Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,919 --> 00:00:08,443
[drumroll]
2
00:00:08,530 --> 00:00:11,359
[cheerful electronic music]
3
00:00:11,446 --> 00:00:13,665
♪ ♪
4
00:00:13,752 --> 00:00:14,710
- [laughs]
5
00:00:14,797 --> 00:00:17,104
- [whimpering]
6
00:00:17,191 --> 00:00:18,844
Uh!
Wah!
7
00:00:18,931 --> 00:00:21,151
♪ ♪
8
00:00:21,238 --> 00:00:22,544
- [exclaims]
[frog ribbits]
9
00:00:22,631 --> 00:00:23,501
[frog croaks]
10
00:00:23,588 --> 00:00:25,938
- [laughing]
11
00:00:26,026 --> 00:00:27,723
- Whoa! Whoa! Whoa!
12
00:00:27,810 --> 00:00:31,857
♪ ♪
13
00:00:31,944 --> 00:00:33,729
[car horn honks]
14
00:00:33,816 --> 00:00:34,643
[toy meows]
15
00:00:34,730 --> 00:00:35,905
- Ta-da!
16
00:00:35,992 --> 00:00:37,124
- Ah!
- Ugh.
17
00:00:37,211 --> 00:00:38,603
- [chuckles]
[whistles]
18
00:00:38,690 --> 00:00:41,128
- Whoa! Ah!
19
00:00:41,215 --> 00:00:42,564
- [chuckles]
- Aww.
20
00:00:42,651 --> 00:00:49,484
♪ ♪
21
00:00:52,356 --> 00:00:54,967
[cheerful music]
22
00:00:57,622 --> 00:01:01,844
- ♪ No matter if it's tea
or trouble brewing ♪
23
00:01:01,931 --> 00:01:04,586
♪ No matter what,
I've got your back ♪
24
00:01:04,673 --> 00:01:06,631
♪ And you've got mine ♪
25
00:01:06,718 --> 00:01:09,939
[record skipping]
Oops.
26
00:01:10,026 --> 00:01:13,160
- Grandpa, why didn't you just
ask Duffy to play your song
27
00:01:13,247 --> 00:01:15,727
'stead of using
this old wrecker player?
28
00:01:15,814 --> 00:01:17,294
- Well, believe it
or not, Sunshine,
29
00:01:17,381 --> 00:01:19,992
you can't get the same
musical sound out of a Duffy
30
00:01:20,080 --> 00:01:21,559
that you do from a record.
31
00:01:21,646 --> 00:01:24,388
No offense, Duffy.
- None taken.
32
00:01:24,475 --> 00:01:26,956
- Can I help put it away?
Please, please!
33
00:01:27,043 --> 00:01:29,089
I'll be so, so careful!
34
00:01:29,176 --> 00:01:30,568
- Oh, OK.
OK.
35
00:01:30,655 --> 00:01:33,005
Hold it carefully by the edges
36
00:01:33,093 --> 00:01:34,790
so you don't get
any fingerprints on it,
37
00:01:34,877 --> 00:01:36,705
then slide it into the sleeve.
38
00:01:36,792 --> 00:01:38,054
There you go.
39
00:01:38,141 --> 00:01:39,229
- I did it!
40
00:01:39,316 --> 00:01:40,665
- Well, it looks
like I can trust you
41
00:01:40,752 --> 00:01:42,667
with all kinds of things now.
42
00:01:42,754 --> 00:01:45,235
Hey, what say we make cookies
43
00:01:45,322 --> 00:01:47,890
and this time,
you pour all the ingredients?
44
00:01:47,977 --> 00:01:49,761
- Whee!
45
00:01:49,848 --> 00:01:52,199
- We're off to Dr. Darcy
for Dil's three-month checkup.
46
00:01:52,286 --> 00:01:53,591
- Take your time!
47
00:01:53,678 --> 00:01:56,507
And make sure to ask
about Dil's squishy head.
48
00:01:56,594 --> 00:01:59,902
- Somebody's excited to spend
the day with their grandpa.
49
00:01:59,989 --> 00:02:01,599
What kind of cookies--
50
00:02:01,686 --> 00:02:02,948
oh, OK, bye!
51
00:02:03,035 --> 00:02:04,124
- Just need to
water my tomatoes,
52
00:02:04,211 --> 00:02:05,951
and then we can get to baking.
53
00:02:06,038 --> 00:02:06,996
[soft upbeat music]
54
00:02:07,083 --> 00:02:09,085
- You heard right, babies.
55
00:02:09,172 --> 00:02:11,348
Grandpa trusts me
with everything,
56
00:02:11,435 --> 00:02:13,872
on account of
I'm so responsible.
57
00:02:13,959 --> 00:02:17,920
- My granddaddy lets me push
all the buttons on his watch.
58
00:02:18,007 --> 00:02:19,748
- Good for you,
Susie Carmichael,
59
00:02:19,835 --> 00:02:21,315
but I'm talking about
getting to do stuffs
60
00:02:21,402 --> 00:02:23,926
that no one else
in the family gets to do.
61
00:02:24,013 --> 00:02:25,536
Just me.
62
00:02:25,623 --> 00:02:28,539
- You mean like
go in Grandpa's room?
63
00:02:28,626 --> 00:02:30,411
- Sure, that's nothing.
64
00:02:30,498 --> 00:02:32,195
- I don't know.
65
00:02:32,282 --> 00:02:34,719
Grown-ups are funny
about their stuffs.
66
00:02:34,806 --> 00:02:39,028
My Aunt Linda says only dogs
are allowed in her room.
67
00:02:39,115 --> 00:02:41,291
- Well, I'm way more
responsible than a dog.
68
00:02:41,378 --> 00:02:43,728
I'm going up there right now.
