All language subtitles for ADN-617.sd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:21.170 --> 00:00:23.170 Hi, this is Nakata. 2 00:00:23.170 --> 00:00:25.170 Thank you for coming. 3 00:00:25.170 --> 00:00:27.170 Are you okay? 4 00:00:27.170 --> 00:00:29.170 Yes, I'm okay. I'm taking the test. 5 00:00:29.170 --> 00:00:31.170 Yes. 6 00:00:31.170 --> 00:00:33.170 Next time, 7 00:00:33.170 --> 00:00:37.170 can you come to the company with the guarantor? 8 00:00:37.170 --> 00:00:39.170 Yes. 9 00:00:39.170 --> 00:00:41.170 It's okay. 10 00:00:41.170 --> 00:00:43.170 I'll be waiting for you. 11 00:00:43.170 --> 00:00:45.170 Thank you. 12 00:00:45.170 --> 00:00:47.170 Thank you. 13 00:00:47.170 --> 00:00:49.170 Thank you for your hard work. 14 00:00:49.170 --> 00:00:51.170 This way, please. 15 00:00:51.170 --> 00:00:54.960 Thank you. 16 00:00:54.960 --> 00:01:12.160 I'm sorry to bother you. 17 00:01:12.160 --> 00:01:14.160 You must be busy. 18 00:01:14.160 --> 00:01:16.160 No, no. 19 00:01:16.160 --> 00:01:18.160 It's much better than Fuyuki. 20 00:01:18.160 --> 00:01:20.160 It looks like a great company. 21 00:01:20.160 --> 00:01:22.160 It's all thanks to Nakata. 22 00:01:22.160 --> 00:01:24.160 We are a small company. 23 00:01:24.160 --> 00:01:26.160 We have a lot of employees. 24 00:01:26.160 --> 00:01:37.310 A small company like ours 25 00:01:37.310 --> 00:01:39.310 will be destroyed in one or two years. 26 00:01:39.310 --> 00:01:41.310 It would be a pity 27 00:01:41.310 --> 00:01:43.310 if the company was destroyed in one or two years. 28 00:01:43.310 --> 00:01:45.310 I understand. 29 00:01:45.310 --> 00:01:50.930 But I want to be with you for a long time. 30 00:01:50.930 --> 00:01:53.770 This way. 31 00:01:53.770 --> 00:01:55.890 I got it. 32 00:01:55.890 --> 00:01:59.890 I'll make sure to pass the test. 33 00:01:59.890 --> 00:02:03.770 I'll make sure to get a full score. 34 00:02:03.770 --> 00:02:36.800 I'll check it. 35 00:02:36.800 --> 00:02:42.240 Hello. 36 00:02:42.240 --> 00:02:47.120 I happened to pass by. 37 00:02:47.120 --> 00:02:52.360 Where's your husband? 38 00:02:52.360 --> 00:02:56.020 Would you like a cake? 39 00:02:56.020 --> 00:02:57.600 This is delicious. 40 00:02:57.600 --> 00:02:59.480 I thought it would go well with your wife. 41 00:02:59.480 --> 00:03:06.220 Thank you. 42 00:03:06.220 --> 00:03:18.580 It's delicious. 43 00:03:18.580 --> 00:03:28.590 I thought it would be delicious, but the timing was bad. 44 00:03:28.590 --> 00:05:16.830 Did you get a call from Nakata? 45 00:05:16.830 --> 00:05:22.980 I'm sorry to keep you waiting. 46 00:05:22.980 --> 00:05:28.540 I hate you. 47 00:05:28.540 --> 00:05:32.420 You're smiling with a disgusting smile. 48 00:05:32.420 --> 00:05:36.160 But deep down in my heart, I think you're our friend. 49 00:05:36.160 --> 00:05:37.040 You're making fun of me. 50 00:05:37.040 --> 00:05:40.040 Mr. Nakata is a good person, too. 51 00:05:40.040 --> 00:05:41.800 What do you mean? 52 00:05:41.800 --> 00:05:47.040 He took the money from someone else and didn't create anything. 53 00:05:47.040 --> 00:05:49.540 He's a manager. 54 00:05:49.540 --> 00:05:53.160 He said he was the pure oil of small and medium-sized companies. 55 00:05:53.160 --> 00:05:58.540 He's just an actor. 56 00:05:58.540 --> 00:06:08.920 Unfortunately, this time it didn't go as you hoped. 