Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,344 --> 00:00:06,724
[ telephone rings ]
2
00:00:06,724 --> 00:00:08,862
Operator: 911.
What's your emergency?
3
00:00:08,862 --> 00:00:11,000
Woman: oh, my god![ beeps, dial tone ]
4
00:00:11,000 --> 00:00:12,896
Narrator:
A mysterious call for help
5
00:00:12,896 --> 00:00:15,103
Leads police to a bizarre scene.[ sirens wailing ]
6
00:00:15,103 --> 00:00:17,758
There's nobody around.
There's no witnesses scrambling.
7
00:00:17,758 --> 00:00:19,758
There's no cars
Leaving the scene.
8
00:00:19,758 --> 00:00:21,551
It just doesn't make sense
9
00:00:21,551 --> 00:00:23,310
That she would leave him there
To die.
10
00:00:23,310 --> 00:00:24,586
[ gasps ]
11
00:00:24,586 --> 00:00:26,448
He was shot in cold blood.
12
00:00:26,448 --> 00:00:28,137
Narrator:
To uncover the truth,
13
00:00:28,137 --> 00:00:32,310
Detective rod demery
Must break down a wall of lies.
14
00:00:32,310 --> 00:00:33,862
I don't know if there's
Anything I can believe.
15
00:00:33,862 --> 00:00:36,827
So, tell me -- what do you know
About 221 webster?
16
00:00:36,827 --> 00:00:38,137
-come on.
-oh, oh!
17
00:00:38,137 --> 00:00:39,655
His story is different
Than everybody else's.
18
00:00:39,655 --> 00:00:44,241
Was this in self-defense,
Or was this straight-up murder?
19
00:00:44,241 --> 00:00:46,482
Narrator: the answer leads
Demery and his men
20
00:00:46,482 --> 00:00:48,413
Straight
To a killer's doorstep.
21
00:00:48,413 --> 00:00:50,482
We got a guy on the loose.
Let's go.
22
00:00:50,482 --> 00:00:53,551
He's armed. He's dangerous.
He's out on the street.
23
00:00:53,551 --> 00:00:57,241
They're preparing themselves
For might be there.
24
00:00:57,241 --> 00:00:59,379
We have no idea what's on
The other side of the door.
25
00:00:59,379 --> 00:01:00,551
Demery: all right,
Let's do this on three...
26
00:01:00,551 --> 00:01:01,413
Ready.
27
00:01:01,413 --> 00:01:03,172
One...
28
00:01:03,172 --> 00:01:04,379
Two...
29
00:01:04,379 --> 00:01:05,517
Three.
30
00:01:05,517 --> 00:01:06,655
[ door creaks ]
31
00:01:06,655 --> 00:01:09,206
♪♪
32
00:01:09,206 --> 00:01:12,344
Murder and me, we go way back.
33
00:01:12,344 --> 00:01:15,758
When I was a child,
Murder took my mother.
34
00:01:15,758 --> 00:01:19,586
Years later,
It came for my brother.
35
00:01:19,586 --> 00:01:22,551
That's when I found
My mission in life.
36
00:01:22,551 --> 00:01:24,965
Every case I worked, I solved.
37
00:01:24,965 --> 00:01:28,034
Every case I solved,
I got a confession.
38
00:01:28,034 --> 00:01:29,103
[ siren wailing ]
39
00:01:29,103 --> 00:01:32,551
I'm detective rod demery.
40
00:01:32,551 --> 00:01:34,517
I didn't choose murder.
41
00:01:34,517 --> 00:01:37,827
Murder chose me.
42
00:01:37,827 --> 00:01:40,827
--captions by vitac--
Www.Vitac.Com
43
00:01:40,827 --> 00:01:43,793
Captions paid for by
Discovery communications
44
00:01:43,793 --> 00:01:52,448
♪♪
45
00:01:52,448 --> 00:02:02,448
♪♪
46
00:02:02,448 --> 00:02:04,517
No! No! No!
47
00:02:04,517 --> 00:02:06,275
No! Stop!
48
00:02:06,275 --> 00:02:07,931
No! No!
49
00:02:07,931 --> 00:02:11,068
[ telephone ringing ]
50
00:02:11,068 --> 00:02:13,068
911.
What's your emergency?
51
00:02:16,344 --> 00:02:18,103
Yes, ma'am.[ keys clacking ]
52
00:02:18,103 --> 00:02:19,689
And can you tell me
What's happening?
53
00:02:21,827 --> 00:02:24,551
She's telling 911 that
54
00:02:24,551 --> 00:02:27,620
She is observing a woman
Being beat by a man.
55
00:02:27,620 --> 00:02:29,034
Man: shoot me. Come on.
56
00:02:29,034 --> 00:02:30,551
Does he have a weapon?
57
00:02:30,551 --> 00:02:32,137
She doesn't have
A chance to answer.
58
00:02:33,862 --> 00:02:38,172
You can hear in the background
Several gunshots right in a row.
59
00:02:38,172 --> 00:02:39,172
She's not answering.
60
00:02:41,689 --> 00:02:43,448
[ sighs ]
This is bad.
61
00:02:43,448 --> 00:02:44,482
[ beeps ]
62
00:02:44,482 --> 00:02:45,931
Mack:
The phone disconnects.
63
00:02:45,931 --> 00:02:48,758
[ siren wailing ]
64
00:02:48,758 --> 00:02:53,724
♪♪
65
00:02:53,724 --> 00:02:54,965
[ static crackles ]
66
00:02:54,965 --> 00:02:57,275
So, patrol officers
Of course respond
67
00:02:57,275 --> 00:02:58,517
To this domestic disturbance.
68
00:02:58,517 --> 00:02:59,586
It's shots fired.
69
00:02:59,586 --> 00:03:01,172
You expect chaos
When you show up.
70
00:03:01,172 --> 00:03:04,655
Man, where everybody's at, man?
This could to be a domestic.
71
00:03:04,655 --> 00:03:07,379
But when they get there,
There's nobody around.
72
00:03:07,379 --> 00:03:08,862
There's
No witnesses scrambling.
73
00:03:08,862 --> 00:03:12,310
There's no cars
Leaving the scene.
74
00:03:12,310 --> 00:03:13,620
As they approach the scene,
75
00:03:13,620 --> 00:03:16,000
They see something laying
In the middle of the street.
76
00:03:16,000 --> 00:03:18,206
Damn, I got one down.
77
00:03:18,206 --> 00:03:19,482
Got a body.
78
00:03:19,482 --> 00:03:21,068
[ beeps ]73 charlie.
79
00:03:21,068 --> 00:03:22,724
I need an ambulance
To 221 webster.
80
00:03:22,724 --> 00:03:23,931
[ static crackles ]
81
00:03:23,931 --> 00:03:26,655
♪♪
82
00:03:26,655 --> 00:03:30,689
[ cellphone ringing ]
83
00:03:30,689 --> 00:03:32,344
[ light switch clicks ]
84
00:03:32,344 --> 00:03:34,586
Demery: [ sighs ]
85
00:03:34,586 --> 00:03:37,034
[ ringing continues ]
86
00:03:37,034 --> 00:03:39,310
[ beeps, ringing stops ]This is demery.
87
00:03:39,310 --> 00:03:42,344
When I got this call,
I was at home in bed, sleeping.
88
00:03:42,344 --> 00:03:43,620
When you're
A homicide detective
89
00:03:43,620 --> 00:03:45,241
And you get a call
At 3:00 in the morning,
90
00:03:45,241 --> 00:03:47,655
You know what it is --
Somebody's been killed.
91
00:03:47,655 --> 00:03:49,034
Yeah, webster street.
92
00:03:49,034 --> 00:03:50,344
All right.
93
00:03:50,344 --> 00:03:51,793
Yeah, I got it.
94
00:03:51,793 --> 00:03:54,241
Dispatcher told me that
A male black has been shot.
95
00:03:54,241 --> 00:03:55,896
There wasn't
A whole lot of details,
96
00:03:55,896 --> 00:03:59,137
But it appeared to be a domestic
Disturbance of some type.
97
00:03:59,137 --> 00:04:00,724
♪♪
98
00:04:00,724 --> 00:04:03,275
[ police radio chatter ]
99
00:04:03,275 --> 00:04:07,241
♪♪
100
00:04:07,241 --> 00:04:10,000
[ static crackles ]
101
00:04:10,000 --> 00:04:11,482
[ car door creaks ]
102
00:04:11,482 --> 00:04:13,724
♪♪
103
00:04:13,724 --> 00:04:15,000
When I got to the crime scene,
104
00:04:15,000 --> 00:04:16,965
There were
A couple patrol officers there.
105
00:04:16,965 --> 00:04:18,862
The crime scene unit
Had gotten there.
106
00:04:18,862 --> 00:04:21,448
They were setting up
Their cameras and tripods.
107
00:04:21,448 --> 00:04:23,551
Good morning.Good morning, sir.
108
00:04:23,551 --> 00:04:24,551
-how are you?
-good, sir. And you?
109
00:04:24,551 --> 00:04:25,758
Good, man.
110
00:04:25,758 --> 00:04:27,137
So, I understand
We have a shooting?
111
00:04:27,137 --> 00:04:28,310
Yes, sir, right here
In the middle of the street,
112
00:04:28,310 --> 00:04:29,862
Where the car is.
113
00:04:29,862 --> 00:04:31,344
Don't know
Who the victim is yet.
114
00:04:31,344 --> 00:04:32,137
We're waiting
For the coroner to get here
115
00:04:32,137 --> 00:04:33,172
To get his wallet...
116
00:04:33,172 --> 00:04:34,931
-okay.
-...And get his I.D.
117
00:04:34,931 --> 00:04:37,034
When we got here,
The engine was still running
118
00:04:37,034 --> 00:04:38,862
And the music was on.
119
00:04:38,862 --> 00:04:41,413
Okay. Hey, guys.
120
00:04:41,413 --> 00:04:43,379
♪♪
121
00:04:43,379 --> 00:04:44,724
The crime scene
Was kind of awkward
122
00:04:44,724 --> 00:04:46,379
'cause there was a cellphone
And a hat
123
00:04:46,379 --> 00:04:49,586
And some money
Scattered about.
124
00:04:49,586 --> 00:04:51,586
There was a vehicle
Near the body
125
00:04:51,586 --> 00:04:55,965
And the doors are open
On the driver's side.
126
00:04:55,965 --> 00:04:57,827
Everything just seemed
To be left where it was.
127
00:04:57,827 --> 00:04:59,172
It looked like
Something erupted,
128
00:04:59,172 --> 00:05:02,965
And then, within a matter
Of seconds, everybody left.
129
00:05:02,965 --> 00:05:04,448
Have we run
This plate yet?
130
00:05:04,448 --> 00:05:05,655
No, sir. Not yet.
131
00:05:05,655 --> 00:05:06,862
Can you do that?
132
00:05:06,862 --> 00:05:07,827
And I'm gonna take
A look at the body.
133
00:05:07,827 --> 00:05:10,413
-yes, sir.
-thank you.
134
00:05:10,413 --> 00:05:14,275
♪♪
135
00:05:14,275 --> 00:05:18,068
Looking at the victim,
It's just a familiar scene.
136
00:05:18,068 --> 00:05:23,413
It's not uncommon to find
A male black at that age shot.
137
00:05:23,413 --> 00:05:25,620
The question is,
Is what the circumstances were.