69
00:02:43,815 --> 00:02:49,169
- Does Colby Clay tastes like
booberry to anybody else?
70
00:02:49,256 --> 00:02:51,867
- Finally,
something I care about.
71
00:02:51,954 --> 00:02:55,697
♪ ♪
72
00:02:55,784 --> 00:02:56,611
[door creaks]
73
00:02:56,698 --> 00:02:59,353
- [gasps]
74
00:03:00,484 --> 00:03:01,920
[gasps]
75
00:03:02,007 --> 00:03:04,358
- What's it like
in Grandpa's room?
76
00:03:04,445 --> 00:03:06,447
- How many raccoons
has he gots in there?
77
00:03:06,534 --> 00:03:10,059
- Does he feed them
ham samwiches?
78
00:03:10,146 --> 00:03:11,713
- She doesn't know
79
00:03:11,800 --> 00:03:14,672
because she doesn't have
permission to go in.
80
00:03:14,759 --> 00:03:16,065
Right, Angelica?
81
00:03:16,152 --> 00:03:19,155
- Wrong!
Watch and learn.
82
00:03:19,242 --> 00:03:20,069
[inhales deeply]
83
00:03:20,156 --> 00:03:22,811
[grunting and creaking]
84
00:03:22,898 --> 00:03:24,247
[clattering]
85
00:03:24,334 --> 00:03:25,901
[upbeat guitar music]
86
00:03:25,988 --> 00:03:28,730
It was way, way high on
his dresser, but no big deal.
87
00:03:28,817 --> 00:03:30,427
Grandpa doesn't care
if I go in his room
88
00:03:30,514 --> 00:03:33,213
and take his most favoritest
thing when he's not looking.
89
00:03:33,300 --> 00:03:35,606
OK, enough gawking.
Time to put it back.
90
00:03:35,693 --> 00:03:37,913
- But who is that, Angelica?
91
00:03:38,000 --> 00:03:39,697
- Huh?
How should I--
92
00:03:39,784 --> 00:03:41,395
know what?
93
00:03:41,482 --> 00:03:43,571
I'm going to tell you.
94
00:03:43,658 --> 00:03:47,009
This is Guitar Man.
95
00:03:47,096 --> 00:03:50,578
A long time ago, when Grandpa
had hair on top of his head,
96
00:03:50,665 --> 00:03:54,495
he was riding his bicycle when
he saw Guitar Man
97
00:03:54,582 --> 00:03:57,062
standing in a field
of wild ponies,
98
00:03:57,149 --> 00:03:59,674
and they've been together
ever since.
99
00:03:59,761 --> 00:04:01,502
all: Wow!
100
00:04:01,589 --> 00:04:03,286
- Can I hold him?
101
00:04:03,373 --> 00:04:05,854
- Only for a second,
and be careful.
102
00:04:05,941 --> 00:04:07,899
You might drop it with
those stubby baby hands.
103
00:04:07,986 --> 00:04:08,987
[light suspenseful music]
104
00:04:09,074 --> 00:04:11,033
[Tommy gasps]
105
00:04:11,120 --> 00:04:12,687
- No squeezing!
106
00:04:12,774 --> 00:04:13,992
Your turn, Finster.
107
00:04:14,079 --> 00:04:15,907
[Chuckie groans]
108
00:04:15,994 --> 00:04:17,909
- No, you're too gooey.
109
00:04:17,996 --> 00:04:19,824
And you're Phil.
110
00:04:19,911 --> 00:04:23,263
♪ ♪
111
00:04:23,350 --> 00:04:27,876
[figure cracks]
- [gasps] No!
112
00:04:27,963 --> 00:04:29,921
- Poor Guitar Man.
113
00:04:30,008 --> 00:04:32,010
- Now he's just Man.
114
00:04:32,097 --> 00:04:34,056
- Why does something
bad always happen
115
00:04:34,143 --> 00:04:36,319
when I'm around you babies?
116
00:04:36,406 --> 00:04:39,627
- We ask ourselves
the same question.
117
00:04:39,714 --> 00:04:42,586
- Duffy, send me
a new Guitar Man, a-slap.
118
00:04:42,673 --> 00:04:45,110
- Searching.
Having trouble finding item.
119
00:04:45,197 --> 00:04:46,764
Serial number, please.
120
00:04:46,851 --> 00:04:49,158
- It's just a little wooden
man holding a guitar
121
00:04:49,245 --> 00:04:51,116
that I found in Grandpa's room.
122
00:04:51,203 --> 00:04:52,901
- Search complete.
123
00:04:52,988 --> 00:04:56,600
Item is one-of-a-kind,
handmade, a personal treasure.
124
00:04:56,687 --> 00:04:58,733
Purchase options: zero.
125
00:04:58,820 --> 00:05:00,256
Have a good day!
126
00:05:00,343 --> 00:05:02,519
- [gasps]
Maybe Grandpa could fix it.
127
00:05:02,606 --> 00:05:04,304
- Yeah.
128
00:05:04,391 --> 00:05:07,089
Just tell him you went into his
room and took it to show us.
129
00:05:07,176 --> 00:05:11,659
- And then you knocked him over
and broke him into pieces.
130
00:05:11,746 --> 00:05:13,487
- OK, I can do that.
131
00:05:14,705 --> 00:05:15,880
Never!
132
00:05:15,967 --> 00:05:18,013
[Lou humming]
133
00:05:18,100 --> 00:05:21,408
[tense music]
134
00:05:21,495 --> 00:05:23,018
- There's my trusty helper.
135
00:05:23,105 --> 00:05:24,802
[phone buzzing]
136
00:05:24,889 --> 00:05:26,543
Hey, son.
137
00:05:26,630 --> 00:05:28,763
No, I don't remember
what growth percentile
138
00:05:28,850 --> 00:05:30,373
you were at Dil's age.
