Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,261 --> 00:01:35,263
Damn, it's gonna rain.
2
00:01:36,530 --> 00:01:38,232
It can't help but rain
with that wind,
3
00:01:38,266 --> 00:01:39,667
look at the cloud.
4
00:01:40,901 --> 00:01:42,336
Damn.
5
00:01:43,537 --> 00:01:44,905
Damn,
look at it up there,
6
00:01:44,938 --> 00:01:46,674
black as night.
7
00:01:48,509 --> 00:01:49,677
[PA] At 3 o'clock this
afternoon,
8
00:01:49,710 --> 00:01:54,615
we'll see the start of the
29th Grand Prix of Monaco.
9
00:01:54,648 --> 00:01:58,519
A unique race through
the streets of the town,
10
00:01:58,552 --> 00:02:00,688
over 80 laps of the circuit,
11
00:02:00,721 --> 00:02:03,157
which is just under
2 miles long.
12
00:02:03,191 --> 00:02:05,259
Ranging from the gas works...
13
00:02:06,294 --> 00:02:09,129
[crowd cheering]
14
00:02:19,573 --> 00:02:20,774
Jackie!
15
00:02:26,414 --> 00:02:28,349
[crowd cheering]
16
00:02:30,451 --> 00:02:31,419
Jackie!
17
00:02:31,452 --> 00:02:32,486
Yeah.
18
00:02:32,520 --> 00:02:34,455
Jackie! Jackie!
19
00:02:54,508 --> 00:02:56,444
- Jackie!
- Jackie!
20
00:03:11,992 --> 00:03:14,528
[crowd clamoring]
21
00:04:45,886 --> 00:04:47,821
- Bonjour, monsieur.
- Bonjour.
22
00:04:47,855 --> 00:04:50,458
Could I have a picture
for my son?
23
00:04:50,491 --> 00:04:53,026
Sure. Roman,
you have the camera.
24
00:04:53,060 --> 00:04:55,329
- Sure.
- Oui, oui.
25
00:04:55,363 --> 00:04:57,398
How old?
26
00:04:57,431 --> 00:05:01,402
He's 20 and loves racing cars.
He wants to be a racing driver.
27
00:05:01,435 --> 00:05:03,837
- Oh good.
- He wants to be a
champion like you.
28
00:05:03,871 --> 00:05:06,774
- He has an admiration for you.
- Merci.
29
00:05:06,807 --> 00:05:08,542
You are a great champion.
30
00:05:08,576 --> 00:05:10,578
- Thank you.
- I thank you.
31
00:05:10,611 --> 00:05:12,946
You'll let him be a
racing driver?
32
00:05:12,980 --> 00:05:14,915
Why don't we stand by the car.
33
00:05:14,948 --> 00:05:17,117
If he can be like Jackie, yes.
34
00:05:17,150 --> 00:05:18,586
If he becomes a great
champion like you,
35
00:05:18,619 --> 00:05:20,821
he has all permissions.
36
00:05:23,156 --> 00:05:25,426
You know, this is where
the race starts from.
37
00:05:25,459 --> 00:05:27,495
Louis Chiron drops the flag.
38
00:05:28,429 --> 00:05:31,098
We're breaking around
now for the corner.
39
00:05:31,131 --> 00:05:33,734
It's called Sainte Devote,
the corner here.
40
00:05:34,568 --> 00:05:37,070
You're out here around this,
not using all the corner,
41
00:05:37,104 --> 00:05:38,406
not using all the road.
42
00:05:38,439 --> 00:05:39,573
You're getting
into Sainte Devote,
43
00:05:39,607 --> 00:05:40,774
you're clipping,
44
00:05:40,808 --> 00:05:42,776
close down here again,
45
00:05:42,810 --> 00:05:46,013
feeding it out, very fast
section of the course,
46
00:05:46,046 --> 00:05:47,715
right out here,
47
00:05:48,882 --> 00:05:50,050
still in third gear here.
48
00:05:50,083 --> 00:05:52,052
Third gear corner,
Sainte Devote.
49
00:05:52,085 --> 00:05:53,454
We're going up the hill,
50
00:05:53,487 --> 00:05:56,890
you've engaged
fourth gear about now.
51
00:05:56,924 --> 00:05:58,125
This is in fact your line.
52
00:05:58,158 --> 00:06:00,461
So, you're coming
around on this line,
53
00:06:00,494 --> 00:06:03,531
the car is in third gear and
you're drifting out this way.
54
00:06:03,564 --> 00:06:05,899
See this rise here, when the car
goes over this rise,
55
00:06:05,933 --> 00:06:09,970
you slide all the way down
this hill in third gear,
56
00:06:10,003 --> 00:06:12,740
flat in third gear,
very fast down here,
57
00:06:12,773 --> 00:06:15,075
underneath the bridge,
still in third gear.
58
00:06:15,108 --> 00:06:18,145
Now, the breaking distance
from this manhole cover,
59
00:06:18,178 --> 00:06:20,981
there's a manhole cover there.
You brake there,
60
00:06:21,014 --> 00:06:22,883
you change into second gear,
61
00:06:22,916 --> 00:06:26,086
if you have light fuel tanks
for this corner.
62
00:06:26,119 --> 00:06:27,488
Again, you got to
be very careful
63
00:06:27,521 --> 00:06:28,422
you don't touch the curb.
64
00:06:28,456 --> 00:06:30,624
If you touch the curb,
you bust a wheel,
65
00:06:30,658 --> 00:06:32,159
or you puncture a tire.
66
00:06:32,192 --> 00:06:33,894
You come down here,
you're in second gear,
67
00:06:33,927 --> 00:06:37,898
you straight line this and
you come straight in here.
68
00:06:37,931 --> 00:06:40,100
You pass this truck.
69
00:06:40,133 --> 00:06:42,970
You change then into first gear,
you're down in here,
70
00:06:43,003 --> 00:06:45,105
on the right hand side,
where this rock face,
71
00:06:45,138 --> 00:06:46,974
and then again,
you clip over here.
72
00:06:47,007 --> 00:06:49,843
Not too difficult here,
but you're in full lock.
73
00:06:49,877 --> 00:06:51,912
You've got your arms
crossed over like that.
74
00:06:51,945 --> 00:06:54,648
You come out on that sign there.
75
00:06:54,682 --> 00:06:56,817
You come in and you
change into second gear here,
76
00:06:56,850 --> 00:06:59,953
not going right over to
the left-hand side of the road.
77
00:07:03,691 --> 00:07:05,493
You're going towards the tunnel.
78
00:07:05,526 --> 00:07:09,797
You engage fourth gear
just about now.
79
00:07:09,830 --> 00:07:10,731
Now, you're going
into the tunnel.
80
00:07:10,764 --> 00:07:14,034
Bright sunshine or
whatever the hell it is.
81
00:07:14,067 --> 00:07:15,969
Then you're into the
darkness of the tunnel,
82
00:07:16,003 --> 00:07:18,071
dramatic change of light,
you know.
83
00:07:18,105 --> 00:07:19,673
Tremendous noise in here,
84
00:07:19,707 --> 00:07:21,575
even we can hear the difference.
85
00:07:37,558 --> 00:07:38,859
I'll go in the rain.
86
00:08:17,197 --> 00:08:19,733
Should be OK but let's try it.
87
00:08:20,901 --> 00:08:22,169
That's OK.
88
00:08:28,108 --> 00:08:30,811
I tell you what I might need.
I might need for Monte Carlo
89
00:08:30,844 --> 00:08:33,747
the steering wheel just
a little bit closer.
90
00:08:33,781 --> 00:08:35,783
- All right, yeah.
- Yeah.
91
00:08:35,816 --> 00:08:37,618
And around here,
92
00:08:37,651 --> 00:08:40,053
because you're doing
this so much.
93
00:08:41,321 --> 00:08:42,923
How about this one?
94
00:08:53,934 --> 00:08:56,003
That's wider there now.
95
00:09:02,643 --> 00:09:03,844
It's not raining now.
96
00:09:03,877 --> 00:09:05,879
When I walked down the hill,
it was raining.
97
00:09:14,254 --> 00:09:15,088
Well, I tell you,
98
00:09:15,122 --> 00:09:17,057
there are puddles
around the track,
99
00:09:17,090 --> 00:09:18,726
the place is a mess.
100
00:09:18,759 --> 00:09:20,861
I mean,
what compound are we on?
101
00:09:20,894 --> 00:09:23,196
30-40.
102
00:09:23,230 --> 00:09:25,098
We don't have anything else?
103
00:09:25,633 --> 00:09:28,101
If you can't, you've got to
re-thinkg the whole deal.
104
00:09:28,135 --> 00:09:30,203
At the moment, you're using
the first four gears.
105
00:09:30,237 --> 00:09:31,705
Yeah.
106
00:09:31,739 --> 00:09:35,175
So, the fact that this is
1,200 revs higher
107
00:09:35,208 --> 00:09:37,210
- and maybe in the wet,
you can accept that?
- Yeah.
108
00:09:37,244 --> 00:09:38,078
I don't know
109
00:09:38,111 --> 00:09:40,047
but this is what we've
got to find out.
110
00:09:40,848 --> 00:09:43,951
I should think I will
be able to accept it?
111
00:09:43,984 --> 00:09:45,819
Well, anyway,
112
00:09:45,853 --> 00:09:47,921
- one lap and in.
- Yeah.
113
00:09:59,432 --> 00:10:00,333
[PA] The expected weather
114
00:10:00,367 --> 00:10:03,170
for tomorrow morning's
early practice
115
00:10:03,203 --> 00:10:07,007
because so far everybody
is at least 25 seconds
116
00:10:07,040 --> 00:10:07,875
outside of the lap record
117
00:10:07,908 --> 00:10:09,843
because of the
appalling weather.
118
00:10:09,877 --> 00:10:12,746
Normally they don't go out
until the rain stops.
119
00:10:12,780 --> 00:10:16,183
Well, what if the
rain stops next week?
120
00:10:16,216 --> 00:10:18,285
Well, they'll have to go out.
121
00:10:22,255 --> 00:10:25,625
It's the one scene nobody
took into consideration, no?
122
00:10:27,427 --> 00:10:29,096
Except Jackie.
123
00:10:29,129 --> 00:10:30,297
Well, it looks as though
there's not much hope
124
00:10:30,330 --> 00:10:31,699
of any improvement
125
00:10:31,732 --> 00:10:33,133
in these filthy
weather conditions
126
00:10:33,166 --> 00:10:34,668
and so people
are beginning to
127
00:10:34,702 --> 00:10:36,403
go out for practice
and face up to it
128
00:10:49,316 --> 00:10:51,151
Not very easy conditions,
129
00:10:51,184 --> 00:10:52,686
so Jackie Stewart
can get used to
130
00:10:52,720 --> 00:10:55,188
what is practically a
brand new car.
131
00:10:55,222 --> 00:10:57,657
Rebuilt after
last weeks accident.
132
00:13:11,992 --> 00:13:14,261
- Tell me, did you...did you
win the competition yourself?
- I did.
133
00:13:14,294 --> 00:13:15,996
- You filled it in yourself?
- Yes, I filled it in
134
00:13:16,029 --> 00:13:17,597
and sent it.
135
00:13:17,630 --> 00:13:18,731
Fantastic.
136
00:13:18,765 --> 00:13:22,502
I think I better get her
to fill my competition forms in.
137
00:13:22,535 --> 00:13:24,905
But I've been doing this
for years and years.
138
00:13:24,938 --> 00:13:28,341
Well, you see, you've got a
full day of racing because
139
00:13:28,375 --> 00:13:31,311
it's Formula 3,
two qualifying heats,
140
00:13:31,344 --> 00:13:35,582
then the Formula 1 final
qualifying for grid positions,
141
00:13:35,615 --> 00:13:39,019
and then the final
Formula 3 race
142
00:13:39,052 --> 00:13:40,854
which is quite an
important race.
143
00:13:40,888 --> 00:13:44,557
So, you've got one, two, three,
four different times of racing.
144
00:13:44,591 --> 00:13:45,859
And where you are,
145
00:13:45,893 --> 00:13:47,094
you can at least get
out of your seat
146
00:13:47,127 --> 00:13:49,629
and go down to the swimming pool
and then go into the harbor
147
00:13:49,662 --> 00:13:51,264
and see the yachts and so forth.
148
00:13:51,298 --> 00:13:54,101
So, I figured,
if the girls get fed up,
149
00:13:54,134 --> 00:13:56,269
they can always go and
have something else.
150
00:13:58,671 --> 00:14:00,908
There's still the presents
to give away.
151
00:14:00,941 --> 00:14:01,975
Oh, there's presents.
152
00:14:02,009 --> 00:14:03,276
- I'm trying to attract
your attention
- Oh, I see.
153
00:14:03,310 --> 00:14:05,445
because I've got
another appointment.
154
00:14:05,478 --> 00:14:06,513
Well.
155
00:14:06,613 --> 00:14:09,582
- Well. Are these small?
- Large, medium.
156
00:14:09,616 --> 00:14:12,019
Here we are,
large, medium and small.
157
00:14:13,987 --> 00:14:15,155
I've got small,
medium and large,
158
00:14:15,188 --> 00:14:16,890
and I don't know how
many small, medium
159
00:14:16,924 --> 00:14:18,425
and larges did we have.
160
00:14:20,193 --> 00:14:22,562
This is like, this is a
dress rehearsal now.
161
00:14:27,067 --> 00:14:28,068
Have you tried that one?
162
00:14:28,101 --> 00:14:29,069
No.
163
00:14:30,437 --> 00:14:32,405
Oh, this is smaller, Bill.
164
00:14:33,340 --> 00:14:34,942
So, that's pretty right.
165
00:14:34,975 --> 00:14:36,276
It suits you.
166
00:14:37,577 --> 00:14:38,678
[PA] Well, these drivers
have much better luck
167
00:14:38,711 --> 00:14:40,413
for the weather this morning.
168
00:14:40,447 --> 00:14:42,482
It's very important for
these young drivers
169
00:14:42,515 --> 00:14:44,117
hoping to following
the footsteps
170
00:14:44,151 --> 00:14:45,485
of men like Jackie Stewart
171
00:14:45,518 --> 00:14:46,786
who started in this way,
172
00:14:46,819 --> 00:14:50,523
to get good practice runs in
before their race tomorrow...
173
00:15:16,016 --> 00:15:19,119
Do you think this is the
safest place to watch them?
174
00:15:19,152 --> 00:15:21,221
I tell you, if you'd been
standing here yesterday,
175
00:15:21,254 --> 00:15:23,056
you'd wet yourself
if I had come up here
176
00:15:23,090 --> 00:15:24,724
because this is where
i stopped.
177
00:15:24,757 --> 00:15:26,126
- This is where you stopped?
- Yeah.
178
00:15:26,159 --> 00:15:27,460
- Right here?
- Right there.