57 00:06:08.920 --> 00:06:11.220 Why is that? 58 00:06:11.220 --> 00:06:12.420 There's a unpaid transaction ahead of time. 59 00:06:12.420 --> 00:06:13.460 There's a unpaid transaction ahead of time. 60 00:06:13.460 --> 00:06:14.420 There's a unpaid transaction ahead of time. 61 00:06:14.460 --> 00:06:21.540 This is, by the way, a depressed over here. 62 00:06:21.540 --> 00:06:22.720 But balance math is helpful. 63 00:06:22.720 --> 00:06:23.380 Yes. 64 00:06:23.380 --> 00:06:25.320 There's one problem with the amount of bank rainy. 65 00:06:25.320 --> 00:06:28.040 Only after extending the extension of the extension, it works. 66 00:06:28.040 --> 00:06:29.540 You said I have to pay for a fixed payment here. 67 00:06:29.540 --> 00:06:30.260 Actually, that's the main problem, isn't it? 68 00:06:30.260 --> 00:06:30.920 I think he's hiding. 69 00:06:30.920 --> 00:06:33.200 I'm not just running away. 70 00:06:33.200 --> 00:06:37.900 I'm telling you this is fine. 71 00:06:37.900 --> 00:06:38.960 Well, how is the ๊ฒƒ์€ here? 72 00:06:38.960 --> 00:06:39.560 It was the Basque. 73 00:06:39.560 --> 00:06:40.560 The foreign currency. 74 00:06:40.560 --> 00:06:43.020 You must know this. 75 00:06:43.020 --> 00:06:45.180 The foreign currency is the currency I'm using. 76 00:06:45.180 --> 00:06:46.820 How much is it? 77 00:06:46.820 --> 00:06:48.120 I have no way of telling you. 78 00:06:48.120 --> 00:06:49.120 How much is it here? 79 00:06:49.120 --> 00:06:50.200 A quarter of a dollar. 80 00:06:50.200 --> 00:06:50.520 Have you known? 81 00:06:50.520 --> 00:06:51.240 No way. 82 00:06:51.240 --> 00:06:53.240 I couldn't do anything about it. 83 00:06:53.240 --> 00:06:56.650 I couldn't find the company. 84 00:06:56.650 --> 00:06:58.650 What are you going to do with me? 85 00:07:00.650 --> 00:07:02.650 Then anyone is fine. 86 00:07:02.650 --> 00:07:04.650 Can you bring a guarantor? 87 00:07:04.650 --> 00:07:08.650 I can't do it even if you suddenly tell me. 88 00:07:08.650 --> 00:07:13.340 Can't you do it with your wife? 89 00:07:13.340 --> 00:07:17.740 We have a family. 90 00:07:24.860 --> 00:07:26.860 I want you to borrow it. 91 00:07:26.860 --> 00:07:28.860 That's why I'm eating. 92 00:07:28.860 --> 00:07:38.140 It's like a hyena that you're taking away the profits you've earned by spilling sweat. 93 00:07:43.520 --> 00:07:45.520 But I'm also an entrepreneur. 94 00:07:45.520 --> 00:07:49.530 I want to do something new. 95 00:07:49.530 --> 00:07:51.530 I'm working on a plan. 96 00:07:51.530 --> 00:08:01.040 This is a pre-payment service. 97 00:08:01.040 --> 00:08:05.040 That's a service that allows you to pay off your travel expenses later. 98 00:08:05.040 --> 00:08:07.040 It's just a different way of saying it. 99 00:08:07.040 --> 00:08:09.040 I don't care about either. 100 00:08:09.040 --> 00:08:14.720 It's a debt, isn't it? 101 00:08:14.720 --> 00:08:16.720 If this is the case, I'll lend money to a lot of people without a guarantor. 102 00:08:16.720 --> 00:08:20.720 I'm thinking of another service like this. 103 00:08:20.720 --> 00:08:26.380 It's a pre-payment service for labor. 104 00:08:26.380 --> 00:08:30.380 I want you to work for a contract instead of making a profit. 105 00:08:30.380 --> 00:08:34.380 There are a lot of problems, but... 106 00:08:34.380 --> 00:08:39.160 Don't you think it's interesting? 107 00:08:39.160 --> 00:08:43.160 Why don't you make your wife a guarantor? 108 00:08:43.160 --> 00:08:45.160 What? 109 00:08:45.160 --> 00:08:47.160 I want you to shape it like this. 110 00:08:47.160 --> 00:08:51.160 I want to shape it, but I'm too busy to do it. 111 00:08:51.160 --> 00:09:01.160 If your wife helps me, I'll pay you in advance for the amount you wanted. 