Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,560 --> 00:00:40,257
And I want to say this to the television audience
2
00:00:40,431 --> 00:00:42,085
I've made my mistakes,
3
00:00:42,259 --> 00:00:44,957
but in all of my years of public life,
4
00:00:45,306 --> 00:00:47,308
I have never profited,
5
00:00:47,482 --> 00:00:49,571
never profited from public service.
6
00:00:49,745 --> 00:00:51,486
I've earned every cent.
7
00:00:51,660 --> 00:00:53,966
And in all of my years of public life,
8
00:00:54,315 --> 00:00:56,795
I have never obstructed justice.
9
00:00:57,013 --> 00:00:59,494
And I think too that I can say
10
00:00:59,668 --> 00:01:01,713
that in my years of public life,
11
00:01:02,105 --> 00:01:04,064
I welcome this kind of examination
12
00:01:04,238 --> 00:01:06,283
because people have got to know whether or not
13
00:01:06,457 --> 00:01:07,763
their president's a crook.
14
00:01:08,111 --> 00:01:09,373
Well, I'm not a crook.
15
00:01:09,547 --> 00:01:11,636
I've earned everything I've got.
16
00:01:11,810 --> 00:01:13,725
"Anti, Anti, Anti" by The Consumers
17
00:02:18,834 --> 00:02:20,618
There's nothing like this place.
18
00:02:20,879 --> 00:02:23,099
There's nothing like it.
19
00:02:26,233 --> 00:02:27,495
You know, the Vanderbilts and the Kennedys,
20
00:02:27,669 --> 00:02:29,105
they all came here.
21
00:02:30,324 --> 00:02:31,629
Do... do you see the old guy over there
22
00:02:31,803 --> 00:02:34,371
with the pretty young model?
23
00:02:34,545 --> 00:02:35,590
That's Daniel K Ludwig,
24
00:02:35,764 --> 00:02:36,852
the shipping magnate,
25
00:02:37,026 --> 00:02:38,027
one of the only two billionaires
26
00:02:38,201 --> 00:02:39,637
in the United States.
27
00:02:42,640 --> 00:02:45,077
Then over here you got Si Newhouse.
28
00:02:45,252 --> 00:02:46,427
He owns half of all the newspapers
29
00:02:46,601 --> 00:02:48,211
and magazines in the country.
30
00:02:48,559 --> 00:02:51,127
Anybody who is anybody comes here to this place.
31
00:02:51,301 --> 00:02:52,650
There's nothing like it.
32
00:02:52,824 --> 00:02:55,087
Why are you so obsessed with these people?
33
00:02:57,133 --> 00:02:59,788
Well, I mean, I'm not obsessed with these people,
34
00:02:59,962 --> 00:03:01,659
I just, uh...
35
00:03:02,356 --> 00:03:04,619
I'm curious, you know, about people.
36
00:03:04,793 --> 00:03:06,360
There's a skill to being a billionaire.
37
00:03:06,534 --> 00:03:07,448
It's a... it's a talent,
38
00:03:07,622 --> 00:03:09,189
you have to be born with it.
39
00:03:09,363 --> 00:03:11,408
You have to have a certain gene, you know.
40
00:03:13,149 --> 00:03:14,281
It's a pretty cool place.
41
00:03:14,455 --> 00:03:15,238
Yeah, and they say I'm the youngest
42
00:03:15,412 --> 00:03:16,674
member ever admitted.
43
00:03:17,806 --> 00:03:18,937
That must be a big thing.
44
00:03:19,111 --> 00:03:20,678
It is, it's a very big thing.
45
00:03:23,028 --> 00:03:24,769
I'm just gonna go powder my nose.
46
00:03:24,943 --> 00:03:26,554
Okay, sure.
47
00:03:59,674 --> 00:04:00,805
Excuse me.
48
00:04:01,850 --> 00:04:04,374
I'm Russell.
49
00:04:04,548 --> 00:04:08,335
My friend wants to know if you'd join us for dinner.
50
00:04:08,509 --> 00:04:11,294
Uh, well, I'm actually leaving, so, uh...
51
00:04:11,468 --> 00:04:13,427
He's a long-time member.
52
00:04:13,688 --> 00:04:14,993
He wants to congratulate you on passing
53
00:04:15,167 --> 00:04:16,473
the selection committee.
54
00:04:17,300 --> 00:04:19,041
Well, that's totally, uh, untrue.
55
00:04:19,215 --> 00:04:21,043
Sonny Liston, was, uh, well, fine,
56
00:04:21,217 --> 00:04:23,001
he was arrested, uh, nineteen times.
57
00:04:23,175 --> 00:04:24,960
But, uh, the guy was a champion
58
00:04:25,134 --> 00:04:27,223
so, you can't, uh, blame him for it.
59
00:04:27,441 --> 00:04:28,877
- Well, hello there. - How's it going?
60
00:04:29,051 --> 00:04:30,966
- How are you? - I'm fine, thank you.
61
00:04:31,880 --> 00:04:33,055
Have a seat.
62
00:04:34,186 --> 00:04:35,362
We're not gonna bite.
63
00:04:35,536 --> 00:04:39,844
There you go.
64
00:04:40,018 --> 00:04:40,889
What's your name, handsome?
65
00:04:41,063 --> 00:04:42,369
I'm Donald Trump.
66
00:04:42,543 --> 00:04:44,458
Donald Trump, nice to meet you. Roy Cohn.
67
00:04:44,632 --> 00:04:46,808
The Roy Cohn, from all the papers and everything?
68
00:04:46,982 --> 00:04:49,245
That's right, uh, the Roy Cohn from all the papers,
69
00:04:49,419 --> 00:04:50,855
that's right. - Yeah, you're brutal.
70
00:04:51,029 --> 00:04:52,466
I'm brutal, that's right.
71
00:04:52,640 --> 00:04:54,946
He's the guy who put the Rosenbergs in the chair.
72
00:04:55,120 --> 00:04:56,513
The Rosenbergs in the fucking chair!
73
00:04:56,687 --> 00:04:58,385
On that count, uh, guilty as charged.
74
00:04:58,559 --> 00:05:01,388
But, uh, whatever I do, I do it for America.
75
00:05:03,303 --> 00:05:04,608
- Well, uh... - What are you drinking?
76
00:05:04,782 --> 00:05:07,176
Um, I'll just have some ice water.
77
00:05:07,350 --> 00:05:08,873
- Ice water? - Living on the edge, eh?
78
00:05:09,047 --> 00:05:10,440
Oh, yeah.
79
00:05:11,049 --> 00:05:14,270
Meet my pals, uh, this is, uh, Carmine Galante.
80
00:05:14,444 --> 00:05:16,577
- Nice to meet you. - And, uh, this, uh,
81
00:05:16,751 --> 00:05:19,493
voluptuous gentleman over here with the diabetes is,
82
00:05:19,667 --> 00:05:21,712
uh, Tony Salerno.
83
00:05:21,886 --> 00:05:23,279
Can I call you Fat Tony? Are you gonna get...?
84
00:05:23,453 --> 00:05:24,672
Call me whatever the fuck you want, Roy.
85
00:05:24,846 --> 00:05:26,282
- Good. - You're my attorney.
86
00:05:26,456 --> 00:05:28,023
- Hello. - Uh, you don't call him Fat Tony
87
00:05:28,197 --> 00:05:30,025
because, uh, you might end up, uh, in the East River
88
00:05:30,199 --> 00:05:31,461
or something like that. - Hello.
89
00:05:33,855 --> 00:05:35,596
Uh, everybody else is not worth naming.
90
00:05:37,162 --> 00:05:39,339
I, uh, I love getting to know people,
91
00:05:39,513 --> 00:05:40,688
it's important for my business,
92
00:05:40,862 --> 00:05:42,298
so, it's really nice to meet you all.
93
00:05:42,472 --> 00:05:44,431
Mr Salerno, it's really nice to meet you.
94
00:05:45,997 --> 00:05:48,130
What is your business, Donald?
95
00:05:48,522 --> 00:05:49,871
Real estate. I'm, uh,
96
00:05:50,045 --> 00:05:51,742
Vice President of The Trump Organization.
97
00:05:51,916 --> 00:05:53,135
Oh, you're Fred Trump's kid?
98
00:05:53,309 --> 00:05:54,092
That's right.
99
00:05:54,266 --> 00:05:55,703
He's Fred Trump's kid.
100
00:05:56,268 --> 00:05:59,141
It sounds like, uh, your father is a little tangled up.
101
00:05:59,315 --> 00:06:01,230
It looks like he could use a good lawyer.
102
00:06:01,404 --> 00:06:04,189
But tell us about it.
103
00:06:04,364 --> 00:06:07,671
Right now, the government and the NAACP are suing us.
104
00:06:07,845 --> 00:06:09,760
Uh, they're saying our apartments are segregated.
105
00:06:09,934 --> 00:06:11,153
This is America, you can rent to
106
00:06:11,327 --> 00:06:12,937
whoever the hell you goddamn want.
107
00:06:13,111 --> 00:06:14,678
But our lawyer wants us to pay a huge fine to settle
108
00:06:14,852 --> 00:06:16,332
and we can't, it's gonna bankrupt us
109
00:06:16,506 --> 00:06:17,594
and ruin the company, so... - You tell the feds
110
00:06:17,768 --> 00:06:18,552
to fuck 'emselves.
111
00:06:18,726 --> 00:06:19,640
Damn straight!
112
00:06:19,814 --> 00:06:20,902
File a lawsuit.
113
00:06:21,076 --> 00:06:22,120
Always file a lawsuit,
114
00:06:22,294 --> 00:06:23,208
fight 'em in court.
115
00:06:23,383 --> 00:06:24,166
Uh, make 'em prove
116
00:06:24,340 --> 00:06:25,385
you're discriminating.
117
00:06:26,124 --> 00:06:27,691
Well, I guess, uh...
118
00:06:29,476 --> 00:06:31,391
might have to get us, uh, a new lawyer.
119
00:06:31,565 --> 00:06:32,740
Of course, it, uh, helps if
120
00:06:32,914 --> 00:06:34,176
Nixon and the Attorney General
121
00:06:34,350 --> 00:06:35,569
are your pals.
122
00:06:36,744 --> 00:06:39,181
Well, are you available? I mean...
123
00:06:39,355 --> 00:06:40,748
Uh, what are you, some kind of a faggot?
124
00:06:45,970 --> 00:06:47,407
"Street Man" by Brooklyn Dreams
125
00:07:42,200 --> 00:07:43,419
Mrs Nathanson?
126
00:07:45,943 --> 00:07:46,901
Yeah.
127
00:07:48,903 --> 00:07:49,904
The rent.
128
00:07:50,774 --> 00:07:52,428
You got it? Is that all?
129
00:07:52,602 --> 00:07:53,734
I think so.
130
00:07:53,908 --> 00:07:54,909
You think so?
131
00:07:55,823 --> 00:07:58,478
Yeah. Yeah.
132
00:07:58,652 --> 00:08:00,088
And if I count it and it's not there,
133
00:08:00,262 --> 00:08:01,655
what am I supposed to do?
134
00:08:01,916 --> 00:08:03,395
It's just the one month. I just hurt my back,
135
00:08:03,570 --> 00:08:04,788
I just hurt myself, that's all,
136
00:08:04,962 --> 00:08:06,050
and I had to go to hospital.
137
00:08:06,224 --> 00:08:07,399
You know what that's like.
138
00:08:07,574 --> 00:08:08,444
Let's hope you're alive next month.
139
00:08:08,618 --> 00:08:10,185
Get the rent. Get the rent.
140
00:08:10,359 --> 00:08:12,927
Or if not, this is it.
141
00:08:14,537 --> 00:08:15,538
Mrs Thompson.
142
00:08:15,712 --> 00:08:17,453
You bloodsuckers.
143
00:08:21,022 --> 00:08:21,979
Half?
144
00:08:32,642 --> 00:08:33,904
You're not real.
145
00:08:34,078 --> 00:08:35,297
I am very, very real.
146
00:08:35,471 --> 00:08:36,733
You're in my head!
147
00:08:37,038 --> 00:08:38,343
Mr Granger, please.
148
00:08:38,518 --> 00:08:39,606
Come on.
149
00:08:41,216 --> 00:08:42,826
Fuck you!
150
00:08:45,829 --> 00:08:47,309
Fuck you!
151
00:08:47,918 --> 00:08:49,050
Fucker!
152
00:09:05,632 --> 00:09:08,286
These NAACP faggots call me racist.
153
00:09:08,460 --> 00:09:09,940
Frederick, please, enough.
154
00:09:10,114 --> 00:09:11,812
Mary, they call me a racist.
155
00:09:11,986 --> 00:09:13,248
How can I be racist
156
00:09:13,422 --> 00:09:15,816
when I have a black driver, Mary?
157
00:09:15,990 --> 00:09:16,730
No language.
158
00:09:16,904 --> 00:09:17,687
How can that be?
159
00:09:17,861 --> 00:09:18,819
Pleasant conversation.
160
00:09:18,993 --> 00:09:20,037
I'm not racist.
161
00:09:20,211 --> 00:09:21,430
No politics.
162
00:09:23,040 --> 00:09:24,346
You think that's funny, Freddy?
163
00:09:24,520 --> 00:09:25,434
Would you get your elbow
164
00:09:25,608 --> 00:09:26,478
off of the table, please?
165
00:09:26,653 --> 00:09:27,654
Yes, Sir.
166
00:09:29,656 --> 00:09:32,746
Dad, the truth is we're being sued,
167
00:09:32,920 --> 00:09:34,399
we need the lawsuit behind us,
168
00:09:34,574 --> 00:09:35,879
and I need to bid on the Commodore,
169
00:09:36,053 --> 00:09:37,272
and I think with Roy, we have a chance.
170
00:09:37,446 --> 00:09:40,231
Not this crap about your hotel, please.
171
00:09:40,405 --> 00:09:43,583
Roy Cohn is not the guy that's gonna help us, okay?
172
00:09:43,757 --> 00:09:44,932
He's a crook.
173
00:09:45,106 --> 00:09:46,455
He's been indicted three times.
174
00:09:46,629 --> 00:09:48,283
He's never been convicted, by the way.
175
00:09:48,457 --> 00:09:49,850
The man's a genius. He ran McCarthy's show
176
00:09:50,024 --> 00:09:51,416
when he was basically a teenager,
177
00:09:51,591 --> 00:09:52,853
and he's pals with Nixon himself. He's vicious.
178
00:09:53,027 --> 00:09:54,376
You don't think I've tried pulling strings
179
00:09:54,550 --> 00:09:55,986
with Beame and Rockefeller?
180
00:09:56,160 --> 00:09:57,509
They're no help.
181
00:09:57,684 --> 00:09:59,250
The government wants to kill us.
182
00:09:59,424 --> 00:10:01,035
Just, just take the meeting, that's all I'm saying.
183
00:10:01,209 --> 00:10:03,254
Just, just meet with him to discuss, that's all.
184
00:10:04,952 --> 00:10:06,344
I think maybe Donnie's right.
185
00:10:07,389 --> 00:10:09,217
Why not meet with Cohn,
186
00:10:09,783 --> 00:10:11,088
get a second opinion?
187
00:10:12,481 --> 00:10:14,004
Says the airline pilot.
188
00:10:15,397 --> 00:10:17,007
My first-born son
189
00:10:17,617 --> 00:10:20,141
is a goddamn bus driver with wings.
190
00:10:20,315 --> 00:10:21,708
Frederick, please.
191
00:10:21,882 --> 00:10:23,318
Do you know what kind of an embarrassment
192
00:10:23,492 --> 00:10:24,580
that is for us?
193
00:10:24,754 --> 00:10:25,973
Whenever... whenever I'm asked
194
00:10:26,147 --> 00:10:27,757
about my family,
195
00:10:28,062 --> 00:10:29,933
I don't mention you, Freddy.
196
00:10:30,325 --> 00:10:32,283
That's how embarrassed I am about you.
197
00:10:32,457 --> 00:10:33,720
Frederick, enough.
198
00:10:36,026 --> 00:10:38,028
Do you like the music?
199
00:10:38,202 --> 00:10:39,160
I do.
200
00:10:39,334 --> 00:10:40,596
Oh, hey, how are you?
201
00:10:40,770 --> 00:10:41,989
- Good, how are you? - Good to see you.
202
00:10:42,163 --> 00:10:43,686
Oh, my God, you look beautiful.
203
00:10:43,860 --> 00:10:45,601
- So do you. - Why didn't you call me?
204
00:10:45,819 --> 00:10:48,169
- I'm busy. - Oh, she's busy.
205
00:10:48,952 --> 00:10:50,519
Oh, my God.
206
00:10:50,693 --> 00:10:53,304
Oh, my God, the stories I can tell you about her.
207
00:10:53,478 --> 00:10:54,958
You really know your way around here, huh?
208
00:10:55,132 --> 00:10:56,699
Well, come here often enough,
209
00:10:56,873 --> 00:10:58,266
you get to know a few people.
210
00:10:58,440 --> 00:11:00,616
Oh, I can see that.
211
00:11:00,790 --> 00:11:01,922
Maybe loosen up a little, Donnie,
212
00:11:02,096 --> 00:11:04,489
you look like a security guard.
213
00:11:04,664 --> 00:11:07,014
My God, those summers were the worst.
214
00:11:07,188 --> 00:11:09,016
I mean, I would spend the whole time
215
00:11:09,190 --> 00:11:11,018
counting the planes taking off from Idlewild.
216
00:11:11,192 --> 00:11:13,020
I was like that the whole time.
217
00:11:14,195 --> 00:11:16,588
He used to make me pick the nails off the floor
218
00:11:16,763 --> 00:11:18,808
to save money. - He still does that, Freddy.
219
00:11:19,635 --> 00:11:20,941
Even now.
220
00:11:21,115 --> 00:11:22,638
He would say to me, "You keep an eye,
221
00:11:22,812 --> 00:11:24,466
anybody who takes too long on their smoke break,
222
00:11:24,640 --> 00:11:25,597
you tell me about it."
223
00:11:25,772 --> 00:11:27,121
And he would give me a quarter
224
00:11:27,295 --> 00:11:29,427
for every... every guy that I tattled on.
225
00:11:30,733 --> 00:11:32,474
It was me against them.
226
00:11:35,433 --> 00:11:37,871
Well, you probably got rich, huh?
227
00:11:38,045 --> 00:11:39,786
Probably got rich those summers.
228
00:11:42,179 --> 00:11:43,050
I want you to be happy.
229
00:11:43,224 --> 00:11:44,094
Let me get another drink.
230
00:11:44,268 --> 00:11:45,139
No, no, come on, come on.
231
00:11:45,313 --> 00:11:46,357
We're alright, thank you,
232
00:11:46,531 --> 00:11:47,445
thank you very much. - Okay,
233
00:11:47,619 --> 00:11:48,969
I don't need my little brother.
234
00:11:49,143 --> 00:11:50,361
You think I don't have money? I got money.
235
00:11:50,535 --> 00:11:51,885
I know you do, but it's my treat, okay?
236
00:11:52,059 --> 00:11:54,148
Take your hat. You're gonna need this.
237
00:12:13,863 --> 00:12:16,126
Vic, I'm thinking a three-storey atrium, alright?
238
00:12:16,300 --> 00:12:17,911
And this whole side all the way down,
239
00:12:18,085 --> 00:12:19,739
I want it cladded in mirrored glass, okay?
240
00:12:19,913 --> 00:12:21,697
So, when you're across 42nd Street
241
00:12:21,871 --> 00:12:23,525
or you're coming up the Park Avenue ramp
242
00:12:23,699 --> 00:12:25,266
and you look up, you're gonna see the Chrysler Building,
243
00:12:25,440 --> 00:12:26,267
the Grand Central Station,
244
00:12:26,441 --> 00:12:27,572
all the landmarks
245
00:12:27,747 --> 00:12:29,226
reflected in that glass.
246
00:12:29,400 --> 00:12:30,401
It's gonna change the whole ambience
247
00:12:30,575 --> 00:12:31,489
of the neighbourhood.
248
00:12:31,663 --> 00:12:32,664
It's gonna be a beautiful thing.
249
00:12:32,839 --> 00:12:33,753
What do you think?
250
00:12:34,362 --> 00:12:35,232
Yeah.
251
00:12:35,406 --> 00:12:36,407
We're done.
252
00:12:37,104 --> 00:12:38,453
We're done? Vic?
253
00:12:38,888 --> 00:12:40,368
What, what, what are you saying?
254
00:12:40,542 --> 00:12:41,935
If you were serious, I'd be talking
255
00:12:42,109 --> 00:12:43,414
to your father, not you.
256
00:12:43,588 --> 00:12:45,503
Who the hell wants to build a luxury hotel
257
00:12:45,677 --> 00:12:46,635
on 42nd Street?
258
00:12:46,809 --> 00:12:47,723
I do, okay?
259
00:12:47,897 --> 00:12:49,116
I will eat, breathe, and sleep,
260
00:12:49,290 --> 00:12:51,161
and shit this job until it's done.
261
00:12:51,335 --> 00:12:54,121
This is 1,600 rooms right next to Grand Central.
262
00:12:54,295 --> 00:12:55,905
Hey, how you doing? You wanna have some fun?
263
00:12:56,079 --> 00:12:57,602
This is my wife here, you wanna fuck my wife?
264
00:12:57,777 --> 00:12:59,126
- Uh, no, I'm fine, thank you. - Her tight ass pussy's
265
00:12:59,300 --> 00:13:00,431
all yours, 40 bucks.
266
00:13:00,605 --> 00:13:01,563
I'm alright, thank you.
267
00:13:01,737 --> 00:13:02,956
You saying my wife ain't hot?
268
00:13:03,130 --> 00:13:04,566
Hey, guy, guy, come on. No loitering.
269
00:13:04,740 --> 00:13:06,350
New York is the greatest city in the world,
270
00:13:06,524 --> 00:13:07,874
and when it comes back, and it will big time,
271
00:13:08,048 --> 00:13:09,701
there's gonna be one hell of a lot of money.
272
00:13:09,876 --> 00:13:12,182
People are gonna get rich, Vic, like you wouldn't believe.
273
00:13:12,400 --> 00:13:16,534
Come on, Vic, think outside the box, alright?
274
00:13:16,708 --> 00:13:19,363
I can't deal with you until you get the feds off your back.
275
00:13:20,625 --> 00:13:21,322
You got that?
276
00:13:24,673 --> 00:13:25,413
Vic.
277
00:13:25,587 --> 00:13:26,457
It's gonna be great!
278
00:13:50,351 --> 00:13:51,526
David, how are you?
279
00:13:55,791 --> 00:13:56,879
How you doing?
280
00:13:57,053 --> 00:13:58,272
How you doing?
281
00:13:58,838 --> 00:14:00,317
Donald Trump from the other night, remember?
282
00:14:00,491 --> 00:14:01,275
Right, of course.
283
00:14:01,449 --> 00:14:03,103
Mr Cohn, great suit.
284
00:14:03,277 --> 00:14:04,713
Uh, Donald Trump, I met you the other night.
285
00:14:04,887 --> 00:14:06,497
Uh, Russ, could you get my table, please?
286
00:14:06,671 --> 00:14:07,629
Uh, listen, about the lawsuit,
287
00:14:07,803 --> 00:14:09,196
I wanted to talk to you about...
288
00:14:09,370 --> 00:14:10,675
uh, you know, from before, with my father.
289
00:14:10,850 --> 00:14:12,808
Look, uh, I'm here to have fun, okay, kid?
290
00:14:12,982 --> 00:14:14,375
Don't ruin my night.
291
00:14:14,549 --> 00:14:16,072
Now, I gotta take a piss.
292
00:14:26,778 --> 00:14:28,693
Mr Cohn, Sir, you have to represent us.
293
00:14:28,868 --> 00:14:30,782
Oh, you've gotta be kidding me.
294
00:14:31,348 --> 00:14:33,002
Well, I'm sorry to follow you to the bathroom,
295
00:14:33,176 --> 00:14:35,657
but you, you, you, you have to represent us.
296
00:14:35,831 --> 00:14:37,877
The DOJ is trying to ruin our lives.
297
00:14:38,051 --> 00:14:39,835
It's, it's, it's a disgrace, it's an injustice.
298
00:14:40,009 --> 00:14:41,010
I'm trying to take a leak.
299
00:14:41,184 --> 00:14:41,968
They're gonna force us to rent
300
00:14:42,142 --> 00:14:43,404
to welfare cases and,
301
00:14:43,578 --> 00:14:44,535
and they're gonna ruin the buildings.
302
00:14:44,709 --> 00:14:45,841
Please, I'm begging you, Sir.
303
00:14:46,015 --> 00:14:47,451
I'm, I'm standing in a bathroom here
304
00:14:47,625 --> 00:14:49,323
with, with, with this guy,
305
00:14:49,497 --> 00:14:52,369
and I'm... and I'm begging you from the heart
306
00:14:52,543 --> 00:14:54,676
to just please, as the only guy,
307
00:14:54,850 --> 00:14:56,721
the only guy that's got the guts and the balls
308
00:14:56,896 --> 00:14:59,507
to take on these bullies, to consider this case.
309
00:15:08,255 --> 00:15:09,560
Well, uh...
310
00:15:11,649 --> 00:15:13,129
I never liked bullies.
311
00:15:14,217 --> 00:15:18,091
The liberals hate capitalism and, uh, strength
312
00:15:18,265 --> 00:15:20,441
and everything that people like us stand for,
313
00:15:20,615 --> 00:15:22,791
truth, justice, and the American way.
314
00:15:23,270 --> 00:15:24,706
Okay, what they wanna do is
315
00:15:24,880 --> 00:15:27,578
they wanna take money from, uh, you and me
316
00:15:27,752 --> 00:15:31,408
and, uh, spread it around to, uh, deadbeats on welfare.
317
00:15:31,582 --> 00:15:32,844
- Uh... - I'm fine, thank you.
318
00:15:33,019 --> 00:15:34,281
They're worse than Nazis, believe me.
