All language subtitles for Murder.Chose.Me.S02E01.Bloodbath.in.the.Bottoms.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,034 --> 00:00:06,413 ♪♪ 2 00:00:06,413 --> 00:00:07,827 Narrator: A vicious triple shooting 3 00:00:07,827 --> 00:00:10,413 In shreveport's Most notorious neighborhood. 4 00:00:10,413 --> 00:00:12,620 [ gunshots, screaming ] 5 00:00:12,620 --> 00:00:14,689 Crow: The crime scene was very brutal. 6 00:00:14,689 --> 00:00:17,862 There was blood All over the front seat. 7 00:00:17,862 --> 00:00:19,689 We got three people Inside shot. 8 00:00:19,689 --> 00:00:21,793 Where the hell are the rest Of the shell casings? 9 00:00:21,793 --> 00:00:24,000 Demery: it's one of those cases That's confusing. 10 00:00:24,000 --> 00:00:25,965 You can't really Make any sense of it. 11 00:00:25,965 --> 00:00:27,482 Let's just say we need To get this thing solved 12 00:00:27,482 --> 00:00:30,000 As quick as we can before The media gets wind of it. 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,724 ♪♪ 14 00:00:31,724 --> 00:00:32,965 Narrator: to catch the killer, 15 00:00:32,965 --> 00:00:35,620 Detective rod demery Must go toe-to-toe 16 00:00:35,620 --> 00:00:37,379 With some of The most dangerous criminals 17 00:00:37,379 --> 00:00:39,172 His city has to offer. 18 00:00:39,172 --> 00:00:40,586 Demery: there's a secret world 19 00:00:40,586 --> 00:00:42,931 Where people operate Under their own rules... 20 00:00:42,931 --> 00:00:44,413 Man, shut The [bleep] Up. 21 00:00:44,413 --> 00:00:48,379 ...And penetrating some of Those secrets is very difficult. 22 00:00:48,379 --> 00:00:50,965 Narrator: What he discovers is pure evil. 23 00:00:50,965 --> 00:00:54,000 Demery: it just had a coldness That we quite didn't understand. 24 00:00:54,000 --> 00:00:55,482 Man: You know what, brother? 25 00:00:55,482 --> 00:00:58,103 The only person who's sounding Like the devil in here is you. 26 00:00:58,103 --> 00:01:00,517 Nobody seems to know Why he pulled that trigger. 27 00:01:00,517 --> 00:01:02,931 ♪♪ 28 00:01:02,931 --> 00:01:04,758 -don't move! -come out! 29 00:01:04,758 --> 00:01:07,241 ♪♪ 30 00:01:07,241 --> 00:01:10,379 Demery: Murder and me, we go way back. 31 00:01:10,379 --> 00:01:13,793 When I was a child, Murder took my mother. 32 00:01:13,793 --> 00:01:17,620 Years later, It came for my brother. 33 00:01:17,620 --> 00:01:20,586 That's when I found My mission in life. 34 00:01:20,586 --> 00:01:22,965 Every case I worked, I solved. 35 00:01:22,965 --> 00:01:25,310 Every case I solved, I got a confession. 36 00:01:27,068 --> 00:01:30,551 I'm detective rod demery. 37 00:01:30,551 --> 00:01:32,517 I didn't choose murder. 38 00:01:32,517 --> 00:01:35,965 Murder chose me. 39 00:01:35,965 --> 00:01:38,965 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 40 00:01:38,965 --> 00:01:41,931 Captions paid for by Discovery communications 41 00:01:41,931 --> 00:01:45,586 ♪♪ 42 00:01:45,586 --> 00:01:48,793 It's about 8:00 in the morning, And this woman is out for a jog 43 00:01:48,793 --> 00:01:51,000 Just outside Of downtown shreveport. 44 00:01:51,000 --> 00:01:54,551 ♪♪ 45 00:01:54,551 --> 00:01:57,931 She's minding her own business, 46 00:01:57,931 --> 00:02:00,965 And she kind of sees this car Just sitting there 47 00:02:00,965 --> 00:02:02,379 With the car door open. 48 00:02:02,379 --> 00:02:07,620 ♪♪ 49 00:02:07,620 --> 00:02:09,103 Crow: As she approached the car, 50 00:02:09,103 --> 00:02:10,896 She noticed something inside 51 00:02:10,896 --> 00:02:13,241 That kind of stopped Her in her tracks. 52 00:02:13,241 --> 00:02:17,000 ♪♪ 53 00:02:17,000 --> 00:02:20,620 There was the lifeless bodies Of two people in the front. 54 00:02:22,172 --> 00:02:23,758 A male and a female... 55 00:02:23,758 --> 00:02:25,689 Oh, my god! 56 00:02:25,689 --> 00:02:27,413 ...Covered in blood. 57 00:02:27,413 --> 00:02:29,000 [ breathing heavily ] 58 00:02:29,000 --> 00:02:34,586 ♪♪ 59 00:02:34,586 --> 00:02:35,620 [ gasps ] 60 00:02:35,620 --> 00:02:37,896 Oh, my god! 61 00:02:37,896 --> 00:02:39,965 Oh, my god! 62 00:02:39,965 --> 00:02:41,241 So, she takes off running. 63 00:02:41,241 --> 00:02:44,000 Oh, my god! Oh, my god! 64 00:02:44,000 --> 00:02:46,241 She doesn't know if Whoever's responsible for this 65 00:02:46,241 --> 00:02:49,241 Is still there, so she's Not only running for help, 66 00:02:49,241 --> 00:02:50,586 She's running for her life. 67 00:02:50,586 --> 00:02:59,862 ♪♪ 68 00:02:59,862 --> 00:03:02,758 Demery: this particular day, I was walking into the church. 69 00:03:02,758 --> 00:03:05,689 Hey, good morning, mrs. Hassey. -hi there, honey. How you doing? 70 00:03:05,689 --> 00:03:07,517 -I'm well. Thank you. -oh, good seeing you. 71 00:03:07,517 --> 00:03:10,517 I go to church less frequent Than I did when I was a kid, 72 00:03:10,517 --> 00:03:12,758 But when I can, 73 00:03:12,758 --> 00:03:16,586 I go for the same reasons That I've always went -- 74 00:03:16,586 --> 00:03:19,827 Peace and, you know, Serenity, reflection, 75 00:03:19,827 --> 00:03:22,827 Preparing for tomorrow. 76 00:03:22,827 --> 00:03:24,413 [ cellphone vibrating ] 77 00:03:24,413 --> 00:03:28,551 ♪♪ 78 00:03:28,551 --> 00:03:30,586 This is demery. 79 00:03:30,586 --> 00:03:32,931 When my phone rang, I immediately knew what it was. 80 00:03:34,344 --> 00:03:35,758 Three people? 81 00:03:35,758 --> 00:03:38,586 The dispatcher told me three People were shot on anna street. 82 00:03:38,586 --> 00:03:42,448 Typically, shooting calls Are usually one-on-one. 83 00:03:42,448 --> 00:03:45,965 It's not often that you get More than one victim. 84 00:03:45,965 --> 00:03:48,931 Good lord. All right, I'm on my way. 85 00:03:48,931 --> 00:03:50,793 So, now church Is gonna have to be put off 86 00:03:50,793 --> 00:03:52,620 And I'm gonna Have to go to a crime scene. 87 00:03:52,620 --> 00:03:56,448 ♪♪ 88 00:03:56,448 --> 00:03:58,310 This crime Occurred in allendale. 89 00:03:58,310 --> 00:04:01,517 It's one of the oldest Neighborhoods in the city. 90 00:04:01,517 --> 00:04:03,931 Predominantly A black neighborhood 91 00:04:03,931 --> 00:04:08,172 With a traditional Sort of feel to it. 92 00:04:08,172 --> 00:04:10,965 [ siren wailing in distance ] 93 00:04:10,965 --> 00:04:13,103 [ indistinct chatter Over radio ] 94 00:04:13,103 --> 00:04:16,206 ♪♪ 95 00:04:16,206 --> 00:04:18,965 When I get to the scene, Detective toby mitchell's there. 96 00:04:18,965 --> 00:04:20,862 -what's up, hotshot? -what's going on, brother? 97 00:04:20,862 --> 00:04:22,586 Finally got a suit That fits. 98 00:04:22,586 --> 00:04:25,137 He's a really smart detective, A really sharp detective. 99 00:04:25,137 --> 00:04:26,172 So, what Do we got here? 100 00:04:26,172 --> 00:04:27,862 We got a total Of three victims. 101 00:04:27,862 --> 00:04:29,172 Two are already dead. 102 00:04:29,172 --> 00:04:31,586 Third's in bad shape on His way to the hospital now. 103 00:04:31,586 --> 00:04:33,655 The three victims That were found in the car 104 00:04:33,655 --> 00:04:36,379 Were all in Their early to mid-20s. 105 00:04:36,379 --> 00:04:38,310 Christopher hayslette And kendra hill 106 00:04:38,310 --> 00:04:39,896 Were in the front seat. 107 00:04:39,896 --> 00:04:41,482 Troy crayton was in the back. 108 00:04:41,482 --> 00:04:44,482 ♪♪ 109 00:04:44,482 --> 00:04:45,931 All three of them Took gunshots 110 00:04:45,931 --> 00:04:47,862 To the left side Of the head. 111 00:04:47,862 --> 00:04:49,931 Deceased are in the passenger Seat if you want to take a look. 112 00:04:49,931 --> 00:04:52,206 Yeah, let's see What we got. 113 00:04:52,206 --> 00:04:56,413 Demery: hey, guys. So we got a motive yet? 114 00:04:56,413 --> 00:04:58,310 No, but we can Rule out robbery. 