All language subtitles for The Substance (2024).MUBI-AMZN-DETAiL+Kitsune+PSA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,417 --> 00:00:07,333 [Ethereal melody; Soothing, bell-like percussion] 2 00:00:14,042 --> 00:00:16,625 [Delicate violin plucking] 3 00:00:23,667 --> 00:00:26,417 [Sustained, warm violin tone joins] 4 00:00:32,083 --> 00:00:34,417 [Music fades] 5 00:01:35,417 --> 00:01:37,833 [Squelching] 6 00:01:48,417 --> 00:01:50,708 [Squelching stops] 7 00:01:58,833 --> 00:02:02,042 [Grand, ominous music] 8 00:02:42,083 --> 00:02:44,542 [Dreamy twinkling; Music continues] 9 00:02:49,208 --> 00:02:52,000 - [Loud clamour] - [Paparazzi] Elisabeth! 10 00:02:52,583 --> 00:02:54,208 - We love you! - We love you, Elisabeth! 11 00:02:54,209 --> 00:02:55,916 - Please! - Over here! 12 00:02:55,917 --> 00:02:57,625 Oh my God, we love you! 13 00:02:58,333 --> 00:03:00,667 - [Clamour fades] - [Passerby, in Spanish] I love her. 14 00:03:01,458 --> 00:03:04,125 - [Indistinct laughter] - [Man, in English] Sparkle! 15 00:03:05,250 --> 00:03:07,000 [Passerby 2]...my favourite. 16 00:03:07,208 --> 00:03:08,624 [Passerby 3] Wanna get something to eat? 17 00:03:08,625 --> 00:03:10,833 [Passerby 4] Yeah, I'll get a pretzel, or something. 18 00:03:10,958 --> 00:03:13,375 [Wind blows; Soft crackle] 19 00:03:15,250 --> 00:03:18,250 - [Passerby 5] Remember her? - [Passerby 6] She was in that movie... Uh! 20 00:03:18,251 --> 00:03:20,417 [Music turns haunting] 21 00:03:24,000 --> 00:03:26,458 [Passerby 7] We're gonna have to let her know we're gonna be late. 22 00:03:26,459 --> 00:03:28,208 [Passerby 8] Yeah, I'll give her a text. 23 00:03:31,542 --> 00:03:33,083 [Passerby 9] He owes me 20 bucks. 24 00:03:44,875 --> 00:03:47,292 [Loud honks, traffic clutter; Music concludes] 25 00:03:47,293 --> 00:03:49,083 [Indistinct yelling] 26 00:03:49,458 --> 00:03:51,018 [Man with the trolley] Get out the way! 27 00:03:51,083 --> 00:03:52,167 [In Spanish] Vamos! 28 00:03:53,792 --> 00:03:54,999 [Drilling nearby] 29 00:03:55,000 --> 00:03:56,292 [Passerby 10, in English] Shit! 30 00:04:07,375 --> 00:04:09,375 [Traffic clutter and honking continue] 31 00:04:15,042 --> 00:04:17,208 [Hammering nearby] 32 00:04:22,833 --> 00:04:24,958 [Hammering blends with upbeat workout music] 33 00:04:26,417 --> 00:04:27,417 You got it! 34 00:04:28,000 --> 00:04:29,542 Feel that power, ladies! 35 00:04:32,375 --> 00:04:34,042 And march! Get those knees up. 36 00:04:34,208 --> 00:04:35,208 You got it! 37 00:04:38,250 --> 00:04:39,250 Come on! 38 00:04:39,792 --> 00:04:40,875 Front. 39 00:04:41,042 --> 00:04:42,208 Kick! 40 00:04:42,917 --> 00:04:43,958 Kick! 41 00:04:44,542 --> 00:04:46,042 Oh yeah, you got it! 42 00:04:47,000 --> 00:04:48,042 Square. 43 00:04:48,500 --> 00:04:49,917 Think about those bikini bods. 44 00:04:50,083 --> 00:04:52,875 You wanna look like a giant jellyfish on the beach? 45 00:04:53,667 --> 00:04:54,667 Come on. 46 00:04:55,417 --> 00:04:56,417 Cross. 47 00:04:57,083 --> 00:04:58,208 Push. 48 00:04:58,917 --> 00:05:01,125 Kick! Come on, you got it! 49 00:05:01,667 --> 00:05:03,542 Hang in there, ladies, you've got it. 50 00:05:03,750 --> 00:05:05,375 [Subtle buzz] 51 00:05:06,083 --> 00:05:07,708 You've got it! 52 00:05:08,125 --> 00:05:09,833 [She cheers] Whoo! 53 00:05:12,167 --> 00:05:13,667 Great workout, ladies. 54 00:05:15,125 --> 00:05:17,875 Alright, I hope I see you next week for Sparkle Your Life. 55 00:05:18,042 --> 00:05:19,583 We're gonna work on the lateral abs, 56 00:05:19,750 --> 00:05:22,042 you know, the most difficult part to sculpt. 57 00:05:22,208 --> 00:05:23,625 But in the meantime, 58 00:05:23,792 --> 00:05:25,375 take care of yourself. 59 00:05:27,917 --> 00:05:30,041 [Buzz; Strident ring] 60 00:05:30,042 --> 00:05:31,583 [Director] Move it back, position one. 61 00:05:31,584 --> 00:05:33,000 [Elisabeth] Great job, ladies. 62 00:05:33,167 --> 00:05:34,666 You got it. 63 00:05:34,667 --> 00:05:36,707 [Crew member] Alright, get these lights down for me. 64 00:05:37,042 --> 00:05:38,792 [Indistinct chatter] 65 00:05:41,583 --> 00:05:43,542 [Subtle reverberation] 66 00:05:43,750 --> 00:05:45,457 [She exhales, deeply] 67 00:05:45,458 --> 00:05:47,542 [Quiet elevator music on speaker] 68 00:05:55,042 --> 00:05:56,875 - Happy birthday! - Oh, thank you. 69 00:06:00,250 --> 00:06:02,083 - Happy birthday. - [Elisabeth] Oh, thank you. 70 00:06:02,208 --> 00:06:04,583 - Happy birthday. - Thank you. 71 00:06:16,375 --> 00:06:18,458 [Music fades; Electric buzz] 72 00:06:24,875 --> 00:06:29,000 I don't care if we have to see every fucking young girl in this fucking town 73 00:06:29,001 --> 00:06:30,375 in the next few weeks! 74 00:06:30,917 --> 00:06:32,333 - Look, - [Belt buckle clinks] 75 00:06:32,334 --> 00:06:33,708 I'll make it simple. 76 00:06:33,917 --> 00:06:35,583 We need her young. 77 00:06:35,750 --> 00:06:37,708 We need her hot. 78 00:06:37,875 --> 00:06:39,542 We need her now. 79 00:06:39,708 --> 00:06:40,791 [Zipper scratches] 80 00:06:40,792 --> 00:06:43,417 How the old bitch has been able to stick around for this long, 81 00:06:43,418 --> 00:06:45,625 that's the fucking mystery to me. 82 00:06:45,626 --> 00:06:46,999 [Urine streams] 83 00:06:47,000 --> 00:06:49,707 Oh, Oscar winner my ass. 84 00:06:49,708 --> 00:06:51,666 When was that? Back in the 30s, 85 00:06:51,667 --> 00:06:53,625 what, for King Kong? 86 00:06:56,042 --> 00:06:57,917 - [Producer on mobile] ...promised her... - No. 87 00:06:57,918 --> 00:07:01,417 I don't give a fuck what we promised her! 88 00:07:02,000 --> 00:07:04,708 This is network TV, not a fucking charity. 89 00:07:06,458 --> 00:07:09,042 - Find me somebody new! - [Zipper scratches] 90 00:07:09,043 --> 00:07:10,207 Now! 91 00:07:10,208 --> 00:07:11,541 [Urinal flushes] 92 00:07:11,542 --> 00:07:16,875 Hey, did you know that a woman's fertility starts to decrease about the age of 25? 93 00:07:17,208 --> 00:07:18,708 How old is Jennifer? 94 00:07:18,875 --> 00:07:21,042 [He laughs] You better get busy! 95 00:07:27,167 --> 00:07:29,458 [Toilet flushes] 96 00:07:38,458 --> 00:07:40,708 [Synth beat, uneasy music] 97 00:07:55,667 --> 00:07:57,792 - [Deep, resonating thud] - [Music stops] 98 00:07:57,958 --> 00:08:00,583 [Man] It's like when you see someone fart on screen. 99 00:08:01,000 --> 00:08:02,499 [Insect buzzing] 100 00:08:02,500 --> 00:08:04,000 [Muffled squelching] 101 00:08:05,625 --> 00:08:07,792 - [Incidental restaurant music] - People just love that. 102 00:08:07,793 --> 00:08:09,542 I mean, that's just the way it is. 103 00:08:09,543 --> 00:08:11,042 [Muffled, distorted squelching] 104 00:08:11,043 --> 00:08:12,541 [In French] C'est la vie. 105 00:08:12,542 --> 00:08:14,082 [In English] People are just people. 106 00:08:14,083 --> 00:08:17,750 And I have to give people what they want. 107 00:08:18,000 --> 00:08:20,083 That's what keeps the shareholders happy. 108 00:08:20,250 --> 00:08:23,917 And people always ask for something new. 109 00:08:24,583 --> 00:08:25,833 Renewal 110 00:08:26,667 --> 00:08:27,958 is inevitable. 111 00:08:28,875 --> 00:08:30,208 And at 50... 112 00:08:30,667 --> 00:08:31,707 well... 113 00:08:31,708 --> 00:08:33,125 [Muffled, distorted squelching] 114 00:08:33,417 --> 00:08:34,500 it stops. 115 00:08:35,208 --> 00:08:36,667 What stops? 116 00:08:37,417 --> 00:08:38,750 - [Restaurant music stops] - What? 117 00:08:38,751 --> 00:08:40,375 What stops? 118 00:08:41,750 --> 00:08:42,958 Um... 119 00:08:43,458 --> 00:08:44,917 you know, the... 120 00:08:45,333 --> 00:08:47,292 [Music resumes] 121 00:08:48,000 --> 00:08:49,417 the... 122 00:08:49,667 --> 00:08:50,833 [Squelching] 123 00:08:52,875 --> 00:08:54,208 Oh, George! 124 00:08:54,417 --> 00:08:56,207 Oh, oh! 125 00:08:56,208 --> 00:08:57,249 I'm sorry, I gotta run. 126 00:08:57,250 --> 00:08:59,437 - [George] Harvey! - [Harvey squeals] 127 00:08:59,438 --> 00:09:01,625 [Harvey] George, those ratings are insane! 128 00:09:02,875 --> 00:09:04,332 You're a genius! 129 00:09:04,333 --> 00:09:06,333 Oh what a mensch, you're a genius! 130 00:09:07,958 --> 00:09:09,291 Let's buy you a drink, come on. 131 00:09:09,292 --> 00:09:13,625 - [Lively conversation in the background] - [Music muffles, distorts] 132 00:09:16,042 --> 00:09:18,333 [Muffled thud; Low-pitched humming] 133 00:09:23,542 --> 00:09:26,125 [Humming blends with traffic ambience] 134 00:09:42,417 --> 00:09:44,625 [Loud bang, tires screech] 135 00:09:51,333 --> 00:09:53,458 [Car alarm goes off] 136 00:09:58,042 --> 00:09:59,583 [Alarm fades] 137 00:09:59,750 --> 00:10:01,750 [Doctor] Well, it's your lucky day, Miss Sparkle, 138 00:10:01,751 --> 00:10:03,791 'cause we have X-rayed you from head to toe, 139 00:10:03,792 --> 00:10:05,833 and you don't have so much as a cracked molar. 140 00:10:05,834 --> 00:10:08,417 So, you are good to go. 141 00:10:09,292 --> 00:10:11,958 - Um, vaccination, okay. - [Subtle reverberation] 142 00:10:11,959 --> 00:10:14,624 [His voice muffles] Not currently on any medication. 143 00:10:14,625 --> 00:10:17,042 - [Reverberation stops] - By the way, I just want to say, my... 144 00:10:17,043 --> 00:10:19,292 my wife is a huge fan. 145 00:10:21,042 --> 00:10:22,375 Um... 146 00:10:22,708 --> 00:10:24,208 Blood type... 147 00:10:24,375 --> 00:10:26,208 Oh hey, it's your birthday! 148 00:10:26,333 --> 00:10:27,813 - Happy bir... - [She cries, sniffles] 149 00:10:35,750 --> 00:10:37,249 [Pager vibrates] 150 00:10:37,250 --> 00:10:40,583 Oh, uh, that's an emergency, I'm sorry, I have to... 151 00:10:40,792 --> 00:10:42,333 Have a good... 152 00:10:42,958 --> 00:10:44,042 Bye. 153 00:10:44,625 --> 00:10:47,167 [Footsteps recede, door opens] 154 00:10:48,500 --> 00:10:50,208 [Door closes] 155 00:10:51,292 --> 00:10:53,333 - [Abrupt, deep reverberation] - [Nurse] One moment. 156 00:10:53,833 --> 00:10:55,875 There's just one last exam to perform. 157 00:10:56,042 --> 00:10:57,667 I thought he said I was good to go. 158 00:10:57,668 --> 00:10:59,333 [She gasps] 159 00:11:00,667 --> 00:11:02,792 [Muffled heartbeat] 160 00:11:12,042 --> 00:11:14,375 [Soft, uneasy droning tone] 161 00:11:19,625 --> 00:11:22,000 - Is there a problem? - No, it's perfect. 162 00:11:22,542 --> 00:11:23,833 You're a good candidate. 163 00:11:24,500 --> 00:11:26,667 I mean, you're good to go. 164 00:11:30,583 --> 00:11:32,042 I wish you the best. 165 00:11:33,000 --> 00:11:35,375 [Droning tone builds up] 166 00:11:42,458 --> 00:11:44,750 [Tone fades] 167 00:11:51,708 --> 00:11:54,042 [Sirens blare in the distance] 168 00:12:03,458 --> 00:12:05,792 [Soft, droning tone resumes] 169 00:12:08,000 --> 00:12:09,541 [Tone intensifies] 170 00:12:09,542 --> 00:12:11,208 - [Man] Lizzie? - [Tone stops, abruptly] 171 00:12:12,458 --> 00:12:13,917 Lizzie Sparkle? 172 00:12:14,167 --> 00:12:15,958 Oh my God, I can't believe it. 173 00:12:18,292 --> 00:12:19,333 Fred! 174 00:12:20,458 --> 00:12:22,917 Fred, from 10th grade home room! 175 00:12:24,250 --> 00:12:25,458 Oh... 176 00:12:25,833 --> 00:12:27,916 Fred, of course! 