139
00:05:30,460 --> 00:05:33,071
We fed you and you grew,
end of story.
140
00:05:33,158 --> 00:05:36,466
- See? Grandpa still
calls me his trusty helper,
141
00:05:36,553 --> 00:05:38,468
so there's nothing
to worry about.
142
00:05:38,555 --> 00:05:40,818
- As long as Tommy's grandpa
doesn't go into his room
143
00:05:40,905 --> 00:05:42,646
for the rest of his life.
144
00:05:42,733 --> 00:05:45,606
- Angelica,
time to bake cookies.
145
00:05:45,693 --> 00:05:47,347
- Babies, please!
146
00:05:47,434 --> 00:05:50,654
Guard No-Guitar Man until
I figure out what to do.
147
00:05:50,741 --> 00:05:53,788
- Whoa, she's desperate.
148
00:05:53,875 --> 00:05:55,746
[upbeat music]
149
00:05:55,833 --> 00:05:57,835
- [laughing]
You're good at this.
150
00:05:57,922 --> 00:06:00,925
Now my favorite part: mixing.
Here.
151
00:06:01,012 --> 00:06:03,145
- Grandpa, I was wondering.
152
00:06:03,232 --> 00:06:04,929
Besides mixing cookies,
153
00:06:05,016 --> 00:06:07,236
do you have any other
favorite things?
154
00:06:07,323 --> 00:06:10,195
Like, old stuff you might have
hanging around in your room?
155
00:06:10,282 --> 00:06:11,675
Or any other place?
156
00:06:11,762 --> 00:06:15,113
- Well, there's my signed
Plum Corduroy poster.
157
00:06:15,200 --> 00:06:17,725
Uh, the birdhouse your dad
made me when he was a kid.
158
00:06:17,812 --> 00:06:19,640
My first wallet's
kind of special.
159
00:06:19,727 --> 00:06:21,990
- Is that all?
- Eh, just about.
160
00:06:22,077 --> 00:06:23,121
I travel light.
161
00:06:23,208 --> 00:06:24,993
- Be right back.
162
00:06:25,080 --> 00:06:26,821
[Spike panting]
163
00:06:26,908 --> 00:06:28,213
[Spike barks]
164
00:06:28,300 --> 00:06:31,565
- Babies, you don't
need to guard anymore.
165
00:06:31,652 --> 00:06:34,872
Grandpa doesn't even
remember No-Guitar Man.
166
00:06:34,959 --> 00:06:36,831
- You know,
you've got me thinking
167
00:06:36,918 --> 00:06:38,702
about my favorite things.
168
00:06:38,789 --> 00:06:41,836
I have this hand-carved,
wooden figurine
169
00:06:41,923 --> 00:06:43,881
of me playing a guitar,
about yea high.
170
00:06:43,968 --> 00:06:46,797
It was made by a big fan
of Pickles and Brine.
171
00:06:46,884 --> 00:06:48,408
And when I look
at that little guy,
172
00:06:48,495 --> 00:06:52,368
I see my whole musical career,
and frankly, my youth,
173
00:06:52,455 --> 00:06:53,848
staring back at me.
174
00:06:53,935 --> 00:06:56,503
- But Grandpa,
it can't be that 'portant,
175
00:06:56,590 --> 00:06:59,810
because, uh, uh,
you never showed it to me,
176
00:06:59,897 --> 00:07:02,334
and I'm your favorite
granddaughter.
177
00:07:02,422 --> 00:07:05,729
- It's time I did show you
that piece of my past.
178
00:07:05,816 --> 00:07:07,557
Why don't you go and get it
179
00:07:07,644 --> 00:07:08,950
while I put the cookies
into the oven?
180
00:07:09,037 --> 00:07:13,171
- Who, me? I mean,
I don't even know where it is.
181
00:07:13,258 --> 00:07:14,912
- In my room, on my dresser.
182
00:07:14,999 --> 00:07:18,220
Just slide the chair over
to reach it.
183
00:07:18,307 --> 00:07:19,656
[tense music]
184
00:07:19,743 --> 00:07:22,311
- Why didn't I see it?
185
00:07:22,398 --> 00:07:27,185
This is Grandpa Man, 'cause
he looks 'zactly like Grandpa.
186
00:07:27,272 --> 00:07:30,362
And it really is his favorite
thing in the whole world.
187
00:07:30,450 --> 00:07:32,974
[sighs] And I broke it.
188
00:07:33,061 --> 00:07:36,760
- Angelica,
just tell Grandpa the truth.
189
00:07:36,847 --> 00:07:40,024
- Or you could say
a monster stole him.
190
00:07:40,111 --> 00:07:43,071
- [gasps] Do it.
191
00:07:43,158 --> 00:07:45,813
[squishing]
192
00:07:45,900 --> 00:07:48,642
- [sighs]
I'm no monster expert--
193
00:07:48,729 --> 00:07:50,948
well, I sort of am--
194
00:07:51,035 --> 00:07:53,951
but I'd want to make sure
this one had lots of feets.
195
00:07:54,038 --> 00:07:55,823
- Feets, got it.
196
00:07:55,910 --> 00:07:58,390
- Ooh, monster goo.
Good choice.
197
00:07:58,478 --> 00:07:59,522
- I thought so.
198
00:07:59,609 --> 00:08:00,871
[Chuckie straining]
199
00:08:03,352 --> 00:08:05,093
- Monster poop?
200
00:08:05,180 --> 00:08:08,575
- Ew, Phil.
Monster snacks.
201
00:08:08,662 --> 00:08:11,055
- [smooches]
202
00:08:11,142 --> 00:08:12,492
[spits]
203
00:08:12,579 --> 00:08:14,755
- Bited toy. Classic.
204
00:08:14,842 --> 00:08:17,105
And now
for the finishing touch.
