All language subtitles for The.Apprentice.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,560 --> 00:00:40,257 And I want to say this to the television audience 2 00:00:40,431 --> 00:00:42,085 I've made my mistakes, 3 00:00:42,259 --> 00:00:44,957 but in all of my years of public life, 4 00:00:45,306 --> 00:00:47,308 I have never profited, 5 00:00:47,482 --> 00:00:49,571 never profited from public service. 6 00:00:49,745 --> 00:00:51,486 I've earned every cent. 7 00:00:51,660 --> 00:00:53,966 And in all of my years of public life, 8 00:00:54,315 --> 00:00:56,795 I have never obstructed justice. 9 00:00:57,013 --> 00:00:59,494 And I think too that I can say 10 00:00:59,668 --> 00:01:01,713 that in my years of public life, 11 00:01:02,105 --> 00:01:04,064 I welcome this kind of examination 12 00:01:04,238 --> 00:01:06,283 because people have got to know whether or not 13 00:01:06,457 --> 00:01:07,763 their president's a crook. 14 00:01:08,111 --> 00:01:09,373 Well, I'm not a crook. 15 00:01:09,547 --> 00:01:11,636 I've earned everything I've got. 16 00:01:11,810 --> 00:01:13,725 "Anti, Anti, Anti" by The Consumers 17 00:02:18,834 --> 00:02:20,618 There's nothing like this place. 18 00:02:20,879 --> 00:02:23,099 There's nothing like it. 19 00:02:26,233 --> 00:02:27,495 You know, the Vanderbilts and the Kennedys, 20 00:02:27,669 --> 00:02:29,105 they all came here. 21 00:02:30,324 --> 00:02:31,629 Do... do you see the old guy over there 22 00:02:31,803 --> 00:02:34,371 with the pretty young model? 23 00:02:34,545 --> 00:02:35,590 That's Daniel K Ludwig, 24 00:02:35,764 --> 00:02:36,852 the shipping magnate, 25 00:02:37,026 --> 00:02:38,027 one of the only two billionaires 26 00:02:38,201 --> 00:02:39,637 in the United States. 27 00:02:42,640 --> 00:02:45,077 Then over here you got Si Newhouse. 28 00:02:45,252 --> 00:02:46,427 He owns half of all the newspapers 29 00:02:46,601 --> 00:02:48,211 and magazines in the country. 30 00:02:48,559 --> 00:02:51,127 Anybody who is anybody comes here to this place. 31 00:02:51,301 --> 00:02:52,650 There's nothing like it. 32 00:02:52,824 --> 00:02:55,087 Why are you so obsessed with these people? 33 00:02:57,133 --> 00:02:59,788 Well, I mean, I'm not obsessed with these people, 34 00:02:59,962 --> 00:03:01,659 I just, uh... 35 00:03:02,356 --> 00:03:04,619 I'm curious, you know, about people. 36 00:03:04,793 --> 00:03:06,360 There's a skill to being a billionaire. 37 00:03:06,534 --> 00:03:07,448 It's a... it's a talent, 38 00:03:07,622 --> 00:03:09,189 you have to be born with it. 39 00:03:09,363 --> 00:03:11,408 You have to have a certain gene, you know. 40 00:03:13,149 --> 00:03:14,281 It's a pretty cool place. 41 00:03:14,455 --> 00:03:15,238 Yeah, and they say I'm the youngest 42 00:03:15,412 --> 00:03:16,674 member ever admitted. 43 00:03:17,806 --> 00:03:18,937 That must be a big thing. 44 00:03:19,111 --> 00:03:20,678 It is, it's a very big thing. 45 00:03:23,028 --> 00:03:24,769 I'm just gonna go powder my nose. 46 00:03:24,943 --> 00:03:26,554 Okay, sure. 47 00:03:59,674 --> 00:04:00,805 Excuse me. 48 00:04:01,850 --> 00:04:04,374 I'm Russell. 49 00:04:04,548 --> 00:04:08,335 My friend wants to know if you'd join us for dinner. 50 00:04:08,509 --> 00:04:11,294 Uh, well, I'm actually leaving, so, uh... 51 00:04:11,468 --> 00:04:13,427 He's a long-time member. 52 00:04:13,688 --> 00:04:14,993 He wants to congratulate you on passing 53 00:04:15,167 --> 00:04:16,473 the selection committee. 54 00:04:17,300 --> 00:04:19,041 Well, that's totally, uh, untrue. 55 00:04:19,215 --> 00:04:21,043 Sonny Liston, was, uh, well, fine, 56 00:04:21,217 --> 00:04:23,001 he was arrested, uh, nineteen times. 57 00:04:23,175 --> 00:04:24,960 But, uh, the guy was a champion 58 00:04:25,134 --> 00:04:27,223 so, you can't, uh, blame him for it. 59 00:04:27,441 --> 00:04:28,877 - Well, hello there. - How's it going? 60 00:04:29,051 --> 00:04:30,966 - How are you? - I'm fine, thank you. 61 00:04:31,880 --> 00:04:33,055 Have a seat. 62 00:04:34,186 --> 00:04:35,362 We're not gonna bite. 63 00:04:35,536 --> 00:04:39,844 There you go. 64 00:04:40,018 --> 00:04:40,889 What's your name, handsome? 65 00:04:41,063 --> 00:04:42,369 I'm Donald Trump. 66 00:04:42,543 --> 00:04:44,458 Donald Trump, nice to meet you. Roy Cohn. 67 00:04:44,632 --> 00:04:46,808 The Roy Cohn, from all the papers and everything? 68 00:04:46,982 --> 00:04:49,245 That's right, uh, the Roy Cohn from all the papers, 69 00:04:49,419 --> 00:04:50,855 that's right. - Yeah, you're brutal. 70 00:04:51,029 --> 00:04:52,466 I'm brutal, that's right. 71 00:04:52,640 --> 00:04:54,946 He's the guy who put the Rosenbergs in the chair. 72 00:04:55,120 --> 00:04:56,513 The Rosenbergs in the fucking chair! 73 00:04:56,687 --> 00:04:58,385 On that count, uh, guilty as charged. 74 00:04:58,559 --> 00:05:01,388 But, uh, whatever I do, I do it for America. 75 00:05:03,303 --> 00:05:04,608 - Well, uh... - What are you drinking? 76 00:05:04,782 --> 00:05:07,176 Um, I'll just have some ice water. 77 00:05:07,350 --> 00:05:08,873 - Ice water? - Living on the edge, eh? 78 00:05:09,047 --> 00:05:10,440 Oh, yeah. 79 00:05:11,049 --> 00:05:14,270 Meet my pals, uh, this is, uh, Carmine Galante. 80 00:05:14,444 --> 00:05:16,577 - Nice to meet you. - And, uh, this, uh, 81 00:05:16,751 --> 00:05:19,493 voluptuous gentleman over here with the diabetes is, 82 00:05:19,667 --> 00:05:21,712 uh, Tony Salerno. 83 00:05:21,886 --> 00:05:23,279 Can I call you Fat Tony? Are you gonna get...? 84 00:05:23,453 --> 00:05:24,672 Call me whatever the fuck you want, Roy. 85 00:05:24,846 --> 00:05:26,282 - Good. - You're my attorney. 86 00:05:26,456 --> 00:05:28,023 - Hello. - Uh, you don't call him Fat Tony 87 00:05:28,197 --> 00:05:30,025 because, uh, you might end up, uh, in the East River 88 00:05:30,199 --> 00:05:31,461 or something like that. - Hello. 89 00:05:33,855 --> 00:05:35,596 Uh, everybody else is not worth naming. 90 00:05:37,162 --> 00:05:39,339 I, uh, I love getting to know people, 91 00:05:39,513 --> 00:05:40,688 it's important for my business, 92 00:05:40,862 --> 00:05:42,298 so, it's really nice to meet you all. 93 00:05:42,472 --> 00:05:44,431 Mr Salerno, it's really nice to meet you. 94 00:05:45,997 --> 00:05:48,130 What is your business, Donald? 95 00:05:48,522 --> 00:05:49,871 Real estate. I'm, uh, 96 00:05:50,045 --> 00:05:51,742 Vice President of The Trump Organization. 97 00:05:51,916 --> 00:05:53,135 Oh, you're Fred Trump's kid? 98 00:05:53,309 --> 00:05:54,092 That's right. 99 00:05:54,266 --> 00:05:55,703 He's Fred Trump's kid. 100 00:05:56,268 --> 00:05:59,141 It sounds like, uh, your father is a little tangled up. 101 00:05:59,315 --> 00:06:01,230 It looks like he could use a good lawyer. 102 00:06:01,404 --> 00:06:04,189 But tell us about it. 103 00:06:04,364 --> 00:06:07,671 Right now, the government and the NAACP are suing us. 104 00:06:07,845 --> 00:06:09,760 Uh, they're saying our apartments are segregated. 105 00:06:09,934 --> 00:06:11,153 This is America, you can rent to 106 00:06:11,327 --> 00:06:12,937 whoever the hell you goddamn want. 107 00:06:13,111 --> 00:06:14,678 But our lawyer wants us to pay a huge fine to settle 108 00:06:14,852 --> 00:06:16,332 and we can't, it's gonna bankrupt us 109 00:06:16,506 --> 00:06:17,594 and ruin the company, so... - You tell the feds 110 00:06:17,768 --> 00:06:18,552 to fuck 'emselves. 111 00:06:18,726 --> 00:06:19,640 Damn straight! 112 00:06:19,814 --> 00:06:20,902 File a lawsuit. 113 00:06:21,076 --> 00:06:22,120 Always file a lawsuit, 114 00:06:22,294 --> 00:06:23,208 fight 'em in court. 115 00:06:23,383 --> 00:06:24,166 Uh, make 'em prove 116 00:06:24,340 --> 00:06:25,385 you're discriminating. 117 00:06:26,124 --> 00:06:27,691 Well, I guess, uh... 118 00:06:29,476 --> 00:06:31,391 might have to get us, uh, a new lawyer. 119 00:06:31,565 --> 00:06:32,740 Of course, it, uh, helps if 120 00:06:32,914 --> 00:06:34,176 Nixon and the Attorney General 121 00:06:34,350 --> 00:06:35,569 are your pals. 122 00:06:36,744 --> 00:06:39,181 Well, are you available? I mean... 123 00:06:39,355 --> 00:06:40,748 Uh, what are you, some kind of a faggot? 124 00:06:45,970 --> 00:06:47,407 "Street Man" by Brooklyn Dreams 125 00:07:42,200 --> 00:07:43,419 Mrs Nathanson? 126 00:07:45,943 --> 00:07:46,901 Yeah. 127 00:07:48,903 --> 00:07:49,904 The rent. 128 00:07:50,774 --> 00:07:52,428 You got it? Is that all? 129 00:07:52,602 --> 00:07:53,734 I think so. 130 00:07:53,908 --> 00:07:54,909 You think so? 131 00:07:55,823 --> 00:07:58,478 Yeah. Yeah. 132 00:07:58,652 --> 00:08:00,088 And if I count it and it's not there, 133 00:08:00,262 --> 00:08:01,655 what am I supposed to do? 134 00:08:01,916 --> 00:08:03,395 It's just the one month. I just hurt my back, 135 00:08:03,570 --> 00:08:04,788 I just hurt myself, that's all, 136 00:08:04,962 --> 00:08:06,050 and I had to go to hospital. 137 00:08:06,224 --> 00:08:07,399 You know what that's like. 138 00:08:07,574 --> 00:08:08,444 Let's hope you're alive next month. 139 00:08:08,618 --> 00:08:10,185 Get the rent. Get the rent. 140 00:08:10,359 --> 00:08:12,927 Or if not, this is it. 141 00:08:14,537 --> 00:08:15,538 Mrs Thompson. 142 00:08:15,712 --> 00:08:17,453 You bloodsuckers. 143 00:08:21,022 --> 00:08:21,979 Half? 144 00:08:32,642 --> 00:08:33,904 You're not real. 145 00:08:34,078 --> 00:08:35,297 I am very, very real. 146 00:08:35,471 --> 00:08:36,733 You're in my head! 147 00:08:37,038 --> 00:08:38,343 Mr Granger, please. 148 00:08:38,518 --> 00:08:39,606 Come on. 149 00:08:41,216 --> 00:08:42,826 Fuck you! 150 00:08:45,829 --> 00:08:47,309 Fuck you! 151 00:08:47,918 --> 00:08:49,050 Fucker! 152 00:09:05,632 --> 00:09:08,286 These NAACP faggots call me racist. 153 00:09:08,460 --> 00:09:09,940 Frederick, please, enough. 154 00:09:10,114 --> 00:09:11,812 Mary, they call me a racist. 155 00:09:11,986 --> 00:09:13,248 How can I be racist 156 00:09:13,422 --> 00:09:15,816 when I have a black driver, Mary? 157 00:09:15,990 --> 00:09:16,730 No language. 158 00:09:16,904 --> 00:09:17,687 How can that be? 159 00:09:17,861 --> 00:09:18,819 Pleasant conversation. 160 00:09:18,993 --> 00:09:20,037 I'm not racist. 161 00:09:20,211 --> 00:09:21,430 No politics. 162 00:09:23,040 --> 00:09:24,346 You think that's funny, Freddy? 163 00:09:24,520 --> 00:09:25,434 Would you get your elbow 164 00:09:25,608 --> 00:09:26,478 off of the table, please? 165 00:09:26,653 --> 00:09:27,654 Yes, Sir. 166 00:09:29,656 --> 00:09:32,746 Dad, the truth is we're being sued, 167 00:09:32,920 --> 00:09:34,399 we need the lawsuit behind us, 168 00:09:34,574 --> 00:09:35,879 and I need to bid on the Commodore, 169 00:09:36,053 --> 00:09:37,272 and I think with Roy, we have a chance. 170 00:09:37,446 --> 00:09:40,231 Not this crap about your hotel, please. 171 00:09:40,405 --> 00:09:43,583 Roy Cohn is not the guy that's gonna help us, okay? 172 00:09:43,757 --> 00:09:44,932 He's a crook. 173 00:09:45,106 --> 00:09:46,455 He's been indicted three times. 174 00:09:46,629 --> 00:09:48,283 He's never been convicted, by the way. 175 00:09:48,457 --> 00:09:49,850 The man's a genius. He ran McCarthy's show 176 00:09:50,024 --> 00:09:51,416 when he was basically a teenager, 177 00:09:51,591 --> 00:09:52,853 and he's pals with Nixon himself. He's vicious. 178 00:09:53,027 --> 00:09:54,376 You don't think I've tried pulling strings 179 00:09:54,550 --> 00:09:55,986 with Beame and Rockefeller? 180 00:09:56,160 --> 00:09:57,509 They're no help. 181 00:09:57,684 --> 00:09:59,250 The government wants to kill us. 182 00:09:59,424 --> 00:10:01,035 Just, just take the meeting, that's all I'm saying. 183 00:10:01,209 --> 00:10:03,254 Just, just meet with him to discuss, that's all. 184 00:10:04,952 --> 00:10:06,344 I think maybe Donnie's right. 185 00:10:07,389 --> 00:10:09,217 Why not meet with Cohn, 186 00:10:09,783 --> 00:10:11,088 get a second opinion? 187 00:10:12,481 --> 00:10:14,004 Says the airline pilot. 188 00:10:15,397 --> 00:10:17,007 My first-born son 189 00:10:17,617 --> 00:10:20,141 is a goddamn bus driver with wings. 190 00:10:20,315 --> 00:10:21,708 Frederick, please. 191 00:10:21,882 --> 00:10:23,318 Do you know what kind of an embarrassment 192 00:10:23,492 --> 00:10:24,580 that is for us? 193 00:10:24,754 --> 00:10:25,973 Whenever... whenever I'm asked 194 00:10:26,147 --> 00:10:27,757 about my family, 195 00:10:28,062 --> 00:10:29,933 I don't mention you, Freddy. 196 00:10:30,325 --> 00:10:32,283 That's how embarrassed I am about you. 197 00:10:32,457 --> 00:10:33,720 Frederick, enough. 198 00:10:36,026 --> 00:10:38,028 Do you like the music? 199 00:10:38,202 --> 00:10:39,160 I do. 200 00:10:39,334 --> 00:10:40,596 Oh, hey, how are you? 201 00:10:40,770 --> 00:10:41,989 - Good, how are you? - Good to see you. 202 00:10:42,163 --> 00:10:43,686 Oh, my God, you look beautiful. 203 00:10:43,860 --> 00:10:45,601 - So do you. - Why didn't you call me? 204 00:10:45,819 --> 00:10:48,169 - I'm busy. - Oh, she's busy. 205 00:10:48,952 --> 00:10:50,519 Oh, my God. 206 00:10:50,693 --> 00:10:53,304 Oh, my God, the stories I can tell you about her. 207 00:10:53,478 --> 00:10:54,958 You really know your way around here, huh? 208 00:10:55,132 --> 00:10:56,699 Well, come here often enough, 209 00:10:56,873 --> 00:10:58,266 you get to know a few people. 210 00:10:58,440 --> 00:11:00,616 Oh, I can see that. 211 00:11:00,790 --> 00:11:01,922 Maybe loosen up a little, Donnie, 212 00:11:02,096 --> 00:11:04,489 you look like a security guard. 213 00:11:04,664 --> 00:11:07,014 My God, those summers were the worst. 214 00:11:07,188 --> 00:11:09,016 I mean, I would spend the whole time 215 00:11:09,190 --> 00:11:11,018 counting the planes taking off from Idlewild. 216 00:11:11,192 --> 00:11:13,020 I was like that the whole time. 217 00:11:14,195 --> 00:11:16,588 He used to make me pick the nails off the floor 218 00:11:16,763 --> 00:11:18,808 to save money. - He still does that, Freddy. 219 00:11:19,635 --> 00:11:20,941 Even now. 220 00:11:21,115 --> 00:11:22,638 He would say to me, "You keep an eye, 221 00:11:22,812 --> 00:11:24,466 anybody who takes too long on their smoke break, 222 00:11:24,640 --> 00:11:25,597 you tell me about it." 223 00:11:25,772 --> 00:11:27,121 And he would give me a quarter 224 00:11:27,295 --> 00:11:29,427 for every... every guy that I tattled on. 225 00:11:30,733 --> 00:11:32,474 It was me against them. 226 00:11:35,433 --> 00:11:37,871 Well, you probably got rich, huh? 227 00:11:38,045 --> 00:11:39,786 Probably got rich those summers. 228 00:11:42,179 --> 00:11:43,050 I want you to be happy. 229 00:11:43,224 --> 00:11:44,094 Let me get another drink. 230 00:11:44,268 --> 00:11:45,139 No, no, come on, come on. 231 00:11:45,313 --> 00:11:46,357 We're alright, thank you, 232 00:11:46,531 --> 00:11:47,445 thank you very much. - Okay, 233 00:11:47,619 --> 00:11:48,969 I don't need my little brother. 234 00:11:49,143 --> 00:11:50,361 You think I don't have money? I got money. 235 00:11:50,535 --> 00:11:51,885 I know you do, but it's my treat, okay? 236 00:11:52,059 --> 00:11:54,148 Take your hat. You're gonna need this. 237 00:12:13,863 --> 00:12:16,126 Vic, I'm thinking a three-storey atrium, alright? 238 00:12:16,300 --> 00:12:17,911 And this whole side all the way down, 239 00:12:18,085 --> 00:12:19,739 I want it cladded in mirrored glass, okay? 240 00:12:19,913 --> 00:12:21,697 So, when you're across 42nd Street 241 00:12:21,871 --> 00:12:23,525 or you're coming up the Park Avenue ramp 242 00:12:23,699 --> 00:12:25,266 and you look up, you're gonna see the Chrysler Building, 243 00:12:25,440 --> 00:12:26,267 the Grand Central Station, 244 00:12:26,441 --> 00:12:27,572 all the landmarks 245 00:12:27,747 --> 00:12:29,226 reflected in that glass. 246 00:12:29,400 --> 00:12:30,401 It's gonna change the whole ambience 247 00:12:30,575 --> 00:12:31,489 of the neighbourhood. 248 00:12:31,663 --> 00:12:32,664 It's gonna be a beautiful thing. 249 00:12:32,839 --> 00:12:33,753 What do you think? 250 00:12:34,362 --> 00:12:35,232 Yeah. 251 00:12:35,406 --> 00:12:36,407 We're done. 252 00:12:37,104 --> 00:12:38,453 We're done? Vic? 253 00:12:38,888 --> 00:12:40,368 What, what, what are you saying? 254 00:12:40,542 --> 00:12:41,935 If you were serious, I'd be talking 255 00:12:42,109 --> 00:12:43,414 to your father, not you. 256 00:12:43,588 --> 00:12:45,503 Who the hell wants to build a luxury hotel 257 00:12:45,677 --> 00:12:46,635 on 42nd Street? 258 00:12:46,809 --> 00:12:47,723 I do, okay? 259 00:12:47,897 --> 00:12:49,116 I will eat, breathe, and sleep, 260 00:12:49,290 --> 00:12:51,161 and shit this job until it's done. 261 00:12:51,335 --> 00:12:54,121 This is 1,600 rooms right next to Grand Central. 262 00:12:54,295 --> 00:12:55,905 Hey, how you doing? You wanna have some fun? 263 00:12:56,079 --> 00:12:57,602 This is my wife here, you wanna fuck my wife? 264 00:12:57,777 --> 00:12:59,126 - Uh, no, I'm fine, thank you. - Her tight ass pussy's 265 00:12:59,300 --> 00:13:00,431 all yours, 40 bucks. 266 00:13:00,605 --> 00:13:01,563 I'm alright, thank you. 267 00:13:01,737 --> 00:13:02,956 You saying my wife ain't hot? 268 00:13:03,130 --> 00:13:04,566 Hey, guy, guy, come on. No loitering. 269 00:13:04,740 --> 00:13:06,350 New York is the greatest city in the world, 270 00:13:06,524 --> 00:13:07,874 and when it comes back, and it will big time, 271 00:13:08,048 --> 00:13:09,701 there's gonna be one hell of a lot of money. 272 00:13:09,876 --> 00:13:12,182 People are gonna get rich, Vic, like you wouldn't believe. 273 00:13:12,400 --> 00:13:16,534 Come on, Vic, think outside the box, alright? 274 00:13:16,708 --> 00:13:19,363 I can't deal with you until you get the feds off your back. 275 00:13:20,625 --> 00:13:21,322 You got that? 276 00:13:24,673 --> 00:13:25,413 Vic. 277 00:13:25,587 --> 00:13:26,457 It's gonna be great! 278 00:13:50,351 --> 00:13:51,526 David, how are you? 279 00:13:55,791 --> 00:13:56,879 How you doing? 280 00:13:57,053 --> 00:13:58,272 How you doing? 281 00:13:58,838 --> 00:14:00,317 Donald Trump from the other night, remember? 282 00:14:00,491 --> 00:14:01,275 Right, of course. 283 00:14:01,449 --> 00:14:03,103 Mr Cohn, great suit. 284 00:14:03,277 --> 00:14:04,713 Uh, Donald Trump, I met you the other night. 285 00:14:04,887 --> 00:14:06,497 Uh, Russ, could you get my table, please? 286 00:14:06,671 --> 00:14:07,629 Uh, listen, about the lawsuit, 287 00:14:07,803 --> 00:14:09,196 I wanted to talk to you about... 288 00:14:09,370 --> 00:14:10,675 uh, you know, from before, with my father. 289 00:14:10,850 --> 00:14:12,808 Look, uh, I'm here to have fun, okay, kid? 290 00:14:12,982 --> 00:14:14,375 Don't ruin my night. 291 00:14:14,549 --> 00:14:16,072 Now, I gotta take a piss. 292 00:14:26,778 --> 00:14:28,693 Mr Cohn, Sir, you have to represent us. 293 00:14:28,868 --> 00:14:30,782 Oh, you've gotta be kidding me. 294 00:14:31,348 --> 00:14:33,002 Well, I'm sorry to follow you to the bathroom, 295 00:14:33,176 --> 00:14:35,657 but you, you, you, you have to represent us. 296 00:14:35,831 --> 00:14:37,877 The DOJ is trying to ruin our lives. 297 00:14:38,051 --> 00:14:39,835 It's, it's, it's a disgrace, it's an injustice. 298 00:14:40,009 --> 00:14:41,010 I'm trying to take a leak. 299 00:14:41,184 --> 00:14:41,968 They're gonna force us to rent 300 00:14:42,142 --> 00:14:43,404 to welfare cases and, 301 00:14:43,578 --> 00:14:44,535 and they're gonna ruin the buildings. 302 00:14:44,709 --> 00:14:45,841 Please, I'm begging you, Sir. 303 00:14:46,015 --> 00:14:47,451 I'm, I'm standing in a bathroom here 304 00:14:47,625 --> 00:14:49,323 with, with, with this guy, 305 00:14:49,497 --> 00:14:52,369 and I'm... and I'm begging you from the heart 306 00:14:52,543 --> 00:14:54,676 to just please, as the only guy, 307 00:14:54,850 --> 00:14:56,721 the only guy that's got the guts and the balls 308 00:14:56,896 --> 00:14:59,507 to take on these bullies, to consider this case. 309 00:15:08,255 --> 00:15:09,560 Well, uh... 310 00:15:11,649 --> 00:15:13,129 I never liked bullies. 311 00:15:14,217 --> 00:15:18,091 The liberals hate capitalism and, uh, strength 312 00:15:18,265 --> 00:15:20,441 and everything that people like us stand for, 313 00:15:20,615 --> 00:15:22,791 truth, justice, and the American way. 314 00:15:23,270 --> 00:15:24,706 Okay, what they wanna do is 315 00:15:24,880 --> 00:15:27,578 they wanna take money from, uh, you and me 316 00:15:27,752 --> 00:15:31,408 and, uh, spread it around to, uh, deadbeats on welfare. 