177 00:12:27,917 --> 00:12:29,833 You haven't changed a bit. 178 00:12:30,375 --> 00:12:33,792 You're still the most beautiful girl in the whole wide world. 179 00:12:34,500 --> 00:12:36,958 You know, I followed your career. What a success! I mean... 180 00:12:37,375 --> 00:12:39,625 Wow, wow, wow! 181 00:12:40,167 --> 00:12:41,166 Wow. 182 00:12:41,167 --> 00:12:42,291 [Fred] Hey... 183 00:12:42,292 --> 00:12:44,750 Why don't we go out maybe for a drink some time? 184 00:12:44,751 --> 00:12:47,000 Now that we're, you know, "reconnected". 185 00:12:47,001 --> 00:12:48,250 Um... 186 00:12:48,667 --> 00:12:49,916 - [Fred] Oh, of course, - I'm... 187 00:12:49,917 --> 00:12:52,125 - I'm stupid, you're super busy. - [Elisabeth] But you know what? 188 00:12:52,126 --> 00:12:54,500 Why don't you give me your card? 189 00:12:54,501 --> 00:12:55,792 I mean, you never know. 190 00:12:55,793 --> 00:12:56,792 [Fred] Um... 191 00:12:57,042 --> 00:12:58,208 Here... 192 00:12:58,500 --> 00:12:59,792 This will do. 193 00:13:00,417 --> 00:13:03,000 Don't look at my cholesterol levels, they're a disaster. 194 00:13:06,250 --> 00:13:07,750 - Oh, God! - Oh, that's... 195 00:13:11,042 --> 00:13:12,125 There. 196 00:13:14,125 --> 00:13:15,124 Now, you've got it! 197 00:13:15,125 --> 00:13:17,000 [She clicks her tongue, he laughs] 198 00:13:18,917 --> 00:13:20,000 [Silently] Call me. 199 00:13:20,875 --> 00:13:23,333 [Synth beat; soft, uneasy violin music 200 00:13:25,625 --> 00:13:28,167 [Music continues] 201 00:13:53,833 --> 00:13:55,458 [Music fades] 202 00:13:56,417 --> 00:13:58,208 [Subtle buzz] 203 00:14:05,625 --> 00:14:07,458 [Eerie synth screech] 204 00:14:08,125 --> 00:14:11,250 [Deep voice] Have you ever dreamt of a better version of yourself? 205 00:14:13,625 --> 00:14:14,917 [Frenetic electronic beats] 206 00:14:14,918 --> 00:14:16,083 Younger. 207 00:14:16,500 --> 00:14:17,875 More beautiful. 208 00:14:18,292 --> 00:14:20,000 More perfect. 209 00:14:20,583 --> 00:14:24,083 One single injection unlocks your DNA, 210 00:14:24,625 --> 00:14:27,250 starting a new cellular division 211 00:14:27,500 --> 00:14:30,208 that will release another version of yourself. 212 00:14:30,917 --> 00:14:31,999 This is... 213 00:14:32,000 --> 00:14:33,228 [Eerie synth screech] 214 00:14:33,229 --> 00:14:34,457 The Substance. 215 00:14:34,458 --> 00:14:36,583 - [Electronic beats continue] - You are the matrix. 216 00:14:37,083 --> 00:14:38,458 Everything comes from you. 217 00:14:39,583 --> 00:14:42,082 And everything is you. 218 00:14:42,083 --> 00:14:45,625 This is simply a better version of yourself. 219 00:14:45,958 --> 00:14:47,583 You just have to share. 220 00:14:47,792 --> 00:14:49,583 One week for one. 221 00:14:49,750 --> 00:14:51,499 And one week for the other. 222 00:14:51,500 --> 00:14:54,583 A perfect balance of seven days each. 223 00:14:54,917 --> 00:14:57,125 The one and only thing not to forget. 224 00:14:57,292 --> 00:14:59,708 You are one. 225 00:15:00,167 --> 00:15:02,042 - [Music stops] - You can't escape from yourself. 226 00:15:02,043 --> 00:15:04,167 [TV hisses] 227 00:15:04,917 --> 00:15:06,167 [Silence] 228 00:15:15,708 --> 00:15:17,375 [High-pitched note, abrupt thud] 229 00:15:17,376 --> 00:15:18,417 [Metallic clank] 230 00:15:20,375 --> 00:15:24,250 - [Song plays in bar Fade Away, by Pyrit] - ♪ You slip through my fingers 231 00:15:27,083 --> 00:15:30,000 ♪ And you drop to the ground 232 00:15:33,167 --> 00:15:36,458 - ♪ You fade away ♪ - [No audible dialogue] 233 00:15:39,417 --> 00:15:43,250 ♪ Fade away ♪ 234 00:15:47,250 --> 00:15:49,375 [She retches, spits] 235 00:15:51,417 --> 00:15:53,792 [Airy howling] 236 00:15:55,458 --> 00:15:57,625 [Toilet flushes] 237 00:16:02,125 --> 00:16:04,333 [Howling intensifies] 238 00:16:09,542 --> 00:16:11,375 [She sighs] 239 00:16:19,292 --> 00:16:21,500 [Howling continues; Sirens blare in the distance] 240 00:16:52,708 --> 00:16:54,708 [Dreamy twinkling] 241 00:16:58,083 --> 00:17:00,750 [Paparazzi, muffled] Here, Elisabeth... Elisabeth, we love you! 242 00:17:02,083 --> 00:17:03,125 We love you... 243 00:17:03,875 --> 00:17:05,792 [Loud, resonating thud; Music stops] 244 00:17:09,667 --> 00:17:11,000 [Metallic clank] 245 00:17:18,000 --> 00:17:20,083 [Metallic clank; Ringback tone] 246 00:17:25,833 --> 00:17:27,125 [Deep voice, on mobile] Yes? 247 00:17:27,126 --> 00:17:28,417 Hello. 248 00:17:28,958 --> 00:17:30,167 [Deep breathing] 249 00:17:30,168 --> 00:17:31,500 I'd like... 250 00:17:32,083 --> 00:17:33,417 to order. 251 00:17:35,375 --> 00:17:36,792 Address? 252 00:17:38,333 --> 00:17:40,625 1057 Beverly Canyon. 253 00:17:42,458 --> 00:17:46,000 [Deep voice] Write this down, 35 North Byron Alley. 254 00:17:46,500 --> 00:17:48,416 [Elisabeth] 35 North... 255 00:17:48,417 --> 00:17:50,792 [Abrupt click, disconnected tone] 256 00:17:58,625 --> 00:18:00,917 [Car alarm goes off in the distance] 257 00:18:08,792 --> 00:18:11,167 [She sighs, moans softly] 258 00:18:21,458 --> 00:18:23,833 [Deep, muffled thuds] 259 00:18:27,833 --> 00:18:30,125 [Vacuum cleaner whirrs] 260 00:18:43,500 --> 00:18:46,042 [Whirring blends with uneasy, drone-like music] 261 00:18:46,375 --> 00:18:47,750 [Whirring fades] 262 00:18:55,542 --> 00:18:57,708 [Music fades, whirring resumes] 263 00:19:07,208 --> 00:19:08,500 [Eerie synth screech] 264 00:19:22,750 --> 00:19:25,042 [Slow-paced synth bass pulses] 265 00:19:29,667 --> 00:19:32,042 [Propulsive electronic music] 266 00:19:39,333 --> 00:19:42,042 [Music subsides; Sirens blare in the distance] 267 00:19:47,708 --> 00:19:49,667 [Hollow drone] 268 00:19:50,292 --> 00:19:51,542 [Bird squawks] 269 00:20:22,333 --> 00:20:24,292 [Drone fades] 270 00:20:31,667 --> 00:20:33,833 [High-pitched beeps; Metallic whirr] 271 00:21:07,125 --> 00:21:09,250 [Hollow, ominous drone] 272 00:21:18,833 --> 00:21:20,750 [Drone fades] 273 00:21:22,708 --> 00:21:25,125 [Deep, unsettling reverberation] 274 00:21:57,875 --> 00:22:00,750 [Unsettling reverberation distorts; Drone resumes] 275 00:23:02,667 --> 00:23:04,833 [Deep, unsettling reverberation] 276 00:23:09,708 --> 00:23:11,708 [Reverberation resonates] 277 00:23:15,083 --> 00:23:17,208 [Music fades] 278 00:23:43,958 --> 00:23:46,250 [Deep voice resonates] You are the matrix. 279 00:23:46,458 --> 00:23:48,667 Everything comes from you. 280 00:23:48,833 --> 00:23:51,542 And everything is you. 281 00:23:52,417 --> 00:23:53,958 This is simply 282 00:23:54,375 --> 00:23:56,583 a better version of yourself. 283 00:24:13,292 --> 00:24:15,125 [Suspenseful music] 284 00:25:02,708 --> 00:25:04,125 [Deep reverberations] 285 00:25:15,208 --> 00:25:17,125 [Music intensifies] 286 00:25:36,125 --> 00:25:38,375 [Reverberations and music fade] 287 00:25:53,333 --> 00:25:55,292 [She scoffs] 288 00:25:56,458 --> 00:25:57,707 [She sighs] 289 00:25:57,708 --> 00:25:59,542 [Deep, muffled thud] 290 00:26:00,708 --> 00:26:02,833 [Distorted, raw scream reverberates] 291 00:26:05,333 --> 00:26:07,208 [Reverberation stops] 292 00:26:09,417 --> 00:26:10,916 [She grunts] 293 00:26:10,917 --> 00:26:12,542 [She breathes heavily] 294 00:26:12,958 --> 00:26:15,458 [Ominous, distorted drone; She moans] 295 00:26:35,958 --> 00:26:37,500 [Music dampens and fades] 296 00:26:42,667 --> 00:26:44,167 [Deep, muffled stingers] 297 00:26:55,792 --> 00:26:57,958 [Squelching] 298 00:27:00,542 --> 00:27:02,625 [Sharp, eerie stinger] 299 00:27:07,667 --> 00:27:10,000 [Distorted eerie synth screeches] 300 00:27:18,875 --> 00:27:20,958 [Music builds] 301 00:27:23,167 --> 00:27:25,208 [Scratchy, unsettling synth; Deep revereration] 302 00:27:47,417 --> 00:27:49,833 [Music subsides; Deep, distorted growling] 303 00:27:51,167 --> 00:27:53,333 [Distressed, laboured breathing] 304 00:27:55,583 --> 00:27:57,542 [Sharp, aggressive music] 305 00:28:03,208 --> 00:28:05,208 [Muffled flapping and squelching] 306 00:28:10,625 --> 00:28:13,416 [Music crescendos] 307 00:28:13,417 --> 00:28:15,500 [Music stops, resonates] 308 00:28:16,083 --> 00:28:18,458 [Muffled heartbeats] 309 00:28:27,083 --> 00:28:29,125 [Dampened, agitated breathing] 310 00:28:37,458 --> 00:28:39,208 [Soft squelching] 311 00:28:57,917 --> 00:28:59,875 [Breathing stops] 312 00:29:30,292 --> 00:29:32,250 [Squelching continues] 313 00:30:03,000 --> 00:30:05,167 [Twinkling] 314 00:30:10,375 --> 00:30:13,000 [Resonating breathing] 315 00:30:18,042 --> 00:30:20,792 [Pulsating synth beat, uneasy music] 316 00:31:27,000 --> 00:31:29,125 [Squelching] 317 00:31:59,417 --> 00:32:01,542 [Ominous reverberations] 318 00:32:57,125 --> 00:32:59,208 [Soft grunts] 319 00:33:13,500 --> 00:33:15,875 [Deep, resonating pounding] 320 00:33:27,000 --> 00:33:28,750 [Music fades] 321 00:34:13,917 --> 00:34:15,167 Hello. 322 00:34:16,292 --> 00:34:18,333 [High-pitched ringing] 323 00:34:19,792 --> 00:34:21,958 [Ringing intensifies; Soft squelching] 324 00:34:26,333 --> 00:34:28,833 [Suspenseful music; Heartbeats] 325 00:35:00,167 --> 00:35:01,542 [Ringing intensifies] 326 00:35:09,958 --> 00:35:11,958 [Heartbeats race] 327 00:35:25,000 --> 00:35:27,208 [Music crescendos] 328 00:35:29,167 --> 00:35:30,417 [Muffled, agitated breathing] 329 00:35:40,792 --> 00:35:42,416 [Deep, resonating breath] 330 00:35:42,417 --> 00:35:44,042 [Music and ringing stop] 331 00:35:53,917 --> 00:35:55,958 [Breathy, mysterious synth] 332 00:36:18,500 --> 00:36:20,208 [Music fades] 333 00:36:30,167 --> 00:36:32,083 [Dance music in the distance] 334 00:36:41,083 --> 00:36:43,333 [Alarming electronic beats] 335 00:36:47,583 --> 00:36:49,958 [Trap music in background] 336 00:36:54,625 --> 00:36:56,417 [Music stops] 337 00:36:57,708 --> 00:36:58,792 Thanks. 338 00:36:58,917 --> 00:37:00,208 We'll let you know by next week. 339 00:37:00,375 --> 00:37:03,458 [Woman] Thank you so much. I'm just dying to get the part. 340 00:37:06,542 --> 00:37:08,167 [Door closes] 341 00:37:09,125 --> 00:37:10,458 Great dancer. 342 00:37:11,667 --> 00:37:15,750 Too bad her boobs aren't in the middle of her face instead of that nose. 343 00:37:16,667 --> 00:37:17,792 [Man] Mm-hmm. 344 00:37:18,000 --> 00:37:19,083 Next! 345 00:37:19,500 --> 00:37:21,125 [Door opens] 346 00:37:21,583 --> 00:37:23,792 [Subtle drone] 347 00:37:29,708 --> 00:37:32,000 [Alarming electronic beats] 348 00:37:32,958 --> 00:37:36,667 Looks like everything sure is in the right place this time. 349 00:37:37,083 --> 00:37:39,708 Please say your name, age, measurements. 350 00:37:39,875 --> 00:37:42,375 [Music intensifies] 351 00:37:54,125 --> 00:37:55,125 [With echo] I'm... 352 00:37:55,417 --> 00:37:56,457 Sue. 353 00:37:56,458 --> 00:37:58,000 [Eerie synth screech] 354 00:37:59,125 --> 00:38:00,542 [High-pitched, fast-paced whirring] 355 00:38:00,543 --> 00:38:02,083 I'm Sue. 356 00:38:03,125 --> 00:38:05,708 Sue. Sue. Sue. 357 00:38:05,917 --> 00:38:08,792 Sue. Sue. Sue. 358 00:38:14,833 --> 00:38:16,583 [Harvey, excited] Where is she? 359 00:38:17,000 --> 00:38:18,417 Where is she? 360 00:38:19,500 --> 00:38:21,458 [Resonating metallic thud] 361 00:38:24,000 --> 00:38:25,375 [Muffled thud] 362 00:38:27,833 --> 00:38:31,292 [Quiet elevator music] 363 00:38:31,750 --> 00:38:33,417 What a gorgeous 364 00:38:34,083 --> 00:38:35,167 little 365 00:38:35,333 --> 00:38:36,458 angel! 