All language subtitles for Murder.Chose.Me.S01E03.Friendly.Fire.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,862 --> 00:00:04,862 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,862 --> 00:00:07,862 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,379 Demery: murder isn't welcome In civilized society. 4 00:00:12,379 --> 00:00:15,068 It's exiled to the margins, 5 00:00:15,068 --> 00:00:17,517 To the darkest of corners. 6 00:00:17,517 --> 00:00:21,172 But there are places on earth Where murder thrives, 7 00:00:21,172 --> 00:00:25,137 Where it feels comfortable, Acceptable, 8 00:00:25,137 --> 00:00:28,517 Nowhere more so than a war zone. 9 00:00:28,517 --> 00:00:30,103 And murder isn't always content 10 00:00:30,103 --> 00:00:32,379 To remain on the battlefield. 11 00:00:32,379 --> 00:00:35,344 Sometimes, it follows you home. 12 00:00:42,758 --> 00:00:45,896 Murder and me, we go way back. 13 00:00:45,896 --> 00:00:49,275 When I was a child, Murder took my mother. 14 00:00:49,275 --> 00:00:53,103 Years later, It came for my brother. 15 00:00:53,103 --> 00:00:56,068 That's when I found My mission in life. 16 00:00:56,068 --> 00:00:58,965 Every case I worked, I solved. 17 00:00:58,965 --> 00:01:00,896 Every case I solved, I got a confession. 18 00:01:03,172 --> 00:01:06,620 I'm detective rod demery. 19 00:01:06,620 --> 00:01:08,586 I didn't choose murder. 20 00:01:08,586 --> 00:01:10,586 Murder chose me. 21 00:01:10,586 --> 00:01:13,620 ♪♪ 22 00:01:22,793 --> 00:01:25,172 The first day When I noticed the car, 23 00:01:25,172 --> 00:01:26,517 I didn't think anything of it. 24 00:01:26,517 --> 00:01:29,172 I thought maybe Somebody's car broke down 25 00:01:29,172 --> 00:01:32,206 And they just left it there and Would be coming back to get it. 26 00:01:34,310 --> 00:01:35,758 But on the following day, 27 00:01:35,758 --> 00:01:39,344 When I went back to the office, 28 00:01:39,344 --> 00:01:41,448 The car was still there. 29 00:01:49,034 --> 00:01:51,517 -good morning, tasha. -hey, good morning. 30 00:01:51,517 --> 00:01:53,793 Listen, there's a white car In the parking lot. 31 00:01:53,793 --> 00:01:55,344 It's been out there A day or so. 32 00:01:55,344 --> 00:01:57,689 And it's, uh, parked A little crazy. 33 00:01:57,689 --> 00:01:59,137 Do you know Whose car that is? 34 00:01:59,137 --> 00:02:00,586 No. I don't have any idea. 35 00:02:00,586 --> 00:02:02,862 But I can call and try To find out for you. 36 00:02:02,862 --> 00:02:04,758 Uh, let me go back out To the parking lot 37 00:02:04,758 --> 00:02:07,000 And see if there's A license plate or something. 38 00:02:07,000 --> 00:02:08,413 And I'll come back And let you know. 39 00:02:08,413 --> 00:02:09,586 Okay. Okay. 40 00:02:11,793 --> 00:02:13,275 So I went back out. 41 00:02:13,275 --> 00:02:15,931 And I looked around The outside of the car. 42 00:02:18,482 --> 00:02:21,862 And I saw a dealership's name On the car. 43 00:02:24,172 --> 00:02:26,793 And when I looked into the car, 44 00:02:26,793 --> 00:02:28,827 That's when I saw 45 00:02:28,827 --> 00:02:31,689 What appeared to be blood. 46 00:02:31,689 --> 00:02:33,206 Oh, my god. 47 00:02:33,206 --> 00:02:35,413 I became very alarmed At that point. 48 00:02:35,413 --> 00:02:37,758 I immediately felt That something terrible 49 00:02:37,758 --> 00:02:40,137 Had taken place in that car. 50 00:02:40,137 --> 00:02:42,068 I never in my life 51 00:02:42,068 --> 00:02:45,724 Expected to ever see A scene like that. 52 00:02:45,724 --> 00:02:48,551 It was extremely disturbing. 53 00:02:48,551 --> 00:02:50,827 Tasha, there's blood. 54 00:02:50,827 --> 00:02:53,931 There's blood all over the seat. Call the police now. 55 00:02:59,551 --> 00:03:02,241 Demery: as a kid, I was afraid of the future. 56 00:03:05,206 --> 00:03:08,758 I didn't know Where my life was headed, 57 00:03:08,758 --> 00:03:10,793 Or what was waiting for me When I got there. 58 00:03:14,034 --> 00:03:16,413 I craved order, 59 00:03:16,413 --> 00:03:18,620 Structure, 60 00:03:18,620 --> 00:03:20,344 A sense of purpose. 61 00:03:24,551 --> 00:03:27,310 But it wasn't long Before I found it. 62 00:03:27,310 --> 00:03:29,655 Man: hey. 63 00:03:29,655 --> 00:03:32,034 Rod. 64 00:03:32,034 --> 00:03:33,137 Rod! 65 00:03:33,137 --> 00:03:35,620 Sir. Yes, sir. Sorry.I was in my office. 66 00:03:35,620 --> 00:03:38,000 And my sergeant calls me And says, 67 00:03:38,000 --> 00:03:40,551 "Hey, um, We, uh, have a situation 68 00:03:40,551 --> 00:03:42,379 That, uh, I'm going To send you out on." 69 00:03:42,379 --> 00:03:44,862 Just got a call, Reported abandoned car 70 00:03:44,862 --> 00:03:47,896 Behind the medical Clinic on gill. 71 00:03:47,896 --> 00:03:50,724 My sergeant didn't have any Sense of urgency in his voice. 72 00:03:50,724 --> 00:03:52,413 So my thought was, 73 00:03:52,413 --> 00:03:54,103 "It's probably Going to be nothing." 74 00:03:54,103 --> 00:03:56,724 Getting dispatched To an abandoned car -- 75 00:03:56,724 --> 00:03:59,068 It's a very common, Everyday call. 76 00:03:59,068 --> 00:04:00,724 Yes, sir. I'm on my way. 77 00:04:00,724 --> 00:04:01,896 Very good. 78 00:04:13,275 --> 00:04:15,034 -hey. What's up, guys? -hey, detective. 79 00:04:15,034 --> 00:04:17,517 -what's happenin'? -so, the car's locked. 80 00:04:17,517 --> 00:04:20,034 You should really Take a look inside. 81 00:04:20,034 --> 00:04:22,551 Okay. 82 00:04:22,551 --> 00:04:25,413 Whoa. 83 00:04:25,413 --> 00:04:26,862 Whoa, whoa, whoa. 84 00:04:26,862 --> 00:04:29,413 When I look in the vehicle, I see a large amount of blood. 85 00:04:29,413 --> 00:04:31,827 There's spatters on the Passengers side of the vehicle. 86 00:04:31,827 --> 00:04:33,068 It's visible on the armrest. 87 00:04:33,068 --> 00:04:34,827 It's visible on The passenger's seat, 88 00:04:34,827 --> 00:04:37,034 The door, and the floor. 89 00:04:37,034 --> 00:04:39,793 In my experience, You don't lose this much blood 90 00:04:39,793 --> 00:04:41,517 And live to talk about it. 91 00:04:41,517 --> 00:04:43,344 We got a cadaver dog On the way? 92 00:04:43,344 --> 00:04:46,275 337 to dispatch, Send a canine to my location. 93 00:04:46,275 --> 00:04:49,413 Bringing in a cadaver dog, What they search is 94 00:04:49,413 --> 00:04:52,275 For the scent left behind From a decomposing body, 95 00:04:52,275 --> 00:04:54,379 Which starts Immediately after death. 96 00:04:54,379 --> 00:04:57,551 Using that cadaver dog is going To get us a stronger indication 97 00:04:57,551 --> 00:05:00,965 Whether the person that was shot Or injured in that car 98 00:05:00,965 --> 00:05:05,206 Had died as a result Of those injuries. 99 00:05:05,206 --> 00:05:07,241 Demery: typically, when a dog Alerts to a scent, 100 00:05:07,241 --> 00:05:09,896 They have different ways Of letting their handler know 101 00:05:09,896 --> 00:05:11,862 That they've found something. 102 00:05:14,862 --> 00:05:17,517 [ dog whines ] 103 00:05:17,517 --> 00:05:19,379 Very early on, The cadaver dog alerted 104 00:05:19,379 --> 00:05:20,896 On the trunk area Of the vehicle. 105 00:05:20,896 --> 00:05:22,275 So we're thinking At that point, 106 00:05:22,275 --> 00:05:24,241 There's possibly a body In the vehicle. 107 00:05:24,241 --> 00:05:26,137 So we needed To open it immediately. 108 00:05:26,137 --> 00:05:28,448 We get a slim-jim And open this door, please? 109 00:05:34,172 --> 00:05:35,655 Pop the trunk. 110 00:05:35,655 --> 00:05:37,068 There's always a part of you 111 00:05:37,068 --> 00:05:39,965 Praying that you'll find Anything other than a corpse. 112 00:05:46,448 --> 00:05:48,689 When we looked inside the trunk, We don't see a body. 113 00:05:48,689 --> 00:05:51,103 But we find a duffel bag. 114 00:05:51,103 --> 00:05:54,103 Inside, we see some trousers 115 00:05:54,103 --> 00:05:56,655 That are very distinct. 116 00:05:56,655 --> 00:05:58,931 They have 13 buttons Across the front of 'em. 117 00:05:58,931 --> 00:06:00,551 And there's a flap. 118 00:06:00,551 --> 00:06:02,586 Those military pants? 