:13,250 --> 01:20:15,375
I was basically doing
her a favor.
1451
01:20:15,417 --> 01:20:17,751
COLE:
Wow, how selfless of you.
1452
01:20:18,751 --> 01:20:20,292
Well, what about Jonathan?
1453
01:20:20,375 --> 01:20:22,626
Do you think he'd still be
willing to do it?
1454
01:20:23,500 --> 01:20:24,292
(COLE CHUCKLES)
1455
01:20:24,375 --> 01:20:26,000
I don't know, Mia.
1456
01:20:26,125 --> 01:20:27,417
(CHUCKLES)
1457
01:20:27,500 --> 01:20:29,542
Cole,
I want that interview.
1458
01:20:29,626 --> 01:20:30,751
I mean, sitting across
from someone
1459
01:20:30,792 --> 01:20:33,292
who actually encountered
Art the Clown?
1460
01:20:33,751 --> 01:20:36,167
The most famous serial killer
since Jack the Ripper.
1461
01:20:36,250 --> 01:20:37,876
It's historic.
1462
01:20:37,918 --> 01:20:38,876
COLE:
'Encountered.'
1463
01:20:38,918 --> 01:20:41,626
That's putting it mildly,
wouldn't you say?
1464
01:20:41,751 --> 01:20:43,292
The kid was almost butchered.
1465
01:20:43,375 --> 01:20:45,375
You know what I mean.
1466
01:20:46,167 --> 01:20:48,000
I want to know
what it's like to be
1467
01:20:48,042 --> 01:20:50,751
in the presence
of that kind of evil.
1468
01:20:52,042 --> 01:20:53,500
What goes through
your brain
1469
01:20:53,542 --> 01:20:56,250
when he's close enough to you
that you feel his breath
1470
01:20:56,375 --> 01:20:58,000
on your body?
1471
01:20:58,042 --> 01:20:59,792
What does he smell like?
1472
01:21:00,500 --> 01:21:01,417
(CLOWNY SNIFFS)
1473
01:21:01,500 --> 01:21:02,542
MIA:
When you look into his eyes.
1474
01:21:02,626 --> 01:21:03,250
What do you see?
1475
01:21:03,375 --> 01:21:06,000
Is there a soul or...
1476
01:21:07,626 --> 01:21:08,167
(LAUGHS)
1477
01:21:08,250 --> 01:21:09,876
'His eyes!'
1478
01:21:10,751 --> 01:21:12,000
You sound like
you want to fuck him.
1479
01:21:12,042 --> 01:21:13,375
I don't want to fuck him.
1480
01:21:15,792 --> 01:21:18,250
I mean,
you're friendly with Jonathan.
1481
01:21:18,375 --> 01:21:20,042
You said he looks
up to you, right?
1482
01:21:20,125 --> 01:21:22,042
Maybe you can convince him
for me,
1483
01:21:22,125 --> 01:21:23,125
Mia...
1484
01:21:23,167 --> 01:21:25,292
MIA:
Come on.
1485
01:21:25,375 --> 01:21:27,626
Do it for me.
1486
01:21:27,751 --> 01:21:29,042
Please?
1487
01:21:30,000 --> 01:21:32,626
I'll be nice,
I promise.
1488
01:21:32,751 --> 01:21:33,626
COLE:
Mhm.
1489
01:21:33,751 --> 01:21:36,375
All I need is 20 minutes,
tops.
1490
01:21:36,500 --> 01:21:37,876
(GIGGLES)
1491
01:21:38,000 --> 01:21:40,042
I'll make it worth your while.
1492
01:21:41,500 --> 01:21:43,000
(COLE SIGHS)
1493
01:21:43,125 --> 01:21:46,125
(KISSING)
1494
01:21:49,375 --> 01:21:53,042
Oh, wow.
1495
01:21:53,125 --> 01:21:54,250
You are very persuasive.
1496
01:21:54,292 --> 01:21:55,292
(CHUCKLES)
1497
01:21:55,375 --> 01:21:56,876
(MOANING)
1498
01:21:57,000 --> 01:21:59,876
COLE:
I'll see what I can do.
1499
01:22:00,000 --> 01:22:01,250
(KISSING)
1500
01:22:03,667 --> 01:22:05,250
Okay, so remind me
how to play this again.
1501
01:22:05,292 --> 01:22:06,250
It's been a while.
1502
01:22:06,292 --> 01:22:06,918
Wait.
1503
01:22:07,000 --> 01:22:09,042
We need more players.
1504
01:22:09,125 --> 01:22:10,792
Dad, come on.
1505
01:22:10,876 --> 01:22:13,292
NEWS ANCHOR: (ON TV)
...casualties after an explosion
rocks the Centerville Mall
1506
01:22:13,375 --> 01:22:15,125
just outside of Miles County.
1507
01:22:15,167 --> 01:22:16,417
Dad?
1508
01:22:16,500 --> 01:22:18,751
Again, five people have been
declared dead at this time
1509
01:22:18,792 --> 01:22:21,375
and six
are in critical condition.
1510
01:22:21,500 --> 01:22:23,751
The explosion happened
around 5pm this afternoon
1511
01:22:23,792 --> 01:22:26,751
at the Centerville Mall,
as the children gathered around
1512
01:22:26,792 --> 01:22:28,500
the holiday center display.
1513
01:22:28,626 --> 01:22:30,751
No suspects are in custody
at this time,
1514
01:22:30,792 --> 01:22:33,876
as the investigation
is still underway.
1515
01:22:34,000 --> 01:22:34,751
Close?
1516
01:22:34,876 --> 01:22:36,876
I was pretty damn close!
1517
01:22:37,000 --> 01:22:38,751
Too close for my liking.
1518
01:22:38,792 --> 01:22:39,918
Was it a terrorist attack?
1519
01:22:40,000 --> 01:22:41,000
I don't know, baby.
1520
01:22:41,125 --> 01:22:42,375
BYSTANDER: (ON TV)
Anyway, here's what I saw.
1521
01:22:42,417 --> 01:22:44,000
There was this guy, and he
was dressed as Santa Claus,
1522
01:22:44,042 --> 01:22:45,918
and he was handing out
presents to kids.
1523
01:22:46,000 --> 01:22:47,751
Every little kid that was there.
1524
01:22:47,792 --> 01:22:49,792
I heard a commotion,
and then I saw security
1525
01:22:49,876 --> 01:22:50,667
leading the guy out.
1526
01:22:50,751 --> 01:22:51,626
And then, bam!
1527
01:22:51,751 --> 01:22:53,751
There was an explosion
right there.
1528
01:22:53,792 --> 01:22:54,751
Holy shit.