205
00:08:17,192 --> 00:08:19,890
[slobbering]
206
00:08:19,977 --> 00:08:23,285
- No one drools like Phillip.
207
00:08:23,372 --> 00:08:25,983
- I'm going into your room now,
Grandpa!
208
00:08:26,070 --> 00:08:30,814
To get that favorite thing!
- OK, Sunshine!
209
00:08:30,901 --> 00:08:32,468
- Not bad.
I owe you, babies.
210
00:08:32,555 --> 00:08:33,687
Now scram!
211
00:08:36,559 --> 00:08:37,299
[light dramatic music]
212
00:08:37,386 --> 00:08:39,170
Grandpa!
213
00:08:39,257 --> 00:08:41,259
I went in your room
and the wooden man is gone!
214
00:08:41,346 --> 00:08:44,524
Come see!
215
00:08:44,611 --> 00:08:47,875
And that's when I figured out
a monster must have been here.
216
00:08:47,962 --> 00:08:50,573
- Whoa.
Those aren't Spike tracks.
217
00:08:50,660 --> 00:08:52,270
What's this orange stuff?
218
00:08:52,357 --> 00:08:55,404
- Monster goo.
219
00:08:55,491 --> 00:08:56,927
I mean, I think.
220
00:08:57,014 --> 00:09:00,278
- This is one bad monster.
221
00:09:00,365 --> 00:09:02,019
Wait, is that--
222
00:09:02,106 --> 00:09:03,238
- Drool.
223
00:09:03,325 --> 00:09:04,935
Must have been one
of those gross,
224
00:09:05,022 --> 00:09:07,503
scary baby-drool monsters.
225
00:09:07,590 --> 00:09:11,507
- Oh, the beast even
brought its own snacks.
226
00:09:11,594 --> 00:09:14,858
OK.
Let's look at the facts.
227
00:09:14,945 --> 00:09:16,512
I probably left the
back door open when
228
00:09:16,599 --> 00:09:18,340
I came in from the garden.
229
00:09:18,427 --> 00:09:21,996
The monster slipped
in and crept up the stairs,
230
00:09:22,083 --> 00:09:23,606
stopping along the way
to chew up a doll
231
00:09:23,693 --> 00:09:25,477
just for the sheer fun of it.
232
00:09:25,565 --> 00:09:29,786
Then it got in my room somehow,
even with the door closed.
233
00:09:29,873 --> 00:09:31,309
Sound about right, so far?
234
00:09:31,396 --> 00:09:34,443
- Um, yes.
That's exactly what they do.
235
00:09:34,530 --> 00:09:36,880
- So it went inside
236
00:09:36,967 --> 00:09:38,621
and took a wooden carving
of me,
237
00:09:38,708 --> 00:09:40,405
for reasons of its own,
238
00:09:40,492 --> 00:09:43,408
then it slunk away
without anyone seeing it.
239
00:09:43,495 --> 00:09:46,629
- Well, we were busy
making cookies.
240
00:09:46,716 --> 00:09:47,848
- Think that's the whole story?
241
00:09:49,763 --> 00:09:51,808
Then again,
242
00:09:51,895 --> 00:09:53,941
even a monster knows
to ask permission
243
00:09:54,028 --> 00:09:56,073
before going
into someone's room,
244
00:09:56,160 --> 00:09:57,466
don't you think?
245
00:09:57,553 --> 00:09:59,555
- Maybe the monster
didn't know the rules.
246
00:09:59,642 --> 00:10:03,167
It probably feels bad about the
drool and goo and everything.
247
00:10:03,254 --> 00:10:05,126
- Well, in that case,
I'm sure it won't be back.
248
00:10:05,213 --> 00:10:07,302
Let's go check on our cookies.
249
00:10:07,389 --> 00:10:10,174
[somber music]
250
00:10:10,261 --> 00:10:11,523
♪ ♪
251
00:10:11,611 --> 00:10:15,397
- Mm!
[all munching]
252
00:10:15,789 --> 00:10:18,269
- That mess upstairs
took away your appetite, huh?
253
00:10:18,356 --> 00:10:20,097
- Yeah.
254
00:10:20,184 --> 00:10:23,144
- So you won't believe how much
Dil's grown since last month.
255
00:10:23,231 --> 00:10:24,493
[chuckling]
He's got really long fingers!
256
00:10:24,580 --> 00:10:25,929
- One day he might even
257
00:10:26,016 --> 00:10:28,323
play a guitar like you, Pop.
258
00:10:28,410 --> 00:10:29,846
Right, mini-man?
259
00:10:29,933 --> 00:10:35,852
- [crying] Grandpa, I did it!
260
00:10:35,939 --> 00:10:39,334
I went into your room
without asking
261
00:10:39,421 --> 00:10:44,121
and I took Guitar Man
and I broke him on accident!
262
00:10:44,208 --> 00:10:49,039
[crying] The monster is me!
263
00:10:49,126 --> 00:10:52,042
- Oh, sunshine,
I know you didn't mean to.
264
00:10:52,129 --> 00:10:55,089
I broke this myself once,
on a rainy night in Taos.
265
00:10:55,176 --> 00:10:57,918
I slipped in my yurt
and fell right on it.
266
00:10:58,005 --> 00:11:00,137
A broken Guitar Man is nothing
267
00:11:00,224 --> 00:11:02,705
a little glue and honesty
can't fix.
268
00:11:02,792 --> 00:11:05,229
Come on.
Let's go wash your face.
269
00:11:05,316 --> 00:11:08,624
[gentle upbeat music]
270
00:11:08,711 --> 00:11:10,800
- I hope Angelica is OK.
271
00:11:10,887 --> 00:11:12,584
- On the blight side,
272
00:11:12,672 --> 00:11:16,458
now we know there's no monster
in the house.
273
00:11:16,545 --> 00:11:17,938
- Are we sure?
