All language subtitles for Marvels.Runaways.1x06.Metamorfosi.ITA.ENG.1080p.AMZN.WEB-DLMux.H.264-Morpheus_track6_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,763 --> 00:00:09,265 Previously, on Marvel'’sRunaways... 2 00:00:09,307 --> 00:00:11,227 -What'’s going on? -You didn'’t make it. 3 00:00:11,269 --> 00:00:12,855 Ultra is still out of your reach. 4 00:00:12,897 --> 00:00:14,358 I booked us a room five minutes away. 5 00:00:14,400 --> 00:00:16,737 I can'’t do this, Tina. I'’m sorry. 6 00:00:16,778 --> 00:00:18,907 I'’m ready to start living my life with you. 7 00:00:18,949 --> 00:00:20,368 -I'’m ready to tell Tina. -I have to make sure 8 00:00:20,410 --> 00:00:22,413 that none of this blows back on Chase. 9 00:00:22,455 --> 00:00:24,208 -Dad! -Glioblastoma. 10 00:00:24,250 --> 00:00:25,251 -That'’s a... -Brain cancer. 11 00:00:25,294 --> 00:00:26,462 I haven'’t told your mom. 12 00:00:26,504 --> 00:00:28,424 I can beat this thing. I know it. 13 00:00:28,465 --> 00:00:30,302 I just wish I knew more about them. 14 00:00:30,344 --> 00:00:32,264 I would be happy to tell you more about your mom and dad. 15 00:00:32,305 --> 00:00:33,850 Whatever you want to know. 16 00:00:33,892 --> 00:00:36,564 You are the only other person that staff will work for. 17 00:00:36,605 --> 00:00:37,982 Why don'’t you keep it for the night? 18 00:00:38,024 --> 00:00:39,985 -I trust you, Nico. -Guys? 19 00:00:40,027 --> 00:00:42,657 Chase found a hidden camera in the library. 20 00:00:42,698 --> 00:00:44,911 The video is being funneled to your parents'’ company. 21 00:00:44,952 --> 00:00:45,954 We have to find a way to get it. 22 00:00:45,996 --> 00:00:47,124 It'’s actual evidence of what 23 00:00:47,165 --> 00:00:49,419 our parents have been doing. 24 00:00:53,301 --> 00:00:54,845 Get out of here. Now. 25 00:00:54,887 --> 00:00:56,264 Cat, I got a live one, but I don'’t think 26 00:00:56,305 --> 00:00:58,142 he'’ll last for long. Get PRIDE together. 27 00:00:58,184 --> 00:01:00,062 We need to do the sacrifice now. 28 00:01:00,104 --> 00:01:01,648 It worked. How do you feel? 29 00:01:01,690 --> 00:01:02,984 I feel fantastic! 30 00:01:04,487 --> 00:01:05,864 Like I always do. 31 00:01:20,431 --> 00:01:22,560 The hell kind of place is this? 32 00:01:22,601 --> 00:01:24,647 This used to be my home. 33 00:01:24,688 --> 00:01:26,567 It looks hundreds of years old. 34 00:01:26,608 --> 00:01:28,695 And I know I don'’t need to point this out, 35 00:01:28,737 --> 00:01:30,364 but it'’s underground. 36 00:01:31,951 --> 00:01:34,705 You'’re in real estate development now. 37 00:01:34,747 --> 00:01:38,837 I thought you'’d have more of an appreciation for its unique features... 38 00:01:38,880 --> 00:01:42,344 and more gratitude for the fact that I'’m giving it to you. 39 00:01:45,850 --> 00:01:48,187 You'’re giving us three quarters of an acre in Brentwood? 40 00:01:48,229 --> 00:01:50,651 -Why? -That basement'’s gonna come in handy. 41 00:01:50,691 --> 00:01:51,901 What the hell for? 42 00:01:51,944 --> 00:01:53,530 You'’re gonna be doing things 43 00:01:53,571 --> 00:01:55,617 you don'’t want your neighbors to hear. 44 00:02:06,887 --> 00:02:08,681 We really have to wear these? 45 00:02:08,723 --> 00:02:11,937 It'’s a request from Jonah. He says it'’s tradition. 46 00:02:11,978 --> 00:02:15,693 Whose? I ain'’t down with robes, not even red ones. 47 00:02:15,735 --> 00:02:17,697 Not to mention it'’s kind of itchy, right? 48 00:02:17,738 --> 00:02:19,491 This feels like the first dress rehearsal 49 00:02:19,534 --> 00:02:21,161 of a bad play that nobody wants to be in. 50 00:02:21,203 --> 00:02:23,331 Like you'’ve ever been in a play, Gene. 51 00:02:23,374 --> 00:02:24,960 Reminds me of an episode of Real Sex. 52 00:02:25,001 --> 00:02:26,254 I didn'’t know you watched that. 53 00:02:26,295 --> 00:02:27,714 At least Tina gets a wand. 54 00:02:27,755 --> 00:02:28,799 She loves that thing. 55 00:02:28,841 --> 00:02:30,302 She'’s been sleeping with it. 56 00:02:31,805 --> 00:02:33,475 I'’m sorry. I didn't-- 57 00:02:33,515 --> 00:02:35,853 Really? What I want to know 58 00:02:35,895 --> 00:02:37,982 is what Victor'’s gonna do with that box. 59 00:02:38,024 --> 00:02:42,031 Brooks here... is going to get into it. 60 00:02:48,375 --> 00:02:49,585 It'’s going to be beautiful. 61 00:02:58,560 --> 00:03:00,438 Just follow the light, Brooks... 62 00:03:02,315 --> 00:03:03,943 when it comes for you. 63 00:03:03,985 --> 00:03:05,488 Go with it. 64 00:03:05,530 --> 00:03:08,493 Um, I guess you'’re supposed to drink this. 65 00:03:08,535 --> 00:03:09,537 I don'’t... 66 00:03:12,375 --> 00:03:13,961 Whatever you say, Mrs. Dean. 67 00:03:15,589 --> 00:03:16,549 I'’m ready. 68 00:03:40,048 --> 00:03:42,427 So, what was that, like, a magic trick? 69 00:03:42,469 --> 00:03:44,472 - It'’s not magic. -Where'’d he go? 70 00:03:44,514 --> 00:03:46,768 It'’s the pure conversion of matter to energy 71 00:03:46,810 --> 00:03:50,400 in a form that can be absorbed by the human body. 72 00:03:50,441 --> 00:03:52,278 The math has existed for a while, 73 00:03:52,320 --> 00:03:54,949 but no one'’s actually done it until now. 74 00:03:54,991 --> 00:03:57,161 What do you mean, "his energy'’s been converted"? 75 00:03:57,203 --> 00:03:59,790 -He'’s dead 76 00:03:59,832 --> 00:04:01,627 It isn'’t a death. 77 00:04:03,380 --> 00:04:05,884 He lives on in another. Eternal. 78 00:04:05,927 --> 00:04:07,554 -Wait, what? -Wait a minute. 79 00:04:07,595 --> 00:04:09,891 You brought that kid here knowing what would happen to him? 80 00:04:09,933 --> 00:04:11,727 Alice and I didn'’t sign up for this! 81 00:04:11,770 --> 00:04:13,231 Except you did. 82 00:04:13,272 --> 00:04:16,027 You all eagerly accepted Jonah'’s gifts. 83 00:04:16,068 --> 00:04:18,823 You reaped their enormous benefits over the years. 84 00:04:18,865 --> 00:04:21,035 You knew he'’d ask for something in return. 85 00:04:21,078 --> 00:04:22,622 Not this! We'’re not killers. 86 00:04:22,664 --> 00:04:24,250 He asked for help with the project. 87 00:04:24,291 --> 00:04:25,544 This is not a project. 88 00:04:25,585 --> 00:04:27,255 I am calling the police. 89 00:04:27,297 --> 00:04:28,967 I think it'’s too late for that. 90 00:04:37,064 --> 00:04:39,360 -It'’s recording. -Well, turn it off. Erase it. 91 00:04:39,401 --> 00:04:41,321 -That won'’t make a difference. -Why? 92 00:04:41,363 --> 00:04:46,246 Because the tape simultaneously uploaded to the Wizard server. 