317 00:15:31,582 --> 00:15:32,844 - Uh... - I'm fine, thank you. 318 00:15:33,019 --> 00:15:34,281 They're worse than Nazis, believe me. 319 00:15:34,455 --> 00:15:35,673 I, I, I don't do that. 320 00:15:35,847 --> 00:15:37,110 Oh. Well, uh, I got news for you, kid, 321 00:15:37,284 --> 00:15:39,025 you do if you want me to listen. 322 00:15:43,246 --> 00:15:44,595 Cin-cin. 323 00:15:47,207 --> 00:15:48,556 Drink up, Donnie Boy. 324 00:15:54,866 --> 00:15:58,044 So, uh, I don't have all night. 325 00:15:58,218 --> 00:15:59,741 Okay, so... 326 00:15:59,915 --> 00:16:01,917 the suit says we violated the Fair Housing Act. 327 00:16:02,091 --> 00:16:03,266 Don't tell me what the law is, 328 00:16:03,440 --> 00:16:05,094 uh, tell me who the judge is. 329 00:16:05,399 --> 00:16:06,574 Edward Neaher. 330 00:16:07,401 --> 00:16:08,880 That's bad, he's a... he's a boy scout. 331 00:16:09,055 --> 00:16:10,360 That's bad? 332 00:16:10,534 --> 00:16:12,101 It's not good. 333 00:16:12,275 --> 00:16:13,842 You know what, Donald, this whole civil rights deal, 334 00:16:14,016 --> 00:16:16,279 it stinks, the way herring stinks. 335 00:16:16,453 --> 00:16:19,369 You tell me, how many, uh, stuffed shirt leftists 336 00:16:19,543 --> 00:16:21,589 want their little Johnnies and Janes in school 337 00:16:21,763 --> 00:16:23,286 with little negroes? 338 00:16:24,853 --> 00:16:25,767 Zero. 339 00:16:26,507 --> 00:16:29,466 Right? And they say I'm, uh, Lucifer incarnate. 340 00:16:29,640 --> 00:16:30,990 At least I'm honest, right, babe? 341 00:16:31,164 --> 00:16:32,034 It's true. 342 00:16:32,208 --> 00:16:33,122 Well, the other night, 343 00:16:33,296 --> 00:16:34,167 you were talking about... 344 00:16:34,341 --> 00:16:35,255 Come on, drink up. 345 00:16:35,429 --> 00:16:37,083 I mean, uh, I, I was, uh... 346 00:16:37,257 --> 00:16:39,911 you were talking about the, um, suing the government. 347 00:16:40,086 --> 00:16:42,653 I mean, were you serious about that, or...? 348 00:16:42,827 --> 00:16:44,525 I'm serious as a heart attack. 349 00:16:44,699 --> 00:16:46,179 Okay, to you. 350 00:16:46,831 --> 00:16:47,658 Thank you. 351 00:16:47,832 --> 00:16:49,051 To Donald. 352 00:16:51,053 --> 00:16:52,402 "Rock Your Baby" by George McRae 353 00:16:52,576 --> 00:16:54,361 I'm... I'm telling you, Roy, I'm gonna... 354 00:16:54,535 --> 00:16:56,189 I'm gonna take New York. 355 00:16:56,667 --> 00:16:59,366 I'm gonna take New York and bring it back. 356 00:17:00,019 --> 00:17:02,021 I'm gonna do it. You watch. 357 00:17:02,195 --> 00:17:04,197 You watch. I'm gonna take that Commodore, 358 00:17:04,371 --> 00:17:06,938 I'm gonna make it the best fucking hotel in the city. 359 00:17:07,113 --> 00:17:08,810 I'll take the Penn Central, 360 00:17:08,984 --> 00:17:11,073 I'll take the Yards, the Hudson Yards. 361 00:17:11,247 --> 00:17:13,032 I've got all these ideas, and that's... 362 00:17:13,206 --> 00:17:14,598 that's the problem with my father. 363 00:17:14,772 --> 00:17:15,730 You know what, Donald? You are... 364 00:17:15,904 --> 00:17:16,905 People... 365 00:17:17,079 --> 00:17:18,298 You're gorgeous, you know that? 366 00:17:18,472 --> 00:17:19,995 You're a real thoroughbred. 367 00:17:20,865 --> 00:17:23,346 - Roy... - You're one of a kind, okay? 368 00:17:23,520 --> 00:17:25,522 I'm telling you, you're one of a kind. 369 00:17:26,132 --> 00:17:27,133 - I think, uh... - You know, you're not 370 00:17:27,307 --> 00:17:28,830 too bad yourself. 371 00:17:29,004 --> 00:17:30,788 Well, uh, I mean, I'm not much to look at, but... 372 00:17:30,962 --> 00:17:32,877 You're pretty good, you know, you're good. 373 00:17:33,052 --> 00:17:35,706 I bet you fuck a lot, don't you, Donald? 374 00:17:37,752 --> 00:17:41,625 You look like somebody who, uh, fucks a lot. 375 00:17:43,062 --> 00:17:44,411 I think you're right. 376 00:18:04,213 --> 00:18:05,954 I like this kid. 377 00:18:06,128 --> 00:18:07,477 I feel sorry for him. 378 00:18:08,783 --> 00:18:09,958 Yeah, I can see that. 379 00:18:10,132 --> 00:18:11,612 Go see if he's okay. 380 00:18:12,482 --> 00:18:15,833 I'm not, uh, Bunny Lindenbaum and this isn't Avenue Z. 381 00:18:16,007 --> 00:18:18,053 - Right. - Powerful people, they hire me 382 00:18:18,227 --> 00:18:21,317 because I'm not the typical, uh, bill-by-the-hour, 383 00:18:21,491 --> 00:18:22,753 do-nothing shyster. 384 00:18:22,927 --> 00:18:24,233 I won't be pushed around. 385 00:18:24,407 --> 00:18:25,974 You're the client, but you work for me. 386 00:18:26,148 --> 00:18:28,411 That means, uh, you do what I say, 387 00:18:28,585 --> 00:18:30,761 when I say it, 100 percent. 388 00:18:30,935 --> 00:18:32,459 Absolutely, totally. 389 00:18:32,633 --> 00:18:34,156 Totally, whatever you say. 390 00:18:34,939 --> 00:18:37,116 And, uh, if you throw up on my scarlet piping, 391 00:18:37,290 --> 00:18:39,161 uh, you're a dead duck. 392 00:18:44,949 --> 00:18:47,735 My office, 12:30 tomorrow. 393 00:19:08,712 --> 00:19:10,061 Yes? 394 00:19:10,236 --> 00:19:13,021 Hello. This is Donald Trump, uh, for Mr Cohn. 395 00:19:13,195 --> 00:19:14,979 Thank you so much. - Donald who? 396 00:19:15,154 --> 00:19:16,155 Donald Trump. 397 00:19:16,329 --> 00:19:17,417 Come on in, Donald. 398 00:19:19,897 --> 00:19:23,988 No. No, I'm telling you, it was not in his briefcase, 399 00:19:24,163 --> 00:19:26,208 it wasn't alleged to be in his briefcase. 400 00:19:26,382 --> 00:19:28,993 I was in court, I saw the complaint, and you didn't. 401 00:19:29,646 --> 00:19:30,865 Did you? 402 00:19:31,431 --> 00:19:32,606 Okay. 403 00:19:32,780 --> 00:19:33,955 No, you're not listening to me. 404 00:19:34,129 --> 00:19:35,043 No. 405 00:19:35,217 --> 00:19:36,740 Just get the goddamn injunction 406 00:19:36,914 --> 00:19:38,742 and, uh, shut up already. 407 00:19:40,701 --> 00:19:42,181 Uh, where were we? 408 00:19:42,355 --> 00:19:44,183 Murdoch prepping his bid for the New York Post. 409 00:19:44,357 --> 00:19:46,141 Needs due diligence on owner, Dolly Schiff. 410 00:19:46,315 --> 00:19:48,012 Due diligence? Uh, what's to know? 411 00:19:48,187 --> 00:19:49,797 She's a communist cunt. 412 00:19:50,232 --> 00:19:52,365 Tell Rupert that she's a robber 413 00:19:52,539 --> 00:19:54,236 baron's wet dream. Thank you, Rosario. 414 00:19:54,410 --> 00:19:55,585 And ripe for the picking. 415 00:19:55,759 --> 00:19:56,847 Phelps divorce. 416 00:19:57,021 --> 00:19:58,588 When is that? - A week Monday. 417 00:19:58,762 --> 00:20:01,025 Because I wanna be armed to the goddamn teeth 418 00:20:01,200 --> 00:20:03,245 when I put her yutz of a husband on the stand. 419 00:20:04,115 --> 00:20:05,291 Morning, sweetheart. 420 00:20:05,465 --> 00:20:06,683 We also have to deal with 421 00:20:06,857 --> 00:20:07,989 the latest subpoena from the IRS. 422 00:20:08,163 --> 00:20:09,947 Those geniuses at the IRS. 423 00:20:10,121 --> 00:20:11,645 I mean, it's a total vendetta. - Fucking IRS. 424 00:20:12,950 --> 00:20:14,474 Charlie, come here, you schmuck. 425 00:20:15,083 --> 00:20:16,824 - Who let the mutt in here? - That's Charlie Brown. 426 00:20:16,998 --> 00:20:18,434 Give him a... give him a kiss, Charlie. 427 00:20:18,608 --> 00:20:20,044 - Oh. - Oh, yeah. 428 00:20:20,393 --> 00:20:22,917 Nice. Be careful, uh, he might try and blow you. 429 00:20:23,874 --> 00:20:25,224 91. 430 00:20:26,137 --> 00:20:27,574 92. 431 00:20:28,227 --> 00:20:30,403 Uh, well, that's the lawsuit, 432 00:20:30,577 --> 00:20:32,361 in case you wanna take a look. - 94. 433 00:20:32,535 --> 00:20:33,710 All about the Fair Housing Act... 434 00:20:33,884 --> 00:20:35,059 I'm... I'm doing my sit-ups, Donald, 435 00:20:35,234 --> 00:20:36,147 hang on. 436 00:20:36,322 --> 00:20:37,453 95. 437 00:20:39,107 --> 00:20:40,239 96. 438 00:20:41,631 --> 00:20:43,633 Don't touch them, please. 439 00:20:43,938 --> 00:20:46,027 Oh, I'm sorry. - 98... 440 00:20:48,551 --> 00:20:49,465 - 199... - Wow. 441 00:20:49,639 --> 00:20:50,945 Got quite a collection, Roy. 442 00:20:51,598 --> 00:20:53,164 200. 443 00:20:53,339 --> 00:20:54,992 President Nixon, that's pretty incredible. 444 00:20:55,166 --> 00:20:56,124 Nixon? Yeah, he's a good friend. 445 00:20:56,298 --> 00:20:57,604 He's a close personal friend. 446 00:20:57,778 --> 00:20:58,953 Did you wanna read the... uh, lawsuit? 447 00:20:59,127 --> 00:21:00,084 I don't need to read the lawsuit. 448 00:21:00,259 --> 00:21:01,782 I told you, it stinks. 449 00:21:02,870 --> 00:21:05,264 Smells like, uh, my armpit smells right now. 450 00:21:05,438 --> 00:21:07,091 Yeah. I mean, in reality, I mean, 451 00:21:07,875 --> 00:21:09,659 I mean, we do rent to black people. 452 00:21:09,877 --> 00:21:11,226 - You do? - Yeah, 10 percent 453 00:21:11,400 --> 00:21:13,489 of our buildings go to black people. 454 00:21:13,794 --> 00:21:15,274 It's just... it's just they have to make 455 00:21:15,448 --> 00:21:17,188 four times the amount of the rent 456 00:21:17,363 --> 00:21:18,581 in... in terms of the income 457 00:21:18,755 --> 00:21:20,017 to, to be approved. 458 00:21:20,191 --> 00:21:21,367 Sounds to me like they're discriminating 459 00:21:21,541 --> 00:21:23,325 against you. - That's right, they are. 460 00:21:23,499 --> 00:21:26,459 And, uh, it should be called the Unfair Housing Act. 461 00:21:26,633 --> 00:21:29,505 It's your building, uh, you can do whatever the hell you want. 462 00:21:29,679 --> 00:21:31,942 Sure sounds nice when you say it, Roy, you know. 463 00:21:32,116 --> 00:21:33,030 Where's my cheque? 464 00:21:33,204 --> 00:21:34,902 Oh, I got it right here. 465 00:21:39,123 --> 00:21:40,690 Okay, uh, we're in business. 466 00:21:41,082 --> 00:21:42,997 You got a great name. Trump. 467 00:21:43,345 --> 00:21:46,130 Well, may end up on that wall one day. 468 00:21:47,262 --> 00:21:48,611 - You could be on that wall. - It'd be nice. 469 00:21:48,785 --> 00:21:50,091 Yeah, you could be on that wall, why not? 470 00:21:50,918 --> 00:21:52,311 How do you mix with all those people? 471 00:21:52,485 --> 00:21:54,574 Everybody wants to suck a winner's cock 472 00:21:54,748 --> 00:21:56,271 is what it comes down to. 473 00:21:56,576 --> 00:21:59,796 I've been indicted three times, I won 36-0. 474 00:21:59,970 --> 00:22:01,842 Government 0, Roy Cohn 36. 475 00:22:02,016 --> 00:22:03,713 - I'm a winner. - How do you win? 476 00:22:03,887 --> 00:22:05,280 You wanna know how to win? 477 00:22:05,715 --> 00:22:07,587 I'm gonna let you in on a little secret. 478 00:22:07,891 --> 00:22:09,110 There's rules. 479 00:22:09,632 --> 00:22:11,460 Roy Cohn's three rules of winning. 480 00:22:14,333 --> 00:22:15,812 The first rule is the simplest, 481 00:22:15,986 --> 00:22:17,945 attack, attack, attack. 482 00:22:20,817 --> 00:22:22,645 Civil Rights, Katz. 483 00:22:22,819 --> 00:22:24,821 I hope the putz you're schtupping's got real money, 484 00:22:24,995 --> 00:22:26,997 because, uh, after I get you fired, 485 00:22:27,171 --> 00:22:28,434 you're sure gonna need it. 486 00:22:28,608 --> 00:22:29,913 Excuse me? 487 00:22:30,087 --> 00:22:32,220 Unless you drop your baseless litigation, 488 00:22:32,394 --> 00:22:35,919 I am countersuing the Justice Department for $100 million, 489 00:22:36,093 --> 00:22:38,226 and you are gonna rue the day that you ever filed this suit. 490 00:22:38,400 --> 00:22:39,314 Who is this? 491 00:22:39,488 --> 00:22:40,446 It's Roy Cohn, calling on behalf 492 00:22:40,620 --> 00:22:42,578 of my client, Donald J. Trump. 493 00:22:48,192 --> 00:22:49,890 Always let it ring twice. 494 00:22:55,112 --> 00:22:56,940 To whom do I owe the pleasure? 495 00:22:57,158 --> 00:22:58,812 Mr Cohn, this is J. Stanley Pottinger, 496 00:22:58,986 --> 00:23:00,379 Head of Civil Rights Division, 497 00:23:00,553 --> 00:23:02,250 United States Department of Justice. 498 00:23:02,946 --> 00:23:04,731 Wow, I'm sure your mother's very proud. 499 00:23:04,905 --> 00:23:06,820 How dare you threaten one of my attorneys? 500 00:23:06,994 --> 00:23:08,299 I should have you disbarred for speaking to her that way. 501 00:23:08,474 --> 00:23:10,606 Stan, Stan, bubala, why don't you calm down? 502 00:23:10,780 --> 00:23:12,652 That never happened. - Barbara Katz has worked for me 503 00:23:12,826 --> 00:23:14,523 for 20 years. You threatened her. 504 00:23:14,697 --> 00:23:16,090 And now she... - Sounds like 505 00:23:16,264 --> 00:23:18,005 maybe she's hormonal, or something like that. 506 00:23:18,179 --> 00:23:19,398 What did you say? 507 00:23:19,572 --> 00:23:22,052 Rule two, admit nothing. 508 00:23:22,662 --> 00:23:23,924 Deny everything. 509 00:23:24,098 --> 00:23:25,099 Objection. 510 00:23:25,273 --> 00:23:26,317 Uh, the Civil Rights Division 511 00:23:26,492 --> 00:23:28,189 did not file a lawsuit. 512 00:23:28,363 --> 00:23:32,149 Frankly, it compiled a, uh, 48-page, uh, press release, 513 00:23:32,323 --> 00:23:33,673 as far as I can tell. 514 00:23:33,847 --> 00:23:36,023 Now, the government has failed to spell out 515 00:23:36,197 --> 00:23:39,069 one single fact concerning alleged 516 00:23:39,243 --> 00:23:42,421 discriminatory practices against blacks by the Trumps. 517 00:23:42,595 --> 00:23:44,988 Uh, I motion to have this case dismissed 518 00:23:45,162 --> 00:23:47,077 on summary judgement. - Overruled. 519 00:23:48,731 --> 00:23:50,777 Councillor, continue. 520 00:23:50,951 --> 00:23:52,082 Thank you, Your Honour. 521 00:23:52,256 --> 00:23:53,606 Agent Green, what led you 522 00:23:53,780 --> 00:23:55,303 to believe that you were denied 523 00:23:55,477 --> 00:23:58,001 a lease at Trump Properties based on your race? 524 00:23:58,175 --> 00:23:59,829 Well, not only did the newspaper advertise... 525 00:24:00,003 --> 00:24:02,353 That's Walter, DOJ, he runs the show. 526 00:24:02,528 --> 00:24:03,964 I saw three Caucasian couples 527 00:24:04,138 --> 00:24:05,487 approved before me. 528 00:24:05,661 --> 00:24:07,271 Objection, speculation. - Mr Cohn... 529 00:24:07,446 --> 00:24:09,012 How can you say for sure they were Caucasian? 530 00:24:09,186 --> 00:24:11,101 Mr Cohn, please allow Agent Green 531 00:24:11,275 --> 00:24:12,625 to answer the question. 532 00:24:12,799 --> 00:24:14,278 I've seen Puerto Ricans whiter than my tush 533 00:24:14,453 --> 00:24:16,498 after a long winter. 534 00:24:16,933 --> 00:24:18,805 Your Honour... 535 00:24:20,937 --> 00:24:22,330 - Mr Cohn. - Marvin, how are you? 536 00:24:22,504 --> 00:24:23,636 Good to see you. - Good to see you. 537 00:24:23,810 --> 00:24:24,680 How do you feel about your chances? 538 00:24:24,854 --> 00:24:26,029 Uh, the government's case 539 00:24:26,203 --> 00:24:27,727 is phoney as a three-dollar bill. 540 00:24:27,901 --> 00:24:30,033 Uh, let's just say we're in a very strong position. 541 00:24:30,207 --> 00:24:32,688 Mr Trump, do you think you can beat the US government? 542 00:24:32,862 --> 00:24:33,776 I feel very good about this. 543 00:24:33,950 --> 00:24:34,864 One more question, Mr Trump. 544 00:24:35,038 --> 00:24:36,387 Mr Trump, one more question. 545 00:24:37,171 --> 00:24:38,738 We're really gonna win, aren't we? 546 00:24:39,390 --> 00:24:41,436 Are you out of your mind? Of course not. 547 00:24:43,569 --> 00:24:44,613 - What? - Donald, uh, 548 00:24:44,787 --> 00:24:46,310 your case is a total dog. 549 00:24:46,485 --> 00:24:48,095 But, but you said they had no evidence. 550 00:24:48,269 --> 00:24:50,837 Your leasing agents marked black applications with a C. 551 00:24:51,011 --> 00:24:53,753 That C didn't stand for cotton candy now, did it? 552 00:24:55,581 --> 00:24:57,887 Raul, I'm late for a little, uh, rendezvous. 553 00:24:58,061 --> 00:24:59,019 Step on it. 554 00:24:59,628 --> 00:25:01,761 Roy, you said we'd win hands-down. 555 00:25:02,022 --> 00:25:05,678 Rule three, this is the most important rule of all, okay? 556 00:25:05,852 --> 00:25:06,853 No matter what happens... 557 00:25:07,027 --> 00:25:08,289 Does he have to drive this fast? 558 00:25:08,463 --> 00:25:09,377 ...no matter what they say about you, 559 00:25:09,551 --> 00:25:11,031 no matter how beaten you are, 560 00:25:11,205 --> 00:25:13,599 you claim victory and never admit defeat. 561 00:25:13,773 --> 00:25:16,166 Never admit defeat, Donald. 562 00:25:16,340 --> 00:25:17,777 You want to win, that's how you win. 563 00:25:23,826 --> 00:25:26,960 Walter, my good friend, what a nice surprise. 564 00:25:27,438 --> 00:25:29,832 It's, uh, nice to see you too, Roy. 565 00:25:30,398 --> 00:25:33,619 Your bulldog, Katz, uh, she's being tough on us. 566 00:25:33,793 --> 00:25:35,446 Barbara is one of our best. 567 00:25:37,013 --> 00:25:38,972 You know, uh, this case isn't fair. 568 00:25:39,538 --> 00:25:40,713 You and I both know that. 569 00:25:40,887 --> 00:25:41,670 Well, you know what, Roy, 570 00:25:41,844 --> 00:25:43,193 justice is complicated. 571 00:25:43,367 --> 00:25:45,108 - Justice is complicated? - Yeah. 572 00:25:46,240 --> 00:25:47,981 You know what could get complicated, Walter? 573 00:25:49,156 --> 00:25:51,854 Is a, uh, a married man 574 00:25:52,507 --> 00:25:54,596 committing certain indiscretions 575 00:25:54,901 --> 00:25:57,599 with the, uh, cabana boys in Cancun. 576 00:26:08,697 --> 00:26:10,307 The last I checked, 577 00:26:10,612 --> 00:26:12,483 homosexuals were barred from 578 00:26:12,658 --> 00:26:14,311 federal civil service. 579 00:26:20,404 --> 00:26:21,710 What do you want, Roy? 580 00:26:21,971 --> 00:26:23,233 Why don't you do the right thing 581 00:26:23,407 --> 00:26:25,496 and make this case go away? 582 00:26:25,801 --> 00:26:27,237 You know I can't do that. 583 00:26:29,588 --> 00:26:31,198 Imagine your wife 584 00:26:31,372 --> 00:26:33,766 reading in the Post that, uh... 585 00:26:33,940 --> 00:26:35,898 - Roy... - ...her husband's a fairy. 586 00:26:37,378 --> 00:26:38,553 Is that what you want? 587 00:26:46,648 --> 00:26:48,041 Say hello to Mira and the kids. 588 00:26:53,046 --> 00:26:54,395 - What? I'm not gonna bite. - That was tremendous. 589 00:26:54,569 --> 00:26:55,831 Why don't you sit down? 590 00:26:59,748 --> 00:27:01,924 You're all the way over in Alaska. Come here. 591 00:27:02,098 --> 00:27:03,099 Well... 592 00:27:04,797 --> 00:27:05,841 What? 593 00:27:06,233 --> 00:27:07,756 I don't know, Roy. I mean, I... 594 00:27:09,671 --> 00:27:11,891 I'm pretty sure what I just saw was, uh... 595 00:27:15,111 --> 00:27:17,723 I, I, I don't even know what... what to think of that. 596 00:27:17,897 --> 00:27:18,941 I mean, I'm... 597 00:27:20,290 --> 00:27:21,552 I'm speechless. 598 00:27:23,293 --> 00:27:25,600 Here's the thing, Donald, uh, 599 00:27:26,079 --> 00:27:28,429 you played, uh, you played sports, right? 600 00:27:29,038 --> 00:27:31,954 So, they probably taught you, uh, 601 00:27:32,520 --> 00:27:34,565 play the ball, not the man. 602 00:27:35,218 --> 00:27:37,133 But, uh, you see, in reality, 603 00:27:37,307 --> 00:27:38,831 it's the total opposite. 604 00:27:39,483 --> 00:27:41,660 You play the man, not the ball. 605 00:27:43,009 --> 00:27:45,576 Okay? To get what you want, forget the ball. 606 00:27:45,925 --> 00:27:47,143 You get the man. 607 00:27:47,970 --> 00:27:50,059 This is a nation of men, not laws. 608 00:27:53,367 --> 00:27:55,891 And, uh, you don't care? 609 00:27:56,065 --> 00:27:57,501 It's an advantage... 610 00:27:59,199 --> 00:28:01,636 to, uh, not care what people think of you. 611 00:28:02,245 --> 00:28:04,117 Fuck what people think of you. 612 00:28:05,161 --> 00:28:07,033 There is no right and wrong. 613 00:28:07,207 --> 00:28:09,513 There is no, uh, morality. 614 00:28:09,775 --> 00:28:13,735 There is no truth with a capital "T". 615 00:28:13,909 --> 00:28:16,259 It's a construct. 616 00:28:16,433 --> 00:28:18,566 It's a fiction. It's man-made. 617 00:28:19,393 --> 00:28:21,177 None of it matters except winning. 618 00:28:21,743 --> 00:28:22,701 That's it. 619 00:28:31,710 --> 00:28:34,495 To leave office before my term is completed is abhorrent 620 00:28:34,669 --> 00:28:37,063 to every instinct in my body. 621 00:28:37,237 --> 00:28:40,066 But as president, I must put the interests 622 00:28:40,370 --> 00:28:41,763 of America first. 623 00:28:42,198 --> 00:28:43,678 I shall resign the presidency 624 00:28:43,852 --> 00:28:45,375 effective at noon tomorrow. 625 00:28:45,549 --> 00:28:47,247 It is the first priority 626 00:28:47,421 --> 00:28:48,727 of my presidency 627 00:28:48,901 --> 00:28:51,077 to sustain and strengthen 628 00:28:52,165 --> 00:28:54,515 the mutual trust and respect... 629 00:28:55,559 --> 00:28:57,344 which must exist... - Hello? 630 00:28:57,518 --> 00:28:58,911 Never answer your own phone, 631 00:28:59,085 --> 00:29:02,044 uh, like some loser. Get a secretary. 