Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,581 --> 00:00:40,278
And I want to say this
to the television audience
2
00:00:40,452 --> 00:00:42,106
I've made my mistakes,
3
00:00:42,280 --> 00:00:44,978
but in all of my years
of public life,
4
00:00:45,327 --> 00:00:47,329
I have never profited,
5
00:00:47,503 --> 00:00:49,592
never profited from
public service.
6
00:00:49,766 --> 00:00:51,507
I've earned every cent.
7
00:00:51,681 --> 00:00:53,987
And in all of my years of
public life,
8
00:00:54,336 --> 00:00:56,816
I have never obstructed
justice.
9
00:00:57,034 --> 00:00:59,515
And I think too that I can say
10
00:00:59,689 --> 00:01:01,734
that in my years of
public life,
11
00:01:02,126 --> 00:01:04,085
I welcome this kind of
examination
12
00:01:04,259 --> 00:01:06,304
because people have got to know
whether or not
13
00:01:06,478 --> 00:01:07,784
their president's a crook.
14
00:01:08,132 --> 00:01:09,394
Well, I'm not a crook.
15
00:01:09,568 --> 00:01:11,657
I've earned everything I've got.
16
00:01:11,831 --> 00:01:13,746
"Anti, Anti, Anti" by
The Consumers
17
00:02:18,855 --> 00:02:20,639
There's nothing like this place.
18
00:02:20,900 --> 00:02:23,120
There's nothing like it.
19
00:02:26,254 --> 00:02:27,516
You know, the Vanderbilts
and the Kennedys,
20
00:02:27,690 --> 00:02:29,126
they all came here.
21
00:02:30,345 --> 00:02:31,650
Do... do you see the old guy
over there
22
00:02:31,824 --> 00:02:34,392
with the pretty young model?
23
00:02:34,566 --> 00:02:35,611
That's Daniel K Ludwig,
24
00:02:35,785 --> 00:02:36,873
the shipping magnate,
25
00:02:37,047 --> 00:02:38,048
one of the only two billionaires
26
00:02:38,222 --> 00:02:39,658
in the United States.
27
00:02:42,661 --> 00:02:45,098
Then over here you got
Si Newhouse.
28
00:02:45,273 --> 00:02:46,448
He owns half of all
the newspapers
29
00:02:46,622 --> 00:02:48,232
and magazines in the country.
30
00:02:48,580 --> 00:02:51,148
Anybody who is anybody
comes here to this place.
31
00:02:51,322 --> 00:02:52,671
There's nothing like it.
32
00:02:52,845 --> 00:02:55,108
Why are you so obsessed
with these people?
33
00:02:57,154 --> 00:02:59,809
Well, I mean, I'm not obsessed
with these people,
34
00:02:59,983 --> 00:03:01,680
I just, uh...
35
00:03:02,377 --> 00:03:04,640
I'm curious, you know,
about people.
36
00:03:04,814 --> 00:03:06,381
There's a skill to being
a billionaire.
37
00:03:06,555 --> 00:03:07,469
It's a... it's a talent,
38
00:03:07,643 --> 00:03:09,210
you have to be born with it.
39
00:03:09,384 --> 00:03:11,429
You have to have a certain
gene, you know.
40
00:03:13,170 --> 00:03:14,302
It's a pretty cool place.
41
00:03:14,476 --> 00:03:15,259
Yeah, and they say
I'm the youngest
42
00:03:15,433 --> 00:03:16,695
member ever admitted.
43
00:03:17,827 --> 00:03:18,958
That must be a big thing.
44
00:03:19,132 --> 00:03:20,699
It is, it's a very big thing.
45
00:03:23,049 --> 00:03:24,790
I'm just gonna go powder
my nose.
46
00:03:24,964 --> 00:03:26,575
Okay, sure.
47
00:03:59,695 --> 00:04:00,826
Excuse me.
48
00:04:01,871 --> 00:04:04,395
I'm Russell.
49
00:04:04,569 --> 00:04:08,356
My friend wants to know if
you'd join us for dinner.
50
00:04:08,530 --> 00:04:11,315
Uh, well, I'm actually leaving,
so, uh...
51
00:04:11,489 --> 00:04:13,448
He's a long-time member.
52
00:04:13,709 --> 00:04:15,014
He wants to congratulate you
on passing
53
00:04:15,188 --> 00:04:16,494
the selection committee.
54
00:04:17,321 --> 00:04:19,062
Well, that's totally,
uh, untrue.
55
00:04:19,236 --> 00:04:21,064
Sonny Liston, was, uh,
well, fine,
56
00:04:21,238 --> 00:04:23,022
he was arrested, uh,
nineteen times.
57
00:04:23,196 --> 00:04:24,981
But, uh, the guy was a champion
58
00:04:25,155 --> 00:04:27,244
so, you can't,
uh, blame him for it.
59
00:04:27,462 --> 00:04:28,898
- Well, hello there.
- How's it going?
60
00:04:29,072 --> 00:04:30,987
- How are you?
- I'm fine, thank you.
61
00:04:31,901 --> 00:04:33,076
Have a seat.
62
00:04:34,207 --> 00:04:35,383
We're not gonna bite.
63
00:04:35,557 --> 00:04:39,865
There you go.
64
00:04:40,039 --> 00:04:40,910
What's your name, handsome?
65
00:04:41,084 --> 00:04:42,390
I'm Donald Trump.
66
00:04:42,564 --> 00:04:44,479
Donald Trump, nice to meet you.
Roy Cohn.
67
00:04:44,653 --> 00:04:46,829
The Roy Cohn, from all
the papers and everything?
68
00:04:47,003 --> 00:04:49,266
That's right, uh, the Roy Cohn
from all the papers,
69
00:04:49,440 --> 00:04:50,876
that's right.
- Yeah, you're brutal.
70
00:04:51,050 --> 00:04:52,487
I'm brutal, that's right.
71
00:04:52,661 --> 00:04:54,967
He's the guy who put the
Rosenbergs in the chair.
72
00:04:55,141 --> 00:04:56,534
The Rosenbergs in
the fucking chair!
73
00:04:56,708 --> 00:04:58,406
On that count, uh,
guilty as charged.
74
00:04:58,580 --> 00:05:01,409
But, uh, whatever I do,
I do it for America.
75
00:05:03,324 --> 00:05:04,629
- Well, uh...
- What are you drinking?
76
00:05:04,803 --> 00:05:07,197
Um, I'll just have some
ice water.
77
00:05:07,371 --> 00:05:08,894
- Ice water?
- Living on the edge, eh?
78
00:05:09,068 --> 00:05:10,461
Oh, yeah.
79
00:05:11,070 --> 00:05:14,291
Meet my pals, uh,
this is, uh, Carmine Galante.
80
00:05:14,465 --> 00:05:16,598
- Nice to meet you.
- And, uh, this, uh,
81
00:05:16,772 --> 00:05:19,514
voluptuous gentleman over here
with the diabetes is,
82
00:05:19,688 --> 00:05:21,733
uh, Tony Salerno.
83
00:05:21,907 --> 00:05:23,300
Can I call you Fat Tony?
Are you gonna get...?
84
00:05:23,474 --> 00:05:24,693
Call me whatever the fuck
you want, Roy.
85
00:05:24,867 --> 00:05:26,303
- Good.
- You're my attorney.
86
00:05:26,477 --> 00:05:28,044
- Hello.
- Uh, you don't call him Fat Tony
87
00:05:28,218 --> 00:05:30,046
because, uh, you might end up,
uh, in the East River
88
00:05:30,220 --> 00:05:31,482
or something like that.
- Hello.
89
00:05:33,876 --> 00:05:35,617
Uh, everybody else is not
worth naming.
90
00:05:37,183 --> 00:05:39,360
I, uh, I love getting to know
people,
91
00:05:39,534 --> 00:05:40,709
it's important for my business,
92
00:05:40,883 --> 00:05:42,319
so, it's really nice to meet
you all.
93
00:05:42,493 --> 00:05:44,452
Mr Salerno, it's really nice to
meet you.
94
00:05:46,018 --> 00:05:48,151
What is your business, Donald?
95
00:05:48,543 --> 00:05:49,892
Real estate. I'm, uh,
96
00:05:50,066 --> 00:05:51,763
Vice President of
The Trump Organization.
97
00:05:51,937 --> 00:05:53,156
Oh, you're Fred Trump's kid?
98
00:05:53,330 --> 00:05:54,113
That's right.
99
00:05:54,287 --> 00:05:55,724
He's Fred Trump's kid.
100
00:05:56,289 --> 00:05:59,162
It sounds like, uh, your father
is a little tangled up.
101
00:05:59,336 --> 00:06:01,251
It looks like he could use
a good lawyer.
102
00:06:01,425 --> 00:06:04,210
But tell us about it.
103
00:06:04,385 --> 00:06:07,692
Right now, the government
and the NAACP are suing us.
104
00:06:07,866 --> 00:06:09,781
Uh, they're saying our
apartments are segregated.
105
00:06:09,955 --> 00:06:11,174
This is America, you can rent to
106
00:06:11,348 --> 00:06:12,958
whoever the hell
you goddamn want.
107
00:06:13,132 --> 00:06:14,699
But our lawyer wants us to pay
a huge fine to settle
108
00:06:14,873 --> 00:06:16,353
and we can't,
it's gonna bankrupt us
109
00:06:16,527 --> 00:06:17,615
and ruin the company, so...
- You tell the feds
110
00:06:17,789 --> 00:06:18,573
to fuck 'emselves.
111
00:06:18,747 --> 00:06:19,661
Damn straight!
112
00:06:19,835 --> 00:06:20,923
File a lawsuit.
113
00:06:21,097 --> 00:06:22,141
Always file a lawsuit,
114
00:06:22,315 --> 00:06:23,229
fight 'em in court.
115
00:06:23,404 --> 00:06:24,187
Uh, make 'em prove
116
00:06:24,361 --> 00:06:25,406
you're discriminating.
117
00:06:26,145 --> 00:06:27,712
Well, I guess, uh...
118
00:06:29,497 --> 00:06:31,412
might have to get us, uh,
a new lawyer.
119
00:06:31,586 --> 00:06:32,761
Of course, it, uh, helps if
120
00:06:32,935 --> 00:06:34,197
Nixon and the Attorney General
121
00:06:34,371 --> 00:06:35,590
are your pals.
122
00:06:36,765 --> 00:06:39,202
Well, are you available?
I mean...
123
00:06:39,376 --> 00:06:40,769
Uh, what are you, some kind of
a faggot?
124
00:06:45,991 --> 00:06:47,428
"Street Man" by Brooklyn Dreams
125
00:06:47,602 --> 00:06:49,212
♪ Alright ♪
126
00:07:00,005 --> 00:07:01,442
♪ Street man ♪
127
00:07:02,834 --> 00:07:05,054
♪ Street man on his own ♪
128
00:07:05,228 --> 00:07:07,665
♪ So young and so alone ♪
129
00:07:07,839 --> 00:07:12,801
♪ He gives his all just to
change the world ♪
130
00:07:13,149 --> 00:07:14,846
♪ You can change the world ♪
131
00:07:15,020 --> 00:07:17,849
♪ You can... you hoo-hoo-hoo ♪
132
00:07:18,023 --> 00:07:19,416
♪ You can change the world ♪
133
00:07:19,590 --> 00:07:21,244
♪ Change the world ♪
134
00:07:21,418 --> 00:07:25,074
♪ Change the world ♪
135
00:07:27,729 --> 00:07:29,034
♪ Street man ♪
136
00:07:30,122 --> 00:07:31,167
♪ You can change it ♪
137
00:07:31,341 --> 00:07:32,385
♪ You can ♪
138
00:07:32,560 --> 00:07:33,430
♪ You can change it ♪
139
00:07:33,604 --> 00:07:35,084
♪ Aaaah ♪
140
00:07:35,345 --> 00:07:37,478
♪ You can change it ♪
141
00:07:37,652 --> 00:07:39,349
♪ You can ♪
142
00:07:42,221 --> 00:07:43,440
Mrs Nathanson?
143
00:07:45,964 --> 00:07:46,922
Yeah.
144
00:07:48,924 --> 00:07:49,925
The rent.
145
00:07:50,795 --> 00:07:52,449
You got it? Is that all?
146
00:07:52,623 --> 00:07:53,755
I think so.
147
00:07:53,929 --> 00:07:54,930
You think so?
148
00:07:55,844 --> 00:07:58,499
Yeah. Yeah.
149
00:07:58,673 --> 00:08:00,109
And if I count it
and it's not there,
150
00:08:00,283 --> 00:08:01,676
what am I supposed to do?
151
00:08:01,937 --> 00:08:03,416
It's just the one month.
I just hurt my back,
152
00:08:03,591 --> 00:08:04,809
I just hurt myself, that's all,
153
00:08:04,983 --> 00:08:06,071
and I had to go to hospital.
154
00:08:06,245 --> 00:08:07,420
You know what that's like.
155
00:08:07,595 --> 00:08:08,465
Let's hope you're alive
next month.
156
00:08:08,639 --> 00:08:10,206
Get the rent. Get the rent.
157
00:08:10,380 --> 00:08:12,948
Or if not, this is it.
158
00:08:14,558 --> 00:08:15,559
Mrs Thompson.
159
00:08:15,733 --> 00:08:17,474
You bloodsuckers.
160
00:08:21,043 --> 00:08:22,000
Half?
161
00:08:32,663 --> 00:08:33,925
You're not real.
162
00:08:34,099 --> 00:08:35,318
I am very, very real.
163
00:08:35,492 --> 00:08:36,754
You're in my head!
164
00:08:37,059 --> 00:08:38,364
Mr Granger, please.
165
00:08:38,539 --> 00:08:39,627
Come on.
166
00:08:41,237 --> 00:08:42,847
Fuck you!
167
00:08:45,850 --> 00:08:47,330
Fuck you!
168
00:08:47,939 --> 00:08:49,071
Fucker!
169
00:09:05,653 --> 00:09:08,307
These NAACP faggots
call me racist.
170
00:09:08,481 --> 00:09:09,961
Frederick, please, enough.
171
00:09:10,135 --> 00:09:11,833
Mary, they call me a racist.
172
00:09:12,007 --> 00:09:13,269
How can I be racist
173
00:09:13,443 --> 00:09:15,837
when I have a black driver,
Mary?
174
00:09:16,011 --> 00:09:16,751
No language.
175
00:09:16,925 --> 00:09:17,708
How can that be?
176
00:09:17,882 --> 00:09:18,840
Pleasant conversation.
177
00:09:19,014 --> 00:09:20,058
I'm not racist.
178
00:09:20,232 --> 00:09:21,451
No politics.
179
00:09:23,061 --> 00:09:24,367
You think that's funny, Freddy?
180
00:09:24,541 --> 00:09:25,455
Would you get your elbow
181
00:09:25,629 --> 00:09:26,499
off of the table, please?
182
00:09:26,674 --> 00:09:27,675
Yes, Sir.
183
00:09:29,677 --> 00:09:32,767
Dad, the truth is
we're being sued,
184
00:09:32,941 --> 00:09:34,420
we need the lawsuit behind us,
185
00:09:34,595 --> 00:09:35,900
and I need to bid on
the Commodore,
186
00:09:36,074 --> 00:09:37,293
and I think with Roy,
we have a chance.
187
00:09:37,467 --> 00:09:40,252
Not this crap about your hotel, please.
188
00:09:40,426 --> 00:09:43,604
Roy Cohn is not the guy
that's gonna help us, okay?
189
00:09:43,778 --> 00:09:44,953
He's a crook.
190
00:09:45,127 --> 00:09:46,476
He's been indicted three times.
191
00:09:46,650 --> 00:09:48,304
He's never been convicted,
by the way.
192
00:09:48,478 --> 00:09:49,871
The man's a genius.
He ran McCarthy's show
193
00:09:50,045 --> 00:09:51,437
when he was basically
a teenager,
194
00:09:51,612 --> 00:09:52,874
and he's pals with Nixon
himself. He's vicious.
195
00:09:53,048 --> 00:09:54,397
You don't think I've tried
pulling strings
196
00:09:54,571 --> 00:09:56,007
with Beame and Rockefeller?
197
00:09:56,181 --> 00:09:57,530
They're no help.
198
00:09:57,705 --> 00:09:59,271
The government wants to kill us.
199
00:09:59,445 --> 00:10:01,056
Just, just take the meeting,
that's all I'm saying.
200
00:10:01,230 --> 00:10:03,275
Just, just meet with him to
discuss, that's all.
201
00:10:04,973 --> 00:10:06,365
I think maybe Donnie's right.
202
00:10:07,410 --> 00:10:09,238
Why not meet with Cohn,
203
00:10:09,804 --> 00:10:11,109
get a second opinion?
204
00:10:12,502 --> 00:10:14,025
Says the airline pilot.
205
00:10:15,418 --> 00:10:17,028
My first-born son
206
00:10:17,638 --> 00:10:20,162
is a goddamn bus driver
with wings.
207
00:10:20,336 --> 00:10:21,729
Frederick, please.
208
00:10:21,903 --> 00:10:23,339
Do you know what kind of an
embarrassment
209
00:10:23,513 --> 00:10:24,601
that is for us?
210
00:10:24,775 --> 00:10:25,994
Whenever... whenever I'm asked
211
00:10:26,168 --> 00:10:27,778
about my family,
212
00:10:28,083 --> 00:10:29,954
I don't mention you, Freddy.
213
00:10:30,346 --> 00:10:32,304
That's how embarrassed I am
about you.
214
00:10:32,478 --> 00:10:33,741
Frederick, enough.
215
00:10:36,047 --> 00:10:38,049
Do you like the music?
216
00:10:38,223 --> 00:10:39,181
I do.
217
00:10:39,355 --> 00:10:40,617
Oh, hey, how are you?
218
00:10:40,791 --> 00:10:42,010
- Good, how are you?
- Good to see you.
219
00:10:42,184 --> 00:10:43,707
Oh, my God, you look beautiful.
220
00:10:43,881 --> 00:10:45,622
- So do you.
- Why didn't you call me?
221
00:10:45,840 --> 00:10:48,190
- I'm busy.
- Oh, she's busy.
222
00:10:48,973 --> 00:10:50,540
Oh, my God.
223
00:10:50,714 --> 00:10:53,325
Oh, my God, the stories I can
tell you about her.
224
00:10:53,499 --> 00:10:54,979
You really know your way
around here, huh?
225
00:10:55,153 --> 00:10:56,720
Well, come here often enough,
226
00:10:56,894 --> 00:10:58,287
you get to know a few people.
227
00:10:58,461 --> 00:11:00,637
Oh, I can see that.
228
00:11:00,811 --> 00:11:01,943
Maybe loosen up a little,
Donnie,
229
00:11:02,117 --> 00:11:04,510
you look like a security guard.
230
00:11:04,685 --> 00:11:07,035
My God, those summers
were the worst.
231
00:11:07,209 --> 00:11:09,037
I mean, I would spend
the whole time
232
00:11:09,211 --> 00:11:11,039
counting the planes taking off
from Idlewild.
233
00:11:11,213 --> 00:11:13,041
I was like that the whole time.
234
00:11:14,216 --> 00:11:16,609
He used to make me pick
the nails off the floor
235
00:11:16,784 --> 00:11:18,829
to save money.
- He still does that, Freddy.
236
00:11:19,656 --> 00:11:20,962
Even now.
237
00:11:21,136 --> 00:11:22,659
He would say to me,
"You keep an eye,
238
00:11:22,833 --> 00:11:24,487
anybody who takes too long
on their smoke break,
239
00:11:24,661 --> 00:11:25,618
you tell me about it."
240
00:11:25,793 --> 00:11:27,142
And he would give me a quarter
241
00:11:27,316 --> 00:11:29,448
for every...
every guy that I tattled on.
242
00:11:30,754 --> 00:11:32,495
It was me against them.
243
00:11:35,454 --> 00:11:37,892
Well, you probably got rich, huh?
244
00:11:38,066 --> 00:11:39,807
Probably got rich those summers.
245
00:11:42,200 --> 00:11:43,071
I want you to be happy.
246
00:11:43,245 --> 00:11:44,115
Let me get another drink.
247
00:11:44,289 --> 00:11:45,160
No, no, come on, come on.
248
00:11:45,334 --> 00:11:46,378
We're alright, thank you,
249
00:11:46,552 --> 00:11:47,466
thank you very much.
- Okay,
250
00:11:47,640 --> 00:11:48,990
I don't need my little brother.
251
00:11:49,164 --> 00:11:50,382
You think I don't have money?
I got money.
252
00:11:50,556 --> 00:11:51,906
I know you do,
but it's my treat, okay?
253
00:11:52,080 --> 00:11:54,169
Take your hat.
You're gonna need this.
254
00:12:13,884 --> 00:12:16,147
Vic, I'm thinking a three-storey
atrium, alright?
255
00:12:16,321 --> 00:12:17,932
And this whole side
all the way down,
256
00:12:18,106 --> 00:12:19,760
I want it cladded in mirrored
glass, okay?
257
00:12:19,934 --> 00:12:21,718
So, when you're across
42nd Street
258
00:12:21,892 --> 00:12:23,546
or you're coming up
the Park Avenue ramp
259
00:12:23,720 --> 00:12:25,287
and you look up, you're gonna
see the Chrysler Building,
260
00:12:25,461 --> 00:12:26,288
the Grand Central Station,
261
00:12:26,462 --> 00:12:27,593
all the landmarks
262
00:12:27,768 --> 00:12:29,247
reflected in that glass.
263
00:12:29,421 --> 00:12:30,422
It's gonna change the whole
ambience
264
00:12:30,596 --> 00:12:31,510
of the neighbourhood.
265
00:12:31,684 --> 00:12:32,685
It's gonna be a beautiful thing.
266
00:12:32,860 --> 00:12:33,774
What do you think?
267
00:12:34,383 --> 00:12:35,253
Yeah.
268
00:12:35,427 --> 00:12:36,428
We're done.
269
00:12:37,125 --> 00:12:38,474
We're done? Vic?
270
00:12:38,909 --> 00:12:40,389
What, what, what are you saying?
271
00:12:40,563 --> 00:12:41,956
If you were serious,
I'd be talking
272
00:12:42,130 --> 00:12:43,435
to your father, not you.
273
00:12:43,609 --> 00:12:45,524
Who the hell wants to build
a luxury hotel
274
00:12:45,698 --> 00:12:46,656
on 42nd Street?
275
00:12:46,830 --> 00:12:47,744
I do, okay?
276
00:12:47,918 --> 00:12:49,137
I will eat, breathe, and sleep,
277
00:12:49,311 --> 00:12:51,182
and shit this job
until it's done.
278
00:12:51,356 --> 00:12:54,142
This is 1,600 rooms right
next to Grand Central.
279
00:12:54,316 --> 00:12:55,926
Hey, how you doing?
You wanna have some fun?
280
00:12:56,100 --> 00:12:57,623
This is my wife here,
you wanna fuck my wife?
281
00:12:57,798 --> 00:12:59,147
- Uh, no, I'm fine, thank you.
- Her tight ass pussy's
282
00:12:59,321 --> 00:13:00,452
all yours, 40 bucks.
283
00:13:00,626 --> 00:13:01,584
I'm alright, thank you.
284
00:13:01,758 --> 00:13:02,977
You saying my wife ain't hot?
285
00:13:03,151 --> 00:13:04,587
Hey, guy, guy, come on.
No loitering.
286
00:13:04,761 --> 00:13:06,371
New York is the greatest city
in the world,
287
00:13:06,545 --> 00:13:07,895
and when it comes back,
and it will big time,
288
00:13:08,069 --> 00:13:09,722
there's gonna be one hell of
a lot of money.
289
00:13:09,897 --> 00:13:12,203
People are gonna get rich,
Vic, like you wouldn't believe.
290
00:13:12,421 --> 00:13:16,555
Come on, Vic, think outside
the box, alright?
291
00:13:16,729 --> 00:13:19,384
I can't deal with you until you
get the feds off your back.
292
00:13:20,646 --> 00:13:21,343
You got that?
293
00:13:24,694 --> 00:13:25,434
Vic.
294
00:13:25,608 --> 00:13:26,478
It's gonna be great!
295
00:13:50,372 --> 00:13:51,547
David, how are you?
296
00:13:55,812 --> 00:13:56,900
How you doing?
297
00:13:57,074 --> 00:13:58,293
How you doing?
298
00:13:58,859 --> 00:14:00,338
Donald Trump from
the other night, remember?
299
00:14:00,512 --> 00:14:01,296
Right, of course.
300
00:14:01,470 --> 00:14:03,124
Mr Cohn, great suit.
301
00:14:03,298 --> 00:14:04,734
Uh, Donald Trump,
I met you the other night.
302
00:14:04,908 --> 00:14:06,518
Uh, Russ, could you
get my table, please?
303
00:14:06,692 --> 00:14:07,650
Uh, listen, about the lawsuit,
304
00:14:07,824 --> 00:14:09,217
I wanted to talk to you about...
305
00:14:09,391 --> 00:14:10,696
uh, you know,
from before, with my father.
306
00:14:10,871 --> 00:14:12,829
Look, uh, I'm here to have fun,
okay, kid?
307
00:14:13,003 --> 00:14:14,396
Don't ruin my night.
308
00:14:14,570 --> 00:14:16,093
Now, I gotta take a piss.
309
00:14:26,799 --> 00:14:28,714
Mr Cohn, Sir,
you have to represent us.
310
00:14:28,889 --> 00:14:30,803
Oh, you've gotta be kidding me.
311
00:14:31,369 --> 00:14:33,023
Well, I'm sorry to follow you to
the bathroom,
312
00:14:33,197 --> 00:14:35,678
but you, you, you, you have to
represent us.
313
00:14:35,852 --> 00:14:37,898
The DOJ is trying to ruin
our lives.
314
00:14:38,072 --> 00:14:39,856
It's, it's, it's a disgrace,
it's an injustice.
315
00:14:40,030 --> 00:14:41,031
I'm trying to take a leak.
316
00:14:41,205 --> 00:14:41,989
They're gonna force us to rent
317
00:14:42,163 --> 00:14:43,425
to welfare cases and,
318
00:14:43,599 --> 00:14:44,556
and they're gonna ruin
the buildings.
319
00:14:44,730 --> 00:14:45,862
Please, I'm begging you, Sir.
320
00:14:46,036 --> 00:14:47,472
I'm, I'm standing in
a bathroom here
321
00:14:47,646 --> 00:14:49,344
with, with, with this guy,
322
00:14:49,518 --> 00:14:52,390
and I'm... and I'm begging you
from the heart
323
00:14:52,564 --> 00:14:54,697
to just please, as the only guy,
324
00:14:54,871 --> 00:14:56,742
the only guy that's got the guts
and the balls
325
00:14:56,917 --> 00:14:59,528
to take on these bullies,
to consider this case.
326
00:15:08,276 --> 00:15:09,581
Well, uh...
327
00:15:11,670 --> 00:15:13,150
I never liked bullies.