119 00:06:02,586 --> 00:06:05,034 Yeah, navy. 120 00:06:05,034 --> 00:06:08,172 I served in the navy From 1990 to 1994. 121 00:06:08,172 --> 00:06:12,344 So I know these Are crackerjack trousers. 122 00:06:12,344 --> 00:06:15,172 Looks like we got Some more blood here. 123 00:06:15,172 --> 00:06:17,206 There's some traces of blood, 124 00:06:17,206 --> 00:06:19,862 Which would indicate that Somebody had been in the trunk. 125 00:06:19,862 --> 00:06:21,931 And whoever was in the trunk Was probably dead, 126 00:06:21,931 --> 00:06:26,620 Being that the dog alerted On the scent of death. 127 00:06:26,620 --> 00:06:28,724 At that point, there's nothing Routine about this. 128 00:06:28,724 --> 00:06:31,068 There are no naval Installations in shreveport. 129 00:06:31,068 --> 00:06:33,448 But the person who was injured 130 00:06:33,448 --> 00:06:35,448 Or murdered in this vehicle 131 00:06:35,448 --> 00:06:38,241 Had to have some affiliation With the united states navy. 132 00:06:38,241 --> 00:06:42,586 Question is, is who, when, And how it happened. 133 00:06:42,586 --> 00:06:45,482 Let's get this plate run, see if We can find out from the dealer 134 00:06:45,482 --> 00:06:47,965 Any more about the person Who bought this car. 135 00:06:47,965 --> 00:06:49,551 You got it. 136 00:06:49,551 --> 00:06:52,068 While my partner Runs the plates, 137 00:06:52,068 --> 00:06:54,310 I focus my attention On the bloody clothes. 138 00:06:54,310 --> 00:06:56,172 When I get a closer look At the blood, 139 00:06:56,172 --> 00:06:59,758 I realize that this blood Is aspirated blood. 140 00:06:59,758 --> 00:07:03,689 Aspirated blood is when Blood pools in the sinus cavity, 141 00:07:03,689 --> 00:07:06,965 Or there's injury To the head or throat. 142 00:07:06,965 --> 00:07:09,758 Also in the blood Is a grayish material -- 143 00:07:09,758 --> 00:07:11,586 Brain matter. 144 00:07:11,586 --> 00:07:15,034 So my early estimation is that Somebody was shot in the head 145 00:07:15,034 --> 00:07:17,172 With a very large-caliber gun. 146 00:07:17,172 --> 00:07:18,724 Okay. Thanks. 147 00:07:18,724 --> 00:07:21,000 All right. I got some info On your car owner. 148 00:07:21,000 --> 00:07:22,793 -okay. -20-year-old male, 149 00:07:22,793 --> 00:07:24,241 Nicholas cox. 150 00:07:24,241 --> 00:07:27,034 His parents apparently Filed a missing on him 151 00:07:27,034 --> 00:07:29,448 Just a couple days ago. 152 00:07:29,448 --> 00:07:31,689 Hmm. 153 00:07:31,689 --> 00:07:34,275 When nicholas graduated From high school, 154 00:07:34,275 --> 00:07:38,448 He decided to join the navy. 155 00:07:38,448 --> 00:07:42,241 He was stationed In norfolk, virginia. 156 00:07:42,241 --> 00:07:46,620 And he was on The u.S.S. Enterprise. 157 00:07:46,620 --> 00:07:50,448 When I saw nick in his uniform, It made me proud. 158 00:07:50,448 --> 00:07:52,620 Nick had a 2-week leave For thanksgiving. 159 00:07:52,620 --> 00:07:54,965 And he was going To have to leave out 160 00:07:54,965 --> 00:07:58,344 The saturday after thanksgiving. 161 00:07:58,344 --> 00:08:01,620 Nicholas was supposed to be back In norfolk 162 00:08:01,620 --> 00:08:04,827 The following monday, Two days later. 163 00:08:04,827 --> 00:08:06,448 So when he wasn't back, 164 00:08:06,448 --> 00:08:08,206 And his parents Hadn't heard from him, 165 00:08:08,206 --> 00:08:11,103 They reported him missing. They were concerned. 166 00:08:11,103 --> 00:08:12,689 I'm calling to find out If my son... 167 00:08:12,689 --> 00:08:14,620 Cox: called norfolk. 168 00:08:14,620 --> 00:08:16,310 I said, "Has nicholas cox Got there yet?" 169 00:08:16,310 --> 00:08:18,034 He said, "No, sir, He hadn't arrived." 170 00:08:18,034 --> 00:08:20,000 Actually, he's awol."Thank you. 171 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 I knew something Was wrong with nick. 172 00:08:22,000 --> 00:08:24,137 I felt it. 173 00:08:24,137 --> 00:08:26,068 When I learned that Nicholas was in the navy, 174 00:08:26,068 --> 00:08:28,827 I realized his life Took the same path as mine. 175 00:08:28,827 --> 00:08:31,344 He joined the navy. He went to a conflict. 176 00:08:31,344 --> 00:08:33,000 He came back, just as I did. 177 00:08:33,000 --> 00:08:34,896 He was in norfolk. I was in norfolk. 178 00:08:34,896 --> 00:08:37,758 So it felt like I actually knew this boy. 179 00:08:37,758 --> 00:08:40,137 It felt a lot more personal. 180 00:08:40,137 --> 00:08:42,551 Let's get this car towed To the impound, please. 181 00:08:42,551 --> 00:08:44,000 -sure. -thanks, guys. 182 00:08:47,137 --> 00:08:49,551 Now that we've I.D.'d our victim, 183 00:08:49,551 --> 00:08:51,931 The next step is to haul the car Over to forensics 184 00:08:51,931 --> 00:08:53,931 For a closer look. 185 00:08:53,931 --> 00:08:55,344 -hey. -hey, rod. 186 00:08:55,344 --> 00:08:57,206 So, what do you think? 187 00:08:57,206 --> 00:08:59,551 Definitely some Aspirated blood 188 00:08:59,551 --> 00:09:01,206 Along with Some brain matter, 189 00:09:01,206 --> 00:09:03,655 Probably from A gunshot wound. 190 00:09:03,655 --> 00:09:06,310 No chance anybody could have Survived something like that? 191 00:09:06,310 --> 00:09:08,103 No chance at all. 192 00:09:08,103 --> 00:09:10,931 My thought is is that nicholas Cox, for whatever reason, 193 00:09:10,931 --> 00:09:12,655 Was a passenger In his own vehicle 194 00:09:12,655 --> 00:09:16,620 When he was shot In the head with a revolver. 195 00:09:16,620 --> 00:09:20,137 What I still don't know Is what happened to the body. 196 00:09:20,137 --> 00:09:22,965 Detective demery, Come look at this. 197 00:09:22,965 --> 00:09:25,000 I just pulled it From a front bumper. 198 00:09:25,000 --> 00:09:27,241 -what is that? Weeds? -weeds, grass, we're not sure. 199 00:09:27,241 --> 00:09:28,724 But we'll have it tested. 200 00:09:28,724 --> 00:09:32,448 There's also scratches Along the front bumper. 201 00:09:32,448 --> 00:09:34,517 Rudell: it appeared to us That the vehicle was driven 202 00:09:34,517 --> 00:09:37,655 To a remote location That was wooded, heavy brush. 203 00:09:37,655 --> 00:09:39,689 And that may be Where the body was dumped. 204 00:09:39,689 --> 00:09:41,965 ♪♪ 205 00:09:41,965 --> 00:09:44,862 Demery: In a place like shreveport, Looking for a body in the woods 206 00:09:44,862 --> 00:09:47,758 Is like looking For a needle in a haystack. 207 00:09:47,758 --> 00:09:49,827 In shreveport, You can transition easily 208 00:09:49,827 --> 00:09:51,310 From right in the middle Of a city, 209 00:09:51,310 --> 00:09:53,827 Where there's no wooded areas, 210 00:09:53,827 --> 00:09:57,931 To, minutes away from, An extensive array of woods. 211 00:09:57,931 --> 00:09:59,758 Call me if anything Significant comes up. 212 00:09:59,758 --> 00:10:01,758 I'm going to go make This death notification. 213 00:10:01,758 --> 00:10:03,965 My approach has always Been the same. 214 00:10:03,965 --> 00:10:07,206 I'm going to tell the victim's Family what I believe. 215 00:10:07,206 --> 00:10:09,862 I'm going to tell them Everything that I know. 216 00:10:09,862 --> 00:10:11,172 Mr. Cox? 217 00:10:11,172 --> 00:10:13,000 Hey, it's detective demery. 218 00:10:13,000 --> 00:10:16,275 Mind if I stop by And talk with you? 219 00:10:16,275 --> 00:10:17,827 Yeah. 220 00:10:17,827 --> 00:10:20,275 I'll see you guys shortly. 221 00:10:20,275 --> 00:10:23,655 So here I go again, The messenger of death, 222 00:10:23,655 --> 00:10:26,724 The last person you want Knockin' at your door. 223 00:10:26,724 --> 00:10:28,379 Some investigators Just don't have the balls 224 00:10:28,379 --> 00:10:29,793 To go with their instincts, 225 00:10:29,793 --> 00:10:31,896 And they don't have enough Confidence in their abilities 226 00:10:31,896 --> 00:10:34,379 To say what's really On their mind. 227 00:10:34,379 --> 00:10:36,965 At this point, I believe Nicholas cox was shot to death 228 00:10:36,965 --> 00:10:38,896 And dumped In the woods somewhere. 229 00:10:38,896 --> 00:10:42,586 My job now is to find his body And who killed him. 230 00:10:56,103 --> 00:10:59,137 Demery: we found a vehicle That has been abandoned. 