All language subtitles for levels 2024 1080p web h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,319 --> 00:00:16,637 ♪ 2 00:00:18,000 --> 00:00:24,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:00:29,581 --> 00:00:37,581 ♪ 4 00:00:38,762 --> 00:00:46,762 ♪ 5 00:00:47,944 --> 00:00:49,532 [Light clicks] 6 00:00:49,635 --> 00:00:55,710 ♪ 7 00:00:55,814 --> 00:01:01,854 ♪ 8 00:01:01,958 --> 00:01:03,718 [Alarm chiming] 9 00:01:03,822 --> 00:01:05,479 [Joe groans] 10 00:01:07,308 --> 00:01:10,587 [Groans, sighs] 11 00:01:10,691 --> 00:01:12,624 [Sniffles] 12 00:01:12,727 --> 00:01:14,557 [Chiming continues] 13 00:01:14,660 --> 00:01:17,801 Okay, okay. 14 00:01:17,905 --> 00:01:19,700 I'm awake. 15 00:01:19,803 --> 00:01:22,012 ♪ 16 00:01:22,116 --> 00:01:23,773 [Grunts] 17 00:01:23,876 --> 00:01:26,016 [Sighs] 18 00:01:26,120 --> 00:01:31,539 ♪ 19 00:01:31,643 --> 00:01:36,820 ♪ 20 00:01:36,924 --> 00:01:38,512 MEL: Good morning, Joe. 21 00:01:38,615 --> 00:01:41,204 You have several items on your calendar today. 22 00:01:41,308 --> 00:01:42,826 Would you like me to read them to you? 23 00:01:42,930 --> 00:01:44,130 [Water running] - No. I'm good. 24 00:01:44,207 --> 00:01:45,691 [Message chimes] 25 00:01:45,795 --> 00:01:47,590 You have a request from Ash's assistant. 26 00:01:47,693 --> 00:01:50,696 Coffee at Old World Roasters. 9:30 a.m. 27 00:01:50,800 --> 00:01:53,561 Confirm that and send a note to Maxine. 28 00:01:53,665 --> 00:01:55,701 Ask her to mine the fort till I get in. 29 00:01:55,805 --> 00:01:58,014 Reconfiguring. 30 00:01:58,118 --> 00:01:59,878 All set. 31 00:01:59,981 --> 00:02:02,018 [Water continues running] 32 00:02:02,122 --> 00:02:10,122 ♪ 33 00:02:10,406 --> 00:02:13,478 [Indistinct chatter] 34 00:02:13,581 --> 00:02:15,514 Man: Yeah. 35 00:02:15,618 --> 00:02:17,551 [Door opens, bell jingles] 36 00:02:17,654 --> 00:02:20,416 [Traffic passing] 37 00:02:20,519 --> 00:02:23,729 [Indistinct conversations] 38 00:02:27,561 --> 00:02:29,563 Hm. 39 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 First time in a bookstore? 40 00:02:42,541 --> 00:02:43,715 Yeah. 41 00:02:43,818 --> 00:02:44,957 No. 42 00:02:48,789 --> 00:02:50,239 Beautiful detail. 43 00:02:50,342 --> 00:02:51,619 [Chuckles] 44 00:02:51,723 --> 00:02:53,966 I was joking. 45 00:02:54,070 --> 00:02:55,589 [Clears throat] 46 00:02:58,316 --> 00:03:01,560 [Indistinct conversations] 47 00:03:04,667 --> 00:03:06,082 I mean, personally, I prefer 48 00:03:06,186 --> 00:03:07,601 what's written inside on the pages, 49 00:03:07,704 --> 00:03:10,466 but, uh, you know, to each their own. 50 00:03:12,882 --> 00:03:14,228 [Book thuds] 51 00:03:14,332 --> 00:03:16,057 Do you like coffee? 52 00:03:16,161 --> 00:03:18,301 Oh, everyone likes coffee. 53 00:03:19,406 --> 00:03:20,890 What's your name? 54 00:03:23,203 --> 00:03:25,412 Uh, Joe. 55 00:03:25,515 --> 00:03:26,413 Yours? 56 00:03:26,516 --> 00:03:29,347 [Indistinct conversations] 57 00:03:31,245 --> 00:03:33,454 [Chuckles lightly] 58 00:03:33,558 --> 00:03:35,560 Coming? 59 00:03:35,663 --> 00:03:36,457 Now? 60 00:03:36,561 --> 00:03:38,666 You got a better time? 61 00:03:38,770 --> 00:03:40,047 No, uh... 62 00:03:40,150 --> 00:03:41,738 [Chuckles lightly] 63 00:03:41,842 --> 00:03:43,947 Oh, Maxine, are you, uh, okay if I, uh... 64 00:03:44,051 --> 00:03:45,535 Yeah. 65 00:03:46,571 --> 00:03:48,573 It's Ash, by the way. 66 00:03:48,676 --> 00:03:50,437 Ash. 67 00:03:50,540 --> 00:03:51,886 Okay. 68 00:03:51,990 --> 00:03:54,095 ♪ 69 00:03:54,199 --> 00:03:55,821 [Bell jingles] 70 00:03:55,925 --> 00:03:58,238 So you've read that stuff. 71 00:03:58,341 --> 00:04:00,032 I have. Yeah. 72 00:04:01,137 --> 00:04:02,759 Makes you think. 73 00:04:04,520 --> 00:04:08,351 Without man in his potential for moral progress, 74 00:04:08,455 --> 00:04:12,769 the whole of reality would be a mere wilderness thing, 75 00:04:12,873 --> 00:04:16,601 in vain, and have no final purpose. 76 00:04:16,704 --> 00:04:18,327 Hm. 77 00:04:18,430 --> 00:04:20,363 Final purpose. 78 00:04:22,469 --> 00:04:24,816 I don't know about that. 79 00:04:24,919 --> 00:04:26,576 Maybe we have what we have 80 00:04:26,680 --> 00:04:30,442 and you do your best with it day by day. 81 00:04:30,546 --> 00:04:33,652 Yeah. Yeah, sure. 82 00:04:33,756 --> 00:04:36,931 Oh, for me, it just makes things feel... 83 00:04:37,035 --> 00:04:38,830 richer, somehow. 84 00:04:38,933 --> 00:04:43,559 ♪ 85 00:04:43,662 --> 00:04:46,493 Take a picture, it'll last longer. 86 00:04:46,596 --> 00:04:48,426 Oh, that's... that's actually a good idea. 87 00:04:48,529 --> 00:04:50,876 - Hm? - This the way I'll have proof. 88 00:04:50,980 --> 00:04:52,361 Proof of what? 89 00:04:52,464 --> 00:04:55,467 Of a beautiful woman hanging out with me. 90 00:04:55,571 --> 00:04:56,848 [Electronic whirring] 91 00:04:56,951 --> 00:04:58,228 [Camera shutter clicks] 92 00:04:58,332 --> 00:05:06,332 ♪ 93 00:05:08,100 --> 00:05:16,100 ♪ 94 00:05:17,662 --> 00:05:19,940 Okay, MEL. I'm out. [Electronic warbling] 95 00:05:20,043 --> 00:05:21,562 System is now armed. 96 00:05:21,666 --> 00:05:23,530 You have 30 seconds to depart. 97 00:05:23,633 --> 00:05:25,428 Have a great day, Joe. 98 00:05:25,532 --> 00:05:26,843 You, too, pal. 99 00:05:26,947 --> 00:05:33,091 ♪ 100 00:05:33,194 --> 00:05:39,718 ♪ 101 00:05:53,905 --> 00:05:55,044 My brother! 102 00:05:55,147 --> 00:05:56,494 How are you this beautiful day? 103 00:05:56,597 --> 00:05:57,957 I'm doing well, Oliver. Yourself? 104 00:05:58,047 --> 00:06:01,222 - Eh, no complaints. - I'm off to see Ash. 105 00:06:01,326 --> 00:06:02,534 Ah! Lucky man. 106 00:06:02,638 --> 00:06:04,502 Yeah. Don't I know it? 107 00:06:08,609 --> 00:06:10,508 There you go. 108 00:06:13,683 --> 00:06:15,996 Oh, I'm supposed to guess who. 109 00:06:16,099 --> 00:06:17,653 - Mm-hmm. - Okay. 110 00:06:17,756 --> 00:06:20,069 Well, it's either my beautiful girlfriend 111 00:06:20,172 --> 00:06:23,659 who I'm meeting on this wonderful morning. 112 00:06:23,762 --> 00:06:24,867 Or... 113 00:06:24,970 --> 00:06:27,317 it's my other, sexier girlfriend 114 00:06:27,421 --> 00:06:30,044 from the bad part of town. - [Laughs] 115 00:06:30,148 --> 00:06:32,392 Oh, you! Hi. 116 00:06:36,396 --> 00:06:38,018 Hmm. 117 00:06:42,747 --> 00:06:44,093 What can I get for you? 118 00:06:44,196 --> 00:06:45,516 I'll have a cappuccino, please. 119 00:06:45,577 --> 00:06:47,130 You got it. 120 00:06:48,304 --> 00:06:49,754 You have to work after? 121 00:06:50,582 --> 00:06:53,343 - Yeah. - You know, I would love 122 00:06:53,447 --> 00:06:55,587 to know what that is. 123 00:06:55,691 --> 00:06:58,418 You know what they say about curiosity. 124 00:07:00,558 --> 00:07:03,215 - No. - Really? 125 00:07:04,700 --> 00:07:06,149 Oh. 126 00:07:07,323 --> 00:07:10,188 You adore me. 127 00:07:12,811 --> 00:07:14,951 I do. 128 00:07:16,470 --> 00:07:19,439 So... 129 00:07:23,235 --> 00:07:25,548 I want you to know something. 130 00:07:26,480 --> 00:07:28,378 - About? - You. 131 00:07:28,482 --> 00:07:30,104 About you. 132 00:07:33,418 --> 00:07:41,418 ♪ 133 00:07:42,945 --> 00:07:45,050 [Grunts] Hey! 134 00:07:45,154 --> 00:07:53,154 ♪ 135 00:07:55,164 --> 00:08:03,164 ♪ 136 00:08:05,105 --> 00:08:06,693 I love you, Joe. 137 00:08:06,796 --> 00:08:12,388 ♪ 138 00:08:12,492 --> 00:08:15,080 Hey, hey, hey, hey. 139 00:08:15,184 --> 00:08:17,186 [Chuckles] Ash... 140 00:08:17,289 --> 00:08:18,498 ♪ 141 00:08:18,601 --> 00:08:22,363 Ash, you surprised me. That's all. 142 00:08:22,467 --> 00:08:24,158 ♪ 143 00:08:24,262 --> 00:08:25,815 I need to tell you something. 144 00:08:25,919 --> 00:08:27,334 Anything. 145 00:08:27,437 --> 00:08:29,060 ♪ 146 00:08:29,163 --> 00:08:30,233 I'm not from here. 147 00:08:30,337 --> 00:08:32,408 I know. You're from Bridgewater. 148 00:08:32,512 --> 00:08:37,137 No. I mean, I'm not from... here. 149 00:08:37,240 --> 00:08:42,211 ♪ 150 00:08:42,314 --> 00:08:47,285 ♪ 151 00:08:47,388 --> 00:08:48,804 No. 152 00:08:48,907 --> 00:08:53,187 ♪ 153 00:08:53,291 --> 00:08:54,913 Do you two know each other? 154 00:08:55,017 --> 00:08:55,776 ♪ 155 00:08:55,880 --> 00:08:57,916 Don't. [Gun cocks] 156 00:08:58,020 --> 00:09:02,749 ♪ 157 00:09:02,852 --> 00:09:06,373 [Voice breaking] No, no, no. 158 00:09:06,476 --> 00:09:12,137 ♪ 159 00:09:12,241 --> 00:09:14,139 [Siren wailing] 160 00:09:14,243 --> 00:09:22,243 ♪ 161 00:09:22,631 --> 00:09:30,631 ♪ 162 00:09:31,191 --> 00:09:39,191 ♪ 163 00:09:39,544 --> 00:09:47,544 ♪ 164 00:09:48,139 --> 00:09:50,141 [Alarm chiming] 165 00:10:12,577 --> 00:10:14,683 MEL, shut everything down. 166 00:10:14,786 --> 00:10:16,132 This is your second week 167 00:10:16,236 --> 00:10:17,927 without leaving the apartment, Joe. 168 00:10:18,031 --> 00:10:21,310 Are you unwell? Should I call for assistance? 169 00:10:21,413 --> 00:10:23,726 Can you call Ash? 170 00:10:23,830 --> 00:10:26,211 I am not currently able to do that. 171 00:10:26,315 --> 00:10:27,765 Hmm. 172 00:10:30,215 --> 00:10:32,010 Well, then fuck off. 173 00:10:33,253 --> 00:10:34,599 Just let me sleep. 174 00:10:34,703 --> 00:10:41,848 ♪ 175 00:10:41,951 --> 00:10:48,993 ♪ 176 00:10:49,096 --> 00:10:55,896 ♪ 177 00:10:56,000 --> 00:10:57,587 You have a visitor. 178 00:10:57,691 --> 00:10:58,899 Don't answer. 179 00:10:59,003 --> 00:11:00,107 ♪ 180 00:11:00,211 --> 00:11:01,557 It's Oliver. 181 00:11:01,661 --> 00:11:04,215 This is the third time he's been by. 182 00:11:04,318 --> 00:11:09,047 ♪ 183 00:11:09,151 --> 00:11:10,462 Fine. 184 00:11:15,847 --> 00:11:18,678 Joe, are you there? 185 00:11:18,781 --> 00:11:20,162 I'm here. 186 00:11:20,265 --> 00:11:25,374 ♪ 187 00:11:25,477 --> 00:11:27,065 I'm here. 188 00:11:27,169 --> 00:11:32,277 Hey, man. Uh... got the good stuff. 189 00:11:32,381 --> 00:11:33,969 Let me up? 190 00:11:39,629 --> 00:11:41,735 I hear it's better hot. 191 00:11:50,192 --> 00:11:57,268 ♪ 192 00:11:57,371 --> 00:12:04,516 ♪ 193 00:12:04,620 --> 00:12:06,035 Good? 194 00:12:06,139 --> 00:12:09,521 ♪ 195 00:12:09,625 --> 00:12:11,523 I can't taste anything. 