632 00:29:02,218 --> 00:29:04,003 - How's it going? - Listen, the judge, uh, 633 00:29:04,177 --> 00:29:05,744 called with news about the suit. 634 00:29:06,962 --> 00:29:08,007 Well, what did they say? 635 00:29:08,181 --> 00:29:09,051 Well, the government folded 636 00:29:09,225 --> 00:29:10,357 like a cheap tent. 637 00:29:10,531 --> 00:29:12,489 Uh, we settled with no fine, 638 00:29:12,663 --> 00:29:14,491 no admission of discrimination. 639 00:29:14,665 --> 00:29:16,145 Uh, so you won big, kiddo. 640 00:29:16,319 --> 00:29:18,669 Roy, that's... that's incredible. I...I... 641 00:29:18,844 --> 00:29:20,846 Now get ready, I'm gonna pick you up in about an hour, okay? 642 00:29:21,020 --> 00:29:21,934 You're... you're a genius. 643 00:29:24,110 --> 00:29:24,980 Uh... 644 00:29:29,463 --> 00:29:31,552 Listen, uh, Judy, about a hundred reporters 645 00:29:31,726 --> 00:29:33,467 were crawling up my ass to get this interview, 646 00:29:33,641 --> 00:29:35,077 and I gave you the exclusive. 647 00:29:35,904 --> 00:29:37,036 There you go. 648 00:29:37,688 --> 00:29:40,474 Uh, yes, hello, Judy, uh, this is Donald Trump. 649 00:29:41,214 --> 00:29:43,042 Very excited... very excited to talk to you. 650 00:29:43,216 --> 00:29:44,783 Be excited, don't say you're excited. 651 00:29:44,957 --> 00:29:46,132 So, Donald, now that the lawsuit is behind you, 652 00:29:46,306 --> 00:29:47,220 what do you want to do next? 653 00:29:47,394 --> 00:29:48,569 Uh, well... 654 00:29:48,743 --> 00:29:50,919 I intend to acquire the Commodore, 655 00:29:51,093 --> 00:29:53,400 and, uh, I'm planning on making it the, the best 656 00:29:53,574 --> 00:29:55,881 uh, and the finest building in... in the city, 657 00:29:56,055 --> 00:29:57,926 maybe... maybe the country. 658 00:29:58,100 --> 00:29:59,885 In the world, Judy, in the world. 659 00:30:00,059 --> 00:30:01,408 It's gonna be the finest building in the world. 660 00:30:01,582 --> 00:30:03,323 It's gonna be a spectacular hotel. 661 00:30:03,497 --> 00:30:05,151 Absolutely spectacular. 662 00:30:05,325 --> 00:30:06,369 First class. 663 00:30:06,543 --> 00:30:07,544 And, uh... 664 00:30:07,718 --> 00:30:09,459 That sounds very ambitious. 665 00:30:09,720 --> 00:30:11,461 Where do you get the drive? You're still so young, Donald. 666 00:30:11,635 --> 00:30:13,768 I've got, I've got flair and I'm smart, so I... 667 00:30:13,942 --> 00:30:15,552 I think that's gonna make me successful. 668 00:30:15,726 --> 00:30:18,164 - Slow down, slow down... - But I also wanna stay humble. 669 00:30:18,338 --> 00:30:19,643 I'm... 670 00:30:20,079 --> 00:30:22,385 Uh, sorry Judy, listen let's, uh, do rest in person, 671 00:30:22,559 --> 00:30:24,605 and, uh, bring a photographer, okay? 672 00:30:25,475 --> 00:30:27,477 Sorry, Roy. 673 00:30:27,651 --> 00:30:29,044 - Uh, no, I mean, listen... - You caught me off guard. 674 00:30:29,218 --> 00:30:30,829 It's you're life. Uh, you got a ways to go, 675 00:30:31,003 --> 00:30:32,874 but, uh, you're learning. 676 00:30:33,483 --> 00:30:35,050 You know, I should've talked to Dad, 677 00:30:35,224 --> 00:30:36,617 before announcing the Commodore. 678 00:30:37,444 --> 00:30:38,793 He'll be convinced when he reads about it 679 00:30:38,967 --> 00:30:40,273 in the Times, okay? 680 00:30:40,447 --> 00:30:41,709 - Well... - You create your own reality. 681 00:30:41,883 --> 00:30:42,797 It's not that easy. 682 00:30:42,971 --> 00:30:44,581 Truth is a malleable thing. 683 00:30:44,755 --> 00:30:46,235 - But he's... - These are too tight, I think. 684 00:30:46,409 --> 00:30:47,802 Alright, well... I'm sorry. 685 00:30:47,976 --> 00:30:50,065 You have kind of a big ass, you know that? 686 00:30:50,239 --> 00:30:51,327 You gotta work on that. 687 00:30:51,675 --> 00:30:53,329 We... we try something else. 688 00:30:53,939 --> 00:30:55,897 Look, my dad is tough, Roy. 689 00:30:56,071 --> 00:30:57,377 He's very tough. - Well, that's why you gotta 690 00:30:57,551 --> 00:30:59,161 spread the news, like it's already happening. 691 00:30:59,335 --> 00:31:01,120 It's just, you can't push him around very easily. 692 00:31:01,294 --> 00:31:04,210 Fine, okay, fine, then, uh, let him push you around. 693 00:31:04,384 --> 00:31:05,298 Is that what you want? 694 00:31:05,472 --> 00:31:06,429 No, I don't. 695 00:31:06,603 --> 00:31:07,648 Look. 696 00:31:07,953 --> 00:31:10,956 Very, very fine fabric. Brioni. 697 00:31:11,130 --> 00:31:12,522 What is that, merino wool? 698 00:31:13,523 --> 00:31:14,655 Looks expensive. 699 00:31:14,829 --> 00:31:15,656 How much is this? 700 00:31:15,830 --> 00:31:17,614 - $1,100. - Okay, that's... 701 00:31:17,788 --> 00:31:20,226 Okay, we'll take it, and a matching shirt and tie. 702 00:31:20,400 --> 00:31:21,792 - I...I can't pay for this. - Forget it, okay? 703 00:31:21,967 --> 00:31:23,577 Forget it. Listen, here. 704 00:31:25,144 --> 00:31:26,362 I don't need your money. 705 00:31:27,320 --> 00:31:29,278 You'll pay me back, uh, with your friendship, okay? 706 00:31:29,452 --> 00:31:30,845 Quid pro quo. Uh... 707 00:31:31,019 --> 00:31:33,108 you be a friend to me, I'll be a friend to you. 708 00:31:33,674 --> 00:31:36,677 Okay? That's, uh, that's... that's the pact, okay? 709 00:31:37,373 --> 00:31:38,853 If you look like a million bucks, 710 00:31:39,027 --> 00:31:40,550 I look like a million bucks. 711 00:31:42,944 --> 00:31:44,772 Is this a guy, uh, is this a guy from Flushing, 712 00:31:44,946 --> 00:31:46,600 or is this a guy from 5th Avenue? 713 00:31:46,774 --> 00:31:48,123 You know what I'm saying? - No, 5th Avenue. 714 00:31:48,297 --> 00:31:49,298 - That's right. - 5th Avenue's where we wanna be. 715 00:31:49,472 --> 00:31:50,343 - That's right. - Exactly. 716 00:32:08,883 --> 00:32:11,103 We're over 20 minutes, can't we at least... 717 00:32:11,277 --> 00:32:12,931 I've already explained, this is a members-only club. 718 00:32:13,105 --> 00:32:14,062 Only members are allowed inside. 719 00:32:14,236 --> 00:32:15,455 They can become members. 720 00:32:15,629 --> 00:32:16,935 They can file the papers right now. 721 00:32:17,109 --> 00:32:18,066 I've asked you once to leave. 722 00:32:18,240 --> 00:32:19,676 I want to speak to your boss. 723 00:32:19,981 --> 00:32:22,114 - I am the boss. The answer's no. - You're not the boss. 724 00:32:22,331 --> 00:32:23,115 - I am the boss. - I want to speak 725 00:32:23,289 --> 00:32:24,464 with the real boss. 726 00:32:24,638 --> 00:32:25,944 - I'm sorry you're upset. - Excuse me. 727 00:32:27,423 --> 00:32:29,251 Um, what's the issue? 728 00:32:29,425 --> 00:32:31,645 I'm sorry, Mr Trump, I was just trying to get them to leave. 729 00:32:31,950 --> 00:32:34,256 Well, actually, they're on the list. 730 00:32:34,430 --> 00:32:36,041 We don't need your help. 731 00:32:36,389 --> 00:32:38,043 And what list would that be? 732 00:32:38,652 --> 00:32:41,002 The, uh, Roy Cohn list. 733 00:32:42,917 --> 00:32:44,484 My apologies, Mr Trump. 734 00:32:46,094 --> 00:32:47,530 Why don't you take your coat off? 735 00:32:50,316 --> 00:32:51,882 Thank you very much. 736 00:32:52,057 --> 00:32:54,407 Hi ladies, let me get those coats for you. 737 00:32:57,932 --> 00:32:59,194 I'm Donald Trump. 738 00:32:59,455 --> 00:33:01,414 You're such a... what is the word? 739 00:33:01,588 --> 00:33:03,329 - Gentleman. - Stereotype. 740 00:33:03,677 --> 00:33:05,548 A man who thinks women need his help. 741 00:33:06,071 --> 00:33:08,247 Well, you, uh, you were totally failing without me, 742 00:33:08,421 --> 00:33:10,640 so, I guess you needed my help a little bit. 743 00:33:11,772 --> 00:33:13,469 What's the catch, gentleman? 744 00:33:15,297 --> 00:33:16,907 No catch. 745 00:33:17,082 --> 00:33:18,257 Enjoy your night. 746 00:33:21,477 --> 00:33:23,349 Thank you. 747 00:33:31,096 --> 00:33:33,272 Ladies, may I get you anything else tonight? 748 00:33:33,620 --> 00:33:35,709 - I'm good, thank you. - I'm good too. 749 00:33:36,057 --> 00:33:37,667 The cheque, please. 750 00:33:37,841 --> 00:33:39,365 Mr Trump took care of it. 751 00:33:39,539 --> 00:33:40,409 Oh. 752 00:33:41,541 --> 00:33:42,890 Well, then. 753 00:33:43,760 --> 00:33:45,588 Mr Trump has a crush on somebody. 754 00:33:45,762 --> 00:33:46,894 Thank you. Alright. 755 00:33:47,068 --> 00:33:48,330 Shall we get out of here? 756 00:33:48,504 --> 00:33:50,202 Yes. 757 00:33:50,376 --> 00:33:52,204 "Yes Sir, I Can Boogie" by Baccara 758 00:34:08,350 --> 00:34:10,135 - Excuse me? - Hello? 759 00:34:10,570 --> 00:34:12,441 Hey, come on, come on. 760 00:34:13,094 --> 00:34:14,269 Excuse me? 761 00:34:14,574 --> 00:34:16,619 He... he's not even... he looked at me. 762 00:34:20,493 --> 00:34:21,494 Excuse me? 763 00:34:22,930 --> 00:34:24,279 - Do you need a ride? - We don't need a ride. 764 00:34:24,453 --> 00:34:26,194 It looks really cold out there, and, uh... 765 00:34:26,368 --> 00:34:28,153 - I'm not cold. - Let me give you a ride. 766 00:34:30,155 --> 00:34:31,895 Come on. Listen, come on. 767 00:34:39,294 --> 00:34:40,687 You didn't tell me your name. 768 00:34:44,778 --> 00:34:46,127 Ivana Zelnรญckovรก. 769 00:34:47,781 --> 00:34:50,827 Ivana Zelnรญckovรก? 770 00:34:51,350 --> 00:34:53,265 - Zelnรญckovรก. - Zelnรญckovรก. 771 00:34:59,836 --> 00:35:01,142 Thank you for the ride. 772 00:35:02,143 --> 00:35:05,059 I really wanna see you again, okay? 773 00:35:05,973 --> 00:35:07,931 I'd love to, uh, I'd love to take you to dinner. 774 00:35:08,106 --> 00:35:11,544 Thank you, Donald, but... I have a boyfriend. 775 00:35:11,979 --> 00:35:13,676 So what? He doesn't let you eat? 776 00:35:15,156 --> 00:35:16,375 Goodnight, Donald. 777 00:35:22,685 --> 00:35:24,122 He's spicy. 778 00:35:25,558 --> 00:35:29,562 "Donald J. Trump is tall, lean, and blonde, 779 00:35:29,736 --> 00:35:31,564 with dazzling white teeth, 780 00:35:31,868 --> 00:35:34,697 and looks ever so much like Robert Redford." 781 00:35:36,438 --> 00:35:39,224 I'm so proud of you, my love. 782 00:35:40,703 --> 00:35:42,705 I'm so proud. 783 00:35:44,533 --> 00:35:46,796 They even called me, uh, controversial. 784 00:35:48,276 --> 00:35:50,191 Donald, it would have been appropriate 785 00:35:50,365 --> 00:35:54,152 for you, um, to talk to me before you announced 786 00:35:54,326 --> 00:35:55,936 your Commodore plan. 787 00:35:56,110 --> 00:35:58,112 Now it looks like 788 00:35:58,504 --> 00:36:00,767 I don't run my own goddamn company. 789 00:36:00,941 --> 00:36:01,898 Well... 790 00:36:02,203 --> 00:36:03,683 not if you back me up. 791 00:36:05,554 --> 00:36:09,254 Donald, the Chrysler Building is in foreclosure. 792 00:36:09,428 --> 00:36:11,125 - Well, the Chrysler Building... - And you wanna open 793 00:36:11,299 --> 00:36:12,431 a hotel around the corner. - I, I understand, 794 00:36:12,605 --> 00:36:13,475 the Chrysler Building is a landmark, 795 00:36:13,649 --> 00:36:14,998 so, it's absolutely fine. 796 00:36:15,173 --> 00:36:16,696 It's like adding a deckchair to the Titanic. 797 00:36:16,870 --> 00:36:18,263 Dad, sooner or later you might have to 798 00:36:18,437 --> 00:36:19,786 accept the fact that I could be right, 799 00:36:19,960 --> 00:36:21,004 and maybe I know what I'm doing. 800 00:36:21,179 --> 00:36:22,528 Look, Donald, 801 00:36:22,702 --> 00:36:24,094 I respect what you've done, son. 802 00:36:24,269 --> 00:36:25,357 I really hope so. I hope so. 803 00:36:25,531 --> 00:36:27,010 I hope so, Dad, I really do. 804 00:36:28,403 --> 00:36:29,448 Donald... 805 00:36:30,666 --> 00:36:31,798 I gotta go. 806 00:36:34,627 --> 00:36:36,411 Really, Frederick? 807 00:36:45,203 --> 00:36:47,683 Hey, Russell, uh, where's Roy? 808 00:36:47,857 --> 00:36:50,686 Donald, what's a nice boy like you doing at a party like this? 809 00:36:54,734 --> 00:36:56,170 How do you know Roy? 810 00:36:57,606 --> 00:36:59,129 He's, uh, he's my lawyer. 811 00:36:59,304 --> 00:37:00,261 Hmm. 812 00:37:00,435 --> 00:37:01,610 Mine too. 813 00:37:03,873 --> 00:37:05,048 I'm in real estate. 814 00:37:05,223 --> 00:37:06,093 Hmm. 815 00:37:06,833 --> 00:37:07,834 What do you do? 816 00:37:08,487 --> 00:37:09,792 I'm an artist. 817 00:37:09,966 --> 00:37:10,880 Oh. 818 00:37:12,491 --> 00:37:13,492 What do you make? 819 00:37:14,754 --> 00:37:16,234 Anything I can sell. 820 00:37:17,409 --> 00:37:19,106 Making money is art. 821 00:37:19,933 --> 00:37:20,803 It's true. 822 00:37:20,977 --> 00:37:22,414 It is. It is. 823 00:37:23,371 --> 00:37:24,590 Are you successful? 824 00:37:29,334 --> 00:37:30,117 Roy. 825 00:37:30,291 --> 00:37:31,249 There he is, the, uh, 826 00:37:31,423 --> 00:37:32,815 the boy with the golden hair. 827 00:37:32,989 --> 00:37:35,731 I say, uh, if you're indicted, you're invited. 828 00:37:36,863 --> 00:37:38,168 Uh, the suit looks great. 829 00:37:38,343 --> 00:37:39,692 Come on, let's, uh, let's mingle. 830 00:37:40,258 --> 00:37:42,521 Dick, uh, how are you? This is Donald Trump. 831 00:37:42,695 --> 00:37:44,827 - Oh, how's it going? - New friend, new client. 832 00:37:45,393 --> 00:37:46,612 Uh... 833 00:37:46,960 --> 00:37:48,657 Listen, Roy, I hear Ed Koch is gonna run. 834 00:37:48,831 --> 00:37:50,355 Oh, well, he'll never win, he's a total homo. 835 00:37:51,530 --> 00:37:53,053 He's a homo? 836 00:37:53,227 --> 00:37:54,707 - That's what I heard, right? - Listen, Abe's worried, 837 00:37:54,881 --> 00:37:56,491 he wanted me to talk to you. - Okay, call me tomorrow, 838 00:37:56,665 --> 00:37:58,014 I'm at the party right now, okay? 839 00:37:58,188 --> 00:38:00,147 Dick is the, uh, deputy mayor. 840 00:38:00,713 --> 00:38:02,280 So, he's a good friend. 841 00:38:02,454 --> 00:38:05,065 Gentlemen, I want you to meet a, uh, real prince. 842 00:38:05,239 --> 00:38:06,719 - This is Donald Trump. - Mr Murdoch. 843 00:38:06,893 --> 00:38:08,068 Nice to meet you. 844 00:38:08,677 --> 00:38:09,983 - George Steinbrenner. - Of course. It's a great honour. 845 00:38:10,157 --> 00:38:11,158 He knows who you are, George. 846 00:38:11,332 --> 00:38:12,202 I mean, are you kidding me? 847 00:38:12,377 --> 00:38:13,291 Sir, I used to play ball. 848 00:38:13,465 --> 00:38:14,466 Coach said I could've gone pro. 849 00:38:14,640 --> 00:38:15,510 What the hell happened? 850 00:38:15,684 --> 00:38:17,164 Well, I realised why play 851 00:38:17,338 --> 00:38:18,600 on the field when I can just own the stadium? 852 00:38:18,774 --> 00:38:20,907 I like that. Talk to you later. 853 00:38:21,081 --> 00:38:22,778 Rupert is gonna be key for you. 854 00:38:22,952 --> 00:38:26,042 You wanna get quoted in the Post and all the papers a lot, 855 00:38:26,216 --> 00:38:27,870 you know, keep your name in the papers. 856 00:38:28,044 --> 00:38:29,045 Oh, that's my accountant. 857 00:38:29,219 --> 00:38:31,918 - Uh, really? - Uh, listen, 858 00:38:32,092 --> 00:38:35,051 you'd better work on the, uh, Commodore pitch, okay? 859 00:38:35,225 --> 00:38:36,923 Brush up on that, because I got you a sit-down 860 00:38:37,097 --> 00:38:38,533 with the CEO of Hyatt. 861 00:38:38,707 --> 00:38:40,579 - Jay Pritzker? - Yeah, Pritzker, who else? 862 00:38:40,753 --> 00:38:41,971 Roy, that's amazing. 863 00:38:42,494 --> 00:38:44,583 - Roy, that's... - Okay? 864 00:38:44,757 --> 00:38:46,454 - That's incredible. - Estelle! 865 00:38:53,983 --> 00:38:59,424 On behalf of the, uh, sadistic, inhumane conservatives 866 00:38:59,598 --> 00:39:02,209 in this country, I wanna welcome, uh, all of you. 867 00:39:02,383 --> 00:39:06,605 It's great to see so many old friends and, uh, new ones. 868 00:39:06,909 --> 00:39:08,520 I love this country. 869 00:39:08,998 --> 00:39:11,784 I think of America as my most important client. 870 00:39:11,958 --> 00:39:14,264 Some of you are my clients, and I hate to break it to you, 871 00:39:14,439 --> 00:39:16,354 but America is more important. 872 00:39:16,528 --> 00:39:18,878 We are the last line of defence 873 00:39:19,052 --> 00:39:20,793 between a free world 874 00:39:20,967 --> 00:39:23,926 and a, uh, totalitarian hellscape. 875 00:39:24,100 --> 00:39:25,319 God bless America! 876 00:39:25,493 --> 00:39:27,843 God bless America! 877 00:39:28,017 --> 00:39:30,933 God bless America! - God bless America! 878 00:39:31,107 --> 00:39:32,892 "Ghost Rider" by Suicide 879 00:40:11,931 --> 00:40:13,802 Where is Roy? Have you seen him? 880 00:40:13,976 --> 00:40:15,717 - I think he went upstairs. - Okay. Alright. 881 00:40:15,891 --> 00:40:17,153 I guess I'll look around. 882 00:40:48,750 --> 00:40:51,144 Get the fuck away... away from me! 883 00:40:58,978 --> 00:41:02,198 Well, gentlemen, this is a monumental opportunity. 884 00:41:02,372 --> 00:41:03,722 The Grand Central area is one of 885 00:41:03,896 --> 00:41:05,941 the most important locations in the city. 886 00:41:06,115 --> 00:41:08,596 The Chrysler Building is there, the Pan Am Building is there, 887 00:41:08,770 --> 00:41:09,945 the whole area is monumental. 888 00:41:10,119 --> 00:41:11,643 And the key to the whole area 889 00:41:11,817 --> 00:41:13,471 is the old Commodore Hotel, 890 00:41:13,645 --> 00:41:14,863 which is just sitting there boarded up 891 00:41:15,037 --> 00:41:16,778 and waiting to be transformed. 892 00:41:16,952 --> 00:41:18,563 I wanna make it something very special, 893 00:41:18,737 --> 00:41:20,390 I wanna build an incredible, 894 00:41:20,565 --> 00:41:21,914 glorious, glamorous hotel 895 00:41:22,088 --> 00:41:23,002 that's gonna put people to work 896 00:41:23,176 --> 00:41:24,090 in the construction trades, 897 00:41:24,264 --> 00:41:25,439 it's gonna save hotel jobs. 898 00:41:25,613 --> 00:41:27,049 It's been a brutal year for New York, 899 00:41:27,223 --> 00:41:29,269 we're... we're one step away from depression, 900 00:41:29,791 --> 00:41:31,619 and we have to bring it back. 901 00:41:31,967 --> 00:41:33,099 Thank you. 902 00:41:33,403 --> 00:41:35,797 Commodore Hotel is a great idea, 903 00:41:35,971 --> 00:41:38,539 but not only is it in shambles, 904 00:41:38,713 --> 00:41:40,585 but everything around it as well. 905 00:41:41,150 --> 00:41:44,023 Everything on that city block 906 00:41:44,197 --> 00:41:46,895 is going to need to be rebuilt. 907 00:41:47,069 --> 00:41:48,418 I'd love to do that. 908 00:41:48,593 --> 00:41:50,551 I think that destination's a great word. 909 00:41:50,725 --> 00:41:52,597 You know, it brings people to... to Manhattan. 910 00:41:52,771 --> 00:41:53,815 A lot of Europeans are waiting 911 00:41:53,989 --> 00:41:55,077 to come back to the city. 912 00:41:56,122 --> 00:41:58,603 Mr Pritzker, any questions? 913 00:42:01,170 --> 00:42:02,128 Just one. 914 00:42:02,302 --> 00:42:04,086 Between the unions and taxes... 915 00:42:05,392 --> 00:42:06,785 how will you make money? 916 00:42:08,134 --> 00:42:12,442 Um... well, that's a... that's a really interesting question. 917 00:42:12,617 --> 00:42:13,792 Um... 918 00:42:14,096 --> 00:42:15,794 well, there won't be any taxes, Jay, 919 00:42:15,968 --> 00:42:19,449 because, uh, we're gonna get a tax abatement from the mayor, 920 00:42:20,059 --> 00:42:23,149 who is begging developers to build, okay? 921 00:42:23,366 --> 00:42:25,238 And if I tell him that the CEO of Hyatt is committing, 922 00:42:25,412 --> 00:42:27,414 then I can get him to waive the property taxes. 923 00:42:29,111 --> 00:42:30,069 The city is broke, and you're saying 924 00:42:30,243 --> 00:42:31,592 they're gonna forego taxes? 925 00:42:32,811 --> 00:42:34,726 I'm saying I got the City Planning Commission 926 00:42:34,900 --> 00:42:36,075 in my pocket. 927 00:42:40,514 --> 00:42:42,037 You keep dreaming, Donald. 928 00:42:59,141 --> 00:43:00,360 Hello? 929 00:43:01,013 --> 00:43:03,015 Russell, it's Donald, uh, can you let me in? 930 00:43:03,189 --> 00:43:05,191 I, I, I need to talk to Roy. 931 00:43:08,803 --> 00:43:09,761 Russell. 932 00:43:12,198 --> 00:43:14,026 Easy, easy. 933 00:43:14,200 --> 00:43:15,201 You're gonna... - Roy... 934 00:43:15,375 --> 00:43:16,724 You're gonna break my intercom. 935 00:43:16,898 --> 00:43:18,857 Roy, can you let me in? I, I, I need your help. 936 00:43:19,118 --> 00:43:21,120 Boy, you fucked the dog, didn't you? 937 00:43:22,382 --> 00:43:24,166 Listen, I, I, I... 938 00:43:25,994 --> 00:43:26,952 Sorry. 939 00:43:27,300 --> 00:43:28,823 I really need your help on this. 940 00:43:29,302 --> 00:43:30,869 Okay, I'll, uh, I'll call the mayor. 941 00:43:31,043 --> 00:43:32,087 What's my ask? 942 00:43:35,961 --> 00:43:38,050 Waive Hyatt's property taxes. 943 00:43:41,314 --> 00:43:43,142 Waive Hyatt's property taxes? 944 00:43:43,359 --> 00:43:44,143 - Yeah. - Oh, so... 945 00:43:44,317 --> 00:43:45,492 you, you want, uh... 946 00:43:45,666 --> 00:43:46,536 you want me to ask them for 947 00:43:46,711 --> 00:43:48,495 a $160 million abatement? 