138
00:05:25,620 --> 00:05:28,172
What happened to you,
My brother?
139
00:05:28,172 --> 00:05:30,206
♪♪
140
00:05:30,206 --> 00:05:33,275
Usually, we kind of figure out
What a motive to a murder is,
141
00:05:33,275 --> 00:05:35,241
And it's just evident
In a crime scene.
142
00:05:35,241 --> 00:05:36,551
This one --
There's money there,
143
00:05:36,551 --> 00:05:38,827
So the robbery seems
Kind of out of the question.
144
00:05:38,827 --> 00:05:41,068
The vehicle is still there,
So it wasn't a carjacking.
145
00:05:41,068 --> 00:05:45,482
So right now, there's really
Nothing to base it on.
146
00:05:45,482 --> 00:05:47,758
Detective?
147
00:05:47,758 --> 00:05:49,137
Hey.
How are you?
148
00:05:49,137 --> 00:05:52,034
Nice to see you, rod.
What do we have here?
149
00:05:52,034 --> 00:05:53,758
Deutsch:
A lot of individuals think
150
00:05:53,758 --> 00:05:56,931
That a death investigator
Or coroner's office
151
00:05:56,931 --> 00:05:59,172
Has to determine
Why everyone died.
152
00:05:59,172 --> 00:06:02,137
And, really,
What we want to determine is,
153
00:06:02,137 --> 00:06:04,586
Did a crime cause their death?
154
00:06:04,586 --> 00:06:05,862
I'm not really sure.
155
00:06:05,862 --> 00:06:07,655
I'm actually hoping
You can help with that.
156
00:06:07,655 --> 00:06:09,448
We have not been able
To identify him.
157
00:06:09,448 --> 00:06:10,896
Can you check his pockets
For I.D.?
158
00:06:10,896 --> 00:06:12,379
Sure.
159
00:06:12,379 --> 00:06:14,137
We were hopeful that
There would be
160
00:06:14,137 --> 00:06:15,551
A driver's license,
Some sort of I.D.
161
00:06:15,551 --> 00:06:17,137
In the pockets.
162
00:06:17,137 --> 00:06:20,000
[ police radio chatter ]
163
00:06:20,000 --> 00:06:21,896
Nothing. Sorry.
164
00:06:21,896 --> 00:06:23,758
♪♪
165
00:06:23,758 --> 00:06:25,965
When I approach the body,
166
00:06:25,965 --> 00:06:29,482
I like to start
From the top of the head
167
00:06:29,482 --> 00:06:32,517
And work my way down
So that I don't miss any areas.
168
00:06:32,517 --> 00:06:34,344
Woman: 10-4.[ static crackles ]
169
00:06:34,344 --> 00:06:36,827
♪♪
170
00:06:36,827 --> 00:06:39,000
Looks like we've got
Some blood back here.
171
00:06:39,000 --> 00:06:40,275
Okay.
172
00:06:40,275 --> 00:06:43,827
It was so dark,
So I'm uncertain at this point
173
00:06:43,827 --> 00:06:47,206
If the injury on the back
Of his head is a gunshot wound
174
00:06:47,206 --> 00:06:51,241
Or if it's an injury
From him having fallen down.
175
00:06:51,241 --> 00:06:54,517
I notice that
He has blood on his shirt,
176
00:06:54,517 --> 00:06:57,482
But I'm not exactly sure
Where the blood is coming from.
177
00:06:57,482 --> 00:07:01,275
I lift the deceased's shirt up
To look further.
178
00:07:01,275 --> 00:07:04,206
Ohh. These definitely
Aren't from falling.
179
00:07:04,206 --> 00:07:05,482
That's for sure.
180
00:07:05,482 --> 00:07:09,068
That's where I noticed
The first gunshot wound.
181
00:07:09,068 --> 00:07:11,068
Demery: there
Are several gunshot wounds --
182
00:07:11,068 --> 00:07:12,137
Two to the front,
183
00:07:12,137 --> 00:07:14,068
And there were a couple
To the back.
184
00:07:14,068 --> 00:07:17,172
The immediate thought is,
Is that someone started firing
185
00:07:17,172 --> 00:07:20,689
And firing and firing
Until he fell.
186
00:07:20,689 --> 00:07:23,413
Looks like we're starting
To get some company.
187
00:07:23,413 --> 00:07:25,103
[ indistinct conversations ]
188
00:07:25,103 --> 00:07:27,896
Yeah. You think it's better
If you finish up at the morgue?
189
00:07:27,896 --> 00:07:29,724
Yeah, I think
That's a good idea.
190
00:07:29,724 --> 00:07:30,931
Hey.
191
00:07:30,931 --> 00:07:32,172
Do me a favor --
192
00:07:32,172 --> 00:07:34,034
Will you make sure
We keep these people back?
193
00:07:34,034 --> 00:07:35,137
And let's
Start questioning them
194
00:07:35,137 --> 00:07:36,448
To see
If they've seen anything.
195
00:07:36,448 --> 00:07:38,068
Will do.Okay, thank you.
196
00:07:38,068 --> 00:07:39,586
Hey, folks.
197
00:07:39,586 --> 00:07:41,896
If you wouldn't mind to give us
Just a little bit of room...
198
00:07:41,896 --> 00:07:43,517
If you could step back
A little bit, please.
199
00:07:43,517 --> 00:07:44,586
Thank you.
200
00:07:44,586 --> 00:07:47,137
Do you want me
To run fingerprints?
201
00:07:47,137 --> 00:07:48,344
Yeah, please.
202
00:07:48,344 --> 00:07:50,551
And if you get a hit,
Contact me right away.
203
00:07:50,551 --> 00:07:53,103
Absolutely.
Thank you.
204
00:07:53,103 --> 00:07:54,862
Demery:
Fingerprints take time.
205
00:07:54,862 --> 00:07:55,827
I don't have patience.
206
00:07:55,827 --> 00:07:58,034
I want to know who he is now.
207
00:07:58,034 --> 00:07:59,448
We got to go through
The formalities,
208
00:07:59,448 --> 00:08:01,931
But I'm gonna try to
Figure something else out.
209
00:08:01,931 --> 00:08:04,137
Hey, how did we discover
This body?
210
00:08:04,137 --> 00:08:05,482
911 call.
211
00:08:05,482 --> 00:08:06,586
Woman named nina.
212
00:08:06,586 --> 00:08:07,862
Never got a last name.
213
00:08:07,862 --> 00:08:10,000
The patrol officers said
Nina describes
214
00:08:10,000 --> 00:08:13,034
A man beating a woman
And some gunshots.
215
00:08:13,034 --> 00:08:15,103
I want to find out who this
Woman is getting beat.
216
00:08:15,103 --> 00:08:16,551
I don't think
Her name is nina
217
00:08:16,551 --> 00:08:17,724
Because that's the person
Who called in,
218
00:08:17,724 --> 00:08:19,482
So I need to find nina
219
00:08:19,482 --> 00:08:21,344
So I can find out
Who this other person is.
220
00:08:21,344 --> 00:08:23,620
[ indistinct conversations ]
221
00:08:23,620 --> 00:08:24,896
Hey, detective.
222
00:08:24,896 --> 00:08:26,068
I got good news
On that plate --
223
00:08:26,068 --> 00:08:29,551
Comes back
To a vasha grant.
224
00:08:29,551 --> 00:08:31,344
The registration
Comes back to a woman
225
00:08:31,344 --> 00:08:32,862
That lives a couple blocks
Away from there,
226
00:08:32,862 --> 00:08:34,793
So my though now
Is maybe vasha grant
227
00:08:34,793 --> 00:08:37,103
Is the person being beat
Or the suspect.
228
00:08:37,103 --> 00:08:40,034
-thanks, man. Good job.
-you're welcome, sir.
229
00:08:40,034 --> 00:08:42,379
All right, fellas,
I'll see you guys later.
230
00:08:42,379 --> 00:08:44,137
Excuse me, sir?What's up?
231
00:08:44,137 --> 00:08:46,103
Y'all find out
Who killed scoop yet?
232
00:08:46,103 --> 00:08:48,551
And I ask the kid,
"Who is scoop?"
233
00:08:48,551 --> 00:08:50,689
And he says,
"The guy that's been shot."
234
00:08:50,689 --> 00:08:51,931
You happen to know
His real name?
235
00:08:51,931 --> 00:08:54,551
No, sir, all I know is
Everybody call him by "Scoop" --
236
00:08:54,551 --> 00:08:56,310
That's it.
237
00:08:56,310 --> 00:08:57,344
Okay.
238
00:08:57,344 --> 00:08:58,758
Scoop...
239
00:08:58,758 --> 00:09:01,103
Not much, but I'll take it.
240
00:09:01,103 --> 00:09:05,620
Sometimes, the smallest clues
Provide the biggest breaks.
241
00:09:06,689 --> 00:09:07,965
I think I just got one.
242
00:09:15,517 --> 00:09:24,965
♪♪
243
00:09:24,965 --> 00:09:26,172
[ camera shutter clicking ]
244
00:09:26,172 --> 00:09:28,344
Demery: I'm investigating
A mysterious murder --
245
00:09:28,344 --> 00:09:30,655
The dead man slain
Next to a vehicle.
246
00:09:30,655 --> 00:09:32,586
I have no idea who he is,
247
00:09:32,586 --> 00:09:35,724
But I've now found out that
The man just went by "Scoop."
248
00:09:35,724 --> 00:09:38,068
♪♪
249
00:09:38,068 --> 00:09:40,862
Mack: in an effort
To identify the guy,
250
00:09:40,862 --> 00:09:43,448
They run the plates
On the vehicle,
251
00:09:43,448 --> 00:09:46,689
And they learn that
It's registered to vasha grant.
252
00:09:46,689 --> 00:09:49,931
My hope is that she'll tell me
Who my victim is,
253
00:09:49,931 --> 00:09:51,241
What her car's doing there,
254
00:09:51,241 --> 00:09:54,965
If she saw it,
Or even if she killed him.
255
00:09:54,965 --> 00:09:57,551
♪♪
256
00:09:57,551 --> 00:09:59,068
Are you vasha grant?
257
00:09:59,068 --> 00:10:00,689
Yeah.
258
00:10:00,689 --> 00:10:03,655
I'm detective demery with the
Shreveport police department.
259
00:10:03,655 --> 00:10:06,862
Listen, to you own
A gray, four-door corolla?
260
00:10:06,862 --> 00:10:08,689
I do.
I don't have it with me.
261
00:10:08,689 --> 00:10:10,448
My boyfriend's driving it.
262
00:10:10,448 --> 00:10:12,413
Mind if I come in?
263
00:10:12,413 --> 00:10:13,724
Yeah.
264
00:10:13,724 --> 00:10:15,034
Thank you.
265
00:10:15,034 --> 00:10:16,413
[ door creaks ]
266
00:10:16,413 --> 00:10:18,931
♪♪
267
00:10:18,931 --> 00:10:20,241
As I walk into the home,
268
00:10:20,241 --> 00:10:22,206
I immediately notice
A picture of vasha
269
00:10:22,206 --> 00:10:25,068
With her arm around a man --
270
00:10:25,068 --> 00:10:26,689
A man that looks
Exactly like the man
271
00:10:26,689 --> 00:10:29,551
That I just saw dead
A couple blocks away.