366 00:38:38,708 --> 00:38:39,958 [Resonating click; Deep thump] 367 00:38:40,292 --> 00:38:41,792 [Loud sizzle] 368 00:38:46,417 --> 00:38:47,792 You're hired. 369 00:38:48,417 --> 00:38:49,667 We want a show 370 00:38:50,042 --> 00:38:52,750 that's just like you. 371 00:38:52,917 --> 00:38:54,083 Beautiful and happy. 372 00:38:54,500 --> 00:38:56,082 People want to be happy. 373 00:38:56,083 --> 00:38:57,500 [He drums his hands on the table] 374 00:38:57,792 --> 00:38:59,667 We air in two weeks, so let's get to work. 375 00:38:59,875 --> 00:39:02,917 I'm gonna let you organize the rest with my assistant... 376 00:39:02,918 --> 00:39:03,958 Um... 377 00:39:04,500 --> 00:39:05,583 Um... 378 00:39:06,875 --> 00:39:07,958 [Woman] Isabella. 379 00:39:09,333 --> 00:39:10,667 [Sarcastically] Isa, Isa, Isa... 380 00:39:10,792 --> 00:39:11,958 who has time to say that? 381 00:39:11,959 --> 00:39:13,082 [Loud sizzling] 382 00:39:13,083 --> 00:39:14,208 We're gonna make you Cindy. 383 00:39:14,375 --> 00:39:15,375 It's shorter. 384 00:39:15,500 --> 00:39:16,833 It's better. 385 00:39:17,542 --> 00:39:20,917 So, I'm gonna let you organise everything else with Cindy. 386 00:39:21,042 --> 00:39:22,083 Oh... Um, 387 00:39:22,875 --> 00:39:23,875 before you go, 388 00:39:24,083 --> 00:39:26,000 I just have to mention a... 389 00:39:26,333 --> 00:39:28,042 small scheduling issue. 390 00:39:28,292 --> 00:39:30,000 - [Unsettling reverberation] - I have to be 391 00:39:30,750 --> 00:39:32,500 out of town every other week. 392 00:39:34,083 --> 00:39:35,833 To take care of my mother. 393 00:39:37,208 --> 00:39:38,458 Who's very sick. 394 00:39:42,708 --> 00:39:44,542 [Reverberation intensifies; Subtle beats] 395 00:39:46,042 --> 00:39:49,124 I want you for this show. 396 00:39:49,125 --> 00:39:52,375 And we will work around any mother, brother, 397 00:39:52,750 --> 00:39:54,250 fucking sick puppy 398 00:39:54,375 --> 00:39:56,125 you need to take care of. 399 00:39:56,250 --> 00:39:57,458 Mm? 400 00:40:01,833 --> 00:40:04,167 Gorgeous, with a pure heart. 401 00:40:04,583 --> 00:40:06,792 People are gonna love that. 402 00:40:08,292 --> 00:40:10,833 [Pulsating electronic music] 403 00:40:24,750 --> 00:40:27,125 [Music continues] 404 00:40:27,500 --> 00:40:28,958 [Deep, resonating breath] 405 00:40:30,708 --> 00:40:33,292 [Music continues] 406 00:40:36,292 --> 00:40:37,583 [Photographer, muffled] Perfect. 407 00:40:38,417 --> 00:40:40,625 [Music subsides] 408 00:40:45,792 --> 00:40:47,292 [She sighs] 409 00:40:50,250 --> 00:40:52,542 [Music fades] 410 00:40:59,375 --> 00:41:01,166 [Music resumes] 411 00:41:01,167 --> 00:41:02,292 [Deep, resonating breath] 412 00:41:03,542 --> 00:41:05,042 - [Music continues] - So you jump out. 413 00:41:05,917 --> 00:41:07,125 Touch your elbows. 414 00:41:07,625 --> 00:41:08,666 Head 415 00:41:08,667 --> 00:41:09,708 down. 416 00:41:10,083 --> 00:41:11,167 Contract. 417 00:41:14,458 --> 00:41:16,500 And five, six, seven, eight. 418 00:41:16,667 --> 00:41:17,750 Elbows. 419 00:41:26,708 --> 00:41:28,750 [Music stops, resonates] 420 00:41:31,042 --> 00:41:33,167 [Music resumes] 421 00:41:49,667 --> 00:41:51,333 [Music fades] 422 00:41:51,708 --> 00:41:53,167 [Piercing, sustained ring] 423 00:42:03,125 --> 00:42:05,083 [Subtle, suspenseful music] 424 00:42:45,125 --> 00:42:47,167 [Music continues] 425 00:42:54,292 --> 00:42:56,208 - [Music stops] - [Thick thumps] 426 00:43:07,792 --> 00:43:10,000 [Muffled, heavy breathing] 427 00:43:13,167 --> 00:43:14,833 [Sharp stinger; Raw, gut-wrenching scream] 428 00:43:28,583 --> 00:43:30,458 [Elisabeth groans] 429 00:43:33,250 --> 00:43:35,083 [She grunts] 430 00:43:46,750 --> 00:43:48,958 [Heavy breathing; ethereal music] 431 00:44:00,625 --> 00:44:02,833 [Deep reverberation] 432 00:44:13,625 --> 00:44:15,542 [Reverberation continues] 433 00:44:26,250 --> 00:44:28,542 [Uneasy buzzing] 434 00:44:35,208 --> 00:44:37,375 [Music fades] 435 00:44:44,083 --> 00:44:45,375 Oh! 436 00:44:45,750 --> 00:44:47,500 There she is! 437 00:44:47,708 --> 00:44:48,875 Oh. 438 00:44:52,458 --> 00:44:54,583 Where have you been? 439 00:44:55,042 --> 00:44:58,250 We've all been wanting to have a drink with you for your departure. 440 00:44:59,000 --> 00:45:00,167 Anyway... 441 00:45:00,458 --> 00:45:03,000 we all chipped in, 442 00:45:04,708 --> 00:45:06,375 and we got you just a little something. 443 00:45:06,750 --> 00:45:08,375 To keep you busy. 444 00:45:08,958 --> 00:45:10,000 It's French. 445 00:45:10,125 --> 00:45:13,000 My wife, she swears by it. Oh, I love my wife. 446 00:45:15,042 --> 00:45:16,167 Oops, I gotta run. 447 00:45:16,667 --> 00:45:20,542 But it's always great to see you. 448 00:45:24,583 --> 00:45:26,917 [Faint, oppressive music] 449 00:45:37,500 --> 00:45:39,458 [Music continues] 450 00:45:47,833 --> 00:45:49,792 [She sighs] 451 00:45:58,667 --> 00:46:00,708 [Indistinct cheering on TV] 452 00:46:01,083 --> 00:46:02,124 And we're ba... 453 00:46:02,125 --> 00:46:03,916 Which is the most valuable seafood? 454 00:46:03,917 --> 00:46:06,583 ...are expensing stock options. Most of the nation... 455 00:46:07,542 --> 00:46:09,249 Bob and Judy, are you ready? 456 00:46:09,250 --> 00:46:11,875 [Click] ...know what you'll be toting around for the rest of your days? 457 00:46:11,876 --> 00:46:13,458 [Click] ...the field, kids on the f... 458 00:46:16,250 --> 00:46:18,333 - [Indistinct voice on TV] - [Music continues] 459 00:46:32,958 --> 00:46:35,042 [Music continues] 460 00:46:47,375 --> 00:46:49,750 [TV host] The antelope and the deer moving about. 461 00:46:50,583 --> 00:46:52,663 - A hunt through the... - [TV program stops abruptly] 462 00:46:52,958 --> 00:46:54,667 [Uneasy music fades] 463 00:46:55,125 --> 00:46:57,750 [TV on in the background] ...only at the Worldwide Shopping channel 464 00:46:57,751 --> 00:47:00,250 we have a beautiful, beautiful 465 00:47:00,251 --> 00:47:02,750 straight outta Africa... 466 00:47:02,751 --> 00:47:04,354 [Elisabeth sighs] 467 00:47:04,355 --> 00:47:05,958 ...$8.99, 99. 468 00:47:06,208 --> 00:47:09,833 In less than a minute we have it here today 469 00:47:10,292 --> 00:47:14,125 - [Door slams] - ...99, 99. I can't believe this price... 470 00:47:14,126 --> 00:47:16,583 [Upbeat, energetic workout music] 471 00:47:21,750 --> 00:47:24,333 [Deep, muffled breath; Music stops] 472 00:47:24,708 --> 00:47:26,167 [Sizzle] 473 00:47:26,958 --> 00:47:28,728 [Water drop resonates] 474 00:47:28,729 --> 00:47:30,500 [Workout music resumes] 475 00:47:43,583 --> 00:47:46,167 - [Music stops] - ...98, with remote. 476 00:47:46,500 --> 00:47:49,000 I cannot believe the incredible price. 477 00:47:49,125 --> 00:47:51,375 For $49.98, shoppers. 478 00:47:51,958 --> 00:47:54,375 Look at the quality of this thing. This thing is sturdy. 479 00:47:54,667 --> 00:47:55,750 Beautiful. 480 00:47:56,167 --> 00:47:58,395 Listen to your music at home, shoppers. 481 00:47:58,396 --> 00:48:00,093 $49.98, I'll take one myself. 482 00:48:00,094 --> 00:48:01,791 Put it right there, 483 00:48:01,792 --> 00:48:03,667 hold that one for me, that one's mine. 484 00:48:03,668 --> 00:48:04,958 How can you ever... 485 00:48:06,833 --> 00:48:09,125 [Uneasy music resonates] 486 00:48:19,167 --> 00:48:21,042 [Sue sighs] 487 00:48:28,125 --> 00:48:29,333 [Thick, deep knocks] 488 00:48:30,917 --> 00:48:33,000 [Deep stinger resonates] 489 00:48:34,833 --> 00:48:36,958 - [Hollow knocks] - [She gasps, softly] 490 00:48:45,375 --> 00:48:47,500 [Music continues] 491 00:48:51,750 --> 00:48:53,792 [Deep reverberation] 492 00:48:55,333 --> 00:48:57,125 [Deep, resonating thump] 493 00:48:58,000 --> 00:48:59,417 [Deep, resonating thump] 494 00:49:08,083 --> 00:49:10,000 [Alarming electronic beats] 495 00:49:19,375 --> 00:49:22,000 [Hammering and drilling in the background] 496 00:49:31,167 --> 00:49:33,000 [Indistinct knocks] 497 00:49:34,458 --> 00:49:36,792 - [Music stops] - [Neighbour] God damn it, lady, come on! 498 00:49:36,793 --> 00:49:38,499 I haven't slept in three nights! 499 00:49:38,500 --> 00:49:41,375 - [Loud knocks on door] - Open up! God damn it! 500 00:49:41,376 --> 00:49:42,792 Are you gonna open... 501 00:49:45,083 --> 00:49:46,625 [He hesitates] Um... 502 00:49:46,626 --> 00:49:47,667 Sorry. 503 00:49:48,542 --> 00:49:49,833 I thought that Ms. Sparkle... 504 00:49:49,958 --> 00:49:52,250 She moved out. I'm the new tenant. 505 00:49:54,042 --> 00:49:55,042 Sue. 506 00:49:55,417 --> 00:49:57,417 [He clears his throat] Oler... 507 00:49:57,418 --> 00:49:58,542 Oler... 508 00:49:59,500 --> 00:50:00,499 Oliker. 509 00:50:00,500 --> 00:50:02,500 [Sue] You wanted to complain about something? 510 00:50:03,750 --> 00:50:04,792 Oliver? 511 00:50:05,625 --> 00:50:06,750 What? 512 00:50:07,000 --> 00:50:08,083 No. 513 00:50:08,708 --> 00:50:09,875 No, no, no... 514 00:50:10,625 --> 00:50:13,667 I think it's awesome when there's stuff going on in the building. 515 00:50:13,668 --> 00:50:15,917 - You know what I mean? - [He laughs nervously] 516 00:50:16,750 --> 00:50:17,833 Um... 517 00:50:18,417 --> 00:50:19,875 I'm actually... 518 00:50:20,167 --> 00:50:21,333 quite handy. 519 00:50:21,458 --> 00:50:22,750 If you ever need... 520 00:50:24,167 --> 00:50:26,875 need me to be of aid in any way. 521 00:50:27,250 --> 00:50:29,333 I got a sack of tools, and... 522 00:50:30,375 --> 00:50:32,083 I got a big hammer. 523 00:50:34,500 --> 00:50:36,000 You know what I mean. 524 00:50:37,792 --> 00:50:39,937 Anyways, I live right here. 525 00:50:39,938 --> 00:50:42,083 So you know where to find me. 526 00:50:42,084 --> 00:50:43,333 Anytime. 527 00:50:44,083 --> 00:50:45,375 Day or night. 528 00:50:45,792 --> 00:50:46,833 Later. 529 00:52:22,042 --> 00:52:23,375 [Door slams, resonates] 530 00:52:23,583 --> 00:52:25,125 [Sharp powering up stinger] 531 00:52:28,583 --> 00:52:31,167 [Resonating twinkling; Deep electrifying drone] 532 00:52:33,542 --> 00:52:36,875 [Muffled footsteps] 533 00:52:42,167 --> 00:52:43,457 - [Music stops] - Hi everybody. 534 00:52:43,458 --> 00:52:45,083 - [Low-volume workout music] - I'm Sue. 535 00:52:45,084 --> 00:52:47,333 And it's time to pump it up! 536 00:52:47,500 --> 00:52:48,542 Are you ready? 