112 00:09:01.160 --> 00:09:04.990 How about a month? 113 00:09:04.990 --> 00:09:09.740 A month? 114 00:09:09.740 --> 00:09:26.600 Because you're in the middle of me and Fuyuki. 115 00:09:26.600 --> 00:09:43.390 Excuse me. 116 00:09:43.390 --> 00:09:45.390 Yes, I got it. 117 00:09:45.390 --> 00:09:47.390 I'll get ready soon. 118 00:09:47.390 --> 00:09:49.390 I'll get ready soon. 119 00:09:49.390 --> 00:09:59.100 Please wait a minute. 120 00:09:59.100 --> 00:10:03.100 That old man is after Rika, isn't he? 121 00:10:03.100 --> 00:10:05.100 He's not that kind of person. 122 00:10:05.100 --> 00:10:07.100 But... 123 00:10:07.100 --> 00:10:10.830 Don't you think it's strange? 124 00:10:10.830 --> 00:10:12.830 We're in trouble, so he just helped us. 125 00:10:12.830 --> 00:10:17.230 Let's be grateful. 126 00:10:17.230 --> 00:10:19.230 But it's hard for Rika to be gone. 127 00:10:19.230 --> 00:10:25.370 I want to spend money on equipment investment and system development. 128 00:10:25.370 --> 00:10:27.370 I don't have time to spend it. 129 00:10:27.370 --> 00:10:31.040 I have no choice but to cut my sleep time. 130 00:10:31.040 --> 00:10:33.040 I have no choice but to cut my sleep time. 131 00:10:33.040 --> 00:11:04.860 Let's do our best together. 132 00:11:04.860 --> 00:11:06.860 You can come home by Shinkansen. 133 00:11:06.860 --> 00:11:08.860 I got it. 134 00:11:08.860 --> 00:11:10.860 You'll be there in time, right? 135 00:11:10.860 --> 00:11:12.860 Good morning. 136 00:11:12.860 --> 00:11:14.860 Good morning. 137 00:11:14.860 --> 00:11:18.270 Good morning. 138 00:11:18.270 --> 00:11:22.270 Then, I'll ask your wife to work for you. 139 00:11:22.270 --> 00:11:27.560 Come on. 140 00:11:27.560 --> 00:11:31.560 I want you to help me with my work while managing my schedule in this room. 141 00:11:31.560 --> 00:11:33.560 Yes. 142 00:11:33.560 --> 00:11:35.560 When I go out, of course, I ask you to accompany me. 143 00:11:35.560 --> 00:11:37.560 Yes. 144 00:11:37.560 --> 00:11:41.840 I'd like to hear how you do it. 145 00:11:41.840 --> 00:11:43.840 I want you to put your friend's contact number in here. 146 00:11:43.840 --> 00:11:45.840 Yes. 147 00:11:45.840 --> 00:11:55.930 What's the result? 148 00:11:55.930 --> 00:11:57.930 Then the company just sends your name for use. 149 00:11:57.930 --> 00:11:59.930 Then the company just sends your name for use. 150 00:11:59.930 --> 00:12:01.930 Then the company just sends your name for use. 151 00:12:01.930 --> 00:12:03.930 I want to make time together with you. 152 00:12:03.930 --> 00:12:05.930 This is the most important. 153 00:12:05.930 --> 00:12:27.900 I'll cut my vision. 154 00:12:27.900 --> 00:12:29.900 I'll cut my vision. 155 00:12:29.900 --> 00:12:34.360 To talk to you before you flirting with someone. 156 00:12:34.360 --> 00:12:38.410 Don't sit down. 157 00:12:38.410 --> 00:12:47.580 Take your time. 158 00:12:47.580 --> 00:12:53.180 I want to finish work as soon as possible, so do you have any money left? 159 00:12:53.180 --> 00:12:57.950 It's okay. Don't worry. 160 00:12:57.950 --> 00:12:58.910 See you. 161 00:12:58.910 --> 00:13:15.240 The lady there... 162 00:13:15.240 --> 00:13:24.880 I'll call you when I get there. 163 00:13:24.880 --> 00:13:27.550 That's right. 