948 00:43:49,757 --> 00:43:51,150 Yeah. Well, with you it can be done. 949 00:43:51,324 --> 00:43:52,238 You're nuts. 950 00:43:52,412 --> 00:43:53,413 With you it can be done. 951 00:43:53,587 --> 00:43:54,806 You're Roy Cohn, you're Roy Cohn. 952 00:43:54,980 --> 00:43:56,285 The Roy Cohn. 953 00:43:56,764 --> 00:43:58,244 - It's just not gonna happen. - I mean... 954 00:43:58,418 --> 00:43:59,767 I'll do anything for you. What-whatever you want. 955 00:43:59,941 --> 00:44:01,377 You know, I can't, uh, turn, 956 00:44:01,551 --> 00:44:04,467 uh, you know, loaves into fishes here, you know? 957 00:44:04,729 --> 00:44:05,904 I know, but I'm begging you for this. 958 00:44:06,078 --> 00:44:07,253 I believe in this, Roy, and I'm... 959 00:44:07,427 --> 00:44:09,777 I'm begging you, please. Just... 960 00:44:09,951 --> 00:44:11,213 just make a call. 961 00:44:11,387 --> 00:44:12,650 Okay, call me in the morning, okay? 962 00:44:12,824 --> 00:44:13,607 - Call me in the morning. - Roy, I love you. 963 00:44:13,781 --> 00:44:14,652 Be glad he owes me. 964 00:44:15,740 --> 00:44:16,784 I love you! 965 00:44:17,437 --> 00:44:18,394 Okay. 966 00:44:18,568 --> 00:44:20,092 Thank you. Have a good night. 967 00:44:20,266 --> 00:44:21,223 Goodnight. 968 00:44:21,397 --> 00:44:23,051 Ha... have a good night. 969 00:44:25,488 --> 00:44:26,794 Let's just hope we're not 970 00:44:26,968 --> 00:44:28,709 made fools of in there. 971 00:44:28,883 --> 00:44:31,451 Everyone's on board, Dad, this is just a formality. 972 00:44:31,625 --> 00:44:32,713 Yeah, right. 973 00:44:32,887 --> 00:44:34,541 Uh, it was only a year ago 974 00:44:34,715 --> 00:44:37,500 that President Ford told New York City to drop dead. 975 00:44:38,066 --> 00:44:40,112 New York City, drop dead. 976 00:44:40,547 --> 00:44:42,331 Now, my client, Mr Trump, 977 00:44:42,505 --> 00:44:44,594 is trying to give this city a much needed, 978 00:44:44,769 --> 00:44:47,815 uh, blood infusion and, uh, resuscitate the corpse 979 00:44:47,989 --> 00:44:49,425 of New York City. And I urge you 980 00:44:49,599 --> 00:44:51,427 to support my client in doing so. 981 00:44:51,645 --> 00:44:52,646 Thank you. 982 00:44:52,820 --> 00:44:54,256 Thank you, Mr Cohn. 983 00:44:54,953 --> 00:44:57,738 Let's go through the last run of comments on this issue. 984 00:44:57,956 --> 00:44:59,479 Deputy Mayor Richard Morgan 985 00:44:59,653 --> 00:45:01,655 will provide the mayor's view of this proposal. 986 00:45:03,962 --> 00:45:05,267 Thank you, Chairman. 987 00:45:05,615 --> 00:45:07,182 I'll keep this brief. 988 00:45:07,356 --> 00:45:08,880 Uh, Mayor Beame, 989 00:45:09,054 --> 00:45:10,272 and the rest of City Hall 990 00:45:10,446 --> 00:45:12,710 fully support Mr Trump's plans. 991 00:45:12,884 --> 00:45:14,363 This is a damn rip off. 992 00:45:14,537 --> 00:45:16,061 The rich don't need another tax break! 993 00:45:16,235 --> 00:45:17,584 -Order! - Especially this man. 994 00:45:17,758 --> 00:45:19,542 - Okay, okay... okay. - Come on, Chairman. 995 00:45:19,717 --> 00:45:21,240 While it is true that there is support 996 00:45:21,414 --> 00:45:23,198 for Mr Trump's proposal, 997 00:45:23,372 --> 00:45:25,548 it is also true that the city is being forced to cut 998 00:45:25,723 --> 00:45:27,594 vital services to the poor. 999 00:45:27,768 --> 00:45:29,988 We will move to a vote after a short recess. 1000 00:45:36,211 --> 00:45:37,691 You said they were on board. 1001 00:45:37,865 --> 00:45:39,345 Now you're wasting my time. 1002 00:45:39,911 --> 00:45:40,999 What did I tell you? 1003 00:45:42,391 --> 00:45:43,828 What did I tell you? 1004 00:45:49,877 --> 00:45:51,096 What happened, Roy? 1005 00:45:52,140 --> 00:45:54,447 You thought, uh, the rules don't apply to you. 1006 00:45:55,753 --> 00:45:57,058 Well, what are we gonna do now? 1007 00:45:57,232 --> 00:45:58,625 They're gonna vote any minute. 1008 00:46:04,500 --> 00:46:05,763 Watch your head. 1009 00:46:11,551 --> 00:46:13,074 It's my playroom. 1010 00:46:14,815 --> 00:46:17,383 I can record, uh, everything and, 1011 00:46:17,557 --> 00:46:20,516 you know, keep a record in case I need it. 1012 00:46:29,525 --> 00:46:33,051 This is the patch bay, and, uh, you run these cables, 1013 00:46:33,225 --> 00:46:34,661 uh, to any room in the house, 1014 00:46:34,835 --> 00:46:36,968 and, uh, you can listen in. 1015 00:46:37,272 --> 00:46:38,796 I got Onassis. 1016 00:46:38,970 --> 00:46:40,493 I got Cardinal Cooke. 1017 00:46:40,667 --> 00:46:42,060 Oh, I got everybody. 1018 00:46:43,017 --> 00:46:44,366 Park your butt here. 1019 00:46:46,542 --> 00:46:49,850 The chairman came to see me one day... 1020 00:46:51,156 --> 00:46:52,940 with a little problem. 1021 00:46:57,597 --> 00:46:59,425 Michael, uh, can I have a word? - Yeah. 1022 00:47:05,605 --> 00:47:07,563 Where d'you put the money? I put it in a fund 1023 00:47:07,737 --> 00:47:09,304 that I thought no-one would take a look at. 1024 00:47:09,478 --> 00:47:10,436 Now they're starting to go through the books. 1025 00:47:10,610 --> 00:47:11,567 How much? 1026 00:47:11,916 --> 00:47:13,656 50k. 1027 00:47:13,831 --> 00:47:15,354 I-I don't want this thing coming back to haunt me. 1028 00:47:15,658 --> 00:47:17,138 Have you no decency? 1029 00:47:18,009 --> 00:47:19,749 Oh, you know, I've heard that before. 1030 00:47:22,709 --> 00:47:26,278 You have to be willing to do anything to anyone to win. 1031 00:47:29,498 --> 00:47:32,632 This has been one of the toughest votes we've had. 1032 00:47:32,806 --> 00:47:35,287 There's a lot of strong feelings on both sides. 1033 00:47:36,244 --> 00:47:38,812 You have to be willing to exploit your enemies 1034 00:47:38,986 --> 00:47:40,422 and instil fear. 1035 00:47:42,424 --> 00:47:45,993 Our responsibility is to do what's best for New York. 1036 00:47:46,167 --> 00:47:48,213 The truth is, the city needs investment. 1037 00:47:48,909 --> 00:47:51,651 Therefore, we grant approval for Mr Trump's tax abatement. 1038 00:47:55,742 --> 00:47:58,658 - This is a final decision... - This is corruption! 1039 00:47:58,832 --> 00:48:00,355 You should be ashamed of yourself! 1040 00:48:00,529 --> 00:48:03,228 I will ask you to maintain order in this house! 1041 00:48:13,455 --> 00:48:14,761 Well, that's illegal, right? 1042 00:48:14,935 --> 00:48:16,067 Oh, it's illegal? 1043 00:48:16,937 --> 00:48:18,199 Donald, wake up. 1044 00:48:19,548 --> 00:48:21,420 You know, when I tried the Rosenbergs, 1045 00:48:22,769 --> 00:48:24,510 I wanted so badly 1046 00:48:24,814 --> 00:48:26,686 to see those pinko kikes fry 1047 00:48:26,860 --> 00:48:28,166 for what they did. 1048 00:48:28,906 --> 00:48:31,430 Now, uh, Judge Kaufman had no trouble 1049 00:48:31,604 --> 00:48:32,910 sending Julius to the chair, 1050 00:48:33,084 --> 00:48:35,303 but, uh, Ethel was a mother 1051 00:48:35,477 --> 00:48:36,435 with young kids. 1052 00:48:36,609 --> 00:48:38,219 They wanted her to live. 1053 00:48:38,393 --> 00:48:41,527 As if that's some sort of special immunity 1054 00:48:41,701 --> 00:48:43,572 for betraying your country. 1055 00:48:44,182 --> 00:48:45,531 So, during the trial, 1056 00:48:45,705 --> 00:48:47,402 I'd slip out at lunch to a phone booth 1057 00:48:47,576 --> 00:48:49,535 and, uh, call Kaufman. 1058 00:48:49,796 --> 00:48:51,929 You know, technically ex parte conversations, 1059 00:48:52,103 --> 00:48:55,845 they're not allowed, but, uh, when democracy is at stake, 1060 00:48:56,846 --> 00:49:00,285 you're damn right I'm willing to violate a few technicalities. 1061 00:49:00,720 --> 00:49:03,331 I don't care if she's a mother with young kids. 1062 00:49:03,897 --> 00:49:07,857 She betrayed our country and she has to die. 1063 00:49:08,336 --> 00:49:11,949 You have to set an example and put this woman to death. 1064 00:49:13,037 --> 00:49:14,386 She's a traitor. 1065 00:49:17,606 --> 00:49:19,347 Do you understand what I'm telling you? 1066 00:49:25,179 --> 00:49:26,702 I mean, America's the biggest client, right? 1067 00:49:26,876 --> 00:49:28,139 That's right. 1068 00:49:29,357 --> 00:49:33,057 You have to be willing to do anything for America. 1069 00:49:33,231 --> 00:49:35,146 To safeguard democracy. 1070 00:49:44,938 --> 00:49:45,852 Huh? 1071 00:49:46,331 --> 00:49:48,681 "Yes, Sir, I Can Boogie" by Baccara 1072 00:49:48,986 --> 00:49:50,204 Is this for me? 1073 00:49:54,426 --> 00:49:56,428 Make it five here. 1074 00:50:07,787 --> 00:50:10,050 - Hello? - Ivana, it's Donald. 1075 00:50:13,575 --> 00:50:15,055 - Hi, Donald. - What's going on? 1076 00:50:15,229 --> 00:50:16,361 You wanna go to dinner? 1077 00:50:16,535 --> 00:50:17,492 Donald, I like you, 1078 00:50:17,666 --> 00:50:18,841 and the flowers are beautiful, 1079 00:50:19,016 --> 00:50:20,234 but I cannot do this. 1080 00:50:20,408 --> 00:50:21,409 I can't. - You're hurting my heart. 1081 00:50:21,583 --> 00:50:22,497 I can't sleep, I can't eat. 1082 00:50:22,671 --> 00:50:23,455 I'm off for a job in Aspen, 1083 00:50:23,629 --> 00:50:24,456 and I need to pack. 1084 00:50:24,630 --> 00:50:25,761 A job? 1085 00:50:26,719 --> 00:50:27,937 Like, are you, like... 1086 00:50:28,112 --> 00:50:30,027 Listen, Donald, I'm getting engaged. 1087 00:50:30,592 --> 00:50:32,594 - You're getting engaged? - And I love my boyfriend. 1088 00:50:33,595 --> 00:50:34,509 Well, just... 1089 00:50:54,747 --> 00:50:56,009 Alright, so, here's the idea. 1090 00:50:56,183 --> 00:50:57,532 We've got like a rock band going here, 1091 00:50:57,706 --> 00:50:59,273 and like she gets all the attention, 1092 00:50:59,447 --> 00:51:00,753 and you guys are great, you're supporting her, though. 1093 00:51:00,927 --> 00:51:02,146 Okay. 1094 00:51:02,320 --> 00:51:05,149 Yeah, just... push your tits towards me. 1095 00:51:05,323 --> 00:51:06,280 There you go. 1096 00:51:06,454 --> 00:51:07,455 The arrogance, the arrogance. 1097 00:51:07,629 --> 00:51:09,022 Sexy. Here we go. 1098 00:51:10,284 --> 00:51:11,198 Yeah, okay. 1099 00:51:14,767 --> 00:51:15,985 Beautiful. 1100 00:51:16,551 --> 00:51:18,031 Come a little bit forward here. 1101 00:51:18,205 --> 00:51:19,641 There you go. Okay. 1102 00:51:25,734 --> 00:51:27,084 Great job. 1103 00:51:29,912 --> 00:51:31,088 You look good. 1104 00:51:31,262 --> 00:51:33,046 Donald, what are you doing here? 1105 00:51:34,743 --> 00:51:36,919 I heard, uh, Aspen real estate is hot. 1106 00:51:38,138 --> 00:51:39,139 Bullshit. 1107 00:51:39,357 --> 00:51:40,140 It's true. 1108 00:51:40,314 --> 00:51:41,489 I have a lot of, uh... 1109 00:51:41,794 --> 00:51:42,969 unfinished business. 1110 00:51:45,798 --> 00:51:47,016 You wanna go to dinner? 1111 00:51:48,366 --> 00:51:50,019 I'm gonna make a run after the shoot, 1112 00:51:50,194 --> 00:51:52,631 and... maybe you can join me. 1113 00:51:54,067 --> 00:51:55,242 You... you wanna ski? 1114 00:51:55,416 --> 00:51:56,635 Do you know how to ski? 1115 00:51:57,288 --> 00:51:58,115 Sure. 1116 00:51:59,507 --> 00:52:00,682 I'll meet you here. 1117 00:52:00,856 --> 00:52:02,031 Meet me at the slopes. 1118 00:52:02,206 --> 00:52:03,859 No, no, no, I'll meet you here. 1119 00:52:04,208 --> 00:52:06,688 I'll get my skis, then I'll meet you here. 1120 00:52:25,359 --> 00:52:26,708 Do... 1121 00:52:26,882 --> 00:52:28,145 do you like modelling? 1122 00:52:35,021 --> 00:52:36,414 I like the money. 1123 00:52:37,284 --> 00:52:38,851 You make good money on that? 1124 00:52:39,025 --> 00:52:40,505 I make decent money, 1125 00:52:40,679 --> 00:52:42,463 but what I really want is my own fashion line. 1126 00:52:42,637 --> 00:52:44,073 I want clothes, jewellery, 1127 00:52:44,248 --> 00:52:46,815 shoes... with my name. 1128 00:52:48,077 --> 00:52:51,603 My biggest dream is to have my own interior design firm. 1129 00:52:52,430 --> 00:52:53,779 I have a whole vision. 1130 00:53:02,831 --> 00:53:03,702 What? 1131 00:53:04,659 --> 00:53:07,096 Uh, no, you're just not 1132 00:53:07,271 --> 00:53:09,664 like, uh, the women I normally meet. 1133 00:53:11,362 --> 00:53:12,928 Because I want something more than a man 1134 00:53:13,102 --> 00:53:14,147 and a ring? 1135 00:53:16,802 --> 00:53:17,803 Yeah. 1136 00:53:17,977 --> 00:53:19,283 Well, cheers to that. 1137 00:53:24,026 --> 00:53:26,028 You're really not gonna drink anything? 1138 00:53:26,377 --> 00:53:29,162 I don't like anything to slow me down. 1139 00:53:31,773 --> 00:53:32,644 Uh... 1140 00:53:33,819 --> 00:53:35,299 Okay, I don't mean to laugh. 1141 00:53:35,473 --> 00:53:37,126 Well, in life 1142 00:53:37,301 --> 00:53:39,433 there are two types of people. 1143 00:53:41,566 --> 00:53:43,045 There are killers, 1144 00:53:43,263 --> 00:53:44,830 and there are losers. 1145 00:53:47,485 --> 00:53:50,618 But it's good not to be a killer, no? 1146 00:53:55,667 --> 00:53:57,234 Killer means winner. 1147 00:54:00,062 --> 00:54:01,020 Oh. 1148 00:54:04,284 --> 00:54:05,459 So... 1149 00:54:08,767 --> 00:54:11,073 Are you a killer, Donald? 1150 00:54:18,211 --> 00:54:19,908 Are you going to kill me? 1151 00:54:26,524 --> 00:54:27,873 It's called the Big Apple, 1152 00:54:28,047 --> 00:54:30,005 the greatest city in the world. 1153 00:54:30,354 --> 00:54:32,138 Now there seems to be something rotten 1154 00:54:32,312 --> 00:54:33,357 in the core of the fruit. 1155 00:54:33,531 --> 00:54:35,359 The city can barely afford to 1156 00:54:35,533 --> 00:54:37,099 pay its bills, says Ed Koch, 1157 00:54:37,274 --> 00:54:38,492 the mayoral candidate. 1158 00:54:38,666 --> 00:54:40,407 We don't know yet the sacrifices 1159 00:54:40,581 --> 00:54:41,930 we need to make 1160 00:54:42,104 --> 00:54:43,932 to get this city back on its feet again. 1161 00:54:44,106 --> 00:54:45,586 And as the crime is surging, 1162 00:54:45,760 --> 00:54:47,109 it might even have to lay off 1163 00:54:47,284 --> 00:54:48,981 those who fight crime. 1164 00:54:49,155 --> 00:54:50,983 But this won't stop young real estate promotor, 1165 00:54:51,157 --> 00:54:52,637 Donald Trump, from pursuing 1166 00:54:52,811 --> 00:54:53,899 his dream project: 1167 00:54:54,073 --> 00:54:56,293 a 1,500-room luxury hotel 1168 00:54:56,467 --> 00:54:58,077 at the Grand Central terminal. 1169 00:54:58,251 --> 00:55:00,166 New York right now is at a great turning point, 1170 00:55:00,340 --> 00:55:01,472 it's gonna go one way or the other, 1171 00:55:01,646 --> 00:55:02,473 and I'm gonna make damn well sure 1172 00:55:02,647 --> 00:55:03,822 it goes the right way. 1173 00:55:03,996 --> 00:55:05,606 I wanna make it a fabulous place again. 1174 00:55:12,613 --> 00:55:13,614 Oh my God. 1175 00:55:25,278 --> 00:55:26,888 It's a 19-year open audit. 1176 00:55:27,062 --> 00:55:28,020 So, what they're telling me is 1177 00:55:28,194 --> 00:55:29,543 I'm supposed to remember now, 1178 00:55:29,717 --> 00:55:31,719 in March 1977, 1179 00:55:31,893 --> 00:55:33,330 uh, who I had dinner with 1180 00:55:33,504 --> 00:55:36,115 in February 1958, 1181 00:55:36,289 --> 00:55:38,073 and, uh, you know, what colour tie 1182 00:55:38,247 --> 00:55:39,945 they were wearing, and... exactly. 1183 00:55:40,119 --> 00:55:41,686 Listen, let me call you back. 1184 00:55:44,428 --> 00:55:46,517 The, uh, clowns at the IRS 1185 00:55:46,691 --> 00:55:48,823 are crawling up my ass again. 1186 00:55:48,997 --> 00:55:50,172 That's terrible. 1187 00:55:52,044 --> 00:55:55,003 Uh, Roger, meet Donald Trump. 1188 00:55:55,177 --> 00:55:56,527 - Hi. Good to meet you. - How you doing? 1189 00:55:56,701 --> 00:55:58,093 Roger Stone. Sorry, I'm all wet. 1190 00:55:58,267 --> 00:55:59,268 That's, uh, that's alright. 1191 00:55:59,443 --> 00:56:00,357 He's all wet. 1192 00:56:00,531 --> 00:56:01,706 Huge fan of your work. 1193 00:56:01,880 --> 00:56:03,098 - Oh, thank you. -Yeah. 1194 00:56:03,272 --> 00:56:05,100 Roger here is into politics. 1195 00:56:05,274 --> 00:56:07,929 His specialty is, uh, dirty tricks. 1196 00:56:08,234 --> 00:56:09,714 Uh, well, no comment. 1197 00:56:11,150 --> 00:56:12,281 Roger, uh, be a mensch, 1198 00:56:12,456 --> 00:56:13,500 uh, get me a Paloma. 1199 00:56:13,674 --> 00:56:14,675 Sure. 1200 00:56:15,981 --> 00:56:18,549 So... how's things? 1201 00:56:18,723 --> 00:56:21,421 Well, uh, listen, things are... 1202 00:56:21,769 --> 00:56:24,163 things are good, and I, uh, I met someone. 1203 00:56:24,337 --> 00:56:25,338 You met someone? 1204 00:56:25,512 --> 00:56:26,992 That's great. Good for you. 1205 00:56:27,166 --> 00:56:29,603 Well, she's a... she's a tough cookie. 1206 00:56:29,995 --> 00:56:31,388 Well, she better not mess with you, 1207 00:56:31,562 --> 00:56:33,738 because she'll have to answer to me. 1208 00:56:36,001 --> 00:56:37,132 We're gonna get married. 1209 00:56:38,743 --> 00:56:39,961 You're gonna get married? 1210 00:56:40,875 --> 00:56:42,311 You're gonna get married? 1211 00:56:42,486 --> 00:56:43,574 What do you mean? 1212 00:56:43,965 --> 00:56:45,271 I love her, Roy. - Are you nuts? 1213 00:56:45,445 --> 00:56:46,838 Are you out of your goddamn mind? 1214 00:56:47,012 --> 00:56:48,361 - Well, I'm in love. - Donald, let me 1215 00:56:48,535 --> 00:56:49,493 put it to you this way. 1216 00:56:49,667 --> 00:56:50,929 Would you sign a contract 1217 00:56:51,103 --> 00:56:52,974 giving away half your assets? 1218 00:56:53,584 --> 00:56:54,889 Roy, a contract? 1219 00:56:55,063 --> 00:56:56,630 That's what a marriage is, it's a contract 1220 00:56:56,804 --> 00:56:58,110 between two parties. 1221 00:56:58,458 --> 00:57:00,112 My parents have been married for 40 years, Roy, 1222 00:57:00,286 --> 00:57:02,636 and I don't know what... nobody had a contract. 1223 00:57:02,810 --> 00:57:06,466 Listen, the matrimonial game is a zero-sum game. 1224 00:57:06,640 --> 00:57:08,903 Trust me. I almost married Barbara Walters 1225 00:57:09,077 --> 00:57:10,470 and then I wised up. 1226 00:57:14,431 --> 00:57:16,650 - Right. - You're gonna need protection. 1227 00:57:26,747 --> 00:57:27,966 It's not the Magna Carta, 1228 00:57:28,140 --> 00:57:29,881 it's just a standard prenup. 1229 00:57:32,231 --> 00:57:33,319 That's all. 1230 00:57:33,798 --> 00:57:34,712 Yeah. 1231 00:57:36,104 --> 00:57:37,497 "In the event of separation, 1232 00:57:37,671 --> 00:57:40,413 spouse will receive $20,000 annual." 1233 00:57:40,587 --> 00:57:41,545 Right. 1234 00:57:42,415 --> 00:57:43,634 That's not too bad. 1235 00:57:46,071 --> 00:57:47,551 - We're not gonna separate. - Okay, let me finish. 1236 00:57:47,725 --> 00:57:48,813 You just sign it at the end. 1237 00:57:48,987 --> 00:57:50,031 Let me finish. 1238 00:57:50,379 --> 00:57:51,468 Please, take your time. 1239 00:57:51,642 --> 00:57:53,165 - I will, trust me. - Good. 1240 00:58:01,739 --> 00:58:03,262 Return all the gifts? 1241 00:58:04,393 --> 00:58:05,873 Is this a joke? 1242 00:58:06,047 --> 00:58:07,484 Does it say that? Is what a joke? 1243 00:58:07,962 --> 00:58:10,051 Uh, we, we, we don't have to do that. 1244 00:58:10,225 --> 00:58:11,444 Well, legally a gift, uh, 1245 00:58:11,618 --> 00:58:13,228 doesn't constitute marital property, 1246 00:58:13,402 --> 00:58:15,056 so, in the case of divorce... - You agree with that? 1247 00:58:15,230 --> 00:58:16,449 ...or the dissolution of a marriage. 1248 00:58:16,623 --> 00:58:18,320 - A gift? - Well... 1249 00:58:18,495 --> 00:58:19,974 You don't need to bullshit me with this legal language. 1250 00:58:20,148 --> 00:58:22,150 I can get a two-dollars lawyer like you as well. 1251 00:58:22,324 --> 00:58:24,152 - Ivana, you can keep the gifts. - I, I don't need that. 1252 00:58:24,326 --> 00:58:25,980 Well, we don't have to... just keep the gifts. 1253 00:58:26,154 --> 00:58:27,286 - Forget it. - It's fine. 1254 00:58:27,852 --> 00:58:30,289 - Oh my God... - Uh... buyer beware. 1255 00:58:34,249 --> 00:58:35,512 Ivana, hey... 1256 00:58:37,078 --> 00:58:38,427 Ivana! 1257 00:58:38,602 --> 00:58:39,603 Look, forget the gift clause, alright? 1258 00:58:39,777 --> 00:58:41,126 Roy got carried away. 1259 00:58:41,474 --> 00:58:43,563 Listen, I'll give you, uh, 50,000 now, 1260 00:58:43,737 --> 00:58:46,435 like a signing bonus, alright? Come on. 1261 00:58:47,045 --> 00:58:48,481 The wedding is in two days. 1262 00:58:48,786 --> 00:58:51,702 $100,000 in my account before the wedding. 1263 00:58:52,224 --> 00:58:53,399 75. 1264 00:58:54,966 --> 00:58:55,923 100,000 or I go. 1265 00:58:56,097 --> 00:58:56,924 Ivana, please. 