115 00:04:58,310 --> 00:05:00,551 They all had wallets And money still on them. 116 00:05:00,551 --> 00:05:01,965 You run These tags yet? 117 00:05:01,965 --> 00:05:06,137 Yeah, officer says it registered To angela brown 118 00:05:06,137 --> 00:05:07,655 So this doesn't belong To any of the victims. 119 00:05:07,655 --> 00:05:09,103 Got it. 120 00:05:09,103 --> 00:05:13,310 ♪♪ 121 00:05:13,310 --> 00:05:14,655 Demery: There's blood everywhere. 122 00:05:14,655 --> 00:05:17,551 The steering wheel, the seats Are saturated with blood. 123 00:05:17,551 --> 00:05:22,344 ♪♪ 124 00:05:22,344 --> 00:05:25,000 And it appeared To be an execution. 125 00:05:25,000 --> 00:05:27,517 Something that was not Really filled with emotion. 126 00:05:27,517 --> 00:05:31,482 More methodical And business-like. 127 00:05:31,482 --> 00:05:34,517 Is it me or are these bodies Positioned funny? 128 00:05:34,517 --> 00:05:36,344 I was thinking The same thing. 129 00:05:36,344 --> 00:05:39,793 Slumped over On top of kendra was chris, 130 00:05:39,793 --> 00:05:43,724 And it was not a natural Position for him to be in. 131 00:05:43,724 --> 00:05:45,517 It looked like Someone had moved him 132 00:05:45,517 --> 00:05:47,241 Or put him in that position. 133 00:05:47,241 --> 00:05:49,068 These windows Are still intact. 134 00:05:49,068 --> 00:05:51,344 Tells me the shooting took place With the doors open. 135 00:05:51,344 --> 00:05:53,172 That's one cold-blooded Son of a bitch. 136 00:05:53,172 --> 00:05:55,896 Demery: this is A very brutal crime scene. 137 00:05:55,896 --> 00:05:57,655 The fact that somebody Would take their time 138 00:05:57,655 --> 00:05:59,793 To systematically Shoot somebody, 139 00:05:59,793 --> 00:06:01,413 It's just nothing other than 140 00:06:01,413 --> 00:06:05,034 Just a psychopathic way Of executing people. 141 00:06:05,034 --> 00:06:07,896 What I can't figure is Why here? 142 00:06:07,896 --> 00:06:10,793 Why in a residential street In the middle of the morning? 143 00:06:10,793 --> 00:06:12,965 I got a better question. 144 00:06:12,965 --> 00:06:15,172 We got three people Inside shot. 145 00:06:15,172 --> 00:06:17,000 Where the hell are the rest Of the shell casings? 146 00:06:17,000 --> 00:06:21,655 Inside the vehicle there were Two .380 spent shell casings. 147 00:06:21,655 --> 00:06:23,206 There should be more. 148 00:06:23,206 --> 00:06:25,103 There were obviously More than two shots fired. 149 00:06:25,103 --> 00:06:27,034 You mind dusting inside? 150 00:06:27,034 --> 00:06:28,827 If the suspect Was driving the vehicle, 151 00:06:28,827 --> 00:06:30,275 There's gonna be evidence And fingerprints 152 00:06:30,275 --> 00:06:33,310 Of his or her presence All over the place. 153 00:06:33,310 --> 00:06:35,413 ♪♪ 154 00:06:35,413 --> 00:06:38,137 Hey, guys. We think the person Driving this vehicle 155 00:06:38,137 --> 00:06:40,241 May have left on foot So let's canvas the areas, 156 00:06:40,241 --> 00:06:41,310 See if we can find him. 157 00:06:41,310 --> 00:06:42,379 -copy. -thanks. 158 00:06:42,379 --> 00:06:44,103 ♪♪ 159 00:06:44,103 --> 00:06:45,931 Officer #1: I don't know If anyone told you, 160 00:06:45,931 --> 00:06:48,482 But there was a shots-fired call This morning 161 00:06:48,482 --> 00:06:50,896 About two minutes from here On sprague street. 162 00:06:50,896 --> 00:06:52,586 Really? Come on, man. Let's go. 163 00:06:52,586 --> 00:06:58,344 ♪♪ 164 00:06:58,344 --> 00:07:01,586 Crow: the area of town Where sprague street is located 165 00:07:01,586 --> 00:07:03,586 Is known as "The bottoms." 166 00:07:03,586 --> 00:07:05,275 It's a high-crime area. 167 00:07:05,275 --> 00:07:09,724 There's a lot of open Drug trade, prostitution. 168 00:07:09,724 --> 00:07:11,827 The bottoms Is a very dangerous place 169 00:07:11,827 --> 00:07:13,793 Because of the activity That happens there. 170 00:07:13,793 --> 00:07:15,310 In fact, about a month ago, 171 00:07:15,310 --> 00:07:18,448 We found the mummified remains Of a murder victim 172 00:07:18,448 --> 00:07:20,379 Right here in this area. 173 00:07:20,379 --> 00:07:30,068 ♪♪ 174 00:07:30,068 --> 00:07:32,586 Hey, look at this. 175 00:07:32,586 --> 00:07:35,000 We found spent .380 shell casings 176 00:07:35,000 --> 00:07:37,689 That matched the shell casings At the crime scene. 177 00:07:37,689 --> 00:07:39,896 That's a little bit Of blood there. 178 00:07:39,896 --> 00:07:42,310 I think it's safe to say we Found our original crime scene. 179 00:07:42,310 --> 00:07:43,827 Yeah. 180 00:07:43,827 --> 00:07:45,827 My thought is, Is that the victims 181 00:07:45,827 --> 00:07:48,137 Were shot on sprague street. 182 00:07:48,137 --> 00:07:54,034 The shooter drove the car And abandoned it on anna street, 183 00:07:54,034 --> 00:07:55,862 And ran away From the crime scene. 184 00:07:56,758 --> 00:07:58,724 -hey, detectives. -yeah? 185 00:07:58,724 --> 00:08:00,482 Officer #2: I just found something new Where our victims were found. 186 00:08:00,482 --> 00:08:01,413 What's that? 187 00:08:01,413 --> 00:08:03,655 -a bloody shirt. -a bloody shirt? 188 00:08:03,655 --> 00:08:05,379 My immediate thought 189 00:08:05,379 --> 00:08:09,448 Is the suspect was wearing that Shirt and shed it as he ran. 190 00:08:09,448 --> 00:08:11,724 That shows that He hadn't thought about this. 191 00:08:11,724 --> 00:08:14,241 He's sporadic. He's impulsive. 192 00:08:14,241 --> 00:08:15,931 All right, guys, Listen up. 193 00:08:15,931 --> 00:08:17,655 This guy may still Be around here, 194 00:08:17,655 --> 00:08:19,413 So let's do A complete canvas. 195 00:08:19,413 --> 00:08:21,655 You guys go this way. We'll go in. 196 00:08:21,655 --> 00:08:24,137 Looks like A damn haunted house. 197 00:08:24,137 --> 00:08:26,000 Yeah, it really does. 198 00:08:26,000 --> 00:08:28,413 ♪♪ 199 00:08:28,413 --> 00:08:30,344 I'm thinking the suspect Could be right here. 200 00:08:30,344 --> 00:08:31,931 He could be in one Of these abandon houses. 201 00:08:31,931 --> 00:08:33,517 He could be right under Our noses. 202 00:08:33,517 --> 00:08:42,793 ♪♪ 203 00:08:42,793 --> 00:08:52,068 ♪♪ 204 00:08:52,068 --> 00:09:01,241 ♪♪ 205 00:09:01,241 --> 00:09:02,413 [ thud ] 206 00:09:02,413 --> 00:09:04,551 Did you hear that? Yeah. 207 00:09:04,551 --> 00:09:06,482 All right, I'll tell you what. You go. 208 00:09:06,482 --> 00:09:08,724 We'll go up together. All right? Let's go. 209 00:09:08,724 --> 00:09:13,896 ♪♪ 210 00:09:13,896 --> 00:09:19,000 ♪♪ 211 00:09:19,000 --> 00:09:20,724 Don't move! -come out! 212 00:09:22,862 --> 00:09:26,241 Tucked off in the back, We see someone move. 213 00:09:26,241 --> 00:09:28,034 I need To see your hands! 214 00:09:28,034 --> 00:09:29,896 Come out! 215 00:09:29,896 --> 00:09:31,034 Slowly. 216 00:09:32,344 --> 00:09:34,310 Immediately, I see blood. 217 00:09:34,310 --> 00:09:36,137 This may be the suspect. 218 00:09:36,137 --> 00:09:38,103 ♪♪ 219 00:09:42,034 --> 00:09:50,758 ♪♪ 220 00:09:50,758 --> 00:09:54,379 Demery: I'm working a brutal case In the bottoms of shreveport. 221 00:09:54,379 --> 00:09:57,172 I have two dead bodies 222 00:09:57,172 --> 00:10:00,896 And a third Hanging on by a thread. 223 00:10:00,896 --> 00:10:02,862 And now we've located a person 224 00:10:02,862 --> 00:10:05,206 In an abandoned building Covered in blood. 225 00:10:05,206 --> 00:10:07,965 This could be our killer. 226 00:10:07,965 --> 00:10:09,344 Don't move! 227 00:10:09,344 --> 00:10:12,448 Hands! I need to see Your hands! 228 00:10:12,448 --> 00:10:14,241 Mitchell: Come out! 229 00:10:14,241 --> 00:10:15,482 Slowly. 230 00:10:15,482 --> 00:10:18,172 ♪♪ 231 00:10:18,172 --> 00:10:21,413 He appears to be nervous, Not really coherent. 232 00:10:21,413 --> 00:10:24,551 He's acting strange, but he Does comply with our commands. 233 00:10:24,551 --> 00:10:26,344 What's your name? 234 00:10:26,344 --> 00:10:27,344 Eddie. 