All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S06E02.Varsity.Blues.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:03,236 All right, so 36 wheel, which one are you? 2 00:00:03,260 --> 00:00:05,976 - The x. - And where do you line up? 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,286 I... can't remember. 4 00:00:09,310 --> 00:00:11,986 In the slot, Caleb. Look, this is important. 5 00:00:12,010 --> 00:00:13,596 The qb needs to know where you are. 6 00:00:13,620 --> 00:00:15,946 It's freshman football, ray, not the New Orleans saints. 7 00:00:15,970 --> 00:00:18,466 Can you please put that away so we can have a nice dinner? 8 00:00:18,490 --> 00:00:20,296 Cora's right. Let's enjoy dinner. 9 00:00:20,320 --> 00:00:21,297 Matter of fact, Caleb, why don't you have 10 00:00:21,321 --> 00:00:22,816 another piece of chicken? 11 00:00:22,840 --> 00:00:26,476 Because if we bulk you up, maybe you can go both ways, 12 00:00:26,500 --> 00:00:29,476 you know, play receiver and linebacker. 13 00:00:29,500 --> 00:00:32,876 - I don't want to play defense. - Why not? 14 00:00:32,900 --> 00:00:34,656 Did you know ray was a linebacker? 15 00:00:34,680 --> 00:00:36,916 As a matter of fact, he was an all-state linebacker, 16 00:00:36,940 --> 00:00:38,226 in fact. 17 00:00:38,250 --> 00:00:40,706 He ever tell you the story about his game 18 00:00:40,730 --> 00:00:42,016 - at the super do me? - No. 19 00:00:42,040 --> 00:00:43,366 Maybe 100 times. 20 00:00:43,390 --> 00:00:45,496 So check it out, Caleb. 21 00:00:45,520 --> 00:00:48,676 Ray's school, de la salle, they're behind about 4 points 22 00:00:48,700 --> 00:00:50,416 to their rival, acadiana. 23 00:00:50,440 --> 00:00:53,066 It's the fourth quarter and time is running out. 24 00:00:53,090 --> 00:00:54,506 Now, acadiana is driving, driving. 25 00:00:54,530 --> 00:00:56,596 They want to put this game on ice. 26 00:00:56,620 --> 00:00:59,076 And you... you want to tell the story? 27 00:00:59,100 --> 00:01:00,816 I scored a touchdown, end of story. 28 00:01:00,840 --> 00:01:02,246 You got a touchdown, the end of the story. 29 00:01:02,270 --> 00:01:04,166 You're a lousy storyteller. Check it out, Caleb. 30 00:01:04,190 --> 00:01:05,426 It is first and ten. 31 00:01:05,450 --> 00:01:07,166 Their quarterback takes the snap, 32 00:01:07,190 --> 00:01:08,996 bam, rolls out to his right. 33 00:01:09,020 --> 00:01:12,436 Now, their whole offensive line is blocking in that direction. 34 00:01:12,460 --> 00:01:13,826 But out the corner of his eye, 35 00:01:13,850 --> 00:01:16,526 ray spots their wide out, who happened to be 36 00:01:16,550 --> 00:01:18,226 the fastest kid in the state, 37 00:01:18,250 --> 00:01:20,056 sprinting in the opposite direction. 38 00:01:20,080 --> 00:01:21,796 He's moving behind the play. 39 00:01:21,820 --> 00:01:24,406 Ray steps in, bow, 40 00:01:24,430 --> 00:01:26,886 literally grabs the ball out of the wideout's hands, 41 00:01:26,910 --> 00:01:28,236 and he's off and running. 42 00:01:28,260 --> 00:01:31,716 Pick 6, 82 yards, touchdown, de la salle. 43 00:01:31,740 --> 00:01:34,236 State championship, de la salle. 44 00:01:34,260 --> 00:01:36,700 Linebacker. 45 00:01:37,740 --> 00:01:38,896 That's pretty cool. 46 00:01:38,920 --> 00:01:40,416 Look, the point of the story is, 47 00:01:40,440 --> 00:01:42,206 is the more options you give your coach, 48 00:01:42,230 --> 00:01:44,376 - the better you look. - Right, right. 49 00:01:44,400 --> 00:01:45,856 Maybe that way, you won't have to sit it out 50 00:01:45,880 --> 00:01:47,206 on the bench all season. 51 00:01:47,230 --> 00:01:49,736 Guys, can we stop, please? 52 00:01:49,760 --> 00:01:50,906 It's his first year of high school. 53 00:01:50,930 --> 00:01:52,736 He's got enough on his plate as it is. 54 00:01:52,760 --> 00:01:53,996 Not quite enough. 55 00:01:54,020 --> 00:01:55,736 Here, why don't you have some more potatoes? 56 00:01:55,760 --> 00:01:57,346 Yeah, just bulk up a little bit. 57 00:01:57,370 --> 00:02:00,030 Yeah, there we go. 58 00:03:07,270 --> 00:03:10,376 - What's up, Zach? - Hey. 59 00:03:10,400 --> 00:03:13,466 - Where's the ketchup? - Ketchup's disgusting. 60 00:03:13,490 --> 00:03:15,556 So wrong. It's a mandatory condiment. 61 00:03:15,580 --> 00:03:18,606 Yeah? Then get your own. 62 00:03:18,630 --> 00:03:19,956 What are you doing right now? 63 00:03:19,980 --> 00:03:21,736 We need a ride to a party. 64 00:03:21,760 --> 00:03:24,306 - Whose party? - Lila's cousin. 65 00:03:24,330 --> 00:03:25,656 Her parents are down the shore for the weekend. 66 00:03:25,680 --> 00:03:28,226 - Please? - You should come. 67 00:03:28,250 --> 00:03:31,226 There's gonna be a keg. Lila has weed. 68 00:03:31,250 --> 00:03:33,316 I don't know. 69 00:03:33,340 --> 00:03:36,316 If we get there early, then you can dj. 70 00:03:36,340 --> 00:03:38,496 - Really? - Hell, yeah. 71 00:03:38,520 --> 00:03:41,666 - Let's go. - Ok. 72 00:03:41,690 --> 00:03:44,236 - Who are you texting? - What? 73 00:03:44,260 --> 00:03:46,506 I'm telling will about the party. 74 00:03:46,530 --> 00:03:49,286 Will's not invited. 75 00:03:49,310 --> 00:03:51,896 Because of the thing? 76 00:03:51,920 --> 00:03:52,986 That's right. 77 00:03:53,010 --> 00:03:55,376 So I'll just hold on to this for now. 78 00:03:55,400 --> 00:03:56,930 Come on, let's go. 79 00:04:20,600 --> 00:04:22,106 There's nobody here. 80 00:04:22,130 --> 00:04:23,366 We're a little early, I guess. 81 00:04:23,390 --> 00:04:27,000 People will start showing up soon. 82 00:04:37,450 --> 00:04:39,076 You sure this is the right place? 83 00:04:39,100 --> 00:04:40,776 - Definitely. - Come on. 84 00:04:40,800 --> 00:04:42,386 Let's go downstairs and check out the sound system. 85 00:04:42,410 --> 00:04:43,946 I need my phone. 86 00:04:43,970 --> 00:04:46,906 I left it in the car. 87 00:04:46,930 --> 00:04:48,916 We'll get it later. 88 00:04:48,940 --> 00:04:51,160 Come on. 89 00:05:01,430 --> 00:05:03,186 You know what? This is lame. 90 00:05:03,210 --> 00:05:04,886 I'm out. 91 00:05:04,910 --> 00:05:06,976 No, you're not. 92 00:05:07,000 --> 00:05:08,886 What are you doing? 93 00:05:08,910 --> 00:05:10,286 Taking you downstairs. 94 00:05:10,310 --> 00:05:11,960 I'm not going down there. 95 00:05:15,790 --> 00:05:17,806 - I'm bleeding. - Good. 96 00:05:17,830 --> 00:05:19,440 Now walk. 97 00:05:21,930 --> 00:05:24,320 I said walk, loser. 98 00:05:30,630 --> 00:05:32,680 Now. 99 00:05:46,080 --> 00:05:47,966 Zach stolowitz went missing yesterday 100 00:05:47,990 --> 00:05:49,056 in Madison, New Jersey. 101 00:05:49,080 --> 00:05:50,666 Local pd asked for our assistance. 102 00:05:50,690 --> 00:05:52,406 They can't find their own missing teenager? 103 00:05:52,430 --> 00:05:53,976 Apparently not. 104 00:05:54,000 --> 00:05:55,496 He's probably shacked up with his boo somewhere. 105 00:05:55,520 --> 00:05:56,806 With that mug? 106 00:05:56,830 --> 00:05:59,246 There's somebody for everybody. 107 00:05:59,270 --> 00:06:00,466 Could this kid have been abducted? 