231 00:10:59,137 --> 00:11:01,310 Upon closer inspection, It looks like someone was shot 232 00:11:01,310 --> 00:11:02,965 And killed in that vehicle. 233 00:11:02,965 --> 00:11:05,241 ♪♪ 234 00:11:05,241 --> 00:11:08,689 The victim is 20-year-old sailor Nicholas cox. 235 00:11:08,689 --> 00:11:11,413 And my next step Is to talk to his parents, 236 00:11:11,413 --> 00:11:13,310 Explain that their son is dead. 237 00:11:13,310 --> 00:11:16,310 ♪♪ 238 00:11:21,896 --> 00:11:23,586 Detective, come on in. 239 00:11:23,586 --> 00:11:25,172 Mr. Cox, how are you? 240 00:11:30,206 --> 00:11:32,448 Nicholas' parents Feared the worst. 241 00:11:32,448 --> 00:11:35,344 And now they're About to hear it. 242 00:11:35,344 --> 00:11:37,344 There's no easy way To say this. 243 00:11:39,413 --> 00:11:42,034 But we have reason to believe That nicholas has been murdered. 244 00:11:42,034 --> 00:11:44,344 -I'm sorry. -no. 245 00:11:44,344 --> 00:11:47,000 Oh, no. 246 00:11:47,000 --> 00:11:48,827 I told them about nicholas' car, 247 00:11:48,827 --> 00:11:52,172 No....The blood inside. 248 00:11:52,172 --> 00:11:55,379 When was the last time You saw nicholas? 249 00:11:55,379 --> 00:11:58,068 He was here saturday After thanksgiving. 250 00:11:58,068 --> 00:12:01,034 Stanley: nicholas, he didn't Have to be to norfolk, virginia, 251 00:12:01,034 --> 00:12:03,689 Until first thing Monday morning. 252 00:12:03,689 --> 00:12:05,551 I said, "Call me When you get there." 253 00:12:05,551 --> 00:12:08,137 The trip from The shreveport-bossier area 254 00:12:08,137 --> 00:12:10,724 Back to norfolk Is about 17 hours. 255 00:12:10,724 --> 00:12:12,275 So to leave on a saturday, 256 00:12:12,275 --> 00:12:13,758 It's not unreasonable to expect 257 00:12:13,758 --> 00:12:17,620 That he should be back In norfolk by monday. 258 00:12:17,620 --> 00:12:22,310 I told nick to just make sure That he gets there safely. 259 00:12:22,310 --> 00:12:24,827 "Don't hitchhike. Don't pick up anybody. 260 00:12:24,827 --> 00:12:27,379 Stop and get you some rest." 261 00:12:27,379 --> 00:12:30,965 The last thing I heard nick tell Me was, "I love you, too, dad." 262 00:12:30,965 --> 00:12:34,172 And he left. 263 00:12:34,172 --> 00:12:36,310 Did he mention anything About stopping along the way? 264 00:12:36,310 --> 00:12:37,689 I heard secondhand that 265 00:12:37,689 --> 00:12:40,689 He actually had gone To party on that saturday. 266 00:12:40,689 --> 00:12:43,103 You said, "Secondhand." From who? 267 00:12:43,103 --> 00:12:45,310 A lady that I work with. 268 00:12:45,310 --> 00:12:49,758 She said that he was in a fight At a party or something. 269 00:12:49,758 --> 00:12:53,241 Soon as she told me that, This feeling came over me. 270 00:12:53,241 --> 00:12:54,689 I started crying. 271 00:12:54,689 --> 00:12:57,034 I felt that something Was wrong with nick. 272 00:12:57,034 --> 00:13:01,689 And I felt he was In some serious trouble. 273 00:13:01,689 --> 00:13:04,896 Demery: nicholas' dad Gives me the name tameka james, 274 00:13:04,896 --> 00:13:07,275 The alleged host of the party. 275 00:13:07,275 --> 00:13:09,758 Nicholas have any enemies, Anybody that wanted to do him -- 276 00:13:09,758 --> 00:13:12,862 No. Nicholas had Tons of friends. 277 00:13:12,862 --> 00:13:15,137 Everything that I learned About nicholas cox 278 00:13:15,137 --> 00:13:16,965 Was that he was responsible. 279 00:13:16,965 --> 00:13:19,000 And the thought That he was just, 280 00:13:19,000 --> 00:13:21,068 "I'm on my way back to norfolk, But I'm going to go 281 00:13:21,068 --> 00:13:23,310 To a party first," Just didn't make sense to me. 282 00:13:23,310 --> 00:13:25,655 Do you know where I can get a hold of her? 283 00:13:25,655 --> 00:13:29,379 Nicholas' dad tells me Where I can find tameka. 284 00:13:29,379 --> 00:13:31,724 Right now, She's my strongest lead, 285 00:13:31,724 --> 00:13:33,551 Maybe my only one. 286 00:13:33,551 --> 00:13:37,034 ♪♪ 287 00:13:37,034 --> 00:13:38,413 The thing I can't shake 288 00:13:38,413 --> 00:13:40,586 Is how much the victim and I Had in common. 289 00:13:45,965 --> 00:13:48,068 [ distorted conversations ] 290 00:13:54,068 --> 00:13:58,137 [ whistle blowing ] 291 00:13:58,137 --> 00:14:01,689 Nothing brings you face-to-face With death like war. 292 00:14:01,689 --> 00:14:06,034 You feel isolated, Vulnerable, terrified. 293 00:14:06,034 --> 00:14:08,758 But at the same time, You feel more alive there 294 00:14:08,758 --> 00:14:11,551 Than any place else. 295 00:14:11,551 --> 00:14:13,241 And the guys that are with you, 296 00:14:13,241 --> 00:14:14,931 They become your family. 297 00:14:17,241 --> 00:14:20,103 Nicholas cox joined the navy As a teenager, 298 00:14:20,103 --> 00:14:22,620 Just like me. 299 00:14:22,620 --> 00:14:25,344 Did a wartime tour In the persian gulf, 300 00:14:25,344 --> 00:14:27,000 Just like me. 301 00:14:27,000 --> 00:14:29,793 ♪♪ 302 00:14:29,793 --> 00:14:32,620 [ truck, car horns honking ] 303 00:14:37,206 --> 00:14:39,206 When I'm investigating This murder, 304 00:14:39,206 --> 00:14:42,310 It felt like a point That I was investigating my own. 305 00:14:42,310 --> 00:14:44,620 And I'm hoping That this tameka james 306 00:14:44,620 --> 00:14:47,103 Can give me some indication On what happened. 307 00:14:53,379 --> 00:14:56,620 Okay. So how do you know nicholas? 308 00:14:56,620 --> 00:14:59,344 Right from the drop, I can tell Tameka would rather be anywhere 309 00:14:59,344 --> 00:15:02,137 But here talking to me. 310 00:15:02,137 --> 00:15:05,620 I know him through my -- Through my brother, alan. 311 00:15:05,620 --> 00:15:07,620 Talking to her Was like pulling teeth. 312 00:15:07,620 --> 00:15:09,896 She was very reluctant To say anything else. 313 00:15:09,896 --> 00:15:11,896 He was at your party On saturday? 314 00:15:11,896 --> 00:15:14,206 Nicholas was there on saturday, But I didn't have a party. 315 00:15:14,206 --> 00:15:16,379 Where you -- where you gettin' This information from? 316 00:15:16,379 --> 00:15:18,137 Don't worry about that. Just keep talking. 317 00:15:18,137 --> 00:15:19,862 According to tameka, There was no party. 318 00:15:19,862 --> 00:15:21,517 Nicholas was on his way back To norfolk 319 00:15:21,517 --> 00:15:23,689 And come to say goodbye to alan. 320 00:15:23,689 --> 00:15:26,448 If you want me to talk to you, I need you to do a favor for me. 321 00:15:26,448 --> 00:15:27,482 What? 322 00:15:27,482 --> 00:15:28,896 As I pressed her In the interview, 323 00:15:28,896 --> 00:15:31,379 Um, she became really odd. 324 00:15:31,379 --> 00:15:33,724 She started making These strange requests. 325 00:15:33,724 --> 00:15:37,034 This light right here, can you Turn this freakin' light off? 326 00:15:37,034 --> 00:15:38,379 -what, these lights here? -yeah. 327 00:15:38,379 --> 00:15:40,344 Would you mind? 328 00:15:40,344 --> 00:15:43,103 Just please. 329 00:15:43,103 --> 00:15:45,103 -please? -cut the lights, greg. 330 00:15:45,103 --> 00:15:49,448 I didn't know why she was Behaving the way she did. 331 00:15:49,448 --> 00:15:51,448 But I knew that To close the case, 332 00:15:51,448 --> 00:15:53,206 I got to accommodate her For whatever. 333 00:15:53,206 --> 00:15:55,862 If she wanted the lights off And three candles, okay. 334 00:15:55,862 --> 00:15:57,275 Whatever. 335 00:15:57,275 --> 00:15:59,068 What -- what were you Saying to me? 336 00:15:59,068 --> 00:16:01,758 So you were saying that nicholas Came by to see your brother. 337 00:16:01,758 --> 00:16:03,862 Now, what was That all about? 338 00:16:03,862 --> 00:16:06,896 I don't know. I-I think he was Just coming by to say goodbye 339 00:16:06,896 --> 00:16:09,896 Before he headed back To virginia to get on the ship. 340 00:16:09,896 --> 00:16:12,310 He didn't stay that long, And him and my brother left. 341 00:16:12,310 --> 00:16:14,034 Where'd they go? 342 00:16:14,034 --> 00:16:16,310 I don't know Where they went. 343 00:16:16,310 --> 00:16:17,689 I mean, Maybe they went on a drive. 