272
00:10:29,551 --> 00:10:35,103
So, you said that your
Boyfriend has your car?
273
00:10:35,103 --> 00:10:36,724
-yeah.
-what's his name?
274
00:10:36,724 --> 00:10:37,827
Mcdaniel smith,
275
00:10:37,827 --> 00:10:40,034
But everybody knows
Him as "Scoop."
276
00:10:40,034 --> 00:10:42,000
She said that she didn't know
Where he was at that moment.
277
00:10:42,000 --> 00:10:44,448
She said that their
Relationship had just started,
278
00:10:44,448 --> 00:10:46,551
Hadn't been together
For a very long time.
279
00:10:46,551 --> 00:10:47,586
Is everything all right?
280
00:10:47,586 --> 00:10:50,310
Is scoop
In some kind of trouble?
281
00:10:50,310 --> 00:10:53,000
No, that's what we're trying
To determine right now.
282
00:10:53,000 --> 00:10:55,275
Typically, I would tell
Someone when I believe
283
00:10:55,275 --> 00:10:58,379
That one of their
Family members was dead.
284
00:10:58,379 --> 00:11:02,517
In this case, I don't know the
Relationship of vasha and scoop.
285
00:11:02,517 --> 00:11:04,517
I certainly haven't told
Anybody in his family
286
00:11:04,517 --> 00:11:06,241
That he is deceased,
287
00:11:06,241 --> 00:11:07,517
So I'm not gonna tell her
288
00:11:07,517 --> 00:11:09,965
Until I can make
A proper notification.
289
00:11:09,965 --> 00:11:12,241
Listen, have you been
Home all night?
290
00:11:12,241 --> 00:11:14,275
She said she was home
All night sleeping.
291
00:11:14,275 --> 00:11:16,689
There was nothing that
Indicated that she wasn't.
292
00:11:16,689 --> 00:11:18,724
I promise -- I'm gonna have
Somebody from the department
293
00:11:18,724 --> 00:11:20,068
Contact you shortly.
294
00:11:20,068 --> 00:11:21,310
Yeah, please.
295
00:11:21,310 --> 00:11:23,517
Okay?
I'll let myself out.
296
00:11:23,517 --> 00:11:25,862
-okay.
-thanks.
297
00:11:25,862 --> 00:11:27,517
After talking
To vasha grant,
298
00:11:27,517 --> 00:11:29,275
It's clear she didn't have
Anything to do with this
299
00:11:29,275 --> 00:11:30,620
Or know anything about it.
300
00:11:30,620 --> 00:11:35,137
[ cellphone ringing ]
301
00:11:35,137 --> 00:11:36,275
[ cellphone beeps ]
302
00:11:36,275 --> 00:11:38,931
This is demery.
303
00:11:38,931 --> 00:11:40,896
Weaver:
Rod, it's kimberly.
304
00:11:40,896 --> 00:11:42,448
Kimberly?
What's going on?
305
00:11:42,448 --> 00:11:43,517
You sound upset.
306
00:11:43,517 --> 00:11:44,655
After I leave,
I get a call
307
00:11:44,655 --> 00:11:46,827
From one of our patrol officers,
Kimberly.
308
00:11:46,827 --> 00:11:48,068
Kimberly's a friend of mine.
309
00:11:48,068 --> 00:11:50,655
We've known each other
For a good while.
310
00:11:50,655 --> 00:11:52,758
Is it true
About my cousin?
311
00:11:52,758 --> 00:11:55,379
Your cousin?
Who's your cousin?
312
00:11:55,379 --> 00:11:56,413
Scoop.
313
00:11:56,413 --> 00:11:59,586
Mcdaniel smith?
314
00:11:59,586 --> 00:12:00,827
Apparently the word
On the street
315
00:12:00,827 --> 00:12:03,896
Is that her cousin
Had been killed.
316
00:12:03,896 --> 00:12:07,379
Look, rod, I need to know
If this is true.
317
00:12:07,379 --> 00:12:09,206
[ car beeping ]
318
00:12:09,206 --> 00:12:12,275
So I'm asking you
As a friend,
319
00:12:12,275 --> 00:12:15,965
Please tell me
If this is true or not.
320
00:12:15,965 --> 00:12:18,068
Yeah, kimberly...
321
00:12:18,068 --> 00:12:19,206
It's true.
322
00:12:19,206 --> 00:12:20,482
Oh, god! No!
323
00:12:20,482 --> 00:12:22,965
[ crying ]
No! Oh! Oh, god.
324
00:12:22,965 --> 00:12:24,379
I'm sorry.
325
00:12:24,379 --> 00:12:25,517
I probably shouldn't
Have told her,
326
00:12:25,517 --> 00:12:27,448
But I would've wanted
Her to tell me.
327
00:12:27,448 --> 00:12:29,172
[ keys jingling ]
328
00:12:29,172 --> 00:12:30,793
[ engine starts ]
329
00:12:30,793 --> 00:12:32,758
So, she gathered her family up,
330
00:12:32,758 --> 00:12:36,103
And I went to sit down
And talk to them.
331
00:12:36,103 --> 00:12:38,137
As I'm going
To scoop's family's home,
332
00:12:38,137 --> 00:12:40,482
I get a call from
The crime scene investigators,
333
00:12:40,482 --> 00:12:45,172
And they formally identified
Scoop as mcdaniel smith.
334
00:12:45,172 --> 00:12:46,793
Thank you.
335
00:12:46,793 --> 00:12:48,241
For me, that's a big deal
336
00:12:48,241 --> 00:12:50,344
Because I can confirm
Everything with the family
337
00:12:50,344 --> 00:12:52,068
And have
A positive identification.
338
00:12:52,068 --> 00:12:53,206
[ keys jingling ]
339
00:12:53,206 --> 00:12:56,034
[ car beeping ]
340
00:12:57,793 --> 00:12:59,241
[ beeping stops ]
341
00:12:59,241 --> 00:13:06,689
♪♪
342
00:13:06,689 --> 00:13:08,758
Kimberly was crying.
She was upset.
343
00:13:08,758 --> 00:13:10,310
Oh, rod.
344
00:13:10,310 --> 00:13:12,517
I'm sorry.
345
00:13:12,517 --> 00:13:14,000
I gave her a hug.
346
00:13:14,000 --> 00:13:16,172
We walked inside.
347
00:13:16,172 --> 00:13:19,758
We just don't understand
What happened.
348
00:13:19,758 --> 00:13:22,310
Everybody loves scoop.
349
00:13:22,310 --> 00:13:26,068
If you never met scoop,
He's gonna make you love him.
350
00:13:26,068 --> 00:13:28,034
He can talk to anyone.
351
00:13:28,034 --> 00:13:31,827
He was a great father,
Great friend...
352
00:13:31,827 --> 00:13:33,310
And he loved his babies.
353
00:13:33,310 --> 00:13:34,689
♪♪
354
00:13:34,689 --> 00:13:37,275
So, you guys were
All close then, huh?
355
00:13:37,275 --> 00:13:38,482
-oh, god, yes.
-absolutely.
356
00:13:38,482 --> 00:13:39,862
Very close.
357
00:13:39,862 --> 00:13:42,827
Candace: we had a lot of
Family gatherings for holidays,
358
00:13:42,827 --> 00:13:45,310
Surrounded with love,
Cooking,
359
00:13:45,310 --> 00:13:49,137
And a lot
Of a typical louisiana family.
360
00:13:49,137 --> 00:13:51,275
What about the relationship
That he had
361
00:13:51,275 --> 00:13:53,344
With his children's mother?
362
00:13:53,344 --> 00:13:57,965
Well, actually, rod,
That would be mothers,plural.
363
00:13:57,965 --> 00:14:00,172
Scoop had children
With multiple women.
364
00:14:00,172 --> 00:14:03,413
Candace: scoop has six kids
Altogether,
365
00:14:03,413 --> 00:14:07,241
And they're
By four different woman.
366
00:14:07,241 --> 00:14:08,862
Weaver:
Scoop was a great dad.
367
00:14:08,862 --> 00:14:10,724
I'll never forget --
When he had a baby,
368
00:14:10,724 --> 00:14:12,344
He sat there
And laid on the bed
369
00:14:12,344 --> 00:14:15,068
And looked at this beautiful
Baby just for hours.
370
00:14:15,068 --> 00:14:17,172
He was just in love.
371
00:14:17,172 --> 00:14:18,965
Well, look, I'm gonna get back
To the crime scene.
372
00:14:18,965 --> 00:14:23,379
Hopefully, they have located
A witness by now.
373
00:14:23,379 --> 00:14:25,137
But I'll definitely
Keep you guys informed
374
00:14:25,137 --> 00:14:26,344
If I hear anything.
375
00:14:26,344 --> 00:14:27,620
Okay.
376
00:14:27,620 --> 00:14:30,137
And you have my word --
I'll figure this out.
377
00:14:30,137 --> 00:14:32,896
It's just a devastating thing
For any family.
378
00:14:32,896 --> 00:14:34,689
At that moment,
There is no fixing it.
379
00:14:34,689 --> 00:14:36,931
The only thing you can do
Is to tell them
380
00:14:36,931 --> 00:14:39,034
You're gonna find out
Who did it.
381
00:14:39,034 --> 00:14:46,379
♪♪
382
00:14:46,379 --> 00:14:47,793
As I'm going
To the crime scene,
383
00:14:47,793 --> 00:14:50,655
I find out that the patrol
Officers have found a witness.
384
00:14:50,655 --> 00:14:55,206
♪♪
385
00:14:55,206 --> 00:14:58,137
Detective demery learns
That investigators
386
00:14:58,137 --> 00:15:02,344
Have antonio pipkins
As a potential individual
387
00:15:02,344 --> 00:15:05,827
That has information about
This shooting incident,
388
00:15:05,827 --> 00:15:07,620
And that he was at
His grandmother's home
389
00:15:07,620 --> 00:15:09,551
On webster street.
390
00:15:09,551 --> 00:15:11,965
The officer says that you might
Have some information
391
00:15:11,965 --> 00:15:13,172
About what happened
Last night?
392
00:15:13,172 --> 00:15:14,862
Yeah. I was asleep
In that house right over there
393
00:15:14,862 --> 00:15:17,137
Till somebody
Woke my ass up.
394
00:15:17,137 --> 00:15:19,275
Antonio pipkins told demery
395
00:15:19,275 --> 00:15:21,586
That someone knocks on the door,
And he wakes up.
396
00:15:21,586 --> 00:15:25,103
It's a female he's never seen,
And she asked to use his phone.
397
00:15:25,103 --> 00:15:29,034
[ pounding on door ]
398
00:15:29,034 --> 00:15:30,068
Can I please use
Your phone?
399
00:15:30,068 --> 00:15:31,275
Can I please just use
Your phone?
400
00:15:31,275 --> 00:15:32,517
-I just need to call 911!
-yeah, yeah, yeah, yeah.
401
00:15:32,517 --> 00:15:33,655
-please, please, please!
-yeah, go ahead. Go ahead.
402
00:15:33,655 --> 00:15:35,758
Yeah.
403
00:15:35,758 --> 00:15:38,862
Yes, we need an officer
To 221 webster street.
404
00:15:38,862 --> 00:15:41,551
My thought was,
This had to be nina,
405
00:15:41,551 --> 00:15:43,724
'cause that's the person
Who made the 911 call.