164 00:13:27.550 --> 00:13:28.590 Yeah, yeah, yeah. 165 00:13:28.590 --> 00:13:30.110 Yes, thank you. 166 00:13:30.110 --> 00:13:31.390 Thank you for your hard work. 167 00:13:31.390 --> 00:13:34.060 Don't worry about it. 168 00:13:34.060 --> 00:13:35.500 Yes, thank you for your hard work. 169 00:13:35.500 --> 00:15:39.480 I've been worried about my wife since the first time I met her. 170 00:15:39.480 --> 00:15:43.960 Actually, the first screening was also cancelled. 171 00:15:43.960 --> 00:15:49.800 But I wanted to get closer to my wife, so I went through it forcibly. 172 00:15:49.800 --> 00:15:59.770 Please. 173 00:15:59.770 --> 00:16:08.880 I helped you, didn't I? 174 00:16:08.880 --> 00:16:11.040 You broke the contract. 175 00:16:11.040 --> 00:16:13.120 Give me back the money. 176 00:16:13.120 --> 00:16:15.840 I didn't sign that contract. 177 00:16:15.840 --> 00:16:18.400 Your job is to support me. 178 00:16:18.400 --> 00:16:25.630 I didn't think you were that kind of person. 179 00:16:25.630 --> 00:16:39.390 I don't want to do this, but I want to be my woman. 180 00:16:39.390 --> 00:16:47.240 You just hate Mr. Nakata. 181 00:16:47.240 --> 00:16:47.800 That's fine. 182 00:16:47.800 --> 00:16:47.880 I don't want to do this, but I want to be my woman. 183 00:16:47.880 --> 00:16:52.410 Please love me. 184 00:16:52.410 --> 00:21:52.940 Is it fun to do such a thing? 185 00:21:52.940 --> 00:30:20.200 You're the worst. 186 00:30:20.200 --> 00:30:21.800 You're satisfied, aren't you? 187 00:30:21.800 --> 00:37:45.610 Stop it, Fentai. 188 00:37:45.610 --> 00:37:47.930 I'll get the money out of the bank soon. 189 00:37:47.930 --> 00:41:29.150 Please set my body free. 190 00:41:29.150 --> 00:41:30.350 Are you satisfied with that? 191 00:41:30.350 --> 00:50:38.270 Mr. Nakata. 192 00:50:38.270 --> 00:50:40.110 I'm sorry to push you so suddenly. 193 00:50:40.110 --> 00:50:44.270 I got a job at a new trading company. 194 00:50:44.270 --> 00:50:49.390 I was going to rely on the boss, but it became expensive. 195 00:50:49.390 --> 00:50:51.390 I don't want to miss this chance. 196 00:50:51.390 --> 00:50:58.280 Don't you have a problem? 197 00:50:58.280 --> 00:51:01.400 I'll be in charge of the details. 198 00:51:01.400 --> 00:51:03.720 Thank you very much. 199 00:51:03.720 --> 00:51:06.680 I have a different case, so I'm sorry. 200 00:51:06.680 --> 01:03:02.040 I'm sorry. 201 01:03:02.040 --> 01:03:16.860 This graph is a combination of the data I made. 202 01:03:16.860 --> 01:03:18.700 This is the last one. 203 01:03:18.700 --> 01:06:42.990 Thank you very much. 204 01:06:42.990 --> 01:06:46.270 Thank you very much. 205 01:06:46.270 --> 01:06:47.470 Please do your best. 206 01:06:47.470 --> 01:06:48.670 Yes. 207 01:06:48.670 --> 01:07:12.030 Then. 208 01:07:12.030 --> 01:07:13.150 Hello. 209 01:07:13.150 --> 01:07:14.030 What's wrong? 210 01:07:14.030 --> 01:07:14.270 What's wrong? 211 01:07:14.270 --> 01:07:14.510 What's wrong? 212 01:07:14.510 --> 01:07:18.590 I happened to pass by nearby. 213 01:07:18.590 --> 01:07:21.070 Would you like to eat this? 214 01:07:21.070 --> 01:07:24.590 This cake is delicious. 215 01:07:24.590 --> 01:07:42.170 Your wife loves it, too. 216 01:07:42.170 --> 01:07:51.680 Thanks to my wife, I'm really saved. 217 01:07:51.680 --> 01:08:00.810 I'm going to increase the capital, so can't you extend it? 218 01:08:00.810 --> 01:08:08.010 I'm in trouble if Rika isn't here. 219 01:08:08.010 --> 01:08:10.010 That's right. 220 01:08:10.010 --> 01:10:50.410 I'm in trouble if you're in trouble. 