196 00:12:11,627 --> 00:12:12,628 ♪ 197 00:12:12,732 --> 00:12:14,112 What? 198 00:12:14,216 --> 00:12:18,323 ♪ 199 00:12:18,427 --> 00:12:21,602 Taste. I can't... I can't. 200 00:12:21,706 --> 00:12:27,505 ♪ 201 00:12:27,608 --> 00:12:28,748 I'll get it. 202 00:12:28,851 --> 00:12:30,853 ♪ 203 00:12:30,957 --> 00:12:32,752 Where do you keep the towels? 204 00:12:32,855 --> 00:12:34,374 ♪ 205 00:12:34,477 --> 00:12:35,755 Joe? 206 00:12:35,858 --> 00:12:42,658 ♪ 207 00:12:42,762 --> 00:12:48,181 I know it doesn't feel like it, but you're gonna be okay. 208 00:12:48,284 --> 00:12:51,391 ♪ 209 00:12:51,494 --> 00:12:53,013 She's gone. 210 00:12:53,117 --> 00:12:56,672 ♪ 211 00:12:56,776 --> 00:12:58,018 I... 212 00:12:58,122 --> 00:13:00,089 ♪ 213 00:13:00,193 --> 00:13:02,540 Maybe she's in a better place. - Oh, don't patronize me. 214 00:13:02,643 --> 00:13:05,577 Just... don't. 215 00:13:05,681 --> 00:13:10,617 ♪ 216 00:13:10,720 --> 00:13:12,584 Well, look, you, uh... 217 00:13:12,688 --> 00:13:15,035 You take mine. 218 00:13:15,139 --> 00:13:18,349 Come back tomorrow with more coffee. 219 00:13:18,452 --> 00:13:19,764 ♪ 220 00:13:19,868 --> 00:13:23,216 But, uh, eat something, okay? 221 00:13:23,319 --> 00:13:25,563 ♪ 222 00:13:25,666 --> 00:13:27,116 Joe. 223 00:13:27,220 --> 00:13:35,220 ♪ 224 00:13:36,608 --> 00:13:44,608 ♪ 225 00:13:46,170 --> 00:13:54,170 ♪ 226 00:13:55,558 --> 00:14:03,558 ♪ 227 00:14:04,913 --> 00:14:12,913 ♪ 228 00:14:14,508 --> 00:14:22,508 ♪ 229 00:14:29,385 --> 00:14:36,185 ♪ 230 00:14:36,289 --> 00:14:42,882 ♪ 231 00:14:42,985 --> 00:14:49,785 ♪ 232 00:14:49,889 --> 00:14:51,752 [Sirens wailing] 233 00:14:51,856 --> 00:14:59,856 ♪ 234 00:15:01,279 --> 00:15:09,279 ♪ 235 00:15:10,461 --> 00:15:11,876 Hello, Joe. 236 00:15:11,980 --> 00:15:18,814 ♪ 237 00:15:18,918 --> 00:15:25,717 ♪ 238 00:15:25,821 --> 00:15:32,655 ♪ 239 00:15:32,759 --> 00:15:39,559 ♪ 240 00:15:39,662 --> 00:15:46,462 ♪ 241 00:15:46,566 --> 00:15:53,435 ♪ 242 00:15:53,538 --> 00:16:00,338 ♪ 243 00:16:00,442 --> 00:16:07,276 ♪ 244 00:16:07,380 --> 00:16:14,180 ♪ 245 00:16:14,283 --> 00:16:20,945 ♪ 246 00:16:21,049 --> 00:16:27,848 ♪ 247 00:16:27,952 --> 00:16:34,786 ♪ 248 00:16:34,890 --> 00:16:36,443 See you soon. 249 00:16:36,547 --> 00:16:39,999 ♪ 250 00:16:40,102 --> 00:16:42,449 Or I won't. Either way. 251 00:16:42,553 --> 00:16:43,692 Fucking... 252 00:16:43,795 --> 00:16:45,625 [Inhales sharply] [Gun clicks] 253 00:16:45,728 --> 00:16:50,664 ♪ 254 00:17:02,849 --> 00:17:05,058 [Gun clicks] 255 00:17:06,577 --> 00:17:08,337 [Gun clicks] 256 00:17:08,441 --> 00:17:10,201 [Groans] 257 00:17:10,305 --> 00:17:12,479 [Breathing heavily] 258 00:17:14,585 --> 00:17:18,658 A weapon has been discharged. Are you safe? 259 00:17:18,761 --> 00:17:20,453 Please respond, Joe. 260 00:17:20,556 --> 00:17:22,041 I am contacting the authorities. 261 00:17:22,144 --> 00:17:24,664 - No, no, no, no! - No, no, wait, wait, wait. 262 00:17:25,906 --> 00:17:27,598 It was an accident. 263 00:17:32,085 --> 00:17:34,294 [Groans] 264 00:17:38,505 --> 00:17:40,542 [Shouts] 265 00:17:43,027 --> 00:17:44,201 Joe! 266 00:17:44,304 --> 00:17:46,513 [Wind whistling] 267 00:17:50,621 --> 00:17:53,693 ♪ 268 00:17:53,796 --> 00:17:55,660 [Glass tinkling] 269 00:17:55,764 --> 00:17:58,836 ♪ 270 00:17:58,939 --> 00:18:00,838 [Breathing heavily] 271 00:18:00,941 --> 00:18:06,430 ♪ 272 00:18:06,533 --> 00:18:11,814 ♪ 273 00:18:11,918 --> 00:18:14,162 [Gasping] 274 00:18:17,717 --> 00:18:19,926 Good morning, Joe. 275 00:18:20,029 --> 00:18:23,481 You have a new message from Ash. 276 00:18:23,585 --> 00:18:25,759 Would you like me to play it? 277 00:18:47,988 --> 00:18:51,820 You have another new message from Ash, marked urgent. 278 00:18:51,923 --> 00:18:53,546 Should I play it? 279 00:18:53,649 --> 00:19:01,649 ♪ 280 00:19:02,624 --> 00:19:04,522 [Lock beeps] 281 00:19:04,626 --> 00:19:11,840 ♪ 282 00:19:11,943 --> 00:19:19,399 ♪ 283 00:19:19,503 --> 00:19:26,751 ♪ 284 00:19:26,855 --> 00:19:28,753 [Cellphone beeps] 285 00:19:28,857 --> 00:19:35,726 ♪ 286 00:19:35,829 --> 00:19:42,733 ♪ 287 00:19:42,836 --> 00:19:49,671 ♪ 288 00:19:49,774 --> 00:19:51,017 In here. 289 00:19:51,120 --> 00:19:58,714 ♪ 290 00:19:58,818 --> 00:20:01,372 You okay, brother? 291 00:20:01,476 --> 00:20:02,753 [Cellphone beeps] 292 00:20:02,856 --> 00:20:04,651 You see that, right? 293 00:20:04,755 --> 00:20:05,755 ♪ 294 00:20:05,790 --> 00:20:07,413 Oh. 295 00:20:07,516 --> 00:20:09,415 ♪ 296 00:20:09,518 --> 00:20:12,072 Have you checked any of those? 297 00:20:12,176 --> 00:20:14,143 Well, maybe it's, uh, a message for you 298 00:20:14,247 --> 00:20:15,800 in case anything happened to her. 299 00:20:15,904 --> 00:20:19,010 I-I thought of that, but the screens and the, um... 300 00:20:21,910 --> 00:20:23,498 Well, what? 301 00:20:23,601 --> 00:20:25,948 You know, nothing. It's, uh... 302 00:20:26,052 --> 00:20:27,881 shock, maybe. 303 00:20:29,849 --> 00:20:31,920 Look, go home. 304 00:20:32,023 --> 00:20:34,819 Get some rest, and then you check the message... 305 00:20:34,923 --> 00:20:36,235 messages. 306 00:20:36,338 --> 00:20:38,547 You might get some closure. 307 00:20:38,651 --> 00:20:40,111 Would you mind if I checked here, actually? 308 00:20:40,135 --> 00:20:41,999 I'm not sure I want to go back yet. 309 00:20:43,897 --> 00:20:45,554 Mi casa! 310 00:20:46,452 --> 00:20:47,936 It's all yours. 311 00:20:48,039 --> 00:20:51,250 ♪ 312 00:20:51,353 --> 00:20:53,562 [Cellphone beeps] 313 00:20:55,115 --> 00:21:02,640 ♪ 314 00:21:02,744 --> 00:21:04,435 Hey, Joe. 315 00:21:06,679 --> 00:21:07,852 Hey. 316 00:21:08,543 --> 00:21:12,995 If you're seeing this, something's happened to me. 317 00:21:13,099 --> 00:21:15,032 And I might not see you again. 318 00:21:15,135 --> 00:21:16,135 ♪ 319 00:21:16,171 --> 00:21:18,829 For that... 320 00:21:18,932 --> 00:21:23,592 I am so, so sorry. 321 00:21:23,696 --> 00:21:28,321 ♪ 322 00:21:28,425 --> 00:21:31,428 I need your help. It's important. 323 00:21:31,531 --> 00:21:33,222 It might not make sense right away, 324 00:21:33,326 --> 00:21:35,190 but I need you to get something for me. 325 00:21:35,294 --> 00:21:36,778 Your bookstore... 326 00:21:36,881 --> 00:21:39,539 there's a special order there waiting for you. 327 00:21:39,643 --> 00:21:40,851 ♪ 328 00:21:40,954 --> 00:21:42,301 Will you help? 329 00:21:42,404 --> 00:21:48,445 ♪ 330 00:21:48,548 --> 00:21:50,274 Yes. Of course. 331 00:21:50,378 --> 00:21:53,864 ♪ 332 00:21:53,967 --> 00:21:57,385 Thank you. Details are downloading. 333 00:21:57,488 --> 00:22:00,077 I planned for this. 334 00:22:00,180 --> 00:22:05,979 Not... Not for... everything that's happened, 335 00:22:06,083 --> 00:22:08,223 but for this. 336 00:22:08,327 --> 00:22:10,259 Bring the package back to your place. 337 00:22:10,363 --> 00:22:12,400 I'll talk to you again later. 338 00:22:12,503 --> 00:22:14,194 I love you. 339 00:22:14,298 --> 00:22:22,298 ♪ 340 00:22:22,962 --> 00:22:30,962 ♪ 341 00:22:31,419 --> 00:22:33,317 We have further contact. 342 00:22:33,421 --> 00:22:35,319 ♪ 343 00:22:35,423 --> 00:22:37,045 We should leave it alone. 344 00:22:37,148 --> 00:22:41,532 ♪ 345 00:22:41,636 --> 00:22:45,156 Track him. Let me know what he does next. 346 00:22:45,260 --> 00:22:46,606 Copy. 347 00:22:46,710 --> 00:22:51,991 ♪ 348 00:22:52,094 --> 00:22:57,341 ♪ 349 00:22:57,445 --> 00:22:58,685 Hey, boss, are you doing okay? 350 00:22:58,722 --> 00:23:00,275 Was something delivered for me? 351 00:23:00,379 --> 00:23:02,242 Uh, right. Yeah. 352 00:23:02,346 --> 00:23:04,486 ♪ 353 00:23:04,590 --> 00:23:06,626 This one's a prize. - Thank you. 354 00:23:06,730 --> 00:23:08,110 I'll see you tomorrow? 355 00:23:08,214 --> 00:23:09,422 ♪ 356 00:23:09,526 --> 00:23:11,390 Uh, yeah. Yeah, I'll let you know. 357 00:23:11,493 --> 00:23:16,740 ♪ 358 00:23:16,843 --> 00:23:21,952 ♪ 359 00:23:22,055 --> 00:23:23,919 [Groans] 360 00:23:24,023 --> 00:23:28,683 ♪ 361 00:23:28,786 --> 00:23:30,685 [Gasps] 362 00:23:30,788 --> 00:23:36,656 ♪ 363 00:23:36,760 --> 00:23:42,455 ♪ 364 00:23:42,559 --> 00:23:45,216 - He has... - Something. 365 00:23:45,320 --> 00:23:50,049 ♪ 366 00:23:50,152 --> 00:23:52,327 Take him down. 367 00:23:52,431 --> 00:23:54,881 Retrieve whatever that is. 368 00:23:54,985 --> 00:23:56,227 Backup incoming. 369 00:23:56,331 --> 00:23:57,331 ♪ 370 00:23:57,366 --> 00:23:58,816 Copy. 371 00:23:58,920 --> 00:24:06,920 ♪ 372 00:24:07,376 --> 00:24:15,376 ♪ 373 00:24:16,040 --> 00:24:24,040 ♪ 374 00:24:24,497 --> 00:24:32,497 ♪ 375 00:24:33,126 --> 00:24:41,126 ♪ 376 00:24:41,583 --> 00:24:49,583 ♪ 377 00:24:50,247 --> 00:24:52,145 [Elevator dings] 378 00:24:52,249 --> 00:24:55,045 ♪ 379 00:24:55,148 --> 00:24:57,047 Floor? 380 00:24:57,150 --> 00:24:58,358 Same. 381 00:24:58,462 --> 00:25:03,743 ♪ 382 00:25:03,847 --> 00:25:08,955 ♪ 383 00:25:09,059 --> 00:25:10,923 [Elevator dings] 384 00:25:11,026 --> 00:25:18,827 ♪ 385 00:25:18,931 --> 00:25:26,559 ♪ 386 00:25:26,663 --> 00:25:28,319 What is happening? 387 00:25:28,423 --> 00:25:31,046 ♪ 388 00:25:31,150 --> 00:25:32,565 MEL, someone's trying to break in! 389 00:25:32,669 --> 00:25:33,980 Should I call the authorities? 390 00:25:34,084 --> 00:25:35,292 [Gunshots] 391 00:25:35,395 --> 00:25:36,673 Knock, knock. 392 00:25:36,776 --> 00:25:39,296 - Yes! - Contacting authorities now. 393 00:25:39,399 --> 00:25:47,399 ♪ 394 00:25:47,511 --> 00:25:50,169 I'm sorry, Joe. I appear to be offline. 395 00:25:50,272 --> 00:25:51,515 Reattempting. 396 00:25:51,619 --> 00:25:56,624 ♪ 397 00:25:56,727 --> 00:25:58,798 [Gun cocks] 398 00:25:58,902 --> 00:26:03,941 ♪ 399 00:26:04,045 --> 00:26:08,843 ♪ 400 00:26:08,946 --> 00:26:12,260 Oh. Uh, uh, uh... [Panting] 401 00:26:12,363 --> 00:26:17,368 ♪ 402 00:26:17,472 --> 00:26:22,442 ♪ 403 00:26:22,546 --> 00:26:24,824 Oh, fuck. 404 00:26:24,928 --> 00:26:32,004 ♪ 405 00:26:32,107 --> 00:26:39,183 ♪ 406 00:26:39,287 --> 00:26:46,397 ♪ 407 00:26:46,501 --> 00:26:53,577 ♪ 408 00:26:53,681 --> 00:27:00,929 ♪ 409 00:27:01,033 --> 00:27:07,971 ♪ 410 00:27:08,074 --> 00:27:11,284 Something's wrong. Help me up. 411 00:27:11,388 --> 00:27:12,527 Who are you talking to? 412 00:27:12,631 --> 00:27:13,873 MEL. 413 00:27:13,977 --> 00:27:17,359 ♪ 414 00:27:17,463 --> 00:27:19,223 Fuck off! 415 00:27:19,327 --> 00:27:27,327 ♪ 416 00:27:27,611 --> 00:27:35,611 ♪ 417 00:27:36,137 --> 00:27:44,137 ♪ 418 00:27:50,738 --> 00:27:52,878 I don't understand. 