235 00:10:27,344 --> 00:10:29,551 -eddie what? -yeah, eddie what. 236 00:10:29,551 --> 00:10:30,896 Eddie, step out. 237 00:10:30,896 --> 00:10:32,965 Demery: I had realized that He's under the influence 238 00:10:32,965 --> 00:10:35,034 Of a narcotic. 239 00:10:35,034 --> 00:10:37,103 My thought was heroin. 240 00:10:37,103 --> 00:10:38,965 I need you to move slowly And come out. 241 00:10:38,965 --> 00:10:40,965 How'd you get that blood On your shirt? 242 00:10:42,379 --> 00:10:44,965 What blood? I don't see any. 243 00:10:44,965 --> 00:10:47,068 Demery: we can't really get Anything coherent out of him. 244 00:10:47,068 --> 00:10:49,793 It's someone who Is definitely not with us. 245 00:10:49,793 --> 00:10:52,344 He's on a trip somewhere. 246 00:10:52,344 --> 00:10:54,034 You know what? We need to cuff him. 247 00:10:54,034 --> 00:10:56,551 ♪♪ 248 00:10:56,551 --> 00:10:58,896 I do have questions I want to ask him. 249 00:10:58,896 --> 00:11:01,379 The other thing Is that the blood on his hands, 250 00:11:01,379 --> 00:11:02,655 I'd like to test it to find out 251 00:11:02,655 --> 00:11:05,068 If it belongs To one of the victims. 252 00:11:05,068 --> 00:11:08,379 ♪♪ 253 00:11:08,379 --> 00:11:10,758 So, we take him down To the police station. 254 00:11:10,758 --> 00:11:12,689 And let us know when His blood results come back. 255 00:11:12,689 --> 00:11:14,172 Thanks. 256 00:11:14,172 --> 00:11:15,448 What do you think? 257 00:11:15,448 --> 00:11:18,413 It time to notify A next of kin of these deaths? 258 00:11:18,413 --> 00:11:20,758 Yeah, and maybe these families Can shed some light 259 00:11:20,758 --> 00:11:23,241 On what these people were doing Down in the bottoms. 260 00:11:23,241 --> 00:11:26,551 Our two victims in The front seat died immediately. 261 00:11:26,551 --> 00:11:28,482 Troy crayton, in the back seat, Is still alive, 262 00:11:28,482 --> 00:11:30,310 But he's in a coma. 263 00:11:30,310 --> 00:11:32,206 I'm not sure if we're gonna Be able to talk to him, 264 00:11:32,206 --> 00:11:34,931 So we need to reach out And find other resources. 265 00:11:34,931 --> 00:11:36,965 Also, we got to talk To angela brown. 266 00:11:36,965 --> 00:11:38,965 The bodies were found In her car. 267 00:11:38,965 --> 00:11:40,862 Tell you what -- You go talk to the families. 268 00:11:40,862 --> 00:11:42,655 I'll see what ms. Brown Has to say. 269 00:11:42,655 --> 00:11:43,896 -all right. -all right then. 270 00:11:43,896 --> 00:11:45,965 ♪♪ 271 00:11:45,965 --> 00:11:48,275 At this point, Mitchell and I split up, 272 00:11:48,275 --> 00:11:51,103 And I'm gonna go find The owner of the vehicle. 273 00:11:51,103 --> 00:11:58,103 ♪♪ 274 00:11:58,103 --> 00:12:05,206 ♪♪ 275 00:12:05,206 --> 00:12:07,172 Are you angela brown? 276 00:12:07,172 --> 00:12:08,448 Yes. 277 00:12:08,448 --> 00:12:11,551 Detective demery with the Shreveport police department. 278 00:12:11,551 --> 00:12:14,034 When I knock on the door, I meet angela brown. 279 00:12:14,034 --> 00:12:16,793 I learn that she's the Girlfriend of chris hayslette. 280 00:12:16,793 --> 00:12:19,448 ♪♪ 281 00:12:19,448 --> 00:12:20,689 Oh, no. 282 00:12:20,689 --> 00:12:22,689 Has something happened To chris? 283 00:12:22,689 --> 00:12:24,931 May I come inside please? 284 00:12:24,931 --> 00:12:28,344 ♪♪ 285 00:12:28,344 --> 00:12:30,482 Brown: I just knew all day Something wasn't right. 286 00:12:30,482 --> 00:12:31,896 And then I opened the door, 287 00:12:31,896 --> 00:12:34,965 And I saw "Homicide" On the badge, 288 00:12:34,965 --> 00:12:37,206 And I remember saying, "Is chris dead?" 289 00:12:37,206 --> 00:12:41,758 ♪♪ 290 00:12:41,758 --> 00:12:46,172 I had to inform angela that Her boyfriend has been murdered. 291 00:12:46,172 --> 00:12:48,034 [ crying ] 292 00:12:48,034 --> 00:12:50,517 She's upset. She's devastated. 293 00:12:50,517 --> 00:12:55,379 ♪♪ 294 00:12:55,379 --> 00:12:57,517 I just felt like I was in a movie or something. 295 00:12:57,517 --> 00:12:59,000 It didn't feel real. 296 00:12:59,000 --> 00:13:02,034 ♪♪ 297 00:13:02,034 --> 00:13:03,896 He was just here With me. 298 00:13:05,068 --> 00:13:07,827 We were upstairs In the bed with the baby. 299 00:13:09,655 --> 00:13:10,965 You guys have a baby? 300 00:13:12,034 --> 00:13:13,896 He's upstairs sleeping. 301 00:13:16,310 --> 00:13:19,241 Chris hayslette was only 23 years old, but he was a dad. 302 00:13:19,241 --> 00:13:22,793 Unfortunately, that child's got To live without his father now. 303 00:13:22,793 --> 00:13:25,655 When did he leave? 304 00:13:25,655 --> 00:13:29,241 Some time in The middle of the night. 305 00:13:29,241 --> 00:13:32,275 His friend troy called him From one of the casinos. 306 00:13:32,275 --> 00:13:34,310 ♪♪ 307 00:13:34,310 --> 00:13:36,758 Hello?Craft on: hey, chris. 308 00:13:36,758 --> 00:13:39,724 Hey, man. -hey, what's going on? 309 00:13:39,724 --> 00:13:41,793 ♪♪ 310 00:13:41,793 --> 00:13:43,172 You mind picking me up? 311 00:13:43,172 --> 00:13:45,724 Yeah, I can do it. 312 00:13:45,724 --> 00:13:47,896 All right.[ cellphone clicks ] 313 00:13:47,896 --> 00:13:50,206 Is everything All right, chris? 314 00:13:50,206 --> 00:13:52,586 Yeah, Troy's at the casino 315 00:13:52,586 --> 00:13:54,241 He needs me To pick him up. 316 00:13:54,241 --> 00:13:56,551 Brown: and he's like, "Troy, you know, just met a girl 317 00:13:56,551 --> 00:13:59,068 And wanted a ride To a friend's house. 318 00:13:59,068 --> 00:14:00,758 You know, basically Just pick him up and go. 319 00:14:00,758 --> 00:14:02,551 I'll be back In a little bit. 320 00:14:02,551 --> 00:14:05,206 And I can still just see him Standing at the doorway like, 321 00:14:05,206 --> 00:14:07,448 "All right, sweetheart, I won't be long." 322 00:14:07,448 --> 00:14:09,206 And he left to go Give troy a ride. 323 00:14:09,206 --> 00:14:12,034 ♪♪ 324 00:14:12,034 --> 00:14:14,482 -all right, I love you. -I love you. 325 00:14:15,896 --> 00:14:18,965 -bye, baby. -bye, daddy. 326 00:14:18,965 --> 00:14:20,896 [ door opens, closes ] 327 00:14:20,896 --> 00:14:25,517 We found chris Inside your car in the bottoms. 328 00:14:25,517 --> 00:14:29,068 Are you familiar With that area of town? 329 00:14:29,068 --> 00:14:31,551 The bottoms? 330 00:14:31,551 --> 00:14:34,206 I ask angela if chris and troy 331 00:14:34,206 --> 00:14:38,034 Would go to the bottoms To buy drugs. 332 00:14:38,034 --> 00:14:40,931 Just because of the area That it was located in 333 00:14:40,931 --> 00:14:43,275 And because it had Such high drug traffic 334 00:14:43,275 --> 00:14:45,655 And stuff like that, I think that's why, you know, 335 00:14:45,655 --> 00:14:47,413 They just put in their mind, You know, 336 00:14:47,413 --> 00:14:49,448 They had To be going to buy drugs, 337 00:14:49,448 --> 00:14:51,724 Which I just can't even imagine. 338 00:14:53,034 --> 00:14:55,896 Chris was working Nonstop. 339 00:14:55,896 --> 00:14:58,482 There's no way He'd blow his money on drugs. 340 00:15:00,103 --> 00:15:03,241 All chris cared about Was me and the baby. 341 00:15:05,068 --> 00:15:08,620 Chris was a very good dad. He was very hands-on. 342 00:15:08,620 --> 00:15:10,827 He was very warm and friendly, 343 00:15:10,827 --> 00:15:13,413 And just a very special person. 344 00:15:13,413 --> 00:15:15,448 Listen. 345 00:15:15,448 --> 00:15:18,344 I'm gonna have a social worker Come by and talk to you. 346 00:15:18,344 --> 00:15:19,827 Okay? 347 00:15:19,827 --> 00:15:21,000 I think she'll Be able to help. 348 00:15:21,000 --> 00:15:23,068 Okay. 349 00:15:23,068 --> 00:15:24,758 I won't take up Anymore of your time, 350 00:15:24,758 --> 00:15:27,000 But I'm so sorry For your loss. 351 00:15:29,379 --> 00:15:30,689 Thank you. 352 00:15:32,517 --> 00:15:35,896 After speaking to angela, I'm still having questions. 353 00:15:35,896 --> 00:15:38,413 Chris does not fit The type of person 354 00:15:38,413 --> 00:15:40,034 We'd find dead in the bottoms. 