93 00:04:46,288 --> 00:04:48,334 And that'’s where it'’s going to stay. 94 00:04:48,375 --> 00:04:50,588 You willingly went along with this. 95 00:04:51,840 --> 00:04:52,758 Set us all up. 96 00:04:54,594 --> 00:04:56,180 Look, I'’m sorry about that kid 97 00:04:56,222 --> 00:04:58,268 who just became eternal or whatever, 98 00:04:58,308 --> 00:05:00,938 but if Jonah will do that to him, he'’ll do it to us. 99 00:05:00,980 --> 00:05:02,650 Or our kids. 100 00:05:02,691 --> 00:05:05,028 -So we'’re... -Trapped. 101 00:05:05,071 --> 00:05:06,448 We made a deal with the devil. 102 00:05:06,490 --> 00:05:09,120 And the devil will have his due. 103 00:05:17,425 --> 00:05:19,011 What, you don'’t like the tux? 104 00:05:19,053 --> 00:05:21,640 I just don'’t see why we have to change how we do things. 105 00:05:21,683 --> 00:05:23,185 You see PRIDE when you need to, 106 00:05:23,227 --> 00:05:25,440 and you stay out of the spotlight. 107 00:05:25,481 --> 00:05:28,027 Besides, I like having you all to myself. 108 00:05:28,068 --> 00:05:29,613 Well, that'’s a very sweet thing to say, 109 00:05:29,655 --> 00:05:31,032 but it'’s not the truth, is it? 110 00:05:31,074 --> 00:05:32,284 I understand your concern 111 00:05:32,327 --> 00:05:33,704 given what happened with the sacrifice, 112 00:05:33,745 --> 00:05:35,457 but everything'’s under control now. 113 00:05:35,498 --> 00:05:36,960 This is about your husband Frank. 114 00:05:37,001 --> 00:05:38,295 He always asks so many questions. 115 00:05:38,337 --> 00:05:40,298 Just tell him what we tell everybody else. 116 00:05:40,340 --> 00:05:43,178 That you'’re a foreign billionaire and benefactor of the church 117 00:05:43,220 --> 00:05:45,098 who'’s never been seen or heard of before? 118 00:05:45,140 --> 00:05:48,646 Are you trying to tell me that my cover story is thin? 119 00:05:48,688 --> 00:05:50,608 I thought women liked mystery. 120 00:05:52,068 --> 00:05:53,321 Husbands don'’t. 121 00:05:53,363 --> 00:05:55,700 We'’ve worked for years to come this far. 122 00:05:57,077 --> 00:05:58,454 It'’s my party. 123 00:05:58,497 --> 00:06:00,709 Dance moves might be a little rusty, but... 124 00:06:00,751 --> 00:06:02,588 It'’s a fundraiser for the school. 125 00:06:02,628 --> 00:06:04,631 Oh, come on. 126 00:06:04,674 --> 00:06:07,178 We both know it'’s about a lot more than that. 127 00:06:08,681 --> 00:06:12,145 I'’m going. Do you like my tux or don'’t you? 128 00:06:15,735 --> 00:06:16,612 Please. 129 00:06:17,864 --> 00:06:18,991 I want you to meet her. 130 00:06:19,032 --> 00:06:21,161 Of course I do. 131 00:06:21,203 --> 00:06:22,955 But it'’s gotta be the right way. 132 00:06:22,997 --> 00:06:25,167 All right. 133 00:06:25,210 --> 00:06:26,628 You tell me... 134 00:06:26,671 --> 00:06:29,258 what'’s the right way to meet my daughter? 135 00:07:46,643 --> 00:07:48,061 Someone'’s up early. 136 00:07:48,104 --> 00:07:49,857 Yeah, I'’m just checking in with you. 137 00:07:49,898 --> 00:07:51,484 Sure you haven'’t changed your mind about tonight? 138 00:07:53,530 --> 00:07:54,490 Why would I...? 139 00:07:54,531 --> 00:07:56,034 Because, unfortunately, 140 00:07:56,075 --> 00:07:57,494 the Real Serial Killers of Brentwood 141 00:07:57,537 --> 00:07:58,789 isn'’t available on iTunes, 142 00:07:58,830 --> 00:08:00,291 only in your mom'’s private collection, 143 00:08:00,333 --> 00:08:02,044 which is why you are helping me 144 00:08:02,086 --> 00:08:04,673 hack into the Wizard server at the PRIDE gala tonight. 145 00:08:04,715 --> 00:08:06,343 Can'’t wait. 146 00:08:06,385 --> 00:08:07,804 You'’ve been right about everything, Nico. 147 00:08:07,846 --> 00:08:09,264 See you soon. 148 00:08:13,814 --> 00:08:17,821 Mom. Hi. What are you doing in here? 149 00:08:17,864 --> 00:08:19,450 Training begins now. 150 00:08:24,458 --> 00:08:25,460 Let'’s do it. 151 00:08:33,850 --> 00:08:35,978 Ready? 152 00:08:36,020 --> 00:08:39,275 Picture what you'’d like to have happen, whatever comes to mind. 153 00:08:50,837 --> 00:08:52,090 It worked. 154 00:08:52,131 --> 00:08:54,260 I can'’t hear you. 155 00:08:55,637 --> 00:08:57,223 You said the first thing that came to mind. 156 00:09:07,491 --> 00:09:08,827 I'’ll try not to be offended. 157 00:09:10,121 --> 00:09:11,915 An electrical current just traveled 158 00:09:11,957 --> 00:09:13,543 from your neural pathways into the staff 159 00:09:13,585 --> 00:09:14,628 and made that happen. 160 00:09:14,670 --> 00:09:15,964 Explain it however you want, 161 00:09:16,006 --> 00:09:18,134 but it needed my blood and it read my mind... 162 00:09:18,177 --> 00:09:19,137 It'’s just like Wicca. 163 00:09:19,178 --> 00:09:20,806 It is science, Nico. 164 00:09:20,848 --> 00:09:24,480 If by science you mean high-tech magic, then sure. 165 00:09:24,521 --> 00:09:26,567 You still haven'’t told me where it came from. 166 00:09:26,608 --> 00:09:28,152 We made it in the Wizard labs 167 00:09:28,194 --> 00:09:29,988 with some very special technology. 168 00:09:31,074 --> 00:09:33,077 Unparalleled technology. 169 00:09:34,413 --> 00:09:36,500 Not the most pleasant on-off button, 170 00:09:36,541 --> 00:09:41,591 but it was designed to respond to my DNA alone. 171 00:09:42,886 --> 00:09:45,640 So when I use it, it thinks I'’m you. 172 00:09:45,683 --> 00:09:50,024 Apparently, we are more alike than you'’d care to admit. 173 00:09:50,065 --> 00:09:52,528 Thanks for letting me take it for a spin. 174 00:09:52,570 --> 00:09:54,281 If you wanted to know how it worked, 175 00:09:54,323 --> 00:09:55,658 you could'’ve just asked. 176 00:09:55,700 --> 00:09:57,620 And if you wanted to see Amy'’s diary, 177 00:09:57,661 --> 00:09:59,831 you could'’ve asked me, too. 178 00:10:01,001 --> 00:10:02,504 Look, don'’t worry. 179 00:10:02,545 --> 00:10:05,300 Her diary didn'’t tell me any more than you did. 180 00:10:07,220 --> 00:10:10,559 You must have a theory. You guys fought a lot, and... 181 00:10:10,601 --> 00:10:12,271 Of course, we fought all the time 182 00:10:12,312 --> 00:10:13,648 because she was 16 years old 183 00:10:13,690 --> 00:10:15,108 and I was her mother and... 184 00:10:15,150 --> 00:10:16,987 We had our issues, but I didn'’t once, 185 00:10:17,028 --> 00:10:22,330 for a second, think that she was going to... 186 00:10:22,371 --> 00:10:23,540 Kill herself? 187 00:10:29,174 --> 00:10:31,094 The truth is... 188 00:10:35,018 --> 00:10:37,523 you never really know what'’s going on in someone'’s mind... 189 00:10:39,025 --> 00:10:40,278 even someone you love. 190 00:10:54,468 --> 00:10:56,639 Hey, sweetie. I'’m gonna go hike the canyon. 191 00:10:56,681 --> 00:10:57,641 You want some fresh air? 192 00:11:01,564 --> 00:11:02,858 What do you got there? 