274
00:11:18,025 --> 00:11:22,246
'Cause someone tookeded
all the cookies.
275
00:11:22,333 --> 00:11:24,684
- Phil.
276
00:11:24,771 --> 00:11:27,643
- Uh, a monster made me do it?
277
00:11:27,730 --> 00:11:28,949
[chuckles sheepishly]
278
00:11:32,387 --> 00:11:34,084
[cheerful music]
279
00:11:35,738 --> 00:11:38,393
[upbeat synthesizer music]
280
00:11:38,480 --> 00:11:39,960
- Mac and cheese.
281
00:11:40,047 --> 00:11:43,572
Basic dinner,
or mic-drop masterpiece?
282
00:11:43,659 --> 00:11:46,140
Welcome to Food Art by Jake,
283
00:11:46,227 --> 00:11:50,231
where a picture's worth
a thousand bites!
284
00:11:50,318 --> 00:11:51,841
- Wow, Didi.
285
00:11:51,928 --> 00:11:55,497
Jake has 580,000 followers
on KlicKlak.
286
00:11:55,584 --> 00:11:57,891
- [laughs] Who'd have thought
your little brother
287
00:11:57,978 --> 00:12:00,154
would grow up to be this big,
star chef on social?
288
00:12:00,241 --> 00:12:03,070
- Well, he has been cooking
since he was five.
289
00:12:03,157 --> 00:12:05,072
He'd hang out with Mom
in the kitchen,
290
00:12:05,159 --> 00:12:09,380
and Jake would secretly fix
the seasoning in her kreplach.
291
00:12:09,467 --> 00:12:12,644
[whispers] He added paprika.
292
00:12:12,732 --> 00:12:14,385
[horn honks]
[Spike barks confusedly]
293
00:12:14,472 --> 00:12:16,431
[Spike yawns]
294
00:12:16,518 --> 00:12:18,999
[upbeat synthesizer music]
295
00:12:19,086 --> 00:12:21,262
[cranks squeaking]
296
00:12:21,349 --> 00:12:22,567
- Whoa!
297
00:12:22,654 --> 00:12:26,049
♪ ♪
298
00:12:26,136 --> 00:12:28,312
- [laughs] Wow, Chuckie.
299
00:12:28,399 --> 00:12:30,401
You didn't even run over
Grandpa's gnome,
300
00:12:30,488 --> 00:12:33,143
like my mommy does
with the lawn-blower.
301
00:12:33,230 --> 00:12:35,755
- Oh, I am
a very careful driver.
302
00:12:35,842 --> 00:12:39,193
I don't want to get one scratch
on my bland-new car.
303
00:12:39,280 --> 00:12:40,760
- Can I have a turn?
304
00:12:40,847 --> 00:12:43,850
I never driveded
a car like this a'fore.
305
00:12:43,937 --> 00:12:45,721
- OK, I'll teach you.
306
00:12:45,808 --> 00:12:48,985
You steer and I'll make it go.
307
00:12:49,072 --> 00:12:51,074
[Tommy grunts]
[Chuckie laughs]
308
00:12:51,161 --> 00:12:53,424
[Tommy laughing]
309
00:12:53,511 --> 00:12:54,382
♪ ♪
310
00:12:54,469 --> 00:12:55,687
It's fun!
311
00:12:55,775 --> 00:12:59,169
But um, can it go any fasterer?
312
00:12:59,256 --> 00:13:01,258
- Tommy, if you want
to drive like me,
313
00:13:01,345 --> 00:13:03,870
you gotta learn
to think like me.
314
00:13:03,957 --> 00:13:05,523
Slow and careful.
315
00:13:05,610 --> 00:13:06,524
[horn honks]
316
00:13:06,611 --> 00:13:07,221
[both gasp]
317
00:13:08,613 --> 00:13:10,224
[engine rumbling]
318
00:13:10,311 --> 00:13:11,878
[engine revs]
319
00:13:11,965 --> 00:13:13,009
[horn honks]
320
00:13:13,096 --> 00:13:14,358
[horn honks]
321
00:13:14,445 --> 00:13:15,533
[soft upbeat music]
322
00:13:15,620 --> 00:13:17,971
- There's my
favorite bro-in-law.
323
00:13:18,058 --> 00:13:20,060
- You mean your
only bro-in-law.
324
00:13:20,147 --> 00:13:21,409
Come here!
[both laugh]
325
00:13:21,496 --> 00:13:23,585
- Oh, man.
326
00:13:23,672 --> 00:13:25,630
Tommy Pastrami!
327
00:13:25,717 --> 00:13:26,849
[Tommy laughs]
I'm baking a cake.
328
00:13:26,936 --> 00:13:29,373
Got any extra raspberries?
329
00:13:29,460 --> 00:13:31,462
[blows raspberry]
[Tommy laughs]
330
00:13:31,549 --> 00:13:35,771
- Oh, Jake! I can't believe
you're finally here!
331
00:13:35,858 --> 00:13:37,251
- Hey, how are you, Chas?
332
00:13:37,338 --> 00:13:39,993
- [laughs]
Not as amazing as you!
333
00:13:40,080 --> 00:13:43,213
Following you has completely
upped my cooking game.
334
00:13:43,300 --> 00:13:44,780
- Last time I saw you,
335
00:13:44,867 --> 00:13:46,826
you were only making
tuna fish sandwiches.
336
00:13:46,913 --> 00:13:48,610
- Oh, I still am, but now,
337
00:13:48,697 --> 00:13:51,569
I cut them into diamond shapes
to be artful like you.
338
00:13:51,656 --> 00:13:53,789
- Hey,
here's a next-level tip.
339
00:13:53,876 --> 00:13:56,357
Try adding coriander.
340
00:13:56,444 --> 00:13:59,316
Whoa, is this Chuckie?