355 00:15:40,034 --> 00:15:45,413 ♪♪ 356 00:15:45,413 --> 00:15:50,758 ♪♪ 357 00:15:50,758 --> 00:15:53,034 Across town, Detective mitchell was having 358 00:15:53,034 --> 00:15:55,034 An equally difficult Conversation 359 00:15:55,034 --> 00:15:56,827 With the family of kendra hill. 360 00:15:56,827 --> 00:15:58,793 I know This is difficult, 361 00:15:58,793 --> 00:16:00,482 But we need your help In figuring this out. 362 00:16:00,482 --> 00:16:03,379 Is there any reason why she Would have been at a place 363 00:16:03,379 --> 00:16:04,896 As sketchy As the bottoms? 364 00:16:04,896 --> 00:16:07,310 ♪♪ 365 00:16:07,310 --> 00:16:09,206 Yeah, well, She did have 366 00:16:09,206 --> 00:16:13,172 A drug problem At one time, but... 367 00:16:13,172 --> 00:16:14,689 The family and I Had hoped 368 00:16:14,689 --> 00:16:16,620 She'd put it all Behind her. 369 00:16:16,620 --> 00:16:18,448 Kendra hill was from texas. 370 00:16:18,448 --> 00:16:20,000 Redford: one of the reasons She came to shreveport 371 00:16:20,000 --> 00:16:21,931 Was to get clean, and she had. 372 00:16:21,931 --> 00:16:24,896 I mean, we did everything In the world for her, 373 00:16:24,896 --> 00:16:29,586 And I just truly don't believe She's been using. 374 00:16:29,586 --> 00:16:31,448 Her dad said She was out there working. 375 00:16:31,448 --> 00:16:34,068 She was a productive Member of society. 376 00:16:34,068 --> 00:16:35,620 She'd been doing very well 377 00:16:35,620 --> 00:16:37,862 From what we were told From everybody. 378 00:16:37,862 --> 00:16:40,448 Okay. I appreciate Your opinion on that. 379 00:16:40,448 --> 00:16:42,758 Thank you. I'll see myself out. 380 00:16:42,758 --> 00:16:43,896 Okay. 381 00:16:43,896 --> 00:16:49,068 ♪♪ 382 00:16:49,068 --> 00:16:50,448 Demery: soon after Detective mitchell and I 383 00:16:50,448 --> 00:16:52,137 Make these death notifications, 384 00:16:52,137 --> 00:16:53,827 I get an unexpected phone call. 385 00:16:53,827 --> 00:16:56,206 [ cellphone vibrating ] 386 00:16:56,206 --> 00:16:58,655 ♪♪ 387 00:16:58,655 --> 00:17:00,413 This is demery. 388 00:17:00,413 --> 00:17:01,931 Hey, chief. 389 00:17:01,931 --> 00:17:04,103 Chief: get down to the station As soon as possible. 390 00:17:04,103 --> 00:17:06,482 Yeah. 391 00:17:06,482 --> 00:17:08,620 Okay. I'm on my way. 392 00:17:08,620 --> 00:17:10,965 [ cellphone dialing, Ringing ] 393 00:17:13,827 --> 00:17:16,827 Hey, mitchell. Listen, man. We got a problem. 394 00:17:16,827 --> 00:17:18,793 There's a sense of urgency To this call, 395 00:17:18,793 --> 00:17:21,068 And the chief wants Mitchell and I both 396 00:17:21,068 --> 00:17:23,379 To get to the police station And speak with him. 397 00:17:23,379 --> 00:17:26,551 ♪♪ 398 00:17:30,310 --> 00:17:36,241 ♪♪ 399 00:17:36,241 --> 00:17:42,275 ♪♪ 400 00:17:42,275 --> 00:17:44,034 Demery: I'm working a case in one Of the most dangerous areas 401 00:17:44,034 --> 00:17:45,586 Of shreveport. 402 00:17:45,586 --> 00:17:49,034 As I dig deeper, I'm notified by The chief of police 403 00:17:49,034 --> 00:17:51,896 That there's A potential problem. 404 00:17:51,896 --> 00:17:54,724 Gentlemen, we have a problem. The young man in the coma 405 00:17:54,724 --> 00:17:56,206 You're investigating From the shooting -- 406 00:17:56,206 --> 00:17:57,310 Mitchell: Troy crayton. 407 00:17:57,310 --> 00:17:58,965 Yeah, well, We found out something. 408 00:17:58,965 --> 00:18:00,827 We need to get this thing Solved as quickly as we can 409 00:18:00,827 --> 00:18:02,241 Before the media Gets wind of it. 410 00:18:02,241 --> 00:18:03,517 Gets wind of what, sir? 411 00:18:03,517 --> 00:18:05,517 Troy crayton apparently Has a job on a film set, 412 00:18:05,517 --> 00:18:07,931 And I think we both know what Would happen if word gets out 413 00:18:07,931 --> 00:18:10,344 That the streets aren't safe For the movie industry. 414 00:18:10,344 --> 00:18:12,689 ♪♪ 415 00:18:12,689 --> 00:18:15,137 In 2008, the film industry In shreveport 416 00:18:15,137 --> 00:18:16,655 Was pretty much in full swing. 417 00:18:16,655 --> 00:18:18,482 Man: quiet on set. 418 00:18:18,482 --> 00:18:21,034 Hurricane katrina and The destruction of new orleans 419 00:18:21,034 --> 00:18:23,620 Motivated all production In louisiana 420 00:18:23,620 --> 00:18:25,517 To move up to shreveport. 421 00:18:25,517 --> 00:18:28,068 Redford: In fact, shreveport was known As the hollywood of the south. 422 00:18:28,068 --> 00:18:30,103 You had celebrities in town. 423 00:18:30,103 --> 00:18:32,827 Sound stages were popping up All over shreveport. 424 00:18:32,827 --> 00:18:35,551 Everywhere you went, they Were shooting either a movie 425 00:18:35,551 --> 00:18:37,517 Or a television show. 426 00:18:37,517 --> 00:18:39,586 Yuse: The influx of film production 427 00:18:39,586 --> 00:18:41,931 Really changed The face of the city 428 00:18:41,931 --> 00:18:45,034 And also brought in a whole lot Of money into the region. 429 00:18:45,034 --> 00:18:46,758 Guys, we got to get This thing solved fast, 430 00:18:46,758 --> 00:18:47,724 And we got to keep In under wraps. 431 00:18:47,724 --> 00:18:49,137 Yes, sir. We get it. 432 00:18:49,137 --> 00:18:50,965 Although I don't like The constraints, 433 00:18:50,965 --> 00:18:52,931 It's something I can understand. 434 00:18:52,931 --> 00:18:54,275 The last thing our city needs 435 00:18:54,275 --> 00:18:56,965 Is for its production Companies to feel unsafe. 436 00:18:56,965 --> 00:19:00,206 Troy crayton actually Worked on a catering truck 437 00:19:00,206 --> 00:19:04,896 That serviced a lot Of the local productions. 438 00:19:04,896 --> 00:19:06,206 All right, well, We'll head over there 439 00:19:06,206 --> 00:19:07,793 And see if anybody Can give us a lead 440 00:19:07,793 --> 00:19:09,551 On what this guy was doing Down at the bottoms. 441 00:19:09,551 --> 00:19:10,931 All right. Thank you, gentlemen. 442 00:19:10,931 --> 00:19:12,000 Would you close the door On the way out? 443 00:19:12,000 --> 00:19:13,724 Yes, sir. 444 00:19:13,724 --> 00:19:21,862 ♪♪ 445 00:19:21,862 --> 00:19:26,206 When we get to the set, we find Troy's boss, deborah crane. 446 00:19:26,206 --> 00:19:29,034 ♪♪ 447 00:19:29,034 --> 00:19:31,103 Crane: Oh, geez, that's horrible! 448 00:19:31,103 --> 00:19:33,275 No wonder He didn't show up today. 449 00:19:33,275 --> 00:19:34,896 He doesn't seem Like the kind of kid 450 00:19:34,896 --> 00:19:37,413 That would just skip out on Work without at least calling. 451 00:19:37,413 --> 00:19:39,758 Deborah describes troy As a hard worker, 452 00:19:39,758 --> 00:19:43,310 Ambitious, friendly, reliable, 453 00:19:43,310 --> 00:19:45,172 And just a good guy. 454 00:19:45,172 --> 00:19:47,068 She's shocked By something like this. 455 00:19:47,068 --> 00:19:49,931 I can't imagine why he'd be In a place like the bottoms. 456 00:19:49,931 --> 00:19:51,793 We're pretty strict On who we hire, 457 00:19:51,793 --> 00:19:54,724 And as far as I know, He wasn't doing any drugs. 458 00:19:54,724 --> 00:19:56,275 Was he at work Yesterday? 459 00:19:56,275 --> 00:19:59,103 Yeah, and after he left With his paycheck, 460 00:19:59,103 --> 00:20:01,103 He said he was going To one of the local casinos. 461 00:20:01,103 --> 00:20:02,586 Demery: After speaking with deborah, 462 00:20:02,586 --> 00:20:04,793 There's really no reason For him to be in the bottoms. 463 00:20:04,793 --> 00:20:07,586 Back to the same question -- Why would they be there? 464 00:20:07,586 --> 00:20:08,827 Crane: guys, I got to get back To the truck. 465 00:20:08,827 --> 00:20:10,103 No worries. Thank you. 466 00:20:10,103 --> 00:20:12,241 -thank you for your help. -you're welcome. 467 00:20:12,241 --> 00:20:16,896 As we're leaving the set, We get a call from the station. 