193 00:11:02,900 --> 00:11:03,901 Grandpa'’s drawings. 194 00:11:05,070 --> 00:11:07,199 Those are pretty wild. 195 00:11:07,241 --> 00:11:09,537 You and Mom always taught me that the Beings of Light 196 00:11:09,578 --> 00:11:11,791 Grandpa talked about were just a metaphor. 197 00:11:11,831 --> 00:11:14,962 That'’s right. The light inside all of us. 198 00:11:15,004 --> 00:11:16,340 It'’s our life force. 199 00:11:16,381 --> 00:11:18,343 David believed that if you studied the spectrum 200 00:11:18,385 --> 00:11:21,057 you could enhance that light, become something else. 201 00:11:21,098 --> 00:11:23,477 Right, but the way he drew them 202 00:11:23,519 --> 00:11:25,564 becoming light wasn'’t just an ideal. 203 00:11:25,606 --> 00:11:28,527 It could actually happen. 204 00:11:28,570 --> 00:11:30,824 Do you think he ever saw something like this? 205 00:11:30,865 --> 00:11:33,954 Something... divine? 206 00:11:33,995 --> 00:11:35,457 I don'’t know what David saw. 207 00:11:37,376 --> 00:11:39,170 And, truthfully, right now, 208 00:11:39,213 --> 00:11:41,467 I don'’t even know if I understand what David wrote. 209 00:11:43,595 --> 00:11:46,058 I don'’t know if Mom told you, but I failed to go Ultra. 210 00:11:46,100 --> 00:11:48,270 I wasn'’t aware you were trying. 211 00:11:52,736 --> 00:11:54,864 Sometimes it takes more than one trip to the crater. 212 00:11:54,907 --> 00:11:57,453 I think I might be done with that. 213 00:11:57,494 --> 00:12:00,291 Like maybe I was chasing something that isn'’t mine. 214 00:12:01,334 --> 00:12:02,670 It isn'’t me. 215 00:12:02,711 --> 00:12:04,423 I just need a break. 216 00:12:07,261 --> 00:12:09,891 Dad, why aren'’t you in PRIDE? 217 00:12:09,933 --> 00:12:12,020 All the other parents do it as a couple. 218 00:12:12,061 --> 00:12:13,480 I don'’t know. 219 00:12:13,523 --> 00:12:15,901 Just always kind of seemed like your mom'’s thing. 220 00:12:15,943 --> 00:12:17,446 She seems to have a lot of those. 221 00:12:17,487 --> 00:12:21,244 Yeah. She does. 222 00:12:21,286 --> 00:12:22,663 But, hey, you and me, 223 00:12:22,705 --> 00:12:25,168 we can put the "fun" in "fundraiser" tonight, okay? 224 00:12:25,210 --> 00:12:27,004 And you can totally use that joke. 225 00:12:32,221 --> 00:12:36,270 Looks a little worse for wear, but nothing we can'’t fix. 226 00:12:36,311 --> 00:12:38,148 Must'’ve given them quite a test run. 227 00:12:38,190 --> 00:12:40,903 -Eh, just some target practice. -And they worked? 228 00:12:40,945 --> 00:12:42,991 -More or less. -That'’s great, son, 229 00:12:43,031 --> 00:12:45,994 that a trial run would yield any success at all. 230 00:12:46,037 --> 00:12:47,707 We must know what we'’re doing. 231 00:12:47,748 --> 00:12:49,293 Um, I would love to talk more, 232 00:12:49,334 --> 00:12:51,046 but I am meeting up with some friends. 233 00:12:51,087 --> 00:12:52,506 Oh, I'’ll drive you. 234 00:12:52,548 --> 00:12:54,510 We can continue this meeting of the minds on the way. 235 00:12:54,551 --> 00:12:55,679 Actually, I'’m good. 236 00:12:55,720 --> 00:12:57,306 Oh, I get it, son, 237 00:12:57,348 --> 00:12:59,519 you don'’t want your friends seeing you with your old man, 238 00:12:59,560 --> 00:13:01,146 even if he is the coolest guy in the world. 239 00:13:02,399 --> 00:13:04,611 Hey, Gizmodo said that, not me. 240 00:13:04,653 --> 00:13:06,614 Maybe they'’re on to something. 241 00:13:08,075 --> 00:13:09,745 I'’ll see you tonight at the party. 242 00:13:20,847 --> 00:13:23,060 ...Jaguar on the side of the road, 243 00:13:23,101 --> 00:13:24,646 or the cougar parked inside! 244 00:13:24,687 --> 00:13:25,773 Really, Robert? 245 00:13:25,814 --> 00:13:27,609 Sorry. I meant it as a compliment. 246 00:13:27,651 --> 00:13:29,446 Of course you did, because you are 247 00:13:29,487 --> 00:13:31,031 the sweetest man I have ever met. 248 00:13:31,074 --> 00:13:32,535 Well, you married Victor Stein. 249 00:13:32,576 --> 00:13:34,496 You'’re working off a limited sample size. 250 00:13:34,538 --> 00:13:38,044 True, although lately Victor'’s been a different guy. 251 00:13:38,086 --> 00:13:41,300 Nice to me, great with Chase. 252 00:13:41,341 --> 00:13:43,804 Cheating'’s much harder when your husband isn'’t being a dick. 253 00:13:43,846 --> 00:13:46,391 That'’s why now is when you tell him, 254 00:13:46,434 --> 00:13:48,354 not when he'’s in a manic phase, or... 255 00:13:48,395 --> 00:13:50,900 -violent. -I never said he was violent. 256 00:13:50,941 --> 00:13:53,571 You didn'’t have to. You think I didn'’t notice the bruises? 257 00:13:53,613 --> 00:13:55,366 The ones you blamed on the car door? 258 00:13:55,407 --> 00:13:56,951 Walking into the chair? 259 00:13:56,994 --> 00:13:58,121 I know, I'’m sorry. 260 00:13:58,163 --> 00:13:59,874 I never meant to keep anything from you. 261 00:13:59,915 --> 00:14:02,461 -I just-- -None of this is your fault. 262 00:14:02,503 --> 00:14:04,673 He'’s a monster, Janet. 263 00:14:04,715 --> 00:14:06,177 And how do you think he'’ll react 264 00:14:06,218 --> 00:14:07,554 when I tell him I'’m leaving him? 265 00:14:10,434 --> 00:14:13,188 That'’s why I got this. 266 00:14:15,734 --> 00:14:17,487 That'’s a little extreme, Robert. 267 00:14:17,529 --> 00:14:19,073 It'’s just a precaution. 268 00:14:19,115 --> 00:14:20,868 You can'’t go on living like this. 269 00:14:22,371 --> 00:14:24,333 It'’s time you tell him about us. 270 00:14:37,439 --> 00:14:39,191 -So, what'’s the plan 271 00:14:39,233 --> 00:14:40,736 Why does everyone assume Alex has a plan? 272 00:14:40,778 --> 00:14:41,821 Someone else might have a plan. 273 00:14:41,863 --> 00:14:43,115 Great. Let'’s hear it. 274 00:14:44,243 --> 00:14:46,121 I just meant hypothetically. 275 00:14:46,163 --> 00:14:50,461 Guys, all I meant is are we carpooling or going separately, 276 00:14:50,503 --> 00:14:52,047 and how dressed up is everyone gonna get? 277 00:14:52,089 --> 00:14:53,633 Oh, uh, suit, no tie. 278 00:14:53,675 --> 00:14:55,595 Oh, so thatyou have a plan for. 279 00:14:55,637 --> 00:14:57,515 Also, my parents are okay footing the bill for a limo. 280 00:14:57,557 --> 00:14:58,893 -Mine, too. -Same. 281 00:14:58,934 --> 00:15:00,562 Yeah, my parents have been really nice these days. 282 00:15:00,604 --> 00:15:03,150 Guys, we cannot have the carbon footprint of a fleet of limos. 283 00:15:03,191 --> 00:15:06,280 Nico, I could pick you up if you wanted to go together. 284 00:15:06,323 --> 00:15:08,577 Karolina, I practically go right past your house. 