406
00:15:43,724 --> 00:15:44,931
The likelihood of two people
407
00:15:44,931 --> 00:15:46,620
Having an emergency
At the same time
408
00:15:46,620 --> 00:15:48,827
Just is way too coincidental.
409
00:15:48,827 --> 00:15:50,620
What'd she need to use
Your phone for?
410
00:15:50,620 --> 00:15:53,724
I don't know.
She didn't say.
411
00:15:53,724 --> 00:15:55,034
Hold on a second.
412
00:15:55,034 --> 00:15:56,655
So, she wakes you up
In the middle of the night,
413
00:15:56,655 --> 00:15:59,448
Asks to use your phone,
And you didn't even ask why?
414
00:15:59,448 --> 00:16:01,034
Man, I don't know,
All right?
415
00:16:01,034 --> 00:16:03,827
I just -- I just figured she had
Car trouble or something.
416
00:16:03,827 --> 00:16:05,482
You know, somebody got
Murdered out here last night.
417
00:16:05,482 --> 00:16:07,206
Did you hear any gunshots?
418
00:16:07,206 --> 00:16:08,689
No.
419
00:16:08,689 --> 00:16:11,413
Antonio was feet away from
The shooting and this body,
420
00:16:11,413 --> 00:16:13,413
And for him to say
He didn't hear any gunshots
421
00:16:13,413 --> 00:16:14,827
Kind of struck me odd.
422
00:16:14,827 --> 00:16:18,379
You know what?
Step out the car, please.
423
00:16:18,379 --> 00:16:20,758
And may I see your phone?
424
00:16:20,758 --> 00:16:22,241
Yeah.
I guess so.
425
00:16:22,241 --> 00:16:24,310
Thank you.
426
00:16:24,310 --> 00:16:26,482
After antonio had told me that
The woman borrowed his phone,
427
00:16:26,482 --> 00:16:29,862
I went to check his call log.
428
00:16:29,862 --> 00:16:32,241
Mack: demery sees
There's an incoming call,
429
00:16:32,241 --> 00:16:35,655
Which is 911 calling
Antonio's phone back.
430
00:16:35,655 --> 00:16:37,275
So he uses antonio's phone
431
00:16:37,275 --> 00:16:39,724
And actually calls
The 911 center back
432
00:16:39,724 --> 00:16:43,310
And speaks to the dispatcher
That took the call.
433
00:16:43,310 --> 00:16:49,275
So she confirms the girl, nina,
Called from antonio's phone.
434
00:16:49,275 --> 00:16:50,965
Demery: the thing
That struck me odd is that,
435
00:16:50,965 --> 00:16:52,448
As I looked through
The call log,
436
00:16:52,448 --> 00:16:54,379
I realized that there is
That incoming call,
437
00:16:54,379 --> 00:16:57,586
But I don't see an outgoing call
To the 911 center.
438
00:16:57,586 --> 00:17:01,551
My thought, for whatever reason,
Antonio deleted this number.
439
00:17:01,551 --> 00:17:03,379
He felt the need to tamper
With the phone
440
00:17:03,379 --> 00:17:06,034
And remove some evidence.
441
00:17:06,034 --> 00:17:08,137
You been on your phone
A lot tonight?
442
00:17:08,137 --> 00:17:10,172
No. Why?
No reason.
443
00:17:10,172 --> 00:17:12,000
Look, man, how much longer
Is this gonna take, all right?
444
00:17:12,000 --> 00:17:13,379
I got somewhere else to be.
445
00:17:13,379 --> 00:17:15,379
Antonio tells me that
He's leaving town
446
00:17:15,379 --> 00:17:16,448
In just a few hours.
447
00:17:16,448 --> 00:17:18,758
He's originally from atlanta.
448
00:17:18,758 --> 00:17:20,793
He's just home visiting
His grandmother.
449
00:17:20,793 --> 00:17:22,206
This is
A murder investigation.
450
00:17:22,206 --> 00:17:24,965
You really can't go anywhere,
Especially not to a-t-l,
451
00:17:24,965 --> 00:17:26,344
So you're gonna
Have to hold tight.
452
00:17:26,344 --> 00:17:28,655
Wait. What?Yeah, you don't understand.
453
00:17:28,655 --> 00:17:29,758
You got trying to leave town
454
00:17:29,758 --> 00:17:31,137
While I'm in the middle
Of doing this,
455
00:17:31,137 --> 00:17:33,344
You're gonna find yourself
In a world of trouble.
456
00:17:33,344 --> 00:17:35,172
Are we clear?Man, whatever, man.
457
00:17:35,172 --> 00:17:36,655
Here you go.
458
00:17:36,655 --> 00:17:39,620
Because he's being real shady
About answering questions,
459
00:17:39,620 --> 00:17:41,896
I want to make sure that
I keep a close tab on him
460
00:17:41,896 --> 00:17:43,482
Until I can figure out
What's going on.
461
00:17:43,482 --> 00:17:45,448
Have a seat.
462
00:17:45,448 --> 00:17:46,758
[ siren wailing ]
463
00:17:46,758 --> 00:17:49,000
[ police radio chatter ]
464
00:17:49,000 --> 00:17:52,068
Hey, man, what did we find
Over at 221 webster?
465
00:17:52,068 --> 00:17:53,586
What do you mean?
466
00:17:53,586 --> 00:17:56,137
The 911 caller said that's where
The disturbance happened at?
467
00:17:56,137 --> 00:17:57,655
We found the body
In front of this house.
468
00:17:57,655 --> 00:18:00,103
I don't think anyone's
Been to 221.
469
00:18:00,103 --> 00:18:01,827
The biggest part
Of the case
470
00:18:01,827 --> 00:18:03,724
Is actually
Going to the complaint.
471
00:18:03,724 --> 00:18:05,827
It seemed that
They never even went.
472
00:18:05,827 --> 00:18:07,586
I got to
Get over there, man.
473
00:18:07,586 --> 00:18:09,482
As we approach the home,
474
00:18:09,482 --> 00:18:11,689
We decide that
We're gonna go to the door
475
00:18:11,689 --> 00:18:13,241
And we're gonna
Have guns drawn.
476
00:18:13,241 --> 00:18:15,620
We're not in a position
To take any chances.
477
00:18:15,620 --> 00:18:17,344
♪♪
478
00:18:17,344 --> 00:18:19,448
All right, you guys ready?
Come on.
479
00:18:19,448 --> 00:18:21,551
As we get closer,
All the lights were off,
480
00:18:21,551 --> 00:18:22,827
So my thought at that point
481
00:18:22,827 --> 00:18:24,413
Is that somebody's
Inside the house.
482
00:18:24,413 --> 00:18:25,862
♪♪
483
00:18:25,862 --> 00:18:27,862
Why don't you
Go around the back?
484
00:18:27,862 --> 00:18:34,448
♪♪
485
00:18:34,448 --> 00:18:36,137
As we get closer
To the house,
486
00:18:36,137 --> 00:18:41,000
I realize that the front door
Is not quite closed.
487
00:18:41,000 --> 00:18:43,241
We have no idea what's on
The other side of the door.
488
00:18:43,241 --> 00:18:46,758
We could be walking
Into a firefight,
489
00:18:46,758 --> 00:18:48,931
But we're gonna
Have to go in.
490
00:18:48,931 --> 00:18:50,655
He get around back yet?Yeah.
491
00:18:50,655 --> 00:18:51,724
All right,
Let's do this on three...
492
00:18:51,724 --> 00:18:52,689
Ready.
493
00:18:52,689 --> 00:18:54,379
One...
494
00:18:54,379 --> 00:18:55,758
Two...
495
00:18:55,758 --> 00:18:56,689
Three.
496
00:18:56,689 --> 00:18:57,965
[ door creaks ]
497
00:19:06,310 --> 00:19:10,793
♪♪
498
00:19:10,793 --> 00:19:12,517
Why don't you
Go around the back?
499
00:19:12,517 --> 00:19:14,068
♪♪
500
00:19:14,068 --> 00:19:16,724
Me and my team were outside
221 webster.
501
00:19:16,724 --> 00:19:19,724
The 911 call
For the domestic disturbance
502
00:19:19,724 --> 00:19:21,172
Mentioned that address.
503
00:19:21,172 --> 00:19:23,586
♪♪
504
00:19:23,586 --> 00:19:25,793
There's someone
Inside the house,
505
00:19:25,793 --> 00:19:27,586
Or at least
We think there is.
506
00:19:27,586 --> 00:19:28,551
We're gonna do this
On three...
507
00:19:28,551 --> 00:19:29,448
Ready.
508
00:19:29,448 --> 00:19:31,310
One...
509
00:19:31,310 --> 00:19:32,724
Two...
510
00:19:32,724 --> 00:19:33,586
Three.
511
00:19:33,586 --> 00:19:34,965
Police! Open up!
512
00:19:34,965 --> 00:19:41,137
♪♪
513
00:19:41,137 --> 00:19:43,586
Inside the house, we peel off --
514
00:19:43,586 --> 00:19:45,965
One to the right,
One to the left.
515
00:19:45,965 --> 00:19:49,482
As we go through the house,
I walk towards the bathroom...
516
00:19:49,482 --> 00:19:52,344
♪♪
517
00:19:52,344 --> 00:19:55,172
...And there's something
In the sink...
518
00:19:55,172 --> 00:19:57,344
And it's immediately
Recognizable.
519
00:19:57,344 --> 00:20:00,068
It's a lock that she used
To lock a firearm.
520
00:20:00,068 --> 00:20:03,413
Most guns that are legally
Purchased come with a lock.
521
00:20:03,413 --> 00:20:07,482
It's a rule that firearms
Companies have to do.
522
00:20:07,482 --> 00:20:08,931
So the thought is,
523
00:20:08,931 --> 00:20:11,241
Is that
Somebody has a gun somewhere,
524
00:20:11,241 --> 00:20:13,275
And they're pretty close.
525
00:20:13,275 --> 00:20:16,103
Hey, guys.
We got a gun in here.
526
00:20:16,103 --> 00:20:18,448
Everybody's on higher alert
At that point,
527
00:20:18,448 --> 00:20:22,827
Because we don't know where
This person or this gun is.
528
00:20:22,827 --> 00:20:24,965
Turns out there was
No one in the house.
529
00:20:24,965 --> 00:20:28,172
All clear.
530
00:20:28,172 --> 00:20:30,000
They're gone,
Whoever they were.
531
00:20:30,000 --> 00:20:31,896
All right, well, I want to get
This place thoroughly searched.
532
00:20:31,896 --> 00:20:33,448
Let's get out of here,
And let's get a warrant.
533
00:20:33,448 --> 00:20:34,931
All right.
534
00:20:34,931 --> 00:20:38,655
Thompson: it's important to have
A judge validate your search.
535
00:20:38,655 --> 00:20:40,758
The thing that investigators
Do not want
536
00:20:40,758 --> 00:20:46,482
Is to have any evidence items
Suppressed at the trial.
537
00:20:46,482 --> 00:20:50,379
Demery: antonio.
Slide your ass over.
538
00:20:50,379 --> 00:20:52,931
♪♪
539
00:20:52,931 --> 00:20:53,965
[ sighs ]
540
00:20:53,965 --> 00:20:56,793
I'm gonna talk
To antonio again.
541
00:20:56,793 --> 00:20:59,275
Maybe he knows who lives
In this house.