1529
01:22:54,876 --> 01:22:58,125
He's here, he's here.
1530
01:22:58,250 --> 01:22:59,125
It's not safe.
1531
01:22:59,250 --> 01:23:00,042
It's not safe.
1532
01:23:00,125 --> 01:23:03,125
(PANTS)
1533
01:23:03,792 --> 01:23:04,876
SIENNA:
It's not safe.
1534
01:23:05,000 --> 01:23:05,876
It's not safe.
1535
01:23:05,918 --> 01:23:07,042
Sienna,
what are you talking about?
1536
01:23:07,125 --> 01:23:09,167
The Miles County Clown.
1537
01:23:09,250 --> 01:23:11,375
I saw-- I saw him today.
1538
01:23:11,500 --> 01:23:12,000
Listen to me.
1539
01:23:12,125 --> 01:23:13,042
No, I saw him today.
1540
01:23:13,125 --> 01:23:14,751
-GREG: All right.
-Okay, I saw him.
1541
01:23:14,876 --> 01:23:16,042
And I wasn't gonna say
anything
1542
01:23:16,125 --> 01:23:17,250
because I knew
you wouldn't believe me.
1543
01:23:17,375 --> 01:23:18,000
GREG:
Okay.
1544
01:23:18,125 --> 01:23:20,000
And he's gonna come for us.
1545
01:23:20,042 --> 01:23:21,417
-No, honey. No.
-He's gonna come.
1546
01:23:21,500 --> 01:23:22,667
GREG:
All right.
1547
01:23:22,751 --> 01:23:24,417
We have to get-- As long as
I'm here, we're in danger.
1548
01:23:24,500 --> 01:23:25,542
Okay? We're in danger.
1549
01:23:25,626 --> 01:23:27,417
We have to get as far away
from here as possible.
1550
01:23:27,500 --> 01:23:29,000
There's no Miles County Clown,
Sienna.
1551
01:23:29,125 --> 01:23:30,375
No, it was him, okay?
1552
01:23:30,500 --> 01:23:31,542
I saw him.
1553
01:23:31,626 --> 01:23:32,375
-GREG: Nobody's coming for--
-SIENNA: Listen to me.
1554
01:23:32,500 --> 01:23:33,042
JESSICA:
Stop it!
1555
01:23:33,125 --> 01:23:34,000
You are scaring Gabbie.
1556
01:23:34,042 --> 01:23:34,542
Stop it!
1557
01:23:34,626 --> 01:23:35,417
SIENNA:
Jonathan!
1558
01:23:35,500 --> 01:23:36,375
Jonathan!
We have to call Jonathan.
1559
01:23:36,417 --> 01:23:37,542
I will call Jonathan.
1560
01:23:37,626 --> 01:23:39,792
If they know-- Jonathan,
then we have to call Jonathan,
1561
01:23:39,876 --> 01:23:41,125
right now.
1562
01:23:43,125 --> 01:23:46,000
(PHONE RINGING)
1563
01:23:57,125 --> 01:23:58,292
Hey, Uncle Greg.
1564
01:23:58,375 --> 01:23:59,417
Jonathan.
1565
01:23:59,500 --> 01:24:02,375
Dude, your sister
is freaking out over here, man.
1566
01:24:02,417 --> 01:24:03,918
She saw something on the news,
1567
01:24:04,000 --> 01:24:05,500
and she's adamant
about getting you over here
1568
01:24:05,542 --> 01:24:07,125
as soon as possible.
1569
01:24:08,167 --> 01:24:10,000
She thinks you're in danger.
1570
01:24:14,250 --> 01:24:15,667
What'd she see?
1571
01:24:15,751 --> 01:24:18,626
She saw the news, man,
about the explosion.
1572
01:24:18,667 --> 01:24:21,250
Look, I think a few people
were killed, and now she's--
1573
01:24:21,292 --> 01:24:22,000
Look, dude. It's bad.
1574
01:24:22,042 --> 01:24:23,500
I need to talk to him, okay?
1575
01:24:23,542 --> 01:24:24,167
Sienna!
1576
01:24:24,250 --> 01:24:25,500
Jonathan.
1577
01:24:25,626 --> 01:24:27,500
Oh! It's happening,
it's happening, okay?
1578
01:24:27,626 --> 01:24:29,542
You need to let Uncle Greg
come and get you right now.
1579
01:24:29,626 --> 01:24:30,542
You're not safe.
1580
01:24:30,626 --> 01:24:31,375
You're not safe.
1581
01:24:31,417 --> 01:24:32,167
(SNIFFLES)
1582
01:24:32,250 --> 01:24:34,292
Okay, I'll come over.
1583
01:24:37,042 --> 01:24:38,542
Did you get it?
1584
01:24:41,125 --> 01:24:43,000
Yeah, I got it.
1585
01:24:43,042 --> 01:24:44,500
(WHIMPERING)
1586
01:24:44,542 --> 01:24:46,000
See you soon.
1587
01:24:47,250 --> 01:24:48,042
Okay.
1588
01:24:58,876 --> 01:25:00,751
I gave her something
to help her sleep.
1589
01:25:00,876 --> 01:25:02,125
Good.
1590
01:25:03,375 --> 01:25:04,667
You were right.
1591
01:25:11,000 --> 01:25:12,876
We'll talk about it
when I get back.
1592
01:25:13,918 --> 01:25:15,876
Be careful.
1593
01:25:15,918 --> 01:25:17,667
Call me if anything.
1594
01:25:17,751 --> 01:25:20,751
(DOOR OPENS, CLOSES)
1595
01:25:21,876 --> 01:25:24,000
JESSICA:
Hey, sweetie.
1596
01:25:24,042 --> 01:25:25,000
You okay?
1597
01:25:26,000 --> 01:25:27,500
Where's Sienna?
1598
01:25:28,000 --> 01:25:29,751
She's sleeping.
1599
01:25:31,292 --> 01:25:32,876
(SIGHS)
1600
01:25:33,000 --> 01:25:36,751
She's gonna go back
to the hospital, isn't she?
1601
01:25:38,417 --> 01:25:40,500
I don't know, baby.
1602
01:25:40,542 --> 01:25:42,417
I don't want her to.
1603
01:25:42,500 --> 01:25:45,125
But if she's not well,
we gotta do what's best for her.
1604
01:25:47,250 --> 01:25:49,125
What if she's right?
1605
01:25:49,167 --> 01:25:50,876
What if the Miles County Clown
is back?
1606
01:25:50,918 --> 01:25:53,250
He's not, Gabs.
1607
01:25:53,375 --> 01:25:54,751
You're safe.