537 00:52:48,543 --> 00:52:49,708 Let's go. 538 00:52:51,417 --> 00:52:56,042 [Music plays electronic version of Pump It Up, by Danzel] 539 00:52:56,542 --> 00:52:58,542 [Muffled exhalation] 540 00:53:02,667 --> 00:53:04,667 [Music builds] 541 00:53:20,750 --> 00:53:22,625 ♪ It's not so long ago 542 00:53:23,792 --> 00:53:26,333 ♪ That the sound hit the nation 543 00:53:28,333 --> 00:53:30,792 ♪ Every Saturday night 544 00:53:31,042 --> 00:53:33,250 ♪ On your favourite radio 545 00:53:35,750 --> 00:53:37,833 ♪ Can you feel it? 546 00:53:39,292 --> 00:53:41,042 ♪ Don't you know? 547 00:53:42,958 --> 00:53:44,708 ♪ Don't you know? 548 00:53:45,125 --> 00:53:46,791 ♪ You've got to pump it up 549 00:53:46,792 --> 00:53:48,458 ♪ Don't you know? 550 00:53:50,375 --> 00:53:52,208 ♪ Don't you know? 551 00:53:52,458 --> 00:53:54,458 ♪ You've got to pump it up 552 00:54:02,375 --> 00:54:03,792 ♪ Pump it up! 553 00:54:04,208 --> 00:54:05,833 ♪ Pump it up! 554 00:54:06,083 --> 00:54:07,750 ♪ Pump it up! 555 00:54:07,917 --> 00:54:09,583 ♪ Pump it up! 556 00:54:09,792 --> 00:54:11,333 ♪ Pump it up! 557 00:54:13,000 --> 00:54:15,042 [Music stops, resonates] 558 00:54:15,333 --> 00:54:17,417 [Sue pants] 559 00:54:17,542 --> 00:54:18,666 [Sharp stinger] 560 00:54:18,667 --> 00:54:20,833 Thank you so much, everybody. 561 00:54:21,458 --> 00:54:22,500 I'll see you next week. 562 00:54:23,958 --> 00:54:25,042 Oh... 563 00:54:26,250 --> 00:54:28,000 And in the meantime... 564 00:54:28,917 --> 00:54:30,792 take care of yourself. 565 00:54:31,750 --> 00:54:34,250 [Breezy exhalation; Magical ding] 566 00:54:34,792 --> 00:54:36,833 [Abrupt powering down stinger; Strident ring] 567 00:54:37,167 --> 00:54:38,250 [Harvey] Where is she? 568 00:54:38,251 --> 00:54:40,083 [Crowd cheers] 569 00:54:40,333 --> 00:54:41,562 There she is! 570 00:54:41,563 --> 00:54:42,791 [Delicate music] 571 00:54:42,792 --> 00:54:44,792 Wonderful, wonderful. 572 00:54:45,292 --> 00:54:47,542 That's what I'm talking about! 573 00:54:57,542 --> 00:54:59,667 [Music subsides] 574 00:55:06,375 --> 00:55:08,792 [Elevator music on speaker] 575 00:55:21,500 --> 00:55:24,333 [Eerie synth screech; Frenetic electronic beats] 576 00:55:25,750 --> 00:55:27,583 [Muffled exhalation] 577 00:55:47,375 --> 00:55:50,042 [Footsteps resonate] 578 00:55:56,500 --> 00:55:58,667 [Music subsides] 579 00:56:03,292 --> 00:56:06,583 [She whispers] I won't be out late, so just wait for me. 580 00:56:12,667 --> 00:56:14,208 Don't eat too fast. 581 00:56:18,500 --> 00:56:20,292 [Music resumes] 582 00:56:20,500 --> 00:56:22,542 [Music stops, resonates] 583 00:56:25,125 --> 00:56:26,958 [Music resumes] 584 00:56:31,125 --> 00:56:33,208 - [Woman] Let's go! - [People cheer] 585 00:56:34,375 --> 00:56:36,125 [Car engine starts] 586 00:56:42,042 --> 00:56:44,250 [Engine revs, tires screech] 587 00:56:44,833 --> 00:56:46,708 [Music and cheering fade] 588 00:56:51,958 --> 00:56:54,208 [Quiet reverberation] 589 00:57:17,708 --> 00:57:19,749 [Door closes] 590 00:57:19,750 --> 00:57:21,958 [Footsteps in the distance] 591 00:57:23,250 --> 00:57:25,583 [Soft laughter; Glass clinks] 592 00:57:25,833 --> 00:57:27,833 [Pop music in the distance] 593 00:57:27,958 --> 00:57:30,208 [Music volume increases] 594 00:57:47,583 --> 00:57:49,833 [They breathe heavily] 595 00:58:01,292 --> 00:58:02,958 [Music muffles] 596 00:58:03,208 --> 00:58:04,292 [She grunts] 597 00:58:06,750 --> 00:58:08,375 [Music resumes; She moans] 598 00:58:13,833 --> 00:58:15,792 [Suspenseful music] 599 00:58:16,583 --> 00:58:18,667 [High-pitched ring obscures music] 600 00:58:23,042 --> 00:58:25,083 [Muffled panting] 601 00:58:27,000 --> 00:58:28,167 Are you alright? 602 00:58:30,417 --> 00:58:31,917 [Ring fades] 603 00:58:32,333 --> 00:58:33,958 Yes, I'll be right back. 604 00:58:34,292 --> 00:58:36,833 [Muffled panting and ring resume] 605 00:58:48,542 --> 00:58:50,750 [Guttural grunts] 606 00:58:53,208 --> 00:58:54,875 [She huffs] 607 00:58:56,125 --> 00:58:57,750 [Eerie synth screech] 608 00:58:59,000 --> 00:59:00,875 [Muffled raw scream] 609 00:59:03,208 --> 00:59:04,875 [Dissonant, piercing screeches] 610 00:59:10,542 --> 00:59:11,542 [Man] Are you alright? 611 00:59:20,292 --> 00:59:21,958 [Low, rumbling drone] 612 00:59:44,250 --> 00:59:46,333 [High-pitched ringing; Muffled grunt] 613 00:59:48,167 --> 00:59:49,958 [Deep exhalation; Ringing stops] 614 00:59:50,167 --> 00:59:52,208 [Muffled heartbeat] 615 00:59:57,417 --> 00:59:58,708 What did you do? 616 00:59:58,833 --> 01:00:01,208 You seem even more beautiful than before. 617 01:00:19,583 --> 01:00:21,208 [Squelching] 618 01:00:22,750 --> 01:00:25,375 [Distorted eerie synth screech] 619 01:00:26,458 --> 01:00:27,792 - [Screech stops] - [Deep gasp] 620 01:00:27,793 --> 01:00:29,312 [She grunts] 621 01:00:29,313 --> 01:00:30,833 [She coughs] 622 01:00:35,500 --> 01:00:37,708 [She breathes heavily] 623 01:00:42,333 --> 01:00:44,417 [She grunts] 624 01:00:53,042 --> 01:00:54,333 [Door closes] 625 01:01:17,458 --> 01:01:18,708 [Abrupt, high-pitched stinger] 626 01:01:19,583 --> 01:01:21,667 [Ominous, sombre music] 627 01:01:27,042 --> 01:01:29,042 [Scratchy string music joins] 628 01:01:44,083 --> 01:01:46,417 [She pants] 629 01:01:51,542 --> 01:01:53,333 [Muffled, pounding beats] 630 01:02:09,208 --> 01:02:12,042 [Low, rumbling drone] 631 01:02:13,375 --> 01:02:15,250 [Music subsides] 632 01:02:19,833 --> 01:02:21,125 [She grunts] 633 01:02:30,625 --> 01:02:31,958 [Ringback tone] 634 01:02:35,333 --> 01:02:36,625 [Deep voice] Yes? 635 01:02:36,917 --> 01:02:38,292 Yes, hi. 636 01:02:38,708 --> 01:02:40,875 This is Elisabeth Sparkle. 637 01:02:46,708 --> 01:02:48,375 I'm 503. 638 01:02:49,042 --> 01:02:50,125 [Man] Yes. 639 01:02:51,083 --> 01:02:52,125 Yes, hi. 640 01:02:53,458 --> 01:02:55,125 There's been a slight 641 01:02:55,292 --> 01:02:57,167 misuse of the Substance. 642 01:02:57,833 --> 01:03:02,125 A few extra hours were accidentally 643 01:03:02,750 --> 01:03:03,833 used. 644 01:03:04,125 --> 01:03:05,500 Causing um... 645 01:03:06,917 --> 01:03:08,417 an alteration. 646 01:03:09,542 --> 01:03:12,082 So I'm just looking for the procedure to reverse it. 647 01:03:12,083 --> 01:03:16,000 [Deep voice] What has been used on one side is lost on the other side. 648 01:03:16,250 --> 01:03:18,125 There's no going back. 649 01:03:19,000 --> 01:03:20,250 [Faint, heavy reverberation] 650 01:03:20,500 --> 01:03:21,625 [She scoffs] 651 01:03:23,667 --> 01:03:25,125 No... um... 652 01:03:25,625 --> 01:03:27,583 I don't know what she was thinking. 653 01:03:27,792 --> 01:03:30,042 And obviously she was drunk. 654 01:03:30,333 --> 01:03:32,958 [Deep voice] Remember, there is no "she" and "you". 655 01:03:32,959 --> 01:03:34,333 You are one. 656 01:03:34,458 --> 01:03:35,832 Respect the balance. 657 01:03:35,833 --> 01:03:38,250 And you won't have any more inconveniences. 658 01:03:38,417 --> 01:03:40,417 [Abrupt click, disconnected tone] 659 01:03:50,292 --> 01:03:51,729 [Door slams] 660 01:03:51,730 --> 01:03:53,167 [Whirring] 661 01:03:57,250 --> 01:03:59,542 [Pulsating drone rumbles] 662 01:04:14,042 --> 01:04:15,082 [Music and whirring stop] 663 01:04:15,083 --> 01:04:17,167 [Music plays electronic version of Pump It Up ] 664 01:04:17,168 --> 01:04:18,917 ♪ Don't you know? 665 01:04:20,833 --> 01:04:22,542 ♪ Don't you know? 666 01:04:22,917 --> 01:04:24,604 ♪ You've got to pump it up 667 01:04:24,605 --> 01:04:26,292 ♪ Don't you know? 668 01:04:28,250 --> 01:04:30,042 ♪ Don't you know? 669 01:04:30,333 --> 01:04:32,000 ♪ You've got to pump it up 670 01:04:37,583 --> 01:04:40,375 - [Song slows down] - [Distorted] ♪ You've got to pump it up ♪ 671 01:04:40,376 --> 01:04:42,583 [Song blends with deep, ominous music] 672 01:04:45,750 --> 01:04:48,417 [Distorted] ♪ You've got to pump it up ♪ 673 01:05:04,208 --> 01:05:06,208 [Music stops] 674 01:05:09,417 --> 01:05:10,875 [Door bell rings; She gasps] 675 01:05:16,625 --> 01:05:17,875 [Oliver] Sue! 676 01:05:18,375 --> 01:05:19,458 Sue? 677 01:05:20,333 --> 01:05:22,208 I just saw you on TV. 678 01:05:22,375 --> 01:05:24,125 Holy moly! 679 01:05:25,458 --> 01:05:27,208 Makes me wanna join your class. 680 01:05:27,958 --> 01:05:29,958 You don't give private lessons, do you? 681 01:05:32,375 --> 01:05:33,417 Hey, um... 682 01:05:34,542 --> 01:05:37,167 What about a drink at my place tonight? 683 01:05:39,375 --> 01:05:41,167 Come on, don't be shy. 684 01:05:41,417 --> 01:05:44,125 I see you standing behind the door there, gorgeous. 685 01:05:47,292 --> 01:05:48,375 Alright. 686 01:05:48,583 --> 01:05:49,875 Take your time. 687 01:05:50,000 --> 01:05:51,333 But it's a date. 688 01:05:52,417 --> 01:05:54,145 [He sings] ♪ You know, pump it up 689 01:05:54,146 --> 01:05:55,875 ♪ You've got to pump it up 690 01:05:56,125 --> 01:05:57,792 ♪ You know, pump it up 691 01:05:58,125 --> 01:06:00,000 ♪ You've got to pump it up ♪ 692 01:06:01,083 --> 01:06:02,542 [Unsettling, high-pitched creak] 693 01:06:08,042 --> 01:06:10,542 [Sombre, deep reverberation] 694 01:06:14,375 --> 01:06:16,625 [Unsettling bass beats] 695 01:06:33,833 --> 01:06:35,958 - [Sudden cough in the distance] - [Music stops] 696 01:06:37,250 --> 01:06:39,167 [Deep, distorted voice] 697 01:06:39,292 --> 01:06:41,417 [Strident ringing in the distance; She gasps] 698 01:06:44,750 --> 01:06:47,708 [Frenetic, pounding bass beats] 699 01:06:56,500 --> 01:06:59,458 - [Frenetic music stops] - [Quiet pop ballad on speaker] 700 01:07:24,000 --> 01:07:25,500 [Waitress] What can I get you? 701 01:07:28,917 --> 01:07:30,667 [She stammers] Mocha latte. 702 01:07:39,333 --> 01:07:41,750 It's long, isn't it? 703 01:07:43,500 --> 01:07:44,792 Excuse me? 704 01:07:48,500 --> 01:07:50,458 Seven days. 705 01:07:50,708 --> 01:07:52,667 [Subtle, ominous tone] 706 01:08:20,375 --> 01:08:22,417 Did you follow me here? 707 01:08:23,458 --> 01:08:25,000 [Man] I was just curious 708 01:08:25,500 --> 01:08:27,750 to find out how things were going for you. 709 01:08:29,000 --> 01:08:31,542 Each time, you feel a little more... 710 01:08:32,417 --> 01:08:33,458 lonely. 711 01:08:34,417 --> 01:08:35,458 Don't you think? 712 01:08:37,042 --> 01:08:39,083 I don't know what you're talking about. 713 01:08:40,583 --> 01:08:41,875 I'm fine. 714 01:08:43,167 --> 01:08:44,750 Everything's fine. 715 01:08:45,042 --> 01:08:46,958 [Man] It gets harder each time 716 01:08:47,625 --> 01:08:49,292 to remember that you 717 01:08:49,875 --> 01:08:51,125 still deserve 718 01:08:51,292 --> 01:08:52,750 to exist! 719 01:08:53,208 --> 01:08:55,125 [Agitating rumble] 720 01:08:55,333 --> 01:08:57,458 [Mildly distorted] That this part of yourself 721 01:08:57,708 --> 01:08:59,958 is still worth something, 722 01:08:59,959 --> 01:09:01,792 that you 723 01:09:02,417 --> 01:09:04,625 still matter! 724 01:09:07,583 --> 01:09:08,999 [Music stops] 725 01:09:09,000 --> 01:09:11,125 Has she started yet? 726 01:09:12,542 --> 01:09:15,125 Eating away at you? 727 01:09:15,500 --> 01:09:17,582 [Music crescendos] 728 01:09:17,583 --> 01:09:20,125 - [Frantic, pulsating music] - [She pants] 729 01:09:32,292 --> 01:09:33,625 - [Biker] Fuck! - [Music subsides] 730 01:09:33,626 --> 01:09:34,917 Watch out! 731 01:09:40,417 --> 01:09:42,792 [Music crescendos] 732 01:09:43,500 --> 01:09:44,542 What? 733 01:09:53,042 --> 01:09:54,958 [Motorcycle engine revs] 734 01:09:55,208 --> 01:09:56,250 Hey! 735 01:09:56,417 --> 01:09:57,417 Move! 736 01:10:08,333 --> 01:10:09,417 [Music stops] 737 01:10:12,375 --> 01:10:13,875 [She grunts] 738 01:10:23,917 --> 01:10:26,625 [Synth beat, delicate music] 739 01:10:28,083 --> 01:10:31,417 You're still the most beautiful girl in the whole wide world. 