542
00:20:59,275 --> 00:21:02,655
So, tell me -- what do you know
About 221 webster?
543
00:21:02,655 --> 00:21:04,379
Who lives there?
Huh?
544
00:21:04,379 --> 00:21:06,172
Speak up, man.
Who lives there?
545
00:21:06,172 --> 00:21:08,620
My cousin, all right?
My cousin damien.
546
00:21:08,620 --> 00:21:13,068
So, now I'm really interested
In his cousin damien.
547
00:21:13,068 --> 00:21:14,379
Any idea
Where he is now?
548
00:21:14,379 --> 00:21:16,172
Nope.
549
00:21:16,172 --> 00:21:18,517
When was the last time
You saw damien?
550
00:21:18,517 --> 00:21:20,758
Last night,
Before we left some club.
551
00:21:20,758 --> 00:21:22,310
Antonio is being guarded.
552
00:21:22,310 --> 00:21:24,758
I think his only good reason
For talking in the first place
553
00:21:24,758 --> 00:21:26,482
Is that he was actually
In a police car,
554
00:21:26,482 --> 00:21:29,137
And he knew he had to say
Something to get out of the car.
555
00:21:29,137 --> 00:21:31,896
We went over to 221,
And it's empty.
556
00:21:31,896 --> 00:21:33,172
Lights on,
Doors unlocked.
557
00:21:33,172 --> 00:21:34,413
What you know about that?
558
00:21:34,413 --> 00:21:37,931
Okay. I have no idea.
I'm not his babysitter.
559
00:21:37,931 --> 00:21:39,482
Yeah, okay.
Hey, jones?
560
00:21:39,482 --> 00:21:40,517
Let me out, please?
561
00:21:40,517 --> 00:21:41,620
Sit tight.
562
00:21:41,620 --> 00:21:44,448
Hey, wait. Again?
Come on, man.
563
00:21:44,448 --> 00:21:47,896
Hey, get used to
Sitting back there.
564
00:21:47,896 --> 00:21:49,068
Are you ser--
565
00:21:49,068 --> 00:21:51,482
♪♪
566
00:21:51,482 --> 00:21:54,103
I'm not really satisfied
With what antonio's telling me.
567
00:21:54,103 --> 00:21:56,551
I need to make sure
Damien actually lives there.
568
00:21:56,551 --> 00:21:57,620
[ floorboard creaks ]
569
00:21:57,620 --> 00:21:58,793
Hey.
570
00:21:58,793 --> 00:22:00,241
The judge sign off
On the warrant?
571
00:22:00,241 --> 00:22:01,517
Yeah, we're good to go.
572
00:22:01,517 --> 00:22:04,620
All right.
Let's see what we can find.
573
00:22:04,620 --> 00:22:06,034
We all go back in the house.
574
00:22:06,034 --> 00:22:08,724
Now it can be
A more meticulous search.
575
00:22:08,724 --> 00:22:13,103
We can kind of examine
Some of the things that we find.
576
00:22:13,103 --> 00:22:15,448
My priority is to find out
Who lives in that house.
577
00:22:15,448 --> 00:22:17,310
I want to verify his name.
578
00:22:17,310 --> 00:22:20,310
Once I do that, I can find out
If damien's a gun owner.
579
00:22:20,310 --> 00:22:23,344
I can find out if damien has
Some sort of relationship
580
00:22:23,344 --> 00:22:26,413
Or dispute
With our victim.
581
00:22:26,413 --> 00:22:31,586
♪♪
582
00:22:31,586 --> 00:22:32,689
Perfect.
583
00:22:32,689 --> 00:22:33,793
I find a lease.
584
00:22:33,793 --> 00:22:35,965
The lessee
Is damien pipkins,
585
00:22:35,965 --> 00:22:39,862
So at least that part
Of antonio's story is verified.
586
00:22:39,862 --> 00:22:41,034
We've got
Some drugs and stuff
587
00:22:41,034 --> 00:22:42,310
Back here
In the back bedroom.
588
00:22:42,310 --> 00:22:43,862
Really?
589
00:22:43,862 --> 00:22:51,827
♪♪
590
00:22:51,827 --> 00:22:54,620
We found a substantial amount
Of cocaine,
591
00:22:54,620 --> 00:22:57,379
And that, too, is a big deal.
592
00:22:57,379 --> 00:22:58,931
Damien's
Gonna have to explain that
593
00:22:58,931 --> 00:23:01,793
And be held responsible
For it.
594
00:23:01,793 --> 00:23:03,137
You know what?
595
00:23:03,137 --> 00:23:05,344
Let's get a bolo put out
On damien pipkins, please.
596
00:23:05,344 --> 00:23:07,896
-okay.
-thank you.
597
00:23:07,896 --> 00:23:09,586
[ beeps ]145 to dispatch.
598
00:23:09,586 --> 00:23:10,655
[ static crackles ]
599
00:23:10,655 --> 00:23:12,586
Damien's
My number-one suspect.
600
00:23:12,586 --> 00:23:14,724
He is now officially wanted
For murder.
601
00:23:14,724 --> 00:23:16,137
We want to make sure that,
602
00:23:16,137 --> 00:23:19,586
If he is caught by police
Or police run up on him,
603
00:23:19,586 --> 00:23:24,448
Then they're aware that
He is armed and dangerous.
604
00:23:24,448 --> 00:23:26,896
Hey, antonio.
605
00:23:26,896 --> 00:23:29,241
You want out the back
Of that police car?
606
00:23:29,241 --> 00:23:30,448
Huh?
607
00:23:30,448 --> 00:23:34,241
Now that I've issued
A bolo for damien,
608
00:23:34,241 --> 00:23:35,482
I'm not gonna wait
To find him --
609
00:23:35,482 --> 00:23:37,586
I'm gonna still
Actively search for him.
610
00:23:37,586 --> 00:23:39,758
The closest thing to me
Is antonio,
611
00:23:39,758 --> 00:23:40,965
So I'm gonna talk to antonio
612
00:23:40,965 --> 00:23:43,034
And try to pump him
For more information.
613
00:23:43,034 --> 00:23:45,689
You got a number
To reach your cousin at?
614
00:23:45,689 --> 00:23:46,758
Yeah.
615
00:23:46,758 --> 00:23:48,413
Get him on the phone.
616
00:23:48,413 --> 00:23:53,000
♪♪
617
00:23:53,000 --> 00:23:55,068
[ cellphone dialing ]
618
00:23:55,068 --> 00:23:58,241
♪♪
619
00:23:58,241 --> 00:24:02,000
So, antonio makes the phone call
And gives me the phone.
620
00:24:02,000 --> 00:24:04,103
Damien: yo, antonio.
What's good?
621
00:24:04,103 --> 00:24:05,862
Actually,
This is not antonio.
622
00:24:05,862 --> 00:24:07,103
This is detective demery
623
00:24:07,103 --> 00:24:09,275
With the shreveport
Police department.
624
00:24:09,275 --> 00:24:10,620
Listen,
There was an incident
625
00:24:10,620 --> 00:24:12,172
Near your house
On webster street,
626
00:24:12,172 --> 00:24:15,482
And I'm curious to talk to you
To get your version of events.
627
00:24:15,482 --> 00:24:18,379
I'm just walking around, so I'll
Be there in a few minutes.
628
00:24:18,379 --> 00:24:20,586
Okay. Good.
I'll be waiting.
629
00:24:20,586 --> 00:24:22,103
Mack: demery waits.[ cellphone beeps ]
630
00:24:22,103 --> 00:24:24,931
About an hour passes,
And no damien pipkins.
631
00:24:24,931 --> 00:24:26,448
He calls him again.
632
00:24:26,448 --> 00:24:28,275
He gives him another story.
633
00:24:28,275 --> 00:24:30,448
Damien, you got me out here
Waiting for you, man.
634
00:24:30,448 --> 00:24:32,689
Where are you?Yeah, man, I'm sorry.
635
00:24:32,689 --> 00:24:33,931
I'll be there
In about 10 minutes.
636
00:24:33,931 --> 00:24:35,068
Okay.
637
00:24:35,068 --> 00:24:37,206
When I talked to damien
The second time,
638
00:24:37,206 --> 00:24:40,206
I'm not so discouraged
That he's not gonna come back,
639
00:24:40,206 --> 00:24:42,103
Because he answered
The phone the second time.
640
00:24:42,103 --> 00:24:44,689
It gives me some sort of
An indication of comfort
641
00:24:44,689 --> 00:24:46,965
That he actually wanted
To talk.
642
00:24:46,965 --> 00:24:49,482
Unfortunately,
I'll wait another 30 minutes,
643
00:24:49,482 --> 00:24:52,068
And there's still
No sign of damien.
644
00:24:52,068 --> 00:24:53,896
Damien doesn't show again.
645
00:24:53,896 --> 00:24:55,482
At this point, demery knows --
646
00:24:55,482 --> 00:24:58,413
Damien pipkins is not going to
Come turn himself in.
647
00:24:58,413 --> 00:25:01,137
[ cellphone dialing ]
648
00:25:01,137 --> 00:25:02,862
I call damien
A couple other times.
649
00:25:02,862 --> 00:25:04,517
There's no answer.
650
00:25:04,517 --> 00:25:07,275
[ siren wailing in distance ]
651
00:25:07,275 --> 00:25:08,931
He's definitely on the run now.
652
00:25:08,931 --> 00:25:11,517
Damien,
What are you doing, man?
653
00:25:11,517 --> 00:25:14,758
Now damien is very certain
That I know what's happened.
654
00:25:14,758 --> 00:25:16,241
A pretty
Dangerous situation
655
00:25:16,241 --> 00:25:17,965
Because I don't know
How desperate he is.
656
00:25:17,965 --> 00:25:19,344
He's got nothing to lose.
657
00:25:19,344 --> 00:25:21,275
There are a lot of things
That could happen right now
658
00:25:21,275 --> 00:25:23,620
That I'm just not
Real comfortable with.
659
00:25:23,620 --> 00:25:25,344
Hey, guys, you know what?
660
00:25:25,344 --> 00:25:26,551
We got a guy on the loose.
661
00:25:26,551 --> 00:25:27,931
Let's go.
662
00:25:27,931 --> 00:25:30,034
He's armed. He's dangerous.
He's out on the street.
663
00:25:30,034 --> 00:25:31,103
We got to find damien.
664
00:25:37,758 --> 00:25:43,482
♪♪
665
00:25:43,482 --> 00:25:45,172
[ camera shutter clicks ]
666
00:25:45,172 --> 00:25:47,827
♪♪
667
00:25:47,827 --> 00:25:49,965
I'm investigating the murder
Of mcdaniel smith,
668
00:25:49,965 --> 00:25:52,103
35-year-old father of six.
669
00:25:52,103 --> 00:25:54,206
My prime suspect
Damien pipkins
670
00:25:54,206 --> 00:25:55,862
Knows that
We're looking for him
671
00:25:55,862 --> 00:25:57,758
And is on the run now.
672
00:25:57,758 --> 00:25:59,413
He's nowhere to be found.
673
00:25:59,413 --> 00:26:02,482
♪♪
674
00:26:02,482 --> 00:26:03,793
Once I'm back in my office,
675
00:26:03,793 --> 00:26:06,586
I'm trying to find
Any information I can on damien.