108 00:06:00,490 --> 00:06:02,726 Well, Madison pd seems to think so. 109 00:06:02,750 --> 00:06:05,076 His car was abandoned at a local strip mall, 110 00:06:05,100 --> 00:06:06,906 and he's not responding to texts or calls 111 00:06:06,930 --> 00:06:08,336 from his parents. 112 00:06:08,360 --> 00:06:10,166 Were there any signs of violence around the car? 113 00:06:10,190 --> 00:06:11,686 Tbd. This just came in. 114 00:06:11,710 --> 00:06:13,606 All right. Ray and Hana, take the car. 115 00:06:13,630 --> 00:06:15,086 Nina and I will go talk to Zach's parents. 116 00:06:15,110 --> 00:06:17,696 We should all be back by Saturday date night. 117 00:06:17,720 --> 00:06:19,656 Did you get to the doctor about your jaw? 118 00:06:19,680 --> 00:06:23,730 - I'm fine. - Remy, you gotta go get it... stop. 119 00:06:26,120 --> 00:06:28,406 Got a phone back here. It's powered down. 120 00:06:28,430 --> 00:06:30,446 And no signs of a struggle. 121 00:06:30,470 --> 00:06:32,366 Got a burger maze cup up here. 122 00:06:32,390 --> 00:06:34,186 I'll get video from the local franchise, 123 00:06:34,210 --> 00:06:36,496 see if we can pick up Zach's trail there. 124 00:06:36,520 --> 00:06:39,236 All right. 125 00:06:39,260 --> 00:06:42,066 There's a key in the ignition. 126 00:06:42,090 --> 00:06:45,726 What's Zach's height on his driver's license? 127 00:06:45,750 --> 00:06:47,726 5'11". 128 00:06:47,750 --> 00:06:49,426 This seat is tight, even for me. 129 00:06:49,450 --> 00:06:50,776 Yeah. 130 00:06:50,800 --> 00:06:52,776 The mirror's positioned for a short person. 131 00:06:52,800 --> 00:06:53,996 Yeah, he wasn't the last driver. 132 00:06:54,020 --> 00:06:56,020 Somebody else dumped the car here. 133 00:06:59,370 --> 00:07:00,916 Zach always picks up, 134 00:07:00,940 --> 00:07:03,566 even if he's driving or in class. 135 00:07:03,590 --> 00:07:04,956 He'll return my call right away. 136 00:07:04,980 --> 00:07:06,526 When's the last time you saw him? 137 00:07:06,550 --> 00:07:08,446 When he got in his car 138 00:07:08,470 --> 00:07:10,446 and went to school yesterday morning. 139 00:07:10,470 --> 00:07:13,146 And can you think of anybody that might be targeting Zach 140 00:07:13,170 --> 00:07:14,576 in order to get back at the two of you? 141 00:07:14,600 --> 00:07:15,926 I don't think so. 142 00:07:15,950 --> 00:07:18,056 We're just boring suburban parents. 143 00:07:18,080 --> 00:07:20,326 In any event, we're going to post an agent here 144 00:07:20,350 --> 00:07:23,456 just in case there's a ransom demand. 145 00:07:23,480 --> 00:07:25,506 I'm sorry. I have to ask. 146 00:07:25,530 --> 00:07:27,896 Does Zach do drugs? 147 00:07:27,920 --> 00:07:29,686 I'm sure he parties on the weekends 148 00:07:29,710 --> 00:07:31,596 like the rest of his friends, 149 00:07:31,620 --> 00:07:34,426 but it's nothing hardcore as far as we know. 150 00:07:34,450 --> 00:07:37,190 Is there anybody who would know? 151 00:07:39,280 --> 00:07:40,476 Will haggarty. 152 00:07:40,500 --> 00:07:42,866 He's Zach's best friend, 153 00:07:42,890 --> 00:07:46,436 lives on the cul-de-sac around the corner, arrow way. 154 00:07:46,460 --> 00:07:49,436 I promise you, we're doing everything 155 00:07:49,460 --> 00:07:51,226 in our power to bring Zach home safe. 156 00:07:51,250 --> 00:07:52,680 Thank you. 157 00:08:01,040 --> 00:08:02,936 You see the look between the two of them? 158 00:08:02,960 --> 00:08:07,366 I didn't want to press it. Guess we're gonna find out. 159 00:08:07,390 --> 00:08:08,676 What's this all about? 160 00:08:08,700 --> 00:08:10,286 One of your son's schoolmates disappeared, 161 00:08:10,310 --> 00:08:13,556 and we're trying to find him. Zach stolowitz. 162 00:08:13,580 --> 00:08:15,506 So why do you need to talk to will? 163 00:08:15,530 --> 00:08:16,906 You're friends with Zach, right? 164 00:08:16,930 --> 00:08:17,946 Yeah. 165 00:08:17,970 --> 00:08:18,947 Is everything ok between you two? 166 00:08:18,971 --> 00:08:21,816 It's fine. We're fine. 167 00:08:21,840 --> 00:08:23,476 Dad. 168 00:08:23,500 --> 00:08:25,606 I-I don't know anything about this. 169 00:08:25,630 --> 00:08:28,086 I didn't even know he was missing. 170 00:08:28,110 --> 00:08:29,786 When's the last time you saw Zach? 171 00:08:29,810 --> 00:08:32,006 In school yesterday. 172 00:08:32,030 --> 00:08:33,356 What time? 173 00:08:33,380 --> 00:08:35,836 We have English last period so, like, 3:00. 174 00:08:35,860 --> 00:08:37,836 Did he say what he was doing after? 175 00:08:37,860 --> 00:08:39,966 He wanted me to grab food with him on the way home, 176 00:08:39,990 --> 00:08:42,626 but my dad makes me go to an sat tutor 177 00:08:42,650 --> 00:08:43,846 - on Friday afternoons. - Yeah. 178 00:08:43,870 --> 00:08:46,586 And some day, you'll thank me for it. 179 00:08:46,610 --> 00:08:49,326 Did you talk to Zach since yesterday? 180 00:08:49,350 --> 00:08:51,196 No. 181 00:08:51,220 --> 00:08:54,376 Are you sure? Don't you lie, will. 182 00:08:54,400 --> 00:08:56,286 Dad, I'm not. 183 00:08:56,310 --> 00:08:58,156 I haven't seen Zach, and I don't know where he is. 184 00:08:58,180 --> 00:09:00,946 I swear. 185 00:09:00,970 --> 00:09:02,726 There. You have your answer. 186 00:09:02,750 --> 00:09:05,346 Now, I have a tee time, so... 187 00:09:05,370 --> 00:09:07,126 All right. We're going to need to corroborate that alibi 188 00:09:07,150 --> 00:09:10,346 with will's tutor, Mr. Haggarty. 189 00:09:10,370 --> 00:09:11,866 Have 'em give me a buzz. 190 00:09:11,890 --> 00:09:13,046 He doesn't need an alibi. 191 00:09:13,070 --> 00:09:15,616 He just told you he doesn't know anything. 192 00:09:15,640 --> 00:09:17,096 Remember to grip that club 193 00:09:17,120 --> 00:09:19,486 like you're holding a baby bird. 194 00:09:19,510 --> 00:09:21,730 You seem a little tense. 195 00:09:31,300 --> 00:09:35,246 This is the cctv footage from the burger maze in Madison. 196 00:09:35,270 --> 00:09:37,726 Zach arrived at 4:16, 197 00:09:37,750 --> 00:09:41,856 and then he was joined by two other girls at 4:31. 198 00:09:41,880 --> 00:09:43,466 And judging by the body language, 199 00:09:43,490 --> 00:09:45,036 it looks like he knows them. 200 00:09:45,060 --> 00:09:47,866 Yeah, they wasted no time digging into his fries. 201 00:09:47,890 --> 00:09:53,436 They all left together in Zach's car at 4:36. 202 00:09:53,460 --> 00:09:56,136 Where are we on Zach's cell? 203 00:09:56,160 --> 00:09:58,746 The last handshake between his phone and a cell tower 204 00:09:58,770 --> 00:10:00,836 was right before he left burger maze. 205 00:10:00,860 --> 00:10:04,316 Then he just dropped off the grid. 206 00:10:04,340 --> 00:10:05,536 Hana, have we tried 207 00:10:05,560 --> 00:10:07,756 facial rec on the two girls? Yes. 208 00:10:07,780 --> 00:10:09,666 I got a hit on social media on the redhead. 209 00:10:09,690 --> 00:10:11,186 Brooke Perkins, 210 00:10:11,210 --> 00:10:13,806 she's all things Sophia Smith and strawberry makeup. 211 00:10:13,830 --> 00:10:16,586 She goes to valley high, same school as Zach. 212 00:10:16,610 --> 00:10:17,766 All right, Nina and I will head 213 00:10:17,790 --> 00:10:19,246 to Jersey to pay her a visit. 