179
00:15:27,494 --> 00:15:29,529
I spun off
and came around here.
180
00:15:31,464 --> 00:15:33,466
- Look at the cloud.
- Yeah.
181
00:15:36,436 --> 00:15:38,505
Never known it like this
in Monte Carlo
182
00:15:38,538 --> 00:15:41,708
and you know, the forecast
isn't good for the weekend.
183
00:15:41,741 --> 00:15:44,077
You know, they say Saturday is
going to be about the same
184
00:15:44,111 --> 00:15:45,545
and maybe even Sunday.
185
00:15:45,578 --> 00:15:47,647
No, they said Sunday
would be good weather.
186
00:15:47,680 --> 00:15:50,017
Yeah, but, you know, if you
haven't got the car sorted out,
187
00:15:50,050 --> 00:15:52,019
you've got a car sorted out
and a damp track,
188
00:15:52,052 --> 00:15:54,021
it's a totally
different machine.
189
00:15:54,054 --> 00:15:55,455
Yeah, I know.
190
00:15:56,489 --> 00:15:59,159
You see, that guy got
the wrong line altogether.
191
00:16:00,593 --> 00:16:03,596
Totally wrong. He's coming
up too far to the right.
192
00:16:05,598 --> 00:16:07,567
And he is braking too early.
193
00:16:10,570 --> 00:16:12,172
And changing gears too early.
194
00:16:12,205 --> 00:16:13,106
Watch the quick ones;
195
00:16:13,140 --> 00:16:14,774
they don't change down
until they go past
196
00:16:14,807 --> 00:16:17,177
that zebra crossing there.
197
00:16:18,411 --> 00:16:21,214
So therefore,
braking is very important.
198
00:16:22,249 --> 00:16:24,317
If the balance of the brakes,
199
00:16:24,351 --> 00:16:26,519
you know,
if that's not right,
200
00:16:27,220 --> 00:16:28,355
it really screws you up.
201
00:16:28,388 --> 00:16:30,423
That's to say, the balance
from the front to the rear.
202
00:16:30,457 --> 00:16:32,659
You're going to have the
front wheels braking
203
00:16:32,692 --> 00:16:34,527
just beginning to lock,
204
00:16:34,561 --> 00:16:36,396
to stop before the rear
wheels do that
205
00:16:36,429 --> 00:16:38,731
- because these are the
only ones you can see.
- Yeah.
206
00:16:38,765 --> 00:16:39,932
You know, if the
rear wheel is locked,
207
00:16:39,966 --> 00:16:41,601
well then, of course, as soon
as you get into the corner
208
00:16:41,634 --> 00:16:43,236
you immediately start
sliding around.
209
00:16:43,270 --> 00:16:46,339
Whereas, when the
front brakes do that,
210
00:16:46,373 --> 00:16:49,176
at least you can see the
puffs of smoke coming off them.
211
00:16:49,209 --> 00:16:51,211
- Under the wheels?
- Yeah.
212
00:16:55,282 --> 00:16:57,084
Nearly right.
213
00:17:02,189 --> 00:17:04,023
He's quick.
214
00:17:04,257 --> 00:17:07,260
[SPEAKING ITALIAN]
215
00:17:07,294 --> 00:17:08,795
He's just waking up.
216
00:17:08,828 --> 00:17:13,066
[FOREIGN LANGUAGE]
217
00:17:13,100 --> 00:17:14,801
I think they're all pissed.
218
00:17:27,547 --> 00:17:29,216
[PA] Now the Formula 1 cars
are coming out
219
00:17:29,249 --> 00:17:31,618
ready for their second
practice session
220
00:17:31,651 --> 00:17:35,122
and thank goodness,
for the very nearly dry track.
221
00:17:35,755 --> 00:17:39,726
This will give everybody a
chance of getting in some time.
222
00:18:39,852 --> 00:18:43,690
Stewart really reviling in these
half-damp drying out conditions
223
00:18:43,723 --> 00:18:46,226
and his mastery
is really showing.
224
00:18:46,259 --> 00:18:48,695
He is consistently
the fastest now.
225
00:18:48,728 --> 00:18:49,629
Of course, everybody's target
226
00:18:49,662 --> 00:18:52,599
is last year's lap record
set by...
227
00:19:17,357 --> 00:19:19,326
Jackie Stewart
keeps up the effort,
228
00:19:19,359 --> 00:19:21,961
1 minute 23.2 seconds.
229
00:19:21,994 --> 00:19:24,597
He's really got the new car
sorted out now
230
00:19:24,631 --> 00:19:27,334
and is absolutely incredible,
to think he never sat in it
231
00:19:27,367 --> 00:19:29,369
until yesterday when it
rained all day.
232
00:19:33,640 --> 00:19:36,409
Having equalled the lap record
in this morning's practice,
233
00:19:36,443 --> 00:19:38,878
Jackie Stewart is in
pole position so far
234
00:19:38,911 --> 00:19:41,448
with one more session to
come tomorrow afternoon.
235
00:19:41,481 --> 00:19:43,916
And pole position is
very important here.
236
00:19:43,950 --> 00:19:47,620
It's not easy to pass around
Monte Carlo through the streets
237
00:19:47,654 --> 00:19:49,989
and if you can get
in front of the car...
238
00:19:50,022 --> 00:19:52,425
[CROWD CLAMORING}
239
00:20:28,595 --> 00:20:30,563
Um...
240
00:20:30,597 --> 00:20:33,766
The corner after the way down
after the Hotel de Paris,
241
00:20:33,800 --> 00:20:35,335
- the Mirabeau?
- Yes.
242
00:20:35,368 --> 00:20:36,936
Second or first?
243
00:20:36,969 --> 00:20:38,338
Second.
244
00:20:38,371 --> 00:20:39,472
It's very low.
245
00:20:39,506 --> 00:20:41,374
I know...
246
00:20:41,408 --> 00:20:44,744
but I'm not sure, you know
first gear is...
247
00:20:44,777 --> 00:20:47,547
First gear is wrong because
it wants to get to the limit.
248
00:20:47,580 --> 00:20:48,348
Yes, yes.
249
00:20:48,381 --> 00:20:50,517
And in first gear,
it's not good.
250
00:20:52,852 --> 00:20:56,556
Maybe, we can use
a shorter second.
251
00:20:58,391 --> 00:21:01,694
A shorter second would be good
252
00:21:01,728 --> 00:21:05,832
if we have one because it would
also be good for the waterfront.
253
00:21:05,865 --> 00:21:06,633
For the?
254
00:21:06,666 --> 00:21:09,469
The one going on
before the tunnel.
255
00:21:09,502 --> 00:21:12,672
Yeah, because in
second it's too slow too.
256
00:21:12,705 --> 00:21:14,541
You said first around
the hairpin,
257
00:21:14,574 --> 00:21:17,910
first, first on the left
to the hairpin?
258
00:21:17,944 --> 00:21:19,979
- And then, second?
- First.
259
00:21:20,012 --> 00:21:22,048
First for the left,
the right one,
260
00:21:22,081 --> 00:21:24,884
under the...
261
00:21:24,917 --> 00:21:26,753
Everybody's listening.
262
00:21:26,786 --> 00:21:28,421
Helmut.
263
00:21:29,722 --> 00:21:31,624
All my secrets, Helmut.
264
00:21:34,661 --> 00:21:35,928
Come over here.
265
00:21:36,028 --> 00:21:36,963
Third, yes.
266
00:21:36,996 --> 00:21:38,731
I'm doing this,
are you're doing it second?
267
00:21:38,765 --> 00:21:40,066
I think so.
I'm not sure.
268
00:21:40,099 --> 00:21:41,334
Third.
269
00:21:41,368 --> 00:21:43,403
Uh, second.
270
00:21:43,436 --> 00:21:46,005
Again, it feels a little heavy.
271
00:21:46,038 --> 00:21:49,876
In Monte Carlo, it's more
important not to be nervous.
272
00:21:49,909 --> 00:21:52,979
- You have to be very smooth.
- Very smooth and very quiet.
273
00:21:53,012 --> 00:21:54,981
We'll find out.
274
00:21:55,014 --> 00:21:57,517
And you want to be in
a position where
275
00:21:57,550 --> 00:22:00,753
not only is it good
to go fast at the beginning,
276
00:22:00,787 --> 00:22:03,990
but if somebody makes
a charge at the end of the race,
277
00:22:04,023 --> 00:22:05,992
you got to be able to go.
278
00:22:11,531 --> 00:22:14,033
Because if somebody
catches you in the closing laps,
279
00:22:14,066 --> 00:22:17,904
and you're geared for
full tanks or half tanks,
280
00:22:17,937 --> 00:22:19,706
you're screwed.
281
00:22:21,173 --> 00:22:23,643
[SINGING]
282
00:23:05,217 --> 00:23:07,654
...Happy birthday Dear Louis,
283
00:23:07,687 --> 00:23:10,757
happy birthday to you.
284
00:23:10,790 --> 00:23:13,192
- Remember, we all came here.
- Yeah.
285
00:23:13,225 --> 00:23:16,996
That was for his 70th birthday
and that was in 69.
286
00:23:21,033 --> 00:23:21,701
Bloody awful.
287
00:23:21,734 --> 00:23:24,971
Never, never seen it like this.
288
00:23:25,004 --> 00:23:26,973
- I just want dry.
- What time is the practice?
289
00:23:27,006 --> 00:23:29,476
- Three o'clock?
- Three o'clock.
290
00:23:29,842 --> 00:23:32,879
So...Terrible.
291
00:23:38,618 --> 00:23:39,686
Do you want three cups?
292
00:23:39,719 --> 00:23:41,788
[SPEAKING FRENCH]
293
00:23:45,825 --> 00:23:47,694
I see. So, OK.
294
00:23:47,727 --> 00:23:49,929
[SPEAKING FRENCH]
295
00:23:49,962 --> 00:23:52,131
You prefer that I take three
coffees and one tea
296
00:23:52,164 --> 00:23:53,466
for two people.
297
00:23:53,500 --> 00:23:54,934
- Yeah.
- OK.
298
00:23:55,835 --> 00:23:58,037
[SPEAKING FRENCH]
299
00:24:01,073 --> 00:24:02,909
I haven't been...
300
00:24:02,942 --> 00:24:05,812
I haven't been sleeping
well for about...
301
00:24:06,579 --> 00:24:08,180
I don't know,
two and a half weeks.
302
00:24:08,214 --> 00:24:09,281
Hmm-hmm.
303
00:24:09,315 --> 00:24:11,651
Well, you know, I sleep,
but I'm waking up too early
304
00:24:11,684 --> 00:24:15,121
and I don't really feel
as if I've, you know, slept.
305
00:24:15,154 --> 00:24:16,222
You don't sleep deep enough.
306
00:24:16,255 --> 00:24:19,859
No, I have...I haven't
been sleeping deeply at all.
307
00:24:19,892 --> 00:24:23,229
So, it hasn't been too good.
But, you know, I'm...
308
00:24:23,262 --> 00:24:25,598
Maybe you said you
shunted your cars incident?
309
00:24:25,632 --> 00:24:28,000
No, no, but before that.
I thought about that.
310
00:24:28,034 --> 00:24:30,002
You did?
311
00:24:30,036 --> 00:24:31,904
It was before that.
312
00:24:31,938 --> 00:24:34,641
That was a great job,
I must say.
313
00:24:34,674 --> 00:24:36,008
I saw it later on
the television.
314
00:24:36,042 --> 00:24:38,711
It really went straight
under the camera.
315
00:24:38,745 --> 00:24:39,746
I know.
316
00:24:39,779 --> 00:24:41,247
I choose my places well.
317
00:24:41,280 --> 00:24:43,616
I think you did it with purpose.
318
00:24:43,650 --> 00:24:47,019
If you're gonna crash,
do it with publicity in mind.
319
00:24:47,053 --> 00:24:50,022
I tell you what, the cameraman
really stayed on it,
320
00:24:50,056 --> 00:24:53,626
you know, because
I mean, literally, I was...
321
00:24:53,660 --> 00:24:55,795
- I saw you right under...
- You know, from here
to the door
322
00:24:55,828 --> 00:24:56,963
from the camera,
323
00:24:56,996 --> 00:24:58,698
you know, when it stopped.
324
00:24:58,731 --> 00:25:00,833
I mean,
shunts like that are plenty.
325
00:25:00,867 --> 00:25:02,168
- Oh yeah.
- Uh-huh.
326
00:25:02,201 --> 00:25:03,870
And then just
walk out of that car?
327
00:25:03,903 --> 00:25:06,839
Well, you know,
now a days, I think the cars,
328
00:25:06,873 --> 00:25:09,742
really, these seat belts
I wear are fantastic,
329
00:25:09,776 --> 00:25:12,178
you know, because
it's...it's...belt,
330
00:25:12,211 --> 00:25:16,215
two belts here, two right here
and two through the crotch,
331
00:25:16,248 --> 00:25:18,250
and the one's through
the crotch, fantastic.
332
00:25:18,284 --> 00:25:20,186
- Because you don't--
- Slide forward.
333
00:25:20,219 --> 00:25:21,387
You don't slide forward.
334
00:25:21,420 --> 00:25:25,558
You don't, what they call,
submarine and that's the key.
335
00:25:25,592 --> 00:25:26,626
I can tell you one thing,
336
00:25:26,659 --> 00:25:28,861
I have no intentions
of becoming a racing driver.
337
00:25:28,895 --> 00:25:30,663
No. Well, I think
it's well advised,
338
00:25:30,697 --> 00:25:32,031
having traveled with you,
Roman,
339
00:25:32,064 --> 00:25:34,333
I think you're deciding
the right way.
340
00:25:34,366 --> 00:25:35,868
- You think so, huh?
- Yup.
341
00:25:35,902 --> 00:25:38,871
You're driving,
as a racing driver,
342
00:25:38,905 --> 00:25:40,673
you're a very
good film director.
343
00:25:40,707 --> 00:25:42,575
Yes.
344
00:25:42,609 --> 00:25:44,944
This guy Chiron,
when did he win the race?
345
00:25:44,977 --> 00:25:46,145
He was a bell-boy
346
00:25:46,178 --> 00:25:49,949
and apparently he finally got
a chance to drive the car
347
00:25:49,982 --> 00:25:53,119
and he became a racing driver.
348
00:25:53,152 --> 00:25:55,822
- He's the flagman, isn't he?
- He starts the race.
349
00:25:55,855 --> 00:25:57,924
How the hell he's never been
killed, I'll never know.
350
00:25:57,957 --> 00:25:59,358
- Yeah.
- They took him off...
351
00:25:59,391 --> 00:26:01,260
They took him off the job
for two years
352
00:26:01,293 --> 00:26:03,162
because it was such a disaster.