328
00:15:14,238 --> 00:15:18,112
The liberals hate capitalism
and, uh, strength
329
00:15:18,286 --> 00:15:20,462
and everything that people like
us stand for,
330
00:15:20,636 --> 00:15:22,812
truth, justice,
and the American way.
331
00:15:23,291 --> 00:15:24,727
Okay, what they wanna do is
332
00:15:24,901 --> 00:15:27,599
they wanna take money from,
uh, you and me
333
00:15:27,773 --> 00:15:31,429
and, uh, spread it around to,
uh, deadbeats on welfare.
334
00:15:31,603 --> 00:15:32,865
- Uh...
- I'm fine, thank you.
335
00:15:33,040 --> 00:15:34,302
They're worse than Nazis,
believe me.
336
00:15:34,476 --> 00:15:35,694
I, I, I don't do that.
337
00:15:35,868 --> 00:15:37,131
Oh. Well, uh, I got news
for you, kid,
338
00:15:37,305 --> 00:15:39,046
you do if you want me to listen.
339
00:15:43,267 --> 00:15:44,616
Cin-cin.
340
00:15:47,228 --> 00:15:48,577
Drink up, Donnie Boy.
341
00:15:54,887 --> 00:15:58,065
So, uh, I don't have all night.
342
00:15:58,239 --> 00:15:59,762
Okay, so...
343
00:15:59,936 --> 00:16:01,938
the suit says we violated
the Fair Housing Act.
344
00:16:02,112 --> 00:16:03,287
Don't tell me what the law is,
345
00:16:03,461 --> 00:16:05,115
uh, tell me who the judge is.
346
00:16:05,420 --> 00:16:06,595
Edward Neaher.
347
00:16:07,422 --> 00:16:08,901
That's bad, he's a...
he's a boy scout.
348
00:16:09,076 --> 00:16:10,381
That's bad?
349
00:16:10,555 --> 00:16:12,122
It's not good.
350
00:16:12,296 --> 00:16:13,863
You know what, Donald,
this whole civil rights deal,
351
00:16:14,037 --> 00:16:16,300
it stinks,
the way herring stinks.
352
00:16:16,474 --> 00:16:19,390
You tell me, how many,
uh, stuffed shirt leftists
353
00:16:19,564 --> 00:16:21,610
want their little Johnnies
and Janes in school
354
00:16:21,784 --> 00:16:23,307
with little negroes?
355
00:16:24,874 --> 00:16:25,788
Zero.
356
00:16:26,528 --> 00:16:29,487
Right? And they say I'm, uh,
Lucifer incarnate.
357
00:16:29,661 --> 00:16:31,011
At least I'm honest,
right, babe?
358
00:16:31,185 --> 00:16:32,055
It's true.
359
00:16:32,229 --> 00:16:33,143
Well, the other night,
360
00:16:33,317 --> 00:16:34,188
you were talking about...
361
00:16:34,362 --> 00:16:35,276
Come on, drink up.
362
00:16:35,450 --> 00:16:37,104
I mean, uh, I, I was, uh...
363
00:16:37,278 --> 00:16:39,932
you were talking about the,
um, suing the government.
364
00:16:40,107 --> 00:16:42,674
I mean, were you serious
about that, or...?
365
00:16:42,848 --> 00:16:44,546
I'm serious as a heart attack.
366
00:16:44,720 --> 00:16:46,200
Okay, to you.
367
00:16:46,852 --> 00:16:47,679
Thank you.
368
00:16:47,853 --> 00:16:49,072
To Donald.
369
00:16:51,074 --> 00:16:52,423
"Rock Your Baby" by George McRae
370
00:16:52,597 --> 00:16:54,382
I'm... I'm telling you, Roy,
I'm gonna...
371
00:16:54,556 --> 00:16:56,210
I'm gonna take New York.
372
00:16:56,688 --> 00:16:59,387
I'm gonna take New York
and bring it back.
373
00:17:00,040 --> 00:17:02,042
I'm gonna do it. You watch.
374
00:17:02,216 --> 00:17:04,218
You watch. I'm gonna take
that Commodore,
375
00:17:04,392 --> 00:17:06,959
I'm gonna make it the best
fucking hotel in the city.
376
00:17:07,134 --> 00:17:08,831
I'll take the Penn Central,
377
00:17:09,005 --> 00:17:11,094
I'll take the Yards,
the Hudson Yards.
378
00:17:11,268 --> 00:17:13,053
I've got all these ideas,
and that's...
379
00:17:13,227 --> 00:17:14,619
that's the problem
with my father.
380
00:17:14,793 --> 00:17:15,751
You know what, Donald?
You are...
381
00:17:15,925 --> 00:17:16,926
People...
382
00:17:17,100 --> 00:17:18,319
You're gorgeous, you know that?
383
00:17:18,493 --> 00:17:20,016
You're a real thoroughbred.
384
00:17:20,886 --> 00:17:23,367
- Roy...
- You're one of a kind, okay?
385
00:17:23,541 --> 00:17:25,543
I'm telling you,
you're one of a kind.
386
00:17:26,153 --> 00:17:27,154
- I think, uh...
- You know, you're not
387
00:17:27,328 --> 00:17:28,851
too bad yourself.
388
00:17:29,025 --> 00:17:30,809
Well, uh, I mean, I'm not much
to look at, but...
389
00:17:30,983 --> 00:17:32,898
You're pretty good, you know,
you're good.
390
00:17:33,073 --> 00:17:35,727
I bet you fuck a lot,
don't you, Donald?
391
00:17:37,773 --> 00:17:41,646
You look like somebody who,
uh, fucks a lot.
392
00:17:43,083 --> 00:17:44,432
I think you're right.
393
00:17:46,129 --> 00:17:49,828
♪ Open up your heart ♪
394
00:17:50,394 --> 00:17:52,744
♪ And let the lovin' start ♪
395
00:17:54,659 --> 00:17:58,968
♪ Woman, take me in your arms ♪
396
00:17:59,142 --> 00:18:01,623
♪ Rock your baby ♪
397
00:18:04,234 --> 00:18:05,975
I like this kid.
398
00:18:06,149 --> 00:18:07,498
I feel sorry for him.
399
00:18:08,804 --> 00:18:09,979
Yeah, I can see that.
400
00:18:10,153 --> 00:18:11,633
Go see if he's okay.
401
00:18:12,503 --> 00:18:15,854
I'm not, uh, Bunny Lindenbaum
and this isn't Avenue Z.
402
00:18:16,028 --> 00:18:18,074
- Right.
- Powerful people, they hire me
403
00:18:18,248 --> 00:18:21,338
because I'm not the typical, uh,
bill-by-the-hour,
404
00:18:21,512 --> 00:18:22,774
do-nothing shyster.
405
00:18:22,948 --> 00:18:24,254
I won't be pushed around.
406
00:18:24,428 --> 00:18:25,995
You're the client,
but you work for me.
407
00:18:26,169 --> 00:18:28,432
That means, uh,
you do what I say,
408
00:18:28,606 --> 00:18:30,782
when I say it, 100 percent.
409
00:18:30,956 --> 00:18:32,480
Absolutely, totally.
410
00:18:32,654 --> 00:18:34,177
Totally, whatever you say.
411
00:18:34,960 --> 00:18:37,137
And, uh, if you throw up on my
scarlet piping,
412
00:18:37,311 --> 00:18:39,182
uh, you're a dead duck.
413
00:18:44,970 --> 00:18:47,756
My office, 12:30 tomorrow.
414
00:19:08,733 --> 00:19:10,082
Yes?
415
00:19:10,257 --> 00:19:13,042
Hello. This is Donald Trump,
uh, for Mr Cohn.
416
00:19:13,216 --> 00:19:15,000
Thank you so much.
- Donald who?
417
00:19:15,175 --> 00:19:16,176
Donald Trump.
418
00:19:16,350 --> 00:19:17,438
Come on in, Donald.
419
00:19:19,918 --> 00:19:24,009
No. No, I'm telling you,
it was not in his briefcase,
420
00:19:24,184 --> 00:19:26,229
it wasn't alleged to be
in his briefcase.
421
00:19:26,403 --> 00:19:29,014
I was in court, I saw
the complaint, and you didn't.
422
00:19:29,667 --> 00:19:30,886
Did you?
423
00:19:31,452 --> 00:19:32,627
Okay.
424
00:19:32,801 --> 00:19:33,976
No, you're not listening to me.
425
00:19:34,150 --> 00:19:35,064
No.
426
00:19:35,238 --> 00:19:36,761
Just get the goddamn injunction
427
00:19:36,935 --> 00:19:38,763
and, uh, shut up already.
428
00:19:40,722 --> 00:19:42,202
Uh, where were we?
429
00:19:42,376 --> 00:19:44,204
Murdoch prepping his bid for
the New York Post.
430
00:19:44,378 --> 00:19:46,162
Needs due diligence on
owner, Dolly Schiff.
431
00:19:46,336 --> 00:19:48,033
Due diligence?
Uh, what's to know?
432
00:19:48,208 --> 00:19:49,818
She's a communist cunt.
433
00:19:50,253 --> 00:19:52,386
Tell Rupert that she's a robber
434
00:19:52,560 --> 00:19:54,257
baron's wet dream.
Thank you, Rosario.
435
00:19:54,431 --> 00:19:55,606
And ripe
for the picking.
436
00:19:55,780 --> 00:19:56,868
Phelps divorce.
437
00:19:57,042 --> 00:19:58,609
When is that?
- A week Monday.
438
00:19:58,783 --> 00:20:01,046
Because I wanna be armed to
the goddamn teeth
439
00:20:01,221 --> 00:20:03,266
when I put her yutz of
a husband on the stand.
440
00:20:04,136 --> 00:20:05,312
Morning, sweetheart.
441
00:20:05,486 --> 00:20:06,704
We also have
to deal with
442
00:20:06,878 --> 00:20:08,010
the latest subpoena
from the IRS.
443
00:20:08,184 --> 00:20:09,968
Those geniuses at the IRS.
444
00:20:10,142 --> 00:20:11,666
I mean, it's a total vendetta.
- Fucking IRS.
445
00:20:12,971 --> 00:20:14,495
Charlie, come here, you schmuck.
446
00:20:15,104 --> 00:20:16,845
- Who let the mutt in here?
- That's Charlie Brown.
447
00:20:17,019 --> 00:20:18,455
Give him a... give him a kiss,
Charlie.
448
00:20:18,629 --> 00:20:20,065
- Oh.
- Oh, yeah.
449
00:20:20,414 --> 00:20:22,938
Nice. Be careful, uh, he might
try and blow you.
450
00:20:23,895 --> 00:20:25,245
91.
451
00:20:26,158 --> 00:20:27,595
92.
452
00:20:28,248 --> 00:20:30,424
Uh, well, that's the lawsuit,
453
00:20:30,598 --> 00:20:32,382
in case you wanna take a look.
- 94.
454
00:20:32,556 --> 00:20:33,731
All about the Fair Housing
Act...
455
00:20:33,905 --> 00:20:35,080
I'm... I'm doing my sit-ups,
Donald,
456
00:20:35,255 --> 00:20:36,168
hang on.
457
00:20:36,343 --> 00:20:37,474
95.
458
00:20:39,128 --> 00:20:40,260
96.
459
00:20:41,652 --> 00:20:43,654
Don't touch them, please.
460
00:20:43,959 --> 00:20:46,048
Oh, I'm sorry.
- 98...
461
00:20:48,572 --> 00:20:49,486
- 199...
- Wow.
462
00:20:49,660 --> 00:20:50,966
Got quite a collection, Roy.
463
00:20:51,619 --> 00:20:53,185
200.
464
00:20:53,360 --> 00:20:55,013
President Nixon,
that's pretty incredible.
465
00:20:55,187 --> 00:20:56,145
Nixon? Yeah, he's a good friend.
466
00:20:56,319 --> 00:20:57,625
He's a close personal friend.
467
00:20:57,799 --> 00:20:58,974
Did you wanna read the...
uh, lawsuit?
468
00:20:59,148 --> 00:21:00,105
I don't need to read
the lawsuit.
469
00:21:00,280 --> 00:21:01,803
I told you, it stinks.
470
00:21:02,891 --> 00:21:05,285
Smells like, uh, my armpit
smells right now.
471
00:21:05,459 --> 00:21:07,112
Yeah. I mean, in reality,
I mean,
472
00:21:07,896 --> 00:21:09,680
I mean, we do rent
to black people.
473
00:21:09,898 --> 00:21:11,247
- You do?
- Yeah, 10 percent
474
00:21:11,421 --> 00:21:13,510
of our buildings go to black
people.
475
00:21:13,815 --> 00:21:15,295
It's just... it's just they have
to make
476
00:21:15,469 --> 00:21:17,209
four times the amount of
the rent
477
00:21:17,384 --> 00:21:18,602
in... in terms of the income
478
00:21:18,776 --> 00:21:20,038
to, to be approved.
479
00:21:20,212 --> 00:21:21,388
Sounds to me like they're
discriminating
480
00:21:21,562 --> 00:21:23,346
against you.
- That's right, they are.
481
00:21:23,520 --> 00:21:26,480
And, uh, it should be called
the Unfair Housing Act.
482
00:21:26,654 --> 00:21:29,526
It's your building, uh, you can
do whatever the hell you want.
483
00:21:29,700 --> 00:21:31,963
Sure sounds nice when you
say it, Roy, you know.
484
00:21:32,137 --> 00:21:33,051
Where's my cheque?
485
00:21:33,225 --> 00:21:34,923
Oh, I got it right here.
486
00:21:39,144 --> 00:21:40,711
Okay, uh, we're in business.
487
00:21:41,103 --> 00:21:43,018
You got a great name. Trump.
488
00:21:43,366 --> 00:21:46,151
Well, may end up on that wall
one day.
489
00:21:47,283 --> 00:21:48,632
- You could be on that wall.
- It'd be nice.
490
00:21:48,806 --> 00:21:50,112
Yeah, you could be on
that wall, why not?
491
00:21:50,939 --> 00:21:52,332
How do you mix with all those
people?
492
00:21:52,506 --> 00:21:54,595
Everybody wants to suck
a winner's cock
493
00:21:54,769 --> 00:21:56,292
is what it comes down to.
494
00:21:56,597 --> 00:21:59,817
I've been indicted three times,
I won 36-0.
495
00:21:59,991 --> 00:22:01,863
Government 0, Roy Cohn 36.
496
00:22:02,037 --> 00:22:03,734
- I'm a winner.
- How do you win?
497
00:22:03,908 --> 00:22:05,301
You wanna know how to win?
498
00:22:05,736 --> 00:22:07,608
I'm gonna let you in on
a little secret.
499
00:22:07,912 --> 00:22:09,131
There's rules.
500
00:22:09,653 --> 00:22:11,481
Roy Cohn's three rules of
winning.
501
00:22:14,354 --> 00:22:15,833
The first rule is the simplest,
502
00:22:16,007 --> 00:22:17,966
attack, attack, attack.
503
00:22:20,838 --> 00:22:22,666
Civil Rights, Katz.
504
00:22:22,840 --> 00:22:24,842
I hope the putz you're
schtupping's got real money,
505
00:22:25,016 --> 00:22:27,018
because, uh, after
I get you fired,
506
00:22:27,192 --> 00:22:28,455
you're sure gonna need it.
507
00:22:28,629 --> 00:22:29,934
Excuse me?
508
00:22:30,108 --> 00:22:32,241
Unless you drop
your baseless litigation,
509
00:22:32,415 --> 00:22:35,940
I am countersuing the Justice
Department for $100 million,
510
00:22:36,114 --> 00:22:38,247
and you are gonna rue the day
that you ever filed this suit.
511
00:22:38,421 --> 00:22:39,335
Who is this?
512
00:22:39,509 --> 00:22:40,467
It's Roy Cohn, calling on behalf
513
00:22:40,641 --> 00:22:42,599
of my client, Donald J. Trump.
514
00:22:48,213 --> 00:22:49,911
Always let it ring twice.
515
00:22:55,133 --> 00:22:56,961
To whom do I owe the pleasure?
516
00:22:57,179 --> 00:22:58,833
Mr Cohn, this is J. Stanley
Pottinger,
517
00:22:59,007 --> 00:23:00,400
Head of Civil Rights Division,
518
00:23:00,574 --> 00:23:02,271
United States Department
of Justice.
519
00:23:02,967 --> 00:23:04,752
Wow, I'm sure your mother's
very proud.
520
00:23:04,926 --> 00:23:06,841
How dare you threaten one of
my attorneys?
521
00:23:07,015 --> 00:23:08,320
I should have you disbarred
for speaking to her that way.
522
00:23:08,495 --> 00:23:10,627
Stan, Stan, bubala,
why don't you calm down?
523
00:23:10,801 --> 00:23:12,673
That never happened.
- Barbara Katz has worked for me
524
00:23:12,847 --> 00:23:14,544
for 20 years.
You threatened her.
525
00:23:14,718 --> 00:23:16,111
And now she...
- Sounds like
526
00:23:16,285 --> 00:23:18,026
maybe she's hormonal,
or something like that.
527
00:23:18,200 --> 00:23:19,419
What did you say?
528
00:23:19,593 --> 00:23:22,073
Rule two, admit nothing.
529
00:23:22,683 --> 00:23:23,945
Deny everything.
530
00:23:24,119 --> 00:23:25,120
Objection.
531
00:23:25,294 --> 00:23:26,338
Uh, the Civil Rights Division
532
00:23:26,513 --> 00:23:28,210
did not file a lawsuit.
533
00:23:28,384 --> 00:23:32,170
Frankly, it compiled a, uh,
48-page, uh, press release,
534
00:23:32,344 --> 00:23:33,694
as far as I can tell.
535
00:23:33,868 --> 00:23:36,044
Now, the government has
failed to spell out
536
00:23:36,218 --> 00:23:39,090
one single fact concerning
alleged
537
00:23:39,264 --> 00:23:42,442
discriminatory practices
against blacks by the Trumps.
538
00:23:42,616 --> 00:23:45,009
Uh, I motion to have this case
dismissed
539
00:23:45,183 --> 00:23:47,098
on summary judgement.
- Overruled.
540
00:23:48,752 --> 00:23:50,798
Councillor, continue.
541
00:23:50,972 --> 00:23:52,103
Thank you, Your Honour.
542
00:23:52,277 --> 00:23:53,627
Agent Green, what led you
543
00:23:53,801 --> 00:23:55,324
to believe that you were denied
544
00:23:55,498 --> 00:23:58,022
a lease at Trump Properties
based on your race?
545
00:23:58,196 --> 00:23:59,850
Well, not only did
the newspaper advertise...
546
00:24:00,024 --> 00:24:02,374
That's Walter, DOJ,
he runs the show.
547
00:24:02,549 --> 00:24:03,985
I saw three
Caucasian couples
548
00:24:04,159 --> 00:24:05,508
approved before me.
549
00:24:05,682 --> 00:24:07,292
Objection, speculation.
- Mr Cohn...
550
00:24:07,467 --> 00:24:09,033
How can you say for sure they
were Caucasian?
551
00:24:09,207 --> 00:24:11,122
Mr Cohn, please allow
Agent Green
552
00:24:11,296 --> 00:24:12,646
to answer the question.
553
00:24:12,820 --> 00:24:14,299
I've seen Puerto Ricans
whiter than my tush
554
00:24:14,474 --> 00:24:16,519
after a long winter.
555
00:24:16,954 --> 00:24:18,826
Your Honour...
556
00:24:20,958 --> 00:24:22,351
- Mr Cohn.
- Marvin, how are you?
557
00:24:22,525 --> 00:24:23,657
Good to see you.
- Good to see you.
558
00:24:23,831 --> 00:24:24,701
How do you feel about your
chances?
559
00:24:24,875 --> 00:24:26,050
Uh, the government's case
560
00:24:26,224 --> 00:24:27,748
is phoney as a
three-dollar bill.
561
00:24:27,922 --> 00:24:30,054
Uh, let's just say we're in
a very strong position.
562
00:24:30,228 --> 00:24:32,709
Mr Trump, do you think you
can beat the US government?
563
00:24:32,883 --> 00:24:33,797
I feel very good about this.
564
00:24:33,971 --> 00:24:34,885
One more question, Mr Trump.
565
00:24:35,059 --> 00:24:36,408
Mr Trump, one more question.
566
00:24:37,192 --> 00:24:38,759
We're really gonna win,
aren't we?
567
00:24:39,411 --> 00:24:41,457
Are you out of your mind?
Of course not.
568
00:24:43,590 --> 00:24:44,634
- What?
- Donald, uh,
569
00:24:44,808 --> 00:24:46,331
your case is a total dog.
570
00:24:46,506 --> 00:24:48,116
But, but you said they had
no evidence.
571
00:24:48,290 --> 00:24:50,858
Your leasing agents marked
black applications with a C.
572
00:24:51,032 --> 00:24:53,774
That C didn't stand for cotton
candy now, did it?
573
00:24:55,602 --> 00:24:57,908
Raul, I'm late for a little, uh, rendezvous.
574
00:24:58,082 --> 00:24:59,040
Step on it.
575
00:24:59,649 --> 00:25:01,782
Roy, you said we'd win
hands-down.
576
00:25:02,043 --> 00:25:05,699
Rule three, this is the most
important rule of all, okay?
577
00:25:05,873 --> 00:25:06,874
No matter what happens...
578
00:25:07,048 --> 00:25:08,310
Does he have to drive this fast?
579
00:25:08,484 --> 00:25:09,398
...no matter what they say
about you,
580
00:25:09,572 --> 00:25:11,052
no matter how beaten you are,
581
00:25:11,226 --> 00:25:13,620
you claim victory and never
admit defeat.
582
00:25:13,794 --> 00:25:16,187
Never admit defeat, Donald.
583
00:25:16,361 --> 00:25:17,798
You want to win,
that's how you win.
584
00:25:23,847 --> 00:25:26,981
Walter, my good friend,
what a nice surprise.
585
00:25:27,459 --> 00:25:29,853
It's, uh, nice to see you too,
Roy.
586
00:25:30,419 --> 00:25:33,640
Your bulldog, Katz, uh,
she's being tough on us.
587
00:25:33,814 --> 00:25:35,467
Barbara is one of our best.
588
00:25:37,034 --> 00:25:38,993
You know, uh,
this case isn't fair.
589
00:25:39,559 --> 00:25:40,734
You and I both know that.
590
00:25:40,908 --> 00:25:41,691
Well, you know what, Roy,
591
00:25:41,865 --> 00:25:43,214
justice is complicated.
592
00:25:43,388 --> 00:25:45,129
- Justice is complicated?
- Yeah.
593
00:25:46,261 --> 00:25:48,002
You know what could get
complicated, Walter?
594
00:25:49,177 --> 00:25:51,875
Is a, uh, a married man
595
00:25:52,528 --> 00:25:54,617
committing certain indiscretions
596
00:25:54,922 --> 00:25:57,620
with the, uh, cabana boys in
Cancun.
597
00:26:08,718 --> 00:26:10,328
The last I checked,
598
00:26:10,633 --> 00:26:12,504
homosexuals were barred from
599
00:26:12,679 --> 00:26:14,332
federal civil service.
600
00:26:20,425 --> 00:26:21,731
What do you want, Roy?
601
00:26:21,992 --> 00:26:23,254
Why don't you do the right thing
602
00:26:23,428 --> 00:26:25,517
and make this case go away?
603
00:26:25,822 --> 00:26:27,258
You know I can't do that.
604
00:26:29,609 --> 00:26:31,219
Imagine your wife
605
00:26:31,393 --> 00:26:33,787
reading in the Post that, uh...
606
00:26:33,961 --> 00:26:35,919
- Roy...
- ...her husband's a fairy.
607
00:26:37,399 --> 00:26:38,574
Is that what you want?
608
00:26:46,669 --> 00:26:48,062
Say hello to Mira and the kids.
609
00:26:53,067 --> 00:26:54,416
- What? I'm not gonna bite.
- That was tremendous.
610
00:26:54,590 --> 00:26:55,852
Why don't you sit down?
611
00:26:59,769 --> 00:27:01,945
You're all the way over
in Alaska. Come here.
612
00:27:02,119 --> 00:27:03,120
Well...
613
00:27:04,818 --> 00:27:05,862
What?
614
00:27:06,254 --> 00:27:07,777
I don't know, Roy. I mean, I...
615
00:27:09,692 --> 00:27:11,912
I'm pretty sure what
I just saw was, uh...
616
00:27:15,132 --> 00:27:17,744
I, I, I don't even know what...
what to think of that.
617
00:27:17,918 --> 00:27:18,962
I mean, I'm...
618
00:27:20,311 --> 00:27:21,573
I'm speechless.
619
00:27:23,314 --> 00:27:25,621
Here's the thing, Donald, uh,
620
00:27:26,100 --> 00:27:28,450
you played, uh, you played
sports, right?
621
00:27:29,059 --> 00:27:31,975
So, they probably taught you,
uh,
622
00:27:32,541 --> 00:27:34,586
play the ball, not the man.
623
00:27:35,239 --> 00:27:37,154
But, uh, you see, in reality,
624
00:27:37,328 --> 00:27:38,852
it's the total opposite.
625
00:27:39,504 --> 00:27:41,681
You play the man, not the ball.
626
00:27:43,030 --> 00:27:45,597
Okay? To get what you want,
forget the ball.
627
00:27:45,946 --> 00:27:47,164
You get the man.
628
00:27:47,991 --> 00:27:50,080
This is a nation of men,
not laws.
629
00:27:53,388 --> 00:27:55,912
And, uh, you don't care?
630
00:27:56,086 --> 00:27:57,522
It's an advantage...
631
00:27:59,220 --> 00:28:01,657
to, uh, not care what people
think of you.
632
00:28:02,266 --> 00:28:04,138
Fuck what people think of you.
633
00:28:05,182 --> 00:28:07,054
There is no right and wrong.
634
00:28:07,228 --> 00:28:09,534
There is no, uh, morality.
635
00:28:09,796 --> 00:28:13,756
There is no truth
with a capital "T".
636
00:28:13,930 --> 00:28:16,280
It's a construct.
637
00:28:16,454 --> 00:28:18,587
It's a fiction. It's man-made.
638
00:28:19,414 --> 00:28:21,198
None of it matters except
winning.
639
00:28:21,764 --> 00:28:22,722
That's it.
640
00:28:31,731 --> 00:28:34,516
To leave office before my term
is completed is abhorrent
641
00:28:34,690 --> 00:28:37,084
to every instinct in my body.
642
00:28:37,258 --> 00:28:40,087
But as president,
I must put the interests
643
00:28:40,391 --> 00:28:41,784
of America first.
644
00:28:42,219 --> 00:28:43,699
I shall resign the presidency
645
00:28:43,873 --> 00:28:45,396
effective at noon tomorrow.
646
00:28:45,570 --> 00:28:47,268
It is the first priority
647
00:28:47,442 --> 00:28:48,748
of my presidency
648
00:28:48,922 --> 00:28:51,098
to sustain and strengthen
649
00:28:52,186 --> 00:28:54,536
the mutual trust and respect...
650
00:28:55,580 --> 00:28:57,365
which must exist...