1608
01:25:54,792 --> 01:25:55,792
Sienna's just scared.
1609
01:25:55,876 --> 01:25:59,042
Nothing's going to happen
to any of us, okay?
1610
01:25:59,125 --> 01:26:00,792
Just get some rest.
1611
01:26:00,876 --> 01:26:02,667
Jonathan and Daddy
will be back soon.
1612
01:26:03,876 --> 01:26:05,042
Okay.
1613
01:26:05,626 --> 01:26:07,876
JESSICA:
I love you.
1614
01:26:08,000 --> 01:26:10,125
Love you too, mom.
1615
01:26:28,042 --> 01:26:31,042
(KISSING)
1616
01:26:48,000 --> 01:26:51,000
(CLOWNY URINATING)
1617
01:27:05,125 --> 01:27:07,918
(FLUSHES)
1618
01:27:55,167 --> 01:27:58,167
(CHAINSAW CORD PULLING)
1619
01:28:00,876 --> 01:28:01,626
-(CHAINSAW BUZZING)
-(GLASS SHATTERS)
1620
01:28:01,751 --> 01:28:04,626
(BOTH SCREAMING)
1621
01:28:15,500 --> 01:28:16,500
(COLE GRUNTS)
1622
01:28:16,876 --> 01:28:19,542
(MIA SCREAMING)
1623
01:28:19,626 --> 01:28:22,626
(BOTH SCREAMING)
1624
01:28:23,792 --> 01:28:26,792
(COLE SCREAMING)
1625
01:28:28,417 --> 01:28:30,292
(MIA SCREAMING)
1626
01:28:30,375 --> 01:28:33,375
(COLE GROANING)
1627
01:28:38,042 --> 01:28:41,000
(SCREAMING)
1628
01:28:54,042 --> 01:28:56,417
(SCREAMS)
1629
01:28:56,500 --> 01:28:57,542
Help!
1630
01:28:57,626 --> 01:28:58,876
Help us!
1631
01:28:59,000 --> 01:29:00,876
(COLE PANTING)
1632
01:29:01,542 --> 01:29:03,918
COLE:
Oh, Mia, no, Mia!
1633
01:29:05,500 --> 01:29:08,375
(COLE SCREAMING)
1634
01:29:27,000 --> 01:29:28,375
COLE:
Mia!
1635
01:29:30,375 --> 01:29:31,125
No!
1636
01:29:45,667 --> 01:29:48,626
(COLE GROANING)
1637
01:29:58,542 --> 01:30:01,542
(COLE SCREAMING)
1638
01:30:08,250 --> 01:30:11,250
(GROANS)
1639
01:30:13,125 --> 01:30:16,125
(SCREAMS)
1640
01:30:20,000 --> 01:30:20,876
(GRUNTS)
1641
01:30:35,417 --> 01:30:38,375
(INDISTINCT LYRICS)
1642
01:32:09,876 --> 01:32:10,876
JONATHAN: (ON PHONE)
Hey, Uncle Greg.
1643
01:32:11,000 --> 01:32:11,667
GREG:
Jonathan.
1644
01:32:11,751 --> 01:32:13,250
I'm here.
1645
01:32:13,375 --> 01:32:15,667
JONATHAN: (ON PHONE)
Where? I don't see you.
1646
01:32:15,751 --> 01:32:16,792
I'm parked right
where you told me.
1647
01:32:16,876 --> 01:32:18,500
I'm in front of your dorm.
1648
01:32:20,751 --> 01:32:23,125
Jonathan,
can you hear me?
1649
01:32:23,167 --> 01:32:24,125
(LAUGH)
1650
01:32:24,167 --> 01:32:25,751
JONATHAN: (ON PHONE)
I'll be right there.
1651
01:32:35,792 --> 01:32:38,792
MICHAEL:
Sisi, wait a minute.
1652
01:32:40,542 --> 01:32:42,500
I do have something for you.
1653
01:32:49,626 --> 01:32:51,125
Ta-da!
1654
01:32:51,667 --> 01:32:53,125
YOUNG SIENNA:
You drew it!
1655
01:32:53,167 --> 01:32:54,626
I knew you would!
1656
01:32:54,751 --> 01:32:58,292
Yeah, I just-- I didn't think
it was really ready,
1657
01:32:58,375 --> 01:32:59,751
but, um...
1658
01:33:01,125 --> 01:33:02,792
...you like her?
1659
01:33:02,876 --> 01:33:04,542
I love her.
1660
01:33:05,375 --> 01:33:07,125
She's beautiful.
1661
01:33:08,250 --> 01:33:09,667
Is she an angel?
1662
01:33:09,751 --> 01:33:11,667
Not just an angel.
1663
01:33:11,751 --> 01:33:13,792
She's an angel warrior.
1664
01:33:14,542 --> 01:33:16,542
You see that fire sword?
1665
01:33:16,626 --> 01:33:18,500
It has special powers.
1666
01:33:18,542 --> 01:33:21,792
She can defeat any bad guy
with that sword,
1667
01:33:21,876 --> 01:33:23,542
and he can never hurt her.
1668
01:33:23,626 --> 01:33:25,042
YOUNG SIENNA:
Wow.
1669
01:33:25,125 --> 01:33:27,000
Can she defeat Blaster Man?
1670
01:33:27,125 --> 01:33:28,250
Oh, yeah.
1671
01:33:28,292 --> 01:33:30,125
Ten Blaster Men.
1672
01:33:30,167 --> 01:33:32,000
(CHUCKLES)
1673
01:33:32,042 --> 01:33:33,918
So cool.
1674
01:33:34,000 --> 01:33:37,626
Well,
now you get to name her.
1675
01:33:37,751 --> 01:33:39,125
I can name her?
1676
01:33:39,250 --> 01:33:40,626
MICHAEL:
Of course you can.
1677
01:33:40,667 --> 01:33:42,250
It's your character,
isn't it?
1678
01:33:44,042 --> 01:33:45,918
Thanks, Dad.
1679
01:33:46,000 --> 01:33:48,167
You're very welcome,
sweetheart.
1680
01:33:56,751 --> 01:33:58,918
(YOUNG SIENNA WHIMPERING)
1681
01:33:59,000 --> 01:34:00,500
Dad?
1682
01:34:03,167 --> 01:34:04,250
Daddy?
1683
01:34:04,292 --> 01:34:06,876
(SCREAMING)
1684
01:34:07,751 --> 01:34:09,626
YOUNG SIENNA:
Go!
1685
01:34:09,667 --> 01:34:11,125
Daddy!
1686
01:34:13,375 --> 01:34:14,876
Let go.