214 00:10:19,270 --> 00:10:22,180 We'll grab the mcc, meet you in Madison. 215 00:10:24,180 --> 00:10:26,636 Why do you need to talk to Brooke? 216 00:10:26,660 --> 00:10:29,686 We're trying to locate one of her classmates, Zach stolowitz. 217 00:10:29,710 --> 00:10:32,956 He's been missing since yesterday afternoon. 218 00:10:32,980 --> 00:10:34,126 No. 219 00:10:34,150 --> 00:10:35,956 Well, Brooke's away for the weekend. 220 00:10:35,980 --> 00:10:37,436 She and a friend went on a canoe trip 221 00:10:37,460 --> 00:10:38,736 on the Delaware river. 222 00:10:38,760 --> 00:10:41,176 Can you tell me, 223 00:10:41,200 --> 00:10:44,396 is this the friend she's away canoeing with? 224 00:10:44,420 --> 00:10:45,836 Yes, that's Caitlyn. 225 00:10:45,860 --> 00:10:49,056 Caitlyn baker. 226 00:10:49,080 --> 00:10:51,706 - When was that taken? - Yesterday afternoon. 227 00:10:51,730 --> 00:10:53,106 Well, they must have stopped for a bite 228 00:10:53,130 --> 00:10:54,886 to eat before they drove to the river. 229 00:10:54,910 --> 00:10:56,936 Caitlyn goes to valley high with Brooke? 230 00:10:56,960 --> 00:10:58,676 They're in 11th grade. 231 00:10:58,700 --> 00:11:00,196 They bonded this past summer 232 00:11:00,220 --> 00:11:02,286 when they worked for the same pool servicing company. 233 00:11:02,310 --> 00:11:04,156 Have you talked to Brooke since she left? 234 00:11:04,180 --> 00:11:07,416 She told me there's no cell service on the river. 235 00:11:07,440 --> 00:11:09,116 I'm sure her phone's not even on. 236 00:11:09,140 --> 00:11:11,206 Which one brought the canoe? 237 00:11:11,230 --> 00:11:13,996 They made arrangements with an outfitter 238 00:11:14,020 --> 00:11:15,946 who runs these trips. 239 00:11:15,970 --> 00:11:17,956 We're gonna need to see that contact. 240 00:11:17,980 --> 00:11:21,656 Well, I'm afraid I don't have it. 241 00:11:21,680 --> 00:11:24,136 What a coincidence? 242 00:11:24,160 --> 00:11:27,526 Zach goes missing, and Brooke and Caitlyn 243 00:11:27,550 --> 00:11:30,356 just happen to be off in the wilderness somewhere. 244 00:11:30,380 --> 00:11:32,226 What are the chances? 245 00:11:32,250 --> 00:11:34,706 Well, it's hardly the wilderness. 246 00:11:34,730 --> 00:11:36,886 And I'm sure they're camping. 247 00:11:36,910 --> 00:11:38,456 The girls took sleeping bags. 248 00:11:38,480 --> 00:11:40,886 They raided my kitchen for snacks before they left. 249 00:11:40,910 --> 00:11:42,366 Brooke even grabbed one of my knives 250 00:11:42,390 --> 00:11:43,716 to use at the campsite. 251 00:11:43,740 --> 00:11:45,830 Let us know if you hear from her. 252 00:11:55,320 --> 00:11:56,996 This canoe trip sounds like the perfect cover 253 00:11:57,020 --> 00:11:59,166 - for something sketchy. - Let's make it official. 254 00:11:59,190 --> 00:12:01,516 These two mean girls are our fugitives. 255 00:12:01,540 --> 00:12:05,126 You know, the summer job she mentioned cleaning pools 256 00:12:05,150 --> 00:12:07,476 that puts them at dozens of houses in the area. 257 00:12:07,500 --> 00:12:10,226 Scouting possible hideouts. 258 00:12:10,250 --> 00:12:12,746 Have Hana pull a client list from the pool company. 259 00:12:12,770 --> 00:12:14,796 We'll have pd start a canvass. 260 00:12:14,820 --> 00:12:16,186 Check their phones. Open up a tip line. 261 00:12:16,210 --> 00:12:17,886 I'm gonna grab ray. We'll head to Caitlyn's. 262 00:12:17,910 --> 00:12:20,340 See what her parents have to say. 263 00:12:28,440 --> 00:12:30,376 Where'd you take my car last night? 264 00:12:30,400 --> 00:12:32,026 Don't worry about it. 265 00:12:32,050 --> 00:12:34,946 You'll get it back if you follow instructions. 266 00:12:34,970 --> 00:12:37,076 You grifted some Wi-Fi for us? 267 00:12:37,100 --> 00:12:40,386 From one of the neighbors. 268 00:12:40,410 --> 00:12:43,216 All right, zachy boy, you're gonna do the same thing 269 00:12:43,240 --> 00:12:46,036 to will that you did to Maria. 270 00:12:46,060 --> 00:12:47,866 No way. Do it yourself. 271 00:12:47,890 --> 00:12:50,566 We need you to get his pics and put them in the app for us. 272 00:12:50,590 --> 00:12:52,616 And if you're really sorry for what you did to Maria, 273 00:12:52,640 --> 00:12:54,176 this will be your penance. 274 00:12:54,200 --> 00:12:56,186 I am sorry, but I didn't know will 275 00:12:56,210 --> 00:12:57,706 was gonna send them out like that. 276 00:12:57,730 --> 00:12:59,876 - Liar. - Fine, don't believe me. 277 00:12:59,900 --> 00:13:02,056 - I'm still not doing this. - Yes, you are. 278 00:13:02,080 --> 00:13:03,146 Hey, Brooke! 279 00:13:03,170 --> 00:13:04,756 Brooke! 280 00:13:04,780 --> 00:13:06,056 What's wrong with you? 281 00:13:06,080 --> 00:13:07,406 This is on the real now, Caitlyn. 282 00:13:07,430 --> 00:13:09,716 He and his bestie killed our friend. 283 00:13:09,740 --> 00:13:12,326 Are we doing this or not? 284 00:13:12,350 --> 00:13:13,806 Yeah. 285 00:13:13,830 --> 00:13:16,140 Yeah, we're doing this. 286 00:13:18,100 --> 00:13:19,376 We're not screwing around, Zach. 287 00:13:19,400 --> 00:13:21,296 This is the last time I'm asking. 288 00:13:21,320 --> 00:13:25,410 Do what we tell you, or you're gonna die down here. 289 00:13:32,330 --> 00:13:33,916 Talk to me, ray-ray. 290 00:13:33,940 --> 00:13:36,046 Nina and I interviewed Caitlyn's parents. 291 00:13:36,070 --> 00:13:38,396 She fed them the same bogus canoeing story. 292 00:13:38,420 --> 00:13:39,836 - What a shocker. - Yeah. 293 00:13:39,860 --> 00:13:41,526 She borrowed their car to take it on the trip. 294 00:13:41,550 --> 00:13:44,016 It's a red 2021 Honda accord. 295 00:13:44,040 --> 00:13:45,446 I put a bolo out on it. 296 00:13:45,470 --> 00:13:46,976 Let's put agents on both girls' houses 297 00:13:47,000 --> 00:13:49,456 - just in case they show up. - Will do. 298 00:13:49,480 --> 00:13:51,936 And Hana's into Caitlyn's social media. 299 00:13:51,960 --> 00:13:53,976 She's got a friend by the name of Jason carr. 300 00:13:54,000 --> 00:13:55,976 The school is closed today, so I'm gonna go down to his house, 301 00:13:56,000 --> 00:13:57,326 see if I can get some intel. 302 00:13:57,350 --> 00:13:59,116 Take Hana and check him out. 303 00:13:59,140 --> 00:14:01,726 All right, yeah. 304 00:14:01,750 --> 00:14:04,376 Caitlyn didn't tell me about a canoe trip with Brooke, 305 00:14:04,400 --> 00:14:06,880 but those two in a canoe. 306 00:14:09,230 --> 00:14:12,436 I hope they have life jackets. 307 00:14:12,460 --> 00:14:14,330 Why don't we find out? 308 00:14:15,890 --> 00:14:18,136 Call her. 309 00:14:18,160 --> 00:14:19,810 Ok, sure. 310 00:14:26,430 --> 00:14:28,886 Went straight to voicemail. 311 00:14:28,910 --> 00:14:31,666 Was she friendly with Zach stolowitz? 312 00:14:31,690 --> 00:14:33,016 Not now. 313 00:14:33,040 --> 00:14:35,000 Why? What happened? 314 00:14:39,610 --> 00:14:41,066 I really shouldn't be talking about this. 315 00:14:41,090 --> 00:14:43,896 - You should hit up the school. - The school is closed. 316 00:14:43,920 --> 00:14:45,556 You're all we got. 317 00:14:45,580 --> 00:14:48,986 - I don't know. - Caitlyn is in trouble, Jason. 