353
00:26:03,195 --> 00:26:04,664
Because he kept, you know,
354
00:26:04,697 --> 00:26:05,832
he would go in the
middle of the track
355
00:26:05,865 --> 00:26:07,366
and he keeps going like this,
356
00:26:07,399 --> 00:26:10,136
you know, "No, no, no,"
and he's got the flag like this
357
00:26:10,169 --> 00:26:13,940
and you know before he drops it
because he's such in an age now,
358
00:26:13,973 --> 00:26:15,374
you know, he's 72,
359
00:26:15,407 --> 00:26:18,377
that you see his knees go
before he drops the flag.
360
00:26:18,410 --> 00:26:19,912
You know, because he can't
bring the flag down
361
00:26:19,946 --> 00:26:21,047
just with his arms.
362
00:26:21,080 --> 00:26:23,249
So, he's up on his tiptoes
363
00:26:23,282 --> 00:26:25,384
and his knees bend
and everybody leave,
364
00:26:25,417 --> 00:26:28,721
you know, because...they
know he's committed
365
00:26:28,755 --> 00:26:30,657
he's gonna come down.
366
00:26:34,694 --> 00:26:38,130
They took him off the job
last year which was a pity
367
00:26:38,164 --> 00:26:42,001
- because he was, that's coffee.
- Do you want some?
368
00:26:42,034 --> 00:26:44,837
Yeah. I mean,
he's part of Monte Carlo.
369
00:26:44,871 --> 00:26:48,274
Somebody else started the race
and it didn't quite the same.
370
00:26:48,307 --> 00:26:55,281
So, he, um...I think the
Prince put him back on and,
371
00:26:55,314 --> 00:26:59,085
you know, maybe, he's gonna
get run over this time, but...
372
00:27:01,087 --> 00:27:07,126
Between the Tabacconist
and the Gazometre hairpin
373
00:27:07,159 --> 00:27:09,028
I'll probably between times,
374
00:27:09,061 --> 00:27:11,698
I'll do three things
in that section.
375
00:27:11,731 --> 00:27:14,801
I will rest my neck
against the head rest
376
00:27:14,834 --> 00:27:17,837
because the neck muscles get
terribly sore in Monte Carlo
377
00:27:17,870 --> 00:27:18,971
because, in Monte Carlo,
378
00:27:19,005 --> 00:27:21,741
you're starting
and stopping all the time.
379
00:27:21,774 --> 00:27:24,310
You know, you're...you know,
you're going back and forward
380
00:27:24,343 --> 00:27:25,912
and the corners
are so abrupt
381
00:27:25,945 --> 00:27:28,414
that your 'G' load
on your neck.
382
00:27:28,447 --> 00:27:30,817
Your neck muscles get
terribly sore because,
383
00:27:30,850 --> 00:27:32,885
you see,
the way you lie in a car,
384
00:27:32,919 --> 00:27:35,988
you know, to get down like this
and drive like that.
385
00:27:36,022 --> 00:27:39,258
So, look at the strain up there.
You're driving like that.
386
00:27:39,291 --> 00:27:40,993
- You touch the --
- No, no.
387
00:27:41,027 --> 00:27:43,462
You're not touching
the headrest until,
388
00:27:43,495 --> 00:27:44,931
you know,
you need to rest,
389
00:27:44,964 --> 00:27:47,166
and then,
you just rest your head back
390
00:27:47,199 --> 00:27:49,769
and maybe give it
a little flex.
391
00:27:49,802 --> 00:27:52,438
Do that and deep breathe
at the same time.
392
00:27:52,471 --> 00:27:54,240
You know, you really give
yourself a chance
393
00:27:54,273 --> 00:27:56,175
to breathe properly.
394
00:27:57,076 --> 00:28:03,149
Between the waterfront
and the tunnel,
395
00:28:03,182 --> 00:28:05,718
I'll probably look
at the oil pressure,
396
00:28:05,752 --> 00:28:06,953
the water temperature.
397
00:28:06,986 --> 00:28:09,722
And when you're not doing that,
you don't do that every lap.
398
00:28:09,756 --> 00:28:13,225
When you're not doing that,
you must try to remember...
399
00:28:13,259 --> 00:28:15,995
I'll look at the profiles of
the tires in the mirrors,
400
00:28:16,028 --> 00:28:17,196
have a look at the mirrors
401
00:28:17,229 --> 00:28:20,366
because if you strain your
head a little bit to the side,
402
00:28:20,399 --> 00:28:23,435
you can see how
flat the tire is.
403
00:28:23,469 --> 00:28:25,905
Now, if you got a
puncture or anything,
404
00:28:25,938 --> 00:28:30,242
the tire begins to go
into slight concave,
405
00:28:30,276 --> 00:28:31,377
so therefore
you look in the mirror...
406
00:28:31,410 --> 00:28:34,146
You know, if you feel the car
not responding properly,
407
00:28:34,180 --> 00:28:37,049
the first thing I do
is look at each tire,
408
00:28:37,083 --> 00:28:40,052
all four tires, to see if
there's any sign of a concave
409
00:28:40,086 --> 00:28:41,253
on the tire
410
00:28:41,287 --> 00:28:42,121
because these tires only,
411
00:28:42,154 --> 00:28:46,058
they're only pressured
to 16 pounds.
412
00:28:47,093 --> 00:28:52,098
A racing car is like a very,
very finely balanced sort of,
413
00:28:52,131 --> 00:28:53,099
you know, knife edge.
414
00:28:53,132 --> 00:28:54,934
You've got to keep it
up right all the time.
415
00:28:54,967 --> 00:28:57,269
If it gets over this way,
416
00:28:57,303 --> 00:28:59,271
you know,
you got to be able to recognize
417
00:28:59,305 --> 00:29:01,407
that it's moving
in any direction at all.
418
00:29:01,440 --> 00:29:03,976
I remember one year
in Monte Carlo,
419
00:29:04,010 --> 00:29:07,146
I had a rubber goggle band
on my helmet,
420
00:29:07,179 --> 00:29:09,849
you know, I was wearing
goggles in these days,
421
00:29:09,882 --> 00:29:14,020
and it kept getting stuck
a little bit, just a little bit
422
00:29:14,053 --> 00:29:16,188
so that my head couldn't
freely go like that.
423
00:29:16,222 --> 00:29:17,423
You know,
when I went around corners
424
00:29:17,456 --> 00:29:20,559
and occasionally,
this thing would stick.
425
00:29:20,592 --> 00:29:22,461
You know, and the
whole car changed,
426
00:29:22,494 --> 00:29:24,296
the whole characteristic
of the car changed.
427
00:29:24,330 --> 00:29:26,432
It was like, uh,
a different car.
428
00:29:26,465 --> 00:29:29,268
I thought the thing had become,
you know, a bastard.
429
00:29:29,301 --> 00:29:31,303
You know, it just...you know,
I was going around the corner,
430
00:29:31,337 --> 00:29:33,873
and all of a sudden,
my head would stick like that
431
00:29:33,906 --> 00:29:34,841
and the car would go around.
432
00:29:34,874 --> 00:29:36,943
I wasn't being able
to move with the car.
433
00:29:36,976 --> 00:29:40,279
Look, Monte Carlo should be
driven smoothly and quietly.
434
00:29:40,312 --> 00:29:45,017
In the Formula 3 race,
you'll see a group of young guys
435
00:29:45,051 --> 00:29:49,055
who have never driven in
a close confines of a city,
436
00:29:49,088 --> 00:29:51,858
you know, not a city, a town.
437
00:29:51,891 --> 00:29:53,492
Around road courses.
you know
438
00:29:53,525 --> 00:29:56,595
they have been used to airfields
and wide-open spaces
439
00:29:56,628 --> 00:29:58,197
where if you go over
the white line
440
00:29:58,230 --> 00:29:59,932
that marks the edge
of the track,
441
00:29:59,966 --> 00:30:02,501
it means sweet Fanny Adam.
442
00:30:02,534 --> 00:30:05,537
Here, you do it
and you hit a 6-inch curb,
443
00:30:05,571 --> 00:30:07,373
you know,
and you break your wheel
444
00:30:07,406 --> 00:30:10,009
or you'd bend your suspension.
445
00:30:10,042 --> 00:30:13,512
You know, they feel a
claustrophobic effect
446
00:30:13,545 --> 00:30:16,482
in their driving and they
don't drive very well.
447
00:30:16,515 --> 00:30:20,086
You know...and then, you see the
young guy who's going to make it
448
00:30:20,119 --> 00:30:23,155
and he comes in and he's
clean and he's not rushed.
449
00:30:23,189 --> 00:30:27,559
When I watch you practicing,
you look the slowest, you know?
450
00:30:27,593 --> 00:30:29,195
- I'm happy.
- Yeah.
451
00:30:29,228 --> 00:30:29,896
- I'm happy.
- That's exactly...
452
00:30:29,929 --> 00:30:31,864
I'm happy it looks like that.
453
00:30:32,398 --> 00:30:34,833
Let's say this is
the corner, right?
454
00:30:36,368 --> 00:30:39,538
Now, which way do
you want me to go?
455
00:30:39,571 --> 00:30:41,140
Go this way, Roman.
456
00:30:41,173 --> 00:30:42,474
All right.
457
00:30:42,508 --> 00:30:45,477
From this moment,
you start --
458
00:30:45,511 --> 00:30:47,446
- Coming in.
- Coming in, right?
459
00:30:47,479 --> 00:30:49,448
- Using the shortest
possible line.
- That's right.
460
00:30:49,481 --> 00:30:52,218
You clip on apex
461
00:30:52,251 --> 00:30:55,221
and right here,
you start accelerating, right?
462
00:30:55,254 --> 00:30:59,391
Instead of coming in here
and getting the power on here,
463
00:30:59,425 --> 00:31:01,193
you get the power on here.
464
00:31:01,227 --> 00:31:03,095
You start to take
the load off the car.
465
00:31:03,129 --> 00:31:06,665
Instead of braking harshly here,
you brake a little quietly,
466
00:31:06,698 --> 00:31:08,667
nice and gentle,
just touch them,
467
00:31:08,700 --> 00:31:09,936
you know, make them feel.
468
00:31:09,969 --> 00:31:13,505
You know, don't...jab the brakes
because if you jab the brakes,
469
00:31:13,539 --> 00:31:16,242
the suspension goes down,
470
00:31:16,275 --> 00:31:18,544
the whole car
changes its character.
471
00:31:18,577 --> 00:31:21,213
Be nice to it.
Touch the brakes,
472
00:31:21,247 --> 00:31:24,116
allow the car
to stay as level as possible.
473
00:31:24,150 --> 00:31:25,051
Mm.
474
00:31:25,084 --> 00:31:26,385
And when you take
your foot off the brake,
475
00:31:26,418 --> 00:31:28,020
don't do that.
476
00:31:28,054 --> 00:31:29,521
Feed the brakes out
477
00:31:29,555 --> 00:31:31,991
because that way,
the car comes up gently
478
00:31:32,024 --> 00:31:33,559
to its proper ride height.
479
00:31:33,592 --> 00:31:36,228
You know, to...to the way
it best is suited
480
00:31:36,262 --> 00:31:38,064
for its road holding.
481
00:31:38,097 --> 00:31:39,031
And when that happens,
482
00:31:39,065 --> 00:31:41,968
then, you allow then
to go into the corner
483
00:31:42,001 --> 00:31:44,236
with power on way back here.
484
00:31:44,270 --> 00:31:47,239
And again, the power
doesn't go on like that.
485
00:31:47,273 --> 00:31:49,208
The power goes on smoothly.
486
00:31:49,241 --> 00:31:51,243
And this is where you see the
guys going round with
487
00:31:51,277 --> 00:31:53,645
opposite lock on,
with their wheels spinning
488
00:31:53,679 --> 00:31:55,547
and the whole scene
looking like, uh,
489
00:31:55,581 --> 00:31:57,483
a disaster in the making.
490
00:31:57,516 --> 00:31:59,986
- You know, every
corner is an adventure.
- Yeah.
491
00:32:00,019 --> 00:32:03,990
Now, from Monte Carlo or
even any other racetrack,
492
00:32:04,023 --> 00:32:05,257
that's not the answer.
493
00:32:05,291 --> 00:32:07,159
So, when you get
the power on here,
494
00:32:07,193 --> 00:32:08,227
feed it in nicely.
495
00:32:08,260 --> 00:32:10,296
As you go around the corner
be more progressive,
496
00:32:10,329 --> 00:32:12,965
bring in the power
stronger and stronger,
497
00:32:12,999 --> 00:32:15,334
but again,
don't go way out here.
498
00:32:15,367 --> 00:32:16,969
Don't get here
499
00:32:17,003 --> 00:32:18,370
because again,
you've got the gutter
500
00:32:18,404 --> 00:32:20,306
and then you've got the curb.
501
00:32:20,339 --> 00:32:22,574
And you only need
to clip the curb
502
00:32:22,608 --> 00:32:25,544
and you'd broken the wheel
or you punctured the tire.
503
00:32:25,577 --> 00:32:27,980
There isn't a corner in
Monte Carlo that is taken
504
00:32:28,014 --> 00:32:29,181
any different than that.
505
00:32:29,215 --> 00:32:31,717
And if you do
these sorts of things,
506
00:32:31,750 --> 00:32:33,619
you're doing it with gentleness,
507
00:32:33,652 --> 00:32:35,621
you're being kind
to your motor car.
508
00:32:35,654 --> 00:32:37,456
It's being kind to you.
509
00:32:37,489 --> 00:32:39,091
You're great friends.
You're married.
510
00:32:39,125 --> 00:32:41,193
You're having a
fantastic affair.
511
00:32:41,227 --> 00:32:43,729
You know,
everything is united.
512
00:32:43,762 --> 00:32:45,998
You're not arguing with anyone.
513
00:32:46,032 --> 00:32:48,034
You know, when you
change gear, the gear...
514
00:32:48,067 --> 00:32:50,136
There's no rush to change gear.
515
00:32:50,169 --> 00:32:53,205
You're usually a little gear
higher than anybody else.
516
00:32:53,239 --> 00:32:55,741
So, therefore,
the car is more docile.
517
00:32:55,774 --> 00:32:57,743
It's not as highly strung
518
00:32:57,776 --> 00:32:59,445
because if you have the
car in second gear
519
00:32:59,478 --> 00:33:01,447
instead of third gear,
520
00:33:01,480 --> 00:33:04,483
you only have maybe a
thousand revs to work with
521
00:33:04,516 --> 00:33:07,019
because before you
must change gear.
522
00:33:07,053 --> 00:33:08,754
If you have it way
down the rev range,
523
00:33:08,787 --> 00:33:12,191
you've got plenty of time
and you let it run up
524
00:33:12,224 --> 00:33:14,060
and then you change gear.
525
00:33:14,093 --> 00:33:15,761
That's the opposite of
what they were doing --
526
00:33:15,794 --> 00:33:18,097
It's the...It's
the...I'm not sure.
527
00:33:18,130 --> 00:33:21,233
I am not sure if the
very best drivers
528
00:33:21,267 --> 00:33:24,670
all the way through
the life of racing
529
00:33:24,703 --> 00:33:27,106
have not basically done
the same thing.