1687
01:34:20,626 --> 01:34:23,125
(TAKES DEEP BREATHS)
1688
01:34:24,918 --> 01:34:27,500
(GASPS)
1689
01:34:28,626 --> 01:34:30,542
What's that?
1690
01:34:31,876 --> 01:34:33,876
Sisi,
I need you to listen to me.
1691
01:34:33,918 --> 01:34:35,626
Look.
Look at me, look at me.
1692
01:34:37,876 --> 01:34:39,918
I am always with you.
1693
01:34:40,250 --> 01:34:41,250
(SCREAMS)
1694
01:34:42,751 --> 01:34:45,626
(LOUD CLANGING)
1695
01:35:01,042 --> 01:35:03,500
(GROWLING)
1696
01:35:03,626 --> 01:35:06,626
(CHAINS RATTLING)
1697
01:35:14,751 --> 01:35:15,751
(GROWLING)
1698
01:35:15,792 --> 01:35:17,542
-(LOUD CLANG)
-(GASPS)
1699
01:35:17,626 --> 01:35:20,626
(TAKING DEEP BREATHS)
1700
01:35:29,250 --> 01:35:31,125
GREG:
We have got to put
a stop to this before
1701
01:35:31,250 --> 01:35:32,125
it goes too far, Jess.
1702
01:35:32,250 --> 01:35:34,042
JESSICA:
What do you suggest we do?
1703
01:35:34,125 --> 01:35:36,000
GREG:
I think we should call
the doctor immediately.
1704
01:35:36,125 --> 01:35:37,250
That's what we should do.
1705
01:35:37,375 --> 01:35:38,375
JESSICA:
I'm not doing that.
1706
01:35:38,500 --> 01:35:40,500
GREG:
It's obvious she's unstable.
1707
01:35:40,542 --> 01:35:42,167
JESSICA:
She's just confused.
1708
01:35:42,250 --> 01:35:43,375
GREG:
Confused my ass.
1709
01:35:43,500 --> 01:35:44,375
Come on.
1710
01:35:44,500 --> 01:35:46,417
There's no telling
what she's liable to do.
1711
01:35:46,500 --> 01:35:49,000
JESSICA:
I'm not sending her back
to that place on Christmas Eve.
1712
01:35:50,000 --> 01:35:50,876
GREG:
Listen to me.
1713
01:35:51,000 --> 01:35:52,667
She is a danger right now.
1714
01:35:52,751 --> 01:35:56,626
Not only to herself,
but to us, to our family.
1715
01:35:56,751 --> 01:35:58,000
We have to think about Gabbie.
1716
01:35:58,042 --> 01:35:59,375
JESSICA:
Shh!
1717
01:35:59,500 --> 01:36:01,375
Keep your voice down.
1718
01:36:01,417 --> 01:36:02,626
I don't want Sienna to hear us.
1719
01:36:02,751 --> 01:36:05,125
GREG:
Oh, I don't give a fuck
if she hears us or not.
1720
01:36:05,167 --> 01:36:06,751
As a matter of fact,
you know what I think
1721
01:36:06,792 --> 01:36:08,292
we should do to Sienna?
1722
01:36:08,375 --> 01:36:12,167
I think we should go upstairs
and smother her in her sleep.
1723
01:36:13,500 --> 01:36:16,042
JESSICA:
Then we'd be free.
1724
01:36:16,125 --> 01:36:17,000
GREG:
Free from her bullshit.
1725
01:36:18,000 --> 01:36:18,667
Free...
1726
01:36:18,751 --> 01:36:19,500
JESSICA:
Free...
1727
01:36:19,542 --> 01:36:20,626
GREG:
Free...
1728
01:36:21,626 --> 01:36:25,250
SPOOKY VOICES:
Free, free, free, free, free...
1729
01:36:25,292 --> 01:36:28,250
Free!
1730
01:36:28,375 --> 01:36:29,292
Crazy lady!
1731
01:36:29,375 --> 01:36:30,375
Crazy lady!
1732
01:36:30,417 --> 01:36:31,250
Crazy lady!
1733
01:36:31,375 --> 01:36:32,751
Crazy lady!
1734
01:36:32,876 --> 01:36:34,667
Crazy lady!
1735
01:36:34,751 --> 01:36:36,792
Crazy lady!
1736
01:36:37,042 --> 01:36:39,375
(LAUGHING)
1737
01:36:39,417 --> 01:36:41,250
VICTORIA:
Crazy lady!
1738
01:36:41,292 --> 01:36:42,876
You're a danger to yourself
and everyone else
1739
01:36:42,918 --> 01:36:44,250
in this fucking house.
1740
01:36:44,375 --> 01:36:46,125
(LAUGHING)
1741
01:36:46,250 --> 01:36:47,375
VICTORIA:
Crazy lady!
1742
01:36:47,417 --> 01:36:48,876
Crazy! Crazy!
1743
01:36:49,000 --> 01:36:50,500
Gabbie!
1744
01:36:51,918 --> 01:36:54,918
(GRUNTING)
1745
01:37:00,250 --> 01:37:01,125
(GROANS)
1746
01:37:01,167 --> 01:37:04,167
(GRUNTING)
1747
01:37:04,500 --> 01:37:06,500
-(THUDS)
-(GLASS SHATTERING)
1748
01:37:06,626 --> 01:37:09,626
(GROANING)
1749
01:37:16,250 --> 01:37:19,125
(PANTS)
1750
01:37:34,250 --> 01:37:37,250
(CAMERA WHIRS)
1751
01:37:48,000 --> 01:37:51,000
(TAKING DEEP BREATHS)
1752
01:37:52,042 --> 01:37:54,375
(CAMERA WHIRS)
1753
01:38:05,876 --> 01:38:07,000
(JESSICA WHIMPERING)
1754
01:38:07,042 --> 01:38:10,042
(GRUNTING)
1755
01:38:11,417 --> 01:38:13,292
Cheese, bitch.
1756
01:38:13,375 --> 01:38:15,876
(CAMERA WHIRS)
1757
01:38:16,000 --> 01:38:18,876
(TAKING DEEP BREATHS)
1758
01:38:30,125 --> 01:38:31,042
VICTORIA:
Cheese.
1759
01:38:31,125 --> 01:38:33,000
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
1760
01:38:33,125 --> 01:38:35,125
(CAMERA WHIRS)
1761
01:38:39,626 --> 01:38:40,918
(CAMERA THUDS)
1762
01:38:44,626 --> 01:38:46,000
(SLAPS)
1763
01:38:50,375 --> 01:38:52,000
To Mommy.
1764
01:38:52,125 --> 01:38:55,250
Love, Gabbie.