319
00:15:34,455 --> 00:15:35,673
I, I, I don't do that.
320
00:15:35,847 --> 00:15:37,110
Oh. Well, uh, I got news for you, kid,
321
00:15:37,284 --> 00:15:39,025
you do if you want me to listen.
322
00:15:43,246 --> 00:15:44,595
Cin-cin.
323
00:15:47,207 --> 00:15:48,556
Drink up, Donnie Boy.
324
00:15:54,866 --> 00:15:58,044
So, uh, I don't have all night.
325
00:15:58,218 --> 00:15:59,741
Okay, so...
326
00:15:59,915 --> 00:16:01,917
the suit says we violated the Fair Housing Act.
327
00:16:02,091 --> 00:16:03,266
Don't tell me what the law is,
328
00:16:03,440 --> 00:16:05,094
uh, tell me who the judge is.
329
00:16:05,399 --> 00:16:06,574
Edward Neaher.
330
00:16:07,401 --> 00:16:08,880
That's bad, he's a... he's a boy scout.
331
00:16:09,055 --> 00:16:10,360
That's bad?
332
00:16:10,534 --> 00:16:12,101
It's not good.
333
00:16:12,275 --> 00:16:13,842
You know what, Donald, this whole civil rights deal,
334
00:16:14,016 --> 00:16:16,279
it stinks, the way herring stinks.
335
00:16:16,453 --> 00:16:19,369
You tell me, how many, uh, stuffed shirt leftists
336
00:16:19,543 --> 00:16:21,589
want their little Johnnies and Janes in school
337
00:16:21,763 --> 00:16:23,286
with little negroes?
338
00:16:24,853 --> 00:16:25,767
Zero.
339
00:16:26,507 --> 00:16:29,466
Right? And they say I'm, uh, Lucifer incarnate.
340
00:16:29,640 --> 00:16:30,990
At least I'm honest, right, babe?
341
00:16:31,164 --> 00:16:32,034
It's true.
342
00:16:32,208 --> 00:16:33,122
Well, the other night,
343
00:16:33,296 --> 00:16:34,167
you were talking about...
344
00:16:34,341 --> 00:16:35,255
Come on, drink up.
345
00:16:35,429 --> 00:16:37,083
I mean, uh, I, I was, uh...
346
00:16:37,257 --> 00:16:39,911
you were talking about the, um, suing the government.
347
00:16:40,086 --> 00:16:42,653
I mean, were you serious about that, or...?
348
00:16:42,827 --> 00:16:44,525
I'm serious as a heart attack.
349
00:16:44,699 --> 00:16:46,179
Okay, to you.
350
00:16:46,831 --> 00:16:47,658
Thank you.
351
00:16:47,832 --> 00:16:49,051
To Donald.
352
00:16:51,053 --> 00:16:52,402
"Rock Your Baby" by George McRae
353
00:16:52,576 --> 00:16:54,361
I'm... I'm telling you, Roy, I'm gonna...
354
00:16:54,535 --> 00:16:56,189
I'm gonna take New York.
355
00:16:56,667 --> 00:16:59,366
I'm gonna take New York and bring it back.
356
00:17:00,019 --> 00:17:02,021
I'm gonna do it. You watch.
357
00:17:02,195 --> 00:17:04,197
You watch. I'm gonna take that Commodore,
358
00:17:04,371 --> 00:17:06,938
I'm gonna make it the best fucking hotel in the city.
359
00:17:07,113 --> 00:17:08,810
I'll take the Penn Central,
360
00:17:08,984 --> 00:17:11,073
I'll take the Yards, the Hudson Yards.
361
00:17:11,247 --> 00:17:13,032
I've got all these ideas, and that's...
362
00:17:13,206 --> 00:17:14,598
that's the problem with my father.
363
00:17:14,772 --> 00:17:15,730
You know what, Donald? You are...
364
00:17:15,904 --> 00:17:16,905
People...
365
00:17:17,079 --> 00:17:18,298
You're gorgeous, you know that?
366
00:17:18,472 --> 00:17:19,995
You're a real thoroughbred.
367
00:17:20,865 --> 00:17:23,346
- Roy... - You're one of a kind, okay?
368
00:17:23,520 --> 00:17:25,522
I'm telling you, you're one of a kind.
369
00:17:26,132 --> 00:17:27,133
- I think, uh... - You know, you're not
370
00:17:27,307 --> 00:17:28,830
too bad yourself.
371
00:17:29,004 --> 00:17:30,788
Well, uh, I mean, I'm not much to look at, but...
372
00:17:30,962 --> 00:17:32,877
You're pretty good, you know, you're good.
373
00:17:33,052 --> 00:17:35,706
I bet you fuck a lot, don't you, Donald?
374
00:17:37,752 --> 00:17:41,625
You look like somebody who, uh, fucks a lot.
375
00:17:43,062 --> 00:17:44,411
I think you're right.
376
00:18:04,213 --> 00:18:05,954
I like this kid.
377
00:18:06,128 --> 00:18:07,477
I feel sorry for him.
378
00:18:08,783 --> 00:18:09,958
Yeah, I can see that.
379
00:18:10,132 --> 00:18:11,612
Go see if he's okay.
380
00:18:12,482 --> 00:18:15,833
I'm not, uh, Bunny Lindenbaum and this isn't Avenue Z.
381
00:18:16,007 --> 00:18:18,053
- Right. - Powerful people, they hire me
382
00:18:18,227 --> 00:18:21,317
because I'm not the typical, uh, bill-by-the-hour,
383
00:18:21,491 --> 00:18:22,753
do-nothing shyster.
384
00:18:22,927 --> 00:18:24,233
I won't be pushed around.
385
00:18:24,407 --> 00:18:25,974
You're the client, but you work for me.
386
00:18:26,148 --> 00:18:28,411
That means, uh, you do what I say,
387
00:18:28,585 --> 00:18:30,761
when I say it, 100 percent.
388
00:18:30,935 --> 00:18:32,459
Absolutely, totally.
389
00:18:32,633 --> 00:18:34,156
Totally, whatever you say.
390
00:18:34,939 --> 00:18:37,116
And, uh, if you throw up on my scarlet piping,
391
00:18:37,290 --> 00:18:39,161
uh, you're a dead duck.
392
00:18:44,949 --> 00:18:47,735
My office, 12:30 tomorrow.
393
00:19:08,712 --> 00:19:10,061
Yes?
394
00:19:10,236 --> 00:19:13,021
Hello. This is Donald Trump, uh, for Mr Cohn.
395
00:19:13,195 --> 00:19:14,979
Thank you so much. - Donald who?
396
00:19:15,154 --> 00:19:16,155
Donald Trump.
397
00:19:16,329 --> 00:19:17,417
Come on in, Donald.
398
00:19:19,897 --> 00:19:23,988
No. No, I'm telling you, it was not in his briefcase,
399
00:19:24,163 --> 00:19:26,208
it wasn't alleged to be in his briefcase.
400
00:19:26,382 --> 00:19:28,993
I was in court, I saw the complaint, and you didn't.
401
00:19:29,646 --> 00:19:30,865
Did you?
402
00:19:31,431 --> 00:19:32,606
Okay.
403
00:19:32,780 --> 00:19:33,955
No, you're not listening to me.
404
00:19:34,129 --> 00:19:35,043
No.
405
00:19:35,217 --> 00:19:36,740
Just get the goddamn injunction
406
00:19:36,914 --> 00:19:38,742
and, uh, shut up already.
407
00:19:40,701 --> 00:19:42,181
Uh, where were we?
408
00:19:42,355 --> 00:19:44,183
Murdoch prepping his bid for the New York Post.
409
00:19:44,357 --> 00:19:46,141
Needs due diligence on owner, Dolly Schiff.
410
00:19:46,315 --> 00:19:48,012
Due diligence? Uh, what's to know?
411
00:19:48,187 --> 00:19:49,797
She's a communist cunt.
412
00:19:50,232 --> 00:19:52,365
Tell Rupert that she's a robber
413
00:19:52,539 --> 00:19:54,236
baron's wet dream. Thank you, Rosario.
414
00:19:54,410 --> 00:19:55,585
And ripe for the picking.
415
00:19:55,759 --> 00:19:56,847
Phelps divorce.
416
00:19:57,021 --> 00:19:58,588
When is that? - A week Monday.
417
00:19:58,762 --> 00:20:01,025
Because I wanna be armed to the goddamn teeth
418
00:20:01,200 --> 00:20:03,245
when I put her yutz of a husband on the stand.
419
00:20:04,115 --> 00:20:05,291
Morning, sweetheart.
420
00:20:05,465 --> 00:20:06,683
We also have to deal with
421
00:20:06,857 --> 00:20:07,989
the latest subpoena from the IRS.
422
00:20:08,163 --> 00:20:09,947
Those geniuses at the IRS.
423
00:20:10,121 --> 00:20:11,645
I mean, it's a total vendetta. - Fucking IRS.
424
00:20:12,950 --> 00:20:14,474
Charlie, come here, you schmuck.
425
00:20:15,083 --> 00:20:16,824
- Who let the mutt in here? - That's Charlie Brown.
426
00:20:16,998 --> 00:20:18,434
Give him a... give him a kiss, Charlie.
427
00:20:18,608 --> 00:20:20,044
- Oh. - Oh, yeah.
428
00:20:20,393 --> 00:20:22,917
Nice. Be careful, uh, he might try and blow you.
429
00:20:23,874 --> 00:20:25,224
91.
430
00:20:26,137 --> 00:20:27,574
92.
431
00:20:28,227 --> 00:20:30,403
Uh, well, that's the lawsuit,
432
00:20:30,577 --> 00:20:32,361
in case you wanna take a look. - 94.
433
00:20:32,535 --> 00:20:33,710
All about the Fair Housing Act...
434
00:20:33,884 --> 00:20:35,059
I'm... I'm doing my sit-ups, Donald,
435
00:20:35,234 --> 00:20:36,147
hang on.
436
00:20:36,322 --> 00:20:37,453
95.
437
00:20:39,107 --> 00:20:40,239
96.
438
00:20:41,631 --> 00:20:43,633
Don't touch them, please.
439
00:20:43,938 --> 00:20:46,027
Oh, I'm sorry. - 98...
440
00:20:48,551 --> 00:20:49,465
- 199... - Wow.
441
00:20:49,639 --> 00:20:50,945
Got quite a collection, Roy.
442
00:20:51,598 --> 00:20:53,164
200.
443
00:20:53,339 --> 00:20:54,992
President Nixon, that's pretty incredible.
444
00:20:55,166 --> 00:20:56,124
Nixon? Yeah, he's a good friend.
445
00:20:56,298 --> 00:20:57,604
He's a close personal friend.
446
00:20:57,778 --> 00:20:58,953
Did you wanna read the... uh, lawsuit?
447
00:20:59,127 --> 00:21:00,084
I don't need to read the lawsuit.
448
00:21:00,259 --> 00:21:01,782
I told you, it stinks.
449
00:21:02,870 --> 00:21:05,264
Smells like, uh, my armpit smells right now.
450
00:21:05,438 --> 00:21:07,091
Yeah. I mean, in reality, I mean,
451
00:21:07,875 --> 00:21:09,659
I mean, we do rent to black people.
452
00:21:09,877 --> 00:21:11,226
- You do? - Yeah, 10 percent
453
00:21:11,400 --> 00:21:13,489
of our buildings go to black people.
454
00:21:13,794 --> 00:21:15,274
It's just... it's just they have to make
455
00:21:15,448 --> 00:21:17,188
four times the amount of the rent
456
00:21:17,363 --> 00:21:18,581
in... in terms of the income
457
00:21:18,755 --> 00:21:20,017
to, to be approved.
458
00:21:20,191 --> 00:21:21,367
Sounds to me like they're discriminating
459
00:21:21,541 --> 00:21:23,325
against you. - That's right, they are.
460
00:21:23,499 --> 00:21:26,459
And, uh, it should be called the Unfair Housing Act.
461
00:21:26,633 --> 00:21:29,505
It's your building, uh, you can do whatever the hell you want.
462
00:21:29,679 --> 00:21:31,942
Sure sounds nice when you say it, Roy, you know.
463
00:21:32,116 --> 00:21:33,030
Where's my cheque?
464
00:21:33,204 --> 00:21:34,902
Oh, I got it right here.
465
00:21:39,123 --> 00:21:40,690
Okay, uh, we're in business.
466
00:21:41,082 --> 00:21:42,997
You got a great name. Trump.
467
00:21:43,345 --> 00:21:46,130
Well, may end up on that wall one day.
468
00:21:47,262 --> 00:21:48,611
- You could be on that wall. - It'd be nice.
469
00:21:48,785 --> 00:21:50,091
Yeah, you could be on that wall, why not?
470
00:21:50,918 --> 00:21:52,311
How do you mix with all those people?
471
00:21:52,485 --> 00:21:54,574
Everybody wants to suck a winner's cock
472
00:21:54,748 --> 00:21:56,271
is what it comes down to.
473
00:21:56,576 --> 00:21:59,796
I've been indicted three times, I won 36-0.
474
00:21:59,970 --> 00:22:01,842
Government 0, Roy Cohn 36.
475
00:22:02,016 --> 00:22:03,713
- I'm a winner. - How do you win?
476
00:22:03,887 --> 00:22:05,280
You wanna know how to win?
477
00:22:05,715 --> 00:22:07,587
I'm gonna let you in on a little secret.
478
00:22:07,891 --> 00:22:09,110
There's rules.
479
00:22:09,632 --> 00:22:11,460
Roy Cohn's three rules of winning.
480
00:22:14,333 --> 00:22:15,812
The first rule is the simplest,
481
00:22:15,986 --> 00:22:17,945
attack, attack, attack.
482
00:22:20,817 --> 00:22:22,645
Civil Rights, Katz.
483
00:22:22,819 --> 00:22:24,821
I hope the putz you're schtupping's got real money,
484
00:22:24,995 --> 00:22:26,997
because, uh, after I get you fired,
485
00:22:27,171 --> 00:22:28,434
you're sure gonna need it.
486
00:22:28,608 --> 00:22:29,913
Excuse me?
487
00:22:30,087 --> 00:22:32,220
Unless you drop your baseless litigation,
488
00:22:32,394 --> 00:22:35,919
I am countersuing the Justice Department for $100 million,
489
00:22:36,093 --> 00:22:38,226
and you are gonna rue the day that you ever filed this suit.
490
00:22:38,400 --> 00:22:39,314
Who is this?
491
00:22:39,488 --> 00:22:40,446
It's Roy Cohn, calling on behalf
492
00:22:40,620 --> 00:22:42,578
of my client, Donald J. Trump.
493
00:22:48,192 --> 00:22:49,890
Always let it ring twice.
494
00:22:55,112 --> 00:22:56,940
To whom do I owe the pleasure?
495
00:22:57,158 --> 00:22:58,812
Mr Cohn, this is J. Stanley Pottinger,
496
00:22:58,986 --> 00:23:00,379
Head of Civil Rights Division,
497
00:23:00,553 --> 00:23:02,250
United States Department of Justice.
498
00:23:02,946 --> 00:23:04,731
Wow, I'm sure your mother's very proud.
499
00:23:04,905 --> 00:23:06,820
How dare you threaten one of my attorneys?
500
00:23:06,994 --> 00:23:08,299
I should have you disbarred for speaking to her that way.
501
00:23:08,474 --> 00:23:10,606
Stan, Stan, bubala, why don't you calm down?
502
00:23:10,780 --> 00:23:12,652
That never happened. - Barbara Katz has worked for me
503
00:23:12,826 --> 00:23:14,523
for 20 years. You threatened her.
504
00:23:14,697 --> 00:23:16,090
And now she... - Sounds like
505
00:23:16,264 --> 00:23:18,005
maybe she's hormonal, or something like that.
506
00:23:18,179 --> 00:23:19,398
What did you say?
507
00:23:19,572 --> 00:23:22,052
Rule two, admit nothing.
508
00:23:22,662 --> 00:23:23,924
Deny everything.
509
00:23:24,098 --> 00:23:25,099
Objection.
510
00:23:25,273 --> 00:23:26,317
Uh, the Civil Rights Division
511
00:23:26,492 --> 00:23:28,189
did not file a lawsuit.
512
00:23:28,363 --> 00:23:32,149
Frankly, it compiled a, uh, 48-page, uh, press release,
513
00:23:32,323 --> 00:23:33,673
as far as I can tell.
514
00:23:33,847 --> 00:23:36,023
Now, the government has failed to spell out
515
00:23:36,197 --> 00:23:39,069
one single fact concerning alleged
516
00:23:39,243 --> 00:23:42,421
discriminatory practices against blacks by the Trumps.
517
00:23:42,595 --> 00:23:44,988
Uh, I motion to have this case dismissed
518
00:23:45,162 --> 00:23:47,077
on summary judgement. - Overruled.
519
00:23:48,731 --> 00:23:50,777
Councillor, continue.
520
00:23:50,951 --> 00:23:52,082
Thank you, Your Honour.
521
00:23:52,256 --> 00:23:53,606
Agent Green, what led you
522
00:23:53,780 --> 00:23:55,303
to believe that you were denied
523
00:23:55,477 --> 00:23:58,001
a lease at Trump Properties based on your race?
524
00:23:58,175 --> 00:23:59,829
Well, not only did the newspaper advertise...
525
00:24:00,003 --> 00:24:02,353
That's Walter, DOJ, he runs the show.
526
00:24:02,528 --> 00:24:03,964
I saw three Caucasian couples
527
00:24:04,138 --> 00:24:05,487
approved before me.
528
00:24:05,661 --> 00:24:07,271
Objection, speculation. - Mr Cohn...
529
00:24:07,446 --> 00:24:09,012
How can you say for sure they were Caucasian?
530
00:24:09,186 --> 00:24:11,101
Mr Cohn, please allow Agent Green
531
00:24:11,275 --> 00:24:12,625
to answer the question.
532
00:24:12,799 --> 00:24:14,278
I've seen Puerto Ricans whiter than my tush
533
00:24:14,453 --> 00:24:16,498
after a long winter.
534
00:24:16,933 --> 00:24:18,805
Your Honour...
535
00:24:20,937 --> 00:24:22,330
- Mr Cohn. - Marvin, how are you?
536
00:24:22,504 --> 00:24:23,636
Good to see you. - Good to see you.
537
00:24:23,810 --> 00:24:24,680
How do you feel about your chances?
538
00:24:24,854 --> 00:24:26,029
Uh, the government's case
539
00:24:26,203 --> 00:24:27,727
is phoney as a three-dollar bill.
540
00:24:27,901 --> 00:24:30,033
Uh, let's just say we're in a very strong position.
541
00:24:30,207 --> 00:24:32,688
Mr Trump, do you think you can beat the US government?
542
00:24:32,862 --> 00:24:33,776
I feel very good about this.
543
00:24:33,950 --> 00:24:34,864
One more question, Mr Trump.
544
00:24:35,038 --> 00:24:36,387
Mr Trump, one more question.
545
00:24:37,171 --> 00:24:38,738
We're really gonna win, aren't we?
546
00:24:39,390 --> 00:24:41,436
Are you out of your mind? Of course not.
547
00:24:43,569 --> 00:24:44,613
- What? - Donald, uh,
548
00:24:44,787 --> 00:24:46,310
your case is a total dog.
549
00:24:46,485 --> 00:24:48,095
But, but you said they had no evidence.
550
00:24:48,269 --> 00:24:50,837
Your leasing agents marked black applications with a C.
551
00:24:51,011 --> 00:24:53,753
That C didn't stand for cotton candy now, did it?
552
00:24:55,581 --> 00:24:57,887
Raul, I'm late for a little, uh, rendezvous.
553
00:24:58,061 --> 00:24:59,019
Step on it.
554
00:24:59,628 --> 00:25:01,761
Roy, you said we'd win hands-down.
555
00:25:02,022 --> 00:25:05,678
Rule three, this is the most important rule of all, okay?
556
00:25:05,852 --> 00:25:06,853
No matter what happens...
557
00:25:07,027 --> 00:25:08,289
Does he have to drive this fast?
558
00:25:08,463 --> 00:25:09,377
...no matter what they say about you,
559
00:25:09,551 --> 00:25:11,031
no matter how beaten you are,
560
00:25:11,205 --> 00:25:13,599
you claim victory and never admit defeat.
561
00:25:13,773 --> 00:25:16,166
Never admit defeat, Donald.
562
00:25:16,340 --> 00:25:17,777
You want to win, that's how you win.
563
00:25:23,826 --> 00:25:26,960
Walter, my good friend, what a nice surprise.
564
00:25:27,438 --> 00:25:29,832
It's, uh, nice to see you too, Roy.
565
00:25:30,398 --> 00:25:33,619
Your bulldog, Katz, uh, she's being tough on us.
566
00:25:33,793 --> 00:25:35,446
Barbara is one of our best.
567
00:25:37,013 --> 00:25:38,972
You know, uh, this case isn't fair.
568
00:25:39,538 --> 00:25:40,713
You and I both know that.
569
00:25:40,887 --> 00:25:41,670
Well, you know what, Roy,
570
00:25:41,844 --> 00:25:43,193
justice is complicated.
571
00:25:43,367 --> 00:25:45,108
- Justice is complicated? - Yeah.
572
00:25:46,240 --> 00:25:47,981
You know what could get complicated, Walter?
573
00:25:49,156 --> 00:25:51,854
Is a, uh, a married man
574
00:25:52,507 --> 00:25:54,596
committing certain indiscretions
575
00:25:54,901 --> 00:25:57,599
with the, uh, cabana boys in Cancun.
576
00:26:08,697 --> 00:26:10,307
The last I checked,
577
00:26:10,612 --> 00:26:12,483
homosexuals were barred from
578
00:26:12,658 --> 00:26:14,311
federal civil service.
579
00:26:20,404 --> 00:26:21,710
What do you want, Roy?
580
00:26:21,971 --> 00:26:23,233
Why don't you do the right thing
581
00:26:23,407 --> 00:26:25,496
and make this case go away?
582
00:26:25,801 --> 00:26:27,237
You know I can't do that.
583
00:26:29,588 --> 00:26:31,198
Imagine your wife
584
00:26:31,372 --> 00:26:33,766
reading in the Post that, uh...
585
00:26:33,940 --> 00:26:35,898
- Roy... - ...her husband's a fairy.
586
00:26:37,378 --> 00:26:38,553
Is that what you want?
587
00:26:46,648 --> 00:26:48,041
Say hello to Mira and the kids.
588
00:26:53,046 --> 00:26:54,395
- What? I'm not gonna bite. - That was tremendous.
589
00:26:54,569 --> 00:26:55,831
Why don't you sit down?
590
00:26:59,748 --> 00:27:01,924
You're all the way over in Alaska. Come here.
591
00:27:02,098 --> 00:27:03,099
Well...
592
00:27:04,797 --> 00:27:05,841
What?
593
00:27:06,233 --> 00:27:07,756
I don't know, Roy. I mean, I...
594
00:27:09,671 --> 00:27:11,891
I'm pretty sure what I just saw was, uh...
595
00:27:15,111 --> 00:27:17,723
I, I, I don't even know what... what to think of that.
596
00:27:17,897 --> 00:27:18,941
I mean, I'm...
597
00:27:20,290 --> 00:27:21,552
I'm speechless.
598
00:27:23,293 --> 00:27:25,600
Here's the thing, Donald, uh,
599
00:27:26,079 --> 00:27:28,429
you played, uh, you played sports, right?
600
00:27:29,038 --> 00:27:31,954
So, they probably taught you, uh,
601
00:27:32,520 --> 00:27:34,565
play the ball, not the man.
602
00:27:35,218 --> 00:27:37,133
But, uh, you see, in reality,
603
00:27:37,307 --> 00:27:38,831
it's the total opposite.
604
00:27:39,483 --> 00:27:41,660
You play the man, not the ball.
605
00:27:43,009 --> 00:27:45,576
Okay? To get what you want, forget the ball.
606
00:27:45,925 --> 00:27:47,143
You get the man.
607
00:27:47,970 --> 00:27:50,059
This is a nation of men, not laws.
608
00:27:53,367 --> 00:27:55,891
And, uh, you don't care?
609
00:27:56,065 --> 00:27:57,501
It's an advantage...
610
00:27:59,199 --> 00:28:01,636
to, uh, not care what people think of you.
611
00:28:02,245 --> 00:28:04,117
Fuck what people think of you.
612
00:28:05,161 --> 00:28:07,033
There is no right and wrong.
613
00:28:07,207 --> 00:28:09,513
There is no, uh, morality.
614
00:28:09,775 --> 00:28:13,735
There is no truth with a capital "T".
615
00:28:13,909 --> 00:28:16,259
It's a construct.
616
00:28:16,433 --> 00:28:18,566
It's a fiction. It's man-made.
617
00:28:19,393 --> 00:28:21,177
None of it matters except winning.
618
00:28:21,743 --> 00:28:22,701
That's it.
619
00:28:31,710 --> 00:28:34,495
To leave office before my term is completed is abhorrent
620
00:28:34,669 --> 00:28:37,063
to every instinct in my body.
621
00:28:37,237 --> 00:28:40,066
But as president, I must put the interests
622
00:28:40,370 --> 00:28:41,763
of America first.
623
00:28:42,198 --> 00:28:43,678
I shall resign the presidency
624
00:28:43,852 --> 00:28:45,375
effective at noon tomorrow.
625
00:28:45,549 --> 00:28:47,247
It is the first priority
626
00:28:47,421 --> 00:28:48,727
of my presidency
627
00:28:48,901 --> 00:28:51,077
to sustain and strengthen
628
00:28:52,165 --> 00:28:54,515
the mutual trust and respect...
629
00:28:55,559 --> 00:28:57,344
which must exist... - Hello?
630
00:28:57,518 --> 00:28:58,911
Never answer your own phone,
631
00:28:59,085 --> 00:29:02,044
uh, like some loser. Get a secretary.
632
00:29:02,218 --> 00:29:04,003
- How's it going? - Listen, the judge, uh,
633
00:29:04,177 --> 00:29:05,744
called with news about the suit.