676
00:26:06,586 --> 00:26:09,655
I look for his criminal history,
Known associates --
677
00:26:09,655 --> 00:26:11,206
Anything that I can
To give me an idea
678
00:26:11,206 --> 00:26:15,586
Of where he is
Or what he may be doing.
679
00:26:15,586 --> 00:26:18,965
I'm looking, and I find out
That he's been arrested before.
680
00:26:18,965 --> 00:26:21,551
As I look further, I realize
He's been arrested for murder.
681
00:26:21,551 --> 00:26:25,551
In 2004, damien pipkins
Was actually present
682
00:26:25,551 --> 00:26:28,448
When another woman and man
Were arguing.
683
00:26:28,448 --> 00:26:29,827
-shut up!
-[ crying ]
684
00:26:29,827 --> 00:26:31,275
I told you, shut up!
685
00:26:31,275 --> 00:26:32,931
[ sobbing ]
686
00:26:32,931 --> 00:26:35,068
Now!
[ sobbing continues ]
687
00:26:35,068 --> 00:26:36,931
Hey!
688
00:26:36,931 --> 00:26:38,068
Hey, man!
689
00:26:38,068 --> 00:26:40,793
Hey! Let her go!
Hey, le--
690
00:26:40,793 --> 00:26:43,413
[ gunshots ]
Oh!
691
00:26:43,413 --> 00:26:47,034
[ crying ]
692
00:26:47,034 --> 00:26:49,448
And he stepped
Into that situation
693
00:26:49,448 --> 00:26:51,551
And shot the individual dead.
694
00:26:51,551 --> 00:26:54,793
Demery: I want to listen
To that 911 call now.
695
00:26:54,793 --> 00:26:56,344
I want to get more information
696
00:26:56,344 --> 00:27:00,620
On what the circumstances were
At the time.
697
00:27:00,620 --> 00:27:02,793
[ clicks ]
698
00:27:02,793 --> 00:27:04,275
[ telephone rings]
699
00:27:12,344 --> 00:27:13,586
So, I sit and I listen,
700
00:27:13,586 --> 00:27:15,931
And the woman
Identifies herself as nina.
701
00:27:22,172 --> 00:27:25,413
Nina is saying
Somebody's being beaten,
702
00:27:25,413 --> 00:27:27,724
And you can hear a lot of
Commotion in the background.
703
00:27:27,724 --> 00:27:29,206
[ man speaking indistinctly]
704
00:27:30,275 --> 00:27:34,137
You can hear one male saying,
"Shoot me. Kill me."
705
00:27:34,137 --> 00:27:35,689
You hear another male say,
706
00:27:35,689 --> 00:27:37,000
"Go ahead. Kill him now.
Let's go."
707
00:27:41,448 --> 00:27:44,448
And then you hear
A succession of gunfire.
708
00:27:47,655 --> 00:27:50,379
Listening to the 911 tape,
It's amazing.
709
00:27:50,379 --> 00:27:52,724
I mean,
You can hear what's happening.
710
00:27:52,724 --> 00:27:55,586
It's not something
That's readily available
711
00:27:55,586 --> 00:27:57,206
On any other case.
712
00:27:57,206 --> 00:27:59,241
♪♪
713
00:27:59,241 --> 00:28:03,103
The only questions now are --
Who exactly is nina?
714
00:28:03,103 --> 00:28:05,724
Who is the woman
That was being beat?
715
00:28:05,724 --> 00:28:08,172
And was damien the trigger man?
716
00:28:10,034 --> 00:28:12,586
But before I can make
My next move,
717
00:28:12,586 --> 00:28:14,931
I get
An unexpected visitor.
718
00:28:14,931 --> 00:28:16,379
-hey, rod?
-yeah?
719
00:28:16,379 --> 00:28:17,724
We got a lady in the lobby
720
00:28:17,724 --> 00:28:19,689
Who says her name
Is brandy dennis.
721
00:28:19,689 --> 00:28:21,862
Might know something about
The mcdaniel smith murder?
722
00:28:21,862 --> 00:28:23,620
-mm-hmm.
-you want to talk to her?
723
00:28:23,620 --> 00:28:25,793
Yeah, for sure.
Let me make a call first.
724
00:28:25,793 --> 00:28:29,034
I'll be right there.I'll let her know.
725
00:28:29,034 --> 00:28:30,275
I call kimberly.
726
00:28:30,275 --> 00:28:31,896
Kimberly's not only
A police officer,
727
00:28:31,896 --> 00:28:33,586
She is a cousin of scoop,
728
00:28:33,586 --> 00:28:35,965
So she not only has
Professional knowledge,
729
00:28:35,965 --> 00:28:37,517
But personal knowledge.
730
00:28:37,517 --> 00:28:40,034
Hey. Kimberly.
It's demery.
731
00:28:40,034 --> 00:28:42,413
Kimberly explains
That brandy is the mother
732
00:28:42,413 --> 00:28:44,413
Of mcdaniel smith's
Children...
733
00:28:44,413 --> 00:28:46,448
So she's the mother
Of two of his kids?
734
00:28:46,448 --> 00:28:48,931
...And that brandy didn't live
In shreveport anymore,
735
00:28:48,931 --> 00:28:50,241
But she was in town
736
00:28:50,241 --> 00:28:53,310
Because she and mcdaniel
Have some custody issues.
737
00:28:53,310 --> 00:28:54,586
Right.
738
00:28:54,586 --> 00:28:56,586
Scoop had a court date
Coming up
739
00:28:56,586 --> 00:29:00,482
For the two boys that he was
Taking care of at the time,
740
00:29:00,482 --> 00:29:02,655
Which were brandy's children.
741
00:29:02,655 --> 00:29:04,793
And the court was
Gonna determine
742
00:29:04,793 --> 00:29:07,275
Where they were gonna
Be permanently placed.
743
00:29:07,275 --> 00:29:10,448
Things were very tense
With brandy.
744
00:29:10,448 --> 00:29:12,137
All you do is nag me.
All right?
745
00:29:12,137 --> 00:29:13,586
Get your priorities
Together, man.
746
00:29:13,586 --> 00:29:14,965
My priorities
Aretogether.
747
00:29:14,965 --> 00:29:15,931
And I'm tired of arguing
With you all the time with you
748
00:29:15,931 --> 00:29:18,862
Over my children,
All right?
749
00:29:18,862 --> 00:29:20,517
Every time with you,
Brandy.
750
00:29:20,517 --> 00:29:22,724
♪♪
751
00:29:22,724 --> 00:29:24,137
Have a seat.
752
00:29:24,137 --> 00:29:26,000
Thank you.
753
00:29:26,000 --> 00:29:28,724
Before we get into
What happened last night,
754
00:29:28,724 --> 00:29:30,034
I think you should know
755
00:29:30,034 --> 00:29:33,275
That scoop and me have been
Having some serious problems
756
00:29:33,275 --> 00:29:34,310
For quite a while.
757
00:29:34,310 --> 00:29:36,034
Okay.
758
00:29:36,034 --> 00:29:38,448
See, I don't live
In shreveport anymore.
759
00:29:38,448 --> 00:29:41,000
Right, you're here
Because you're having
760
00:29:41,000 --> 00:29:44,551
A custody hearing
For you kids, right?
761
00:29:44,551 --> 00:29:46,689
Yeah.
Yeah, that -- that's right.
762
00:29:46,689 --> 00:29:49,068
That was
An interrogation tactic.
763
00:29:49,068 --> 00:29:52,103
I wanted her to know
That I knew something,
764
00:29:52,103 --> 00:29:55,758
And she didn't have any idea
Of the depth of my knowledge.
765
00:29:55,758 --> 00:29:59,724
So, I get into town,
And I go to a night club
766
00:29:59,724 --> 00:30:00,793
With some friends of mine.
767
00:30:00,793 --> 00:30:03,310
Who were you with?
768
00:30:03,310 --> 00:30:04,862
My girlfriend nina
769
00:30:04,862 --> 00:30:08,896
And this guy damien
And his cousin antonio.
770
00:30:08,896 --> 00:30:10,379
Okay.
771
00:30:10,379 --> 00:30:13,482
So, finally, I have a real
Connection to the elusive nina.
772
00:30:13,482 --> 00:30:15,379
And it seems that antonio
Was involved
773
00:30:15,379 --> 00:30:17,344
A lot more than he says.
774
00:30:17,344 --> 00:30:21,310
So, we're at the club, and
That's when I ran into scoop.
775
00:30:21,310 --> 00:30:24,103
[ indistinct conversations ][ mid-tempo music plays]
776
00:30:24,103 --> 00:30:26,517
Girl,
I see nothing's changed.
777
00:30:26,517 --> 00:30:28,241
I've been gone
A good five months,
778
00:30:28,241 --> 00:30:29,965
-and he's still actin' a fool.
-girl.
779
00:30:29,965 --> 00:30:32,413
[ laughter ]
780
00:30:32,413 --> 00:30:33,862
[bleep]
781
00:30:33,862 --> 00:30:36,448
Smith: let me talk to you
For a second, brandy.
782
00:30:36,448 --> 00:30:37,413
No.
783
00:30:37,413 --> 00:30:38,620
Why you doing this,
Brandy?
784
00:30:38,620 --> 00:30:40,034
You know I love them kids
With all my heart.
785
00:30:40,034 --> 00:30:41,931
Leave me alone, scoop.Leave you alone?
786
00:30:41,931 --> 00:30:43,931
I'm done talking
About this with you.
787
00:30:43,931 --> 00:30:45,724
We're gonna let the judge
Decide tomorrow.
788
00:30:45,724 --> 00:30:47,206
Leave me alone.
Come talk.
789
00:30:47,206 --> 00:30:48,862
That's it. No.
790
00:30:48,862 --> 00:30:51,172
It's all right.
We'll go.
791
00:30:51,172 --> 00:30:52,793
Let's go.
Let's go.
792
00:30:52,793 --> 00:30:54,655
Man: thank you.
793
00:30:54,655 --> 00:31:02,827
♪♪
794
00:31:02,827 --> 00:31:05,068
Demery: she said that
They left the night club,
795
00:31:05,068 --> 00:31:07,448
And once they got
To webster street,
796
00:31:07,448 --> 00:31:08,896
Where damien lived,
797
00:31:08,896 --> 00:31:10,827
That they noticed
That scoop was there.
798
00:31:10,827 --> 00:31:12,241
He had followed them.
799
00:31:12,241 --> 00:31:14,793
And scoop and me get into it
In the middle of the street.
800
00:31:14,793 --> 00:31:18,344
She said that scoop tried
To force her into his vehicle
801
00:31:18,344 --> 00:31:20,241
And started to assault her.
802
00:31:20,241 --> 00:31:22,689
She believed nina
Called the police,
803
00:31:22,689 --> 00:31:25,034
And she didn't know
What happened after that.
804
00:31:25,034 --> 00:31:27,172
So what
You're telling me is,
805
00:31:27,172 --> 00:31:30,068
You weren't there
When scoop got shot,
806
00:31:30,068 --> 00:31:32,482
And you don't know
Who shot him?
807
00:31:32,482 --> 00:31:35,586
Yeah.
You know, we all left.
808
00:31:35,586 --> 00:31:39,068
I didn't even know he had died
Until earlier today.
809
00:31:39,068 --> 00:31:40,931
I know that what
She's telling me is not true,
810
00:31:40,931 --> 00:31:43,482
And it defies all logic
811
00:31:43,482 --> 00:31:46,137
That she'd be there
With this guy beating her up
812
00:31:46,137 --> 00:31:49,310
And not see what happened
After that.