1765
01:38:55,292 --> 01:38:57,125
(VICTORIA LAUGHS)
1766
01:38:57,250 --> 01:39:00,250
(PRESENT RUSTLING)
1767
01:39:09,876 --> 01:39:12,876
(ORNAMENTS RATTLE)
1768
01:39:13,751 --> 01:39:16,751
(GRUNTING)
1769
01:39:18,417 --> 01:39:21,417
(SOBBING)
1770
01:39:28,042 --> 01:39:29,918
Try it on, Mommy.
1771
01:39:30,000 --> 01:39:31,876
(VICTORIA LAUGHS)
1772
01:39:31,918 --> 01:39:33,876
VICTORIA:
Aww, it looks good on you,
Mommy.
1773
01:39:33,918 --> 01:39:35,042
Hah!
1774
01:39:35,125 --> 01:39:38,125
(JESSICA SOBBING)
1775
01:39:43,250 --> 01:39:48,167
If you scream, I'm gonna rip
your fucking tongue out.
1776
01:39:48,250 --> 01:39:51,250
(JESSICA WHIMPERING)
1777
01:39:51,876 --> 01:39:54,876
(SIENNA GRUNTING)
1778
01:39:56,876 --> 01:39:58,751
Where's my daughter?
1779
01:39:58,792 --> 01:40:00,626
Oh, what did you do
to my daughter?
1780
01:40:00,751 --> 01:40:02,167
(JESSICA SOBBING)
1781
01:40:02,250 --> 01:40:04,250
I thought you'd never ask.
1782
01:40:04,375 --> 01:40:07,250
(JESSICA CRYING)
1783
01:40:19,375 --> 01:40:22,375
(JESSICA SOBBING)
1784
01:40:25,626 --> 01:40:28,167
Merry Christmas, Mommy.
1785
01:40:33,125 --> 01:40:34,626
Hi, Gabbie!
1786
01:40:34,667 --> 01:40:35,751
(SCREAMING)
1787
01:40:35,876 --> 01:40:36,751
(GRUNTING)
1788
01:40:36,792 --> 01:40:38,000
No!
1789
01:40:38,125 --> 01:40:39,876
(GRUNTING)
1790
01:40:40,000 --> 01:40:41,876
Hi, Mommy!
1791
01:40:41,918 --> 01:40:43,375
We love you.
1792
01:40:43,417 --> 01:40:44,667
We miss you.
1793
01:40:44,751 --> 01:40:46,667
(JESSICA CRYING)
1794
01:40:46,751 --> 01:40:48,417
(LAUGHING)
1795
01:40:48,500 --> 01:40:50,250
That's not my daughter.
1796
01:40:50,292 --> 01:40:51,667
That's not my daughter.
1797
01:40:51,751 --> 01:40:53,125
VICTORIA:
But it is!
1798
01:40:53,250 --> 01:40:55,292
Can't recognize
your own flesh and blood?
1799
01:40:55,375 --> 01:40:58,375
(GRUNTING)
1800
01:40:59,000 --> 01:41:02,000
(GROANING)
1801
01:41:04,167 --> 01:41:08,042
I gave you a present,
Mommy.
1802
01:41:08,125 --> 01:41:10,792
And now I want you
to give me one.
1803
01:41:10,876 --> 01:41:11,500
(SPITS)
1804
01:41:11,626 --> 01:41:12,751
Fuck you!
1805
01:41:12,792 --> 01:41:15,751
(JESSICA SOBBING)
1806
01:41:31,626 --> 01:41:32,542
(SLAPS)
1807
01:41:33,417 --> 01:41:36,417
(SOBBING AND WHIMPERING)
1808
01:41:38,792 --> 01:41:41,375
No, no!
1809
01:41:41,500 --> 01:41:44,000
(JESSICA CRYING)
1810
01:41:44,125 --> 01:41:45,918
I love you, Sienna.
1811
01:41:46,000 --> 01:41:48,125
(SIENNA SOBBING)
1812
01:41:48,250 --> 01:41:49,500
(JESSICA SOBBING)
1813
01:41:49,542 --> 01:41:51,292
Kill them both.
1814
01:41:51,375 --> 01:41:53,250
Make them suffer.
1815
01:41:54,876 --> 01:41:55,792
(GRUNTS)
1816
01:41:55,876 --> 01:41:57,751
You first.
1817
01:41:57,792 --> 01:41:59,500
(SCREAMS)
1818
01:41:59,542 --> 01:42:02,375
No, no!
1819
01:42:02,417 --> 01:42:05,417
(GRUNTING)
1820
01:42:06,417 --> 01:42:09,417
(LAUGHING)
1821
01:42:13,417 --> 01:42:16,417
(JESSICA GROANING)
1822
01:42:20,626 --> 01:42:22,667
SIENNA:
No, no!
1823
01:42:22,751 --> 01:42:24,292
(GRUNTING)
1824
01:42:24,375 --> 01:42:25,667
SIENNA:
Stop!
1825
01:42:25,751 --> 01:42:28,751
(SIENNA GRUNTING)
1826
01:42:32,751 --> 01:42:33,918
(JESSICA SCREAMING)
1827
01:42:34,000 --> 01:42:35,500
No!
1828
01:42:35,626 --> 01:42:38,626
(JESSICA SCREAMING)
1829
01:42:40,292 --> 01:42:41,626
Stop!
1830
01:42:41,751 --> 01:42:44,751
(GRUNTING)
1831
01:42:48,125 --> 01:42:51,125
(FLAME HISSING)
1832
01:43:08,292 --> 01:43:11,250
(SOBBING)
1833
01:43:22,876 --> 01:43:25,751
(CRYING)
1834
01:43:41,626 --> 01:43:42,417
You're no savior.
1835
01:43:56,417 --> 01:43:59,417
(CRYING)
1836
01:44:05,626 --> 01:44:08,500
(GRUNTS)
1837
01:44:22,292 --> 01:44:25,500
VICTORIA:
I'm gonna take
everything you love.
1838
01:44:25,626 --> 01:44:31,375
Then I'm gonna invade that
pretty pink flesh of yours.
1839
01:44:31,500 --> 01:44:33,375
And destroy you
from the inside out,
1840
01:44:33,417 --> 01:44:35,751
just like I did this bitch.
1841
01:44:36,792 --> 01:44:40,375
But first,
I have a confession to make.
1842
01:44:45,876 --> 01:44:48,000
That's not Gabbie.
1843
01:44:49,042 --> 01:44:51,000
(GABBIE WHIMPERING)
1844
01:44:51,042 --> 01:44:51,751
Gabbie!