344 00:16:17,689 --> 00:16:19,000 You know, They like to sit around 345 00:16:19,000 --> 00:16:21,517 And swap old navy stories And stuff. 346 00:16:21,517 --> 00:16:24,862 Wait. Your brother Was in the navy? 347 00:16:24,862 --> 00:16:27,103 Yeah, he was. 348 00:16:27,103 --> 00:16:30,896 But then he got kicked out For smokin' some weed. 349 00:16:30,896 --> 00:16:32,310 Hey, where's Your brother at now? 350 00:16:32,310 --> 00:16:33,586 'cause I want To talk to him. 351 00:16:33,586 --> 00:16:35,241 I don't know Where my brother is. 352 00:16:35,241 --> 00:16:37,689 -you don't know? -no. I don't know where he is. 353 00:16:37,689 --> 00:16:40,068 My thought at that point was, 354 00:16:40,068 --> 00:16:41,827 "She knows exactly Where her brother is." 355 00:16:41,827 --> 00:16:44,137 You don't have a phone number, Cell number, something -- 356 00:16:44,137 --> 00:16:45,965 Some way for me To get in contact with him? 357 00:16:45,965 --> 00:16:47,517 I don't have any of that. I mean -- 358 00:16:47,517 --> 00:16:49,000 Her brother Was staying with her. 359 00:16:49,000 --> 00:16:50,896 So I'm certain of at this point 360 00:16:50,896 --> 00:16:54,172 That tameka james knows a whole Lot more than she's saying. 361 00:16:54,172 --> 00:16:56,896 He stays with me sometimes. But he's a grown man. 362 00:16:56,896 --> 00:16:58,551 I don't know Where he is all the time. 363 00:16:58,551 --> 00:17:00,517 I'm kind of accustomed To some lying. 364 00:17:00,517 --> 00:17:02,206 I mean, that's what they do, You know? 365 00:17:02,206 --> 00:17:04,172 They're afraid. They want to protect somebody. 366 00:17:04,172 --> 00:17:06,793 But I don't have time To bull[bleep] With tameka. 367 00:17:06,793 --> 00:17:09,586 I need to find out What happened to nicholas. 368 00:17:09,586 --> 00:17:11,241 Tameka, you are hiding Something from me. 369 00:17:11,241 --> 00:17:12,965 I'm not hiding nothin'. 370 00:17:12,965 --> 00:17:15,379 I just don't know Where alan is, okay? 371 00:17:15,379 --> 00:17:18,724 Tameka, you picked the wrong Detective to play games with. 372 00:17:18,724 --> 00:17:21,724 Nicholas cox isn't Just any dead guy. 373 00:17:21,724 --> 00:17:25,137 He's a fellow navy man. He's my brother. 374 00:17:25,137 --> 00:17:27,344 Tameka's going to tell me What I want to know. 375 00:17:27,344 --> 00:17:28,827 She might not know that yet. 376 00:17:28,827 --> 00:17:31,137 But in this case, There's absolutely no way 377 00:17:31,137 --> 00:17:33,172 I'm not going to get What I need from anybody. 378 00:17:45,758 --> 00:17:46,965 At this point, 379 00:17:46,965 --> 00:17:48,931 There are a couple things That I'm certain of. 380 00:17:48,931 --> 00:17:52,103 I believe nicholas cox Was shot to death. 381 00:17:52,103 --> 00:17:54,896 And tameka james is Telling me part of the story 382 00:17:54,896 --> 00:17:56,413 But not the whole truth. 383 00:17:56,413 --> 00:17:58,793 But if tameka thinks She can just stonewall me, 384 00:17:58,793 --> 00:18:01,551 And this will all Magically go away, 385 00:18:01,551 --> 00:18:03,793 She's got another thing coming. 386 00:18:03,793 --> 00:18:06,275 Tell you what, tameka. Don't you wander off. 387 00:18:06,275 --> 00:18:09,551 I'll be back In contact with you. 388 00:18:09,551 --> 00:18:11,758 We've got nothing To hold tameka on. 389 00:18:11,758 --> 00:18:14,137 So we let her walk, At least long enough 390 00:18:14,137 --> 00:18:16,896 For us to get a warrant To search her house. 391 00:18:16,896 --> 00:18:19,137 Rudell: based on the information That tameka gave us, 392 00:18:19,137 --> 00:18:20,862 Her brother was Staying at her house. 393 00:18:20,862 --> 00:18:23,068 We felt that there may be Some evidence left behind 394 00:18:23,068 --> 00:18:26,000 By her brother, alan. And we wanted to get inside 395 00:18:26,000 --> 00:18:28,275 To look and see If there was anything there. 396 00:18:28,275 --> 00:18:31,275 ♪♪ 397 00:18:38,413 --> 00:18:39,551 What do you want? 398 00:18:39,551 --> 00:18:41,551 Told you I'd be seeing you again. 399 00:18:41,551 --> 00:18:43,310 Got a warrant To search your place. 400 00:18:43,310 --> 00:18:46,172 I'm looking for firearms, Shell cases, bloody clothes, 401 00:18:46,172 --> 00:18:48,344 Or anything that may have Belonged to nicholas. 402 00:18:48,344 --> 00:18:50,448 Step aside, please. 403 00:18:50,448 --> 00:18:51,965 All right, guys. Let's go. 404 00:18:51,965 --> 00:18:53,310 Make sure we look thoroughly. 405 00:18:53,310 --> 00:18:56,034 Tear this place apart If we have to. 406 00:19:04,034 --> 00:19:05,862 Can you -- Can you not, please? 407 00:19:08,413 --> 00:19:10,862 Oh, my gosh. 408 00:19:10,862 --> 00:19:14,172 What -- What are you doin'? 409 00:19:14,172 --> 00:19:15,586 I'm looking around Tameka's home. 410 00:19:15,586 --> 00:19:19,068 I don't see a whole lot That's significant. 411 00:19:19,068 --> 00:19:21,793 Either I'm barkin' up The wrong tree, 412 00:19:21,793 --> 00:19:23,689 Or alan james is doing A bang-up job 413 00:19:23,689 --> 00:19:26,758 Covering his tracks. 414 00:19:26,758 --> 00:19:28,448 And that's when it hits me. 415 00:19:30,965 --> 00:19:33,413 Hey. Let me see That phone. 416 00:19:33,413 --> 00:19:35,068 Let me see the phone. 417 00:19:38,793 --> 00:19:40,172 I go through her caller I.D. 418 00:19:40,172 --> 00:19:42,724 And there's a recurring Phone number that comes up. 419 00:19:42,724 --> 00:19:45,758 It's with the san diego Area code exchange. 420 00:19:45,758 --> 00:19:47,068 The reason that stuck out to us 421 00:19:47,068 --> 00:19:49,034 Is because there's two Major naval stations -- 422 00:19:49,034 --> 00:19:51,793 Norfolk, virginia, San diego, california. 423 00:19:51,793 --> 00:19:55,551 And alan and nick were both In the navy at one point. 424 00:19:55,551 --> 00:19:58,310 So tell me. Who you know in san diego? 425 00:19:58,310 --> 00:20:01,310 -I have a friend out there. -your friend got a name? 426 00:20:01,310 --> 00:20:03,862 ♪♪ 427 00:20:03,862 --> 00:20:05,586 Oh, I know tameka Is lying to me. 428 00:20:05,586 --> 00:20:07,448 I know absolutely She's lying to me. 429 00:20:07,448 --> 00:20:08,551 -let's go. -what? 430 00:20:08,551 --> 00:20:10,068 I grab tameka up And bring her down 431 00:20:10,068 --> 00:20:12,448 To the station To interview her once again. 432 00:20:12,448 --> 00:20:13,724 So, tameka, now that we -- 433 00:20:13,724 --> 00:20:15,586 Wait. Okay, wait. 434 00:20:15,586 --> 00:20:18,620 Before we even start, Would you mind? 435 00:20:18,620 --> 00:20:20,379 What? The lights? 436 00:20:20,379 --> 00:20:21,827 Yeah. 437 00:20:21,827 --> 00:20:22,896 Here we go again... 438 00:20:22,896 --> 00:20:24,827 Would you cut The lights off, please? 439 00:20:24,827 --> 00:20:27,655 ...Take two Of the tameka james sideshow. 440 00:20:27,655 --> 00:20:29,965 ♪♪ 441 00:20:29,965 --> 00:20:31,793 So now, you said All those missed calls 442 00:20:31,793 --> 00:20:33,862 Was from a friend of yours In san diego? 443 00:20:33,862 --> 00:20:35,137 Oh, yeah. That was -- 444 00:20:35,137 --> 00:20:37,379 That was Alan's girlfriend. 445 00:20:37,379 --> 00:20:38,586 We talk all the time. 446 00:20:38,586 --> 00:20:40,448 How long Have you known her? 447 00:20:40,448 --> 00:20:41,896 A year, maybe two? 448 00:20:41,896 --> 00:20:45,000 Tameka's saying That the brother's girlfriend 449 00:20:45,000 --> 00:20:46,758 Has called her a couple times. 450 00:20:46,758 --> 00:20:49,275 But I'm not really buying it. So I press her. 451 00:20:49,275 --> 00:20:51,034 What's her name? 452 00:20:51,034 --> 00:20:53,068 And what does She look like? 453 00:20:53,068 --> 00:20:55,310 I mean, Is she short or tall? 454 00:20:55,310 --> 00:20:57,241 -is she light or dark? -wh-- 455 00:20:57,241 --> 00:20:58,620 -is she fat or skinny? -okay. Okay. 456 00:20:58,620 --> 00:21:00,310 -is she white or black? -okay. 457 00:21:00,310 --> 00:21:02,586 It -- it wasn't Alan's girlfriend, okay? 458 00:21:02,586 --> 00:21:03,827 Who was it? 459 00:21:03,827 --> 00:21:05,620 It was my brother, alan. 460 00:21:05,620 --> 00:21:08,965 ♪♪ 461 00:21:08,965 --> 00:21:10,482 [ sighs ] 462 00:21:10,482 --> 00:21:13,241 He went to san diego To go visit his girlfriend. 