530
00:33:27,139 --> 00:33:29,808
I don't think too many of them
have explained it
531
00:33:29,841 --> 00:33:32,111
the way they want to explain it.
532
00:33:32,144 --> 00:33:34,180
But I'm sure if you
spoke to Fangio,
533
00:33:34,213 --> 00:33:36,815
he would tell you that the
smoothest and the quietest way,
534
00:33:36,848 --> 00:33:40,186
the slowest way, around
Monte Carlo is the fastest way.
535
00:33:40,219 --> 00:33:42,621
Oh, shit.
536
00:33:42,654 --> 00:33:44,423
I just cut myself.
537
00:33:45,857 --> 00:33:47,526
Well, tell him to get
off the telephone,
538
00:33:47,559 --> 00:33:49,261
I've cut myself.
539
00:33:49,295 --> 00:33:52,364
He likes blood,
it's part of his movies.
540
00:33:52,398 --> 00:33:53,332
Roman!
541
00:33:53,365 --> 00:33:55,401
It seems like that,
let me see that, what?
542
00:33:55,434 --> 00:33:56,635
Well, look what
you've done now.
543
00:33:56,668 --> 00:33:58,337
- Did you cut yourself already?
- Yeah.
544
00:33:58,370 --> 00:33:59,605
Well, it's great for your movie.
545
00:33:59,638 --> 00:34:02,241
- You love blood in your movies.
- Oh, come on...
546
00:34:06,578 --> 00:34:08,814
Well, this is a serious cut.
547
00:34:08,847 --> 00:34:11,450
Good job,
I got my doctor with me.
548
00:34:13,119 --> 00:34:14,820
I am here just to try
549
00:34:14,853 --> 00:34:18,424
to give him the medical
attention he needs
550
00:34:18,457 --> 00:34:22,661
until he is in a definite
hospital for his treatment.
551
00:34:22,694 --> 00:34:25,697
As you know, there have
been several accidents
552
00:34:25,731 --> 00:34:30,602
and a few of Jackie's
friends died the last year,
553
00:34:30,636 --> 00:34:34,373
three of them
as a matter of fact,
554
00:34:34,406 --> 00:34:38,744
and sometimes...
555
00:34:38,777 --> 00:34:41,447
Well, he thinks that if
556
00:34:41,480 --> 00:34:45,784
he has somebody to look
after him directly,
557
00:34:45,817 --> 00:34:49,155
he could...this could be of
a certain benefit to him.
558
00:34:49,688 --> 00:34:51,623
Yeah, yeah.
559
00:34:53,492 --> 00:34:55,661
I'm here now.
560
00:34:55,694 --> 00:34:58,597
Yes, okay now...I'll
come down now.
561
00:34:58,630 --> 00:35:00,266
No,
562
00:35:00,766 --> 00:35:05,271
you won't get down now
because the circuit is closed
563
00:35:05,304 --> 00:35:08,174
and the Formula 3 race
is just going to start.
564
00:35:14,813 --> 00:35:15,847
- Helen.
- Yes.
565
00:35:15,881 --> 00:35:18,884
What could I eat just now
that wouldn't be very...
566
00:35:18,917 --> 00:35:19,818
Chicken sandwich.
567
00:35:19,851 --> 00:35:22,388
No, I don't want a sandwich.
568
00:35:22,421 --> 00:35:25,224
Maybe, some soup,
consommรฉ?
569
00:35:28,760 --> 00:35:30,496
No, I'll be alright.
570
00:35:33,365 --> 00:35:34,266
Here's that race starting.
571
00:35:34,300 --> 00:35:36,802
No, their just
starting their engines up.
572
00:35:37,269 --> 00:35:38,604
How long will they do that for?
573
00:35:38,637 --> 00:35:40,339
How many laps is the race?
574
00:35:40,372 --> 00:35:41,740
Fifteen.
575
00:35:41,773 --> 00:35:43,742
Fifteen laps, Is that all?
576
00:35:45,344 --> 00:35:46,345
That car, it was so funny,
577
00:35:46,378 --> 00:35:48,314
it came up there skidding
all over the place,
578
00:35:48,347 --> 00:35:50,716
Somebody Cully,
McCully...an Australian
579
00:35:50,749 --> 00:35:52,584
Has he lost a wheel?
580
00:35:52,618 --> 00:35:54,286
Lost a wheel and came up,
581
00:35:54,320 --> 00:35:57,923
and it was,
yeah but it was still there.
582
00:35:57,956 --> 00:35:59,658
What about this thing?
583
00:35:59,691 --> 00:36:01,193
I've got a hole in my sock.
584
00:36:01,227 --> 00:36:02,594
Yeah.
585
00:36:04,663 --> 00:36:06,832
A bit big around here.
586
00:36:11,570 --> 00:36:14,373
That's the Formula 3
race starting now.
587
00:36:16,975 --> 00:36:19,445
Maybe I can take that
sticky stuff off now.
588
00:36:19,478 --> 00:36:21,847
You might make it
bleed again?
589
00:36:38,330 --> 00:36:41,199
Christ, I tell you what,
they have canaries over there.
590
00:36:45,337 --> 00:36:47,673
Now, we've got to be sure
that we're down there in time
591
00:36:47,706 --> 00:36:48,840
to get into that car.
592
00:36:48,874 --> 00:36:50,909
That's all that concerns me.
593
00:36:52,010 --> 00:36:55,347
No, but I want to get down for
the, you know, one lap job.
594
00:36:55,381 --> 00:36:56,648
Yes, yes.
595
00:37:00,819 --> 00:37:02,721
- Oh, so you're doing
it before practice?
- Yeah.
596
00:37:17,002 --> 00:37:19,705
I saw a report in one of
the newspapers last week,
597
00:37:19,738 --> 00:37:22,508
about Jackie's life with me,
598
00:37:22,541 --> 00:37:25,611
and on the bottom it was
five of our closest friends
599
00:37:25,644 --> 00:37:28,280
who have been killed,
600
00:37:28,314 --> 00:37:30,682
and I suddenly realized
that these five people
601
00:37:30,716 --> 00:37:34,353
are the closest people we've
ever come to in racing
602
00:37:34,386 --> 00:37:35,787
and there's nobody
left in racing
603
00:37:35,821 --> 00:37:36,988
as far as we're concerned.
604
00:37:37,022 --> 00:37:39,825
All of our friends
are out of motor racing.
605
00:37:40,826 --> 00:37:44,696
I think Jochen's death has
the greatest effect on me
606
00:37:44,730 --> 00:37:49,401
because of our families
being intimate,
607
00:37:49,435 --> 00:37:50,736
our children play together.
608
00:37:50,769 --> 00:37:53,439
Nina is my best friends
and still is.
609
00:37:53,472 --> 00:37:55,707
She came here this time
because of me.
610
00:37:55,741 --> 00:37:58,644
The way he feels has
a great effect to me.
611
00:37:58,677 --> 00:38:01,880
This morning he
woke up and he said,
612
00:38:01,913 --> 00:38:03,782
"I don't want to be disturbed."
613
00:38:03,815 --> 00:38:04,650
So then I get nervous because
614
00:38:04,683 --> 00:38:07,319
I'm doing things
not sort of naturally,
615
00:38:07,353 --> 00:38:09,455
and I'm trying
not to disturb him.
616
00:38:09,488 --> 00:38:11,757
Then, you hear the
people outside shouting
617
00:38:11,790 --> 00:38:12,891
and you look out the window.
618
00:38:12,924 --> 00:38:15,727
You see the masses of people,
you get the atmosphere.
619
00:38:15,761 --> 00:38:18,730
All of a sudden, my stomach
goes round in circles
620
00:38:18,764 --> 00:38:21,667
and continue that way
until the race is finished.
621
00:38:32,043 --> 00:38:34,780
Last year, you were less
nervous before the race.
622
00:38:34,813 --> 00:38:36,615
I don't know--
Yeah, that's right.
623
00:38:36,648 --> 00:38:39,385
You were quite
relaxed last year.
624
00:38:39,418 --> 00:38:42,488
As I said it again, Jackie
is the one that affects me.
625
00:38:42,521 --> 00:38:44,823
He is nervous this morning.
I can feel it.
626
00:38:47,526 --> 00:38:49,795
[PA] And it's raining again,
oh dear, oh dear.
627
00:38:49,828 --> 00:38:52,798
We're all going to find out
what Formula 3 event,
628
00:38:52,831 --> 00:38:55,066
and now it's pouring again.
629
00:38:55,100 --> 00:38:56,402
This means,
that yesterday's times
630
00:38:56,435 --> 00:38:57,803
will almost certainly
be the one's
631
00:38:57,836 --> 00:38:59,771
that count as the grid places...
632
00:39:16,855 --> 00:39:18,957
Now, this weather of course,
as I said earlier,
633
00:39:18,990 --> 00:39:21,059
has produced
a very serious situation,
634
00:39:21,092 --> 00:39:23,429
from a qualifying point of view.
635
00:39:23,462 --> 00:39:25,096
Particularly, I think,
636
00:39:25,130 --> 00:39:27,833
particularly sad for
Mario Andretti,
637
00:39:27,866 --> 00:39:29,668
he was stuck up in
the car all day
638
00:39:29,701 --> 00:39:31,437
and he hasn't got
any more time in.
639
00:39:31,470 --> 00:39:34,806
On a wet track I can't see much
chance of him being able to
640
00:39:34,840 --> 00:39:35,974
improve substantially.
641
00:39:36,007 --> 00:39:37,543
It's very slippery indeed.
642
00:39:37,576 --> 00:39:39,911
I think this very attractive
and fast
643
00:39:39,945 --> 00:39:42,180
and effective new surface
644
00:39:42,213 --> 00:39:45,116
along the back of the fence,
along the harbor wall
645
00:39:45,150 --> 00:39:47,653
is probably very dicey
on these sort of conditions,
646
00:39:47,686 --> 00:39:50,589
well the Formula 3's
were all over the place.
647
00:39:50,622 --> 00:39:51,490
So, we'll see what happens
648
00:39:51,523 --> 00:39:53,859
but it's going to be
very difficult
649
00:39:53,892 --> 00:39:57,195
for anybody to get up
into the middle 20's
650
00:39:57,228 --> 00:39:59,498
which is where
you've got to be
651
00:39:59,531 --> 00:40:02,067
if you want to be
sure of a place
652
00:40:02,100 --> 00:40:02,968
after the conditions
like this...
653
00:40:03,001 --> 00:40:05,036
You've got to go out
in that one first.
654
00:40:05,070 --> 00:40:06,472
Yeah, OK.
655
00:40:06,505 --> 00:40:08,740
In that case, I want to
leave these tires on.
656
00:40:15,046 --> 00:40:17,516
Just one lap
and come in.
657
00:40:17,549 --> 00:40:18,784
New engine,
658
00:40:18,817 --> 00:40:21,620
- then, you've got new pads.
- Yeah.
659
00:40:21,653 --> 00:40:23,121
bed your pads,
660
00:40:23,154 --> 00:40:25,190
- you haven't got to fade them
- No.
661
00:40:25,223 --> 00:40:27,626
- and you're on full tanks also.
- Oh shit.
662
00:40:27,659 --> 00:40:29,027
Alright.
663
00:40:29,060 --> 00:40:30,629
- OK?
- Yeah.
664
00:40:30,662 --> 00:40:33,899
Has it...Has it been
found that these are quicker?
665
00:40:37,869 --> 00:40:39,070
It is thought
that they would be.
666
00:40:39,104 --> 00:40:40,071
It hasn't been established,
667
00:40:40,105 --> 00:40:43,975
but Beltoise did his time
with these tires.
668
00:40:44,009 --> 00:40:45,577
What's his time?
669
00:40:45,611 --> 00:40:47,078
43-4.
670
00:40:49,815 --> 00:40:51,483
What?
671
00:40:51,517 --> 00:40:52,551
43-4.
672
00:40:52,584 --> 00:40:53,952
Quicker than mine.
673
00:43:27,338 --> 00:43:29,908
[PA] Stewart getting further
and further ahead.
674
00:43:29,941 --> 00:43:32,043
Stewart more and more in time.
675
00:43:34,212 --> 00:43:36,081
Francois Cevert number 12
676
00:43:36,114 --> 00:43:38,416
Jackie Stewart's young
French teammate
677
00:43:38,449 --> 00:43:41,653
and a very promising number 2
on the Tyrrell team.
678
00:43:41,687 --> 00:43:45,924
He's been trying out some new
twin disc rakes at practice here
679
00:43:45,957 --> 00:43:48,860
and it looks as though
he's got them well cooked.
680
00:43:48,894 --> 00:43:52,330
Maybe they don't have to go back
to the normal brakes this time.
681
00:43:52,363 --> 00:43:55,667
The twin disc are very are
very experimental at this stage,
682
00:43:55,701 --> 00:43:59,104
but Cevert did qualify
yesterday on the dry track
683
00:43:59,137 --> 00:44:04,075
and these wet conditions...
...stop the grip by any one now.
684
00:44:04,109 --> 00:44:07,746
So we should have both Tyrrells
in the race tomorrow afternoon.
685
00:45:43,208 --> 00:45:45,911
I was having trouble
with my...with my hand,
686
00:45:45,944 --> 00:45:48,780
blisters in my hand and, uh,
687
00:45:48,814 --> 00:45:51,783
we thought by changing
the shape to this, in fact
688
00:45:51,817 --> 00:45:55,353
would eliminate the blisters,
but if we go in that way,
689
00:45:55,386 --> 00:45:59,324
you're changing gear
like that normally but,
690
00:45:59,357 --> 00:46:00,959
you know,
up and down like that.
691
00:46:00,992 --> 00:46:05,030
When in fact you have to
go from fourth to fifth,
692
00:46:05,063 --> 00:46:07,198
- you do it like that.
- Like this, yeah.
693
00:46:07,232 --> 00:46:08,366
You know.
694
00:46:08,399 --> 00:46:10,401
So, you just change around,
whatever way you want it.
695
00:46:10,435 --> 00:46:12,203
I mean it's,
there's...there's enough room.
696
00:46:12,237 --> 00:46:14,339
There's a little bubble goes
over here in the body
697
00:46:14,372 --> 00:46:16,908
so it can look after that.
698
00:46:18,276 --> 00:46:19,310
Eh?
699
00:46:20,411 --> 00:46:22,180
Do you want to hear about it?
700
00:46:22,213 --> 00:46:26,051
I get a blister there and I
get...I get blisters here.
701
00:46:26,084 --> 00:46:28,820
- This is --
- No, no, there, there, there.
702
00:46:28,854 --> 00:46:29,955
Now, you obviously...
703
00:46:29,988 --> 00:46:32,090
You obviously hold it is
different from me, don't you?
704
00:46:32,123 --> 00:46:33,959
I think I probably do.