- Hello?
651
00:28:57,539 --> 00:28:58,932
Never answer your own phone,
652
00:28:59,106 --> 00:29:02,065
uh, like some loser.
Get a secretary.
653
00:29:02,239 --> 00:29:04,024
- How's it going?
- Listen, the judge, uh,
654
00:29:04,198 --> 00:29:05,765
called with news about
the suit.
655
00:29:06,983 --> 00:29:08,028
Well, what did they say?
656
00:29:08,202 --> 00:29:09,072
Well, the government folded
657
00:29:09,246 --> 00:29:10,378
like a cheap tent.
658
00:29:10,552 --> 00:29:12,510
Uh, we settled with no fine,
659
00:29:12,684 --> 00:29:14,512
no admission of discrimination.
660
00:29:14,686 --> 00:29:16,166
Uh, so you won big, kiddo.
661
00:29:16,340 --> 00:29:18,690
Roy, that's...
that's incredible. I...I...
662
00:29:18,865 --> 00:29:20,867
Now get ready, I'm gonna pick
you up in about an hour, okay?
663
00:29:21,041 --> 00:29:21,955
You're... you're a genius.
664
00:29:24,131 --> 00:29:25,001
Uh...
665
00:29:29,484 --> 00:29:31,573
Listen, uh, Judy, about
a hundred reporters
666
00:29:31,747 --> 00:29:33,488
were crawling up my ass
to get this interview,
667
00:29:33,662 --> 00:29:35,098
and I gave you the exclusive.
668
00:29:35,925 --> 00:29:37,057
There you go.
669
00:29:37,709 --> 00:29:40,495
Uh, yes, hello, Judy, uh, this
is Donald Trump.
670
00:29:41,235 --> 00:29:43,063
Very excited... very excited
to talk to you.
671
00:29:43,237 --> 00:29:44,804
Be excited,
don't say you're excited.
672
00:29:44,978 --> 00:29:46,153
So, Donald, now that the
lawsuit is behind you,
673
00:29:46,327 --> 00:29:47,241
what do you want to do next?
674
00:29:47,415 --> 00:29:48,590
Uh, well...
675
00:29:48,764 --> 00:29:50,940
I intend to acquire
the Commodore,
676
00:29:51,114 --> 00:29:53,421
and, uh, I'm planning on making
it the, the best
677
00:29:53,595 --> 00:29:55,902
uh, and the finest building
in... in the city,
678
00:29:56,076 --> 00:29:57,947
maybe... maybe the country.
679
00:29:58,121 --> 00:29:59,906
In the world, Judy,
in the world.
680
00:30:00,080 --> 00:30:01,429
It's gonna be the finest
building in the world.
681
00:30:01,603 --> 00:30:03,344
It's gonna be a spectacular
hotel.
682
00:30:03,518 --> 00:30:05,172
Absolutely spectacular.
683
00:30:05,346 --> 00:30:06,390
First class.
684
00:30:06,564 --> 00:30:07,565
And, uh...
685
00:30:07,739 --> 00:30:09,480
That sounds very ambitious.
686
00:30:09,741 --> 00:30:11,482
Where do you get the drive?
You're still so young, Donald.
687
00:30:11,656 --> 00:30:13,789
I've got, I've got flair
and I'm smart, so I...
688
00:30:13,963 --> 00:30:15,573
I think that's gonna
make me successful.
689
00:30:15,747 --> 00:30:18,185
- Slow down, slow down...
- But I also wanna stay humble.
690
00:30:18,359 --> 00:30:19,664
I'm...
691
00:30:20,100 --> 00:30:22,406
Uh, sorry Judy, listen let's,
uh, do rest in person,
692
00:30:22,580 --> 00:30:24,626
and, uh, bring a photographer, okay?
693
00:30:25,496 --> 00:30:27,498
Sorry, Roy.
694
00:30:27,672 --> 00:30:29,065
- Uh, no, I mean, listen...
- You caught me off guard.
695
00:30:29,239 --> 00:30:30,850
It's you're life.
Uh, you got a ways to go,
696
00:30:31,024 --> 00:30:32,895
but, uh, you're learning.
697
00:30:33,504 --> 00:30:35,071
You know, I should've talked
to Dad,
698
00:30:35,245 --> 00:30:36,638
before announcing
the Commodore.
699
00:30:37,465 --> 00:30:38,814
He'll be convinced when he
reads about it
700
00:30:38,988 --> 00:30:40,294
in the Times, okay?
701
00:30:40,468 --> 00:30:41,730
- Well...
- You create your own reality.
702
00:30:41,904 --> 00:30:42,818
It's not that easy.
703
00:30:42,992 --> 00:30:44,602
Truth is a malleable thing.
704
00:30:44,776 --> 00:30:46,256
- But he's...
- These are too tight, I think.
705
00:30:46,430 --> 00:30:47,823
Alright, well... I'm sorry.
706
00:30:47,997 --> 00:30:50,086
You have kind of a big ass,
you know that?
707
00:30:50,260 --> 00:30:51,348
You gotta work on that.
708
00:30:51,696 --> 00:30:53,350
We... we try something else.
709
00:30:53,960 --> 00:30:55,918
Look, my dad is tough, Roy.
710
00:30:56,092 --> 00:30:57,398
He's very tough.
- Well, that's why you gotta
711
00:30:57,572 --> 00:30:59,182
spread the news,
like it's already happening.
712
00:30:59,356 --> 00:31:01,141
It's just, you can't push him
around very easily.
713
00:31:01,315 --> 00:31:04,231
Fine, okay, fine, then, uh,
let him push you around.
714
00:31:04,405 --> 00:31:05,319
Is that what you want?
715
00:31:05,493 --> 00:31:06,450
No, I don't.
716
00:31:06,624 --> 00:31:07,669
Look.
717
00:31:07,974 --> 00:31:10,977
Very, very fine fabric. Brioni.
718
00:31:11,151 --> 00:31:12,543
What is that, merino wool?
719
00:31:13,544 --> 00:31:14,676
Looks expensive.
720
00:31:14,850 --> 00:31:15,677
How much is this?
721
00:31:15,851 --> 00:31:17,635
- $1,100.
- Okay, that's...
722
00:31:17,809 --> 00:31:20,247
Okay, we'll take it,
and a matching shirt and tie.
723
00:31:20,421 --> 00:31:21,813
- I...I can't pay for this.
- Forget it, okay?
724
00:31:21,988 --> 00:31:23,598
Forget it. Listen, here.
725
00:31:25,165 --> 00:31:26,383
I don't need your money.
726
00:31:27,341 --> 00:31:29,299
You'll pay me back, uh,
with your friendship, okay?
727
00:31:29,473 --> 00:31:30,866
Quid pro quo. Uh...
728
00:31:31,040 --> 00:31:33,129
you be a friend to me,
I'll be a friend to you.
729
00:31:33,695 --> 00:31:36,698
Okay? That's, uh,
that's... that's the pact, okay?
730
00:31:37,394 --> 00:31:38,874
If you look like
a million bucks,
731
00:31:39,048 --> 00:31:40,571
I look like a million bucks.
732
00:31:42,965 --> 00:31:44,793
Is this a guy, uh, is this a guy
from Flushing,
733
00:31:44,967 --> 00:31:46,621
or is this a guy from
5th Avenue?
734
00:31:46,795 --> 00:31:48,144
You know what I'm saying?
- No, 5th Avenue.
735
00:31:48,318 --> 00:31:49,319
- That's right.
- 5th Avenue's where we wanna be.
736
00:31:49,493 --> 00:31:50,364
- That's right.
- Exactly.
737
00:32:08,904 --> 00:32:11,124
We're over 20 minutes,
can't we at least...
738
00:32:11,298 --> 00:32:12,952
I've already explained,
this is a members-only club.
739
00:32:13,126 --> 00:32:14,083
Only members are allowed inside.
740
00:32:14,257 --> 00:32:15,476
They can become members.
741
00:32:15,650 --> 00:32:16,956
They can file the papers right
now.
742
00:32:17,130 --> 00:32:18,087
I've asked you once to leave.
743
00:32:18,261 --> 00:32:19,697
I want to speak to your boss.
744
00:32:20,002 --> 00:32:22,135
- I am the boss. The answer's no.
- You're not the boss.
745
00:32:22,352 --> 00:32:23,136
- I am the boss.
- I want to speak
746
00:32:23,310 --> 00:32:24,485
with the real boss.
747
00:32:24,659 --> 00:32:25,965
- I'm sorry you're upset.
- Excuse me.
748
00:32:27,444 --> 00:32:29,272
Um, what's the issue?
749
00:32:29,446 --> 00:32:31,666
I'm sorry, Mr Trump, I was just
trying to get them to leave.
750
00:32:31,971 --> 00:32:34,277
Well, actually, they're on
the list.
751
00:32:34,451 --> 00:32:36,062
We don't need your help.
752
00:32:36,410 --> 00:32:38,064
And what list would that be?
753
00:32:38,673 --> 00:32:41,023
The, uh, Roy Cohn list.
754
00:32:42,938 --> 00:32:44,505
My apologies, Mr Trump.
755
00:32:46,115 --> 00:32:47,551
Why don't you take
your coat off?
756
00:32:50,337 --> 00:32:51,903
Thank you very much.
757
00:32:52,078 --> 00:32:54,428
Hi ladies,
let me get those coats for you.
758
00:32:57,953 --> 00:32:59,215
I'm Donald Trump.
759
00:32:59,476 --> 00:33:01,435
You're such a...
what is the word?
760
00:33:01,609 --> 00:33:03,350
- Gentleman.
- Stereotype.
761
00:33:03,698 --> 00:33:05,569
A man who thinks women
need his help.
762
00:33:06,092 --> 00:33:08,268
Well, you, uh, you were totally
failing without me,
763
00:33:08,442 --> 00:33:10,661
so, I guess you needed my
help a little bit.
764
00:33:11,793 --> 00:33:13,490
What's the catch, gentleman?
765
00:33:15,318 --> 00:33:16,928
No catch.
766
00:33:17,103 --> 00:33:18,278
Enjoy your night.
767
00:33:21,498 --> 00:33:23,370
Thank you.
768
00:33:31,117 --> 00:33:33,293
Ladies, may I get you anything
else tonight?
769
00:33:33,641 --> 00:33:35,730
- I'm good, thank you.
- I'm good too.
770
00:33:36,078 --> 00:33:37,688
The cheque, please.
771
00:33:37,862 --> 00:33:39,386
Mr Trump took care of it.
772
00:33:39,560 --> 00:33:40,430
Oh.
773
00:33:41,562 --> 00:33:42,911
Well, then.
774
00:33:43,781 --> 00:33:45,609
Mr Trump has a crush on
somebody.
775
00:33:45,783 --> 00:33:46,915
Thank you. Alright.
776
00:33:47,089 --> 00:33:48,351
Shall we get out
of here?
777
00:33:48,525 --> 00:33:50,223
Yes.
778
00:33:50,397 --> 00:33:52,225
"Yes Sir, I Can Boogie"
by Baccara
779
00:34:08,371 --> 00:34:10,156
- Excuse me?
- Hello?
780
00:34:10,591 --> 00:34:12,462
Hey, come on, come on.
781
00:34:13,115 --> 00:34:14,290
Excuse me?
782
00:34:14,595 --> 00:34:16,640
He... he's not even...
he looked at me.
783
00:34:20,514 --> 00:34:21,515
Excuse me?
784
00:34:22,951 --> 00:34:24,300
- Do you need a ride?
- We don't need a ride.
785
00:34:24,474 --> 00:34:26,215
It looks really cold
out there, and, uh...
786
00:34:26,389 --> 00:34:28,174
- I'm not cold.
- Let me give you a ride.
787
00:34:30,176 --> 00:34:31,916
Come on.
Listen, come on.
788
00:34:32,613 --> 00:34:34,615
♪ Sure makes me wonder ♪
789
00:34:35,616 --> 00:34:39,141
♪ If you know what
you're looking for ♪
790
00:34:39,315 --> 00:34:40,708
You didn't tell me your name.
791
00:34:44,799 --> 00:34:46,148
Ivana Zelnícková.
792
00:34:47,802 --> 00:34:50,848
Ivana Zelnícková?
793
00:34:51,371 --> 00:34:53,286
- Zelnícková.
- Zelnícková.
794
00:34:59,857 --> 00:35:01,163
Thank you for the ride.
795
00:35:02,164 --> 00:35:05,080
I really wanna see you again, okay?
796
00:35:05,994 --> 00:35:07,952
I'd love to, uh, I'd love to
take you to dinner.
797
00:35:08,127 --> 00:35:11,565
Thank you, Donald, but...
I have a boyfriend.
798
00:35:12,000 --> 00:35:13,697
So what? He doesn't let you eat?
799
00:35:15,177 --> 00:35:16,396
Goodnight, Donald.
800
00:35:22,706 --> 00:35:24,143
He's spicy.
801
00:35:25,579 --> 00:35:29,583
"Donald J. Trump is tall,
lean, and blonde,
802
00:35:29,757 --> 00:35:31,585
with dazzling white teeth,
803
00:35:31,889 --> 00:35:34,718
and looks ever so much like
Robert Redford."
804
00:35:36,459 --> 00:35:39,245
I'm so proud of you, my love.
805
00:35:40,724 --> 00:35:42,726
I'm so proud.
806
00:35:44,554 --> 00:35:46,817
They even called me, uh, controversial.
807
00:35:48,297 --> 00:35:50,212
Donald, it would have been
appropriate
808
00:35:50,386 --> 00:35:54,173
for you, um, to talk to me
before you announced
809
00:35:54,347 --> 00:35:55,957
your Commodore plan.
810
00:35:56,131 --> 00:35:58,133
Now it looks like
811
00:35:58,525 --> 00:36:00,788
I don't run my own
goddamn company.
812
00:36:00,962 --> 00:36:01,919
Well...
813
00:36:02,224 --> 00:36:03,704
not if you back me up.
814
00:36:05,575 --> 00:36:09,275
Donald, the Chrysler Building
is in foreclosure.
815
00:36:09,449 --> 00:36:11,146
- Well, the Chrysler Building...
- And you wanna open
816
00:36:11,320 --> 00:36:12,452
a hotel around the corner.
- I, I understand,
817
00:36:12,626 --> 00:36:13,496
the Chrysler Building
is a landmark,
818
00:36:13,670 --> 00:36:15,019
so, it's absolutely fine.
819
00:36:15,194 --> 00:36:16,717
It's like adding a deckchair
to the Titanic.
820
00:36:16,891 --> 00:36:18,284
Dad, sooner or later
you might have to
821
00:36:18,458 --> 00:36:19,807
accept the fact
that I could be right,
822
00:36:19,981 --> 00:36:21,025
and maybe I know what I'm doing.
823
00:36:21,200 --> 00:36:22,549
Look, Donald,
824
00:36:22,723 --> 00:36:24,115
I respect what you've done, son.
825
00:36:24,290 --> 00:36:25,378
I really hope so. I hope so.
826
00:36:25,552 --> 00:36:27,031
I hope so, Dad, I really do.
827
00:36:28,424 --> 00:36:29,469
Donald...
828
00:36:30,687 --> 00:36:31,819
I gotta go.
829
00:36:34,648 --> 00:36:36,432
Really, Frederick?
830
00:36:45,224 --> 00:36:47,704
Hey, Russell, uh, where's Roy?
831
00:36:47,878 --> 00:36:50,707
Donald, what's a nice boy like
you doing at a party like this?
832
00:36:54,755 --> 00:36:56,191
How do you know Roy?
833
00:36:57,627 --> 00:36:59,150
He's, uh, he's my lawyer.
834
00:36:59,325 --> 00:37:00,282
Hmm.
835
00:37:00,456 --> 00:37:01,631
Mine too.
836
00:37:03,894 --> 00:37:05,069
I'm in real estate.
837
00:37:05,244 --> 00:37:06,114
Hmm.
838
00:37:06,854 --> 00:37:07,855
What do you do?
839
00:37:08,508 --> 00:37:09,813
I'm an artist.
840
00:37:09,987 --> 00:37:10,901
Oh.
841
00:37:12,512 --> 00:37:13,513
What do you make?
842
00:37:14,775 --> 00:37:16,255
Anything I can sell.
843
00:37:17,430 --> 00:37:19,127
Making money is art.
844
00:37:19,954 --> 00:37:20,824
It's true.
845
00:37:20,998 --> 00:37:22,435
It is. It is.
846
00:37:23,392 --> 00:37:24,611
Are you successful?
847
00:37:29,355 --> 00:37:30,138
Roy.
848
00:37:30,312 --> 00:37:31,270
There he is, the, uh,
849
00:37:31,444 --> 00:37:32,836
the boy with the golden hair.
850
00:37:33,010 --> 00:37:35,752
I say, uh, if you're indicted,
you're invited.
851
00:37:36,884 --> 00:37:38,189
Uh, the suit looks great.
852
00:37:38,364 --> 00:37:39,713
Come on, let's, uh,
let's mingle.
853
00:37:40,279 --> 00:37:42,542
Dick, uh, how are you?
This is Donald Trump.
854
00:37:42,716 --> 00:37:44,848
- Oh, how's it going?
- New friend, new client.
855
00:37:45,414 --> 00:37:46,633
Uh...
856
00:37:46,981 --> 00:37:48,678
Listen, Roy, I hear Ed Koch
is gonna run.
857
00:37:48,852 --> 00:37:50,376
Oh, well, he'll never win,
he's a total homo.
858
00:37:51,551 --> 00:37:53,074
He's a homo?
859
00:37:53,248 --> 00:37:54,728
- That's what I heard, right?
- Listen, Abe's worried,
860
00:37:54,902 --> 00:37:56,512
he wanted me to talk to you.
- Okay, call me tomorrow,
861
00:37:56,686 --> 00:37:58,035
I'm at the party right now, okay?
862
00:37:58,209 --> 00:38:00,168
Dick is the, uh, deputy mayor.
863
00:38:00,734 --> 00:38:02,301
So, he's a good friend.
864
00:38:02,475 --> 00:38:05,086
Gentlemen, I want you to meet
a, uh, real prince.
865
00:38:05,260 --> 00:38:06,740
- This is Donald Trump.
- Mr Murdoch.
866
00:38:06,914 --> 00:38:08,089
Nice to meet you.
867
00:38:08,698 --> 00:38:10,004
- George Steinbrenner.
- Of course. It's a great honour.
868
00:38:10,178 --> 00:38:11,179
He knows who you are, George.
869
00:38:11,353 --> 00:38:12,223
I mean, are you kidding me?
870
00:38:12,398 --> 00:38:13,312
Sir, I used to play ball.
871
00:38:13,486 --> 00:38:14,487
Coach said I could've gone pro.
872
00:38:14,661 --> 00:38:15,531
What the hell happened?
873
00:38:15,705 --> 00:38:17,185
Well, I realised why play
874
00:38:17,359 --> 00:38:18,621
on the field when I
can just own the stadium?
875
00:38:18,795 --> 00:38:20,928
I like that.
Talk to you later.
876
00:38:21,102 --> 00:38:22,799
Rupert is gonna be key for you.
877
00:38:22,973 --> 00:38:26,063
You wanna get quoted in the
Post and all the papers a lot,
878
00:38:26,237 --> 00:38:27,891
you know, keep your name in
the papers.
879
00:38:28,065 --> 00:38:29,066
Oh, that's my accountant.
880
00:38:29,240 --> 00:38:31,939
- Uh, really?
- Uh, listen,
881
00:38:32,113 --> 00:38:35,072
you'd better work on
the, uh, Commodore pitch, okay?
882
00:38:35,246 --> 00:38:36,944
Brush up on that, because
I got you a sit-down
883
00:38:37,118 --> 00:38:38,554
with the CEO of Hyatt.
884
00:38:38,728 --> 00:38:40,600
- Jay Pritzker?
- Yeah, Pritzker, who else?
885
00:38:40,774 --> 00:38:41,992
Roy, that's amazing.
886
00:38:42,515 --> 00:38:44,604
- Roy, that's...
- Okay?
887
00:38:44,778 --> 00:38:46,475
- That's incredible.
- Estelle!
888
00:38:54,004 --> 00:38:59,445
On behalf of the, uh, sadistic,
inhumane conservatives
889
00:38:59,619 --> 00:39:02,230
in this country, I wanna
welcome, uh, all of you.
890
00:39:02,404 --> 00:39:06,626
It's great to see so many old
friends and, uh, new ones.
891
00:39:06,930 --> 00:39:08,541
I love this country.
892
00:39:09,019 --> 00:39:11,805
I think of America as my most
important client.
893
00:39:11,979 --> 00:39:14,285
Some of you are my clients,
and I hate to break it to you,
894
00:39:14,460 --> 00:39:16,375
but America is more important.
895
00:39:16,549 --> 00:39:18,899
We are the last line of defence
896
00:39:19,073 --> 00:39:20,814
between a free world
897
00:39:20,988 --> 00:39:23,947
and a, uh, totalitarian
hellscape.
898
00:39:24,121 --> 00:39:25,340
God bless America!
899
00:39:25,514 --> 00:39:27,864
God bless America!
900
00:39:28,038 --> 00:39:30,954
God bless America!
- God bless America!
901
00:39:31,128 --> 00:39:32,913
"Ghost Rider" by Suicide
902
00:39:41,400 --> 00:39:44,533
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
903
00:39:49,016 --> 00:39:52,149
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-lookin' so cute ♪
904
00:39:56,284 --> 00:39:59,461
♪ Sneak around-round-round
in a blue jump suit ♪
905
00:40:03,987 --> 00:40:06,947
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
906
00:40:11,952 --> 00:40:13,823
Where is Roy? Have you seen him?
907
00:40:13,997 --> 00:40:15,738
- I think he went upstairs.
- Okay. Alright.
908
00:40:15,912 --> 00:40:17,174
I guess I'll look around.
909
00:40:38,935 --> 00:40:41,721
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-screamin' the truth ♪
910
00:40:48,771 --> 00:40:51,165
Get the fuck away... away
from me!
911
00:40:58,999 --> 00:41:02,219
Well, gentlemen, this is
a monumental opportunity.
912
00:41:02,393 --> 00:41:03,743
The Grand Central area is one of
913
00:41:03,917 --> 00:41:05,962
the most important
locations in the city.
914
00:41:06,136 --> 00:41:08,617
The Chrysler Building is there,
the Pan Am Building is there,
915
00:41:08,791 --> 00:41:09,966
the whole area is monumental.
916
00:41:10,140 --> 00:41:11,664
And the key to the whole area
917
00:41:11,838 --> 00:41:13,492
is the old Commodore Hotel,
918
00:41:13,666 --> 00:41:14,884
which is just sitting there
boarded up
919
00:41:15,058 --> 00:41:16,799
and waiting to be transformed.
920
00:41:16,973 --> 00:41:18,584
I wanna make it something
very special,
921
00:41:18,758 --> 00:41:20,411
I wanna build an incredible,
922
00:41:20,586 --> 00:41:21,935
glorious, glamorous hotel
923
00:41:22,109 --> 00:41:23,023
that's gonna put people to work
924
00:41:23,197 --> 00:41:24,111
in the construction trades,
925
00:41:24,285 --> 00:41:25,460
it's gonna save hotel jobs.
926
00:41:25,634 --> 00:41:27,070
It's been a brutal year
for New York,
927
00:41:27,244 --> 00:41:29,290
we're... we're one step away
from depression,
928
00:41:29,812 --> 00:41:31,640
and we have to bring it back.
929
00:41:31,988 --> 00:41:33,120
Thank you.
930
00:41:33,424 --> 00:41:35,818
Commodore Hotel is a great idea,
931
00:41:35,992 --> 00:41:38,560
but not only is it in shambles,
932
00:41:38,734 --> 00:41:40,606
but everything around it
as well.
933
00:41:41,171 --> 00:41:44,044
Everything on that city block
934
00:41:44,218 --> 00:41:46,916
is going to need to be rebuilt.
935
00:41:47,090 --> 00:41:48,439
I'd love to do that.
936
00:41:48,614 --> 00:41:50,572
I think that destination's
a great word.
937
00:41:50,746 --> 00:41:52,618
You know, it brings people
to... to Manhattan.
938
00:41:52,792 --> 00:41:53,836
A lot of Europeans are waiting
939
00:41:54,010 --> 00:41:55,098
to come back to the city.
940
00:41:56,143 --> 00:41:58,624
Mr Pritzker, any questions?
941
00:42:01,191 --> 00:42:02,149
Just one.
942
00:42:02,323 --> 00:42:04,107
Between the unions and taxes...
943
00:42:05,413 --> 00:42:06,806
how will you make money?
944
00:42:08,155 --> 00:42:12,463
Um... well, that's a... that's
a really interesting question.
945
00:42:12,638 --> 00:42:13,813
Um...
946
00:42:14,117 --> 00:42:15,815
well, there won't be
any taxes, Jay,
947
00:42:15,989 --> 00:42:19,470
because, uh, we're gonna get
a tax abatement from the mayor,
948
00:42:20,080 --> 00:42:23,170
who is begging developers
to build, okay?
949
00:42:23,387 --> 00:42:25,259
And if I tell him that the CEO
of Hyatt is committing,
950
00:42:25,433 --> 00:42:27,435
then I can get him to waive
the property taxes.
951
00:42:29,132 --> 00:42:30,090
The city is broke,
and you're saying
952
00:42:30,264 --> 00:42:31,613
they're gonna forego taxes?
953
00:42:32,832 --> 00:42:34,747
I'm saying I got the City
Planning Commission
954
00:42:34,921 --> 00:42:36,096
in my pocket.
955
00:42:40,535 --> 00:42:42,058
You keep dreaming, Donald.
956
00:42:59,162 --> 00:43:00,381
Hello?
957
00:43:01,034 --> 00:43:03,036
Russell, it's Donald, uh,
can you let me in?
958
00:43:03,210 --> 00:43:05,212
I, I, I need to talk to Roy.
959
00:43:08,824 --> 00:43:09,782
Russell.
960
00:43:12,219 --> 00:43:14,047
Easy, easy.
961
00:43:14,221 --> 00:43:15,222
You're gonna...
- Roy...
962
00:43:15,396 --> 00:43:16,745
You're gonna break my intercom.
963
00:43:16,919 --> 00:43:18,878
Roy, can you let me in?
I, I, I need your help.
964
00:43:19,139 --> 00:43:21,141
Boy, you fucked
the dog, didn't you?
965
00:43:22,403 --> 00:43:24,187
Listen, I, I, I...
966
00:43:26,015 --> 00:43:26,973
Sorry.
967
00:43:27,321 --> 00:43:28,844
I really need your help on this.
968
00:43:29,323 --> 00:43:30,890
Okay, I'll, uh, I'll call
the mayor.
969
00:43:31,064 --> 00:43:32,108
What's my ask?
970
00:43:35,982 --> 00:43:38,071
Waive Hyatt's property taxes.
971
00:43:41,335 --> 00:43:43,163
Waive Hyatt's property taxes?
972
00:43:43,380 --> 00:43:44,164
- Yeah.
- Oh, so...