634
00:29:06,962 --> 00:29:08,007
Well, what did they say?
635
00:29:08,181 --> 00:29:09,051
Well, the government folded
636
00:29:09,225 --> 00:29:10,357
like a cheap tent.
637
00:29:10,531 --> 00:29:12,489
Uh, we settled with no fine,
638
00:29:12,663 --> 00:29:14,491
no admission of discrimination.
639
00:29:14,665 --> 00:29:16,145
Uh, so you won big, kiddo.
640
00:29:16,319 --> 00:29:18,669
Roy, that's... that's incredible. I...I...
641
00:29:18,844 --> 00:29:20,846
Now get ready, I'm gonna pick you up in about an hour, okay?
642
00:29:21,020 --> 00:29:21,934
You're... you're a genius.
643
00:29:24,110 --> 00:29:24,980
Uh...
644
00:29:29,463 --> 00:29:31,552
Listen, uh, Judy, about a hundred reporters
645
00:29:31,726 --> 00:29:33,467
were crawling up my ass to get this interview,
646
00:29:33,641 --> 00:29:35,077
and I gave you the exclusive.
647
00:29:35,904 --> 00:29:37,036
There you go.
648
00:29:37,688 --> 00:29:40,474
Uh, yes, hello, Judy, uh, this is Donald Trump.
649
00:29:41,214 --> 00:29:43,042
Very excited... very excited to talk to you.
650
00:29:43,216 --> 00:29:44,783
Be excited, don't say you're excited.
651
00:29:44,957 --> 00:29:46,132
So, Donald, now that the lawsuit is behind you,
652
00:29:46,306 --> 00:29:47,220
what do you want to do next?
653
00:29:47,394 --> 00:29:48,569
Uh, well...
654
00:29:48,743 --> 00:29:50,919
I intend to acquire the Commodore,
655
00:29:51,093 --> 00:29:53,400
and, uh, I'm planning on making it the, the best
656
00:29:53,574 --> 00:29:55,881
uh, and the finest building in... in the city,
657
00:29:56,055 --> 00:29:57,926
maybe... maybe the country.
658
00:29:58,100 --> 00:29:59,885
In the world, Judy, in the world.
659
00:30:00,059 --> 00:30:01,408
It's gonna be the finest building in the world.
660
00:30:01,582 --> 00:30:03,323
It's gonna be a spectacular hotel.
661
00:30:03,497 --> 00:30:05,151
Absolutely spectacular.
662
00:30:05,325 --> 00:30:06,369
First class.
663
00:30:06,543 --> 00:30:07,544
And, uh...
664
00:30:07,718 --> 00:30:09,459
That sounds very ambitious.
665
00:30:09,720 --> 00:30:11,461
Where do you get the drive? You're still so young, Donald.
666
00:30:11,635 --> 00:30:13,768
I've got, I've got flair and I'm smart, so I...
667
00:30:13,942 --> 00:30:15,552
I think that's gonna make me successful.
668
00:30:15,726 --> 00:30:18,164
- Slow down, slow down... - But I also wanna stay humble.
669
00:30:18,338 --> 00:30:19,643
I'm...
670
00:30:20,079 --> 00:30:22,385
Uh, sorry Judy, listen let's, uh, do rest in person,
671
00:30:22,559 --> 00:30:24,605
and, uh, bring a photographer, okay?
672
00:30:25,475 --> 00:30:27,477
Sorry, Roy.
673
00:30:27,651 --> 00:30:29,044
- Uh, no, I mean, listen... - You caught me off guard.
674
00:30:29,218 --> 00:30:30,829
It's you're life. Uh, you got a ways to go,
675
00:30:31,003 --> 00:30:32,874
but, uh, you're learning.
676
00:30:33,483 --> 00:30:35,050
You know, I should've talked to Dad,
677
00:30:35,224 --> 00:30:36,617
before announcing the Commodore.
678
00:30:37,444 --> 00:30:38,793
He'll be convinced when he reads about it
679
00:30:38,967 --> 00:30:40,273
in the Times, okay?
680
00:30:40,447 --> 00:30:41,709
- Well... - You create your own reality.
681
00:30:41,883 --> 00:30:42,797
It's not that easy.
682
00:30:42,971 --> 00:30:44,581
Truth is a malleable thing.
683
00:30:44,755 --> 00:30:46,235
- But he's... - These are too tight, I think.
684
00:30:46,409 --> 00:30:47,802
Alright, well... I'm sorry.
685
00:30:47,976 --> 00:30:50,065
You have kind of a big ass, you know that?
686
00:30:50,239 --> 00:30:51,327
You gotta work on that.
687
00:30:51,675 --> 00:30:53,329
We... we try something else.
688
00:30:53,939 --> 00:30:55,897
Look, my dad is tough, Roy.
689
00:30:56,071 --> 00:30:57,377
He's very tough. - Well, that's why you gotta
690
00:30:57,551 --> 00:30:59,161
spread the news, like it's already happening.
691
00:30:59,335 --> 00:31:01,120
It's just, you can't push him around very easily.
692
00:31:01,294 --> 00:31:04,210
Fine, okay, fine, then, uh, let him push you around.
693
00:31:04,384 --> 00:31:05,298
Is that what you want?
694
00:31:05,472 --> 00:31:06,429
No, I don't.
695
00:31:06,603 --> 00:31:07,648
Look.
696
00:31:07,953 --> 00:31:10,956
Very, very fine fabric. Brioni.
697
00:31:11,130 --> 00:31:12,522
What is that, merino wool?
698
00:31:13,523 --> 00:31:14,655
Looks expensive.
699
00:31:14,829 --> 00:31:15,656
How much is this?
700
00:31:15,830 --> 00:31:17,614
- $1,100. - Okay, that's...
701
00:31:17,788 --> 00:31:20,226
Okay, we'll take it, and a matching shirt and tie.
702
00:31:20,400 --> 00:31:21,792
- I...I can't pay for this. - Forget it, okay?
703
00:31:21,967 --> 00:31:23,577
Forget it. Listen, here.
704
00:31:25,144 --> 00:31:26,362
I don't need your money.
705
00:31:27,320 --> 00:31:29,278
You'll pay me back, uh, with your friendship, okay?
706
00:31:29,452 --> 00:31:30,845
Quid pro quo. Uh...
707
00:31:31,019 --> 00:31:33,108
you be a friend to me, I'll be a friend to you.
708
00:31:33,674 --> 00:31:36,677
Okay? That's, uh, that's... that's the pact, okay?
709
00:31:37,373 --> 00:31:38,853
If you look like a million bucks,
710
00:31:39,027 --> 00:31:40,550
I look like a million bucks.
711
00:31:42,944 --> 00:31:44,772
Is this a guy, uh, is this a guy from Flushing,
712
00:31:44,946 --> 00:31:46,600
or is this a guy from 5th Avenue?
713
00:31:46,774 --> 00:31:48,123
You know what I'm saying? - No, 5th Avenue.
714
00:31:48,297 --> 00:31:49,298
- That's right. - 5th Avenue's where we wanna be.
715
00:31:49,472 --> 00:31:50,343
- That's right. - Exactly.
716
00:32:08,883 --> 00:32:11,103
We're over 20 minutes, can't we at least...
717
00:32:11,277 --> 00:32:12,931
I've already explained, this is a members-only club.
718
00:32:13,105 --> 00:32:14,062
Only members are allowed inside.
719
00:32:14,236 --> 00:32:15,455
They can become members.
720
00:32:15,629 --> 00:32:16,935
They can file the papers right now.
721
00:32:17,109 --> 00:32:18,066
I've asked you once to leave.
722
00:32:18,240 --> 00:32:19,676
I want to speak to your boss.
723
00:32:19,981 --> 00:32:22,114
- I am the boss. The answer's no. - You're not the boss.
724
00:32:22,331 --> 00:32:23,115
- I am the boss. - I want to speak
725
00:32:23,289 --> 00:32:24,464
with the real boss.
726
00:32:24,638 --> 00:32:25,944
- I'm sorry you're upset. - Excuse me.
727
00:32:27,423 --> 00:32:29,251
Um, what's the issue?
728
00:32:29,425 --> 00:32:31,645
I'm sorry, Mr Trump, I was just trying to get them to leave.
729
00:32:31,950 --> 00:32:34,256
Well, actually, they're on the list.
730
00:32:34,430 --> 00:32:36,041
We don't need your help.
731
00:32:36,389 --> 00:32:38,043
And what list would that be?
732
00:32:38,652 --> 00:32:41,002
The, uh, Roy Cohn list.
733
00:32:42,917 --> 00:32:44,484
My apologies, Mr Trump.
734
00:32:46,094 --> 00:32:47,530
Why don't you take your coat off?
735
00:32:50,316 --> 00:32:51,882
Thank you very much.
736
00:32:52,057 --> 00:32:54,407
Hi ladies, let me get those coats for you.
737
00:32:57,932 --> 00:32:59,194
I'm Donald Trump.
738
00:32:59,455 --> 00:33:01,414
You're such a... what is the word?
739
00:33:01,588 --> 00:33:03,329
- Gentleman. - Stereotype.
740
00:33:03,677 --> 00:33:05,548
A man who thinks women need his help.
741
00:33:06,071 --> 00:33:08,247
Well, you, uh, you were totally failing without me,
742
00:33:08,421 --> 00:33:10,640
so, I guess you needed my help a little bit.
743
00:33:11,772 --> 00:33:13,469
What's the catch, gentleman?
744
00:33:15,297 --> 00:33:16,907
No catch.
745
00:33:17,082 --> 00:33:18,257
Enjoy your night.
746
00:33:21,477 --> 00:33:23,349
Thank you.
747
00:33:31,096 --> 00:33:33,272
Ladies, may I get you anything else tonight?
748
00:33:33,620 --> 00:33:35,709
- I'm good, thank you. - I'm good too.
749
00:33:36,057 --> 00:33:37,667
The cheque, please.
750
00:33:37,841 --> 00:33:39,365
Mr Trump took care of it.
751
00:33:39,539 --> 00:33:40,409
Oh.
752
00:33:41,541 --> 00:33:42,890
Well, then.
753
00:33:43,760 --> 00:33:45,588
Mr Trump has a crush on somebody.
754
00:33:45,762 --> 00:33:46,894
Thank you. Alright.
755
00:33:47,068 --> 00:33:48,330
Shall we get out of here?
756
00:33:48,504 --> 00:33:50,202
Yes.
757
00:33:50,376 --> 00:33:52,204
"Yes Sir, I Can Boogie" by Baccara
758
00:34:08,350 --> 00:34:10,135
- Excuse me? - Hello?
759
00:34:10,570 --> 00:34:12,441
Hey, come on, come on.
760
00:34:13,094 --> 00:34:14,269
Excuse me?
761
00:34:14,574 --> 00:34:16,619
He... he's not even... he looked at me.
762
00:34:20,493 --> 00:34:21,494
Excuse me?
763
00:34:22,930 --> 00:34:24,279
- Do you need a ride? - We don't need a ride.
764
00:34:24,453 --> 00:34:26,194
It looks really cold out there, and, uh...
765
00:34:26,368 --> 00:34:28,153
- I'm not cold. - Let me give you a ride.
766
00:34:30,155 --> 00:34:31,895
Come on. Listen, come on.
767
00:34:39,294 --> 00:34:40,687
You didn't tell me your name.
768
00:34:44,778 --> 00:34:46,127
Ivana Zelnรญckovรก.
769
00:34:47,781 --> 00:34:50,827
Ivana Zelnรญckovรก?
770
00:34:51,350 --> 00:34:53,265
- Zelnรญckovรก. - Zelnรญckovรก.
771
00:34:59,836 --> 00:35:01,142
Thank you for the ride.
772
00:35:02,143 --> 00:35:05,059
I really wanna see you again, okay?
773
00:35:05,973 --> 00:35:07,931
I'd love to, uh, I'd love to take you to dinner.
774
00:35:08,106 --> 00:35:11,544
Thank you, Donald, but... I have a boyfriend.
775
00:35:11,979 --> 00:35:13,676
So what? He doesn't let you eat?
776
00:35:15,156 --> 00:35:16,375
Goodnight, Donald.
777
00:35:22,685 --> 00:35:24,122
He's spicy.
778
00:35:25,558 --> 00:35:29,562
"Donald J. Trump is tall, lean, and blonde,
779
00:35:29,736 --> 00:35:31,564
with dazzling white teeth,
780
00:35:31,868 --> 00:35:34,697
and looks ever so much like Robert Redford."
781
00:35:36,438 --> 00:35:39,224
I'm so proud of you, my love.
782
00:35:40,703 --> 00:35:42,705
I'm so proud.
783
00:35:44,533 --> 00:35:46,796
They even called me, uh, controversial.
784
00:35:48,276 --> 00:35:50,191
Donald, it would have been appropriate
785
00:35:50,365 --> 00:35:54,152
for you, um, to talk to me before you announced
786
00:35:54,326 --> 00:35:55,936
your Commodore plan.
787
00:35:56,110 --> 00:35:58,112
Now it looks like
788
00:35:58,504 --> 00:36:00,767
I don't run my own goddamn company.
789
00:36:00,941 --> 00:36:01,898
Well...
790
00:36:02,203 --> 00:36:03,683
not if you back me up.
791
00:36:05,554 --> 00:36:09,254
Donald, the Chrysler Building is in foreclosure.
792
00:36:09,428 --> 00:36:11,125
- Well, the Chrysler Building... - And you wanna open
793
00:36:11,299 --> 00:36:12,431
a hotel around the corner. - I, I understand,
794
00:36:12,605 --> 00:36:13,475
the Chrysler Building is a landmark,
795
00:36:13,649 --> 00:36:14,998
so, it's absolutely fine.
796
00:36:15,173 --> 00:36:16,696
It's like adding a deckchair to the Titanic.
797
00:36:16,870 --> 00:36:18,263
Dad, sooner or later you might have to
798
00:36:18,437 --> 00:36:19,786
accept the fact that I could be right,
799
00:36:19,960 --> 00:36:21,004
and maybe I know what I'm doing.
800
00:36:21,179 --> 00:36:22,528
Look, Donald,
801
00:36:22,702 --> 00:36:24,094
I respect what you've done, son.
802
00:36:24,269 --> 00:36:25,357
I really hope so. I hope so.
803
00:36:25,531 --> 00:36:27,010
I hope so, Dad, I really do.
804
00:36:28,403 --> 00:36:29,448
Donald...
805
00:36:30,666 --> 00:36:31,798
I gotta go.
806
00:36:34,627 --> 00:36:36,411
Really, Frederick?
807
00:36:45,203 --> 00:36:47,683
Hey, Russell, uh, where's Roy?
808
00:36:47,857 --> 00:36:50,686
Donald, what's a nice boy like you doing at a party like this?
809
00:36:54,734 --> 00:36:56,170
How do you know Roy?
810
00:36:57,606 --> 00:36:59,129
He's, uh, he's my lawyer.
811
00:36:59,304 --> 00:37:00,261
Hmm.
812
00:37:00,435 --> 00:37:01,610
Mine too.
813
00:37:03,873 --> 00:37:05,048
I'm in real estate.
814
00:37:05,223 --> 00:37:06,093
Hmm.
815
00:37:06,833 --> 00:37:07,834
What do you do?
816
00:37:08,487 --> 00:37:09,792
I'm an artist.
817
00:37:09,966 --> 00:37:10,880
Oh.
818
00:37:12,491 --> 00:37:13,492
What do you make?
819
00:37:14,754 --> 00:37:16,234
Anything I can sell.
820
00:37:17,409 --> 00:37:19,106
Making money is art.
821
00:37:19,933 --> 00:37:20,803
It's true.
822
00:37:20,977 --> 00:37:22,414
It is. It is.
823
00:37:23,371 --> 00:37:24,590
Are you successful?
824
00:37:29,334 --> 00:37:30,117
Roy.
825
00:37:30,291 --> 00:37:31,249
There he is, the, uh,
826
00:37:31,423 --> 00:37:32,815
the boy with the golden hair.
827
00:37:32,989 --> 00:37:35,731
I say, uh, if you're indicted, you're invited.
828
00:37:36,863 --> 00:37:38,168
Uh, the suit looks great.
829
00:37:38,343 --> 00:37:39,692
Come on, let's, uh, let's mingle.
830
00:37:40,258 --> 00:37:42,521
Dick, uh, how are you? This is Donald Trump.
831
00:37:42,695 --> 00:37:44,827
- Oh, how's it going? - New friend, new client.
832
00:37:45,393 --> 00:37:46,612
Uh...
833
00:37:46,960 --> 00:37:48,657
Listen, Roy, I hear Ed Koch is gonna run.
834
00:37:48,831 --> 00:37:50,355
Oh, well, he'll never win, he's a total homo.
835
00:37:51,530 --> 00:37:53,053
He's a homo?
836
00:37:53,227 --> 00:37:54,707
- That's what I heard, right? - Listen, Abe's worried,
837
00:37:54,881 --> 00:37:56,491
he wanted me to talk to you. - Okay, call me tomorrow,
838
00:37:56,665 --> 00:37:58,014
I'm at the party right now, okay?
839
00:37:58,188 --> 00:38:00,147
Dick is the, uh, deputy mayor.
840
00:38:00,713 --> 00:38:02,280
So, he's a good friend.
841
00:38:02,454 --> 00:38:05,065
Gentlemen, I want you to meet a, uh, real prince.
842
00:38:05,239 --> 00:38:06,719
- This is Donald Trump. - Mr Murdoch.
843
00:38:06,893 --> 00:38:08,068
Nice to meet you.
844
00:38:08,677 --> 00:38:09,983
- George Steinbrenner. - Of course. It's a great honour.
845
00:38:10,157 --> 00:38:11,158
He knows who you are, George.
846
00:38:11,332 --> 00:38:12,202
I mean, are you kidding me?
847
00:38:12,377 --> 00:38:13,291
Sir, I used to play ball.
848
00:38:13,465 --> 00:38:14,466
Coach said I could've gone pro.
849
00:38:14,640 --> 00:38:15,510
What the hell happened?
850
00:38:15,684 --> 00:38:17,164
Well, I realised why play
851
00:38:17,338 --> 00:38:18,600
on the field when I can just own the stadium?
852
00:38:18,774 --> 00:38:20,907
I like that. Talk to you later.
853
00:38:21,081 --> 00:38:22,778
Rupert is gonna be key for you.
854
00:38:22,952 --> 00:38:26,042
You wanna get quoted in the Post and all the papers a lot,
855
00:38:26,216 --> 00:38:27,870
you know, keep your name in the papers.
856
00:38:28,044 --> 00:38:29,045
Oh, that's my accountant.
857
00:38:29,219 --> 00:38:31,918
- Uh, really? - Uh, listen,
858
00:38:32,092 --> 00:38:35,051
you'd better work on the, uh, Commodore pitch, okay?
859
00:38:35,225 --> 00:38:36,923
Brush up on that, because I got you a sit-down
860
00:38:37,097 --> 00:38:38,533
with the CEO of Hyatt.
861
00:38:38,707 --> 00:38:40,579
- Jay Pritzker? - Yeah, Pritzker, who else?
862
00:38:40,753 --> 00:38:41,971
Roy, that's amazing.
863
00:38:42,494 --> 00:38:44,583
- Roy, that's... - Okay?
864
00:38:44,757 --> 00:38:46,454
- That's incredible. - Estelle!
865
00:38:53,983 --> 00:38:59,424
On behalf of the, uh, sadistic, inhumane conservatives
866
00:38:59,598 --> 00:39:02,209
in this country, I wanna welcome, uh, all of you.
867
00:39:02,383 --> 00:39:06,605
It's great to see so many old friends and, uh, new ones.
868
00:39:06,909 --> 00:39:08,520
I love this country.
869
00:39:08,998 --> 00:39:11,784
I think of America as my most important client.
870
00:39:11,958 --> 00:39:14,264
Some of you are my clients, and I hate to break it to you,
871
00:39:14,439 --> 00:39:16,354
but America is more important.
872
00:39:16,528 --> 00:39:18,878
We are the last line of defence
873
00:39:19,052 --> 00:39:20,793
between a free world
874
00:39:20,967 --> 00:39:23,926
and a, uh, totalitarian hellscape.
875
00:39:24,100 --> 00:39:25,319
God bless America!
876
00:39:25,493 --> 00:39:27,843
God bless America!
877
00:39:28,017 --> 00:39:30,933
God bless America! - God bless America!
878
00:39:31,107 --> 00:39:32,892
"Ghost Rider" by Suicide
879
00:40:11,931 --> 00:40:13,802
Where is Roy? Have you seen him?
880
00:40:13,976 --> 00:40:15,717
- I think he went upstairs. - Okay. Alright.
881
00:40:15,891 --> 00:40:17,153
I guess I'll look around.
882
00:40:48,750 --> 00:40:51,144
Get the fuck away... away from me!
883
00:40:58,978 --> 00:41:02,198
Well, gentlemen, this is a monumental opportunity.
884
00:41:02,372 --> 00:41:03,722
The Grand Central area is one of
885
00:41:03,896 --> 00:41:05,941
the most important locations in the city.
886
00:41:06,115 --> 00:41:08,596
The Chrysler Building is there, the Pan Am Building is there,
887
00:41:08,770 --> 00:41:09,945
the whole area is monumental.
888
00:41:10,119 --> 00:41:11,643
And the key to the whole area
889
00:41:11,817 --> 00:41:13,471
is the old Commodore Hotel,
890
00:41:13,645 --> 00:41:14,863
which is just sitting there boarded up
891
00:41:15,037 --> 00:41:16,778
and waiting to be transformed.
892
00:41:16,952 --> 00:41:18,563
I wanna make it something very special,
893
00:41:18,737 --> 00:41:20,390
I wanna build an incredible,
894
00:41:20,565 --> 00:41:21,914
glorious, glamorous hotel
895
00:41:22,088 --> 00:41:23,002
that's gonna put people to work
896
00:41:23,176 --> 00:41:24,090
in the construction trades,
897
00:41:24,264 --> 00:41:25,439
it's gonna save hotel jobs.
898
00:41:25,613 --> 00:41:27,049
It's been a brutal year for New York,
899
00:41:27,223 --> 00:41:29,269
we're... we're one step away from depression,
900
00:41:29,791 --> 00:41:31,619
and we have to bring it back.
901
00:41:31,967 --> 00:41:33,099
Thank you.
902
00:41:33,403 --> 00:41:35,797
Commodore Hotel is a great idea,
903
00:41:35,971 --> 00:41:38,539
but not only is it in shambles,
904
00:41:38,713 --> 00:41:40,585
but everything around it as well.
905
00:41:41,150 --> 00:41:44,023
Everything on that city block
906
00:41:44,197 --> 00:41:46,895
is going to need to be rebuilt.
907
00:41:47,069 --> 00:41:48,418
I'd love to do that.
908
00:41:48,593 --> 00:41:50,551
I think that destination's a great word.
909
00:41:50,725 --> 00:41:52,597
You know, it brings people to... to Manhattan.
910
00:41:52,771 --> 00:41:53,815
A lot of Europeans are waiting
911
00:41:53,989 --> 00:41:55,077
to come back to the city.
912
00:41:56,122 --> 00:41:58,603
Mr Pritzker, any questions?
913
00:42:01,170 --> 00:42:02,128
Just one.
914
00:42:02,302 --> 00:42:04,086
Between the unions and taxes...
915
00:42:05,392 --> 00:42:06,785
how will you make money?
916
00:42:08,134 --> 00:42:12,442
Um... well, that's a... that's a really interesting question.
917
00:42:12,617 --> 00:42:13,792
Um...
918
00:42:14,096 --> 00:42:15,794
well, there won't be any taxes, Jay,
919
00:42:15,968 --> 00:42:19,449
because, uh, we're gonna get a tax abatement from the mayor,
920
00:42:20,059 --> 00:42:23,149
who is begging developers to build, okay?
921
00:42:23,366 --> 00:42:25,238
And if I tell him that the CEO of Hyatt is committing,
922
00:42:25,412 --> 00:42:27,414
then I can get him to waive the property taxes.
923
00:42:29,111 --> 00:42:30,069
The city is broke, and you're saying
924
00:42:30,243 --> 00:42:31,592
they're gonna forego taxes?
925
00:42:32,811 --> 00:42:34,726
I'm saying I got the City Planning Commission
926
00:42:34,900 --> 00:42:36,075
in my pocket.
927
00:42:40,514 --> 00:42:42,037
You keep dreaming, Donald.
928
00:42:59,141 --> 00:43:00,360
Hello?
929
00:43:01,013 --> 00:43:03,015
Russell, it's Donald, uh, can you let me in?
930
00:43:03,189 --> 00:43:05,191
I, I, I need to talk to Roy.
931
00:43:08,803 --> 00:43:09,761
Russell.
932
00:43:12,198 --> 00:43:14,026
Easy, easy.
933
00:43:14,200 --> 00:43:15,201
You're gonna... - Roy...
934
00:43:15,375 --> 00:43:16,724
You're gonna break my intercom.
935
00:43:16,898 --> 00:43:18,857
Roy, can you let me in? I, I, I need your help.
936
00:43:19,118 --> 00:43:21,120
Boy, you fucked the dog, didn't you?
937
00:43:22,382 --> 00:43:24,166
Listen, I, I, I...
938
00:43:25,994 --> 00:43:26,952
Sorry.
939
00:43:27,300 --> 00:43:28,823
I really need your help on this.
940
00:43:29,302 --> 00:43:30,869
Okay, I'll, uh, I'll call the mayor.
941
00:43:31,043 --> 00:43:32,087
What's my ask?
942
00:43:35,961 --> 00:43:38,050
Waive Hyatt's property taxes.
943
00:43:41,314 --> 00:43:43,142
Waive Hyatt's property taxes?
944
00:43:43,359 --> 00:43:44,143
- Yeah. - Oh, so...
945
00:43:44,317 --> 00:43:45,492
you, you want, uh...