705
00:46:35,994 --> 00:46:39,097
Well, I must say
it's the first time, Jackie,
706
00:46:39,130 --> 00:46:40,999
very impressed I was.
707
00:46:42,400 --> 00:46:44,035
Very quick.
708
00:46:45,470 --> 00:46:47,372
Yeah, but what about today?
709
00:46:47,405 --> 00:46:48,473
What about today?
710
00:46:48,506 --> 00:46:51,176
I was driving my ass off
and I couldn't do any better
711
00:46:51,209 --> 00:46:55,380
- than 33.3, yeah.
- Point 3.
712
00:46:55,413 --> 00:46:58,049
- Yeah, do you find that...
- I couldn't drive any faster.
713
00:46:58,083 --> 00:46:59,217
Do you find that extraordinary?
714
00:46:59,250 --> 00:47:03,288
No, but I mean, two and a
half seconds is a long way.
715
00:47:03,321 --> 00:47:06,124
Yeah, well that's a little bit
shorter than I am
716
00:47:06,157 --> 00:47:08,927
- behind you in the dry anyway.
- Well there you go.
717
00:47:08,960 --> 00:47:12,297
But I reckon that was, you know,
a bloody good time.
718
00:47:13,431 --> 00:47:15,300
I don't know where I'm
going to see that time from
719
00:47:15,333 --> 00:47:17,936
but you can rest assured
I shall be trying.
720
00:47:17,969 --> 00:47:19,604
But it shan't interest
you too much
721
00:47:19,637 --> 00:47:21,339
- as I'm so far back.
- No, I wouldn't be
722
00:47:21,372 --> 00:47:23,508
Oh, listen to that.
723
00:47:24,209 --> 00:47:27,345
The problem is
Roger when I...when I'm all,
724
00:47:27,378 --> 00:47:28,479
you know,
I've got in my mind
725
00:47:28,513 --> 00:47:33,051
a certain attitude
towards the car.
726
00:47:36,354 --> 00:47:38,223
And it's just a lot better.
727
00:47:38,256 --> 00:47:40,091
This car when you go round,
728
00:47:40,125 --> 00:47:41,626
when you go around the Casino,
729
00:47:41,659 --> 00:47:43,594
the car goes round,
730
00:47:43,628 --> 00:47:46,097
you get it round and
all of a sudden
731
00:47:46,131 --> 00:47:47,632
two-thirds the way around,
732
00:47:47,665 --> 00:47:50,201
the thing seems to lean over
on itself and fall over,
733
00:47:50,235 --> 00:47:52,904
you know, it feels as if you're
just getting up on your tiptoes
734
00:47:52,938 --> 00:47:53,972
and then the damn thing,
you know,
735
00:47:54,005 --> 00:47:56,207
so mebody pushes you
from behind
736
00:47:56,241 --> 00:48:02,613
and you fall over because
it's a mechanical happening.
737
00:48:02,647 --> 00:48:04,515
You know, it builds up
and it builds up
738
00:48:04,549 --> 00:48:07,552
and it's not in the bump rubbers
739
00:48:07,585 --> 00:48:12,057
because, you know, there's not
that much cornering force.
740
00:48:14,159 --> 00:48:17,462
But obviously it wasn't flowing.
741
00:48:17,495 --> 00:48:22,100
The same thing when
Reine Wisell was behind me
742
00:48:22,133 --> 00:48:23,468
in that last few laps.
743
00:48:23,501 --> 00:48:26,404
I was driving as
hard as I could.
744
00:48:26,437 --> 00:48:28,539
I couldn't shake him off at all.
745
00:48:28,573 --> 00:48:31,209
He was catching me.
746
00:48:31,242 --> 00:48:33,078
Did he do the fastest lap?
747
00:48:33,111 --> 00:48:36,014
- No, no. Stommelen I think.
- Stommelen?
748
00:48:36,047 --> 00:48:37,482
I think so.
749
00:48:37,515 --> 00:48:38,616
What did he do?
750
00:48:38,649 --> 00:48:41,519
I'm not sure. I think it's
about 30 point something.
751
00:48:41,552 --> 00:48:43,221
I'm not sure about that.
752
00:48:43,254 --> 00:48:46,291
Well, I was driving my ass off
was he in...was he in...
753
00:48:46,324 --> 00:48:48,459
What sort of tires was he using?
754
00:48:50,528 --> 00:48:51,997
Oh, well then,
we're really in...
755
00:48:52,030 --> 00:48:54,065
We're really in the shit,
aren't we?
756
00:48:54,099 --> 00:48:55,466
If it rains tomorrow
we got to go...
757
00:48:55,500 --> 00:48:57,302
We've just got to take
a big gamble
758
00:48:57,335 --> 00:49:01,139
because the way we are just now,
we're in no shape to compete.
759
00:49:04,775 --> 00:49:06,411
Anyway.
760
00:50:09,407 --> 00:50:12,377
[SPEAKING FRENCH]
761
00:50:58,789 --> 00:51:00,158
[PA] Perhaps the most
disappointing
762
00:51:00,191 --> 00:51:05,596
is Mario Andretti,
he had trouble...
763
00:51:05,630 --> 00:51:09,634
[CROWD CHEERING]
764
00:51:51,809 --> 00:51:53,578
Damn,
it's going to rain.
765
00:51:54,879 --> 00:51:56,581
I can't help
but rain with that wind,
766
00:51:56,614 --> 00:51:58,316
look at the cloud.
767
00:51:59,384 --> 00:52:00,685
Damn.
768
00:52:01,719 --> 00:52:04,855
Damn, look at it up there,
black as night.
769
00:52:06,957 --> 00:52:08,092
[PA] At three o'clock
this afternoon,
770
00:52:08,125 --> 00:52:12,597
we'll see the start of the 29th
Grand Prix of Monaco.
771
00:52:12,630 --> 00:52:15,633
A unique race
through the streets
772
00:52:15,666 --> 00:52:17,535
of the town of Monte Carlo.
773
00:52:17,568 --> 00:52:20,171
This afternoon's
over-cast skies
774
00:52:20,205 --> 00:52:22,407
may well be causing anxiety
to a number of people,
775
00:52:22,440 --> 00:52:24,409
in particular the
world champion...
776
00:52:24,442 --> 00:52:25,943
[V/O] I think at
Monte Carlo this year
777
00:52:25,976 --> 00:52:29,347
I wanted to win more than I've
ever wanted to win a race
778
00:52:29,380 --> 00:52:31,949
because of so many things
going on around me.
779
00:52:31,982 --> 00:52:33,951
I really desperately
wanted to win it.
780
00:52:33,984 --> 00:52:38,689
It was...I want it to be my race
because I put so much into it,
781
00:52:38,723 --> 00:52:40,024
so much preparation into it.
782
00:52:40,057 --> 00:52:43,694
I suppose I was more and more
and more intense in than I...
783
00:52:43,728 --> 00:52:44,962
I would normally be.
784
00:52:44,995 --> 00:52:47,432
There's a whole lot of people
watching me at Monte Carlo
785
00:52:47,465 --> 00:52:49,300
hoping like hell I'd break down
786
00:52:49,334 --> 00:52:51,702
because their guy,
they're willing him on.
787
00:52:51,736 --> 00:52:53,971
And they think, hell,
I hope Stewart has trouble.
788
00:52:54,004 --> 00:52:55,606
Maybe they don't
want to see me crash.
789
00:52:55,640 --> 00:52:58,509
And if they do want to
see me having an incident,
790
00:52:58,543 --> 00:53:01,412
I don't really think they want
to see anyone die because of it.
791
00:53:01,446 --> 00:53:04,982
I think they want to
see...they want to see danger.
792
00:53:05,015 --> 00:53:09,854
They want to see
violence in the way
793
00:53:09,887 --> 00:53:13,724
that every time a
race car goes off the road
794
00:53:13,758 --> 00:53:16,961
it's a tremendously
destructive thing.
795
00:53:16,994 --> 00:53:21,599
I mean, it has such
volume of violence
796
00:53:21,632 --> 00:53:26,237
that it would be difficult to
interpret in any other way.
797
00:53:30,341 --> 00:53:32,510
[SPEAKING FRENCH]
798
00:53:43,588 --> 00:53:45,256
[PA] Of course,
the big problem today
799
00:53:45,290 --> 00:53:47,592
for drivers and team managers
800
00:53:47,625 --> 00:53:49,560
is what to do about tires.
801
00:53:49,594 --> 00:53:51,562
It's a gamble as to what's
going to happen today.
802
00:53:51,596 --> 00:53:52,797
It's overcast and cloudy.
803
00:53:52,830 --> 00:53:55,500
Now, we're obviously having
a bad year in Monte Carlo
804
00:53:55,533 --> 00:53:57,302
this year for weather
805
00:53:57,335 --> 00:54:00,037
and anybody who makes the
wrong decision about tires
806
00:54:00,070 --> 00:54:01,672
is going to be in trouble.
807
00:54:01,706 --> 00:54:05,376
If they go for the slick,
quick, dry-weather tires
808
00:54:05,410 --> 00:54:08,379
and it rains during the race,
they'll have to stop.
809
00:54:08,413 --> 00:54:11,682
Anybody who opts perhaps if not
for the very wet weather tires
810
00:54:11,716 --> 00:54:14,352
for the intermediates
might get by...
811
00:54:14,385 --> 00:54:18,989
[V/O] But I was more concerned
about the weather in Monte Carlo
812
00:54:19,023 --> 00:54:21,025
than I suppose
I've been all year.
813
00:54:21,058 --> 00:54:24,529
You know, I have done
my practice in the dry
814
00:54:24,562 --> 00:54:26,597
and had got pole position.
815
00:54:26,631 --> 00:54:28,699
In the rain,
we weren't competitive,
816
00:54:28,733 --> 00:54:30,801
the car just wouldn't perform,
817
00:54:30,835 --> 00:54:33,438
whereas in the dry
we had an advantage.
818
00:54:37,975 --> 00:54:40,978
In Monte Carlo,
this year was different somehow,
819
00:54:41,011 --> 00:54:44,682
I had, I don't know,
I was very tired,
820
00:54:44,715 --> 00:54:48,486
I was very uptight
and I couldn't unwind.
821
00:54:53,658 --> 00:54:57,928
I was much more alive to what
was going on around me
822
00:54:57,962 --> 00:54:58,929
than I would be normally.
823
00:54:58,963 --> 00:55:01,599
Normally, I'd just
forget everybody else,
824
00:55:01,632 --> 00:55:02,700
I wouldn't want to talk to them.
825
00:55:02,733 --> 00:55:05,503
I wouldn't want to
discuss anything with them.
826
00:55:06,471 --> 00:55:07,738
Hi.
827
00:55:08,138 --> 00:55:10,408
If it rains we have a big
problem, you know,
828
00:55:10,441 --> 00:55:12,510
Even a little bit of rain.
829
00:55:13,611 --> 00:55:16,381
[SPEAKING FRENCH]
830
00:55:16,914 --> 00:55:18,616
Huh?
831
00:55:18,649 --> 00:55:19,717
If it doesn't rain...
832
00:55:19,750 --> 00:55:21,852
[SPEAKING FRENCH]
833
00:55:21,886 --> 00:55:24,455
He says, if it rains,
it rains for all.
834
00:55:24,489 --> 00:55:25,856
I know.
835
00:55:26,491 --> 00:55:27,492
I know.
836
00:55:27,525 --> 00:55:28,325
That's the trouble.
837
00:55:28,359 --> 00:55:31,095
I'd like it to rain
for the others.
838
00:55:31,128 --> 00:55:33,764
[SPEAKING FRENCH]
839
00:55:45,843 --> 00:55:48,012
- Jackie.
- Sorry, I didn't get onto
the boat, but...
840
00:55:48,045 --> 00:55:51,148
Look, after the race...
841
00:55:51,181 --> 00:55:52,950
- Jackie.
- Yeah, If I can.
842
00:55:52,983 --> 00:55:54,151
Hello. Thank you.
843
00:55:54,184 --> 00:55:56,153
Jackie, after the race the
bunnies are all coming aboard,
844
00:55:56,186 --> 00:55:58,623
- If you like it...
- OK. If I can I will.
845
00:55:58,656 --> 00:56:00,024
OK, thank you.
846
00:56:04,995 --> 00:56:07,498
[V/O] I try to eliminate the
feeling of occasion normally
847
00:56:07,532 --> 00:56:09,500
but in Monte Carlo,
I couldn't do it
848
00:56:09,534 --> 00:56:13,571
- then I forgot a simple thing
- Where's my helmet bag?
849
00:56:13,604 --> 00:56:20,578
like putting on a second
layer of thermal underwear.
850
00:56:20,611 --> 00:56:24,048
Now, because of the walk down,
I didn't want to dress fully,
851
00:56:24,081 --> 00:56:27,518
so therefore I kept one
of my undershirts off
852
00:56:27,552 --> 00:56:29,086
because I wear double layers.
853
00:56:29,119 --> 00:56:31,756
You know, I forgot to put it on
and that's like...
854
00:56:33,458 --> 00:56:36,761
It's like a man forgetting his
gun if he's going to shot.
855
00:56:36,794 --> 00:56:39,764
You just don't do it and
it's something that I did.
856
00:56:39,797 --> 00:56:42,800
Now, I was halfway along
to my race car
857
00:56:42,833 --> 00:56:47,638
when I remember that I had
only one set of underwear on,
858
00:56:47,672 --> 00:56:49,540
you know, vest on.
859
00:56:49,574 --> 00:56:51,175
And I had to go back and do it
and that annoyed me.
860
00:56:51,208 --> 00:56:52,677
that upset me.
861
00:56:52,710 --> 00:56:55,913
That upset my balance,
my preparation
862
00:56:55,946 --> 00:56:59,484
because I'm sort of plugged
into a countdown.
863
00:56:59,517 --> 00:57:01,519
Personal countdown
prior to the race,
864
00:57:01,552 --> 00:57:04,121
an emotional countdown
and that irritated me
865
00:57:04,154 --> 00:57:05,523
and there was a photographer.
866
00:57:05,556 --> 00:57:07,525
I gotta get the Goodyear
logo though.
867
00:57:07,558 --> 00:57:08,926
Yeah I know,
well for Christ sake,
868
00:57:08,959 --> 00:57:11,796
what do you want me to do,
give you a studio?
869
00:57:11,829 --> 00:57:13,931
Literally, he wanted me
to pose, you know,
870
00:57:13,964 --> 00:57:15,165
it's not my scene.
871
00:57:15,199 --> 00:57:17,568
That's not what I'm there to
do and that irritates me.
872
00:57:17,602 --> 00:57:19,670
That wouldn't
normally irritate me.
873
00:57:25,109 --> 00:57:28,112
[PA] The drivers are all
being presented to the
874
00:57:28,145 --> 00:57:32,717
Serene Highnesses Princess Grace
and Prince Rainier of Monaco,
875
00:57:32,750 --> 00:57:36,887
being presented by the top of
the course Louis Chiron
876
00:57:36,921 --> 00:57:39,123
on the starting grid.