221 01:10:50.410 --> 01:11:11.240 Then, would you like to come with me? 222 01:11:11.240 --> 01:11:17.180 Please leave me alone. 223 01:11:17.180 --> 01:11:19.180 I'm sorry. 224 01:11:19.180 --> 01:11:23.180 I'll check it again and contact you. 225 01:11:23.180 --> 01:11:32.920 Thank you very much. 226 01:11:32.920 --> 01:11:34.920 Thank you very much. 227 01:11:34.920 --> 01:11:36.920 Thank you very much. 228 01:11:36.920 --> 01:11:38.920 I'm sorry. 229 01:11:38.920 --> 01:11:40.920 I'm sorry. 230 01:11:40.920 --> 01:11:44.300 I'm sorry. 231 01:11:44.300 --> 01:11:45.500 I'm sorry. 232 01:11:45.500 --> 01:11:46.460 I'm sorry. 233 01:11:46.460 --> 01:11:47.340 You're stuck. 234 01:11:47.340 --> 01:11:48.380 Yes, sir. 235 01:11:48.380 --> 01:11:49.260 You can eat it. 236 01:11:49.260 --> 01:11:49.500 I'm sorry. 237 01:11:49.500 --> 01:11:50.780 It's delicious. 238 01:11:50.780 --> 01:24:02.670 Please enjoy it. 239 01:24:02.670 --> 01:24:04.110 Why do you do that? 240 01:24:04.110 --> 01:24:21.770 I really make amends. 241 01:24:21.770 --> 01:24:27.900 Did you listen to her? 242 01:24:27.900 --> 01:24:39.530 I also didn't like lending money in the old days, but I originally wanted to be a craftsman. 243 01:24:39.530 --> 01:24:47.040 My father was a city worker, so I wanted to cut sugar. 244 01:24:47.040 --> 01:24:54.800 But to protect the factory I 95 ะบะพะผะฟ Pon who gave about a million yen in debt. 245 01:24:54.800 --> 01:24:55.280 What should I do? 246 01:24:55.280 --> 01:25:01.480 When my father passed away, he sold me. 247 01:25:01.480 --> 01:25:06.190 My husband took care of my wife. 248 01:25:06.190 --> 01:25:09.750 He said he would work and pay me back. 249 01:25:09.750 --> 01:25:17.600 He took care of me. 250 01:25:17.600 --> 01:25:25.780 I entered this industry at the age of 16. 251 01:25:25.780 --> 01:25:32.580 I worked hard while paying off my father's debt. 252 01:25:32.580 --> 01:25:39.280 I worked hard so that the person I lent money to would not be unhappy. 253 01:25:39.280 --> 01:25:50.860 I have to work hard. 254 01:25:50.860 --> 01:25:52.000 I will give you a kiss. 255 01:25:52.000 --> 01:33:42.550 Did you sleep with your father? 256 01:33:42.550 --> 01:33:43.590 No. 257 01:33:43.590 --> 01:33:45.890 Then why don't you have a ring? 258 01:33:45.890 --> 01:33:47.470 Please explain. 259 01:33:47.470 --> 01:33:49.770 Why can't you make a phone call? 260 01:33:49.770 --> 01:33:51.170 Why? 261 01:33:51.170 --> 01:33:53.170 Why? 262 01:33:53.170 --> 01:33:55.410 Stop it, I'm tired. 263 01:33:55.410 --> 01:34:08.470 Hey! 264 01:34:08.470 --> 01:34:12.750 Thank you for your help. 265 01:34:12.750 --> 01:34:21.170 I can't extend it. 266 01:34:21.170 --> 01:34:39.150 My husband suspects that you and I are in a physical relationship. 267 01:34:39.150 --> 01:34:46.900 This is the last time. 268 01:34:46.900 --> 01:34:55.300 It's really the last time. 269 01:34:55.300 --> 01:34:56.000 Get ready. 270 01:34:56.000 --> 01:35:08.080 Thank you for your hard work. 271 01:35:08.080 --> 01:35:10.080 Can I go up? 272 01:35:10.080 --> 01:35:14.160 Yes. 273 01:35:14.160 --> 01:35:30.680 Excuse me. 274 01:35:30.680 --> 01:35:32.680 I'm Fuyuki. 275 01:35:32.680 --> 01:35:34.680 I'm Nakata. 276 01:35:34.680 --> 01:35:38.680 I have something I want to talk to you about. 277 01:35:38.680 --> 01:35:44.030 Can you come to the company right away? 278 01:35:44.030 --> 01:35:46.030 I understand. 279 01:35:46.030 --> 01:35:48.030 Thank you. 18216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.