463 00:21:13,241 --> 00:21:15,448 He took the bus Just for a few days. 464 00:21:17,482 --> 00:21:18,689 The fact that he left 465 00:21:18,689 --> 00:21:20,965 Right after nicholas' vehicle Was discovered 466 00:21:20,965 --> 00:21:23,896 Is pretty significant. 467 00:21:23,896 --> 00:21:25,413 It's clear That tameka is definitely 468 00:21:25,413 --> 00:21:27,137 Trying to protect her brother. 469 00:21:27,137 --> 00:21:28,413 At that point, I let her know 470 00:21:28,413 --> 00:21:30,655 That she has no way Out of her story. 471 00:21:30,655 --> 00:21:32,931 Tameka, there's something You're not telling me. 472 00:21:32,931 --> 00:21:35,620 Okay? Something happened To nicholas. 473 00:21:35,620 --> 00:21:38,344 And you're holding It back. 474 00:21:38,344 --> 00:21:42,724 Now, what happened after Alan got back to your house? 475 00:21:42,724 --> 00:21:44,758 When alan came home, 476 00:21:44,758 --> 00:21:47,275 He was alone. 477 00:21:47,275 --> 00:21:50,724 He was in nicholas' car, But nick wasn't with him. 478 00:21:50,724 --> 00:21:54,034 Did he say What happened to nicholas? 479 00:21:54,034 --> 00:21:57,896 Yeah. He said something About nick getting hurt. 480 00:21:57,896 --> 00:22:00,758 And then I asked him to tell me Exactly what happened. 481 00:22:00,758 --> 00:22:03,793 And he wouldn't. That's all he said. 482 00:22:03,793 --> 00:22:06,275 Tameka claims she doesn't have Any clue of what happened. 483 00:22:06,275 --> 00:22:08,482 But I think she knows That her brother's involved. 484 00:22:08,482 --> 00:22:10,793 Jeremy. Jeremy probably knows. 485 00:22:10,793 --> 00:22:12,275 Who the hell is jeremy? 486 00:22:12,275 --> 00:22:15,379 Jeremy gray. He was there on saturday. 487 00:22:15,379 --> 00:22:17,551 And he's friends With nick and alan. 488 00:22:17,551 --> 00:22:20,517 Okay. You know where I can find this jeremy? 489 00:22:20,517 --> 00:22:22,758 Yeah. 490 00:22:22,758 --> 00:22:24,689 Jeremy is the next Logical step. 491 00:22:24,689 --> 00:22:26,931 I was interested To find out what he knew, 492 00:22:26,931 --> 00:22:28,827 Or if he knew anything. 493 00:22:28,827 --> 00:22:31,206 So I had another detective Bring him back to the office. 494 00:22:31,206 --> 00:22:32,965 Have a seat, mr. Gray. 495 00:22:32,965 --> 00:22:35,310 ♪♪ 496 00:22:35,310 --> 00:22:37,068 Yo, what's up? How long this gonna take? 497 00:22:37,068 --> 00:22:38,896 From the moment Jeremy walked in my office, 498 00:22:38,896 --> 00:22:40,379 I didn't really Like him too much. 499 00:22:40,379 --> 00:22:44,137 He had a -- an air of bravado. 500 00:22:44,137 --> 00:22:47,965 Were you at tameka james' house The saturday after thanksgiving? 501 00:22:47,965 --> 00:22:50,241 I'm not sure, homey. I might have been. 502 00:22:50,241 --> 00:22:51,931 Did you see Nicholas cox there? 503 00:22:51,931 --> 00:22:54,000 Jeremy acted tough. He talked tough. 504 00:22:54,000 --> 00:22:55,413 Man, you know what? This is bull[bleep] 505 00:22:55,413 --> 00:22:56,620 I'm out of here, man. 506 00:22:56,620 --> 00:22:58,000 Hey, yo. 507 00:22:58,000 --> 00:23:00,137 Sit your ass down! 508 00:23:00,137 --> 00:23:03,000 When somebody's lying to you, They completely shut down, 509 00:23:03,000 --> 00:23:05,517 Or they don't shut up, Or they become belligerent. 510 00:23:05,517 --> 00:23:06,862 Jeremy's belligerent. 511 00:23:06,862 --> 00:23:08,517 Let's try this again. 512 00:23:08,517 --> 00:23:11,620 Did you see nicholas cox Or alan james 513 00:23:11,620 --> 00:23:13,931 The saturday After thanksgiving? 514 00:23:13,931 --> 00:23:15,758 Yes, sir. Nicholas stopped by, 515 00:23:15,758 --> 00:23:18,551 Said that he was on the way back To a ship in virginia. 516 00:23:18,551 --> 00:23:20,103 And he didn't stay long. 517 00:23:20,103 --> 00:23:23,793 He explained that he saw Alan james in nicholas' car. 518 00:23:23,793 --> 00:23:26,000 But he never went any further. 519 00:23:26,000 --> 00:23:28,551 Alan called me. He asked me To take him to a bus station. 520 00:23:28,551 --> 00:23:30,482 He say where They was going? 521 00:23:30,482 --> 00:23:31,862 No, sir. 522 00:23:31,862 --> 00:23:33,965 See, you was doing okay For a minute. 523 00:23:33,965 --> 00:23:37,034 But now I know you're Holding something back. 524 00:23:37,034 --> 00:23:39,862 No, sir. I promise. 525 00:23:39,862 --> 00:23:43,137 Do me a favor. Take and book His ass on obstruction. 526 00:23:43,137 --> 00:23:44,137 Yes, sir. 527 00:23:44,137 --> 00:23:45,862 Come on, mr. Gray. Let's go. 528 00:23:48,551 --> 00:23:49,793 Man: okay, I need you To put everything 529 00:23:49,793 --> 00:23:51,379 In your pockets Inside this basket. 530 00:23:51,379 --> 00:23:54,379 Demery: But as the sheriff's boys Are booking my buddy jeremy, 531 00:23:54,379 --> 00:23:56,620 The situation Takes a crazy turn. 532 00:23:56,620 --> 00:23:58,517 Go ahead and turn Around face the wall. 533 00:23:58,517 --> 00:23:59,965 Put your hands out, Spread eagle. 534 00:23:59,965 --> 00:24:02,172 Put your chest against the wall. Take two steps back. 535 00:24:02,172 --> 00:24:04,275 Okay. Do you have anything On you -- knives, needles, 536 00:24:04,275 --> 00:24:06,379 Razor blades, anything That's going to cut or stick? 537 00:24:06,379 --> 00:24:08,586 -no. -okay. Just relax. 538 00:24:08,586 --> 00:24:12,448 ♪♪ 539 00:24:12,448 --> 00:24:16,103 -what the hell's this? -I don't know. 540 00:24:16,103 --> 00:24:17,448 We have a gun In the booking room. 541 00:24:17,448 --> 00:24:19,172 We need some Extra officers. 542 00:24:19,172 --> 00:24:20,862 The whole time He was in my office, 543 00:24:20,862 --> 00:24:24,379 He could have drawn that weapon At any point and shot me. 544 00:24:24,379 --> 00:24:25,793 Yeah. I could have been shot. 545 00:24:25,793 --> 00:24:28,137 But that's not What I'm concerned about. 546 00:24:28,137 --> 00:24:29,413 Now I've got another question 547 00:24:29,413 --> 00:24:32,241 I'm hoping jeremy Can help me answer. 548 00:24:32,241 --> 00:24:33,724 Is jeremy the murderer? 549 00:24:33,724 --> 00:24:35,103 Is this the murder weapon? 550 00:24:35,103 --> 00:24:36,689 I don't know. But I'm gonna find out. 551 00:24:51,241 --> 00:24:53,862 I'm investigating The murder of nicholas cox. 552 00:24:53,862 --> 00:24:56,689 ♪♪ 553 00:24:56,689 --> 00:24:58,620 I learned that he was With two of his friends 554 00:24:58,620 --> 00:25:00,275 Prior to his disappearance, 555 00:25:00,275 --> 00:25:02,517 Jeremy gray and alan james. 556 00:25:02,517 --> 00:25:05,000 Alan james is In san diego, california. 557 00:25:05,000 --> 00:25:06,655 We have just booked jeremy gray 558 00:25:06,655 --> 00:25:09,275 On obstruction Of justice charges. 559 00:25:09,275 --> 00:25:11,275 After jeremy Is booked in to jail, 560 00:25:11,275 --> 00:25:13,827 We find out That jeremy has a pistol 561 00:25:13,827 --> 00:25:16,103 In his jacket pocket. 562 00:25:16,103 --> 00:25:17,482 Guys, what the hell happened? 563 00:25:17,482 --> 00:25:20,724 He is supposed to get frisked Before he comes in here. 564 00:25:20,724 --> 00:25:23,241 Someone did not check him. 565 00:25:23,241 --> 00:25:24,413 If jeremy is bold enough 566 00:25:24,413 --> 00:25:26,793 To bring a loaded gun In my office, 567 00:25:26,793 --> 00:25:30,827 Maybe he's got the brass To kill nicholas cox, as well. 568 00:25:30,827 --> 00:25:33,931 This gun he's packing Could be the murder weapon. 569 00:25:33,931 --> 00:25:35,551 Let's see this gun. 570 00:25:41,103 --> 00:25:42,793 This is a .22. 571 00:25:42,793 --> 00:25:45,310 When I find out It's a .22-caliber pistol, 572 00:25:45,310 --> 00:25:46,689 I'm skeptical. 573 00:25:46,689 --> 00:25:50,241 Given the evidence that was left By blood and brain matter, 574 00:25:50,241 --> 00:25:52,068 I'm not sure If a weapon that small 575 00:25:52,068 --> 00:25:55,137 Would produce That type of injury. 