468 00:20:16,896 --> 00:20:19,068 Got it. Thanks. 469 00:20:19,068 --> 00:20:20,827 There was an anonymous tip 470 00:20:20,827 --> 00:20:25,206 That a man ran into the Franklin motel covered in blood. 471 00:20:25,206 --> 00:20:26,896 Now, the franklin motel 472 00:20:26,896 --> 00:20:31,137 Is situated between Sprague street and anna street, 473 00:20:31,137 --> 00:20:32,827 Where the vehicle was found. 474 00:20:32,827 --> 00:20:35,172 Hey, man, look. I'm gonna run over to the motel. 475 00:20:35,172 --> 00:20:37,482 -okay, cool. See you later. -talk to you in a bit. 476 00:20:37,482 --> 00:20:41,379 ♪♪ 477 00:20:41,379 --> 00:20:43,068 The franklin motel is a place 478 00:20:43,068 --> 00:20:46,310 Where there's A lot of vice activity. 479 00:20:46,310 --> 00:20:49,413 ♪♪ 480 00:20:49,413 --> 00:20:51,482 Crow: there's rooms rented By the hour. 481 00:20:51,482 --> 00:20:56,241 You have transient people. There's prostitution, drug use. 482 00:20:56,241 --> 00:20:58,517 It's not the type of place 483 00:20:58,517 --> 00:21:01,482 That does very much Legitimate business. 484 00:21:01,482 --> 00:21:04,551 ♪♪ 485 00:21:04,551 --> 00:21:06,448 So, I go to the franklin motel. 486 00:21:06,448 --> 00:21:08,931 I talk to several people Out there. 487 00:21:08,931 --> 00:21:10,965 Hey, candy. 488 00:21:10,965 --> 00:21:15,172 I eventually run across a Prostitute by the name of candy. 489 00:21:15,172 --> 00:21:16,655 What's up, girl?Hey. 490 00:21:16,655 --> 00:21:19,586 ♪♪ 491 00:21:19,586 --> 00:21:21,068 So, what brings you To my neck of the woods, 492 00:21:21,068 --> 00:21:22,655 Detective demery? 493 00:21:22,655 --> 00:21:24,034 Funny you should ask. 494 00:21:24,034 --> 00:21:28,103 Prostitutes can be A huge source of information. 495 00:21:28,103 --> 00:21:30,000 You just have To develop a relationship 496 00:21:30,000 --> 00:21:31,620 And treat them With the same respect 497 00:21:31,620 --> 00:21:34,034 You treat any other human with. 498 00:21:34,034 --> 00:21:36,724 Rumor has it that There was a guy running Around here earlier 499 00:21:36,724 --> 00:21:38,344 With blood on him. Whatcha you know about that? 500 00:21:38,344 --> 00:21:41,482 Does this have anything to do With the shooting that happened? 501 00:21:41,482 --> 00:21:42,862 Yeah, whatcha know? 502 00:21:44,758 --> 00:21:47,758 Well, some of the girls May have mentioned 503 00:21:47,758 --> 00:21:50,206 A certain pimp May be involved. 504 00:21:50,206 --> 00:21:52,448 Candy told me That people have been talking 505 00:21:52,448 --> 00:21:54,068 And that word on the street 506 00:21:54,068 --> 00:21:57,655 Is that a pimp is responsible For these murders. 507 00:21:57,655 --> 00:21:58,862 What pimp? 508 00:21:58,862 --> 00:22:01,068 Goes by the name Of trick baby. 509 00:22:01,068 --> 00:22:04,310 Trick baby. Where's he hang out? 510 00:22:04,310 --> 00:22:06,965 Hangs out at the bar On 11th street. 511 00:22:06,965 --> 00:22:08,379 What's he look like? 512 00:22:08,379 --> 00:22:11,413 Mm, you'll know When you see him. 513 00:22:11,413 --> 00:22:16,896 ♪♪ 514 00:22:16,896 --> 00:22:22,758 ♪♪ 515 00:22:22,758 --> 00:22:24,172 When I headed to the bar 516 00:22:24,172 --> 00:22:26,241 Where candy says I can find trick baby, 517 00:22:26,241 --> 00:22:28,137 I see exactly Who she's talking about. 518 00:22:28,137 --> 00:22:29,689 So, what Do we have here? 519 00:22:31,448 --> 00:22:33,724 -you got to be trick baby. -mm-hmm. 520 00:22:33,724 --> 00:22:36,379 Shreveport's finest, Baby. 521 00:22:36,379 --> 00:22:37,620 Right. 522 00:22:37,620 --> 00:22:40,448 Trick baby's a throwback From the '70s. 523 00:22:40,448 --> 00:22:43,344 He had on platform shoes And dark sunglasses, 524 00:22:43,344 --> 00:22:46,862 And a lot of jewelry and rings. 525 00:22:46,862 --> 00:22:49,517 He looked like His name should be trick baby. 526 00:22:49,517 --> 00:22:52,206 Well, I'm detective demery With the shreveport pd. 527 00:22:52,206 --> 00:22:53,517 Nice to meet you. 528 00:22:53,517 --> 00:22:54,896 What can you tell me About this shooting 529 00:22:54,896 --> 00:22:56,310 That happened in The bottoms last night? 530 00:22:56,310 --> 00:22:58,310 Whoa, whoa, Whoa now. 531 00:22:58,310 --> 00:23:01,620 This pimp right here don't know Nothing about a shooting. 532 00:23:01,620 --> 00:23:03,034 When I brought up the murder, 533 00:23:03,034 --> 00:23:06,517 Trick baby's genuine reaction Was of shock. 534 00:23:06,517 --> 00:23:08,482 It didn't seem like It was something 535 00:23:08,482 --> 00:23:13,551 That he had been asked about Or lived in that type of circle. 536 00:23:13,551 --> 00:23:17,034 I don't do drugs, And I don't do murder. 537 00:23:17,034 --> 00:23:20,862 He explained that he's only Involved in his pimp game. 538 00:23:20,862 --> 00:23:23,448 He told me How much he loved the women 539 00:23:23,448 --> 00:23:25,172 And that was his business. 540 00:23:25,172 --> 00:23:28,172 I realized that He's pretty straightforward 541 00:23:28,172 --> 00:23:31,275 With his answers. There's no sign of deception. 542 00:23:31,275 --> 00:23:33,000 He didn't seem violent at all. 543 00:23:33,000 --> 00:23:35,034 I didn't get Any indication at all 544 00:23:35,034 --> 00:23:36,931 That he was involved In the murders. 545 00:23:36,931 --> 00:23:39,379 All right, I don't want To take up anymore of your time. 546 00:23:39,379 --> 00:23:41,379 I'm sure We'll cross paths again. 547 00:23:41,379 --> 00:23:46,482 ♪♪ 548 00:23:46,482 --> 00:23:49,965 Trick baby was definitely A colorful diversion, 549 00:23:49,965 --> 00:23:52,896 But he hasn't gotten me Any closer to solving this case. 550 00:23:52,896 --> 00:23:54,586 After I finished Talking to trick baby, 551 00:23:54,586 --> 00:23:56,172 I go back to the station. 552 00:23:56,172 --> 00:23:57,931 Then, I get some good news. 553 00:23:57,931 --> 00:24:00,620 Hey, hotshot.What's up, man? 554 00:24:00,620 --> 00:24:02,827 Remember that guy we brought in From the abandoned house? 555 00:24:02,827 --> 00:24:03,862 Yeah. 556 00:24:03,862 --> 00:24:05,413 We got His blood results back. 557 00:24:05,413 --> 00:24:07,413 Okay. 558 00:24:07,413 --> 00:24:09,551 All this time I've been out investigating 559 00:24:09,551 --> 00:24:10,965 And hitting brick walls. 560 00:24:10,965 --> 00:24:13,206 If the blood on his hands Is that off the victims, 561 00:24:13,206 --> 00:24:16,103 Then the killer's been in My custody the whole time. 562 00:24:16,103 --> 00:24:22,965 ♪♪ 563 00:24:22,965 --> 00:24:25,655 So, what do we got? 564 00:24:25,655 --> 00:24:29,103 It's his own blood. It's not our victims. 565 00:24:29,103 --> 00:24:33,103 That fact that it's his blood Would normally seem odd, 566 00:24:33,103 --> 00:24:35,931 But he's an intravenous Drug user. 567 00:24:35,931 --> 00:24:39,827 They search for a vein, Sometimes the blood spurts. 568 00:24:39,827 --> 00:24:41,793 So the blood on his arms 569 00:24:41,793 --> 00:24:45,241 Is probably the result Of a mispuncture. 570 00:24:45,241 --> 00:24:47,206 His name is eddie jenson, And from what I hear, 571 00:24:47,206 --> 00:24:50,137 He might be coherent enough For us to talk to him. 572 00:24:50,137 --> 00:24:51,931 Let's go see what This guy has to say. 573 00:24:51,931 --> 00:24:57,172 ♪♪ 574 00:24:57,172 --> 00:25:00,517 Demery: hey. You know why We're here to talk to you? 575 00:25:00,517 --> 00:25:02,000 Now that he's sobered up, 576 00:25:02,000 --> 00:25:03,724 I'm hoping to get Some information from him, 577 00:25:03,724 --> 00:25:05,620 But jenson was probably Just an addict 578 00:25:05,620 --> 00:25:07,034 In the wrong place At the wrong time. 579 00:25:07,034 --> 00:25:09,344 So, I'm not optimistic. 580 00:25:09,344 --> 00:25:11,000 This is about The shooting, right? 