285 00:15:10,204 --> 00:15:11,623 Some of us are too young to date. 286 00:15:11,664 --> 00:15:13,167 Dating is so heteronormative. 287 00:15:13,209 --> 00:15:15,337 -One limo, five stops. -Okay. 288 00:15:15,380 --> 00:15:18,343 So, we figured out the transportation situation. 289 00:15:18,384 --> 00:15:20,806 Everybody cool what happens once we get there? 290 00:15:20,847 --> 00:15:23,810 Once that video is out, there'’s no going back. 291 00:15:23,853 --> 00:15:25,230 Our parents will be put away forever. 292 00:15:25,271 --> 00:15:26,440 And that'’s a bad thing? 293 00:15:26,483 --> 00:15:28,152 No, but don'’t you have questions? 294 00:15:28,193 --> 00:15:30,113 Maybe we should try talking to them, 295 00:15:30,155 --> 00:15:31,617 you know, one last time. 296 00:15:31,657 --> 00:15:32,826 I don'’t know, 297 00:15:32,868 --> 00:15:34,747 I think the time for talking is over. 298 00:15:34,788 --> 00:15:37,210 But everybody'’s gotta be in. I know I am. 299 00:15:44,722 --> 00:15:46,600 Chase, put your hand in. 300 00:15:46,642 --> 00:15:48,603 Sorry, I didn'’t realize putting my hand in a pile 301 00:15:48,646 --> 00:15:50,483 was some kind of legally binding contract. 302 00:15:50,524 --> 00:15:54,406 -It'’s symbolic. -Yeah, well, of course I'’m in. 303 00:15:54,447 --> 00:15:55,991 Who hates their dad more than me? 304 00:15:58,371 --> 00:15:59,874 So, how long do we have to do this? 305 00:15:59,915 --> 00:16:00,917 -Yeah... -Ugh, it'’s hot. 306 00:16:17,320 --> 00:16:19,574 -Let me give you a hand. -I got this. I don'’t need you. 307 00:16:23,664 --> 00:16:24,959 You'’re still signed up 308 00:16:25,000 --> 00:16:26,461 for a few more years under my roof. 309 00:16:26,503 --> 00:16:27,880 We ain'’t gonna make it like this. 310 00:16:27,922 --> 00:16:29,591 You made the problem, not me, 311 00:16:29,633 --> 00:16:30,760 and I'’m not gonna fix it 312 00:16:30,802 --> 00:16:32,429 by pretending that nothing'’s wrong. 313 00:16:33,557 --> 00:16:34,643 I know too much. 314 00:16:45,035 --> 00:16:45,995 Nico? 315 00:16:48,624 --> 00:16:51,129 Where are you going dressed like that? 316 00:16:51,171 --> 00:16:53,050 To Karolina'’s. 317 00:16:53,091 --> 00:16:55,178 I'’m getting ready for the party there. 318 00:16:55,220 --> 00:16:58,601 Oh, I thought maybe you'’d changed your mind and weren'’t going. 319 00:16:58,642 --> 00:17:00,353 No, I'’ll be there. 320 00:17:01,940 --> 00:17:04,194 In party shoes. No rips in my dress. 321 00:17:05,446 --> 00:17:07,950 You going to meet up with Alex? 322 00:17:07,991 --> 00:17:10,496 Wait, that was... a smile? 323 00:17:11,456 --> 00:17:12,959 Does this mean you like him now? 324 00:17:13,000 --> 00:17:14,670 I might have overreacted 325 00:17:14,711 --> 00:17:16,757 when I found you two together. 326 00:17:16,799 --> 00:17:19,136 Bye, Mom. See you there. 327 00:17:19,177 --> 00:17:20,596 Bye, Dad. 328 00:17:27,191 --> 00:17:29,529 Planning on doing some spells while Nico'’s out? 329 00:17:32,617 --> 00:17:33,911 More like... 330 00:17:33,953 --> 00:17:35,999 hoping this darkness is in the past. 331 00:17:39,463 --> 00:17:41,926 Maybe this gala will be a new start for our family. 332 00:18:23,122 --> 00:18:24,959 Oh, sorry. No, not that one. 333 00:18:25,000 --> 00:18:27,797 Oh, sorry. Yeah. 334 00:18:27,839 --> 00:18:29,300 -It'’s okay. -Yeah, sorry. 335 00:18:29,341 --> 00:18:31,387 -It'’s okay. -Okay. 336 00:18:31,428 --> 00:18:32,764 Hope that wasn'’t weird, 337 00:18:32,806 --> 00:18:35,477 like I was trying to make you glow or something. 338 00:18:35,519 --> 00:18:36,813 Were you? 339 00:18:38,148 --> 00:18:39,234 Maybe. 340 00:18:42,154 --> 00:18:43,740 What I saw you do the other night? 341 00:18:44,993 --> 00:18:48,040 It should never make you feel afraid. 342 00:18:49,250 --> 00:18:50,627 Or ashamed. 343 00:18:50,670 --> 00:18:52,006 It'’s just... 344 00:18:52,047 --> 00:18:53,466 everything my whole life 345 00:18:53,508 --> 00:18:55,554 has been for my mom and the church. 346 00:18:55,594 --> 00:18:58,140 Then I learned that what I thought was the ultimate good 347 00:18:58,183 --> 00:19:00,437 is somehow a part of the worst thing imaginable. 348 00:19:02,023 --> 00:19:04,110 And what if what I do is connected to that? 349 00:19:04,151 --> 00:19:05,779 What does that make me? 350 00:19:05,821 --> 00:19:07,074 You know who you are. 351 00:19:09,077 --> 00:19:10,830 I know who you are, 352 00:19:10,871 --> 00:19:14,127 and neither of us is our parents, 353 00:19:14,169 --> 00:19:17,550 or the messed-up shit they'’re doing. 354 00:19:17,591 --> 00:19:21,097 Though nothing is more messed up than what my mom is doing now, 355 00:19:21,139 --> 00:19:23,476 actually being nice for the first time in years. 356 00:19:23,519 --> 00:19:25,480 It'’s funny, you were always the rebel, 357 00:19:25,522 --> 00:19:27,274 and now you'’re feeling close to your mom. 358 00:19:27,317 --> 00:19:29,530 I was always the mama'’s girl, and now... 359 00:19:29,570 --> 00:19:32,242 Oh, now what 360 00:19:32,284 --> 00:19:34,371 No, I'’m serious! 361 00:19:34,413 --> 00:19:37,043 Gert was right, I was the perfect church girl. 362 00:19:37,083 --> 00:19:41,758 I never did anything disobedient or different or what I wanted. 363 00:19:41,800 --> 00:19:45,640 But now that I know I'’m, like, a total freak, 364 00:19:45,682 --> 00:19:46,892 maybe I'’m free... 365 00:19:48,103 --> 00:19:49,355 to be who I really am. 366 00:19:51,066 --> 00:19:53,362 And to be... 367 00:19:53,403 --> 00:19:55,240 honest about who I want to be with. 368 00:20:00,541 --> 00:20:02,169 Hi! 369 00:20:02,210 --> 00:20:04,714 Hi! I didn'’t know you guys were coming. 370 00:20:04,757 --> 00:20:05,800 Nico invited us. 371 00:20:05,842 --> 00:20:08,680 Support your local girl gang, right? 372 00:20:08,722 --> 00:20:10,349 Right. 373 00:20:19,824 --> 00:20:21,034 Cheers, guys. 374 00:20:29,759 --> 00:20:31,511 We'’re here. 375 00:20:56,179 --> 00:20:58,642 Hey, I think I saw a Kardashian. 376 00:20:58,683 --> 00:21:00,562 Definitely recognized a butt. 377 00:21:00,603 --> 00:21:02,690 The red carpet is just another commodification 378 00:21:02,732 --> 00:21:04,276 of the so-called beauty industry 379 00:21:04,319 --> 00:21:06,697 and fashion designers who exploit garment workers 380 00:21:06,739 --> 00:21:08,409 and promote negative body images. 381 00:21:08,450 --> 00:21:10,537 Seriously, you look amazing. 382 00:21:10,579 --> 00:21:12,373 You'’re impressing everyone here. 383 00:21:12,416 --> 00:21:14,628 I guess one step-and-repeat wouldn'’t hurt. 384 00:21:14,670 --> 00:21:16,214 Come on, let'’s go. 385 00:21:25,814 --> 00:21:29,070 Everybody here thinks our parents are the heroes. 