576 00:25:55,137 --> 00:25:57,655 Can we get this checked For ballistics, please? 577 00:25:57,655 --> 00:25:58,931 Man: you got it. 578 00:25:58,931 --> 00:26:01,862 Though I doubt this .22 Is the murder weapon, 579 00:26:01,862 --> 00:26:03,896 I know I can use it To press jeremy gray 580 00:26:03,896 --> 00:26:06,758 For more intel about the crime. 581 00:26:06,758 --> 00:26:09,137 -let's go see your buddy. -he's back where you want him. 582 00:26:09,137 --> 00:26:10,896 Roll door five. 583 00:26:10,896 --> 00:26:13,931 ♪♪ 584 00:26:18,482 --> 00:26:20,137 Okay. 585 00:26:20,137 --> 00:26:24,103 So, I understand We found you with a gun. 586 00:26:24,103 --> 00:26:26,931 Unless you want to take the full Weight for nicholas' murder, 587 00:26:26,931 --> 00:26:28,620 I suggest You start cooperating. 588 00:26:28,620 --> 00:26:30,206 Do you understand? 589 00:26:30,206 --> 00:26:32,000 Yes, sir. 590 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 You told me alan Called you on the phone, 591 00:26:34,000 --> 00:26:36,620 And told you to take him To the bus station. 592 00:26:36,620 --> 00:26:39,241 But I get the impression you Are not telling me everything. 593 00:26:41,379 --> 00:26:43,862 Yeah, okay. 594 00:26:43,862 --> 00:26:45,551 Alan didn't call, man. 595 00:26:45,551 --> 00:26:47,344 He came by my apartment. 596 00:26:47,344 --> 00:26:49,931 ♪♪ 597 00:26:49,931 --> 00:26:52,241 Jeremy: I'm not sure what was going on. 598 00:26:52,241 --> 00:26:53,413 Yo. What's up, man? 599 00:26:53,413 --> 00:26:54,758 Bro, you got To help me, man. 600 00:26:54,758 --> 00:26:56,517 But it seems like He had blood on him. 601 00:26:56,517 --> 00:26:58,482 -nick's been shot. -what? Shot? 602 00:26:58,482 --> 00:27:00,103 Look, I got to Get out of here, man. 603 00:27:00,103 --> 00:27:02,000 I need you to take me To the bus station. 604 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 ♪♪ 605 00:27:05,000 --> 00:27:07,379 Jeremy didn't know The whole story. 606 00:27:07,379 --> 00:27:09,103 And I could tell that he didn't. 607 00:27:09,103 --> 00:27:11,172 What did he say About nicholas? 608 00:27:11,172 --> 00:27:13,758 He said he was lying Through the weeds somewhere. 609 00:27:13,758 --> 00:27:16,206 He didn't say where. 610 00:27:16,206 --> 00:27:20,275 I was believing What jeremy had to say. 611 00:27:20,275 --> 00:27:21,758 So my thought at this point 612 00:27:21,758 --> 00:27:23,758 Is contact tameka james, 613 00:27:23,758 --> 00:27:25,620 Have her talk to alan james, 614 00:27:25,620 --> 00:27:28,620 Find out where the body Is located, 615 00:27:28,620 --> 00:27:31,517 And go from there. 616 00:27:31,517 --> 00:27:34,206 Driving over To the d.A.'s office, 617 00:27:34,206 --> 00:27:37,344 I get a sinking feeling In the pit of my stomach. 618 00:27:37,344 --> 00:27:40,689 If tameka can't get alan To tell me where the body is, 619 00:27:40,689 --> 00:27:42,758 Our whole case is shot. 620 00:27:42,758 --> 00:27:45,448 Very few cases Has a homicide case 621 00:27:45,448 --> 00:27:49,034 Ever been prosecuted Without a body. 622 00:27:49,034 --> 00:27:52,206 So if you don't have a body, You don't have a homicide. 623 00:27:55,000 --> 00:27:57,172 Demery: so we went to The district attorney's office. 624 00:27:57,172 --> 00:27:59,758 They had the recording Equipment for the telephone. 625 00:27:59,758 --> 00:28:02,965 And as I presented questions 626 00:28:02,965 --> 00:28:04,517 On a legal pad, 627 00:28:04,517 --> 00:28:07,793 She spoke with her brother, Alan james. 628 00:28:07,793 --> 00:28:09,620 Tameka: come on, alan. 629 00:28:09,620 --> 00:28:14,068 I need to know what happened To you and nicholas that night. 630 00:28:14,068 --> 00:28:16,827 Alan: Tameka, it was bad. 631 00:28:16,827 --> 00:28:20,034 Okay. Me and nick were sitting In his car at the bus station. 632 00:28:20,034 --> 00:28:23,310 And these guys -- These guys started firing at us. 633 00:28:23,310 --> 00:28:27,206 James explained that there was Some sort of a shoot-out. 634 00:28:27,206 --> 00:28:28,793 Well, what happened To nicholas? 635 00:28:28,793 --> 00:28:31,310 Where's his body, alan? 636 00:28:31,310 --> 00:28:34,241 Look, it's out In greenwood somewhere, 637 00:28:34,241 --> 00:28:37,896 Out back near the woods Near a truck station. 638 00:28:37,896 --> 00:28:41,068 Alan's been a little Too vague for my tastes. 639 00:28:41,068 --> 00:28:42,689 And I think This whole shoot-out story 640 00:28:42,689 --> 00:28:45,620 Is nothing but hot air. 641 00:28:45,620 --> 00:28:48,034 But I need to find that body. 642 00:28:48,034 --> 00:28:52,206 So I push tameka To dig for more detail. 643 00:28:52,206 --> 00:28:54,586 Alan, I need you to tell me 644 00:28:54,586 --> 00:28:56,758 Exactly where his body is. 645 00:28:56,758 --> 00:28:59,793 She told him that the family Needed to know where nick was, 646 00:28:59,793 --> 00:29:01,896 That they didn't deserve that. 647 00:29:01,896 --> 00:29:03,793 So he gave a very Detailed description 648 00:29:03,793 --> 00:29:05,206 For us to go and look. 649 00:29:05,206 --> 00:29:07,586 Okay. If you're driving Down shirley francis, 650 00:29:07,586 --> 00:29:10,931 You'll see a small opening Between these two bushes. 651 00:29:10,931 --> 00:29:13,034 And he made a statement that, 652 00:29:13,034 --> 00:29:14,689 "If you drive your car Through there, 653 00:29:14,689 --> 00:29:16,827 The sides are going To get scratched up," 654 00:29:16,827 --> 00:29:18,000 Which was consistent 655 00:29:18,000 --> 00:29:21,620 With the scratches On nicholas' vehicle. 656 00:29:21,620 --> 00:29:23,241 And that's where he is. 657 00:29:23,241 --> 00:29:25,310 I promise. 658 00:29:25,310 --> 00:29:27,413 All right. I g-- I got to go. 659 00:29:27,413 --> 00:29:29,862 ♪♪ 660 00:29:29,862 --> 00:29:31,206 Good job. 661 00:29:31,206 --> 00:29:33,310 Let's get a cadaver dog And head out that way. 662 00:29:33,310 --> 00:29:35,206 Yes, sir. 663 00:29:35,206 --> 00:29:38,206 ♪♪ 664 00:29:48,379 --> 00:29:49,931 When we go to the location, 665 00:29:49,931 --> 00:29:53,586 It's exactly As alan james described. 666 00:29:53,586 --> 00:29:54,620 Hey, guys. How are you? 667 00:29:54,620 --> 00:29:56,655 Good, good. 668 00:29:56,655 --> 00:29:58,068 Let's go. 669 00:30:02,206 --> 00:30:04,413 Rudell: we start to walk Back down the road. 670 00:30:04,413 --> 00:30:07,344 About 500 or 600 feet Back in it... 671 00:30:07,344 --> 00:30:09,206 We start to notice items 672 00:30:09,206 --> 00:30:13,379 Of what appear To be navy-issue clothing. 673 00:30:13,379 --> 00:30:15,758 Hey, rod. I think we got something. 674 00:30:15,758 --> 00:30:17,482 There's a navy seabag... 675 00:30:17,482 --> 00:30:21,413 -yeah, definitely. -what's that, a uniform shirt? 676 00:30:21,413 --> 00:30:23,586 That's exactly What it looks like. 677 00:30:23,586 --> 00:30:26,517 ...A white hat, A navy jumper top. 678 00:30:26,517 --> 00:30:29,517 ♪♪ 679 00:30:29,517 --> 00:30:32,758 The cadaver dog starts To search through the area. 680 00:30:32,758 --> 00:30:34,620 He goes down To where the clothes are. 681 00:30:34,620 --> 00:30:37,724 There's a big pile Of brush there. 682 00:30:37,724 --> 00:30:39,310 Hey, she's got Something. 683 00:30:39,310 --> 00:30:42,241 And he starts to alert On top of that pile of brush. 684 00:30:42,241 --> 00:30:44,620 Hey. I think that's a hand. 685 00:30:44,620 --> 00:30:46,551 All right. Let's Get this area cordoned off. 686 00:30:46,551 --> 00:30:48,793 And let's get csi Out here asap. 687 00:30:48,793 --> 00:30:51,448 After we rope off the area, 688 00:30:51,448 --> 00:30:55,137 Crime scenes begins to go Through the shallow grave. 689 00:31:00,206 --> 00:31:01,620 As more is uncovered, 690 00:31:01,620 --> 00:31:04,689 There's no question That this is nicholas cox. 691 00:31:04,689 --> 00:31:06,758 It's his clothing, 692 00:31:06,758 --> 00:31:09,482 His body size, his type. 693 00:31:09,482 --> 00:31:11,793 But it's what we find In the dead man's wallet 694 00:31:11,793 --> 00:31:13,793 That seals the deal. 695 00:31:13,793 --> 00:31:15,068 Thanks. 