419 00:27:59,712 --> 00:28:01,887 You and me both, pal. 420 00:28:09,584 --> 00:28:11,828 [Lock beeps] 421 00:28:18,144 --> 00:28:19,628 Joe. 422 00:28:19,732 --> 00:28:22,942 MEL, pause Ash's message. 423 00:28:23,046 --> 00:28:25,393 I'm sorry, I don't understand. 424 00:28:25,496 --> 00:28:27,498 Could you rephrase? 425 00:28:27,602 --> 00:28:28,948 Joe? 426 00:28:33,435 --> 00:28:35,058 Hey. 427 00:28:37,577 --> 00:28:39,614 ♪ 428 00:28:39,718 --> 00:28:41,167 MEL, is this real? 429 00:28:41,271 --> 00:28:44,239 I'm sorry, could you rephrase the question? 430 00:28:46,069 --> 00:28:49,589 ♪ 431 00:28:49,693 --> 00:28:51,350 Jesus! 432 00:28:53,214 --> 00:28:54,871 I'll explain. 433 00:28:58,184 --> 00:29:02,844 ♪ 434 00:29:02,948 --> 00:29:04,570 Where are you? 435 00:29:04,673 --> 00:29:06,192 I didn't mean to be mysterious. 436 00:29:06,296 --> 00:29:08,056 It just took me a while to hack a connection. 437 00:29:08,160 --> 00:29:10,714 And time works a bit differently here. 438 00:29:10,818 --> 00:29:13,199 - "Here"? - Where I'm from. 439 00:29:13,303 --> 00:29:15,754 There's, uh... 440 00:29:15,857 --> 00:29:17,445 The technology, 441 00:29:17,548 --> 00:29:20,068 it's almost impossible to get access, but I did. 442 00:29:20,172 --> 00:29:21,794 No, no, no, no, no, no. I saw you die. 443 00:29:21,898 --> 00:29:23,347 I saw someone kill you. - I know. 444 00:29:23,451 --> 00:29:26,350 I know, I know, I'm sorry. I'm so sorry. 445 00:29:26,454 --> 00:29:27,904 ♪ 446 00:29:28,007 --> 00:29:30,320 Oh, there's so much I have to tell you. 447 00:29:30,423 --> 00:29:34,151 So much... So much I want to say. 448 00:29:35,290 --> 00:29:38,742 I just need to explain a few things first. 449 00:29:38,846 --> 00:29:40,330 Is that okay? 450 00:29:40,433 --> 00:29:46,198 ♪ 451 00:29:46,301 --> 00:29:47,613 Okay. 452 00:29:47,716 --> 00:29:51,375 ♪ 453 00:29:51,479 --> 00:29:55,759 Years ago, technology made several rapid jumps... 454 00:29:55,863 --> 00:29:57,865 machine learning, behavioral modeling, 455 00:29:57,968 --> 00:30:01,420 artificial intelligence, ultra-realistic rendering. 456 00:30:01,523 --> 00:30:05,113 A lot of it was driven by the entertainment industry. 457 00:30:05,217 --> 00:30:08,737 Gaming, streaming, deep learning, 458 00:30:08,841 --> 00:30:11,154 and AI brought others... 459 00:30:11,257 --> 00:30:14,260 intelligence agencies, special interests. 460 00:30:14,364 --> 00:30:16,987 Those interests saw where the tech could go, 461 00:30:17,091 --> 00:30:21,785 recruited hungry young minds like Anthony Hunter, 462 00:30:21,889 --> 00:30:23,511 a brilliant software engineer. 463 00:30:23,614 --> 00:30:25,789 He worked for Sentech, one of the big firms. 464 00:30:25,893 --> 00:30:27,549 His day job was data acquisition, 465 00:30:27,653 --> 00:30:29,689 gathering as much information from the real world 466 00:30:29,793 --> 00:30:31,968 as possible, feeding the machine, 467 00:30:32,071 --> 00:30:36,489 building models to analyze process control. 468 00:30:36,593 --> 00:30:39,423 On the side, he was working on his own project. 469 00:30:39,527 --> 00:30:40,839 ♪ 470 00:30:40,942 --> 00:30:42,288 From what we can piece together, 471 00:30:42,392 --> 00:30:43,672 Hunter was trying to incorporate 472 00:30:43,738 --> 00:30:45,119 all of this data into a true 473 00:30:45,222 --> 00:30:48,225 virtualized reality, something alive, 474 00:30:48,329 --> 00:30:52,022 fed by a constant stream of information. 475 00:30:52,126 --> 00:30:55,198 It was too big for him to put together on his own. 476 00:30:55,301 --> 00:30:58,373 He couldn't get to a stable build until... 477 00:30:58,477 --> 00:31:06,071 ♪ 478 00:31:06,174 --> 00:31:13,388 ♪ 479 00:31:13,492 --> 00:31:16,012 He met someone, another coder, 480 00:31:16,115 --> 00:31:18,255 apparently with similar interests. 481 00:31:18,359 --> 00:31:20,292 A new mentor 482 00:31:20,395 --> 00:31:22,742 who helped the final pieces fall into place. 483 00:31:22,846 --> 00:31:30,846 ♪ 484 00:31:31,579 --> 00:31:39,579 ♪ 485 00:31:40,277 --> 00:31:48,277 ♪ 486 00:31:48,837 --> 00:31:56,837 ♪ 487 00:31:57,536 --> 00:32:05,536 ♪ 488 00:32:06,269 --> 00:32:14,269 ♪ 489 00:32:14,794 --> 00:32:17,521 The first DU. 490 00:32:17,625 --> 00:32:20,283 ♪ 491 00:32:20,386 --> 00:32:22,112 DU? 492 00:32:22,216 --> 00:32:24,252 Digital Universe. 493 00:32:24,356 --> 00:32:25,633 ♪ 494 00:32:25,736 --> 00:32:28,498 He made a world, a fully realized population. 495 00:32:28,601 --> 00:32:30,396 The corporations had been trying for years 496 00:32:30,500 --> 00:32:32,605 to harness machine learning to their advantage. 497 00:32:32,709 --> 00:32:34,021 What was missing? 498 00:32:34,124 --> 00:32:35,401 People... billions of them, 499 00:32:35,505 --> 00:32:38,577 with their own emotions, desires, agency. 500 00:32:40,337 --> 00:32:44,893 Hunter began to use the system for advanced R&D. 501 00:32:44,997 --> 00:32:49,519 He realized he could test anything on his pet universe. 502 00:32:49,622 --> 00:32:52,556 High-risk surgical implants. Advanced weaponry. 503 00:32:52,660 --> 00:32:55,628 Mass testing of cutting-edge pharmaceuticals. 504 00:32:56,284 --> 00:32:58,942 Within an impossibly short amount of time, 505 00:32:59,046 --> 00:33:01,358 he became Sentech's CEO. 506 00:33:01,462 --> 00:33:03,602 Then things moved even faster. 507 00:33:03,705 --> 00:33:05,086 ♪ 508 00:33:05,190 --> 00:33:06,570 What better testbed? 509 00:33:06,674 --> 00:33:08,331 What better way to prototype anything? 510 00:33:08,434 --> 00:33:09,953 Human beings may be cheap, 511 00:33:10,057 --> 00:33:12,197 but simulated ones were even cheaper. 512 00:33:12,300 --> 00:33:15,717 He had a world of his own to play with, no consequences. 513 00:33:15,821 --> 00:33:17,064 ♪ 514 00:33:17,167 --> 00:33:19,756 He tried version... 515 00:33:19,859 --> 00:33:23,035 after version... 516 00:33:23,139 --> 00:33:24,933 after version. 517 00:33:25,037 --> 00:33:30,801 ♪ 518 00:33:30,905 --> 00:33:32,355 Hunter kept going. 519 00:33:32,458 --> 00:33:35,565 He spent almost a decade testing, 520 00:33:35,668 --> 00:33:39,569 fine-tuning, restarting. 521 00:33:40,535 --> 00:33:41,847 ♪ 522 00:33:41,950 --> 00:33:44,229 I'm in one of those versions, aren't I? 523 00:33:44,332 --> 00:33:48,923 ♪ 524 00:33:49,027 --> 00:33:50,442 How many? 525 00:33:50,545 --> 00:33:53,445 Before this, how many versions? 526 00:33:53,548 --> 00:33:55,274 497. 527 00:33:55,378 --> 00:33:56,724 ♪ 528 00:33:56,827 --> 00:33:58,415 As far as we can tell. 529 00:33:58,519 --> 00:33:59,796 ♪ 530 00:33:59,899 --> 00:34:02,454 So, what does that make me? 531 00:34:02,557 --> 00:34:03,765 A man. 532 00:34:03,869 --> 00:34:05,422 ♪ 533 00:34:05,526 --> 00:34:06,872 One I love. 534 00:34:06,975 --> 00:34:08,632 ♪ 535 00:34:08,736 --> 00:34:10,462 A virtual man. 536 00:34:10,565 --> 00:34:13,396 ♪ 537 00:34:13,499 --> 00:34:15,777 [Sighs] 538 00:34:15,881 --> 00:34:17,641 This is a fucking nightmare. 539 00:34:17,745 --> 00:34:18,849 ♪ 540 00:34:18,953 --> 00:34:21,335 Where are you, exactly? 541 00:34:21,438 --> 00:34:23,992 ♪ 542 00:34:24,096 --> 00:34:25,891 Home. 543 00:34:25,994 --> 00:34:28,583 I just need to show you a bit more. 544 00:34:28,687 --> 00:34:30,137 ♪ 545 00:34:30,240 --> 00:34:34,002 It got out, what Hunter and Sentech were doing. 546 00:34:34,106 --> 00:34:37,523 Even if you didn't believe that the people in the DU were real, 547 00:34:37,627 --> 00:34:40,078 the ethical implications were too much to ignore, 548 00:34:40,181 --> 00:34:42,425 and the power that came with being able to test 549 00:34:42,528 --> 00:34:47,223 any conceivable possibility on unwitting populations? 550 00:34:47,326 --> 00:34:50,295 - Us. - The tech was outlawed. 551 00:34:50,398 --> 00:34:52,780 The DU system was supposed to be spun down for good. 552 00:34:52,883 --> 00:34:54,540 It wasn't. He just hid it, 553 00:34:54,644 --> 00:34:57,129 both physically and on the network. 554 00:34:57,233 --> 00:35:00,028 But I found a way in. 555 00:35:00,132 --> 00:35:01,720 I found... 556 00:35:01,823 --> 00:35:02,859 ♪ 557 00:35:02,962 --> 00:35:03,998 You. 558 00:35:04,102 --> 00:35:10,694 ♪ 559 00:35:10,798 --> 00:35:17,115 ♪ 560 00:35:17,218 --> 00:35:19,945 Wait. That... That's the man who shot you. 561 00:35:20,048 --> 00:35:21,119 Hunter. 562 00:35:21,222 --> 00:35:22,637 How come he didn't disappear, 563 00:35:22,741 --> 00:35:24,846 like when you... 564 00:35:24,950 --> 00:35:27,815 - When I died? - Yeah. 565 00:35:27,918 --> 00:35:29,437 ♪ 566 00:35:29,541 --> 00:35:31,715 Okay. You needed admin-level access for that. 567 00:35:31,819 --> 00:35:33,683 The control teams don't even like doing it. 568 00:35:33,786 --> 00:35:36,375 It throws major checksum errors, risks corruption. 569 00:35:36,479 --> 00:35:39,240 It messes with the analytics. 570 00:35:39,344 --> 00:35:41,311 The more you break the physical laws 571 00:35:41,415 --> 00:35:42,657 that are coded in... 572 00:35:42,761 --> 00:35:44,659 The less the system works as a tool. 573 00:35:44,763 --> 00:35:45,798 Exactly. 574 00:35:45,902 --> 00:35:47,283 So, the goon that attacked you, 575 00:35:47,386 --> 00:35:49,492 when you killed him, it hurt, bad. 576 00:35:49,595 --> 00:35:52,011 It needs to be real for the system to function. 577 00:35:52,115 --> 00:35:54,911 No cheating, or the data devalues. 578 00:35:55,014 --> 00:35:57,155 So, what is this? 579 00:35:57,258 --> 00:36:01,089 Now? Just a book, but it carried another layer of data. 580 00:36:01,193 --> 00:36:03,851 Data we need to get out, soon. 581 00:36:06,164 --> 00:36:07,751 Wait. 582 00:36:08,545 --> 00:36:10,340 Who's that next to Hunter? 583 00:36:10,444 --> 00:36:13,136 That is the enigmatic Oliver Cox. 584 00:36:13,240 --> 00:36:15,000 After he saw what Hunter was doing, 585 00:36:15,103 --> 00:36:17,416 he disappeared from public view. 586 00:36:17,520 --> 00:36:20,212 He hasn't been seen in years. 