386 00:21:29,111 --> 00:21:30,447 Not after tonight. 387 00:21:31,741 --> 00:21:33,119 I hope they enjoy it. 388 00:21:33,160 --> 00:21:36,040 It'’ll be the last fun they have for a while. 389 00:21:36,082 --> 00:21:39,254 If they go to prison, it'’ll be hard to talk to them, right? 390 00:21:39,296 --> 00:21:40,923 I'’m not too worried. 391 00:22:07,887 --> 00:22:09,473 What'’s with you tonight? 392 00:22:09,514 --> 00:22:11,100 You usually live for this. 393 00:22:11,143 --> 00:22:12,020 Yeah, well, I'’ve grown. 394 00:22:13,522 --> 00:22:15,650 They say that you learn more from your failures 395 00:22:15,692 --> 00:22:17,319 than your successes. 396 00:22:17,362 --> 00:22:19,532 Turns out that'’s true of action comedies 397 00:22:19,574 --> 00:22:21,744 and religious tests. 398 00:22:21,786 --> 00:22:23,999 I'’m sorry you didn't go Ultra, Frank. 399 00:22:24,040 --> 00:22:26,627 I'’m not, because I see now. 400 00:22:26,670 --> 00:22:29,007 I see that I need to follow my own passion, 401 00:22:29,049 --> 00:22:30,719 wherever that takes me. 402 00:22:31,970 --> 00:22:34,558 Leslie, it'’s so good to see you. 403 00:22:37,522 --> 00:22:40,193 I'’m Frank Dean. I'’m Leslie's husband. 404 00:22:41,487 --> 00:22:42,656 And I'’m Jonah, 405 00:22:42,697 --> 00:22:44,242 long-time member of the church, 406 00:22:44,283 --> 00:22:47,122 and admirer of your wife from way before that. 407 00:22:47,163 --> 00:22:48,540 Mm-hmm. 408 00:22:48,583 --> 00:22:49,960 Jonah just moved here. 409 00:22:50,002 --> 00:22:51,713 He used to study with my father. 410 00:22:51,754 --> 00:22:53,758 Oh, may his journey continue into brightness. 411 00:22:53,800 --> 00:22:54,886 What a great man. 412 00:22:57,014 --> 00:22:59,977 Frank, do you mind if I steal your wife? 413 00:23:01,020 --> 00:23:02,857 Just for a moment. 414 00:23:02,899 --> 00:23:04,652 There'’s somebody I'’d like to meet, and... 415 00:23:06,071 --> 00:23:07,699 I need an introduction. 416 00:23:25,772 --> 00:23:26,649 Frank... 417 00:23:28,067 --> 00:23:29,987 Get out! 418 00:23:30,030 --> 00:23:31,991 Get out, Frank. 419 00:23:34,120 --> 00:23:35,206 Get out. 420 00:23:47,936 --> 00:23:48,937 Okay, it'’s go time. 421 00:23:48,979 --> 00:23:51,066 Nico, you ready to lead the way? 422 00:23:52,694 --> 00:23:54,740 Karolina, hey, can I talk to you for a second? 423 00:23:56,576 --> 00:23:58,788 I was just wondering, are you kind of into Nico? 424 00:24:00,791 --> 00:24:02,044 Just when I walked into the room, 425 00:24:02,085 --> 00:24:03,253 I kind of sensed a vibe. 426 00:24:03,296 --> 00:24:05,007 By the way, I would totally support it. 427 00:24:06,885 --> 00:24:09,556 Yeah. So you could be with Chase? 428 00:24:11,017 --> 00:24:13,313 Excuse me, what? No, I don'’t like Chase. 429 00:24:13,354 --> 00:24:15,191 -That'’s crazy. -Could'’ve fooled me. 430 00:24:17,445 --> 00:24:21,660 Hey, Chase. I'’m thirsty. Should we go get a drink? 431 00:24:21,703 --> 00:24:23,623 Yeah, I'’ll get in line. 432 00:24:23,664 --> 00:24:24,666 Thanks. 433 00:24:28,840 --> 00:24:30,050 Fine. Enjoy. 434 00:24:30,092 --> 00:24:31,845 But just know you'’re not being honest 435 00:24:31,887 --> 00:24:33,097 about who you really like. 436 00:24:33,139 --> 00:24:35,351 Well, neither are you. 437 00:24:39,442 --> 00:24:44,242 Okay, we three are Operation Tina Server Room. 438 00:24:44,283 --> 00:24:46,829 I'’m not great at code names. I'’m working on it. 439 00:24:46,871 --> 00:24:48,290 -You ready? -Born ready. 440 00:24:48,332 --> 00:24:49,500 Let'’s rock this bitch. 441 00:24:52,130 --> 00:24:53,633 Where'’s Molly? 442 00:25:16,589 --> 00:25:18,008 ...your generous donation 443 00:25:18,050 --> 00:25:20,179 furthering PRIDE'’s philanthropic efforts. 444 00:25:20,220 --> 00:25:22,474 -Don'’t we, Catherine? -Indeed. 445 00:25:23,685 --> 00:25:25,270 Good to see you. 446 00:25:28,402 --> 00:25:30,864 -You okay? -Yeah, yeah. 447 00:25:32,325 --> 00:25:33,202 You seen Alex yet? 448 00:25:34,370 --> 00:25:36,249 He'’s probably avoiding us. 449 00:25:41,216 --> 00:25:42,384 Go get him, Tiger. 450 00:25:43,970 --> 00:25:45,640 We just need a couple of minutes 451 00:25:45,682 --> 00:25:46,850 of quality flirtation. 452 00:25:46,892 --> 00:25:48,019 -That'’s it. -That'’s it. 453 00:25:48,060 --> 00:25:49,396 Right, but how? 454 00:25:49,438 --> 00:25:52,359 Just be yourself. 455 00:25:52,402 --> 00:25:54,239 Come on, Gert. Make it happen. 456 00:25:56,909 --> 00:25:59,663 Cockroaches, right? 457 00:26:00,707 --> 00:26:02,544 No other creature 458 00:26:02,586 --> 00:26:05,340 could better convey the lows of human existence. 459 00:26:05,382 --> 00:26:06,843 Kafka nailed it. 460 00:26:06,885 --> 00:26:08,722 Agreed, yeah. 461 00:26:08,763 --> 00:26:12,310 It'’s for a class called The Dehumanization of the Proletariat. 462 00:26:12,353 --> 00:26:13,814 I have always been fascinated 463 00:26:13,856 --> 00:26:15,776 by the way the Industrial Revolution 464 00:26:15,817 --> 00:26:17,654 contorted the human spirit. 465 00:26:19,031 --> 00:26:21,494 Well, um... 466 00:26:21,536 --> 00:26:23,581 -Did you see Jonah at the carving station? -I did! 467 00:26:23,622 --> 00:26:25,083 -How weird is that? -That is weird. 468 00:26:25,125 --> 00:26:26,919 You notice when he gets revved up 469 00:26:26,962 --> 00:26:28,506 he disappears, right? 470 00:26:28,547 --> 00:26:30,509 -Yeah. -And he travels the world, or... 471 00:26:30,551 --> 00:26:31,970 Whatever he does, I don'’t know. 472 00:26:33,097 --> 00:26:34,850 You don'’t think... 473 00:26:34,892 --> 00:26:37,270 after what happened he doesn'’t trust us, do you? 474 00:26:37,313 --> 00:26:38,399 Well, would you? 475 00:26:38,440 --> 00:26:40,193 I don'’t know. Hey! Hi, sweetie. 476 00:26:40,234 --> 00:26:42,113 -You look beautiful! -Very good. 477 00:26:42,154 --> 00:26:44,409 -You try the bacon-wrapped dates? -Nah, I'’m good. 478 00:26:44,450 --> 00:26:47,122 I don'’t eat 'em, either. Jewish. 479 00:26:47,163 --> 00:26:49,042 That was close. 480 00:26:49,083 --> 00:26:51,462 Yeah, but we totally covered. Yeah. 481 00:26:56,137 --> 00:26:59,936 ♪ Here in my arms 482 00:27:01,980 --> 00:27:05,236 ♪ Oh, sugar... 483 00:27:05,278 --> 00:27:08,032 Chase, did you come with Karolina? 484 00:27:08,074 --> 00:27:09,493 Waiting for her, actually. 485 00:27:09,536 --> 00:27:11,456 But I'’m gonna go look somewhere else, 486 00:27:11,497 --> 00:27:13,292 '’cause why would she be here, 487 00:27:13,333 --> 00:27:15,128 standing in line at a bar? 488 00:27:18,009 --> 00:27:21,306 ♪ ...do you harm 489 00:27:23,351 --> 00:27:25,981 ♪ Oh, oh, oh 490 00:27:34,996 --> 00:27:37,750 ♪ Oh, lover... 