1266 00:58:57,098 --> 00:58:58,317 Let's talk about this. 1267 00:58:58,491 --> 00:59:00,014 Come on, don't do this. 1268 00:59:00,188 --> 00:59:01,755 Go find someone else, Donald. I'm not a trophy wife. 1269 00:59:01,929 --> 00:59:03,714 You're gonna ruin your life if you don't marry me. 1270 00:59:03,888 --> 00:59:05,498 Come on. 1271 00:59:05,672 --> 00:59:07,500 - One second. Listen, I'm... - Why is that? 1272 00:59:07,674 --> 00:59:09,154 Because I'm rich, I'm handsome, 1273 00:59:09,328 --> 00:59:10,851 I have a great family... - Oh my God, oh my God. 1274 00:59:11,025 --> 00:59:12,026 I'm going to be in the number-one building in New York. 1275 00:59:12,200 --> 00:59:13,854 Listen to me. 1276 00:59:14,028 --> 00:59:15,726 You're gonna have a life you can't even dream of, Ivana, 1277 00:59:15,900 --> 00:59:16,988 with me. 1278 00:59:17,292 --> 00:59:18,467 I love you. 1279 00:59:20,861 --> 00:59:22,559 I love you, okay? 1280 00:59:22,863 --> 00:59:24,212 I wanna have children with you, 1281 00:59:24,386 --> 00:59:25,779 I want us to grow old together. 1282 00:59:35,659 --> 00:59:36,573 Better. 1283 00:59:37,661 --> 00:59:38,836 Hey! 1284 00:59:39,010 --> 00:59:39,793 Congratulations! 1285 00:59:39,967 --> 00:59:41,012 Fuck you! 1286 00:59:52,153 --> 00:59:53,590 Thank you very much for coming. 1287 00:59:53,764 --> 00:59:54,852 Thank you. 1288 00:59:56,418 --> 00:59:57,594 Uh, here. 1289 00:59:57,768 --> 00:59:58,725 Cheers. 1290 00:59:58,899 --> 00:59:59,987 She thinks she's gonna put me 1291 01:00:00,161 --> 01:00:01,728 in the movies now. 1292 01:00:01,902 --> 01:00:03,295 She thinks I look like Robert Redford. 1293 01:00:03,469 --> 01:00:04,949 Thank you, thanks for coming. 1294 01:00:05,123 --> 01:00:06,864 Your building is almost as beautiful as your wife. 1295 01:00:07,038 --> 01:00:08,213 Well, almost. 1296 01:00:08,387 --> 01:00:09,562 And it's gonna get even more beautiful. 1297 01:00:09,736 --> 01:00:11,259 You two must have a lot of money. 1298 01:00:11,433 --> 01:00:12,696 Here they are. 1299 01:00:12,870 --> 01:00:14,828 - Oh. There he is. - Ah, the two lovebirds. 1300 01:00:15,002 --> 01:00:17,788 You look, uh, you look marvellous. 1301 01:00:18,571 --> 01:00:19,616 Hey there. 1302 01:00:23,358 --> 01:00:25,143 - Excuse me. - See you in a second. 1303 01:00:25,752 --> 01:00:27,754 I don't think somebody's over the prenup. 1304 01:00:27,928 --> 01:00:29,626 - Oh, she'll come around. - I don't think so, 1305 01:00:29,800 --> 01:00:31,236 but, uh, that's alright. 1306 01:00:31,410 --> 01:00:32,367 Means I'm doing my job. 1307 01:00:32,541 --> 01:00:33,847 Somebody's gotta protect you. 1308 01:00:34,021 --> 01:00:35,414 Exactly. 1309 01:00:35,588 --> 01:00:37,372 Look at this. I mean, you got everybody. 1310 01:00:37,677 --> 01:00:39,374 You got the mayor, 1311 01:00:39,548 --> 01:00:41,333 uh, city council president, 1312 01:00:41,507 --> 01:00:43,161 all the major developers here. 1313 01:00:43,335 --> 01:00:45,946 Everybody's lining up to kiss your ring now, kiddo. 1314 01:00:46,120 --> 01:00:48,732 You've arrived... you know that? 1315 01:00:49,994 --> 01:00:51,299 Thank you, Roy. 1316 01:00:53,388 --> 01:00:54,433 I love you. 1317 01:00:56,957 --> 01:00:58,263 You're practically my family. 1318 01:00:58,437 --> 01:00:59,873 Oh, thank you for saying that. 1319 01:01:00,047 --> 01:01:01,353 I hope we're not tired yet, 1320 01:01:01,527 --> 01:01:03,311 we're just getting started, you know. 1321 01:01:03,485 --> 01:01:04,573 Drink up, everybody. 1322 01:01:04,748 --> 01:01:06,140 Hey, good to see you. 1323 01:01:06,314 --> 01:01:08,055 Good to see you. It's been a long time. 1324 01:01:08,447 --> 01:01:09,578 - Roy. - How are you? 1325 01:01:09,753 --> 01:01:10,971 - I'm good, how are you? - Uh, good. 1326 01:01:11,145 --> 01:01:12,451 Very nice to see you. 1327 01:01:12,625 --> 01:01:13,670 Uh, you should be very proud of your son. 1328 01:01:13,844 --> 01:01:15,628 I'm extremely proud. 1329 01:01:15,802 --> 01:01:17,412 Extremely proud. 1330 01:01:17,586 --> 01:01:19,414 You know, Roy, I've been meaning to tell you, 1331 01:01:19,588 --> 01:01:22,243 I, I, I...I wanted to thank you 1332 01:01:22,940 --> 01:01:24,898 for all you've done for Donald. I appreciate it. 1333 01:01:25,072 --> 01:01:26,160 Well, I haven't done anything. 1334 01:01:26,334 --> 01:01:27,684 Uh, he doesn't need my help. 1335 01:01:27,858 --> 01:01:29,816 Oh. 1336 01:01:31,862 --> 01:01:34,255 Little Donnie needs all the help he can get. 1337 01:01:35,082 --> 01:01:37,389 We had to ship him off to military school 1338 01:01:37,563 --> 01:01:39,957 when the teachers found his switchblade collection. 1339 01:01:40,131 --> 01:01:41,480 Yeah, well, uh, you know, 1340 01:01:41,654 --> 01:01:43,264 I saw West Side Story 1341 01:01:43,438 --> 01:01:45,527 and it was a great movie, - West Side Story. 1342 01:01:45,702 --> 01:01:48,139 You know what, Fred? Uh, I just fixed 1343 01:01:48,313 --> 01:01:49,706 what others couldn't. 1344 01:01:50,184 --> 01:01:51,795 Well, I appreciate it, Roy. 1345 01:01:51,969 --> 01:01:53,448 Thank you for doing that. 1346 01:01:54,885 --> 01:01:56,364 I really do. 1347 01:01:56,538 --> 01:01:58,323 - Thanks for coming, Roy. - See you in a second, Roy. 1348 01:01:58,627 --> 01:02:00,020 Appreciate it. 1349 01:02:00,499 --> 01:02:02,153 Uh... - He's an asshole. 1350 01:02:02,588 --> 01:02:04,895 Well, no, he's got a client he's, uh... he's dealing with. 1351 01:02:05,069 --> 01:02:06,635 Um, how's it going, Dad? - No, it didn't seem right. 1352 01:02:06,810 --> 01:02:08,637 It's... it's going fine, it's great. 1353 01:02:08,812 --> 01:02:10,727 I don't know any of these people. 1354 01:02:11,205 --> 01:02:12,729 Like, who's that guy? 1355 01:02:12,903 --> 01:02:14,992 Well, uh, these are, uh, these are very important people. 1356 01:02:15,166 --> 01:02:16,689 I wrote a few things down in case you wanted... 1357 01:02:16,863 --> 01:02:19,736 I should do a... a speech, you know, a... 1358 01:02:19,910 --> 01:02:21,172 toast or whatever. 1359 01:02:21,346 --> 01:02:22,956 We're okay, Freddy, don't worry. 1360 01:02:23,130 --> 01:02:24,915 Don't worry about a speech. - Nah. 1361 01:02:27,004 --> 01:02:30,485 What, uh, what happened with, uh, TWA? 1362 01:02:30,964 --> 01:02:32,879 I don't like to fly anymore. 1363 01:02:36,056 --> 01:02:37,797 Well, that's great, Freddy. 1364 01:02:38,755 --> 01:02:42,236 Alright, well, look, I, uh, I gotta go see Ivana, so, um... 1365 01:02:42,410 --> 01:02:46,458 Hey, tell her, uh, tell her gratulujeme. 1366 01:02:46,850 --> 01:02:48,503 That's 'congratulations' in Czech. 1367 01:02:48,677 --> 01:02:49,853 - Okay, I will, I will. - I looked it up 1368 01:02:50,027 --> 01:02:51,289 in case you wanted me to do a speech. 1369 01:02:51,463 --> 01:02:52,594 Gratulujeme, everybody. 1370 01:02:52,769 --> 01:02:54,945 - Oh, shit. Oh, shit. - Freddy... 1371 01:02:55,119 --> 01:02:56,294 - Hold on, it's on your suit. - Can you just, uh... 1372 01:02:56,468 --> 01:02:57,991 Leave it. Put it down. 1373 01:02:58,165 --> 01:02:59,863 - Sorry. - Sit down. Sit down. 1374 01:03:00,037 --> 01:03:01,299 You gave me a wet glass. 1375 01:03:01,734 --> 01:03:03,301 You're looking at me like it's my fault. 1376 01:03:03,475 --> 01:03:05,042 You gave me a wet glass! - Have a seat. 1377 01:03:05,216 --> 01:03:07,174 Oh shit, you're mad with me now. 1378 01:03:08,306 --> 01:03:09,960 I ruined everything, now you're mad with me. 1379 01:03:10,134 --> 01:03:12,136 I'm not mad. Listen to me, I'm not mad. 1380 01:03:12,310 --> 01:03:15,269 - I'm sorry, Donnie. - I'm not fucking mad. 1381 01:03:15,487 --> 01:03:16,705 Listen to me. 1382 01:03:19,056 --> 01:03:21,841 It's my fucking night, it's my fucking night. 1383 01:03:22,015 --> 01:03:25,105 Can't you fucking keep it together, for once? 1384 01:03:26,150 --> 01:03:28,587 Stop pissing your fucking life down the river. 1385 01:03:30,328 --> 01:03:31,677 You were supposed to be at my dinner. 1386 01:03:31,851 --> 01:03:32,896 You were supposed to be at my dinner, 1387 01:03:33,070 --> 01:03:34,462 you're my older brother. 1388 01:03:35,724 --> 01:03:36,987 Stand up. 1389 01:03:39,598 --> 01:03:41,556 Don't be such a fucking bum. 1390 01:03:44,908 --> 01:03:47,084 -Ready? -Ready. 1391 01:03:49,695 --> 01:03:51,871 I got it! 1392 01:03:53,220 --> 01:03:54,656 I got it! 1393 01:04:04,753 --> 01:04:08,757 Five, four, three, two, one. 1394 01:04:08,932 --> 01:04:10,585 Happy New Year! 1395 01:04:19,116 --> 01:04:21,858 Every major tax cut in this century 1396 01:04:22,032 --> 01:04:23,685 has strengthened the economy 1397 01:04:23,860 --> 01:04:25,905 by creating new investment, new jobs, 1398 01:04:26,079 --> 01:04:27,907 and more commerce among our people. 1399 01:04:28,081 --> 01:04:30,954 It's time to put America back to work. 1400 01:04:37,351 --> 01:04:39,223 Listen, don't sell Koch too hard. 1401 01:04:39,397 --> 01:04:41,094 I know how to handle him, thanks. 1402 01:04:41,268 --> 01:04:42,922 Oh, you know how to handle him, do you? 1403 01:04:45,272 --> 01:04:46,795 Listen, this is gonna be a cinch. 1404 01:04:46,970 --> 01:04:49,320 Just, uh, let me handle it. 1405 01:04:51,061 --> 01:04:52,584 I really think this is gonna be one of the most 1406 01:04:52,758 --> 01:04:54,151 exceptional buildings anywhere in the world, and, 1407 01:04:54,325 --> 01:04:55,848 frankly, there's never been anything like it. 1408 01:04:56,022 --> 01:05:00,113 68 storeys tall, 28 sides, a million square feet, 1409 01:05:00,287 --> 01:05:01,985 every unit will have amenities like you wouldn't believe, 1410 01:05:02,159 --> 01:05:04,204 and the higher floors have exceptional views 1411 01:05:04,378 --> 01:05:05,727 over Central Park. - Huh. 1412 01:05:05,902 --> 01:05:07,947 The lobby, the floors will all be marble. 1413 01:05:08,121 --> 01:05:09,601 Pink Paradiso marble from Italy. 1414 01:05:09,775 --> 01:05:12,082 It'll have the largest, uh, atrium in the world, 1415 01:05:12,256 --> 01:05:14,649 a 60-foot waterfall spanned by shops 1416 01:05:14,823 --> 01:05:16,303 and retail and restaurants, 1417 01:05:16,477 --> 01:05:18,653 and I think it's gonna be something very special. 1418 01:05:18,827 --> 01:05:20,003 Frankly, there's never been anything like it. 1419 01:05:20,177 --> 01:05:21,352 And what are you gonna call it? 1420 01:05:22,831 --> 01:05:25,225 - Trump Tower. - Trump Tower? 1421 01:05:25,399 --> 01:05:27,880 Oh, that's interesting. 1422 01:05:28,054 --> 01:05:29,751 Look, he has a great track record, 1423 01:05:29,926 --> 01:05:33,103 so, we think this is a very reasonable ask. 1424 01:05:33,277 --> 01:05:36,019 Well, I...I...as I frequently say about his buildings, 1425 01:05:36,193 --> 01:05:38,021 the merit's a fine thing, it's just we're not 1426 01:05:38,195 --> 01:05:40,545 gonna give you the tax breaks. Why would we? 1427 01:05:40,980 --> 01:05:42,721 I, I mean, I can't let you get rich 1428 01:05:42,895 --> 01:05:45,506 on the backs of the people of New York and their treasury. 1429 01:05:45,680 --> 01:05:47,117 I can't do that, Donald. - Well, Mr Mayor, I mean... 1430 01:05:47,291 --> 01:05:48,683 - first of all... - Look, Mr Mayor, my client... 1431 01:05:48,857 --> 01:05:50,163 Well, you're not, you're not, Mr Mayor, 1432 01:05:50,337 --> 01:05:51,948 because I'm building a 68-storey building 1433 01:05:52,122 --> 01:05:54,080 that's gonna employ 5,000 construction workers. 1434 01:05:54,254 --> 01:05:56,517 And we have heard stories about the construction workers 1435 01:05:56,691 --> 01:05:58,345 working on your projects. 1436 01:05:58,519 --> 01:06:00,434 They don't get paid. They have liens against you, Donald. 1437 01:06:00,608 --> 01:06:01,958 I'm trying to employ people in New York 1438 01:06:02,132 --> 01:06:04,395 and turn us back around, towards the future. 1439 01:06:04,569 --> 01:06:06,353 And you're being a very unfair guy, 1440 01:06:06,527 --> 01:06:07,789 'cause frankly, what do you know about me? 1441 01:06:07,964 --> 01:06:09,008 What do you know about the amount 1442 01:06:09,182 --> 01:06:10,531 of money that I made on my own? 1443 01:06:10,705 --> 01:06:11,968 You don't know anything, to be perfectly honest, 1444 01:06:12,142 --> 01:06:13,839 Mr Mayor. You don't know me at all. 1445 01:06:14,013 --> 01:06:15,928 But you will. You'll never forget me after this, 1446 01:06:16,102 --> 01:06:17,930 'cause I won't forget what you just did. 1447 01:06:18,409 --> 01:06:20,498 Trump Tower will be built with or without you! 1448 01:06:21,325 --> 01:06:22,717 - Okay. - You're about to be sued, 1449 01:06:22,891 --> 01:06:23,718 Mr Mayor. 1450 01:06:30,899 --> 01:06:32,205 Hm. 1451 01:06:33,206 --> 01:06:36,383 I think we should attend the Park Gala next month. 1452 01:06:36,557 --> 01:06:38,646 Tables are $10,000 1453 01:06:38,820 --> 01:06:40,953 and we get to the house committee. 1454 01:06:41,127 --> 01:06:42,694 Why would I give money to those snobs? 1455 01:06:42,868 --> 01:06:44,304 It's gonna make the park more beautiful. 1456 01:06:44,478 --> 01:06:47,046 It's ridiculous, okay? Trees don't need money to grow. 1457 01:06:47,220 --> 01:06:49,048 The city really should let developers build over the park, 1458 01:06:49,222 --> 01:06:50,963 'cause it's prime real estate. 1459 01:06:51,137 --> 01:06:53,226 And stop trying to be friends with these Park Avenue phonies. 1460 01:06:53,400 --> 01:06:54,880 They don't care about you. 1461 01:06:55,054 --> 01:06:56,403 I mean, the way you're posing for the cameras, 1462 01:06:56,577 --> 01:06:58,188 it's like you're, you're begging for attention. 1463 01:06:58,362 --> 01:06:59,885 Donald, I'm posing because they want to shoot me. 1464 01:07:00,059 --> 01:07:01,408 - Oh, really? - Don't get jealous. 1465 01:07:01,582 --> 01:07:03,019 - Don't get jealous. - I'm not jealous, okay? 1466 01:07:03,193 --> 01:07:04,672 If anybody's jealous, they're jealous of me. 1467 01:07:04,846 --> 01:07:06,196 You are getting jealous. You're getting a little jealous. 1468 01:07:06,370 --> 01:07:07,936 No, no, no. They're jealous of me, Ivana, 1469 01:07:08,111 --> 01:07:09,547 because nobody's tried... - Because you're with me. 1470 01:07:09,721 --> 01:07:11,331 on any scale of what I'm trying to do in the city. 1471 01:07:11,505 --> 01:07:12,376 - Because you're with me. - No-one's built what I've built 1472 01:07:12,550 --> 01:07:14,117 at my age, alright? 1473 01:07:14,291 --> 01:07:15,988 I cannot sit. 1474 01:07:16,162 --> 01:07:18,730 It's just, it's Koch, okay? He's being a piece of work, 1475 01:07:18,904 --> 01:07:21,167 and that's the problem. He's not gonna budge, alright? 1476 01:07:21,341 --> 01:07:22,864 Here, let me help you with the shoes. 1477 01:07:23,604 --> 01:07:25,432 He just wants a bit more money. That's it. 1478 01:07:25,606 --> 01:07:28,000 Ivana, I gave him $50,000. 1479 01:07:28,696 --> 01:07:30,568 - What does Roy say? - Roy's useless! 1480 01:07:30,742 --> 01:07:32,613 What do you mean, what he said? By the way, the FBI 1481 01:07:32,787 --> 01:07:34,528 raided his house this morning. 1482 01:07:34,702 --> 01:07:36,661 He owes them $7 million in taxes. 1483 01:07:36,835 --> 01:07:38,793 But it doesn't matter, I don't need Roy, I don't need anybody. 1484 01:07:38,967 --> 01:07:40,621 I'm gonna go on television and tell the people 1485 01:07:40,795 --> 01:07:43,102 what a loser Koch is, okay, and that he's a one-line artist 1486 01:07:43,276 --> 01:07:45,409 that doesn't care about anything other than looking good. 1487 01:07:45,583 --> 01:07:47,106 What's the matter with him? 1488 01:07:47,280 --> 01:07:48,455 What's the matter with him? Why are you crying? 1489 01:07:48,629 --> 01:07:50,370 Don Jr, come here. Come here. 1490 01:07:50,544 --> 01:07:51,763 Come here. Come here, look at me... 1491 01:07:51,937 --> 01:07:52,807 - Hey bubba. - Look at me, look at me. 1492 01:07:52,981 --> 01:07:54,418 Look at me, look at me. You see? 1493 01:07:54,592 --> 01:07:56,681 Everything's okay. Don Jr, everything's okay. 1494 01:07:56,855 --> 01:07:59,292 Look over there. You see New York City? That's your city. 1495 01:07:59,466 --> 01:08:01,686 Listen, you're a New York City kid. 1496 01:08:01,860 --> 01:08:03,340 Do you see right there... yes? 1497 01:08:03,514 --> 01:08:04,471 That one, that one, is that one your favourite? 1498 01:08:04,645 --> 01:08:05,385 Which one's your favourite? 1499 01:08:05,559 --> 01:08:06,517 I think he's just tired. 1500 01:08:06,691 --> 01:08:07,996 Donald... 1501 01:08:08,171 --> 01:08:09,868 It's okay. 1502 01:08:10,042 --> 01:08:11,478 I guess I'm terrible with babies. 1503 01:08:11,652 --> 01:08:13,089 I dunno what you want me to say. 1504 01:08:13,263 --> 01:08:14,438 Who is that? 1505 01:08:14,612 --> 01:08:15,961 My name's Freddy... Freddy! 1506 01:08:16,222 --> 01:08:17,484 Hey, will you tell this guy who I am? 1507 01:08:17,658 --> 01:08:19,356 - He knows. - I'm his brother. 1508 01:08:19,530 --> 01:08:21,184 When, uh, when, when did you get into town? 1509 01:08:21,923 --> 01:08:23,490 Uh, just a couple days ago. 1510 01:08:23,664 --> 01:08:25,797 I've been calling you, but you didn't return my calls. 1511 01:08:25,971 --> 01:08:28,147 - Mm. You don't look too good. - Yeah. 1512 01:08:28,321 --> 01:08:31,890 - Are you sick? - I brought this for Don Jr. 1513 01:08:32,064 --> 01:08:34,240 Maybe I can go give it to him. - Uh, that's okay, that's okay. 1514 01:08:34,414 --> 01:08:35,850 Listen, I'll, I'll give it to him, alright? 1515 01:08:36,024 --> 01:08:37,591 I'll give it to him. 1516 01:08:37,765 --> 01:08:39,289 What's going on? I didn't know you were in town. 1517 01:08:39,637 --> 01:08:41,508 Look, Donnie, I know, I know, uh, 1518 01:08:41,813 --> 01:08:45,947 you know, I know I'm a loser and, uh, all that, but, uh, 1519 01:08:46,209 --> 01:08:48,602 you know, my, my grip's, kind of, uh, 1520 01:08:48,776 --> 01:08:50,648 kind of slipping a little bit, you know? 1521 01:08:50,822 --> 01:08:55,348 And, uh, it's, it's getting kind of, uh, you know, 1522 01:08:55,522 --> 01:08:58,264 things are getting a little bit, uh, scary, and uh... 1523 01:08:58,438 --> 01:09:01,398 - Hm. - I...you know, I wanna, I wanna, 1524 01:09:01,572 --> 01:09:03,748 I wanna change and... - Mm-hm. 1525 01:09:05,706 --> 01:09:07,839 Just, just take it easy, okay? It's gonna be alright. 1526 01:09:08,013 --> 01:09:10,233 We're gonna figure this out. I'll, I'll help you, alright? 1527 01:09:10,407 --> 01:09:12,452 - Yeah. - Okay? Alright. 1528 01:09:12,800 --> 01:09:14,628 It's alright, buddy. We're gonna figure this out. 1529 01:09:16,413 --> 01:09:18,415 - Alright? Don't worry. - Freddy, how are you? 1530 01:09:18,589 --> 01:09:21,505 - Wow, you... Ivana, hi. - He got a toy for... 1531 01:09:21,679 --> 01:09:23,071 I didn't know you were in the city. 1532 01:09:23,246 --> 01:09:25,726 Should I make up the guestroom? Yeah. 1533 01:09:25,900 --> 01:09:29,208 Um, well, I mean, you know, we also have, uh, 1534 01:09:29,382 --> 01:09:31,167 didn't you say your family's coming to town, right? 1535 01:09:31,341 --> 01:09:33,430 You know, why don't you stay at a hotel tonight? 1536 01:09:33,604 --> 01:09:36,607 Here, get, get a hotel for, for, for tonight, 1537 01:09:36,868 --> 01:09:38,696 and then, uh, let's talk tomorrow. 1538 01:09:38,870 --> 01:09:41,002 You know, we'll, we'll sort something out, alright? 1539 01:09:43,135 --> 01:09:45,006 Just, just for tonight, alright? 1540 01:09:46,094 --> 01:09:47,748 Come on, Freddy, don't put this on me, alright? 1541 01:09:47,922 --> 01:09:50,186 I mean, you think it's easy for me to watch you waste your life? 1542 01:09:59,456 --> 01:10:00,457 Poor Freddy. 1543 01:10:05,462 --> 01:10:07,464 Donald Trump's biggest accomplishment to date 1544 01:10:07,638 --> 01:10:09,030 is the Grand Hyatt. 1545 01:10:09,727 --> 01:10:12,033 Now an even more ambitious plan is in the works, 1546 01:10:12,208 --> 01:10:15,863 a bold new skyscraper, a prime Fifth Avenue location, 1547 01:10:16,037 --> 01:10:18,214 neighbouring the famous Tiffany's store. 1548 01:10:18,518 --> 01:10:19,867 Taller? Well, it could've been taller. 1549 01:10:20,041 --> 01:10:21,478 It could've been a lot taller, actually. 1550 01:10:21,652 --> 01:10:24,045 I wanted to build taller than the Twin Towers. 1551 01:10:24,785 --> 01:10:26,439 I may still do that, I don't know. 1552 01:10:26,613 --> 01:10:28,833 - We're still building, so... - We were gonna do taller, 1553 01:10:29,007 --> 01:10:30,835 but it's not gonna be as beautiful as this one. 1554 01:10:31,009 --> 01:10:32,445 It's most important what is inside 1555 01:10:32,619 --> 01:10:34,230 than what was gonna be outside. 1556 01:10:34,404 --> 01:10:36,362 Trump's vision is shared by his wife, Ivana, 1557 01:10:36,536 --> 01:10:38,973 a former fashion model turned interior designer. 1558 01:10:39,147 --> 01:10:40,366 Like, come over here. 1559 01:10:41,149 --> 01:10:43,108 The floor, the floor is gonna be pink marble. 1560 01:10:43,282 --> 01:10:44,457 Gonna be pink marble, I'm gonna bring 1561 01:10:44,631 --> 01:10:46,372 a whole mountain from Italy. 