1845
01:44:51,876 --> 01:44:52,626
Gabbie!
1846
01:44:52,751 --> 01:44:53,417
Gabbie!
1847
01:44:53,500 --> 01:44:54,417
Let me go!
1848
01:44:54,500 --> 01:44:56,292
(SIENNA GRUNTING, PANTING)
1849
01:44:56,375 --> 01:44:57,000
(SIENNA SCREAMS)
1850
01:44:57,125 --> 01:44:57,751
Gabbie!
1851
01:44:57,876 --> 01:44:59,751
(VICTORIA GRUNTING)
1852
01:44:59,792 --> 01:45:01,042
(CHOKING)
1853
01:45:01,125 --> 01:45:01,751
(SCREAMING)
1854
01:45:01,876 --> 01:45:03,542
(VICTORIA GRUNTING)
1855
01:45:03,626 --> 01:45:05,792
(TAKES A DEEP BREATH)
1856
01:45:05,876 --> 01:45:08,876
(CRYING)
1857
01:45:09,751 --> 01:45:12,876
Please,
just let her go.
1858
01:45:12,918 --> 01:45:16,000
You can have me,
you can have me.
1859
01:45:16,042 --> 01:45:18,125
(GRUNTS)
1860
01:45:18,167 --> 01:45:19,751
I already have you.
1861
01:45:20,375 --> 01:45:21,667
SIENNA:
Gabby!
1862
01:45:21,751 --> 01:45:24,250
I'll fucking kill you!
1863
01:45:24,375 --> 01:45:25,667
Stop!
1864
01:45:26,000 --> 01:45:29,000
You cruel fuck,
she's just a baby,
1865
01:45:29,125 --> 01:45:31,000
leave her alone!
1866
01:45:31,918 --> 01:45:33,751
Stop.
1867
01:45:33,876 --> 01:45:36,876
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
1868
01:45:58,500 --> 01:46:00,417
JONATHAN:
Sienna.
1869
01:46:02,626 --> 01:46:05,500
It's all your fault.
1870
01:46:06,500 --> 01:46:09,250
I told you that wasn't Gabbie.
1871
01:46:10,375 --> 01:46:12,000
See you soon.
1872
01:46:12,125 --> 01:46:13,542
Love you.
1873
01:46:13,626 --> 01:46:15,000
Jonathan!
1874
01:46:15,125 --> 01:46:17,250
No, no!
1875
01:46:17,292 --> 01:46:18,542
No!
1876
01:46:18,626 --> 01:46:20,042
You fucking bitch!
1877
01:46:20,125 --> 01:46:21,500
No!
1878
01:46:21,542 --> 01:46:24,542
(GRUNTING)
1879
01:46:24,876 --> 01:46:26,417
That's it!
1880
01:46:26,500 --> 01:46:28,167
Come on!
1881
01:46:28,250 --> 01:46:30,876
Kill me! Kill me!
1882
01:46:30,918 --> 01:46:32,250
No!
1883
01:46:32,375 --> 01:46:34,667
Everything you love is gone.
1884
01:46:34,751 --> 01:46:37,667
There is no hope,
there is no God.
1885
01:46:37,751 --> 01:46:39,751
Just let go!
1886
01:46:39,876 --> 01:46:41,375
So you can let me in!
1887
01:46:41,500 --> 01:46:44,250
(WIND STORMING)
1888
01:46:44,375 --> 01:46:46,125
(VICTORIA YELLS)
1889
01:46:46,876 --> 01:46:48,751
Sienna!
1890
01:46:48,876 --> 01:46:49,667
Sienna!
1891
01:46:49,751 --> 01:46:50,918
Let her go!
1892
01:46:51,000 --> 01:46:52,918
Sienna!
1893
01:46:53,000 --> 01:46:55,542
(VICTORIA SCREAMING)
1894
01:47:03,626 --> 01:47:06,626
(BOTH SCREAMING)
1895
01:47:08,876 --> 01:47:11,876
(PANTS)
1896
01:47:16,667 --> 01:47:18,250
(VICTORIA LAUGHING)
1897
01:47:18,375 --> 01:47:21,500
VICTORIA:
Oh, you are strong,
aren't you?
1898
01:47:21,542 --> 01:47:23,500
Now I know why they chose you.
1899
01:47:25,250 --> 01:47:27,500
You really love that one,
don't you?
1900
01:47:28,125 --> 01:47:30,375
She's fighting for you,
Gabby.
1901
01:47:30,417 --> 01:47:32,626
You're all she's got left.
1902
01:47:33,375 --> 01:47:38,375
And you're the only thing
that's keeping her
1903
01:47:38,417 --> 01:47:41,626
from letting me in.
1904
01:47:42,250 --> 01:47:43,042
(GASPS)
1905
01:47:43,125 --> 01:47:44,500
Gabby! No!
1906
01:47:44,626 --> 01:47:45,125
No!
1907
01:47:45,167 --> 01:47:47,042
Don't fucking touch her!
1908
01:47:47,125 --> 01:47:48,542
No!
1909
01:47:48,626 --> 01:47:51,000
I'm sorry you didn't get
to open my present.
1910
01:47:51,042 --> 01:47:53,417
(SOBBING)
1911
01:47:53,500 --> 01:47:55,417
That's not fair.
1912
01:47:55,500 --> 01:47:57,042
Which one is yours, sweetie?
1913
01:47:57,125 --> 01:47:58,542
(GABBIE YELPS)
1914
01:47:58,626 --> 01:47:59,751
I said which one?
1915
01:47:59,876 --> 01:48:02,500
The one at the back
with the angels.
1916
01:48:02,626 --> 01:48:03,918
(SCOFFS)
1917
01:48:04,000 --> 01:48:06,125
The angels, of course.
1918
01:48:06,167 --> 01:48:07,125
(VICTORIA LAUGHS)
1919
01:48:07,250 --> 01:48:08,751
(GRUNTS)
1920
01:48:08,792 --> 01:48:11,792
(TAKING DEEP BREATHS)
1921
01:48:20,125 --> 01:48:21,876
(GABBIE PANTS)
1922
01:48:28,542 --> 01:48:30,792
Did you wrap this yourself?
1923
01:48:30,876 --> 01:48:32,626
(PANTS)
1924
01:48:32,667 --> 01:48:34,375
Shitty job.
1925
01:48:38,250 --> 01:48:39,667
Do you want to know
what Gabbie got you
1926
01:48:39,751 --> 01:48:41,250
for Christmas?
1927
01:48:43,042 --> 01:48:44,542
Yes.
1928
01:48:45,042 --> 01:48:47,626
Do you want to open it
yourself?