491 00:27:42,092 --> 00:27:43,052 Is that it? 492 00:27:47,476 --> 00:27:50,732 From the other side of the screen, it all looks so easy. 493 00:27:52,402 --> 00:27:55,907 Tron?It seemed appropriate. 494 00:27:55,949 --> 00:27:58,412 I knew your nerd brain couldn'’t handle this much processing power. 495 00:27:58,453 --> 00:28:00,456 There'’s so many. 496 00:28:00,499 --> 00:28:02,169 How will we figure out which one we need? 497 00:28:02,210 --> 00:28:04,506 Do you really want to know how a hypervisor delineates 498 00:28:04,547 --> 00:28:06,509 between a physical server and a virtual one? 499 00:28:06,550 --> 00:28:08,929 '’Cause if you did, that'’s kind of hot. 500 00:28:14,440 --> 00:28:15,317 Yes! 501 00:28:16,652 --> 00:28:17,529 Okay... 502 00:28:18,739 --> 00:28:20,533 ♪ Oh, baby... 503 00:28:20,575 --> 00:28:22,202 Yes, here we go. 504 00:28:23,413 --> 00:28:26,752 Okay. Plugging in. 505 00:28:29,382 --> 00:28:31,469 -Oh, no. -What'’s wrong? 506 00:28:32,889 --> 00:28:34,683 These ports must work off an internal interface. 507 00:28:34,725 --> 00:28:36,102 I can'’t plug in. 508 00:28:36,144 --> 00:28:37,522 That'’s why there's no security down here. 509 00:28:37,563 --> 00:28:39,817 Wizard is the security. 510 00:28:39,859 --> 00:28:41,320 What if we were in my mom'’s office? 511 00:28:41,362 --> 00:28:42,614 Could you get the video from there? 512 00:29:02,815 --> 00:29:05,278 I didn'’t realize this was BYOB. 513 00:29:05,319 --> 00:29:07,030 Now I see why you ditched downstairs. 514 00:29:08,158 --> 00:29:09,452 I needed to be alone. 515 00:29:09,493 --> 00:29:10,870 I'’m not so sure about that. 516 00:29:10,913 --> 00:29:12,290 '’Cause everyone knows what'’s best for me. 517 00:29:12,332 --> 00:29:13,918 No, because you'’re drinking well vodka. 518 00:29:13,959 --> 00:29:16,338 You could'’ve at least swiped a bottle of the good stuff. 519 00:29:17,549 --> 00:29:19,302 Hey, whatever it is, you can tell me. 520 00:29:21,139 --> 00:29:22,600 Not this. 521 00:29:22,642 --> 00:29:24,060 Try me. 522 00:29:24,102 --> 00:29:26,732 -My whole life is a lie. - Mine too. 523 00:29:26,773 --> 00:29:28,943 No. No, it'’s not the same. 524 00:29:28,986 --> 00:29:30,739 Your secret is that you'’re super smart, 525 00:29:30,780 --> 00:29:32,909 not that you light up like a rainbow glow stick. 526 00:29:36,499 --> 00:29:38,962 Hey, maybe you want to get away from there? 527 00:29:42,009 --> 00:29:43,846 No, I'’m good. 528 00:29:46,224 --> 00:29:48,729 "Out the window at a barren waste 529 00:29:48,770 --> 00:29:50,482 "where the gray sky 530 00:29:50,523 --> 00:29:52,652 and the gray earth mingled inseparably." 531 00:29:54,279 --> 00:29:56,492 He had a way with prose. 532 00:30:03,922 --> 00:30:05,759 Excuse me, it'’s just... 533 00:30:10,975 --> 00:30:13,605 Hey, it'’s Earl. Did you guys just-- 534 00:30:13,646 --> 00:30:15,983 -Use the Force, Luke. -I'’ll call you right back. 535 00:30:16,026 --> 00:30:17,487 - -Uh, no, no. 536 00:30:17,528 --> 00:30:19,030 You shouldn'’t be playing with that. 537 00:30:19,073 --> 00:30:21,243 Oh, weird. See, I was under the impression 538 00:30:21,285 --> 00:30:23,163 that games were meant to be played. 539 00:30:32,930 --> 00:30:34,850 You'’ve gotta be kidding me right now. It'’s not working! 540 00:30:34,892 --> 00:30:35,935 Let me try. Let me try. 541 00:30:44,950 --> 00:30:46,536 How'’d you guess my mom'’s passcode? 542 00:30:47,622 --> 00:30:48,707 I'’m just that good. 543 00:30:50,878 --> 00:30:52,672 In fact, did you know that Robert 544 00:30:52,714 --> 00:30:54,009 actually gifted this unit to Tina 545 00:30:54,050 --> 00:30:55,720 after Wizard'’s first anniversary? 546 00:30:58,182 --> 00:30:59,559 Dude, what are you doing, man? 547 00:30:59,602 --> 00:31:01,187 Oh, we were just shutting it down. 548 00:31:01,229 --> 00:31:02,899 Do you know how valuable this is? 549 00:31:02,940 --> 00:31:04,693 Do you know how epically Tina Minoru 550 00:31:04,735 --> 00:31:05,820 will lose her shit 551 00:31:05,862 --> 00:31:07,489 if anyone even touched this? 552 00:31:07,532 --> 00:31:10,286 -I'’m guessing pretty epically. -Yeah. She'’s a killer. 553 00:31:16,714 --> 00:31:18,050 Ow. 554 00:31:19,762 --> 00:31:21,097 Holy shit. 555 00:31:21,139 --> 00:31:24,520 -How did you...? -It read my DNA... 556 00:31:24,562 --> 00:31:25,689 just like the staff. 557 00:31:27,983 --> 00:31:30,488 I guess 50% Tina'’s enough for it to think I'’m my mom. 558 00:31:30,530 --> 00:31:32,993 All right, we'’ll just do it before it realizes you'’re not. 559 00:31:37,375 --> 00:31:38,627 It'’s getting a little chilly out here. 560 00:31:39,754 --> 00:31:41,716 Maybe we should go back inside. 561 00:31:41,758 --> 00:31:44,345 -Maybe we should. -Oh, yeah? Great. 562 00:31:44,387 --> 00:31:47,267 You know, maybe we should march in there and I could light up 563 00:31:47,309 --> 00:31:48,812 and I can show the world what I actually am. 564 00:31:48,853 --> 00:31:50,189 That'’s not exactly what I had in mind, 565 00:31:50,230 --> 00:31:51,692 but sure, if it gets you off the ledge-- 566 00:31:51,733 --> 00:31:53,152 Maybe it'’s time to be reckless 567 00:31:53,194 --> 00:31:54,280 and to make some bad decisions 568 00:31:54,322 --> 00:31:56,409 and drink some truly terrible vod-- 569 00:31:57,910 --> 00:31:58,787 No! 570 00:32:39,399 --> 00:32:40,652 You can fly? 571 00:32:45,159 --> 00:32:47,079 You scared the shit out of me. 572 00:32:47,121 --> 00:32:48,039 Sorry. 573 00:32:55,678 --> 00:32:58,182 Considering you almost died without me ever doing that, 574 00:32:58,223 --> 00:33:00,352 I thought this would be a good time to go for it. 575 00:33:12,999 --> 00:33:15,253 Thank you all for being here. 576 00:33:15,295 --> 00:33:17,799 Robert and I are honored to be sharing the stage 577 00:33:17,841 --> 00:33:19,678 with our fellow members of PRIDE. 578 00:33:19,719 --> 00:33:22,432 Without their tireless dedication, 579 00:33:22,474 --> 00:33:24,937 we wouldn'’t be here celebrating breaking ground 580 00:33:24,979 --> 00:33:27,358 on a new state-of-the-art community school. 581 00:33:27,399 --> 00:33:29,026 A place that will one day train 582 00:33:29,069 --> 00:33:31,532 the next generation of Wizard executives. 583 00:33:38,001 --> 00:33:39,169 But of all the people here, 584 00:33:39,212 --> 00:33:40,673 I would most like to thank 585 00:33:40,714 --> 00:33:42,927 my husband Robert 586 00:33:42,968 --> 00:33:46,098 for his commitment to PRIDE, to Wizard Computers, 587 00:33:46,140 --> 00:33:48,812 and, most importantly, to our family. 