696 00:31:17,655 --> 00:31:21,586 Seaman nicholas cox, age 20, 697 00:31:21,586 --> 00:31:23,551 Stationed in norfolk, virginia, 698 00:31:23,551 --> 00:31:26,206 Just like I had been. 699 00:31:26,206 --> 00:31:27,620 This could have been me. 700 00:31:27,620 --> 00:31:29,344 We were the same people. 701 00:31:29,344 --> 00:31:31,379 How did somebody go to war, Come home, 702 00:31:31,379 --> 00:31:34,000 And get shot In a shreveport neighborhood? 703 00:31:34,000 --> 00:31:36,103 I couldn't understand 704 00:31:36,103 --> 00:31:38,896 Why somebody Would have done that to him. 705 00:31:38,896 --> 00:31:40,344 [ flies buzzing ] 706 00:31:42,413 --> 00:31:45,068 Thankfully, with the discovery Of nick's body, 707 00:31:45,068 --> 00:31:46,413 I've got enough probable cause 708 00:31:46,413 --> 00:31:50,413 To haul alan james' sorry butt Back home from san diego 709 00:31:50,413 --> 00:31:53,068 And question him face-to-face. 710 00:31:53,068 --> 00:31:54,793 Man: be sure to tell The, uh, plain clothes 711 00:31:54,793 --> 00:31:56,551 That, uh, do not Enter that building 712 00:31:56,551 --> 00:31:58,241 Until that warrant Has been issued. 713 00:31:58,241 --> 00:31:59,724 There's no change on that. 714 00:31:59,724 --> 00:32:02,517 So, all right. Get back to me. 715 00:32:02,517 --> 00:32:04,344 Okay, gentlemen. What's up? 716 00:32:04,344 --> 00:32:06,689 -uh, we need to go to san diego. -san diego? 717 00:32:06,689 --> 00:32:08,344 Demery: I went to my sergeant And told him 718 00:32:08,344 --> 00:32:11,724 That I wanted to go to san diego And find alan james. 719 00:32:11,724 --> 00:32:13,206 Chief would have my head 720 00:32:13,206 --> 00:32:15,344 If we spent that much money Sending you out there. 721 00:32:15,344 --> 00:32:16,827 Get the police there To find him. 722 00:32:16,827 --> 00:32:19,448 And then we'll have him Extradited back here to us. 723 00:32:19,448 --> 00:32:22,068 Sir, with all due respect, I don't feel comfortable 724 00:32:22,068 --> 00:32:23,896 With someone else Handling my case. 725 00:32:23,896 --> 00:32:26,896 We -- we can't do that. No circumstances we will. 726 00:32:26,896 --> 00:32:28,931 Nicholas is my shipmate. He's a comrade. 727 00:32:28,931 --> 00:32:32,137 And my responsibility Is to bring this killer. 728 00:32:32,137 --> 00:32:34,344 I knew that I had to go Outside my chain of command. 729 00:32:34,344 --> 00:32:36,344 And I had to go All the way to the top. 730 00:32:36,344 --> 00:32:38,620 And I was prepared to do it. 731 00:32:38,620 --> 00:32:41,103 What else Can I do for you? 732 00:32:41,103 --> 00:32:43,724 Nothing. 733 00:32:43,724 --> 00:32:45,758 Just so happened The following day, 734 00:32:45,758 --> 00:32:48,931 I went to go have lunch. 735 00:32:48,931 --> 00:32:50,379 -hey. -hey. How's it going, rod? 736 00:32:50,379 --> 00:32:51,586 Good, man. How are you? 737 00:32:51,586 --> 00:32:54,896 I bumped into The parish district attorney. 738 00:32:54,896 --> 00:32:56,551 The parish district attorney Knows me 739 00:32:56,551 --> 00:32:58,793 'cause we had a couple cases That we worked together. 740 00:32:58,793 --> 00:33:01,655 Congratulations on, uh, Finding the navy boy's body. 741 00:33:01,655 --> 00:33:03,586 I appreciate that, man. Thank you. 742 00:33:03,586 --> 00:33:06,034 If there's ever anything That I can do for you, 743 00:33:06,034 --> 00:33:08,000 Just, uh, let me know. 744 00:33:08,000 --> 00:33:10,517 Cool. You know, actually, Funny you should mention that. 745 00:33:10,517 --> 00:33:12,000 And that was My opportunity to say 746 00:33:12,000 --> 00:33:13,344 That I needed To go to san diego. 747 00:33:13,344 --> 00:33:15,793 And I explained to him That my police department 748 00:33:15,793 --> 00:33:18,379 Didn't believe that we had The funds to do so. 749 00:33:18,379 --> 00:33:20,862 And, uh, I didn't really care 750 00:33:20,862 --> 00:33:24,896 For someone else Closing out my case. 751 00:33:24,896 --> 00:33:27,758 Sir, you wanted To see us? 752 00:33:27,758 --> 00:33:30,310 You both are going To san diego. 753 00:33:30,310 --> 00:33:31,551 San diego? 754 00:33:31,551 --> 00:33:33,000 I don't know Who you talked to. 755 00:33:33,000 --> 00:33:34,862 But you got What you wanted. 756 00:33:34,862 --> 00:33:37,068 Of course, I denied any involvement. 757 00:33:37,068 --> 00:33:39,000 Mack: you can't go against 758 00:33:39,000 --> 00:33:41,482 What your superior officer Is telling you. 759 00:33:41,482 --> 00:33:45,379 And demery wasn't The kind of person who would, 760 00:33:45,379 --> 00:33:46,896 Unless he had to. 761 00:33:46,896 --> 00:33:48,655 Just get your ass Out to san diego 762 00:33:48,655 --> 00:33:50,551 Before I change my mind. 763 00:33:50,551 --> 00:33:52,137 Yes, sir. 764 00:33:52,137 --> 00:33:54,896 -and, demery? -sir? 765 00:33:54,896 --> 00:33:56,931 You better get This son of a bitch. 766 00:33:56,931 --> 00:33:59,620 San diego's a big city, But we're gonna find him. 767 00:33:59,620 --> 00:34:02,379 There's no option of not Succeeding in that mission. 768 00:34:02,379 --> 00:34:03,931 Uh, it's gonna happen. 769 00:34:03,931 --> 00:34:05,793 One way or the other, It's gonna happen. 770 00:34:20,172 --> 00:34:21,896 Demery: I found the body of nicholas cox 771 00:34:21,896 --> 00:34:24,413 Under a pile of dirt 772 00:34:24,413 --> 00:34:26,689 In some woods On the outskirts of town. 773 00:34:26,689 --> 00:34:29,448 ♪♪ 774 00:34:29,448 --> 00:34:33,965 Nicholas was a navy man, Born in shreveport, 775 00:34:33,965 --> 00:34:36,310 Stationed in norfolk, 776 00:34:36,310 --> 00:34:39,344 Served in the gulf. 777 00:34:39,344 --> 00:34:42,310 It was like staring at the 20-year-old version of myself. 778 00:34:42,310 --> 00:34:45,310 ♪♪ 779 00:34:50,000 --> 00:34:52,206 Man: sir. Sir. 780 00:34:52,206 --> 00:34:53,620 Your boarding pass. 781 00:34:53,620 --> 00:34:54,758 Sorry. 782 00:34:54,758 --> 00:34:57,551 Now I'm on the hunt For alan james. 783 00:34:57,551 --> 00:34:59,413 And when I find him, 784 00:34:59,413 --> 00:35:01,206 I'm going to arrest him 785 00:35:01,206 --> 00:35:03,448 And bring him back To shreveport, 786 00:35:03,448 --> 00:35:07,517 Make him pay For what he did to my shipmate. 787 00:35:07,517 --> 00:35:09,862 I contacted San diego police homicide. 788 00:35:09,862 --> 00:35:12,724 And they had a way Of triangulating cell calls 789 00:35:12,724 --> 00:35:17,103 That alan made to a couple Different apartment complexes. 790 00:35:17,103 --> 00:35:19,137 Rudell: we figure we'll go out And recon the area, 791 00:35:19,137 --> 00:35:21,000 Look around at what we see. 792 00:35:23,724 --> 00:35:25,034 Demery: As we sat in the car, 793 00:35:25,034 --> 00:35:28,655 We talked a little bit About what was gonna happen. 794 00:35:28,655 --> 00:35:30,275 Half-jokingly, I told rod, 795 00:35:30,275 --> 00:35:33,793 "It'd be funny if he walked out Here right about now." 796 00:35:33,793 --> 00:35:35,896 A few minutes later, A black male walked out 797 00:35:35,896 --> 00:35:38,551 Of the apartment complex And crossed the street. 798 00:35:38,551 --> 00:35:41,586 Get out of here. 799 00:35:41,586 --> 00:35:44,724 We realized that that was Alan james coming at us. 800 00:35:44,724 --> 00:35:46,931 Alan james? 801 00:35:46,931 --> 00:35:48,310 Shreveport p.D. 802 00:35:48,310 --> 00:35:52,172 You're under arrest For the murder of nicholas cox. 803 00:35:52,172 --> 00:35:54,551 Rudell: He was in total shock, disbelief 804 00:35:54,551 --> 00:35:57,103 That there were two detectives From shreveport there. 805 00:35:57,103 --> 00:35:58,379 He dropped his head. 806 00:35:58,379 --> 00:36:01,068 And we took him to the san diego Police department. 807 00:36:26,689 --> 00:36:28,448 I had envisioned, in my mind, 808 00:36:28,448 --> 00:36:32,862 Some mean, tough, Street-gangster kind of kid. 809 00:36:32,862 --> 00:36:37,241 But he was very respectful, Very quiet, really submissive. 810 00:36:37,241 --> 00:36:38,482 That's the thing. 