946
00:43:45,666 --> 00:43:46,536
you want me to ask them for
947
00:43:46,711 --> 00:43:48,495
a $160 million abatement?
948
00:43:49,757 --> 00:43:51,150
Yeah. Well, with you it can be done.
949
00:43:51,324 --> 00:43:52,238
You're nuts.
950
00:43:52,412 --> 00:43:53,413
With you it can be done.
951
00:43:53,587 --> 00:43:54,806
You're Roy Cohn, you're Roy Cohn.
952
00:43:54,980 --> 00:43:56,285
The Roy Cohn.
953
00:43:56,764 --> 00:43:58,244
- It's just not gonna happen. - I mean...
954
00:43:58,418 --> 00:43:59,767
I'll do anything for you. What-whatever you want.
955
00:43:59,941 --> 00:44:01,377
You know, I can't, uh, turn,
956
00:44:01,551 --> 00:44:04,467
uh, you know, loaves into fishes here, you know?
957
00:44:04,729 --> 00:44:05,904
I know, but I'm begging you for this.
958
00:44:06,078 --> 00:44:07,253
I believe in this, Roy, and I'm...
959
00:44:07,427 --> 00:44:09,777
I'm begging you, please. Just...
960
00:44:09,951 --> 00:44:11,213
just make a call.
961
00:44:11,387 --> 00:44:12,650
Okay, call me in the morning, okay?
962
00:44:12,824 --> 00:44:13,607
- Call me in the morning. - Roy, I love you.
963
00:44:13,781 --> 00:44:14,652
Be glad he owes me.
964
00:44:15,740 --> 00:44:16,784
I love you!
965
00:44:17,437 --> 00:44:18,394
Okay.
966
00:44:18,568 --> 00:44:20,092
Thank you. Have a good night.
967
00:44:20,266 --> 00:44:21,223
Goodnight.
968
00:44:21,397 --> 00:44:23,051
Ha... have a good night.
969
00:44:25,488 --> 00:44:26,794
Let's just hope we're not
970
00:44:26,968 --> 00:44:28,709
made fools of in there.
971
00:44:28,883 --> 00:44:31,451
Everyone's on board, Dad, this is just a formality.
972
00:44:31,625 --> 00:44:32,713
Yeah, right.
973
00:44:32,887 --> 00:44:34,541
Uh, it was only a year ago
974
00:44:34,715 --> 00:44:37,500
that President Ford told New York City to drop dead.
975
00:44:38,066 --> 00:44:40,112
New York City, drop dead.
976
00:44:40,547 --> 00:44:42,331
Now, my client, Mr Trump,
977
00:44:42,505 --> 00:44:44,594
is trying to give this city a much needed,
978
00:44:44,769 --> 00:44:47,815
uh, blood infusion and, uh, resuscitate the corpse
979
00:44:47,989 --> 00:44:49,425
of New York City. And I urge you
980
00:44:49,599 --> 00:44:51,427
to support my client in doing so.
981
00:44:51,645 --> 00:44:52,646
Thank you.
982
00:44:52,820 --> 00:44:54,256
Thank you, Mr Cohn.
983
00:44:54,953 --> 00:44:57,738
Let's go through the last run of comments on this issue.
984
00:44:57,956 --> 00:44:59,479
Deputy Mayor Richard Morgan
985
00:44:59,653 --> 00:45:01,655
will provide the mayor's view of this proposal.
986
00:45:03,962 --> 00:45:05,267
Thank you, Chairman.
987
00:45:05,615 --> 00:45:07,182
I'll keep this brief.
988
00:45:07,356 --> 00:45:08,880
Uh, Mayor Beame,
989
00:45:09,054 --> 00:45:10,272
and the rest of City Hall
990
00:45:10,446 --> 00:45:12,710
fully support Mr Trump's plans.
991
00:45:12,884 --> 00:45:14,363
This is a damn rip off.
992
00:45:14,537 --> 00:45:16,061
The rich don't need another tax break!
993
00:45:16,235 --> 00:45:17,584
-Order! - Especially this man.
994
00:45:17,758 --> 00:45:19,542
- Okay, okay... okay. - Come on, Chairman.
995
00:45:19,717 --> 00:45:21,240
While it is true that there is support
996
00:45:21,414 --> 00:45:23,198
for Mr Trump's proposal,
997
00:45:23,372 --> 00:45:25,548
it is also true that the city is being forced to cut
998
00:45:25,723 --> 00:45:27,594
vital services to the poor.
999
00:45:27,768 --> 00:45:29,988
We will move to a vote after a short recess.
1000
00:45:36,211 --> 00:45:37,691
You said they were on board.
1001
00:45:37,865 --> 00:45:39,345
Now you're wasting my time.
1002
00:45:39,911 --> 00:45:40,999
What did I tell you?
1003
00:45:42,391 --> 00:45:43,828
What did I tell you?
1004
00:45:49,877 --> 00:45:51,096
What happened, Roy?
1005
00:45:52,140 --> 00:45:54,447
You thought, uh, the rules don't apply to you.
1006
00:45:55,753 --> 00:45:57,058
Well, what are we gonna do now?
1007
00:45:57,232 --> 00:45:58,625
They're gonna vote any minute.
1008
00:46:04,500 --> 00:46:05,763
Watch your head.
1009
00:46:11,551 --> 00:46:13,074
It's my playroom.
1010
00:46:14,815 --> 00:46:17,383
I can record, uh, everything and,
1011
00:46:17,557 --> 00:46:20,516
you know, keep a record in case I need it.
1012
00:46:29,525 --> 00:46:33,051
This is the patch bay, and, uh, you run these cables,
1013
00:46:33,225 --> 00:46:34,661
uh, to any room in the house,
1014
00:46:34,835 --> 00:46:36,968
and, uh, you can listen in.
1015
00:46:37,272 --> 00:46:38,796
I got Onassis.
1016
00:46:38,970 --> 00:46:40,493
I got Cardinal Cooke.
1017
00:46:40,667 --> 00:46:42,060
Oh, I got everybody.
1018
00:46:43,017 --> 00:46:44,366
Park your butt here.
1019
00:46:46,542 --> 00:46:49,850
The chairman came to see me one day...
1020
00:46:51,156 --> 00:46:52,940
with a little problem.
1021
00:46:57,597 --> 00:46:59,425
Michael, uh, can I have a word? - Yeah.
1022
00:47:05,605 --> 00:47:07,563
Where d'you put the money? I put it in a fund
1023
00:47:07,737 --> 00:47:09,304
that I thought no-one would take a look at.
1024
00:47:09,478 --> 00:47:10,436
Now they're starting to go through the books.
1025
00:47:10,610 --> 00:47:11,567
How much?
1026
00:47:11,916 --> 00:47:13,656
50k.
1027
00:47:13,831 --> 00:47:15,354
I-I don't want this thing coming back to haunt me.
1028
00:47:15,658 --> 00:47:17,138
Have you no decency?
1029
00:47:18,009 --> 00:47:19,749
Oh, you know, I've heard that before.
1030
00:47:22,709 --> 00:47:26,278
You have to be willing to do anything to anyone to win.
1031
00:47:29,498 --> 00:47:32,632
This has been one of the toughest votes we've had.
1032
00:47:32,806 --> 00:47:35,287
There's a lot of strong feelings on both sides.
1033
00:47:36,244 --> 00:47:38,812
You have to be willing to exploit your enemies
1034
00:47:38,986 --> 00:47:40,422
and instil fear.
1035
00:47:42,424 --> 00:47:45,993
Our responsibility is to do what's best for New York.
1036
00:47:46,167 --> 00:47:48,213
The truth is, the city needs investment.
1037
00:47:48,909 --> 00:47:51,651
Therefore, we grant approval for Mr Trump's tax abatement.
1038
00:47:55,742 --> 00:47:58,658
- This is a final decision... - This is corruption!
1039
00:47:58,832 --> 00:48:00,355
You should be ashamed of yourself!
1040
00:48:00,529 --> 00:48:03,228
I will ask you to maintain order in this house!
1041
00:48:13,455 --> 00:48:14,761
Well, that's illegal, right?
1042
00:48:14,935 --> 00:48:16,067
Oh, it's illegal?
1043
00:48:16,937 --> 00:48:18,199
Donald, wake up.
1044
00:48:19,548 --> 00:48:21,420
You know, when I tried the Rosenbergs,
1045
00:48:22,769 --> 00:48:24,510
I wanted so badly
1046
00:48:24,814 --> 00:48:26,686
to see those pinko kikes fry
1047
00:48:26,860 --> 00:48:28,166
for what they did.
1048
00:48:28,906 --> 00:48:31,430
Now, uh, Judge Kaufman had no trouble
1049
00:48:31,604 --> 00:48:32,910
sending Julius to the chair,
1050
00:48:33,084 --> 00:48:35,303
but, uh, Ethel was a mother
1051
00:48:35,477 --> 00:48:36,435
with young kids.
1052
00:48:36,609 --> 00:48:38,219
They wanted her to live.
1053
00:48:38,393 --> 00:48:41,527
As if that's some sort of special immunity
1054
00:48:41,701 --> 00:48:43,572
for betraying your country.
1055
00:48:44,182 --> 00:48:45,531
So, during the trial,
1056
00:48:45,705 --> 00:48:47,402
I'd slip out at lunch to a phone booth
1057
00:48:47,576 --> 00:48:49,535
and, uh, call Kaufman.
1058
00:48:49,796 --> 00:48:51,929
You know, technically ex parte conversations,
1059
00:48:52,103 --> 00:48:55,845
they're not allowed, but, uh, when democracy is at stake,
1060
00:48:56,846 --> 00:49:00,285
you're damn right I'm willing to violate a few technicalities.
1061
00:49:00,720 --> 00:49:03,331
I don't care if she's a mother with young kids.
1062
00:49:03,897 --> 00:49:07,857
She betrayed our country and she has to die.
1063
00:49:08,336 --> 00:49:11,949
You have to set an example and put this woman to death.
1064
00:49:13,037 --> 00:49:14,386
She's a traitor.
1065
00:49:17,606 --> 00:49:19,347
Do you understand what I'm telling you?
1066
00:49:25,179 --> 00:49:26,702
I mean, America's the biggest client, right?
1067
00:49:26,876 --> 00:49:28,139
That's right.
1068
00:49:29,357 --> 00:49:33,057
You have to be willing to do anything for America.
1069
00:49:33,231 --> 00:49:35,146
To safeguard democracy.
1070
00:49:44,938 --> 00:49:45,852
Huh?
1071
00:49:46,331 --> 00:49:48,681
"Yes, Sir, I Can Boogie" by Baccara
1072
00:49:48,986 --> 00:49:50,204
Is this for me?
1073
00:49:54,426 --> 00:49:56,428
Make it five here.
1074
00:50:07,787 --> 00:50:10,050
- Hello? - Ivana, it's Donald.
1075
00:50:13,575 --> 00:50:15,055
- Hi, Donald. - What's going on?
1076
00:50:15,229 --> 00:50:16,361
You wanna go to dinner?
1077
00:50:16,535 --> 00:50:17,492
Donald, I like you,
1078
00:50:17,666 --> 00:50:18,841
and the flowers are beautiful,
1079
00:50:19,016 --> 00:50:20,234
but I cannot do this.
1080
00:50:20,408 --> 00:50:21,409
I can't. - You're hurting my heart.
1081
00:50:21,583 --> 00:50:22,497
I can't sleep, I can't eat.
1082
00:50:22,671 --> 00:50:23,455
I'm off for a job in Aspen,
1083
00:50:23,629 --> 00:50:24,456
and I need to pack.
1084
00:50:24,630 --> 00:50:25,761
A job?
1085
00:50:26,719 --> 00:50:27,937
Like, are you, like...
1086
00:50:28,112 --> 00:50:30,027
Listen, Donald, I'm getting engaged.
1087
00:50:30,592 --> 00:50:32,594
- You're getting engaged? - And I love my boyfriend.
1088
00:50:33,595 --> 00:50:34,509
Well, just...
1089
00:50:54,747 --> 00:50:56,009
Alright, so, here's the idea.
1090
00:50:56,183 --> 00:50:57,532
We've got like a rock band going here,
1091
00:50:57,706 --> 00:50:59,273
and like she gets all the attention,
1092
00:50:59,447 --> 00:51:00,753
and you guys are great, you're supporting her, though.
1093
00:51:00,927 --> 00:51:02,146
Okay.
1094
00:51:02,320 --> 00:51:05,149
Yeah, just... push your tits towards me.
1095
00:51:05,323 --> 00:51:06,280
There you go.
1096
00:51:06,454 --> 00:51:07,455
The arrogance, the arrogance.
1097
00:51:07,629 --> 00:51:09,022
Sexy. Here we go.
1098
00:51:10,284 --> 00:51:11,198
Yeah, okay.
1099
00:51:14,767 --> 00:51:15,985
Beautiful.
1100
00:51:16,551 --> 00:51:18,031
Come a little bit forward here.
1101
00:51:18,205 --> 00:51:19,641
There you go. Okay.
1102
00:51:25,734 --> 00:51:27,084
Great job.
1103
00:51:29,912 --> 00:51:31,088
You look good.
1104
00:51:31,262 --> 00:51:33,046
Donald, what are you doing here?
1105
00:51:34,743 --> 00:51:36,919
I heard, uh, Aspen real estate is hot.
1106
00:51:38,138 --> 00:51:39,139
Bullshit.
1107
00:51:39,357 --> 00:51:40,140
It's true.
1108
00:51:40,314 --> 00:51:41,489
I have a lot of, uh...
1109
00:51:41,794 --> 00:51:42,969
unfinished business.
1110
00:51:45,798 --> 00:51:47,016
You wanna go to dinner?
1111
00:51:48,366 --> 00:51:50,019
I'm gonna make a run after the shoot,
1112
00:51:50,194 --> 00:51:52,631
and... maybe you can join me.
1113
00:51:54,067 --> 00:51:55,242
You... you wanna ski?
1114
00:51:55,416 --> 00:51:56,635
Do you know how to ski?
1115
00:51:57,288 --> 00:51:58,115
Sure.
1116
00:51:59,507 --> 00:52:00,682
I'll meet you here.
1117
00:52:00,856 --> 00:52:02,031
Meet me at the slopes.
1118
00:52:02,206 --> 00:52:03,859
No, no, no, I'll meet you here.
1119
00:52:04,208 --> 00:52:06,688
I'll get my skis, then I'll meet you here.
1120
00:52:25,359 --> 00:52:26,708
Do...
1121
00:52:26,882 --> 00:52:28,145
do you like modelling?
1122
00:52:35,021 --> 00:52:36,414
I like the money.
1123
00:52:37,284 --> 00:52:38,851
You make good money on that?
1124
00:52:39,025 --> 00:52:40,505
I make decent money,
1125
00:52:40,679 --> 00:52:42,463
but what I really want is my own fashion line.
1126
00:52:42,637 --> 00:52:44,073
I want clothes, jewellery,
1127
00:52:44,248 --> 00:52:46,815
shoes... with my name.
1128
00:52:48,077 --> 00:52:51,603
My biggest dream is to have my own interior design firm.
1129
00:52:52,430 --> 00:52:53,779
I have a whole vision.
1130
00:53:02,831 --> 00:53:03,702
What?
1131
00:53:04,659 --> 00:53:07,096
Uh, no, you're just not
1132
00:53:07,271 --> 00:53:09,664
like, uh, the women I normally meet.
1133
00:53:11,362 --> 00:53:12,928
Because I want something more than a man
1134
00:53:13,102 --> 00:53:14,147
and a ring?
1135
00:53:16,802 --> 00:53:17,803
Yeah.
1136
00:53:17,977 --> 00:53:19,283
Well, cheers to that.
1137
00:53:24,026 --> 00:53:26,028
You're really not gonna drink anything?
1138
00:53:26,377 --> 00:53:29,162
I don't like anything to slow me down.
1139
00:53:31,773 --> 00:53:32,644
Uh...
1140
00:53:33,819 --> 00:53:35,299
Okay, I don't mean to laugh.
1141
00:53:35,473 --> 00:53:37,126
Well, in life
1142
00:53:37,301 --> 00:53:39,433
there are two types of people.
1143
00:53:41,566 --> 00:53:43,045
There are killers,
1144
00:53:43,263 --> 00:53:44,830
and there are losers.
1145
00:53:47,485 --> 00:53:50,618
But it's good not to be a killer, no?
1146
00:53:55,667 --> 00:53:57,234
Killer means winner.
1147
00:54:00,062 --> 00:54:01,020
Oh.
1148
00:54:04,284 --> 00:54:05,459
So...
1149
00:54:08,767 --> 00:54:11,073
Are you a killer, Donald?
1150
00:54:18,211 --> 00:54:19,908
Are you going to kill me?
1151
00:54:26,524 --> 00:54:27,873
It's called the Big Apple,
1152
00:54:28,047 --> 00:54:30,005
the greatest city in the world.
1153
00:54:30,354 --> 00:54:32,138
Now there seems to be something rotten
1154
00:54:32,312 --> 00:54:33,357
in the core of the fruit.
1155
00:54:33,531 --> 00:54:35,359
The city can barely afford to
1156
00:54:35,533 --> 00:54:37,099
pay its bills, says Ed Koch,
1157
00:54:37,274 --> 00:54:38,492
the mayoral candidate.
1158
00:54:38,666 --> 00:54:40,407
We don't know yet the sacrifices
1159
00:54:40,581 --> 00:54:41,930
we need to make
1160
00:54:42,104 --> 00:54:43,932
to get this city back on its feet again.
1161
00:54:44,106 --> 00:54:45,586
And as the crime is surging,
1162
00:54:45,760 --> 00:54:47,109
it might even have to lay off
1163
00:54:47,284 --> 00:54:48,981
those who fight crime.
1164
00:54:49,155 --> 00:54:50,983
But this won't stop young real estate promotor,
1165
00:54:51,157 --> 00:54:52,637
Donald Trump, from pursuing
1166
00:54:52,811 --> 00:54:53,899
his dream project:
1167
00:54:54,073 --> 00:54:56,293
a 1,500-room luxury hotel
1168
00:54:56,467 --> 00:54:58,077
at the Grand Central terminal.
1169
00:54:58,251 --> 00:55:00,166
New York right now is at a great turning point,
1170
00:55:00,340 --> 00:55:01,472
it's gonna go one way or the other,
1171
00:55:01,646 --> 00:55:02,473
and I'm gonna make damn well sure
1172
00:55:02,647 --> 00:55:03,822
it goes the right way.
1173
00:55:03,996 --> 00:55:05,606
I wanna make it a fabulous place again.
1174
00:55:12,613 --> 00:55:13,614
Oh my God.
1175
00:55:25,278 --> 00:55:26,888
It's a 19-year open audit.
1176
00:55:27,062 --> 00:55:28,020
So, what they're telling me is
1177
00:55:28,194 --> 00:55:29,543
I'm supposed to remember now,
1178
00:55:29,717 --> 00:55:31,719
in March 1977,
1179
00:55:31,893 --> 00:55:33,330
uh, who I had dinner with
1180
00:55:33,504 --> 00:55:36,115
in February 1958,
1181
00:55:36,289 --> 00:55:38,073
and, uh, you know, what colour tie
1182
00:55:38,247 --> 00:55:39,945
they were wearing, and... exactly.
1183
00:55:40,119 --> 00:55:41,686
Listen, let me call you back.
1184
00:55:44,428 --> 00:55:46,517
The, uh, clowns at the IRS
1185
00:55:46,691 --> 00:55:48,823
are crawling up my ass again.
1186
00:55:48,997 --> 00:55:50,172
That's terrible.
1187
00:55:52,044 --> 00:55:55,003
Uh, Roger, meet Donald Trump.
1188
00:55:55,177 --> 00:55:56,527
- Hi. Good to meet you. - How you doing?
1189
00:55:56,701 --> 00:55:58,093
Roger Stone. Sorry, I'm all wet.
1190
00:55:58,267 --> 00:55:59,268
That's, uh, that's alright.
1191
00:55:59,443 --> 00:56:00,357
He's all wet.
1192
00:56:00,531 --> 00:56:01,706
Huge fan of your work.
1193
00:56:01,880 --> 00:56:03,098
- Oh, thank you. -Yeah.
1194
00:56:03,272 --> 00:56:05,100
Roger here is into politics.
1195
00:56:05,274 --> 00:56:07,929
His specialty is, uh, dirty tricks.
1196
00:56:08,234 --> 00:56:09,714
Uh, well, no comment.
1197
00:56:11,150 --> 00:56:12,281
Roger, uh, be a mensch,
1198
00:56:12,456 --> 00:56:13,500
uh, get me a Paloma.
1199
00:56:13,674 --> 00:56:14,675
Sure.
1200
00:56:15,981 --> 00:56:18,549
So... how's things?
1201
00:56:18,723 --> 00:56:21,421
Well, uh, listen, things are...
1202
00:56:21,769 --> 00:56:24,163
things are good, and I, uh, I met someone.
1203
00:56:24,337 --> 00:56:25,338
You met someone?
1204
00:56:25,512 --> 00:56:26,992
That's great. Good for you.
1205
00:56:27,166 --> 00:56:29,603
Well, she's a... she's a tough cookie.
1206
00:56:29,995 --> 00:56:31,388
Well, she better not mess with you,
1207
00:56:31,562 --> 00:56:33,738
because she'll have to answer to me.
1208
00:56:36,001 --> 00:56:37,132
We're gonna get married.
1209
00:56:38,743 --> 00:56:39,961
You're gonna get married?
1210
00:56:40,875 --> 00:56:42,311
You're gonna get married?
1211
00:56:42,486 --> 00:56:43,574
What do you mean?
1212
00:56:43,965 --> 00:56:45,271
I love her, Roy. - Are you nuts?
1213
00:56:45,445 --> 00:56:46,838
Are you out of your goddamn mind?
1214
00:56:47,012 --> 00:56:48,361
- Well, I'm in love. - Donald, let me
1215
00:56:48,535 --> 00:56:49,493
put it to you this way.
1216
00:56:49,667 --> 00:56:50,929
Would you sign a contract
1217
00:56:51,103 --> 00:56:52,974
giving away half your assets?
1218
00:56:53,584 --> 00:56:54,889
Roy, a contract?
1219
00:56:55,063 --> 00:56:56,630
That's what a marriage is, it's a contract
1220
00:56:56,804 --> 00:56:58,110
between two parties.
1221
00:56:58,458 --> 00:57:00,112
My parents have been married for 40 years, Roy,
1222
00:57:00,286 --> 00:57:02,636
and I don't know what... nobody had a contract.
1223
00:57:02,810 --> 00:57:06,466
Listen, the matrimonial game is a zero-sum game.
1224
00:57:06,640 --> 00:57:08,903
Trust me. I almost married Barbara Walters
1225
00:57:09,077 --> 00:57:10,470
and then I wised up.
1226
00:57:14,431 --> 00:57:16,650
- Right. - You're gonna need protection.
1227
00:57:26,747 --> 00:57:27,966
It's not the Magna Carta,
1228
00:57:28,140 --> 00:57:29,881
it's just a standard prenup.
1229
00:57:32,231 --> 00:57:33,319
That's all.
1230
00:57:33,798 --> 00:57:34,712
Yeah.
1231
00:57:36,104 --> 00:57:37,497
"In the event of separation,
1232
00:57:37,671 --> 00:57:40,413
spouse will receive $20,000 annual."
1233
00:57:40,587 --> 00:57:41,545
Right.
1234
00:57:42,415 --> 00:57:43,634
That's not too bad.
1235
00:57:46,071 --> 00:57:47,551
- We're not gonna separate. - Okay, let me finish.
1236
00:57:47,725 --> 00:57:48,813
You just sign it at the end.
1237
00:57:48,987 --> 00:57:50,031
Let me finish.
1238
00:57:50,379 --> 00:57:51,468
Please, take your time.
1239
00:57:51,642 --> 00:57:53,165
- I will, trust me. - Good.
1240
00:58:01,739 --> 00:58:03,262
Return all the gifts?
1241
00:58:04,393 --> 00:58:05,873
Is this a joke?
1242
00:58:06,047 --> 00:58:07,484
Does it say that? Is what a joke?
1243
00:58:07,962 --> 00:58:10,051
Uh, we, we, we don't have to do that.
1244
00:58:10,225 --> 00:58:11,444
Well, legally a gift, uh,
1245
00:58:11,618 --> 00:58:13,228
doesn't constitute marital property,
1246
00:58:13,402 --> 00:58:15,056
so, in the case of divorce... - You agree with that?
1247
00:58:15,230 --> 00:58:16,449
...or the dissolution of a marriage.
1248
00:58:16,623 --> 00:58:18,320
- A gift? - Well...
1249
00:58:18,495 --> 00:58:19,974
You don't need to bullshit me with this legal language.
1250
00:58:20,148 --> 00:58:22,150
I can get a two-dollars lawyer like you as well.
1251
00:58:22,324 --> 00:58:24,152
- Ivana, you can keep the gifts. - I, I don't need that.
1252
00:58:24,326 --> 00:58:25,980
Well, we don't have to... just keep the gifts.
1253
00:58:26,154 --> 00:58:27,286
- Forget it. - It's fine.
1254
00:58:27,852 --> 00:58:30,289
- Oh my God... - Uh... buyer beware.
1255
00:58:34,249 --> 00:58:35,512
Ivana, hey...
1256
00:58:37,078 --> 00:58:38,427
Ivana!
1257
00:58:38,602 --> 00:58:39,603
Look, forget the gift clause, alright?
1258
00:58:39,777 --> 00:58:41,126
Roy got carried away.
1259
00:58:41,474 --> 00:58:43,563
Listen, I'll give you, uh, 50,000 now,
1260
00:58:43,737 --> 00:58:46,435
like a signing bonus, alright? Come on.
1261
00:58:47,045 --> 00:58:48,481
The wedding is in two days.
1262
00:58:48,786 --> 00:58:51,702
$100,000 in my account before the wedding.
1263
00:58:52,224 --> 00:58:53,399
75.