877
00:57:39,857 --> 00:57:42,893
Louis Chiron, of course at
the ripe old age of 72,
878
00:57:42,927 --> 00:57:45,830
very excited to be starting
the race again this year.
879
00:57:45,863 --> 00:57:46,797
He had given up doing it,
880
00:57:46,831 --> 00:57:49,667
but this is the 40th year
anniversary
881
00:57:49,700 --> 00:57:52,269
of his victory in this race
in 1931.
882
00:57:52,302 --> 00:57:55,673
So it's being celebrated by
allowing Louis Chiron
883
00:57:55,706 --> 00:57:58,709
to start the race once again
as clerk of the course.
884
00:58:07,284 --> 00:58:09,754
So with Jackie Stewart
in pole position
885
00:58:09,787 --> 00:58:12,790
and leading the world
championship by 15 points
886
00:58:12,823 --> 00:58:14,625
to Mario Andretti's 9.
887
00:58:14,659 --> 00:58:16,293
Mario Andretti not
having qualified
888
00:58:16,326 --> 00:58:18,663
at all to start the race,
889
00:58:18,696 --> 00:58:20,898
Stewart is in fact in
a very strong position
890
00:58:20,931 --> 00:58:22,266
at the beginning of this event.
891
00:58:22,299 --> 00:58:25,970
[V/O] When I climb
into the racing car.
892
00:58:26,003 --> 00:58:30,274
It's like a guy being
given an injection.
893
00:58:30,307 --> 00:58:34,579
You know, all the pain
and everything disappears.
894
00:58:34,612 --> 00:58:36,681
You've been given an anesthetic
895
00:58:36,714 --> 00:58:43,621
and you lose all relation
to grief, to pain,
896
00:58:43,654 --> 00:58:47,191
to emotion outside of
what you want to do
897
00:58:47,224 --> 00:58:50,160
or what you want to get
out of that racing car.
898
00:58:50,194 --> 00:58:54,932
And ever so often the anesthetic
wears off and there you see
899
00:58:54,965 --> 00:58:59,169
the cold, hard, horrible world
that you're involved in.
900
00:58:59,203 --> 00:59:01,305
You know, you see things
that you don't want to see,
901
00:59:01,338 --> 00:59:05,042
so you really quickly want
to have another shot
902
00:59:05,075 --> 00:59:10,214
to get back into the comfort and
the warmth of your own escape.
903
00:59:28,198 --> 00:59:30,234
[PA] Beautiful start by Stewart,
904
00:59:30,267 --> 00:59:33,938
making sure of a lead in the
early stages is what he wanted
905
00:59:33,971 --> 00:59:36,807
because it's not easy to
pass on this circuit.
906
00:59:38,108 --> 00:59:41,111
Up in the town
with Steward still leading.
907
00:59:55,893 --> 00:59:57,962
And here they come out of the
tunnel into the chicane,
908
00:59:57,995 --> 01:00:01,932
through the chicane and into the
back of it for the first time,
909
01:00:01,966 --> 01:00:04,034
coming into our sight,
towards the end of the first lap
910
01:00:04,068 --> 01:00:05,302
and it's Stewart.
911
01:00:05,335 --> 01:00:09,073
Stewart leading with Siffert
second and Ickx for Ferrari.
912
01:00:12,877 --> 01:00:14,278
Here's the end of
the first lap,
913
01:00:14,311 --> 01:00:17,381
up into..again
Stewart pulling away.
914
01:00:21,185 --> 01:00:23,854
And a great fight going on for
fourth place between Rodriguez,
915
01:00:23,888 --> 01:00:25,622
Peterson and Hulme.
916
01:00:40,938 --> 01:00:43,741
And here they come out of the
Chicane for the second time
917
01:00:43,774 --> 01:00:46,110
coming into the back
of Stewart still in front
918
01:00:46,143 --> 01:00:48,045
being chased...
919
01:00:52,182 --> 01:00:53,718
And there's something
gone wrong.
920
01:00:53,751 --> 01:00:54,651
Hill has gone off.
921
01:00:54,685 --> 01:00:56,420
Hill seems to have hit
the wall on the inside
922
01:00:56,453 --> 01:00:58,923
and then bounced across
to the other side.
923
01:00:58,956 --> 01:01:01,959
There's a lot of smoke
and jumping up and down,
924
01:01:01,992 --> 01:01:03,994
but there's no fire,
he's not on fire.
925
01:01:04,028 --> 01:01:05,830
Hill is out,
Graham Hill out safely.
926
01:01:05,863 --> 01:01:07,998
Everybody getting really excited
927
01:01:08,032 --> 01:01:10,434
but I'm afraid the car is
really badly damaged,
928
01:01:10,467 --> 01:01:13,838
Graham Hill has won this
race five times before,
929
01:01:13,871 --> 01:01:15,973
that's the end of this race
for Graham Hill
930
01:01:16,006 --> 01:01:17,307
with a badly bent Brabham.
931
01:01:17,341 --> 01:01:19,276
But the driver is alright.
932
01:01:23,080 --> 01:01:24,715
Stewart still pulling away,
933
01:01:24,749 --> 01:01:27,117
pulling away from the battle
for second place
934
01:01:27,151 --> 01:01:29,053
between Cevert and Ickx.
935
01:02:51,468 --> 01:02:53,971
Five laps gone and Stewart
is now three seconds ahead.
936
01:02:54,004 --> 01:02:57,074
Jackie Stewart
who won this race in 1966
937
01:02:57,107 --> 01:02:59,409
and the world championship
in 1969.
938
01:02:59,443 --> 01:03:01,812
now nicely in the lead in 1971,
939
01:03:01,846 --> 01:03:04,081
in the race and the
championship.
940
01:03:07,617 --> 01:03:11,288
And Cevert in the pits
already only after six laps.
941
01:03:11,321 --> 01:03:13,123
It looks like a damage wheel;
942
01:03:13,157 --> 01:03:15,025
he must have hit a
curb somewhere
943
01:03:15,059 --> 01:03:17,862
which is always a hazard
here at Monaco.
944
01:04:20,224 --> 01:04:22,559
Stewart getting further
and further ahead.
945
01:04:22,592 --> 01:04:24,962
Stewart getting more
and more in front.
946
01:04:30,000 --> 01:04:32,169
Thirteen laps and Ronnie
Peterson is in fourth place.
947
01:04:32,202 --> 01:04:35,639
Peterson is past Rodriguez.
Rodriguez having...
948
01:04:46,984 --> 01:04:50,354
Twenty laps gone and in the lead
number 11, Jackie Stewart.
949
01:04:50,387 --> 01:04:52,923
Eight seconds ahead
of 14, Jo Siffert.
950
01:04:52,957 --> 01:04:55,125
Third number 4, Jacky Ickx.
951
01:05:14,244 --> 01:05:17,347
Number 5, Regazzoni in trouble
again with the Ferrari
952
01:05:17,381 --> 01:05:19,383
and it looks like the
old Monaco bogey
953
01:05:19,416 --> 01:05:22,119
of touching another
car or a barrier.
954
01:05:22,152 --> 01:05:24,554
Two tires gone this time
on the one side.
955
01:05:25,555 --> 01:05:27,391
Twenty-nine laps,
Stewart still in the lead
956
01:05:27,424 --> 01:05:29,326
and Ronnie Peterson
in second place.
957
01:05:29,359 --> 01:05:32,429
He must have passed Siffert
and Ickx both on the same lap.
958
01:05:37,534 --> 01:05:38,502
Thirty laps gone
959
01:05:38,535 --> 01:05:41,571
Stewart now 17 seconds
ahead of Peterson
960
01:05:41,605 --> 01:05:44,408
and then Siffert,
Ickx and Hulme.
961
01:06:07,331 --> 01:06:09,099
Now, as the race goes on
it must be getting
962
01:06:09,133 --> 01:06:11,635
more and more tense
in the Tyrrell pit.
963
01:06:14,038 --> 01:06:16,040
They don't want any pressure
during the closing laps.
964
01:06:16,073 --> 01:06:17,407
Last year,
Brabham found out
965
01:06:17,441 --> 01:06:20,077
that it can go all wrong
right at the end.
966
01:06:20,110 --> 01:06:21,378
Jochen Rindt passed him,
in fact,
967
01:06:21,411 --> 01:06:23,713
on the last corner of
the last lap of the race
968
01:06:23,747 --> 01:06:25,482
and Tyrrell doesn't want
anything like that happen
969
01:06:25,515 --> 01:06:27,217
to Jackie Stewart.
970
01:06:29,219 --> 01:06:31,255
Seventy-three laps,
7 left to go.
971
01:06:31,288 --> 01:06:33,690
And it's clouding over
more and more
972
01:06:33,723 --> 01:06:36,593
and if it rains now
everybody will be in bother.
973
01:06:36,626 --> 01:06:39,596
This could give Peterson a
chance, you never know
974
01:06:39,629 --> 01:06:42,566
and he has in fact gained
a couple of seconds.
975
01:06:59,416 --> 01:07:02,652
Five laps to go and
it's beginning to drizzle.
976
01:07:04,488 --> 01:07:07,257
The weather has
gone wrong at last
977
01:07:07,291 --> 01:07:11,095
and this is very tricky for
everybody on worn, dry tires.
978
01:07:11,561 --> 01:07:14,364
Stewart hanging on
and easing up a little bit,
979
01:07:14,398 --> 01:07:18,268
trying to make sure of his
second win here in five years.
980
01:07:18,302 --> 01:07:21,238
Even now this rain could
change the whole race.
981
01:07:21,271 --> 01:07:23,507
Peterson is still gaining...
982
01:07:47,131 --> 01:07:48,332
And the tension in
the Tyrrell pit
983
01:07:48,365 --> 01:07:50,367
at this stage must be frantic
984
01:07:50,400 --> 01:07:54,738
for Ken Tyrrell, Helen Stewart
and everybody else.
985
01:07:54,771 --> 01:07:57,174
With so much hanging
on this race
986
01:07:57,207 --> 01:07:59,476
and Jackie having
led for so long,
987
01:07:59,509 --> 01:08:02,312
this rain must be
really frightening.
988
01:08:11,588 --> 01:08:13,357
Here he comes,
the checkered flag ready
989
01:08:13,390 --> 01:08:17,494
and Jackie wins the Monaco
Grand Prix for Ken Tyrrell.
990
01:08:17,527 --> 01:08:20,564
This puts him well ahead
in the world championship;
991
01:08:20,597 --> 01:08:22,666
Ronnie Peterson has driven
a magnificent race
992
01:08:22,699 --> 01:08:25,402
into second place with
Jacky Ickx third,
993
01:08:25,435 --> 01:08:27,204
Dennis Hulme fourth.
994
01:09:45,782 --> 01:09:48,885
Jesus champagne,
oh it nips.
995
01:09:48,918 --> 01:09:49,453
It's cold?
996
01:09:49,486 --> 01:09:51,488
No, I've got a blister.
997
01:09:51,521 --> 01:09:53,557
Let me see it.
Let me see.
998
01:09:53,590 --> 01:09:55,525
So, that's your blister.
999
01:10:45,542 --> 01:10:47,444
Bravo! Bravo!
1000
01:11:15,572 --> 01:11:20,610
I never worked out why you
wanted to do this movie
1001
01:11:20,644 --> 01:11:22,078
in the first place, I mean...
1002
01:11:22,111 --> 01:11:27,317
Well, in those times I was
a great enthusiast
1003
01:11:27,351 --> 01:11:28,952
of motor racing.
1004
01:11:28,985 --> 01:11:30,153
I love motor racing.
1005
01:11:30,186 --> 01:11:34,090
You took me to see your testing,
whatever you were testing,
1006
01:11:34,123 --> 01:11:36,993
I don't remember,
tires, new engine.
1007
01:11:37,026 --> 01:11:41,765
And I wanted to do a
movie about a friend.
1008
01:11:41,798 --> 01:11:44,100
How do look at yourself
when you see this film?
1009
01:11:44,133 --> 01:11:47,604
- Well...
- I see myself silly, you know.
1010
01:11:47,637 --> 01:11:49,673
Me, I look at myself
and I think,
1011
01:11:49,706 --> 01:11:51,875
oh God, he needs a haircut.
1012
01:11:51,908 --> 01:11:54,344
And the sideburns...
1013
01:11:54,378 --> 01:11:56,546
Ah, the sideburns,
everybody was wearing sideburns.
1014
01:11:56,580 --> 01:12:00,384
Yeah, but the long...it seemed
that the longer the sideburn,
1015
01:12:00,417 --> 01:12:02,852
the faster you went
1016
01:12:02,886 --> 01:12:05,021
because Emerson Fittipaldi
used to say,
1017
01:12:05,054 --> 01:12:07,591
"If Jackie has got the
longer sideburns
1018
01:12:07,624 --> 01:12:09,493
I'm going to have
longer sideburns."
1019
01:12:09,526 --> 01:12:15,499
They seemed so silly and funny,
but everybody was wearing them
1020
01:12:15,532 --> 01:12:17,133
and they looked really good
1021
01:12:17,166 --> 01:12:22,372
and they were the symbol of
the period, those sideburns.
1022
01:12:22,406 --> 01:12:23,973
I mean, like,
when you look at that film
1023
01:12:24,007 --> 01:12:29,913
only some old cockers
like us now, don't wear them.
1024
01:12:29,946 --> 01:12:31,080
Yeah, I guess so.
1025
01:12:31,114 --> 01:12:33,817
Maybe we can't.
1026
01:12:33,850 --> 01:12:35,652
But it was a trendy time.
1027
01:12:35,685 --> 01:12:37,754
- It was a trendy time.
- Very trendy time.
1028
01:12:37,787 --> 01:12:42,058
But you know, I always remember
you as safety champion
1029
01:12:42,091 --> 01:12:44,528
and a lot of those
things happened
1030
01:12:44,561 --> 01:12:46,730
and were installed
thanks to you,
1031
01:12:46,763 --> 01:12:48,998
you were always
fighting for the red light
1032
01:12:49,032 --> 01:12:52,135
on the back of the car,
in the rain.
1033
01:12:52,168 --> 01:12:53,236
In the rain, yeah.
1034
01:12:53,269 --> 01:12:56,406
- You were fighting
for the barriers.
- Yeah.
1035
01:12:56,440 --> 01:12:58,875
I can't remember the
number of things
1036
01:12:58,908 --> 01:13:01,545
that you were really
fighting for.
1037
01:13:01,578 --> 01:13:06,883
Well, when we were racing
in that period,
1038
01:13:06,916 --> 01:13:10,119
if I had raced for
a five-year window,
1039
01:13:10,153 --> 01:13:14,824
let's say from '68 to '73,
1040
01:13:14,858 --> 01:13:18,127
there was only a one
out of three
1041
01:13:18,161 --> 01:13:20,830
that I was going survive,
1042
01:13:20,864 --> 01:13:23,967
two out of three
I was going to be killed.