811 00:36:38,482 --> 00:36:41,620 Part of me still wonders, Is this my guy? 812 00:36:41,620 --> 00:36:44,172 At this point, there's only One way to find out. 813 00:37:08,689 --> 00:37:11,206 And at that point, He dropped his head. 814 00:37:11,206 --> 00:37:14,137 And he cried, and he told me It was an accident 815 00:37:14,137 --> 00:37:15,758 And explained that he shot him. 816 00:37:22,034 --> 00:37:23,862 Alan explained to me That he and nicholas 817 00:37:23,862 --> 00:37:26,241 Were out riding somewhere. 818 00:37:26,241 --> 00:37:28,620 And alan's driving his car. And he's playing with a gun. 819 00:37:54,655 --> 00:37:56,103 As alan explained to me 820 00:37:56,103 --> 00:37:57,482 That he shot nicholas, 821 00:37:57,482 --> 00:38:00,344 The thought of an accident 822 00:38:00,344 --> 00:38:02,482 Was quite possible, 823 00:38:02,482 --> 00:38:05,000 Until he told me What he did after. 824 00:38:16,206 --> 00:38:18,000 The thought of an accident 825 00:38:18,000 --> 00:38:20,896 Was not as plausible At that point. 826 00:38:20,896 --> 00:38:22,862 Just didn't sit well. 827 00:38:22,862 --> 00:38:26,413 There's also the fact that Nicholas is a straight arrow, 828 00:38:26,413 --> 00:38:27,724 A good sailor, 829 00:38:27,724 --> 00:38:30,724 Not the type to go Shooting up stop signs. 830 00:38:30,724 --> 00:38:32,379 I'm thinking there's more To this story 831 00:38:32,379 --> 00:38:33,827 Than alan is letting on. 832 00:38:40,551 --> 00:38:42,068 From what I gather, 833 00:38:42,068 --> 00:38:45,931 I believe that nicholas Had been home for his leave. 834 00:38:45,931 --> 00:38:47,413 He spent some time With his family. 835 00:38:47,413 --> 00:38:49,965 And he was on his way out. I think he wanted to say goodbye 836 00:38:49,965 --> 00:38:52,241 To a couple of his friends Before he left. 837 00:38:52,241 --> 00:38:53,862 How's the life On that ship, man? 838 00:38:53,862 --> 00:38:56,172 -I miss it, man. -I don't miss it, not one bit. 839 00:38:56,172 --> 00:38:57,517 [ both laugh ] 840 00:38:57,517 --> 00:39:00,034 But let's go grab a bite to eat Before you hit the road. 841 00:39:00,034 --> 00:39:01,379 Nah, man. I got to get back to the ship. 842 00:39:01,379 --> 00:39:02,896 Man, that ship ain't Going nowhere. 843 00:39:02,896 --> 00:39:05,448 Man, come on. Check out that new car, 844 00:39:05,448 --> 00:39:06,793 See those new wheels. 845 00:39:06,793 --> 00:39:10,758 ♪♪ 846 00:39:10,758 --> 00:39:12,413 Alan at some point Conveniences him, 847 00:39:12,413 --> 00:39:14,241 "Hey, you know, We won't be long." 848 00:39:14,241 --> 00:39:16,931 So he decides He's gonna go with alan. 849 00:39:16,931 --> 00:39:18,965 And for whatever reason, Alan's driving his car, 850 00:39:18,965 --> 00:39:21,137 And he's riding passenger. 851 00:39:21,137 --> 00:39:23,793 So what's going on With you, man? 852 00:39:23,793 --> 00:39:25,862 What the hell Are you talking about? 853 00:39:25,862 --> 00:39:29,310 I mean, come on. You -- You got kicked out of the navy, 854 00:39:29,310 --> 00:39:31,310 Ain't it time for you To grow up a little bit? 855 00:39:31,310 --> 00:39:34,448 Man, I don't have to sit here And listen to your bull[bleep] 856 00:39:34,448 --> 00:39:35,965 Nah, man. I ain't -- I ain't sayin' 857 00:39:35,965 --> 00:39:37,172 You some loser Or somethin'. 858 00:39:37,172 --> 00:39:39,275 I'm just sayin' You can do better. 859 00:39:39,275 --> 00:39:41,344 The [bleep] You say to me? 860 00:39:41,344 --> 00:39:44,103 I figure nick says something To piss him off, 861 00:39:44,103 --> 00:39:45,862 To make him snap. 862 00:39:45,862 --> 00:39:48,379 Like, "Man, you need To get your stuff together." 863 00:39:48,379 --> 00:39:50,931 [ chuckling ] Whoa, whoa, man. What -- what the hell? 864 00:39:50,931 --> 00:39:52,896 Yeah, who's the loser now [bleep] 865 00:39:52,896 --> 00:39:55,310 Alan, alan. Hey, hey, hey. 866 00:39:55,310 --> 00:39:56,862 -brother. -man, [bleep] That. 867 00:39:56,862 --> 00:39:59,793 We ain't brothers no more. 868 00:39:59,793 --> 00:40:01,379 [ gunshot ] 869 00:40:04,000 --> 00:40:07,000 ♪♪ 870 00:40:07,000 --> 00:40:09,758 Demery: I think the motive of the crime, 871 00:40:09,758 --> 00:40:12,241 Um, was his inability 872 00:40:12,241 --> 00:40:14,448 To achieve the things That nicholas did. 873 00:40:17,172 --> 00:40:18,758 But to this day, It's still a mystery. 874 00:40:18,758 --> 00:40:20,241 The only thing That I was certain of 875 00:40:20,241 --> 00:40:22,034 Is that he was the one Who shot him. 876 00:40:22,034 --> 00:40:24,137 Alan decided That he was gonna stick him 877 00:40:24,137 --> 00:40:25,689 In the trunk of the car. 878 00:40:25,689 --> 00:40:28,103 He was not gonna call 911 And get him any help. 879 00:40:28,103 --> 00:40:32,103 He was gonna go dump his body. 880 00:40:32,103 --> 00:40:33,965 My job wasn't to judge him At that point. 881 00:40:33,965 --> 00:40:35,931 It was to simply arrest him. 882 00:40:38,000 --> 00:40:40,379 You know what? I need you to stand up. 883 00:40:40,379 --> 00:40:42,034 My mission was completed. 884 00:40:42,034 --> 00:40:47,000 You're under arrest For the murder of nicholas cox. 885 00:40:47,000 --> 00:40:49,275 I cuff alan james And call the sergeant, 886 00:40:49,275 --> 00:40:51,448 Let him know we're gonna need One more plane ticket 887 00:40:51,448 --> 00:40:52,896 For the trip home. 888 00:40:52,896 --> 00:40:55,931 ♪♪ 889 00:40:59,172 --> 00:41:02,068 We brought alan james Back to shreveport. 890 00:41:04,965 --> 00:41:06,965 He goes to trial. And he's convicted -- 891 00:41:06,965 --> 00:41:08,137 Second-degree murder. 892 00:41:08,137 --> 00:41:12,103 And he receives A mandatory life sentence. 893 00:41:12,103 --> 00:41:13,448 Jeremy gray was released 894 00:41:13,448 --> 00:41:15,724 On obstruction Of justice charges. 895 00:41:15,724 --> 00:41:17,689 Ballistics confirmed That gray's .22 896 00:41:17,689 --> 00:41:20,275 Was not the handgun We were looking for. 897 00:41:20,275 --> 00:41:23,034 We suspect that after Killing nicholas cox, 898 00:41:23,034 --> 00:41:25,896 Alan buried his body On the outskirts of town 899 00:41:25,896 --> 00:41:27,551 And threw the gun In the red river, 900 00:41:27,551 --> 00:41:31,517 Which runs through Shreveport and beyond. 901 00:41:31,517 --> 00:41:33,758 Stanley: I think about Nicholas every day. 902 00:41:33,758 --> 00:41:36,137 I carry him in my heart Every day. 903 00:41:36,137 --> 00:41:37,413 He loved life. 904 00:41:37,413 --> 00:41:39,620 He lived life to the fullest. 905 00:41:39,620 --> 00:41:44,413 I often wonder What he would be like today. 906 00:41:44,413 --> 00:41:46,862 You know, would he be married? Would he have a kid? 907 00:41:46,862 --> 00:41:48,896 He didn't get none of that 908 00:41:48,896 --> 00:41:52,034 Because one man 909 00:41:52,034 --> 00:41:53,862 Did not think 910 00:41:53,862 --> 00:41:57,689 About the consequences Of his actions. 911 00:41:57,689 --> 00:41:59,482 I would have to say That this is a case 912 00:41:59,482 --> 00:42:01,758 That defined my career early on 913 00:42:01,758 --> 00:42:03,620 And on a personal level. 914 00:42:03,620 --> 00:42:05,793 ♪♪ 915 00:42:05,793 --> 00:42:09,275 Probably 4 Or 5 years afterwards, 916 00:42:09,275 --> 00:42:11,965 My son was born. And it was automatic, you know? 917 00:42:11,965 --> 00:42:14,275 I named him nicholas Before he was born. 918 00:42:14,275 --> 00:42:16,448 It meant that much to me. 919 00:42:16,448 --> 00:42:21,448 ♪♪ 920 00:42:21,448 --> 00:42:24,310 Nicholas cox was A united states sailor. 921 00:42:24,310 --> 00:42:26,482 I took the same oath That nicholas took. 922 00:42:26,482 --> 00:42:28,965 That kinship, that brotherhood, That sense of camaraderie, 923 00:42:28,965 --> 00:42:31,000 It never leaves. 924 00:42:31,000 --> 00:42:32,620 It made me want To honor my commitment 925 00:42:32,620 --> 00:42:34,689 As an investigator More than ever. 926 00:42:34,689 --> 00:42:36,862 And it's exactly What I was supposed to do. 69416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.