1264
00:58:54,966 --> 00:58:55,923
100,000 or I go.
1265
00:58:56,097 --> 00:58:56,924
Ivana, please.
1266
00:58:57,098 --> 00:58:58,317
Let's talk about this.
1267
00:58:58,491 --> 00:59:00,014
Come on, don't do this.
1268
00:59:00,188 --> 00:59:01,755
Go find someone else, Donald. I'm not a trophy wife.
1269
00:59:01,929 --> 00:59:03,714
You're gonna ruin your life if you don't marry me.
1270
00:59:03,888 --> 00:59:05,498
Come on.
1271
00:59:05,672 --> 00:59:07,500
- One second. Listen, I'm... - Why is that?
1272
00:59:07,674 --> 00:59:09,154
Because I'm rich, I'm handsome,
1273
00:59:09,328 --> 00:59:10,851
I have a great family... - Oh my God, oh my God.
1274
00:59:11,025 --> 00:59:12,026
I'm going to be in the number-one building in New York.
1275
00:59:12,200 --> 00:59:13,854
Listen to me.
1276
00:59:14,028 --> 00:59:15,726
You're gonna have a life you can't even dream of, Ivana,
1277
00:59:15,900 --> 00:59:16,988
with me.
1278
00:59:17,292 --> 00:59:18,467
I love you.
1279
00:59:20,861 --> 00:59:22,559
I love you, okay?
1280
00:59:22,863 --> 00:59:24,212
I wanna have children with you,
1281
00:59:24,386 --> 00:59:25,779
I want us to grow old together.
1282
00:59:35,659 --> 00:59:36,573
Better.
1283
00:59:37,661 --> 00:59:38,836
Hey!
1284
00:59:39,010 --> 00:59:39,793
Congratulations!
1285
00:59:39,967 --> 00:59:41,012
Fuck you!
1286
00:59:52,153 --> 00:59:53,590
Thank you very much for coming.
1287
00:59:53,764 --> 00:59:54,852
Thank you.
1288
00:59:56,418 --> 00:59:57,594
Uh, here.
1289
00:59:57,768 --> 00:59:58,725
Cheers.
1290
00:59:58,899 --> 00:59:59,987
She thinks she's gonna put me
1291
01:00:00,161 --> 01:00:01,728
in the movies now.
1292
01:00:01,902 --> 01:00:03,295
She thinks I look like Robert Redford.
1293
01:00:03,469 --> 01:00:04,949
Thank you, thanks for coming.
1294
01:00:05,123 --> 01:00:06,864
Your building is almost as beautiful as your wife.
1295
01:00:07,038 --> 01:00:08,213
Well, almost.
1296
01:00:08,387 --> 01:00:09,562
And it's gonna get even more beautiful.
1297
01:00:09,736 --> 01:00:11,259
You two must have a lot of money.
1298
01:00:11,433 --> 01:00:12,696
Here they are.
1299
01:00:12,870 --> 01:00:14,828
- Oh. There he is. - Ah, the two lovebirds.
1300
01:00:15,002 --> 01:00:17,788
You look, uh, you look marvellous.
1301
01:00:18,571 --> 01:00:19,616
Hey there.
1302
01:00:23,358 --> 01:00:25,143
- Excuse me. - See you in a second.
1303
01:00:25,752 --> 01:00:27,754
I don't think somebody's over the prenup.
1304
01:00:27,928 --> 01:00:29,626
- Oh, she'll come around. - I don't think so,
1305
01:00:29,800 --> 01:00:31,236
but, uh, that's alright.
1306
01:00:31,410 --> 01:00:32,367
Means I'm doing my job.
1307
01:00:32,541 --> 01:00:33,847
Somebody's gotta protect you.
1308
01:00:34,021 --> 01:00:35,414
Exactly.
1309
01:00:35,588 --> 01:00:37,372
Look at this. I mean, you got everybody.
1310
01:00:37,677 --> 01:00:39,374
You got the mayor,
1311
01:00:39,548 --> 01:00:41,333
uh, city council president,
1312
01:00:41,507 --> 01:00:43,161
all the major developers here.
1313
01:00:43,335 --> 01:00:45,946
Everybody's lining up to kiss your ring now, kiddo.
1314
01:00:46,120 --> 01:00:48,732
You've arrived... you know that?
1315
01:00:49,994 --> 01:00:51,299
Thank you, Roy.
1316
01:00:53,388 --> 01:00:54,433
I love you.
1317
01:00:56,957 --> 01:00:58,263
You're practically my family.
1318
01:00:58,437 --> 01:00:59,873
Oh, thank you for saying that.
1319
01:01:00,047 --> 01:01:01,353
I hope we're not tired yet,
1320
01:01:01,527 --> 01:01:03,311
we're just getting started, you know.
1321
01:01:03,485 --> 01:01:04,573
Drink up, everybody.
1322
01:01:04,748 --> 01:01:06,140
Hey, good to see you.
1323
01:01:06,314 --> 01:01:08,055
Good to see you. It's been a long time.
1324
01:01:08,447 --> 01:01:09,578
- Roy. - How are you?
1325
01:01:09,753 --> 01:01:10,971
- I'm good, how are you? - Uh, good.
1326
01:01:11,145 --> 01:01:12,451
Very nice to see you.
1327
01:01:12,625 --> 01:01:13,670
Uh, you should be very proud of your son.
1328
01:01:13,844 --> 01:01:15,628
I'm extremely proud.
1329
01:01:15,802 --> 01:01:17,412
Extremely proud.
1330
01:01:17,586 --> 01:01:19,414
You know, Roy, I've been meaning to tell you,
1331
01:01:19,588 --> 01:01:22,243
I, I, I...I wanted to thank you
1332
01:01:22,940 --> 01:01:24,898
for all you've done for Donald. I appreciate it.
1333
01:01:25,072 --> 01:01:26,160
Well, I haven't done anything.
1334
01:01:26,334 --> 01:01:27,684
Uh, he doesn't need my help.
1335
01:01:27,858 --> 01:01:29,816
Oh.
1336
01:01:31,862 --> 01:01:34,255
Little Donnie needs all the help he can get.
1337
01:01:35,082 --> 01:01:37,389
We had to ship him off to military school
1338
01:01:37,563 --> 01:01:39,957
when the teachers found his switchblade collection.
1339
01:01:40,131 --> 01:01:41,480
Yeah, well, uh, you know,
1340
01:01:41,654 --> 01:01:43,264
I saw West Side Story
1341
01:01:43,438 --> 01:01:45,527
and it was a great movie, - West Side Story.
1342
01:01:45,702 --> 01:01:48,139
You know what, Fred? Uh, I just fixed
1343
01:01:48,313 --> 01:01:49,706
what others couldn't.
1344
01:01:50,184 --> 01:01:51,795
Well, I appreciate it, Roy.
1345
01:01:51,969 --> 01:01:53,448
Thank you for doing that.
1346
01:01:54,885 --> 01:01:56,364
I really do.
1347
01:01:56,538 --> 01:01:58,323
- Thanks for coming, Roy. - See you in a second, Roy.
1348
01:01:58,627 --> 01:02:00,020
Appreciate it.
1349
01:02:00,499 --> 01:02:02,153
Uh... - He's an asshole.
1350
01:02:02,588 --> 01:02:04,895
Well, no, he's got a client he's, uh... he's dealing with.
1351
01:02:05,069 --> 01:02:06,635
Um, how's it going, Dad? - No, it didn't seem right.
1352
01:02:06,810 --> 01:02:08,637
It's... it's going fine, it's great.
1353
01:02:08,812 --> 01:02:10,727
I don't know any of these people.
1354
01:02:11,205 --> 01:02:12,729
Like, who's that guy?
1355
01:02:12,903 --> 01:02:14,992
Well, uh, these are, uh, these are very important people.
1356
01:02:15,166 --> 01:02:16,689
I wrote a few things down in case you wanted...
1357
01:02:16,863 --> 01:02:19,736
I should do a... a speech, you know, a...
1358
01:02:19,910 --> 01:02:21,172
toast or whatever.
1359
01:02:21,346 --> 01:02:22,956
We're okay, Freddy, don't worry.
1360
01:02:23,130 --> 01:02:24,915
Don't worry about a speech. - Nah.
1361
01:02:27,004 --> 01:02:30,485
What, uh, what happened with, uh, TWA?
1362
01:02:30,964 --> 01:02:32,879
I don't like to fly anymore.
1363
01:02:36,056 --> 01:02:37,797
Well, that's great, Freddy.
1364
01:02:38,755 --> 01:02:42,236
Alright, well, look, I, uh, I gotta go see Ivana, so, um...
1365
01:02:42,410 --> 01:02:46,458
Hey, tell her, uh, tell her gratulujeme.
1366
01:02:46,850 --> 01:02:48,503
That's 'congratulations' in Czech.
1367
01:02:48,677 --> 01:02:49,853
- Okay, I will, I will. - I looked it up
1368
01:02:50,027 --> 01:02:51,289
in case you wanted me to do a speech.
1369
01:02:51,463 --> 01:02:52,594
Gratulujeme, everybody.
1370
01:02:52,769 --> 01:02:54,945
- Oh, shit. Oh, shit. - Freddy...
1371
01:02:55,119 --> 01:02:56,294
- Hold on, it's on your suit. - Can you just, uh...
1372
01:02:56,468 --> 01:02:57,991
Leave it. Put it down.
1373
01:02:58,165 --> 01:02:59,863
- Sorry. - Sit down. Sit down.
1374
01:03:00,037 --> 01:03:01,299
You gave me a wet glass.
1375
01:03:01,734 --> 01:03:03,301
You're looking at me like it's my fault.
1376
01:03:03,475 --> 01:03:05,042
You gave me a wet glass! - Have a seat.
1377
01:03:05,216 --> 01:03:07,174
Oh shit, you're mad with me now.
1378
01:03:08,306 --> 01:03:09,960
I ruined everything, now you're mad with me.
1379
01:03:10,134 --> 01:03:12,136
I'm not mad. Listen to me, I'm not mad.
1380
01:03:12,310 --> 01:03:15,269
- I'm sorry, Donnie. - I'm not fucking mad.
1381
01:03:15,487 --> 01:03:16,705
Listen to me.
1382
01:03:19,056 --> 01:03:21,841
It's my fucking night, it's my fucking night.
1383
01:03:22,015 --> 01:03:25,105
Can't you fucking keep it together, for once?
1384
01:03:26,150 --> 01:03:28,587
Stop pissing your fucking life down the river.
1385
01:03:30,328 --> 01:03:31,677
You were supposed to be at my dinner.
1386
01:03:31,851 --> 01:03:32,896
You were supposed to be at my dinner,
1387
01:03:33,070 --> 01:03:34,462
you're my older brother.
1388
01:03:35,724 --> 01:03:36,987
Stand up.
1389
01:03:39,598 --> 01:03:41,556
Don't be such a fucking bum.
1390
01:03:44,908 --> 01:03:47,084
-Ready? -Ready.
1391
01:03:49,695 --> 01:03:51,871
I got it!
1392
01:03:53,220 --> 01:03:54,656
I got it!
1393
01:04:04,753 --> 01:04:08,757
Five, four, three, two, one.
1394
01:04:08,932 --> 01:04:10,585
Happy New Year!
1395
01:04:19,116 --> 01:04:21,858
Every major tax cut in this century
1396
01:04:22,032 --> 01:04:23,685
has strengthened the economy
1397
01:04:23,860 --> 01:04:25,905
by creating new investment, new jobs,
1398
01:04:26,079 --> 01:04:27,907
and more commerce among our people.
1399
01:04:28,081 --> 01:04:30,954
It's time to put America back to work.
1400
01:04:37,351 --> 01:04:39,223
Listen, don't sell Koch too hard.
1401
01:04:39,397 --> 01:04:41,094
I know how to handle him, thanks.
1402
01:04:41,268 --> 01:04:42,922
Oh, you know how to handle him, do you?
1403
01:04:45,272 --> 01:04:46,795
Listen, this is gonna be a cinch.
1404
01:04:46,970 --> 01:04:49,320
Just, uh, let me handle it.
1405
01:04:51,061 --> 01:04:52,584
I really think this is gonna be one of the most
1406
01:04:52,758 --> 01:04:54,151
exceptional buildings anywhere in the world, and,
1407
01:04:54,325 --> 01:04:55,848
frankly, there's never been anything like it.
1408
01:04:56,022 --> 01:05:00,113
68 storeys tall, 28 sides, a million square feet,
1409
01:05:00,287 --> 01:05:01,985
every unit will have amenities like you wouldn't believe,
1410
01:05:02,159 --> 01:05:04,204
and the higher floors have exceptional views
1411
01:05:04,378 --> 01:05:05,727
over Central Park. - Huh.
1412
01:05:05,902 --> 01:05:07,947
The lobby, the floors will all be marble.
1413
01:05:08,121 --> 01:05:09,601
Pink Paradiso marble from Italy.
1414
01:05:09,775 --> 01:05:12,082
It'll have the largest, uh, atrium in the world,
1415
01:05:12,256 --> 01:05:14,649
a 60-foot waterfall spanned by shops
1416
01:05:14,823 --> 01:05:16,303
and retail and restaurants,
1417
01:05:16,477 --> 01:05:18,653
and I think it's gonna be something very special.
1418
01:05:18,827 --> 01:05:20,003
Frankly, there's never been anything like it.
1419
01:05:20,177 --> 01:05:21,352
And what are you gonna call it?
1420
01:05:22,831 --> 01:05:25,225
- Trump Tower. - Trump Tower?
1421
01:05:25,399 --> 01:05:27,880
Oh, that's interesting.
1422
01:05:28,054 --> 01:05:29,751
Look, he has a great track record,
1423
01:05:29,926 --> 01:05:33,103
so, we think this is a very reasonable ask.
1424
01:05:33,277 --> 01:05:36,019
Well, I...I...as I frequently say about his buildings,
1425
01:05:36,193 --> 01:05:38,021
the merit's a fine thing, it's just we're not
1426
01:05:38,195 --> 01:05:40,545
gonna give you the tax breaks. Why would we?
1427
01:05:40,980 --> 01:05:42,721
I, I mean, I can't let you get rich
1428
01:05:42,895 --> 01:05:45,506
on the backs of the people of New York and their treasury.
1429
01:05:45,680 --> 01:05:47,117
I can't do that, Donald. - Well, Mr Mayor, I mean...
1430
01:05:47,291 --> 01:05:48,683
- first of all... - Look, Mr Mayor, my client...
1431
01:05:48,857 --> 01:05:50,163
Well, you're not, you're not, Mr Mayor,
1432
01:05:50,337 --> 01:05:51,948
because I'm building a 68-storey building
1433
01:05:52,122 --> 01:05:54,080
that's gonna employ 5,000 construction workers.
1434
01:05:54,254 --> 01:05:56,517
And we have heard stories about the construction workers
1435
01:05:56,691 --> 01:05:58,345
working on your projects.
1436
01:05:58,519 --> 01:06:00,434
They don't get paid. They have liens against you, Donald.
1437
01:06:00,608 --> 01:06:01,958
I'm trying to employ people in New York
1438
01:06:02,132 --> 01:06:04,395
and turn us back around, towards the future.
1439
01:06:04,569 --> 01:06:06,353
And you're being a very unfair guy,
1440
01:06:06,527 --> 01:06:07,789
'cause frankly, what do you know about me?
1441
01:06:07,964 --> 01:06:09,008
What do you know about the amount
1442
01:06:09,182 --> 01:06:10,531
of money that I made on my own?
1443
01:06:10,705 --> 01:06:11,968
You don't know anything, to be perfectly honest,
1444
01:06:12,142 --> 01:06:13,839
Mr Mayor. You don't know me at all.
1445
01:06:14,013 --> 01:06:15,928
But you will. You'll never forget me after this,
1446
01:06:16,102 --> 01:06:17,930
'cause I won't forget what you just did.
1447
01:06:18,409 --> 01:06:20,498
Trump Tower will be built with or without you!
1448
01:06:21,325 --> 01:06:22,717
- Okay. - You're about to be sued,
1449
01:06:22,891 --> 01:06:23,718
Mr Mayor.
1450
01:06:30,899 --> 01:06:32,205
Hm.
1451
01:06:33,206 --> 01:06:36,383
I think we should attend the Park Gala next month.
1452
01:06:36,557 --> 01:06:38,646
Tables are $10,000
1453
01:06:38,820 --> 01:06:40,953
and we get to the house committee.
1454
01:06:41,127 --> 01:06:42,694
Why would I give money to those snobs?
1455
01:06:42,868 --> 01:06:44,304
It's gonna make the park more beautiful.
1456
01:06:44,478 --> 01:06:47,046
It's ridiculous, okay? Trees don't need money to grow.
1457
01:06:47,220 --> 01:06:49,048
The city really should let developers build over the park,
1458
01:06:49,222 --> 01:06:50,963
'cause it's prime real estate.
1459
01:06:51,137 --> 01:06:53,226
And stop trying to be friends with these Park Avenue phonies.
1460
01:06:53,400 --> 01:06:54,880
They don't care about you.
1461
01:06:55,054 --> 01:06:56,403
I mean, the way you're posing for the cameras,
1462
01:06:56,577 --> 01:06:58,188
it's like you're, you're begging for attention.
1463
01:06:58,362 --> 01:06:59,885
Donald, I'm posing because they want to shoot me.
1464
01:07:00,059 --> 01:07:01,408
- Oh, really? - Don't get jealous.
1465
01:07:01,582 --> 01:07:03,019
- Don't get jealous. - I'm not jealous, okay?
1466
01:07:03,193 --> 01:07:04,672
If anybody's jealous, they're jealous of me.
1467
01:07:04,846 --> 01:07:06,196
You are getting jealous. You're getting a little jealous.
1468
01:07:06,370 --> 01:07:07,936
No, no, no. They're jealous of me, Ivana,
1469
01:07:08,111 --> 01:07:09,547
because nobody's tried... - Because you're with me.
1470
01:07:09,721 --> 01:07:11,331
on any scale of what I'm trying to do in the city.
1471
01:07:11,505 --> 01:07:12,376
- Because you're with me. - No-one's built what I've built
1472
01:07:12,550 --> 01:07:14,117
at my age, alright?
1473
01:07:14,291 --> 01:07:15,988
I cannot sit.
1474
01:07:16,162 --> 01:07:18,730
It's just, it's Koch, okay? He's being a piece of work,
1475
01:07:18,904 --> 01:07:21,167
and that's the problem. He's not gonna budge, alright?
1476
01:07:21,341 --> 01:07:22,864
Here, let me help you with the shoes.
1477
01:07:23,604 --> 01:07:25,432
He just wants a bit more money. That's it.
1478
01:07:25,606 --> 01:07:28,000
Ivana, I gave him $50,000.
1479
01:07:28,696 --> 01:07:30,568
- What does Roy say? - Roy's useless!
1480
01:07:30,742 --> 01:07:32,613
What do you mean, what he said? By the way, the FBI
1481
01:07:32,787 --> 01:07:34,528
raided his house this morning.
1482
01:07:34,702 --> 01:07:36,661
He owes them $7 million in taxes.
1483
01:07:36,835 --> 01:07:38,793
But it doesn't matter, I don't need Roy, I don't need anybody.
1484
01:07:38,967 --> 01:07:40,621
I'm gonna go on television and tell the people
1485
01:07:40,795 --> 01:07:43,102
what a loser Koch is, okay, and that he's a one-line artist
1486
01:07:43,276 --> 01:07:45,409
that doesn't care about anything other than looking good.
1487
01:07:45,583 --> 01:07:47,106
What's the matter with him?
1488
01:07:47,280 --> 01:07:48,455
What's the matter with him? Why are you crying?
1489
01:07:48,629 --> 01:07:50,370
Don Jr, come here. Come here.
1490
01:07:50,544 --> 01:07:51,763
Come here. Come here, look at me...
1491
01:07:51,937 --> 01:07:52,807
- Hey bubba. - Look at me, look at me.
1492
01:07:52,981 --> 01:07:54,418
Look at me, look at me. You see?
1493
01:07:54,592 --> 01:07:56,681
Everything's okay. Don Jr, everything's okay.
1494
01:07:56,855 --> 01:07:59,292
Look over there. You see New York City? That's your city.
1495
01:07:59,466 --> 01:08:01,686
Listen, you're a New York City kid.
1496
01:08:01,860 --> 01:08:03,340
Do you see right there... yes?
1497
01:08:03,514 --> 01:08:04,471
That one, that one, is that one your favourite?
1498
01:08:04,645 --> 01:08:05,385
Which one's your favourite?
1499
01:08:05,559 --> 01:08:06,517
I think he's just tired.
1500
01:08:06,691 --> 01:08:07,996
Donald...
1501
01:08:08,171 --> 01:08:09,868
It's okay.
1502
01:08:10,042 --> 01:08:11,478
I guess I'm terrible with babies.
1503
01:08:11,652 --> 01:08:13,089
I dunno what you want me to say.
1504
01:08:13,263 --> 01:08:14,438
Who is that?
1505
01:08:14,612 --> 01:08:15,961
My name's Freddy... Freddy!
1506
01:08:16,222 --> 01:08:17,484
Hey, will you tell this guy who I am?
1507
01:08:17,658 --> 01:08:19,356
- He knows. - I'm his brother.
1508
01:08:19,530 --> 01:08:21,184
When, uh, when, when did you get into town?
1509
01:08:21,923 --> 01:08:23,490
Uh, just a couple days ago.
1510
01:08:23,664 --> 01:08:25,797
I've been calling you, but you didn't return my calls.
1511
01:08:25,971 --> 01:08:28,147
- Mm. You don't look too good. - Yeah.
1512
01:08:28,321 --> 01:08:31,890
- Are you sick? - I brought this for Don Jr.
1513
01:08:32,064 --> 01:08:34,240
Maybe I can go give it to him. - Uh, that's okay, that's okay.
1514
01:08:34,414 --> 01:08:35,850
Listen, I'll, I'll give it to him, alright?
1515
01:08:36,024 --> 01:08:37,591
I'll give it to him.
1516
01:08:37,765 --> 01:08:39,289
What's going on? I didn't know you were in town.
1517
01:08:39,637 --> 01:08:41,508
Look, Donnie, I know, I know, uh,
1518
01:08:41,813 --> 01:08:45,947
you know, I know I'm a loser and, uh, all that, but, uh,
1519
01:08:46,209 --> 01:08:48,602
you know, my, my grip's, kind of, uh,
1520
01:08:48,776 --> 01:08:50,648
kind of slipping a little bit, you know?
1521
01:08:50,822 --> 01:08:55,348
And, uh, it's, it's getting kind of, uh, you know,
1522
01:08:55,522 --> 01:08:58,264
things are getting a little bit, uh, scary, and uh...
1523
01:08:58,438 --> 01:09:01,398
- Hm. - I...you know, I wanna, I wanna,
1524
01:09:01,572 --> 01:09:03,748
I wanna change and... - Mm-hm.
1525
01:09:05,706 --> 01:09:07,839
Just, just take it easy, okay? It's gonna be alright.
1526
01:09:08,013 --> 01:09:10,233
We're gonna figure this out. I'll, I'll help you, alright?
1527
01:09:10,407 --> 01:09:12,452
- Yeah. - Okay? Alright.
1528
01:09:12,800 --> 01:09:14,628
It's alright, buddy. We're gonna figure this out.
1529
01:09:16,413 --> 01:09:18,415
- Alright? Don't worry. - Freddy, how are you?
1530
01:09:18,589 --> 01:09:21,505
- Wow, you... Ivana, hi. - He got a toy for...
1531
01:09:21,679 --> 01:09:23,071
I didn't know you were in the city.
1532
01:09:23,246 --> 01:09:25,726
Should I make up the guestroom? Yeah.
1533
01:09:25,900 --> 01:09:29,208
Um, well, I mean, you know, we also have, uh,
1534
01:09:29,382 --> 01:09:31,167
didn't you say your family's coming to town, right?
1535
01:09:31,341 --> 01:09:33,430
You know, why don't you stay at a hotel tonight?
1536
01:09:33,604 --> 01:09:36,607
Here, get, get a hotel for, for, for tonight,
1537
01:09:36,868 --> 01:09:38,696
and then, uh, let's talk tomorrow.
1538
01:09:38,870 --> 01:09:41,002
You know, we'll, we'll sort something out, alright?
1539
01:09:43,135 --> 01:09:45,006
Just, just for tonight, alright?
1540
01:09:46,094 --> 01:09:47,748
Come on, Freddy, don't put this on me, alright?
1541
01:09:47,922 --> 01:09:50,186
I mean, you think it's easy for me to watch you waste your life?
1542
01:09:59,456 --> 01:10:00,457
Poor Freddy.
1543
01:10:05,462 --> 01:10:07,464
Donald Trump's biggest accomplishment to date
1544
01:10:07,638 --> 01:10:09,030
is the Grand Hyatt.
1545
01:10:09,727 --> 01:10:12,033
Now an even more ambitious plan is in the works,
1546
01:10:12,208 --> 01:10:15,863
a bold new skyscraper, a prime Fifth Avenue location,
1547
01:10:16,037 --> 01:10:18,214
neighbouring the famous Tiffany's store.
1548
01:10:18,518 --> 01:10:19,867
Taller? Well, it could've been taller.
1549
01:10:20,041 --> 01:10:21,478
It could've been a lot taller, actually.
1550
01:10:21,652 --> 01:10:24,045
I wanted to build taller than the Twin Towers.
1551
01:10:24,785 --> 01:10:26,439
I may still do that, I don't know.
1552
01:10:26,613 --> 01:10:28,833
- We're still building, so... - We were gonna do taller,
1553
01:10:29,007 --> 01:10:30,835
but it's not gonna be as beautiful as this one.
1554
01:10:31,009 --> 01:10:32,445
It's most important what is inside
1555
01:10:32,619 --> 01:10:34,230
than what was gonna be outside.
1556
01:10:34,404 --> 01:10:36,362
Trump's vision is shared by his wife, Ivana,
1557
01:10:36,536 --> 01:10:38,973
a former fashion model turned interior designer.