1929
01:48:49,250 --> 01:48:51,000
Yes.
1930
01:48:51,125 --> 01:48:52,375
So do it.
1931
01:48:52,417 --> 01:48:55,375
(WHIMPERING)
1932
01:49:12,626 --> 01:49:13,375
(SCREAMS)
1933
01:49:13,500 --> 01:49:14,250
No!
1934
01:49:14,375 --> 01:49:17,375
(SCREAMING)
1935
01:49:23,042 --> 01:49:24,751
Enough!
1936
01:49:29,042 --> 01:49:31,000
(GROANING)
1937
01:49:32,792 --> 01:49:35,125
You said you wanted to open it.
1938
01:49:36,500 --> 01:49:38,375
GABBIE:
Stop it, stop it!
1939
01:49:38,500 --> 01:49:39,626
Let her go!
1940
01:49:39,667 --> 01:49:42,667
(SOBBING)
1941
01:49:43,292 --> 01:49:44,667
Open it!
1942
01:50:00,375 --> 01:50:02,500
We're waiting.
1943
01:50:05,667 --> 01:50:06,792
(GROANING)
1944
01:50:06,876 --> 01:50:07,876
Stop it!
1945
01:50:07,918 --> 01:50:08,417
Let her go!
1946
01:50:08,500 --> 01:50:10,375
(VICTORIA LAUGHS)
1947
01:50:10,417 --> 01:50:13,417
(SIENNA GROANING)
1948
01:50:14,626 --> 01:50:17,542
(PANTING)
1949
01:50:29,292 --> 01:50:31,417
Hope you like it.
1950
01:50:38,751 --> 01:50:40,375
Best gift ever.
1951
01:50:41,751 --> 01:50:42,626
(GRUNTS)
1952
01:50:45,292 --> 01:50:46,500
(GRUNTS)
1953
01:50:48,042 --> 01:50:48,918
(YELLS)
1954
01:50:49,000 --> 01:50:51,292
(SCREAMS)
1955
01:50:51,375 --> 01:50:52,876
(PANTS)
1956
01:50:52,918 --> 01:50:55,918
(VICTORIA GROANING)
1957
01:50:57,542 --> 01:51:00,542
(SCREAMING)
1958
01:51:04,542 --> 01:51:06,125
Tell me how this tastes.
1959
01:51:06,792 --> 01:51:07,250
(GRUNTS)
1960
01:51:07,375 --> 01:51:08,626
(CHOKES)
1961
01:51:27,751 --> 01:51:28,500
(WHIMPERS)
1962
01:51:28,542 --> 01:51:29,500
(GASPS)
1963
01:51:29,542 --> 01:51:31,375
Oh, Gabs!
1964
01:51:31,500 --> 01:51:32,626
Oh, God.
1965
01:51:32,751 --> 01:51:33,792
Oh, God.
1966
01:51:33,876 --> 01:51:37,167
(SOBS)
1967
01:51:37,250 --> 01:51:38,500
How did you know?
1968
01:51:38,542 --> 01:51:40,125
GABBIE:
I opened it.
1969
01:51:40,167 --> 01:51:42,000
I'm a snoop, remember?
1970
01:51:43,250 --> 01:51:44,417
Yeah.
1971
01:51:44,500 --> 01:51:46,000
(CHAINSAW BUZZES)
1972
01:51:46,125 --> 01:51:47,125
Get down!
1973
01:52:04,000 --> 01:52:05,250
(GRUNTS)
1974
01:52:18,375 --> 01:52:19,918
(GRUNTING)
1975
01:52:20,876 --> 01:52:22,167
Gabbie!
1976
01:52:22,250 --> 01:52:23,792
(OBJECTS CLATTERING)
1977
01:52:31,626 --> 01:52:32,542
(GRUNTING)
1978
01:52:32,626 --> 01:52:35,626
(CLANKING)
1979
01:52:42,918 --> 01:52:44,626
Come on, fucker!
1980
01:53:04,000 --> 01:53:07,000
(GRUNTING)
1981
01:53:10,417 --> 01:53:11,000
(BITES)
1982
01:53:11,042 --> 01:53:14,042
(SCREAMS)
1983
01:53:14,876 --> 01:53:17,751
(GROANING)
1984
01:53:17,876 --> 01:53:20,876
(CHAINSAW BUZZING)
1985
01:53:22,792 --> 01:53:24,876
(WHIMPERS)
1986
01:53:24,918 --> 01:53:26,918
Mommy!
1987
01:53:28,250 --> 01:53:29,375
Mommy.
1988
01:53:29,500 --> 01:53:30,042
(SOBS)
1989
01:53:30,125 --> 01:53:31,250
Mom!
1990
01:53:31,375 --> 01:53:33,542
Please!
1991
01:53:33,626 --> 01:53:35,000
Wake up!
1992
01:53:36,375 --> 01:53:39,375
(GROANING)
1993
01:53:50,542 --> 01:53:51,876
(SOBBING)
1994
01:53:52,792 --> 01:53:54,125
(GROANS)
1995
01:53:54,250 --> 01:53:57,250
(PANTING)
1996
01:53:59,500 --> 01:54:00,125
(GRUNTS)
1997
01:54:00,250 --> 01:54:03,250
(CHAINSAW BUZZES)
1998
01:54:07,792 --> 01:54:09,500
(CHAINSAW CORD PULLING)
1999
01:54:09,626 --> 01:54:11,500
(PANTS)
2000
01:54:11,626 --> 01:54:13,751
(GROANS)
2001
01:54:18,375 --> 01:54:20,167
(SIENNA MUFFLED SCREAMS)
2002
01:54:20,250 --> 01:54:21,500
(INHALES)
2003
01:54:21,626 --> 01:54:23,751
(SIENNA COUGHING)
2004
01:54:25,250 --> 01:54:28,250
(SIENNA TAKING DEEP BREATHS)
2005
01:54:31,417 --> 01:54:34,417
(GRUNTING)
2006
01:54:42,918 --> 01:54:45,918
(SIENNA COUGHING)
2007
01:54:47,667 --> 01:54:49,125
(PANTING)
2008
01:54:53,375 --> 01:54:56,375
(SIENNA GRUNTING)
2009
01:54:59,375 --> 01:55:02,250
(SIENNA PANTING)
2010
01:55:19,250 --> 01:55:22,250
(SIENNA PANTING)
2011
01:55:24,000 --> 01:55:27,000
(YELLS)
2012
01:55:35,000 --> 01:55:38,000
(GABBIE SCREAMING)
2013
01:55:39,375 --> 01:55:41,292
Sienna!
2014
01:55:41,375 --> 01:55:43,125
Gabbie!