1562 01:10:46,546 --> 01:10:49,375 Ivana's gonna design the floors, I'm gonna design the ceilings. 1563 01:10:49,549 --> 01:10:52,378 But it's his feud with outspoken Mayor Ed Koch 1564 01:10:52,552 --> 01:10:55,076 that may make him best known to New Yorkers. 1565 01:10:55,251 --> 01:10:58,166 Well, he's a one-line artist, uh, I, I mean, you know, 1566 01:10:58,341 --> 01:10:59,820 uh, when it comes to running the city, 1567 01:10:59,994 --> 01:11:01,779 he's about as bad as anybody I've seen. 1568 01:11:01,953 --> 01:11:04,521 I would say he's got no talent and only moderate intelligence. 1569 01:11:06,653 --> 01:11:10,091 Is this an appropriate way to talk about an elected official? 1570 01:11:10,570 --> 01:11:13,051 Ed Koch has been a disaster for New York and, uh, 1571 01:11:13,225 --> 01:11:14,792 he's done a lousy job as the mayor. 1572 01:11:14,966 --> 01:11:16,533 Anybody that lives in New York knows it. 1573 01:11:16,707 --> 01:11:18,622 And people understand that in order to be successful 1574 01:11:18,796 --> 01:11:20,276 you have to have a certain instinct to win. 1575 01:11:20,450 --> 01:11:23,888 Donald, you're a mover, you are a doer. 1576 01:11:24,410 --> 01:11:27,457 If you could make America perfect, how would you do it? 1577 01:11:28,022 --> 01:11:31,939 Well, I think that America's a country that has tremendous, 1578 01:11:32,113 --> 01:11:34,377 tremendous potential. I think that much like the mind, 1579 01:11:34,551 --> 01:11:37,293 I think America's using very, very little of its potential. 1580 01:11:37,467 --> 01:11:39,686 I really feel that. But I also feel that it's a country 1581 01:11:39,860 --> 01:11:43,211 that gets no respect from other countries. 1582 01:11:43,386 --> 01:11:45,388 None. Zero. 1583 01:11:45,562 --> 01:11:48,608 And uh, and that's a shame, isn't it? 1584 01:11:49,696 --> 01:11:52,699 Tell me this, what if you lost your fortune today? 1585 01:11:52,873 --> 01:11:54,527 What would you do? - Well, then maybe I'll run 1586 01:11:54,701 --> 01:11:57,356 for president, I don't know. - Well, you'd do very well. 1587 01:11:57,748 --> 01:11:59,663 Well, I'm only kidding obviously when I say that, 1588 01:11:59,837 --> 01:12:02,492 I'm just being facetious, but... - No, it's a good answer. 1589 01:12:08,715 --> 01:12:10,021 Listen, you're gonna love Atlantic City. 1590 01:12:10,195 --> 01:12:12,328 I got this guy Sullivan, uh, he's a killer. 1591 01:12:14,504 --> 01:12:16,767 Simon! Find a way through, alright? 1592 01:12:16,941 --> 01:12:18,246 We gotta get to the heliport. 1593 01:12:18,595 --> 01:12:19,857 Oh, it's that gay cancer. 1594 01:12:24,644 --> 01:12:27,299 He just wiped his face all over the fucking glass. 1595 01:12:28,779 --> 01:12:30,563 Get out of my face. 1596 01:12:30,737 --> 01:12:32,173 Run 'em over, Simon. 1597 01:12:33,174 --> 01:12:34,350 Come on, Simon! 1598 01:12:35,002 --> 01:12:35,960 I'm kidding. 1599 01:12:46,449 --> 01:12:48,668 Atlantic City is just beginning. 1600 01:12:48,929 --> 01:12:52,063 It's virtually untouched land. 1601 01:12:52,237 --> 01:12:53,499 There's so much potential. 1602 01:12:53,673 --> 01:12:55,588 Atlantic City has peaked, Donald. 1603 01:12:55,762 --> 01:12:57,242 Once other states legalise gaming, 1604 01:12:57,416 --> 01:12:59,157 you'll have competition lining up, 1605 01:12:59,331 --> 01:13:00,898 plus you don't know the first thing about running a casino. 1606 01:13:01,072 --> 01:13:02,508 I know a lot about running a casino, Roy. 1607 01:13:02,682 --> 01:13:03,988 I'm not worried about that. 1608 01:13:04,162 --> 01:13:05,206 Why don't you finish Trump Tower first? 1609 01:13:05,381 --> 01:13:07,165 Done. Basically finished. 1610 01:13:07,339 --> 01:13:08,862 I think your balls are swelling a little too much. 1611 01:13:09,036 --> 01:13:10,342 It's gonna be fine, Roy. 1612 01:13:10,647 --> 01:13:12,997 You gotta... you gotta think about the future. 1613 01:13:13,519 --> 01:13:15,913 The future's coming. The future's here right now. 1614 01:13:16,087 --> 01:13:18,655 - I am think... - The future is in Atlantic City. 1615 01:13:30,318 --> 01:13:32,451 I see now, this is what a goldmine looks like. 1616 01:13:32,669 --> 01:13:34,714 In human flesh. - Unbelievable. 1617 01:13:34,888 --> 01:13:36,020 Unbelievable, huh? 1618 01:13:36,194 --> 01:13:36,803 People see what you're building... 1619 01:13:36,977 --> 01:13:37,935 He's excited. 1620 01:13:38,109 --> 01:13:39,066 You know how excited he is? 1621 01:13:39,240 --> 01:13:39,937 Yeah. That's his excited face! 1622 01:13:42,287 --> 01:13:44,724 Woo! Hey, did you win? 1623 01:13:44,898 --> 01:13:47,423 Did you win? You look like a winner. 1624 01:13:47,727 --> 01:13:49,250 - Where are you from? - Georgia. 1625 01:13:49,425 --> 01:13:50,817 Georgia's my favourite. 1626 01:13:51,383 --> 01:13:52,515 - There she is. - How many machines? 1627 01:13:52,689 --> 01:13:53,646 67 machines. 1628 01:13:53,820 --> 01:13:54,517 Well, we're gonna put in 1629 01:13:54,691 --> 01:13:56,170 3,000, alright? 1630 01:13:56,344 --> 01:13:57,389 And then we'll pack every grandma in the world 1631 01:13:57,563 --> 01:13:58,782 in this place. 1632 01:13:58,956 --> 01:14:00,479 We're gonna suck this place dry. - Yeah! 1633 01:14:00,653 --> 01:14:02,263 Applying for a gaming licence is gonna take, uh, 1634 01:14:02,438 --> 01:14:04,309 eight, ten months minimum. - Not if you're this guy. 1635 01:14:04,483 --> 01:14:05,702 See, they're always losing. 1636 01:14:05,876 --> 01:14:07,051 They're always losing back there. 1637 01:14:07,225 --> 01:14:08,487 Look, this, this uh, 1638 01:14:08,661 --> 01:14:10,533 this place is about as much Las Vegas 1639 01:14:10,707 --> 01:14:12,970 as my Aunt Libby is Grace Kelly. Fantastic is what it is. 1640 01:14:13,144 --> 01:14:14,406 It's gonna better than Las Vegas. 1641 01:14:14,580 --> 01:14:16,713 It's totally cheap and grubby 1642 01:14:16,887 --> 01:14:18,454 and it's gonna be bad for your brand. 1643 01:14:18,628 --> 01:14:19,759 Roy, you know, you're being so negative all the... 1644 01:14:19,933 --> 01:14:23,023 What is this? Is this free food? Wow. 1645 01:14:23,284 --> 01:14:24,808 Uh, I might have to get in there. 1646 01:14:25,286 --> 01:14:26,853 Cheese balls over here. 1647 01:14:27,288 --> 01:14:29,769 Hoo-hoo, they look nice and hot. 1648 01:14:30,117 --> 01:14:31,771 - What are you doing? - You want one? 1649 01:14:31,945 --> 01:14:33,643 No, it looks totally disgusting. 1650 01:14:33,817 --> 01:14:35,296 Cheese balls. 1651 01:14:35,471 --> 01:14:37,560 Listen, what do you think about midget boxing? 1652 01:14:37,734 --> 01:14:39,257 I think people will love it. 1653 01:14:39,431 --> 01:14:41,346 I don't think very much about midget boxing, Donald. 1654 01:14:41,520 --> 01:14:43,130 When I do Trump Tower, people love it. 1655 01:14:43,304 --> 01:14:45,045 Everything I do is turning to gold, alright? 1656 01:14:45,219 --> 01:14:46,438 Everything's gonna work out. It's fine. 1657 01:14:46,612 --> 01:14:48,266 But this is, this is not a goldmine. 1658 01:14:48,440 --> 01:14:51,748 You're expanding too fast, okay? - Oh, here we go. 1659 01:14:51,922 --> 01:14:54,577 You're gonna be overleveraged and you're gonna have debt, uh, 1660 01:14:54,751 --> 01:14:56,927 up to your ears and I don't advise it. 1661 01:14:57,971 --> 01:14:59,930 I know what I'm doing, okay? 1662 01:15:00,452 --> 01:15:02,585 You've been negative the whole day. I mean, what's going on? 1663 01:15:02,933 --> 01:15:04,282 Well, I'm getting a little tired 1664 01:15:04,456 --> 01:15:06,153 of you not listening to me anymore. 1665 01:15:06,589 --> 01:15:08,460 I do listen to you. Just act a little bit more 1666 01:15:08,634 --> 01:15:10,636 like my attorney and less like my dad, 1667 01:15:10,810 --> 01:15:12,551 'cause I already got one, he's a pain in the ass. 1668 01:15:15,554 --> 01:15:18,731 Fine. You know, uh, you know what lawyers do, Donald? 1669 01:15:19,297 --> 01:15:20,733 They charge their clients. 1670 01:15:24,432 --> 01:15:25,303 Okay. 1671 01:15:26,565 --> 01:15:27,479 Send me the bill. 1672 01:15:28,045 --> 01:15:29,263 That make you feel better? 1673 01:15:29,437 --> 01:15:30,656 Good, fine. I'll send you a bill. 1674 01:15:30,830 --> 01:15:32,179 Great. 1675 01:15:32,745 --> 01:15:34,747 I can pay you, 'cause I have money, 'cause I'm successful. 1676 01:15:34,921 --> 01:15:36,662 - Right. - Alright? 1677 01:15:36,836 --> 01:15:37,968 I'm sorry. Mr Trump? - And, uh, who, who, who, uh... 1678 01:15:38,142 --> 01:15:39,578 Listen, I'm worried about you. 1679 01:15:40,753 --> 01:15:42,059 You're stressed, you're sensitive. 1680 01:15:42,233 --> 01:15:43,277 I mean, what's going on? 1681 01:15:44,801 --> 01:15:45,845 Telephone for you. 1682 01:15:47,499 --> 01:15:48,369 Yes. 1683 01:15:50,023 --> 01:15:50,894 Mom. 1684 01:15:52,678 --> 01:15:53,636 What's going on? 1685 01:16:00,599 --> 01:16:01,469 What? 1686 01:16:08,564 --> 01:16:09,477 When? 1687 01:16:16,789 --> 01:16:19,749 He maketh me lie down in the green pastures, 1688 01:16:19,923 --> 01:16:22,012 he leadeth me beside the still waters. 1689 01:16:22,578 --> 01:16:24,231 He restoreth my soul. 1690 01:16:25,493 --> 01:16:27,974 He leadeth me in the path of righteousness 1691 01:16:28,148 --> 01:16:30,455 for his name's sake. 1692 01:16:30,629 --> 01:16:33,240 Though I walk through the valley of the shadow of death, 1693 01:16:34,111 --> 01:16:36,243 I will fear no evil, 1694 01:16:36,417 --> 01:16:37,723 for thou art with me. 1695 01:16:37,897 --> 01:16:40,334 Thy rod, thy staff, they comfort me. 1696 01:16:42,467 --> 01:16:43,642 Preparest a table before me... 1697 01:16:46,732 --> 01:16:49,082 And I will dwell in the house of the Lord forever. 1698 01:16:50,780 --> 01:16:51,650 Amen. 1699 01:17:25,031 --> 01:17:25,858 What? 1700 01:17:27,294 --> 01:17:28,513 I'm fine, Ivana. 1701 01:17:30,297 --> 01:17:31,603 You don't need to be fine. 1702 01:17:32,778 --> 01:17:33,649 Okay. 1703 01:17:38,958 --> 01:17:41,352 Look at me. Do you like what you see? 1704 01:17:41,918 --> 01:17:45,661 Good, because it's not me, it's a recording of me... 1705 01:17:51,014 --> 01:17:51,884 Hey... 1706 01:17:56,193 --> 01:17:59,065 - I'm fine, I'm fine. - You don't need to be fine. 1707 01:17:59,239 --> 01:18:01,807 I'm fine. Stop! Don't! 1708 01:18:01,981 --> 01:18:04,636 Don't fucking... Don't fucking come near me! 1709 01:18:12,905 --> 01:18:14,994 It's gonna be okay, Donald. 1710 01:18:16,735 --> 01:18:19,346 Donald... 1711 01:18:32,969 --> 01:18:36,059 Please stop looking at me, and stop touching me. 1712 01:18:45,895 --> 01:18:48,941 "Always On My Mind" by Pet Shop Boys 1713 01:18:58,124 --> 01:18:59,473 Hello. Thank you. 1714 01:19:04,000 --> 01:19:05,915 Mr Trump, how does it feel to be the golden boy 1715 01:19:06,089 --> 01:19:07,220 of New York City? 1716 01:19:07,394 --> 01:19:08,787 Fantastic. I feel great. 1717 01:19:08,961 --> 01:19:10,049 Just fantastic. Thank you. 1718 01:19:18,275 --> 01:19:19,667 Is it glamorous or is it glamorous? 1719 01:19:19,842 --> 01:19:21,321 - I think it's glamorous. - What is it? 1720 01:19:21,495 --> 01:19:22,540 When you're willing to spend the kind of money 1721 01:19:22,714 --> 01:19:23,976 that I've spent... 1722 01:19:24,150 --> 01:19:26,196 Are you gonna perform tonight? Great. 1723 01:19:26,370 --> 01:19:27,458 Smile. 1724 01:19:30,591 --> 01:19:32,680 A lot of people said Trump Tower could not be done, 1725 01:19:32,855 --> 01:19:34,813 and uh, in fact our loser mayor tried everything 1726 01:19:34,987 --> 01:19:36,597 to deny the city this great building, and he's lost. 1727 01:19:36,772 --> 01:19:38,034 He's simply lost. 1728 01:19:38,208 --> 01:19:39,644 We've got the best people buying in; 1729 01:19:39,818 --> 01:19:41,037 Carson, Spielberg, Prince Charles and Diana. 1730 01:19:41,211 --> 01:19:42,734 Everybody wants a piece of Trump. 1731 01:19:42,908 --> 01:19:45,084 Fantastic, fantastic. Oh, I think I see Mr Cohn! 1732 01:19:45,302 --> 01:19:46,477 - Oh, alright. - How are you, Randy? 1733 01:19:46,651 --> 01:19:48,174 - Very well. - Here he is. 1734 01:19:48,348 --> 01:19:49,872 - How you doing tonight? - I'm good, I'm very excited. 1735 01:19:50,046 --> 01:19:51,656 It's, uh, very exciting. 1736 01:19:51,830 --> 01:19:53,440 Call you. 1737 01:19:53,614 --> 01:19:55,921 I've never met anyone who reminds me more of myself. 1738 01:19:56,095 --> 01:19:58,924 Donald, he's got grit, he is, uh, 1739 01:19:59,098 --> 01:20:01,448 relentless in the pursuit of perfection. 1740 01:20:01,622 --> 01:20:03,102 Look at this, it's a masterpiece 1741 01:20:03,276 --> 01:20:05,409 uh, marble waterfalls... 1742 01:20:05,583 --> 01:20:07,846 Listen, I could've built it taller than the Twin Towers, 1743 01:20:08,020 --> 01:20:09,456 if I wanted. - Gentlemen, enjoy your night. 1744 01:20:09,630 --> 01:20:11,110 It's good to see you, Randy. 1745 01:20:11,284 --> 01:20:13,547 Donald, could, could I talk to you for a minute? 1746 01:20:13,721 --> 01:20:15,027 - Yeah, sure. How are you? - I've been trying to call you. 1747 01:20:15,201 --> 01:20:16,637 You look like shit. Can I get an iced water? 1748 01:20:16,812 --> 01:20:18,291 No. I know it's a bad time, I just... 1749 01:20:18,465 --> 01:20:19,597 What's going on? Are you tired? 1750 01:20:19,771 --> 01:20:21,686 I'm just, uh, overworked, is all. 1751 01:20:21,860 --> 01:20:25,168 Alright. Well, maybe you should try these. 1752 01:20:25,342 --> 01:20:26,386 What are those? 1753 01:20:27,300 --> 01:20:29,085 Diet pills. I got 'em from my doctor. 1754 01:20:29,259 --> 01:20:30,695 They're amazing for everything. 1755 01:20:30,869 --> 01:20:32,697 Energy, sleep. I don't need to sleep anymore. 1756 01:20:33,176 --> 01:20:35,221 Are you, you sure that's a good thing? 1757 01:20:35,569 --> 01:20:36,614 Well, I can't do deals when I sleep, 1758 01:20:36,788 --> 01:20:38,529 so yeah, that's a good thing. 1759 01:20:38,703 --> 01:20:41,749 Listen, uh, I just, uh, I need to ask you a little favour. 1760 01:20:41,924 --> 01:20:44,100 - Sure. - I was wondering if you might 1761 01:20:44,665 --> 01:20:46,711 be able to put Russell up at the Hyatt? 1762 01:20:47,930 --> 01:20:49,061 Why? 1763 01:20:49,409 --> 01:20:52,238 The country house is... it's too cold for him. 1764 01:20:52,760 --> 01:20:54,545 Uh, he has pneumonia. 1765 01:20:54,937 --> 01:20:56,329 Get him a blanket. 1766 01:20:57,113 --> 01:21:00,072 Russell's a good kid and he's, he's very loyal, uh, 1767 01:21:00,246 --> 01:21:01,769 and it'd mean a lot to me. 1768 01:21:02,858 --> 01:21:04,860 Listen, he never helped me, but I'll do it for you, 1769 01:21:05,034 --> 01:21:06,339 no problem, alright? 1770 01:21:06,513 --> 01:21:07,645 Come over here for a second. 1771 01:21:09,690 --> 01:21:11,083 - What? - Do you think she looks good? 1772 01:21:11,257 --> 01:21:14,086 Oh sure. She looks like a real beauty queen. 1773 01:21:14,260 --> 01:21:17,046 I mean, every night she comes home telling me what to do. 1774 01:21:17,220 --> 01:21:19,135 I feel like I'm married to a business partner. 1775 01:21:19,526 --> 01:21:22,268 I don't, I don't feel anything. I look at her and it's, like... 1776 01:21:23,139 --> 01:21:24,270 Whatever. 1777 01:21:24,444 --> 01:21:25,706 At least I got her to do her tits. 1778 01:21:26,229 --> 01:21:27,012 Oh yeah? 1779 01:21:27,186 --> 01:21:28,405 They're amazing. 1780 01:21:29,275 --> 01:21:31,147 Ah, Akio-san! 1781 01:21:31,321 --> 01:21:33,062 - Hey, how are you? - There you are. 1782 01:21:33,236 --> 01:21:34,802 Listen, uh, I want, I want you to see this, uh... 1783 01:21:42,462 --> 01:21:44,682 What is it with Roy? He always looks sick. 1784 01:21:46,205 --> 01:21:47,293 No, he's fine. 1785 01:21:47,772 --> 01:21:49,121 Wonderful to see you. 1786 01:21:49,730 --> 01:21:50,906 Oh no, no... 1787 01:21:51,080 --> 01:21:52,733 - How are you, huh? - Wonderful. 1788 01:21:52,908 --> 01:21:54,648 - What do you think? - I love this lobby. 1789 01:21:54,822 --> 01:21:56,302 - I planned it myself. - Oh... 1790 01:21:56,476 --> 01:21:57,825 Well, I let her do all the easy stuff. 1791 01:21:59,610 --> 01:22:00,959 - So, tell me, how do you like? - Oh, I love it. 1792 01:22:01,133 --> 01:22:02,482 - How we doing, Dad? - Oh, hey. 1793 01:22:02,656 --> 01:22:05,877 - How's the view? - It's alright. 1794 01:22:06,051 --> 01:22:08,053 I wonder what the electric bill is for that? 1795 01:22:08,227 --> 01:22:10,838 That, that seems impractical. 1796 01:22:11,013 --> 01:22:12,362 Don't worry about that, Dad. 1797 01:22:14,581 --> 01:22:16,409 You know what this reminds me of? 1798 01:22:16,583 --> 01:22:19,456 When I built, uh, Trump Tower on Coney Island. 1799 01:22:19,630 --> 01:22:20,892 Trump Village. 1800 01:22:21,153 --> 01:22:23,242 You built Trump Village, I built Trump Tower. 1801 01:22:24,330 --> 01:22:25,679 - Right. - This is Trump Tower. 1802 01:22:25,853 --> 01:22:27,638 Right. That's what I meant. 1803 01:22:28,682 --> 01:22:31,903 But when I, when I built that high rise in, uh, 1804 01:22:32,077 --> 01:22:33,861 in Trump Village, uh, 1805 01:22:34,036 --> 01:22:36,125 boats could see it 20 miles out to sea. 1806 01:22:36,299 --> 01:22:38,388 This is very different than that, Dad, okay? 1807 01:22:38,562 --> 01:22:40,172 This is... this is the big league. 1808 01:22:40,346 --> 01:22:42,566 - The big time. - Oh, well. 1809 01:22:42,740 --> 01:22:44,046 You know, um... 1810 01:22:45,830 --> 01:22:48,180 I've been meaning to say, you know, uh... 1811 01:22:48,441 --> 01:22:51,792 I know that I've been tough on you, right? 1812 01:22:52,837 --> 01:22:55,492 But look at you now, huh? 1813 01:22:56,058 --> 01:22:58,103 You're a killer. A king. 1814 01:22:58,756 --> 01:22:59,626 Right? 1815 01:23:03,500 --> 01:23:04,370 Right? 1816 01:23:05,067 --> 01:23:06,459 Mm. 1817 01:23:08,635 --> 01:23:09,506 Mm. 1818 01:23:13,727 --> 01:23:14,859 Try some caviar. 1819 01:23:15,555 --> 01:23:16,556 It's the best. 1820 01:23:25,217 --> 01:23:26,392 You're gorgeous. 1821 01:24:07,868 --> 01:24:08,782 Hey. 1822 01:24:13,439 --> 01:24:14,658 I got you a gift. 1823 01:24:25,886 --> 01:24:27,323 The G-spot. 1824 01:24:27,975 --> 01:24:29,847 The G-spot. 1825 01:24:33,503 --> 01:24:35,418 "Experiment with your G-spot as you may have done 1826 01:24:35,592 --> 01:24:37,811 with your clitoris, and if and when you learn 1827 01:24:37,985 --> 01:24:41,989 to masturbate that way..." Oh, that's... great. 1828 01:24:42,338 --> 01:24:44,340 That's, uh, great. 1829 01:24:46,342 --> 01:24:48,996 - Wanna go upstairs? - Listen, uh... 1830 01:24:49,693 --> 01:24:51,912 I gotta tell you, I'm, uh... 1831 01:24:53,697 --> 01:24:54,959 What? Tell me. 1832 01:24:55,133 --> 01:24:57,179 I'm just not attracted to you anymore. 1833 01:25:00,138 --> 01:25:02,097 Donald... 1834 01:25:04,403 --> 01:25:06,971 Really, I mean, every time I, uh, 1835 01:25:07,624 --> 01:25:09,321 kiss you I feel like, you know, 1836 01:25:10,975 --> 01:25:12,585 it's my duty or something. 1837 01:25:12,759 --> 01:25:15,153 I mean, it's, uh... - Donald... 1838 01:25:15,327 --> 01:25:16,807 And I'm touching you, I'm touching 1839 01:25:16,981 --> 01:25:19,723 those fake plastic tits. I mean, I feel weird. 1840 01:25:19,897 --> 01:25:21,028 They were your idea. 1841 01:25:21,812 --> 01:25:22,813 You made me do it. 1842 01:25:22,987 --> 01:25:25,207 Well, maybe they were a mistake. 1843 01:25:27,644 --> 01:25:30,168 Donald. Donald... 1844 01:25:30,473 --> 01:25:32,170 Can you tell me what is happening? 1845 01:25:32,823 --> 01:25:34,955 You are behaving like an animal and you're hurting me. 1846 01:25:35,130 --> 01:25:36,696 - Why are you doing this? - Ivana, I, I... 1847 01:25:36,870 --> 01:25:38,089 You don't care how it makes me feel? 1848 01:25:38,263 --> 01:25:39,525 Ivana, I'm just trying to be honest. 1849 01:25:39,699 --> 01:25:41,440 I'm, I'm... really, I'm telling you... 1850 01:25:41,614 --> 01:25:43,268 Oh my God. I don't know what's happening. 1851 01:25:43,442 --> 01:25:44,922 Is it because of the stupid pills that you're taking? 1852 01:25:45,096 --> 01:25:46,315 Yeah, yeah, yeah. I think what's happening is 1853 01:25:46,489 --> 01:25:47,794 you're getting a bit of a bigger head 1854 01:25:47,968 --> 01:25:49,318 because you're forgetting your story. 1855 01:25:49,492 --> 01:25:51,189 - You came over here to... - My story? 1856 01:25:51,363 --> 01:25:53,974 from Eastern Czechoslo-fucking- vakia or whatever the fuck it is 1857 01:25:54,149 --> 01:25:56,629 and you married me. - And where did you come, Donnie? 1858 01:25:56,803 --> 01:25:59,154 Where did you come from, hm? Queens. 1859 01:25:59,328 --> 01:26:02,592 Have you looked at yourself in the mirror, huh? Have you? 1860 01:26:02,766 --> 01:26:05,464 - I have. What's your point? - Your face look like an orange. 