587 00:36:20,316 --> 00:36:21,731 Holy shit. 588 00:36:21,834 --> 00:36:23,008 ♪ 589 00:36:23,111 --> 00:36:25,700 - What? - I know him. 590 00:36:25,804 --> 00:36:27,530 What do you mean, you know him? 591 00:36:27,633 --> 00:36:30,118 You know him! The... The newsstand near my building. 592 00:36:30,222 --> 00:36:32,845 ♪ 593 00:36:32,949 --> 00:36:37,195 He must be masking himself from other users of the system. 594 00:36:37,298 --> 00:36:38,886 Like me. 595 00:36:38,989 --> 00:36:41,026 ♪ 596 00:36:41,129 --> 00:36:42,648 This newsstand, 597 00:36:42,752 --> 00:36:45,893 it might be a kind of hidden observation post. 598 00:36:45,996 --> 00:36:48,344 ♪ 599 00:36:48,447 --> 00:36:51,174 Joe, he could help. - How? 600 00:36:51,278 --> 00:36:53,521 If there's anyone who can get me back in, 601 00:36:53,625 --> 00:36:55,868 help get that data out, it's him. 602 00:36:55,972 --> 00:36:57,318 I need to meet him. 603 00:36:57,422 --> 00:36:58,802 He... He knows you're dead. 604 00:36:58,906 --> 00:37:00,873 I don't think that'll faze him. 605 00:37:00,977 --> 00:37:04,083 Wait. How did... How did you stop me from... 606 00:37:04,187 --> 00:37:07,880 ♪ 607 00:37:07,984 --> 00:37:09,813 I was watching you. 608 00:37:09,917 --> 00:37:12,782 ♪ 609 00:37:12,885 --> 00:37:14,301 I tried everything, Joe. 610 00:37:14,404 --> 00:37:16,061 The best I could do was send messages, 611 00:37:16,164 --> 00:37:17,614 hack into some displays. 612 00:37:17,718 --> 00:37:20,168 Otherwise, I was locked out. 613 00:37:20,272 --> 00:37:22,101 It wasn't me. 614 00:37:22,205 --> 00:37:23,689 Then who? 615 00:37:23,793 --> 00:37:31,793 ♪ 616 00:37:32,698 --> 00:37:40,698 ♪ 617 00:37:41,431 --> 00:37:43,744 Erica, What can I do for you? 618 00:37:43,847 --> 00:37:45,159 ♪ 619 00:37:45,263 --> 00:37:46,747 We need to spin it down. 620 00:37:46,850 --> 00:37:48,162 ♪ 621 00:37:48,266 --> 00:37:51,269 "We." Huh. 622 00:37:51,372 --> 00:37:54,858 Okay. Sit. 623 00:37:54,962 --> 00:38:02,962 ♪ 624 00:38:04,212 --> 00:38:05,593 We're having masking issues. 625 00:38:05,697 --> 00:38:07,388 Security holes. I can't patch in time. 626 00:38:07,492 --> 00:38:09,977 Well, I patched up one of them for you. [Chuckles] 627 00:38:10,080 --> 00:38:13,463 You shot a woman in plain view at a coffee shop. 628 00:38:13,567 --> 00:38:17,018 Yeah. Stress relief. 629 00:38:17,812 --> 00:38:21,229 Besides, it's your job to make sure no one else gets in. 630 00:38:21,333 --> 00:38:23,439 Right? That's... That's you? That's your job? 631 00:38:23,542 --> 00:38:25,417 The only way to do that is to isolate it completely 632 00:38:25,441 --> 00:38:27,374 from global networks. - Well, if I do that, 633 00:38:27,477 --> 00:38:28,858 then I can't feed it, 634 00:38:28,961 --> 00:38:31,274 and it doesn't work as effectively, so... 635 00:38:31,378 --> 00:38:32,458 It can function as a simulator. 636 00:38:32,482 --> 00:38:34,691 We have excellent analytics. 637 00:38:34,795 --> 00:38:39,662 ♪ 638 00:38:39,765 --> 00:38:44,805 It doesn't work as effectively. 639 00:38:44,908 --> 00:38:49,085 ♪ 640 00:38:49,188 --> 00:38:51,743 We should have spun it down with the court order. 641 00:38:51,846 --> 00:38:53,676 ♪ 642 00:38:53,779 --> 00:38:56,575 We're risking exposure, Anthony. 643 00:38:56,679 --> 00:38:58,301 We had another incursion. 644 00:38:58,405 --> 00:39:00,061 A huge amount of data just moved around. 645 00:39:00,165 --> 00:39:01,994 I'm tracking it, but... - Okay. 646 00:39:02,098 --> 00:39:05,412 ♪ 647 00:39:05,515 --> 00:39:07,759 The world is shit. 648 00:39:07,862 --> 00:39:08,898 ♪ 649 00:39:09,001 --> 00:39:10,001 You get that, right? 650 00:39:10,071 --> 00:39:13,281 Like... what are we? 651 00:39:13,385 --> 00:39:15,939 Collectively, billions of idiots, 652 00:39:16,043 --> 00:39:18,977 decimating the only home that we have. 653 00:39:19,943 --> 00:39:22,394 But we have a way. 654 00:39:22,498 --> 00:39:24,085 We have way 655 00:39:24,189 --> 00:39:26,950 to run any conceivable test 656 00:39:27,054 --> 00:39:31,161 to find out what happens before it happens, 657 00:39:31,265 --> 00:39:33,785 before we have to hand over the keys to the environment 658 00:39:33,888 --> 00:39:35,649 to the fossil fuel conglomerates, 659 00:39:35,752 --> 00:39:38,272 before we go down the same path as version 16 660 00:39:38,376 --> 00:39:39,549 and elect an autocratic, 661 00:39:39,653 --> 00:39:41,171 malignant narcissist to high office. 662 00:39:41,275 --> 00:39:42,587 Remember that fucking mess? 663 00:39:42,690 --> 00:39:43,840 Him and his mob almost cost us 664 00:39:43,864 --> 00:39:45,244 half the globe in seven years. 665 00:39:45,348 --> 00:39:50,042 Before millions of more people die 666 00:39:50,146 --> 00:39:52,182 in senseless conflict 667 00:39:52,286 --> 00:39:55,151 based on primitive ideologies 668 00:39:55,254 --> 00:39:58,672 born out of ancient superstitions, 669 00:39:58,775 --> 00:40:03,055 mass manipulation, targeted disinformation. 670 00:40:03,159 --> 00:40:05,920 The world is shit! 671 00:40:06,024 --> 00:40:10,615 ♪ 672 00:40:10,718 --> 00:40:12,651 But I'm going to fix it. 673 00:40:12,755 --> 00:40:14,550 ♪ 674 00:40:14,653 --> 00:40:17,207 I am fixing it. 675 00:40:17,311 --> 00:40:21,384 ♪ 676 00:40:21,488 --> 00:40:23,731 You're killing people to do it. 677 00:40:23,835 --> 00:40:25,526 ♪ 678 00:40:25,630 --> 00:40:27,770 Billions of people. 679 00:40:27,873 --> 00:40:29,565 ♪ 680 00:40:29,668 --> 00:40:33,120 Algorithmically generated population units. 681 00:40:33,223 --> 00:40:34,777 ♪ 682 00:40:34,880 --> 00:40:37,607 The rest of the world doesn't see it like that. 683 00:40:37,711 --> 00:40:38,919 Nor do the courts. 684 00:40:39,022 --> 00:40:41,887 The courts can go fuck themselves! 685 00:40:41,991 --> 00:40:45,995 They will legislate us into a burning cinder. 686 00:40:46,098 --> 00:40:49,274 ♪ 687 00:40:49,377 --> 00:40:51,966 Keep it hidden. Keep it connected. 688 00:40:52,070 --> 00:40:53,830 Figure it out. 689 00:40:53,934 --> 00:40:58,870 ♪ 690 00:40:58,973 --> 00:41:00,458 Erica. 691 00:41:00,561 --> 00:41:05,186 ♪ 692 00:41:05,290 --> 00:41:06,947 My globe. 693 00:41:07,050 --> 00:41:14,886 ♪ 694 00:41:14,989 --> 00:41:17,095 Um... 695 00:41:17,198 --> 00:41:19,097 find that girl I shot... 696 00:41:19,200 --> 00:41:20,408 ♪ 697 00:41:20,512 --> 00:41:22,134 Here in the real world. 698 00:41:22,238 --> 00:41:28,865 ♪ 699 00:41:28,969 --> 00:41:35,423 ♪ 700 00:41:35,527 --> 00:41:37,771 [Computer chiming] 701 00:41:46,918 --> 00:41:49,990 What can I help you with, dead girl? 702 00:41:50,093 --> 00:41:52,337 - It is you. - And you found me, 703 00:41:52,440 --> 00:41:54,753 through my firewalls, no less. 704 00:41:55,823 --> 00:41:57,411 Hey, talking is risky, 705 00:41:57,515 --> 00:42:01,449 so I can give you another 30 seconds. 706 00:42:02,312 --> 00:42:04,763 I need to know where it is. Can you help me find it? 707 00:42:04,867 --> 00:42:06,316 - Find what? - The DU. 708 00:42:06,420 --> 00:42:07,801 The physical system location. 709 00:42:07,904 --> 00:42:10,113 And I need a valid network key to get back in. 710 00:42:10,217 --> 00:42:12,840 It's distributed. It could be anywhere. Everywhere. 711 00:42:12,944 --> 00:42:14,577 Oh, and are you out of your freaking mind? 712 00:42:14,601 --> 00:42:15,463 What makes you think I can help? 713 00:42:15,567 --> 00:42:17,189 Or would? 714 00:42:17,293 --> 00:42:19,709 When I first started, I was trying to get it shut down. 715 00:42:19,813 --> 00:42:22,367 Now things are... - Complicated. Yes. 716 00:42:22,470 --> 00:42:24,369 Joe. 717 00:42:24,472 --> 00:42:26,129 Seems like you're using it yourself. 718 00:42:26,233 --> 00:42:27,353 What are you doing in there? 719 00:42:27,406 --> 00:42:29,167 We'll be in touch. 720 00:42:31,065 --> 00:42:33,136 [Beeping] 721 00:42:39,453 --> 00:42:47,453 ♪ 722 00:42:47,979 --> 00:42:55,979 ♪ 723 00:42:56,297 --> 00:43:04,297 ♪ 724 00:43:04,616 --> 00:43:07,239 Missed her. Can't be far. 725 00:43:07,343 --> 00:43:08,827 ♪ 726 00:43:08,931 --> 00:43:11,899 Scan the place. Turn it upside down. 727 00:43:12,003 --> 00:43:15,972 ♪ 728 00:43:16,076 --> 00:43:18,975 Yeah. Requesting your support. 729 00:43:19,079 --> 00:43:27,079 ♪ 730 00:43:27,294 --> 00:43:35,294 ♪ 731 00:43:35,474 --> 00:43:43,474 ♪ 732 00:43:43,690 --> 00:43:51,690 ♪ 733 00:43:52,043 --> 00:44:00,043 ♪ 734 00:44:00,258 --> 00:44:08,258 ♪ 735 00:44:08,438 --> 00:44:16,438 ♪ 736 00:44:16,654 --> 00:44:24,654 ♪ 737 00:44:25,041 --> 00:44:26,284 [Chime] 738 00:44:26,387 --> 00:44:27,837 You armed? 739 00:44:27,941 --> 00:44:30,322 Nothing smart or network-connected. 740 00:44:36,846 --> 00:44:39,746 Inert non-metallic nano-graphene blades. 741 00:44:41,886 --> 00:44:43,715 [Beep, lock disengages] 742 00:44:43,819 --> 00:44:46,166 That isn't standard issue. 743 00:44:46,269 --> 00:44:49,376 - It's personal. - Spring-loaded? 744 00:44:49,479 --> 00:44:51,378 Well, it can't be legal. 745 00:44:52,413 --> 00:44:54,036 Coffee. 746 00:44:54,139 --> 00:45:00,352 ♪ 747 00:45:00,456 --> 00:45:06,427 ♪ 748 00:45:06,531 --> 00:45:08,775 There you are. 749 00:45:08,878 --> 00:45:10,777 - You like things analog. - Mm. 750 00:45:10,880 --> 00:45:13,193 Well, you're welcome to borrow something if you like. 751 00:45:14,159 --> 00:45:15,471 Mmm. 752 00:45:15,574 --> 00:45:17,024 Ahh! 753 00:45:17,128 --> 00:45:19,647 I long ago learned that I retain things better 754 00:45:19,751 --> 00:45:21,788 when I read from the hard copy, 755 00:45:21,891 --> 00:45:24,066 absorb works of art from the original source. 756 00:45:24,169 --> 00:45:27,103 It's just... it's less ephemeral. 757 00:45:27,207 --> 00:45:29,588 Digital, it can be gone like that. 758 00:45:29,692 --> 00:45:31,349 Like you. 759 00:45:31,452 --> 00:45:32,695 What do you know about me? 760 00:45:32,799 --> 00:45:33,879 I know that you worked with Hunter. 761 00:45:33,903 --> 00:45:35,318 Some kind of partnership. 762 00:45:35,422 --> 00:45:36,561 You disappeared. 763 00:45:36,664 --> 00:45:39,460 Mm, it's more like a co-dependency 764 00:45:39,564 --> 00:45:43,430 and not the whole story, but probably enough for now. 765 00:45:43,533 --> 00:45:45,328 He's after me. 766 00:45:45,432 --> 00:45:47,582 Did, uh, getting yourself killed give it away, did it? 767 00:45:47,606 --> 00:45:49,367 Out here, I mean. 768 00:45:50,023 --> 00:45:52,232 What were you doing in the system in the first place? 