1043
01:13:24,000 --> 01:13:28,071
A terrible batting average and
yet nothing was being done
1044
01:13:28,104 --> 01:13:31,107
by the governing body,
by the track owners,
1045
01:13:31,140 --> 01:13:32,776
by the officials.
1046
01:13:32,809 --> 01:13:35,712
It took an enormous
amount of pressure
1047
01:13:35,745 --> 01:13:39,182
with the drivers
coming behind me.
1048
01:13:39,215 --> 01:13:45,955
But the fatality rate,
Helen and I one night at home
1049
01:13:45,989 --> 01:13:50,527
counted 57 people,
1050
01:13:50,560 --> 01:13:53,963
enough that there
were friends or I raced with,
1051
01:13:53,997 --> 01:13:55,865
many of them acquaintances,
1052
01:13:55,899 --> 01:13:58,001
but some of our
very best friends
1053
01:13:58,034 --> 01:14:00,136
at least five of our best
friends were killed.
1054
01:14:00,169 --> 01:14:02,572
Yeah, I know.
I remember those times, yeah.
1055
01:14:02,606 --> 01:14:07,210
That changed, you know since
that happened Roman,
1056
01:14:07,243 --> 01:14:10,614
it's been 17 or 18 years
1057
01:14:10,647 --> 01:14:14,751
since a driver
was killed in Formula 1.
1058
01:14:14,784 --> 01:14:20,657
I mean, what a risk
management victory
1059
01:14:20,690 --> 01:14:22,926
into comparison to where it was.
1060
01:14:22,959 --> 01:14:26,029
I mean, when we become flippant,
1061
01:14:26,062 --> 01:14:30,900
we say that in the
'60s and the '70s,
1062
01:14:30,934 --> 01:14:36,239
motor racing is dangerous
and sex was safe.
1063
01:14:36,272 --> 01:14:38,842
- Yeah, that's right.
- Because the AIDS
hadn't arrived.
1064
01:14:38,875 --> 01:14:44,914
Each accident was usually
ending up with a bonfire,
1065
01:14:44,948 --> 01:14:48,752
you hardly see a
fire now anytime.
1066
01:14:48,785 --> 01:14:52,922
Lorenzo Bandini
died here in Monaco,
1067
01:14:52,956 --> 01:14:56,159
not far from downstairs
out of this window.
1068
01:14:57,827 --> 01:15:00,163
And they never got the fire out.
1069
01:15:00,196 --> 01:15:02,799
They tried to put
the extinguishers on,
1070
01:15:02,832 --> 01:15:05,068
Lorenzo never got
out of the car.
1071
01:15:05,101 --> 01:15:08,271
The fire just enveloped
everybody
1072
01:15:08,304 --> 01:15:10,206
and there was not
enough equipment,
1073
01:15:10,239 --> 01:15:14,944
not the right fluid in
the fire extinguishers
1074
01:15:14,978 --> 01:15:18,982
and not enough people
and the driver died.
1075
01:15:19,015 --> 01:15:21,551
Today, we don't get fires,
1076
01:15:21,585 --> 01:15:25,789
but it's because we've got
different fuel tanks,
1077
01:15:25,822 --> 01:15:29,225
we've got fuel tanks
that take combustion
1078
01:15:29,258 --> 01:15:31,260
and don't explode,
1079
01:15:31,294 --> 01:15:34,998
don't allow the vapor
to get out to ignite.
1080
01:15:35,031 --> 01:15:38,768
And now if there is a fire,
we've got the best
1081
01:15:38,802 --> 01:15:42,939
fire extinguishers in the
world to look after it.
1082
01:15:42,972 --> 01:15:46,810
And the best medical
people to give resuscitation.
1083
01:15:46,843 --> 01:15:52,281
Quite a few drivers over these
years have died in the car,
1084
01:15:52,315 --> 01:15:56,352
but been jumpstarted
with anaesthetist
1085
01:15:56,385 --> 01:15:58,354
by somebody who specializes
1086
01:15:58,387 --> 01:16:01,691
in bringing the heart
back to life
1087
01:16:01,725 --> 01:16:04,961
and these people are here today,
1088
01:16:04,994 --> 01:16:07,831
whereas in the past years
they were lost forever.
1089
01:16:07,864 --> 01:16:10,600
And the accidents are just
as spectacular,
1090
01:16:10,634 --> 01:16:13,703
even more spectacular than
they were in those times.
1091
01:16:13,737 --> 01:16:18,007
Sometimes you see things
that just blow your mind.
1092
01:16:18,041 --> 01:16:21,645
You think this is a
cinema special effect
1093
01:16:21,678 --> 01:16:24,814
and the guy gets out of it and
walks away from the car.
1094
01:16:24,848 --> 01:16:26,716
I mean, that's a
great victory too.
1095
01:16:26,750 --> 01:16:28,685
And someone like me
watching it,
1096
01:16:28,718 --> 01:16:31,788
knowing the dynamics
of an accident.
1097
01:16:31,821 --> 01:16:34,724
When Kubica had his
accident in Canada,
1098
01:16:34,758 --> 01:16:37,226
I was watching...
I was there in Canada.
1099
01:16:37,260 --> 01:16:39,996
I was watching it and
I was watching it on the screen
1100
01:16:40,029 --> 01:16:43,700
as well as on the track
and I thought he's dead.
1101
01:16:43,733 --> 01:16:46,870
Nobody can survive
impacts like that.
1102
01:16:46,903 --> 01:16:51,875
The accident seemed
to go on for minutes.
1103
01:16:51,908 --> 01:16:55,745
He was carried out in a
stretcher but he was conscious
1104
01:16:55,779 --> 01:16:59,282
and he walked out of the
hospital next morning
1105
01:16:59,315 --> 01:17:03,419
from such debris
surrounding him.
1106
01:17:03,452 --> 01:17:10,159
And not too long ago,
I mean, just 12, 18 months ago,
1107
01:17:10,193 --> 01:17:13,429
Mark Weber
had an accident in Valencia.
1108
01:17:13,462 --> 01:17:15,899
He hit the back of another car
1109
01:17:15,932 --> 01:17:18,768
and he just went
right up into the air.
1110
01:17:18,802 --> 01:17:24,808
Certainly, certainly five, eight
meters in the air
1111
01:17:24,841 --> 01:17:31,214
and then came down upside
down with him in the car, bang.
1112
01:17:31,247 --> 01:17:32,315
And walk out of the...
1113
01:17:32,348 --> 01:17:37,320
And the car then righted itself
in short that maybe,
1114
01:17:37,353 --> 01:17:40,790
maybe a 130 miles an hour,
1115
01:17:40,824 --> 01:17:44,861
I thought,
"My God, he's got to be dead."
1116
01:17:44,894 --> 01:17:47,864
And moved out,
took of his seat belts,
1117
01:17:47,897 --> 01:17:50,366
got out of the car
and walked away.
1118
01:17:52,235 --> 01:17:53,236
I know.
1119
01:17:53,269 --> 01:17:54,070
Changed times.
1120
01:17:54,103 --> 01:17:56,339
They're great,
great, great change.
1121
01:17:56,372 --> 01:17:59,475
You were talking about
all those people that died
1122
01:17:59,508 --> 01:18:00,744
in those times.
1123
01:18:00,777 --> 01:18:07,817
I mean, the death of Francois
who was then racing with you,
1124
01:18:07,851 --> 01:18:10,153
shook me tremendously,
1125
01:18:10,186 --> 01:18:16,860
in fact, I'd lost completely
interest in the sport
1126
01:18:16,893 --> 01:18:19,796
because I knew him personally.
1127
01:18:19,829 --> 01:18:22,231
We are not friends like us,
1128
01:18:22,265 --> 01:18:25,101
- but I would often
ski with him,
- Yeah, yeah.
1129
01:18:25,134 --> 01:18:29,973
- although he was forbidden to.
- Supposedly.
1130
01:18:30,006 --> 01:18:33,276
But we did it secretly.
1131
01:18:33,309 --> 01:18:41,117
And he was such a young,
promising, charming driver.
1132
01:18:41,150 --> 01:18:43,820
He was so glamorous.
He was so colorful.
1133
01:18:43,853 --> 01:18:45,188
He was so exciting.
1134
01:18:45,221 --> 01:18:48,858
He was so good-looking,
1135
01:18:48,892 --> 01:18:53,129
very...I mean, he was very
dangerous with the young ladies.
1136
01:18:53,162 --> 01:18:55,531
I mean, there was a lot
of damage done
1137
01:18:55,564 --> 01:19:02,538
and yet he such a basic man
and my role with him was like,
1138
01:19:02,571 --> 01:19:06,342
a student and a professor
1139
01:19:06,375 --> 01:19:10,246
because I was passing on
everything I knew to him
1140
01:19:10,279 --> 01:19:13,850
because I saw he had
enormous potential.
1141
01:19:13,883 --> 01:19:16,152
He had great natural skills.
1142
01:19:16,185 --> 01:19:20,023
He was a racing driver
that would, in my opinion,
1143
01:19:20,056 --> 01:19:24,193
unquestionably have gone on
to win the world championship.
1144
01:19:25,862 --> 01:19:30,033
And he's one of the
drivers who sadly,
1145
01:19:30,066 --> 01:19:32,035
violently lost his life.
1146
01:19:32,068 --> 01:19:35,538
It would have been my last
Grand Prix of my career,
1147
01:19:35,571 --> 01:19:39,442
it would have been my 100th
Grand Prix in Watkins Glen,
1148
01:19:39,475 --> 01:19:42,979
the race he had won
the previous year.
1149
01:19:43,012 --> 01:19:46,449
And we were able to win it
that weekend
1150
01:19:46,482 --> 01:19:49,819
because I had already secured
the world championship,
1151
01:19:49,853 --> 01:19:52,822
the car was great,
1152
01:19:52,856 --> 01:19:59,128
and then Saturday he just had
the most violent accident.
1153
01:19:59,162 --> 01:20:02,098
The debris around
the track Roman,
1154
01:20:02,131 --> 01:20:07,470
was just impossible
to drive through
1155
01:20:07,503 --> 01:20:11,340
and all of the drivers stopped
1156
01:20:11,374 --> 01:20:16,079
and I was one of the
last to arrive.
1157
01:20:16,112 --> 01:20:19,115
And we had three cars
in the race that year,
1158
01:20:19,148 --> 01:20:23,552
Chris Amon, a New Zealander,
was driving for Tyrrell
1159
01:20:23,586 --> 01:20:30,059
and I saw Chris because he was
walking back from Francois,
1160
01:20:30,093 --> 01:20:32,161
and I thought,
"Are you, OK?"
1161
01:20:32,195 --> 01:20:34,463
- I thought it was him.
- You thought it was him.
1162
01:20:34,497 --> 01:20:36,199
And he says, "No."
1163
01:20:36,232 --> 01:20:37,867
and then I knew it was Francois.
1164
01:20:37,901 --> 01:20:44,373
So, I get out my car and I go,
the barrier's destroyed
1165
01:20:44,407 --> 01:20:49,378
and Francois was still
in the car but...
1166
01:20:49,412 --> 01:20:55,952
I mean, what I saw that day,
in a way no man should see.
1167
01:20:55,985 --> 01:20:59,588
So, it would have been
my last Grand Prix.
1168
01:20:59,622 --> 01:21:04,527
We, in respect to Francois,
we withdraw.
1169
01:21:04,560 --> 01:21:08,664
I thought it would
have been crass.
1170
01:21:08,697 --> 01:21:11,400
- To drive...
- Drive and win another race.
1171
01:21:11,434 --> 01:21:15,138
One of my greatest regrets
is that I didn't stay longer.
1172
01:21:15,171 --> 01:21:17,907
He still had his helmet on.
1173
01:21:17,941 --> 01:21:21,144
In those days,
you had to go to the driver
1174
01:21:21,177 --> 01:21:23,346
because there weren't enough
people to look after them.
1175
01:21:23,379 --> 01:21:28,184
The medical facilities,
the marshaling was not
1176
01:21:28,217 --> 01:21:29,919
anything like it
should have been.
1177
01:21:29,953 --> 01:21:33,622
One of the race tracks,
Grand Prix race track,
1178
01:21:33,656 --> 01:21:38,094
the chief medical officer
was a gynecologist.
1179
01:21:38,127 --> 01:21:42,431
I mean, racing drivers
were amateur gynecologists,
1180
01:21:42,465 --> 01:21:48,337
but to have that specialization
as the chief medical officer
1181
01:21:48,371 --> 01:21:50,573
that was the bizarreness...
1182
01:21:50,606 --> 01:21:52,441
- Of this time.
- Of the time.
1183
01:21:52,475 --> 01:21:53,709
Today, a modern
Grand Prix driver
1184
01:21:53,742 --> 01:21:56,145
would not know how to deal
1185
01:21:56,179 --> 01:21:59,949
with the type of circumstances
1186
01:21:59,983 --> 01:22:04,220
that the drivers of my
era had to endure,
1187
01:22:04,253 --> 01:22:08,024
and looking after the
wives and the girlfriends,
1188
01:22:08,057 --> 01:22:14,230
and Helen would have to go
and pack the suitcase
1189
01:22:14,263 --> 01:22:17,500
of the close friend
who's no longer with us.
1190
01:22:17,533 --> 01:22:23,706
Even when Jochen died
at Monza in 1970,
1191
01:22:23,739 --> 01:22:27,376
25 or 30 minutes later,
I was back in the car
1192
01:22:27,410 --> 01:22:30,546
and you know when
the visor goes down
1193
01:22:30,579 --> 01:22:32,681
I think the lights go out.
1194
01:22:32,715 --> 01:22:38,054
And I did the fastest lap I've
ever done at Monza at that time.
1195
01:22:38,087 --> 01:22:41,590
And yet, I was in tears
before I get into the car
1196
01:22:41,624 --> 01:22:44,727
and I was in tears when
I got out of the car.
1197
01:22:44,760 --> 01:22:47,563
I was so affected
by what I had seen
1198
01:22:47,596 --> 01:22:51,334
and yet the racing driver,
the animal,
1199
01:22:51,367 --> 01:22:54,737
a very exceptional
person at that time
1200
01:22:54,770 --> 01:22:59,542
to accommodate the grief,
erase it...
1201
01:22:59,575 --> 01:23:01,077
From the time of the race.
1202
01:23:01,110 --> 01:23:04,480
And then come back to it
and see it
1203
01:23:04,513 --> 01:23:08,084
and still have to deal with
the family, the children
1204
01:23:08,117 --> 01:23:10,319
and the wife and the mother
and the father
1205
01:23:10,353 --> 01:23:13,222
and the brothers
and the sisters
1206
01:23:13,256 --> 01:23:15,724
who were just in despair.