813
00:31:49,310 --> 00:31:51,620
What'd she do -- close her eyes
When the shooting took place?
814
00:31:51,620 --> 00:31:54,482
It just didn't make sense.
815
00:31:54,482 --> 00:31:57,344
Brandy, I'm having
A really hard time
816
00:31:57,344 --> 00:31:59,379
Believing what you're
Telling me.
817
00:31:59,379 --> 00:32:01,965
And what's happening is,
Is you're putting yourself
818
00:32:01,965 --> 00:32:03,551
In the middle
Of this murder,
819
00:32:03,551 --> 00:32:05,586
And I will let you
Go down for it.
820
00:32:05,586 --> 00:32:08,103
I explain to brandy that
821
00:32:08,103 --> 00:32:11,103
It would be very easy for her
To go to prison for murder.
822
00:32:11,103 --> 00:32:15,068
I wanted her to know that she
Had to be completely honest
823
00:32:15,068 --> 00:32:16,896
About what was going on.
824
00:32:16,896 --> 00:32:18,241
I...
825
00:32:18,241 --> 00:32:19,551
I can't...
826
00:32:19,551 --> 00:32:21,275
I don't --
I don't know.
827
00:32:21,275 --> 00:32:22,827
[ sighs ]
828
00:32:22,827 --> 00:32:24,517
There is a tense moment
829
00:32:24,517 --> 00:32:28,793
After you explain to someone
What's happening.
830
00:32:28,793 --> 00:32:30,310
There's that second
That you don't know
831
00:32:30,310 --> 00:32:31,620
Which way they're gonna go.
832
00:32:31,620 --> 00:32:33,620
They can stonewall you.
They can ask for a lawyer.
833
00:32:33,620 --> 00:32:35,482
They can do
All kinds of things.
834
00:32:35,482 --> 00:32:38,103
But in this case,
She started crying.
835
00:32:38,103 --> 00:32:39,620
[ crying ] I can't.
836
00:32:39,620 --> 00:32:42,862
♪♪
837
00:32:42,862 --> 00:32:46,344
It was damien.
838
00:32:46,344 --> 00:32:47,551
Damien did it.
839
00:32:47,551 --> 00:32:48,827
Okay.
840
00:32:48,827 --> 00:32:54,068
She tells me straight up --
Damien shot scoop.
841
00:32:54,068 --> 00:32:56,689
Tell me something --
Did scoop have a gun?
842
00:32:56,689 --> 00:32:59,310
No. [ sighs ]
I don't think so.
843
00:32:59,310 --> 00:33:00,793
♪♪
844
00:33:00,793 --> 00:33:03,517
My problem with scoop
Not being armed
845
00:33:03,517 --> 00:33:06,862
Is that self-defense
Is even a farther reach for me.
846
00:33:06,862 --> 00:33:08,482
Anyone who wanted
To rescue brandy
847
00:33:08,482 --> 00:33:12,965
Or anybody else from
The clutches of a violent man
848
00:33:12,965 --> 00:33:15,000
Would just jump in.
849
00:33:15,000 --> 00:33:18,448
Listen, it shouldn't matter
Whether or not scoop had a gun.
850
00:33:18,448 --> 00:33:19,655
He was rough with me.
851
00:33:19,655 --> 00:33:22,517
Look.
Look what he did to me.
852
00:33:22,517 --> 00:33:27,379
♪♪
853
00:33:27,379 --> 00:33:30,137
She pointed out all her bruises
Around her neck and her arms,
854
00:33:30,137 --> 00:33:32,000
And it explained the 911 call.
855
00:33:32,000 --> 00:33:33,793
There was a woman
In the background being beat.
856
00:33:33,793 --> 00:33:36,448
I wasn't doubting the fact
That she was assaulted.
857
00:33:36,448 --> 00:33:38,724
It just still didn't sit right.
858
00:33:38,724 --> 00:33:40,034
I wanted to find out more.
859
00:33:40,034 --> 00:33:41,793
♪♪
860
00:33:41,793 --> 00:33:43,379
Okay.
861
00:33:43,379 --> 00:33:45,241
Listen to me --
862
00:33:45,241 --> 00:33:47,000
If what damien did
Was self-defense,
863
00:33:47,000 --> 00:33:48,689
Then he needs
To tell me that,
864
00:33:48,689 --> 00:33:50,862
And I need you to agree
To have him talk to me.
865
00:33:50,862 --> 00:33:52,241
Can you do that?
866
00:33:52,241 --> 00:33:54,896
♪♪
867
00:33:54,896 --> 00:33:57,068
I guess so.
868
00:33:57,068 --> 00:33:59,206
Okay.
Why don't you try?
869
00:33:59,206 --> 00:34:02,379
♪♪
870
00:34:02,379 --> 00:34:04,172
[ cellphone dialing ]
871
00:34:04,172 --> 00:34:05,862
♪♪
872
00:34:05,862 --> 00:34:07,413
[ breathes deeply ]
873
00:34:07,413 --> 00:34:08,965
Damien?
874
00:34:08,965 --> 00:34:11,413
So, she calls him.
875
00:34:11,413 --> 00:34:12,827
He answers her call.
876
00:34:12,827 --> 00:34:16,275
You need to come and talk
To the police.
877
00:34:16,275 --> 00:34:19,103
You didn't do nothing
Wrong.
878
00:34:19,103 --> 00:34:22,896
And he agreed to come down
To see me and talk to me.
879
00:34:22,896 --> 00:34:27,275
[ sniffles ]
Please. For me.
880
00:34:27,275 --> 00:34:29,965
Thank you.
881
00:34:29,965 --> 00:34:31,241
He's coming.
882
00:34:31,241 --> 00:34:33,137
Okay.
883
00:34:33,137 --> 00:34:34,310
So, I reached the point
884
00:34:34,310 --> 00:34:36,172
Where I'm waiting
For my main suspect
885
00:34:36,172 --> 00:34:38,758
To walk through the front door
Of the police station.
886
00:34:38,758 --> 00:34:40,034
I'm just not sure
He's coming in yet,
887
00:34:40,034 --> 00:34:42,620
So I'm sitting there,
Waiting and hoping.
888
00:34:50,862 --> 00:34:54,241
♪♪
889
00:34:54,241 --> 00:35:01,310
♪♪
890
00:35:01,310 --> 00:35:05,379
Demery: brandy, the mother
Of mcdaniel smith's children,
891
00:35:05,379 --> 00:35:07,517
Has told me that
Damien pipkins
892
00:35:07,517 --> 00:35:09,241
Is the one who shot
And killed him.
893
00:35:09,241 --> 00:35:12,068
She said it was self-defense
And he was protecting her.
894
00:35:12,068 --> 00:35:14,379
She's called him.
He said he's coming in.
895
00:35:14,379 --> 00:35:15,724
[ sighs ]
896
00:35:15,724 --> 00:35:17,482
And I'm waiting.
897
00:35:17,482 --> 00:35:19,586
While I was waiting
For damien to come in,
898
00:35:19,586 --> 00:35:21,724
I go locate
Detective hinderberger,
899
00:35:21,724 --> 00:35:26,137
Who worked the previous case
Of damien's self-defense,
900
00:35:26,137 --> 00:35:28,482
Coming to the aid
Of a damsel in distress.
901
00:35:28,482 --> 00:35:31,000
Hey! Let her go!
Hey, le--
902
00:35:31,000 --> 00:35:35,241
[ crying ]
903
00:35:35,241 --> 00:35:36,965
Yeah, yeah, just let me know.
Okay. Thank you.
904
00:35:36,965 --> 00:35:38,068
Hey, man.
Hey, bro.
905
00:35:38,068 --> 00:35:39,379
What's happening?
906
00:35:39,379 --> 00:35:41,310
Remember this guy?
907
00:35:41,310 --> 00:35:43,000
Oh, yeah. Yeah.
908
00:35:43,000 --> 00:35:46,517
Yeah, he shot this guy
909
00:35:46,517 --> 00:35:49,068
'cause he thought that guy
Was gonna shoot this lady.
910
00:35:49,068 --> 00:35:50,931
Mm-hmm.
That was the story.
911
00:35:50,931 --> 00:35:53,034
Did you buy it?I didn't really buy it.
912
00:35:53,034 --> 00:35:55,034
Yeah, yeah.
Just something didn't add up.
913
00:35:55,034 --> 00:35:56,862
Talking to hinderberger,
914
00:35:56,862 --> 00:35:59,655
That whole superhero [bleep]
Just didn't sit right.
915
00:35:59,655 --> 00:36:01,103
Is he in trouble again?
916
00:36:01,103 --> 00:36:04,034
Yeah, unfortunately, under
Pretty similar circumstances.
917
00:36:04,034 --> 00:36:06,000
Hey, rod?
Yeah?
918
00:36:06,000 --> 00:36:07,413
Fred rossberg's
In the lobby.
919
00:36:07,413 --> 00:36:09,206
He says
He needs to talk to you.
920
00:36:09,206 --> 00:36:10,827
Rossberg?
The attorney?
921
00:36:10,827 --> 00:36:12,310
-yes, sir.
-what the hell does he want?
922
00:36:12,310 --> 00:36:14,310
He got some guy named
Damien pipkins with him.
923
00:36:14,310 --> 00:36:16,310
[ breathes deeply ]
Okay.
924
00:36:16,310 --> 00:36:18,103
I haven't met very many
Defense attorneys
925
00:36:18,103 --> 00:36:19,862
That allow their client
926
00:36:19,862 --> 00:36:22,034
To talk
To homicide investigators.
927
00:36:22,034 --> 00:36:23,724
♪♪
928
00:36:23,724 --> 00:36:26,344
So as I head into
The interrogation room,
929
00:36:26,344 --> 00:36:29,862
I'm not sure what to expect.
930
00:36:29,862 --> 00:36:32,827
Gentlemen, thanks
For coming down.
931
00:36:32,827 --> 00:36:34,137
My client
Would like to talk with you
932
00:36:34,137 --> 00:36:36,379
Regarding the incident
Involving mcdaniel smith.
933
00:36:36,379 --> 00:36:38,034
Oh? Really?
934
00:36:38,034 --> 00:36:40,586
Okay.
935
00:36:40,586 --> 00:36:42,862
I was completely shocked.
936
00:36:42,862 --> 00:36:45,000
The fact that his attorney
Was gonna allow him
937
00:36:45,000 --> 00:36:46,655
To make a statement...
938
00:36:46,655 --> 00:36:51,413
Pipkins had to have satisfied
His attorney's concern
939
00:36:51,413 --> 00:36:53,068
About him being charged
With murder.
940
00:36:56,586 --> 00:36:58,517
Damien confirms
941
00:36:58,517 --> 00:37:01,827
That he and antonio
And nina and brandy
942
00:37:01,827 --> 00:37:03,000
Went to the club
943
00:37:03,000 --> 00:37:04,896
And that
They did run into scoop.
944
00:37:04,896 --> 00:37:07,103
He confirms
All of brandy's information
945
00:37:07,103 --> 00:37:09,965
About the altercation
And him following them back.
946
00:37:14,000 --> 00:37:16,275
Pipkins said that brandy
Was afraid to get out of the car
947
00:37:16,275 --> 00:37:18,517
Because scoop was
Threatening violence.