973
00:43:44,338 --> 00:43:45,513
you, you want, uh...
974
00:43:45,687 --> 00:43:46,557
you want me to ask them for
975
00:43:46,732 --> 00:43:48,516
a $160 million abatement?
976
00:43:49,778 --> 00:43:51,171
Yeah. Well, with you it can
be done.
977
00:43:51,345 --> 00:43:52,259
You're nuts.
978
00:43:52,433 --> 00:43:53,434
With you it can be done.
979
00:43:53,608 --> 00:43:54,827
You're Roy Cohn,
you're Roy Cohn.
980
00:43:55,001 --> 00:43:56,306
The Roy Cohn.
981
00:43:56,785 --> 00:43:58,265
- It's just not gonna happen.
- I mean...
982
00:43:58,439 --> 00:43:59,788
I'll do anything for you.
What-whatever you want.
983
00:43:59,962 --> 00:44:01,398
You know, I can't, uh, turn,
984
00:44:01,572 --> 00:44:04,488
uh, you know, loaves into
fishes here, you know?
985
00:44:04,750 --> 00:44:05,925
I know, but I'm begging you
for this.
986
00:44:06,099 --> 00:44:07,274
I believe in this, Roy, and
I'm...
987
00:44:07,448 --> 00:44:09,798
I'm begging you, please. Just...
988
00:44:09,972 --> 00:44:11,234
just make a call.
989
00:44:11,408 --> 00:44:12,671
Okay, call me in the morning, okay?
990
00:44:12,845 --> 00:44:13,628
- Call me in the morning.
- Roy, I love you.
991
00:44:13,802 --> 00:44:14,673
Be glad he owes me.
992
00:44:15,761 --> 00:44:16,805
I love you!
993
00:44:17,458 --> 00:44:18,415
Okay.
994
00:44:18,589 --> 00:44:20,113
Thank you. Have a good night.
995
00:44:20,287 --> 00:44:21,244
Goodnight.
996
00:44:21,418 --> 00:44:23,072
Ha... have a good night.
997
00:44:25,509 --> 00:44:26,815
Let's just hope
we're not
998
00:44:26,989 --> 00:44:28,730
made fools of in there.
999
00:44:28,904 --> 00:44:31,472
Everyone's on board, Dad,
this is just a formality.
1000
00:44:31,646 --> 00:44:32,734
Yeah, right.
1001
00:44:32,908 --> 00:44:34,562
Uh, it was only a year ago
1002
00:44:34,736 --> 00:44:37,521
that President Ford told
New York City to drop dead.
1003
00:44:38,087 --> 00:44:40,133
New York City, drop dead.
1004
00:44:40,568 --> 00:44:42,352
Now, my client, Mr Trump,
1005
00:44:42,526 --> 00:44:44,615
is trying to give this city
a much needed,
1006
00:44:44,790 --> 00:44:47,836
uh, blood infusion and,
uh, resuscitate the corpse
1007
00:44:48,010 --> 00:44:49,446
of New York City. And I urge you
1008
00:44:49,620 --> 00:44:51,448
to support my client
in doing so.
1009
00:44:51,666 --> 00:44:52,667
Thank you.
1010
00:44:52,841 --> 00:44:54,277
Thank you, Mr Cohn.
1011
00:44:54,974 --> 00:44:57,759
Let's go through the last run of
comments on this issue.
1012
00:44:57,977 --> 00:44:59,500
Deputy Mayor Richard Morgan
1013
00:44:59,674 --> 00:45:01,676
will provide the mayor's view
of this proposal.
1014
00:45:03,983 --> 00:45:05,288
Thank you, Chairman.
1015
00:45:05,636 --> 00:45:07,203
I'll keep this brief.
1016
00:45:07,377 --> 00:45:08,901
Uh, Mayor Beame,
1017
00:45:09,075 --> 00:45:10,293
and the rest of City Hall
1018
00:45:10,467 --> 00:45:12,731
fully support Mr Trump's plans.
1019
00:45:12,905 --> 00:45:14,384
This is a damn rip off.
1020
00:45:14,558 --> 00:45:16,082
The rich don't need another
tax break!
1021
00:45:16,256 --> 00:45:17,605
-Order!
- Especially this man.
1022
00:45:17,779 --> 00:45:19,563
- Okay, okay... okay.
- Come on, Chairman.
1023
00:45:19,738 --> 00:45:21,261
While it is true that there
is support
1024
00:45:21,435 --> 00:45:23,219
for Mr Trump's proposal,
1025
00:45:23,393 --> 00:45:25,569
it is also true that the city is
being forced to cut
1026
00:45:25,744 --> 00:45:27,615
vital services to the poor.
1027
00:45:27,789 --> 00:45:30,009
We will move to a vote after
a short recess.
1028
00:45:36,232 --> 00:45:37,712
You said they were on board.
1029
00:45:37,886 --> 00:45:39,366
Now you're wasting my time.
1030
00:45:39,932 --> 00:45:41,020
What did I tell you?
1031
00:45:42,412 --> 00:45:43,849
What did I tell you?
1032
00:45:49,898 --> 00:45:51,117
What happened, Roy?
1033
00:45:52,161 --> 00:45:54,468
You thought, uh, the rules
don't apply to you.
1034
00:45:55,774 --> 00:45:57,079
Well, what are we gonna do now?
1035
00:45:57,253 --> 00:45:58,646
They're gonna vote any minute.
1036
00:46:04,521 --> 00:46:05,784
Watch your head.
1037
00:46:11,572 --> 00:46:13,095
It's my playroom.
1038
00:46:14,836 --> 00:46:17,404
I can record, uh,
everything and,
1039
00:46:17,578 --> 00:46:20,537
you know, keep a record
in case I need it.
1040
00:46:29,546 --> 00:46:33,072
This is the patch bay, and,
uh, you run these cables,
1041
00:46:33,246 --> 00:46:34,682
uh, to any room in the house,
1042
00:46:34,856 --> 00:46:36,989
and, uh, you can listen in.
1043
00:46:37,293 --> 00:46:38,817
I got Onassis.
1044
00:46:38,991 --> 00:46:40,514
I got Cardinal Cooke.
1045
00:46:40,688 --> 00:46:42,081
Oh, I got everybody.
1046
00:46:43,038 --> 00:46:44,387
Park your butt here.
1047
00:46:46,563 --> 00:46:49,871
The chairman came to
see me one day...
1048
00:46:51,177 --> 00:46:52,961
with a little problem.
1049
00:46:57,618 --> 00:46:59,446
Michael, uh, can I have a word?
- Yeah.
1050
00:47:05,626 --> 00:47:07,584
Where d'you put the money?I put it in a fund
1051
00:47:07,758 --> 00:47:09,325
that I thought no-one would
take a look at.
1052
00:47:09,499 --> 00:47:10,457
Now they're starting to go
through the books.
1053
00:47:10,631 --> 00:47:11,588
How much?
1054
00:47:11,937 --> 00:47:13,677
50k.
1055
00:47:13,852 --> 00:47:15,375
I-I don't want this thing
coming back to haunt me.
1056
00:47:15,679 --> 00:47:17,159
Have you no decency?
1057
00:47:18,030 --> 00:47:19,770
Oh, you know,
I've heard that before.
1058
00:47:22,730 --> 00:47:26,299
You have to be willing to do
anything to anyone to win.
1059
00:47:29,519 --> 00:47:32,653
This has been one of
the toughest votes we've had.
1060
00:47:32,827 --> 00:47:35,308
There's a lot of strong feelings
on both sides.
1061
00:47:36,265 --> 00:47:38,833
You have to be willing to
exploit your enemies
1062
00:47:39,007 --> 00:47:40,443
and instil fear.
1063
00:47:42,445 --> 00:47:46,014
Our responsibility is to do
what's best for New York.
1064
00:47:46,188 --> 00:47:48,234
The truth is, the city needs
investment.
1065
00:47:48,930 --> 00:47:51,672
Therefore, we grant approval
for Mr Trump's tax abatement.
1066
00:47:55,763 --> 00:47:58,679
- This is a final decision...
- This is corruption!
1067
00:47:58,853 --> 00:48:00,376
You should be ashamed
of yourself!
1068
00:48:00,550 --> 00:48:03,249
I will ask you to maintain order
in this house!
1069
00:48:13,476 --> 00:48:14,782
Well, that's illegal, right?
1070
00:48:14,956 --> 00:48:16,088
Oh, it's illegal?
1071
00:48:16,958 --> 00:48:18,220
Donald, wake up.
1072
00:48:19,569 --> 00:48:21,441
You know, when I tried
the Rosenbergs,
1073
00:48:22,790 --> 00:48:24,531
I wanted so badly
1074
00:48:24,835 --> 00:48:26,707
to see those pinko kikes fry
1075
00:48:26,881 --> 00:48:28,187
for what they did.
1076
00:48:28,927 --> 00:48:31,451
Now, uh, Judge Kaufman
had no trouble
1077
00:48:31,625 --> 00:48:32,931
sending Julius to the chair,
1078
00:48:33,105 --> 00:48:35,324
but, uh, Ethel was a mother
1079
00:48:35,498 --> 00:48:36,456
with young kids.
1080
00:48:36,630 --> 00:48:38,240
They wanted her to live.
1081
00:48:38,414 --> 00:48:41,548
As if that's some sort of
special immunity
1082
00:48:41,722 --> 00:48:43,593
for betraying your country.
1083
00:48:44,203 --> 00:48:45,552
So, during the trial,
1084
00:48:45,726 --> 00:48:47,423
I'd slip out at lunch
to a phone booth
1085
00:48:47,597 --> 00:48:49,556
and, uh, call Kaufman.
1086
00:48:49,817 --> 00:48:51,950
You know, technically
ex parte conversations,
1087
00:48:52,124 --> 00:48:55,866
they're not allowed, but, uh,
when democracy is at stake,
1088
00:48:56,867 --> 00:49:00,306
you're damn right I'm willing to
violate a few technicalities.
1089
00:49:00,741 --> 00:49:03,352
I don't care if she's a mother
with young kids.
1090
00:49:03,918 --> 00:49:07,878
She betrayed our country
and she has to die.
1091
00:49:08,357 --> 00:49:11,970
You have to set an example
and put this woman to death.
1092
00:49:13,058 --> 00:49:14,407
She's a traitor.
1093
00:49:17,627 --> 00:49:19,368
Do you understand what
I'm telling you?
1094
00:49:25,200 --> 00:49:26,723
I mean, America's
the biggest client, right?
1095
00:49:26,897 --> 00:49:28,160
That's right.
1096
00:49:29,378 --> 00:49:33,078
You have to be willing to do
anything for America.
1097
00:49:33,252 --> 00:49:35,167
To safeguard democracy.
1098
00:49:44,959 --> 00:49:45,873
Huh?
1099
00:49:46,352 --> 00:49:48,702
"Yes, Sir, I Can Boogie"
by Baccara
1100
00:49:49,007 --> 00:49:50,225
Is this for me?
1101
00:49:50,399 --> 00:49:53,228
♪ But I need a certain song ♪
1102
00:49:54,447 --> 00:49:56,449
Make it five here.
1103
00:49:56,623 --> 00:50:00,192
♪ Boogie woogie
All night long ♪
1104
00:50:02,237 --> 00:50:04,283
♪ Yes, Sir, I can boogie ♪
1105
00:50:07,808 --> 00:50:10,071
- Hello?
- Ivana, it's Donald.
1106
00:50:13,596 --> 00:50:15,076
- Hi, Donald.
- What's going on?
1107
00:50:15,250 --> 00:50:16,382
You wanna go to dinner?
1108
00:50:16,556 --> 00:50:17,513
Donald, I like you,
1109
00:50:17,687 --> 00:50:18,862
and the flowers are beautiful,
1110
00:50:19,037 --> 00:50:20,255
but I cannot do this.
1111
00:50:20,429 --> 00:50:21,430
I can't.
- You're hurting my heart.
1112
00:50:21,604 --> 00:50:22,518
I can't sleep, I can't eat.
1113
00:50:22,692 --> 00:50:23,476
I'm off for a job in Aspen,
1114
00:50:23,650 --> 00:50:24,477
and I need to pack.
1115
00:50:24,651 --> 00:50:25,782
A job?
1116
00:50:26,740 --> 00:50:27,958
Like, are you, like...
1117
00:50:28,133 --> 00:50:30,048
Listen, Donald,
I'm getting engaged.
1118
00:50:30,613 --> 00:50:32,615
- You're getting engaged?
- And I love my boyfriend.
1119
00:50:33,616 --> 00:50:34,530
Well, just...
1120
00:50:54,768 --> 00:50:56,030
Alright, so, here's the idea.
1121
00:50:56,204 --> 00:50:57,553
We've got like
a rock band going here,
1122
00:50:57,727 --> 00:50:59,294
and like she gets
all the attention,
1123
00:50:59,468 --> 00:51:00,774
and you guys are great,
you're supporting her, though.
1124
00:51:00,948 --> 00:51:02,167
Okay.
1125
00:51:02,341 --> 00:51:05,170
Yeah, just... push your
tits towards me.
1126
00:51:05,344 --> 00:51:06,301
There you go.
1127
00:51:06,475 --> 00:51:07,476
The arrogance, the arrogance.
1128
00:51:07,650 --> 00:51:09,043
Sexy. Here we go.
1129
00:51:10,305 --> 00:51:11,219
Yeah, okay.
1130
00:51:14,788 --> 00:51:16,006
Beautiful.
1131
00:51:16,572 --> 00:51:18,052
Come a little bit forward here.
1132
00:51:18,226 --> 00:51:19,662
There you go. Okay.
1133
00:51:25,755 --> 00:51:27,105
Great job.
1134
00:51:29,933 --> 00:51:31,109
You look good.
1135
00:51:31,283 --> 00:51:33,067
Donald, what are you doing here?
1136
00:51:34,764 --> 00:51:36,940
I heard, uh, Aspen real estate
is hot.
1137
00:51:38,159 --> 00:51:39,160
Bullshit.
1138
00:51:39,378 --> 00:51:40,161
It's true.
1139
00:51:40,335 --> 00:51:41,510
I have a lot of, uh...
1140
00:51:41,815 --> 00:51:42,990
unfinished business.
1141
00:51:45,819 --> 00:51:47,037
You wanna go to dinner?
1142
00:51:48,387 --> 00:51:50,040
I'm gonna make a run
after the shoot,
1143
00:51:50,215 --> 00:51:52,652
and... maybe you can join me.
1144
00:51:54,088 --> 00:51:55,263
You... you wanna ski?
1145
00:51:55,437 --> 00:51:56,656
Do you know how to ski?
1146
00:51:57,309 --> 00:51:58,136
Sure.
1147
00:51:59,528 --> 00:52:00,703
I'll meet you here.
1148
00:52:00,877 --> 00:52:02,052
Meet me at the slopes.
1149
00:52:02,227 --> 00:52:03,880
No, no, no, I'll meet you here.
1150
00:52:04,229 --> 00:52:06,709
I'll get my skis, then I'll meet
you here.
1151
00:52:25,380 --> 00:52:26,729
Do...
1152
00:52:26,903 --> 00:52:28,166
do you like modelling?
1153
00:52:35,042 --> 00:52:36,435
I like the money.
1154
00:52:37,305 --> 00:52:38,872
You make good money on that?
1155
00:52:39,046 --> 00:52:40,526
I make decent money,
1156
00:52:40,700 --> 00:52:42,484
but what I really want is
my own fashion line.
1157
00:52:42,658 --> 00:52:44,094
I want clothes, jewellery,
1158
00:52:44,269 --> 00:52:46,836
shoes... with my name.
1159
00:52:48,098 --> 00:52:51,624
My biggest dream is to have
my own interior design firm.
1160
00:52:52,451 --> 00:52:53,800
I have a whole vision.
1161
00:53:02,852 --> 00:53:03,723
What?
1162
00:53:04,680 --> 00:53:07,117
Uh, no, you're just not
1163
00:53:07,292 --> 00:53:09,685
like, uh, the women
I normally meet.
1164
00:53:11,383 --> 00:53:12,949
Because I want something
more than a man
1165
00:53:13,123 --> 00:53:14,168
and a ring?
1166
00:53:16,823 --> 00:53:17,824
Yeah.
1167
00:53:17,998 --> 00:53:19,304
Well, cheers to that.
1168
00:53:24,047 --> 00:53:26,049
You're really not gonna
drink anything?
1169
00:53:26,398 --> 00:53:29,183
I don't like anything to slow
me down.
1170
00:53:31,794 --> 00:53:32,665
Uh...
1171
00:53:33,840 --> 00:53:35,320
Okay, I don't mean to laugh.
1172
00:53:35,494 --> 00:53:37,147
Well, in life
1173
00:53:37,322 --> 00:53:39,454
there are two types of people.
1174
00:53:41,587 --> 00:53:43,066
There are killers,
1175
00:53:43,284 --> 00:53:44,851
and there are losers.
1176
00:53:47,506 --> 00:53:50,639
But it's good not to be
a killer, no?
1177
00:53:55,688 --> 00:53:57,255
Killer means winner.
1178
00:54:00,083 --> 00:54:01,041
Oh.
1179
00:54:04,305 --> 00:54:05,480
So...
1180
00:54:08,788 --> 00:54:11,094
Are you a killer, Donald?
1181
00:54:18,232 --> 00:54:19,929
Are you going to kill me?
1182
00:54:26,545 --> 00:54:27,894
It's called
the Big Apple,
1183
00:54:28,068 --> 00:54:30,026
the greatest city in the world.
1184
00:54:30,375 --> 00:54:32,159
Now there seems to be
something rotten
1185
00:54:32,333 --> 00:54:33,378
in the core of the fruit.
1186
00:54:33,552 --> 00:54:35,380
The city can barely afford to
1187
00:54:35,554 --> 00:54:37,120
pay its bills, says Ed Koch,
1188
00:54:37,295 --> 00:54:38,513
the mayoral candidate.
1189
00:54:38,687 --> 00:54:40,428
We don't know yet the sacrifices
1190
00:54:40,602 --> 00:54:41,951
we need to make
1191
00:54:42,125 --> 00:54:43,953
to get this city back
on its feet again.
1192
00:54:44,127 --> 00:54:45,607
And as the crime is surging,
1193
00:54:45,781 --> 00:54:47,130
it might even have to lay off
1194
00:54:47,305 --> 00:54:49,002
those who fight crime.
1195
00:54:49,176 --> 00:54:51,004
But this won't stop young
real estate promotor,
1196
00:54:51,178 --> 00:54:52,658
Donald Trump, from pursuing
1197
00:54:52,832 --> 00:54:53,920
his dream project:
1198
00:54:54,094 --> 00:54:56,314
a 1,500-room luxury hotel
1199
00:54:56,488 --> 00:54:58,098
at the Grand Central terminal.
1200
00:54:58,272 --> 00:55:00,187
New York right now is at
a great turning point,
1201
00:55:00,361 --> 00:55:01,493
it's gonna go one way
or the other,
1202
00:55:01,667 --> 00:55:02,494
and I'm gonna make
damn well sure
1203
00:55:02,668 --> 00:55:03,843
it goes the right way.
1204
00:55:04,017 --> 00:55:05,627
I wanna make it
a fabulous place again.
1205
00:55:12,634 --> 00:55:13,635
Oh my God.
1206
00:55:25,299 --> 00:55:26,909
It's a 19-year open audit.
1207
00:55:27,083 --> 00:55:28,041
So, what they're telling me is
1208
00:55:28,215 --> 00:55:29,564
I'm supposed to remember now,
1209
00:55:29,738 --> 00:55:31,740
in March 1977,
1210
00:55:31,914 --> 00:55:33,351
uh, who I had dinner with
1211
00:55:33,525 --> 00:55:36,136
in February 1958,
1212
00:55:36,310 --> 00:55:38,094
and, uh, you know,
what colour tie
1213
00:55:38,268 --> 00:55:39,966
they were wearing,
and... exactly.
1214
00:55:40,140 --> 00:55:41,707
Listen, let me call you back.
1215
00:55:44,449 --> 00:55:46,538
The, uh, clowns at the IRS
1216
00:55:46,712 --> 00:55:48,844
are crawling up my ass again.
1217
00:55:49,018 --> 00:55:50,193
That's terrible.
1218
00:55:52,065 --> 00:55:55,024
Uh, Roger, meet Donald Trump.
1219
00:55:55,198 --> 00:55:56,548
- Hi. Good to meet you.
- How you doing?
1220
00:55:56,722 --> 00:55:58,114
Roger Stone.
Sorry, I'm all wet.
1221
00:55:58,288 --> 00:55:59,289
That's, uh, that's alright.
1222
00:55:59,464 --> 00:56:00,378
He's all wet.
1223
00:56:00,552 --> 00:56:01,727
Huge fan of your work.
1224
00:56:01,901 --> 00:56:03,119
- Oh, thank you.
-Yeah.
1225
00:56:03,293 --> 00:56:05,121
Roger here is into politics.
1226
00:56:05,295 --> 00:56:07,950
His specialty is, uh,
dirty tricks.
1227
00:56:08,255 --> 00:56:09,735
Uh, well, no comment.
1228
00:56:11,171 --> 00:56:12,302
Roger, uh, be a mensch,
1229
00:56:12,477 --> 00:56:13,521
uh, get me a Paloma.
1230
00:56:13,695 --> 00:56:14,696
Sure.
1231
00:56:16,002 --> 00:56:18,570
So... how's things?
1232
00:56:18,744 --> 00:56:21,442
Well, uh, listen, things are...
1233
00:56:21,790 --> 00:56:24,184
things are good,
and I, uh, I met someone.
1234
00:56:24,358 --> 00:56:25,359
You met someone?
1235
00:56:25,533 --> 00:56:27,013
That's great. Good for you.
1236
00:56:27,187 --> 00:56:29,624
Well, she's a...
she's a tough cookie.
1237
00:56:30,016 --> 00:56:31,409
Well, she better not
mess with you,
1238
00:56:31,583 --> 00:56:33,759
because she'll have to
answer to me.
1239
00:56:36,022 --> 00:56:37,153
We're gonna get married.
1240
00:56:38,764 --> 00:56:39,982
You're gonna get married?
1241
00:56:40,896 --> 00:56:42,332
You're gonna get married?
1242
00:56:42,507 --> 00:56:43,595
What do you mean?
1243
00:56:43,986 --> 00:56:45,292
I love her, Roy.
- Are you nuts?
1244
00:56:45,466 --> 00:56:46,859
Are you out of your
goddamn mind?
1245
00:56:47,033 --> 00:56:48,382
- Well, I'm in love.
- Donald, let me
1246
00:56:48,556 --> 00:56:49,514
put it to you this way.
1247
00:56:49,688 --> 00:56:50,950
Would you sign a contract
1248
00:56:51,124 --> 00:56:52,995
giving away half your assets?
1249
00:56:53,605 --> 00:56:54,910
Roy, a contract?
1250
00:56:55,084 --> 00:56:56,651
That's what a marriage is,
it's a contract
1251
00:56:56,825 --> 00:56:58,131
between two parties.
1252
00:56:58,479 --> 00:57:00,133
My parents have been married
for 40 years, Roy,
1253
00:57:00,307 --> 00:57:02,657
and I don't know what...
nobody had a contract.
1254
00:57:02,831 --> 00:57:06,487
Listen, the matrimonial game
is a zero-sum game.
1255
00:57:06,661 --> 00:57:08,924
Trust me. I almost married
Barbara Walters
1256
00:57:09,098 --> 00:57:10,491
and then I wised up.
1257
00:57:14,452 --> 00:57:16,671
- Right.
- You're gonna need protection.
1258
00:57:26,768 --> 00:57:27,987
It's not the Magna Carta,
1259
00:57:28,161 --> 00:57:29,902
it's just a standard prenup.
1260
00:57:32,252 --> 00:57:33,340
That's all.
1261
00:57:33,819 --> 00:57:34,733
Yeah.
1262
00:57:36,125 --> 00:57:37,518
"In the event of separation,
1263
00:57:37,692 --> 00:57:40,434
spouse will receive $20,000
annual."
1264
00:57:40,608 --> 00:57:41,566
Right.
1265
00:57:42,436 --> 00:57:43,655
That's not too bad.
1266
00:57:46,092 --> 00:57:47,572
- We're not gonna separate.
- Okay, let me finish.
1267
00:57:47,746 --> 00:57:48,834
You just sign it at the end.
1268
00:57:49,008 --> 00:57:50,052
Let me finish.
1269
00:57:50,400 --> 00:57:51,489
Please, take your time.
1270
00:57:51,663 --> 00:57:53,186
- I will, trust me.
- Good.
1271
00:58:01,760 --> 00:58:03,283
Return all the gifts?
1272
00:58:04,414 --> 00:58:05,894
Is this a joke?
1273
00:58:06,068 --> 00:58:07,505
Does it say that?
Is what a joke?
1274
00:58:07,983 --> 00:58:10,072
Uh, we, we, we don't have to
do that.
1275
00:58:10,246 --> 00:58:11,465
Well, legally a gift, uh,
1276
00:58:11,639 --> 00:58:13,249
doesn't constitute marital
property,
1277
00:58:13,423 --> 00:58:15,077
so, in the case of divorce...
- You agree with that?
1278
00:58:15,251 --> 00:58:16,470
...or the dissolution of
a marriage.
1279
00:58:16,644 --> 00:58:18,341
- A gift?
- Well...
1280
00:58:18,516 --> 00:58:19,995
You don't need to bullshit me
with this legal language.
1281
00:58:20,169 --> 00:58:22,171
I can get a two-dollars lawyer
like you as well.
1282
00:58:22,345 --> 00:58:24,173
- Ivana, you can keep the gifts.
- I, I don't need that.
1283
00:58:24,347 --> 00:58:26,001
Well, we don't have to...
just keep the gifts.
1284
00:58:26,175 --> 00:58:27,307
- Forget it.
- It's fine.
1285
00:58:27,873 --> 00:58:30,310
- Oh my God...
- Uh... buyer beware.
1286
00:58:34,270 --> 00:58:35,533
Ivana, hey...
1287
00:58:37,099 --> 00:58:38,448
Ivana!
1288
00:58:38,623 --> 00:58:39,624
Look, forget the gift clause, alright?
1289
00:58:39,798 --> 00:58:41,147
Roy got carried away.
1290
00:58:41,495 --> 00:58:43,584
Listen, I'll give you,
uh, 50,000 now,
1291
00:58:43,758 --> 00:58:46,456
like a signing bonus, alright?
Come on.
1292
00:58:47,066 --> 00:58:48,502
The wedding is in two days.
1293
00:58:48,807 --> 00:58:51,723
$100,000 in my account
before the wedding.
1294
00:58:52,245 --> 00:58:53,420
75.
1295
00:58:54,987 --> 00:58:55,944
100,000 or I go.
1296
00:58:56,118 --> 00:58:56,945
Ivana, please.
1297
00:58:57,119 --> 00:58:58,338
Let's talk about this.
1298
00:58:58,512 --> 00:59:00,035
Come on, don't do this.
1299
00:59:00,209 --> 00:59:01,776
Go find someone else, Donald.