581 00:25:12,655 --> 00:25:15,310 But surprisingly, jenson told me He saw something, 582 00:25:15,310 --> 00:25:18,137 And so I'm hoping he saw The shooting take place. 583 00:25:18,137 --> 00:25:19,793 ♪♪ 584 00:25:23,724 --> 00:25:31,862 ♪♪ 585 00:25:31,862 --> 00:25:33,413 Demery: I'm struggling To identify the killer 586 00:25:33,413 --> 00:25:36,275 In the triple shooting I'm investigating. 587 00:25:36,275 --> 00:25:38,413 After hitting more Than a few dead ends, 588 00:25:38,413 --> 00:25:39,965 I'm in the box With eddie jenson, 589 00:25:39,965 --> 00:25:42,655 The heroin user we found Hiding in an abandoned house 590 00:25:42,655 --> 00:25:44,689 Near the crime scene. 591 00:25:44,689 --> 00:25:46,482 Jenson isn't my shooter, 592 00:25:46,482 --> 00:25:48,241 But he claims He saw the crime go down. 593 00:25:48,241 --> 00:25:56,965 ♪♪ 594 00:25:56,965 --> 00:26:00,758 Jenson told me he was Just about to shoot up... 595 00:26:00,758 --> 00:26:03,482 [ car approaching ] 596 00:26:03,482 --> 00:26:05,413 ...When he heard A car pull up outside. 597 00:26:05,413 --> 00:26:15,275 ♪♪ 598 00:26:15,275 --> 00:26:17,482 There were four people In the car. 599 00:26:17,482 --> 00:26:20,931 Three of them were white, And the other was a black dude. 600 00:26:20,931 --> 00:26:23,000 Mr. Jenson Said the vehicle stopped, 601 00:26:23,000 --> 00:26:24,344 The unknown black male got out, 602 00:26:24,344 --> 00:26:26,896 And approached someone He knew from the neighborhood, 603 00:26:26,896 --> 00:26:29,000 A fellow by the name danny boy. 604 00:26:31,103 --> 00:26:32,551 And the two Began talking, 605 00:26:32,551 --> 00:26:34,827 I just went back to, You know, my business. 606 00:26:34,827 --> 00:26:39,241 ♪♪ 607 00:26:39,241 --> 00:26:41,689 [ gunshots, screaming ] 608 00:26:41,689 --> 00:26:43,758 That's when I heard The bang, bang, bang. 609 00:26:46,068 --> 00:26:48,103 There was A bunch of them. 610 00:26:48,103 --> 00:26:50,586 [ tires screeching ] 611 00:26:50,586 --> 00:26:53,137 Mr. Jenson tells investigators When he looked outside, 612 00:26:53,137 --> 00:26:56,103 The vehicle was gone, The unknown black male was gone, 613 00:26:56,103 --> 00:26:58,103 And danny boy Was nowhere to be seen. 614 00:26:58,103 --> 00:27:00,034 ♪♪ 615 00:27:00,034 --> 00:27:01,689 Demery: Jenson doesn't call the police. 616 00:27:01,689 --> 00:27:02,965 He doesn't want anything To do with it. 617 00:27:02,965 --> 00:27:05,793 He goes back to shooting up His heroin. 618 00:27:05,793 --> 00:27:10,965 ♪♪ 619 00:27:10,965 --> 00:27:13,275 Now, danny boy And this other guy, 620 00:27:13,275 --> 00:27:14,517 What were they wearing? 621 00:27:16,068 --> 00:27:19,379 I think They had on some jeans. 622 00:27:19,379 --> 00:27:20,758 Danny boy Had on a black shirt, 623 00:27:20,758 --> 00:27:23,344 And the other had on A plain white t-shirt. 624 00:27:23,344 --> 00:27:25,034 That was significant Because we found 625 00:27:25,034 --> 00:27:27,965 A white bloody t-shirt Near the crime scene. 626 00:27:27,965 --> 00:27:30,344 What did the guy in The white t-shirt look like? 627 00:27:31,586 --> 00:27:35,413 I don't know. Tall, slender, with a goatee. 628 00:27:36,586 --> 00:27:38,379 Had a twisted look About him, you know? 629 00:27:38,379 --> 00:27:41,000 ♪♪ 630 00:27:41,000 --> 00:27:43,586 Okay. 631 00:27:43,586 --> 00:27:45,586 Well, look, somebody Will come in and grab you. 632 00:27:45,586 --> 00:27:47,620 Sit tight, okay? 633 00:27:47,620 --> 00:27:50,448 After talking to jenson, I know where I need to go now. 634 00:27:50,448 --> 00:27:52,034 I need to find danny boy 635 00:27:52,034 --> 00:27:54,344 And hopefully get danny boy 636 00:27:54,344 --> 00:27:57,448 To identify the man In the white t-shirt. 637 00:27:57,448 --> 00:28:01,275 ♪♪ 638 00:28:01,275 --> 00:28:03,620 All right, let's see If mr. Danny boy 639 00:28:03,620 --> 00:28:05,965 Has ever made Our acquaintance before. 640 00:28:05,965 --> 00:28:09,413 Demery: mitchell and I decide We're gonna research danny boy. 641 00:28:09,413 --> 00:28:11,344 We put the alias in the system. 642 00:28:11,344 --> 00:28:12,689 ♪♪ 643 00:28:12,689 --> 00:28:14,862 Here we go. 644 00:28:14,862 --> 00:28:16,655 Oh, this guy? 645 00:28:16,655 --> 00:28:18,965 Danny boy's actually A mr. Daniel demming. 646 00:28:18,965 --> 00:28:21,896 Demery: I know demming. I've dealt with him in the past, 647 00:28:21,896 --> 00:28:27,379 And he's not necessarily A violent criminal or offender. 648 00:28:27,379 --> 00:28:30,241 He's more of an informant And a hustler. 649 00:28:31,517 --> 00:28:33,758 Look, clearly we're not gonna Find this guy on our own 650 00:28:33,758 --> 00:28:36,758 So let's put out an apb and See if patrol can pick him up. 651 00:28:36,758 --> 00:28:41,758 ♪♪ 652 00:28:41,758 --> 00:28:45,724 Demery: thankfully, it doesn't Take long to locate danny boy. 653 00:28:45,724 --> 00:28:47,862 One of our officers Knew exactly where to find him. 654 00:28:47,862 --> 00:28:53,344 ♪♪ 655 00:28:53,344 --> 00:28:56,034 What's happening, Mr. Demming? 656 00:28:56,034 --> 00:28:59,344 Or you prefer I call you "Danny boy"? 657 00:28:59,344 --> 00:29:00,965 I don't want to hear None of that, man. 658 00:29:00,965 --> 00:29:02,586 What y'all Pull me in for? 659 00:29:02,586 --> 00:29:04,931 Danny boy comes in And is a fast talker. 660 00:29:04,931 --> 00:29:06,517 He's a hustler. 661 00:29:37,310 --> 00:29:40,275 I thought it was important That I let danny boy know 662 00:29:40,275 --> 00:29:42,275 That I knew he was there And he could actually 663 00:29:42,275 --> 00:29:44,689 Go to prison For being a part of this murder. 664 00:29:45,931 --> 00:29:48,551 That changed His entire demeanor. 665 00:29:48,551 --> 00:29:50,172 At that point, He wanted to talk. 666 00:30:00,620 --> 00:30:03,310 When I hear the name "Twin," I'm giving pause 667 00:30:03,310 --> 00:30:04,965 Because I know twin. 668 00:30:04,965 --> 00:30:07,034 Twin's real name is eric mccall. 669 00:30:07,034 --> 00:30:09,827 In violent crime, His name has always come up. 670 00:30:19,172 --> 00:30:22,724 Twin is definitely somebody Who is evil enough to do this. 671 00:30:22,724 --> 00:30:24,586 I'd describe him As the spawn of satan. 672 00:30:24,586 --> 00:30:26,137 ♪♪ 673 00:30:30,103 --> 00:30:37,931 ♪♪ 674 00:30:37,931 --> 00:30:41,137 I'm working a double murder, And now I found danny boy 675 00:30:41,137 --> 00:30:43,137 Who claims to have witnessed An individual 676 00:30:43,137 --> 00:30:45,551 By the name of twin Commit the murders. 677 00:30:45,551 --> 00:30:48,000 ♪♪ 678 00:30:48,000 --> 00:30:50,344 Danny boy told me That twin pulls up 679 00:30:50,344 --> 00:30:52,206 With three white people In the car. 680 00:31:10,034 --> 00:31:11,620 Danny boy told him He didn't have the gun. 681 00:31:11,620 --> 00:31:12,965 Twin went inside the house. 682 00:31:12,965 --> 00:31:16,413 Inside the house Was emmett barrett. 683 00:31:16,413 --> 00:31:18,862 He goes by the nickname Of "Bubblegum." 684 00:31:18,862 --> 00:31:20,206 According to danny boy, 685 00:31:20,206 --> 00:31:23,344 Twin explains The same thing to barrett. 686 00:31:34,862 --> 00:31:38,034 He said he was expecting Twin to rob them, 687 00:31:38,034 --> 00:31:41,000 But he walked up to the car 688 00:31:41,000 --> 00:31:43,000 And just starting firing shots Into the car. 689 00:31:58,206 --> 00:32:01,793 Danny boy said twin took off Driving the victim's car. 690 00:32:09,586 --> 00:32:12,655 I think danny boy and bubblegum Were probably there 691 00:32:12,655 --> 00:32:15,655 For an opportunity to get Some money from the robbery, 692 00:32:15,655 --> 00:32:17,034 But when twin started shooting, 693 00:32:17,034 --> 00:32:19,000 I think it just Took them all off-guard. 694 00:32:26,413 --> 00:32:28,379 After talking to danny boy, I didn't let him go. 695 00:32:28,379 --> 00:32:32,068 I had heard that he had stolen Some checks from a church. 