588 00:33:54,863 --> 00:33:57,618 And I think Victor Stein would like to say something. 589 00:33:57,660 --> 00:34:00,165 One of the world'’s most brilliant minds... 590 00:34:00,206 --> 00:34:03,712 founder of Nemo, a true visionary... 591 00:34:03,754 --> 00:34:05,842 Save your breath, Tina. Everyone knows I'’m a genius. 592 00:34:05,883 --> 00:34:10,642 Although here'’s a question my superior intellect 593 00:34:10,683 --> 00:34:12,478 is of no help in solving. 594 00:34:12,519 --> 00:34:15,065 What should I do about the fact 595 00:34:15,107 --> 00:34:17,403 that my wife is sleeping with another man? 596 00:34:19,699 --> 00:34:21,869 That'’s right, Janet. 597 00:34:23,329 --> 00:34:25,208 I know everything. 598 00:34:25,249 --> 00:34:28,546 Any of you know how easy it is to hack a cell phone? 599 00:34:28,589 --> 00:34:31,427 You'’d think that the man she'’s banging would. 600 00:34:31,469 --> 00:34:33,430 After all, he helped create the phone. 601 00:34:33,472 --> 00:34:36,352 Isn'’t that right, Robert? 602 00:34:42,863 --> 00:34:45,159 To PRIDE. 603 00:34:47,789 --> 00:34:48,916 Oh! 604 00:34:57,013 --> 00:35:00,186 Dad. We need help! 605 00:35:05,653 --> 00:35:06,530 Dad! 606 00:35:07,740 --> 00:35:08,617 Dad. 607 00:35:10,245 --> 00:35:12,373 I'’ve got you. I'’ve got you, Dad. 608 00:35:24,393 --> 00:35:25,855 We need to get him to a hospital. 609 00:35:25,896 --> 00:35:27,899 -I'’m o... I'm okay. -No, you'’re not okay. 610 00:35:27,942 --> 00:35:29,987 -You'’ve got a brain tumor. -What? 611 00:35:31,532 --> 00:35:32,659 The headaches... 612 00:35:34,412 --> 00:35:35,622 And you knew? 613 00:35:35,663 --> 00:35:36,749 He told me not to tell. 614 00:35:38,001 --> 00:35:39,921 We'’ve been working together on a project. 615 00:35:39,963 --> 00:35:42,342 Don'’t blame Chase. I'’m his dad. 616 00:35:42,383 --> 00:35:44,262 Victor, if I had known... 617 00:35:44,303 --> 00:35:45,598 If you let me in... 618 00:35:45,639 --> 00:35:47,142 Get away from me. 619 00:35:47,183 --> 00:35:48,269 But you'’re sick. 620 00:35:49,312 --> 00:35:50,982 You need help. 621 00:35:51,023 --> 00:35:54,655 -All this time-- -Mom. He wants you to leave. 622 00:36:00,415 --> 00:36:01,876 I'’ll stay with you and your dad. 623 00:36:01,918 --> 00:36:04,422 I'’ll call 911, go wait for the paramedics. 624 00:36:04,463 --> 00:36:06,258 I have a better idea. 625 00:36:18,446 --> 00:36:21,285 I'’m assuming this means you need me here after all. 626 00:36:25,082 --> 00:36:26,292 Victor is sick. 627 00:36:26,335 --> 00:36:28,213 He kept it a secret from everyone. 628 00:36:28,255 --> 00:36:30,092 Seems to be a trend amongst the PRIDE. 629 00:36:30,133 --> 00:36:31,886 Affairs, illness... 630 00:36:31,928 --> 00:36:33,806 What else are they hiding from you? 631 00:36:33,848 --> 00:36:37,270 I told you, everything is under control. 632 00:36:37,312 --> 00:36:40,109 Oh, yes, clearly, you'’re running a very tight ship. 633 00:36:42,279 --> 00:36:44,950 Take me to him. Now. 634 00:36:54,092 --> 00:36:55,845 Oh, uh, hey, Tina! 635 00:36:55,886 --> 00:36:57,806 I was just, uh... We were checking... 636 00:36:57,848 --> 00:37:00,102 Playing this incredible game. 637 00:37:00,143 --> 00:37:01,980 It'’s so romantic... 638 00:37:02,022 --> 00:37:03,525 that Mr. Minoru gave this to you. 639 00:37:03,566 --> 00:37:05,862 I really hope to be as lucky as you some day. 640 00:37:09,952 --> 00:37:11,872 She'’s a lot scarier when she'’s quiet. 641 00:37:11,913 --> 00:37:12,790 Shit! 642 00:37:19,886 --> 00:37:20,846 My mom is coming. 643 00:37:20,888 --> 00:37:22,390 I don'’t hear anything. 644 00:38:21,910 --> 00:38:24,165 -Who'’s this guy? -Not to worry. 645 00:38:24,206 --> 00:38:26,293 I taught the good doctors here everything they know. 646 00:38:26,335 --> 00:38:30,175 I wouldn'’t say everything, but... he'’s a very smart man. 647 00:38:30,216 --> 00:38:31,802 We trusted you. 648 00:38:31,845 --> 00:38:33,806 That'’s hell of a bedside manner, Leslie. 649 00:38:33,848 --> 00:38:35,350 Well, I'’m sorry, but we need Victor. 650 00:38:35,392 --> 00:38:37,521 -Need him for what? -She'’s right. 651 00:38:37,562 --> 00:38:38,439 We need Victor. 652 00:38:39,775 --> 00:38:41,945 We all do, and we shall have him. 653 00:38:41,986 --> 00:38:44,491 No, I'’m not leaving my dad. 654 00:38:44,533 --> 00:38:46,662 Oh, he'’s got a cure for brain cancer? 655 00:38:46,703 --> 00:38:48,749 We get that this is upsetting, 656 00:38:48,790 --> 00:38:50,585 but let'’s leave him to do his thing. 657 00:38:54,509 --> 00:38:57,389 Honey, I'’m gonna-- You got this, right? 658 00:38:57,430 --> 00:38:59,016 Of course. 659 00:39:01,646 --> 00:39:03,399 Your kid has a point. 660 00:39:03,441 --> 00:39:06,655 You have a cure for cancer in that little black bag of yours? 661 00:39:06,696 --> 00:39:08,533 It'’s an experimental immunotherapy 662 00:39:08,575 --> 00:39:10,703 developed from the DNA of someone... 663 00:39:11,872 --> 00:39:14,418 with an extraordinary immune system. 664 00:39:14,460 --> 00:39:17,090 Works to right a variety of ailments. 665 00:39:23,935 --> 00:39:24,936 Shall we, Doctor? 666 00:39:24,978 --> 00:39:26,648 Hmm. 667 00:39:26,689 --> 00:39:27,816 Yeah. 668 00:39:30,571 --> 00:39:32,825 -Do you mind? -Not at all. 669 00:39:36,081 --> 00:39:38,042 Vial. Thank you. 670 00:39:57,409 --> 00:39:59,246 Are you ready? 671 00:39:59,288 --> 00:40:00,415 Do it. 672 00:40:36,644 --> 00:40:38,814 Oh, looks like I still have the high score. 673 00:40:38,856 --> 00:40:40,859 Oh, you'’ll make one hell of a pilot for the rebellion. 674 00:40:40,902 --> 00:40:42,655 -I'’ll tell you that much. -Copy that, Gold Leader. 675 00:40:42,696 --> 00:40:45,743 Huh. Well, you should probably get back to the party, 676 00:40:45,785 --> 00:40:47,579 '’cause, you know, your boyfriend'’s 677 00:40:47,622 --> 00:40:49,208 probably looking everywhere for you, he'’s worried... 678 00:40:49,249 --> 00:40:52,630 Oh, he'’s not, because he doesn'’t exist. 679 00:40:52,672 --> 00:40:54,342 As in I don'’t have one. 680 00:40:56,095 --> 00:40:57,765 Cute girl like you? 681 00:40:57,806 --> 00:40:59,809 Where were the girls like you when I was in high school? 682 00:40:59,851 --> 00:41:01,562 Did you try the theatre department? 683 00:41:01,604 --> 00:41:03,065 -Or the library? -Come on. 684 00:41:03,106 --> 00:41:04,776 You could probably have any guy you wanted. 685 00:41:04,818 --> 00:41:06,321 You know, it'’s like, uh... 686 00:41:06,362 --> 00:41:08,783 You were maybe a little bit-- How old are you? 687 00:41:08,825 --> 00:41:11,162 Okay! And now it just got weird. 