I'm not a trophy wife.
1300
00:59:01,950 --> 00:59:03,735
You're gonna ruin your life
if you don't marry me.
1301
00:59:03,909 --> 00:59:05,519
Come on.
1302
00:59:05,693 --> 00:59:07,521
- One second. Listen, I'm...
- Why is that?
1303
00:59:07,695 --> 00:59:09,175
Because I'm rich, I'm handsome,
1304
00:59:09,349 --> 00:59:10,872
I have a great family...
- Oh my God, oh my God.
1305
00:59:11,046 --> 00:59:12,047
I'm going to be in the
number-one building in New York.
1306
00:59:12,221 --> 00:59:13,875
Listen to me.
1307
00:59:14,049 --> 00:59:15,747
You're gonna have a life
you can't even dream of, Ivana,
1308
00:59:15,921 --> 00:59:17,009
with me.
1309
00:59:17,313 --> 00:59:18,488
I love you.
1310
00:59:20,882 --> 00:59:22,580
I love you, okay?
1311
00:59:22,884 --> 00:59:24,233
I wanna have children with you,
1312
00:59:24,407 --> 00:59:25,800
I want us to grow old together.
1313
00:59:35,680 --> 00:59:36,594
Better.
1314
00:59:37,682 --> 00:59:38,857
Hey!
1315
00:59:39,031 --> 00:59:39,814
Congratulations!
1316
00:59:39,988 --> 00:59:41,033
Fuck you!
1317
00:59:52,174 --> 00:59:53,611
Thank you very much for coming.
1318
00:59:53,785 --> 00:59:54,873
Thank you.
1319
00:59:56,439 --> 00:59:57,615
Uh, here.
1320
00:59:57,789 --> 00:59:58,746
Cheers.
1321
00:59:58,920 --> 01:00:00,008
She thinks she's gonna put me
1322
01:00:00,182 --> 01:00:01,749
in the movies now.
1323
01:00:01,923 --> 01:00:03,316
She thinks I look like
Robert Redford.
1324
01:00:03,490 --> 01:00:04,970
Thank you, thanks for coming.
1325
01:00:05,144 --> 01:00:06,885
Your building is almost as
beautiful as your wife.
1326
01:00:07,059 --> 01:00:08,234
Well, almost.
1327
01:00:08,408 --> 01:00:09,583
And it's gonna get even
more beautiful.
1328
01:00:09,757 --> 01:00:11,280
You two must have
a lot of money.
1329
01:00:11,454 --> 01:00:12,717
Here they are.
1330
01:00:12,891 --> 01:00:14,849
- Oh. There he is.
- Ah, the two lovebirds.
1331
01:00:15,023 --> 01:00:17,809
You look, uh, you look
marvellous.
1332
01:00:18,592 --> 01:00:19,637
Hey there.
1333
01:00:23,379 --> 01:00:25,164
- Excuse me.
- See you in a second.
1334
01:00:25,773 --> 01:00:27,775
I don't think somebody's over
the prenup.
1335
01:00:27,949 --> 01:00:29,647
- Oh, she'll come around.
- I don't think so,
1336
01:00:29,821 --> 01:00:31,257
but, uh, that's alright.
1337
01:00:31,431 --> 01:00:32,388
Means I'm doing my job.
1338
01:00:32,562 --> 01:00:33,868
Somebody's gotta protect you.
1339
01:00:34,042 --> 01:00:35,435
Exactly.
1340
01:00:35,609 --> 01:00:37,393
Look at this.
I mean, you got everybody.
1341
01:00:37,698 --> 01:00:39,395
You got the mayor,
1342
01:00:39,569 --> 01:00:41,354
uh, city council president,
1343
01:00:41,528 --> 01:00:43,182
all the major developers here.
1344
01:00:43,356 --> 01:00:45,967
Everybody's lining up to kiss
your ring now, kiddo.
1345
01:00:46,141 --> 01:00:48,753
You've arrived... you know that?
1346
01:00:50,015 --> 01:00:51,320
Thank you, Roy.
1347
01:00:53,409 --> 01:00:54,454
I love you.
1348
01:00:56,978 --> 01:00:58,284
You're practically my family.
1349
01:00:58,458 --> 01:00:59,894
Oh, thank you for saying that.
1350
01:01:00,068 --> 01:01:01,374
I hope we're not tired yet,
1351
01:01:01,548 --> 01:01:03,332
we're just getting started,
you know.
1352
01:01:03,506 --> 01:01:04,594
Drink up, everybody.
1353
01:01:04,769 --> 01:01:06,161
Hey, good to see you.
1354
01:01:06,335 --> 01:01:08,076
Good to see you.
It's been a long time.
1355
01:01:08,468 --> 01:01:09,599
- Roy.
- How are you?
1356
01:01:09,774 --> 01:01:10,992
- I'm good, how are you?
- Uh, good.
1357
01:01:11,166 --> 01:01:12,472
Very nice to see you.
1358
01:01:12,646 --> 01:01:13,691
Uh, you should be very proud of
your son.
1359
01:01:13,865 --> 01:01:15,649
I'm extremely proud.
1360
01:01:15,823 --> 01:01:17,433
Extremely proud.
1361
01:01:17,607 --> 01:01:19,435
You know, Roy,
I've been meaning to tell you,
1362
01:01:19,609 --> 01:01:22,264
I, I, I...I wanted to thank you
1363
01:01:22,961 --> 01:01:24,919
for all you've done for Donald.
I appreciate it.
1364
01:01:25,093 --> 01:01:26,181
Well, I haven't done anything.
1365
01:01:26,355 --> 01:01:27,705
Uh, he doesn't need my help.
1366
01:01:27,879 --> 01:01:29,837
Oh.
1367
01:01:31,883 --> 01:01:34,276
Little Donnie needs
all the help he can get.
1368
01:01:35,103 --> 01:01:37,410
We had to ship him off to
military school
1369
01:01:37,584 --> 01:01:39,978
when the teachers found his
switchblade collection.
1370
01:01:40,152 --> 01:01:41,501
Yeah, well, uh, you know,
1371
01:01:41,675 --> 01:01:43,285
I saw West Side Story
1372
01:01:43,459 --> 01:01:45,548
and it was a great movie,
- West Side Story.
1373
01:01:45,723 --> 01:01:48,160
You know what, Fred?
Uh, I just fixed
1374
01:01:48,334 --> 01:01:49,727
what others couldn't.
1375
01:01:50,205 --> 01:01:51,816
Well, I appreciate it, Roy.
1376
01:01:51,990 --> 01:01:53,469
Thank you for doing that.
1377
01:01:54,906 --> 01:01:56,385
I really do.
1378
01:01:56,559 --> 01:01:58,344
- Thanks for coming, Roy.
- See you in a second, Roy.
1379
01:01:58,648 --> 01:02:00,041
Appreciate it.
1380
01:02:00,520 --> 01:02:02,174
Uh...
- He's an asshole.
1381
01:02:02,609 --> 01:02:04,916
Well, no, he's got a client
he's, uh... he's dealing with.
1382
01:02:05,090 --> 01:02:06,656
Um, how's it going, Dad?
- No, it didn't seem right.
1383
01:02:06,831 --> 01:02:08,658
It's... it's going fine,
it's great.
1384
01:02:08,833 --> 01:02:10,748
I don't know any of
these people.
1385
01:02:11,226 --> 01:02:12,750
Like, who's that guy?
1386
01:02:12,924 --> 01:02:15,013
Well, uh, these are, uh,
these are very important people.
1387
01:02:15,187 --> 01:02:16,710
I wrote a few things down in
case you wanted...
1388
01:02:16,884 --> 01:02:19,757
I should do a... a speech,
you know, a...
1389
01:02:19,931 --> 01:02:21,193
toast or whatever.
1390
01:02:21,367 --> 01:02:22,977
We're okay, Freddy, don't worry.
1391
01:02:23,151 --> 01:02:24,936
Don't worry about a speech.
- Nah.
1392
01:02:27,025 --> 01:02:30,506
What, uh, what happened
with, uh, TWA?
1393
01:02:30,985 --> 01:02:32,900
I don't like to fly anymore.
1394
01:02:36,077 --> 01:02:37,818
Well, that's great, Freddy.
1395
01:02:38,776 --> 01:02:42,257
Alright, well, look, I, uh,
I gotta go see Ivana, so, um...
1396
01:02:42,431 --> 01:02:46,479
Hey, tell her, uh,
tell her gratulujeme.
1397
01:02:46,871 --> 01:02:48,524
That's 'congratulations'
in Czech.
1398
01:02:48,698 --> 01:02:49,874
- Okay, I will, I will.
- I looked it up
1399
01:02:50,048 --> 01:02:51,310
in case you wanted me
to do a speech.
1400
01:02:51,484 --> 01:02:52,615
Gratulujeme, everybody.
1401
01:02:52,790 --> 01:02:54,966
- Oh, shit. Oh, shit.
- Freddy...
1402
01:02:55,140 --> 01:02:56,315
- Hold on, it's on your suit.
- Can you just, uh...
1403
01:02:56,489 --> 01:02:58,012
Leave it. Put it down.
1404
01:02:58,186 --> 01:02:59,884
- Sorry.
- Sit down. Sit down.
1405
01:03:00,058 --> 01:03:01,320
You gave me a wet glass.
1406
01:03:01,755 --> 01:03:03,322
You're looking at me
like it's my fault.
1407
01:03:03,496 --> 01:03:05,063
You gave me a wet glass!
- Have a seat.
1408
01:03:05,237 --> 01:03:07,195
Oh shit, you're mad with me now.
1409
01:03:08,327 --> 01:03:09,981
I ruined everything,
now you're mad with me.
1410
01:03:10,155 --> 01:03:12,157
I'm not mad.
Listen to me, I'm not mad.
1411
01:03:12,331 --> 01:03:15,290
- I'm sorry, Donnie.
- I'm not fucking mad.
1412
01:03:15,508 --> 01:03:16,726
Listen to me.
1413
01:03:19,077 --> 01:03:21,862
It's my fucking night,
it's my fucking night.
1414
01:03:22,036 --> 01:03:25,126
Can't you fucking keep it
together, for once?
1415
01:03:26,171 --> 01:03:28,608
Stop pissing your fucking life
down the river.
1416
01:03:30,349 --> 01:03:31,698
You were supposed to be
at my dinner.
1417
01:03:31,872 --> 01:03:32,917
You were supposed to be
at my dinner,
1418
01:03:33,091 --> 01:03:34,483
you're my older brother.
1419
01:03:35,745 --> 01:03:37,008
Stand up.
1420
01:03:39,619 --> 01:03:41,577
Don't be such a fucking bum.
1421
01:03:44,929 --> 01:03:47,105
-Ready?
-Ready.
1422
01:03:49,716 --> 01:03:51,892
I got it!
1423
01:03:53,241 --> 01:03:54,677
I got it!
1424
01:04:04,774 --> 01:04:08,778
Five, four, three, two, one.
1425
01:04:08,953 --> 01:04:10,606
Happy New Year!
1426
01:04:19,137 --> 01:04:21,879
Every major tax cut
in this century
1427
01:04:22,053 --> 01:04:23,706
has strengthened the economy
1428
01:04:23,881 --> 01:04:25,926
by creating new investment,
new jobs,
1429
01:04:26,100 --> 01:04:27,928
and more commerce
among our people.
1430
01:04:28,102 --> 01:04:30,975
It's time to put America
back to work.
1431
01:04:31,149 --> 01:04:33,978
♪ ...to treat me like you do ♪
1432
01:04:34,413 --> 01:04:37,198
♪ When you've laid your hands
upon me ♪
1433
01:04:37,372 --> 01:04:39,244
Listen, don't sell Koch
too hard.
1434
01:04:39,418 --> 01:04:41,115
I know how to handle him, thanks.
1435
01:04:41,289 --> 01:04:42,943
Oh, you know how to
handle him, do you?
1436
01:04:45,293 --> 01:04:46,816
Listen, this is gonna be
a cinch.
1437
01:04:46,991 --> 01:04:49,341
Just, uh, let me handle it.
1438
01:04:51,082 --> 01:04:52,605
I really think this is gonna be
one of the most
1439
01:04:52,779 --> 01:04:54,172
exceptional buildings
anywhere in the world, and,
1440
01:04:54,346 --> 01:04:55,869
frankly, there's never
been anything like it.
1441
01:04:56,043 --> 01:05:00,134
68 storeys tall, 28 sides,
a million square feet,
1442
01:05:00,308 --> 01:05:02,006
every unit will have amenities
like you wouldn't believe,
1443
01:05:02,180 --> 01:05:04,225
and the higher floors have
exceptional views
1444
01:05:04,399 --> 01:05:05,748
over Central Park.
- Huh.
1445
01:05:05,923 --> 01:05:07,968
The lobby, the floors will
all be marble.
1446
01:05:08,142 --> 01:05:09,622
Pink Paradiso marble from Italy.
1447
01:05:09,796 --> 01:05:12,103
It'll have the largest,
uh, atrium in the world,
1448
01:05:12,277 --> 01:05:14,670
a 60-foot waterfall spanned
by shops
1449
01:05:14,844 --> 01:05:16,324
and retail and restaurants,
1450
01:05:16,498 --> 01:05:18,674
and I think it's gonna be
something very special.
1451
01:05:18,848 --> 01:05:20,024
Frankly, there's never been
anything like it.
1452
01:05:20,198 --> 01:05:21,373
And what are you gonna call it?
1453
01:05:22,852 --> 01:05:25,246
- Trump Tower.
- Trump Tower?
1454
01:05:25,420 --> 01:05:27,901
Oh, that's interesting.
1455
01:05:28,075 --> 01:05:29,772
Look, he has a great
track record,
1456
01:05:29,947 --> 01:05:33,124
so, we think this is a very
reasonable ask.
1457
01:05:33,298 --> 01:05:36,040
Well, I...I...as I frequently
say about his buildings,
1458
01:05:36,214 --> 01:05:38,042
the merit's a fine thing,
it's just we're not
1459
01:05:38,216 --> 01:05:40,566
gonna give you the tax breaks.
Why would we?
1460
01:05:41,001 --> 01:05:42,742
I, I mean, I can't let you
get rich
1461
01:05:42,916 --> 01:05:45,527
on the backs of the people of
New York and their treasury.
1462
01:05:45,701 --> 01:05:47,138
I can't do that, Donald.
- Well, Mr Mayor, I mean...
1463
01:05:47,312 --> 01:05:48,704
- first of all...
- Look, Mr Mayor, my client...
1464
01:05:48,878 --> 01:05:50,184
Well, you're not,
you're not, Mr Mayor,
1465
01:05:50,358 --> 01:05:51,969
because I'm building
a 68-storey building
1466
01:05:52,143 --> 01:05:54,101
that's gonna employ 5,000
construction workers.
1467
01:05:54,275 --> 01:05:56,538
And we have heard stories
about the construction workers
1468
01:05:56,712 --> 01:05:58,366
working on your projects.
1469
01:05:58,540 --> 01:06:00,455
They don't get paid. They have
liens against you, Donald.
1470
01:06:00,629 --> 01:06:01,979
I'm trying to employ people
in New York
1471
01:06:02,153 --> 01:06:04,416
and turn us back around,
towards the future.
1472
01:06:04,590 --> 01:06:06,374
And you're being a very
unfair guy,
1473
01:06:06,548 --> 01:06:07,810
'cause frankly, what do you
know about me?
1474
01:06:07,985 --> 01:06:09,029
What do you know about
the amount
1475
01:06:09,203 --> 01:06:10,552
of money that I made on my own?
1476
01:06:10,726 --> 01:06:11,989
You don't know anything,
to be perfectly honest,
1477
01:06:12,163 --> 01:06:13,860
Mr Mayor.
You don't know me at all.
1478
01:06:14,034 --> 01:06:15,949
But you will. You'll never
forget me after this,
1479
01:06:16,123 --> 01:06:17,951
'cause I won't forget what
you just did.
1480
01:06:18,430 --> 01:06:20,519
Trump Tower will be built
with or without you!
1481
01:06:21,346 --> 01:06:22,738
- Okay.
- You're about to be sued,
1482
01:06:22,912 --> 01:06:23,739
Mr Mayor.
1483
01:06:30,920 --> 01:06:32,226
Hm.
1484
01:06:33,227 --> 01:06:36,404
I think we should attend
the Park Gala next month.
1485
01:06:36,578 --> 01:06:38,667
Tables are $10,000
1486
01:06:38,841 --> 01:06:40,974
and we get to the house
committee.
1487
01:06:41,148 --> 01:06:42,715
Why would I give money
to those snobs?
1488
01:06:42,889 --> 01:06:44,325
It's gonna make the park
more beautiful.
1489
01:06:44,499 --> 01:06:47,067
It's ridiculous, okay?
Trees don't need money to grow.
1490
01:06:47,241 --> 01:06:49,069
The city really should let
developers build over the park,
1491
01:06:49,243 --> 01:06:50,984
'cause it's prime real estate.
1492
01:06:51,158 --> 01:06:53,247
And stop trying to be friends
with these Park Avenue phonies.
1493
01:06:53,421 --> 01:06:54,901
They don't care about you.
1494
01:06:55,075 --> 01:06:56,424
I mean, the way you're posing
for the cameras,
1495
01:06:56,598 --> 01:06:58,209
it's like you're, you're begging
for attention.
1496
01:06:58,383 --> 01:06:59,906
Donald, I'm posing because they
want to shoot me.
1497
01:07:00,080 --> 01:07:01,429
- Oh, really?
- Don't get jealous.
1498
01:07:01,603 --> 01:07:03,040
- Don't get jealous.
- I'm not jealous, okay?
1499
01:07:03,214 --> 01:07:04,693
If anybody's jealous,
they're jealous of me.
1500
01:07:04,867 --> 01:07:06,217
You are getting jealous.
You're getting a little jealous.
1501
01:07:06,391 --> 01:07:07,957
No, no, no. They're jealous
of me, Ivana,
1502
01:07:08,132 --> 01:07:09,568
because nobody's tried...
- Because you're with me.
1503
01:07:09,742 --> 01:07:11,352
on any scale of what I'm trying
to do in the city.
1504
01:07:11,526 --> 01:07:12,397
- Because you're with me.
- No-one's built what I've built
1505
01:07:12,571 --> 01:07:14,138
at my age, alright?
1506
01:07:14,312 --> 01:07:16,009
I cannot sit.
1507
01:07:16,183 --> 01:07:18,751
It's just, it's Koch, okay?
He's being a piece of work,
1508
01:07:18,925 --> 01:07:21,188
and that's the problem.
He's not gonna budge, alright?
1509
01:07:21,362 --> 01:07:22,885
Here, let me help you
with the shoes.
1510
01:07:23,625 --> 01:07:25,453
He just wants a bit more money.
That's it.
1511
01:07:25,627 --> 01:07:28,021
Ivana, I gave him $50,000.
1512
01:07:28,717 --> 01:07:30,589
- What does Roy say?
- Roy's useless!
1513
01:07:30,763 --> 01:07:32,634
What do you mean, what he said?
By the way, the FBI
1514
01:07:32,808 --> 01:07:34,549
raided his house this morning.
1515
01:07:34,723 --> 01:07:36,682
He owes them $7 million
in taxes.
1516
01:07:36,856 --> 01:07:38,814
But it doesn't matter, I don't
need Roy, I don't need anybody.
1517
01:07:38,988 --> 01:07:40,642
I'm gonna go on television
and tell the people
1518
01:07:40,816 --> 01:07:43,123
what a loser Koch is, okay,
and that he's a one-line artist
1519
01:07:43,297 --> 01:07:45,430
that doesn't care about anything
other than looking good.
1520
01:07:45,604 --> 01:07:47,127
What's the matter with him?
1521
01:07:47,301 --> 01:07:48,476
What's the matter with him?
Why are you crying?
1522
01:07:48,650 --> 01:07:50,391
Don Jr, come here. Come here.
1523
01:07:50,565 --> 01:07:51,784
Come here. Come here,
look at me...
1524
01:07:51,958 --> 01:07:52,828
- Hey bubba.
- Look at me, look at me.
1525
01:07:53,002 --> 01:07:54,439
Look at me, look at me. You see?
1526
01:07:54,613 --> 01:07:56,702
Everything's okay.
Don Jr, everything's okay.
1527
01:07:56,876 --> 01:07:59,313
Look over there. You see New
York City? That's your city.
1528
01:07:59,487 --> 01:08:01,707
Listen, you're a New
York City kid.
1529
01:08:01,881 --> 01:08:03,361
Do you see right there... yes?
1530
01:08:03,535 --> 01:08:04,492
That one, that one,
is that one your favourite?
1531
01:08:04,666 --> 01:08:05,406
Which one's your favourite?
1532
01:08:05,580 --> 01:08:06,538
I think he's just tired.
1533
01:08:06,712 --> 01:08:08,017
Donald...
1534
01:08:08,192 --> 01:08:09,889
It's okay.
1535
01:08:10,063 --> 01:08:11,499
I guess I'm terrible
with babies.
1536
01:08:11,673 --> 01:08:13,110
I dunno what you want me to say.
1537
01:08:13,284 --> 01:08:14,459
Who is that?
1538
01:08:14,633 --> 01:08:15,982
My name's Freddy...
Freddy!
1539
01:08:16,243 --> 01:08:17,505
Hey, will you tell
this guy who I am?
1540
01:08:17,679 --> 01:08:19,377
- He knows.
- I'm his brother.
1541
01:08:19,551 --> 01:08:21,205
When, uh, when, when did you get
into town?
1542
01:08:21,944 --> 01:08:23,511
Uh, just a couple days ago.
1543
01:08:23,685 --> 01:08:25,818
I've been calling you,
but you didn't return my calls.
1544
01:08:25,992 --> 01:08:28,168
- Mm. You don't look too good.
- Yeah.
1545
01:08:28,342 --> 01:08:31,911
- Are you sick?
- I brought this for Don Jr.
1546
01:08:32,085 --> 01:08:34,261
Maybe I can go give it to him.
- Uh, that's okay, that's okay.
1547
01:08:34,435 --> 01:08:35,871
Listen, I'll, I'll give it
to him, alright?
1548
01:08:36,045 --> 01:08:37,612
I'll give it to him.
1549
01:08:37,786 --> 01:08:39,310
What's going on?
I didn't know you were in town.
1550
01:08:39,658 --> 01:08:41,529
Look, Donnie, I know,
I know, uh,
1551
01:08:41,834 --> 01:08:45,968
you know, I know I'm a loser
and, uh, all that, but, uh,
1552
01:08:46,230 --> 01:08:48,623
you know, my, my grip's,
kind of, uh,
1553
01:08:48,797 --> 01:08:50,669
kind of slipping a little bit,
you know?
1554
01:08:50,843 --> 01:08:55,369
And, uh, it's, it's getting
kind of, uh, you know,
1555
01:08:55,543 --> 01:08:58,285
things are getting a little bit,
uh, scary, and uh...
1556
01:08:58,459 --> 01:09:01,419
- Hm.
- I...you know, I wanna, I wanna,
1557
01:09:01,593 --> 01:09:03,769
I wanna change and...
- Mm-hm.
1558
01:09:05,727 --> 01:09:07,860
Just, just take it easy, okay?
It's gonna be alright.
1559
01:09:08,034 --> 01:09:10,254
We're gonna figure this out.
I'll, I'll help you, alright?
1560
01:09:10,428 --> 01:09:12,473
- Yeah.
- Okay? Alright.
1561
01:09:12,821 --> 01:09:14,649
It's alright, buddy.
We're gonna figure this out.
1562
01:09:16,434 --> 01:09:18,436
- Alright? Don't worry.
- Freddy, how are you?
1563
01:09:18,610 --> 01:09:21,526
- Wow, you... Ivana, hi.
- He got a toy for...
1564
01:09:21,700 --> 01:09:23,092
I didn't know you were
in the city.
1565
01:09:23,267 --> 01:09:25,747
Should I make up the guestroom?
Yeah.
1566
01:09:25,921 --> 01:09:29,229
Um, well, I mean, you know,
we also have, uh,
1567
01:09:29,403 --> 01:09:31,188
didn't you say your family's
coming to town, right?
1568
01:09:31,362 --> 01:09:33,451
You know, why don't you stay
at a hotel tonight?
1569
01:09:33,625 --> 01:09:36,628
Here, get, get a hotel
for, for, for tonight,
1570
01:09:36,889 --> 01:09:38,717
and then, uh,
let's talk tomorrow.
1571
01:09:38,891 --> 01:09:41,023
You know, we'll, we'll sort
something out, alright?
1572
01:09:43,156 --> 01:09:45,027
Just, just for tonight, alright?
1573
01:09:46,115 --> 01:09:47,769
Come on, Freddy, don't put
this on me, alright?
1574
01:09:47,943 --> 01:09:50,207
I mean, you think it's easy for
me to watch you waste your life?
1575
01:09:59,477 --> 01:10:00,478
Poor Freddy.
1576
01:10:05,483 --> 01:10:07,485
Donald Trump's
biggest accomplishment to date
1577
01:10:07,659 --> 01:10:09,051
is the Grand Hyatt.
1578
01:10:09,748 --> 01:10:12,054
Now an even more ambitious plan
is in the works,
1579
01:10:12,229 --> 01:10:15,884
a bold new skyscraper,
a prime Fifth Avenue location,
1580
01:10:16,058 --> 01:10:18,235
neighbouring the famous
Tiffany's store.
1581
01:10:18,539 --> 01:10:19,888
Taller? Well,
it could've been taller.
1582
01:10:20,062 --> 01:10:21,499
It could've been
a lot taller, actually.
1583
01:10:21,673 --> 01:10:24,066
I wanted to build taller
than the Twin Towers.
1584
01:10:24,806 --> 01:10:26,460
I may still do that,
I don't know.
1585
01:10:26,634 --> 01:10:28,854
- We're still building, so...
- We were gonna do taller,
1586
01:10:29,028 --> 01:10:30,856
but it's not gonna be
as beautiful as this one.
1587
01:10:31,030 --> 01:10:32,466
It's most important what
is inside
1588
01:10:32,640 --> 01:10:34,251
than what was gonna be outside.
1589
01:10:34,425 --> 01:10:36,383
Trump's vision is shared
by his wife, Ivana,
1590
01:10:36,557 --> 01:10:38,994
a former fashion model
turned interior designer.
1591
01:10:39,168 --> 01:10:40,387
Like, come over here.
1592
01:10:41,170 --> 01:10:43,129
The floor, the floor is gonna
be pink marble.
1593
01:10:43,303 --> 01:10:44,478
Gonna be pink marble,
I'm gonna bring
1594
01:10:44,652 --> 01:10:46,393
a whole mountain from Italy.
1595
01:10:46,567 --> 01:10:49,396
Ivana's gonna design the floors,
I'm gonna design the ceilings.
1596
01:10:49,570 --> 01:10:52,399
But it's his feud
with outspoken Mayor Ed Koch
1597
01:10:52,573 --> 01:10:55,097
that may make him best known
to New Yorkers.