740 01:10:35,917 --> 01:10:37,500 - [She sighs] - [Music fades] 741 01:10:38,000 --> 01:10:40,042 [Ringback tone] 742 01:10:41,333 --> 01:10:42,458 [Man on mobile] Hello? 743 01:10:42,459 --> 01:10:44,000 Hi, Fred. 744 01:10:44,001 --> 01:10:45,542 It's Lizzie. 745 01:10:48,583 --> 01:10:49,708 Hello? 746 01:10:50,250 --> 01:10:52,125 [Fred] Sorry, I'm in shock. 747 01:10:52,625 --> 01:10:55,250 - Oh. - [Fred] Wow, wow, wow! 748 01:10:55,750 --> 01:10:58,042 I thought I'd never hear from you again after... 749 01:10:58,043 --> 01:10:59,812 Oh gosh, no, not at all. 750 01:10:59,813 --> 01:11:01,583 I've just, I've just... 751 01:11:01,750 --> 01:11:03,583 I've just been really busy lately. 752 01:11:04,042 --> 01:11:05,208 So listen, 753 01:11:05,583 --> 01:11:07,875 I was thinking that... 754 01:11:09,625 --> 01:11:12,833 maybe we could get together and grab a drink? 755 01:11:18,292 --> 01:11:19,583 Are you still there? 756 01:11:20,333 --> 01:11:22,500 [Fred] Sorry, I'm in shock again. 757 01:11:23,583 --> 01:11:25,895 - [Fred laughs nervously] - Um... 758 01:11:25,896 --> 01:11:28,208 I could book Luigi's at 8? 759 01:11:28,750 --> 01:11:30,917 Eight at Luigi's it is. 760 01:11:31,167 --> 01:11:32,708 I... 761 01:11:33,125 --> 01:11:34,958 I will see you tonight. 762 01:11:34,959 --> 01:11:36,124 [Fred chuckles] 763 01:11:36,125 --> 01:11:39,042 - [Fred] Bye. - Okay. Bye. 764 01:11:41,583 --> 01:11:43,292 [She sighs] 765 01:11:47,750 --> 01:11:50,583 [Unsettling drone, suspenseful music] 766 01:12:23,208 --> 01:12:25,042 [Music fades] 767 01:12:37,417 --> 01:12:39,042 [Music resumes] 768 01:12:39,375 --> 01:12:41,667 [Faint, hollow drone tone] 769 01:13:22,167 --> 01:13:23,708 [Music subsides] 770 01:13:35,792 --> 01:13:37,875 [Music resumes] 771 01:13:42,042 --> 01:13:44,833 [Tense, intimidating rumble] 772 01:13:53,333 --> 01:13:55,208 [Music stops] 773 01:14:25,667 --> 01:14:27,792 [Music resumes, intensifies] 774 01:14:51,125 --> 01:14:52,625 [She sighs] 775 01:14:52,833 --> 01:14:53,875 [Music stops] 776 01:14:59,708 --> 01:15:01,917 [Music resumes] 777 01:15:05,500 --> 01:15:07,500 [Alarming beats, muffled] 778 01:15:08,792 --> 01:15:10,625 [Distressed breathing] 779 01:15:15,750 --> 01:15:17,750 [Music intensifies] 780 01:15:27,083 --> 01:15:29,333 [Heavy, glitchy rumbling] 781 01:15:29,542 --> 01:15:31,375 [Music subsides] 782 01:15:38,292 --> 01:15:40,292 [Deep, resonating pumps] 783 01:15:55,708 --> 01:15:57,708 [Muffled squelching] 784 01:15:58,333 --> 01:16:00,625 [Deep synth screech] 785 01:16:07,000 --> 01:16:09,125 [Screech stops, resonates] 786 01:16:31,958 --> 01:16:34,875 [TV host] And we're back! And welcome back to... 787 01:16:35,167 --> 01:16:37,042 Bob and Judy, are you ready? 788 01:16:42,917 --> 01:16:44,333 Hi everybody! 789 01:16:45,417 --> 01:16:47,833 [Director] Okay, here we go everyone, clear the set, please. 790 01:16:47,834 --> 01:16:49,416 First positions, thank you. 791 01:16:49,417 --> 01:16:51,000 - Roll cameras. - [Loud beep] 792 01:16:51,167 --> 01:16:52,292 And in... 793 01:16:52,458 --> 01:16:53,667 Three, two... 794 01:16:54,125 --> 01:16:55,124 one... 795 01:16:55,125 --> 01:16:56,875 [Energetic workout music] 796 01:16:58,042 --> 01:17:00,375 And squat, squat, squat. 797 01:17:01,958 --> 01:17:03,375 Circle those hips. 798 01:17:03,958 --> 01:17:05,167 Circle those hips. 799 01:17:05,500 --> 01:17:07,875 Contract, contract, contract. 800 01:17:08,417 --> 01:17:11,083 Contract, contract, contract. 801 01:17:11,375 --> 01:17:13,167 Head between your legs! 802 01:17:14,958 --> 01:17:16,250 [Sue squeaks; Music stops] 803 01:17:19,000 --> 01:17:20,875 - [Man] Cut! - [Strident ring] 804 01:17:23,083 --> 01:17:24,082 Um... 805 01:17:24,083 --> 01:17:25,375 I'm sorry, I thought I... 806 01:17:26,583 --> 01:17:28,208 I thought I... 807 01:17:29,375 --> 01:17:30,917 I just got distracted. 808 01:17:31,750 --> 01:17:33,430 Not a problem, let's get right back to it. 809 01:17:33,792 --> 01:17:34,875 Back to one, please. 810 01:17:36,208 --> 01:17:37,957 [No audible dialogue] 811 01:17:37,958 --> 01:17:39,625 Sorry, it's the control room now. 812 01:17:39,833 --> 01:17:42,167 The director said he saw something bizarre on the monitor. 813 01:17:42,333 --> 01:17:43,958 Bring up the replay on camera 2. 814 01:17:43,959 --> 01:17:45,125 Camera 2! 815 01:17:45,375 --> 01:17:47,667 [Suspenseful, unsettling music] 816 01:17:56,250 --> 01:17:57,667 - Forward. - [High-pitched whirring] 817 01:18:03,333 --> 01:18:04,458 Can I have my dressing gown? 818 01:18:04,792 --> 01:18:07,500 - Sorry, it's in your dressing room. - Well then, go and get it! 819 01:18:07,875 --> 01:18:09,417 Let's just take this frame by frame. 820 01:18:09,418 --> 01:18:11,958 [Sombre, pulsating music] 821 01:18:23,875 --> 01:18:24,917 I need five minutes. 822 01:18:31,042 --> 01:18:33,000 [Music subsides] 823 01:18:36,292 --> 01:18:37,332 [She gasps] 824 01:18:37,333 --> 01:18:39,542 [Subtle squelching] 825 01:18:41,792 --> 01:18:43,958 [Music resumes] 826 01:18:50,833 --> 01:18:52,375 [Agitated breathing] 827 01:19:10,458 --> 01:19:12,583 [Muffled squelching] 828 01:19:28,542 --> 01:19:29,833 [Music continues] 829 01:19:33,458 --> 01:19:34,542 [She grunts] 830 01:19:35,583 --> 01:19:37,333 [Music crescendos, stops] 831 01:19:38,542 --> 01:19:40,167 [She screams, pants] 832 01:19:50,125 --> 01:19:52,083 [Deep, airy howling] 833 01:19:52,084 --> 01:19:53,167 [She scoffs] 834 01:20:20,042 --> 01:20:21,042 [Music stops] 835 01:20:22,833 --> 01:20:23,832 [Deep pumps] 836 01:20:23,833 --> 01:20:26,417 - [Deep voice, on mobile] Yes? - This balance is not working! 837 01:20:26,418 --> 01:20:28,417 I barely have any time to enjoy myself, 838 01:20:28,418 --> 01:20:31,292 while she wastes seven days, 839 01:20:31,458 --> 01:20:33,082 stuffing her face in front of the TV! 840 01:20:33,083 --> 01:20:35,250 [Deep voice] Remember, there is no "she" and "you". 841 01:20:35,251 --> 01:20:36,333 - You are... - [She growls] 842 01:20:38,417 --> 01:20:40,875 Hello everybody... 843 01:20:45,667 --> 01:20:47,167 What's happening? Where is everybody? 844 01:20:47,292 --> 01:20:48,833 The taping's been cancelled. 845 01:20:49,875 --> 01:20:50,875 What? Why? 846 01:20:51,042 --> 01:20:52,042 [Man] Sue. 847 01:20:52,500 --> 01:20:54,750 Harvey wants to see you in his office immediately. 848 01:20:55,417 --> 01:20:56,458 Okay. 849 01:20:56,875 --> 01:20:58,208 I'll go change... 850 01:20:58,209 --> 01:20:59,541 No, he said "Now". 851 01:20:59,542 --> 01:21:00,917 [Unsettling reverberation] 852 01:21:17,000 --> 01:21:18,792 I'll get right to the point. 853 01:21:19,625 --> 01:21:21,750 We can't keep you on the morning show. 854 01:21:23,167 --> 01:21:25,375 But why? I just started. 855 01:21:26,083 --> 01:21:28,292 Ratings are through the roof. 856 01:21:29,167 --> 01:21:31,292 We started at 42. 857 01:21:31,542 --> 01:21:32,875 Now we're up to, like... 858 01:21:34,083 --> 01:21:35,250 [Men, in unison] 216. 859 01:21:35,251 --> 01:21:37,542 It's phenomenal! 860 01:21:38,875 --> 01:21:40,250 People love you! 861 01:21:40,708 --> 01:21:42,166 They adore you! 862 01:21:42,167 --> 01:21:43,917 They want more and more, 863 01:21:44,333 --> 01:21:45,583 and more of you. 864 01:21:45,833 --> 01:21:47,583 That is why we have decided 865 01:21:48,375 --> 01:21:50,500 that we want you to host 866 01:21:51,458 --> 01:21:53,167 the New Year's Eve show. 867 01:21:54,083 --> 01:21:55,457 You mean the... 868 01:21:55,458 --> 01:21:58,583 The network's biggest show. Fifty million viewers. 869 01:21:58,792 --> 01:21:59,791 Live. 870 01:21:59,792 --> 01:22:02,250 - [Grand, emotive music] - You can't go higher than that! 871 01:22:04,542 --> 01:22:05,707 Now, it's gonna be intense. 872 01:22:05,708 --> 01:22:08,292 We only have a few months to pull it off, so... 873 01:22:08,708 --> 01:22:10,292 Are you in? 874 01:22:10,500 --> 01:22:12,625 [Sombre tone swells] 875 01:22:16,583 --> 01:22:18,333 [Abrupt silence] 876 01:22:20,417 --> 01:22:21,707 [High-pitched, eerie tone] 877 01:22:21,708 --> 01:22:23,750 If you don't open the door when opportunity knocks 878 01:22:23,751 --> 01:22:25,167 you won't get another chance. 879 01:22:26,708 --> 01:22:28,458 You of all people know this. 880 01:22:29,250 --> 01:22:32,000 [High-pitched tone sustains; Deep, sombre pumps] 881 01:22:39,375 --> 01:22:40,542 [Menacing, pulsating music] 882 01:22:41,333 --> 01:22:43,375 Just one more day, and then I have a whole week off 883 01:22:43,376 --> 01:22:44,500 we can switch. 884 01:22:59,542 --> 01:23:01,375 [Music continues] 885 01:23:02,500 --> 01:23:03,958 We're doing the cover of Vogue! 886 01:23:05,500 --> 01:23:06,750 Just one more day, okay? 887 01:23:08,458 --> 01:23:10,458 [Music resumes crescendos] 888 01:23:26,708 --> 01:23:28,708 [Music stops] 889 01:23:29,333 --> 01:23:31,083 [Deep sigh; Faint, high-pitched buzzing] 890 01:23:43,250 --> 01:23:45,417 [Elisabeth, screaming dreadfully] No! 891 01:23:45,418 --> 01:23:47,625 [Frantic, disjointed music] 892 01:24:02,833 --> 01:24:05,667 [Deep reverberation; Alarming beats] 893 01:24:15,042 --> 01:24:15,999 [Deep voice] Yes? 894 01:24:16,000 --> 01:24:18,000 - [Music stops] - She didn't respect the balance! 895 01:24:18,667 --> 01:24:21,292 She's stealing more and more time from me. 896 01:24:21,458 --> 01:24:24,917 Completely without consideration to the consequences. 897 01:24:25,250 --> 01:24:26,833 She's a selfish bitch! 898 01:24:27,000 --> 01:24:28,440 [Deep voice] Would you like to stop? 899 01:24:31,083 --> 01:24:32,167 Stop? 900 01:24:32,292 --> 01:24:33,625 [Deep voice] You are the matrix. 901 01:24:33,958 --> 01:24:37,208 If you are not satisfied, you can put an end to the experience 902 01:24:37,209 --> 01:24:40,125 and go back to being just you, on your own. 903 01:24:40,417 --> 01:24:41,458 Would you like to stop? 904 01:24:44,583 --> 01:24:47,041 Will it go back to the way it was before? 905 01:24:47,042 --> 01:24:49,333 [Deep voice] What has been transferred won't come back. 906 01:24:49,500 --> 01:24:51,833 But you can stop the experience as of now. 907 01:24:51,958 --> 01:24:53,292 Would you like to stop? 908 01:24:53,458 --> 01:24:56,208 To go back to being just you, on your own? 909 01:24:56,750 --> 01:24:58,750 [Eerie buzzing] 910 01:24:59,083 --> 01:25:00,167 No. 911 01:25:02,333 --> 01:25:04,000 No, no, no... 912 01:25:04,292 --> 01:25:05,667 I can't stop. 913 01:25:06,833 --> 01:25:07,749 She... 914 01:25:07,750 --> 01:25:09,417 [Abrupt screech; Aggressive pounding] 915 01:25:09,917 --> 01:25:10,917 I... 916 01:25:16,208 --> 01:25:18,625 The balance just needs to be respected. 