1861 01:26:05,638 --> 01:26:07,423 - Okay, okay. - And you're getting fat. 1862 01:26:07,597 --> 01:26:09,207 - Right. - You're getting ugly! 1863 01:26:09,381 --> 01:26:10,687 You're a rude and terrible, terrible person. 1864 01:26:10,861 --> 01:26:12,297 You're getting bald! You're disgusting! 1865 01:26:12,471 --> 01:26:14,778 Bald?! I'm not fucking bald! 1866 01:26:16,171 --> 01:26:17,128 Uh! 1867 01:26:17,955 --> 01:26:19,261 Oh, fuck! 1868 01:26:19,435 --> 01:26:20,305 Donald! 1869 01:26:20,914 --> 01:26:22,655 Fuck! 1870 01:26:24,918 --> 01:26:26,442 Donald! 1871 01:26:27,965 --> 01:26:30,750 Am I fucking on that G-spot? Huh? 1872 01:26:30,924 --> 01:26:33,927 Is that your G-spot? Huh? 1873 01:26:34,101 --> 01:26:37,540 Did I find it? Did I fucking find it? Huh? 1874 01:26:37,714 --> 01:26:39,672 How does that feel? Does that feel good? 1875 01:26:39,977 --> 01:26:41,587 Huh? 1876 01:26:41,761 --> 01:26:43,241 Yeah... 1877 01:26:50,770 --> 01:26:53,425 Two new casinos in Atlantic City 1878 01:26:53,599 --> 01:26:55,427 in just two years. 1879 01:26:55,601 --> 01:26:59,170 Donald Trump has been on an impressive shopping spree. 1880 01:26:59,344 --> 01:27:02,739 There seem to be no limits to the expansion of his empire. 1881 01:27:02,913 --> 01:27:04,349 Japan? It's the best. 1882 01:27:04,523 --> 01:27:06,177 A lot of money, a lot of money in Japan, huh? 1883 01:27:06,351 --> 01:27:09,224 From the sea to the sky, 1884 01:27:09,398 --> 01:27:12,270 some say the age of Trump has begun. 1885 01:27:12,575 --> 01:27:15,404 Trump Tower, Trump City, Trump Plaza, Trump Castle. 1886 01:27:15,578 --> 01:27:17,057 - Does ego come into it? - It sells, Mike, it sells. 1887 01:27:17,232 --> 01:27:19,538 It has nothing to do with the ego, it sells. 1888 01:27:20,713 --> 01:27:23,368 Here he comes, folks. 1889 01:27:27,590 --> 01:27:30,723 Wow, so many people here. I can't believe it. 1890 01:27:31,420 --> 01:27:32,812 - How's it going, Dan? - Ah... 1891 01:27:42,169 --> 01:27:44,084 It's all thanks to my wife. She's a hell of a manager. 1892 01:27:44,259 --> 01:27:45,956 She even cleans the floors herself. 1893 01:27:47,523 --> 01:27:48,480 He's so funny. 1894 01:27:49,916 --> 01:27:51,527 We've got record numbers, alright? 1895 01:27:51,701 --> 01:27:53,572 We'll talk. You're gonna be very happy. 1896 01:27:53,746 --> 01:27:54,530 Very happy. 1897 01:28:12,548 --> 01:28:14,158 - Fuck! - Mm. What's going on? 1898 01:28:14,332 --> 01:28:15,420 Stop for a second, stop for a second. 1899 01:28:15,594 --> 01:28:16,552 Forget it. 1900 01:28:18,075 --> 01:28:19,468 Nothing, nothing. 1901 01:28:20,425 --> 01:28:21,861 Nothing, I'm just, uh... 1902 01:28:22,297 --> 01:28:24,429 I'm so overwhelmed, you know. I've got a lot going on, 1903 01:28:24,603 --> 01:28:26,431 you know, these people are crawling up my ass down there. 1904 01:28:26,605 --> 01:28:28,390 We got these coin machines. they're supposed to wait 1905 01:28:28,564 --> 01:28:31,088 eight hours, they've gotta replace 'em in two hours. 1906 01:28:31,262 --> 01:28:32,829 There's never been people that are playing that fast 1907 01:28:33,003 --> 01:28:34,091 and that hard. 1908 01:28:35,048 --> 01:28:37,224 Like I told you, fellas, we're gonna be number one. 1909 01:28:37,399 --> 01:28:38,748 Number one, nobody competes with it. 1910 01:28:38,922 --> 01:28:40,227 Donald, we need to talk about the figures... 1911 01:28:40,402 --> 01:28:41,533 And by the way, here's the difference. 1912 01:28:41,707 --> 01:28:43,100 We're talking about Atlantic City, 1913 01:28:43,274 --> 01:28:45,276 not Las Vegas. Great job. - Donald... 1914 01:28:45,450 --> 01:28:46,799 Wait, what do we have in Atlantic City? 1915 01:28:46,973 --> 01:28:48,148 We've got the ocean! 1916 01:28:48,323 --> 01:28:49,715 We've got the ocean right here, fellas. 1917 01:28:49,889 --> 01:28:51,500 We're gonna also make this the boxing mecca. 1918 01:28:51,674 --> 01:28:53,502 I was talking to Don King about bringing Mike Tyson 1919 01:28:53,676 --> 01:28:55,417 and various, uh, situations over here 1920 01:28:55,591 --> 01:28:57,288 because that's gonna be a lot of money, you know what I mean? 1921 01:28:57,462 --> 01:28:58,724 I think like a prize fighter. I don't like to tell people 1922 01:28:58,898 --> 01:29:00,596 where I wanna go, what I wanna do. 1923 01:29:00,770 --> 01:29:02,206 I wanna just roll with the punches, you know what I mean? 1924 01:29:02,380 --> 01:29:04,034 And I think that's gonna be good for Atlantic City. 1925 01:29:04,208 --> 01:29:05,905 That's great, but we've been hearing the exact same thing 1926 01:29:06,079 --> 01:29:08,952 since you nearly defaulted on your loan payment last quarter. 1927 01:29:09,126 --> 01:29:10,214 Yeah, but there's never been anything like this 1928 01:29:10,388 --> 01:29:11,998 of this magnitude, this quality. 1929 01:29:12,172 --> 01:29:13,609 The Taj Mahal's gonna be the eighth wonder of the... 1930 01:29:13,783 --> 01:29:15,524 Alright, you listen to me, you son of a bitch. 1931 01:29:15,698 --> 01:29:17,264 If you don't make a goddamn payment 1932 01:29:17,439 --> 01:29:18,918 by the end of this month, 1933 01:29:19,092 --> 01:29:21,138 my bankruptcy attorneys are gonna be up your ass. 1934 01:29:21,486 --> 01:29:23,053 My credit is good, my credit is solid 1935 01:29:23,227 --> 01:29:24,881 and you fellas have nothing to worry about. 1936 01:29:25,055 --> 01:29:26,317 Last warning, Donald. 1937 01:29:26,491 --> 01:29:27,884 I've got people to answer to. 1938 01:29:39,112 --> 01:29:40,723 Do you gamble, Roger? 1939 01:29:40,897 --> 01:29:42,464 You like to gamble, huh? Play a little slot machine? 1940 01:29:42,638 --> 01:29:43,943 I like to make money, not lose it. 1941 01:29:44,117 --> 01:29:45,380 Well, let me tell you something. There's gonna be 1942 01:29:45,554 --> 01:29:46,859 a lot of grandmothers in Atlantic City 1943 01:29:47,033 --> 01:29:47,991 that are gonna be very happy with that. 1944 01:29:48,165 --> 01:29:49,340 - Oh yeah. - Okay? 1945 01:29:49,514 --> 01:29:51,908 - The budget, $1 billion. - Wow! 1946 01:29:52,082 --> 01:29:54,476 - Yeah, you gotta come stay. - Very Eastern flair, huh? 1947 01:29:54,911 --> 01:29:56,608 - This is something. - Well, it is, it is. 1948 01:29:56,782 --> 01:29:58,044 Yes? 1949 01:29:58,218 --> 01:29:59,263 I've got Roy on the phone. 1950 01:29:59,437 --> 01:30:01,004 Uh, tell him I'll call him back. 1951 01:30:01,178 --> 01:30:02,484 Listen, Reagan's making this country so fucking rich, 1952 01:30:02,658 --> 01:30:03,876 you can't lose! - Well... 1953 01:30:04,050 --> 01:30:05,443 I'm telling you, Donald! 1954 01:30:05,704 --> 01:30:07,097 Yeah, he stands for all the things you care about. 1955 01:30:07,271 --> 01:30:09,012 Lower taxes, cutting regulations. 1956 01:30:09,926 --> 01:30:11,667 - A powerful military... - Well, I, I like that. 1957 01:30:11,841 --> 01:30:13,582 - Like it used to be. Right? - Yes, we need that. 1958 01:30:13,756 --> 01:30:15,322 - We do. - We need that. 1959 01:30:15,497 --> 01:30:17,499 Hey, in fact, we have a brand new campaign slogan. 1960 01:30:17,673 --> 01:30:18,717 Listen to this. 1961 01:30:19,065 --> 01:30:22,765 "Let's make America great again." 1962 01:30:23,374 --> 01:30:24,244 Wow. 1963 01:30:26,246 --> 01:30:27,857 Hm. 1964 01:30:28,031 --> 01:30:29,380 Well, I like the 'again' part. 1965 01:30:29,554 --> 01:30:31,077 You know, it points to a great past. 1966 01:30:31,382 --> 01:30:33,253 It does. Not many people see that. 1967 01:30:33,428 --> 01:30:35,517 Well, I do, okay? 'Cause I love this country, 1968 01:30:35,691 --> 01:30:38,084 and I'm tired of seeing this country getting ripped off 1969 01:30:38,258 --> 01:30:39,477 like you wouldn't believe. 1970 01:30:39,651 --> 01:30:41,610 It's losing $200 billion a year, Roger. 1971 01:30:41,784 --> 01:30:43,612 $200 billion. Does Reagan know that? 1972 01:30:43,960 --> 01:30:45,788 'Cause all these, these oil sheikhs, and the Japs, 1973 01:30:45,962 --> 01:30:47,354 and the welfare queens, and the union thugs, 1974 01:30:47,529 --> 01:30:48,965 they're sucking us dry. - You're right. 1975 01:30:49,139 --> 01:30:50,619 It's time to get smart and it's time to get tough, 1976 01:30:50,793 --> 01:30:51,794 because otherwise there's not gonna be a country 1977 01:30:51,968 --> 01:30:53,143 and there's not gonna be a world. 1978 01:30:53,317 --> 01:30:54,579 - And you know who's tough? - You. 1979 01:30:54,753 --> 01:30:56,276 The Soviets. They get it, believe me. 1980 01:30:56,451 --> 01:30:57,930 You're talking about tough and strong 1981 01:30:58,104 --> 01:30:59,845 Listen, you want me to read, you know, 1982 01:31:00,019 --> 01:31:01,499 about the missiles, it's gonna take me an hour and a half. 1983 01:31:01,673 --> 01:31:03,414 I probably know most of that anyway, so... 1984 01:31:03,588 --> 01:31:05,590 Donald, I'm telling you, I, I love how passionate you are. 1985 01:31:05,764 --> 01:31:07,157 Have you thought about running for office? 1986 01:31:07,331 --> 01:31:08,593 Well, look, I'd run very well, right? 1987 01:31:08,767 --> 01:31:10,334 I mean, but uh, no, no. 1988 01:31:10,508 --> 01:31:12,118 - No? - Come on, Roger, 1989 01:31:12,292 --> 01:31:14,120 let me tell you something. Government is for losers. 1990 01:31:14,294 --> 01:31:15,905 - Come on, you'd do great! - Hey... 1991 01:31:16,079 --> 01:31:17,733 I know politicians, Roger, okay? 1992 01:31:17,907 --> 01:31:20,170 I know politicians better than anyone, and some of them 1993 01:31:20,344 --> 01:31:22,825 are smart, very few, but most are dumber than a rock. 1994 01:31:22,999 --> 01:31:24,522 Let's be honest, okay? 1995 01:31:24,696 --> 01:31:26,481 I give money to politicians so they do what I want. 1996 01:31:26,655 --> 01:31:28,831 They're all very corrupt and stupid, okay? 1997 01:31:29,005 --> 01:31:30,572 And you know that, Rog. But you know what? 1998 01:31:30,746 --> 01:31:32,443 I'd love a blow job on Air Force One. 1999 01:31:32,617 --> 01:31:34,271 I think that'd be pretty fabulous, alright. 2000 01:31:34,445 --> 01:31:35,881 Hey, I'm sure it's happened before. 2001 01:31:36,055 --> 01:31:38,057 - Can you make that happen? Huh? - Yeah, well, hey, hey, 2002 01:31:38,231 --> 01:31:39,929 call me if you change your mind, okay? 2003 01:31:40,103 --> 01:31:41,452 Well, listen, you get me on that Air Force One, we'll talk. 2004 01:31:41,626 --> 01:31:43,106 - Okay. - Alright. 2005 01:31:43,280 --> 01:31:44,542 Tell Ronnie he's got my support. 2006 01:31:44,716 --> 01:31:46,326 - You got it. - Hang on one second. Yes? 2007 01:31:46,501 --> 01:31:48,328 - Uh, Roy's on the phone again. - I'll call him later. 2008 01:31:48,503 --> 01:31:49,939 - Yeah. - Anyway... 2009 01:31:50,113 --> 01:31:52,332 Hey, uh, Donald, before I go, have you, uh, 2010 01:31:52,507 --> 01:31:54,726 have you seen Roy lately? - Uh... 2011 01:31:54,900 --> 01:31:58,121 No, I'm gonna call him back and, uh, we're gonna talk. Why? 2012 01:31:58,295 --> 01:31:59,296 You haven't heard? 2013 01:31:59,905 --> 01:32:01,211 Heard what? 2014 01:32:01,516 --> 01:32:04,910 Well, uh, Russell has AIDS. 2015 01:32:05,084 --> 01:32:06,608 - He's sick as a dog. - Mm. 2016 01:32:08,305 --> 01:32:10,220 That's, uh... wow, that's terrible. 2017 01:32:10,394 --> 01:32:11,787 Hey, he still your lawyer? 2018 01:32:12,309 --> 01:32:13,615 Well, he's not my lawyer per se. 2019 01:32:13,789 --> 01:32:15,051 I mean, I have a number of attorneys, right? 2020 01:32:15,225 --> 01:32:16,095 Different lawyers, different things. 2021 01:32:16,269 --> 01:32:17,836 - Mm. - But, um... 2022 01:32:18,228 --> 01:32:20,709 - That's really terrible, Roger. - Yeah, yeah. 2023 01:32:20,883 --> 01:32:22,232 Well, the world's a mess. 2024 01:32:22,406 --> 01:32:23,712 - Goodbye Donald. - Yep. 2025 01:32:29,065 --> 01:32:30,022 Fiona? 2026 01:32:34,984 --> 01:32:35,767 Come over here. 2027 01:32:37,421 --> 01:32:38,553 Uh... 2028 01:32:39,336 --> 01:32:40,555 what did Roy say? 2029 01:32:41,338 --> 01:32:43,470 Not too much, but he's called three times. 2030 01:32:44,471 --> 01:32:45,647 Does he sound sick? 2031 01:32:46,561 --> 01:32:48,432 Little bit, yeah. He's got a cough. 2032 01:32:49,476 --> 01:32:51,043 Alright, if he calls again, just tell him 2033 01:32:51,217 --> 01:32:53,132 I'm out of the office, alright? And if he shows up, 2034 01:32:53,306 --> 01:32:57,267 put him in the conference room by himself, okay? 2035 01:32:57,441 --> 01:32:59,182 - Will that be all? - That's it, thank you. 2036 01:33:21,204 --> 01:33:22,335 - Hey, thank you very much. - Donald! 2037 01:33:22,509 --> 01:33:23,859 Roy! 2038 01:33:24,033 --> 01:33:25,295 Long time no see. 2039 01:33:25,469 --> 01:33:27,471 Is this some kind of a goddamn joke? 2040 01:33:27,819 --> 01:33:28,864 What is that? 2041 01:33:29,299 --> 01:33:30,996 This? This is how you thank me? 2042 01:33:31,780 --> 01:33:33,999 The manager at the Hyatt kicked Russell out. 2043 01:33:34,347 --> 01:33:36,132 Alright, that's probably a mistake. 2044 01:33:36,306 --> 01:33:38,308 Oh, fuck you, Donald! 2045 01:33:39,309 --> 01:33:40,353 Fuck you! 2046 01:33:41,093 --> 01:33:43,052 Uh, your office sent me the bill. 2047 01:33:43,792 --> 01:33:46,098 - It's a mistake. - Don't you try me. 2048 01:33:46,708 --> 01:33:48,535 Remember who taught you this stuff. 2049 01:33:48,710 --> 01:33:50,886 I'll call 'em, alright? I'll just, uh, I'll fix it. 2050 01:33:51,060 --> 01:33:54,803 You ungrateful fucking cock-sucking nobody! 2051 01:33:56,979 --> 01:33:59,024 - Roy... - I made you. 2052 01:33:59,634 --> 01:34:01,244 Don't you forget that. I made you. 2053 01:34:01,418 --> 01:34:02,941 I'm pretty sure I made myself, okay. 2054 01:34:03,115 --> 01:34:04,595 - Uh, no. You were a loser then, - Hey, listen, listen... 2055 01:34:04,769 --> 01:34:06,858 - and you're still a loser! - Okay, Roy, listen, 2056 01:34:07,032 --> 01:34:08,381 I'm running a business here, okay? 2057 01:34:08,555 --> 01:34:10,079 Guests complained about Russell's condition, 2058 01:34:10,253 --> 01:34:11,994 which you lied about, by the way, alright? 2059 01:34:12,168 --> 01:34:13,299 So that's what happened. 2060 01:34:14,736 --> 01:34:15,737 It's not my fault. 2061 01:34:17,956 --> 01:34:19,697 What are you, what are you trying to say? 2062 01:34:19,871 --> 01:34:22,308 I hear he's sick. Really sick. 2063 01:34:22,482 --> 01:34:23,919 Yeah, he's got pneumonia. 2064 01:34:24,093 --> 01:34:25,442 - He's got pneumonia? - That's right. 2065 01:34:25,616 --> 01:34:26,965 Is that the name for it now on the street? 2066 01:34:27,139 --> 01:34:28,575 Watch out. Maybe you'll get it. 2067 01:34:28,750 --> 01:34:30,229 You know, you don't want that. 2068 01:34:32,231 --> 01:34:33,450 What, are you scared of me? 2069 01:34:33,798 --> 01:34:35,017 No, just... 2070 01:34:35,191 --> 01:34:36,453 - Little cold out, you know. - Huh. 2071 01:34:42,851 --> 01:34:44,896 Good to see that you have, uh, 2072 01:34:45,767 --> 01:34:49,292 lost the last traces of, uh, decency you once had. 2073 01:34:49,858 --> 01:34:52,425 Well, I learned from the best, Roy, what can I say? 2074 01:34:52,599 --> 01:34:53,688 I love you too. 2075 01:35:02,827 --> 01:35:04,394 You've got some feelings now suddenly? 2076 01:35:04,568 --> 01:35:05,830 You're the fucking devil! 2077 01:35:06,004 --> 01:35:07,614 I don't recognise you anymore, okay? 2078 01:35:07,789 --> 01:35:09,138 You're the fucking devil! Get the fuck out of here! 2079 01:35:09,312 --> 01:35:11,140 - You scare me. - You fucking old man! 2080 01:35:11,314 --> 01:35:12,141 You're no saint. 2081 01:35:12,315 --> 01:35:13,359 You're not God. 2082 01:35:17,189 --> 01:35:18,713 Why don't you go save him? 2083 01:35:19,801 --> 01:35:20,976 Save him over there. 2084 01:35:22,499 --> 01:35:23,848 Don't get sick, Roy! 2085 01:35:41,126 --> 01:35:44,739 - Dad! There's the big man. - Oh! 2086 01:35:44,913 --> 01:35:46,479 - Look at this guy, huh? - Ah, hey, how are you? 2087 01:35:46,653 --> 01:35:47,785 - He looks great. - Look at this guy! 2088 01:35:47,959 --> 01:35:49,352 You look good, Dad. You look great. 2089 01:35:49,526 --> 01:35:51,528 - Ah, good. - This is Erwin. 2090 01:35:51,702 --> 01:35:54,096 This man's got 195 IQ, alright? 2091 01:35:54,270 --> 01:35:56,098 The best. Erwin, where'd you go to school? 2092 01:35:56,272 --> 01:35:57,795 - Columbia. - Oh boy. 2093 01:35:57,969 --> 01:35:59,797 - He's a New Yorker! - You're a smarty pants, huh? 2094 01:35:59,971 --> 01:36:02,278 - He's my new Roy Cohn. - Oh. 2095 01:36:02,452 --> 01:36:04,236 Alright. Go ahead. And listen, Dad, 2096 01:36:04,410 --> 01:36:06,369 I bought some land under the Empire State Building. 2097 01:36:06,543 --> 01:36:08,588 - Oh boy. - Erwin, you love the Empire 2098 01:36:08,763 --> 01:36:10,068 State Building, right? - The best building. 2099 01:36:10,242 --> 01:36:12,027 How many units can you put in there? 2100 01:36:12,201 --> 01:36:14,594 Don't worry about it. Listen, take a look at that. 2101 01:36:14,769 --> 01:36:16,161 Erwin's got a couple of things to say. 2102 01:36:16,335 --> 01:36:17,597 - Okay. - Yeah, Mr Trump, my office 2103 01:36:17,772 --> 01:36:19,948 had a request relating to the trust. 2104 01:36:20,122 --> 01:36:22,994 This will allow us to avail ourselves of some 2105 01:36:23,168 --> 01:36:25,954 new tax breaks and reduce the overall, uh, 2106 01:36:26,128 --> 01:36:27,825 taxation on the trust. - Okay, the trust. 2107 01:36:27,999 --> 01:36:30,567 So, with your signature here, we'll be putting Donald in 2108 01:36:30,741 --> 01:36:33,439 as the trustee for the trust. And that will allow you 2109 01:36:33,613 --> 01:36:35,615 to not have to worry yourself. - Save you a lot of taxes, Dad. 2110 01:36:35,790 --> 01:36:37,052 - Okay. - Absolutely. 2111 01:36:37,226 --> 01:36:38,575 - For the trust. - That's right. 2112 01:36:38,749 --> 01:36:41,099 - And you want me to sign here? - Yes I do. 2113 01:36:41,273 --> 01:36:43,536 - Oh really? - Mom, what are you doing? 2114 01:36:43,710 --> 01:36:45,843 We don't have time. I gotta get back into the city. 2115 01:36:46,017 --> 01:36:47,584 Listen Mom, we don't have time. Dad, go ahead. 2116 01:36:47,758 --> 01:36:49,151 - Is that the tea? - Please sign right there. 2117 01:36:49,325 --> 01:36:51,109 - This is for the... - Donald, what is this? 2118 01:36:51,283 --> 01:36:52,676 - This is for the trust, Mary. - Oh. Well, let me take a look. 2119 01:36:52,850 --> 01:36:54,939 - For the, um... - It's just a formality. 2120 01:36:55,113 --> 01:36:57,768 - But who are you? - This is, this is my attorney. 2121 01:36:58,377 --> 01:37:01,685 - This is your siblings' trust. - I understand, but listen... 2122 01:37:01,859 --> 01:37:03,818 You're jeopardising your, your siblings' trust. 2123 01:37:03,992 --> 01:37:05,471 No, I'm not jeopardising anything. 2124 01:37:05,645 --> 01:37:08,083 I have some loans, they need to be guaranteed. 2125 01:37:08,257 --> 01:37:10,912 I gotta just get these Taiwan bankers off my back. 2126 01:37:11,086 --> 01:37:12,391 - What... - Okay? 2127 01:37:12,565 --> 01:37:14,219 I just need to show the bankers that I'm good. 2128 01:37:14,872 --> 01:37:17,266 Your father is a little confused. 2129 01:37:17,788 --> 01:37:21,487 He's not the right person to be signing this document. 2130 01:37:21,748 --> 01:37:23,533 That's why we should have, 2131 01:37:23,794 --> 01:37:25,056 as you should know as a lawyer... 2132 01:37:25,230 --> 01:37:26,928 - Mom. - Sound mind deciding... 2133 01:37:27,102 --> 01:37:28,712 Who's gonna look after this family, okay? 2134 01:37:28,886 --> 01:37:30,845 Who's gonna look after this family when he, 2135 01:37:31,019 --> 01:37:33,021 when he can't fucking spell his name? 2136 01:37:33,499 --> 01:37:36,894 - Language! Donald... - Let's go Erwin, come on. 2137 01:37:37,068 --> 01:37:38,940 - Mom, you don't understand. - What is the rush? 2138 01:37:39,592 --> 01:37:41,029 I'm looking out for the family, alright? 2139 01:37:41,203 --> 01:37:42,726 - Language, Donald. - I'm looking out for the family. 2140 01:37:42,900 --> 01:37:44,771 I'm pretty much sure that nobody else is doing that. 2141 01:37:44,946 --> 01:37:47,557 Not Elizabeth, not Mary, not fucking Freddy... 2142 01:37:47,731 --> 01:37:51,648 No! You do not speak his name! 2143 01:37:51,822 --> 01:37:53,911 You have no right! 2144 01:37:54,085 --> 01:37:55,391 It's time for you to go. 2145 01:38:27,902 --> 01:38:29,816 Okay, you need to stop consuming these immediately. 2146 01:38:29,991 --> 01:38:31,253 I thought they were like vitamins. 2147 01:38:31,427 --> 01:38:33,429 It's amphetamines. It's cheap speed. 