1207
01:23:15,758 --> 01:23:19,395
The sport was so violent
in those days.
1208
01:23:19,428 --> 01:23:21,630
Nothing compared with today.
1209
01:23:21,664 --> 01:23:24,600
Now, I would take the
opportunity to ask you,
1210
01:23:24,633 --> 01:23:27,170
how did you start
all that thing.
1211
01:23:27,203 --> 01:23:29,538
We never talk about it,
you never told me.
1212
01:23:29,572 --> 01:23:32,741
Because I left school
at 15 with no education,
1213
01:23:32,775 --> 01:23:36,379
I worked in a garage
and I became a mechanic.
1214
01:23:36,412 --> 01:23:40,516
And as a mechanic I was
preparing cars for customers.
1215
01:23:40,549 --> 01:23:44,387
And one of them was
a well-off customer,
1216
01:23:44,420 --> 01:23:49,125
but his family's trust
would not allow him to race.
1217
01:23:49,158 --> 01:23:51,594
So, he had other
people drive his cars,
1218
01:23:51,627 --> 01:23:55,164
but I was preparing the car,
I was the mechanic.
1219
01:23:55,198 --> 01:23:57,066
And as a little reward,
1220
01:23:57,100 --> 01:24:01,070
he gave me a chance to drive
in a very small event
1221
01:24:01,104 --> 01:24:05,508
in Scotland which I finished
second in the first race,
1222
01:24:05,541 --> 01:24:07,310
he said, you should do
the next one,
1223
01:24:07,343 --> 01:24:10,346
let's do the next one
and I won the next one.
1224
01:24:10,379 --> 01:24:13,149
- And that's how it all started.
- And it was like a rocket ship,
1225
01:24:13,182 --> 01:24:15,351
how life changed completely,
1226
01:24:15,384 --> 01:24:17,753
but, you know, your early life,
1227
01:24:17,786 --> 01:24:22,425
I think has a lot to do
with how you develop.
1228
01:24:22,458 --> 01:24:25,228
My early life
was such an aggravation,
1229
01:24:25,261 --> 01:24:29,165
such pain because
of my school problems.
1230
01:24:29,198 --> 01:24:35,671
When we did the movie,
I did not know I was dyslexic.
1231
01:24:35,704 --> 01:24:37,673
I was a disaster at school.
1232
01:24:37,706 --> 01:24:39,842
I was a complete failure.
1233
01:24:39,875 --> 01:24:42,511
I left school at 15
with no education.
1234
01:24:42,545 --> 01:24:45,248
My greatest loss.
1235
01:24:45,281 --> 01:24:47,383
I still can't read
or write correctly.
1236
01:24:47,416 --> 01:24:50,486
I can't do the alphabet.
I don't know the alphabet.
1237
01:24:50,519 --> 01:24:53,156
I don't know the words
of my national anthem.
1238
01:24:53,189 --> 01:24:59,128
I was faking any perceived
wisdom that I had
1239
01:24:59,162 --> 01:25:02,231
when we did that movie.
1240
01:25:02,265 --> 01:25:05,868
I was still feeling insecure
1241
01:25:05,901 --> 01:25:10,339
because I knew I wasn't as
clever as people thought I was.
1242
01:25:10,373 --> 01:25:11,740
I knew I could drive
racing cars.
1243
01:25:11,774 --> 01:25:14,477
I knew I could
communicate with people,
1244
01:25:14,510 --> 01:25:20,483
but I still couldn't read
and I still couldn't spell.
1245
01:25:20,516 --> 01:25:23,719
And all these years I thought
I was stupid and only...
1246
01:25:23,752 --> 01:25:26,422
You never told me that.
1247
01:25:26,455 --> 01:25:27,890
I'd be ashamed.
1248
01:25:27,923 --> 01:25:30,293
In those days I would
have been ashamed.
1249
01:25:30,326 --> 01:25:35,364
I couldn't have...you know,
Helen didn't know.
1250
01:25:35,398 --> 01:25:37,900
I couldn't tell Helen.
She did not know.
1251
01:25:37,933 --> 01:25:38,901
I faked it.
1252
01:25:38,934 --> 01:25:41,637
But when you were young,
when you started racing,
1253
01:25:41,670 --> 01:25:43,439
did you think I'm
going to kill them all?
1254
01:25:43,472 --> 01:25:44,640
- No.
- No?
1255
01:25:44,673 --> 01:25:49,378
I had no idea it was going to
turn out to be successful
1256
01:25:49,412 --> 01:25:51,514
as I turned out to be.
1257
01:25:51,547 --> 01:25:55,384
I mean, just in victories or
money or anything you want.
1258
01:25:55,418 --> 01:25:59,655
I never thought that I could
ever have reached that level
1259
01:25:59,688 --> 01:26:03,592
and I never thought that I
could keep it at that level.
1260
01:26:03,626 --> 01:26:08,497
And I always thought that other
people were clever or better
1261
01:26:08,531 --> 01:26:12,668
or more skilled
than me to do the job.
1262
01:26:12,701 --> 01:26:13,736
Yeah, I know.
1263
01:26:13,769 --> 01:26:15,671
But you know I just think
that all those things
1264
01:26:15,704 --> 01:26:18,674
must be really subjective.
1265
01:26:18,707 --> 01:26:20,609
I think that the way you feel,
1266
01:26:20,643 --> 01:26:23,346
when you talk about
driving in general.
1267
01:26:23,379 --> 01:26:26,382
You say it has to be smooth,
it has to, you know,
1268
01:26:26,415 --> 01:26:29,852
break gently,
lift the foot gently,
1269
01:26:29,885 --> 01:26:32,255
don't fight with the car.
1270
01:26:32,288 --> 01:26:35,591
But when I sit next to you
and you drive around the track,
1271
01:26:35,624 --> 01:26:38,794
you know, in the rain
as you drove me,
1272
01:26:38,827 --> 01:26:39,962
it all looked...
1273
01:26:43,299 --> 01:26:46,969
Where's the smoothness you
talked to me about, you know?
1274
01:26:47,002 --> 01:26:48,704
Yeah but that's different.
1275
01:26:48,737 --> 01:26:51,407
That's when you're
right over the limit
1276
01:26:51,440 --> 01:26:53,942
and you're trying to
bring the car back
1277
01:26:53,976 --> 01:26:56,845
from circumstances that
you may have hit aquaplaning,
1278
01:26:56,879 --> 01:26:58,080
you know, the water
was too deep
1279
01:26:58,113 --> 01:27:01,517
and the car doesn't cut through
the water that goes over it.
1280
01:27:01,550 --> 01:27:04,387
When it's no longer in
contact with the--
1281
01:27:04,420 --> 01:27:05,888
- The surface...
- the surface,
1282
01:27:05,921 --> 01:27:07,456
you are out of control,
1283
01:27:07,490 --> 01:27:10,025
so you've got to
bring the car back.
1284
01:27:10,058 --> 01:27:13,929
The more I raced, the
longer I was in the business,
1285
01:27:13,962 --> 01:27:18,434
the more I could
exercise that desire.
1286
01:27:18,467 --> 01:27:22,371
You know, if you turn the
steering wheel in too fast
1287
01:27:22,405 --> 01:27:25,007
the car is nervous,
you upset the car.
1288
01:27:25,040 --> 01:27:28,977
So I learned that I could put
very little steering angle in,
1289
01:27:29,011 --> 01:27:30,679
in fact,
to get round in the corner
1290
01:27:30,713 --> 01:27:33,882
because you imagine you've
got to do a lot of that,
1291
01:27:33,916 --> 01:27:35,784
but in fact you don't.
1292
01:27:35,818 --> 01:27:38,487
And when you take the
steering angle off,
1293
01:27:38,521 --> 01:27:43,592
you can take it off earlier
than most people do
1294
01:27:43,626 --> 01:27:45,661
because the car
has now taken up,
1295
01:27:45,694 --> 01:27:49,031
it's set it's position
and in fact,
1296
01:27:49,064 --> 01:27:54,036
the steering wheel or the
steering angle is little to do
1297
01:27:54,069 --> 01:27:56,038
with that change of direction.
1298
01:27:56,071 --> 01:27:59,041
The dynamics of the car
of doing that.
1299
01:27:59,074 --> 01:28:04,046
As I developed, found
that I was more complete
1300
01:28:04,079 --> 01:28:10,319
in being able to interpret
before the car reacted
1301
01:28:10,353 --> 01:28:13,322
what his next movement
was likely to be
1302
01:28:13,356 --> 01:28:17,893
and eliminate that sudden
rush of activity
1303
01:28:17,926 --> 01:28:20,696
that you have to go
through at high speed
1304
01:28:20,729 --> 01:28:23,532
to bring the car back
under control.
1305
01:28:23,566 --> 01:28:27,836
So the object was,
at my last year of motor racing,
1306
01:28:27,870 --> 01:28:31,940
the car very seldom
ever get out of control
1307
01:28:31,974 --> 01:28:34,109
because it didn't need to be.
1308
01:28:34,142 --> 01:28:37,746
It could actually, I could
drive slower and go faster.
1309
01:28:37,780 --> 01:28:41,049
Yeah, I understand, but this
is a very subjective feeling
1310
01:28:41,083 --> 01:28:44,387
because you
several times told me,
1311
01:28:44,420 --> 01:28:46,355
you compared it to
the slow motion
1312
01:28:46,389 --> 01:28:47,790
when you're driving the car,
1313
01:28:47,823 --> 01:28:49,124
but when I sit next to you,
1314
01:28:49,157 --> 01:28:50,759
it doesn't feel like
slow motion,
1315
01:28:50,793 --> 01:28:53,061
but it's rather like
a silent movie, you know,
1316
01:28:53,095 --> 01:28:55,564
16 frames per second.
1317
01:29:04,740 --> 01:29:08,076
It's such a joy that we're able
to sit down here now
1318
01:29:08,110 --> 01:29:09,545
and look back.
1319
01:29:09,578 --> 01:29:12,047
- After all this time.
- Forty years.
1320
01:29:12,080 --> 01:29:15,150
But isn't it funny to
be in the same place,
1321
01:29:15,183 --> 01:29:16,685
the same suite?
1322
01:29:16,719 --> 01:29:19,488
The same suite,
the same view.
1323
01:29:19,522 --> 01:29:22,057
They've changed the
furniture a little bit.
1324
01:29:23,992 --> 01:29:26,929
- Well, this has changed.
- Yeah.
1325
01:29:26,962 --> 01:29:28,964
- Look at the number...
- The yachts are bigger.
1326
01:29:28,997 --> 01:29:31,500
They're bigger,
there's more of them.
1327
01:29:31,534 --> 01:29:33,436
The harbor is bigger.
1328
01:29:33,469 --> 01:29:36,705
I mean, they put this out
to take cruise ships now
1329
01:29:36,739 --> 01:29:37,973
that come in.
1330
01:29:38,006 --> 01:29:40,576
See there, the big one
out there is Atlantis,
1331
01:29:40,609 --> 01:29:44,112
which was the Niarchos yacht,
still is the Niarchos yacht,
1332
01:29:44,146 --> 01:29:45,848
still there,
1333
01:29:45,881 --> 01:29:47,583
and of course the same size,
1334
01:29:47,616 --> 01:29:50,786
but then are bigger
ones than it now.
1335
01:29:50,819 --> 01:29:53,856
This was the Station
Hairpin in the old days.
1336
01:29:53,889 --> 01:29:56,659
Of course, now
this is the Fairmont Hotel
1337
01:29:56,692 --> 01:29:59,895
and they've even got a grand
stand right up on the roof.
1338
01:30:01,830 --> 01:30:04,199
This is exactly
the same as it was,
1339
01:30:04,232 --> 01:30:07,503
but the curbs are not sharp,
1340
01:30:07,536 --> 01:30:10,539
they're smooth now
you can go on them,
1341
01:30:10,573 --> 01:30:13,776
wherein the old days
they were completely sharp.
1342
01:30:13,809 --> 01:30:16,545
You know, very dangerous,
you would break a wheel.
1343
01:30:16,579 --> 01:30:19,548
And finally, after you've
come down the hill,
1344
01:30:19,582 --> 01:30:21,550
you head for the tunnel.
1345
01:30:21,584 --> 01:30:24,920
Much longer
than when I was in it.
1346
01:30:24,953 --> 01:30:27,856
My day, the tunnel
was much shorter.
1347
01:30:27,890 --> 01:30:31,560
The lights were hardly
any light in here at all.
1348
01:30:31,594 --> 01:30:35,030
That's why I had to wear
the orange lens
1349
01:30:35,063 --> 01:30:37,132
so we could get light.
1350
01:30:37,165 --> 01:30:40,703
You're going fast, you're going
from third gear to fourth gear
1351
01:30:40,736 --> 01:30:45,508
to fifth gear, to sixth gear,
to seventh gear through here.
1352
01:30:45,541 --> 01:30:48,777
At least 185 miles per hour.
1353
01:30:48,811 --> 01:30:52,915
Onto this piece of road
which we didn't use before.
1354
01:30:52,948 --> 01:30:55,117
The yachts on the
left-hand side,
1355
01:30:55,150 --> 01:30:59,154
they will be pushed back
so that if there is an accident,
1356
01:30:59,187 --> 01:31:00,623
a wheel comes off,
1357
01:31:00,656 --> 01:31:03,191
there's no risk of it
going onto the yachts.
1358
01:31:03,225 --> 01:31:04,793
A lot of people are sitting
and watching
1359
01:31:04,827 --> 01:31:06,261
the race from the yachts.
1360
01:31:06,294 --> 01:31:10,633
And maybe a few more pretty
girls like this on the day.
1361
01:31:10,666 --> 01:31:13,769
- Look at the size
of the grandstand.
- Yeah, look at that.
1362
01:31:13,802 --> 01:31:14,737
Wow.
1363
01:31:14,770 --> 01:31:16,171
All the way along here.
1364
01:31:16,204 --> 01:31:19,041
Full.
Never a seat empty.
1365
01:31:19,074 --> 01:31:22,811
This Roman, is where we
used to see the pits.
1366
01:31:22,845 --> 01:31:25,080
- Here. On this side, yeah.
- Yeah.
1367
01:31:25,113 --> 01:31:27,750
- Under those trees.
- Yeah.
1368
01:31:27,783 --> 01:31:28,817
And you and Helen,
1369
01:31:28,851 --> 01:31:33,288
was you're talking to her
underneath these trees
1370
01:31:33,321 --> 01:31:35,858
and the race track
had no barrier
1371
01:31:35,891 --> 01:31:37,760
between you
and the race cars.
1372
01:31:37,793 --> 01:31:40,829
- Yeah, you could step
down to the race car.
- Yeah.
1373
01:31:40,863 --> 01:31:44,299
And all the fuel and everything
if anything had happened,
1374
01:31:44,332 --> 01:31:45,968
it would have been a disaster.
101241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.