1598
01:10:55,272 --> 01:10:58,187
Well, he's a one-line artist,
uh, I, I mean, you know,
1599
01:10:58,362 --> 01:10:59,841
uh, when it
comes to running the city,
1600
01:11:00,015 --> 01:11:01,800
he's about as bad
as anybody I've seen.
1601
01:11:01,974 --> 01:11:04,542
I would say he's got no talent
and only moderate intelligence.
1602
01:11:06,674 --> 01:11:10,112
Is this an appropriate way to
talk about an elected official?
1603
01:11:10,591 --> 01:11:13,072
Ed Koch has been a disaster
for New York and, uh,
1604
01:11:13,246 --> 01:11:14,813
he's done a lousy job
as the mayor.
1605
01:11:14,987 --> 01:11:16,554
Anybody that lives in New York
knows it.
1606
01:11:16,728 --> 01:11:18,643
And people understand that
in order to be successful
1607
01:11:18,817 --> 01:11:20,297
you have to have
a certain instinct to win.
1608
01:11:20,471 --> 01:11:23,909
Donald, you're a mover,
you are a doer.
1609
01:11:24,431 --> 01:11:27,478
If you could make America
perfect, how would you do it?
1610
01:11:28,043 --> 01:11:31,960
Well, I think that America's
a country that has tremendous,
1611
01:11:32,134 --> 01:11:34,398
tremendous potential. I think
that much like the mind,
1612
01:11:34,572 --> 01:11:37,314
I think America's using very,
very little of its potential.
1613
01:11:37,488 --> 01:11:39,707
I really feel that. But I also
feel that it's a country
1614
01:11:39,881 --> 01:11:43,232
that gets no respect
from other countries.
1615
01:11:43,407 --> 01:11:45,409
None. Zero.
1616
01:11:45,583 --> 01:11:48,629
And uh, and that's a shame,
isn't it?
1617
01:11:49,717 --> 01:11:52,720
Tell me this, what if you lost
your fortune today?
1618
01:11:52,894 --> 01:11:54,548
What would you do?
- Well, then maybe I'll run
1619
01:11:54,722 --> 01:11:57,377
for president, I don't know.
- Well, you'd do very well.
1620
01:11:57,769 --> 01:11:59,684
Well, I'm only kidding obviously
when I say that,
1621
01:11:59,858 --> 01:12:02,513
I'm just being facetious, but...
- No, it's a good answer.
1622
01:12:08,736 --> 01:12:10,042
Listen, you're gonna love
Atlantic City.
1623
01:12:10,216 --> 01:12:12,349
I got this guy Sullivan,
uh, he's a killer.
1624
01:12:14,525 --> 01:12:16,788
Simon! Find a way
through, alright?
1625
01:12:16,962 --> 01:12:18,267
We gotta get to the heliport.
1626
01:12:18,616 --> 01:12:19,878
Oh, it's that gay cancer.
1627
01:12:24,665 --> 01:12:27,320
He just wiped his face all over
the fucking glass.
1628
01:12:28,800 --> 01:12:30,584
Get out of my face.
1629
01:12:30,758 --> 01:12:32,194
Run 'em over, Simon.
1630
01:12:33,195 --> 01:12:34,371
Come on, Simon!
1631
01:12:35,023 --> 01:12:35,981
I'm kidding.
1632
01:12:46,470 --> 01:12:48,689
Atlantic City
is just beginning.
1633
01:12:48,950 --> 01:12:52,084
It's virtually untouched land.
1634
01:12:52,258 --> 01:12:53,520
There's so much potential.
1635
01:12:53,694 --> 01:12:55,609
Atlantic City has peaked,
Donald.
1636
01:12:55,783 --> 01:12:57,263
Once other states
legalise gaming,
1637
01:12:57,437 --> 01:12:59,178
you'll have competition
lining up,
1638
01:12:59,352 --> 01:13:00,919
plus you don't know the first
thing about running a casino.
1639
01:13:01,093 --> 01:13:02,529
I know a lot about running
a casino, Roy.
1640
01:13:02,703 --> 01:13:04,009
I'm not worried about that.
1641
01:13:04,183 --> 01:13:05,227
Why don't you finish
Trump Tower first?
1642
01:13:05,402 --> 01:13:07,186
Done. Basically finished.
1643
01:13:07,360 --> 01:13:08,883
I think your balls
are swelling a little too much.
1644
01:13:09,057 --> 01:13:10,363
It's gonna be fine, Roy.
1645
01:13:10,668 --> 01:13:13,018
You gotta... you gotta think
about the future.
1646
01:13:13,540 --> 01:13:15,934
The future's coming.
The future's here right now.
1647
01:13:16,108 --> 01:13:18,676
- I am think...
- The future is in Atlantic City.
1648
01:13:30,339 --> 01:13:32,472
I see now, this is what
a goldmine looks like.
1649
01:13:32,690 --> 01:13:34,735
In human flesh.
- Unbelievable.
1650
01:13:34,909 --> 01:13:36,041
Unbelievable, huh?
1651
01:13:36,215 --> 01:13:36,824
People see what
you're building...
1652
01:13:36,998 --> 01:13:37,956
He's excited.
1653
01:13:38,130 --> 01:13:39,087
You know how excited he is?
1654
01:13:39,261 --> 01:13:39,958
Yeah. That's his excited face!
1655
01:13:42,308 --> 01:13:44,745
Woo! Hey, did you win?
1656
01:13:44,919 --> 01:13:47,444
Did you win?
You look like a winner.
1657
01:13:47,748 --> 01:13:49,271
- Where are you from?
- Georgia.
1658
01:13:49,446 --> 01:13:50,838
Georgia's my favourite.
1659
01:13:51,404 --> 01:13:52,536
- There she is.
- How many machines?
1660
01:13:52,710 --> 01:13:53,667
67 machines.
1661
01:13:53,841 --> 01:13:54,538
Well, we're gonna put in
1662
01:13:54,712 --> 01:13:56,191
3,000, alright?
1663
01:13:56,365 --> 01:13:57,410
And then we'll pack every
grandma in the world
1664
01:13:57,584 --> 01:13:58,803
in this place.
1665
01:13:58,977 --> 01:14:00,500
We're gonna suck this place dry.
- Yeah!
1666
01:14:00,674 --> 01:14:02,284
Applying for a gaming licence
is gonna take, uh,
1667
01:14:02,459 --> 01:14:04,330
eight, ten months minimum.
- Not if you're this guy.
1668
01:14:04,504 --> 01:14:05,723
See, they're always losing.
1669
01:14:05,897 --> 01:14:07,072
They're always losing
back there.
1670
01:14:07,246 --> 01:14:08,508
Look, this, this uh,
1671
01:14:08,682 --> 01:14:10,554
this place
is about as much Las Vegas
1672
01:14:10,728 --> 01:14:12,991
as my Aunt Libby is Grace Kelly.
Fantastic is what it is.
1673
01:14:13,165 --> 01:14:14,427
It's gonna better
than Las Vegas.
1674
01:14:14,601 --> 01:14:16,734
It's totally cheap and grubby
1675
01:14:16,908 --> 01:14:18,475
and it's gonna be bad
for your brand.
1676
01:14:18,649 --> 01:14:19,780
Roy, you know, you're being so
negative all the...
1677
01:14:19,954 --> 01:14:23,044
What is this? Is this free food?
Wow.
1678
01:14:23,305 --> 01:14:24,829
Uh, I might have to
get in there.
1679
01:14:25,307 --> 01:14:26,874
Cheese balls over here.
1680
01:14:27,309 --> 01:14:29,790
Hoo-hoo, they look nice and hot.
1681
01:14:30,138 --> 01:14:31,792
- What are you doing?
- You want one?
1682
01:14:31,966 --> 01:14:33,664
No, it looks totally disgusting.
1683
01:14:33,838 --> 01:14:35,317
Cheese balls.
1684
01:14:35,492 --> 01:14:37,581
Listen, what do you think
about midget boxing?
1685
01:14:37,755 --> 01:14:39,278
I think people will love it.
1686
01:14:39,452 --> 01:14:41,367
I don't think very much
about midget boxing, Donald.
1687
01:14:41,541 --> 01:14:43,151
When I do Trump Tower,
people love it.
1688
01:14:43,325 --> 01:14:45,066
Everything I do is turning
to gold, alright?
1689
01:14:45,240 --> 01:14:46,459
Everything's gonna work out.
It's fine.
1690
01:14:46,633 --> 01:14:48,287
But this is, this is not
a goldmine.
1691
01:14:48,461 --> 01:14:51,769
You're expanding too fast, okay?
- Oh, here we go.
1692
01:14:51,943 --> 01:14:54,598
You're gonna be overleveraged
and you're gonna have debt, uh,
1693
01:14:54,772 --> 01:14:56,948
up to your ears
and I don't advise it.
1694
01:14:57,992 --> 01:14:59,951
I know what I'm doing, okay?
1695
01:15:00,473 --> 01:15:02,606
You've been negative the whole
day. I mean, what's going on?
1696
01:15:02,954 --> 01:15:04,303
Well, I'm getting a little tired
1697
01:15:04,477 --> 01:15:06,174
of you not listening
to me anymore.
1698
01:15:06,610 --> 01:15:08,481
I do listen to you.
Just act a little bit more
1699
01:15:08,655 --> 01:15:10,657
like my attorney
and less like my dad,
1700
01:15:10,831 --> 01:15:12,572
'cause I already got one,
he's a pain in the ass.
1701
01:15:15,575 --> 01:15:18,752
Fine. You know, uh, you know
what lawyers do, Donald?
1702
01:15:19,318 --> 01:15:20,754
They charge their clients.
1703
01:15:24,453 --> 01:15:25,324
Okay.
1704
01:15:26,586 --> 01:15:27,500
Send me the bill.
1705
01:15:28,066 --> 01:15:29,284
That make you feel better?
1706
01:15:29,458 --> 01:15:30,677
Good, fine.
I'll send you a bill.
1707
01:15:30,851 --> 01:15:32,200
Great.
1708
01:15:32,766 --> 01:15:34,768
I can pay you, 'cause I have
money, 'cause I'm successful.
1709
01:15:34,942 --> 01:15:36,683
- Right.
- Alright?
1710
01:15:36,857 --> 01:15:37,989
I'm sorry. Mr Trump?
- And, uh, who, who, who, uh...
1711
01:15:38,163 --> 01:15:39,599
Listen, I'm worried about you.
1712
01:15:40,774 --> 01:15:42,080
You're stressed,
you're sensitive.
1713
01:15:42,254 --> 01:15:43,298
I mean, what's going on?
1714
01:15:44,822 --> 01:15:45,866
Telephone for you.
1715
01:15:47,520 --> 01:15:48,390
Yes.
1716
01:15:50,044 --> 01:15:50,915
Mom.
1717
01:15:52,699 --> 01:15:53,657
What's going on?
1718
01:16:00,620 --> 01:16:01,490
What?
1719
01:16:08,585 --> 01:16:09,498
When?
1720
01:16:16,810 --> 01:16:19,770
He maketh me lie down
in the green pastures,
1721
01:16:19,944 --> 01:16:22,033
he leadeth me beside
the still waters.
1722
01:16:22,599 --> 01:16:24,252
He restoreth my soul.
1723
01:16:25,514 --> 01:16:27,995
He leadeth me in the path
of righteousness
1724
01:16:28,169 --> 01:16:30,476
for his name's sake.
1725
01:16:30,650 --> 01:16:33,261
Though I walk through the valley
of the shadow of death,
1726
01:16:34,132 --> 01:16:36,264
I will fear no evil,
1727
01:16:36,438 --> 01:16:37,744
for thou art with me.
1728
01:16:37,918 --> 01:16:40,355
Thy rod, thy staff,
they comfort me.
1729
01:16:42,488 --> 01:16:43,663
Preparest a table before me...
1730
01:16:46,753 --> 01:16:49,103
And I will dwell in the house
of the Lord forever.
1731
01:16:50,801 --> 01:16:51,671
Amen.
1732
01:17:25,052 --> 01:17:25,879
What?
1733
01:17:27,315 --> 01:17:28,534
I'm fine, Ivana.
1734
01:17:30,318 --> 01:17:31,624
You don't need to be fine.
1735
01:17:32,799 --> 01:17:33,670
Okay.
1736
01:17:38,979 --> 01:17:41,373
Look at me.
Do you like what you see?
1737
01:17:41,939 --> 01:17:45,682
Good, because it's not me,
it's a recording of me...
1738
01:17:51,035 --> 01:17:51,905
Hey...
1739
01:17:56,214 --> 01:17:59,086
- I'm fine, I'm fine.
- You don't need to be fine.
1740
01:17:59,260 --> 01:18:01,828
I'm fine. Stop! Don't!
1741
01:18:02,002 --> 01:18:04,657
Don't fucking...
Don't fucking come near me!
1742
01:18:12,926 --> 01:18:15,015
It's gonna be okay, Donald.
1743
01:18:16,756 --> 01:18:19,367
Donald...
1744
01:18:32,990 --> 01:18:36,080
Please stop looking at me,
and stop touching me.
1745
01:18:45,916 --> 01:18:48,962
"Always On My Mind" by
Pet Shop Boys
1746
01:18:58,145 --> 01:18:59,494
Hello. Thank you.
1747
01:19:04,021 --> 01:19:05,936
Mr Trump, how does it feel
to be the golden boy
1748
01:19:06,110 --> 01:19:07,241
of New York City?
1749
01:19:07,415 --> 01:19:08,808
Fantastic. I feel great.
1750
01:19:08,982 --> 01:19:10,070
Just fantastic. Thank you.
1751
01:19:18,296 --> 01:19:19,688
Is it glamorous
or is it glamorous?
1752
01:19:19,863 --> 01:19:21,342
- I think it's glamorous.
- What is it?
1753
01:19:21,516 --> 01:19:22,561
When you're willing to spend
the kind of money
1754
01:19:22,735 --> 01:19:23,997
that I've spent...
1755
01:19:24,171 --> 01:19:26,217
Are you gonna perform tonight?
Great.
1756
01:19:26,391 --> 01:19:27,479
Smile.
1757
01:19:30,612 --> 01:19:32,701
A lot of people said Trump Tower
could not be done,
1758
01:19:32,876 --> 01:19:34,834
and uh, in fact our loser mayor
tried everything
1759
01:19:35,008 --> 01:19:36,618
to deny the city this great
building, and he's lost.
1760
01:19:36,793 --> 01:19:38,055
He's simply lost.
1761
01:19:38,229 --> 01:19:39,665
We've got the best people
buying in;
1762
01:19:39,839 --> 01:19:41,058
Carson, Spielberg,
Prince Charles and Diana.
1763
01:19:41,232 --> 01:19:42,755
Everybody wants a piece
of Trump.
1764
01:19:42,929 --> 01:19:45,105
Fantastic, fantastic.
Oh, I think I see Mr Cohn!
1765
01:19:45,323 --> 01:19:46,498
- Oh, alright.
- How are you, Randy?
1766
01:19:46,672 --> 01:19:48,195
- Very well.
- Here he is.
1767
01:19:48,369 --> 01:19:49,893
- How you doing tonight?
- I'm good, I'm very excited.
1768
01:19:50,067 --> 01:19:51,677
It's, uh, very exciting.
1769
01:19:51,851 --> 01:19:53,461
Call you.
1770
01:19:53,635 --> 01:19:55,942
I've never met anyone
who reminds me more of myself.
1771
01:19:56,116 --> 01:19:58,945
Donald, he's got grit,
he is, uh,
1772
01:19:59,119 --> 01:20:01,469
relentless in the pursuit
of perfection.
1773
01:20:01,643 --> 01:20:03,123
Look at this, it's a masterpiece
1774
01:20:03,297 --> 01:20:05,430
uh, marble waterfalls...
1775
01:20:05,604 --> 01:20:07,867
Listen, I could've built it
taller than the Twin Towers,
1776
01:20:08,041 --> 01:20:09,477
if I wanted.
- Gentlemen, enjoy your night.
1777
01:20:09,651 --> 01:20:11,131
It's good
to see you, Randy.
1778
01:20:11,305 --> 01:20:13,568
Donald, could, could I talk
to you for a minute?
1779
01:20:13,742 --> 01:20:15,048
- Yeah, sure. How are you?
- I've been trying to call you.
1780
01:20:15,222 --> 01:20:16,658
You look like shit.
Can I get an iced water?
1781
01:20:16,833 --> 01:20:18,312
No. I know it's a bad time,
I just...
1782
01:20:18,486 --> 01:20:19,618
What's going on? Are you tired?
1783
01:20:19,792 --> 01:20:21,707
I'm just, uh, overworked,
is all.
1784
01:20:21,881 --> 01:20:25,189
Alright. Well, maybe you should
try these.
1785
01:20:25,363 --> 01:20:26,407
What are those?
1786
01:20:27,321 --> 01:20:29,106
Diet pills.
I got 'em from my doctor.
1787
01:20:29,280 --> 01:20:30,716
They're amazing for everything.
1788
01:20:30,890 --> 01:20:32,718
Energy, sleep.
I don't need to sleep anymore.
1789
01:20:33,197 --> 01:20:35,242
Are you, you sure
that's a good thing?
1790
01:20:35,590 --> 01:20:36,635
Well, I can't do deals
when I sleep,
1791
01:20:36,809 --> 01:20:38,550
so yeah, that's a good thing.
1792
01:20:38,724 --> 01:20:41,770
Listen, uh, I just, uh, I need
to ask you a little favour.
1793
01:20:41,945 --> 01:20:44,121
- Sure.
- I was wondering if you might
1794
01:20:44,686 --> 01:20:46,732
be able to put Russell up
at the Hyatt?
1795
01:20:47,951 --> 01:20:49,082
Why?
1796
01:20:49,430 --> 01:20:52,259
The country house is...
it's too cold for him.
1797
01:20:52,781 --> 01:20:54,566
Uh, he has pneumonia.
1798
01:20:54,958 --> 01:20:56,350
Get him a blanket.
1799
01:20:57,134 --> 01:21:00,093
Russell's a good kid and he's,
he's very loyal, uh,
1800
01:21:00,267 --> 01:21:01,790
and it'd mean a lot to me.
1801
01:21:02,879 --> 01:21:04,881
Listen, he never helped me,
but I'll do it for you,
1802
01:21:05,055 --> 01:21:06,360
no problem, alright?
1803
01:21:06,534 --> 01:21:07,666
Come over here for a second.
1804
01:21:09,711 --> 01:21:11,104
- What?
- Do you think she looks good?
1805
01:21:11,278 --> 01:21:14,107
Oh sure. She looks
like a real beauty queen.
1806
01:21:14,281 --> 01:21:17,067
I mean, every night she comes
home telling me what to do.
1807
01:21:17,241 --> 01:21:19,156
I feel like I'm married
to a business partner.
1808
01:21:19,547 --> 01:21:22,289
I don't, I don't feel anything.
I look at her and it's, like...
1809
01:21:23,160 --> 01:21:24,291
Whatever.
1810
01:21:24,465 --> 01:21:25,727
At least I got her
to do her tits.
1811
01:21:26,250 --> 01:21:27,033
Oh yeah?
1812
01:21:27,207 --> 01:21:28,426
They're amazing.
1813
01:21:29,296 --> 01:21:31,168
Ah, Akio-san!
1814
01:21:31,342 --> 01:21:33,083
- Hey, how are you?
- There you are.
1815
01:21:33,257 --> 01:21:34,823
Listen, uh, I want,
I want you to see this, uh...
1816
01:21:42,483 --> 01:21:44,703
What is it with Roy?
He always looks sick.
1817
01:21:46,226 --> 01:21:47,314
No, he's fine.
1818
01:21:47,793 --> 01:21:49,142
Wonderful to see you.
1819
01:21:49,751 --> 01:21:50,927
Oh no, no...
1820
01:21:51,101 --> 01:21:52,754
- How are you, huh?
- Wonderful.
1821
01:21:52,929 --> 01:21:54,669
- What do you think?
- I love this lobby.
1822
01:21:54,843 --> 01:21:56,323
- I planned it myself.
- Oh...
1823
01:21:56,497 --> 01:21:57,846
Well, I let her do all
the easy stuff.
1824
01:21:59,631 --> 01:22:00,980
- So, tell me, how do you like?
- Oh, I love it.
1825
01:22:01,154 --> 01:22:02,503
- How we doing, Dad?
- Oh, hey.
1826
01:22:02,677 --> 01:22:05,898
- How's the view?
- It's alright.
1827
01:22:06,072 --> 01:22:08,074
I wonder what the electric bill
is for that?
1828
01:22:08,248 --> 01:22:10,859
That, that seems impractical.
1829
01:22:11,034 --> 01:22:12,383
Don't worry about that, Dad.
1830
01:22:14,602 --> 01:22:16,430
You know what this reminds
me of?
1831
01:22:16,604 --> 01:22:19,477
When I built, uh, Trump Tower
on Coney Island.
1832
01:22:19,651 --> 01:22:20,913
Trump Village.
1833
01:22:21,174 --> 01:22:23,263
You built Trump Village,
I built Trump Tower.
1834
01:22:24,351 --> 01:22:25,700
- Right.
- This is Trump Tower.
1835
01:22:25,874 --> 01:22:27,659
Right. That's what I meant.
1836
01:22:28,703 --> 01:22:31,924
But when I, when I built that
high rise in, uh,
1837
01:22:32,098 --> 01:22:33,882
in Trump Village, uh,
1838
01:22:34,057 --> 01:22:36,146
boats could see it
20 miles out to sea.
1839
01:22:36,320 --> 01:22:38,409
This is very different
than that, Dad, okay?
1840
01:22:38,583 --> 01:22:40,193
This is... this is
the big league.
1841
01:22:40,367 --> 01:22:42,587
- The big time.
- Oh, well.
1842
01:22:42,761 --> 01:22:44,067
You know, um...
1843
01:22:45,851 --> 01:22:48,201
I've been meaning to say,
you know, uh...
1844
01:22:48,462 --> 01:22:51,813
I know that I've been tough
on you, right?
1845
01:22:52,858 --> 01:22:55,513
But look at you now, huh?
1846
01:22:56,079 --> 01:22:58,124
You're a killer. A king.
1847
01:22:58,777 --> 01:22:59,647
Right?
1848
01:23:03,521 --> 01:23:04,391
Right?
1849
01:23:05,088 --> 01:23:06,480
Mm.
1850
01:23:08,656 --> 01:23:09,527
Mm.
1851
01:23:13,748 --> 01:23:14,880
Try some caviar.
1852
01:23:15,576 --> 01:23:16,577
It's the best.
1853
01:23:25,238 --> 01:23:26,413
You're gorgeous.
1854
01:24:07,889 --> 01:24:08,803
Hey.
1855
01:24:13,460 --> 01:24:14,679
I got you a gift.
1856
01:24:25,907 --> 01:24:27,344
The G-spot.
1857
01:24:27,996 --> 01:24:29,868
The G-spot.
1858
01:24:33,524 --> 01:24:35,439
"Experiment with your G-spot
as you may have done
1859
01:24:35,613 --> 01:24:37,832
with your clitoris,
and if and when you learn
1860
01:24:38,006 --> 01:24:42,010
to masturbate that way..."
Oh, that's... great.
1861
01:24:42,359 --> 01:24:44,361
That's, uh, great.
1862
01:24:46,363 --> 01:24:49,017
- Wanna go upstairs?
- Listen, uh...
1863
01:24:49,714 --> 01:24:51,933
I gotta tell you, I'm, uh...
1864
01:24:53,718 --> 01:24:54,980
What? Tell me.
1865
01:24:55,154 --> 01:24:57,200
I'm just not attracted
to you anymore.
1866
01:25:00,159 --> 01:25:02,118
Donald...
1867
01:25:04,424 --> 01:25:06,992
Really, I mean,
every time I, uh,
1868
01:25:07,645 --> 01:25:09,342
kiss you I feel like, you know,
1869
01:25:10,996 --> 01:25:12,606
it's my duty or something.
1870
01:25:12,780 --> 01:25:15,174
I mean, it's, uh...
- Donald...
1871
01:25:15,348 --> 01:25:16,828
And I'm touching you,
I'm touching
1872
01:25:17,002 --> 01:25:19,744
those fake plastic tits.
I mean, I feel weird.
1873
01:25:19,918 --> 01:25:21,049
They were your idea.
1874
01:25:21,833 --> 01:25:22,834
You made me do it.
1875
01:25:23,008 --> 01:25:25,228
Well, maybe they were a mistake.
1876
01:25:27,665 --> 01:25:30,189
Donald. Donald...
1877
01:25:30,494 --> 01:25:32,191
Can you tell me
what is happening?
1878
01:25:32,844 --> 01:25:34,976
You are behaving like an animal
and you're hurting me.
1879
01:25:35,151 --> 01:25:36,717
- Why are you doing this?
- Ivana, I, I...
1880
01:25:36,891 --> 01:25:38,110
You don't care how
it makes me feel?
1881
01:25:38,284 --> 01:25:39,546
Ivana, I'm just trying
to be honest.
1882
01:25:39,720 --> 01:25:41,461
I'm, I'm... really,
I'm telling you...
1883
01:25:41,635 --> 01:25:43,289
Oh my God. I don't know
what's happening.
1884
01:25:43,463 --> 01:25:44,943
Is it because of the stupid
pills that you're taking?
1885
01:25:45,117 --> 01:25:46,336
Yeah, yeah, yeah.
I think what's happening is
1886
01:25:46,510 --> 01:25:47,815
you're getting a bit
of a bigger head
1887
01:25:47,989 --> 01:25:49,339
because you're forgetting
your story.
1888
01:25:49,513 --> 01:25:51,210
- You came over here to...
- My story?
1889
01:25:51,384 --> 01:25:53,995
from Eastern Czechoslo-fucking-
vakia or whatever the fuck it is
1890
01:25:54,170 --> 01:25:56,650
and you married me.
- And where did you come, Donnie?
1891
01:25:56,824 --> 01:25:59,175
Where did you come from, hm?
Queens.
1892
01:25:59,349 --> 01:26:02,613
Have you looked at yourself
in the mirror, huh? Have you?
1893
01:26:02,787 --> 01:26:05,485
- I have. What's your point?
- Your face look like an orange.
1894
01:26:05,659 --> 01:26:07,444
- Okay, okay.
- And you're getting fat.
1895
01:26:07,618 --> 01:26:09,228
- Right.
- You're getting ugly!
1896
01:26:09,402 --> 01:26:10,708
You're a rude and terrible,
terrible person.
1897
01:26:10,882 --> 01:26:12,318
You're getting bald!
You're disgusting!
1898
01:26:12,492 --> 01:26:14,799
Bald?! I'm not fucking bald!
1899
01:26:16,192 --> 01:26:17,149
Uh!
1900
01:26:17,976 --> 01:26:19,282
Oh, fuck!
1901
01:26:19,456 --> 01:26:20,326
Donald!
1902
01:26:20,935 --> 01:26:22,676
Fuck!
1903
01:26:24,939 --> 01:26:26,463
Donald!
1904
01:26:27,986 --> 01:26:30,771
Am I fucking on that G-spot?