1558
01:10:39,147 --> 01:10:40,366
Like, come over here.
1559
01:10:41,149 --> 01:10:43,108
The floor, the floor is gonna be pink marble.
1560
01:10:43,282 --> 01:10:44,457
Gonna be pink marble, I'm gonna bring
1561
01:10:44,631 --> 01:10:46,372
a whole mountain from Italy.
1562
01:10:46,546 --> 01:10:49,375
Ivana's gonna design the floors, I'm gonna design the ceilings.
1563
01:10:49,549 --> 01:10:52,378
But it's his feud with outspoken Mayor Ed Koch
1564
01:10:52,552 --> 01:10:55,076
that may make him best known to New Yorkers.
1565
01:10:55,251 --> 01:10:58,166
Well, he's a one-line artist, uh, I, I mean, you know,
1566
01:10:58,341 --> 01:10:59,820
uh, when it comes to running the city,
1567
01:10:59,994 --> 01:11:01,779
he's about as bad as anybody I've seen.
1568
01:11:01,953 --> 01:11:04,521
I would say he's got no talent and only moderate intelligence.
1569
01:11:06,653 --> 01:11:10,091
Is this an appropriate way to talk about an elected official?
1570
01:11:10,570 --> 01:11:13,051
Ed Koch has been a disaster for New York and, uh,
1571
01:11:13,225 --> 01:11:14,792
he's done a lousy job as the mayor.
1572
01:11:14,966 --> 01:11:16,533
Anybody that lives in New York knows it.
1573
01:11:16,707 --> 01:11:18,622
And people understand that in order to be successful
1574
01:11:18,796 --> 01:11:20,276
you have to have a certain instinct to win.
1575
01:11:20,450 --> 01:11:23,888
Donald, you're a mover, you are a doer.
1576
01:11:24,410 --> 01:11:27,457
If you could make America perfect, how would you do it?
1577
01:11:28,022 --> 01:11:31,939
Well, I think that America's a country that has tremendous,
1578
01:11:32,113 --> 01:11:34,377
tremendous potential. I think that much like the mind,
1579
01:11:34,551 --> 01:11:37,293
I think America's using very, very little of its potential.
1580
01:11:37,467 --> 01:11:39,686
I really feel that. But I also feel that it's a country
1581
01:11:39,860 --> 01:11:43,211
that gets no respect from other countries.
1582
01:11:43,386 --> 01:11:45,388
None. Zero.
1583
01:11:45,562 --> 01:11:48,608
And uh, and that's a shame, isn't it?
1584
01:11:49,696 --> 01:11:52,699
Tell me this, what if you lost your fortune today?
1585
01:11:52,873 --> 01:11:54,527
What would you do? - Well, then maybe I'll run
1586
01:11:54,701 --> 01:11:57,356
for president, I don't know. - Well, you'd do very well.
1587
01:11:57,748 --> 01:11:59,663
Well, I'm only kidding obviously when I say that,
1588
01:11:59,837 --> 01:12:02,492
I'm just being facetious, but... - No, it's a good answer.
1589
01:12:08,715 --> 01:12:10,021
Listen, you're gonna love Atlantic City.
1590
01:12:10,195 --> 01:12:12,328
I got this guy Sullivan, uh, he's a killer.
1591
01:12:14,504 --> 01:12:16,767
Simon! Find a way through, alright?
1592
01:12:16,941 --> 01:12:18,246
We gotta get to the heliport.
1593
01:12:18,595 --> 01:12:19,857
Oh, it's that gay cancer.
1594
01:12:24,644 --> 01:12:27,299
He just wiped his face all over the fucking glass.
1595
01:12:28,779 --> 01:12:30,563
Get out of my face.
1596
01:12:30,737 --> 01:12:32,173
Run 'em over, Simon.
1597
01:12:33,174 --> 01:12:34,350
Come on, Simon!
1598
01:12:35,002 --> 01:12:35,960
I'm kidding.
1599
01:12:46,449 --> 01:12:48,668
Atlantic City is just beginning.
1600
01:12:48,929 --> 01:12:52,063
It's virtually untouched land.
1601
01:12:52,237 --> 01:12:53,499
There's so much potential.
1602
01:12:53,673 --> 01:12:55,588
Atlantic City has peaked, Donald.
1603
01:12:55,762 --> 01:12:57,242
Once other states legalise gaming,
1604
01:12:57,416 --> 01:12:59,157
you'll have competition lining up,
1605
01:12:59,331 --> 01:13:00,898
plus you don't know the first thing about running a casino.
1606
01:13:01,072 --> 01:13:02,508
I know a lot about running a casino, Roy.
1607
01:13:02,682 --> 01:13:03,988
I'm not worried about that.
1608
01:13:04,162 --> 01:13:05,206
Why don't you finish Trump Tower first?
1609
01:13:05,381 --> 01:13:07,165
Done. Basically finished.
1610
01:13:07,339 --> 01:13:08,862
I think your balls are swelling a little too much.
1611
01:13:09,036 --> 01:13:10,342
It's gonna be fine, Roy.
1612
01:13:10,647 --> 01:13:12,997
You gotta... you gotta think about the future.
1613
01:13:13,519 --> 01:13:15,913
The future's coming. The future's here right now.
1614
01:13:16,087 --> 01:13:18,655
- I am think... - The future is in Atlantic City.
1615
01:13:30,318 --> 01:13:32,451
I see now, this is what a goldmine looks like.
1616
01:13:32,669 --> 01:13:34,714
In human flesh. - Unbelievable.
1617
01:13:34,888 --> 01:13:36,020
Unbelievable, huh?
1618
01:13:36,194 --> 01:13:36,803
People see what you're building...
1619
01:13:36,977 --> 01:13:37,935
He's excited.
1620
01:13:38,109 --> 01:13:39,066
You know how excited he is?
1621
01:13:39,240 --> 01:13:39,937
Yeah. That's his excited face!
1622
01:13:42,287 --> 01:13:44,724
Woo! Hey, did you win?
1623
01:13:44,898 --> 01:13:47,423
Did you win? You look like a winner.
1624
01:13:47,727 --> 01:13:49,250
- Where are you from? - Georgia.
1625
01:13:49,425 --> 01:13:50,817
Georgia's my favourite.
1626
01:13:51,383 --> 01:13:52,515
- There she is. - How many machines?
1627
01:13:52,689 --> 01:13:53,646
67 machines.
1628
01:13:53,820 --> 01:13:54,517
Well, we're gonna put in
1629
01:13:54,691 --> 01:13:56,170
3,000, alright?
1630
01:13:56,344 --> 01:13:57,389
And then we'll pack every grandma in the world
1631
01:13:57,563 --> 01:13:58,782
in this place.
1632
01:13:58,956 --> 01:14:00,479
We're gonna suck this place dry. - Yeah!
1633
01:14:00,653 --> 01:14:02,263
Applying for a gaming licence is gonna take, uh,
1634
01:14:02,438 --> 01:14:04,309
eight, ten months minimum. - Not if you're this guy.
1635
01:14:04,483 --> 01:14:05,702
See, they're always losing.
1636
01:14:05,876 --> 01:14:07,051
They're always losing back there.
1637
01:14:07,225 --> 01:14:08,487
Look, this, this uh,
1638
01:14:08,661 --> 01:14:10,533
this place is about as much Las Vegas
1639
01:14:10,707 --> 01:14:12,970
as my Aunt Libby is Grace Kelly. Fantastic is what it is.
1640
01:14:13,144 --> 01:14:14,406
It's gonna better than Las Vegas.
1641
01:14:14,580 --> 01:14:16,713
It's totally cheap and grubby
1642
01:14:16,887 --> 01:14:18,454
and it's gonna be bad for your brand.
1643
01:14:18,628 --> 01:14:19,759
Roy, you know, you're being so negative all the...
1644
01:14:19,933 --> 01:14:23,023
What is this? Is this free food? Wow.
1645
01:14:23,284 --> 01:14:24,808
Uh, I might have to get in there.
1646
01:14:25,286 --> 01:14:26,853
Cheese balls over here.
1647
01:14:27,288 --> 01:14:29,769
Hoo-hoo, they look nice and hot.
1648
01:14:30,117 --> 01:14:31,771
- What are you doing? - You want one?
1649
01:14:31,945 --> 01:14:33,643
No, it looks totally disgusting.
1650
01:14:33,817 --> 01:14:35,296
Cheese balls.
1651
01:14:35,471 --> 01:14:37,560
Listen, what do you think about midget boxing?
1652
01:14:37,734 --> 01:14:39,257
I think people will love it.
1653
01:14:39,431 --> 01:14:41,346
I don't think very much about midget boxing, Donald.
1654
01:14:41,520 --> 01:14:43,130
When I do Trump Tower, people love it.
1655
01:14:43,304 --> 01:14:45,045
Everything I do is turning to gold, alright?
1656
01:14:45,219 --> 01:14:46,438
Everything's gonna work out. It's fine.
1657
01:14:46,612 --> 01:14:48,266
But this is, this is not a goldmine.
1658
01:14:48,440 --> 01:14:51,748
You're expanding too fast, okay? - Oh, here we go.
1659
01:14:51,922 --> 01:14:54,577
You're gonna be overleveraged and you're gonna have debt, uh,
1660
01:14:54,751 --> 01:14:56,927
up to your ears and I don't advise it.
1661
01:14:57,971 --> 01:14:59,930
I know what I'm doing, okay?
1662
01:15:00,452 --> 01:15:02,585
You've been negative the whole day. I mean, what's going on?
1663
01:15:02,933 --> 01:15:04,282
Well, I'm getting a little tired
1664
01:15:04,456 --> 01:15:06,153
of you not listening to me anymore.
1665
01:15:06,589 --> 01:15:08,460
I do listen to you. Just act a little bit more
1666
01:15:08,634 --> 01:15:10,636
like my attorney and less like my dad,
1667
01:15:10,810 --> 01:15:12,551
'cause I already got one, he's a pain in the ass.
1668
01:15:15,554 --> 01:15:18,731
Fine. You know, uh, you know what lawyers do, Donald?
1669
01:15:19,297 --> 01:15:20,733
They charge their clients.
1670
01:15:24,432 --> 01:15:25,303
Okay.
1671
01:15:26,565 --> 01:15:27,479
Send me the bill.
1672
01:15:28,045 --> 01:15:29,263
That make you feel better?
1673
01:15:29,437 --> 01:15:30,656
Good, fine. I'll send you a bill.
1674
01:15:30,830 --> 01:15:32,179
Great.
1675
01:15:32,745 --> 01:15:34,747
I can pay you, 'cause I have money, 'cause I'm successful.
1676
01:15:34,921 --> 01:15:36,662
- Right. - Alright?
1677
01:15:36,836 --> 01:15:37,968
I'm sorry. Mr Trump? - And, uh, who, who, who, uh...
1678
01:15:38,142 --> 01:15:39,578
Listen, I'm worried about you.
1679
01:15:40,753 --> 01:15:42,059
You're stressed, you're sensitive.
1680
01:15:42,233 --> 01:15:43,277
I mean, what's going on?
1681
01:15:44,801 --> 01:15:45,845
Telephone for you.
1682
01:15:47,499 --> 01:15:48,369
Yes.
1683
01:15:50,023 --> 01:15:50,894
Mom.
1684
01:15:52,678 --> 01:15:53,636
What's going on?
1685
01:16:00,599 --> 01:16:01,469
What?
1686
01:16:08,564 --> 01:16:09,477
When?
1687
01:16:16,789 --> 01:16:19,749
He maketh me lie down in the green pastures,
1688
01:16:19,923 --> 01:16:22,012
he leadeth me beside the still waters.
1689
01:16:22,578 --> 01:16:24,231
He restoreth my soul.
1690
01:16:25,493 --> 01:16:27,974
He leadeth me in the path of righteousness
1691
01:16:28,148 --> 01:16:30,455
for his name's sake.
1692
01:16:30,629 --> 01:16:33,240
Though I walk through the valley of the shadow of death,
1693
01:16:34,111 --> 01:16:36,243
I will fear no evil,
1694
01:16:36,417 --> 01:16:37,723
for thou art with me.
1695
01:16:37,897 --> 01:16:40,334
Thy rod, thy staff, they comfort me.
1696
01:16:42,467 --> 01:16:43,642
Preparest a table before me...
1697
01:16:46,732 --> 01:16:49,082
And I will dwell in the house of the Lord forever.
1698
01:16:50,780 --> 01:16:51,650
Amen.
1699
01:17:25,031 --> 01:17:25,858
What?
1700
01:17:27,294 --> 01:17:28,513
I'm fine, Ivana.
1701
01:17:30,297 --> 01:17:31,603
You don't need to be fine.
1702
01:17:32,778 --> 01:17:33,649
Okay.
1703
01:17:38,958 --> 01:17:41,352
Look at me. Do you like what you see?
1704
01:17:41,918 --> 01:17:45,661
Good, because it's not me, it's a recording of me...
1705
01:17:51,014 --> 01:17:51,884
Hey...
1706
01:17:56,193 --> 01:17:59,065
- I'm fine, I'm fine. - You don't need to be fine.
1707
01:17:59,239 --> 01:18:01,807
I'm fine. Stop! Don't!
1708
01:18:01,981 --> 01:18:04,636
Don't fucking... Don't fucking come near me!
1709
01:18:12,905 --> 01:18:14,994
It's gonna be okay, Donald.
1710
01:18:16,735 --> 01:18:19,346
Donald...
1711
01:18:32,969 --> 01:18:36,059
Please stop looking at me, and stop touching me.
1712
01:18:45,895 --> 01:18:48,941
"Always On My Mind" by Pet Shop Boys
1713
01:18:58,124 --> 01:18:59,473
Hello. Thank you.
1714
01:19:04,000 --> 01:19:05,915
Mr Trump, how does it feel to be the golden boy
1715
01:19:06,089 --> 01:19:07,220
of New York City?
1716
01:19:07,394 --> 01:19:08,787
Fantastic. I feel great.
1717
01:19:08,961 --> 01:19:10,049
Just fantastic. Thank you.
1718
01:19:18,275 --> 01:19:19,667
Is it glamorous or is it glamorous?
1719
01:19:19,842 --> 01:19:21,321
- I think it's glamorous. - What is it?
1720
01:19:21,495 --> 01:19:22,540
When you're willing to spend the kind of money
1721
01:19:22,714 --> 01:19:23,976
that I've spent...
1722
01:19:24,150 --> 01:19:26,196
Are you gonna perform tonight? Great.
1723
01:19:26,370 --> 01:19:27,458
Smile.
1724
01:19:30,591 --> 01:19:32,680
A lot of people said Trump Tower could not be done,
1725
01:19:32,855 --> 01:19:34,813
and uh, in fact our loser mayor tried everything
1726
01:19:34,987 --> 01:19:36,597
to deny the city this great building, and he's lost.
1727
01:19:36,772 --> 01:19:38,034
He's simply lost.
1728
01:19:38,208 --> 01:19:39,644
We've got the best people buying in;
1729
01:19:39,818 --> 01:19:41,037
Carson, Spielberg, Prince Charles and Diana.
1730
01:19:41,211 --> 01:19:42,734
Everybody wants a piece of Trump.
1731
01:19:42,908 --> 01:19:45,084
Fantastic, fantastic. Oh, I think I see Mr Cohn!
1732
01:19:45,302 --> 01:19:46,477
- Oh, alright. - How are you, Randy?
1733
01:19:46,651 --> 01:19:48,174
- Very well. - Here he is.
1734
01:19:48,348 --> 01:19:49,872
- How you doing tonight? - I'm good, I'm very excited.
1735
01:19:50,046 --> 01:19:51,656
It's, uh, very exciting.
1736
01:19:51,830 --> 01:19:53,440
Call you.
1737
01:19:53,614 --> 01:19:55,921
I've never met anyone who reminds me more of myself.
1738
01:19:56,095 --> 01:19:58,924
Donald, he's got grit, he is, uh,
1739
01:19:59,098 --> 01:20:01,448
relentless in the pursuit of perfection.
1740
01:20:01,622 --> 01:20:03,102
Look at this, it's a masterpiece
1741
01:20:03,276 --> 01:20:05,409
uh, marble waterfalls...
1742
01:20:05,583 --> 01:20:07,846
Listen, I could've built it taller than the Twin Towers,
1743
01:20:08,020 --> 01:20:09,456
if I wanted. - Gentlemen, enjoy your night.
1744
01:20:09,630 --> 01:20:11,110
It's good to see you, Randy.
1745
01:20:11,284 --> 01:20:13,547
Donald, could, could I talk to you for a minute?
1746
01:20:13,721 --> 01:20:15,027
- Yeah, sure. How are you? - I've been trying to call you.
1747
01:20:15,201 --> 01:20:16,637
You look like shit. Can I get an iced water?
1748
01:20:16,812 --> 01:20:18,291
No. I know it's a bad time, I just...
1749
01:20:18,465 --> 01:20:19,597
What's going on? Are you tired?
1750
01:20:19,771 --> 01:20:21,686
I'm just, uh, overworked, is all.
1751
01:20:21,860 --> 01:20:25,168
Alright. Well, maybe you should try these.
1752
01:20:25,342 --> 01:20:26,386
What are those?
1753
01:20:27,300 --> 01:20:29,085
Diet pills. I got 'em from my doctor.
1754
01:20:29,259 --> 01:20:30,695
They're amazing for everything.
1755
01:20:30,869 --> 01:20:32,697
Energy, sleep. I don't need to sleep anymore.
1756
01:20:33,176 --> 01:20:35,221
Are you, you sure that's a good thing?
1757
01:20:35,569 --> 01:20:36,614
Well, I can't do deals when I sleep,
1758
01:20:36,788 --> 01:20:38,529
so yeah, that's a good thing.
1759
01:20:38,703 --> 01:20:41,749
Listen, uh, I just, uh, I need to ask you a little favour.
1760
01:20:41,924 --> 01:20:44,100
- Sure. - I was wondering if you might
1761
01:20:44,665 --> 01:20:46,711
be able to put Russell up at the Hyatt?
1762
01:20:47,930 --> 01:20:49,061
Why?
1763
01:20:49,409 --> 01:20:52,238
The country house is... it's too cold for him.
1764
01:20:52,760 --> 01:20:54,545
Uh, he has pneumonia.
1765
01:20:54,937 --> 01:20:56,329
Get him a blanket.
1766
01:20:57,113 --> 01:21:00,072
Russell's a good kid and he's, he's very loyal, uh,
1767
01:21:00,246 --> 01:21:01,769
and it'd mean a lot to me.
1768
01:21:02,858 --> 01:21:04,860
Listen, he never helped me, but I'll do it for you,
1769
01:21:05,034 --> 01:21:06,339
no problem, alright?
1770
01:21:06,513 --> 01:21:07,645
Come over here for a second.
1771
01:21:09,690 --> 01:21:11,083
- What? - Do you think she looks good?
1772
01:21:11,257 --> 01:21:14,086
Oh sure. She looks like a real beauty queen.
1773
01:21:14,260 --> 01:21:17,046
I mean, every night she comes home telling me what to do.
1774
01:21:17,220 --> 01:21:19,135
I feel like I'm married to a business partner.
1775
01:21:19,526 --> 01:21:22,268
I don't, I don't feel anything. I look at her and it's, like...
1776
01:21:23,139 --> 01:21:24,270
Whatever.
1777
01:21:24,444 --> 01:21:25,706
At least I got her to do her tits.
1778
01:21:26,229 --> 01:21:27,012
Oh yeah?
1779
01:21:27,186 --> 01:21:28,405
They're amazing.
1780
01:21:29,275 --> 01:21:31,147
Ah, Akio-san!
1781
01:21:31,321 --> 01:21:33,062
- Hey, how are you? - There you are.
1782
01:21:33,236 --> 01:21:34,802
Listen, uh, I want, I want you to see this, uh...
1783
01:21:42,462 --> 01:21:44,682
What is it with Roy? He always looks sick.
1784
01:21:46,205 --> 01:21:47,293
No, he's fine.
1785
01:21:47,772 --> 01:21:49,121
Wonderful to see you.
1786
01:21:49,730 --> 01:21:50,906
Oh no, no...
1787
01:21:51,080 --> 01:21:52,733
- How are you, huh? - Wonderful.
1788
01:21:52,908 --> 01:21:54,648
- What do you think? - I love this lobby.
1789
01:21:54,822 --> 01:21:56,302
- I planned it myself. - Oh...
1790
01:21:56,476 --> 01:21:57,825
Well, I let her do all the easy stuff.
1791
01:21:59,610 --> 01:22:00,959
- So, tell me, how do you like? - Oh, I love it.
1792
01:22:01,133 --> 01:22:02,482
- How we doing, Dad? - Oh, hey.
1793
01:22:02,656 --> 01:22:05,877
- How's the view? - It's alright.
1794
01:22:06,051 --> 01:22:08,053
I wonder what the electric bill is for that?
1795
01:22:08,227 --> 01:22:10,838
That, that seems impractical.
1796
01:22:11,013 --> 01:22:12,362
Don't worry about that, Dad.
1797
01:22:14,581 --> 01:22:16,409
You know what this reminds me of?
1798
01:22:16,583 --> 01:22:19,456
When I built, uh, Trump Tower on Coney Island.
1799
01:22:19,630 --> 01:22:20,892
Trump Village.
1800
01:22:21,153 --> 01:22:23,242
You built Trump Village, I built Trump Tower.
1801
01:22:24,330 --> 01:22:25,679
- Right. - This is Trump Tower.
1802
01:22:25,853 --> 01:22:27,638
Right. That's what I meant.
1803
01:22:28,682 --> 01:22:31,903
But when I, when I built that high rise in, uh,
1804
01:22:32,077 --> 01:22:33,861
in Trump Village, uh,
1805
01:22:34,036 --> 01:22:36,125
boats could see it 20 miles out to sea.
1806
01:22:36,299 --> 01:22:38,388
This is very different than that, Dad, okay?
1807
01:22:38,562 --> 01:22:40,172
This is... this is the big league.
1808
01:22:40,346 --> 01:22:42,566
- The big time. - Oh, well.
1809
01:22:42,740 --> 01:22:44,046
You know, um...
1810
01:22:45,830 --> 01:22:48,180
I've been meaning to say, you know, uh...
1811
01:22:48,441 --> 01:22:51,792
I know that I've been tough on you, right?
1812
01:22:52,837 --> 01:22:55,492
But look at you now, huh?
1813
01:22:56,058 --> 01:22:58,103
You're a killer. A king.
1814
01:22:58,756 --> 01:22:59,626
Right?
1815
01:23:03,500 --> 01:23:04,370
Right?
1816
01:23:05,067 --> 01:23:06,459
Mm.
1817
01:23:08,635 --> 01:23:09,506
Mm.
1818
01:23:13,727 --> 01:23:14,859
Try some caviar.
1819
01:23:15,555 --> 01:23:16,556
It's the best.
1820
01:23:25,217 --> 01:23:26,392
You're gorgeous.
1821
01:24:07,868 --> 01:24:08,782
Hey.
1822
01:24:13,439 --> 01:24:14,658
I got you a gift.
1823
01:24:25,886 --> 01:24:27,323
The G-spot.
1824
01:24:27,975 --> 01:24:29,847
The G-spot.
1825
01:24:33,503 --> 01:24:35,418
"Experiment with your G-spot as you may have done
1826
01:24:35,592 --> 01:24:37,811
with your clitoris, and if and when you learn
1827
01:24:37,985 --> 01:24:41,989
to masturbate that way..." Oh, that's... great.
1828
01:24:42,338 --> 01:24:44,340
That's, uh, great.
1829
01:24:46,342 --> 01:24:48,996
- Wanna go upstairs? - Listen, uh...
1830
01:24:49,693 --> 01:24:51,912
I gotta tell you, I'm, uh...
1831
01:24:53,697 --> 01:24:54,959
What? Tell me.
1832
01:24:55,133 --> 01:24:57,179
I'm just not attracted to you anymore.
1833
01:25:00,138 --> 01:25:02,097
Donald...
1834
01:25:04,403 --> 01:25:06,971
Really, I mean, every time I, uh,
1835
01:25:07,624 --> 01:25:09,321
kiss you I feel like, you know,
1836
01:25:10,975 --> 01:25:12,585
it's my duty or something.
1837
01:25:12,759 --> 01:25:15,153
I mean, it's, uh... - Donald...
1838
01:25:15,327 --> 01:25:16,807
And I'm touching you, I'm touching
1839
01:25:16,981 --> 01:25:19,723
those fake plastic tits. I mean, I feel weird.
1840
01:25:19,897 --> 01:25:21,028
They were your idea.
1841
01:25:21,812 --> 01:25:22,813
You made me do it.
1842
01:25:22,987 --> 01:25:25,207
Well, maybe they were a mistake.
1843
01:25:27,644 --> 01:25:30,168
Donald. Donald...
1844
01:25:30,473 --> 01:25:32,170
Can you tell me what is happening?
1845
01:25:32,823 --> 01:25:34,955
You are behaving like an animal and you're hurting me.
1846
01:25:35,130 --> 01:25:36,696
- Why are you doing this? - Ivana, I, I...
1847
01:25:36,870 --> 01:25:38,089
You don't care how it makes me feel?
1848
01:25:38,263 --> 01:25:39,525
Ivana, I'm just trying to be honest.
1849
01:25:39,699 --> 01:25:41,440
I'm, I'm... really, I'm telling you...
1850
01:25:41,614 --> 01:25:43,268
Oh my God. I don't know what's happening.
1851
01:25:43,442 --> 01:25:44,922
Is it because of the stupid pills that you're taking?
1852
01:25:45,096 --> 01:25:46,315
Yeah, yeah, yeah. I think what's happening is
1853
01:25:46,489 --> 01:25:47,794
you're getting a bit of a bigger head
1854
01:25:47,968 --> 01:25:49,318
because you're forgetting your story.
1855
01:25:49,492 --> 01:25:51,189
- You came over here to... - My story?