696 00:32:32,068 --> 00:32:34,551 So, I charged danny boy With forgery. 697 00:32:34,551 --> 00:32:39,655 ♪♪ 698 00:32:39,655 --> 00:32:41,275 Now that I'm done With danny boy, 699 00:32:41,275 --> 00:32:43,551 My priority is finding Eric mccall, 700 00:32:43,551 --> 00:32:45,551 Better known as twin. 701 00:32:45,551 --> 00:32:47,344 So, I put out his description, 702 00:32:47,344 --> 00:32:50,275 And a b.O.L.O. For officers To look for him. 703 00:32:51,827 --> 00:32:54,620 Crow: eventually, the call comes In about a suspicious person 704 00:32:54,620 --> 00:32:57,310 Fitting the physical description Of eric mccall. 705 00:32:57,310 --> 00:33:02,206 ♪♪ 706 00:33:02,206 --> 00:33:05,413 Get your hands in the air! Get on the ground! 707 00:33:05,413 --> 00:33:07,068 Don't move. 708 00:33:07,068 --> 00:33:08,517 You want To cuff him? 709 00:33:08,517 --> 00:33:11,448 [ sirens wailing in distance] 710 00:33:11,448 --> 00:33:14,172 They approach him using Great caution, guns drawn. 711 00:33:14,172 --> 00:33:16,172 Place him in handcuffs. 712 00:33:16,172 --> 00:33:18,689 Have a seat. 713 00:33:18,689 --> 00:33:21,448 He's transported to The shreveport police department 714 00:33:21,448 --> 00:33:24,034 Waiting to be interrogated. 715 00:33:24,034 --> 00:33:31,137 ♪♪ 716 00:33:31,137 --> 00:33:33,137 Hi, eric. 717 00:33:33,137 --> 00:33:34,793 Let's get into this. 718 00:33:34,793 --> 00:33:37,344 Demery: Twin had seemed very aloof. 719 00:33:37,344 --> 00:33:40,344 He didn't care about anything Or anything around him. 720 00:33:40,344 --> 00:33:42,068 I want to talk to you About being in the bottoms 721 00:33:42,068 --> 00:33:43,344 The other night. 722 00:33:43,344 --> 00:33:47,068 ♪♪ 723 00:33:47,068 --> 00:33:49,689 I'm always, deadbeat. 724 00:33:49,689 --> 00:33:51,103 Okay. 725 00:33:51,103 --> 00:33:52,620 When you go into An interrogation 726 00:33:52,620 --> 00:33:54,034 You want to keep an open mind, 727 00:33:54,034 --> 00:33:57,068 But within seconds, there was An evilness about this boy 728 00:33:57,068 --> 00:33:59,000 That just oozed out of him. 729 00:33:59,000 --> 00:34:02,206 It was interesting the way I would ask him questions 730 00:34:02,206 --> 00:34:03,827 And he would look at mitchell 731 00:34:03,827 --> 00:34:06,206 And just stare at him Like he hated him. 732 00:34:06,206 --> 00:34:08,931 How about you tell me how you Ended up in that car 733 00:34:08,931 --> 00:34:10,517 With those people Who got shot? 734 00:34:11,965 --> 00:34:13,862 What's his role In all of this? 735 00:34:13,862 --> 00:34:18,172 ♪♪ 736 00:34:18,172 --> 00:34:19,965 What? 737 00:34:19,965 --> 00:34:21,344 You gonna talk 738 00:34:21,344 --> 00:34:23,241 Or you just gonna sit there And look stupid? 739 00:34:23,241 --> 00:34:25,517 -what did you say to me?! -hey, hey! 740 00:34:25,517 --> 00:34:26,862 -[ laughs ] -relax man, sit down. 741 00:34:26,862 --> 00:34:29,000 Yeah, Listen to your master. 742 00:34:29,000 --> 00:34:31,241 Eric. Look at me. 743 00:34:31,241 --> 00:34:33,275 Shut the hell up and tell me About what happened 744 00:34:33,275 --> 00:34:36,275 The other night. 745 00:34:36,275 --> 00:34:38,068 That chick ain't know What she wanted. 746 00:34:38,068 --> 00:34:39,310 What chick? Kendra? 747 00:34:39,310 --> 00:34:41,448 ♪♪ 748 00:34:41,448 --> 00:34:44,172 Sob sounded like The devil. 749 00:34:44,172 --> 00:34:46,068 Brother, the only person Sounding like the devil 750 00:34:46,068 --> 00:34:47,931 In here is you. 751 00:34:47,931 --> 00:34:51,758 He was calm, but he Was almost diabolical. 752 00:34:51,758 --> 00:34:54,896 He would talk in These crazy riddles. 753 00:34:54,896 --> 00:34:56,965 Getting information from him Was like pulling teeth. 754 00:34:56,965 --> 00:34:59,448 You want to stop playing With me and tell me truth About what happened? 755 00:34:59,448 --> 00:35:01,517 [ laughs ] 756 00:35:01,517 --> 00:35:03,379 Y'all got this All twisted. 757 00:35:03,379 --> 00:35:06,275 You know what? We're done here. 758 00:35:06,275 --> 00:35:07,551 It ain't Even over yet. 759 00:35:07,551 --> 00:35:09,413 Yeah, you can stop Talking now. 760 00:35:09,413 --> 00:35:11,344 ♪♪ 761 00:35:11,344 --> 00:35:14,068 After talking to him, I charged him with the murders, 762 00:35:14,068 --> 00:35:16,689 But I needed some hard evidence To solidify the case. 763 00:35:16,689 --> 00:35:20,586 ♪♪ 764 00:35:20,586 --> 00:35:23,034 Two weeks later, Our crime lab comes through 765 00:35:23,034 --> 00:35:24,724 With the answers We're looking for. 766 00:35:24,724 --> 00:35:28,793 The fingerprints That were retrieved from the car 767 00:35:28,793 --> 00:35:32,206 Identified as belonging to twin. 768 00:35:32,206 --> 00:35:36,965 The dna on the bloody t-shirt Also matched eric mccall, twin. 769 00:35:36,965 --> 00:35:38,586 In addition To the physical evidence, 770 00:35:38,586 --> 00:35:42,241 There's eyewitness testimony From eddie jensen and danny boy. 771 00:35:42,241 --> 00:35:44,275 ♪♪ 772 00:35:44,275 --> 00:35:46,793 But our most important Eyewitness still hasn't told 773 00:35:46,793 --> 00:35:48,448 His side of the story. 774 00:35:48,448 --> 00:35:51,896 ♪♪ 775 00:35:51,896 --> 00:35:54,862 Hey. Troy, How are you doing? 776 00:35:54,862 --> 00:35:56,724 [ machine beeping ] 777 00:35:57,758 --> 00:35:59,689 I'm okay. Good. 778 00:35:59,689 --> 00:36:01,793 You think you're up for Answering a few questions? 779 00:36:01,793 --> 00:36:06,517 ♪♪ 780 00:36:06,517 --> 00:36:09,655 My mind is still A little fuzzy, 781 00:36:09,655 --> 00:36:11,482 But I'll do my best. 782 00:36:11,482 --> 00:36:15,103 I was in a coma for a while, Just like a weird dream 783 00:36:15,103 --> 00:36:17,103 For a long time, And then I woke up, 784 00:36:17,103 --> 00:36:21,206 And my brain is trying to accept What had actually happened. 785 00:36:21,206 --> 00:36:24,241 Tell me About what you remember. 786 00:36:24,241 --> 00:36:28,172 I was out with some friends And ran into a girl 787 00:36:28,172 --> 00:36:30,482 That I had met Earlier that night. 788 00:36:30,482 --> 00:36:32,517 Kendra? Yeah, kendra. 789 00:36:32,517 --> 00:36:35,413 ♪♪ 790 00:36:35,413 --> 00:36:37,448 Chris. Hey, man. Hey, I know it's late, 791 00:36:37,448 --> 00:36:40,896 But you mind Picking me up? 792 00:36:40,896 --> 00:36:42,482 Chris was A very reliable friend. 793 00:36:42,482 --> 00:36:44,758 If I was gonna call anyone To come get me, 794 00:36:44,758 --> 00:36:47,586 It was gonna be chris. 795 00:36:47,586 --> 00:36:50,000 But, yeah, we were roommates -- -yo, kendra. 796 00:36:51,000 --> 00:36:54,103 What's up? How you doing? -oh, my god. Reggie? 797 00:36:54,103 --> 00:36:56,620 At this point, she runs into Some people she knows. 798 00:36:56,620 --> 00:36:58,517 I didn't know them. 799 00:36:58,517 --> 00:37:00,172 What you doing Out here so late? 800 00:37:00,172 --> 00:37:02,137 Hill: oh, we're just Waiting for a ride. 801 00:37:02,137 --> 00:37:03,931 -what's up, man? I'm troy. -how you doing, man? 802 00:37:03,931 --> 00:37:07,172 Hey, think your boy can give us A ride when he comes? 803 00:37:08,724 --> 00:37:10,241 Crayton: oh, I don't know. I'll have to ask him. 804 00:37:10,241 --> 00:37:11,827 Hey, whatever y'all about To do, y'all do y'all. 805 00:37:11,827 --> 00:37:12,931 I'm about to take The bus home. 806 00:37:12,931 --> 00:37:14,655 It was good Seeing you, girl. 807 00:37:14,655 --> 00:37:16,275 We live in the same Direction, man. 808 00:37:16,275 --> 00:37:19,000 No, man. I'm good. I'm gonna take the bus. 809 00:37:19,000 --> 00:37:21,137 Crayton: one of the guys Was kind of pushy 810 00:37:21,137 --> 00:37:23,655 About us taking him somewhere. 811 00:37:23,655 --> 00:37:28,172 I was a little worried. Seemed a little sketchy. 