917 01:25:18,626 --> 01:25:19,707 So respect it. 918 01:25:19,708 --> 01:25:21,958 [Abrupt click, disconnected tone] 919 01:25:23,125 --> 01:25:24,417 Just stop it. Stop it. 920 01:25:24,583 --> 01:25:26,333 Stop it, stop it, stop it. 921 01:25:27,667 --> 01:25:30,708 [Sombre, pulsating reverberations] 922 01:25:35,542 --> 01:25:37,958 - [Reverberations fade] - [TV host] Bob, you are the winner! 923 01:25:38,167 --> 01:25:41,000 So Bob, congratulations, you've won $25,000. 924 01:25:41,375 --> 01:25:44,417 Now you have one final chance to answer a single question 925 01:25:44,750 --> 01:25:48,708 in our big question round and play for $250,000! 926 01:25:48,833 --> 01:25:49,958 [Audience cheer] 927 01:25:52,500 --> 01:25:54,000 Now, you'll have just 45 seconds... 928 01:25:54,001 --> 01:25:55,667 [Bones crack; She grunts] 929 01:26:06,417 --> 01:26:08,667 [Faint, uneasy drone] 930 01:26:36,542 --> 01:26:38,333 [Bones crack loudly; She groans] 931 01:26:39,292 --> 01:26:41,792 [She pants, loudly] 932 01:26:53,625 --> 01:26:55,917 Just a little something to keep you busy. 933 01:27:08,708 --> 01:27:10,125 Fuck... 934 01:27:16,792 --> 01:27:18,917 [Music intensifies] 935 01:27:36,625 --> 01:27:39,000 [TV host] Yes, ladies and gentlemen, she is here. 936 01:27:39,001 --> 01:27:40,708 - [Music stops] - The superstar 937 01:27:40,709 --> 01:27:42,917 of the moment, Sue! 938 01:27:43,167 --> 01:27:45,083 Are you ready? Let's welcome her! 939 01:27:45,250 --> 01:27:46,416 Sue! 940 01:27:46,417 --> 01:27:48,083 [Cheering and applause] 941 01:27:48,208 --> 01:27:53,208 You popped up out of nowhere on our screens like a tornado! 942 01:27:53,209 --> 01:27:54,958 I don't think anybody 943 01:27:55,208 --> 01:27:56,792 was really prepared for this whirlwind. 944 01:27:56,793 --> 01:27:58,708 [Energetic workout music] 945 01:28:00,542 --> 01:28:02,667 [Squelching, sombre reverberation] 946 01:28:04,125 --> 01:28:07,292 It all started with the morning show. 947 01:28:07,417 --> 01:28:08,792 And rumour has it, 948 01:28:08,958 --> 01:28:12,292 that you are up for Tom Grant's next movie. 949 01:28:12,293 --> 01:28:14,250 [Squelching, sombre reverberation] 950 01:28:14,251 --> 01:28:15,417 Ah, wait... 951 01:28:15,625 --> 01:28:16,708 just a moment. 952 01:28:16,875 --> 01:28:19,041 I'm being told you are going to host 953 01:28:19,042 --> 01:28:21,500 the New Year's Eve show, can you confirm this? 954 01:28:22,333 --> 01:28:23,333 Yes, that's right. 955 01:28:23,625 --> 01:28:25,207 [Sarcastically] Yes, that's right. 956 01:28:25,208 --> 01:28:27,167 [Eerie, distorted screeches; Bass beats] 957 01:28:27,750 --> 01:28:30,417 Oh my God! That is huge news! 958 01:28:33,583 --> 01:28:35,124 Tell us a little bit about yourself. 959 01:28:35,125 --> 01:28:37,625 Where are you from, how did you get discovered? 960 01:28:37,750 --> 01:28:40,750 I want, we want to know everything. 961 01:28:42,208 --> 01:28:43,728 [Music stops] 962 01:28:43,729 --> 01:28:45,250 Well, I mean... 963 01:28:45,750 --> 01:28:48,083 there's really not very much to tell. 964 01:28:48,667 --> 01:28:49,999 I'm just a girl 965 01:28:50,000 --> 01:28:53,750 from a very small town in Indiana. 966 01:28:53,958 --> 01:28:55,708 I'm sure that you've never heard of it. 967 01:28:55,833 --> 01:28:57,832 In fact, it's not even a town. 968 01:28:57,833 --> 01:29:00,917 I'm not sure you could really even call it a village. It's... 969 01:29:01,917 --> 01:29:03,187 a farm, perhaps? 970 01:29:03,188 --> 01:29:04,457 [Audience laughs] 971 01:29:04,458 --> 01:29:05,750 [She laughs, sarcastically] 972 01:29:06,250 --> 01:29:07,875 [Music resumes] 973 01:29:10,458 --> 01:29:12,292 - [Music fades] - [Sue] But, ever since I can remember, 974 01:29:12,293 --> 01:29:14,042 it has always been my dream 975 01:29:14,208 --> 01:29:15,417 to be on the screen. 976 01:29:16,000 --> 01:29:18,125 This is my dream. 977 01:29:18,292 --> 01:29:20,208 As a child I used to put on shows for my family. 978 01:29:21,167 --> 01:29:22,500 [Sarcastically] Your family. 979 01:29:22,667 --> 01:29:23,750 [TV host] How sweet. 980 01:29:23,917 --> 01:29:26,083 [Eerie reverberation] 981 01:29:26,667 --> 01:29:27,708 [TV host] So... 982 01:29:28,000 --> 01:29:30,167 everyone is aware 983 01:29:30,417 --> 01:29:31,875 that you replaced 984 01:29:32,250 --> 01:29:33,583 [He whispers] Elisabeth Sparkle. 985 01:29:34,750 --> 01:29:37,875 And no doubt about it, you stepped in, 986 01:29:37,876 --> 01:29:39,812 you turned up the volume, 987 01:29:39,813 --> 01:29:41,750 and you rocked their world. 988 01:29:42,042 --> 01:29:43,667 Were you a fan of her show? 989 01:29:47,833 --> 01:29:49,458 Um... 990 01:29:50,125 --> 01:29:51,292 Well... 991 01:29:52,542 --> 01:29:54,250 Well, I can't... 992 01:29:54,625 --> 01:29:57,292 I can't really say that I actually watched 993 01:29:57,458 --> 01:29:58,458 her show. 994 01:29:59,083 --> 01:30:02,625 You do know that we're not exactly from the same generation. 995 01:30:03,500 --> 01:30:05,041 And you have to admit 996 01:30:05,042 --> 01:30:06,417 it was a bit old-fashioned. 997 01:30:09,625 --> 01:30:11,042 Jurassic Fitness, really. 998 01:30:11,043 --> 01:30:12,229 [Audience laughs] 999 01:30:12,230 --> 01:30:13,427 Jurassic Fitness? 1000 01:30:13,428 --> 01:30:14,625 It needed a change. 1001 01:30:14,958 --> 01:30:16,833 [Sombre reverberation] 1002 01:30:17,125 --> 01:30:18,500 I'll fucking show you. 1003 01:30:19,792 --> 01:30:21,750 You wanna see some Jurassic Fitness? 1004 01:30:22,167 --> 01:30:24,500 [Sombre, bass beats] 1005 01:30:25,042 --> 01:30:26,167 You want it? 1006 01:30:27,083 --> 01:30:28,083 Come on, 1007 01:30:28,208 --> 01:30:30,667 come get your fucking Jurassic Fitness! 1008 01:30:34,750 --> 01:30:36,750 [Frenetic rumbling] 1009 01:30:38,667 --> 01:30:41,333 - [Music stops] - But my mother was a huge fan of hers. 1010 01:30:42,167 --> 01:30:43,625 [Glass breaks] 1011 01:30:43,833 --> 01:30:45,667 So every morning, 1012 01:30:46,208 --> 01:30:47,208 rain or shine, 1013 01:30:48,458 --> 01:30:50,417 Sparkle Your Life was on TV. 1014 01:30:50,667 --> 01:30:52,667 So, in a way, I grew up with her. 1015 01:30:52,958 --> 01:30:54,292 Whether I liked it or not. 1016 01:30:54,293 --> 01:30:55,500 [Audience laughs] 1017 01:30:55,750 --> 01:30:58,458 I guess that's why you can say we have some sort of connection. 1018 01:30:58,708 --> 01:31:00,333 "Some sort of connection." 1019 01:31:00,500 --> 01:31:01,708 You wouldn't exist 1020 01:31:02,000 --> 01:31:03,083 without me. 1021 01:31:03,333 --> 01:31:05,542 [Intense, dramatic music; Loud whirring] 1022 01:31:12,542 --> 01:31:14,167 [Music fades] 1023 01:31:14,458 --> 01:31:16,333 It is time, ladies and gentlemen, 1024 01:31:16,334 --> 01:31:18,750 for our final question. 1025 01:31:18,875 --> 01:31:20,666 The question that we ask 1026 01:31:20,667 --> 01:31:24,333 each and every one of our guests. 1027 01:31:24,334 --> 01:31:25,416 Okay. 1028 01:31:25,417 --> 01:31:28,667 Would you share one of your little 1029 01:31:28,668 --> 01:31:30,167 beauty secrets with us? 1030 01:31:32,000 --> 01:31:33,708 Just one little trick of yours 1031 01:31:33,875 --> 01:31:37,292 that helps you look so incredibly stunning, I mean, look at you. 1032 01:31:37,293 --> 01:31:39,042 - I don't know... - [Elisabeth] Say it! 1033 01:31:40,042 --> 01:31:41,417 Say it! 1034 01:31:42,458 --> 01:31:44,000 - Let me think. - Say it. 1035 01:31:44,125 --> 01:31:46,417 Tell them who your little beauty secret is. 1036 01:31:46,583 --> 01:31:47,583 I guess... 1037 01:31:47,625 --> 01:31:49,934 - Why don't we just show them right here? - [Sombre music resumes] 1038 01:31:49,958 --> 01:31:51,458 Here's your little beauty secret. 1039 01:31:51,583 --> 01:31:53,250 I guess I just try to be myself. 1040 01:31:53,417 --> 01:31:54,417 To be sincere 1041 01:31:54,583 --> 01:31:56,708 and grateful for all that I have. 1042 01:31:57,458 --> 01:31:59,375 And to always remember to lead with my heart. 1043 01:31:59,708 --> 01:32:01,417 [TV host] Aw, America's sweetheart. 1044 01:32:11,750 --> 01:32:13,708 - [Music stops] - [Sarcastically] I just... 1045 01:32:14,583 --> 01:32:16,125 I try to be myself. 1046 01:32:17,792 --> 01:32:18,958 Stop it! 1047 01:32:20,042 --> 01:32:21,500 Stop it. 1048 01:32:21,708 --> 01:32:23,417 You're taking it from me. 1049 01:32:23,583 --> 01:32:25,750 That's your little secret. 1050 01:32:25,917 --> 01:32:27,458 Stop it! 1051 01:32:27,750 --> 01:32:30,458 Stop it, stop it, stop it. 1052 01:32:41,917 --> 01:32:43,375 You have to... 1053 01:32:43,542 --> 01:32:45,999 ...control yourself! 1054 01:32:46,000 --> 01:32:48,458 [Deep, sombre thud] 1055 01:32:57,042 --> 01:32:59,500 [Eerie music, faint squelching] 1056 01:33:06,250 --> 01:33:08,083 I can't go back inside her. 1057 01:33:12,792 --> 01:33:14,333 [She retches] 1058 01:33:16,250 --> 01:33:17,708 Gross, old, 1059 01:33:17,833 --> 01:33:19,083 fat, 1060 01:33:19,875 --> 01:33:20,917 disgusting! 1061 01:33:26,542 --> 01:33:28,542 [Music intensifies] 1062 01:33:52,667 --> 01:33:54,833 [Music fades] 1063 01:34:03,417 --> 01:34:05,792 [Upbeat swing music] 1064 01:34:17,500 --> 01:34:19,625 [Dreamy twinkling; Music stops] 1065 01:34:22,250 --> 01:34:25,083 [Quiet, placid music] 1066 01:34:41,458 --> 01:34:42,833 Coming to bed? 1067 01:34:43,542 --> 01:34:44,542 Yes. 1068 01:34:45,333 --> 01:34:46,625 I'll be right there. 1069 01:34:48,000 --> 01:34:52,500 [Soft, uneasy music; synth beat] 1070 01:35:13,667 --> 01:35:16,042 [Deep rumbling] 1071 01:35:19,375 --> 01:35:21,042 [Sue gasps] 1072 01:35:27,792 --> 01:35:29,999 [High-pitched, disturbing ringing] 1073 01:35:30,000 --> 01:35:32,208 [Muffled heartbeats and breathing] 1074 01:35:45,208 --> 01:35:46,417 Fuck. 1075 01:35:48,625 --> 01:35:49,958 [She whimpers] 1076 01:35:50,458 --> 01:35:51,541 [Ringback tone] 1077 01:35:51,542 --> 01:35:52,917 - [Deep voice] Yes? - Hi! 1078 01:35:53,042 --> 01:35:54,833 Hi, this is an emergency. 1079 01:35:54,958 --> 01:35:56,833 There's no more stabilizer fluid. 1080 01:35:59,000 --> 01:36:00,167 Hello? 1081 01:36:01,458 --> 01:36:03,042 It's fucking 503. 1082 01:36:03,167 --> 01:36:04,208 [Deep voice] Yes. 1083 01:36:05,083 --> 01:36:07,750 I'm telling you, this is urgent. There's no more stabilizer fluid. 1084 01:36:07,751 --> 01:36:09,708 [Deep voice] It means you've reached the end. 1085 01:36:12,167 --> 01:36:13,333 What do you mean, the end? 1086 01:36:13,708 --> 01:36:15,083 [Deep voice] You've drained it all out. 1087 01:36:15,084 --> 01:36:16,249 If you want more, 1088 01:36:16,250 --> 01:36:17,875 you must let the fluid regenerate. 1089 01:36:17,876 --> 01:36:18,957 [She groans] 1090 01:36:18,958 --> 01:36:20,416 Tell me how to do it, 1091 01:36:20,417 --> 01:36:22,667 I need to stabilize myself right now. 1092 01:36:23,042 --> 01:36:24,667 [Deep voice] You simply have to switch. 