He's really grown.
341
00:13:59,403 --> 00:14:00,622
- Yeah, kids do that.
342
00:14:00,709 --> 00:14:02,493
He's even driving now.
343
00:14:02,580 --> 00:14:04,756
- Oh, hang on.
I got the perfect thing.
344
00:14:06,236 --> 00:14:07,542
- Coriander?
345
00:14:07,629 --> 00:14:08,760
I know he's family,
346
00:14:08,848 --> 00:14:10,414
but you don't mess
with tuna fish.
347
00:14:10,501 --> 00:14:12,764
♪ ♪
348
00:14:12,852 --> 00:14:14,897
- Now, that is one cool ride.
349
00:14:14,984 --> 00:14:18,640
But with these,
you are Lucky Chuckie.
350
00:14:18,727 --> 00:14:20,598
Vroom!
351
00:14:20,685 --> 00:14:23,253
So where's my new nephew?
352
00:14:23,340 --> 00:14:26,256
- Tommy, who's that growed-up?
353
00:14:26,343 --> 00:14:29,346
- That's not a growed-up,
that's Unkie Jake!
354
00:14:29,433 --> 00:14:31,740
- He gave me
these fuzzy blocks.
355
00:14:31,827 --> 00:14:33,263
- Yep.
356
00:14:33,350 --> 00:14:36,919
Looks like he's
your Unkie Jake now, too.
357
00:14:38,138 --> 00:14:39,617
Ooh.
358
00:14:39,704 --> 00:14:41,837
- Roar! [laughs]
359
00:14:41,924 --> 00:14:43,621
[giggling and munching]
360
00:14:43,708 --> 00:14:46,624
- Whoa, you even make
kiddie snacks into art.
361
00:14:46,711 --> 00:14:48,365
[phone beeps]
- That was a customer.
362
00:14:48,452 --> 00:14:52,979
She wants 100 handmade
wedding favors by tonight.
363
00:14:53,066 --> 00:14:57,287
Anyway, I'm going with
personalized wooden coasters.
364
00:14:57,374 --> 00:14:59,507
Why don't you boys
go to the farmers' market
365
00:14:59,594 --> 00:15:02,423
with the babies,
do a little bro bonding--
366
00:15:02,510 --> 00:15:03,859
- Yup, yup, yup.
367
00:15:03,946 --> 00:15:05,774
Oh, you meant Jake and Stu.
368
00:15:05,861 --> 00:15:07,732
- Oh, sorry, Charles,
369
00:15:07,819 --> 00:15:09,386
but I could really
use your help.
370
00:15:09,473 --> 00:15:11,736
It's a lot of wood burning.
371
00:15:11,823 --> 00:15:15,044
- Pyrography?
Why didn't you say so?
372
00:15:15,131 --> 00:15:17,568
- That's our cue to head out.
Come on, crew.
373
00:15:17,655 --> 00:15:20,267
[upbeat music]
374
00:15:20,354 --> 00:15:22,922
- [mutters] Hold up, Jake!
375
00:15:23,009 --> 00:15:24,488
With kids,
you got to stay together!
376
00:15:25,446 --> 00:15:27,578
- [grunting]
377
00:15:27,665 --> 00:15:29,015
[back cracks]
378
00:15:29,102 --> 00:15:30,755
- All warmed up
for wood-burning?
379
00:15:30,842 --> 00:15:32,670
- Oh, yeah.
380
00:15:32,757 --> 00:15:35,282
[Dil babbling]
381
00:15:35,369 --> 00:15:37,937
- Uh, you know,
I wasn't planning
382
00:15:38,024 --> 00:15:41,070
to take my car onto
the open sidewalk this soon.
383
00:15:41,157 --> 00:15:43,246
- But aren't you
s'posed to have fun
384
00:15:43,333 --> 00:15:44,944
with a new car, Chuckie?
385
00:15:45,031 --> 00:15:48,686
- [chuckling] Oh, Tommy,
you and your wild baby ways.
386
00:15:48,773 --> 00:15:49,905
[bell rings]
[Chuckie yelps]
387
00:15:49,992 --> 00:15:52,212
Oh, so much traffic.
388
00:15:52,299 --> 00:15:54,562
Better slow down.
389
00:15:54,649 --> 00:15:56,477
- Whoa.
390
00:15:56,564 --> 00:15:59,306
You never told me you had
such a great farmers' market.
391
00:15:59,393 --> 00:16:00,742
- Hey, go on ahead.
392
00:16:00,829 --> 00:16:02,222
The kids and I will
just slow you down.
393
00:16:02,309 --> 00:16:04,659
- Leave my crew? No way.
394
00:16:04,746 --> 00:16:08,619
Boys, get ready
for life in the fast lane.
395
00:16:08,706 --> 00:16:11,144
Vroom, vroom, vroom,
vroom, vroom, vroom!
396
00:16:11,231 --> 00:16:13,668
- Lookit me. I'm Spikey.
397
00:16:13,755 --> 00:16:16,410
[Chuckie whimpers]
398
00:16:16,497 --> 00:16:18,673
We're speeding through
a outdoor grocery store.
399
00:16:18,760 --> 00:16:21,850
Normany I'd be screaming
by now, but it's Unkie Jake.
400
00:16:21,937 --> 00:16:23,939
He knows how to drive.
401
00:16:24,026 --> 00:16:27,421
- Ah, that's the spirit!
It's good to try new things.
402
00:16:27,508 --> 00:16:28,813
♪ ♪
403
00:16:28,900 --> 00:16:30,337
- Ooh!
Graham's making pretzels.
404
00:16:30,424 --> 00:16:31,816
I got to see this.
405
00:16:31,903 --> 00:16:33,427
- Take your time.
406
00:16:33,514 --> 00:16:35,907
Kids and I will
circle back in a few.