Huh?
1905
01:26:30,945 --> 01:26:33,948
Is that your G-spot? Huh?
1906
01:26:34,122 --> 01:26:37,561
Did I find it?
Did I fucking find it? Huh?
1907
01:26:37,735 --> 01:26:39,693
How does that feel?
Does that feel good?
1908
01:26:39,998 --> 01:26:41,608
Huh?
1909
01:26:41,782 --> 01:26:43,262
Yeah...
1910
01:26:50,791 --> 01:26:53,446
Two new casinos
in Atlantic City
1911
01:26:53,620 --> 01:26:55,448
in just two years.
1912
01:26:55,622 --> 01:26:59,191
Donald Trump has been on
an impressive shopping spree.
1913
01:26:59,365 --> 01:27:02,760
There seem to be no limits
to the expansion of his empire.
1914
01:27:02,934 --> 01:27:04,370
Japan? It's the best.
1915
01:27:04,544 --> 01:27:06,198
A lot of money,
a lot of money in Japan, huh?
1916
01:27:06,372 --> 01:27:09,245
From the sea to the sky,
1917
01:27:09,419 --> 01:27:12,291
some say the age of Trump
has begun.
1918
01:27:12,596 --> 01:27:15,425
Trump Tower, Trump City,
Trump Plaza, Trump Castle.
1919
01:27:15,599 --> 01:27:17,078
- Does ego come into it?
- It sells, Mike, it sells.
1920
01:27:17,253 --> 01:27:19,559
It has nothing to do
with the ego, it sells.
1921
01:27:20,734 --> 01:27:23,389
Here he comes, folks.
DJT!
1922
01:27:27,611 --> 01:27:30,744
Wow, so many people here.
I can't believe it.
1923
01:27:31,441 --> 01:27:32,833
- How's it going, Dan?
- Ah...
1924
01:27:42,190 --> 01:27:44,105
It's all thanks to my wife.
She's a hell of a manager.
1925
01:27:44,280 --> 01:27:45,977
She even cleans
the floors herself.
1926
01:27:47,544 --> 01:27:48,501
He's so funny.
1927
01:27:49,937 --> 01:27:51,548
We've got record numbers, alright?
1928
01:27:51,722 --> 01:27:53,593
We'll talk.
You're gonna be very happy.
1929
01:27:53,767 --> 01:27:54,551
Very happy.
1930
01:27:54,725 --> 01:27:56,248
♪ Fantasy boy ♪
1931
01:27:56,422 --> 01:27:59,860
♪ Please be my lover
Not my toy ♪
1932
01:28:00,208 --> 01:28:03,386
♪ Cause I need you to be real ♪
1933
01:28:03,647 --> 01:28:06,476
♪ To be no fantasy ♪
1934
01:28:06,650 --> 01:28:09,435
♪ I want to touch and feel ♪
1935
01:28:09,609 --> 01:28:12,395
♪ My fantasy boy ♪
1936
01:28:12,569 --> 01:28:14,179
- Fuck!
- Mm. What's going on?
1937
01:28:14,353 --> 01:28:15,441
Stop for a second,
stop for a second.
1938
01:28:15,615 --> 01:28:16,573
Forget it.
1939
01:28:18,096 --> 01:28:19,489
Nothing, nothing.
1940
01:28:20,446 --> 01:28:21,882
Nothing, I'm just, uh...
1941
01:28:22,318 --> 01:28:24,450
I'm so overwhelmed, you know.
I've got a lot going on,
1942
01:28:24,624 --> 01:28:26,452
you know, these people are
crawling up my ass down there.
1943
01:28:26,626 --> 01:28:28,411
We got these coin machines.
they're supposed to wait
1944
01:28:28,585 --> 01:28:31,109
eight hours, they've gotta
replace 'em in two hours.
1945
01:28:31,283 --> 01:28:32,850
There's never been people
that are playing that fast
1946
01:28:33,024 --> 01:28:34,112
and that hard.
1947
01:28:35,069 --> 01:28:37,245
Like I told you, fellas,
we're gonna be number one.
1948
01:28:37,420 --> 01:28:38,769
Number one, nobody competes
with it.
1949
01:28:38,943 --> 01:28:40,248
Donald, we need to talk
about the figures...
1950
01:28:40,423 --> 01:28:41,554
And by the way,
here's the difference.
1951
01:28:41,728 --> 01:28:43,121
We're talking about
Atlantic City,
1952
01:28:43,295 --> 01:28:45,297
not Las Vegas. Great job.
- Donald...
1953
01:28:45,471 --> 01:28:46,820
Wait, what do we have
in Atlantic City?
1954
01:28:46,994 --> 01:28:48,169
We've got the ocean!
1955
01:28:48,344 --> 01:28:49,736
We've got the ocean right here, fellas.
1956
01:28:49,910 --> 01:28:51,521
We're gonna also make
this the boxing mecca.
1957
01:28:51,695 --> 01:28:53,523
I was talking to Don King
about bringing Mike Tyson
1958
01:28:53,697 --> 01:28:55,438
and various, uh, situations
over here
1959
01:28:55,612 --> 01:28:57,309
because that's gonna be a lot
of money, you know what I mean?
1960
01:28:57,483 --> 01:28:58,745
I think like a prize fighter.
I don't like to tell people
1961
01:28:58,919 --> 01:29:00,617
where I wanna go,
what I wanna do.
1962
01:29:00,791 --> 01:29:02,227
I wanna just roll with the
punches, you know what I mean?
1963
01:29:02,401 --> 01:29:04,055
And I think that's gonna be good
for Atlantic City.
1964
01:29:04,229 --> 01:29:05,926
That's great, but we've been
hearing the exact same thing
1965
01:29:06,100 --> 01:29:08,973
since you nearly defaulted on
your loan payment last quarter.
1966
01:29:09,147 --> 01:29:10,235
Yeah, but there's never been
anything like this
1967
01:29:10,409 --> 01:29:12,019
of this magnitude, this quality.
1968
01:29:12,193 --> 01:29:13,630
The Taj Mahal's gonna be
the eighth wonder of the...
1969
01:29:13,804 --> 01:29:15,545
Alright, you listen to me,
you son of a bitch.
1970
01:29:15,719 --> 01:29:17,285
If you don't make
a goddamn payment
1971
01:29:17,460 --> 01:29:18,939
by the end of this month,
1972
01:29:19,113 --> 01:29:21,159
my bankruptcy attorneys
are gonna be up your ass.
1973
01:29:21,507 --> 01:29:23,074
My credit is good,
my credit is solid
1974
01:29:23,248 --> 01:29:24,902
and you fellas have nothing
to worry about.
1975
01:29:25,076 --> 01:29:26,338
Last warning, Donald.
1976
01:29:26,512 --> 01:29:27,905
I've got people to answer to.
1977
01:29:39,133 --> 01:29:40,744
Do you gamble, Roger?
1978
01:29:40,918 --> 01:29:42,485
You like to gamble, huh?
Play a little slot machine?
1979
01:29:42,659 --> 01:29:43,964
I like to make money,
not lose it.
1980
01:29:44,138 --> 01:29:45,401
Well, let me tell you something.
There's gonna be
1981
01:29:45,575 --> 01:29:46,880
a lot of grandmothers
in Atlantic City
1982
01:29:47,054 --> 01:29:48,012
that are gonna be very happy
with that.
1983
01:29:48,186 --> 01:29:49,361
- Oh yeah.
- Okay?
1984
01:29:49,535 --> 01:29:51,929
- The budget, $1 billion.
- Wow!
1985
01:29:52,103 --> 01:29:54,497
- Yeah, you gotta come stay.
- Very Eastern flair, huh?
1986
01:29:54,932 --> 01:29:56,629
- This is something.
- Well, it is, it is.
1987
01:29:56,803 --> 01:29:58,065
Yes?
1988
01:29:58,239 --> 01:29:59,284
I've got Roy on the phone.
1989
01:29:59,458 --> 01:30:01,025
Uh, tell him I'll call him back.
1990
01:30:01,199 --> 01:30:02,505
Listen, Reagan's making
this country so fucking rich,
1991
01:30:02,679 --> 01:30:03,897
you can't lose!
- Well...
1992
01:30:04,071 --> 01:30:05,464
I'm telling you, Donald!
1993
01:30:05,725 --> 01:30:07,118
Yeah, he stands for all
the things you care about.
1994
01:30:07,292 --> 01:30:09,033
Lower taxes,
cutting regulations.
1995
01:30:09,947 --> 01:30:11,688
- A powerful military...
- Well, I, I like that.
1996
01:30:11,862 --> 01:30:13,603
- Like it used to be. Right?
- Yes, we need that.
1997
01:30:13,777 --> 01:30:15,343
- We do.
- We need that.
1998
01:30:15,518 --> 01:30:17,520
Hey, in fact, we have a brand
new campaign slogan.
1999
01:30:17,694 --> 01:30:18,738
Listen to this.
2000
01:30:19,086 --> 01:30:22,786
"Let's make America
great again."
2001
01:30:23,395 --> 01:30:24,265
Wow.
2002
01:30:26,267 --> 01:30:27,878
Hm.
2003
01:30:28,052 --> 01:30:29,401
Well, I like the 'again' part.
2004
01:30:29,575 --> 01:30:31,098
You know, it points
to a great past.
2005
01:30:31,403 --> 01:30:33,274
It does. Not many people
see that.
2006
01:30:33,449 --> 01:30:35,538
Well, I do, okay?
'Cause I love this country,
2007
01:30:35,712 --> 01:30:38,105
and I'm tired of seeing
this country getting ripped off
2008
01:30:38,279 --> 01:30:39,498
like you wouldn't believe.
2009
01:30:39,672 --> 01:30:41,631
It's losing $200 billion
a year, Roger.
2010
01:30:41,805 --> 01:30:43,633
$200 billion.
Does Reagan know that?
2011
01:30:43,981 --> 01:30:45,809
'Cause all these, these oil
sheikhs, and the Japs,
2012
01:30:45,983 --> 01:30:47,375
and the welfare queens,
and the union thugs,
2013
01:30:47,550 --> 01:30:48,986
they're sucking us dry.
- You're right.
2014
01:30:49,160 --> 01:30:50,640
It's time to get smart and it's
time to get tough,
2015
01:30:50,814 --> 01:30:51,815
because otherwise there's not
gonna be a country
2016
01:30:51,989 --> 01:30:53,164
and there's not gonna be
a world.
2017
01:30:53,338 --> 01:30:54,600
- And you know who's tough?
- You.
2018
01:30:54,774 --> 01:30:56,297
The Soviets. They get it,
believe me.
2019
01:30:56,472 --> 01:30:57,951
You're talking about tough
and strong
2020
01:30:58,125 --> 01:30:59,866
Listen, you want me to read,
you know,
2021
01:31:00,040 --> 01:31:01,520
about the missiles, it's gonna
take me an hour and a half.
2022
01:31:01,694 --> 01:31:03,435
I probably know most
of that anyway, so...
2023
01:31:03,609 --> 01:31:05,611
Donald, I'm telling you, I,
I love how passionate you are.
2024
01:31:05,785 --> 01:31:07,178
Have you thought about
running for office?
2025
01:31:07,352 --> 01:31:08,614
Well, look,
I'd run very well, right?
2026
01:31:08,788 --> 01:31:10,355
I mean, but uh, no, no.
2027
01:31:10,529 --> 01:31:12,139
- No?
- Come on, Roger,
2028
01:31:12,313 --> 01:31:14,141
let me tell you something.
Government is for losers.
2029
01:31:14,315 --> 01:31:15,926
- Come on, you'd do great!
- Hey...
2030
01:31:16,100 --> 01:31:17,754
I know politicians, Roger, okay?
2031
01:31:17,928 --> 01:31:20,191
I know politicians better than
anyone, and some of them
2032
01:31:20,365 --> 01:31:22,846
are smart, very few, but most
are dumber than a rock.
2033
01:31:23,020 --> 01:31:24,543
Let's be honest, okay?
2034
01:31:24,717 --> 01:31:26,502
I give money to politicians
so they do what I want.
2035
01:31:26,676 --> 01:31:28,852
They're all very corrupt
and stupid, okay?
2036
01:31:29,026 --> 01:31:30,593
And you know that, Rog.
But you know what?
2037
01:31:30,767 --> 01:31:32,464
I'd love a blow job
on Air Force One.
2038
01:31:32,638 --> 01:31:34,292
I think that'd be
pretty fabulous, alright.
2039
01:31:34,466 --> 01:31:35,902
Hey, I'm sure
it's happened before.
2040
01:31:36,076 --> 01:31:38,078
- Can you make that happen? Huh?
- Yeah, well, hey, hey,
2041
01:31:38,252 --> 01:31:39,950
call me if you change
your mind, okay?
2042
01:31:40,124 --> 01:31:41,473
Well, listen, you get me on
that Air Force One, we'll talk.
2043
01:31:41,647 --> 01:31:43,127
- Okay.
- Alright.
2044
01:31:43,301 --> 01:31:44,563
Tell Ronnie he's got my support.
2045
01:31:44,737 --> 01:31:46,347
- You got it.
- Hang on one second. Yes?
2046
01:31:46,522 --> 01:31:48,349
- Uh, Roy's on the phone again.
- I'll call him later.
2047
01:31:48,524 --> 01:31:49,960
- Yeah.
- Anyway...
2048
01:31:50,134 --> 01:31:52,353
Hey, uh, Donald, before I go,
have you, uh,
2049
01:31:52,528 --> 01:31:54,747
have you seen Roy lately?
- Uh...
2050
01:31:54,921 --> 01:31:58,142
No, I'm gonna call him back and,
uh, we're gonna talk. Why?
2051
01:31:58,316 --> 01:31:59,317
You haven't heard?
2052
01:31:59,926 --> 01:32:01,232
Heard what?
2053
01:32:01,537 --> 01:32:04,931
Well, uh, Russell has AIDS.
2054
01:32:05,105 --> 01:32:06,629
- He's sick as a dog.
- Mm.
2055
01:32:08,326 --> 01:32:10,241
That's, uh... wow,
that's terrible.
2056
01:32:10,415 --> 01:32:11,808
Hey, he still your lawyer?
2057
01:32:12,330 --> 01:32:13,636
Well, he's not my lawyer per se.
2058
01:32:13,810 --> 01:32:15,072
I mean, I have a number
of attorneys, right?
2059
01:32:15,246 --> 01:32:16,116
Different lawyers,
different things.
2060
01:32:16,290 --> 01:32:17,857
- Mm.
- But, um...
2061
01:32:18,249 --> 01:32:20,730
- That's really terrible, Roger.
- Yeah, yeah.
2062
01:32:20,904 --> 01:32:22,253
Well, the world's a mess.
2063
01:32:22,427 --> 01:32:23,733
- Goodbye Donald.
- Yep.
2064
01:32:29,086 --> 01:32:30,043
Fiona?
2065
01:32:35,005 --> 01:32:35,788
Come over here.
2066
01:32:37,442 --> 01:32:38,574
Uh...
2067
01:32:39,357 --> 01:32:40,576
what did Roy say?
2068
01:32:41,359 --> 01:32:43,491
Not too much, but he's called
three times.
2069
01:32:44,492 --> 01:32:45,668
Does he sound sick?
2070
01:32:46,582 --> 01:32:48,453
Little bit, yeah.
He's got a cough.
2071
01:32:49,497 --> 01:32:51,064
Alright, if he calls again,
just tell him
2072
01:32:51,238 --> 01:32:53,153
I'm out of the office, alright?
And if he shows up,
2073
01:32:53,327 --> 01:32:57,288
put him in the conference room
by himself, okay?
2074
01:32:57,462 --> 01:32:59,203
- Will that be all?
- That's it, thank you.
2075
01:33:21,225 --> 01:33:22,356
- Hey, thank you very much.
- Donald!
2076
01:33:22,530 --> 01:33:23,880
Roy!
2077
01:33:24,054 --> 01:33:25,316
Long time no see.
2078
01:33:25,490 --> 01:33:27,492
Is this some kind
of a goddamn joke?
2079
01:33:27,840 --> 01:33:28,885
What is that?
2080
01:33:29,320 --> 01:33:31,017
This? This is how you thank me?
2081
01:33:31,801 --> 01:33:34,020
The manager at the Hyatt
kicked Russell out.
2082
01:33:34,368 --> 01:33:36,153
Alright, that's probably
a mistake.
2083
01:33:36,327 --> 01:33:38,329
Oh, fuck you, Donald!
2084
01:33:39,330 --> 01:33:40,374
Fuck you!
2085
01:33:41,114 --> 01:33:43,073
Uh, your office
sent me the bill.
2086
01:33:43,813 --> 01:33:46,119
- It's a mistake.
- Don't you try me.
2087
01:33:46,729 --> 01:33:48,556
Remember who taught you
this stuff.
2088
01:33:48,731 --> 01:33:50,907
I'll call 'em, alright?
I'll just, uh, I'll fix it.
2089
01:33:51,081 --> 01:33:54,824
You ungrateful fucking
cock-sucking nobody!
2090
01:33:57,000 --> 01:33:59,045
- Roy...
- I made you.
2091
01:33:59,655 --> 01:34:01,265
Don't you forget that.
I made you.
2092
01:34:01,439 --> 01:34:02,962
I'm pretty sure
I made myself, okay.
2093
01:34:03,136 --> 01:34:04,616
- Uh, no. You were a loser then,
- Hey, listen, listen...
2094
01:34:04,790 --> 01:34:06,879
- and you're still a loser!
- Okay, Roy, listen,
2095
01:34:07,053 --> 01:34:08,402
I'm running a business
here, okay?
2096
01:34:08,576 --> 01:34:10,100
Guests complained about
Russell's condition,
2097
01:34:10,274 --> 01:34:12,015
which you lied about,
by the way, alright?
2098
01:34:12,189 --> 01:34:13,320
So that's what happened.
2099
01:34:14,757 --> 01:34:15,758
It's not my fault.
2100
01:34:17,977 --> 01:34:19,718
What are you, what are you
trying to say?
2101
01:34:19,892 --> 01:34:22,329
I hear he's sick. Really sick.
2102
01:34:22,503 --> 01:34:23,940
Yeah, he's got pneumonia.
2103
01:34:24,114 --> 01:34:25,463
- He's got pneumonia?
- That's right.
2104
01:34:25,637 --> 01:34:26,986
Is that the name for it
now on the street?
2105
01:34:27,160 --> 01:34:28,596
Watch out. Maybe you'll get it.
2106
01:34:28,771 --> 01:34:30,250
You know, you don't want that.
2107
01:34:32,252 --> 01:34:33,471
What, are you scared of me?
2108
01:34:33,819 --> 01:34:35,038
No, just...
2109
01:34:35,212 --> 01:34:36,474
- Little cold out, you know.
- Huh.
2110
01:34:42,872 --> 01:34:44,917
Good to see that you have, uh,
2111
01:34:45,788 --> 01:34:49,313
lost the last traces of, uh,
decency you once had.
2112
01:34:49,879 --> 01:34:52,446
Well, I learned from the best,
Roy, what can I say?
2113
01:34:52,620 --> 01:34:53,709
I love you too.
2114
01:35:02,848 --> 01:35:04,415
You've got some feelings
now suddenly?
2115
01:35:04,589 --> 01:35:05,851
You're the fucking devil!
2116
01:35:06,025 --> 01:35:07,635
I don't recognise you anymore, okay?
2117
01:35:07,810 --> 01:35:09,159
You're the fucking devil!
Get the fuck out of here!
2118
01:35:09,333 --> 01:35:11,161
- You scare me.
- You fucking old man!
2119
01:35:11,335 --> 01:35:12,162
You're no saint.
2120
01:35:12,336 --> 01:35:13,380
You're not God.
2121
01:35:17,210 --> 01:35:18,734
Why don't you go save him?
2122
01:35:19,822 --> 01:35:20,997
Save him over there.
2123
01:35:22,520 --> 01:35:23,869
Don't get sick, Roy!
2124
01:35:41,147 --> 01:35:44,760
- Dad! There's the big man.
- Oh!
2125
01:35:44,934 --> 01:35:46,500
- Look at this guy, huh?
- Ah, hey, how are you?
2126
01:35:46,674 --> 01:35:47,806
- He looks great.
- Look at this guy!
2127
01:35:47,980 --> 01:35:49,373
You look good, Dad.
You look great.
2128
01:35:49,547 --> 01:35:51,549
- Ah, good.
- This is Erwin.
2129
01:35:51,723 --> 01:35:54,117
This man's got 195 IQ, alright?
2130
01:35:54,291 --> 01:35:56,119
The best. Erwin, where'd you
go to school?
2131
01:35:56,293 --> 01:35:57,816
- Columbia.
- Oh boy.
2132
01:35:57,990 --> 01:35:59,818
- He's a New Yorker!
- You're a smarty pants, huh?
2133
01:35:59,992 --> 01:36:02,299
- He's my new Roy Cohn.
- Oh.
2134
01:36:02,473 --> 01:36:04,257
Alright. Go ahead.
And listen, Dad,
2135
01:36:04,431 --> 01:36:06,390
I bought some land under
the Empire State Building.
2136
01:36:06,564 --> 01:36:08,609
- Oh boy.
- Erwin, you love the Empire
2137
01:36:08,784 --> 01:36:10,089
State Building, right?
- The best building.
2138
01:36:10,263 --> 01:36:12,048
How many units can you put
in there?
2139
01:36:12,222 --> 01:36:14,615
Don't worry about it.
Listen, take a look at that.
2140
01:36:14,790 --> 01:36:16,182
Erwin's got a couple of things
to say.
2141
01:36:16,356 --> 01:36:17,618
- Okay.
- Yeah, Mr Trump, my office
2142
01:36:17,793 --> 01:36:19,969
had a request
relating to the trust.
2143
01:36:20,143 --> 01:36:23,015
This will allow us to avail
ourselves of some
2144
01:36:23,189 --> 01:36:25,975
new tax breaks and reduce
the overall, uh,
2145
01:36:26,149 --> 01:36:27,846
taxation on the trust.
- Okay, the trust.
2146
01:36:28,020 --> 01:36:30,588
So, with your signature here,
we'll be putting Donald in
2147
01:36:30,762 --> 01:36:33,460
as the trustee for the trust.
And that will allow you
2148
01:36:33,634 --> 01:36:35,636
to not have to worry yourself.
- Save you a lot of taxes, Dad.
2149
01:36:35,811 --> 01:36:37,073
- Okay.
- Absolutely.
2150
01:36:37,247 --> 01:36:38,596
- For the trust.
- That's right.
2151
01:36:38,770 --> 01:36:41,120
- And you want me to sign here?
- Yes I do.
2152
01:36:41,294 --> 01:36:43,557
- Oh really?
- Mom, what are you doing?
2153
01:36:43,731 --> 01:36:45,864
We don't have time.
I gotta get back into the city.
2154
01:36:46,038 --> 01:36:47,605
Listen Mom, we don't have time.
Dad, go ahead.
2155
01:36:47,779 --> 01:36:49,172
- Is that the tea?
- Please sign right there.
2156
01:36:49,346 --> 01:36:51,130
- This is for the...
- Donald, what is this?
2157
01:36:51,304 --> 01:36:52,697
- This is for the trust, Mary.
- Oh. Well, let me take a look.
2158
01:36:52,871 --> 01:36:54,960
- For the, um...
- It's just a formality.
2159
01:36:55,134 --> 01:36:57,789
- But who are you?
- This is, this is my attorney.
2160
01:36:58,398 --> 01:37:01,706
- This is your siblings' trust.
- I understand, but listen...
2161
01:37:01,880 --> 01:37:03,839
You're jeopardising your,
your siblings' trust.
2162
01:37:04,013 --> 01:37:05,492
No, I'm not jeopardising
anything.
2163
01:37:05,666 --> 01:37:08,104
I have some loans, they need
to be guaranteed.
2164
01:37:08,278 --> 01:37:10,933
I gotta just get these Taiwan
bankers off my back.
2165
01:37:11,107 --> 01:37:12,412
- What...
- Okay?
2166
01:37:12,586 --> 01:37:14,240
I just need to show the bankers
that I'm good.
2167
01:37:14,893 --> 01:37:17,287
Your father
is a little confused.
2168
01:37:17,809 --> 01:37:21,508
He's not the right person
to be signing this document.
2169
01:37:21,769 --> 01:37:23,554
That's why we should have,
2170
01:37:23,815 --> 01:37:25,077
as you should know
as a lawyer...
2171
01:37:25,251 --> 01:37:26,949
- Mom.
- Sound mind deciding...
2172
01:37:27,123 --> 01:37:28,733
Who's gonna look after
this family, okay?
2173
01:37:28,907 --> 01:37:30,866
Who's gonna look after
this family when he,
2174
01:37:31,040 --> 01:37:33,042
when he can't fucking spell
his name?
2175
01:37:33,520 --> 01:37:36,915
- Language! Donald...
- Let's go Erwin, come on.
2176
01:37:37,089 --> 01:37:38,961
- Mom, you don't understand.
- What is the rush?
2177
01:37:39,613 --> 01:37:41,050
I'm looking out
for the family, alright?
2178
01:37:41,224 --> 01:37:42,747
- Language, Donald.
- I'm looking out for the family.
2179
01:37:42,921 --> 01:37:44,792
I'm pretty much sure that nobody
else is doing that.
2180
01:37:44,967 --> 01:37:47,578
Not Elizabeth, not Mary,
not fucking Freddy...
2181
01:37:47,752 --> 01:37:51,669
No! You do not speak his name!
2182
01:37:51,843 --> 01:37:53,932
You have no right!
2183
01:37:54,106 --> 01:37:55,412
It's time for you to go.
2184
01:38:27,923 --> 01:38:29,837
Okay, you need to stop
consuming these immediately.
2185
01:38:30,012 --> 01:38:31,274
I thought they were
like vitamins.
2186
01:38:31,448 --> 01:38:33,450
It's amphetamines.
It's cheap speed.
2187
01:38:33,624 --> 01:38:35,582
Erectile dysfunction's one
of the many side-effects.
2188
01:38:35,756 --> 01:38:37,628
I don't have that problem,
but, you know, I eat.
2189
01:38:37,802 --> 01:38:39,456
I mean, we all like to eat,
doc, right?
2190
01:38:39,630 --> 01:38:41,066
- Mm-hmm.
- You know, did you see this?
2191
01:38:41,240 --> 01:38:43,068
Are you seeing this?
It keeps growing.
2192
01:38:43,242 --> 01:38:45,157
Everything is growing, and I'm
not talking about my hair.
2193
01:38:45,331 --> 01:38:46,463
Well, have you tried exercise?
2194
01:38:46,637 --> 01:38:47,986
- No, no, absolutely not.
- Why not?
2195
01:38:48,160 --> 01:38:49,466
You know that's gonna kill you,
right, doc?
2196
01:38:49,640 --> 01:38:51,947
First of all, the body
is like a battery.
2197
01:38:52,121 --> 01:38:53,644
It has finite energy,
it runs out.
2198
01:38:53,818 --> 01:38:56,864
- Okay. That's not true.