1093 01:36:27,250 --> 01:36:28,541 Excuse me? 1094 01:36:28,542 --> 01:36:31,208 [Deep voice] The switch reboots the fluid secretion process 1095 01:36:31,417 --> 01:36:33,875 so you can continue to enjoy the experience. 1096 01:36:33,876 --> 01:36:35,875 No, no, no. 1097 01:36:36,167 --> 01:36:37,583 I can't switch, I can't. 1098 01:36:38,250 --> 01:36:39,791 Especially not now. 1099 01:36:39,792 --> 01:36:41,625 [Deep voice] There is no other option. 1100 01:36:41,626 --> 01:36:43,583 [High-pitched, distorted ringing] 1101 01:36:45,875 --> 01:36:47,833 [She whimpers] 1102 01:36:54,042 --> 01:36:56,292 [Muffled grunts; Eerie reverberations] 1103 01:37:06,000 --> 01:37:07,875 [Music stops] 1104 01:37:08,167 --> 01:37:09,292 Sue? 1105 01:37:12,917 --> 01:37:14,124 [Thick thud] 1106 01:37:14,125 --> 01:37:16,458 [Elisabeth gasps, coughs] 1107 01:37:17,083 --> 01:37:18,750 [Gurgling in the distance] 1108 01:37:21,667 --> 01:37:22,833 Babe? 1109 01:37:25,917 --> 01:37:26,958 Sue? 1110 01:37:27,458 --> 01:37:28,583 You alright? 1111 01:37:30,500 --> 01:37:32,083 [Elisabeth grunts] 1112 01:37:34,417 --> 01:37:35,750 Stressed out about tomorrow? 1113 01:37:37,458 --> 01:37:39,375 [Eerie screech echoes] 1114 01:37:41,292 --> 01:37:42,708 Babe? 1115 01:37:47,333 --> 01:37:48,375 Babe. 1116 01:37:48,500 --> 01:37:50,667 [Eerie screech stops] 1117 01:37:56,042 --> 01:37:58,208 Sue? Is something wrong? 1118 01:38:03,333 --> 01:38:05,708 You a little cranky because of your lady business? 1119 01:38:05,875 --> 01:38:07,958 [Deep, distorted reverberation] 1120 01:38:10,167 --> 01:38:11,500 Sue, open the door. 1121 01:38:12,750 --> 01:38:14,167 - Come on, Sue. - [Knocks on door] 1122 01:38:14,583 --> 01:38:16,458 It's not funny, I need to take a piss. 1123 01:38:17,708 --> 01:38:19,042 Sue, open the door. 1124 01:38:19,958 --> 01:38:21,667 Open the door, Sue. Come on. 1125 01:38:21,958 --> 01:38:23,145 [Knocks on door] 1126 01:38:23,146 --> 01:38:24,333 Babe. 1127 01:38:24,625 --> 01:38:26,708 [Unsettling music] 1128 01:38:27,250 --> 01:38:29,000 - Open the door. - [Knocks on door] 1129 01:38:38,042 --> 01:38:40,000 [Grunting, distressed breathing] 1130 01:38:40,250 --> 01:38:41,333 Sue... 1131 01:38:47,458 --> 01:38:49,125 [Heavy knocks on door; Music intensifies] 1132 01:38:49,126 --> 01:38:50,500 Open the door! 1133 01:38:51,417 --> 01:38:52,708 - Get out! - [Music stops] 1134 01:38:53,333 --> 01:38:54,667 What the fuck? 1135 01:38:55,833 --> 01:38:57,500 [In a raspy voice] Get the fuck out! 1136 01:38:57,833 --> 01:38:59,958 Who's this? Who the fuck is this? 1137 01:39:00,083 --> 01:39:01,375 And leave me alone! 1138 01:39:10,292 --> 01:39:12,125 What the fuck! 1139 01:39:28,667 --> 01:39:30,417 [Bone cracks; She grunts] 1140 01:39:42,875 --> 01:39:44,833 [She breathes heavily] 1141 01:39:58,250 --> 01:39:59,708 [Ringback tone] 1142 01:40:05,208 --> 01:40:06,250 [Deep voice] Yes? 1143 01:40:07,208 --> 01:40:08,250 I... 1144 01:40:09,250 --> 01:40:11,167 It's 503, 1145 01:40:12,292 --> 01:40:13,812 and I want to stop. 1146 01:40:13,813 --> 01:40:15,332 Are you sure? 1147 01:40:15,333 --> 01:40:17,333 Once you stop, you can't go back. 1148 01:40:17,542 --> 01:40:19,124 I wanna stop! 1149 01:40:19,125 --> 01:40:21,417 I wanna fucking stop. 1150 01:40:21,750 --> 01:40:23,583 I wanna stop! 1151 01:40:24,125 --> 01:40:25,249 We'll deliver. 1152 01:40:25,250 --> 01:40:26,333 [Disconnected tone] 1153 01:40:29,583 --> 01:40:31,625 [She grunts] 1154 01:40:58,958 --> 01:41:01,292 [Bass beats, eerie music] 1155 01:41:04,375 --> 01:41:06,625 [She grunts, breathes heavily] 1156 01:41:12,417 --> 01:41:13,541 Sue? I... 1157 01:41:13,542 --> 01:41:14,667 Fuck off! 1158 01:41:16,667 --> 01:41:18,833 [Music continues] 1159 01:41:24,500 --> 01:41:26,833 [Loud honks, sirens blare] 1160 01:41:28,208 --> 01:41:30,000 [Dogs bark] 1161 01:41:31,208 --> 01:41:33,125 [Alarm goes off] 1162 01:41:43,000 --> 01:41:44,000 [Deep exhalation] 1163 01:41:44,375 --> 01:41:46,458 [Music continues] 1164 01:42:35,000 --> 01:42:36,792 - [Deep voice] Are you sure? - [Music stops] 1165 01:42:38,708 --> 01:42:41,167 Once you stop, you can't go back. 1166 01:42:41,375 --> 01:42:43,417 You will simply remain on your own. 1167 01:42:43,542 --> 01:42:44,666 [Uneasy buzzing] 1168 01:42:44,667 --> 01:42:46,624 Just on your own. 1169 01:42:46,625 --> 01:42:48,582 [Music resumes] 1170 01:42:48,583 --> 01:42:50,353 Just on your own. 1171 01:42:50,354 --> 01:42:51,760 On your own... 1172 01:42:51,761 --> 01:42:53,167 Shut the fuck up! 1173 01:42:53,583 --> 01:42:54,749 On your... 1174 01:42:54,750 --> 01:42:56,542 [Music stops, abruptly; Elisabeth grunts] 1175 01:42:59,458 --> 01:43:01,500 [Muffled heartbeat] 1176 01:43:07,500 --> 01:43:09,042 [Heartbeats pace slows down] 1177 01:43:22,667 --> 01:43:24,875 [Heartbeats stop] 1178 01:43:28,792 --> 01:43:30,792 [Soft, melancholic music] 1179 01:43:38,875 --> 01:43:42,542 [Magical twinkling joins as music rises] 1180 01:43:43,458 --> 01:43:44,791 [Paparazzi] Elisabeth! 1181 01:43:44,792 --> 01:43:47,417 - We love you! - [Clapping and cheering] 1182 01:43:48,417 --> 01:43:49,832 Over here! 1183 01:43:49,833 --> 01:43:51,687 We love you! 1184 01:43:51,688 --> 01:43:53,542 [Music fades] 1185 01:43:56,208 --> 01:43:57,500 I can't. 1186 01:43:58,667 --> 01:44:00,000 I can't. 1187 01:44:00,542 --> 01:44:02,333 I can't do this. 1188 01:44:05,250 --> 01:44:06,750 I need you. 1189 01:44:07,375 --> 01:44:08,542 Cause... 1190 01:44:08,750 --> 01:44:10,458 I hate myself. 1191 01:44:13,417 --> 01:44:16,625 [She stammers] You gotta... you gotta get ready, 1192 01:44:17,000 --> 01:44:18,500 it's our big, it's our big night. 1193 01:44:18,501 --> 01:44:19,708 [She laughs nervously] 1194 01:44:20,375 --> 01:44:22,792 Come on, they're gonna love you so much. 1195 01:44:23,792 --> 01:44:24,833 Come on. 1196 01:44:26,083 --> 01:44:27,083 Come on. 1197 01:44:27,292 --> 01:44:28,458 One, two... 1198 01:44:28,625 --> 01:44:30,167 you're the only lovable part of me, 1199 01:44:30,168 --> 01:44:31,792 you have to come back. 1200 01:44:32,208 --> 01:44:33,500 [She cries] You have to come back! 1201 01:44:33,501 --> 01:44:34,542 Come back... 1202 01:44:38,625 --> 01:44:40,750 [Subtle, sombre reverberation] 1203 01:44:58,458 --> 01:44:59,458 Come on. 1204 01:45:01,250 --> 01:45:02,292 Come on. 1205 01:45:04,292 --> 01:45:05,999 [Music crescendos] 1206 01:45:06,000 --> 01:45:07,708 [Abrupt silence] 1207 01:45:08,833 --> 01:45:09,833 Come on! 1208 01:45:15,083 --> 01:45:16,375 [Abrupt, intense screech] 1209 01:45:21,500 --> 01:45:23,250 [Sombre reverberation] 1210 01:45:25,958 --> 01:45:27,042 [Sharp, glitchy screech] 1211 01:45:27,292 --> 01:45:28,417 [Sharp, glitchy screech] 1212 01:45:29,167 --> 01:45:30,292 [Sharp, glitchy screech] 1213 01:45:31,708 --> 01:45:34,375 - [They whimper, breathe heavily] - [Deep stinger] 1214 01:46:03,708 --> 01:46:06,000 [Tense, powerful electric music] 1215 01:46:20,583 --> 01:46:22,417 [Elisabeth gurgles] 1216 01:46:30,958 --> 01:46:33,125 [Music subsides; Muffled beats] 1217 01:46:33,958 --> 01:46:36,333 - [Sue screams] - [Music resumes, intensifies] 1218 01:46:50,125 --> 01:46:52,333 - [She grunts] - [Music subsides] 1219 01:46:57,542 --> 01:46:59,917 [She pants] 1220 01:47:05,750 --> 01:47:07,875 [Grunting and kicking continue] 1221 01:47:16,917 --> 01:47:18,708 [Music resumes] 1222 01:47:35,417 --> 01:47:37,417 [Music stops; They pant] 1223 01:47:50,042 --> 01:47:51,750 [Sharp, glitchy screech] 1224 01:47:53,208 --> 01:47:54,958 [Sharp, glitchy screech] 1225 01:48:23,625 --> 01:48:25,667 [Elisabeth whimpers] 1226 01:48:42,000 --> 01:48:44,167 [Ominous music resumes] 1227 01:48:44,542 --> 01:48:46,042 [Elisabeth grunts] 1228 01:49:09,000 --> 01:49:11,167 [Sue grunts] 1229 01:49:11,292 --> 01:49:13,208 [Music stops] 1230 01:49:33,417 --> 01:49:35,750 [Music resumes, swells] 1231 01:49:42,042 --> 01:49:44,083 [Macabre music] 1232 01:50:07,875 --> 01:50:09,875 [Muffled glitch flickers] 1233 01:50:10,333 --> 01:50:12,500 - [She screams] - [Music stops, reverberates] 1234 01:50:14,958 --> 01:50:17,208 [Sue whimpers, pants] 1235 01:50:33,000 --> 01:50:37,000 [Soft, uneasy violin music; synth beat 1236 01:51:10,333 --> 01:51:12,375 [Music transitions into upbeat, jazz music] 1237 01:51:12,542 --> 01:51:14,500 [Man] Got an hour and a half for makeup. Hair... 1238 01:51:14,625 --> 01:51:16,895 And then we gotta get you to the fitting room, into your dress. 1239 01:51:16,896 --> 01:51:19,167 After that we have one final test on stage for lighting and sound. 1240 01:51:19,168 --> 01:51:20,708 We have a bit of downtime before the show starts. 1241 01:51:20,709 --> 01:51:21,958 [Muffled] You got it? 1242 01:51:22,125 --> 01:51:23,167 Okay, let's go. 1243 01:51:23,292 --> 01:51:24,291 Come on. 1244 01:51:24,292 --> 01:51:26,375 [Upbeat, jazz music continues] 1245 01:51:31,167 --> 01:51:32,208 [Harvey] The dress. 1246 01:51:32,750 --> 01:51:34,125 Wonderful! 1247 01:51:34,625 --> 01:51:35,667 Perfect! 1248 01:51:43,542 --> 01:51:46,000 - [Music subsides] - [Muffled, distorted] And here you go... 1249 01:51:46,250 --> 01:51:48,125 [High-pitched ringing] 1250 01:51:52,250 --> 01:51:53,875 - [Music resumes] - Good. 1251 01:51:54,375 --> 01:51:55,500 Can we get the dance light? 1252 01:51:56,833 --> 01:51:58,917 [Music stops; Muffled reverberation] 1253 01:52:00,500 --> 01:52:02,875 - [Reverberation stops] - I'm gonna be right back, sorry. 1254 01:52:02,876 --> 01:52:05,000 [Music continues in the background] 1255 01:52:08,083 --> 01:52:10,125 [She coughs] 1256 01:52:13,750 --> 01:52:15,958 [Cough intensifies] 1257 01:52:25,458 --> 01:52:27,417 [Subtle, high-pitched ringing] 1258 01:52:49,417 --> 01:52:52,167 [Disturbing, dissonant music; Muffled heartbeats race] 1259 01:53:03,458 --> 01:53:05,375 [Music subsides] 1260 01:53:23,208 --> 01:53:25,833 [Muffled breathing, squelching] 1261 01:53:27,500 --> 01:53:28,541 [Knocks on door] 1262 01:53:28,542 --> 01:53:31,583 [Man] Sue, they need to see you on stage to set the lights. 1263 01:53:33,375 --> 01:53:34,457 [Sue] Huh? 1264 01:53:34,458 --> 01:53:35,833 [Knocks on door] 1265 01:53:44,458 --> 01:53:46,250 [Stifled scream] 1266 01:53:50,000 --> 01:53:52,458 [Disturbing, airy howling] 1267 01:53:55,458 --> 01:53:56,958 [Deep voice] Have you ever dreamt 1268 01:53:58,125 --> 01:54:00,500 of a better version of yourself? 1269 01:54:01,500 --> 01:54:02,708 More beautiful, 1270 01:54:03,083 --> 01:54:04,500 more perfect... 1271 01:54:04,792 --> 01:54:06,833 - [Man, knocking on door] Sue? - [Music stops] 1272 01:54:07,708 --> 01:54:09,292 Yes, let me meet you there. 1273 01:54:09,458 --> 01:54:11,333 [Man] Okay, so I'll wait for you on stage. 1274 01:54:13,708 --> 01:54:16,042 [Upbeat jazz music in the distance] 1275 01:54:17,167 --> 01:54:18,917 [Unsettling reverberations pulsates] 1276 01:54:21,125 --> 01:54:23,292 [Harvey, with echo] Oh! Sue! 1277 01:54:25,792 --> 01:54:27,875 [Jazz music fades; Unsettling tone continues] 1278 01:54:27,876 --> 01:54:28,917 Sue? 1279 01:54:32,458 --> 01:54:34,875 Let me introduce you to the shareholders. 