407
00:16:35,995 --> 00:16:39,172
- Pretzel making is more than
a post-retirement passion.
408
00:16:39,259 --> 00:16:41,130
It's like life itself.
409
00:16:41,217 --> 00:16:43,959
A little twisty,
a little salty, a little chewy.
410
00:16:44,046 --> 00:16:45,091
Voilà!
411
00:16:45,178 --> 00:16:46,570
[dough plops]
412
00:16:46,657 --> 00:16:48,790
And some days,
you just want to start over.
413
00:16:48,877 --> 00:16:50,313
[chuckles]
414
00:16:50,400 --> 00:16:53,229
- [sniffs] Rosemary.
Take a whiff.
415
00:16:53,316 --> 00:16:55,536
[Tommy sniffs and giggles]
416
00:16:55,623 --> 00:16:57,059
[chuckling] Yeah.
It tickles, huh?
417
00:16:57,146 --> 00:16:58,713
Hey, how about you,
Lucky Chuckie?
418
00:16:58,800 --> 00:17:00,584
[Chuckie whimpers and sniffs]
419
00:17:00,671 --> 00:17:01,890
- Oh!
420
00:17:01,977 --> 00:17:03,979
- We'll take two bunches,
please.
421
00:17:04,066 --> 00:17:06,721
- Tommy, I smelled some leafs,
422
00:17:06,808 --> 00:17:08,070
and I didn't even mind
423
00:17:08,157 --> 00:17:10,551
that they made my nose holes
feel dizzy.
424
00:17:10,638 --> 00:17:12,553
- That's great, Chuckie!
425
00:17:12,640 --> 00:17:13,815
[horn honks]
426
00:17:13,902 --> 00:17:16,165
♪ ♪
427
00:17:16,252 --> 00:17:18,385
- What? Dragon fruit?
428
00:17:18,472 --> 00:17:19,560
Let's see if they're ripe.
429
00:17:22,563 --> 00:17:24,173
[chuckling] Mm.
430
00:17:24,260 --> 00:17:25,914
It's delicious.
431
00:17:26,001 --> 00:17:28,438
And no dragons were harmed
in the picking process.
432
00:17:28,525 --> 00:17:30,484
Want to try?
[Tommy giggles]
433
00:17:30,571 --> 00:17:31,746
- Can I get a couple more
of these, please?
434
00:17:31,833 --> 00:17:33,574
- Mmm, mmm, mmm!
435
00:17:33,661 --> 00:17:35,576
You don't have to eat it,
Chuckie.
436
00:17:35,663 --> 00:17:38,144
It is kind of
like jiggly fruit.
437
00:17:38,231 --> 00:17:39,536
- I'll do it!
438
00:17:43,323 --> 00:17:47,327
Unkie Jake was right!
It isyummy!
439
00:17:47,414 --> 00:17:50,591
- Uh, Barry,
440
00:17:50,678 --> 00:17:53,681
it's the guy
on Food Art by Jake.
441
00:17:53,768 --> 00:17:55,726
You know, Jake.
442
00:17:55,813 --> 00:17:58,381
- Pinch me, Eve! I'm dreaming!
443
00:17:58,468 --> 00:17:59,643
Can I get your autograph?
444
00:17:59,730 --> 00:18:01,776
Uh, on this?
445
00:18:01,863 --> 00:18:04,126
- [chuckles] Sure!
446
00:18:04,213 --> 00:18:05,301
- Thank you, Jake!
447
00:18:05,388 --> 00:18:07,782
I'll never
peel this banana ever!
448
00:18:07,869 --> 00:18:11,351
- You know that's not
a long-term plan, right?
449
00:18:12,308 --> 00:18:15,920
- [chuckling] Wait.
You got this, Lucky Chuckie.
450
00:18:16,007 --> 00:18:19,185
Put the pedal to the metal
and live life in the fast lane.
451
00:18:19,272 --> 00:18:21,578
[tense music]
452
00:18:21,665 --> 00:18:23,319
- Tommy, you heard the man.
453
00:18:23,406 --> 00:18:26,192
Time to put
the metal to the pedal.
454
00:18:26,279 --> 00:18:27,323
- But you don't hafta do--
455
00:18:27,410 --> 00:18:29,195
- Yes, I do hafta!
456
00:18:29,282 --> 00:18:31,893
I'm Lucky Chuckie!
457
00:18:31,980 --> 00:18:33,024
[energetic music]
458
00:18:33,112 --> 00:18:35,462
- Whoa! Ah!
459
00:18:35,549 --> 00:18:37,290
♪ ♪
460
00:18:37,377 --> 00:18:40,206
Uh, Chuckie?
461
00:18:40,293 --> 00:18:42,208
Uh, I don't want
to tell you what to do,
462
00:18:42,295 --> 00:18:45,820
but don't you think
you ought to slow down?
463
00:18:45,907 --> 00:18:47,691
- Nope. It's go time!
464
00:18:47,778 --> 00:18:49,519
[Tommy gasps]
465
00:18:49,606 --> 00:18:51,304
[Tommy screams]
466
00:18:51,391 --> 00:18:53,697
♪ ♪
467
00:18:53,784 --> 00:18:55,090
[person sighs]
468
00:18:55,177 --> 00:18:56,396
[person shouts]
[Chuckie cackles]
469
00:18:56,483 --> 00:18:58,702
- Hey, wait your turn!
470
00:18:58,789 --> 00:19:00,791
[honks horn]
- Whoa!
471
00:19:00,878 --> 00:19:03,054
- Whoa!
472
00:19:03,142 --> 00:19:04,578
No!
473
00:19:04,665 --> 00:19:07,624
Yes!
474
00:19:07,711 --> 00:19:09,626
No!