769 00:45:52,335 --> 00:45:55,580 I'm freelance. Intel for a while before that. 770 00:45:55,683 --> 00:45:56,892 I'm good at tracing data, 771 00:45:56,995 --> 00:45:58,376 making connections. - I've seen. 772 00:45:58,479 --> 00:46:00,688 You don't just hack into proprietary systems 773 00:46:00,792 --> 00:46:03,588 like this by googling. 774 00:46:03,691 --> 00:46:05,624 You're impressive, Miss Solway. 775 00:46:05,728 --> 00:46:07,454 I was recruited out of college, 776 00:46:07,557 --> 00:46:09,594 trained 10 years as an analyst. 777 00:46:09,697 --> 00:46:11,020 I went out on my own with a small team 778 00:46:11,044 --> 00:46:13,391 when all of this started with Sentech. 779 00:46:13,494 --> 00:46:16,428 We were convinced Hunter wasn't following the court orders. 780 00:46:16,532 --> 00:46:19,673 Sentech was growing too fast, becoming too powerful, 781 00:46:19,777 --> 00:46:21,744 as were his corporate pals, 782 00:46:21,848 --> 00:46:24,747 a few oligarchs he did business with. 783 00:46:24,851 --> 00:46:26,749 Some fringe nations with money to burn. 784 00:46:26,853 --> 00:46:29,131 Using data from DU iterations. 785 00:46:29,234 --> 00:46:31,443 We were just trying to confirm what we already knew, 786 00:46:31,547 --> 00:46:33,066 really, deal with it. 787 00:46:33,169 --> 00:46:37,449 And you just stuck around after hours? 788 00:46:37,553 --> 00:46:39,417 I saw what I saw. 789 00:46:39,520 --> 00:46:41,143 What it was. 790 00:46:41,246 --> 00:46:43,628 It wouldn't have been right to shut it down 791 00:46:43,731 --> 00:46:45,595 or let Hunter restart it. 792 00:46:45,699 --> 00:46:47,183 These... 793 00:46:47,287 --> 00:46:50,221 ♪ 794 00:46:50,324 --> 00:46:51,947 These are people. 795 00:46:52,050 --> 00:46:54,363 Just going about their lives. 796 00:46:54,466 --> 00:46:57,090 ♪ 797 00:46:57,193 --> 00:46:59,678 So, what are you doing in there, 798 00:46:59,782 --> 00:47:01,957 selling newspapers and candy? 799 00:47:02,060 --> 00:47:03,890 I knew Hunter would keep it running. 800 00:47:03,993 --> 00:47:05,857 There's just too many benefits. 801 00:47:05,961 --> 00:47:08,515 It's like a-a digital crystal ball. 802 00:47:08,618 --> 00:47:12,208 There is so much the DU can... can show us, 803 00:47:12,312 --> 00:47:13,554 can teach us, 804 00:47:13,658 --> 00:47:16,005 without outside interference. 805 00:47:16,109 --> 00:47:17,731 That's not an answer. 806 00:47:17,835 --> 00:47:19,733 It's the one I can give. 807 00:47:19,837 --> 00:47:22,529 ♪ 808 00:47:22,632 --> 00:47:24,013 It was you, wasn't it? 809 00:47:24,117 --> 00:47:27,396 Saving Joe, changing things to help him? 810 00:47:27,499 --> 00:47:29,536 [Sighs] 811 00:47:30,640 --> 00:47:32,608 I'll take that as a yes. 812 00:47:32,711 --> 00:47:34,817 ♪ 813 00:47:34,921 --> 00:47:36,715 Why? 814 00:47:37,406 --> 00:47:40,547 Maybe there's more to him than meets the eye. 815 00:47:40,650 --> 00:47:42,721 I think you know that already. 816 00:47:42,825 --> 00:47:44,654 [Chuckles] 817 00:47:44,758 --> 00:47:46,656 So, will you help me? 818 00:47:46,760 --> 00:47:48,072 I need to get Hunter off my ass, 819 00:47:48,175 --> 00:47:50,833 find somewhere safe, see Joe. 820 00:47:50,937 --> 00:47:53,215 - Go back in? - Yes. 821 00:47:53,318 --> 00:47:54,354 ♪ 822 00:47:54,457 --> 00:47:55,803 Please. 823 00:47:55,907 --> 00:48:00,498 ♪ 824 00:48:00,601 --> 00:48:02,362 You really love him. 825 00:48:02,465 --> 00:48:08,575 ♪ 826 00:48:08,678 --> 00:48:14,098 I get that he's not... real. 827 00:48:15,271 --> 00:48:20,138 But we are way past real as an easy definition. 828 00:48:20,242 --> 00:48:28,077 ♪ 829 00:48:28,181 --> 00:48:30,459 - Are you making fun of me? - No, no, no, I'm not. 830 00:48:30,562 --> 00:48:32,254 I-I'm saying there's nothing strange 831 00:48:32,357 --> 00:48:33,807 about the way you're feeling. 832 00:48:33,911 --> 00:48:35,809 That was the whole point of the design. 833 00:48:35,913 --> 00:48:37,569 So, you'll help me? 834 00:48:37,673 --> 00:48:41,332 ♪ 835 00:48:41,435 --> 00:48:42,816 I will. 836 00:48:42,920 --> 00:48:44,887 ♪ 837 00:48:44,991 --> 00:48:46,164 But first things first. 838 00:48:46,268 --> 00:48:47,959 I need to get you somewhere safe. 839 00:48:48,063 --> 00:48:49,823 Not here. 840 00:48:49,927 --> 00:48:51,204 ♪ 841 00:48:51,307 --> 00:48:54,000 There's an autonomous hotel downtown. 842 00:48:54,103 --> 00:48:55,553 I'm part owner. 843 00:48:55,656 --> 00:48:57,865 You can lay low, 844 00:48:57,969 --> 00:48:59,488 log in if you must. 845 00:48:59,591 --> 00:49:03,250 I'll get you a network address and a new encrypted key. 846 00:49:03,354 --> 00:49:04,976 Long term, 847 00:49:05,080 --> 00:49:07,220 I'm not sure how to handle Hunter yet. 848 00:49:07,323 --> 00:49:09,981 Never mind save this iteration of the system, 849 00:49:10,085 --> 00:49:12,087 which means stealing it. 850 00:49:12,190 --> 00:49:14,813 Yeah, I have a plan for that. 851 00:49:14,917 --> 00:49:18,472 ♪ 852 00:49:18,576 --> 00:49:21,234 But right now, I'm not on Hunter's radar. 853 00:49:21,337 --> 00:49:24,099 ♪ 854 00:49:24,202 --> 00:49:27,723 I like not being on his radar. 855 00:49:27,826 --> 00:49:35,826 ♪ 856 00:49:37,560 --> 00:49:45,560 ♪ 857 00:49:47,294 --> 00:49:55,294 ♪ 858 00:49:56,821 --> 00:50:04,821 ♪ 859 00:50:06,555 --> 00:50:07,797 Hey. 860 00:50:07,901 --> 00:50:14,563 ♪ 861 00:50:14,666 --> 00:50:21,363 ♪ 862 00:50:21,466 --> 00:50:22,847 You're here. 863 00:50:22,950 --> 00:50:30,950 ♪ 864 00:50:38,000 --> 00:50:39,657 Oliver. 865 00:50:44,110 --> 00:50:46,457 Bellamy, this iteration's run its course. 866 00:50:46,560 --> 00:50:49,391 Time to archive it and study it offline. 867 00:50:52,773 --> 00:50:57,157 It was killing me every day, knowing that you were in pain, 868 00:50:57,261 --> 00:50:58,986 thinking that I was gone. 869 00:50:59,090 --> 00:51:01,437 ♪ 870 00:51:01,541 --> 00:51:04,268 All I wanted to do was reach out to you. 871 00:51:04,371 --> 00:51:06,787 ♪ 872 00:51:06,891 --> 00:51:10,895 And when Hunter killed me, he killed my access. 873 00:51:10,998 --> 00:51:14,795 It had taken me months to find a way in the first time. 874 00:51:14,899 --> 00:51:22,899 ♪ 875 00:51:24,046 --> 00:51:25,841 I love you. 876 00:51:25,944 --> 00:51:30,190 ♪ 877 00:51:30,294 --> 00:51:32,537 I wish I knew what to do with that. 878 00:51:32,641 --> 00:51:34,539 ♪ 879 00:51:34,643 --> 00:51:36,783 You could tell me you love me, too. 880 00:51:36,886 --> 00:51:38,612 ♪ 881 00:51:38,716 --> 00:51:43,479 But if I do, is that just... programming, talking? 882 00:51:43,583 --> 00:51:47,069 My whole world view's kind of broken. 883 00:51:47,173 --> 00:51:48,346 ♪ 884 00:51:48,450 --> 00:51:50,762 How would you feel... 885 00:51:50,866 --> 00:51:53,317 if you found out you were just a character in a game? 886 00:51:53,420 --> 00:51:55,664 - It's not a game. - You sure? 887 00:51:55,767 --> 00:52:01,704 ♪ 888 00:52:01,808 --> 00:52:07,710 ♪ 889 00:52:07,814 --> 00:52:09,609 It's not a game. 890 00:52:09,712 --> 00:52:11,404 ♪ 891 00:52:11,507 --> 00:52:16,063 This is as real as anything I know. 892 00:52:16,167 --> 00:52:20,827 ♪ 893 00:52:20,930 --> 00:52:22,277 Maybe my other life is a dream. 894 00:52:22,380 --> 00:52:24,693 Maybe this is the one that counts. 895 00:52:24,796 --> 00:52:30,043 ♪ 896 00:52:30,147 --> 00:52:31,907 But you have a choice. 897 00:52:32,010 --> 00:52:33,460 So do you. 898 00:52:33,564 --> 00:52:37,464 No, I don't. You can leave this. 899 00:52:37,568 --> 00:52:39,052 ♪ 900 00:52:39,156 --> 00:52:41,158 This is all I have. 901 00:52:41,261 --> 00:52:43,436 I need a drink. - Joe. 902 00:52:43,539 --> 00:52:45,645 Please come back. - [Scoffs] 903 00:52:45,748 --> 00:52:49,787 ♪ 904 00:52:49,890 --> 00:52:51,927 [Whoosh] 905 00:52:54,067 --> 00:52:56,414 - [Gasps] - I pulled you out. 906 00:52:56,518 --> 00:52:58,347 - You can do that? - Not now. Listen. 907 00:52:58,451 --> 00:53:00,187 Hunter is onto you, and he's throwing a hell of a lot 908 00:53:00,211 --> 00:53:02,282 of compute your way. It's time to move. 909 00:53:02,386 --> 00:53:04,111 I just need to get a message to Joe. 910 00:53:04,215 --> 00:53:06,079 Ash! Get out! 911 00:53:06,183 --> 00:53:08,081 ♪ 912 00:53:08,185 --> 00:53:09,876 Fuck! 913 00:53:09,979 --> 00:53:17,159 ♪ 914 00:53:17,263 --> 00:53:24,580 ♪ 915 00:53:24,684 --> 00:53:31,691 ♪ 916 00:53:31,794 --> 00:53:34,003 - Oliver! - Joe! How goes the day? 917 00:53:34,107 --> 00:53:35,626 - Ash... she... - I know, I know. 918 00:53:35,729 --> 00:53:37,352 No, no. No, not... she was here. 919 00:53:37,455 --> 00:53:38,984 I was speaking with her, and she just... 920 00:53:39,008 --> 00:53:41,148 she disappeared. She... She left. 921 00:53:41,252 --> 00:53:43,220 I... 922 00:53:43,323 --> 00:53:44,945 Look, man, I don't know how this works. 923 00:53:45,049 --> 00:53:47,120 Help me. Please. 924 00:53:47,224 --> 00:53:50,779 ♪ 925 00:53:50,882 --> 00:53:54,023 Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 926 00:53:54,127 --> 00:53:57,372 ♪ 927 00:53:57,475 --> 00:53:59,097 I don't know how to deal with this... 928 00:53:59,201 --> 00:54:01,099 with anything. She's alive! 929 00:54:01,203 --> 00:54:02,549 But what does that mean? Am I? 930 00:54:02,653 --> 00:54:04,102 If I love her, is that even real? 931 00:54:04,206 --> 00:54:06,760 Does anything I feel even... - Joe! 932 00:54:11,765 --> 00:54:14,043 She's in trouble, isn't she? 933 00:54:16,287 --> 00:54:19,117 Alright. Alright. 934 00:54:19,221 --> 00:54:21,706 Then that's all that matters. 935 00:54:21,810 --> 00:54:23,639 How do I help her? 936 00:54:23,743 --> 00:54:25,262 Have a seat. 937 00:54:26,401 --> 00:54:28,437 This world won't be worth the risk much longer. 938 00:54:28,541 --> 00:54:30,888 Understand? - He'll shut it down. 939 00:54:30,991 --> 00:54:32,372 This iteration, anyway. 940 00:54:32,476 --> 00:54:34,409 He's probably already started the process. 