318 00:14:49,010 --> 00:14:52,500 The sooner we find her, the better for everybody. 319 00:14:54,500 --> 00:14:55,906 Ok, here's the thing. 320 00:14:55,930 --> 00:14:58,786 Zach and his friend, this kid will haggarty, 321 00:14:58,810 --> 00:15:01,876 they were bullying this girl in our grade, Maria tomassi. 322 00:15:01,900 --> 00:15:03,086 Bullying how? 323 00:15:03,110 --> 00:15:04,696 You know what deepfakes are? 324 00:15:04,720 --> 00:15:06,176 Yeah. 325 00:15:06,200 --> 00:15:10,406 They made deep fake pics of Maria with no clothes on. 326 00:15:10,430 --> 00:15:12,796 Then will sent 'em out to his friends. 327 00:15:12,820 --> 00:15:16,016 And this is why Zach and Caitlyn had a falling out? 328 00:15:16,040 --> 00:15:19,236 Well, that's part of it. 329 00:15:19,260 --> 00:15:22,106 What's the other part? 330 00:15:22,130 --> 00:15:26,286 Yeah, so two days after will sent out those fake pics, 331 00:15:26,310 --> 00:15:29,636 Maria, she took a bus to New York 332 00:15:29,660 --> 00:15:33,946 and jumped in front of a subway train. 333 00:15:33,970 --> 00:15:36,476 Ok. 334 00:15:36,500 --> 00:15:39,216 Thank you. 335 00:15:39,240 --> 00:15:40,996 We need to loop Remy in on this. 336 00:15:41,020 --> 00:15:43,696 Yeah. 337 00:15:43,720 --> 00:15:46,746 Thanks for letting us in, Mr. and Mrs. Tomassi. 338 00:15:46,770 --> 00:15:48,966 Sorry to hear about what happened to your daughter. 339 00:15:48,990 --> 00:15:50,486 Thank you. 340 00:15:50,510 --> 00:15:51,746 Are you investigating the boys who did this to her? 341 00:15:51,770 --> 00:15:53,446 - Carlotta. - Well, they should. 342 00:15:53,470 --> 00:15:55,666 Right now, we're just trying to get a better understanding 343 00:15:55,690 --> 00:15:57,276 of exactly what happened. 344 00:15:57,300 --> 00:15:59,716 They killed our little girl. That's what happened. 345 00:15:59,740 --> 00:16:02,196 It's a little more complicated than that. 346 00:16:02,220 --> 00:16:06,716 Please tell us, if you can. 347 00:16:06,740 --> 00:16:08,026 Ok. 348 00:16:08,050 --> 00:16:10,596 One night about three weeks ago, our 349 00:16:10,620 --> 00:16:12,896 our son Chris comes into our bedroom, 350 00:16:12,920 --> 00:16:15,506 and he says he wants to show us something on his phone. 351 00:16:15,530 --> 00:16:17,166 Chris is a year behind Maria. 352 00:16:17,190 --> 00:16:21,216 A boy in his school sent him pictures of his sister. 353 00:16:21,240 --> 00:16:23,606 Nude pictures. 354 00:16:23,630 --> 00:16:27,346 There were at least two, or five, six 355 00:16:27,370 --> 00:16:31,696 I don't really remember exactly because my head was spinning. 356 00:16:31,720 --> 00:16:35,316 I'm embarrassed to tell you the next part. 357 00:16:35,340 --> 00:16:37,706 May the lord forgive me. 358 00:16:37,730 --> 00:16:40,366 I thought Maria was taking selfie pictures 359 00:16:40,390 --> 00:16:42,406 and sending them to a boy, 360 00:16:42,430 --> 00:16:44,406 and... and somehow, they'd gotten around. 361 00:16:44,430 --> 00:16:47,016 And the next day, I confronted Maria, 362 00:16:47,040 --> 00:16:48,936 and she swore the pictures weren't her, 363 00:16:48,960 --> 00:16:50,676 that she would never do anything like that, 364 00:16:50,700 --> 00:16:54,246 and I didn't believe her. 365 00:16:54,270 --> 00:16:56,506 So the next day, I 366 00:16:56,530 --> 00:16:58,906 I drove her to St. ignatius, and I told her 367 00:16:58,930 --> 00:17:00,906 that if she can't speak to me about it, 368 00:17:00,930 --> 00:17:04,166 she's gonna have to make a confession to father Anthony. 369 00:17:04,190 --> 00:17:07,256 We never knew these hideous things could be faked. 370 00:17:07,280 --> 00:17:08,646 Of course. 371 00:17:08,670 --> 00:17:10,916 It's a lot to wrap your head around. 372 00:17:10,940 --> 00:17:13,356 They picked Maria because she was different. 373 00:17:13,380 --> 00:17:16,526 She was sweet and gentle. 374 00:17:16,550 --> 00:17:18,396 The day after I drove her to church, 375 00:17:18,420 --> 00:17:21,706 she refused to go to school. 376 00:17:21,730 --> 00:17:24,536 We had a fight. 377 00:17:24,560 --> 00:17:28,716 She ran out of the house and onto a bus into the city, and 378 00:17:28,740 --> 00:17:30,976 we know the rest. 379 00:17:31,000 --> 00:17:33,066 Thank you, Mr. and Mrs. Tomassi, 380 00:17:33,090 --> 00:17:35,066 for sharing all of that. 381 00:17:35,090 --> 00:17:37,066 We can't imagine how difficult this is, 382 00:17:37,090 --> 00:17:41,076 but we're gonna do all we can to help, ok? 383 00:17:41,100 --> 00:17:43,986 If you need anything, please reach out. 384 00:17:44,010 --> 00:17:45,760 Thank you. 385 00:17:54,500 --> 00:17:57,746 - Sometimes I hate this job. - I know. 386 00:17:57,770 --> 00:17:59,266 At least now we have the full picture. 387 00:17:59,290 --> 00:18:01,096 Punching down on a vulnerable kid like that, 388 00:18:01,120 --> 00:18:03,536 - I just don't get it. - There's always been bullies. 389 00:18:03,560 --> 00:18:05,186 Technology is just making things worse. 390 00:18:05,210 --> 00:18:06,796 Yeah, you can't fight back. 391 00:18:06,820 --> 00:18:08,236 It looks like that's what Brooke 392 00:18:08,260 --> 00:18:09,716 and Caitlyn are trying to do. 393 00:18:09,740 --> 00:18:12,520 We need to find these punks before it's too late. 394 00:18:15,310 --> 00:18:17,976 Give will a cringey body like that one. 395 00:18:18,000 --> 00:18:20,960 With a butterfly tattoo near his hip. 396 00:18:25,580 --> 00:18:27,036 Perfect. Now, on the next one, 397 00:18:27,060 --> 00:18:28,866 put them in some of the s&m stuff. 398 00:18:28,890 --> 00:18:31,256 With one of those, things in his mouth. 399 00:18:31,280 --> 00:18:34,150 - It's called a ball gag. - Yeah, one of those. 400 00:18:50,390 --> 00:18:52,496 Good job, Zach, you really have a knack for this. 401 00:18:52,520 --> 00:18:54,626 Maybe you should work for a porn site when you graduate. 402 00:18:54,650 --> 00:18:56,806 Shut up. Are we done yet? 403 00:18:56,830 --> 00:18:59,130 You have the list? 404 00:19:01,350 --> 00:19:03,936 Dm these to will's friends. 405 00:19:03,960 --> 00:19:05,986 - All of 'em? - Yes. 406 00:19:06,010 --> 00:19:08,246 - Do you want the knife again? - No. No. 407 00:19:08,270 --> 00:19:10,296 - Hey. - Please. 408 00:19:10,320 --> 00:19:12,596 Want to do the honors? 409 00:19:12,620 --> 00:19:14,370 Go ahead. 410 00:19:35,260 --> 00:19:37,586 Brooke Perkins is an above average student 411 00:19:37,610 --> 00:19:39,326 and a very gifted soccer player. 412 00:19:39,350 --> 00:19:41,716 If I'm not mistaken, she's one of our varsity co-captains. 413 00:19:41,740 --> 00:19:43,286 Any disciplinary issues? 414 00:19:43,310 --> 00:19:45,376 She's been caught vaping in the student parking lot 415 00:19:45,400 --> 00:19:48,156 - on several occasions. - What about Caitlyn baker? 416 00:19:48,180 --> 00:19:50,206 Caitlyn's honor roll across the board 417 00:19:50,230 --> 00:19:51,896 and a talented painter. 