1856
01:25:51,363 --> 01:25:53,974
from Eastern Czechoslo-fucking- vakia or whatever the fuck it is
1857
01:25:54,149 --> 01:25:56,629
and you married me. - And where did you come, Donnie?
1858
01:25:56,803 --> 01:25:59,154
Where did you come from, hm? Queens.
1859
01:25:59,328 --> 01:26:02,592
Have you looked at yourself in the mirror, huh? Have you?
1860
01:26:02,766 --> 01:26:05,464
- I have. What's your point? - Your face look like an orange.
1861
01:26:05,638 --> 01:26:07,423
- Okay, okay. - And you're getting fat.
1862
01:26:07,597 --> 01:26:09,207
- Right. - You're getting ugly!
1863
01:26:09,381 --> 01:26:10,687
You're a rude and terrible, terrible person.
1864
01:26:10,861 --> 01:26:12,297
You're getting bald! You're disgusting!
1865
01:26:12,471 --> 01:26:14,778
Bald?! I'm not fucking bald!
1866
01:26:16,171 --> 01:26:17,128
Uh!
1867
01:26:17,955 --> 01:26:19,261
Oh, fuck!
1868
01:26:19,435 --> 01:26:20,305
Donald!
1869
01:26:20,914 --> 01:26:22,655
Fuck!
1870
01:26:24,918 --> 01:26:26,442
Donald!
1871
01:26:27,965 --> 01:26:30,750
Am I fucking on that G-spot? Huh?
1872
01:26:30,924 --> 01:26:33,927
Is that your G-spot? Huh?
1873
01:26:34,101 --> 01:26:37,540
Did I find it? Did I fucking find it? Huh?
1874
01:26:37,714 --> 01:26:39,672
How does that feel? Does that feel good?
1875
01:26:39,977 --> 01:26:41,587
Huh?
1876
01:26:41,761 --> 01:26:43,241
Yeah...
1877
01:26:50,770 --> 01:26:53,425
Two new casinos in Atlantic City
1878
01:26:53,599 --> 01:26:55,427
in just two years.
1879
01:26:55,601 --> 01:26:59,170
Donald Trump has been on an impressive shopping spree.
1880
01:26:59,344 --> 01:27:02,739
There seem to be no limits to the expansion of his empire.
1881
01:27:02,913 --> 01:27:04,349
Japan? It's the best.
1882
01:27:04,523 --> 01:27:06,177
A lot of money, a lot of money in Japan, huh?
1883
01:27:06,351 --> 01:27:09,224
From the sea to the sky,
1884
01:27:09,398 --> 01:27:12,270
some say the age of Trump has begun.
1885
01:27:12,575 --> 01:27:15,404
Trump Tower, Trump City, Trump Plaza, Trump Castle.
1886
01:27:15,578 --> 01:27:17,057
- Does ego come into it? - It sells, Mike, it sells.
1887
01:27:17,232 --> 01:27:19,538
It has nothing to do with the ego, it sells.
1888
01:27:20,713 --> 01:27:23,368
Here he comes, folks.
1889
01:27:27,590 --> 01:27:30,723
Wow, so many people here. I can't believe it.
1890
01:27:31,420 --> 01:27:32,812
- How's it going, Dan? - Ah...
1891
01:27:42,169 --> 01:27:44,084
It's all thanks to my wife. She's a hell of a manager.
1892
01:27:44,259 --> 01:27:45,956
She even cleans the floors herself.
1893
01:27:47,523 --> 01:27:48,480
He's so funny.
1894
01:27:49,916 --> 01:27:51,527
We've got record numbers, alright?
1895
01:27:51,701 --> 01:27:53,572
We'll talk. You're gonna be very happy.
1896
01:27:53,746 --> 01:27:54,530
Very happy.
1897
01:28:12,548 --> 01:28:14,158
- Fuck! - Mm. What's going on?
1898
01:28:14,332 --> 01:28:15,420
Stop for a second, stop for a second.
1899
01:28:15,594 --> 01:28:16,552
Forget it.
1900
01:28:18,075 --> 01:28:19,468
Nothing, nothing.
1901
01:28:20,425 --> 01:28:21,861
Nothing, I'm just, uh...
1902
01:28:22,297 --> 01:28:24,429
I'm so overwhelmed, you know. I've got a lot going on,
1903
01:28:24,603 --> 01:28:26,431
you know, these people are crawling up my ass down there.
1904
01:28:26,605 --> 01:28:28,390
We got these coin machines. they're supposed to wait
1905
01:28:28,564 --> 01:28:31,088
eight hours, they've gotta replace 'em in two hours.
1906
01:28:31,262 --> 01:28:32,829
There's never been people that are playing that fast
1907
01:28:33,003 --> 01:28:34,091
and that hard.
1908
01:28:35,048 --> 01:28:37,224
Like I told you, fellas, we're gonna be number one.
1909
01:28:37,399 --> 01:28:38,748
Number one, nobody competes with it.
1910
01:28:38,922 --> 01:28:40,227
Donald, we need to talk about the figures...
1911
01:28:40,402 --> 01:28:41,533
And by the way, here's the difference.
1912
01:28:41,707 --> 01:28:43,100
We're talking about Atlantic City,
1913
01:28:43,274 --> 01:28:45,276
not Las Vegas. Great job. - Donald...
1914
01:28:45,450 --> 01:28:46,799
Wait, what do we have in Atlantic City?
1915
01:28:46,973 --> 01:28:48,148
We've got the ocean!
1916
01:28:48,323 --> 01:28:49,715
We've got the ocean right here, fellas.
1917
01:28:49,889 --> 01:28:51,500
We're gonna also make this the boxing mecca.
1918
01:28:51,674 --> 01:28:53,502
I was talking to Don King about bringing Mike Tyson
1919
01:28:53,676 --> 01:28:55,417
and various, uh, situations over here
1920
01:28:55,591 --> 01:28:57,288
because that's gonna be a lot of money, you know what I mean?
1921
01:28:57,462 --> 01:28:58,724
I think like a prize fighter. I don't like to tell people
1922
01:28:58,898 --> 01:29:00,596
where I wanna go, what I wanna do.
1923
01:29:00,770 --> 01:29:02,206
I wanna just roll with the punches, you know what I mean?
1924
01:29:02,380 --> 01:29:04,034
And I think that's gonna be good for Atlantic City.
1925
01:29:04,208 --> 01:29:05,905
That's great, but we've been hearing the exact same thing
1926
01:29:06,079 --> 01:29:08,952
since you nearly defaulted on your loan payment last quarter.
1927
01:29:09,126 --> 01:29:10,214
Yeah, but there's never been anything like this
1928
01:29:10,388 --> 01:29:11,998
of this magnitude, this quality.
1929
01:29:12,172 --> 01:29:13,609
The Taj Mahal's gonna be the eighth wonder of the...
1930
01:29:13,783 --> 01:29:15,524
Alright, you listen to me, you son of a bitch.
1931
01:29:15,698 --> 01:29:17,264
If you don't make a goddamn payment
1932
01:29:17,439 --> 01:29:18,918
by the end of this month,
1933
01:29:19,092 --> 01:29:21,138
my bankruptcy attorneys are gonna be up your ass.
1934
01:29:21,486 --> 01:29:23,053
My credit is good, my credit is solid
1935
01:29:23,227 --> 01:29:24,881
and you fellas have nothing to worry about.
1936
01:29:25,055 --> 01:29:26,317
Last warning, Donald.
1937
01:29:26,491 --> 01:29:27,884
I've got people to answer to.
1938
01:29:39,112 --> 01:29:40,723
Do you gamble, Roger?
1939
01:29:40,897 --> 01:29:42,464
You like to gamble, huh? Play a little slot machine?
1940
01:29:42,638 --> 01:29:43,943
I like to make money, not lose it.
1941
01:29:44,117 --> 01:29:45,380
Well, let me tell you something. There's gonna be
1942
01:29:45,554 --> 01:29:46,859
a lot of grandmothers in Atlantic City
1943
01:29:47,033 --> 01:29:47,991
that are gonna be very happy with that.
1944
01:29:48,165 --> 01:29:49,340
- Oh yeah. - Okay?
1945
01:29:49,514 --> 01:29:51,908
- The budget, $1 billion. - Wow!
1946
01:29:52,082 --> 01:29:54,476
- Yeah, you gotta come stay. - Very Eastern flair, huh?
1947
01:29:54,911 --> 01:29:56,608
- This is something. - Well, it is, it is.
1948
01:29:56,782 --> 01:29:58,044
Yes?
1949
01:29:58,218 --> 01:29:59,263
I've got Roy on the phone.
1950
01:29:59,437 --> 01:30:01,004
Uh, tell him I'll call him back.
1951
01:30:01,178 --> 01:30:02,484
Listen, Reagan's making this country so fucking rich,
1952
01:30:02,658 --> 01:30:03,876
you can't lose! - Well...
1953
01:30:04,050 --> 01:30:05,443
I'm telling you, Donald!
1954
01:30:05,704 --> 01:30:07,097
Yeah, he stands for all the things you care about.
1955
01:30:07,271 --> 01:30:09,012
Lower taxes, cutting regulations.
1956
01:30:09,926 --> 01:30:11,667
- A powerful military... - Well, I, I like that.
1957
01:30:11,841 --> 01:30:13,582
- Like it used to be. Right? - Yes, we need that.
1958
01:30:13,756 --> 01:30:15,322
- We do. - We need that.
1959
01:30:15,497 --> 01:30:17,499
Hey, in fact, we have a brand new campaign slogan.
1960
01:30:17,673 --> 01:30:18,717
Listen to this.
1961
01:30:19,065 --> 01:30:22,765
"Let's make America great again."
1962
01:30:23,374 --> 01:30:24,244
Wow.
1963
01:30:26,246 --> 01:30:27,857
Hm.
1964
01:30:28,031 --> 01:30:29,380
Well, I like the 'again' part.
1965
01:30:29,554 --> 01:30:31,077
You know, it points to a great past.
1966
01:30:31,382 --> 01:30:33,253
It does. Not many people see that.
1967
01:30:33,428 --> 01:30:35,517
Well, I do, okay? 'Cause I love this country,
1968
01:30:35,691 --> 01:30:38,084
and I'm tired of seeing this country getting ripped off
1969
01:30:38,258 --> 01:30:39,477
like you wouldn't believe.
1970
01:30:39,651 --> 01:30:41,610
It's losing $200 billion a year, Roger.
1971
01:30:41,784 --> 01:30:43,612
$200 billion. Does Reagan know that?
1972
01:30:43,960 --> 01:30:45,788
'Cause all these, these oil sheikhs, and the Japs,
1973
01:30:45,962 --> 01:30:47,354
and the welfare queens, and the union thugs,
1974
01:30:47,529 --> 01:30:48,965
they're sucking us dry. - You're right.
1975
01:30:49,139 --> 01:30:50,619
It's time to get smart and it's time to get tough,
1976
01:30:50,793 --> 01:30:51,794
because otherwise there's not gonna be a country
1977
01:30:51,968 --> 01:30:53,143
and there's not gonna be a world.
1978
01:30:53,317 --> 01:30:54,579
- And you know who's tough? - You.
1979
01:30:54,753 --> 01:30:56,276
The Soviets. They get it, believe me.
1980
01:30:56,451 --> 01:30:57,930
You're talking about tough and strong
1981
01:30:58,104 --> 01:30:59,845
Listen, you want me to read, you know,
1982
01:31:00,019 --> 01:31:01,499
about the missiles, it's gonna take me an hour and a half.
1983
01:31:01,673 --> 01:31:03,414
I probably know most of that anyway, so...
1984
01:31:03,588 --> 01:31:05,590
Donald, I'm telling you, I, I love how passionate you are.
1985
01:31:05,764 --> 01:31:07,157
Have you thought about running for office?
1986
01:31:07,331 --> 01:31:08,593
Well, look, I'd run very well, right?
1987
01:31:08,767 --> 01:31:10,334
I mean, but uh, no, no.
1988
01:31:10,508 --> 01:31:12,118
- No? - Come on, Roger,
1989
01:31:12,292 --> 01:31:14,120
let me tell you something. Government is for losers.
1990
01:31:14,294 --> 01:31:15,905
- Come on, you'd do great! - Hey...
1991
01:31:16,079 --> 01:31:17,733
I know politicians, Roger, okay?
1992
01:31:17,907 --> 01:31:20,170
I know politicians better than anyone, and some of them
1993
01:31:20,344 --> 01:31:22,825
are smart, very few, but most are dumber than a rock.
1994
01:31:22,999 --> 01:31:24,522
Let's be honest, okay?
1995
01:31:24,696 --> 01:31:26,481
I give money to politicians so they do what I want.
1996
01:31:26,655 --> 01:31:28,831
They're all very corrupt and stupid, okay?
1997
01:31:29,005 --> 01:31:30,572
And you know that, Rog. But you know what?
1998
01:31:30,746 --> 01:31:32,443
I'd love a blow job on Air Force One.
1999
01:31:32,617 --> 01:31:34,271
I think that'd be pretty fabulous, alright.
2000
01:31:34,445 --> 01:31:35,881
Hey, I'm sure it's happened before.
2001
01:31:36,055 --> 01:31:38,057
- Can you make that happen? Huh? - Yeah, well, hey, hey,
2002
01:31:38,231 --> 01:31:39,929
call me if you change your mind, okay?
2003
01:31:40,103 --> 01:31:41,452
Well, listen, you get me on that Air Force One, we'll talk.
2004
01:31:41,626 --> 01:31:43,106
- Okay. - Alright.
2005
01:31:43,280 --> 01:31:44,542
Tell Ronnie he's got my support.
2006
01:31:44,716 --> 01:31:46,326
- You got it. - Hang on one second. Yes?
2007
01:31:46,501 --> 01:31:48,328
- Uh, Roy's on the phone again. - I'll call him later.
2008
01:31:48,503 --> 01:31:49,939
- Yeah. - Anyway...
2009
01:31:50,113 --> 01:31:52,332
Hey, uh, Donald, before I go, have you, uh,
2010
01:31:52,507 --> 01:31:54,726
have you seen Roy lately? - Uh...
2011
01:31:54,900 --> 01:31:58,121
No, I'm gonna call him back and, uh, we're gonna talk. Why?
2012
01:31:58,295 --> 01:31:59,296
You haven't heard?
2013
01:31:59,905 --> 01:32:01,211
Heard what?
2014
01:32:01,516 --> 01:32:04,910
Well, uh, Russell has AIDS.
2015
01:32:05,084 --> 01:32:06,608
- He's sick as a dog. - Mm.
2016
01:32:08,305 --> 01:32:10,220
That's, uh... wow, that's terrible.
2017
01:32:10,394 --> 01:32:11,787
Hey, he still your lawyer?
2018
01:32:12,309 --> 01:32:13,615
Well, he's not my lawyer per se.
2019
01:32:13,789 --> 01:32:15,051
I mean, I have a number of attorneys, right?
2020
01:32:15,225 --> 01:32:16,095
Different lawyers, different things.
2021
01:32:16,269 --> 01:32:17,836
- Mm. - But, um...
2022
01:32:18,228 --> 01:32:20,709
- That's really terrible, Roger. - Yeah, yeah.
2023
01:32:20,883 --> 01:32:22,232
Well, the world's a mess.
2024
01:32:22,406 --> 01:32:23,712
- Goodbye Donald. - Yep.
2025
01:32:29,065 --> 01:32:30,022
Fiona?
2026
01:32:34,984 --> 01:32:35,767
Come over here.
2027
01:32:37,421 --> 01:32:38,553
Uh...
2028
01:32:39,336 --> 01:32:40,555
what did Roy say?
2029
01:32:41,338 --> 01:32:43,470
Not too much, but he's called three times.
2030
01:32:44,471 --> 01:32:45,647
Does he sound sick?
2031
01:32:46,561 --> 01:32:48,432
Little bit, yeah. He's got a cough.
2032
01:32:49,476 --> 01:32:51,043
Alright, if he calls again, just tell him
2033
01:32:51,217 --> 01:32:53,132
I'm out of the office, alright? And if he shows up,
2034
01:32:53,306 --> 01:32:57,267
put him in the conference room by himself, okay?
2035
01:32:57,441 --> 01:32:59,182
- Will that be all? - That's it, thank you.
2036
01:33:21,204 --> 01:33:22,335
- Hey, thank you very much. - Donald!
2037
01:33:22,509 --> 01:33:23,859
Roy!
2038
01:33:24,033 --> 01:33:25,295
Long time no see.
2039
01:33:25,469 --> 01:33:27,471
Is this some kind of a goddamn joke?
2040
01:33:27,819 --> 01:33:28,864
What is that?
2041
01:33:29,299 --> 01:33:30,996
This? This is how you thank me?
2042
01:33:31,780 --> 01:33:33,999
The manager at the Hyatt kicked Russell out.
2043
01:33:34,347 --> 01:33:36,132
Alright, that's probably a mistake.
2044
01:33:36,306 --> 01:33:38,308
Oh, fuck you, Donald!
2045
01:33:39,309 --> 01:33:40,353
Fuck you!
2046
01:33:41,093 --> 01:33:43,052
Uh, your office sent me the bill.
2047
01:33:43,792 --> 01:33:46,098
- It's a mistake. - Don't you try me.
2048
01:33:46,708 --> 01:33:48,535
Remember who taught you this stuff.
2049
01:33:48,710 --> 01:33:50,886
I'll call 'em, alright? I'll just, uh, I'll fix it.
2050
01:33:51,060 --> 01:33:54,803
You ungrateful fucking cock-sucking nobody!
2051
01:33:56,979 --> 01:33:59,024
- Roy... - I made you.
2052
01:33:59,634 --> 01:34:01,244
Don't you forget that. I made you.
2053
01:34:01,418 --> 01:34:02,941
I'm pretty sure I made myself, okay.
2054
01:34:03,115 --> 01:34:04,595
- Uh, no. You were a loser then, - Hey, listen, listen...
2055
01:34:04,769 --> 01:34:06,858
- and you're still a loser! - Okay, Roy, listen,
2056
01:34:07,032 --> 01:34:08,381
I'm running a business here, okay?
2057
01:34:08,555 --> 01:34:10,079
Guests complained about Russell's condition,
2058
01:34:10,253 --> 01:34:11,994
which you lied about, by the way, alright?
2059
01:34:12,168 --> 01:34:13,299
So that's what happened.
2060
01:34:14,736 --> 01:34:15,737
It's not my fault.
2061
01:34:17,956 --> 01:34:19,697
What are you, what are you trying to say?
2062
01:34:19,871 --> 01:34:22,308
I hear he's sick. Really sick.
2063
01:34:22,482 --> 01:34:23,919
Yeah, he's got pneumonia.
2064
01:34:24,093 --> 01:34:25,442
- He's got pneumonia? - That's right.
2065
01:34:25,616 --> 01:34:26,965
Is that the name for it now on the street?
2066
01:34:27,139 --> 01:34:28,575
Watch out. Maybe you'll get it.
2067
01:34:28,750 --> 01:34:30,229
You know, you don't want that.
2068
01:34:32,231 --> 01:34:33,450
What, are you scared of me?
2069
01:34:33,798 --> 01:34:35,017
No, just...
2070
01:34:35,191 --> 01:34:36,453
- Little cold out, you know. - Huh.
2071
01:34:42,851 --> 01:34:44,896
Good to see that you have, uh,
2072
01:34:45,767 --> 01:34:49,292
lost the last traces of, uh, decency you once had.
2073
01:34:49,858 --> 01:34:52,425
Well, I learned from the best, Roy, what can I say?
2074
01:34:52,599 --> 01:34:53,688
I love you too.
2075
01:35:02,827 --> 01:35:04,394
You've got some feelings now suddenly?
2076
01:35:04,568 --> 01:35:05,830
You're the fucking devil!
2077
01:35:06,004 --> 01:35:07,614
I don't recognise you anymore, okay?
2078
01:35:07,789 --> 01:35:09,138
You're the fucking devil! Get the fuck out of here!
2079
01:35:09,312 --> 01:35:11,140
- You scare me. - You fucking old man!
2080
01:35:11,314 --> 01:35:12,141
You're no saint.
2081
01:35:12,315 --> 01:35:13,359
You're not God.
2082
01:35:17,189 --> 01:35:18,713
Why don't you go save him?
2083
01:35:19,801 --> 01:35:20,976
Save him over there.
2084
01:35:22,499 --> 01:35:23,848
Don't get sick, Roy!
2085
01:35:41,126 --> 01:35:44,739
- Dad! There's the big man. - Oh!
2086
01:35:44,913 --> 01:35:46,479
- Look at this guy, huh? - Ah, hey, how are you?
2087
01:35:46,653 --> 01:35:47,785
- He looks great. - Look at this guy!
2088
01:35:47,959 --> 01:35:49,352
You look good, Dad. You look great.
2089
01:35:49,526 --> 01:35:51,528
- Ah, good. - This is Erwin.
2090
01:35:51,702 --> 01:35:54,096
This man's got 195 IQ, alright?
2091
01:35:54,270 --> 01:35:56,098
The best. Erwin, where'd you go to school?
2092
01:35:56,272 --> 01:35:57,795
- Columbia. - Oh boy.
2093
01:35:57,969 --> 01:35:59,797
- He's a New Yorker! - You're a smarty pants, huh?
2094
01:35:59,971 --> 01:36:02,278
- He's my new Roy Cohn. - Oh.
2095
01:36:02,452 --> 01:36:04,236
Alright. Go ahead. And listen, Dad,
2096
01:36:04,410 --> 01:36:06,369
I bought some land under the Empire State Building.
2097
01:36:06,543 --> 01:36:08,588
- Oh boy. - Erwin, you love the Empire
2098
01:36:08,763 --> 01:36:10,068
State Building, right? - The best building.
2099
01:36:10,242 --> 01:36:12,027
How many units can you put in there?
2100
01:36:12,201 --> 01:36:14,594
Don't worry about it. Listen, take a look at that.
2101
01:36:14,769 --> 01:36:16,161
Erwin's got a couple of things to say.
2102
01:36:16,335 --> 01:36:17,597
- Okay. - Yeah, Mr Trump, my office
2103
01:36:17,772 --> 01:36:19,948
had a request relating to the trust.
2104
01:36:20,122 --> 01:36:22,994
This will allow us to avail ourselves of some
2105
01:36:23,168 --> 01:36:25,954
new tax breaks and reduce the overall, uh,
2106
01:36:26,128 --> 01:36:27,825
taxation on the trust. - Okay, the trust.
2107
01:36:27,999 --> 01:36:30,567
So, with your signature here, we'll be putting Donald in
2108
01:36:30,741 --> 01:36:33,439
as the trustee for the trust. And that will allow you
2109
01:36:33,613 --> 01:36:35,615
to not have to worry yourself. - Save you a lot of taxes, Dad.
2110
01:36:35,790 --> 01:36:37,052
- Okay. - Absolutely.
2111
01:36:37,226 --> 01:36:38,575
- For the trust. - That's right.
2112
01:36:38,749 --> 01:36:41,099
- And you want me to sign here? - Yes I do.
2113
01:36:41,273 --> 01:36:43,536
- Oh really? - Mom, what are you doing?
2114
01:36:43,710 --> 01:36:45,843
We don't have time. I gotta get back into the city.
2115
01:36:46,017 --> 01:36:47,584
Listen Mom, we don't have time. Dad, go ahead.
2116
01:36:47,758 --> 01:36:49,151
- Is that the tea? - Please sign right there.
2117
01:36:49,325 --> 01:36:51,109
- This is for the... - Donald, what is this?
2118
01:36:51,283 --> 01:36:52,676
- This is for the trust, Mary. - Oh. Well, let me take a look.
2119
01:36:52,850 --> 01:36:54,939
- For the, um... - It's just a formality.
2120
01:36:55,113 --> 01:36:57,768
- But who are you? - This is, this is my attorney.
2121
01:36:58,377 --> 01:37:01,685
- This is your siblings' trust. - I understand, but listen...
2122
01:37:01,859 --> 01:37:03,818
You're jeopardising your, your siblings' trust.
2123
01:37:03,992 --> 01:37:05,471
No, I'm not jeopardising anything.
2124
01:37:05,645 --> 01:37:08,083
I have some loans, they need to be guaranteed.
2125
01:37:08,257 --> 01:37:10,912
I gotta just get these Taiwan bankers off my back.
2126
01:37:11,086 --> 01:37:12,391
- What... - Okay?
2127
01:37:12,565 --> 01:37:14,219
I just need to show the bankers that I'm good.
2128
01:37:14,872 --> 01:37:17,266
Your father is a little confused.
2129
01:37:17,788 --> 01:37:21,487
He's not the right person to be signing this document.
2130
01:37:21,748 --> 01:37:23,533
That's why we should have,
2131
01:37:23,794 --> 01:37:25,056
as you should know as a lawyer...
2132
01:37:25,230 --> 01:37:26,928
- Mom. - Sound mind deciding...
2133
01:37:27,102 --> 01:37:28,712
Who's gonna look after this family, okay?
2134
01:37:28,886 --> 01:37:30,845
Who's gonna look after this family when he,
2135
01:37:31,019 --> 01:37:33,021
when he can't fucking spell his name?
2136
01:37:33,499 --> 01:37:36,894
- Language! Donald... - Let's go Erwin, come on.
2137
01:37:37,068 --> 01:37:38,940
- Mom, you don't understand. - What is the rush?
2138
01:37:39,592 --> 01:37:41,029
I'm looking out for the family, alright?
2139
01:37:41,203 --> 01:37:42,726
- Language, Donald. - I'm looking out for the family.
2140
01:37:42,900 --> 01:37:44,771
I'm pretty much sure that nobody else is doing that.
2141
01:37:44,946 --> 01:37:47,557
Not Elizabeth, not Mary, not fucking Freddy...
2142
01:37:47,731 --> 01:37:51,648
No! You do not speak his name!
2143
01:37:51,822 --> 01:37:53,911
You have no right!