941 00:54:34,512 --> 00:54:36,318 He could just spin it back up when the heat's off. 942 00:54:36,342 --> 00:54:39,414 But for you, it's the end of the line. 943 00:54:39,517 --> 00:54:41,208 Everything you know, gone. 944 00:54:41,312 --> 00:54:44,246 You, gone. 945 00:54:44,350 --> 00:54:45,937 It's not just about you and Ash. 946 00:54:46,041 --> 00:54:50,770 It's about billions of people and their right to live. 947 00:54:50,873 --> 00:54:52,668 ♪ 948 00:54:52,772 --> 00:54:54,739 I'm just a fish in a tank. 949 00:54:54,843 --> 00:54:56,707 ♪ 950 00:54:56,810 --> 00:54:59,503 You're so much more than that. 951 00:54:59,606 --> 00:55:02,506 Get the data you're carrying out. 952 00:55:02,609 --> 00:55:05,440 - How? - Years ago, 953 00:55:05,543 --> 00:55:08,822 software designers used to leave stuff behind in the code. 954 00:55:08,926 --> 00:55:10,721 - Easter eggs? - In a manner of speaking. 955 00:55:10,824 --> 00:55:12,550 They're usually tied to a specific place 956 00:55:12,654 --> 00:55:15,795 in the environment, somewhere to stock up, 957 00:55:15,898 --> 00:55:19,316 get cheat codes, transfer things in and out. 958 00:55:19,419 --> 00:55:22,560 Developer mode. - There's a place like that here. 959 00:55:22,664 --> 00:55:24,942 How do you know? - Because I built it. 960 00:55:25,045 --> 00:55:27,703 ♪ 961 00:55:27,807 --> 00:55:30,119 - What's in it? - A way for you to upload 962 00:55:30,223 --> 00:55:32,294 the data you're carrying. - Which is? 963 00:55:32,398 --> 00:55:34,296 ♪ 964 00:55:34,400 --> 00:55:35,884 It's an instance. 965 00:55:35,987 --> 00:55:38,507 A backup of the entire digital universe 966 00:55:38,611 --> 00:55:41,579 from the moment you opened that book. 967 00:55:41,683 --> 00:55:44,306 That's the data Ash is trying to get out. 968 00:55:44,410 --> 00:55:45,963 ♪ 969 00:55:46,066 --> 00:55:49,000 - Holy shit. - Indeed. 970 00:55:49,104 --> 00:55:51,589 So, get there, upload. 971 00:55:51,693 --> 00:55:54,143 - Then? - Sit tight. 972 00:55:54,247 --> 00:55:55,421 No, I can't do that. 973 00:55:55,524 --> 00:55:56,804 I have to find Hunter, help Ash. 974 00:55:56,905 --> 00:55:58,265 I don't think you're stupid, Joe. 975 00:55:58,320 --> 00:56:00,909 And that? That is stupid. 976 00:56:01,012 --> 00:56:03,429 He can literally flick a switch, and you are gone. 977 00:56:03,532 --> 00:56:06,259 Gone like you never existed. - Why hasn't he? 978 00:56:06,363 --> 00:56:10,539 Because every time he cheats, he acts in ways that don't abide 979 00:56:10,643 --> 00:56:13,577 by the coded physical laws of his universe. 980 00:56:13,680 --> 00:56:17,063 - Checksum errors. - Exactly. 981 00:56:17,166 --> 00:56:18,444 Ash explained. 982 00:56:18,547 --> 00:56:19,755 Errors. Inconsistencies. 983 00:56:19,859 --> 00:56:21,378 Fidelity goes out the window. 984 00:56:21,481 --> 00:56:22,586 Bad data. 985 00:56:22,689 --> 00:56:24,622 Bad data has no value. 986 00:56:24,726 --> 00:56:27,522 Joe, upload, then go home. 987 00:56:27,625 --> 00:56:29,696 I'll try to help where I can. 988 00:56:29,800 --> 00:56:34,425 ♪ 989 00:56:34,529 --> 00:56:36,323 It's one of a kind. 990 00:56:36,427 --> 00:56:38,084 Please don't lose it. 991 00:56:38,187 --> 00:56:41,501 I will send the location of the room to your phone. 992 00:56:41,605 --> 00:56:43,227 Load it with what you need. 993 00:56:43,330 --> 00:56:45,471 Now, that is hardware decryption. 994 00:56:45,574 --> 00:56:47,127 It'll open the door, 995 00:56:47,231 --> 00:56:50,476 but the phone will need to trigger what happens next. 996 00:56:50,579 --> 00:56:52,339 You need to find the comm panel. 997 00:56:52,443 --> 00:56:55,826 If you touch it, it'll start the data upload. 998 00:56:55,929 --> 00:56:57,700 Don't touch anything else while you're in there. 999 00:56:57,724 --> 00:57:00,209 Okay. What else is there? 1000 00:57:00,313 --> 00:57:02,729 Find the panel. Upload. 1001 00:57:02,833 --> 00:57:07,044 ♪ 1002 00:57:07,147 --> 00:57:08,701 Enjoy the day, Joe. 1003 00:57:08,804 --> 00:57:14,016 ♪ 1004 00:57:14,120 --> 00:57:19,332 ♪ 1005 00:57:19,436 --> 00:57:21,714 [Gasps] God. 1006 00:57:21,817 --> 00:57:29,817 ♪ 1007 00:57:30,101 --> 00:57:38,101 ♪ 1008 00:57:38,351 --> 00:57:40,180 Hello, Joe. 1009 00:57:40,284 --> 00:57:47,153 ♪ 1010 00:57:47,256 --> 00:57:50,018 Hey, MEL. I hope you're happy. 1011 00:57:50,121 --> 00:57:53,297 My systems are now operating at full capacity. 1012 00:57:53,400 --> 00:57:55,195 ♪ 1013 00:57:55,299 --> 00:57:57,612 Listen, if I don't see you again, 1014 00:57:57,715 --> 00:58:00,373 thanks for everything. - My pleasure, Joe. 1015 00:58:00,477 --> 00:58:01,995 Have a great day. 1016 00:58:02,099 --> 00:58:10,099 ♪ 1017 00:58:12,005 --> 00:58:20,005 ♪ 1018 00:58:21,877 --> 00:58:29,877 ♪ 1019 00:58:31,611 --> 00:58:39,611 ♪ 1020 00:58:41,518 --> 00:58:49,518 ♪ 1021 00:58:51,389 --> 00:58:59,389 ♪ 1022 00:59:01,296 --> 00:59:09,296 ♪ 1023 00:59:11,168 --> 00:59:19,168 ♪ 1024 00:59:21,109 --> 00:59:22,973 [Groaning] 1025 00:59:23,076 --> 00:59:26,977 ♪ 1026 00:59:27,080 --> 00:59:30,049 It won't work. It's keyed to me. 1027 00:59:30,152 --> 00:59:31,982 [Groans] 1028 00:59:32,085 --> 00:59:34,432 Seems like it works okay to me. 1029 00:59:34,536 --> 00:59:36,055 You're messing... 1030 00:59:36,158 --> 00:59:38,747 You're messing with something you shouldn't be. 1031 00:59:38,851 --> 00:59:40,507 Your boss is doing that. 1032 00:59:40,611 --> 00:59:42,130 Where's the DU? 1033 00:59:42,233 --> 00:59:43,959 ♪ 1034 00:59:44,063 --> 00:59:45,961 Where?! 1035 00:59:46,065 --> 00:59:48,274 You're already dead in one world. 1036 00:59:48,377 --> 00:59:50,310 Not long here, either. 1037 00:59:50,414 --> 00:59:52,347 Bitch. [Groans] 1038 00:59:52,450 --> 01:00:00,450 ♪ 1039 01:00:00,562 --> 01:00:08,562 ♪ 1040 01:00:08,708 --> 01:00:16,708 ♪ 1041 01:00:16,992 --> 01:00:18,338 Morning. 1042 01:00:18,442 --> 01:00:26,070 ♪ 1043 01:00:26,174 --> 01:00:27,520 So, Ash... 1044 01:00:27,624 --> 01:00:28,970 ♪ 1045 01:00:29,073 --> 01:00:30,523 What now? 1046 01:00:30,627 --> 01:00:33,560 You going to kill me again? 1047 01:00:33,664 --> 01:00:35,148 Not yet. 1048 01:00:35,252 --> 01:00:36,840 ♪ 1049 01:00:36,943 --> 01:00:38,093 Why did you do it the first time? 1050 01:00:38,117 --> 01:00:39,152 You know why. 1051 01:00:39,256 --> 01:00:40,947 Because I found your private playground. 1052 01:00:41,051 --> 01:00:46,228 Uh, my multi-billion-dollar analysis tool, you mean? 1053 01:00:46,332 --> 01:00:47,954 You say tomato. 1054 01:00:48,058 --> 01:00:49,300 ♪ 1055 01:00:49,404 --> 01:00:51,233 You were supposed to stop. 1056 01:00:51,337 --> 01:00:52,718 ♪ 1057 01:00:52,821 --> 01:00:55,099 You seem to be enjoying it. 1058 01:00:55,203 --> 01:00:57,654 ♪ 1059 01:00:57,757 --> 01:01:01,519 You asshole. 1060 01:01:01,623 --> 01:01:02,831 ♪ 1061 01:01:02,935 --> 01:01:05,558 What gives you the right 1062 01:01:05,662 --> 01:01:08,388 to play with so many lives? 1063 01:01:08,492 --> 01:01:11,253 ♪ 1064 01:01:11,357 --> 01:01:13,842 [Scoffs] 1065 01:01:13,946 --> 01:01:15,223 What about you, huh? 1066 01:01:15,326 --> 01:01:16,579 What were you doing in that bookstore, 1067 01:01:16,603 --> 01:01:18,467 if not playing with lives? 1068 01:01:18,571 --> 01:01:20,918 Just browsing the wares yourself? 1069 01:01:21,022 --> 01:01:24,025 A couple of books and a boy to go? 1070 01:01:24,128 --> 01:01:31,480 ♪ 1071 01:01:31,584 --> 01:01:32,999 It's different. 1072 01:01:33,103 --> 01:01:34,207 ♪ 1073 01:01:34,311 --> 01:01:36,416 You know it's different. 1074 01:01:36,520 --> 01:01:41,387 ♪ 1075 01:01:41,490 --> 01:01:42,940 Yeah. Okay, enough of this. 1076 01:01:43,044 --> 01:01:45,322 I have to, uh, catch up with an old friend. 1077 01:01:45,425 --> 01:01:47,013 So... 1078 01:01:47,117 --> 01:01:50,361 You're cool to just hang here for a few minutes, right? 1079 01:01:50,465 --> 01:01:55,470 ♪ 1080 01:01:55,573 --> 01:01:57,472 [Whistles] 1081 01:01:57,575 --> 01:02:04,030 ♪ 1082 01:02:04,134 --> 01:02:10,243 ♪ 1083 01:02:10,347 --> 01:02:13,660 I didn't take you for the nostalgic type. 1084 01:02:13,764 --> 01:02:15,732 Surprised to hear from you. 1085 01:02:15,835 --> 01:02:17,457 Always good to see you, old friend. 1086 01:02:17,561 --> 01:02:19,425 [Chuckles] 1087 01:02:19,528 --> 01:02:23,187 ♪ 1088 01:02:23,291 --> 01:02:25,569 Why are you messing with my universe? 1089 01:02:25,672 --> 01:02:28,606 Oh, see, there's your problem. 1090 01:02:28,710 --> 01:02:30,091 My problem? 1091 01:02:30,194 --> 01:02:34,026 Your need to possess, your possessiveness. 1092 01:02:34,129 --> 01:02:35,510 ♪ 1093 01:02:35,613 --> 01:02:38,962 - Fuck you, old man. - Worked on that. 1094 01:02:39,065 --> 01:02:40,618 You did it to yourself. 1095 01:02:40,722 --> 01:02:42,113 Everything was moving along just fine. 1096 01:02:42,137 --> 01:02:43,932 Well, it's a matter of perspective. 1097 01:02:44,036 --> 01:02:45,738 The billions of dead in your last little test 1098 01:02:45,762 --> 01:02:47,384 would beg to differ. 1099 01:02:47,487 --> 01:02:49,662 Our test, you mean? 1100 01:02:49,766 --> 01:02:52,054 I had no idea what you were planning until it was too late, 1101 01:02:52,078 --> 01:02:53,355 and you know that. 1102 01:02:53,459 --> 01:02:56,324 - [Scoffs] - Always pushing the limits. 1103 01:02:56,427 --> 01:02:58,809 You know, breaking things intentionally, like a child, 1104 01:02:58,913 --> 01:03:00,846 you know, pulling the legs off of insects 1105 01:03:00,949 --> 01:03:03,158 just to see what happens. 1106 01:03:03,262 --> 01:03:05,333 If I was being honest... - Mm, yeah. 1107 01:03:05,436 --> 01:03:08,232 By all means, be honest. 1108 01:03:13,790 --> 01:03:17,724 You're a psychopath, old friend. 1109 01:03:17,828 --> 01:03:20,279 And I think you know it. 1110 01:03:21,004 --> 01:03:23,765 I'm just... trying to do my own thing, 1111 01:03:23,869 --> 01:03:27,113 which includes staying out of your way. 1112 01:03:31,117 --> 01:03:33,982 I want to believe that. 1113 01:03:34,914 --> 01:03:39,574 I may have made this with you, 1114 01:03:39,677 --> 01:03:41,300 but it's your playground. 