418 00:19:51,920 --> 00:19:53,556 Some of her work was in our student exhibition 419 00:19:53,580 --> 00:19:55,076 at city hall last year. 420 00:19:55,100 --> 00:19:56,816 Are either of the girls in school today? 421 00:19:56,840 --> 00:19:59,256 Let me check. 422 00:19:59,280 --> 00:20:02,786 Both were marked absent in homeroom. 423 00:20:02,810 --> 00:20:05,566 What were their relationship with Maria tomassi? 424 00:20:05,590 --> 00:20:07,696 Brooke was extremely upset. 425 00:20:07,720 --> 00:20:09,706 She and Maria were friends since first grade. 426 00:20:09,730 --> 00:20:11,316 And I noticed that Brooke and Caitlyn 427 00:20:11,340 --> 00:20:13,486 are still wearing Maria's funeral ribbons 428 00:20:13,510 --> 00:20:16,226 pinned on their backpacks. 429 00:20:16,250 --> 00:20:19,536 Are you investigating that situation? 430 00:20:19,560 --> 00:20:21,366 Tangentially. 431 00:20:21,390 --> 00:20:23,756 Then I think you should speak to the school board directly. 432 00:20:23,780 --> 00:20:24,936 We're already aware 433 00:20:24,960 --> 00:20:26,236 that will haggarty and Zach stolowitz 434 00:20:26,260 --> 00:20:28,376 are the ones who created and distributed 435 00:20:28,400 --> 00:20:30,546 the deep fake nudes of Maria. 436 00:20:30,570 --> 00:20:32,116 Then you know as much as I do. 437 00:20:32,140 --> 00:20:34,246 So what's being done about it? 438 00:20:34,270 --> 00:20:36,246 Well, there's no policy on this kind of thing, 439 00:20:36,270 --> 00:20:38,516 so both students received our standard discipline 440 00:20:38,540 --> 00:20:41,256 - for bullying. - Which was... 441 00:20:41,280 --> 00:20:42,776 Three days' suspension. 442 00:20:42,800 --> 00:20:45,216 Even after Maria took her own life? 443 00:20:45,240 --> 00:20:46,786 That's in the hands of the county da. 444 00:20:46,810 --> 00:20:48,786 The school board's in the process of revising 445 00:20:48,810 --> 00:20:50,526 its rules on this form of cyberbullying. 446 00:20:50,550 --> 00:20:51,656 And in the meantime, 447 00:20:51,680 --> 00:20:53,266 the boys still go to school here? 448 00:20:53,290 --> 00:20:54,966 I don't make the rules. 449 00:20:54,990 --> 00:20:58,300 I can only enforce what's on the books. 450 00:21:06,040 --> 00:21:07,300 Speak of the devil. 451 00:21:08,870 --> 00:21:11,676 You got something you want to get off your chest, will? 452 00:21:11,700 --> 00:21:13,936 Yeah. 453 00:21:13,960 --> 00:21:17,816 My dad says you're a joke. 454 00:21:17,840 --> 00:21:21,296 What the hell's wrong with that kid? 455 00:21:21,320 --> 00:21:24,296 Nothing. He's just in a bad mood. 456 00:21:24,320 --> 00:21:27,216 - About what? - High school stuff. 457 00:21:27,240 --> 00:21:28,880 Does this have to do with Zach stolowitz? 458 00:21:31,500 --> 00:21:33,136 Right. 459 00:21:33,160 --> 00:21:34,916 What's on everybody's phone 460 00:21:34,940 --> 00:21:37,860 that they're finding so amusing? 461 00:21:41,770 --> 00:21:44,820 They're gonna find out anyway. 462 00:21:49,000 --> 00:21:52,780 Will is getting a taste of his own medicine. 463 00:22:00,840 --> 00:22:02,596 Brooke and Caitlyn dropped deep fake nudes 464 00:22:02,620 --> 00:22:04,166 of will haggarty last night. 465 00:22:04,190 --> 00:22:05,466 They spread like wildfire 466 00:22:05,490 --> 00:22:06,906 through the entire high school this morning. 467 00:22:06,930 --> 00:22:08,426 They were explicit, and definitely 468 00:22:08,450 --> 00:22:09,826 intended to humiliate. 469 00:22:09,850 --> 00:22:11,646 So they one-upped what the boys did to Maria. 470 00:22:11,670 --> 00:22:14,046 They probably needed Zach to get access 471 00:22:14,070 --> 00:22:17,086 to will's social media, so they could upload the pics 472 00:22:17,110 --> 00:22:18,786 onto the nudefication app. 473 00:22:18,810 --> 00:22:20,176 Once they're in the app, 474 00:22:20,200 --> 00:22:22,356 the AI has 1,000 different ways to modify them. 475 00:22:22,380 --> 00:22:24,186 I'm guessing they look pretty realistic. 476 00:22:24,210 --> 00:22:25,406 To the naked eye. 477 00:22:25,430 --> 00:22:26,926 A forensic analysis could differentiate. 478 00:22:26,950 --> 00:22:28,666 Well, the good news is Brooke and Caitlyn 479 00:22:28,690 --> 00:22:30,626 hopefully feel like they've had their payback. 480 00:22:30,650 --> 00:22:32,910 Except for Maria tomassi and her family. 481 00:22:36,650 --> 00:22:40,156 Remy Scott. 482 00:22:40,180 --> 00:22:42,376 Ok. 483 00:22:42,400 --> 00:22:44,596 Got it. Be right there. 484 00:22:44,620 --> 00:22:47,076 Will haggarty's father says he has information 485 00:22:47,100 --> 00:22:49,670 about the girls' whereabouts. 486 00:22:52,580 --> 00:22:54,956 I understand you ran into will at his school 487 00:22:54,980 --> 00:22:56,866 - this morning. - Yeah. 488 00:22:56,890 --> 00:22:59,786 And it was nice of him to share what you said about me, 489 00:22:59,810 --> 00:23:01,696 not to mention the lovely photos. 490 00:23:01,720 --> 00:23:03,566 So then you know what happened? 491 00:23:03,590 --> 00:23:05,266 What are you prepared to do about it? 492 00:23:05,290 --> 00:23:06,616 Hold on. 493 00:23:06,640 --> 00:23:09,056 I'm here because you have intel for us. 494 00:23:09,080 --> 00:23:10,406 That's right. 495 00:23:10,430 --> 00:23:11,706 I'm pretty sure the two little degenerates 496 00:23:11,730 --> 00:23:13,366 you're looking for are the same ones 497 00:23:13,390 --> 00:23:15,056 who humiliated me and my son. 498 00:23:15,080 --> 00:23:18,016 My people are already getting tweets from wall street bankers 499 00:23:18,040 --> 00:23:19,416 trolling me. 500 00:23:19,440 --> 00:23:22,376 So this is all about you now? 501 00:23:22,400 --> 00:23:23,676 If you'd been doing your job properly, 502 00:23:23,700 --> 00:23:25,726 none of this would have happened. 503 00:23:25,750 --> 00:23:29,426 This started when your son cyberbullied Maria tomassi 504 00:23:29,450 --> 00:23:32,426 and drove her to jump in front of a train. 505 00:23:32,450 --> 00:23:33,906 Don't put that on will. 506 00:23:33,930 --> 00:23:35,256 That girl has been a basket case 507 00:23:35,280 --> 00:23:36,956 since the first grade. 508 00:23:36,980 --> 00:23:39,956 She couldn't handle a harmless little prank. 509 00:23:39,980 --> 00:23:42,736 Let me clarify something for you, dumb ass. 510 00:23:42,760 --> 00:23:45,266 I'm gonna do everything in my power 511 00:23:45,290 --> 00:23:47,436 to make sure your son's "harmless prank" 512 00:23:47,460 --> 00:23:50,990 is prosecuted as a homicide. 513 00:23:57,950 --> 00:24:01,146 Don't move out of that chair until I tell you to. 514 00:24:01,170 --> 00:24:02,546 Are you gonna leave me here? 515 00:24:02,570 --> 00:24:04,586 Be a good boy, and we'll drop you off at school. 516 00:24:04,610 --> 00:24:07,546 I'm sure will will be really happy to see you. 517 00:24:07,570 --> 00:24:10,116 There's just one more thing you need to do for us. 518 00:24:10,140 --> 00:24:11,506 What now? 519 00:24:11,530 --> 00:24:13,596 Can you make fake sex videos on that app? 520 00:24:13,620 --> 00:24:15,596 - I don't know. - I saw a drop down for that. 521 00:24:15,620 --> 00:24:18,736 Yeah, but I'm not sure I know how. 522 00:24:18,760 --> 00:24:20,426 Well, you're gonna figure it out, 523 00:24:20,450 --> 00:24:21,696 because we need some insurance that you're not going to snitch 524 00:24:21,720 --> 00:24:23,216 on us after we let you go. 525 00:24:23,240 --> 00:24:25,786 What kind of insurance? 