688 00:41:11,204 --> 00:41:12,789 But thanks. 689 00:41:15,670 --> 00:41:17,507 God, you know, I feel strange. 690 00:41:17,548 --> 00:41:21,346 Up until now, it'’s been all theories and hunches, 691 00:41:21,388 --> 00:41:24,268 right, but as soon as I decrypt that data, we'’ll have that tape, 692 00:41:24,310 --> 00:41:27,566 undeniable proof that our parents are killers. 693 00:41:29,652 --> 00:41:30,821 You having regrets? 694 00:41:31,948 --> 00:41:34,786 It just doesn'’t make sense. 695 00:41:34,828 --> 00:41:37,625 Do killers really bawl their eyes out like my mom just did? 696 00:41:41,757 --> 00:41:44,678 The code you used to get into my mom'’s office-- 697 00:41:44,721 --> 00:41:46,766 what was it? 698 00:41:46,808 --> 00:41:50,230 "Password." Your mom'’s a really busy lady. 699 00:41:50,272 --> 00:41:51,899 I figured she'’d use something simple. 700 00:41:51,942 --> 00:41:54,446 You know, something that she could actually remember. 701 00:41:54,488 --> 00:41:56,533 Plus, who would ever think that the tech titan 702 00:41:56,575 --> 00:41:58,829 Tina Minoru '’s password was "password," right? 703 00:41:58,870 --> 00:41:59,913 You did. 704 00:42:00,957 --> 00:42:02,668 I got lucky, I guess. 705 00:42:03,879 --> 00:42:05,089 Really lucky. 706 00:42:06,342 --> 00:42:08,429 How'’d it go? 707 00:42:08,470 --> 00:42:10,056 Mission successful. 708 00:42:10,098 --> 00:42:11,559 How was the party? 709 00:42:11,601 --> 00:42:14,522 Great. Fine. Saved Karolina'’s life. 710 00:42:14,564 --> 00:42:17,318 Well, tried to, but, hey, luckily she can fly. 711 00:42:19,906 --> 00:42:21,201 Big night. 712 00:42:21,242 --> 00:42:22,703 That'’s an understatement. 713 00:42:22,745 --> 00:42:24,623 You hear about our parents? 714 00:42:25,833 --> 00:42:27,002 They'’re having an affair. 715 00:42:28,088 --> 00:42:30,425 What 716 00:42:30,466 --> 00:42:31,802 No, my mom and... 717 00:42:31,844 --> 00:42:33,388 Oh, my God, and my mom? 718 00:42:33,430 --> 00:42:35,518 No, my mom, your dad. 719 00:42:35,559 --> 00:42:37,605 My dad... 720 00:42:55,092 --> 00:42:57,931 -It'’s nice to see you on your feet. -Yeah. 721 00:42:57,972 --> 00:42:59,558 Look, I know we have a lot to talk about... 722 00:42:59,601 --> 00:43:01,938 Oh, why? Never felt better. 723 00:43:01,979 --> 00:43:03,398 I'’ve got a new lease on life, 724 00:43:03,441 --> 00:43:05,486 and a beautiful wife who loves me. 725 00:43:05,528 --> 00:43:07,113 What more could a man want? 726 00:43:07,155 --> 00:43:10,494 So, everything okay with you guys? 727 00:43:11,746 --> 00:43:13,041 I have no idea. 728 00:43:13,082 --> 00:43:14,543 Come here. 729 00:43:25,103 --> 00:43:26,063 Karolina? 730 00:43:29,945 --> 00:43:33,368 I'’ve been looking forward to meeting you all evening. 731 00:43:33,409 --> 00:43:35,663 Why 732 00:43:38,543 --> 00:43:40,839 I'’m a friend of your mother'’s. 733 00:43:40,881 --> 00:43:42,718 I know my mom'’s friends. 734 00:43:42,759 --> 00:43:46,599 I'’m an old friend... new in town. 735 00:43:46,641 --> 00:43:50,063 I'’m... I'm Jonah. 736 00:43:54,112 --> 00:43:55,239 It'’s my pleasure. 737 00:43:58,912 --> 00:44:00,498 Is everything okay, kiddo? 738 00:44:00,539 --> 00:44:02,001 We'’re about to head out of here. 739 00:44:03,295 --> 00:44:05,549 Room for one more in your car? 740 00:44:05,590 --> 00:44:06,676 Always. 741 00:44:09,221 --> 00:44:13,520 It'’s nice to finally meet you face to face, Karolina. 742 00:44:26,752 --> 00:44:28,171 I'’ve seen your films, Mr. Dean... 743 00:44:31,259 --> 00:44:34,473 but it'’s your work for the church that I truly admire. 744 00:44:36,477 --> 00:44:39,189 I'’m sure it was exciting to finally get out to the crater. 745 00:44:40,233 --> 00:44:41,402 News travels fast. 746 00:44:42,821 --> 00:44:44,407 I guess going Ultra wasn'’t for me. 747 00:44:44,449 --> 00:44:48,248 My friend, you went Ultra. 748 00:44:49,833 --> 00:44:51,419 You just didn'’t know it. 749 00:44:56,762 --> 00:44:59,433 Frank should have no memory of Jonah. 750 00:44:59,475 --> 00:45:01,102 I took care of that myself. 751 00:45:01,145 --> 00:45:02,439 He doesn'’t. 752 00:45:02,481 --> 00:45:04,776 What the hell do they have to talk about? 753 00:45:06,069 --> 00:45:07,531 Nothing good. 754 00:45:15,419 --> 00:45:17,214 Hey, have you seen Chase? 755 00:45:17,256 --> 00:45:19,719 Gert, I don'’t think you should look for him. 756 00:45:19,761 --> 00:45:21,973 -Why? -Because I did see him. 757 00:45:22,014 --> 00:45:25,019 He left the party and I wanted to know why, so I followed him. 758 00:45:26,439 --> 00:45:28,485 He was up on the roof kissing Karolina. 759 00:45:30,237 --> 00:45:31,739 I'’m sorry if you didn'’t want to know this. 760 00:45:31,781 --> 00:45:33,075 I just can'’t handle any more secrets. 761 00:45:34,285 --> 00:45:35,955 No, you did the right thing. 762 00:45:49,269 --> 00:45:51,315 Hey, Molly, I got your text. 763 00:45:51,357 --> 00:45:53,360 -I was hoping we could talk. -About my parents? 764 00:45:53,402 --> 00:45:54,655 Well, about what you wrote. 765 00:45:54,696 --> 00:45:56,491 What did you mean "time was running out"? 766 00:45:56,532 --> 00:45:58,244 I meant what I said. You just don'’t understand. 767 00:45:58,285 --> 00:46:00,498 If something happens, I need answers before it'’s too late. 768 00:46:00,539 --> 00:46:03,085 What is gonna happen 769 00:46:03,128 --> 00:46:05,048 I'’m not upset, it's just you'’re taking too long. 770 00:46:05,089 --> 00:46:07,092 Why don'’t we go talk in my car. 771 00:46:07,134 --> 00:46:08,386 We'’ll have more privacy. 772 00:46:08,428 --> 00:46:09,555 There'’s nothing, I swear. 773 00:46:09,597 --> 00:46:10,932 I just want to know about my parents. 774 00:46:10,974 --> 00:46:13,395 I didn'’t see a thing. 775 00:46:13,437 --> 00:46:15,022 What did you just say? 776 00:46:16,066 --> 00:46:17,652 Nothing. 777 00:46:17,694 --> 00:46:20,491 Just some weird robes. It must'’ve been a party. 778 00:46:20,532 --> 00:46:22,953 -I don'’t know. -Everything all right over here? 779 00:46:29,548 --> 00:46:30,717 You ready to go, Moll? 780 00:46:31,761 --> 00:46:32,762 Okay. 781 00:46:32,804 --> 00:46:34,056 Good night. 782 00:46:34,098 --> 00:46:35,141 Good night. 783 00:46:41,861 --> 00:46:43,113 What was that all about? 784 00:46:43,155 --> 00:46:44,992 I messed up. Big time. 785 00:46:46,328 --> 00:46:48,165 Molly was in the basement. 786 00:46:48,205 --> 00:46:50,542 I think she saw everything. 57310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.