2144
01:37:54,085 --> 01:37:55,391
It's time for you to go.
2145
01:38:27,902 --> 01:38:29,816
Okay, you need to stop consuming these immediately.
2146
01:38:29,991 --> 01:38:31,253
I thought they were like vitamins.
2147
01:38:31,427 --> 01:38:33,429
It's amphetamines. It's cheap speed.
2148
01:38:33,603 --> 01:38:35,561
Erectile dysfunction's one of the many side-effects.
2149
01:38:35,735 --> 01:38:37,607
I don't have that problem, but, you know, I eat.
2150
01:38:37,781 --> 01:38:39,435
I mean, we all like to eat, doc, right?
2151
01:38:39,609 --> 01:38:41,045
- Mm-hmm. - You know, did you see this?
2152
01:38:41,219 --> 01:38:43,047
Are you seeing this? It keeps growing.
2153
01:38:43,221 --> 01:38:45,136
Everything is growing, and I'm not talking about my hair.
2154
01:38:45,310 --> 01:38:46,442
Well, have you tried exercise?
2155
01:38:46,616 --> 01:38:47,965
- No, no, absolutely not. - Why not?
2156
01:38:48,139 --> 01:38:49,445
You know that's gonna kill you, right, doc?
2157
01:38:49,619 --> 01:38:51,926
First of all, the body is like a battery.
2158
01:38:52,100 --> 01:38:53,623
It has finite energy, it runs out.
2159
01:38:53,797 --> 01:38:56,843
- Okay. That's not true. - That is totally the truth.
2160
01:38:57,018 --> 01:38:58,497
- Totally the truth. - Okay. Donald...
2161
01:38:58,671 --> 01:39:00,717
And the problem that I'm having is, I'm just...
2162
01:39:00,891 --> 01:39:02,980
I, I need to stop growing, that's all.
2163
01:39:04,286 --> 01:39:06,418
Okay. We have surgical options.
2164
01:39:06,592 --> 01:39:08,768
- That sounds great. - Okay, yeah.
2165
01:39:09,421 --> 01:39:13,164
So, with an incision here, here and here...
2166
01:39:13,338 --> 01:39:15,906
we're gonna get rid of the, uh, the ab fat
2167
01:39:16,080 --> 01:39:17,821
and we're gonna get the love handles gone too.
2168
01:39:17,995 --> 01:39:19,214
Oh, I hate the love handles.
2169
01:39:19,388 --> 01:39:20,519
What about my hair?
2170
01:39:21,216 --> 01:39:24,871
Okay, you've got some male pattern baldness. Um...
2171
01:39:25,046 --> 01:39:27,613
- And that's normal, right? - It is, absolutely, okay?
2172
01:39:27,787 --> 01:39:29,006
But it doesn't have to be,
2173
01:39:29,180 --> 01:39:29,876
you know? - Okay.
2174
01:39:30,051 --> 01:39:30,877
You'll talk to our
2175
01:39:31,052 --> 01:39:32,053
in-house specialist.
2176
01:39:32,227 --> 01:39:33,706
About a scalp reduction?
2177
01:39:34,533 --> 01:39:35,882
We''re gonna cover that up easily.
2178
01:39:36,057 --> 01:39:37,362
- Okay. - Okay?
2179
01:39:37,536 --> 01:39:38,755
Getting old sucks. Do you know what I mean?
2180
01:39:38,929 --> 01:39:40,061
- Yes. - Do you ever feel that way?
2181
01:39:40,235 --> 01:39:42,063
Well, a lot of my patients do.
2182
01:39:42,237 --> 01:39:43,368
One more question.
2183
01:39:45,414 --> 01:39:46,850
What do you think about AIDS?
2184
01:39:47,546 --> 01:39:49,200
- What do... - What do you think about AIDS?
2185
01:39:49,374 --> 01:39:51,376
- What do I think about it? - Yeah. How do people get it?
2186
01:39:51,550 --> 01:39:53,291
'Cause it's not just homosexuals, doc.
2187
01:39:53,465 --> 01:39:54,466
- Right. - You know?
2188
01:39:55,076 --> 01:39:58,253
The research indicates HIV, uh, spreads
2189
01:39:58,427 --> 01:40:00,690
through the exchange of blood or semen.
2190
01:40:00,864 --> 01:40:02,779
- Semen, yeah. - Yes.
2191
01:40:02,997 --> 01:40:04,476
Well, and what if they touch you?
2192
01:40:04,781 --> 01:40:06,217
What if somebody touches you... - That's okay.
2193
01:40:06,391 --> 01:40:07,566
- Or if they breathe on you? - They can,
2194
01:40:07,740 --> 01:40:08,959
they can breathe on you.
2195
01:40:09,177 --> 01:40:10,221
That's okay.
2196
01:40:11,396 --> 01:40:12,354
Okay.
2197
01:40:13,137 --> 01:40:15,270
The legal establishment in the state of New York
2198
01:40:15,444 --> 01:40:18,751
wants to take away Roy Cohn's licence to practice law.
2199
01:40:19,143 --> 01:40:21,798
They say he's dishonest. They want to disbar him
2200
01:40:21,972 --> 01:40:25,106
for allegedly playing fast and loose with clients' money.
2201
01:40:26,194 --> 01:40:27,282
How are you, Roy?
2202
01:40:27,717 --> 01:40:30,372
I'm terrific, uh, Mike. It''s great to see you.
2203
01:40:30,720 --> 01:40:32,200
This is what the disciplinary committee
2204
01:40:32,374 --> 01:40:34,202
of the bar says about you.
2205
01:40:34,376 --> 01:40:37,118
A total lack of moral character and professional fitness,
2206
01:40:37,292 --> 01:40:39,163
and a cruel public use of your illness.
2207
01:40:39,337 --> 01:40:43,124
That's a pack of lies, because I've never used my illness, uh,
2208
01:40:43,298 --> 01:40:44,864
to plead for anything.
2209
01:40:45,039 --> 01:40:47,432
I've called them a bunch of yoyos, and, uh,
2210
01:40:47,606 --> 01:40:49,869
that's what they are, Mike. They're a bunch of yoyos.
2211
01:40:50,044 --> 01:40:53,003
Mm-hmm. When I tell friends that I'm going to
2212
01:40:53,177 --> 01:40:54,657
do a profile on you,
2213
01:40:54,874 --> 01:40:57,486
the question on everyone's mind is that,
2214
01:40:57,660 --> 01:40:59,531
and I'm sure you know what I'm going to say,
2215
01:41:00,358 --> 01:41:02,317
do you have AIDS?
2216
01:41:02,491 --> 01:41:05,015
Oh. No. I mean, that's easy.
2217
01:41:05,929 --> 01:41:09,498
I have liver cancer, uh, which, uh,
2218
01:41:10,760 --> 01:41:14,459
they found moves in strange directions,
2219
01:41:14,633 --> 01:41:15,852
uh, but that...
2220
01:41:16,026 --> 01:41:18,855
categorically I do not have aids.
2221
01:41:19,029 --> 01:41:22,163
I'm sure you know why people ask about AIDS, Roy Cohn,
2222
01:41:22,772 --> 01:41:24,904
because they believe you're a homosexual.
2223
01:41:28,169 --> 01:41:29,735
Well, uh, that's a lie.
2224
01:41:30,736 --> 01:41:34,218
Every facet of my personality, my, uh,
2225
01:41:34,392 --> 01:41:37,482
aggressiveness, my toughness, and, uh,
2226
01:41:37,656 --> 01:41:39,789
everything along those lines, is just
2227
01:41:39,963 --> 01:41:42,270
totally, uh, incompatible...
2228
01:42:13,692 --> 01:42:15,085
Hello, it's Roy.
2229
01:42:15,564 --> 01:42:17,522
Roy, it's Donald. How are you?
2230
01:42:20,569 --> 01:42:21,570
Donald.
2231
01:42:22,005 --> 01:42:23,224
How are you?
2232
01:42:23,659 --> 01:42:25,095
I'm great, how are you?
2233
01:42:28,881 --> 01:42:31,319
Listen, I, I watched, uh, Mike Wallace.
2234
01:42:32,494 --> 01:42:34,713
Right. Well, how'd I do?
2235
01:42:35,758 --> 01:42:36,889
You owned it.
2236
01:42:39,588 --> 01:42:40,850
Did I look, uh,
2237
01:42:41,851 --> 01:42:42,939
did I look weak?
2238
01:42:43,113 --> 01:42:44,593
Well, listen,
2239
01:42:44,941 --> 01:42:46,464
he's an asshole, you know?
2240
01:42:46,638 --> 01:42:48,466
Frankly, he asked nasty questions.
2241
01:42:49,424 --> 01:42:50,381
How's Russell?
2242
01:42:51,817 --> 01:42:53,950
Oh, uh, Russell died.
2243
01:42:54,733 --> 01:42:56,561
I'm sorry, Roy. I didn't know.
2244
01:43:07,703 --> 01:43:09,183
You're not sounding very good.
2245
01:43:11,968 --> 01:43:15,363
New York is a mess. I mean, these bankers, uh,
2246
01:43:15,537 --> 01:43:16,407
they got no feel
2247
01:43:16,581 --> 01:43:17,974
for the deal, and, uh,
2248
01:43:18,148 --> 01:43:20,063
everyone's crawling up my ass about the debt.
2249
01:43:20,237 --> 01:43:23,458
Don't even get me started about Ivana. I mean, she's a bitch.
2250
01:43:23,849 --> 01:43:25,634
So, you thought, uh...
2251
01:43:26,722 --> 01:43:31,248
give old Roy a call and ask for some free legal advice?
2252
01:43:32,075 --> 01:43:35,209
I mean, is there anyone better? Come on.
2253
01:43:41,171 --> 01:43:42,477
I miss you, Roy.
2254
01:43:45,349 --> 01:43:47,003
You're the only guy that cared.
2255
01:43:48,222 --> 01:43:50,093
You're the only guy that gave a shit
2256
01:43:51,790 --> 01:43:52,748
about me.
2257
01:43:57,492 --> 01:43:59,407
Listen, I have this property in Florida,
2258
01:43:59,581 --> 01:44:01,278
you're gonna love it. I think you should come down.
2259
01:44:01,452 --> 01:44:03,367
- Yeah? - Let's get you to the ocean.
2260
01:44:08,677 --> 01:44:10,722
How do you feel, though? You feel alright, no?
2261
01:44:11,462 --> 01:44:14,465
Oh, sure, I, I feel like a million bucks.
2262
01:44:14,639 --> 01:44:16,119
'Cause you don't look that bad.
2263
01:44:16,424 --> 01:44:18,556
You know, if I have my way, I'll be as thin as you.
2264
01:44:19,253 --> 01:44:20,950
I'm gonna do this procedure.
2265
01:44:22,168 --> 01:44:25,433
You know, they, they suck the fat from under your skin.
2266
01:44:26,260 --> 01:44:28,914
And also, don't tell anybody, but...
2267
01:44:30,394 --> 01:44:32,135
Might get 'em to remove my bald patch.
2268
01:44:32,309 --> 01:44:37,749
You, uh, you look like the fella from, uh, Miami Vice.
2269
01:44:38,010 --> 01:44:39,969
Who dressed you, for crying out loud?
2270
01:44:40,143 --> 01:44:42,014
It's this broad I'm banging, Carly.
2271
01:44:42,188 --> 01:44:46,236
She has, uh... great big natural tits.
2272
01:44:47,106 --> 01:44:50,066
Wanna see? Look at that. Look at that.
2273
01:44:51,981 --> 01:44:53,112
She's a ten.
2274
01:44:57,682 --> 01:44:58,596
Okay.
2275
01:45:00,206 --> 01:45:01,643
It was built to be the winter White House.
2276
01:45:01,817 --> 01:45:03,122
Wow.
2277
01:45:03,297 --> 01:45:06,082
These walls are all silk tapestries,
2278
01:45:06,300 --> 01:45:09,390
and, uh, the ceiling is all gold.
2279
01:45:09,781 --> 01:45:11,174
It's pretty impressive.
2280
01:45:11,348 --> 01:45:13,524
And they wanted a condo, can you believe that?
2281
01:45:13,872 --> 01:45:16,135
What, uh, what happened to your leg?
2282
01:45:16,310 --> 01:45:18,442
I didn't pay 'em on time, that's what happened.
2283
01:45:18,616 --> 01:45:21,315
Ivana wants to turn this into Camelot.
2284
01:45:21,489 --> 01:45:23,142
I mean, that's what she said. I was like,
2285
01:45:23,317 --> 01:45:25,406
"Please don't, please don't compare us to the Kennedys."
2286
01:45:29,671 --> 01:45:30,585
Oh...
2287
01:45:31,194 --> 01:45:32,543
I got you a little, uh,
2288
01:45:33,327 --> 01:45:34,632
a little birthday gift.
2289
01:45:35,067 --> 01:45:36,417
For me?
2290
01:45:36,591 --> 01:45:37,940
It's your birthday.
2291
01:45:38,114 --> 01:45:39,637
Oh, you didn't have to do that, Donald.
2292
01:45:39,811 --> 01:45:42,771
Come on. 59, but who's counting?
2293
01:45:43,162 --> 01:45:44,425
Huh?
2294
01:45:44,773 --> 01:45:47,906
Tiffany diamonds and, uh, look what it says.
2295
01:45:49,821 --> 01:45:50,692
Trump.
2296
01:45:51,954 --> 01:45:53,259
What do you think? Are you...
2297
01:45:53,564 --> 01:45:55,305
Oh, well, uh...
2298
01:45:55,479 --> 01:45:56,872
Yeah, that's terrific.
2299
01:45:57,220 --> 01:45:58,569
Yeah, they're gonna look good.
2300
01:46:00,745 --> 01:46:03,182
Oh, look at this. Did you see this?
2301
01:46:03,357 --> 01:46:09,232
Donald got me, uh, diamond cufflinks for my birthday.
2302
01:46:19,111 --> 01:46:20,330
Beautiful, right?
2303
01:46:20,504 --> 01:46:23,289
My darling, this is cheap pewter.
2304
01:46:23,464 --> 01:46:24,987
The stone is zirconia.
2305
01:46:25,857 --> 01:46:26,858
They're fake.
2306
01:46:34,475 --> 01:46:35,563
Donald has no shame.
2307
01:46:45,703 --> 01:46:49,054
Everyone, I just, uh, I just wanna say a few words.
2308
01:46:49,620 --> 01:46:55,496
Tonight we're celebrating a really great guy, Roy Cohn.
2309
01:46:57,019 --> 01:47:01,458
Roy's tough. Some say vicious, even scary.
2310
01:47:01,632 --> 01:47:03,547
I mean, look at him.
2311
01:47:04,243 --> 01:47:06,245
That's not exactly a face you wanna bring home to your mother,
2312
01:47:06,420 --> 01:47:08,160
am I right?
2313
01:47:08,334 --> 01:47:12,164
But, um, you know, with Roy it's about friendship, right?
2314
01:47:12,338 --> 01:47:14,732
He has to like you, and if he doesn't, forget it.
2315
01:47:15,037 --> 01:47:18,432
He has to like you, right? Thank God he liked me.
2316
01:47:19,171 --> 01:47:20,782
And, I mean, I don't know, I mean, he must've thought
2317
01:47:20,956 --> 01:47:23,524
I was a baby or something, 'cause, you know, I don't drink,
2318
01:47:23,698 --> 01:47:25,743
I don't smoke, I don't take drugs.
2319
01:47:25,917 --> 01:47:27,702
I have other problems which I don't wanna tell you about,
2320
01:47:27,876 --> 01:47:29,051
but, uh...
2321
01:47:29,225 --> 01:47:31,096
for whatever reason, he liked me.
2322
01:47:32,663 --> 01:47:36,667
But the truth is, as, uh, tough as Roy is,
2323
01:47:36,841 --> 01:47:38,190
and he is brutal,
2324
01:47:38,626 --> 01:47:41,977
he, uh, truly is a loyal guy.
2325
01:47:45,459 --> 01:47:46,938
It's a matter of honour with him.
2326
01:47:48,026 --> 01:47:50,986
And, um, frankly he's a hero.
2327
01:47:52,901 --> 01:47:54,293
Happy birthday, Roy.
2328
01:47:54,511 --> 01:47:56,426
Happy birthday, Roy. - This is to you,
2329
01:47:56,600 --> 01:47:58,297
and uh, mazel tov.
2330
01:48:02,954 --> 01:48:03,825
Well, uh...
2331
01:48:15,227 --> 01:48:17,491
I don't know what to say. Um...
2332
01:48:28,197 --> 01:48:29,807
Thank you, Donald.
2333
01:48:30,634 --> 01:48:35,465
24-carat American patriot and a friend.
2334
01:48:35,639 --> 01:48:39,121
I know you're gonna go on to do, uh, a lot of things
2335
01:48:39,295 --> 01:48:41,645
that would make me, uh, very proud.
2336
01:48:51,046 --> 01:48:53,396
- Thank you. - Well, it's not over yet, Roy.
2337
01:48:54,179 --> 01:48:56,399
What? My life?
2338
01:48:56,573 --> 01:48:58,357
Let's hope not. Maybe not tonight.
2339
01:48:58,532 --> 01:49:00,621
Stay alive for a little longer, Roy.
2340
01:49:48,494 --> 01:49:50,801
I gotta go, uh, to bed, I think.
2341
01:49:54,588 --> 01:49:55,501
Sorry.
2342
01:51:58,407 --> 01:52:00,931
There he is, huh? The greatest writer of all time.
2343
01:52:01,105 --> 01:52:02,193
- How you doing? - Sorry Tony,
2344
01:52:02,367 --> 01:52:03,586
I was with a contractor.
2345
01:52:03,760 --> 01:52:05,675
- It's all good. - Well, here we go.
2346
01:52:05,849 --> 01:52:07,808
- Here we are. - Where do you wanna start?
2347
01:52:07,982 --> 01:52:09,679
Let's see if this is gonna be a negative book.
2348
01:52:09,853 --> 01:52:12,769
Well, honestly I'm amazed that you asked me to write this book,
2349
01:52:12,943 --> 01:52:14,815
Mr Trump, considering the article I wrote on you
2350
01:52:14,989 --> 01:52:16,381
wasn't exactly flattering. - Yeah, well,
2351
01:52:16,555 --> 01:52:17,992
you put me on the cover of New York Magazine,
2352
01:52:18,166 --> 01:52:19,907
and you can write. That's the most important thing.
2353
01:52:20,081 --> 01:52:21,647
Now you just have to be nice to me because I'm paying you.
2354
01:52:22,518 --> 01:52:23,562
Sure you are.
2355
01:52:24,259 --> 01:52:26,740
So, I was looking through some of your interviews,
2356
01:52:26,914 --> 01:52:30,221
and I'm finding it hard to settle on a grand narrative
2357
01:52:30,395 --> 01:52:32,876
for the book. Yes, you like making deals...
2358
01:52:33,050 --> 01:52:34,704
Well, I'm gonna stop you right there, Tony.
2359
01:52:34,878 --> 01:52:38,752
I don't, I don't like making deals. Do you understand?
2360
01:52:38,926 --> 01:52:41,885
I love making deals. I love making deals.
2361
01:52:42,059 --> 01:52:43,234
The bigger the better.
2362
01:52:43,408 --> 01:52:45,062
- But to what end? - To what end?
2363
01:52:45,236 --> 01:52:47,369
Deals are the end. I mean, that's like asking Da Vinci
2364
01:52:47,543 --> 01:52:49,284
why he, why he painted the Mona Lisa.
2365
01:52:49,980 --> 01:52:51,634
You consider yourself an artist?
2366
01:52:51,808 --> 01:52:53,636
Well, I am an artist, Tony, and deals are my art form.
2367
01:52:53,810 --> 01:52:55,333
Look, making deals is an art form,
2368
01:52:55,507 --> 01:52:56,770
and I wanna put this in the book.
2369
01:52:56,944 --> 01:52:58,423
It's something that you're born with.
2370
01:52:58,597 --> 01:52:59,860
You either have it or you don't have it, okay?
2371
01:53:00,034 --> 01:53:01,731
And if you don't have it, don't do deals.
2372
01:53:01,905 --> 01:53:03,864
Just get a beautiful job, have a nice family and relax.
2373
01:53:05,822 --> 01:53:07,345
The Art of the Deal.
2374
01:53:07,519 --> 01:53:08,651
That sounds good.
2375
01:53:09,608 --> 01:53:10,871
You know, I like that. That's...
2376
01:53:11,045 --> 01:53:12,394
I think people will buy into that.
2377
01:53:12,568 --> 01:53:14,352
Well, let's see, Tony. I'd buy that book.
2378
01:53:14,526 --> 01:53:16,964
Okay, let's go back to your childhood.
2379
01:53:17,268 --> 01:53:19,096
Uh, living in Queens, what was that like?
2380
01:53:19,270 --> 01:53:20,141
Well, I had a great childhood.
2381
01:53:20,315 --> 01:53:21,664
Very normal, uh,
2382
01:53:21,838 --> 01:53:23,187
wonderful parents, supportive parents.
2383
01:53:23,361 --> 01:53:24,885
And, you know, my dad was tough,
2384
01:53:25,059 --> 01:53:27,191
and, uh, he helped me develop a killer instinct.
2385
01:53:28,236 --> 01:53:29,019
And?
2386
01:53:29,193 --> 01:53:30,586
And, uh, yeah, frankly,
2387
01:53:30,760 --> 01:53:32,327
you know, I don't, I don't wanna,
2388
01:53:32,501 --> 01:53:34,024
I don't like to talk too much about the past, Tony.
2389
01:53:34,198 --> 01:53:36,157
You dwell on the past, you go right down the tubes.
2390
01:53:36,374 --> 01:53:38,115
This is just to give the reader some context.
2391
01:53:38,289 --> 01:53:39,160
Tony...
2392
01:53:41,336 --> 01:53:43,381
Don't, don't, don't come here busting my balls
2393
01:53:43,555 --> 01:53:46,167
looking for some deep shit, alright?
2394
01:53:46,341 --> 01:53:48,038
I hate when everybody tries to dig around your life
2395
01:53:48,212 --> 01:53:49,213
looking for some deep shit.
2396
01:53:49,387 --> 01:53:50,780
We're all animals.
2397
01:53:51,128 --> 01:53:52,564
Everybody wants to get rich and have other people
2398
01:53:52,738 --> 01:53:54,828
suck their cock. Everybody wants to win, Tony.
2399
01:53:55,002 --> 01:53:56,046
And that's the truth of it.
2400
01:53:57,047 --> 01:53:59,615
- But that won't read well. - Well, that's the truth of it.
2401
01:53:59,789 --> 01:54:01,747
But it's not the truth we're looking for right now.
2402
01:54:01,922 --> 01:54:03,184
Right now people need to think
2403
01:54:03,358 --> 01:54:04,838
there's some sort of special sauce.
2404
01:54:05,012 --> 01:54:06,752
Principles, a set of rules that make you different.
2405
01:54:06,927 --> 01:54:08,319
Well, that's easy, 'cause I have my rules.
2406
01:54:08,493 --> 01:54:09,886
I got three rules, okay?
2407
01:54:10,060 --> 01:54:11,322
They're my three rules of winning.
2408
01:54:11,714 --> 01:54:15,022
Rule one, the world is a mess, okay?
2409
01:54:15,196 --> 01:54:16,893
The world is a mess, Tony.
2410
01:54:17,894 --> 01:54:20,418
You have to fight back, you have to have a tough skin.
2411
01:54:20,592 --> 01:54:22,290
Attack, attack, attack.
2412
01:54:22,464 --> 01:54:25,119
If somebody comes after you with a knife,
2413
01:54:25,641 --> 01:54:28,426
you shoot 'em back with a bazooka, okay?
2414
01:54:28,644 --> 01:54:31,212
Rule two, what is truth, Tony?
2415
01:54:31,386 --> 01:54:32,517
What is truth?
2416
01:54:32,996 --> 01:54:35,303
You know what's truth? What you say is truth,
2417
01:54:35,477 --> 01:54:37,696
what I say is truth, what he says is truth.
2418
01:54:37,871 --> 01:54:41,178
What is the truth in life? Deny everything, admit nothing.
2419
01:54:41,570 --> 01:54:43,354
You know what's true? What I say is true.
2420
01:54:43,528 --> 01:54:45,704
And third of all, and most important,
2421
01:54:45,879 --> 01:54:48,794
no matter how fucked you are,
2422
01:54:49,099 --> 01:54:52,276
you never, ever, ever admit defeat.
2423
01:54:52,450 --> 01:54:53,712
You always claim victory.
2424
01:54:54,844 --> 01:54:55,758
Always.
2425
01:54:56,890 --> 01:54:58,674
You know, that sounds like the US foreign policy
2426
01:54:58,848 --> 01:55:00,676
for the past quarter century.
2427
01:55:00,850 --> 01:55:03,244
Well, unlike that, this actually works.
2428
01:55:04,985 --> 01:55:06,769
And I won a lot, Tony. I won a lot.
2429
01:55:06,943 --> 01:55:07,944
And even when they said I didn't,
2430
01:55:08,118 --> 01:55:09,032
I still turned it into a win,
2431
01:55:09,206 --> 01:55:10,294
and that was the difference.
2432
01:55:11,121 --> 01:55:13,645
So, how'd you come by these set of rules?
2433
01:55:15,604 --> 01:55:17,954
Well, I have an instinct, Tony. I have a killer instinct.
2434
01:55:18,781 --> 01:55:20,087
I always have.
2435
01:55:23,003 --> 01:55:26,354
Listen, Tony, you have to have a natural ability.
2436
01:55:26,702 --> 01:55:28,443
I'm a big believer in natural ability,
2437
01:55:28,617 --> 01:55:30,575
and a lot of that is genetics. You have to be born with it,
2438
01:55:30,749 --> 01:55:33,013
you know, and some people aren't and some people are,
2439
01:55:33,187 --> 01:55:34,405
and that's the difference.
2440
01:55:37,887 --> 01:55:38,888
You have to have it.
178199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.