526 00:24:25,810 --> 00:24:27,176 You're gonna make a fake sex video of you and will 527 00:24:27,200 --> 00:24:28,566 doing stuff to each other. 528 00:24:28,590 --> 00:24:30,916 Are you crazy? There's no way I'm doing that. 529 00:24:30,940 --> 00:24:33,096 It just needs to be, like, 10 seconds. 530 00:24:33,120 --> 00:24:36,616 We promise we won't show it to anybody unless you rat us out. 531 00:24:36,640 --> 00:24:38,796 Get to work, Zach. 532 00:24:38,820 --> 00:24:41,040 Then we all go home like nothing ever happened 533 00:24:43,170 --> 00:24:45,170 somebody's here. 534 00:24:52,180 --> 00:24:54,766 Help! Help! 535 00:24:54,790 --> 00:24:56,710 I'm down here! Help! 536 00:24:59,580 --> 00:25:00,930 My god, Brooke! 537 00:25:31,220 --> 00:25:33,700 He's not breathing. 538 00:25:36,230 --> 00:25:38,686 Well, that was a waste of time. 539 00:25:38,710 --> 00:25:41,556 Will haggarty's father is a total prick. 540 00:25:41,580 --> 00:25:43,466 Local pd is halfway through canvassing 541 00:25:43,490 --> 00:25:45,126 the pool service clients. 542 00:25:45,150 --> 00:25:46,556 They'll be done by end of day. 543 00:25:46,580 --> 00:25:48,476 Anything in the metadata on those deepfakes? 544 00:25:48,500 --> 00:25:50,086 The nudefication app is encrypted, 545 00:25:50,110 --> 00:25:51,956 so the girls were sending dms to each other 546 00:25:51,980 --> 00:25:55,046 - from an offshore vpn. - In English? 547 00:25:55,070 --> 00:25:56,826 I was unsuccessful. 548 00:25:56,850 --> 00:25:58,746 - Guys. - What's up? 549 00:25:58,770 --> 00:26:02,356 I just got an alert that a video tagging FBI agent 550 00:26:02,380 --> 00:26:04,576 Remy Scott was posted to YouTube. 551 00:26:04,600 --> 00:26:06,820 Let's check it out. 552 00:26:09,390 --> 00:26:12,586 "Disturbing video of FBI agent." 553 00:26:12,610 --> 00:26:14,196 What the hell is going on? 554 00:26:14,220 --> 00:26:16,586 The FBI has determined the valley high student 555 00:26:16,610 --> 00:26:18,246 who jumped in front of a train 556 00:26:18,270 --> 00:26:21,556 had a history of depression and abuse by a priest. 557 00:26:21,580 --> 00:26:23,076 No crime was committed, 558 00:26:23,100 --> 00:26:27,150 and we will not be investigating any further. 559 00:26:29,670 --> 00:26:31,720 That's not me. 560 00:26:37,630 --> 00:26:39,046 That video is a total fabrication. 561 00:26:39,070 --> 00:26:40,786 Even the audio is out of sync. 562 00:26:40,810 --> 00:26:43,356 Well, your voice and image was scraped together by AI 563 00:26:43,380 --> 00:26:45,056 from a press conference you did before 564 00:26:45,080 --> 00:26:46,876 you were with the task force. 565 00:26:46,900 --> 00:26:49,666 Well, you do look quite a bit younger. 566 00:26:49,690 --> 00:26:51,056 I'm kidding. 567 00:26:51,080 --> 00:26:52,756 I'm glad you think this is funny, Isobel. 568 00:26:52,780 --> 00:26:55,716 Well, tell me about it. Your video has gone viral. 569 00:26:55,740 --> 00:26:58,066 My god, will you stop saying "my video"? 570 00:26:58,090 --> 00:26:59,846 And I'm getting calls from the director, 571 00:26:59,870 --> 00:27:01,506 the archdiocese, and worst of all, 572 00:27:01,530 --> 00:27:04,026 Maria tomassi's family. 573 00:27:04,050 --> 00:27:05,946 Here's one from the essex county da. 574 00:27:05,970 --> 00:27:08,116 Do you have my back on this or not? 575 00:27:08,140 --> 00:27:09,856 I am holding a presser later this afternoon 576 00:27:09,880 --> 00:27:11,256 to clarify things. 577 00:27:11,280 --> 00:27:13,606 Unfortunately, you cannot unring the bell. 578 00:27:13,630 --> 00:27:15,906 How many views does this thing have? 579 00:27:15,930 --> 00:27:17,516 You don't want to know. 580 00:27:17,540 --> 00:27:19,086 It's just a harbinger of things to come 581 00:27:19,110 --> 00:27:20,736 during an election year. 582 00:27:20,760 --> 00:27:22,696 It's a brave new world when you can put damning words 583 00:27:22,720 --> 00:27:24,616 into somebody's mouth and then send it out 584 00:27:24,640 --> 00:27:26,836 to millions of viewers, most of whom 585 00:27:26,860 --> 00:27:28,876 will never know that they're fake. 586 00:27:28,900 --> 00:27:30,446 Is this even a crime? 587 00:27:30,470 --> 00:27:33,096 Maybe. I'm gonna loop in the U.S. attorney's office. 588 00:27:33,120 --> 00:27:34,666 I can't talk about this anymore. 589 00:27:34,690 --> 00:27:37,130 We have fugitives to hunt. 590 00:27:39,300 --> 00:27:41,196 Why'd you have to hit him so hard? 591 00:27:41,220 --> 00:27:43,066 It wasn't me. He hit his head on the stairs. 592 00:27:43,090 --> 00:27:44,416 We are so screwed. 593 00:27:44,440 --> 00:27:46,156 I should have never let you talk me into this! 594 00:27:46,180 --> 00:27:47,596 It was your idea to deep fake will! 595 00:27:47,620 --> 00:27:49,596 - Not to kidnap Zach! - We had to. 596 00:27:49,620 --> 00:27:54,076 Nobody gives a damn about Maria but us. 597 00:27:54,100 --> 00:27:56,930 Tell me this isn't happening. 598 00:27:59,980 --> 00:28:02,086 Ok, we should call our parents. 599 00:28:02,110 --> 00:28:04,306 - Absolutely not. - Then what are we gonna do? 600 00:28:04,330 --> 00:28:08,526 I have an idea, but we have to stick together. 601 00:28:08,550 --> 00:28:10,356 - Promise? 'Cause if we don't... - Yes, Brooke! 602 00:28:10,380 --> 00:28:13,730 What do you want, a pinky swear and a friendship bracelet? 603 00:28:17,560 --> 00:28:20,040 This is all going to work out. 604 00:28:28,700 --> 00:28:30,920 What are you doing? 605 00:28:40,190 --> 00:28:43,126 We did a terrible thing, Brooke. 606 00:28:43,150 --> 00:28:45,256 He started it. Remember? 607 00:28:45,280 --> 00:28:49,956 They took Maria's innocence and turned it into a joke. 608 00:28:49,980 --> 00:28:53,120 Help me move him to the garage. 609 00:28:57,250 --> 00:28:59,536 - Hey. - Hey. How'd it go? 610 00:28:59,560 --> 00:29:01,976 All good. Isobel's running interference. 611 00:29:02,000 --> 00:29:05,106 - Any word on who did this? - My guess, will haggarty. 612 00:29:05,130 --> 00:29:06,756 Well, he definitely has the know-how. 613 00:29:06,780 --> 00:29:07,846 And the motivation. 614 00:29:07,870 --> 00:29:09,326 It's Cora. Give me a minute. 615 00:29:09,350 --> 00:29:11,586 Hey, what's up, baby? 616 00:29:11,610 --> 00:29:14,376 I just got a call from Caleb's football coach. 617 00:29:14,400 --> 00:29:17,336 - Is he hurt? - No, but that's the thing. 618 00:29:17,360 --> 00:29:21,076 He didn't go to football practice all last week. 619 00:29:21,100 --> 00:29:23,346 So what the hell has he been doing till 7:30? 620 00:29:23,370 --> 00:29:26,296 I haven't asked him yet. 621 00:29:26,320 --> 00:29:29,386 I wanted to know how you think I should handle it. 622 00:29:29,410 --> 00:29:33,306 All right, look... hey, sorry, we got something. 