- That is totally the truth.
2199
01:38:57,039 --> 01:38:58,518
- Totally the truth.
- Okay. Donald...
2200
01:38:58,692 --> 01:39:00,738
And the problem that
I'm having is, I'm just...
2201
01:39:00,912 --> 01:39:03,001
I, I need to stop growing,
that's all.
2202
01:39:04,307 --> 01:39:06,439
Okay. We have surgical options.
2203
01:39:06,613 --> 01:39:08,789
- That sounds great.
- Okay, yeah.
2204
01:39:09,442 --> 01:39:13,185
So, with an incision
here, here and here...
2205
01:39:13,359 --> 01:39:15,927
we're gonna get rid of the, uh,
the ab fat
2206
01:39:16,101 --> 01:39:17,842
and we're gonna get
the love handles gone too.
2207
01:39:18,016 --> 01:39:19,235
Oh, I hate the love handles.
2208
01:39:19,409 --> 01:39:20,540
What about my hair?
2209
01:39:21,237 --> 01:39:24,892
Okay, you've got some male
pattern baldness. Um...
2210
01:39:25,067 --> 01:39:27,634
- And that's normal, right?
- It is, absolutely, okay?
2211
01:39:27,808 --> 01:39:29,027
But it doesn't have to be,
2212
01:39:29,201 --> 01:39:29,897
you know?
- Okay.
2213
01:39:30,072 --> 01:39:30,898
You'll talk to our
2214
01:39:31,073 --> 01:39:32,074
in-house specialist.
2215
01:39:32,248 --> 01:39:33,727
About a scalp reduction?
2216
01:39:34,554 --> 01:39:35,903
We''re gonna cover
that up easily.
2217
01:39:36,078 --> 01:39:37,383
- Okay.
- Okay?
2218
01:39:37,557 --> 01:39:38,776
Getting old sucks.
Do you know what I mean?
2219
01:39:38,950 --> 01:39:40,082
- Yes.
- Do you ever feel that way?
2220
01:39:40,256 --> 01:39:42,084
Well, a lot of my patients do.
2221
01:39:42,258 --> 01:39:43,389
One more question.
2222
01:39:45,435 --> 01:39:46,871
What do you think about AIDS?
2223
01:39:47,567 --> 01:39:49,221
- What do...
- What do you think about AIDS?
2224
01:39:49,395 --> 01:39:51,397
- What do I think about it?
- Yeah. How do people get it?
2225
01:39:51,571 --> 01:39:53,312
'Cause it's not just
homosexuals, doc.
2226
01:39:53,486 --> 01:39:54,487
- Right.
- You know?
2227
01:39:55,097 --> 01:39:58,274
The research indicates
HIV, uh, spreads
2228
01:39:58,448 --> 01:40:00,711
through the exchange of blood
or semen.
2229
01:40:00,885 --> 01:40:02,800
- Semen, yeah.
- Yes.
2230
01:40:03,018 --> 01:40:04,497
Well, and what if they
touch you?
2231
01:40:04,802 --> 01:40:06,238
What if somebody touches you...
- That's okay.
2232
01:40:06,412 --> 01:40:07,587
- Or if they breathe on you?
- They can,
2233
01:40:07,761 --> 01:40:08,980
they can breathe on you.
2234
01:40:09,198 --> 01:40:10,242
That's okay.
2235
01:40:11,417 --> 01:40:12,375
Okay.
2236
01:40:13,158 --> 01:40:15,291
The legal establishment
in the state of New York
2237
01:40:15,465 --> 01:40:18,772
wants to take away Roy Cohn's
licence to practice law.
2238
01:40:19,164 --> 01:40:21,819
They say he's dishonest.
They want to disbar him
2239
01:40:21,993 --> 01:40:25,127
for allegedly playing fast
and loose with clients' money.
2240
01:40:26,215 --> 01:40:27,303
How are you, Roy?
2241
01:40:27,738 --> 01:40:30,393
I'm terrific, uh, Mike.
It''s great to see you.
2242
01:40:30,741 --> 01:40:32,221
This is what
the disciplinary committee
2243
01:40:32,395 --> 01:40:34,223
of the bar says about you.
2244
01:40:34,397 --> 01:40:37,139
A total lack of moral character
and professional fitness,
2245
01:40:37,313 --> 01:40:39,184
and a cruel public use
of your illness.
2246
01:40:39,358 --> 01:40:43,145
That's a pack of lies, because
I've never used my illness, uh,
2247
01:40:43,319 --> 01:40:44,885
to plead for anything.
2248
01:40:45,060 --> 01:40:47,453
I've called them a bunch
of yoyos, and, uh,
2249
01:40:47,627 --> 01:40:49,890
that's what they are, Mike.
They're a bunch of yoyos.
2250
01:40:50,065 --> 01:40:53,024
Mm-hmm. When I tell friends
that I'm going to
2251
01:40:53,198 --> 01:40:54,678
do a profile on you,
2252
01:40:54,895 --> 01:40:57,507
the question on everyone's
mind is that,
2253
01:40:57,681 --> 01:40:59,552
and I'm sure you know
what I'm going to say,
2254
01:41:00,379 --> 01:41:02,338
do you have AIDS?
2255
01:41:02,512 --> 01:41:05,036
Oh. No. I mean, that's easy.
2256
01:41:05,950 --> 01:41:09,519
I have liver cancer, uh,
which, uh,
2257
01:41:10,781 --> 01:41:14,480
they found moves
in strange directions,
2258
01:41:14,654 --> 01:41:15,873
uh, but that...
2259
01:41:16,047 --> 01:41:18,876
categorically I do not
have AIDS.
2260
01:41:19,050 --> 01:41:22,184
I'm sure you know why people ask
about AIDS, Roy Cohn,
2261
01:41:22,793 --> 01:41:24,925
because they believe
you're a homosexual.
2262
01:41:28,190 --> 01:41:29,756
Well, uh, that's a lie.
2263
01:41:30,757 --> 01:41:34,239
Every facet of my personality,
my, uh,
2264
01:41:34,413 --> 01:41:37,503
aggressiveness, my toughness,
and, uh,
2265
01:41:37,677 --> 01:41:39,810
everything along those lines,
is just
2266
01:41:39,984 --> 01:41:42,291
totally, uh, incompatible...
2267
01:42:13,713 --> 01:42:15,106
Hello, it's Roy.
2268
01:42:15,585 --> 01:42:17,543
Roy, it's Donald. How are you?
2269
01:42:20,590 --> 01:42:21,591
Donald.
2270
01:42:22,026 --> 01:42:23,245
How are you?
2271
01:42:23,680 --> 01:42:25,116
I'm great, how are you?
2272
01:42:28,902 --> 01:42:31,340
Listen, I, I watched,
uh, Mike Wallace.
2273
01:42:32,515 --> 01:42:34,734
Right. Well, how'd I do?
2274
01:42:35,779 --> 01:42:36,910
You owned it.
2275
01:42:39,609 --> 01:42:40,871
Did I look, uh,
2276
01:42:41,872 --> 01:42:42,960
did I look weak?
2277
01:42:43,134 --> 01:42:44,614
Well, listen,
2278
01:42:44,962 --> 01:42:46,485
he's an asshole, you know?
2279
01:42:46,659 --> 01:42:48,487
Frankly, he asked
nasty questions.
2280
01:42:49,445 --> 01:42:50,402
How's Russell?
2281
01:42:51,838 --> 01:42:53,971
Oh, uh, Russell died.
2282
01:42:54,754 --> 01:42:56,582
I'm sorry, Roy. I didn't know.
2283
01:43:07,724 --> 01:43:09,204
You're not sounding very good.
2284
01:43:11,989 --> 01:43:15,384
New York is a mess.
I mean, these bankers, uh,
2285
01:43:15,558 --> 01:43:16,428
they got no feel
2286
01:43:16,602 --> 01:43:17,995
for the deal, and, uh,
2287
01:43:18,169 --> 01:43:20,084
everyone's crawling up my ass
about the debt.
2288
01:43:20,258 --> 01:43:23,479
Don't even get me started about
Ivana. I mean, she's a bitch.
2289
01:43:23,870 --> 01:43:25,655
So, you thought, uh...
2290
01:43:26,743 --> 01:43:31,269
give old Roy a call and ask
for some free legal advice?
2291
01:43:32,096 --> 01:43:35,230
I mean, is there anyone better?
Come on.
2292
01:43:41,192 --> 01:43:42,498
I miss you, Roy.
2293
01:43:45,370 --> 01:43:47,024
You're the only guy that cared.
2294
01:43:48,243 --> 01:43:50,114
You're the only guy
that gave a shit
2295
01:43:51,811 --> 01:43:52,769
about me.
2296
01:43:57,513 --> 01:43:59,428
Listen, I have this property
in Florida,
2297
01:43:59,602 --> 01:44:01,299
you're gonna love it.
I think you should come down.
2298
01:44:01,473 --> 01:44:03,388
- Yeah?
- Let's get you to the ocean.
2299
01:44:08,698 --> 01:44:10,743
How do you feel, though?
You feel alright, no?
2300
01:44:11,483 --> 01:44:14,486
Oh, sure, I, I feel
like a million bucks.
2301
01:44:14,660 --> 01:44:16,140
'Cause you don't look that bad.
2302
01:44:16,445 --> 01:44:18,577
You know, if I have my way,
I'll be as thin as you.
2303
01:44:19,274 --> 01:44:20,971
I'm gonna do this procedure.
2304
01:44:22,189 --> 01:44:25,454
You know, they, they suck
the fat from under your skin.
2305
01:44:26,281 --> 01:44:28,935
And also, don't tell anybody,
but...
2306
01:44:30,415 --> 01:44:32,156
Might get 'em to remove
my bald patch.
2307
01:44:32,330 --> 01:44:37,770
You, uh, you look like the fella
from, uh, Miami Vice.
2308
01:44:38,031 --> 01:44:39,990
Who dressed you,
for crying out loud?
2309
01:44:40,164 --> 01:44:42,035
It's this broad
I'm banging, Carly.
2310
01:44:42,209 --> 01:44:46,257
She has, uh...
great big natural tits.
2311
01:44:47,127 --> 01:44:50,087
Wanna see? Look at that.
Look at that.
2312
01:44:52,002 --> 01:44:53,133
She's a ten.
2313
01:44:57,703 --> 01:44:58,617
Okay.
2314
01:45:00,227 --> 01:45:01,664
It was built to be the winter
White House.
2315
01:45:01,838 --> 01:45:03,143
Wow.
2316
01:45:03,318 --> 01:45:06,103
These walls are all
silk tapestries,
2317
01:45:06,321 --> 01:45:09,411
and, uh, the ceiling
is all gold.
2318
01:45:09,802 --> 01:45:11,195
It's pretty impressive.
2319
01:45:11,369 --> 01:45:13,545
And they wanted a condo,
can you believe that?
2320
01:45:13,893 --> 01:45:16,156
What, uh, what happened
to your leg?
2321
01:45:16,331 --> 01:45:18,463
I didn't pay 'em on time,
that's what happened.
2322
01:45:18,637 --> 01:45:21,336
Ivana wants to turn
this into Camelot.
2323
01:45:21,510 --> 01:45:23,163
I mean, that's what she said.
I was like,
2324
01:45:23,338 --> 01:45:25,427
"Please don't, please don't
compare us to the Kennedys."
2325
01:45:29,692 --> 01:45:30,606
Oh...
2326
01:45:31,215 --> 01:45:32,564
I got you a little, uh,
2327
01:45:33,348 --> 01:45:34,653
a little birthday gift.
2328
01:45:35,088 --> 01:45:36,438
For me?
2329
01:45:36,612 --> 01:45:37,961
It's your birthday.
2330
01:45:38,135 --> 01:45:39,658
Oh, you didn't have
to do that, Donald.
2331
01:45:39,832 --> 01:45:42,792
Come on. 59, but who's counting?
2332
01:45:43,183 --> 01:45:44,446
Huh?
2333
01:45:44,794 --> 01:45:47,927
Tiffany diamonds and, uh,
look what it says.
2334
01:45:49,842 --> 01:45:50,713
Trump.
2335
01:45:51,975 --> 01:45:53,280
What do you think? Are you...
2336
01:45:53,585 --> 01:45:55,326
Oh, well, uh...
2337
01:45:55,500 --> 01:45:56,893
Yeah, that's terrific.
2338
01:45:57,241 --> 01:45:58,590
Yeah, they're gonna look good.
2339
01:46:00,766 --> 01:46:03,203
Oh, look at this.
Did you see this?
2340
01:46:03,378 --> 01:46:09,253
Donald got me, uh, diamond
cufflinks for my birthday.
2341
01:46:19,132 --> 01:46:20,351
Beautiful, right?
2342
01:46:20,525 --> 01:46:23,310
My darling,
this is cheap pewter.
2343
01:46:23,485 --> 01:46:25,008
The stone is zirconia.
2344
01:46:25,878 --> 01:46:26,879
They're fake.
2345
01:46:34,496 --> 01:46:35,584
Donald has no shame.
2346
01:46:45,724 --> 01:46:49,075
Everyone, I just, uh,
I just wanna say a few words.
2347
01:46:49,641 --> 01:46:55,517
Tonight we're celebrating
a really great guy, Roy Cohn.
2348
01:46:57,040 --> 01:47:01,479
Roy's tough. Some say vicious,
even scary.
2349
01:47:01,653 --> 01:47:03,568
I mean, look at him.
2350
01:47:04,264 --> 01:47:06,266
That's not exactly a face you
wanna bring home to your mother,
2351
01:47:06,441 --> 01:47:08,181
am I right?
2352
01:47:08,355 --> 01:47:12,185
But, um, you know, with Roy
it's about friendship, right?
2353
01:47:12,359 --> 01:47:14,753
He has to like you,
and if he doesn't, forget it.
2354
01:47:15,058 --> 01:47:18,453
He has to like you, right?
Thank God he liked me.
2355
01:47:19,192 --> 01:47:20,803
And, I mean, I don't know,
I mean, he must've thought
2356
01:47:20,977 --> 01:47:23,545
I was a baby or something,
'cause, you know, I don't drink,
2357
01:47:23,719 --> 01:47:25,764
I don't smoke,
I don't take drugs.
2358
01:47:25,938 --> 01:47:27,723
I have other problems which
I don't wanna tell you about,
2359
01:47:27,897 --> 01:47:29,072
but, uh...
2360
01:47:29,246 --> 01:47:31,117
for whatever reason,
he liked me.
2361
01:47:32,684 --> 01:47:36,688
But the truth is, as, uh,
tough as Roy is,
2362
01:47:36,862 --> 01:47:38,211
and he is brutal,
2363
01:47:38,647 --> 01:47:41,998
he, uh, truly is a loyal guy.
2364
01:47:45,480 --> 01:47:46,959
It's a matter of honour
with him.
2365
01:47:48,047 --> 01:47:51,007
And, um, frankly he's a hero.
2366
01:47:52,922 --> 01:47:54,314
Happy birthday, Roy.
2367
01:47:54,532 --> 01:47:56,447
Happy birthday, Roy.
- This is to you,
2368
01:47:56,621 --> 01:47:58,318
and uh, mazel tov.
2369
01:48:02,975 --> 01:48:03,846
Well, uh...
2370
01:48:15,248 --> 01:48:17,512
I don't know what to say. Um...
2371
01:48:28,218 --> 01:48:29,828
Thank you, Donald.
2372
01:48:30,655 --> 01:48:35,486
24-carat American patriot
and a friend.
2373
01:48:35,660 --> 01:48:39,142
I know you're gonna go on
to do, uh, a lot of things
2374
01:48:39,316 --> 01:48:41,666
that would make me, uh,
very proud.
2375
01:48:51,067 --> 01:48:53,417
- Thank you.
- Well, it's not over yet, Roy.
2376
01:48:54,200 --> 01:48:56,420
What? My life?
2377
01:48:56,594 --> 01:48:58,378
Let's hope not.
Maybe not tonight.
2378
01:48:58,553 --> 01:49:00,642
Stay alive for
a little longer, Roy.
2379
01:49:48,515 --> 01:49:50,822
I gotta go, uh, to bed, I think.
2380
01:49:54,609 --> 01:49:55,522
Sorry.
2381
01:50:21,984 --> 01:50:24,377
♪ Sweet land of liberty ♪
2382
01:50:24,551 --> 01:50:28,033
♪ Of thee I sing ♪
2383
01:50:28,643 --> 01:50:32,647
♪ Land where my fathers died ♪
2384
01:50:32,821 --> 01:50:36,346
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2385
01:50:36,520 --> 01:50:40,350
♪ From every mountain side ♪
2386
01:50:40,524 --> 01:50:45,050
♪ Let freedom ring ♪
2387
01:50:45,224 --> 01:50:48,793
♪ My native country, thee ♪
2388
01:50:48,967 --> 01:50:52,449
♪ Land of the noble free ♪
2389
01:50:52,710 --> 01:50:55,757
♪ Thy name I love ♪
2390
01:50:56,409 --> 01:51:00,065
♪ I love thy rocks and rills ♪
2391
01:51:00,239 --> 01:51:03,721
♪ Thy woods and templed hills ♪
2392
01:51:03,895 --> 01:51:07,377
♪ My heart
with rapture thrills ♪
2393
01:51:07,551 --> 01:51:10,815
♪ Like that above ♪
2394
01:51:11,250 --> 01:51:15,124
♪ Let music swell the breeze ♪
2395
01:51:15,298 --> 01:51:18,693
♪ And ring from all the trees ♪
2396
01:51:18,867 --> 01:51:22,087
♪ Sweet freedom's song ♪
2397
01:51:22,566 --> 01:51:26,135
♪ Let mortal tongues awake ♪
2398
01:51:26,309 --> 01:51:29,791
♪ Let all that
breathe partake ♪
2399
01:51:29,965 --> 01:51:33,664
♪ Let rocks their
silence break ♪
2400
01:51:33,838 --> 01:51:36,841
♪ The sound prolong ♪
2401
01:51:37,320 --> 01:51:41,019
♪ Land where my fathers died ♪
2402
01:51:41,193 --> 01:51:44,762
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2403
01:51:44,936 --> 01:51:48,418
♪ From every mountainside ♪
2404
01:51:48,592 --> 01:51:53,336
♪ Let freedom ring ♪
2405
01:51:58,428 --> 01:52:00,952
There he is, huh? The greatest
writer of all time.
2406
01:52:01,126 --> 01:52:02,214
- How you doing?
- Sorry Tony,
2407
01:52:02,388 --> 01:52:03,607
I was with a contractor.
2408
01:52:03,781 --> 01:52:05,696
- It's all good.
- Well, here we go.
2409
01:52:05,870 --> 01:52:07,829
- Here we are.
- Where do you wanna start?
2410
01:52:08,003 --> 01:52:09,700
Let's see if this is gonna be
a negative book.
2411
01:52:09,874 --> 01:52:12,790
Well, honestly I'm amazed that
you asked me to write this book,
2412
01:52:12,964 --> 01:52:14,836
Mr Trump, considering
the article I wrote on you
2413
01:52:15,010 --> 01:52:16,402
wasn't exactly flattering.
- Yeah, well,
2414
01:52:16,576 --> 01:52:18,013
you put me on the cover
of New York Magazine,
2415
01:52:18,187 --> 01:52:19,928
and you can write.
That's the most important thing.
2416
01:52:20,102 --> 01:52:21,668
Now you just have to be nice
to me because I'm paying you.
2417
01:52:22,539 --> 01:52:23,583
Sure you are.
2418
01:52:24,280 --> 01:52:26,761
So, I was looking through some
of your interviews,
2419
01:52:26,935 --> 01:52:30,242
and I'm finding it hard
to settle on a grand narrative
2420
01:52:30,416 --> 01:52:32,897
for the book.
Yes, you like making deals...
2421
01:52:33,071 --> 01:52:34,725
Well, I'm gonna stop you right
there, Tony.
2422
01:52:34,899 --> 01:52:38,773
I don't, I don't like making
deals. Do you understand?
2423
01:52:38,947 --> 01:52:41,906
I love making deals.
I love making deals.
2424
01:52:42,080 --> 01:52:43,255
The bigger the better.
2425
01:52:43,429 --> 01:52:45,083
- But to what end?
- To what end?
2426
01:52:45,257 --> 01:52:47,390
Deals are the end. I mean,
that's like asking Da Vinci
2427
01:52:47,564 --> 01:52:49,305
why he, why he painted
the Mona Lisa.
2428
01:52:50,001 --> 01:52:51,655
You consider yourself an artist?
2429
01:52:51,829 --> 01:52:53,657
Well, I am an artist, Tony,
and deals are my art form.
2430
01:52:53,831 --> 01:52:55,354
Look, making deals
is an art form,
2431
01:52:55,528 --> 01:52:56,791
and I wanna put this
in the book.
2432
01:52:56,965 --> 01:52:58,444
It's something that
you're born with.
2433
01:52:58,618 --> 01:52:59,881
You either have it
or you don't have it, okay?
2434
01:53:00,055 --> 01:53:01,752
And if you don't have it,
don't do deals.
2435
01:53:01,926 --> 01:53:03,885
Just get a beautiful job,
have a nice family and relax.
2436
01:53:05,843 --> 01:53:07,366
The Art of the Deal.
2437
01:53:07,540 --> 01:53:08,672
That sounds good.
2438
01:53:09,629 --> 01:53:10,892
You know, I like that. That's...
2439
01:53:11,066 --> 01:53:12,415
I think people will buy
into that.
2440
01:53:12,589 --> 01:53:14,373
Well, let's see, Tony.
I'd buy that book.
2441
01:53:14,547 --> 01:53:16,985
Okay, let's go back
to your childhood.
2442
01:53:17,289 --> 01:53:19,117
Uh, living in Queens,
what was that like?
2443
01:53:19,291 --> 01:53:20,162
Well, I had a great childhood.
2444
01:53:20,336 --> 01:53:21,685
Very normal, uh,
2445
01:53:21,859 --> 01:53:23,208
wonderful parents,
supportive parents.
2446
01:53:23,382 --> 01:53:24,906
And, you know, my dad was tough,
2447
01:53:25,080 --> 01:53:27,212
and, uh, he helped me develop
a killer instinct.
2448
01:53:28,257 --> 01:53:29,040
And?
2449
01:53:29,214 --> 01:53:30,607
And, uh, yeah, frankly,
2450
01:53:30,781 --> 01:53:32,348
you know, I don't,
I don't wanna,
2451
01:53:32,522 --> 01:53:34,045
I don't like to talk too much
about the past, Tony.
2452
01:53:34,219 --> 01:53:36,178
You dwell on the past,
you go right down the tubes.
2453
01:53:36,395 --> 01:53:38,136
This is just to give the reader
some context.
2454
01:53:38,310 --> 01:53:39,181
Tony...
2455
01:53:41,357 --> 01:53:43,402
Don't, don't, don't come here
busting my balls
2456
01:53:43,576 --> 01:53:46,188
looking for some deep shit, alright?
2457
01:53:46,362 --> 01:53:48,059
I hate when everybody tries
to dig around your life
2458
01:53:48,233 --> 01:53:49,234
looking for some deep shit.
2459
01:53:49,408 --> 01:53:50,801
We're all animals.
2460
01:53:51,149 --> 01:53:52,585
Everybody wants to get rich
and have other people
2461
01:53:52,759 --> 01:53:54,849
suck their cock.
Everybody wants to win, Tony.
2462
01:53:55,023 --> 01:53:56,067
And that's the truth of it.
2463
01:53:57,068 --> 01:53:59,636
- But that won't read well.
- Well, that's the truth of it.
2464
01:53:59,810 --> 01:54:01,768
But it's not the truth
we're looking for right now.
2465
01:54:01,943 --> 01:54:03,205
Right now people need to think
2466
01:54:03,379 --> 01:54:04,859
there's some sort
of special sauce.
2467
01:54:05,033 --> 01:54:06,773
Principles, a set of rules
that make you different.
2468
01:54:06,948 --> 01:54:08,340
Well, that's easy,
'cause I have my rules.
2469
01:54:08,514 --> 01:54:09,907
I got three rules, okay?
2470
01:54:10,081 --> 01:54:11,343
They're my three rules
of winning.
2471
01:54:11,735 --> 01:54:15,043
Rule one, the world is a mess, okay?
2472
01:54:15,217 --> 01:54:16,914
The world is a mess, Tony.
2473
01:54:17,915 --> 01:54:20,439
You have to fight back,
you have to have a tough skin.
2474
01:54:20,613 --> 01:54:22,311
Attack, attack, attack.
2475
01:54:22,485 --> 01:54:25,140
If somebody comes after you
with a knife,
2476
01:54:25,662 --> 01:54:28,447
you shoot 'em back
with a bazooka, okay?
2477
01:54:28,665 --> 01:54:31,233
Rule two, what is truth, Tony?
2478
01:54:31,407 --> 01:54:32,538
What is truth?
2479
01:54:33,017 --> 01:54:35,324
You know what's truth?
What you say is truth,
2480
01:54:35,498 --> 01:54:37,717
what I say is truth,
what he says is truth.
2481
01:54:37,892 --> 01:54:41,199
What is the truth in life?
Deny everything, admit nothing.
2482
01:54:41,591 --> 01:54:43,375
You know what's true?
What I say is true.
2483
01:54:43,549 --> 01:54:45,725
And third of all,
and most important,
2484
01:54:45,900 --> 01:54:48,815
no matter how fucked you are,
2485
01:54:49,120 --> 01:54:52,297
you never, ever, ever
admit defeat.
2486
01:54:52,471 --> 01:54:53,733
You always claim victory.
2487
01:54:54,865 --> 01:54:55,779
Always.
2488
01:54:56,911 --> 01:54:58,695
You know, that sounds
like the US foreign policy
2489
01:54:58,869 --> 01:55:00,697
for the past quarter century.
2490
01:55:00,871 --> 01:55:03,265
Well, unlike that,
this actually works.
2491
01:55:05,006 --> 01:55:06,790
And I won a lot, Tony.
I won a lot.
2492
01:55:06,964 --> 01:55:07,965
And even when they said
I didn't,
2493
01:55:08,139 --> 01:55:09,053
I still turned it into a win,
2494
01:55:09,227 --> 01:55:10,315
and that was the difference.
2495
01:55:11,142 --> 01:55:13,666
So, how'd you come by
these set of rules?
2496
01:55:15,625 --> 01:55:17,975
Well, I have an instinct, Tony.
I have a killer instinct.
2497
01:55:18,802 --> 01:55:20,108
I always have.
2498
01:55:23,024 --> 01:55:26,375
Listen, Tony, you have to have
a natural ability.
2499
01:55:26,723 --> 01:55:28,464
I'm a big believer
in natural ability,
2500
01:55:28,638 --> 01:55:30,596
and a lot of that is genetics.
You have to be born with it,
2501
01:55:30,770 --> 01:55:33,034
you know, and some people
aren't and some people are,
2502
01:55:33,208 --> 01:55:34,426
and that's the difference.
2503
01:55:37,908 --> 01:55:38,909
You have to have it.
175439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.