1280 01:54:35,000 --> 01:54:38,208 They have been dying to meet you. 1281 01:54:41,667 --> 01:54:43,042 Is everything... 1282 01:54:44,292 --> 01:54:45,625 okay? 1283 01:54:50,333 --> 01:54:52,667 - So, smile! - [Distorted, abrupt reverberation] 1284 01:54:59,292 --> 01:55:01,458 It's what we want tonight! 1285 01:55:02,667 --> 01:55:06,249 Pretty girls should always smile. 1286 01:55:06,250 --> 01:55:08,250 [Indistinct chatter; Jazz music resumes] 1287 01:55:08,251 --> 01:55:09,333 [Director] Girls, come on. 1288 01:55:09,542 --> 01:55:10,917 Let's go! Let's go! Let's go! 1289 01:55:12,958 --> 01:55:14,208 Come on, we gotta go. 1290 01:55:16,708 --> 01:55:18,792 Tiffany, Cindy, Ashley. 1291 01:55:18,958 --> 01:55:20,208 Go, go, go! 1292 01:55:20,375 --> 01:55:22,667 Feathers! Feathers! Feathers! 1293 01:55:27,417 --> 01:55:29,250 [Jazz music fades] 1294 01:55:30,167 --> 01:55:32,208 [Unsettling music; Heavy breathing] 1295 01:55:39,750 --> 01:55:40,875 [Nail cracks] 1296 01:56:00,833 --> 01:56:02,833 [Muffled, distorted scream] 1297 01:56:14,500 --> 01:56:15,917 [Distorted] Hey, ready for tonight? 1298 01:56:18,333 --> 01:56:20,375 [No audible dialogue] 1299 01:56:29,292 --> 01:56:31,458 [Music intensifies] 1300 01:56:40,833 --> 01:56:42,500 [Sue crying, muffled] 1301 01:57:03,125 --> 01:57:05,125 [Music subsides] 1302 01:57:05,750 --> 01:57:07,542 [Sue] I need a better version of myself. 1303 01:57:07,708 --> 01:57:10,458 Please give me a better version of myself, please. 1304 01:57:16,333 --> 01:57:17,833 Please! 1305 01:57:19,542 --> 01:57:21,374 Come on! 1306 01:57:21,375 --> 01:57:23,208 [Squelching] 1307 01:57:27,250 --> 01:57:29,333 [Distorted, aggressive music] 1308 01:57:49,042 --> 01:57:50,792 [Music fades] 1309 01:57:53,583 --> 01:57:55,375 [Crackling] 1310 01:58:04,542 --> 01:58:06,583 [Muffled, heavy breathing] 1311 01:58:25,958 --> 01:58:28,000 [Dissonant, macabre stinger] 1312 01:58:34,333 --> 01:58:36,042 [Dissonant, macabre stinger] 1313 01:58:40,667 --> 01:58:42,625 [Eerie, suspenseful music] 1314 01:58:56,708 --> 01:58:58,750 [Gurgling] 1315 01:59:04,417 --> 01:59:07,458 [Dissonant screeches and reverberations] 1316 01:59:15,500 --> 01:59:19,500 [With echo] Looks like everything sure is in the right place this time. 1317 01:59:21,333 --> 01:59:22,687 Please say your name, 1318 01:59:22,688 --> 01:59:24,042 age, measurements. 1319 01:59:27,417 --> 01:59:28,708 [Deep, distorted voice] I'm... 1320 01:59:34,958 --> 01:59:36,333 I'm... 1321 01:59:38,417 --> 01:59:40,542 [Music resumes] 1322 01:59:43,333 --> 01:59:46,375 [Loud, glitchy metallic screech] 1323 01:59:47,792 --> 01:59:49,458 [Music fades] 1324 01:59:50,750 --> 01:59:52,667 [Quiet, suspenseful music] 1325 02:00:05,083 --> 02:00:07,042 [Gurgling, heavy breathing] 1326 02:00:37,833 --> 02:00:39,667 [Music fades] 1327 02:00:48,208 --> 02:00:50,625 [Delicate, pensive music] 1328 02:00:58,958 --> 02:01:00,958 [Squelching] 1329 02:01:05,083 --> 02:01:07,500 [Tinkling] 1330 02:01:25,083 --> 02:01:27,250 [Delicate, dreamy music] 1331 02:01:38,833 --> 02:01:40,875 [Music fades] 1332 02:01:50,292 --> 02:01:52,250 [Slow-paced, sombre music] 1333 02:02:21,000 --> 02:02:22,124 [Harvey] Pretty girls 1334 02:02:22,125 --> 02:02:24,792 should always smile. 1335 02:02:24,958 --> 02:02:26,917 [Music continues] 1336 02:02:37,333 --> 02:02:39,250 [Deep, macabre stinger] 1337 02:02:39,917 --> 02:02:42,292 [Dampened footsteps] 1338 02:02:47,167 --> 02:02:49,208 [Upbeat jazz music in the distance] 1339 02:02:49,667 --> 02:02:51,958 [Thick, muffled thuds] 1340 02:02:59,625 --> 02:03:02,875 At last, we were starting to worry. Hurry up, you're up in five. 1341 02:03:05,917 --> 02:03:09,125 [Muffled, heavy breathing; Thuds] 1342 02:03:09,292 --> 02:03:12,792 - [Music plays - At Last, by Etta James] - [Canned crowd cheering] 1343 02:03:13,208 --> 02:03:15,208 [Elegant violin music] 1344 02:03:21,583 --> 02:03:23,875 There she is, so beautiful. 1345 02:03:24,958 --> 02:03:26,292 We love you! 1346 02:03:27,958 --> 02:03:29,499 This is where you belong, 1347 02:03:29,500 --> 02:03:31,083 and you'll always belong here. 1348 02:03:31,250 --> 02:03:32,542 We can't do it without you. 1349 02:03:32,708 --> 02:03:34,125 We could never do it without you. 1350 02:03:35,042 --> 02:03:36,708 - You're irreplaceable. - [Music distorts] 1351 02:03:36,709 --> 02:03:38,583 [Music fades] 1352 02:03:40,833 --> 02:03:42,792 [Heavy breathing] 1353 02:03:49,208 --> 02:03:51,417 [Upbeat, rockabilly music] 1354 02:04:03,167 --> 02:04:04,500 [Audience murmurs] 1355 02:04:04,917 --> 02:04:07,000 Girls, come on, let's go. What are we waiting for? 1356 02:04:07,208 --> 02:04:08,333 Alright, come on, everybody. 1357 02:04:08,334 --> 02:04:09,583 Let's go, let's go. 1358 02:04:13,333 --> 02:04:15,667 You will not be disappointed. 1359 02:04:16,583 --> 02:04:18,582 She's my most beautiful creation. 1360 02:04:18,583 --> 02:04:20,583 I have shaped her for success. 1361 02:04:23,708 --> 02:04:25,542 [Audience exclaims] 1362 02:04:26,167 --> 02:04:27,562 Five! 1363 02:04:27,563 --> 02:04:28,958 Four! 1364 02:04:29,125 --> 02:04:30,542 Three! 1365 02:04:30,667 --> 02:04:31,792 Two! 1366 02:04:32,042 --> 02:04:33,292 One! 1367 02:04:33,417 --> 02:04:35,667 [Powerful, loud stinger; Soft, uneasy music] 1368 02:04:37,792 --> 02:04:39,708 [Audience cheers] 1369 02:04:45,667 --> 02:04:47,542 [Music fades] 1370 02:04:51,792 --> 02:04:53,667 [Powerful, loud stinger] 1371 02:05:04,917 --> 02:05:07,417 [Music plays - Thus Spoke Zarathustra, by Richard Strauss] 1372 02:05:08,250 --> 02:05:10,417 [Contemplative, anticipating brass] 1373 02:05:10,833 --> 02:05:12,625 [Heavy breathing] 1374 02:05:24,583 --> 02:05:27,208 [Grand, dramatic strings join] 1375 02:05:30,667 --> 02:05:33,167 [Powerful, epic percussion joins] 1376 02:05:43,875 --> 02:05:46,750 [Composition swells] 1377 02:05:52,292 --> 02:05:55,000 [Striking crescendo] 1378 02:05:56,667 --> 02:05:58,625 [Composition fades] 1379 02:06:00,625 --> 02:06:03,042 [Loud, coarse breathing] 1380 02:06:11,208 --> 02:06:13,208 [Microphone distorts] 1381 02:06:13,750 --> 02:06:18,792 [In a deep, distorted voice] I'm so happy to be with you tonight. 1382 02:06:21,583 --> 02:06:24,750 I've missed you all 1383 02:06:25,000 --> 02:06:27,500 so much! 1384 02:06:29,625 --> 02:06:31,875 [Deep, unsettling rumble] 1385 02:06:32,958 --> 02:06:35,083 [Laboured breathing, gurgling] 1386 02:06:46,958 --> 02:06:48,792 [Squelching] 1387 02:06:50,375 --> 02:06:52,417 [Audience murmurs] 1388 02:07:06,042 --> 02:07:07,708 [Audience exclaims] 1389 02:07:16,208 --> 02:07:18,542 [Faint, tense music] 1390 02:07:27,958 --> 02:07:29,500 The monster! 1391 02:07:37,708 --> 02:07:39,125 Shoot the monster! 1392 02:07:40,583 --> 02:07:41,583 It's a freak! 1393 02:07:41,875 --> 02:07:42,917 No! 1394 02:07:43,042 --> 02:07:45,250 Shoot the monster! 1395 02:07:45,833 --> 02:07:46,958 Don't be scared! 1396 02:07:47,208 --> 02:07:48,292 Monster! 1397 02:07:48,500 --> 02:07:49,792 It's still me! 1398 02:07:50,042 --> 02:07:51,208 It's me! 1399 02:07:52,042 --> 02:07:54,041 I'm Elisabeth! I'm Sue! 1400 02:07:54,042 --> 02:07:56,458 [Deep, macabre music; Loud screaming] 1401 02:08:00,000 --> 02:08:01,042 Freak! 1402 02:08:03,333 --> 02:08:05,458 [Distorted] You freak! 1403 02:08:07,833 --> 02:08:10,125 [Distorted] Monster! 1404 02:08:13,417 --> 02:08:14,542 Freak! 1405 02:08:16,125 --> 02:08:17,792 Monster! 1406 02:08:19,542 --> 02:08:21,167 [Music subsides] 1407 02:08:21,168 --> 02:08:22,625 It's me! 1408 02:08:24,542 --> 02:08:26,124 Just me. 1409 02:08:26,125 --> 02:08:28,208 [Sad, wistful music] 1410 02:08:33,000 --> 02:08:34,958 [Music intensifies] 1411 02:08:38,792 --> 02:08:40,500 [Music concludes] 1412 02:08:42,500 --> 02:08:43,917 [Subtle, uneasy tone] 1413 02:08:46,000 --> 02:08:47,542 [Squelching, growling] 1414 02:08:49,167 --> 02:08:50,792 [Grunting] 1415 02:08:53,667 --> 02:08:54,708 [He gasps] 1416 02:08:58,917 --> 02:09:01,125 [Dissonant, macabre stinger] 1417 02:09:02,833 --> 02:09:04,708 [Audience screams] 1418 02:09:17,917 --> 02:09:21,542 [Aggressive heavy metal music] 1419 02:09:29,125 --> 02:09:30,292 [High-pitched ringing] 1420 02:09:30,293 --> 02:09:31,416 [Music stops] 1421 02:09:31,417 --> 02:09:33,667 [Man] Too bad her boobs aren't in the middle of her face 1422 02:09:33,668 --> 02:09:35,542 instead of that nose. 1423 02:09:35,543 --> 02:09:36,917 [Low growling] 1424 02:09:36,918 --> 02:09:38,292 [Man 2] Mm-hmm. 1425 02:09:38,792 --> 02:09:39,791 [Man] Next! 1426 02:09:39,792 --> 02:09:41,792 [Loud, aggressive music resumes] 1427 02:09:44,792 --> 02:09:45,832 [Music stops] 1428 02:09:45,833 --> 02:09:49,000 [Harvey] Pretty girls should always smile. 1429 02:09:49,125 --> 02:09:51,583 [Aggressive music resumes] 1430 02:09:53,375 --> 02:09:54,416 [Music stops] 1431 02:09:54,417 --> 02:09:56,708 At 50 it stops. 1432 02:09:56,917 --> 02:09:59,625 [Music resumes] 1433 02:10:33,417 --> 02:10:35,750 [Music continues] 1434 02:10:57,708 --> 02:10:59,750 [Music concludes] 1435 02:11:04,250 --> 02:11:06,500 [She pants, grunts] 1436 02:11:24,542 --> 02:11:26,333 [She groans] 1437 02:11:46,042 --> 02:11:48,333 [Mild squealing and grunting] 1438 02:12:26,292 --> 02:12:27,875 [She exhales deeply] 1439 02:12:27,876 --> 02:12:29,625 [Insects chirp] 1440 02:12:36,167 --> 02:12:37,917 [Magical twinkling] 1441 02:12:39,500 --> 02:12:41,458 [Applause and cheering] 1442 02:12:42,125 --> 02:12:44,292 [Grand, resonating music] 1443 02:12:58,167 --> 02:12:59,458 So beautiful! 1444 02:13:00,375 --> 02:13:01,583 We love you! 1445 02:13:04,375 --> 02:13:06,333 You're irreplaceable! 1446 02:13:12,750 --> 02:13:15,125 [Music fades] 1447 02:13:18,625 --> 02:13:20,833 [Insects chirp] 1448 02:13:27,208 --> 02:13:29,417 [Birdsong] 1449 02:13:31,958 --> 02:13:33,917 [Whirring] 1450 02:13:49,417 --> 02:13:51,583 [Sirens blare in the distance] 1451 02:14:00,125 --> 02:14:02,000 [Eerie synth screech] 1452 02:14:03,500 --> 02:14:06,625 [Pulsating, electronic music] 1453 02:14:48,208 --> 02:14:50,417 [Music builds] 1454 02:14:55,250 --> 02:14:57,207 [Silence] 1455 02:14:57,208 --> 02:14:59,125 [Music resumes, intensifies] 1456 02:15:19,000 --> 02:15:21,083 [Music stops] 1457 02:15:26,708 --> 02:15:28,833 [Delicate piano music] 1458 02:16:31,125 --> 02:16:33,583 [Music continues] 1459 02:17:03,542 --> 02:17:05,458 [Music concludes] 1460 02:17:07,000 --> 02:17:09,375 [Delicate, uneasy music] 1461 02:17:20,667 --> 02:17:22,958 [Low, drone-like music] 1462 02:18:22,667 --> 02:18:24,750 [Music continues] 1463 02:19:00,500 --> 02:19:02,625 [Music intensifies] 1464 02:19:26,667 --> 02:19:28,792 [Music subsides] 1465 02:20:05,833 --> 02:20:08,083 [Music fades] 1466 02:20:15,125 --> 02:20:17,292 [Deep, resonating poundings] 1467 02:21:04,125 --> 02:21:06,208 [Poundings stop] 97084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.