1115 01:03:41,403 --> 01:03:44,061 I am down with that. 1116 01:03:50,274 --> 01:03:52,104 Whew. 1117 01:03:53,899 --> 01:03:56,142 I'm glad to hear that. 1118 01:04:10,950 --> 01:04:13,470 Hmm. 1119 01:04:13,573 --> 01:04:15,299 Ow! 1120 01:04:15,403 --> 01:04:16,853 Uh-oh. 1121 01:04:16,956 --> 01:04:24,412 ♪ 1122 01:04:24,515 --> 01:04:25,585 No. 1123 01:04:25,689 --> 01:04:28,174 ♪ 1124 01:04:28,278 --> 01:04:29,831 How did... How did you... 1125 01:04:29,935 --> 01:04:32,523 Your problem, if we're being honest, 1126 01:04:32,627 --> 01:04:37,597 is that your curiosity or your, uh, empathy 1127 01:04:37,701 --> 01:04:40,428 gets a better view every time. 1128 01:04:40,531 --> 01:04:44,397 Once you agreed to meet, once we interacted, 1129 01:04:44,501 --> 01:04:46,227 I found you. 1130 01:04:46,330 --> 01:04:49,126 ♪ 1131 01:04:49,230 --> 01:04:52,509 - Safeguards. - Huh? 1132 01:04:52,612 --> 01:04:53,924 Yeah, you're dying. 1133 01:04:54,028 --> 01:04:56,064 Gonna be over in a couple of minutes. 1134 01:04:56,168 --> 01:05:01,414 Um, if you want, I can back up your avatar 1135 01:05:01,518 --> 01:05:03,347 for old times' sake. 1136 01:05:03,451 --> 01:05:11,451 ♪ 1137 01:05:12,874 --> 01:05:16,119 I, uh, wrapped up some of the loose ends. 1138 01:05:16,222 --> 01:05:24,222 ♪ 1139 01:05:25,714 --> 01:05:33,714 ♪ 1140 01:05:35,379 --> 01:05:43,379 ♪ 1141 01:05:44,871 --> 01:05:46,425 Fancy. 1142 01:05:46,528 --> 01:05:50,670 ♪ 1143 01:05:50,774 --> 01:05:52,707 [Cellphone beeps] 1144 01:05:52,810 --> 01:05:56,193 ♪ 1145 01:05:56,297 --> 01:05:57,815 Shit. 1146 01:05:57,919 --> 01:06:05,919 ♪ 1147 01:06:06,031 --> 01:06:07,929 [Exhales sharply] 1148 01:06:08,033 --> 01:06:12,658 ♪ 1149 01:06:14,073 --> 01:06:16,317 [Beeping] 1150 01:06:19,113 --> 01:06:21,356 [Computer whirring] 1151 01:06:36,406 --> 01:06:38,442 [Groans] 1152 01:06:43,447 --> 01:06:45,484 [Alarms blaring] 1153 01:06:47,693 --> 01:06:50,696 Some kind of transfer initiated from inside the system. 1154 01:06:50,799 --> 01:06:52,594 What? 1155 01:06:52,698 --> 01:06:55,390 I think your guy is transferring code out. 1156 01:06:56,529 --> 01:06:59,187 It's lighting up a city block. 1157 01:07:01,189 --> 01:07:03,674 Stop him. Now. 1158 01:07:03,778 --> 01:07:11,778 ♪ 1159 01:07:12,062 --> 01:07:20,062 ♪ 1160 01:07:20,484 --> 01:07:22,521 [Gasping] 1161 01:07:35,051 --> 01:07:36,742 Shit. 1162 01:07:37,743 --> 01:07:39,814 [Beep] 1163 01:07:54,311 --> 01:07:55,899 Hello, Joe. 1164 01:07:56,002 --> 01:07:59,282 Please select required options. 1165 01:07:59,385 --> 01:08:00,697 Oh. 1166 01:08:15,919 --> 01:08:18,128 [Gun cocks] 1167 01:08:31,762 --> 01:08:38,079 ♪ 1168 01:08:38,183 --> 01:08:44,879 ♪ 1169 01:08:54,233 --> 01:08:56,822 How many times do I have to kill you? 1170 01:08:56,925 --> 01:08:58,927 Okay. Enough. 1171 01:09:07,212 --> 01:09:09,421 [Clock ticking, chimes] 1172 01:09:16,462 --> 01:09:24,021 ♪ 1173 01:09:24,125 --> 01:09:25,747 Hello, Joe. 1174 01:09:25,851 --> 01:09:27,542 W-W-Wait. Okay. Easy, easy. 1175 01:09:27,646 --> 01:09:30,407 Let me just... Let me explain. 1176 01:09:30,511 --> 01:09:32,271 There's only one you right now. 1177 01:09:32,375 --> 01:09:33,583 You... You get that, right? 1178 01:09:33,686 --> 01:09:35,343 There's only one you. This one. 1179 01:09:35,447 --> 01:09:39,140 So if I were to, like, I don't know, shoot you... 1180 01:09:39,244 --> 01:09:41,142 [Groans] 1181 01:09:41,246 --> 01:09:43,248 ♪ 1182 01:09:43,351 --> 01:09:45,491 You'd feel it. 1183 01:09:45,595 --> 01:09:48,460 And if I were to kill you... 1184 01:09:48,563 --> 01:09:49,875 ♪ 1185 01:09:49,978 --> 01:09:52,498 You wouldn't just wake up somewhere else. 1186 01:09:52,602 --> 01:09:55,467 This... This is kind of all there is. 1187 01:09:55,570 --> 01:10:01,507 ♪ 1188 01:10:01,611 --> 01:10:03,509 [Gasping] 1189 01:10:03,613 --> 01:10:11,103 ♪ 1190 01:10:11,207 --> 01:10:18,938 ♪ 1191 01:10:19,042 --> 01:10:20,871 I made you. 1192 01:10:20,975 --> 01:10:22,597 ♪ 1193 01:10:22,701 --> 01:10:24,703 And I unmake you. 1194 01:10:24,806 --> 01:10:26,222 ♪ 1195 01:10:26,325 --> 01:10:28,189 [Groaning] 1196 01:10:28,293 --> 01:10:36,293 ♪ 1197 01:10:37,612 --> 01:10:40,166 Everything you are, everything you do, 1198 01:10:40,270 --> 01:10:42,445 everything you love... 1199 01:10:42,548 --> 01:10:43,722 ♪ 1200 01:10:43,825 --> 01:10:46,138 Nothing more than digital dust, my man. 1201 01:10:46,242 --> 01:10:47,312 ♪ 1202 01:10:47,415 --> 01:10:48,589 Except for Ash, of course. 1203 01:10:48,692 --> 01:10:50,280 But, hey, don't worry about her. 1204 01:10:50,384 --> 01:10:51,833 She's in great hands. 1205 01:10:51,937 --> 01:10:54,042 ♪ 1206 01:10:54,146 --> 01:10:56,044 [Screams] 1207 01:10:56,148 --> 01:11:04,148 ♪ 1208 01:11:05,675 --> 01:11:13,675 ♪ 1209 01:11:15,029 --> 01:11:16,927 [Gunshot] 1210 01:11:17,031 --> 01:11:24,970 ♪ 1211 01:11:25,073 --> 01:11:27,559 I don't like your boyfriend. 1212 01:11:27,662 --> 01:11:29,940 He doesn't like you much, either. 1213 01:11:30,044 --> 01:11:34,531 ♪ 1214 01:11:34,635 --> 01:11:37,776 - What the hell? - Erica, stand down. 1215 01:11:37,879 --> 01:11:39,122 Geddes. 1216 01:11:39,225 --> 01:11:45,680 ♪ 1217 01:11:45,784 --> 01:11:47,579 I don't know how he's doing it. 1218 01:11:47,682 --> 01:11:48,959 ♪ 1219 01:11:49,063 --> 01:11:51,065 But it doesn't matter. 1220 01:11:51,168 --> 01:11:52,756 It's time for a reboot. 1221 01:11:52,860 --> 01:11:54,240 No, please! 1222 01:11:54,344 --> 01:11:57,278 ♪ 1223 01:11:57,382 --> 01:11:58,762 Please. 1224 01:11:58,866 --> 01:12:00,039 ♪ 1225 01:12:00,143 --> 01:12:01,800 Close the door. 1226 01:12:01,903 --> 01:12:07,599 ♪ 1227 01:12:07,702 --> 01:12:13,329 ♪ 1228 01:12:13,432 --> 01:12:16,642 [Chuckles] None of this makes any difference. 1229 01:12:16,746 --> 01:12:17,988 ♪ 1230 01:12:18,092 --> 01:12:20,715 And you're not even a memory. 1231 01:12:20,819 --> 01:12:22,338 Not even a ghost. 1232 01:12:22,441 --> 01:12:24,547 [Laughs] 1233 01:12:24,650 --> 01:12:26,928 Enjoy the end, my man. 1234 01:12:27,032 --> 01:12:35,032 ♪ 1235 01:12:35,420 --> 01:12:38,146 Please, at least let me say goodbye. 1236 01:12:38,250 --> 01:12:41,598 ♪ 1237 01:12:41,702 --> 01:12:43,738 You actually love him. 1238 01:12:43,842 --> 01:12:45,706 ♪ 1239 01:12:45,809 --> 01:12:47,708 [Chuckles] 1240 01:12:47,811 --> 01:12:55,811 ♪ 1241 01:12:55,957 --> 01:12:59,616 And... on to the next. 1242 01:12:59,720 --> 01:13:06,278 ♪ 1243 01:13:06,382 --> 01:13:13,112 ♪ 1244 01:13:13,216 --> 01:13:15,080 [Cellphone rings] 1245 01:13:15,183 --> 01:13:18,670 ♪ 1246 01:13:18,773 --> 01:13:22,156 Ash. Ash! Ash, are you there? 1247 01:13:22,259 --> 01:13:24,710 ♪ 1248 01:13:24,814 --> 01:13:26,125 I'm here. 1249 01:13:26,229 --> 01:13:28,783 ♪ 1250 01:13:28,887 --> 01:13:30,336 Are you okay? 1251 01:13:30,440 --> 01:13:33,409 ♪ 1252 01:13:33,512 --> 01:13:35,376 Yeah. I'm okay. 1253 01:13:35,480 --> 01:13:37,378 ♪ 1254 01:13:37,482 --> 01:13:38,966 Good. 1255 01:13:39,069 --> 01:13:40,381 ♪ 1256 01:13:40,485 --> 01:13:42,348 Good. That's good. That's all that matters. 1257 01:13:42,452 --> 01:13:49,873 ♪ 1258 01:13:49,977 --> 01:13:57,191 ♪ 1259 01:13:57,294 --> 01:14:04,716 ♪ 1260 01:14:04,819 --> 01:14:12,033 ♪ 1261 01:14:12,137 --> 01:14:19,385 ♪ 1262 01:14:19,489 --> 01:14:26,703 ♪ 1263 01:14:26,807 --> 01:14:29,188 Look, I don't know if I'm real. 1264 01:14:29,292 --> 01:14:31,397 ♪ 1265 01:14:31,501 --> 01:14:33,261 Doesn't seem like it. 1266 01:14:33,365 --> 01:14:35,505 ♪ 1267 01:14:35,609 --> 01:14:37,680 But I know you are. 1268 01:14:37,783 --> 01:14:38,612 ♪ 1269 01:14:38,715 --> 01:14:40,096 And I know what we have is. 1270 01:14:40,199 --> 01:14:42,823 It's the most real thing I've ever experienced. 1271 01:14:42,926 --> 01:14:47,241 ♪ 1272 01:14:47,344 --> 01:14:49,036 I love you, Ash. 1273 01:14:49,139 --> 01:14:50,693 ♪ 1274 01:14:50,796 --> 01:14:53,799 And that's not code. That's not programming. 1275 01:14:53,903 --> 01:14:58,424 ♪ 1276 01:14:58,528 --> 01:14:59,943 That's real. 1277 01:15:00,047 --> 01:15:08,047 ♪ 1278 01:15:08,365 --> 01:15:16,365 ♪ 1279 01:15:16,857 --> 01:15:24,857 ♪ 1280 01:15:25,141 --> 01:15:33,141 ♪ 1281 01:15:33,425 --> 01:15:41,425 ♪ 1282 01:15:41,951 --> 01:15:49,951 ♪ 1283 01:15:50,269 --> 01:15:52,133 [Beep] 1284 01:15:52,237 --> 01:15:56,552 ♪ 1285 01:15:56,655 --> 01:15:58,864 Well [Sighs] that was a lot. 1286 01:15:58,968 --> 01:16:00,866 So... 1287 01:16:00,970 --> 01:16:02,868 we're kind of in a sticky spot here 1288 01:16:02,972 --> 01:16:04,456 because, uh, 1289 01:16:04,560 --> 01:16:08,978 I'm just not sure I know what I'm supposed to do with you. 1290 01:16:09,081 --> 01:16:12,257 Don't twirl your mustache, you piece of shit. 1291 01:16:12,360 --> 01:16:13,983 You know. 1292 01:16:14,086 --> 01:16:16,606 ♪ 1293 01:16:16,710 --> 01:16:17,987 Fair enough. 1294 01:16:18,090 --> 01:16:19,229 ♪ 1295 01:16:19,333 --> 01:16:22,578 It's just it seems so valuable, you know? 1296 01:16:22,681 --> 01:16:24,234 Shame. 1297 01:16:24,338 --> 01:16:28,514 ♪ 1298 01:16:28,618 --> 01:16:30,413 Don't do this, Hunter. 1299 01:16:30,516 --> 01:16:32,588 ♪ 1300 01:16:32,691 --> 01:16:35,107 So, look. 1301 01:16:35,211 --> 01:16:36,730 I'm sorry. 1302 01:16:36,833 --> 01:16:38,145 Go fuck yourself. 1303 01:16:38,248 --> 01:16:39,560 Hey, don't be like that. 1304 01:16:39,664 --> 01:16:41,262 You are forcing my hand, and you know it. 1305 01:16:41,286 --> 01:16:44,600 I got no choice. - Don't you, old friend? 1306 01:16:44,703 --> 01:16:52,703 ♪ 1307 01:16:54,368 --> 01:17:02,368 ♪ 1308 01:17:04,033 --> 01:17:12,033 ♪ 1309 01:17:13,525 --> 01:17:21,525 ♪ 1310 01:17:23,224 --> 01:17:24,536 Oh. 1311 01:17:24,640 --> 01:17:31,577 ♪ 1312 01:17:31,681 --> 01:17:33,338 You're dead. 1313 01:17:33,441 --> 01:17:35,374 It's a matter of perspective. 1314 01:17:35,478 --> 01:17:37,031 I killed you. 1315 01:17:37,135 --> 01:17:39,655 You always had trouble thinking outside the box, 1316 01:17:39,758 --> 01:17:41,449 didn't you? 1317 01:17:41,553 --> 01:17:43,313 I'm sorry for that. 1318 01:17:43,417 --> 01:17:46,627 True disappointment. 1319 01:17:46,731 --> 01:17:48,456 [Stammers] What is happening? 1320 01:17:48,560 --> 01:17:51,908 Levels within levels, Anthony. 