2015
01:55:46,125 --> 01:55:48,667
(PANTS)
2016
01:55:48,751 --> 01:55:50,375
(GABBIE SCREAMING)
2017
01:55:51,125 --> 01:55:52,751
Sienna, I'm slipping!
2018
01:55:55,667 --> 01:55:57,125
(GRUNTS)
2019
01:55:58,500 --> 01:55:59,751
Gabbie!
2020
01:55:59,876 --> 01:56:01,751
(GRUNTING)
2021
01:56:01,876 --> 01:56:03,751
SIENNA:
Reach up, Gabbie!
2022
01:56:03,792 --> 01:56:05,500
Hold on!
2023
01:56:05,626 --> 01:56:07,626
Sienna,
I can't, I can't!
2024
01:56:07,667 --> 01:56:10,667
(SIENNA GRUNTING)
2025
01:56:12,375 --> 01:56:14,000
SIENNA:
Grab on!
2026
01:56:14,125 --> 01:56:15,167
Sienna, I can't!
2027
01:56:15,250 --> 01:56:17,125
Yes you can, baby,
reach out!
2028
01:56:17,167 --> 01:56:18,292
Come on!
2029
01:56:18,375 --> 01:56:19,876
(SIENNA GRUNTS)
2030
01:56:19,918 --> 01:56:21,417
SIENNA:
Grab it!
2031
01:56:22,042 --> 01:56:23,000
(YELLS)
2032
01:56:23,125 --> 01:56:25,125
(SIENNA GRUNTING)
2033
01:56:25,167 --> 01:56:26,626
SIENNA:
Come on, baby, work with me!
2034
01:56:26,751 --> 01:56:27,667
Come on.
2035
01:56:27,751 --> 01:56:29,125
Reach for it.
2036
01:56:29,250 --> 01:56:31,500
(SIENNA GRUNTING, SOBBING)
2037
01:56:31,626 --> 01:56:32,500
SIENNA:
Hold, baby.
2038
01:56:32,542 --> 01:56:33,751
Pull up!
2039
01:56:33,792 --> 01:56:35,125
Sienna, I'm slipping!
2040
01:56:35,167 --> 01:56:37,500
Oh, God, help!
2041
01:56:37,542 --> 01:56:38,250
Sienna!
2042
01:56:38,375 --> 01:56:39,751
I love you.
2043
01:56:39,876 --> 01:56:42,876
(SIENNA SCREAMING)
2044
01:56:43,626 --> 01:56:44,792
(GABBIE SCREAMS)
2045
01:56:46,417 --> 01:56:48,876
GABBIE:
Sienna!
2046
01:56:52,292 --> 01:56:54,876
(WHIMPERS)
2047
01:56:55,000 --> 01:56:57,000
Gabbie!
2048
01:56:57,125 --> 01:56:58,292
(SOBBING)
2049
01:56:58,375 --> 01:57:00,626
Gabbie!
2050
01:57:01,542 --> 01:57:04,542
(PANTING)
2051
01:57:32,626 --> 01:57:33,751
(GRUNTS)
2052
01:57:33,876 --> 01:57:36,876
(TAKING DEEP BREATHS)
2053
01:57:43,375 --> 01:57:46,375
(GROANS)
2054
01:57:48,167 --> 01:57:51,125
(TAKING DEEP BREATHS)
2055
01:58:04,125 --> 01:58:07,000
(WHIMPERING)
2056
01:58:26,792 --> 01:58:28,542
Gabbie.
2057
01:58:33,375 --> 01:58:35,375
I'll find you.
2058
01:58:35,500 --> 01:58:44,500
2059
01:58:58,500 --> 01:59:01,918
JOE:
All is calm
2060
01:59:03,167 --> 01:59:05,792
All is bright
2061
01:59:06,876 --> 01:59:09,792
Round yon virgin--
2062
01:59:12,500 --> 01:59:14,042
Oh, I'm sorry,
are you reading a book?
2063
01:59:14,125 --> 01:59:15,751
Just tell me
to shut up next time.
2064
01:59:15,876 --> 01:59:16,417
Oh, no.
2065
01:59:16,500 --> 01:59:17,626
It's okay.
2066
01:59:17,751 --> 01:59:19,417
This book is actually
a lot creepier
2067
01:59:19,500 --> 01:59:21,000
than I anticipated.
2068
01:59:21,042 --> 01:59:22,000
JOE:
Horror?
2069
01:59:22,042 --> 01:59:23,167
Yeah.
2070
01:59:23,250 --> 01:59:24,876
JOE:
I don't, uh...
2071
01:59:24,918 --> 01:59:27,792
I don't get
into all that blood and gore.
2072
01:59:27,876 --> 01:59:29,500
I'm more of a rom-com guy.
2073
01:59:29,626 --> 01:59:31,000
(CHUCKLES)
2074
01:59:31,125 --> 01:59:32,167
Frankenstein.
2075
01:59:32,250 --> 01:59:33,125
That's a good movie.
2076
01:59:33,167 --> 01:59:34,751
A classic.
2077
01:59:44,626 --> 01:59:47,500
(DOOR OPENS)
2078
01:59:53,250 --> 01:59:54,918
(DOOR CLOSES)
2079
02:00:27,626 --> 02:00:29,167
BUS DRIVER:
You ok hun?
2080
02:00:39,542 --> 02:00:40,751
(HONKS)
2081
02:00:42,918 --> 02:00:45,375
It's a Terrifier Christmas
2082
02:00:45,417 --> 02:00:48,125
Let the horror
fill your heart
2083
02:00:48,250 --> 02:00:50,667
Do you hear footsteps,
that's not Santa
2084
02:00:50,751 --> 02:00:53,542
It's a jolly clown named Art
2085
02:00:53,626 --> 02:00:56,125
He is a Miles County legend
2086
02:00:56,167 --> 02:00:58,876
With a smile that brings
on chill
2087
02:00:59,000 --> 02:01:01,250
On a journey
to outdo himself
2088
02:01:01,375 --> 02:01:04,000
Let's talk his latest kill
2089
02:01:04,125 --> 02:01:06,751
[indistinct lyric]
2090
02:01:06,792 --> 02:01:09,375
We saw your gleaming eyes
2091
02:01:09,500 --> 02:01:12,125
He'll kill the flesh right
off your bones
2092
02:01:12,167 --> 02:01:14,876
And shock with
a silent laugh
2093
02:01:15,000 --> 02:01:17,876
It's a Terrifier Christmas
2094
02:01:20,751 --> 02:01:24,500
Tum-ta-tum-ta-tum-ta-tum-ta
132048