948
00:37:18,517 --> 00:37:21,310
Eventually,
Scoop got brandy out of the car
949
00:37:21,310 --> 00:37:22,724
And started to assault her.
950
00:37:28,689 --> 00:37:30,689
Pipkins says that,
As he was beating her,
951
00:37:30,689 --> 00:37:33,379
He was telling scoop,
"Just leave. Just go home."
952
00:37:33,379 --> 00:37:37,241
And at some point, mcdaniel
Told him that he had a gun.
953
00:37:37,241 --> 00:37:40,000
Then scoop went towards
The trunk of his car.
954
00:37:58,620 --> 00:38:01,482
I asked him where the firearm
Was and what he did with it.
955
00:38:07,827 --> 00:38:09,724
I didn't necessarily buy that.
956
00:38:09,724 --> 00:38:12,206
If you're acting
In self-defense legitimately,
957
00:38:12,206 --> 00:38:14,034
Why would you get rid
Of a firearm?
958
00:38:14,034 --> 00:38:18,620
Would you guys excuse me
For a second?
959
00:38:18,620 --> 00:38:20,310
Hold tight.
960
00:38:20,310 --> 00:38:22,517
I was hoping that,
If I left him alone,
961
00:38:22,517 --> 00:38:24,000
Damien's lawyer
Would have a chance
962
00:38:24,000 --> 00:38:26,862
To convince him
To be more honest.
963
00:38:26,862 --> 00:38:28,068
[ sighs ]
964
00:38:28,068 --> 00:38:30,000
That's part of the
Interrogation strategy.
965
00:38:30,000 --> 00:38:31,724
Sometimes,
You leave somebody
966
00:38:31,724 --> 00:38:33,793
With somebody that has
Their best interests at heart.
967
00:38:33,793 --> 00:38:35,068
[ door closes ]
968
00:38:35,068 --> 00:38:36,896
[ sighs][ clears throat ]
969
00:38:36,896 --> 00:38:39,172
So, now, where were we?
970
00:38:39,172 --> 00:38:41,724
When I go back
Into the interrogation room,
971
00:38:41,724 --> 00:38:44,206
Pipkins tells me that he has
Something he wants to clear up.
972
00:38:44,206 --> 00:38:45,724
Actually,
My friend brought the gun
973
00:38:45,724 --> 00:38:48,068
From in the house to me.
974
00:38:48,068 --> 00:38:49,310
Okay.
975
00:38:49,310 --> 00:38:52,517
At first, damien told me
The gun was in the car,
976
00:38:52,517 --> 00:38:54,793
But his lawyer seems to
Have jogged his memory,
977
00:38:54,793 --> 00:38:56,206
And now damien tells me
978
00:38:56,206 --> 00:39:00,068
That it came from inside
The house at 221 webster.
979
00:39:03,137 --> 00:39:05,034
He said chris was a friend --
He didn't know his last name,
980
00:39:05,034 --> 00:39:06,413
But he could tell me
Where he hung out.
981
00:39:12,103 --> 00:39:14,379
Now, my decision was
To determine
982
00:39:14,379 --> 00:39:16,689
Whether or not I thought
He killed him intentionally,
983
00:39:16,689 --> 00:39:18,862
And I absolutely felt like
He had other options,
984
00:39:18,862 --> 00:39:20,206
So I charged him with murder.
985
00:39:20,206 --> 00:39:21,965
Do me a favor.
Stand up, please.
986
00:39:21,965 --> 00:39:24,344
Stand up.
You're under arrest.
987
00:39:24,344 --> 00:39:28,172
♪♪
988
00:39:28,172 --> 00:39:31,655
As for damien's cousin antonio
And his friend chris,
989
00:39:31,655 --> 00:39:35,379
It's clear they play some sort
Of role in scoop's death,
990
00:39:35,379 --> 00:39:37,931
But given
The extenuating circumstances,
991
00:39:37,931 --> 00:39:39,206
I don't think
There's enough evidence
992
00:39:39,206 --> 00:39:41,344
To charge them
As accomplices.
993
00:39:41,344 --> 00:39:42,689
What I do know is that
994
00:39:42,689 --> 00:39:45,275
There was some sort
Of a domestic dispute
995
00:39:45,275 --> 00:39:49,137
At a night club
Between scoop and brandy.
996
00:39:49,137 --> 00:39:50,310
They had a court date.
997
00:39:50,310 --> 00:39:52,482
There was some tense stuff
Going on there.
998
00:39:52,482 --> 00:39:54,034
Brandy.
999
00:39:54,034 --> 00:39:55,517
-what are the hell are you --
-come here. Let me talk to you.
1000
00:39:55,517 --> 00:39:57,655
Scoop, what the hell, scoop?!
What the hell are you --
1001
00:39:57,655 --> 00:39:59,413
-please talk to me, all right?
-leave me alone.
1002
00:39:59,413 --> 00:40:02,000
Come on.
[ grunts ]
1003
00:40:02,000 --> 00:40:04,448
No! Wait!
Wait a minute!
1004
00:40:04,448 --> 00:40:06,551
No! Stop!
1005
00:40:06,551 --> 00:40:07,689
No, no! [ grunts ]
1006
00:40:07,689 --> 00:40:09,275
Stop! Oh!
Oh, my god, scoop!
1007
00:40:09,275 --> 00:40:11,068
Oh! You --
Hey!
1008
00:40:11,068 --> 00:40:12,620
Oh! No!
1009
00:40:12,620 --> 00:40:14,241
-hey, what you doing, man?
-let go!
1010
00:40:14,241 --> 00:40:15,655
Hey, what
You doing here, man?
1011
00:40:15,655 --> 00:40:18,103
Yes, we need an officer
To 221 webster street.
1012
00:40:18,103 --> 00:40:20,551
Demery: I know scoop
Assaulted her again...
1013
00:40:20,551 --> 00:40:21,896
The guy
Is beating the girl.
1014
00:40:21,896 --> 00:40:25,620
...And attempted to put her
Or drag her into a car.
1015
00:40:25,620 --> 00:40:26,793
You mind your business,
All right?
1016
00:40:26,793 --> 00:40:28,000
Oh, mind my business?Let me talk to her.
1017
00:40:28,000 --> 00:40:29,068
Mind my business?
1018
00:40:29,068 --> 00:40:29,965
I'm not going anywhere
With you.
1019
00:40:29,965 --> 00:40:30,931
-hey.
-wait.
1020
00:40:30,931 --> 00:40:32,103
-didn't I tell you?
-wait!
1021
00:40:32,103 --> 00:40:33,103
Damien.Oh, you not hard now, huh?
1022
00:40:33,103 --> 00:40:34,551
Wait, wait, wait,
Wait, wait!
1023
00:40:34,551 --> 00:40:38,275
I know that, at some point,
Damien came in and interceded.
1024
00:40:38,275 --> 00:40:40,137
Wait. Damien.
Wait!
1025
00:40:40,137 --> 00:40:41,620
Hold on.
1026
00:40:41,620 --> 00:40:42,793
[ gunshots ]
1027
00:40:42,793 --> 00:40:43,655
[ thuds ]
1028
00:40:43,655 --> 00:40:46,758
The fact that damien lied,
1029
00:40:46,758 --> 00:40:49,413
The fact that antonio lied,
1030
00:40:49,413 --> 00:40:51,965
And that the fact
That brandy lied --
1031
00:40:51,965 --> 00:40:55,517
You can't take anything they say
At its word.
1032
00:40:55,517 --> 00:40:57,793
But what you can take is
The evidence at its word,
1033
00:40:57,793 --> 00:40:59,344
And the evidence
Is pretty clear.
1034
00:40:59,344 --> 00:41:01,034
There was
A domestic disturbance,
1035
00:41:01,034 --> 00:41:04,482
And he interceded
And fired and killed him.
1036
00:41:06,241 --> 00:41:08,137
Oh, my god. Oh, my god![ gunshots continue ]
1037
00:41:08,137 --> 00:41:10,413
Oh, my god! Oh!Let's go.
1038
00:41:10,413 --> 00:41:11,620
Oh, my god! Oh, my god!
Oh, my god!
1039
00:41:11,620 --> 00:41:13,103
-let's move!
-oh, my god! Oh, my god!
1040
00:41:13,103 --> 00:41:14,517
-oh, my god!
-let's go.
1041
00:41:14,517 --> 00:41:16,068
-oh, my god!
-let's go.
1042
00:41:16,068 --> 00:41:18,206
Oh, my god! Oh, my god!
Oh, my god!
1043
00:41:18,206 --> 00:41:20,172
[ crying ]
1044
00:41:20,172 --> 00:41:21,758
Quit at all that crying
And get in the car.
1045
00:41:21,758 --> 00:41:23,000
[ crying ]
1046
00:41:23,000 --> 00:41:26,241
[ tires screech ]Oh! [ crying ]
1047
00:41:26,241 --> 00:41:29,413
♪♪
1048
00:41:29,413 --> 00:41:30,896
[ insects chirping ]
1049
00:41:30,896 --> 00:41:32,241
[ siren wails in distance ]
1050
00:41:32,241 --> 00:41:33,689
[ dog barks in distance ]
1051
00:41:33,689 --> 00:41:36,068
Eventually, the case
Goes to grand jury,
1052
00:41:36,068 --> 00:41:38,724
And the grand jury believed
That,
1053
00:41:38,724 --> 00:41:40,448
Because of
The domestic incident,
1054
00:41:40,448 --> 00:41:43,448
That this was
Justifiable homicide,
1055
00:41:43,448 --> 00:41:46,551
That scoop was killed
In self-defense.
1056
00:41:46,551 --> 00:41:49,965
He never stood trial for
The second-degree-murder charge.
1057
00:41:49,965 --> 00:41:53,482
He was, however,
Indicted on drugs
1058
00:41:53,482 --> 00:41:55,482
With intent to deliver cocaine
1059
00:41:55,482 --> 00:41:58,034
And obstruction of justice
1060
00:41:58,034 --> 00:41:59,586
For his throwing away
The firearm.
1061
00:41:59,586 --> 00:42:02,172
He still got 20 years
In prison.
1062
00:42:02,172 --> 00:42:05,379
But I think
That whole self-defense story
1063
00:42:05,379 --> 00:42:09,034
Kind of saved him from
A second-degree-murder charge.
1064
00:42:09,034 --> 00:42:12,655
When you have that uncertainty
Of what actually happened here,
1065
00:42:12,655 --> 00:42:15,482
You run into issues of whether
You can prove your charge
1066
00:42:15,482 --> 00:42:17,034
Beyond a reasonable doubt,
1067
00:42:17,034 --> 00:42:21,137
And that was the unfortunate
Difficulty of this case.
1068
00:42:21,137 --> 00:42:23,482
Demery: I think this case
Is really unique.
1069
00:42:23,482 --> 00:42:24,655
The fact that he killed
Two people
1070
00:42:24,655 --> 00:42:27,379
And it was considered
Self-defense --
1071
00:42:27,379 --> 00:42:31,965
None of it
Makes any sense to me.
1072
00:42:31,965 --> 00:42:35,137
But I think
It really doesn't matter.
1073
00:42:35,137 --> 00:42:37,448
At least, in this instance,
He's in prison.
1074
00:42:37,448 --> 00:42:40,000
♪♪
77598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.