623 00:29:33,330 --> 00:29:35,096 All right. Baby, I got to call you back. 624 00:29:35,120 --> 00:29:36,526 - Ok. - Bye. 625 00:29:36,550 --> 00:29:38,316 A promising lead on the tip line. 626 00:29:38,340 --> 00:29:39,966 A real estate agent said she noticed 627 00:29:39,990 --> 00:29:42,356 suspicious activity in one of her homes that was vacant. 628 00:29:42,380 --> 00:29:43,756 Where was the house located? 629 00:29:43,780 --> 00:29:45,886 Harding township, a few miles west of Madison. 630 00:29:45,910 --> 00:29:48,016 It's on the list of pool services. 631 00:29:48,040 --> 00:29:49,830 - Let's roll. - All right. 632 00:30:48,320 --> 00:30:51,760 Upstairs is clear. 633 00:31:13,080 --> 00:31:14,976 Clear. 634 00:31:15,000 --> 00:31:17,170 Clear here. 635 00:31:27,660 --> 00:31:31,450 - I'm at the back door. - I got you. 636 00:31:40,630 --> 00:31:42,956 Looks like they were camped out down here. 637 00:31:42,980 --> 00:31:45,696 Hey, I got blood over here. 638 00:31:45,720 --> 00:31:47,966 It's not dry, so we must have just missed 'em. 639 00:31:47,990 --> 00:31:50,226 I also found some blood smears upstairs. 640 00:31:50,250 --> 00:31:52,356 They lead through the kitchen, into the garage, 641 00:31:52,380 --> 00:31:54,276 probably where they hid Caitlyn's car. 642 00:31:54,300 --> 00:31:55,406 I guess these girls don't feel 643 00:31:55,430 --> 00:31:57,740 they have their payback yet. 644 00:32:08,530 --> 00:32:11,766 I missed, like, 50 calls and text messages. 645 00:32:11,790 --> 00:32:14,076 Me too. 646 00:32:14,100 --> 00:32:16,946 You got the story down? 647 00:32:16,970 --> 00:32:18,956 We had car trouble on the way home from the river, 648 00:32:18,980 --> 00:32:21,306 and there was no cell service. 649 00:32:21,330 --> 00:32:22,606 God, I don't know, Brooke. 650 00:32:22,630 --> 00:32:24,696 That all seems pretty unbelievable. 651 00:32:24,720 --> 00:32:26,526 If you have a better idea, let me know. 652 00:32:26,550 --> 00:32:29,510 - What about Zach? - We'll deal with that tonight. 653 00:32:35,210 --> 00:32:37,536 Well, look who just got to school. 654 00:32:37,560 --> 00:32:39,976 You know the FBI is looking for you two. 655 00:32:40,000 --> 00:32:42,326 - The FBI? - Hold on. 656 00:32:42,350 --> 00:32:44,480 I'll catch you up. 657 00:32:45,960 --> 00:32:48,570 - Are you sure we shouldn't... - stick with the plan. 658 00:32:56,670 --> 00:32:59,556 - Whoa. What are you doing? - Take me to Zach. 659 00:32:59,580 --> 00:33:02,386 - Why? - I'm not stupid, Caitlyn. 660 00:33:02,410 --> 00:33:04,736 I know that little bitch made those trashy pics 661 00:33:04,760 --> 00:33:06,086 you put on blast. 662 00:33:06,110 --> 00:33:08,420 Now drive. 663 00:33:17,640 --> 00:33:19,016 I'll alert pd. 664 00:33:19,040 --> 00:33:20,446 We need a forensics team here as soon as possible. 665 00:33:20,470 --> 00:33:22,496 I'll put out a fresh bolo on Caitlyn's accord. 666 00:33:22,520 --> 00:33:24,846 Ok, we got a hit on both the girls' phones. 667 00:33:24,870 --> 00:33:27,416 They're back online and pinging together near the high school. 668 00:33:27,440 --> 00:33:28,716 How far? 669 00:33:28,740 --> 00:33:30,286 Ten minutes tops, but they're on the move. 670 00:33:30,310 --> 00:33:31,830 Climb in with Nina and take the lead. 671 00:33:38,880 --> 00:33:41,036 Where is he? You left him somewhere? 672 00:33:41,060 --> 00:33:42,256 Don't worry. We're taking you there. 673 00:33:42,280 --> 00:33:44,256 - How far is it? - It's not far. 674 00:33:44,280 --> 00:33:46,346 Caitlyn, you better not be lying to me. 675 00:33:46,370 --> 00:33:47,736 I'm not. 676 00:33:47,760 --> 00:33:49,940 It's just you're making me nervous with that gun. 677 00:33:52,810 --> 00:33:56,160 - Ok, that's them up ahead. - Let's light 'em up. 678 00:34:04,780 --> 00:34:07,170 There's cops behind us. 679 00:34:09,740 --> 00:34:11,066 I got to pull over. 680 00:34:11,090 --> 00:34:13,546 - Don't. - Keep driving. 681 00:34:13,570 --> 00:34:15,246 This is the FBI. 682 00:34:15,270 --> 00:34:19,156 Pull your car over to the side of the road immediately. 683 00:34:19,180 --> 00:34:21,296 Ok, there's a third person in the back. 684 00:34:21,320 --> 00:34:23,906 - Is it Zach? - I can't tell. 685 00:34:23,930 --> 00:34:27,866 Pull the car over now. 686 00:34:27,890 --> 00:34:29,826 - What are we gonna do? - I don't know. 687 00:34:29,850 --> 00:34:31,306 But if you stop this car, I'm gonna shoot her. 688 00:34:31,330 --> 00:34:33,216 Shut up, will, you're making things worse. 689 00:34:33,240 --> 00:34:34,996 Why did you have to do this? 690 00:34:35,020 --> 00:34:37,616 It's your own fault. Don't you realize that by now? 691 00:34:37,640 --> 00:34:39,176 I can't just keep driving! 692 00:34:39,200 --> 00:34:40,656 Yeah. 693 00:34:40,680 --> 00:34:43,950 Well, I don't about you, but I have a way out of this. 694 00:34:46,910 --> 00:34:48,276 Hi, will. 695 00:34:48,300 --> 00:34:50,496 Dad, listen. 696 00:34:50,520 --> 00:34:52,106 I'm in trouble. 697 00:34:52,130 --> 00:34:54,106 What kind of trouble? 698 00:34:54,130 --> 00:34:57,066 I'm in Caitlyn's car with Brooke, and, 699 00:34:57,090 --> 00:34:58,766 and the FBI is following us. 700 00:34:58,790 --> 00:35:00,286 Are you serious? 701 00:35:00,310 --> 00:35:03,596 Did those girls force you to go with them? 702 00:35:03,620 --> 00:35:05,596 Will? 703 00:35:05,620 --> 00:35:08,516 Not really. 704 00:35:08,540 --> 00:35:10,946 I stole your gun. 705 00:35:10,970 --> 00:35:13,776 - You have it with you? - Yeah. 706 00:35:13,800 --> 00:35:15,956 How could you be so stupid? Damn it. 707 00:35:15,980 --> 00:35:17,826 I'm sorry, dad. 708 00:35:17,850 --> 00:35:20,616 It's just one thing after another with you, isn't it? 709 00:35:20,640 --> 00:35:22,966 Are you sure it's the FBI? 710 00:35:22,990 --> 00:35:25,616 - That's what they said. - Ok, listen to me. 711 00:35:25,640 --> 00:35:28,536 You make those girls pull that car over right now. 712 00:35:28,560 --> 00:35:30,356 - And then what? - I don't know, will. 713 00:35:30,380 --> 00:35:31,796 You got yourself into this damn mess. 714 00:35:31,820 --> 00:35:33,846 Man up and figure it out. 715 00:35:33,870 --> 00:35:36,960 And when this is all over, there's gonna be hell to pay. 716 00:35:41,480 --> 00:35:43,986 I could circle around 'em, t-bone 'em. 717 00:35:44,010 --> 00:35:46,156 Let's wait 'em out. 718 00:35:46,180 --> 00:35:48,636 We got a 17-year-old behind the wheel and a hostage, 719 00:35:48,660 --> 00:35:50,670 possibly injured. 720 00:35:52,710 --> 00:35:54,606 What do you want, haggarty? 721 00:35:54,630 --> 00:35:58,126 I think my son is in that car you're following. 722 00:35:58,150 --> 00:35:59,646 Are you kidding me? 723 00:35:59,670 --> 00:36:01,176 I wish I were. 724 00:36:01,200 --> 00:36:03,606 - And he has a gun. - What? 725 00:36:03,630 --> 00:36:05,956 Ladies, we've been informed there's a gun in the car. 726 00:36:05,980 --> 00:36:07,656 It's will haggarty. 727 00:36:07,680 --> 00:36:10,136 He needs to put that weapon on the floor, 728 00:36:10,160 --> 00:36:12,576 stop, and surrender, do you understand me? 729 00:36:12,600 --> 00:36:15,276 Please, whatever you do, don't hurt my son. 730 00:36:15,300 --> 00:36:18,170 If I see that gun in his hand, no promises. 