812 00:37:28,172 --> 00:37:29,620 This is chris. -oh, okay. 813 00:37:29,620 --> 00:37:33,896 ♪♪ 814 00:37:33,896 --> 00:37:35,586 Hey, what up, homey? 815 00:37:35,586 --> 00:37:37,827 The boy said y'all could Give me a ride up the way. 816 00:37:37,827 --> 00:37:39,379 It would take Like two minutes. 817 00:37:39,379 --> 00:37:42,862 ♪♪ 818 00:37:42,862 --> 00:37:44,482 Crayton: this is kendra, By the way, man. 819 00:37:44,482 --> 00:37:45,448 -hi. -hey. 820 00:37:45,448 --> 00:37:46,655 Hill: thank you. 821 00:37:46,655 --> 00:37:48,448 Brown: chris, he would give Anybody rides. 822 00:37:48,448 --> 00:37:51,413 He wouldn't say no to anybody. He was just that kind of person. 823 00:37:51,413 --> 00:37:53,379 ♪♪ 824 00:37:53,379 --> 00:37:56,275 I really Appreciate this, man. 825 00:37:56,275 --> 00:37:57,551 Just up this way. 826 00:37:57,551 --> 00:38:07,517 ♪♪ 827 00:38:07,517 --> 00:38:09,655 Hey, where are we going? 828 00:38:09,655 --> 00:38:11,655 Crayton: I'm figuring he wants To go to his house. 829 00:38:11,655 --> 00:38:13,275 As the ride progresses, I'm just getting 830 00:38:13,275 --> 00:38:16,000 A little more worried With the situation. 831 00:38:16,000 --> 00:38:17,793 Don't worry about it, man. It's gonna be all good. 832 00:38:17,793 --> 00:38:20,413 Don't worry about it. Right up this way. 833 00:38:20,413 --> 00:38:24,517 ♪♪ 834 00:38:24,517 --> 00:38:26,344 Hayslette: which way? 835 00:38:26,344 --> 00:38:29,172 You're just gonna make A left right up here. 836 00:38:29,172 --> 00:38:32,448 Yeah, right at That light right there. 837 00:38:32,448 --> 00:38:34,862 Then we start To approach sprague street, 838 00:38:34,862 --> 00:38:37,965 Which I know is Not a good street to be on. 839 00:38:37,965 --> 00:38:40,827 Sprague street is known For its drugs. 840 00:38:40,827 --> 00:38:42,965 I know that a lot of people Think that's what 841 00:38:42,965 --> 00:38:46,689 We were there to buy, Which isn't the case. 842 00:38:46,689 --> 00:38:49,689 Just trying to get someone To where they wanted to go. 843 00:38:49,689 --> 00:38:54,448 The speculation would be That chris, kendra, and troy 844 00:38:54,448 --> 00:38:57,517 Would have been looking for Drugs, but I think the reality 845 00:38:57,517 --> 00:39:01,793 Is that they allowed eric mccall Into their vehicle 846 00:39:01,793 --> 00:39:05,103 And they had no idea what they Were getting themselves into. 847 00:39:05,103 --> 00:39:12,413 ♪♪ 848 00:39:12,413 --> 00:39:15,103 Just stay put real quick. I'm gonna be right back. 849 00:39:16,551 --> 00:39:18,172 Hang tight. 850 00:39:18,172 --> 00:39:20,758 ♪♪ 851 00:39:20,758 --> 00:39:22,862 What's good, bro? What's good with you? 852 00:39:22,862 --> 00:39:24,206 Hey, you got your heat On you, man? 853 00:39:24,206 --> 00:39:27,068 No, I ain't got no firearm On me right now. What's good? 854 00:39:27,068 --> 00:39:29,310 I'm trying to get this money Real quick, though. 855 00:39:29,310 --> 00:39:30,758 I'm gonna ask Bubblegum, man. 856 00:39:30,758 --> 00:39:33,310 ♪♪ 857 00:39:33,310 --> 00:39:35,379 Crayton: chris, dude, this is Freaking sketchy, man. 858 00:39:35,379 --> 00:39:37,862 Just hang tight. It's only Gonna be like two minutes. 859 00:39:37,862 --> 00:39:39,482 Look at this place, man. 860 00:39:39,482 --> 00:39:41,379 Let's go. -please! 861 00:39:41,379 --> 00:39:43,862 At this point, I'm telling Chris, "Just leave. Just go," 862 00:39:43,862 --> 00:39:46,344 And that's when it happened. 863 00:39:46,344 --> 00:39:49,965 ♪♪ 864 00:39:49,965 --> 00:39:51,379 [ gunshots, screaming ] 865 00:39:51,379 --> 00:39:52,896 Please don't! 866 00:39:52,896 --> 00:40:00,068 ♪♪ 867 00:40:00,068 --> 00:40:01,827 Demery: After eric shot these people, 868 00:40:01,827 --> 00:40:05,827 He moved the man's body out of The way and took off in the car. 869 00:40:05,827 --> 00:40:07,068 They only drove A couple of blocks 870 00:40:07,068 --> 00:40:10,172 And got out of the car and ran. 871 00:40:10,172 --> 00:40:11,724 [ tires screeching ] 872 00:40:13,620 --> 00:40:15,862 Seeing a big flash 873 00:40:15,862 --> 00:40:18,103 Was the last thing I remember. 874 00:40:18,103 --> 00:40:20,379 Then I woke up In a hospital bed. 875 00:40:20,379 --> 00:40:23,000 Demery: Troy crayton filled in many Of the blanks in the case 876 00:40:23,000 --> 00:40:26,482 And helped to cement The charges against eric mccall, 877 00:40:26,482 --> 00:40:28,862 But to this day, The motive for the shooting 878 00:40:28,862 --> 00:40:30,655 Remains unclear. 879 00:40:30,655 --> 00:40:32,137 That's the million-dollar Question. 880 00:40:32,137 --> 00:40:34,689 There was no money missing, So it wasn't a robbery. 881 00:40:34,689 --> 00:40:36,448 There was no drugs Laying around, 882 00:40:36,448 --> 00:40:38,655 So it's not like it was A drug deal gone bad. 883 00:40:38,655 --> 00:40:42,068 Nobody seems to know why Eric mccall pulled that trigger. 884 00:40:42,068 --> 00:40:43,620 Demery: I think mccall Just wanted to kill 885 00:40:43,620 --> 00:40:45,000 As many people as he could. 886 00:40:45,000 --> 00:40:50,379 The fact that he shot them One by one with no concern. 887 00:40:50,379 --> 00:40:52,482 There's no logic to it. 888 00:40:52,482 --> 00:40:57,172 Just an evil, sadistic murder. That's just who he is. 889 00:40:57,172 --> 00:40:59,103 Eric mccall was charged With two counts 890 00:40:59,103 --> 00:41:00,448 Of first-degree murder. 891 00:41:00,448 --> 00:41:05,068 Eric went into court, Admitted what he did, 892 00:41:05,068 --> 00:41:07,137 And took a life-sentence plea. 893 00:41:07,137 --> 00:41:09,793 Emmett "Bubblegum" barrett Pled guilty 894 00:41:09,793 --> 00:41:12,586 To providing the weapon And accessory to this murder 895 00:41:12,586 --> 00:41:15,413 And was sentenced To 40 years in prison. 896 00:41:15,413 --> 00:41:18,931 Daniel demming, "Danny boy," Was not found to be complicit 897 00:41:18,931 --> 00:41:20,931 In the murders, but he Was arrested and charged 898 00:41:20,931 --> 00:41:22,655 With stolen checks From the church. 899 00:41:22,655 --> 00:41:27,137 ♪♪ 900 00:41:27,137 --> 00:41:30,172 I've been thinking About kendra a lot lately. 901 00:41:30,172 --> 00:41:33,413 She could have been A really good friend, too. 902 00:41:33,413 --> 00:41:35,724 Brown: I ran into a few people That have known kendra. 903 00:41:35,724 --> 00:41:37,344 They say she was A really nice girl. 904 00:41:37,344 --> 00:41:40,068 That just breaks my heart, too. 905 00:41:40,068 --> 00:41:43,931 I didn't know her, But her family is really nice. 906 00:41:43,931 --> 00:41:47,413 Crayton: And chris -- it was terrible To wake up and find out 907 00:41:47,413 --> 00:41:49,862 That my best friend was dead. 908 00:41:49,862 --> 00:41:54,206 You know, if I didn't call him To come pick me up, 909 00:41:54,206 --> 00:41:56,896 He wouldn't be dead today. 910 00:41:56,896 --> 00:41:59,172 We could still be friends And still hang out. 911 00:41:59,172 --> 00:42:01,517 It would just be great if We could be fathers together. 912 00:42:01,517 --> 00:42:09,068 ♪♪ 913 00:42:09,068 --> 00:42:11,620 I just really miss chris. 914 00:42:11,620 --> 00:42:14,137 Brown: if I could say anything To chris, I'd let him know 915 00:42:14,137 --> 00:42:18,551 Our son is doing fine And I love him so much. 916 00:42:18,551 --> 00:42:21,620 ♪♪ 917 00:42:21,620 --> 00:42:25,482 This case is tragic On a lot of different levels. 918 00:42:25,482 --> 00:42:29,758 There was so much that was lost By so many people at one time. 919 00:42:29,758 --> 00:42:31,827 Those are the things That are inexplicable. 920 00:42:31,827 --> 00:42:34,310 I can't explain why A person like eric mccall exists 921 00:42:34,310 --> 00:42:36,448 In the first place, But I think we need to do 922 00:42:36,448 --> 00:42:38,931 A better job at addressing it And taking them out. 68089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.