2148 01:38:33,603 --> 01:38:35,561 Erectile dysfunction's one of the many side-effects. 2149 01:38:35,735 --> 01:38:37,607 I don't have that problem, but, you know, I eat. 2150 01:38:37,781 --> 01:38:39,435 I mean, we all like to eat, doc, right? 2151 01:38:39,609 --> 01:38:41,045 - Mm-hmm. - You know, did you see this? 2152 01:38:41,219 --> 01:38:43,047 Are you seeing this? It keeps growing. 2153 01:38:43,221 --> 01:38:45,136 Everything is growing, and I'm not talking about my hair. 2154 01:38:45,310 --> 01:38:46,442 Well, have you tried exercise? 2155 01:38:46,616 --> 01:38:47,965 - No, no, absolutely not. - Why not? 2156 01:38:48,139 --> 01:38:49,445 You know that's gonna kill you, right, doc? 2157 01:38:49,619 --> 01:38:51,926 First of all, the body is like a battery. 2158 01:38:52,100 --> 01:38:53,623 It has finite energy, it runs out. 2159 01:38:53,797 --> 01:38:56,843 - Okay. That's not true. - That is totally the truth. 2160 01:38:57,018 --> 01:38:58,497 - Totally the truth. - Okay. Donald... 2161 01:38:58,671 --> 01:39:00,717 And the problem that I'm having is, I'm just... 2162 01:39:00,891 --> 01:39:02,980 I, I need to stop growing, that's all. 2163 01:39:04,286 --> 01:39:06,418 Okay. We have surgical options. 2164 01:39:06,592 --> 01:39:08,768 - That sounds great. - Okay, yeah. 2165 01:39:09,421 --> 01:39:13,164 So, with an incision here, here and here... 2166 01:39:13,338 --> 01:39:15,906 we're gonna get rid of the, uh, the ab fat 2167 01:39:16,080 --> 01:39:17,821 and we're gonna get the love handles gone too. 2168 01:39:17,995 --> 01:39:19,214 Oh, I hate the love handles. 2169 01:39:19,388 --> 01:39:20,519 What about my hair? 2170 01:39:21,216 --> 01:39:24,871 Okay, you've got some male pattern baldness. Um... 2171 01:39:25,046 --> 01:39:27,613 - And that's normal, right? - It is, absolutely, okay? 2172 01:39:27,787 --> 01:39:29,006 But it doesn't have to be, 2173 01:39:29,180 --> 01:39:29,876 you know? - Okay. 2174 01:39:30,051 --> 01:39:30,877 You'll talk to our 2175 01:39:31,052 --> 01:39:32,053 in-house specialist. 2176 01:39:32,227 --> 01:39:33,706 About a scalp reduction? 2177 01:39:34,533 --> 01:39:35,882 We''re gonna cover that up easily. 2178 01:39:36,057 --> 01:39:37,362 - Okay. - Okay? 2179 01:39:37,536 --> 01:39:38,755 Getting old sucks. Do you know what I mean? 2180 01:39:38,929 --> 01:39:40,061 - Yes. - Do you ever feel that way? 2181 01:39:40,235 --> 01:39:42,063 Well, a lot of my patients do. 2182 01:39:42,237 --> 01:39:43,368 One more question. 2183 01:39:45,414 --> 01:39:46,850 What do you think about AIDS? 2184 01:39:47,546 --> 01:39:49,200 - What do... - What do you think about AIDS? 2185 01:39:49,374 --> 01:39:51,376 - What do I think about it? - Yeah. How do people get it? 2186 01:39:51,550 --> 01:39:53,291 'Cause it's not just homosexuals, doc. 2187 01:39:53,465 --> 01:39:54,466 - Right. - You know? 2188 01:39:55,076 --> 01:39:58,253 The research indicates HIV, uh, spreads 2189 01:39:58,427 --> 01:40:00,690 through the exchange of blood or semen. 2190 01:40:00,864 --> 01:40:02,779 - Semen, yeah. - Yes. 2191 01:40:02,997 --> 01:40:04,476 Well, and what if they touch you? 2192 01:40:04,781 --> 01:40:06,217 What if somebody touches you... - That's okay. 2193 01:40:06,391 --> 01:40:07,566 - Or if they breathe on you? - They can, 2194 01:40:07,740 --> 01:40:08,959 they can breathe on you. 2195 01:40:09,177 --> 01:40:10,221 That's okay. 2196 01:40:11,396 --> 01:40:12,354 Okay. 2197 01:40:13,137 --> 01:40:15,270 The legal establishment in the state of New York 2198 01:40:15,444 --> 01:40:18,751 wants to take away Roy Cohn's licence to practice law. 2199 01:40:19,143 --> 01:40:21,798 They say he's dishonest. They want to disbar him 2200 01:40:21,972 --> 01:40:25,106 for allegedly playing fast and loose with clients' money. 2201 01:40:26,194 --> 01:40:27,282 How are you, Roy? 2202 01:40:27,717 --> 01:40:30,372 I'm terrific, uh, Mike. It''s great to see you. 2203 01:40:30,720 --> 01:40:32,200 This is what the disciplinary committee 2204 01:40:32,374 --> 01:40:34,202 of the bar says about you. 2205 01:40:34,376 --> 01:40:37,118 A total lack of moral character and professional fitness, 2206 01:40:37,292 --> 01:40:39,163 and a cruel public use of your illness. 2207 01:40:39,337 --> 01:40:43,124 That's a pack of lies, because I've never used my illness, uh, 2208 01:40:43,298 --> 01:40:44,864 to plead for anything. 2209 01:40:45,039 --> 01:40:47,432 I've called them a bunch of yoyos, and, uh, 2210 01:40:47,606 --> 01:40:49,869 that's what they are, Mike. They're a bunch of yoyos. 2211 01:40:50,044 --> 01:40:53,003 Mm-hmm. When I tell friends that I'm going to 2212 01:40:53,177 --> 01:40:54,657 do a profile on you, 2213 01:40:54,874 --> 01:40:57,486 the question on everyone's mind is that, 2214 01:40:57,660 --> 01:40:59,531 and I'm sure you know what I'm going to say, 2215 01:41:00,358 --> 01:41:02,317 do you have AIDS? 2216 01:41:02,491 --> 01:41:05,015 Oh. No. I mean, that's easy. 2217 01:41:05,929 --> 01:41:09,498 I have liver cancer, uh, which, uh, 2218 01:41:10,760 --> 01:41:14,459 they found moves in strange directions, 2219 01:41:14,633 --> 01:41:15,852 uh, but that... 2220 01:41:16,026 --> 01:41:18,855 categorically I do not have aids. 2221 01:41:19,029 --> 01:41:22,163 I'm sure you know why people ask about AIDS, Roy Cohn, 2222 01:41:22,772 --> 01:41:24,904 because they believe you're a homosexual. 2223 01:41:28,169 --> 01:41:29,735 Well, uh, that's a lie. 2224 01:41:30,736 --> 01:41:34,218 Every facet of my personality, my, uh, 2225 01:41:34,392 --> 01:41:37,482 aggressiveness, my toughness, and, uh, 2226 01:41:37,656 --> 01:41:39,789 everything along those lines, is just 2227 01:41:39,963 --> 01:41:42,270 totally, uh, incompatible... 2228 01:42:13,692 --> 01:42:15,085 Hello, it's Roy. 2229 01:42:15,564 --> 01:42:17,522 Roy, it's Donald. How are you? 2230 01:42:20,569 --> 01:42:21,570 Donald. 2231 01:42:22,005 --> 01:42:23,224 How are you? 2232 01:42:23,659 --> 01:42:25,095 I'm great, how are you? 2233 01:42:28,881 --> 01:42:31,319 Listen, I, I watched, uh, Mike Wallace. 2234 01:42:32,494 --> 01:42:34,713 Right. Well, how'd I do? 2235 01:42:35,758 --> 01:42:36,889 You owned it. 2236 01:42:39,588 --> 01:42:40,850 Did I look, uh, 2237 01:42:41,851 --> 01:42:42,939 did I look weak? 2238 01:42:43,113 --> 01:42:44,593 Well, listen, 2239 01:42:44,941 --> 01:42:46,464 he's an asshole, you know? 2240 01:42:46,638 --> 01:42:48,466 Frankly, he asked nasty questions. 2241 01:42:49,424 --> 01:42:50,381 How's Russell? 2242 01:42:51,817 --> 01:42:53,950 Oh, uh, Russell died. 2243 01:42:54,733 --> 01:42:56,561 I'm sorry, Roy. I didn't know. 2244 01:43:07,703 --> 01:43:09,183 You're not sounding very good. 2245 01:43:11,968 --> 01:43:15,363 New York is a mess. I mean, these bankers, uh, 2246 01:43:15,537 --> 01:43:16,407 they got no feel 2247 01:43:16,581 --> 01:43:17,974 for the deal, and, uh, 2248 01:43:18,148 --> 01:43:20,063 everyone's crawling up my ass about the debt. 2249 01:43:20,237 --> 01:43:23,458 Don't even get me started about Ivana. I mean, she's a bitch. 2250 01:43:23,849 --> 01:43:25,634 So, you thought, uh... 2251 01:43:26,722 --> 01:43:31,248 give old Roy a call and ask for some free legal advice? 2252 01:43:32,075 --> 01:43:35,209 I mean, is there anyone better? Come on. 2253 01:43:41,171 --> 01:43:42,477 I miss you, Roy. 2254 01:43:45,349 --> 01:43:47,003 You're the only guy that cared. 2255 01:43:48,222 --> 01:43:50,093 You're the only guy that gave a shit 2256 01:43:51,790 --> 01:43:52,748 about me. 2257 01:43:57,492 --> 01:43:59,407 Listen, I have this property in Florida, 2258 01:43:59,581 --> 01:44:01,278 you're gonna love it. I think you should come down. 2259 01:44:01,452 --> 01:44:03,367 - Yeah? - Let's get you to the ocean. 2260 01:44:08,677 --> 01:44:10,722 How do you feel, though? You feel alright, no? 2261 01:44:11,462 --> 01:44:14,465 Oh, sure, I, I feel like a million bucks. 2262 01:44:14,639 --> 01:44:16,119 'Cause you don't look that bad. 2263 01:44:16,424 --> 01:44:18,556 You know, if I have my way, I'll be as thin as you. 2264 01:44:19,253 --> 01:44:20,950 I'm gonna do this procedure. 2265 01:44:22,168 --> 01:44:25,433 You know, they, they suck the fat from under your skin. 2266 01:44:26,260 --> 01:44:28,914 And also, don't tell anybody, but... 2267 01:44:30,394 --> 01:44:32,135 Might get 'em to remove my bald patch. 2268 01:44:32,309 --> 01:44:37,749 You, uh, you look like the fella from, uh, Miami Vice. 2269 01:44:38,010 --> 01:44:39,969 Who dressed you, for crying out loud? 2270 01:44:40,143 --> 01:44:42,014 It's this broad I'm banging, Carly. 2271 01:44:42,188 --> 01:44:46,236 She has, uh... great big natural tits. 2272 01:44:47,106 --> 01:44:50,066 Wanna see? Look at that. Look at that. 2273 01:44:51,981 --> 01:44:53,112 She's a ten. 2274 01:44:57,682 --> 01:44:58,596 Okay. 2275 01:45:00,206 --> 01:45:01,643 It was built to be the winter White House. 2276 01:45:01,817 --> 01:45:03,122 Wow. 2277 01:45:03,297 --> 01:45:06,082 These walls are all silk tapestries, 2278 01:45:06,300 --> 01:45:09,390 and, uh, the ceiling is all gold. 2279 01:45:09,781 --> 01:45:11,174 It's pretty impressive. 2280 01:45:11,348 --> 01:45:13,524 And they wanted a condo, can you believe that? 2281 01:45:13,872 --> 01:45:16,135 What, uh, what happened to your leg? 2282 01:45:16,310 --> 01:45:18,442 I didn't pay 'em on time, that's what happened. 2283 01:45:18,616 --> 01:45:21,315 Ivana wants to turn this into Camelot. 2284 01:45:21,489 --> 01:45:23,142 I mean, that's what she said. I was like, 2285 01:45:23,317 --> 01:45:25,406 "Please don't, please don't compare us to the Kennedys." 2286 01:45:29,671 --> 01:45:30,585 Oh... 2287 01:45:31,194 --> 01:45:32,543 I got you a little, uh, 2288 01:45:33,327 --> 01:45:34,632 a little birthday gift. 2289 01:45:35,067 --> 01:45:36,417 For me? 2290 01:45:36,591 --> 01:45:37,940 It's your birthday. 2291 01:45:38,114 --> 01:45:39,637 Oh, you didn't have to do that, Donald. 2292 01:45:39,811 --> 01:45:42,771 Come on. 59, but who's counting? 2293 01:45:43,162 --> 01:45:44,425 Huh? 2294 01:45:44,773 --> 01:45:47,906 Tiffany diamonds and, uh, look what it says. 2295 01:45:49,821 --> 01:45:50,692 Trump. 2296 01:45:51,954 --> 01:45:53,259 What do you think? Are you... 2297 01:45:53,564 --> 01:45:55,305 Oh, well, uh... 2298 01:45:55,479 --> 01:45:56,872 Yeah, that's terrific. 2299 01:45:57,220 --> 01:45:58,569 Yeah, they're gonna look good. 2300 01:46:00,745 --> 01:46:03,182 Oh, look at this. Did you see this? 2301 01:46:03,357 --> 01:46:09,232 Donald got me, uh, diamond cufflinks for my birthday. 2302 01:46:19,111 --> 01:46:20,330 Beautiful, right? 2303 01:46:20,504 --> 01:46:23,289 My darling, this is cheap pewter. 2304 01:46:23,464 --> 01:46:24,987 The stone is zirconia. 2305 01:46:25,857 --> 01:46:26,858 They're fake. 2306 01:46:34,475 --> 01:46:35,563 Donald has no shame. 2307 01:46:45,703 --> 01:46:49,054 Everyone, I just, uh, I just wanna say a few words. 2308 01:46:49,620 --> 01:46:55,496 Tonight we're celebrating a really great guy, Roy Cohn. 2309 01:46:57,019 --> 01:47:01,458 Roy's tough. Some say vicious, even scary. 2310 01:47:01,632 --> 01:47:03,547 I mean, look at him. 2311 01:47:04,243 --> 01:47:06,245 That's not exactly a face you wanna bring home to your mother, 2312 01:47:06,420 --> 01:47:08,160 am I right? 2313 01:47:08,334 --> 01:47:12,164 But, um, you know, with Roy it's about friendship, right? 2314 01:47:12,338 --> 01:47:14,732 He has to like you, and if he doesn't, forget it. 2315 01:47:15,037 --> 01:47:18,432 He has to like you, right? Thank God he liked me. 2316 01:47:19,171 --> 01:47:20,782 And, I mean, I don't know, I mean, he must've thought 2317 01:47:20,956 --> 01:47:23,524 I was a baby or something, 'cause, you know, I don't drink, 2318 01:47:23,698 --> 01:47:25,743 I don't smoke, I don't take drugs. 2319 01:47:25,917 --> 01:47:27,702 I have other problems which I don't wanna tell you about, 2320 01:47:27,876 --> 01:47:29,051 but, uh... 2321 01:47:29,225 --> 01:47:31,096 for whatever reason, he liked me. 2322 01:47:32,663 --> 01:47:36,667 But the truth is, as, uh, tough as Roy is, 2323 01:47:36,841 --> 01:47:38,190 and he is brutal, 2324 01:47:38,626 --> 01:47:41,977 he, uh, truly is a loyal guy. 2325 01:47:45,459 --> 01:47:46,938 It's a matter of honour with him. 2326 01:47:48,026 --> 01:47:50,986 And, um, frankly he's a hero. 2327 01:47:52,901 --> 01:47:54,293 Happy birthday, Roy. 2328 01:47:54,511 --> 01:47:56,426 Happy birthday, Roy. - This is to you, 2329 01:47:56,600 --> 01:47:58,297 and uh, mazel tov. 2330 01:48:02,954 --> 01:48:03,825 Well, uh... 2331 01:48:15,227 --> 01:48:17,491 I don't know what to say. Um... 2332 01:48:28,197 --> 01:48:29,807 Thank you, Donald. 2333 01:48:30,634 --> 01:48:35,465 24-carat American patriot and a friend. 2334 01:48:35,639 --> 01:48:39,121 I know you're gonna go on to do, uh, a lot of things 2335 01:48:39,295 --> 01:48:41,645 that would make me, uh, very proud. 2336 01:48:51,046 --> 01:48:53,396 - Thank you. - Well, it's not over yet, Roy. 2337 01:48:54,179 --> 01:48:56,399 What? My life? 2338 01:48:56,573 --> 01:48:58,357 Let's hope not. Maybe not tonight. 2339 01:48:58,532 --> 01:49:00,621 Stay alive for a little longer, Roy. 2340 01:49:48,494 --> 01:49:50,801 I gotta go, uh, to bed, I think. 2341 01:49:54,588 --> 01:49:55,501 Sorry. 2342 01:51:58,407 --> 01:52:00,931 There he is, huh? The greatest writer of all time. 2343 01:52:01,105 --> 01:52:02,193 - How you doing? - Sorry Tony, 2344 01:52:02,367 --> 01:52:03,586 I was with a contractor. 2345 01:52:03,760 --> 01:52:05,675 - It's all good. - Well, here we go. 2346 01:52:05,849 --> 01:52:07,808 - Here we are. - Where do you wanna start? 2347 01:52:07,982 --> 01:52:09,679 Let's see if this is gonna be a negative book. 2348 01:52:09,853 --> 01:52:12,769 Well, honestly I'm amazed that you asked me to write this book, 2349 01:52:12,943 --> 01:52:14,815 Mr Trump, considering the article I wrote on you 2350 01:52:14,989 --> 01:52:16,381 wasn't exactly flattering. - Yeah, well, 2351 01:52:16,555 --> 01:52:17,992 you put me on the cover of New York Magazine, 2352 01:52:18,166 --> 01:52:19,907 and you can write. That's the most important thing. 2353 01:52:20,081 --> 01:52:21,647 Now you just have to be nice to me because I'm paying you. 2354 01:52:22,518 --> 01:52:23,562 Sure you are. 2355 01:52:24,259 --> 01:52:26,740 So, I was looking through some of your interviews, 2356 01:52:26,914 --> 01:52:30,221 and I'm finding it hard to settle on a grand narrative 2357 01:52:30,395 --> 01:52:32,876 for the book. Yes, you like making deals... 2358 01:52:33,050 --> 01:52:34,704 Well, I'm gonna stop you right there, Tony. 2359 01:52:34,878 --> 01:52:38,752 I don't, I don't like making deals. Do you understand? 2360 01:52:38,926 --> 01:52:41,885 I love making deals. I love making deals. 2361 01:52:42,059 --> 01:52:43,234 The bigger the better. 2362 01:52:43,408 --> 01:52:45,062 - But to what end? - To what end? 2363 01:52:45,236 --> 01:52:47,369 Deals are the end. I mean, that's like asking Da Vinci 2364 01:52:47,543 --> 01:52:49,284 why he, why he painted the Mona Lisa. 2365 01:52:49,980 --> 01:52:51,634 You consider yourself an artist? 2366 01:52:51,808 --> 01:52:53,636 Well, I am an artist, Tony, and deals are my art form. 2367 01:52:53,810 --> 01:52:55,333 Look, making deals is an art form, 2368 01:52:55,507 --> 01:52:56,770 and I wanna put this in the book. 2369 01:52:56,944 --> 01:52:58,423 It's something that you're born with. 2370 01:52:58,597 --> 01:52:59,860 You either have it or you don't have it, okay? 2371 01:53:00,034 --> 01:53:01,731 And if you don't have it, don't do deals. 2372 01:53:01,905 --> 01:53:03,864 Just get a beautiful job, have a nice family and relax. 2373 01:53:05,822 --> 01:53:07,345 The Art of the Deal. 2374 01:53:07,519 --> 01:53:08,651 That sounds good. 2375 01:53:09,608 --> 01:53:10,871 You know, I like that. That's... 2376 01:53:11,045 --> 01:53:12,394 I think people will buy into that. 2377 01:53:12,568 --> 01:53:14,352 Well, let's see, Tony. I'd buy that book. 2378 01:53:14,526 --> 01:53:16,964 Okay, let's go back to your childhood. 2379 01:53:17,268 --> 01:53:19,096 Uh, living in Queens, what was that like? 2380 01:53:19,270 --> 01:53:20,141 Well, I had a great childhood. 2381 01:53:20,315 --> 01:53:21,664 Very normal, uh, 2382 01:53:21,838 --> 01:53:23,187 wonderful parents, supportive parents. 2383 01:53:23,361 --> 01:53:24,885 And, you know, my dad was tough, 2384 01:53:25,059 --> 01:53:27,191 and, uh, he helped me develop a killer instinct. 2385 01:53:28,236 --> 01:53:29,019 And? 2386 01:53:29,193 --> 01:53:30,586 And, uh, yeah, frankly, 2387 01:53:30,760 --> 01:53:32,327 you know, I don't, I don't wanna, 2388 01:53:32,501 --> 01:53:34,024 I don't like to talk too much about the past, Tony. 2389 01:53:34,198 --> 01:53:36,157 You dwell on the past, you go right down the tubes. 2390 01:53:36,374 --> 01:53:38,115 This is just to give the reader some context. 2391 01:53:38,289 --> 01:53:39,160 Tony... 2392 01:53:41,336 --> 01:53:43,381 Don't, don't, don't come here busting my balls 2393 01:53:43,555 --> 01:53:46,167 looking for some deep shit, alright? 2394 01:53:46,341 --> 01:53:48,038 I hate when everybody tries to dig around your life 2395 01:53:48,212 --> 01:53:49,213 looking for some deep shit. 2396 01:53:49,387 --> 01:53:50,780 We're all animals. 2397 01:53:51,128 --> 01:53:52,564 Everybody wants to get rich and have other people 2398 01:53:52,738 --> 01:53:54,828 suck their cock. Everybody wants to win, Tony. 2399 01:53:55,002 --> 01:53:56,046 And that's the truth of it. 2400 01:53:57,047 --> 01:53:59,615 - But that won't read well. - Well, that's the truth of it. 2401 01:53:59,789 --> 01:54:01,747 But it's not the truth we're looking for right now. 2402 01:54:01,922 --> 01:54:03,184 Right now people need to think 2403 01:54:03,358 --> 01:54:04,838 there's some sort of special sauce. 2404 01:54:05,012 --> 01:54:06,752 Principles, a set of rules that make you different. 2405 01:54:06,927 --> 01:54:08,319 Well, that's easy, 'cause I have my rules. 2406 01:54:08,493 --> 01:54:09,886 I got three rules, okay? 2407 01:54:10,060 --> 01:54:11,322 They're my three rules of winning. 2408 01:54:11,714 --> 01:54:15,022 Rule one, the world is a mess, okay? 2409 01:54:15,196 --> 01:54:16,893 The world is a mess, Tony. 2410 01:54:17,894 --> 01:54:20,418 You have to fight back, you have to have a tough skin. 2411 01:54:20,592 --> 01:54:22,290 Attack, attack, attack. 2412 01:54:22,464 --> 01:54:25,119 If somebody comes after you with a knife, 2413 01:54:25,641 --> 01:54:28,426 you shoot 'em back with a bazooka, okay? 2414 01:54:28,644 --> 01:54:31,212 Rule two, what is truth, Tony? 2415 01:54:31,386 --> 01:54:32,517 What is truth? 2416 01:54:32,996 --> 01:54:35,303 You know what's truth? What you say is truth, 2417 01:54:35,477 --> 01:54:37,696 what I say is truth, what he says is truth. 2418 01:54:37,871 --> 01:54:41,178 What is the truth in life? Deny everything, admit nothing. 2419 01:54:41,570 --> 01:54:43,354 You know what's true? What I say is true. 2420 01:54:43,528 --> 01:54:45,704 And third of all, and most important, 2421 01:54:45,879 --> 01:54:48,794 no matter how fucked you are, 2422 01:54:49,099 --> 01:54:52,276 you never, ever, ever admit defeat. 2423 01:54:52,450 --> 01:54:53,712 You always claim victory. 2424 01:54:54,844 --> 01:54:55,758 Always. 2425 01:54:56,890 --> 01:54:58,674 You know, that sounds like the US foreign policy 2426 01:54:58,848 --> 01:55:00,676 for the past quarter century. 2427 01:55:00,850 --> 01:55:03,244 Well, unlike that, this actually works. 2428 01:55:04,985 --> 01:55:06,769 And I won a lot, Tony. I won a lot. 2429 01:55:06,943 --> 01:55:07,944 And even when they said I didn't, 2430 01:55:08,118 --> 01:55:09,032 I still turned it into a win, 2431 01:55:09,206 --> 01:55:10,294 and that was the difference. 2432 01:55:11,121 --> 01:55:13,645 So, how'd you come by these set of rules? 2433 01:55:15,604 --> 01:55:17,954 Well, I have an instinct, Tony. I have a killer instinct. 2434 01:55:18,781 --> 01:55:20,087 I always have. 2435 01:55:23,003 --> 01:55:26,354 Listen, Tony, you have to have a natural ability. 2436 01:55:26,702 --> 01:55:28,443 I'm a big believer in natural ability, 2437 01:55:28,617 --> 01:55:30,575 and a lot of that is genetics. You have to be born with it, 2438 01:55:30,749 --> 01:55:33,013 you know, and some people aren't and some people are, 2439 01:55:33,187 --> 01:55:34,405 and that's the difference. 2440 01:55:37,887 --> 01:55:38,888 You have to have it. 178199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.