1321 01:17:52,012 --> 01:17:54,117 To quote a favorite from this iteration, 1322 01:17:54,221 --> 01:17:56,913 there are other worlds than this. 1323 01:17:57,017 --> 01:18:05,017 ♪ 1324 01:18:05,232 --> 01:18:13,232 ♪ 1325 01:18:13,378 --> 01:18:21,378 ♪ 1326 01:18:21,524 --> 01:18:29,524 ♪ 1327 01:18:29,739 --> 01:18:37,739 ♪ 1328 01:18:38,058 --> 01:18:46,058 ♪ 1329 01:18:46,204 --> 01:18:47,550 Drop it. 1330 01:18:47,653 --> 01:18:53,418 ♪ 1331 01:18:53,521 --> 01:18:59,251 ♪ 1332 01:18:59,355 --> 01:19:01,184 Kick it over to me. 1333 01:19:01,288 --> 01:19:08,467 ♪ 1334 01:19:08,571 --> 01:19:10,021 You okay? 1335 01:19:10,124 --> 01:19:11,436 Yeah. 1336 01:19:11,539 --> 01:19:18,546 ♪ 1337 01:19:18,650 --> 01:19:20,790 You hurt her, no? 1338 01:19:20,894 --> 01:19:22,343 You destroyed everything. 1339 01:19:22,447 --> 01:19:23,689 ♪ 1340 01:19:23,793 --> 01:19:25,277 Everyone. 1341 01:19:25,381 --> 01:19:27,314 [Grunts] 1342 01:19:27,417 --> 01:19:34,252 ♪ 1343 01:19:34,355 --> 01:19:41,293 ♪ 1344 01:19:41,397 --> 01:19:48,266 ♪ 1345 01:19:48,369 --> 01:19:49,785 Take him down. 1346 01:19:49,888 --> 01:19:56,653 ♪ 1347 01:19:56,757 --> 01:20:03,453 ♪ 1348 01:20:03,557 --> 01:20:04,800 Erica! 1349 01:20:04,903 --> 01:20:08,389 ♪ 1350 01:20:08,493 --> 01:20:09,632 I'm done. 1351 01:20:09,735 --> 01:20:16,018 ♪ 1352 01:20:16,121 --> 01:20:22,058 ♪ 1353 01:20:22,162 --> 01:20:24,750 No, no. None of that was real. 1354 01:20:24,854 --> 01:20:29,341 ♪ 1355 01:20:29,445 --> 01:20:30,687 Like me. 1356 01:20:30,791 --> 01:20:33,345 ♪ 1357 01:20:33,449 --> 01:20:34,657 Please. 1358 01:20:34,760 --> 01:20:38,109 ♪ 1359 01:20:38,212 --> 01:20:40,249 [Gunshot] 1360 01:20:58,232 --> 01:21:05,791 ♪ 1361 01:21:05,895 --> 01:21:13,523 ♪ 1362 01:21:13,627 --> 01:21:15,146 You're real. 1363 01:21:15,249 --> 01:21:18,528 ♪ 1364 01:21:18,632 --> 01:21:20,220 So are you. 1365 01:21:20,323 --> 01:21:22,774 ♪ 1366 01:21:22,878 --> 01:21:24,362 I don't understand. 1367 01:21:24,465 --> 01:21:25,466 ♪ 1368 01:21:25,570 --> 01:21:27,572 And that makes two of us. 1369 01:21:27,675 --> 01:21:35,545 ♪ 1370 01:21:35,649 --> 01:21:43,519 ♪ 1371 01:21:43,622 --> 01:21:51,458 ♪ 1372 01:21:51,561 --> 01:21:59,259 ♪ 1373 01:21:59,362 --> 01:22:01,709 Am I supposed to guess? - Mm-hmm. 1374 01:22:01,813 --> 01:22:04,540 Ah, I'd know those hands anywhere. 1375 01:22:10,960 --> 01:22:12,617 You want to sit for a bit? 1376 01:22:13,583 --> 01:22:15,102 Yeah. 1377 01:22:26,976 --> 01:22:28,736 It's weird, right? 1378 01:22:30,117 --> 01:22:31,981 Meeting here. 1379 01:22:33,810 --> 01:22:35,985 I don't know, everything. 1380 01:22:36,813 --> 01:22:39,126 I know you wanted to see. 1381 01:22:40,093 --> 01:22:43,441 Yeah. Nostalgia, maybe. 1382 01:22:44,373 --> 01:22:46,754 Lovebirds, good to see you. 1383 01:22:46,858 --> 01:22:48,549 You too. Hey. 1384 01:22:50,689 --> 01:22:52,139 Here. 1385 01:22:54,659 --> 01:22:59,698 So... how does it feel to save the world? 1386 01:23:01,045 --> 01:23:04,117 Honestly, I'm not sure I understand. 1387 01:23:04,220 --> 01:23:06,774 How are you... - Still here? Alive? 1388 01:23:06,878 --> 01:23:08,500 Same way you are. 1389 01:23:10,778 --> 01:23:12,746 How many levels are there? 1390 01:23:13,816 --> 01:23:15,266 Ah. 1391 01:23:16,094 --> 01:23:18,165 Uh, okay. 1392 01:23:23,688 --> 01:23:25,310 So... 1393 01:23:26,967 --> 01:23:29,107 - That's supposed to be me? - No. 1394 01:23:29,211 --> 01:23:30,695 Well, this is your world. 1395 01:23:30,798 --> 01:23:32,490 Your entire universe. 1396 01:23:32,593 --> 01:23:35,734 Created by Hunter with more than a little help from me. 1397 01:23:35,838 --> 01:23:37,322 Okay? 1398 01:23:37,426 --> 01:23:38,886 I'm still getting my head around it, 1399 01:23:38,910 --> 01:23:42,017 but yeah, following. 1400 01:23:42,120 --> 01:23:43,915 ♪ 1401 01:23:44,019 --> 01:23:48,713 - Okay, now the cup... - Is the real world. 1402 01:23:48,816 --> 01:23:51,509 A world. Ash's world. 1403 01:23:51,612 --> 01:23:53,683 Ash's? 1404 01:23:53,787 --> 01:23:55,582 It's a world. 1405 01:23:55,685 --> 01:23:57,825 Who knows how many levels, how many universes? 1406 01:23:57,929 --> 01:23:59,517 There could be an infinite number. 1407 01:23:59,620 --> 01:24:01,381 I'm not sure it's even important. 1408 01:24:01,484 --> 01:24:02,727 ♪ 1409 01:24:02,830 --> 01:24:05,316 So, Joe and I are the same? 1410 01:24:05,419 --> 01:24:06,765 ♪ 1411 01:24:06,869 --> 01:24:08,871 You brought me up a level. 1412 01:24:08,974 --> 01:24:10,424 From the sugar crystal to the cup. 1413 01:24:10,528 --> 01:24:11,943 I did, indeed. 1414 01:24:12,047 --> 01:24:14,601 And you're from the saucer? 1415 01:24:14,704 --> 01:24:17,293 Well, the metaphor wears thin, but, uh... 1416 01:24:17,397 --> 01:24:19,916 ♪ 1417 01:24:20,020 --> 01:24:21,125 Yes. 1418 01:24:21,228 --> 01:24:22,343 But I still don't understand 1419 01:24:22,367 --> 01:24:24,680 how you did that with Joe. 1420 01:24:25,336 --> 01:24:26,830 Well, not to put too fine a point on it, 1421 01:24:26,854 --> 01:24:28,349 but it was simply a matter of migrating code 1422 01:24:28,373 --> 01:24:29,493 from one system to the next. 1423 01:24:29,581 --> 01:24:30,927 - Ouch. - No, it's semantics. 1424 01:24:31,031 --> 01:24:32,619 Not a declaration of value, 1425 01:24:32,722 --> 01:24:34,483 but a flesh, blood code. 1426 01:24:34,586 --> 01:24:35,906 Code that creates flesh and blood. 1427 01:24:36,001 --> 01:24:37,486 Who knows? Who cares? 1428 01:24:37,589 --> 01:24:39,557 You're just as human as I am. 1429 01:24:39,660 --> 01:24:41,869 Look, we're all free to continue 1430 01:24:41,973 --> 01:24:43,250 to wonder about our creators. 1431 01:24:43,354 --> 01:24:45,459 You just happen to have an inside scoop 1432 01:24:45,563 --> 01:24:48,704 from a guy who's simply a level up. 1433 01:24:48,807 --> 01:24:51,051 You feel me? - I feel you. 1434 01:24:51,155 --> 01:24:56,539 ♪ 1435 01:24:56,643 --> 01:24:59,163 Look, Ash. 1436 01:24:59,266 --> 01:25:04,616 Hunter was born of my hubris, my meddling. 1437 01:25:04,720 --> 01:25:06,422 He had all the tools to create something good, 1438 01:25:06,446 --> 01:25:08,413 something positive. 1439 01:25:08,517 --> 01:25:10,150 But he lacked the one thing I was looking for, 1440 01:25:10,174 --> 01:25:11,968 the one thing I was... I was testing for. 1441 01:25:12,072 --> 01:25:14,868 And that emptiness, it almost destroyed everything. 1442 01:25:14,971 --> 01:25:16,490 The one thing? 1443 01:25:16,594 --> 01:25:17,905 ♪ 1444 01:25:18,009 --> 01:25:19,597 It's empathy. 1445 01:25:19,700 --> 01:25:21,116 And you showed up. 1446 01:25:21,219 --> 01:25:22,979 The surprise, the... the unknown variable. 1447 01:25:23,083 --> 01:25:26,983 And where Hunter failed, you... you didn't. 1448 01:25:27,087 --> 01:25:30,401 You stepped up. You and Joe. 1449 01:25:30,504 --> 01:25:33,231 You... You restore my faith 1450 01:25:33,335 --> 01:25:36,476 that we can be good, caring, kind, 1451 01:25:36,579 --> 01:25:39,858 which is what we need to be to survive in the end. 1452 01:25:39,962 --> 01:25:41,136 ♪ 1453 01:25:41,239 --> 01:25:42,896 It seems the code gets there... 1454 01:25:42,999 --> 01:25:44,449 eventually. 1455 01:25:44,553 --> 01:25:47,280 ♪ 1456 01:25:47,383 --> 01:25:49,592 That's not so bad, right? 1457 01:25:49,696 --> 01:25:51,525 ♪ 1458 01:25:51,629 --> 01:25:53,424 It isn't so bad. 1459 01:25:53,527 --> 01:25:55,909 ♪ 1460 01:25:56,012 --> 01:25:58,049 Look, Ash. 1461 01:25:58,153 --> 01:26:02,398 I created a simulation that is indistinguishable from reality. 1462 01:26:02,502 --> 01:26:04,297 It is your reality. 1463 01:26:04,400 --> 01:26:05,988 It's everything you've ever known. 1464 01:26:06,091 --> 01:26:08,404 And now it's yours, too, Joe. 1465 01:26:08,508 --> 01:26:10,475 But at some point soon, 1466 01:26:10,579 --> 01:26:13,133 this world will reach a high enough level of technology 1467 01:26:13,237 --> 01:26:15,929 that it creates its own simulation. 1468 01:26:16,032 --> 01:26:18,483 So, you see, it's unlikely, if not impossible, 1469 01:26:18,587 --> 01:26:22,384 that my own reality isn't also a simulation. 1470 01:26:22,487 --> 01:26:26,940 But chances are we are nowhere close to the original real. 1471 01:26:27,043 --> 01:26:30,012 So, enjoy each other. 1472 01:26:30,115 --> 01:26:32,325 Enjoy what life has to offer. 1473 01:26:32,428 --> 01:26:35,431 Here. Up there. 1474 01:26:35,535 --> 01:26:37,951 Does it matter? Really? 1475 01:26:38,054 --> 01:26:46,054 ♪ 1476 01:26:47,961 --> 01:26:49,480 There you go. 1477 01:26:49,583 --> 01:26:54,968 ♪ 1478 01:26:55,071 --> 01:26:57,281 [Clock ticking] 1479 01:26:58,420 --> 01:27:00,491 [Bells ringing] 1480 01:27:00,594 --> 01:27:07,981 ♪ 1481 01:27:08,084 --> 01:27:15,713 ♪ 1482 01:27:15,816 --> 01:27:23,168 ♪ 1483 01:27:23,272 --> 01:27:30,866 ♪ 1484 01:27:30,969 --> 01:27:32,971 Ohh. 1485 01:27:33,075 --> 01:27:35,802 ♪ 1486 01:27:35,905 --> 01:27:37,907 [Sighs] 1487 01:27:39,599 --> 01:27:42,740 This, we got right. 1488 01:27:42,843 --> 01:27:50,843 ♪ 1489 01:27:51,058 --> 01:27:59,058 ♪ 1490 01:27:59,343 --> 01:28:07,343 ♪ 1491 01:28:07,730 --> 01:28:15,730 ♪ 1492 01:28:15,980 --> 01:28:23,980 ♪ 1493 01:28:24,195 --> 01:28:32,195 ♪ 1494 01:28:32,652 --> 01:28:40,652 ♪ 1495 01:28:40,901 --> 01:28:48,901 ♪ 1496 01:28:49,116 --> 01:28:57,116 ♪ 1497 01:28:57,332 --> 01:29:05,332 ♪ 1498 01:29:05,788 --> 01:29:13,788 ♪ 1499 01:29:14,038 --> 01:29:22,038 ♪ 1500 01:29:22,287 --> 01:29:30,287 ♪ 1501 01:29:30,468 --> 01:29:38,468 ♪ 1502 01:29:38,925 --> 01:29:46,925 ♪ 1503 01:29:47,174 --> 01:29:55,174 ♪ 1504 01:29:55,424 --> 01:30:03,424 ♪ 1505 01:30:03,846 --> 01:30:11,846 ♪ 1506 01:30:12,061 --> 01:30:20,061 ♪ 1507 01:30:20,311 --> 01:30:28,311 ♪ 1508 01:30:28,733 --> 01:30:36,733 ♪ 1509 01:30:36,983 --> 01:30:44,983 ♪ 1510 01:30:45,198 --> 01:30:53,198 ♪ 1511 01:30:53,482 --> 01:31:01,482 ♪ 1512 01:31:01,870 --> 01:31:09,870 ♪ 1513 01:31:10,119 --> 01:31:18,119 ♪ 1514 01:31:18,334 --> 01:31:26,334 ♪ 1515 01:31:26,791 --> 01:31:34,791 ♪ 1516 01:31:35,041 --> 01:31:43,041 ♪ 1517 01:31:43,256 --> 01:31:51,256 ♪ 1518 01:31:51,471 --> 01:31:59,471 ♪ 1519 01:31:59,928 --> 01:32:07,928 ♪ 1520 01:32:08,177 --> 01:32:16,177 ♪ 1521 01:32:16,427 --> 01:32:24,427 ♪ 1522 01:32:24,608 --> 01:32:32,608 ♪ 1523 01:32:33,064 --> 01:32:41,064 ♪ 1523 01:32:42,305 --> 01:33:42,905 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 92227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.