731 00:36:20,740 --> 00:36:22,196 Funny how people get all civilized 732 00:36:22,220 --> 00:36:24,260 - when they need your help. - Yeah. 733 00:36:25,870 --> 00:36:29,010 My dad says we should pull over. 734 00:36:50,590 --> 00:36:52,916 Keep your eyes peeled for the weapon! 735 00:36:52,940 --> 00:36:57,226 Brooke, Caitlyn, exit the vehicle now! 736 00:36:57,250 --> 00:36:59,536 Let's go! Move, move, move! 737 00:36:59,560 --> 00:37:03,066 Step away from the car. 738 00:37:03,090 --> 00:37:04,976 Let's go! Go! 739 00:37:05,000 --> 00:37:07,236 - Where's the gun? - Will has it. 740 00:37:07,260 --> 00:37:10,750 Will, get out and show me your hands. 741 00:37:18,360 --> 00:37:20,516 You don't want to do that, son. 742 00:37:20,540 --> 00:37:24,386 Lower the gun and put it on the ground. 743 00:37:24,410 --> 00:37:27,916 Go ahead and shoot me or I'll do it myself. 744 00:37:27,940 --> 00:37:30,266 Nobody's gonna shoot anybody. 745 00:37:30,290 --> 00:37:32,526 Let's just talk. 746 00:37:32,550 --> 00:37:35,876 About what? How my father hates me? 747 00:37:35,900 --> 00:37:38,406 How I'm a screw up who's going to jail instead of college? 748 00:37:38,430 --> 00:37:40,756 Your father doesn't hate you. 749 00:37:40,780 --> 00:37:44,716 He just called me to make sure that you'd be ok. 750 00:37:44,740 --> 00:37:46,276 How's that gonna work? 751 00:37:46,300 --> 00:37:50,260 I stole his gun and jacked a car. 752 00:37:54,830 --> 00:37:56,676 And I killed Maria. 753 00:37:56,700 --> 00:38:00,506 You didn't know Maria was gonna do that. 754 00:38:00,530 --> 00:38:02,516 You made a mistake. 755 00:38:02,540 --> 00:38:04,776 You have your whole life to make amends. 756 00:38:04,800 --> 00:38:07,166 Your father understands. 757 00:38:07,190 --> 00:38:09,646 He's behind you 100%. 758 00:38:09,670 --> 00:38:11,956 He's got your back. 759 00:38:11,980 --> 00:38:13,736 - He said that? - He did. 760 00:38:13,760 --> 00:38:16,306 I talked to him on the phone, like, five minutes ago. 761 00:38:16,330 --> 00:38:18,356 He's working on getting you some help, 762 00:38:18,380 --> 00:38:21,536 best lawyers, top legal team in the world. 763 00:38:21,560 --> 00:38:25,406 You're gonna be better than ever, kid. 764 00:38:25,430 --> 00:38:27,576 Just drop the gun. That's it. 765 00:38:27,600 --> 00:38:30,496 Put the gun down. 766 00:38:30,520 --> 00:38:32,326 There you go. Turn around. 767 00:38:32,350 --> 00:38:33,896 Put your hands behind your back. 768 00:38:33,920 --> 00:38:35,416 You're under arrest. 769 00:38:35,440 --> 00:38:37,326 We just wanted them to pay for what they did to Maria! 770 00:38:37,350 --> 00:38:39,116 That's not your job, Nancy drew. 771 00:38:39,140 --> 00:38:40,466 Then whose is it? 772 00:38:40,490 --> 00:38:42,466 Where were you when they sent those deepfakes, 773 00:38:42,490 --> 00:38:44,336 when Maria walked into that subway station? 774 00:38:44,360 --> 00:38:45,726 Listen, I'm sorry what happened to your friend, 775 00:38:45,750 --> 00:38:47,996 but you're both old enough to know better. 776 00:38:48,020 --> 00:38:49,346 The adults here are clueless. 777 00:38:49,370 --> 00:38:52,566 Somebody had to teach these boys to respect us. 778 00:38:52,590 --> 00:38:54,720 Where's Zach? 779 00:38:59,030 --> 00:39:01,306 I'm not gonna ask you again. 780 00:39:01,330 --> 00:39:04,380 - Where's Zach? - In the trunk. 781 00:39:12,740 --> 00:39:14,456 It was an accident, ok? 782 00:39:14,480 --> 00:39:16,496 I swear, we didn't mean to hurt anybody! 783 00:39:16,520 --> 00:39:19,236 Yeah, they all say that. Get these nutjobs out of here. 784 00:39:19,260 --> 00:39:21,660 Let's go. 785 00:39:28,400 --> 00:39:30,686 Hey. How's everybody doing? 786 00:39:30,710 --> 00:39:33,320 Just glad you're home. 787 00:39:36,980 --> 00:39:38,956 Now that Ray's back, 788 00:39:38,980 --> 00:39:42,046 anything you want to tell us about football practice? 789 00:39:42,070 --> 00:39:46,706 Nothing, really. It's fine. 790 00:39:46,730 --> 00:39:50,406 Coach Watkins called me this morning. 791 00:39:50,430 --> 00:39:55,130 So you know I wasn't there last week. 792 00:39:58,170 --> 00:39:59,846 Why did you lie to your mom about it? 793 00:39:59,870 --> 00:40:01,236 Well, I didn't exactly lie. 794 00:40:01,260 --> 00:40:04,416 You know better than that, Caleb. 795 00:40:04,440 --> 00:40:05,546 Sorry. 796 00:40:05,570 --> 00:40:07,546 I should have told you I stopped going. 797 00:40:07,570 --> 00:40:09,466 Something happen at practice? 798 00:40:09,490 --> 00:40:11,246 I don't like it, and I don't want to go back. 799 00:40:11,270 --> 00:40:14,256 - Stop pressuring me. - Whoa. 800 00:40:14,280 --> 00:40:17,240 Why don't you go finish your homework? 801 00:40:25,510 --> 00:40:27,916 Listen. 802 00:40:27,940 --> 00:40:31,446 I know you're a first-time dad, 803 00:40:31,470 --> 00:40:33,486 and now that you're part of our family, 804 00:40:33,510 --> 00:40:36,796 it's gonna be a learning experience for all three of us. 805 00:40:36,820 --> 00:40:39,236 Ok. 806 00:40:39,260 --> 00:40:41,406 I love how you're bonding with Caleb. 807 00:40:41,430 --> 00:40:43,546 He really looks up to you. 808 00:40:43,570 --> 00:40:46,286 You're such a good role model for him. 809 00:40:46,310 --> 00:40:50,766 But you have to be thoughtful about it. 810 00:40:50,790 --> 00:40:52,466 All right. 811 00:40:52,490 --> 00:40:56,246 How can I do it better? 812 00:40:56,270 --> 00:40:58,776 I'm just wondering if maybe you and your dad 813 00:40:58,800 --> 00:41:00,556 put a little too much pressure on Caleb 814 00:41:00,580 --> 00:41:02,826 with all that football talk. 815 00:41:02,850 --> 00:41:04,786 You think he went out for football because of me? 816 00:41:04,810 --> 00:41:06,476 Maybe. 817 00:41:06,500 --> 00:41:09,526 Look, Caleb and I are beyond thrilled 818 00:41:09,550 --> 00:41:11,356 to have you in our lives now. 819 00:41:11,380 --> 00:41:13,706 But one thing you have to process 820 00:41:13,730 --> 00:41:19,056 one thing all fathers need to understand about their sons... 821 00:41:19,080 --> 00:41:22,586 Caleb's not gonna be you, ray. 822 00:41:22,610 --> 00:41:28,156 We have to let him find his own way. 823 00:41:28,180 --> 00:41:31,066 Yeah, you're right. 824 00:41:31,090 --> 00:41:32,856 Look, I apologize if my pops and I 825 00:41:32,880 --> 00:41:34,816 - put too much pressure on him. - Ok. 826 00:41:34,840 --> 00:41:37,596 - I'll go talk to him. - No, no, not tonight. 827 00:41:37,620 --> 00:41:39,596 No, let's just the three of us kick back 828 00:41:39,620 --> 00:41:42,906 and have a nice dinner together. 829 00:41:42,930 --> 00:41:45,996 You sure? 830 00:41:46,020 --> 00:41:48,046 You're so smart. 831 00:41:48,070 --> 00:41:50,176 And beautiful. And charismatic. 832 00:41:50,200 --> 00:41:51,656 And patient. 833 00:41:51,680 --> 00:41:52,746 Ok. All right. 834 00:41:52,770 --> 00:41:54,226 Now you're gilding the Lily, baby. 835 00:41:54,250 --> 00:41:55,990 Yeah.61247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.