475
00:19:09,713 --> 00:19:11,411
♪ ♪
476
00:19:11,498 --> 00:19:13,630
- Tommy Pastrami?
Lucky Chuckie?
477
00:19:13,717 --> 00:19:16,067
Where are you going?
[Tommy and Chuckie scream]
478
00:19:16,155 --> 00:19:18,940
- Make a bunny ear,
another bunny ear.
479
00:19:19,027 --> 00:19:21,725
And then over the bridge
and under the river.
480
00:19:21,812 --> 00:19:22,726
[chuckles]
481
00:19:22,813 --> 00:19:24,772
[dough plops]
482
00:19:24,859 --> 00:19:26,948
[indistinct chatter and yawns]
483
00:19:27,035 --> 00:19:27,688
[horn honks]
484
00:19:27,775 --> 00:19:29,907
[Stu yelps]
485
00:19:29,994 --> 00:19:31,822
- Unkie Jake was right, Tommy.
486
00:19:31,909 --> 00:19:35,522
Time to live life
in the fast flame!
487
00:19:35,609 --> 00:19:37,741
- But this isn't you!
488
00:19:37,828 --> 00:19:40,179
You're forgetting about
all the stuff you care about!
489
00:19:40,266 --> 00:19:43,921
Like being safe and not
smelling nose-tickly plants!
490
00:19:44,008 --> 00:19:46,272
[horn honking]
And always going slow!
491
00:19:46,359 --> 00:19:48,752
- Who says I care
about that stuffs?
492
00:19:48,839 --> 00:19:50,885
- You do!
[both straining]
493
00:19:50,972 --> 00:19:53,844
- No! Let go!
494
00:19:53,931 --> 00:19:58,545
[metal clanks]
[screams] You broked it!
495
00:19:58,632 --> 00:20:01,983
[tense music]
496
00:20:02,070 --> 00:20:03,985
[both shouting]
497
00:20:06,944 --> 00:20:08,598
- Almost. That was a close one.
498
00:20:08,859 --> 00:20:09,773
[Dil giggles]
499
00:20:09,860 --> 00:20:11,384
[Stu grunts]
500
00:20:13,212 --> 00:20:15,692
- Oh! Oh, Stu, thank goodness!
501
00:20:15,779 --> 00:20:18,391
Oh, you got them!
I don't know what happened.
502
00:20:18,478 --> 00:20:20,697
They were there
and then they weren't and I--
503
00:20:20,784 --> 00:20:22,090
- Easy.
Take a breath.
504
00:20:22,177 --> 00:20:23,657
[reflective music]
505
00:20:23,744 --> 00:20:27,791
- Maybe I was
going a little fast.
506
00:20:27,878 --> 00:20:29,750
- Your feets couldn't stop!
507
00:20:29,837 --> 00:20:31,665
Anyone would have
done the same.
508
00:20:31,752 --> 00:20:36,713
- And maybe I don't have
to be like Unkie Jake.
509
00:20:36,800 --> 00:20:40,761
- Of course you don't.
You're Chuckie!
510
00:20:40,848 --> 00:20:43,503
- It is an awfully nice car.
511
00:20:43,590 --> 00:20:45,679
I wouldn't want to let
anything happen to it.
512
00:20:45,766 --> 00:20:47,376
- Mm-hmm.
513
00:20:47,463 --> 00:20:48,551
[Chuckie gasps]
514
00:20:48,638 --> 00:20:51,119
[dramatic music]
515
00:20:53,861 --> 00:20:54,731
[both gasp]
516
00:20:59,083 --> 00:21:01,172
- Seriously, Stu,
you saved the day.
517
00:21:01,260 --> 00:21:03,610
You're like a super-dad.
518
00:21:03,697 --> 00:21:06,047
- Just a regular dad.
Comes with the territory.
519
00:21:06,134 --> 00:21:09,398
- You know, when I was 14 and
you and Didi were first dating,
520
00:21:09,485 --> 00:21:11,531
I thought you were
the coolest adult ever.
521
00:21:11,618 --> 00:21:14,185
PS, I still do.
522
00:21:14,273 --> 00:21:15,926
[Dil coos]
- OK, now I feel old.
523
00:21:16,013 --> 00:21:17,798
But thanks.
524
00:21:17,885 --> 00:21:20,061
[upbeat music]
525
00:21:20,148 --> 00:21:22,019
- Bon appétit,fam.
526
00:21:22,106 --> 00:21:24,892
- Oh, Jake! It's beautiful!
527
00:21:24,979 --> 00:21:27,764
"Mona Lisa" in mushroom tart.
528
00:21:27,851 --> 00:21:31,594
- With rosemary dragon fruit
sauce on the side.
529
00:21:31,681 --> 00:21:34,815
- Uh, I've never
tried dragon fruit.
530
00:21:34,902 --> 00:21:37,165
- If you can wood-burn
100 coasters in one afternoon,
531
00:21:37,252 --> 00:21:39,254
you can try dragon fruit.
532
00:21:39,341 --> 00:21:41,212
[upbeat suspenseful music]
533
00:21:41,300 --> 00:21:43,563
[both munching contentedly]
534
00:21:43,650 --> 00:21:47,958
- Mm, yum. I wonder why
they call this dragon fruit.
535
00:21:48,045 --> 00:21:51,788
- Um, maybe 'cause
it's dragons' favoritest food.
536
00:21:51,875 --> 00:21:55,226
- I always learn new stuffs
from you, Tommy.
537
00:21:55,314 --> 00:21:58,534
- Well, today I learneded
something from you, too.
538
00:21:58,621 --> 00:22:01,363
You can drive really fast,
Chuckie!
539
00:22:01,450 --> 00:22:03,060
- Might want to
forget that one.
540
00:22:03,147 --> 00:22:06,107
[laughter]
541
00:22:06,194 --> 00:22:08,631
♪ ♪
37112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.